1 00:00:05,005 --> 00:00:06,639 [tense music] 2 00:00:06,673 --> 00:00:07,941 [cheers and applause] 3 00:00:07,974 --> 00:00:10,610 - The acts were nominated by America 4 00:00:10,643 --> 00:00:12,512 and drafted by the judges. 5 00:00:12,545 --> 00:00:14,447 [cheers and applause] 6 00:00:14,481 --> 00:00:17,917 - These acts are the best of the best. 7 00:00:17,951 --> 00:00:20,453 - The act going in to the semifinals 8 00:00:20,487 --> 00:00:22,822 is Vardanyan Brothers, 9 00:00:22,856 --> 00:00:24,357 Sheldon Riley, 10 00:00:24,391 --> 00:00:25,592 Grace Good, 11 00:00:25,625 --> 00:00:27,794 Adrian Stoica and Hurricane, 12 00:00:27,827 --> 00:00:28,862 Preacher Lawson. 13 00:00:28,895 --> 00:00:31,297 - * There's no turning back * 14 00:00:31,331 --> 00:00:35,201 - And Howie has taken the Ramadhani Brothers 15 00:00:35,235 --> 00:00:37,070 from Heidi's dream team 16 00:00:37,103 --> 00:00:39,372 and put them straight into the finals. 17 00:00:39,406 --> 00:00:41,541 [energetic music] 18 00:00:41,574 --> 00:00:43,576 [cheers and applause] - Fantastic! 19 00:00:43,610 --> 00:00:45,779 - * Oh, whoa * 20 00:00:45,812 --> 00:00:48,181 * Everybody wants to... * 21 00:00:48,214 --> 00:00:49,182 - We've come to win. 22 00:00:49,215 --> 00:00:50,650 - * Rule the world * 23 00:00:50,684 --> 00:00:54,187 - Look at that! [cheers and applause] 24 00:00:54,220 --> 00:00:57,490 - That was the best act I have seen in the last five years. 25 00:00:57,524 --> 00:01:00,694 - [vocalizing like a bird] - I was not expecting that. 26 00:01:00,727 --> 00:01:01,695 [cheers and applause] 27 00:01:01,728 --> 00:01:03,296 - Were you lip-syncing? 28 00:01:03,329 --> 00:01:06,366 - This is the girl who sang the song of "The Greatest Showman." 29 00:01:06,399 --> 00:01:08,168 [cheers and applause] 30 00:01:08,201 --> 00:01:09,169 [Terry screams] 31 00:01:09,202 --> 00:01:10,704 - * We've almost made it * 32 00:01:10,737 --> 00:01:12,339 - Would you be surrounded by fire? 33 00:01:12,372 --> 00:01:13,440 [flames whoosh] 34 00:01:13,473 --> 00:01:15,508 - This is our moment of redemption. 35 00:01:15,542 --> 00:01:17,077 - * Everybody... * 36 00:01:17,110 --> 00:01:18,144 [buzzer] 37 00:01:18,178 --> 00:01:19,546 - Think you got the wrong mentor. 38 00:01:19,579 --> 00:01:20,613 [buzzer] - It's a disaster. 39 00:01:20,647 --> 00:01:21,815 - What is wrong with you? 40 00:01:21,848 --> 00:01:23,483 - * Wants to rule... * 41 00:01:23,516 --> 00:01:25,085 - Yes! - * The world * 42 00:01:25,085 --> 00:01:28,321 - One of the most talented acts we've had across the years. 43 00:01:28,355 --> 00:01:33,426 - * Everybody wants to rule the world * 44 00:01:33,460 --> 00:01:36,129 [Tears for Fear's "Everybody Wants to Rule the World"] 45 00:01:36,162 --> 00:01:37,564 * * 46 00:01:37,597 --> 00:01:42,402 - Welcome to "AGT: Fantasy League." 47 00:01:42,435 --> 00:01:43,870 Tonight, you're going to see 48 00:01:43,903 --> 00:01:45,705 ten more acts selected 49 00:01:45,739 --> 00:01:46,773 to compete against 50 00:01:46,806 --> 00:01:48,341 the best in the world! 51 00:01:48,375 --> 00:01:49,909 - Yes. 52 00:01:49,943 --> 00:01:53,446 - One will go straight into those with the Golden Buzzer. 53 00:01:53,480 --> 00:01:56,649 Heidi, you have the Golden Buzzer this week. 54 00:01:56,683 --> 00:01:57,650 - I do. 55 00:01:57,684 --> 00:02:00,320 I do! I do! 56 00:02:00,353 --> 00:02:01,955 - What are you looking for, Heidi? 57 00:02:02,055 --> 00:02:04,357 - Well, I'm looking for greatness, of course. 58 00:02:04,391 --> 00:02:07,761 Personally, I think I have the best taste on this desk. 59 00:02:07,794 --> 00:02:10,063 [audience exclaims] - That was-- 60 00:02:10,096 --> 00:02:11,364 - [laughs] 61 00:02:11,398 --> 00:02:12,599 - Now also tonight 62 00:02:12,632 --> 00:02:15,068 our audience voters will pick five more acts. 63 00:02:15,068 --> 00:02:17,871 They will go into the next round, the semifinals. 64 00:02:17,904 --> 00:02:19,072 - Whoo! 65 00:02:19,072 --> 00:02:21,541 - How well they do depends a lot 66 00:02:21,574 --> 00:02:23,977 on their mentors, the judges. 67 00:02:24,077 --> 00:02:25,111 - Yeah! 68 00:02:25,145 --> 00:02:27,080 - They are having their own competition. 69 00:02:27,080 --> 00:02:31,084 Howie, you have the most acts through to the semifinals 70 00:02:31,084 --> 00:02:32,752 than any of the judges. 71 00:02:32,786 --> 00:02:34,354 You're the one to beat. 72 00:02:34,387 --> 00:02:36,956 What do you think makes you the best mentor to your acts? 73 00:02:36,990 --> 00:02:38,191 - Anyway, he doesn't know. 74 00:02:38,224 --> 00:02:40,293 - I don't usually brag about this. 75 00:02:40,326 --> 00:02:43,363 Oh, I do know. I am the oldest. 76 00:02:43,396 --> 00:02:45,432 [applause] And with age comes wisdom. 77 00:02:45,465 --> 00:02:47,167 I think that speaks for something. 78 00:02:47,200 --> 00:02:48,668 - Me too. 79 00:02:48,702 --> 00:02:52,372 OK, it's "AGT: Fantasy League." 80 00:02:52,405 --> 00:02:53,773 [cheers and applause] 81 00:02:53,807 --> 00:02:57,510 - * Everybody wants to rule the world * 82 00:02:57,544 --> 00:02:58,845 - Watch your back. 83 00:02:58,878 --> 00:03:01,514 - Let's hear it for the first act of the night. 84 00:03:01,548 --> 00:03:04,050 [cheers and applause] 85 00:03:04,050 --> 00:03:06,786 [dramatic suspenseful music] 86 00:03:06,820 --> 00:03:09,422 - Oh! 87 00:03:09,456 --> 00:03:11,191 - Mel B's dream team. 88 00:03:11,224 --> 00:03:13,593 [cheers and applause] 89 00:03:13,626 --> 00:03:16,062 Junior New System, 90 00:03:16,062 --> 00:03:19,065 welcome to "AGT: Fantasy League." 91 00:03:19,065 --> 00:03:20,800 [cheers and applause] 92 00:03:20,834 --> 00:03:23,970 - Oh, my God. I can't walk with that. 93 00:03:24,070 --> 00:03:26,272 - [chuckles] - I am so excited to see you. 94 00:03:26,306 --> 00:03:29,242 - Can I ask you something? How high are your heels? 95 00:03:29,275 --> 00:03:32,145 - Six. - 6 inches. Wow. 96 00:03:32,178 --> 00:03:33,246 * * 97 00:03:33,279 --> 00:03:34,581 [all exclaiming] 98 00:03:34,614 --> 00:03:35,882 - Hi! 99 00:03:35,915 --> 00:03:39,285 I have to say, you were one of my first picks. 100 00:03:39,319 --> 00:03:41,855 - Junior New System. 101 00:03:41,888 --> 00:03:43,089 - Aw. - Wow. 102 00:03:43,089 --> 00:03:44,791 - It was the heels for me. They're amazing. 103 00:03:44,824 --> 00:03:46,259 * * 104 00:03:46,292 --> 00:03:49,462 - We all came from poor families in the Philippines. 105 00:03:49,496 --> 00:03:51,097 And we came together as the group 106 00:03:51,131 --> 00:03:53,533 to earn money for our families. 107 00:03:53,566 --> 00:03:57,003 We dance on high heels to help us stand out. 108 00:03:57,103 --> 00:04:00,573 - When we put our heels on, everything changes. 109 00:04:00,607 --> 00:04:02,942 [cheers and applause] 110 00:04:03,043 --> 00:04:05,879 - Mel B was our biggest fan. 111 00:04:05,912 --> 00:04:09,683 He was like... all: What just happened? 112 00:04:09,716 --> 00:04:14,287 - The hills, the flipping, the choreography, I love you! 113 00:04:14,320 --> 00:04:15,622 - Thank you so much. 114 00:04:15,655 --> 00:04:16,956 - So the question is 115 00:04:17,057 --> 00:04:19,359 how are you going to top what you did last time? 116 00:04:19,392 --> 00:04:21,094 Because your choreography is amazing. 117 00:04:21,127 --> 00:04:22,595 - [chuckling] Ooh. Thank you. 118 00:04:22,629 --> 00:04:24,264 - And you do all this in heels. 119 00:04:24,297 --> 00:04:25,899 It's hard. - It's hard, yeah, it's hard. 120 00:04:25,932 --> 00:04:28,335 - You've always got a good sense of music. 121 00:04:28,368 --> 00:04:29,836 But you know what, though? 122 00:04:29,869 --> 00:04:32,706 I'd like it if you could do a bit of a remix of the music. 123 00:04:32,739 --> 00:04:34,207 - That's a great idea. - Yeah. 124 00:04:34,240 --> 00:04:35,208 - Good. - Yeah. 125 00:04:35,241 --> 00:04:36,576 * * 126 00:04:36,609 --> 00:04:38,278 - They've got so much energy and charisma. 127 00:04:38,311 --> 00:04:39,512 They are gunning for that win, 128 00:04:39,546 --> 00:04:42,515 which is perfect because I want to win too. 129 00:04:42,549 --> 00:04:44,284 - When we were on "America's Got Talent", 130 00:04:44,317 --> 00:04:45,285 we were kids. 131 00:04:45,318 --> 00:04:46,720 It's been five years. 132 00:04:46,753 --> 00:04:49,089 - This time, we're bringing more strength. 133 00:04:49,122 --> 00:04:50,824 We're bringing more sassy. 134 00:04:50,857 --> 00:04:54,828 - And we even have a surprise for Mel B. 135 00:04:54,861 --> 00:04:55,895 [cheers and applause] 136 00:05:00,600 --> 00:05:02,602 - What did you do to mentor them? 137 00:05:02,635 --> 00:05:04,037 - A lot. - Like what? 138 00:05:04,070 --> 00:05:05,839 - I did a lot. - What? Like what? 139 00:05:05,872 --> 00:05:07,707 - I'm not going to give you my secrets. 140 00:05:07,741 --> 00:05:10,243 [cheers and applause] 141 00:05:17,417 --> 00:05:18,918 - * Just one night all we got * 142 00:05:18,952 --> 00:05:20,220 [Fergie, Q-Tip and GoonRock's 143 00:05:20,253 --> 00:05:21,388 "A Little Party Never Killed Nobody."] 144 00:05:21,421 --> 00:05:23,590 * Just one night all we got * 145 00:05:23,623 --> 00:05:27,060 * * 146 00:05:27,060 --> 00:05:29,529 * I ain't got time for you, baby * 147 00:05:29,562 --> 00:05:30,864 [cheers and applause] 148 00:05:30,897 --> 00:05:33,800 * Right here, right now is all we got * 149 00:05:33,833 --> 00:05:35,702 - Yeah! 150 00:05:35,735 --> 00:05:38,705 [energetic dance music] 151 00:05:38,738 --> 00:05:42,075 * * 152 00:05:42,075 --> 00:05:44,077 - * Islands, diamonds * - Yeah! 153 00:05:44,077 --> 00:05:45,912 - * Trips around the world * 154 00:05:45,945 --> 00:05:49,849 * Don't mean a thing if I ain't your girl * 155 00:05:49,883 --> 00:05:51,284 - * Glad you made it, look around * 156 00:05:51,317 --> 00:05:53,119 * You don't see one person sitting down * 157 00:05:53,153 --> 00:05:54,254 * They got drinks in their hands * 158 00:05:54,287 --> 00:05:55,822 * And the room's abuzz * 159 00:05:55,855 --> 00:05:57,357 * At the end of the night, maybe you'll find love * 160 00:05:57,390 --> 00:05:58,758 - Yes! 161 00:05:58,792 --> 00:06:00,260 - * Fake chit-chat 'bout things they got * 162 00:06:00,293 --> 00:06:01,861 * And my stout reputation of keeping it hot * 163 00:06:01,895 --> 00:06:03,229 * I'm the party of the year, and my master plan * 164 00:06:03,263 --> 00:06:05,165 * Is to make you realize I'm your man * 165 00:06:05,198 --> 00:06:08,268 - * It don't mean a thing if I give you my heart * 166 00:06:08,301 --> 00:06:11,204 * If you tear it apart, no * 167 00:06:11,237 --> 00:06:12,939 - They make it look so easy. 168 00:06:13,039 --> 00:06:16,609 * * 169 00:06:16,643 --> 00:06:19,679 [cheers and applause] 170 00:06:21,314 --> 00:06:23,216 [Spice Girls' "Spice Up Your Life"] 171 00:06:23,249 --> 00:06:26,686 - Oh! - Oh, my God! [screams] 172 00:06:26,720 --> 00:06:28,955 [cheers and applause] 173 00:06:29,055 --> 00:06:30,590 - * When you're feeling sad and low * 174 00:06:30,623 --> 00:06:32,792 - [laughing] Oh! 175 00:06:32,826 --> 00:06:36,229 - * We will take you where you got to go * 176 00:06:36,262 --> 00:06:40,066 * * 177 00:06:40,066 --> 00:06:43,903 - Yeah! - Whoo! 178 00:06:43,937 --> 00:06:45,705 - * Slam it to the left if you're having a good time * 179 00:06:45,739 --> 00:06:47,307 * Shake it to the right if you know that you feel fine * 180 00:06:47,340 --> 00:06:49,142 * Chicas to the front, ha, ha! * 181 00:06:49,175 --> 00:06:51,311 * Hai, sí, ja! Hold tight! * 182 00:06:51,344 --> 00:06:58,351 * * 183 00:06:59,119 --> 00:07:00,820 * Slam it to the left if you're having a good time * 184 00:07:00,854 --> 00:07:02,889 * Shake it to the right * - [laughs] 185 00:07:02,922 --> 00:07:04,891 - * Chicas to the front, ha ha! * 186 00:07:04,924 --> 00:07:06,593 * Hai, sí, ja! Hold tight! * 187 00:07:06,626 --> 00:07:08,628 * Hai, sí, ja! Hold tight! * 188 00:07:10,830 --> 00:07:13,466 [cheers and applause] 189 00:07:13,500 --> 00:07:14,834 - * Yo, I'll tell you what I want * 190 00:07:14,868 --> 00:07:16,036 * What I really, really want * 191 00:07:16,069 --> 00:07:17,337 * So tell me what you want * 192 00:07:17,370 --> 00:07:18,405 * What you really, really want * 193 00:07:18,438 --> 00:07:19,406 * I'll tell you what I want * 194 00:07:19,439 --> 00:07:20,740 - No, that is crazy. 195 00:07:20,774 --> 00:07:22,042 - We gotta bring that fire. 196 00:07:22,042 --> 00:07:25,245 - Now, Simon, that is how you mentor your team. 197 00:07:25,278 --> 00:07:27,147 - OK. - Oh, my God. 198 00:07:27,180 --> 00:07:29,949 Guys, that was just fantastic! 199 00:07:30,050 --> 00:07:32,719 [cheers and applause] 200 00:07:32,752 --> 00:07:34,087 - Yes! 201 00:07:34,120 --> 00:07:36,289 - I did actually ask Mel, you know, 202 00:07:36,322 --> 00:07:38,058 did you have anything to do with the music? 203 00:07:38,058 --> 00:07:39,526 She said yes. - [laughs] 204 00:07:39,559 --> 00:07:42,195 - And obviously, when I heard the second track, 205 00:07:42,228 --> 00:07:44,764 your ego is out of control. [laughter] 206 00:07:44,798 --> 00:07:46,266 - * If you wanna be my lover * 207 00:07:46,299 --> 00:07:48,168 - Kidding aside. - Whoo! 208 00:07:48,201 --> 00:07:52,205 - I think this is, like, the only dance group I've ever seen 209 00:07:52,238 --> 00:07:54,374 in the world who do what they do... 210 00:07:54,407 --> 00:07:56,209 - Yeah, exactly. - Which makes you stand out. 211 00:07:56,242 --> 00:07:57,911 And that's important. [cheers and applause] 212 00:07:57,944 --> 00:08:01,014 - When you do a flip and you land on those heels, 213 00:08:01,047 --> 00:08:02,215 it's insane. 214 00:08:02,248 --> 00:08:04,684 How can you land on those heels? 215 00:08:04,718 --> 00:08:07,620 - It's amazing. I wish you the best of luck. 216 00:08:07,654 --> 00:08:11,825 I wish it was up to us, but it's up to the audience. 217 00:08:11,858 --> 00:08:14,127 - * If you wanna be my lover * all: Team Mel B! 218 00:08:14,160 --> 00:08:15,228 Team Mel B! 219 00:08:15,261 --> 00:08:16,229 - * Make it last forever * 220 00:08:16,262 --> 00:08:17,464 - I love you guys. 221 00:08:17,497 --> 00:08:19,699 - Thank you so much. 222 00:08:19,733 --> 00:08:21,334 - I have to give it to you now. 223 00:08:21,368 --> 00:08:23,870 - * You have got to give * - * You've got to give * 224 00:08:23,903 --> 00:08:25,705 - * Taking is too easy * 225 00:08:25,739 --> 00:08:27,774 - Mwah. - * But that's the way it is * 226 00:08:27,807 --> 00:08:30,543 - Come on over here. Come on over here. 227 00:08:30,577 --> 00:08:32,679 [all exclaiming] 228 00:08:32,712 --> 00:08:34,581 - * If you wanna be my lover * 229 00:08:34,614 --> 00:08:35,882 - Coming up. 230 00:08:35,915 --> 00:08:38,718 - Everybody just keeps getting better. 231 00:08:38,752 --> 00:08:40,387 [explosions] 232 00:08:40,420 --> 00:08:41,921 Are you going to win it? - Let's do it. 233 00:08:41,955 --> 00:08:43,323 - That's what we're talking about. 234 00:08:43,356 --> 00:08:46,326 - Simon, Simon, Simon! - Oh, my God, Simon. Oh, my-- 235 00:08:46,359 --> 00:08:48,194 - I have the Golden Buzzer today! 236 00:08:48,228 --> 00:08:50,397 [laughs maniacally] 237 00:08:50,430 --> 00:08:52,232 - Anything can happen on this show. 238 00:08:52,265 --> 00:08:55,402 - [vocalizing like a bird] [music slows down and stops] 239 00:08:55,435 --> 00:08:57,604 - Now we are really intrigued. 240 00:08:57,637 --> 00:08:59,773 [dramatic music] - The votes are in. 241 00:08:59,806 --> 00:09:01,007 - I'd be worried. 242 00:09:01,007 --> 00:09:04,577 - The act going into the semifinals is... 243 00:09:04,611 --> 00:09:06,646 [cheers and applause] 244 00:09:11,184 --> 00:09:12,652 - Here we go, folks. Here we go. 245 00:09:12,686 --> 00:09:16,456 - By the way, I've got some really good things coming up. 246 00:09:16,489 --> 00:09:18,091 You have no idea. 247 00:09:18,124 --> 00:09:20,193 - Maybe you should take one of Simon's out 248 00:09:20,226 --> 00:09:21,895 because he's boasting about them. 249 00:09:21,928 --> 00:09:24,397 - Don't you dare. - [laughs] 250 00:09:24,431 --> 00:09:25,398 [dramatic music] 251 00:09:25,432 --> 00:09:26,466 - All right, Chapel Hart, 252 00:09:26,499 --> 00:09:27,467 go out there and make it happen. 253 00:09:27,500 --> 00:09:28,835 I love you guys. - Yeah! 254 00:09:28,868 --> 00:09:32,272 - Uh, uh! [cheers and applause] 255 00:09:32,305 --> 00:09:34,174 - Oh! - Oh, hello. 256 00:09:34,207 --> 00:09:37,043 - Stand up. [cheers and applause] 257 00:09:37,043 --> 00:09:40,046 [dramatic orchestral music] 258 00:09:40,046 --> 00:09:42,048 * * 259 00:09:42,048 --> 00:09:43,516 Hello, ladies. - Hello. 260 00:09:43,550 --> 00:09:45,385 - Hi. - How are you? 261 00:09:45,418 --> 00:09:47,153 - Good. - So good. How are y'all? 262 00:09:47,187 --> 00:09:51,324 - I'm so excited that you're here tonight. 263 00:09:51,358 --> 00:09:52,859 [upbeat country music] 264 00:09:52,892 --> 00:09:53,860 - Before coming to "AGT," 265 00:09:53,893 --> 00:09:55,695 there was a lot of nos 266 00:09:55,729 --> 00:09:58,064 and a lot of closed doors and-- - A lot. 267 00:09:58,064 --> 00:09:59,399 - A lot. - A whole lot. 268 00:09:59,432 --> 00:10:00,867 - We've been trying to break into Nashville 269 00:10:00,900 --> 00:10:03,169 for the last couple of years, but it's been kind of hard 270 00:10:03,203 --> 00:10:05,939 when, I think, country music doesn't always look like us. 271 00:10:05,972 --> 00:10:09,342 - * Well, you can have him, Jolene * 272 00:10:09,376 --> 00:10:11,811 Somebody get out your seat tonight! Ha! 273 00:10:11,845 --> 00:10:14,114 - You may have just broken down the door 274 00:10:14,147 --> 00:10:15,148 with that performance. 275 00:10:15,181 --> 00:10:16,883 Trust me. [cheers and applause] 276 00:10:16,916 --> 00:10:20,453 - We look up and we hear Simon counting down. 277 00:10:20,487 --> 00:10:22,689 And then we see-- - Five, four... 278 00:10:22,722 --> 00:10:25,759 - Three, two, one. 279 00:10:25,792 --> 00:10:27,927 [uplifting music] 280 00:10:27,961 --> 00:10:30,864 [cheers and applause] 281 00:10:30,897 --> 00:10:32,532 - It felt like the world made sense. 282 00:10:32,565 --> 00:10:34,267 It felt like America got us. 283 00:10:34,300 --> 00:10:35,568 * * 284 00:10:35,602 --> 00:10:40,273 - Things are going to go very well for Chapel Hart. 285 00:10:40,306 --> 00:10:42,008 - I remember having that hope that, 286 00:10:42,042 --> 00:10:43,510 like, we really could win. 287 00:10:43,543 --> 00:10:48,515 - Chapel Hart, you've made the "AGT" finals! 288 00:10:48,548 --> 00:10:49,983 * * 289 00:10:50,016 --> 00:10:53,787 - We decided to do our original song, "American Pride." 290 00:10:53,820 --> 00:10:56,322 - But singing a song that meant so much to us, 291 00:10:56,356 --> 00:10:57,657 the walls had come down. 292 00:10:57,691 --> 00:10:59,893 We just left our hearts out there. 293 00:10:59,926 --> 00:11:04,130 - We just cried throughout the entire performance. 294 00:11:04,164 --> 00:11:05,699 - Some of the vocals were off 295 00:11:05,732 --> 00:11:07,067 and maybe because you were emotional 296 00:11:07,067 --> 00:11:09,102 and because there was a lot of pressure. 297 00:11:09,135 --> 00:11:10,603 - It was--it was--it was hard. 298 00:11:10,637 --> 00:11:12,572 It was hard to have to face that 299 00:11:12,605 --> 00:11:14,808 you won't be winning at all. 300 00:11:14,841 --> 00:11:16,276 [somber music] 301 00:11:16,309 --> 00:11:17,777 [suspenseful energetic music] 302 00:11:17,811 --> 00:11:19,145 - As soon as we found out that 303 00:11:19,179 --> 00:11:20,714 there was going to be a "Fantasy League," 304 00:11:20,747 --> 00:11:22,716 we were like... 305 00:11:22,749 --> 00:11:24,317 we don't want to get anybody but Simon. 306 00:11:24,351 --> 00:11:27,320 [suspenseful music] 307 00:11:27,354 --> 00:11:28,922 * * 308 00:11:28,955 --> 00:11:31,124 - Hello. [all screaming] 309 00:11:31,157 --> 00:11:33,393 - Oh, hello! - Hello. 310 00:11:33,426 --> 00:11:37,097 - Simon is the ultimate group mentor. 311 00:11:37,097 --> 00:11:39,099 - If you want my honest opinion... 312 00:11:39,099 --> 00:11:40,367 - Uh-huh. 313 00:11:40,400 --> 00:11:44,004 - I think you should redo "American Pride" properly. 314 00:11:44,104 --> 00:11:46,139 - Oh, wow, OK. - Mm. 315 00:11:46,172 --> 00:11:47,474 - It's such a risk because 316 00:11:47,507 --> 00:11:51,144 if the world has seen you fall on your face once, 317 00:11:51,177 --> 00:11:54,547 do you really want to try it again? 318 00:11:54,581 --> 00:11:55,749 - So good to see you. 319 00:11:55,782 --> 00:11:56,983 - This song is a hit. - Mm. 320 00:11:57,017 --> 00:11:59,019 - It really, really is a hit. 321 00:11:59,119 --> 00:12:02,422 And, you know, I think the song needs a big ending. 322 00:12:02,455 --> 00:12:03,423 - Mm-hmm. 323 00:12:03,456 --> 00:12:04,758 - But most importantly, 324 00:12:04,791 --> 00:12:06,626 people have got to listen to the lyric of that song. 325 00:12:06,659 --> 00:12:09,362 America chose you for a reason. 326 00:12:09,396 --> 00:12:10,897 - To be back and be on your dream team 327 00:12:10,930 --> 00:12:12,165 is everything to us. 328 00:12:12,198 --> 00:12:14,401 And we're excited to give this song another chance. 329 00:12:14,434 --> 00:12:15,702 - Another try. 330 00:12:15,735 --> 00:12:17,570 - OK, here we go. Grab your seats, please. 331 00:12:17,604 --> 00:12:20,540 - We feel like this is our moment of redemption. 332 00:12:20,573 --> 00:12:22,676 - Simon is the secret sauce 333 00:12:22,709 --> 00:12:25,412 that's going to bring this all the way to the top. 334 00:12:29,749 --> 00:12:32,552 [cheers and applause] 335 00:12:32,585 --> 00:12:34,754 - God, I feel very nervous. 336 00:12:34,788 --> 00:12:36,189 - What? That means you care. 337 00:12:36,222 --> 00:12:37,190 - I do care. - Good. 338 00:12:37,223 --> 00:12:38,491 - I really do care. - Good. 339 00:12:40,694 --> 00:12:42,262 - Five seconds. 340 00:12:42,295 --> 00:12:46,900 Four, three, two, one. 341 00:12:46,933 --> 00:12:49,536 [Chapel Hart's "American Pride"] 342 00:12:49,569 --> 00:12:51,638 [soft upbeat country music] 343 00:12:51,671 --> 00:12:53,807 - * I grew up in America * 344 00:12:53,840 --> 00:12:55,975 * At a time it wasn't so bad * 345 00:12:56,009 --> 00:12:58,378 * We were raised out in Steephollow * 346 00:12:58,411 --> 00:13:00,046 * Did the best with what we had * 347 00:13:00,080 --> 00:13:03,750 all: * We had it all * 348 00:13:03,783 --> 00:13:06,853 - * Loving neighbors, land, and freedom * 349 00:13:06,886 --> 00:13:08,788 * * 350 00:13:08,822 --> 00:13:12,592 * And that's what built me * 351 00:13:12,625 --> 00:13:15,462 * And my American pride * 352 00:13:15,495 --> 00:13:16,963 [cheers and applause] 353 00:13:17,063 --> 00:13:18,131 * So I... * 354 00:13:18,164 --> 00:13:21,801 all: * Know that we can do this * 355 00:13:21,835 --> 00:13:26,272 * Hold hands and step aside * 356 00:13:26,306 --> 00:13:30,777 * Let love pour out between us * 357 00:13:30,810 --> 00:13:35,315 * Move the hate and let's just try * 358 00:13:35,348 --> 00:13:39,719 * I believe we'll make a difference * 359 00:13:39,753 --> 00:13:44,457 * One person at a time * 360 00:13:44,491 --> 00:13:48,762 * Come on, now, I can feel it * 361 00:13:48,795 --> 00:13:51,664 * My American pride * 362 00:13:51,698 --> 00:13:52,665 Hey! 363 00:13:52,699 --> 00:13:56,136 * * 364 00:13:56,169 --> 00:14:01,508 * So I'll pass the love around * 365 00:14:01,541 --> 00:14:05,111 all: * Ooh, ooh, ooh * 366 00:14:05,145 --> 00:14:08,314 - * Some lay their own lives down * 367 00:14:08,348 --> 00:14:11,151 - * They lay their own lives down * 368 00:14:11,184 --> 00:14:12,852 all: * To fight for you and me * 369 00:14:12,886 --> 00:14:16,389 * And for this nation and this land and your right * 370 00:14:16,423 --> 00:14:20,060 * For freedom * 371 00:14:20,060 --> 00:14:24,597 * And I know that we can do this * 372 00:14:24,631 --> 00:14:29,069 * Hold hands to step aside * 373 00:14:29,102 --> 00:14:33,440 * Let love pour out between us * 374 00:14:33,473 --> 00:14:38,178 - * Move the hate and let's just try * 375 00:14:38,211 --> 00:14:41,715 all: * I believe we'll make a difference * 376 00:14:41,748 --> 00:14:43,183 [cheers and applause] - They're on their feet. 377 00:14:43,216 --> 00:14:47,420 all: * One person at a time * [all clapping along] 378 00:14:47,454 --> 00:14:51,524 * Come on, now, I can feel it * 379 00:14:51,558 --> 00:14:53,993 * My American pride * 380 00:14:54,094 --> 00:14:56,096 - Whoo! 381 00:14:56,096 --> 00:15:00,367 - * Come on, now, I can feel it * 382 00:15:00,400 --> 00:15:05,105 all: * My American pride * 383 00:15:05,138 --> 00:15:10,844 - * God bless the USA * [cheers and applause] 384 00:15:10,877 --> 00:15:14,514 * That's American pride * 385 00:15:14,547 --> 00:15:15,682 - Oh! 386 00:15:15,715 --> 00:15:17,884 [cheers and applause] 387 00:15:17,917 --> 00:15:20,553 [Dolly Parton's "Here I Am"] 388 00:15:20,587 --> 00:15:22,055 - * Here I am * 389 00:15:22,055 --> 00:15:25,825 - Oh! All four judges, standing ovation! 390 00:15:25,859 --> 00:15:28,128 - * Here I am * 391 00:15:28,161 --> 00:15:30,063 - That was so good. 392 00:15:30,063 --> 00:15:31,965 - * Mm-hmm * 393 00:15:32,065 --> 00:15:33,400 - Yes! 394 00:15:33,433 --> 00:15:35,468 - * And if you need a love that's true * 395 00:15:35,502 --> 00:15:38,071 * Need someone to stand by you * 396 00:15:38,071 --> 00:15:39,339 - Wow. - * Here I am * 397 00:15:39,372 --> 00:15:40,807 - That was a moment. 398 00:15:40,840 --> 00:15:43,209 - All right, all right, Simon. 399 00:15:43,243 --> 00:15:45,612 I'll give you that one, Simon. All right, all right. 400 00:15:45,645 --> 00:15:46,813 - Whoa. 401 00:15:46,846 --> 00:15:48,314 Mel? 402 00:15:48,348 --> 00:15:51,317 - Well, I mean, I could just tell how much you want this. 403 00:15:51,351 --> 00:15:53,520 And the energy coming off that stage, 404 00:15:53,553 --> 00:15:55,121 everybody got out of their seats. 405 00:15:55,155 --> 00:15:58,358 And that's saying something. I loved it. 406 00:15:58,391 --> 00:15:59,559 - Yeah! 407 00:15:59,592 --> 00:16:01,861 - * Oh, here I am * 408 00:16:01,895 --> 00:16:04,531 - The fact that you sang that song again, 409 00:16:04,564 --> 00:16:07,067 and we are living in the times we're living in, 410 00:16:07,100 --> 00:16:08,568 I felt like that was an anthem. 411 00:16:08,601 --> 00:16:10,503 - * Here I am, reaching out * - Yeah. 412 00:16:10,537 --> 00:16:12,839 - Only five acts can go through. 413 00:16:12,872 --> 00:16:15,475 And I want you to be one of them. 414 00:16:15,508 --> 00:16:19,045 But it's up to the voting audience. 415 00:16:19,045 --> 00:16:21,414 - I mean, Chapel Heart, you are a fan favorite. 416 00:16:21,448 --> 00:16:23,483 You're one of my personal favorites. 417 00:16:23,516 --> 00:16:24,617 Love you, girls. 418 00:16:24,651 --> 00:16:26,453 I also love the way you look today. 419 00:16:26,486 --> 00:16:29,322 I know that he had nothing to do with that. 420 00:16:29,356 --> 00:16:30,423 [cheers and applause] - [laughs] 421 00:16:30,457 --> 00:16:31,925 - You look absolutely beautiful. 422 00:16:31,958 --> 00:16:33,727 - Thank you so much. Thank you. 423 00:16:33,760 --> 00:16:34,861 [cheers and applause] 424 00:16:34,894 --> 00:16:39,065 - This tonight was about redemption. 425 00:16:39,065 --> 00:16:40,867 And you know what? 426 00:16:40,900 --> 00:16:43,470 Absolutely nailed it. 427 00:16:43,503 --> 00:16:45,372 [cheers and applause] 428 00:16:45,405 --> 00:16:47,440 I've got to know the ladies pretty well. 429 00:16:47,474 --> 00:16:50,677 And I can tell you this: they are sincere. 430 00:16:50,710 --> 00:16:53,380 They've had not an easy time 431 00:16:53,413 --> 00:16:57,317 getting the Nashville to get behind them. 432 00:16:57,350 --> 00:17:00,320 You've never given up. [cheers and applause] 433 00:17:00,353 --> 00:17:02,455 - I just want to say, thank you so much for-- 434 00:17:02,489 --> 00:17:04,157 for seeing us and believing in us 435 00:17:04,190 --> 00:17:05,225 and believing in us enough 436 00:17:05,258 --> 00:17:07,227 for us to come back and do it again. 437 00:17:07,260 --> 00:17:11,364 We just want to say thank you from the bottom of our hearts. 438 00:17:11,398 --> 00:17:14,401 - I really pray that the audience get behind you 439 00:17:14,434 --> 00:17:16,202 and put you through to the next round 440 00:17:16,236 --> 00:17:17,937 because you deserve it. - Thank you. 441 00:17:18,038 --> 00:17:19,272 - Thank y'all so much. 442 00:17:19,305 --> 00:17:21,074 - * Here I am, I'm reaching out * 443 00:17:21,107 --> 00:17:22,175 - Aw. 444 00:17:22,208 --> 00:17:23,376 - * To give you love * 445 00:17:23,410 --> 00:17:25,412 - Wow, that was incredible. 446 00:17:25,445 --> 00:17:26,846 - Oh, my gosh. You were right again. 447 00:17:26,880 --> 00:17:28,348 - I love them. 448 00:17:28,381 --> 00:17:31,918 - Aw! That's Simon's dream team right there. 449 00:17:31,951 --> 00:17:34,054 - I love y'all. Thank you so much. 450 00:17:34,087 --> 00:17:36,189 * * 451 00:17:36,222 --> 00:17:38,591 - * Here I am * 452 00:17:43,263 --> 00:17:45,098 - Where are you from? - I'm from Canada. 453 00:17:45,131 --> 00:17:46,099 - Canada. - Yeah. 454 00:17:46,132 --> 00:17:48,668 - I'm from Japan. - Oh, wow. 455 00:17:48,702 --> 00:17:50,603 - I was on "Britain's Got Talent" last year. 456 00:17:50,637 --> 00:17:51,871 - Get out. 457 00:17:51,905 --> 00:17:53,073 - Everyone's from around the world. 458 00:17:53,106 --> 00:17:54,407 I feel like that's what makes this show, 459 00:17:54,441 --> 00:17:56,076 like, extra special. 460 00:17:56,109 --> 00:17:57,911 - Here we go, guys. Clearing stage. 461 00:17:57,944 --> 00:18:00,814 - Fritzy, is this is your first time in America? 462 00:18:00,847 --> 00:18:03,316 - Yes, and I'm so excited. 463 00:18:03,350 --> 00:18:05,285 - All right, it's time for you to meet the judges. 464 00:18:05,318 --> 00:18:07,220 - OK, thank you. - All right, thank you. 465 00:18:07,253 --> 00:18:08,822 Thank you. 466 00:18:08,855 --> 00:18:10,156 - Oh! 467 00:18:10,190 --> 00:18:11,658 [cheers and applause] 468 00:18:11,691 --> 00:18:14,561 [uplifting music] 469 00:18:14,594 --> 00:18:15,895 - Hello. 470 00:18:15,929 --> 00:18:18,598 - Hi. - Hi, Fritzy. 471 00:18:18,631 --> 00:18:20,367 Fritzy is only 15 years old. 472 00:18:20,400 --> 00:18:21,368 Fritzy. - Aw. 473 00:18:21,401 --> 00:18:23,169 - Tell everybody about yourself, 474 00:18:23,203 --> 00:18:25,138 like where you're from and what you've done. 475 00:18:25,171 --> 00:18:28,108 - My name is Fritzy. I'm from Indonesia. 476 00:18:28,141 --> 00:18:30,677 And I made top five in "Indonesia's Got Talent." 477 00:18:30,710 --> 00:18:32,679 - Oh. [cheers and applause] 478 00:18:32,712 --> 00:18:34,414 [upbeat whimsical music] 479 00:18:34,447 --> 00:18:37,417 - I realized that I have special abilities 480 00:18:37,450 --> 00:18:39,519 when I was seven years old. 481 00:18:39,552 --> 00:18:43,456 I discovered that I could influence people around me. 482 00:18:43,490 --> 00:18:46,726 And I can hack into their minds. 483 00:18:46,760 --> 00:18:49,396 I made it all the way into the top five 484 00:18:49,429 --> 00:18:51,598 of "Indonesia's Got Talent." 485 00:18:51,631 --> 00:18:53,333 - You've got four yes. - Thank you. 486 00:18:53,366 --> 00:18:54,434 - Well done. 487 00:18:54,467 --> 00:18:55,602 [suspenseful music] 488 00:18:55,635 --> 00:18:57,203 - Fritzy, how are you? 489 00:18:57,237 --> 00:18:59,072 People love magic. 490 00:18:59,105 --> 00:19:02,308 And I think this is exactly what my dream team needed. 491 00:19:02,342 --> 00:19:05,545 The reason you're here is America chose you. 492 00:19:05,578 --> 00:19:09,649 You have over 40 million people all over the world 493 00:19:09,683 --> 00:19:11,885 that clicked on you on social media. 494 00:19:11,918 --> 00:19:12,886 * * 495 00:19:12,919 --> 00:19:13,887 Who is that? 496 00:19:13,920 --> 00:19:15,722 - I will tell you in the stage. 497 00:19:15,755 --> 00:19:18,024 - So you don't want it-- you want to surprise me? 498 00:19:18,024 --> 00:19:19,225 - Yeah, I want to surprise you. 499 00:19:19,259 --> 00:19:20,727 - OK, so can I help you in any way? 500 00:19:20,760 --> 00:19:22,062 Do you need anything from me? 501 00:19:22,095 --> 00:19:23,930 - Yes, I need your advice. 502 00:19:24,030 --> 00:19:26,766 - My advice is involve the judges. 503 00:19:26,800 --> 00:19:29,769 Just be yourself. 504 00:19:29,803 --> 00:19:31,104 - For this performance, 505 00:19:31,137 --> 00:19:34,341 I'm going to hack into the judges' minds. 506 00:19:34,374 --> 00:19:37,711 I'm going to use my skills to win. 507 00:19:40,680 --> 00:19:43,416 [cheers and applause] 508 00:19:43,450 --> 00:19:44,751 This is my friend. 509 00:19:44,784 --> 00:19:47,120 He's been my magical sidekick since I was seven. 510 00:19:47,153 --> 00:19:48,888 We're best friends. Say hi to everyone. 511 00:19:48,922 --> 00:19:50,590 [upbeat whimsical music] 512 00:19:51,424 --> 00:19:53,426 Mm, I guess he's a little shy. 513 00:19:53,460 --> 00:19:55,061 [laughter] 514 00:19:55,095 --> 00:19:56,129 May I join with you? 515 00:19:56,162 --> 00:19:59,332 [cheers and applause] - Yes. 516 00:19:59,366 --> 00:20:00,767 - Howie? - Yes. 517 00:20:00,800 --> 00:20:03,703 - Do you believe that my friend can tell you his name? 518 00:20:03,737 --> 00:20:05,138 - Yes. 519 00:20:05,171 --> 00:20:07,474 - OK, now close your eyes. 520 00:20:07,507 --> 00:20:08,742 - OK. 521 00:20:08,775 --> 00:20:12,045 - Try to focus and connect with my friend. 522 00:20:12,078 --> 00:20:15,015 My friend will tell you his name. 523 00:20:15,048 --> 00:20:16,016 - [chuckles] [laughter] 524 00:20:16,049 --> 00:20:17,550 [suspenseful music] 525 00:20:17,584 --> 00:20:18,952 - You got a name? 526 00:20:18,985 --> 00:20:21,388 * * 527 00:20:21,421 --> 00:20:22,789 - I did. 528 00:20:22,822 --> 00:20:24,457 - OK, now open your eyes, 529 00:20:24,491 --> 00:20:27,193 write the name, and then turn the pad over. 530 00:20:27,227 --> 00:20:30,897 - OK. - Don't show to anyone. 531 00:20:30,930 --> 00:20:32,432 - And what? - Show it to everyone. 532 00:20:32,465 --> 00:20:34,367 - Turn the pad over. - Show it to everyone? 533 00:20:34,401 --> 00:20:36,436 - You're the mentor. - No, don't show to anyone. 534 00:20:36,469 --> 00:20:38,038 - Oh, don't show it to anyone. [laughter] 535 00:20:38,071 --> 00:20:39,072 - Yes. 536 00:20:39,105 --> 00:20:40,840 - Did you mentor this act or not? 537 00:20:40,874 --> 00:20:42,509 - It's over. It's turned over. 538 00:20:42,542 --> 00:20:43,543 - Thanks, Howie. 539 00:20:43,576 --> 00:20:46,413 Everyone, let's give Howie a hand. 540 00:20:46,446 --> 00:20:49,049 [cheers and applause] 541 00:20:49,082 --> 00:20:51,051 Heidi? - Yes. 542 00:20:51,084 --> 00:20:55,321 - Do you believe that my friend can read your mind? 543 00:20:55,355 --> 00:20:56,456 - Maybe, yeah. 544 00:20:56,489 --> 00:20:58,391 - OK, let's try, then. - OK. 545 00:21:00,727 --> 00:21:02,062 - Mm-hmm. 546 00:21:02,095 --> 00:21:03,897 - Are you done? - Mm-hmm. 547 00:21:03,930 --> 00:21:06,132 - Hm. - Hm. 548 00:21:06,166 --> 00:21:07,400 * * 549 00:21:07,434 --> 00:21:08,802 [laughter] 550 00:21:08,835 --> 00:21:11,237 - OK, let's say it together in the count of three. 551 00:21:11,271 --> 00:21:12,772 - OK. - One, two, three. 552 00:21:12,806 --> 00:21:13,773 Blue. - Red. 553 00:21:13,807 --> 00:21:14,774 [music stops] [laughter] 554 00:21:14,808 --> 00:21:18,411 - Red? You choose red? - Yes. 555 00:21:18,445 --> 00:21:19,479 - Oh, dear. 556 00:21:20,480 --> 00:21:22,215 OK, thank you. [laughter] 557 00:21:22,248 --> 00:21:24,117 - Thank you. - [chuckles] 558 00:21:24,150 --> 00:21:26,219 - Now, Mel B... - [laughs] 559 00:21:26,252 --> 00:21:28,588 - Can you please check my blindfold? 560 00:21:28,621 --> 00:21:30,423 Make sure it's legit. - Yes. 561 00:21:30,457 --> 00:21:32,292 - OK. Thank you. 562 00:21:32,325 --> 00:21:34,227 And, Simon, can you hold on to this doll? 563 00:21:34,260 --> 00:21:35,228 - Yes. - Thanks. 564 00:21:35,261 --> 00:21:38,298 [cheers and applause] 565 00:21:39,132 --> 00:21:41,534 OK, Simon, in a second, 566 00:21:41,568 --> 00:21:44,337 you will throw the doll into the audience. 567 00:21:44,371 --> 00:21:45,905 - Anywhere? 568 00:21:45,939 --> 00:21:48,541 - I'm covering my eyes to connect with my friend. 569 00:21:48,575 --> 00:21:51,444 Simon, please throw it. 570 00:21:51,478 --> 00:21:54,214 * * 571 00:21:54,247 --> 00:21:57,684 [cheers and applause] 572 00:21:57,717 --> 00:22:00,286 - [laughs] - They have it. 573 00:22:00,320 --> 00:22:02,122 - Hello. 574 00:22:02,155 --> 00:22:03,156 - Hi. 575 00:22:03,189 --> 00:22:04,224 * * 576 00:22:04,257 --> 00:22:05,725 - What was that? 577 00:22:05,759 --> 00:22:07,727 - Ooh. 578 00:22:07,761 --> 00:22:09,529 - OK. 579 00:22:12,399 --> 00:22:16,169 - Yes. [audience exclaims] 580 00:22:16,202 --> 00:22:17,871 - Are you wearing glasses? 581 00:22:17,904 --> 00:22:19,572 - Yeah! 582 00:22:19,606 --> 00:22:20,840 - Hold on. What? 583 00:22:20,874 --> 00:22:22,308 - That's wild. 584 00:22:22,342 --> 00:22:24,544 - Wow. - Thank you. 585 00:22:25,979 --> 00:22:28,281 * * 586 00:22:28,314 --> 00:22:31,551 - Oh, Howie, you wrote down my friend's name earlier. 587 00:22:31,584 --> 00:22:33,319 - Yes, I did. 588 00:22:33,353 --> 00:22:35,422 * * 589 00:22:35,455 --> 00:22:38,291 - Now, for the first time, 590 00:22:38,324 --> 00:22:40,427 can you show us the name you wrote down? 591 00:22:40,460 --> 00:22:45,231 - Yes. I wrote down my name backwards. 592 00:22:45,265 --> 00:22:46,666 - So-- - Eiwoh. 593 00:22:46,700 --> 00:22:48,501 - Eiwoh? - Eiwoh. 594 00:22:48,535 --> 00:22:51,004 - Eiwoh? - OK, Eiwoh. 595 00:22:51,104 --> 00:22:53,606 I just got my friend a name necklace yesterday. 596 00:22:53,640 --> 00:22:55,008 - Yes. 597 00:22:55,108 --> 00:22:58,712 - So the name is... 598 00:22:58,745 --> 00:23:00,714 Eiwoh! 599 00:23:00,747 --> 00:23:04,651 - That says "Eiwoh." [cheers and applause] 600 00:23:04,684 --> 00:23:06,686 [dramatic music] 601 00:23:06,720 --> 00:23:09,122 - And, Heidi, look, it's your color! 602 00:23:09,155 --> 00:23:11,591 - I know. It's red. 603 00:23:11,624 --> 00:23:13,159 - That's all. 604 00:23:13,193 --> 00:23:15,929 [cheers and applause] - Is that it? 605 00:23:15,962 --> 00:23:17,731 [cheers and applause] 606 00:23:17,764 --> 00:23:20,834 - My name is Fritzy. Thank you very much. 607 00:23:20,867 --> 00:23:22,969 - Is that it? - Yeah. 608 00:23:23,069 --> 00:23:25,271 - Yes! 609 00:23:25,305 --> 00:23:27,107 - You can check it. 610 00:23:27,140 --> 00:23:29,609 - Wow, look, it's red. And it says "Eiwoh." 611 00:23:29,642 --> 00:23:30,910 - Show me. - It's red. 612 00:23:30,944 --> 00:23:32,512 - Why did you have to pick such a complicated name? 613 00:23:32,545 --> 00:23:34,347 [laughter] - That was fantastic. 614 00:23:34,381 --> 00:23:36,449 You're only 15 years old. - Thank you. 615 00:23:36,483 --> 00:23:37,650 - It's your first time in America. 616 00:23:37,684 --> 00:23:40,687 That was magical. What did you think, Heidi? 617 00:23:40,720 --> 00:23:43,089 - I liked it. I mean, I was confused at times. 618 00:23:43,089 --> 00:23:44,991 But we got there. 619 00:23:45,091 --> 00:23:47,761 - I mean, you as a person, you're so adorable. 620 00:23:47,794 --> 00:23:49,429 And you're so cute. 621 00:23:49,462 --> 00:23:51,331 But I think this act 622 00:23:51,364 --> 00:23:53,867 was a little bit small for this stage. 623 00:23:53,900 --> 00:23:56,269 And I think what you can take from that is 624 00:23:56,302 --> 00:23:59,539 think even bigger and better. 625 00:23:59,572 --> 00:24:01,041 - Thank you. - That's good advice. 626 00:24:01,041 --> 00:24:02,709 - All right, Simon? 627 00:24:02,742 --> 00:24:05,779 - Uh, I think because we've seen so much 628 00:24:05,812 --> 00:24:08,615 amazing magic over the years, 629 00:24:08,648 --> 00:24:11,418 this didn't have that wow moment. 630 00:24:11,451 --> 00:24:13,687 - What? [audience groans] 631 00:24:13,720 --> 00:24:15,188 - I think you got the wrong mentor 632 00:24:15,221 --> 00:24:17,624 if I'm being honest with you, Fritzy. 633 00:24:17,657 --> 00:24:19,325 I think-- 634 00:24:19,359 --> 00:24:20,427 - What? 635 00:24:20,460 --> 00:24:22,595 - Harsh words, Simon, harsh words. 636 00:24:22,629 --> 00:24:24,230 - It still works. - It did. 637 00:24:24,264 --> 00:24:25,265 - Yeah. 638 00:24:25,298 --> 00:24:27,067 - But there's only five acts 639 00:24:27,067 --> 00:24:29,202 that are going to go through to the next round. 640 00:24:29,235 --> 00:24:31,705 So good luck. - Thank you. 641 00:24:31,738 --> 00:24:34,074 - Well, thank you so much. 642 00:24:34,107 --> 00:24:36,343 [cheers and applause] 643 00:24:36,376 --> 00:24:39,079 Wrong mentor? Wrong mentor? 644 00:24:39,079 --> 00:24:40,613 - Yeah. - Wrong mentor? 645 00:24:40,647 --> 00:24:41,981 - Terrible mentor. 646 00:24:42,082 --> 00:24:45,318 You, as the mentor, shouldn't have been the person 647 00:24:45,352 --> 00:24:46,886 because it looked like you rigged it. 648 00:24:46,920 --> 00:24:48,188 - Set up, yeah. - I didn't rig it. 649 00:24:48,221 --> 00:24:50,724 - It felt like a setup. - I would agree. 650 00:24:50,757 --> 00:24:53,526 And she's only 15. You're how old, Howie? 651 00:24:53,560 --> 00:24:54,561 [buzzer] 652 00:24:54,594 --> 00:24:57,097 [laughs] - Stop. 653 00:24:57,097 --> 00:25:00,233 [upbeat music] 654 00:25:00,266 --> 00:25:01,501 - Coming up. 655 00:25:01,534 --> 00:25:04,938 - You are, in my mind, the one to beat. 656 00:25:05,038 --> 00:25:08,541 - Howie's mentoring tonight hasn't been great. 657 00:25:08,575 --> 00:25:09,743 - Oh, my God. 658 00:25:09,776 --> 00:25:11,077 [buzzer] 659 00:25:11,111 --> 00:25:12,212 What is wrong with you? 660 00:25:12,245 --> 00:25:13,480 - Howie ain't feeling this. 661 00:25:13,513 --> 00:25:15,148 - We coming into this competition to win. 662 00:25:15,181 --> 00:25:18,184 - Yes. - I was not expecting that. 663 00:25:18,218 --> 00:25:19,319 - Oh, look at Heidi with the smug face. 664 00:25:19,352 --> 00:25:20,920 - [laughs] - [vocalizing] 665 00:25:20,954 --> 00:25:23,423 - Because I want you to go straight to the finale. 666 00:25:23,456 --> 00:25:26,126 [cheers and applause] - The votes are in. 667 00:25:26,159 --> 00:25:27,527 - Look, they're all shouting for him. 668 00:25:27,560 --> 00:25:29,129 - I know. [chuckles] I'd be worried. 669 00:25:29,162 --> 00:25:31,631 - Ah! [laughs] 670 00:25:39,539 --> 00:25:41,241 - OK, here we go, guys. - Drums are to the left. 671 00:25:41,274 --> 00:25:43,209 - Our next act is on stage right now. 672 00:25:43,243 --> 00:25:44,778 - This is yours. 673 00:25:44,811 --> 00:25:48,381 - This is an amazing talent with an incredible story, 674 00:25:48,415 --> 00:25:49,616 and I want them on my team. 675 00:25:49,649 --> 00:25:51,918 - Oh, no! - That was my next choice. 676 00:25:51,951 --> 00:25:53,086 - Well, they're on my team. 677 00:25:53,086 --> 00:25:55,088 - We told everybody no matter what, 678 00:25:55,088 --> 00:25:56,956 we only wanted one mentor and that was Simon. 679 00:25:56,990 --> 00:25:58,525 So when he called us, gave us that call, 680 00:25:58,558 --> 00:25:59,826 we knew it was right, man. 681 00:25:59,859 --> 00:26:01,227 We knew that we had to make him proud. 682 00:26:01,261 --> 00:26:03,329 [cheers and applause] 683 00:26:03,363 --> 00:26:04,664 [soft dramatic music] 684 00:26:04,698 --> 00:26:06,933 - The Pack Drumline started off in 2014 685 00:26:07,033 --> 00:26:09,436 as just an at-risk after-school program 686 00:26:09,469 --> 00:26:12,205 because I wanted to help kids in Chicago. 687 00:26:12,238 --> 00:26:14,641 A lot of the students that we took in, like these guys, 688 00:26:14,674 --> 00:26:16,042 some were homeless. 689 00:26:16,042 --> 00:26:18,178 Some were just not in the best situation. 690 00:26:18,211 --> 00:26:20,280 So we spent all of our time, our energy, 691 00:26:20,313 --> 00:26:22,048 and our resources on drumming. 692 00:26:22,048 --> 00:26:24,351 We were taking any gig we could. 693 00:26:24,384 --> 00:26:25,752 We worked for, like, three years making no money. 694 00:26:25,785 --> 00:26:26,753 - Yeah. 695 00:26:26,786 --> 00:26:28,955 - It was a hard time for us. 696 00:26:29,055 --> 00:26:30,056 But "America's Got Talent" 697 00:26:30,056 --> 00:26:31,591 gave us the hope that we needed. 698 00:26:31,624 --> 00:26:33,259 [cheers and applause] 699 00:26:33,293 --> 00:26:36,529 - This is exactly what this show is all about. 700 00:26:36,563 --> 00:26:39,499 It's all over your faces how much this means to you. 701 00:26:39,532 --> 00:26:41,634 And this, I believe, 702 00:26:41,668 --> 00:26:43,069 is going to make a big difference to you. 703 00:26:43,069 --> 00:26:44,337 - Thank you so much. 704 00:26:44,371 --> 00:26:45,905 - I remember thinking, if Simon says 705 00:26:45,939 --> 00:26:47,407 he's going to change our lives, 706 00:26:47,440 --> 00:26:49,209 then it's definitely going to change our lives. 707 00:26:49,242 --> 00:26:50,643 And even though we didn't win the show... 708 00:26:50,677 --> 00:26:54,414 - Chapel Hart! - We were electrified. 709 00:26:54,447 --> 00:26:56,082 And I was, like, somebody saw us. 710 00:26:56,082 --> 00:26:59,185 And I remember just being like this rodeo might be over, 711 00:26:59,219 --> 00:27:02,055 but it's now time to really start to dream. 712 00:27:02,088 --> 00:27:03,823 We got an email and it's like 713 00:27:03,857 --> 00:27:06,459 we're interested in having y'all in the Las Vegas show. 714 00:27:06,493 --> 00:27:09,029 Now these members have homes. 715 00:27:09,029 --> 00:27:10,764 - Coming from Chicago, 716 00:27:10,797 --> 00:27:12,665 being able to have the privilege, the blessing, 717 00:27:12,699 --> 00:27:13,833 opportunity-- 718 00:27:13,867 --> 00:27:17,237 I'm sorry. It wasn't a easy adventure. 719 00:27:17,270 --> 00:27:18,471 Uh... 720 00:27:18,505 --> 00:27:20,674 Vegas has been nothing short of a blessing. 721 00:27:20,707 --> 00:27:23,910 And I wouldn't have asked for it to be any other way. 722 00:27:23,943 --> 00:27:25,845 - I've always, you know, 723 00:27:25,879 --> 00:27:27,914 been a huge fan of everything you've done. 724 00:27:27,947 --> 00:27:29,182 - Thank you. 725 00:27:29,215 --> 00:27:33,086 - But now it's all about what is the next level. 726 00:27:33,119 --> 00:27:36,222 You have so much power as a group. 727 00:27:36,256 --> 00:27:39,893 What you need is you need an arena-sounding song. 728 00:27:39,926 --> 00:27:40,894 - Yes. 729 00:27:40,927 --> 00:27:42,095 [cheers and applause] 730 00:27:42,128 --> 00:27:43,496 Knowing that Simon has our back 731 00:27:43,530 --> 00:27:44,698 and he's doing everything to make sure that 732 00:27:44,731 --> 00:27:46,766 our show is going to be fantastic, 733 00:27:46,800 --> 00:27:48,568 our job is to make sure that we have that heart, 734 00:27:48,601 --> 00:27:50,236 that passion. 735 00:27:50,270 --> 00:27:52,539 And I can't wait till us all put our hands on that trophy 736 00:27:52,572 --> 00:27:55,175 and lift it up in the air for Simon's dream team. 737 00:27:59,779 --> 00:28:02,482 [cheers and applause] 738 00:28:02,515 --> 00:28:05,518 [uplifting music] 739 00:28:05,552 --> 00:28:08,021 [all exclaiming] - Let's go! 740 00:28:08,054 --> 00:28:09,155 - That's what we're talking about. 741 00:28:09,189 --> 00:28:12,359 * * 742 00:28:12,392 --> 00:28:14,027 Hi, Perry. How are you? 743 00:28:14,027 --> 00:28:15,428 - I'm feeling so good right now. 744 00:28:15,462 --> 00:28:16,663 I can't wait for this one. 745 00:28:16,696 --> 00:28:19,099 - Every time I think of you, I think, 746 00:28:19,132 --> 00:28:22,702 this would make the most amazing Super Bowl act. 747 00:28:22,736 --> 00:28:25,372 [cheers and applause] - That means a lot. Thank you. 748 00:28:25,405 --> 00:28:27,140 When we first came on this show, 749 00:28:27,173 --> 00:28:29,209 we were just a bunch of kids from Chicago 750 00:28:29,242 --> 00:28:30,510 looking for opportunity. 751 00:28:30,543 --> 00:28:33,046 But now after a year, performing in Las Vegas, 752 00:28:33,046 --> 00:28:34,314 performing with the Chicago Bulls, 753 00:28:34,347 --> 00:28:36,416 performing all over the world, we know one thing. 754 00:28:36,449 --> 00:28:38,351 We coming into this competition to win. 755 00:28:38,385 --> 00:28:39,586 - Yes. - I like that. 756 00:28:39,619 --> 00:28:41,287 - That's it. 757 00:28:41,321 --> 00:28:44,090 - OK. Just do your thing. 758 00:28:44,124 --> 00:28:45,725 [cheers and applause] 759 00:28:45,759 --> 00:28:47,293 This is power. 760 00:28:47,327 --> 00:28:48,661 - It is. - Power. 761 00:28:48,695 --> 00:28:49,963 - You really fired them up. 762 00:28:50,063 --> 00:28:51,231 - Yeah, yeah. 763 00:28:51,264 --> 00:28:52,632 [applause] 764 00:28:53,867 --> 00:28:55,402 - We got ten seconds. 765 00:28:58,438 --> 00:29:00,006 [energetic percussive music] 766 00:29:00,006 --> 00:29:02,876 [Queen's "We Will Rock You"] 767 00:29:02,909 --> 00:29:05,679 - Hey, hey, hey, hey, hey! 768 00:29:05,712 --> 00:29:08,048 - * Buddy, you're a boy, make a big noise * 769 00:29:08,081 --> 00:29:09,282 * Playing in the street * 770 00:29:09,315 --> 00:29:11,184 * Gonna be a big man someday * 771 00:29:11,217 --> 00:29:13,353 * You got mud on your face * 772 00:29:13,386 --> 00:29:14,821 * You big disgrace * 773 00:29:14,854 --> 00:29:17,457 * Waving your banner all over the place * 774 00:29:17,490 --> 00:29:22,028 * Singing we will, we will rock you * 775 00:29:22,062 --> 00:29:23,663 * * 776 00:29:23,697 --> 00:29:27,934 * We will, we will rock you * 777 00:29:28,034 --> 00:29:31,638 * * 778 00:29:31,671 --> 00:29:33,406 - [laughing] Ooh, yeah. 779 00:29:33,440 --> 00:29:36,076 [Kendrick Lamar's "HUMBLE."] 780 00:29:36,109 --> 00:29:37,444 - * Nobody pray for me * 781 00:29:37,477 --> 00:29:39,179 * It been that day for me * 782 00:29:39,212 --> 00:29:41,348 * Way! Yeah, yeah! * 783 00:29:41,381 --> 00:29:44,351 [energetic percussive music] 784 00:29:44,384 --> 00:29:51,458 * * 785 00:29:51,491 --> 00:29:53,893 [cheers and applause] * Sit down * 786 00:29:53,927 --> 00:29:55,462 * Be humble * 787 00:29:55,495 --> 00:29:57,063 * Sit down * 788 00:29:57,063 --> 00:29:58,698 * Be humble * 789 00:29:58,732 --> 00:30:00,266 * Sit down * 790 00:30:00,300 --> 00:30:01,901 * Be humble * 791 00:30:01,935 --> 00:30:03,503 * Sit down * 792 00:30:03,536 --> 00:30:04,637 * Be humble * 793 00:30:04,671 --> 00:30:11,711 * * 794 00:30:20,687 --> 00:30:23,490 [cheers and applause] 795 00:30:23,523 --> 00:30:25,091 * I blew cool from AC, ayy * 796 00:30:25,125 --> 00:30:26,726 * Obama just paged me, ayy * 797 00:30:26,760 --> 00:30:28,094 * I don't fabricate it, ayy * 798 00:30:28,128 --> 00:30:29,729 * Most of y'all be faking, ayy * 799 00:30:29,763 --> 00:30:31,498 * I stay modest 'bout it, ayy * 800 00:30:31,531 --> 00:30:33,199 * She elaborate it, ayy * 801 00:30:33,233 --> 00:30:35,068 * This that Grey Poupon, that Evian, 802 00:30:35,101 --> 00:30:36,236 * That TED Talk, ayy * 803 00:30:36,269 --> 00:30:38,738 * Hold up, sit down * 804 00:30:38,772 --> 00:30:40,140 * Be humble * 805 00:30:40,173 --> 00:30:41,775 * Sit down, sit down * 806 00:30:41,808 --> 00:30:43,643 * Be humble * 807 00:30:43,677 --> 00:30:45,145 * Sit down * 808 00:30:45,178 --> 00:30:46,646 * Be humble * 809 00:30:46,680 --> 00:30:48,114 * Sit down * 810 00:30:48,148 --> 00:30:49,616 * Be humble * 811 00:30:49,649 --> 00:30:51,117 * Sit down * 812 00:30:51,151 --> 00:30:52,118 * Be humble * 813 00:30:52,152 --> 00:30:59,192 * * 814 00:31:12,105 --> 00:31:15,475 [cheers and applause] 815 00:31:15,508 --> 00:31:18,345 - * I believe, I believe when it's all meant to be * 816 00:31:18,378 --> 00:31:20,447 - Incredible! They're on their feet! 817 00:31:20,480 --> 00:31:22,682 - Oh! 818 00:31:22,716 --> 00:31:26,453 - * Burning in your soul like a thousand degrees * 819 00:31:26,486 --> 00:31:29,089 * Lord knows we got some tricks up our sleeve * 820 00:31:29,089 --> 00:31:30,590 - Oh. - You said it. 821 00:31:30,623 --> 00:31:33,460 That is a Super Bowl moment right there. 822 00:31:33,493 --> 00:31:34,761 - Thank you. - That is better-- 823 00:31:34,794 --> 00:31:36,129 - Thank you. 824 00:31:36,162 --> 00:31:39,099 - Than anything you have done before on the "GT" stage. 825 00:31:39,099 --> 00:31:42,936 And you are, in my mind, tonight the one to beat. 826 00:31:42,969 --> 00:31:46,639 - Thank you. Thank you. [cheers and applause] 827 00:31:46,673 --> 00:31:50,243 - I'm actually really annoyed at myself 828 00:31:50,276 --> 00:31:52,479 because you're on Simon's dream team 829 00:31:52,512 --> 00:31:54,748 and you just killed it! 830 00:31:54,781 --> 00:31:57,784 - Thank you. Appreciate that. 831 00:31:57,817 --> 00:32:01,621 - There are occasions, you know, with an artist 832 00:32:01,654 --> 00:32:06,126 where you look into their eyes, and you see steel. 833 00:32:06,159 --> 00:32:10,163 That, to me, is the sign of a fighter and a star. 834 00:32:10,196 --> 00:32:11,631 [upbeat music] 835 00:32:11,664 --> 00:32:14,701 There are other artists who are favorites to win. 836 00:32:14,734 --> 00:32:19,472 But I have a feeling that you are going to surprise everyone 837 00:32:19,506 --> 00:32:21,641 and win this whole show. 838 00:32:21,675 --> 00:32:23,076 - * We we're made from the stars * 839 00:32:23,076 --> 00:32:24,511 - Wow. 840 00:32:24,544 --> 00:32:27,280 - It's been an absolute honor. And I could not be happier. 841 00:32:27,313 --> 00:32:28,448 I feel like a proud parent right now. 842 00:32:28,481 --> 00:32:29,549 - All right, Simon. - I do. 843 00:32:29,582 --> 00:32:30,850 - All right, all right, all right! 844 00:32:30,884 --> 00:32:32,552 - I do. - Thank you all so much. 845 00:32:32,585 --> 00:32:33,853 - * Now shine on, shine on * 846 00:32:33,887 --> 00:32:36,690 * 'Cause we're made from the stars * 847 00:32:36,723 --> 00:32:39,192 [cheers and applause] 848 00:32:39,225 --> 00:32:42,095 [Aloe Blacc's "Made From the Stars"] 849 00:32:42,095 --> 00:32:43,563 * Shine on * 850 00:32:43,596 --> 00:32:45,298 - Incredible. all: Simon! Simon! 851 00:32:45,331 --> 00:32:48,935 Simon! Simon! Simon! Simon! Simon! 852 00:32:48,968 --> 00:32:50,437 - Honestly unbelievable. 853 00:32:50,470 --> 00:32:51,604 - Simon, we've got a show to do. 854 00:32:51,638 --> 00:32:52,872 - Simon. - We know they're brilliant. 855 00:32:52,906 --> 00:32:54,107 - Simon. - Come on now. 856 00:32:54,107 --> 00:32:55,709 - Incredible. - Thank you so much. 857 00:32:55,742 --> 00:32:56,776 America and Simon believe in us. 858 00:32:56,810 --> 00:32:57,877 He had that love for us. 859 00:32:57,911 --> 00:32:59,212 And we was able to make him proud. 860 00:32:59,245 --> 00:33:00,313 We ready for more. 861 00:33:00,347 --> 00:33:01,348 We can't wait for the next round. 862 00:33:01,381 --> 00:33:02,682 - * Now shine on, shine on * 863 00:33:02,716 --> 00:33:04,217 * 'Cause we're made from the stars * 864 00:33:09,122 --> 00:33:10,590 - Ladies and gentlemen, 865 00:33:10,623 --> 00:33:12,058 are you ready for our next act of the night, everybody? 866 00:33:12,092 --> 00:33:15,695 [cheers and applause] Incredible! 867 00:33:15,729 --> 00:33:17,130 - Simon. - What, darling? 868 00:33:17,163 --> 00:33:18,198 - Selfie. 869 00:33:18,231 --> 00:33:19,199 - Will you hold my phone and do one? 870 00:33:19,232 --> 00:33:20,333 Down the line. 871 00:33:20,367 --> 00:33:21,968 - Yeah, you're right in front of me. 872 00:33:22,068 --> 00:33:23,570 OK, that's good. - Yeah. 873 00:33:23,603 --> 00:33:25,972 - Wow. - Now, that is a shot. 874 00:33:26,072 --> 00:33:26,973 - Hello, sir. - Terry! 875 00:33:27,073 --> 00:33:28,408 - Nice to meet you. 876 00:33:28,441 --> 00:33:31,111 - I mean, look at that. Even Howie Mandel looks good. 877 00:33:31,144 --> 00:33:32,645 - You're on Heidi's dream team. 878 00:33:32,679 --> 00:33:34,948 Go out there and make it happen. 879 00:33:34,981 --> 00:33:39,085 Thank you, Enkh-Erdene. [cheers and applause] 880 00:33:39,085 --> 00:33:41,955 [energetic upbeat music] 881 00:33:41,988 --> 00:33:43,356 * * 882 00:33:43,390 --> 00:33:44,891 - Hello. - Hello. 883 00:33:44,924 --> 00:33:46,226 - Hello. 884 00:33:46,259 --> 00:33:50,096 OK, everyone, this is Enkh-Erdene from Mongolia. 885 00:33:50,096 --> 00:33:51,197 - Yes. 886 00:33:51,231 --> 00:33:56,469 - And he has won "Mongolia's Got Talent." 887 00:33:56,503 --> 00:33:57,470 [soft upbeat music] 888 00:33:57,504 --> 00:34:00,173 - [speaking Mongolian] 889 00:34:05,412 --> 00:34:07,547 both: Enkh-Erdene! [cheers and applause] 890 00:34:07,580 --> 00:34:08,915 [upbeat music] 891 00:34:08,948 --> 00:34:10,884 - Heidi, your turn. 892 00:34:10,917 --> 00:34:13,053 - Come to Mommy. - Uh-oh. 893 00:34:13,053 --> 00:34:15,055 - Oh, don't, Heidi. - Whoa. 894 00:34:15,088 --> 00:34:16,289 - He is good. 895 00:34:16,322 --> 00:34:18,258 - Did you want this, Simon? - Yes, I did. 896 00:34:18,291 --> 00:34:19,426 - He's amazing. 897 00:34:19,459 --> 00:34:22,562 - "Mongolia's Got Talent," the winner. 898 00:34:22,595 --> 00:34:23,930 - How are you? 899 00:34:23,963 --> 00:34:28,435 I chose you because your voice is amazing. 900 00:34:28,468 --> 00:34:30,303 And because also, you're a winner. 901 00:34:30,337 --> 00:34:33,673 And I like winning also. [laughter] 902 00:34:33,707 --> 00:34:35,175 Are you a little bit nervous? 903 00:34:35,208 --> 00:34:36,843 - Yes. - Yeah? 904 00:34:36,876 --> 00:34:38,745 So I think it's important 905 00:34:38,778 --> 00:34:42,582 to project because you have a star voice. 906 00:35:06,373 --> 00:35:08,308 - Did you mentor in Mongolian? 907 00:35:08,341 --> 00:35:10,276 - I've been to Mongolia. 908 00:35:10,310 --> 00:35:11,578 I went to the-- - That's not what I asked. 909 00:35:11,611 --> 00:35:12,812 - I--no, I didn't. 910 00:35:12,846 --> 00:35:14,914 - OK, here we go. Ten seconds. 911 00:35:14,948 --> 00:35:16,750 Six, five seconds. 912 00:35:16,783 --> 00:35:18,518 [cheers and applause] 913 00:35:22,589 --> 00:35:25,558 [Garth Brooks' "Friends in Low Places"] 914 00:35:25,592 --> 00:35:27,060 * * 915 00:35:27,060 --> 00:35:30,463 - * And I got friends in low places * 916 00:35:30,497 --> 00:35:31,898 [audience gasping] 917 00:35:31,931 --> 00:35:35,168 * Where the whiskey drowns and the beer chases * 918 00:35:35,201 --> 00:35:36,236 [all squealing] 919 00:35:36,269 --> 00:35:39,105 * My blues away * 920 00:35:39,139 --> 00:35:41,141 - Is that coming out of him? 921 00:35:41,174 --> 00:35:42,676 - * And I'll be OK * 922 00:35:42,709 --> 00:35:46,312 - I was not expecting that from Mongolia. 923 00:35:46,346 --> 00:35:48,648 - * Blame it all on my roots * 924 00:35:48,682 --> 00:35:51,084 * I showed up in boots * 925 00:35:51,084 --> 00:35:55,088 * Ruined your black-tie affair * 926 00:35:55,088 --> 00:35:59,092 * The last one to know, the last one to show * 927 00:35:59,092 --> 00:36:03,730 * I was the last one you thought you'd see there * 928 00:36:03,763 --> 00:36:06,066 * And I saw the surprise * 929 00:36:06,099 --> 00:36:08,168 * The fear in his eyes * 930 00:36:08,201 --> 00:36:12,706 * When I took his glass of champagne * 931 00:36:12,739 --> 00:36:17,043 * And I toasted you, said, honey, we made it through * 932 00:36:17,043 --> 00:36:21,681 * But you'll never hear me complain * 933 00:36:21,715 --> 00:36:25,452 * 'Cause I've got friends in low places * 934 00:36:25,485 --> 00:36:27,520 * Where the whiskey drowns * 935 00:36:27,554 --> 00:36:32,425 * And the beer chases my blues away * 936 00:36:32,459 --> 00:36:33,860 * * 937 00:36:33,893 --> 00:36:36,496 * And I'll be OK * 938 00:36:36,529 --> 00:36:38,565 * * 939 00:36:38,598 --> 00:36:42,936 * Well, I'm not big on social graces * 940 00:36:42,969 --> 00:36:47,073 * Think I'll slip on down to the oasis * 941 00:36:47,073 --> 00:36:50,076 * Oh, I've got friends * 942 00:36:50,110 --> 00:36:54,881 [all clapping along] * In low places * 943 00:36:54,914 --> 00:36:57,650 * * 944 00:36:57,684 --> 00:37:01,855 [cheers and applause] - That was good. 945 00:37:01,888 --> 00:37:04,858 [upbeat music] 946 00:37:04,891 --> 00:37:11,598 * * 947 00:37:11,631 --> 00:37:13,500 - Look at Heidi with her smug face. 948 00:37:13,533 --> 00:37:15,402 - [laughs] - Is that real? 949 00:37:15,435 --> 00:37:19,172 - I mean, how amazing is his voice? 950 00:37:19,205 --> 00:37:21,841 - It's great. - Yes. 951 00:37:21,875 --> 00:37:23,376 - Wait. - What? 952 00:37:23,410 --> 00:37:25,178 - I don't know. I feel like Mel B. 953 00:37:25,211 --> 00:37:26,579 I'm confused. - [laughs] 954 00:37:26,613 --> 00:37:27,781 - Was he lip-synching? 955 00:37:27,814 --> 00:37:29,416 - No, of course not. - No. 956 00:37:29,449 --> 00:37:31,051 - No one can lip sync on "America's Got Talent". 957 00:37:31,051 --> 00:37:33,353 - Were you lip-synching? - No. 958 00:37:33,386 --> 00:37:36,556 Don't judge a book by its cover, Howie Mandel. 959 00:37:36,589 --> 00:37:38,425 [cheers and applause] - [laughs] 960 00:37:38,458 --> 00:37:39,759 - Yee-haw! 961 00:37:39,793 --> 00:37:42,095 - How would you even know this kind of music? 962 00:37:42,128 --> 00:37:43,329 How did you get into this kind of music? 963 00:37:43,363 --> 00:37:45,799 - Uh, it's called the internet. 964 00:37:45,832 --> 00:37:48,401 [laughter] - Oh, my God. He was amazing. 965 00:37:48,435 --> 00:37:51,237 - Of course. That's why he is on my dream team. 966 00:37:51,271 --> 00:37:53,573 - I'm not surprised. 967 00:37:53,606 --> 00:37:59,079 This is exactly what this young man should be singing... 968 00:37:59,079 --> 00:38:00,080 - Yee-haw to that. 969 00:38:00,113 --> 00:38:02,082 - Because your tone is stunning. 970 00:38:02,115 --> 00:38:04,417 - Yes. - Absolutely stunning. 971 00:38:04,451 --> 00:38:07,087 I love this performance. 972 00:38:07,120 --> 00:38:10,023 - Yeah! Love! 973 00:38:10,023 --> 00:38:11,324 - Thank you. 974 00:38:11,358 --> 00:38:13,860 - What I would like to have seen 975 00:38:13,893 --> 00:38:16,363 is for the music just to stop 976 00:38:16,396 --> 00:38:19,032 and for you to do, like, an a cappella. 977 00:38:19,032 --> 00:38:20,367 Because I need to hear this guy sing. 978 00:38:20,400 --> 00:38:21,735 - No, no, no, no. - Do you know what? 979 00:38:21,768 --> 00:38:23,036 - Next round-- - Can I say something? 980 00:38:23,036 --> 00:38:24,137 - In the next round-- - Maybe next time... 981 00:38:24,170 --> 00:38:26,406 - Next round. - You start a cappella. 982 00:38:26,439 --> 00:38:28,074 - That was my idea, Simon. 983 00:38:28,108 --> 00:38:29,342 - Not now it isn't. - I think-- 984 00:38:29,376 --> 00:38:30,477 - And then-- - I think--I-- 985 00:38:30,510 --> 00:38:31,578 - Try-- - You know what's weird? 986 00:38:31,611 --> 00:38:32,779 - You know what? - It doesn't matter. 987 00:38:32,812 --> 00:38:34,047 It was brilliant. - Thank you so much. 988 00:38:34,047 --> 00:38:36,049 You were amazing. - Thank you. 989 00:38:36,082 --> 00:38:37,150 * * 990 00:38:37,183 --> 00:38:39,486 - I really want to hear his voice. 991 00:38:39,519 --> 00:38:41,054 - Think maybe if he did some a cappella? 992 00:38:41,054 --> 00:38:42,422 - [laughs] 993 00:38:42,455 --> 00:38:44,724 - How good is my team? 994 00:38:44,758 --> 00:38:46,059 - Coming up. 995 00:38:46,092 --> 00:38:48,495 - When we met, I was actually very starstruck. 996 00:38:48,528 --> 00:38:51,064 - If tonight was my Golden Buzzer, 997 00:38:51,097 --> 00:38:52,499 I would use it on you. 998 00:38:52,532 --> 00:38:54,634 - I have the Golden Buzzer! 999 00:38:54,668 --> 00:38:55,769 - [little voice] We're going to win. 1000 00:38:55,802 --> 00:38:56,936 - [little voice] We're going to win. 1001 00:38:56,970 --> 00:38:58,438 - I can't wait. [both laugh cartoonishly] 1002 00:38:58,471 --> 00:39:01,875 - If ever there was an act for Howie to mentor, this is it. 1003 00:39:01,908 --> 00:39:03,443 [dramatic music] 1004 00:39:03,476 --> 00:39:07,814 - The act our voting fans put into the semifinal is... 1005 00:39:07,847 --> 00:39:09,883 [cheers and applause] 1006 00:39:16,856 --> 00:39:18,458 - OK, here we go. 1007 00:39:18,491 --> 00:39:22,262 - Is this Sofie Dossi? This is contortion on steroids. 1008 00:39:22,295 --> 00:39:25,532 - Who's mentoring Sofie? - Heidi. 1009 00:39:25,565 --> 00:39:27,133 - Oh, my goodness. - No! 1010 00:39:27,167 --> 00:39:28,435 - Sofie Dossi! - No! 1011 00:39:28,468 --> 00:39:30,036 - Oh. - That was my-- 1012 00:39:30,036 --> 00:39:31,304 - Wow! - That was my pick. 1013 00:39:31,338 --> 00:39:32,605 - Yes. - Oh, boy. 1014 00:39:32,639 --> 00:39:34,107 - That's a great choice. 1015 00:39:34,140 --> 00:39:37,577 The first time we saw you, you were only 14 years old. 1016 00:39:37,610 --> 00:39:38,945 - Yes. - How old are you now? 1017 00:39:39,045 --> 00:39:42,649 - I'm 22 now. - Oh, my--you're all grown up. 1018 00:39:42,682 --> 00:39:45,352 - My name is Sofie Dossi, and I'm 14 years old. 1019 00:39:45,385 --> 00:39:47,053 - What is it you're going to be doing for us today? 1020 00:39:47,053 --> 00:39:48,922 - I'll be doing hand balancing contortion. 1021 00:39:48,955 --> 00:39:50,357 [audience exclaiming] 1022 00:39:50,390 --> 00:39:53,126 I had discovered a YouTube video of a contortionist 1023 00:39:53,159 --> 00:39:54,761 and thought it was really cool. 1024 00:39:54,794 --> 00:39:57,297 I'd watched these videos over and over until 1025 00:39:57,330 --> 00:40:00,200 I got those moves just right. [all cheering] 1026 00:40:00,233 --> 00:40:02,168 I just kept teaching myself at home, 1027 00:40:02,202 --> 00:40:05,572 and it became an obsession with me. [chuckles] 1028 00:40:05,605 --> 00:40:07,374 [cheers and applause] 1029 00:40:07,407 --> 00:40:09,376 [uplifting music] 1030 00:40:09,409 --> 00:40:13,346 I was so young. I was so new to everything. 1031 00:40:13,380 --> 00:40:16,616 - What planet are you from? [laughter] 1032 00:40:16,649 --> 00:40:18,785 - I've always watched "America's Got Talent" 1033 00:40:18,818 --> 00:40:20,954 and never would have thought in a million years 1034 00:40:20,987 --> 00:40:23,089 it would change the rest of my life. 1035 00:40:23,123 --> 00:40:26,326 I've had so many doors open up for me since. 1036 00:40:26,359 --> 00:40:28,762 I started a YouTube channel 1037 00:40:28,795 --> 00:40:32,432 that has almost 10 million subscribers. 1038 00:40:32,465 --> 00:40:34,367 I've even released my own music 1039 00:40:34,401 --> 00:40:36,403 and guest-starred on some TV shows. 1040 00:40:36,436 --> 00:40:37,971 * * 1041 00:40:38,004 --> 00:40:40,173 But when I found out I was chosen for "Fantasy League," 1042 00:40:40,206 --> 00:40:41,741 I was so honored. 1043 00:40:41,775 --> 00:40:43,476 I felt like I had to make America proud. 1044 00:40:43,510 --> 00:40:47,480 And being on Heidi's dream team, I'm so excited. 1045 00:40:47,514 --> 00:40:49,115 - Hello! - Hi! 1046 00:40:49,149 --> 00:40:52,552 - I've been a fan of hers since I first saw her. 1047 00:40:52,585 --> 00:40:53,820 I mean, when you look at her 1048 00:40:53,853 --> 00:40:56,356 on all her social media platforms, she's become, 1049 00:40:56,389 --> 00:40:58,324 you know, really like a superstar. 1050 00:40:58,358 --> 00:41:00,126 What is this gorgeousness? 1051 00:41:00,160 --> 00:41:03,163 - So these are my designs for bodysuits. 1052 00:41:03,196 --> 00:41:04,764 - You actually drew these? 1053 00:41:04,798 --> 00:41:07,934 - I drew these, yes. - You're good. 1054 00:41:07,967 --> 00:41:10,203 - This time, I'm really taking it to the next level 1055 00:41:10,236 --> 00:41:12,372 in the sense of danger. - Ooh. 1056 00:41:12,405 --> 00:41:15,175 - Would you be surrounded by fire, you know? 1057 00:41:15,208 --> 00:41:16,976 - That--I mean, that could really be cool too. 1058 00:41:17,077 --> 00:41:18,078 - Yeah. 1059 00:41:18,945 --> 00:41:21,147 Let's smoke this place up. 1060 00:41:21,181 --> 00:41:23,083 - OK, here we go. On the count of two-- 1061 00:41:23,083 --> 00:41:24,751 - I want to show Heidi that she was right 1062 00:41:24,784 --> 00:41:26,653 to pick me for her dream team. 1063 00:41:26,686 --> 00:41:29,889 This time, I'm here to win. 1064 00:41:34,461 --> 00:41:37,497 [cheers and applause] 1065 00:41:39,232 --> 00:41:41,735 [suspenseful music] 1066 00:41:41,768 --> 00:41:43,103 [audience exclaims] 1067 00:41:43,136 --> 00:41:45,438 - Whoa. 1068 00:41:45,472 --> 00:41:49,309 * * 1069 00:41:49,342 --> 00:41:50,510 - [sighs] I'm nervous. 1070 00:41:53,146 --> 00:41:56,116 [ethereal cover of Stevie Wonder's "Superstition"] 1071 00:41:56,149 --> 00:41:58,618 * * 1072 00:41:58,651 --> 00:42:00,854 [singer vocalizing] 1073 00:42:00,887 --> 00:42:05,892 * * 1074 00:42:05,925 --> 00:42:08,294 - Oh, my God! [cheers and applause] 1075 00:42:08,328 --> 00:42:12,298 - And there's no safety net either. 1076 00:42:12,332 --> 00:42:18,705 * * 1077 00:42:18,738 --> 00:42:22,075 - * Very superstitious * 1078 00:42:22,075 --> 00:42:24,678 [cheers and applause] 1079 00:42:24,711 --> 00:42:26,646 - * Writing on the wall * 1080 00:42:26,680 --> 00:42:28,581 - [laughing] She is good. - Look how she's bent. 1081 00:42:28,615 --> 00:42:30,383 - That's good. 1082 00:42:30,417 --> 00:42:33,820 - * Very superstitious * 1083 00:42:33,853 --> 00:42:36,222 [applause] 1084 00:42:36,256 --> 00:42:41,161 * Ladders 'bout to fall * 1085 00:42:41,194 --> 00:42:44,664 * Superstition ain't the way * 1086 00:42:44,698 --> 00:42:46,933 * * 1087 00:42:46,966 --> 00:42:48,368 [all exclaiming] 1088 00:42:48,401 --> 00:42:50,236 - Oh! - Whoo! 1089 00:42:50,270 --> 00:42:52,172 * * 1090 00:42:52,205 --> 00:42:55,342 [dramatic tense music] 1091 00:42:55,375 --> 00:42:57,444 - Whoa. [cheers and applause] 1092 00:42:57,477 --> 00:43:02,849 * * 1093 00:43:02,882 --> 00:43:04,684 - Look at that. 1094 00:43:04,718 --> 00:43:06,286 Yes. 1095 00:43:06,319 --> 00:43:08,588 * * 1096 00:43:08,621 --> 00:43:10,290 - Wow. 1097 00:43:10,323 --> 00:43:12,292 [all exclaiming] 1098 00:43:12,325 --> 00:43:16,696 * * 1099 00:43:16,730 --> 00:43:19,065 - * Very superstitious * 1100 00:43:19,065 --> 00:43:20,400 - Yes! 1101 00:43:20,433 --> 00:43:22,369 * * 1102 00:43:22,402 --> 00:43:23,937 - Yes! - Look at that. 1103 00:43:23,970 --> 00:43:27,474 * * 1104 00:43:27,507 --> 00:43:28,575 - Wowzer. 1105 00:43:28,608 --> 00:43:32,445 - * Do all that you can * 1106 00:43:32,479 --> 00:43:33,947 * * 1107 00:43:33,980 --> 00:43:38,585 * Very superstitious * 1108 00:43:38,618 --> 00:43:39,686 * * 1109 00:43:39,719 --> 00:43:43,323 * Nothing more to say * 1110 00:43:43,356 --> 00:43:45,225 * * 1111 00:43:45,258 --> 00:43:49,562 * I'm very superstitious * 1112 00:43:49,596 --> 00:43:51,364 * * 1113 00:43:51,398 --> 00:43:55,235 * Devil's on his way * 1114 00:43:55,268 --> 00:43:59,773 * * 1115 00:43:59,806 --> 00:44:02,409 - Oh, flaming arrow! 1116 00:44:02,442 --> 00:44:04,844 * * 1117 00:44:04,878 --> 00:44:09,649 - * Superstition ain't the way * 1118 00:44:09,683 --> 00:44:13,953 * * 1119 00:44:14,054 --> 00:44:16,523 - Oh, my goodness. - Look at that! 1120 00:44:16,556 --> 00:44:22,429 - * Superstition ain't the way * 1121 00:44:25,498 --> 00:44:27,467 [audience screaming] 1122 00:44:27,500 --> 00:44:29,269 [shouting and laughter] 1123 00:44:29,302 --> 00:44:32,272 [cheers and applause] 1124 00:44:32,305 --> 00:44:35,075 - Whoa! 1125 00:44:35,108 --> 00:44:37,877 [cheers and applause] 1126 00:44:37,911 --> 00:44:39,145 - That right there is amazing. 1127 00:44:39,179 --> 00:44:41,715 [cheers and applause] 1128 00:44:41,748 --> 00:44:44,718 [uplifting music] 1129 00:44:44,751 --> 00:44:49,089 * * 1130 00:44:49,089 --> 00:44:52,892 - * We all dream in every color * 1131 00:44:54,227 --> 00:44:56,896 - * Something bigger, and there's a fire * 1132 00:44:56,930 --> 00:44:58,431 - Wow. 1133 00:44:58,465 --> 00:45:00,633 - I mean, we don't even need to say anything. 1134 00:45:00,667 --> 00:45:04,337 We just saw how amazing Sofie is. 1135 00:45:04,371 --> 00:45:06,473 I mean, bam! 1136 00:45:06,506 --> 00:45:08,575 - Thank you. - Can I say something? 1137 00:45:08,608 --> 00:45:09,943 - Please. - And I mean this. 1138 00:45:10,043 --> 00:45:11,478 Listen, this is competitive. 1139 00:45:11,511 --> 00:45:15,582 And I don't like to give my fellow mentors credit. 1140 00:45:15,615 --> 00:45:17,751 - But keep it coming. Come on. 1141 00:45:17,784 --> 00:45:20,720 - But if--if tonight was my Golden Buzzer, 1142 00:45:20,754 --> 00:45:22,522 I would use it on you. 1143 00:45:22,555 --> 00:45:24,524 - Aw. - I definitely would. 1144 00:45:24,557 --> 00:45:25,558 - Thank you. 1145 00:45:25,592 --> 00:45:27,093 - * Your dreams come alive * 1146 00:45:27,127 --> 00:45:29,062 - I think I'm gonna have to agree with Howie 1147 00:45:29,095 --> 00:45:33,466 because that looked very well-rehearsed and slick. 1148 00:45:33,500 --> 00:45:34,968 Well done. - Thanks so much. Thank you. 1149 00:45:35,068 --> 00:45:36,336 - * Nothing can stand in our way * 1150 00:45:36,369 --> 00:45:37,604 * Our dreams come alive * 1151 00:45:37,637 --> 00:45:40,740 - OK, so I felt actually quite emotional, Sofie, 1152 00:45:40,774 --> 00:45:44,544 because I'm seeing you grow as an artist 1153 00:45:44,577 --> 00:45:48,114 and have the guts to come back and compete again 1154 00:45:48,148 --> 00:45:50,583 against some of the best acts in the world 1155 00:45:50,617 --> 00:45:52,085 and actually get better. 1156 00:45:52,118 --> 00:45:54,421 - Oh, my gosh. Thank you so much. 1157 00:45:54,454 --> 00:45:58,958 - I have a feeling this might be your year. 1158 00:45:58,992 --> 00:46:03,029 [cheers and applause] - Thank you so much. 1159 00:46:03,063 --> 00:46:05,732 - And because timing is everything, 1160 00:46:05,765 --> 00:46:08,368 and I don't want anyone to kerfuffle this, 1161 00:46:08,401 --> 00:46:11,738 as Mel would say, I will give you this Golden Buzzer... 1162 00:46:11,771 --> 00:46:13,039 - No way! - Right now. 1163 00:46:13,039 --> 00:46:15,608 - * Our dreams come alive * 1164 00:46:15,642 --> 00:46:17,110 - [screams] 1165 00:46:17,143 --> 00:46:19,813 [cheers and applause] - * Alive * 1166 00:46:19,846 --> 00:46:20,947 - Ah! 1167 00:46:21,047 --> 00:46:24,951 - * Our dreams come alive * 1168 00:46:25,051 --> 00:46:26,052 * Alive * 1169 00:46:26,052 --> 00:46:28,955 - Whoo! 1170 00:46:29,055 --> 00:46:32,058 - * We can be heroes and legends today * 1171 00:46:32,058 --> 00:46:33,259 - Oh, my God! 1172 00:46:33,293 --> 00:46:34,461 - * Nothing can stand in our way * 1173 00:46:34,494 --> 00:46:36,463 * Our dreams come alive * 1174 00:46:36,496 --> 00:46:39,432 - It's her act. She's going straight through. 1175 00:46:39,466 --> 00:46:42,068 - Whoo! - Yes! 1176 00:46:42,068 --> 00:46:43,570 - * Our dreams come alive * 1177 00:46:43,603 --> 00:46:48,575 * There's no mountain too high * 1178 00:46:48,608 --> 00:46:49,843 * * 1179 00:46:49,876 --> 00:46:52,078 - Yeah! [smooches] 1180 00:46:52,078 --> 00:46:53,513 Not that you need it. 1181 00:46:53,546 --> 00:46:55,382 - The Golden Buzzer's gone. There's only five spots left. 1182 00:46:55,415 --> 00:46:56,750 - Only five spots. 1183 00:46:56,783 --> 00:46:58,685 - Sofie Dossi, 1184 00:46:58,718 --> 00:47:04,591 you are going straight to the "AGT: Fantasy League" finals! 1185 00:47:04,624 --> 00:47:06,026 - Yeah. - Yeah! 1186 00:47:06,059 --> 00:47:08,161 - * And legends today * 1187 00:47:08,194 --> 00:47:09,729 - This--this is so insane. 1188 00:47:09,763 --> 00:47:12,599 I mean, I'm, like, speechless right now. 1189 00:47:12,632 --> 00:47:14,534 Um--I don't know what to say. [laughter] 1190 00:47:14,567 --> 00:47:16,436 - * Alive * 1191 00:47:16,469 --> 00:47:18,171 - I want to say that you did not really actually 1192 00:47:18,204 --> 00:47:19,472 need my Golden Buzzer. 1193 00:47:19,506 --> 00:47:20,640 But, you know, I push it for you 1194 00:47:20,674 --> 00:47:21,941 because I love you and I believe in you 1195 00:47:22,042 --> 00:47:23,343 and I think you're amazing. 1196 00:47:23,376 --> 00:47:24,711 - That was great. 1197 00:47:24,744 --> 00:47:28,048 - One more time for Sofie Dossi. 1198 00:47:28,048 --> 00:47:30,817 - * We can be heroes and legends today * 1199 00:47:30,850 --> 00:47:33,453 - Well done. - Mwah! 1200 00:47:33,486 --> 00:47:34,487 - * Our dreams come alive * 1201 00:47:34,521 --> 00:47:36,189 - Oh, my gosh! You were amazing! 1202 00:47:36,222 --> 00:47:38,291 - That's my kid. 1203 00:47:38,324 --> 00:47:40,460 - * Alive * 1204 00:47:40,493 --> 00:47:41,528 - This girl's great. - Yeah. 1205 00:47:41,561 --> 00:47:43,229 - I wanted her on my team. 1206 00:47:43,263 --> 00:47:44,397 - Ha-ha-ha! - I did. 1207 00:47:44,431 --> 00:47:45,932 - I know, but I got her. 1208 00:47:45,965 --> 00:47:48,435 - * Our dreams come alive * 1209 00:47:53,273 --> 00:47:54,908 - All right, Howie, your turn again. 1210 00:47:54,941 --> 00:47:57,243 Who is your next draft pick? 1211 00:47:57,277 --> 00:47:59,546 - One of the most unique, 1212 00:47:59,579 --> 00:48:02,615 one of the most exciting moments I have had 1213 00:48:02,649 --> 00:48:03,917 in television... - Who? 1214 00:48:04,017 --> 00:48:06,553 - Was not on "America's Got Talent". 1215 00:48:06,586 --> 00:48:07,554 - What? - Go on. 1216 00:48:07,587 --> 00:48:08,555 - No! - What? 1217 00:48:08,588 --> 00:48:09,656 - What do you mean? 1218 00:48:09,689 --> 00:48:10,657 - It was on "Canada's Got Talent." 1219 00:48:10,690 --> 00:48:11,791 - Oh! 1220 00:48:11,825 --> 00:48:14,294 - And Geneviève was my Golden Buzzer. 1221 00:48:14,327 --> 00:48:17,063 This woman is going to take us to new places. 1222 00:48:17,097 --> 00:48:18,298 - Geneviève. - Yes. 1223 00:48:18,331 --> 00:48:20,533 - Is that the one that does the safari noises? 1224 00:48:20,567 --> 00:48:22,402 - Yes. - Yes. 1225 00:48:22,435 --> 00:48:23,770 - OK. - Good one, Howie. Good one. 1226 00:48:23,803 --> 00:48:25,038 - Good, good. Good pick. - Go sit down. 1227 00:48:25,038 --> 00:48:26,506 - Yeah, that's it. - All right. 1228 00:48:26,539 --> 00:48:28,041 - You're going to go crazy. - Good. 1229 00:48:28,475 --> 00:48:31,077 - My name is Geneviève Côté. I'm from Quebec, Canada. 1230 00:48:31,111 --> 00:48:32,078 And I'm a noise maker. 1231 00:48:32,112 --> 00:48:33,380 [snorts like a horse] 1232 00:48:33,413 --> 00:48:35,281 I started making noises when I was a kid. 1233 00:48:35,315 --> 00:48:37,317 Every noise I heard, I imitate. 1234 00:48:37,350 --> 00:48:39,753 [imitates door creaking] 1235 00:48:39,786 --> 00:48:43,823 When I was 20 years old, I dreamed I was on stage. 1236 00:48:43,857 --> 00:48:46,393 But it's just a dream, and I never make a move. 1237 00:48:46,426 --> 00:48:47,961 [cheers and applause] 1238 00:48:48,061 --> 00:48:50,964 One day, I say, OK, I will go to "Canada's Got Talent." 1239 00:48:51,064 --> 00:48:52,966 [chirping like a bird] 1240 00:48:53,066 --> 00:48:53,967 [cheers and applause] 1241 00:48:54,067 --> 00:48:55,268 - My biggest dream 1242 00:48:55,301 --> 00:48:58,805 is to find something that we haven't seen before. 1243 00:48:58,838 --> 00:49:01,174 This is the moment that it happened. 1244 00:49:01,207 --> 00:49:02,776 - When Howie-- 1245 00:49:02,809 --> 00:49:04,077 - Oh, my God! 1246 00:49:04,110 --> 00:49:05,679 - Go to the Golden Buzzer and press... 1247 00:49:05,712 --> 00:49:07,113 [cheers and applause] 1248 00:49:07,147 --> 00:49:09,816 I scream like a woman have a baby. 1249 00:49:09,849 --> 00:49:11,084 [panting scream] 1250 00:49:11,117 --> 00:49:12,085 Hey! 1251 00:49:12,118 --> 00:49:13,653 - You have such a unique talent. 1252 00:49:13,687 --> 00:49:15,388 I am so excited to be working with you. 1253 00:49:15,422 --> 00:49:16,589 - Me too. 1254 00:49:16,623 --> 00:49:20,226 - I think what you do is like a movie soundtrack. 1255 00:49:20,260 --> 00:49:21,895 And that's what you have to do. 1256 00:49:21,928 --> 00:49:23,029 - [little voice] Thank you. 1257 00:49:23,029 --> 00:49:24,230 - [little voice] We're going to win. 1258 00:49:24,264 --> 00:49:26,866 - We're going to win. - Oh, I can't wait. 1259 00:49:26,900 --> 00:49:28,568 [both laugh cartoonishly] 1260 00:49:28,601 --> 00:49:29,869 - Take your seats, please. Here we go. 1261 00:49:29,903 --> 00:49:31,371 [upbeat music] 1262 00:49:31,404 --> 00:49:34,107 - Well, you have a Howie dream team act coming up next. 1263 00:49:34,140 --> 00:49:36,376 - I do. - Go right ahead. 1264 00:49:36,409 --> 00:49:38,778 - Tonight I'm competing with the best of the best. 1265 00:49:38,812 --> 00:49:40,046 Hi. 1266 00:49:40,046 --> 00:49:43,616 I'm going to win not just for me, for Howie. 1267 00:49:48,655 --> 00:49:51,691 [cheers and applause] 1268 00:49:57,464 --> 00:49:58,565 - [whispers] You got this. 1269 00:49:58,598 --> 00:50:01,034 [scattered cheers and applause] 1270 00:50:01,067 --> 00:50:03,770 [dramatic suspenseful music] 1271 00:50:03,803 --> 00:50:05,071 - [hoots softly] 1272 00:50:05,105 --> 00:50:08,008 * * 1273 00:50:08,041 --> 00:50:09,009 [hoots softly] 1274 00:50:09,042 --> 00:50:10,944 * * 1275 00:50:10,977 --> 00:50:13,947 [sibilant murmuring] 1276 00:50:13,980 --> 00:50:15,281 * * 1277 00:50:15,315 --> 00:50:17,083 - [hoots softly] 1278 00:50:17,117 --> 00:50:18,918 [creaks softly] 1279 00:50:18,952 --> 00:50:19,919 [imitates tropical bird call] 1280 00:50:19,953 --> 00:50:22,756 * * 1281 00:50:22,789 --> 00:50:25,992 [imitating tropical bird calls] 1282 00:50:26,026 --> 00:50:29,295 [imitating tropical bird calls] 1283 00:50:29,329 --> 00:50:32,232 [imitating violin] 1284 00:50:32,265 --> 00:50:39,305 * * 1285 00:50:42,208 --> 00:50:46,646 [imitating tropical bird calls] 1286 00:50:46,680 --> 00:50:49,049 [inhales deeply] 1287 00:50:49,082 --> 00:50:53,820 [steady tone] 1288 00:50:53,853 --> 00:50:54,821 * * 1289 00:50:54,854 --> 00:50:58,892 [imitating hoofbeats] 1290 00:50:58,925 --> 00:51:00,093 * * 1291 00:51:00,126 --> 00:51:01,928 [imitating horse snorting] 1292 00:51:01,961 --> 00:51:02,929 [imitating horse neigh] 1293 00:51:02,962 --> 00:51:05,065 * * 1294 00:51:05,098 --> 00:51:08,702 * Hey, hey * 1295 00:51:08,735 --> 00:51:11,705 [cheers and applause] 1296 00:51:11,738 --> 00:51:12,939 * * 1297 00:51:12,972 --> 00:51:14,541 - Wow. 1298 00:51:14,574 --> 00:51:18,812 - * Hey, hey * 1299 00:51:18,845 --> 00:51:21,815 [cheers and applause] 1300 00:51:21,848 --> 00:51:25,952 [holding note] 1301 00:51:30,890 --> 00:51:32,292 - Is that it? 1302 00:51:35,962 --> 00:51:38,531 That's it. [cheers and applause] 1303 00:51:38,565 --> 00:51:40,600 [upbeat music] 1304 00:51:40,633 --> 00:51:42,802 - Geneviève. 1305 00:51:42,836 --> 00:51:46,806 * * 1306 00:51:46,840 --> 00:51:49,109 Simon? - You were very interesting. 1307 00:51:49,109 --> 00:51:51,711 I like those, you know, the... 1308 00:51:51,745 --> 00:51:54,180 [does impression] David Attenborough... 1309 00:51:54,214 --> 00:51:56,683 [laughter] [normally] Type of things. 1310 00:51:56,716 --> 00:51:58,118 So-- [laughter] 1311 00:51:58,118 --> 00:52:00,420 Look, it is incredible. 1312 00:52:00,453 --> 00:52:05,058 But then I'm thinking in the context of a Vegas show... 1313 00:52:05,058 --> 00:52:06,192 - Right. 1314 00:52:06,226 --> 00:52:07,794 - Which is, are you going to sit there 1315 00:52:07,827 --> 00:52:12,165 for two hours and listen to a frog? 1316 00:52:12,198 --> 00:52:13,900 [laughter] 1317 00:52:13,933 --> 00:52:15,368 - No, but she does so much more. 1318 00:52:15,402 --> 00:52:17,470 I think it's great. Mel? 1319 00:52:17,504 --> 00:52:19,372 - I was confused because I didn't 1320 00:52:19,406 --> 00:52:22,075 know what animal was what. 1321 00:52:22,108 --> 00:52:24,711 I think I would have liked to have gone, 1322 00:52:24,744 --> 00:52:26,646 right, this is now an elephant. 1323 00:52:26,680 --> 00:52:28,214 Or this is now-- - There was no elephant. 1324 00:52:28,248 --> 00:52:30,550 - There was--there was-- [imitates drumming sounds] 1325 00:52:30,583 --> 00:52:31,751 - What is wrong with both of you? 1326 00:52:31,785 --> 00:52:34,554 A frog and an elephant. [laughter] 1327 00:52:34,587 --> 00:52:36,089 Oh, my God. 1328 00:52:36,089 --> 00:52:39,759 - Well, Howie, I think you have to take this as a note. 1329 00:52:39,793 --> 00:52:42,328 And maybe you need to approach your mentoring 1330 00:52:42,362 --> 00:52:43,863 a little bit differently. - I totally agree. 1331 00:52:43,897 --> 00:52:45,198 - Oh. - They don't-- 1332 00:52:45,231 --> 00:52:47,200 they don't understand animals if it's not a dog. 1333 00:52:47,233 --> 00:52:48,535 - [laughs] 1334 00:52:48,568 --> 00:52:50,303 - It's like a soundtrack and animal sounds 1335 00:52:50,337 --> 00:52:52,272 and music and singing coming out of one person. 1336 00:52:52,305 --> 00:52:53,907 You took me off to the rainforest. 1337 00:52:53,940 --> 00:52:56,109 I loved it. Thank you, Geneviève. 1338 00:52:56,142 --> 00:52:58,378 - Thank you. - Thank you so much! 1339 00:52:58,411 --> 00:53:01,381 [cheers and applause] 1340 00:53:01,414 --> 00:53:03,917 - * Don't you love me, don't you love me * 1341 00:53:03,950 --> 00:53:07,053 - Whether you guys like this or not, my act, 1342 00:53:07,087 --> 00:53:08,521 it's not up to you. 1343 00:53:08,555 --> 00:53:10,056 It's up to the audience. - Oh, stop. 1344 00:53:10,056 --> 00:53:11,124 - Oh, well, I think they're going to agree with us 1345 00:53:11,157 --> 00:53:12,125 on that one. - Exactly. 1346 00:53:12,158 --> 00:53:13,126 - No. 1347 00:53:13,159 --> 00:53:14,394 - Coming up. 1348 00:53:14,427 --> 00:53:16,262 - This is the girl who sang the song 1349 00:53:16,296 --> 00:53:17,564 on "The Greatest Showman." 1350 00:53:17,597 --> 00:53:18,898 - That was just amazing. 1351 00:53:18,932 --> 00:53:21,067 - [echoing] This is going to blow you all away. 1352 00:53:21,067 --> 00:53:22,402 [audience gasping] 1353 00:53:22,435 --> 00:53:24,204 - It's not a talent that we have ever had 1354 00:53:24,237 --> 00:53:25,372 on our stage before. 1355 00:53:25,405 --> 00:53:27,073 - [screams] 1356 00:53:27,107 --> 00:53:28,775 [buzzer] 1357 00:53:28,808 --> 00:53:32,078 - Let's see who's made it through to the semifinals. 1358 00:53:32,078 --> 00:53:33,847 [dramatic music] 1359 00:53:33,880 --> 00:53:35,148 The votes are in. 1360 00:53:35,181 --> 00:53:36,349 * * 1361 00:53:36,383 --> 00:53:37,417 - Ugh. 1362 00:53:37,450 --> 00:53:39,319 [cheers and applause] 1363 00:53:44,591 --> 00:53:45,625 - Let's keep it moving. One minute, one minute. 1364 00:53:45,658 --> 00:53:47,794 - [screams] - I love you, Simon! 1365 00:53:47,827 --> 00:53:50,397 [screaming] 1366 00:53:50,430 --> 00:53:51,564 - What team are you on? 1367 00:53:51,598 --> 00:53:54,167 - I am Heidi. You? - I'm on Team Simon. 1368 00:53:54,200 --> 00:53:56,269 - Oh, jealous, yeah. [laughter] 1369 00:53:56,302 --> 00:53:57,370 [screaming] - Oh, my God! 1370 00:53:57,404 --> 00:53:59,506 - Oh, my God. - What is he doing? 1371 00:53:59,539 --> 00:54:01,675 [screaming] 1372 00:54:01,708 --> 00:54:03,710 - They love you. - People do. 1373 00:54:03,743 --> 00:54:05,745 - [laughs] 1374 00:54:05,779 --> 00:54:06,880 - OK, here we go. 1375 00:54:06,913 --> 00:54:09,949 [cheers and applause] 1376 00:54:13,787 --> 00:54:15,588 - Mwah, mwah. 1377 00:54:15,622 --> 00:54:18,491 - Hi. - This is Yu Hojin. 1378 00:54:18,525 --> 00:54:21,761 And he is part of my dream team. 1379 00:54:21,795 --> 00:54:23,697 - I just want to tell Simon 1380 00:54:23,730 --> 00:54:26,299 I'm a little bit disappointed that he didn't draft me. 1381 00:54:26,332 --> 00:54:27,734 [audience exclaims] - Because I was fascinated. 1382 00:54:27,767 --> 00:54:29,502 - [laughs] But, of course, I'm happy 1383 00:54:29,536 --> 00:54:31,805 that I'm part of your team. But I-- 1384 00:54:31,838 --> 00:54:33,139 - But not that happy. 1385 00:54:33,173 --> 00:54:36,109 - I'm hearing a "but." [laughter] 1386 00:54:36,142 --> 00:54:39,579 - Because, you know, since last year, he changed me a lot. 1387 00:54:39,612 --> 00:54:42,849 For me, Simon is like my dad with magic. 1388 00:54:42,882 --> 00:54:44,284 - Wow. 1389 00:54:44,317 --> 00:54:47,087 - Maybe older brother. [laughter] 1390 00:54:47,087 --> 00:54:49,556 [dramatic music] 1391 00:54:49,589 --> 00:54:50,924 - Wow. 1392 00:54:50,957 --> 00:54:53,993 - In the first audition, I thought I did good. 1393 00:54:54,094 --> 00:54:56,763 Everybody was standing ovation except Simon. 1394 00:54:56,796 --> 00:54:58,365 - [echoing] I'm going to say no. 1395 00:54:58,398 --> 00:55:00,100 - After that, I always kept thinking, 1396 00:55:00,133 --> 00:55:02,402 how can I make Simon's mind change? 1397 00:55:02,435 --> 00:55:04,871 And I tried something new. 1398 00:55:04,904 --> 00:55:06,473 - By me saying no, 1399 00:55:06,506 --> 00:55:09,476 I think has pushed you to be a better magician. 1400 00:55:09,509 --> 00:55:10,810 - [laughs] 1401 00:55:10,844 --> 00:55:13,313 - There are just two spots left in the top five. 1402 00:55:13,346 --> 00:55:16,950 - I was so nervous. My hands were shaking so much. 1403 00:55:17,050 --> 00:55:19,252 I just wanted to say, why you guys are dancing so much? 1404 00:55:19,285 --> 00:55:20,420 [chuckles] 1405 00:55:20,453 --> 00:55:23,123 - The Mayyas! [cheers and applause] 1406 00:55:23,156 --> 00:55:25,525 - I came so close to winning "AGT." 1407 00:55:25,558 --> 00:55:29,662 So I was really happy to know that America chose me 1408 00:55:29,696 --> 00:55:32,065 as one of their favorite act. 1409 00:55:32,098 --> 00:55:33,566 [gasps] - Hi. 1410 00:55:33,600 --> 00:55:35,702 - Oh, my God. Hi there. - Hojin. 1411 00:55:35,735 --> 00:55:37,270 - It's so good to see you again. 1412 00:55:37,303 --> 00:55:39,606 - I wanted you on my dream team because I love you, 1413 00:55:39,639 --> 00:55:40,974 and I think you're great. 1414 00:55:41,074 --> 00:55:42,142 - Thank you so much. 1415 00:55:42,175 --> 00:55:44,144 - But also because Simon wanted you. 1416 00:55:44,177 --> 00:55:45,745 - [laughs] - So I wanted you more. 1417 00:55:45,779 --> 00:55:47,681 You're a little bit upset? - Yes. 1418 00:55:47,714 --> 00:55:49,215 - I knew it. - [laughs] 1419 00:55:49,249 --> 00:55:50,984 - I wanted to have a really good magician on my team. 1420 00:55:51,084 --> 00:55:52,652 So--[clicks tongue] Guess what? 1421 00:55:52,686 --> 00:55:54,287 I snagged him for me. 1422 00:55:54,320 --> 00:55:55,889 - I wanted to ask your advice for one thing. 1423 00:55:55,922 --> 00:55:56,956 - Tell me. 1424 00:55:56,990 --> 00:55:57,957 - What kind of music do you think 1425 00:55:57,991 --> 00:55:59,492 I can use on stage this time? 1426 00:55:59,526 --> 00:56:01,327 - A popular song. - Mm-hmm. 1427 00:56:01,361 --> 00:56:03,196 - When people hear something they know, they're like, 1428 00:56:03,229 --> 00:56:05,298 oh, my God, I love that song. - Mm-hmm. 1429 00:56:05,331 --> 00:56:09,302 I never tried before but I think I can try this time. 1430 00:56:09,336 --> 00:56:10,804 [dramatic music] [cheers and applause] 1431 00:56:10,837 --> 00:56:14,040 This is the world championship of talent. 1432 00:56:14,074 --> 00:56:19,045 I have to prove to America I can be the best of the best. 1433 00:56:23,650 --> 00:56:26,052 - Well, look, even though you haven't got the best mentor, 1434 00:56:26,052 --> 00:56:28,054 at least, look, we're here. [laughter] 1435 00:56:28,054 --> 00:56:30,690 And I'm so excited you're back 1436 00:56:30,724 --> 00:56:33,059 because I've always had a feeling there was more 1437 00:56:33,093 --> 00:56:35,729 to come from you. - Thank you so much. Yeah. 1438 00:56:35,762 --> 00:56:38,164 And also because of Simon, I've prepared something. 1439 00:56:38,198 --> 00:56:39,899 [laughter] No, no, no, no, no! 1440 00:56:39,933 --> 00:56:41,534 - No, I feel like you say Simon... 1441 00:56:41,568 --> 00:56:42,969 - No, keep going. This is good. 1442 00:56:43,069 --> 00:56:44,204 - Way too many times in your sentences. 1443 00:56:44,237 --> 00:56:45,338 - Of course. - That's true. No, not enough. 1444 00:56:45,372 --> 00:56:47,240 [laughter] 1445 00:56:47,273 --> 00:56:49,542 - Good luck to you. - Thank you. 1446 00:56:49,576 --> 00:56:52,612 [cheers and applause] 1447 00:57:02,822 --> 00:57:05,291 [gentle piano music] 1448 00:57:05,325 --> 00:57:06,659 * * 1449 00:57:06,693 --> 00:57:11,031 Making paper airplanes reminds me of fond memories. 1450 00:57:11,064 --> 00:57:15,402 Well, as we grow older, our memories fade with time. 1451 00:57:15,435 --> 00:57:16,403 - It's gone. 1452 00:57:16,436 --> 00:57:19,205 * * 1453 00:57:19,239 --> 00:57:22,275 - Memories are invisible... 1454 00:57:22,308 --> 00:57:26,046 but are the most precious things in my life. 1455 00:57:26,046 --> 00:57:28,048 [Ed Sheeran's "Overpass Graffiti"] 1456 00:57:28,081 --> 00:57:30,850 [audience exclaiming] - Wow. 1457 00:57:30,884 --> 00:57:33,753 [cheers and applause] 1458 00:57:33,787 --> 00:57:36,489 - * This is a dark parade * 1459 00:57:36,523 --> 00:57:40,060 * Another rough patch to rain on * 1460 00:57:40,060 --> 00:57:41,061 - Wow. 1461 00:57:41,061 --> 00:57:42,862 - * To rain on * 1462 00:57:42,896 --> 00:57:44,831 [audience exclaiming] - Ah! 1463 00:57:44,864 --> 00:57:47,300 - * I know your friends may say * 1464 00:57:47,334 --> 00:57:49,969 * This is a cause for celebration * 1465 00:57:50,070 --> 00:57:52,639 - [exhales deeply] - * Hip, hip, hooray, love * 1466 00:57:52,672 --> 00:57:54,674 [cheers and applause] 1467 00:57:54,708 --> 00:57:57,143 * Photographs in sepia tones * 1468 00:57:57,177 --> 00:58:00,647 * So still, the fire is barely fighting the cold * 1469 00:58:00,680 --> 00:58:02,515 * * 1470 00:58:02,549 --> 00:58:03,683 * Alone * 1471 00:58:03,717 --> 00:58:05,118 [audience exclaiming] - Wow. 1472 00:58:05,151 --> 00:58:08,355 - * There are times when I can feel your ghost * 1473 00:58:08,388 --> 00:58:11,591 * Just when I'm almost letting you go * 1474 00:58:11,624 --> 00:58:13,660 * * 1475 00:58:13,693 --> 00:58:17,230 - * The cards were stacked against us both * 1476 00:58:17,263 --> 00:58:19,032 * I will always love you * 1477 00:58:19,065 --> 00:58:22,769 - Oh, wow, that's good. [cheers and applause] 1478 00:58:22,802 --> 00:58:27,607 - * We'll never fade like graffiti on the overpass * 1479 00:58:27,640 --> 00:58:30,377 * * 1480 00:58:30,410 --> 00:58:32,746 [cheers and applause] - That was good. 1481 00:58:32,779 --> 00:58:35,181 * * 1482 00:58:35,215 --> 00:58:37,851 - * This is a goddamn shame * 1483 00:58:37,884 --> 00:58:40,553 * I never wanted to break it * 1484 00:58:40,587 --> 00:58:41,554 - [chuckles] 1485 00:58:41,588 --> 00:58:43,289 - * Leave us tainted * 1486 00:58:43,323 --> 00:58:45,892 [ethereal chimes] [audience exclaiming] 1487 00:58:45,925 --> 00:58:47,861 - Wow. 1488 00:58:47,894 --> 00:58:51,064 - * Both of us got caught out in the snow * 1489 00:58:51,064 --> 00:58:52,799 * * 1490 00:58:52,832 --> 00:58:54,267 * Alone * 1491 00:58:54,300 --> 00:58:55,268 - Ready. 1492 00:58:55,301 --> 00:58:56,469 - * There were times... * 1493 00:58:56,503 --> 00:58:58,571 [cheers and applause] 1494 00:58:58,605 --> 00:59:01,808 * And think the highs were all that we'd ever know * 1495 00:59:01,841 --> 00:59:04,344 * * 1496 00:59:04,377 --> 00:59:07,580 * The cards were stacked... * - [screams] 1497 00:59:07,614 --> 00:59:11,718 - * I will always love you for what it's worth * 1498 00:59:11,751 --> 00:59:14,220 [cheers and applause] - Wow. 1499 00:59:14,254 --> 00:59:16,322 - * We'll never fade like graffiti on the overpass * 1500 00:59:16,356 --> 00:59:19,859 [panelists exclaiming] 1501 00:59:19,893 --> 00:59:22,395 [cheers and applause] 1502 00:59:22,429 --> 00:59:24,097 - * Lost on me * 1503 00:59:24,130 --> 00:59:25,632 * * 1504 00:59:25,665 --> 00:59:27,667 * Graffiti on the overpass * 1505 00:59:27,701 --> 00:59:30,036 - [screams] [cheers and applause] 1506 00:59:30,070 --> 00:59:31,538 [laughs] 1507 00:59:31,571 --> 00:59:34,140 [cheers and applause] 1508 00:59:34,174 --> 00:59:36,810 - Aw! - That was amazing! 1509 00:59:36,843 --> 00:59:38,311 [uplifting music] 1510 00:59:38,345 --> 00:59:39,312 [Coldplay and the Chainsmokers' 1511 00:59:39,346 --> 00:59:40,680 "Something Just Like This"] 1512 00:59:40,714 --> 00:59:43,216 - * I've been reading books of old * 1513 00:59:43,249 --> 00:59:45,752 * The legends and the myths * 1514 00:59:45,785 --> 00:59:47,821 * Achilles and his gold * 1515 00:59:47,854 --> 00:59:50,190 * Hercules and his gifts * 1516 00:59:50,223 --> 00:59:52,425 * Spider-Man's control * 1517 00:59:52,459 --> 00:59:54,361 * And Batman with his fists * 1518 00:59:54,394 --> 00:59:56,363 - You were speechless over there on the other end. 1519 00:59:56,396 --> 00:59:58,198 - I was excited. - Say it. Say it. 1520 00:59:58,231 --> 01:00:02,235 - Obviously being Yu's mentor, it's--it's special. 1521 01:00:02,268 --> 01:00:04,571 - [laughs] You're not his mentor! 1522 01:00:04,604 --> 01:00:05,772 - You're not. 1523 01:00:05,805 --> 01:00:07,540 - We have a connection. 1524 01:00:07,574 --> 01:00:09,809 You've developed this very cool... 1525 01:00:09,843 --> 01:00:10,877 - Yeah. 1526 01:00:10,910 --> 01:00:14,114 - Laid-back Vegas-style persona. 1527 01:00:14,147 --> 01:00:16,249 World-class. [cheers and applause] 1528 01:00:16,282 --> 01:00:18,385 - I agree. Mel. 1529 01:00:18,418 --> 01:00:19,719 - You're not just cool. 1530 01:00:19,753 --> 01:00:21,988 You're kind of very slick and very confident. 1531 01:00:22,022 --> 01:00:23,757 I love how you are with it all. 1532 01:00:23,790 --> 01:00:25,625 It's like, yeah, I can do this. Yeah, I can do that. 1533 01:00:25,658 --> 01:00:27,427 That's good, very good. - Thank you so much. 1534 01:00:27,460 --> 01:00:28,628 [cheers and applause] 1535 01:00:28,661 --> 01:00:29,863 - Howie. 1536 01:00:29,896 --> 01:00:32,298 - That was the best magic act I have seen 1537 01:00:32,332 --> 01:00:33,767 in the last five years. 1538 01:00:33,800 --> 01:00:35,301 - Yeah, yeah! - [laughs] 1539 01:00:35,335 --> 01:00:36,736 - That's saying a lot. 1540 01:00:36,770 --> 01:00:39,706 - And the ability to rise to that level 1541 01:00:39,739 --> 01:00:43,309 working not even with your mentor of choice. 1542 01:00:43,343 --> 01:00:44,678 - I know. [laughter] 1543 01:00:44,711 --> 01:00:46,179 - Good point. 1544 01:00:46,212 --> 01:00:48,114 - Listen, I see in Heidi here-- - He's nodding. [chuckles] 1545 01:00:48,148 --> 01:00:49,716 - I've said this a couple times tonight, 1546 01:00:49,749 --> 01:00:51,251 only five acts can go through. 1547 01:00:51,284 --> 01:00:53,720 I promise you, you are going to be one of the five. 1548 01:00:53,753 --> 01:00:56,589 - Good luck to you. - Thanks very much. 1549 01:00:56,623 --> 01:00:57,924 Thank you. [cheers and applause] 1550 01:00:57,957 --> 01:00:59,693 - * I want something just like this * 1551 01:00:59,726 --> 01:01:02,395 * * 1552 01:01:02,429 --> 01:01:04,764 - I still love you. 1553 01:01:04,798 --> 01:01:05,765 - He loves you. 1554 01:01:05,799 --> 01:01:07,167 - I know. [laughter] 1555 01:01:07,200 --> 01:01:09,436 - I still love him even though he has a crush on Simon. 1556 01:01:09,469 --> 01:01:11,304 - [laughs] - He just adores him. 1557 01:01:11,338 --> 01:01:13,473 - The world adores me. - Oh, my God, no. 1558 01:01:13,506 --> 01:01:14,541 - Wherever I go-- 1559 01:01:15,408 --> 01:01:16,810 - See? [chuckles] 1560 01:01:16,843 --> 01:01:19,412 - Did you pay them to do that? - Thank you. Thank you. 1561 01:01:19,446 --> 01:01:20,947 - On cue! What the hell? 1562 01:01:20,980 --> 01:01:23,083 - Thank you. Great audience, by the way. 1563 01:01:23,083 --> 01:01:24,384 - [laughs] 1564 01:01:24,417 --> 01:01:25,552 - * I want something just like this * 1565 01:01:30,590 --> 01:01:31,725 - Please clear the stage. Clear stage. 1566 01:01:31,758 --> 01:01:33,493 - Are we ready? [cheers and applause] 1567 01:01:33,526 --> 01:01:37,097 - I mean, Howie, how could you be doing so badly this week? 1568 01:01:37,097 --> 01:01:38,631 - It's a--it's-- 1569 01:01:38,665 --> 01:01:40,133 - [blows raspberry] - It's a strategy. 1570 01:01:40,166 --> 01:01:41,401 - [cackles mockingly] 1571 01:01:41,434 --> 01:01:43,870 - I smell some more team Howie coming out. 1572 01:01:43,903 --> 01:01:46,172 - Howie. - Mm. 1573 01:01:46,206 --> 01:01:48,742 I watch something that you watched and judged 1574 01:01:48,775 --> 01:01:52,212 on "BGT" this year, one of the most viral moments 1575 01:01:52,245 --> 01:01:53,279 because I looked at the numbers. 1576 01:01:53,313 --> 01:01:55,382 I think this is inspirational. 1577 01:01:55,415 --> 01:01:57,117 I think this is motivational. 1578 01:01:57,150 --> 01:02:00,120 [echoing] I think this is going to blow you all away! 1579 01:02:00,153 --> 01:02:01,688 [echoing] Blow you all away! Blow you all away! 1580 01:02:05,592 --> 01:02:07,227 - Right there. - OK. 1581 01:02:07,260 --> 01:02:08,228 [stately classical music] 1582 01:02:08,261 --> 01:02:10,196 - [speaking Japanese] 1583 01:02:14,768 --> 01:02:16,069 [Mozart's "Eine Kleine Nachtmusik"] 1584 01:02:16,069 --> 01:02:17,737 I'm a wind musician. 1585 01:02:17,771 --> 01:02:18,938 - A wind musician? - Yeah. 1586 01:02:25,612 --> 01:02:27,313 - I didn't know what was going on, 1587 01:02:27,347 --> 01:02:28,948 and then I understood. [chuckles] 1588 01:02:38,725 --> 01:02:41,695 - Ichikawa, you are going home. 1589 01:02:51,438 --> 01:02:52,405 - Ichikawa. 1590 01:02:52,439 --> 01:02:53,406 - Hi! 1591 01:02:53,440 --> 01:02:56,443 - Hi, I'm Howie. - Howie, yeah. 1592 01:02:56,476 --> 01:03:01,715 - What you do is going to leave America in awe. 1593 01:03:01,748 --> 01:03:04,050 - America? Can I go to America? 1594 01:03:04,050 --> 01:03:05,752 - Yeah, you're coming to America. 1595 01:03:05,785 --> 01:03:06,820 - Whoa! 1596 01:03:08,221 --> 01:03:09,823 - Ichi. 1597 01:03:09,856 --> 01:03:12,759 To have a gift like you have, 1598 01:03:12,792 --> 01:03:17,530 it's not a talent that we have ever had on our stage before. 1599 01:03:17,564 --> 01:03:20,233 When you go out there, just don't be nervous. 1600 01:03:20,266 --> 01:03:21,634 Just let it go. 1601 01:03:34,180 --> 01:03:36,950 [cheers and applause] 1602 01:03:36,983 --> 01:03:40,754 - America, thank you! [cheers and applause] 1603 01:03:40,787 --> 01:03:43,723 [Bizet's "Carmen Overture"] 1604 01:03:43,757 --> 01:03:46,292 - [clapping] 1605 01:03:46,326 --> 01:03:48,261 [all clapping along] 1606 01:03:48,294 --> 01:03:50,663 * * 1607 01:03:50,697 --> 01:03:52,098 [audience exclaims] - Oh. 1608 01:03:52,132 --> 01:03:54,234 - Do I need to cover your eyes? 1609 01:03:54,267 --> 01:03:57,570 [dramatic classical music] 1610 01:03:57,604 --> 01:03:59,205 - Shh. 1611 01:03:59,239 --> 01:04:03,643 * * 1612 01:04:03,677 --> 01:04:06,680 [laughter and groans] 1613 01:04:06,713 --> 01:04:09,049 - Oh, no. Oh, gosh. - [groans] 1614 01:04:09,049 --> 01:04:10,216 * * 1615 01:04:10,250 --> 01:04:12,652 [all exclaiming] 1616 01:04:12,686 --> 01:04:13,953 [horn toots] 1617 01:04:14,054 --> 01:04:16,456 [cheers and applause] 1618 01:04:16,489 --> 01:04:18,458 [horn toots] 1619 01:04:18,491 --> 01:04:19,859 [laughter] 1620 01:04:19,893 --> 01:04:21,127 [horn toots] 1621 01:04:21,161 --> 01:04:23,563 * * 1622 01:04:23,596 --> 01:04:25,131 [horn toots] 1623 01:04:25,165 --> 01:04:31,538 * * 1624 01:04:31,571 --> 01:04:32,839 [horn toots] 1625 01:04:32,872 --> 01:04:35,408 [all exclaiming] 1626 01:04:35,442 --> 01:04:39,512 Next performance is soap bubble. 1627 01:04:39,546 --> 01:04:41,514 - Soap bubbles. 1628 01:04:41,548 --> 01:04:44,084 [Handel's "Hallelujah Chorus"] 1629 01:04:44,084 --> 01:04:48,188 * * 1630 01:04:48,221 --> 01:04:50,256 [laughter] 1631 01:04:50,290 --> 01:04:57,230 * * 1632 01:04:58,898 --> 01:05:00,867 [audience groans] - He's doing it. 1633 01:05:00,900 --> 01:05:02,202 He's doing it. 1634 01:05:02,235 --> 01:05:05,905 * * 1635 01:05:05,939 --> 01:05:06,906 - * Hallelujah * 1636 01:05:06,940 --> 01:05:08,308 [buzzer] 1637 01:05:08,341 --> 01:05:10,043 [audience exclaims] 1638 01:05:10,043 --> 01:05:11,911 - * Hallelujah, Hallelujah * - There's a bubble. 1639 01:05:11,945 --> 01:05:14,047 - There's a bubble. - There's a bubble! 1640 01:05:14,047 --> 01:05:17,417 - * Hallelujah * [cheers and applause] 1641 01:05:17,450 --> 01:05:22,322 - Next performance, please join me on stage. 1642 01:05:22,355 --> 01:05:24,057 - Oh, Simon, Simon. 1643 01:05:24,057 --> 01:05:25,792 - No, no, no, no, no, no, no. - Simon, Simon. 1644 01:05:25,825 --> 01:05:27,894 - No. Been there. - He's your act. 1645 01:05:27,927 --> 01:05:29,729 - Your act. - Mel. 1646 01:05:29,763 --> 01:05:31,831 - Absolutely not. - Howie, Howie. 1647 01:05:31,865 --> 01:05:34,100 - Heidi. - Howie! Howie! Howie! 1648 01:05:34,134 --> 01:05:35,201 - No. 1649 01:05:35,235 --> 01:05:37,070 - I'll do it. I'll do it. I'll do it. 1650 01:05:37,103 --> 01:05:38,271 - Howie! Howie! 1651 01:05:38,304 --> 01:05:42,175 [cheers and applause] 1652 01:05:42,208 --> 01:05:44,144 Thank you. Please come here, please. 1653 01:05:44,177 --> 01:05:47,147 [tense dramatic music] 1654 01:05:47,180 --> 01:05:48,648 * * 1655 01:05:48,682 --> 01:05:50,150 [laughter] 1656 01:05:50,183 --> 01:05:52,719 Howie, glasses. 1657 01:05:52,752 --> 01:05:54,487 - What's he going to do with the big balloon? 1658 01:05:54,521 --> 01:05:56,089 * * 1659 01:05:56,089 --> 01:05:57,857 - Sit please. - All right. 1660 01:05:57,891 --> 01:05:59,292 * * 1661 01:05:59,325 --> 01:06:01,261 - And wear helmet, OK? 1662 01:06:01,294 --> 01:06:02,429 - All right, safety first. - Yeah. 1663 01:06:02,462 --> 01:06:04,864 - [laughs] - All right. 1664 01:06:04,898 --> 01:06:08,435 - Ooh! [cheers and applause] 1665 01:06:08,468 --> 01:06:11,304 * * 1666 01:06:11,338 --> 01:06:12,372 - Please, everybody. 1667 01:06:12,405 --> 01:06:13,907 - Howie. 1668 01:06:13,940 --> 01:06:17,577 - Ichikawa. - Please don't move! 1669 01:06:17,610 --> 01:06:20,213 * * 1670 01:06:20,246 --> 01:06:22,282 [audience exclaims] - Oh, that's a dart? 1671 01:06:22,315 --> 01:06:25,118 - Oh, oh. - Aw. 1672 01:06:25,151 --> 01:06:30,090 * * 1673 01:06:30,123 --> 01:06:31,491 [audience murmuring] - Ooh. 1674 01:06:31,524 --> 01:06:32,592 Oh, no. 1675 01:06:32,625 --> 01:06:37,664 * * 1676 01:06:37,697 --> 01:06:40,233 [intense dramatic music] 1677 01:06:40,266 --> 01:06:44,371 * * 1678 01:06:44,404 --> 01:06:47,407 [heartbeat pounding] 1679 01:06:47,440 --> 01:06:50,243 [tense musical crescendo] 1680 01:06:50,276 --> 01:06:53,813 * * 1681 01:06:53,847 --> 01:06:54,981 - Ooh. 1682 01:06:55,081 --> 01:06:56,783 [heartbeat pounding] 1683 01:06:59,085 --> 01:07:00,620 - [farts] 1684 01:07:00,653 --> 01:07:02,255 [all exclaiming] 1685 01:07:02,288 --> 01:07:04,124 [shouts] 1686 01:07:04,157 --> 01:07:07,227 [Denise LaSalle's "Don't Mess With My Toot Toot"] 1687 01:07:07,260 --> 01:07:09,029 [cheers and applause] 1688 01:07:09,029 --> 01:07:12,032 [upbeat zydeco music] 1689 01:07:12,032 --> 01:07:13,667 * * 1690 01:07:13,700 --> 01:07:16,403 - * Don't mess with my toot toot * 1691 01:07:16,436 --> 01:07:19,039 * Don't mess with my toot toot * 1692 01:07:19,072 --> 01:07:20,106 - Thank you, Howie! 1693 01:07:20,140 --> 01:07:21,875 - Do not try this at home. - Ugh. 1694 01:07:21,908 --> 01:07:24,144 - * So don't mess with my toot toot * 1695 01:07:24,177 --> 01:07:27,814 - OK, I got to say, you, young man, 1696 01:07:27,847 --> 01:07:31,284 put the F in artistry. [laughter] 1697 01:07:31,317 --> 01:07:36,089 You can win $250,000 with that talent. 1698 01:07:36,122 --> 01:07:37,090 - [speaking Japanese indistinctly] 1699 01:07:37,123 --> 01:07:39,359 [cheers and applause] - Heidi. 1700 01:07:39,392 --> 01:07:40,827 - It didn't stink. 1701 01:07:40,860 --> 01:07:41,828 - No smell. 1702 01:07:41,861 --> 01:07:43,229 - I've seen you online. 1703 01:07:43,263 --> 01:07:46,533 You've blown candles out before on a birthday cake. 1704 01:07:46,566 --> 01:07:48,401 But this is dangerous. 1705 01:07:48,435 --> 01:07:50,637 - [speaking Japanese] 1706 01:07:50,670 --> 01:07:53,139 - Heidi, we will be at your birthday anytime you want. 1707 01:07:53,173 --> 01:07:54,674 He can help blow out the candles. 1708 01:07:54,708 --> 01:07:55,975 - Good idea. 1709 01:07:56,076 --> 01:07:57,744 - I'm glad nobody lit a match. 1710 01:07:57,777 --> 01:07:58,845 - Mel? 1711 01:07:58,878 --> 01:07:59,846 - No. 1712 01:07:59,879 --> 01:08:01,581 - Oh. [laughter] 1713 01:08:01,614 --> 01:08:03,550 - Just a moment, please. Just a moment, please. 1714 01:08:03,583 --> 01:08:05,218 - Wait, wait. This is for you, Mel. 1715 01:08:05,251 --> 01:08:07,520 - Present for you. - Aw! 1716 01:08:07,554 --> 01:08:08,588 - [laughs] - Oh. 1717 01:08:08,621 --> 01:08:10,590 - Hell no. [laughter] 1718 01:08:10,623 --> 01:08:12,859 - Um, look, I always like acts 1719 01:08:12,892 --> 01:08:16,162 that are the best at what they do... 1720 01:08:16,196 --> 01:08:17,764 - Right. - In the world. 1721 01:08:17,797 --> 01:08:19,099 - Yes. 1722 01:08:19,132 --> 01:08:20,834 - Is there anyone who does that better in the world? 1723 01:08:20,867 --> 01:08:22,202 Arguably, no. 1724 01:08:22,235 --> 01:08:24,304 - What is wrong with you both? - Well, I'm just saying. 1725 01:08:24,337 --> 01:08:27,040 - It is disgusting! - Well, it's not easy. 1726 01:08:27,040 --> 01:08:28,341 [laughter] 1727 01:08:28,375 --> 01:08:30,577 All right, thank you very much again. 1728 01:08:30,610 --> 01:08:33,079 - * Don't mess with my toot toot * 1729 01:08:33,113 --> 01:08:34,247 * Don't mess with my toot toot * 1730 01:08:34,280 --> 01:08:35,348 [buzzer] 1731 01:08:35,382 --> 01:08:37,450 [buzzer] 1732 01:08:37,484 --> 01:08:38,785 [buzzer] 1733 01:08:38,818 --> 01:08:40,220 - * Don't mess with my toot toot * 1734 01:08:40,253 --> 01:08:42,188 - We didn't do that. We didn't do that. 1735 01:08:42,222 --> 01:08:43,556 - * Don't mess with my toot toot * 1736 01:08:43,590 --> 01:08:46,292 - Did you like it? - No! 1737 01:08:46,326 --> 01:08:50,296 - You are the best at what you do. 1738 01:08:50,330 --> 01:08:54,067 - [speaking Japanese] 1739 01:08:54,100 --> 01:08:55,402 [Terry laughs] 1740 01:08:57,270 --> 01:09:00,740 - Exactly. - [laughs] Thank God for Mel. 1741 01:09:00,774 --> 01:09:02,575 - * Don't mess with my toot * 1742 01:09:06,813 --> 01:09:09,649 - There's one act to go and then we are going to vote. 1743 01:09:09,683 --> 01:09:12,152 - We don't usually have this level of talent 1744 01:09:12,185 --> 01:09:13,253 one after another. 1745 01:09:13,286 --> 01:09:14,654 [dramatic music] 1746 01:09:14,688 --> 01:09:16,256 There is more pressure here than ever before. 1747 01:09:16,289 --> 01:09:18,692 - Yeah, the best of the best. 1748 01:09:18,725 --> 01:09:22,429 - Loren Allred, you are on Simon's dream team. 1749 01:09:22,462 --> 01:09:24,164 Are you nervous? - I'm a little nervous. 1750 01:09:24,197 --> 01:09:26,566 I mean, there's no stage bigger. 1751 01:09:30,470 --> 01:09:33,640 [flowing dramatic music] 1752 01:09:33,673 --> 01:09:38,378 * * 1753 01:09:38,411 --> 01:09:39,379 - Loren. 1754 01:09:39,412 --> 01:09:40,480 - Hi, Simon. 1755 01:09:40,513 --> 01:09:42,449 - How are you? - I'm so good. 1756 01:09:42,482 --> 01:09:44,884 I'm just over the moon right now. 1757 01:09:44,918 --> 01:09:46,853 - Tell everybody who you are and where you're from. 1758 01:09:46,886 --> 01:09:48,188 - I'm Loren Allred. 1759 01:09:48,221 --> 01:09:50,223 I'm from Brooklyn, New York. And I'm a singer. 1760 01:09:50,256 --> 01:09:51,825 [cheers and applause] 1761 01:09:51,858 --> 01:09:53,927 - One of my favorite movies ever 1762 01:09:53,960 --> 01:09:55,729 was "The Greatest Showman." - Mm-hmm. 1763 01:09:55,762 --> 01:10:00,834 - And one of my favorite songs in the movie 1764 01:10:00,867 --> 01:10:03,370 is the song "Never Enough." 1765 01:10:03,403 --> 01:10:05,739 And then I found out 1766 01:10:05,772 --> 01:10:09,309 actually, the girl who sings the song in the movie 1767 01:10:09,342 --> 01:10:11,411 wasn't singing the song. 1768 01:10:11,444 --> 01:10:13,947 It was actually Loren's vocal. 1769 01:10:13,980 --> 01:10:16,449 [cheers and applause] - Oh, that's crazy. 1770 01:10:16,483 --> 01:10:17,784 That's crazy. - That is. 1771 01:10:17,817 --> 01:10:19,219 [applause] 1772 01:10:19,252 --> 01:10:20,820 - Growing up, music's always been 1773 01:10:20,854 --> 01:10:22,522 a really big part of my life. 1774 01:10:22,555 --> 01:10:25,258 My parents are both music teachers 1775 01:10:25,291 --> 01:10:27,427 and I always loved to sing. 1776 01:10:27,460 --> 01:10:30,063 And I would sing in my room for hours and hours and hours, 1777 01:10:30,096 --> 01:10:33,733 but I was too shy to do it in public. 1778 01:10:33,767 --> 01:10:35,001 [groans frustratedly] - [chuckles] 1779 01:10:35,035 --> 01:10:36,369 - When I was around 24, 1780 01:10:36,403 --> 01:10:38,038 I had been waitressing for a while. 1781 01:10:38,071 --> 01:10:40,573 And then I met the songwriters 1782 01:10:40,607 --> 01:10:42,676 for the movie "The Greatest Showman." 1783 01:10:42,709 --> 01:10:44,911 They said, you know, we have a song, "Never Enough." 1784 01:10:44,944 --> 01:10:47,714 Can you come in and sing the demo for it 1785 01:10:47,747 --> 01:10:49,382 so they can show it to whoever 1786 01:10:49,416 --> 01:10:52,085 they want to sing it eventually. 1787 01:10:52,118 --> 01:10:54,621 I went into the studio, and I sang the song. 1788 01:10:54,654 --> 01:10:57,457 And then they said, we're thinking about 1789 01:10:57,490 --> 01:11:00,927 having the actress lip-synch to your vocal. 1790 01:11:00,960 --> 01:11:04,064 And I just thought, oh, my gosh. 1791 01:11:04,097 --> 01:11:08,301 I was so excited to just have my voice be in the film. 1792 01:11:08,335 --> 01:11:11,604 I felt so proud because, you know, 1793 01:11:11,638 --> 01:11:13,373 people were hearing my voice. 1794 01:11:13,406 --> 01:11:15,308 And that's what I had dreamed of. 1795 01:11:15,342 --> 01:11:18,244 But people didn't know that 1796 01:11:18,278 --> 01:11:19,846 I had sung the song in the movie. 1797 01:11:19,879 --> 01:11:22,082 So when they heard me singing, 1798 01:11:22,082 --> 01:11:25,385 people say, you sound just like the movie. 1799 01:11:25,418 --> 01:11:26,953 Wow. 1800 01:11:26,986 --> 01:11:30,290 And it wasn't really until that moment that I thought, 1801 01:11:30,323 --> 01:11:32,692 I need to just go for this. 1802 01:11:32,726 --> 01:11:34,728 But I wasn't really ready for a stage 1803 01:11:34,761 --> 01:11:36,196 like "America's Got Talent". 1804 01:11:36,229 --> 01:11:39,099 And so I decided to go on "Britain's Got Talent" 1805 01:11:39,099 --> 01:11:40,900 to get my feet wet. 1806 01:11:40,934 --> 01:11:43,103 Some of you guys have actually heard my voice, 1807 01:11:43,103 --> 01:11:44,537 but you don't know my face. 1808 01:11:44,571 --> 01:11:47,607 I sang the song "Never Enough" on "The Greatest Showman." 1809 01:11:47,640 --> 01:11:49,376 - Oh, my God. - Oh, my God! 1810 01:11:49,409 --> 01:11:52,846 - I went on that stage, and I did the scariest thing for me. 1811 01:11:52,879 --> 01:11:57,717 I knew this moment could be make or break it for me. 1812 01:11:57,751 --> 01:12:00,587 It just felt so validating. 1813 01:12:00,620 --> 01:12:03,056 [shakily] It really was a dream come true. 1814 01:12:03,089 --> 01:12:07,694 - Loren Allred, you are not in the final three. 1815 01:12:07,727 --> 01:12:10,797 - [shakily] I did not win, but I faced my fear. 1816 01:12:10,830 --> 01:12:13,500 You know, I was really, really proud of... 1817 01:12:13,533 --> 01:12:14,801 of that. 1818 01:12:14,834 --> 01:12:16,636 - You know, I was actually very starstruck. 1819 01:12:16,670 --> 01:12:18,071 - Oh, really? 1820 01:12:18,071 --> 01:12:19,339 - Yeah, for me, this is almost like 1821 01:12:19,372 --> 01:12:21,474 being in a movie right now. 1822 01:12:21,508 --> 01:12:24,177 I really think you should sing "Never Enough." 1823 01:12:24,210 --> 01:12:26,980 Let's do something unbelievable where 1824 01:12:27,080 --> 01:12:30,550 everyone goes, oh, my God, I've never heard that version. 1825 01:12:30,583 --> 01:12:31,885 - Yeah. 1826 01:12:31,918 --> 01:12:34,654 This version of "Never Enough" is brand new. 1827 01:12:34,688 --> 01:12:35,889 I think it's a step up. 1828 01:12:35,922 --> 01:12:38,358 I'm going to be testing my vocal range. 1829 01:12:38,391 --> 01:12:40,727 I'm 34 years old and I've just felt like 1830 01:12:40,760 --> 01:12:43,463 if I don't give this one more shot... 1831 01:12:43,496 --> 01:12:44,564 - Shot, yeah. - And be fearless, then... 1832 01:12:44,597 --> 01:12:46,800 - Yeah. - I might regret it. 1833 01:12:46,833 --> 01:12:48,301 I have big dreams. 1834 01:12:48,335 --> 01:12:51,338 I want to be on Broadway, put out my own albums. 1835 01:12:51,371 --> 01:12:52,572 And I feel like if I just 1836 01:12:52,605 --> 01:12:54,174 knock it out of the park tonight, 1837 01:12:54,207 --> 01:12:56,476 then maybe those dreams can come true. 1838 01:13:02,048 --> 01:13:04,117 [dramatic music fading] 1839 01:13:13,793 --> 01:13:17,831 * I'm trying to hold my breath * 1840 01:13:19,632 --> 01:13:23,536 * Let it stay this way * 1841 01:13:23,570 --> 01:13:28,308 * Can't let this moment end * 1842 01:13:28,341 --> 01:13:29,609 [piano starts] 1843 01:13:29,642 --> 01:13:33,179 * Take my hand * 1844 01:13:33,213 --> 01:13:36,750 * Will you share this with me? * 1845 01:13:36,783 --> 01:13:40,820 * 'Cause, darling, without you * 1846 01:13:40,854 --> 01:13:42,956 * * 1847 01:13:42,989 --> 01:13:46,593 * All the shine of a thousand spotlights * 1848 01:13:46,626 --> 01:13:50,130 * All the stars we steal from the night sky * 1849 01:13:50,163 --> 01:13:53,433 * Will never be enough * 1850 01:13:53,466 --> 01:13:58,972 * Never be enough * 1851 01:13:59,005 --> 01:14:00,874 * For me * 1852 01:14:00,907 --> 01:14:04,344 * Never, never * 1853 01:14:04,377 --> 01:14:08,048 * Never, never * 1854 01:14:08,048 --> 01:14:09,282 * Never * 1855 01:14:09,315 --> 01:14:13,687 * For me, for me * 1856 01:14:13,720 --> 01:14:17,323 * Never enough * 1857 01:14:17,357 --> 01:14:20,660 * Never enough * [cheers and applause] 1858 01:14:20,694 --> 01:14:24,130 * Never enough * 1859 01:14:24,164 --> 01:14:27,734 * For me, for me * 1860 01:14:27,767 --> 01:14:32,238 * For me * 1861 01:14:32,272 --> 01:14:35,642 * All the shine of a thousand spotlights * 1862 01:14:35,675 --> 01:14:39,179 * All the stars we steal from the night sky * 1863 01:14:39,212 --> 01:14:42,649 * Will never be enough * 1864 01:14:42,682 --> 01:14:46,419 * Never be enough * 1865 01:14:46,453 --> 01:14:49,622 * Towers of gold are still too little * 1866 01:14:49,656 --> 01:14:53,793 * These hands could hold the world but it'll * 1867 01:14:53,827 --> 01:14:56,896 * Never be enough * 1868 01:14:56,930 --> 01:14:58,965 * Never be... * 1869 01:14:58,998 --> 01:15:04,471 * Enough * 1870 01:15:04,504 --> 01:15:06,172 * For me * [cheers and applause] 1871 01:15:06,206 --> 01:15:09,676 * Never, never * 1872 01:15:09,709 --> 01:15:13,613 * Never enough * 1873 01:15:13,646 --> 01:15:15,048 * Never * 1874 01:15:15,048 --> 01:15:19,119 * For me, for me * 1875 01:15:19,152 --> 01:15:22,856 * Never enough * [cheers and applause] 1876 01:15:22,889 --> 01:15:25,058 * Never enough * 1877 01:15:25,058 --> 01:15:26,359 - Wow. 1878 01:15:26,393 --> 01:15:29,195 - * Never enough * 1879 01:15:29,229 --> 01:15:33,166 * For me, for me * 1880 01:15:33,199 --> 01:15:39,673 * For me * 1881 01:15:39,706 --> 01:15:41,808 [holding note] 1882 01:15:41,841 --> 01:15:46,846 - [laughing] Oh! [applause] 1883 01:15:46,880 --> 01:15:50,984 - * For me * 1884 01:15:52,085 --> 01:15:55,722 [cheers and applause] 1885 01:15:55,755 --> 01:15:58,792 - Wowzer! Unbelievable. 1886 01:15:58,825 --> 01:16:00,126 - Oh! 1887 01:16:00,160 --> 01:16:04,064 * I am not a stranger to the dark * 1888 01:16:04,097 --> 01:16:07,267 * Hide away, they say * 1889 01:16:07,300 --> 01:16:09,869 - Amazing. [cheers and applause] 1890 01:16:09,903 --> 01:16:12,072 Thank you, Loren. Howie. 1891 01:16:12,105 --> 01:16:13,606 - Wow. - [chuckles] 1892 01:16:13,640 --> 01:16:17,210 - Wow. I mean, that's amazing that such great talent 1893 01:16:17,243 --> 01:16:20,313 is so not known and behind the scenes. 1894 01:16:20,347 --> 01:16:22,248 And so wonderful of you to bring it forward 1895 01:16:22,282 --> 01:16:24,184 and introduce it to the world. 1896 01:16:24,217 --> 01:16:27,087 - * Look out 'cause here I come * 1897 01:16:27,120 --> 01:16:29,823 - I mean, how lucky are all of us right now 1898 01:16:29,856 --> 01:16:31,758 that we get to witness this live 1899 01:16:31,791 --> 01:16:33,660 right in front of our eyes? 1900 01:16:33,693 --> 01:16:37,664 It was just absolutely beautiful. 1901 01:16:37,697 --> 01:16:40,333 - Thank you so much, Heidi. Thank you. 1902 01:16:40,367 --> 01:16:41,334 - Mel. 1903 01:16:41,368 --> 01:16:43,436 - Pfft. [laughter] 1904 01:16:43,470 --> 01:16:45,171 I'm actually at a loss for words 1905 01:16:45,205 --> 01:16:47,607 because that is just amazing what you can do. 1906 01:16:47,640 --> 01:16:49,209 - Thank you so much. - I'm blown away. 1907 01:16:49,242 --> 01:16:50,677 I'm blown away. 1908 01:16:50,710 --> 01:16:54,781 - That was honestly spectacular. 1909 01:16:54,814 --> 01:16:58,952 And to have that moment almost taken away from you... 1910 01:16:58,985 --> 01:17:02,789 - Yeah. - And no one knows it was you, 1911 01:17:02,822 --> 01:17:07,027 and now you've got the guts to come back on this show 1912 01:17:07,060 --> 01:17:12,265 and tell America, "this is me" is so special. 1913 01:17:12,298 --> 01:17:14,634 [applause] I really hope that 1914 01:17:14,668 --> 01:17:17,437 America get behind you and give you the break 1915 01:17:17,470 --> 01:17:20,340 that I genuinely believe that you deserve 1916 01:17:20,373 --> 01:17:23,376 because you are an extraordinarily good artist. 1917 01:17:23,410 --> 01:17:26,880 - * When the sharpest words wanna cut me down * 1918 01:17:26,913 --> 01:17:28,214 - You know, there was-- 1919 01:17:28,248 --> 01:17:30,050 there was a while when I was more comfortable 1920 01:17:30,050 --> 01:17:32,085 singing behind the scenes and I thought maybe 1921 01:17:32,118 --> 01:17:33,620 that's what I was meant to do and until-- 1922 01:17:33,653 --> 01:17:36,589 - No, never! No, no, no! - [chuckles] Until now. 1923 01:17:36,623 --> 01:17:38,558 You know, I'm ready, and I'm here. 1924 01:17:38,591 --> 01:17:41,327 And thank you for giving me this opportunity. Thank you. 1925 01:17:41,361 --> 01:17:42,629 - * This is me * 1926 01:17:42,662 --> 01:17:46,766 * Look out, 'cause here I come * 1927 01:17:46,800 --> 01:17:51,471 * And I'm marching on to the beat I drum * 1928 01:17:51,504 --> 01:17:53,707 - That was beautiful. - Yeah. 1929 01:17:53,740 --> 01:17:56,509 All right, you've got another amazing act. 1930 01:17:56,543 --> 01:17:57,711 - * This is me * 1931 01:17:57,744 --> 01:17:59,079 - Simon's dream team is going to lead. 1932 01:17:59,112 --> 01:18:00,780 - Simon has not missed. 1933 01:18:00,814 --> 01:18:03,116 - Are you ready for your time 1934 01:18:03,149 --> 01:18:04,851 to be in front of the camera now? 1935 01:18:04,884 --> 01:18:07,220 - Yes, I've never been more ready than now. 1936 01:18:07,253 --> 01:18:08,922 - I don't know how this audience 1937 01:18:09,022 --> 01:18:10,457 is going to pick five acts. 1938 01:18:10,490 --> 01:18:12,058 - This is insane. - It is. 1939 01:18:12,092 --> 01:18:13,526 - Because they're all so good. 1940 01:18:13,560 --> 01:18:15,061 - I have a feeling there's going to be some surprises. 1941 01:18:15,095 --> 01:18:17,163 - * Oh, this is me * 1942 01:18:21,568 --> 01:18:23,937 - Tonight, Sofie Dossi has gone straight through 1943 01:18:24,037 --> 01:18:28,375 to the season finals thanks to Heidi's Golden Buzzer. 1944 01:18:28,408 --> 01:18:32,178 So now we turn to our voting fans here tonight. 1945 01:18:32,212 --> 01:18:36,649 Their votes are about to put five acts into the semifinals. 1946 01:18:36,683 --> 01:18:38,051 [suspenseful music] 1947 01:18:38,051 --> 01:18:39,219 The votes are in. 1948 01:18:39,252 --> 01:18:42,255 Let's see who's made it through. 1949 01:18:42,288 --> 01:18:43,923 [dramatic music] 1950 01:18:43,957 --> 01:18:46,359 - We know we left everything on the stage, 1951 01:18:46,393 --> 01:18:50,130 so it's up to the audience to get us through. 1952 01:18:50,163 --> 01:18:51,664 [cheers and applause] 1953 01:18:51,698 --> 01:18:53,199 - Your vote means everything to us. 1954 01:18:53,233 --> 01:18:57,103 - One of the most talented acts we've had across the years. 1955 01:18:57,137 --> 01:19:00,607 - This was such a gigantic step up! 1956 01:19:00,640 --> 01:19:03,843 - $250,000 would change everything for me. 1957 01:19:03,877 --> 01:19:06,479 * * 1958 01:19:06,513 --> 01:19:10,583 - [echoing] Fantastic! [cheers and applause] 1959 01:19:10,617 --> 01:19:15,021 - Let's see who's taking the first spot in the semifinal. 1960 01:19:15,021 --> 01:19:17,023 [suspenseful music] 1961 01:19:17,023 --> 01:19:22,228 Junior New System... 1962 01:19:22,262 --> 01:19:26,032 and Pack Drumline... 1963 01:19:26,032 --> 01:19:28,768 please step forward. 1964 01:19:28,802 --> 01:19:32,305 * * 1965 01:19:32,339 --> 01:19:34,474 - Oh. 1966 01:19:34,507 --> 01:19:39,746 - The act going into the semifinals is... 1967 01:19:39,779 --> 01:19:41,214 - Pack Drumline! 1968 01:19:41,247 --> 01:19:42,716 - Junior New System! 1969 01:19:42,749 --> 01:19:45,719 [audience shouting answers] 1970 01:19:45,752 --> 01:19:48,621 * * 1971 01:19:48,655 --> 01:19:52,225 - Pack Drumline! - Yes! 1972 01:19:52,258 --> 01:19:53,793 [cheers and applause] - Ah, sorry, Mel. 1973 01:19:53,827 --> 01:19:54,894 - I know. 1974 01:19:54,928 --> 01:19:57,731 - Congratulations, Pack Drumline. 1975 01:19:57,764 --> 01:19:58,832 [cheers and applause] 1976 01:19:58,865 --> 01:20:01,201 - Simon mentored better than you mentored. 1977 01:20:01,234 --> 01:20:02,202 Good mentoring. 1978 01:20:02,235 --> 01:20:03,770 * * 1979 01:20:03,803 --> 01:20:07,774 - One down, four spots left. 1980 01:20:07,807 --> 01:20:10,343 Enkh-Erdene... 1981 01:20:10,377 --> 01:20:11,878 [cheers and applause] 1982 01:20:11,911 --> 01:20:15,382 And Geneviève Coté. 1983 01:20:15,415 --> 01:20:16,950 [cheers and applause] 1984 01:20:16,983 --> 01:20:20,220 * * 1985 01:20:20,253 --> 01:20:24,024 The act going into the semifinals is... 1986 01:20:24,057 --> 01:20:26,926 [cheers and applause] - We love you! 1987 01:20:26,960 --> 01:20:28,995 [audience shouting answers] 1988 01:20:29,029 --> 01:20:33,233 * * 1989 01:20:33,266 --> 01:20:37,170 Enkh-Erdene! [cheers and applause] 1990 01:20:37,203 --> 01:20:39,105 - [laughs] 1991 01:20:39,139 --> 01:20:43,443 - Enkh-Erdene, we will see you in the semis. 1992 01:20:43,476 --> 01:20:46,079 - Bad mentoring, bad mentoring. 1993 01:20:46,112 --> 01:20:47,447 * * 1994 01:20:47,480 --> 01:20:49,215 - Let's keep it going. 1995 01:20:49,249 --> 01:20:51,251 - Fritzy Rosmerian... 1996 01:20:51,284 --> 01:20:53,987 * * 1997 01:20:54,020 --> 01:20:56,122 And Yu Hojin. 1998 01:20:56,156 --> 01:20:58,124 [cheers and applause] 1999 01:20:58,158 --> 01:21:02,762 * * 2000 01:21:02,796 --> 01:21:04,197 - Oh. 2001 01:21:04,230 --> 01:21:05,398 * * 2002 01:21:05,432 --> 01:21:10,670 - The act going into the semifinals is... 2003 01:21:10,704 --> 01:21:12,872 - Let's go, Fritzy! 2004 01:21:12,906 --> 01:21:15,308 - Yu Hojin! 2005 01:21:15,342 --> 01:21:18,511 - Yu! [audience shouting answers] 2006 01:21:18,545 --> 01:21:20,947 * * 2007 01:21:20,980 --> 01:21:25,151 - Yu Hojin! [cheers and applause] 2008 01:21:25,185 --> 01:21:26,553 - [laughs] 2009 01:21:26,586 --> 01:21:31,658 - Congratulations, we will see you in the semifinals. 2010 01:21:31,691 --> 01:21:33,927 - I still got one left. I still got one left. 2011 01:21:33,960 --> 01:21:37,097 - OK, we've still got three acts 2012 01:21:37,097 --> 01:21:39,499 and there are only two spots. 2013 01:21:39,532 --> 01:21:43,003 * * 2014 01:21:43,103 --> 01:21:47,207 Chapel Hart... 2015 01:21:47,240 --> 01:21:50,910 Ichikawa Koikuchi... 2016 01:21:50,944 --> 01:21:53,480 and Loren Allred. 2017 01:21:53,513 --> 01:21:56,016 [dramatic suspenseful music] 2018 01:21:56,116 --> 01:22:00,353 The next act going into the semifinal is... 2019 01:22:00,387 --> 01:22:03,356 [chanting and clapping] 2020 01:22:03,390 --> 01:22:07,427 * * 2021 01:22:07,460 --> 01:22:09,329 - Loren! 2022 01:22:09,362 --> 01:22:11,765 - Go, Loren! 2023 01:22:11,798 --> 01:22:16,269 - Loren Allred! [cheers and applause] 2024 01:22:16,302 --> 01:22:19,172 * * 2025 01:22:19,205 --> 01:22:22,308 Loren, we will see you in the semifinals. 2026 01:22:22,342 --> 01:22:24,744 [cheers and applause] 2027 01:22:24,778 --> 01:22:28,148 * * 2028 01:22:28,181 --> 01:22:30,950 There is just one spot left. 2029 01:22:30,984 --> 01:22:32,686 - I don't know, you know. 2030 01:22:32,719 --> 01:22:34,721 - Ichikawa! - Ichikawa! 2031 01:22:34,754 --> 01:22:35,955 - Look, they're all shouting for him. 2032 01:22:35,989 --> 01:22:38,158 - [laughing] I know. I'd be worried. 2033 01:22:38,191 --> 01:22:41,261 * * 2034 01:22:41,294 --> 01:22:46,099 - The act staying in the competition is... 2035 01:22:46,099 --> 01:22:47,834 [applause and clamoring] 2036 01:22:47,867 --> 01:22:50,103 - Chapel Hart! - Chapel Hart! 2037 01:22:50,103 --> 01:22:52,505 - Ichikawa! 2038 01:22:52,539 --> 01:22:55,342 * * 2039 01:22:55,375 --> 01:22:56,343 - Chapel Hart! 2040 01:22:56,376 --> 01:22:59,012 - Yes! [cheers and applause] 2041 01:22:59,112 --> 01:23:03,416 * * 2042 01:23:03,450 --> 01:23:07,754 - Congratulations, Chapel Hart. 2043 01:23:07,787 --> 01:23:10,824 Let's hear it for your semifinalists! 2044 01:23:10,857 --> 01:23:13,460 Chapel Hart, Loren Allred, 2045 01:23:13,493 --> 01:23:17,731 Pack Drumline, Enkh-Erdene, Yu Hojin, 2046 01:23:17,764 --> 01:23:21,735 and our Golden Buzzer finalist, Sofie Dossi. 2047 01:23:21,768 --> 01:23:23,670 [cheers and applause] 2048 01:23:23,703 --> 01:23:26,639 Howie, you had zero acts through tonight. 2049 01:23:26,673 --> 01:23:27,907 What do you want to say? 2050 01:23:27,941 --> 01:23:29,142 - No, I don't want to say anything. 2051 01:23:29,175 --> 01:23:30,443 And you don't have to point it out. 2052 01:23:30,477 --> 01:23:33,413 I think people can count. [laughter] 2053 01:23:33,446 --> 01:23:34,814 - Howie, you weren't alone. 2054 01:23:34,848 --> 01:23:36,616 Mel B didn't have any acts through either. 2055 01:23:36,649 --> 01:23:37,617 - All right. You don't need to rub it in. 2056 01:23:37,650 --> 01:23:39,819 I know. I know. [laughter] 2057 01:23:39,853 --> 01:23:41,888 - That doesn't matter. Let's just go and celebrate. 2058 01:23:41,921 --> 01:23:43,256 Come on, everyone. [cheers and applause] 2059 01:23:43,289 --> 01:23:44,791 - Oh, Simon. - Come on up here. 2060 01:23:44,824 --> 01:23:45,959 - All right, come on. 2061 01:23:45,992 --> 01:23:48,828 - A big congratulations to all of you. 2062 01:23:48,862 --> 01:23:50,730 We are back next week 2063 01:23:50,764 --> 01:23:53,767 with ten more of the world's best acts. 2064 01:23:53,800 --> 01:23:56,903 I'm Terry Crews. Goodnight, America! 2065 01:23:56,936 --> 01:23:58,972 [cheers and applause]