1 00:01:43,645 --> 00:01:45,814 -Ko tu gatavo? -Grauzdiņus. 2 00:01:45,896 --> 00:01:47,399 Vēlies? 3 00:02:57,552 --> 00:02:59,971 Kas notiek? 4 00:03:00,055 --> 00:03:01,723 Esmu miris. 5 00:03:20,492 --> 00:03:26,415 Šādi sapņi aprakstīti vairākās omītes māsas Titas dienasgrāmatā. 6 00:03:29,501 --> 00:03:33,714 Pat sapņos viņa nespēja izbēgt no skaudrās realitātes. 7 00:03:39,469 --> 00:03:41,638 Robertito nāve, 8 00:03:41,722 --> 00:03:46,143 lielais mātes naids, kas mudināja viņu ieslēgt šeit 9 00:03:46,226 --> 00:03:51,064 un nesenās ziņas par Pedro nāvessodu 10 00:03:51,148 --> 00:03:53,900 visbeidzot atņēma viņai balsi. 11 00:03:55,402 --> 00:03:57,404 Runā, ka Tita tik daudz raudāja, 12 00:03:57,487 --> 00:04:00,073 ka viņai beidzās asaras. 13 00:04:00,157 --> 00:04:02,409 Tāpēc viņa turpināja raudāt, 14 00:04:02,492 --> 00:04:04,953 līdz izžuva no iekšpuses. 15 00:04:06,204 --> 00:04:09,624 Tajā laika apstākļu sakritības dēļ 16 00:04:09,708 --> 00:04:13,545 Pjedrasnegrasa piedzīvoja vislielāko sausumu tās vēsturē. 17 00:04:24,139 --> 00:04:27,392 Bet Tita nezināja, ka dažus kilometrus no sava ieslodzījuma 18 00:04:27,476 --> 00:04:30,103 noticis brīnums. 19 00:04:52,334 --> 00:04:56,963 Citi saka - lode izgāja caur plaušām un sirdi neskāra. 20 00:04:58,006 --> 00:05:01,301 Citi - ka karavīra šautene iesprūda. 21 00:05:01,384 --> 00:05:05,388 Viņa krūtīs trāpīja tikai ložu fragmenti. 22 00:05:07,349 --> 00:05:10,977 Es domāju, ka iejaucās liktenis, 23 00:05:11,061 --> 00:05:14,981 lai Pedro Muskiss nemirtu, esot tālu prom no Titas. 24 00:05:30,956 --> 00:05:34,584 RANČO "LAS PALOMAS" 25 00:05:37,337 --> 00:05:39,172 -Noskaidroji adresi? -Jā. 26 00:05:39,256 --> 00:05:41,216 -Pasteidzies! -Labi. 27 00:05:41,299 --> 00:05:43,051 Nestājies. 28 00:05:43,134 --> 00:05:45,804 Ja Elenas kundze uzzinās, cauri būs! 29 00:05:51,183 --> 00:05:56,022 ĪGLPĀSA, TEKSASA 30 00:06:17,586 --> 00:06:19,087 Par Titu de la Garsu. 31 00:06:19,170 --> 00:06:21,590 -Kas noticis? -Vajadzīga palīdzība. 32 00:06:21,673 --> 00:06:23,675 Mirklīti. 33 00:06:25,343 --> 00:06:29,472 Dakter, kā varam palīdzēt? 34 00:06:29,556 --> 00:06:31,224 Labrīt, māt. 35 00:06:31,308 --> 00:06:33,935 Ierados apraudzīt Titu de la Garsu. 36 00:06:35,103 --> 00:06:37,981 -Titu? -Jā. 37 00:06:38,064 --> 00:06:42,652 Kā zināt, esmu ģimenes draugs. Elenas kundze lūdza viņu apciemot. 38 00:06:42,736 --> 00:06:44,738 Viņa ir ļoti aizņemta. 39 00:06:44,821 --> 00:06:47,699 Grib pārliecināties, ka Titai nekas nekaiš. 40 00:06:49,492 --> 00:06:51,870 Aizvedīsiet mani pie viņas? 41 00:06:53,163 --> 00:06:54,873 Meitene neko neēd. 42 00:06:54,956 --> 00:06:58,376 Daktera vizīte nenāks par ļaunu. 43 00:07:11,723 --> 00:07:13,308 Tita. 44 00:07:16,728 --> 00:07:20,023 -Jēziņ. -Nezinām, ko iesākt. 45 00:07:20,106 --> 00:07:22,192 Never muti vaļā. 46 00:07:22,275 --> 00:07:24,527 Elenas kundze nesūta naudu. 47 00:07:24,611 --> 00:07:27,030 Nezinām, ko iesākt. 48 00:07:27,113 --> 00:07:30,116 Pilnībā dehidratējusies. 49 00:07:36,081 --> 00:07:39,084 Ko jūs darāt? Vajag viņas mātes atļauju! 50 00:07:39,167 --> 00:07:41,294 Tiešām domājat, ka viņa var gaidīt? 51 00:07:41,378 --> 00:07:43,630 Jums nav tiesību viņu vest prom! 52 00:07:43,713 --> 00:07:46,299 Ja Tita nomirs, jūs būsiet atbildīgas! 53 00:07:46,383 --> 00:07:48,134 Jūs to vēlaties? 54 00:07:48,218 --> 00:07:51,972 Es izstāstīšu Elenas kundzei! 55 00:07:58,728 --> 00:08:00,146 Viņš ir tur. 56 00:08:00,230 --> 00:08:01,773 Dziļumā. 57 00:08:20,332 --> 00:08:22,002 Pedro... 58 00:08:32,971 --> 00:08:34,889 Greisa. 59 00:08:34,972 --> 00:08:36,515 Greisa! 60 00:08:42,856 --> 00:08:45,066 Atnes serumu, lūdzu. 61 00:08:54,826 --> 00:08:58,079 Tēt, kas viņa ir? 62 00:09:00,707 --> 00:09:02,042 Viņu sauc Tita. 63 00:09:02,125 --> 00:09:04,711 -Viņai paliks labāk? -Jā. 64 00:09:06,171 --> 00:09:09,007 -Dakter. -Paldies. 65 00:09:10,300 --> 00:09:13,303 -Vēl ko? -Nē, paldies. 66 00:09:13,386 --> 00:09:15,013 Ejiet. 67 00:09:18,183 --> 00:09:22,771 NEMIERNIEKU NOMETNE. SV. ELENAS KANJONS 68 00:09:33,114 --> 00:09:34,449 Pedro? 69 00:09:37,243 --> 00:09:40,163 -Hertrudisa? -Labrīt. 70 00:09:42,123 --> 00:09:44,459 -Kur es esmu? -Pie mums, Pedro. 71 00:09:45,502 --> 00:09:48,588 -Tu te esi jau vairākas dienas. -Dienas? 72 00:09:48,671 --> 00:09:51,800 Domājām, ka nepamodīsies. 73 00:09:51,883 --> 00:09:54,385 Tev ļoti paveicies, Pedro. Tu izdzīvoji. 74 00:09:54,469 --> 00:09:58,348 Rokās vienmēr šī lente. 75 00:09:58,431 --> 00:10:01,101 Tita. Man ir... 76 00:10:01,184 --> 00:10:02,894 Man jāatrod Tita. 77 00:10:04,145 --> 00:10:06,022 Hertrudisa. 78 00:10:07,524 --> 00:10:09,192 Aizved mani pie viņas. Lūdzu. 79 00:10:09,275 --> 00:10:11,694 Nevaram doties uz "Las Palomas". 80 00:10:11,778 --> 00:10:13,321 Vairs ne. 81 00:10:13,404 --> 00:10:15,698 Tavs tēvocis nu ir ģenerālis. 82 00:10:15,782 --> 00:10:18,243 Viņam pieder tava tēva rančo. 83 00:10:18,326 --> 00:10:20,995 Visur ir karavīri, tāpēc nācās pamest nometni. 84 00:10:23,456 --> 00:10:25,750 Un mans tētis? 85 00:10:25,834 --> 00:10:28,795 -Viņam viss kārtībā? -Nezinu. 86 00:10:38,972 --> 00:10:40,849 Apēdiet kaut ko. 87 00:10:40,932 --> 00:10:44,018 Citādi jūs neatgūsieties. 88 00:10:48,106 --> 00:10:51,317 Zinu, ka dzirdat mani. 89 00:10:51,401 --> 00:10:53,528 Te jūs esat drošībā. 90 00:10:53,611 --> 00:10:56,322 Ar mani un Greisu. 91 00:11:06,583 --> 00:11:08,334 Paldies. 92 00:11:22,182 --> 00:11:24,893 Neļaušu viņām jums nodarīt pāri. 93 00:11:25,977 --> 00:11:27,729 Es apsolu. 94 00:11:52,629 --> 00:11:55,798 -Kā tu jūties? -Labāk. 95 00:12:00,011 --> 00:12:03,973 -Kas noticis? -Esmu muļķis. 96 00:12:06,601 --> 00:12:09,604 Mani gandrīz nogalināja, un kā vārdā? 97 00:12:11,981 --> 00:12:14,859 Pat nespēju nosargāt tēva rančo. 98 00:12:18,154 --> 00:12:20,240 Es jūs pievīlu. 99 00:12:21,449 --> 00:12:23,326 -Tu darīji, ko varēji. -Nē. 100 00:12:25,078 --> 00:12:27,413 Pieļauju vienu kļūdu pēc otras. 101 00:12:28,456 --> 00:12:30,250 Biju savtīgs. 102 00:12:34,337 --> 00:12:36,756 Paskat, kādu kaitējumu nodarīju. 103 00:12:41,469 --> 00:12:44,138 Nekad vairs neredzēšu savu dēlu. 104 00:12:48,768 --> 00:12:50,353 Lūdzu. 105 00:12:51,813 --> 00:12:53,231 Palīdzi man atgūt Titu. 106 00:13:00,113 --> 00:13:01,823 Paskat tik! 107 00:13:01,906 --> 00:13:05,368 Tev vairāk dzīvību kā kaķim. 108 00:13:05,451 --> 00:13:07,912 Jā. 109 00:13:07,996 --> 00:13:10,331 Ko tagad? 110 00:13:10,415 --> 00:13:14,919 Šajās haosa un mulsuma dienās 111 00:13:15,003 --> 00:13:19,590 lūgsim par tiem, kuri cīnās, 112 00:13:19,674 --> 00:13:24,012 lai Pjedrasnegrasā atgrieztos miers. 113 00:13:24,095 --> 00:13:28,975 Lūgsimies arī par tiem, kuriem pieder rančo, 114 00:13:29,058 --> 00:13:32,103 kuriem uzbrūk nemiernieki, 115 00:13:32,186 --> 00:13:35,982 krāpnieki, kas izmanto mūsu valsts nelāgo situāciju, 116 00:13:36,065 --> 00:13:39,986 lai laupītu un sētu paniku. 117 00:13:40,069 --> 00:13:42,697 Šie ir tumši laiki. 118 00:13:42,780 --> 00:13:45,867 Bet mēs joprojām ticam uz vissvēto Dievu. 119 00:13:45,950 --> 00:13:49,329 Mēs ticam arī mūsu armijai, 120 00:13:49,412 --> 00:13:54,709 ko vada ģenerālis Felipe Muskiss. 121 00:13:54,792 --> 00:13:58,212 Lai viņa gaisma nes mieru 122 00:13:58,296 --> 00:14:02,508 pār mūsu mīļo kopienu. 123 00:14:02,592 --> 00:14:04,802 Piecelieties. 124 00:14:08,097 --> 00:14:10,224 Kad viss atgriezīsies vecajās sliedēs? 125 00:14:10,308 --> 00:14:16,522 Bez Madero šķita, ka nemiernieku grupas atkāpsies. 126 00:14:16,606 --> 00:14:19,650 Atlikušas vien dažas, kas slēpjas kalnos, vai ne? 127 00:14:19,734 --> 00:14:22,153 Kalnos un te. 128 00:14:22,236 --> 00:14:25,490 Uzbrūk rančo, zog lopiņus. 129 00:14:25,573 --> 00:14:28,618 Tas ir dažu dienu jautājums, līdz viņus notversim. 130 00:14:28,701 --> 00:14:30,661 Ģenerāli Muskis, vai drīkstu? 131 00:14:36,334 --> 00:14:40,505 Es skaidri izteicos - mums nav, par ko runāt. 132 00:14:40,588 --> 00:14:43,049 Gribat, ka paceļu balsi? 133 00:14:43,132 --> 00:14:48,429 Nedomāju, ka tā jūs izpelnītos vairāk uzmanības. 134 00:14:48,513 --> 00:14:51,974 Jūsu ģimene ir sarīkojusi skandālu Pjedrasnegrasā. 135 00:14:54,102 --> 00:14:55,436 Ko jūs gribat? 136 00:14:55,520 --> 00:14:57,814 Vajadzīga īpaša atļauja meitai Rozaurai. 137 00:14:59,065 --> 00:15:02,860 -Man viņu vajag rančo. -Ieroču kontrabandista atraitne? 138 00:15:02,944 --> 00:15:04,987 Viņa neko neizdarīja. 139 00:15:06,406 --> 00:15:11,411 Ja jūsu meita atgriezīsies, man nāksies viņu arestēt. 140 00:15:11,494 --> 00:15:14,247 Atgādināšu, ka es jums ziņoju par brāļadēlu. 141 00:15:14,330 --> 00:15:18,876 Un es turpretī atstāju dzīvu jūsu otru meitu, nemiernieci. 142 00:15:18,960 --> 00:15:21,462 Esam kviti. 143 00:15:21,546 --> 00:15:24,090 -Atvainojiet. -Pagaidi. 144 00:15:25,675 --> 00:15:28,678 Došu daļu savas zemes. Liels darījums. 145 00:15:30,680 --> 00:15:32,890 Nepieņemtu to pat dāvanā. 146 00:15:32,974 --> 00:15:37,228 Vajadzētu daudz naudas, lai tur ko izaudzētu. 147 00:15:37,311 --> 00:15:41,149 Tā zeme ir sausāka par jums. 148 00:15:41,232 --> 00:15:44,193 Jūs esat nezvērs. 149 00:15:44,277 --> 00:15:48,406 Neaizmirstiet, ka esat sieviete un viena. 150 00:15:48,489 --> 00:15:52,785 Ja gribētu, atņemtu visu zemi. 151 00:15:52,869 --> 00:15:54,996 Skaidrs? 152 00:15:55,079 --> 00:15:58,374 -Felipe? -Jā, dārgā. 153 00:16:03,004 --> 00:16:05,882 Dieva māte, lūdzi par mums, grēciniekiem, 154 00:16:05,965 --> 00:16:08,593 tagad un mūsu nāves stundā. Āmen. 155 00:16:08,676 --> 00:16:11,971 Esi sveicināta Marija, žēlastības pilnā, Kungs ir ar tevi. 156 00:16:12,054 --> 00:16:13,473 Svētīta starp sievietēm. 157 00:16:13,556 --> 00:16:16,058 Svētīts ir tavas miesas auglis Jēzus. 158 00:16:16,142 --> 00:16:19,604 Svētā Marija, Dieva māte, lūdzi par mums, grēciniekiem, 159 00:16:19,687 --> 00:16:22,273 tagad un mūsu nāves stundā. Āmen. 160 00:16:39,415 --> 00:16:41,626 Tas nav tavs, Nikolas. 161 00:16:44,545 --> 00:16:46,631 Tikai iemetu aci. 162 00:16:48,925 --> 00:16:50,718 Labi. 163 00:16:58,226 --> 00:17:00,478 Kāpēc Nikolass vēl ir te? 164 00:17:00,561 --> 00:17:02,563 Sarunājām viņu laist vaļā. 165 00:17:02,647 --> 00:17:05,441 Mums vajag vīrus. 166 00:17:05,525 --> 00:17:07,359 Viņam nevar uzticēties. 167 00:17:08,944 --> 00:17:12,281 Ja būtu nodevējs, sen jau būtu mūs nodevis. 168 00:17:13,281 --> 00:17:16,285 Un Muskisu slēpnis? Domā, tā bija sakritība? 169 00:17:17,494 --> 00:17:20,790 -Mēs to jau pārrunājām. -Bet nekāda rezultāta. 170 00:17:20,873 --> 00:17:23,751 Zinu, ka negribi runāt, bet klusēšana to nemainīs. 171 00:17:26,921 --> 00:17:29,966 -Nevaram laist Pedro atpakaļ. -Kāpēc? 172 00:17:30,049 --> 00:17:33,219 Viņš mūs apdraudēt. Varbūt viņam sekos. 173 00:17:33,302 --> 00:17:35,888 Cik ilgi vēl slēpsimies? 174 00:17:35,972 --> 00:17:38,558 Nezinu. Līdz sagaidīsim komandu. 175 00:17:41,310 --> 00:17:45,356 Mums jārīkojas. Mūsu cilvēki gaida. Gandrīz beigušās rezerves. 176 00:17:59,495 --> 00:18:01,914 Dod ziņu, kad beidz sevi žēlot. 177 00:18:06,294 --> 00:18:09,880 Izdalīsim atlikušās pupiņas un kukurūzu. 178 00:18:09,964 --> 00:18:12,592 Gaļu sažāvēsim. 179 00:18:12,675 --> 00:18:15,303 Līdz vistas sāks dēt olas. 180 00:18:15,386 --> 00:18:18,514 Maz graudu vistām. Tos noglabāt? 181 00:18:18,598 --> 00:18:21,267 Izbarojiet viņām. Mums vajag olas. 182 00:18:21,350 --> 00:18:24,770 Akā maz ūdens, kundze. Visai nedēļai nepietiks. 183 00:18:24,854 --> 00:18:28,316 Tad neviens nemazgāsies. Gaidīsim lietus sezonu. 184 00:18:28,399 --> 00:18:32,069 Atcerieties, ka Dievs atlīdzina tiem, kas ir trūkumā. 185 00:18:32,153 --> 00:18:34,071 Mēs izdzīvosim. 186 00:18:34,155 --> 00:18:36,449 Es lūdzu aizdevumu. To apspriež, 187 00:18:36,532 --> 00:18:39,160 bet man vajag jūsu palīdzību. 188 00:18:39,243 --> 00:18:40,661 Skaidrs? 189 00:18:42,371 --> 00:18:44,874 Nenokariet ģīmjus. Būs labi. 190 00:18:46,125 --> 00:18:49,253 -Aizveriet durvis. -Jā, Elenas kundze. 191 00:18:49,337 --> 00:18:51,255 Ejam. 192 00:19:13,402 --> 00:19:14,737 Kas tur rakstīts? 193 00:19:14,820 --> 00:19:17,239 MEIT, AR KATRU DIENU TE KĻŪST ARVIEN BĪSTAMĀK. 194 00:19:17,323 --> 00:19:19,200 TE TEV NEBŪS DROŠI. 195 00:19:19,283 --> 00:19:22,203 PALIEC, KUR ESI. GAIDI MANU ZIŅU. LAI DIEVS TEVI SVĒTĪ. 196 00:19:28,417 --> 00:19:29,960 Es nevaru atgriezties. 197 00:19:32,254 --> 00:19:35,216 Tas ir pārāk bīstami. 198 00:19:36,384 --> 00:19:38,761 Kas tad notiks? 199 00:19:40,054 --> 00:19:42,223 Kurš par tevi parūpēsies? 200 00:19:54,568 --> 00:19:56,696 Liec viņu mierā. 201 00:19:56,779 --> 00:20:00,408 Viņai vajag kapu, kur apraudāt vīru. 202 00:20:00,491 --> 00:20:04,453 Ceru, ka viņa varēs drīz atgriezties Pjedrasnegrasā. 203 00:20:04,537 --> 00:20:06,205 Es arī. 204 00:20:07,915 --> 00:20:09,417 Šeit. 205 00:20:11,711 --> 00:20:14,422 Apsēdieties, lūdzu. 206 00:20:27,226 --> 00:20:31,105 Tā. Es jūs te atvedu, jo vēlos ko pastāstīt. 207 00:20:31,188 --> 00:20:32,732 Sen atpakaļ 208 00:20:32,815 --> 00:20:36,902 alķīmiķis atklāja vēsturē pirmo ķīmisko elementu. 209 00:20:36,986 --> 00:20:39,029 Fosforu. 210 00:20:39,113 --> 00:20:43,576 Viņš novēroja, ka, sajaucot ar skābekli, tas sprāgst. 211 00:20:43,659 --> 00:20:45,995 Te ir tīrs skābeklis. 212 00:20:46,078 --> 00:20:49,457 To ieguvu no ūdeņraža peroksīda. 213 00:21:11,854 --> 00:21:16,066 Lai aizdedzinātu sērkociņu, nepieciešams palaidējs. 214 00:21:20,446 --> 00:21:23,866 Tikai tā var iegūt tā gaismu un siltumu. 215 00:21:39,924 --> 00:21:42,426 To stāstu, jo omīte, kura bija kikapū cilts, 216 00:21:42,510 --> 00:21:45,429 teica, ka ar dvēselēm ir tāpat. 217 00:21:45,513 --> 00:21:49,517 Iedomājieties, ka ikvienā no mums ir sērkociņu kastīte. 218 00:21:49,600 --> 00:21:53,854 Skābeklis ir mīļotā cilvēka elpa. 219 00:21:53,938 --> 00:21:58,734 Palaidējs - tas ir prieks, ko rada otra klātbūtne, siltums. 220 00:21:58,818 --> 00:22:01,362 Mums to vajag, lai aizdegtu uguni. 221 00:22:02,363 --> 00:22:03,864 Tita, ir ļoti svarīgi, 222 00:22:03,948 --> 00:22:07,827 ka atrodat pareizos elementus, lai iedegtu iekšējo guni 223 00:22:07,910 --> 00:22:10,579 un nodzīvotu piepildītu dzīvi. 224 00:22:10,663 --> 00:22:13,541 Ja ne, sērkociņu kastīte var samirkt, 225 00:22:13,624 --> 00:22:15,918 un to vairs nevarēs izmantot. 226 00:22:16,001 --> 00:22:21,048 Dzīvē ir brīži, kad jāmeklē jauns palaidējs. 227 00:22:21,131 --> 00:22:26,136 Tikai tā varam nepieļaut, ka liesma nodziest. 228 00:22:26,220 --> 00:22:28,681 Tita, zinu, ka esat daudz pārcietusi. 229 00:22:30,140 --> 00:22:33,143 Bet vecmāmiņa man teica - ja ar sērkociņu 230 00:22:33,227 --> 00:22:37,147 uzrakstām, kas sāp, sāpes mazināsies. 231 00:22:40,317 --> 00:22:42,903 Varbūt sāksim ar to - kāpēc jūs nerunājat? 232 00:22:48,617 --> 00:22:50,744 Skatieties. 233 00:22:50,828 --> 00:22:53,414 Vai vēlieties to pierakstīt uz šīs lapas? 234 00:23:36,582 --> 00:23:38,834 Gatavs? 235 00:23:38,918 --> 00:23:41,045 Parūpējies par manu māsu. 236 00:23:43,255 --> 00:23:45,257 Domā, viņa mani pieņems atpakaļ? 237 00:23:47,051 --> 00:23:48,844 Ceru, ka jā. 238 00:24:22,336 --> 00:24:24,380 ES NERUNĀJU, JO NEGRIBU. 239 00:24:24,463 --> 00:24:26,882 Brauns apjauta dumpinieciskuma garu 240 00:24:26,966 --> 00:24:31,971 kā pirmo soli Titas garajā ceļā uz brīvību. 241 00:24:32,054 --> 00:24:39,061 Viņš atļāvās iedomāties, ka Titas dzīvē palaidējs varētu būt viņš. 242 00:24:44,525 --> 00:24:46,777 Tā. 243 00:24:46,860 --> 00:24:49,780 Labu apetīti! 244 00:24:49,863 --> 00:24:54,118 -Kas tas? -Ēdiens, Aleks. Gards ēdiens. 245 00:24:54,201 --> 00:24:57,579 -Rostbifs. Tev garšo. -Vairs ne. 246 00:24:57,663 --> 00:24:59,623 Nekā cita nav. 247 00:24:59,707 --> 00:25:01,542 Ēd, Aleks. Gardi. 248 00:25:01,625 --> 00:25:04,586 -Bet izskatās pretīgi. -Dēls. 249 00:25:04,670 --> 00:25:07,881 -Es to neēdīšu. -Tad ej prom no galda. 250 00:25:07,965 --> 00:25:10,551 Ej uz savu istabu. 251 00:25:14,722 --> 00:25:17,683 Dakter, viņam viss būs labi. 252 00:25:56,764 --> 00:25:58,474 Vai varu to apēst? 253 00:26:13,155 --> 00:26:17,701 Jau kopš bērnības Tita nevarēja izturēt, redzot kādu neēdušu. 254 00:26:34,009 --> 00:26:36,136 Tu viņam palīdzēji! Atdevi zirgu. 255 00:26:36,220 --> 00:26:38,472 Ja viņu noķers, cauri ir. Es teicu! 256 00:26:38,555 --> 00:26:40,724 Nevarēju viņu apturēt, Huan. 257 00:26:40,808 --> 00:26:44,269 Tagad Pedro te visu nosaka, ko? 258 00:26:44,353 --> 00:26:46,105 Kopš kura laika neesi manā pusē? 259 00:26:46,188 --> 00:26:48,357 Es neesmu pret tevi, Huan! 260 00:26:48,440 --> 00:26:51,610 Bet grādīgais un sakāve aizmiglo tev prāto! 261 00:26:51,693 --> 00:26:53,320 Huan! Huan! 262 00:26:53,403 --> 00:26:55,280 -Kas? -Nikolass. 263 00:26:55,364 --> 00:26:58,325 Viņš nozaga tavu zirgu un šauteni. 264 00:26:58,408 --> 00:27:00,536 Es teicu, ka žurka! 265 00:27:00,619 --> 00:27:04,123 Pēc iespējas ātrāk jādodas prom. 266 00:27:04,206 --> 00:27:06,542 Maitas gabals! 267 00:27:07,709 --> 00:27:09,628 Novāciet visu! Dodamies. 268 00:27:09,711 --> 00:27:11,839 Aiziet! 269 00:27:11,922 --> 00:27:15,134 Ātri! Aiziet! 270 00:27:27,312 --> 00:27:29,106 Labvakar. 271 00:27:30,774 --> 00:27:32,818 Atvainojiet, 272 00:27:32,901 --> 00:27:35,946 bet atcerējos, cik ļoti jums patīk gatavot. 273 00:27:37,906 --> 00:27:41,368 Lai atlabtu, jāatrod savs palaidējs. 274 00:27:41,451 --> 00:27:45,122 Iedomājos - varbūt gribat izmēģināt. 275 00:27:45,205 --> 00:27:47,499 Virtuve ir jūsu rīcībā. 276 00:27:54,339 --> 00:27:56,300 Kad vien vēlaties. 277 00:28:51,605 --> 00:28:53,357 Palaidējs. 278 00:29:52,332 --> 00:29:54,960 Tu slīksti bēdās, meit. 279 00:29:55,043 --> 00:29:56,837 Tas ir normāli. 280 00:29:56,920 --> 00:29:58,922 Tu daudz zaudēji. 281 00:30:00,465 --> 00:30:03,927 Nav jāgatavo, ja nejūti to savā sirdī. 282 00:30:06,221 --> 00:30:09,433 Atceries, ka laime ir tavās rokās. 283 00:30:11,476 --> 00:30:14,896 Neļauj, ka tava laime ir atkarīga no kāda cita. 284 00:30:32,122 --> 00:30:33,790 Dakter. 285 00:30:33,874 --> 00:30:35,709 Malkas pietiek. 286 00:30:35,792 --> 00:30:37,586 Ko jūs darāt? 287 00:30:37,669 --> 00:30:40,005 Gribu atcerēties būvēt. 288 00:30:41,256 --> 00:30:43,216 Aleks, palīdzēsi? 289 00:30:43,300 --> 00:30:45,635 -Jā. -Uzmanīgi! 290 00:30:45,719 --> 00:30:48,055 Uztaisīsim pārsteigumu Titai. 291 00:30:48,138 --> 00:30:50,390 Ņem. Uzmanīgi. 292 00:31:14,664 --> 00:31:17,250 -Nu, cik? -Divi. 293 00:31:17,334 --> 00:31:19,211 Ģenerāli! 294 00:31:19,294 --> 00:31:21,588 Te bija nometne, bet visi ir prom. 295 00:31:21,671 --> 00:31:23,256 Aizgāja pirms pāris dienām. 296 00:31:24,674 --> 00:31:27,803 Dodieties uz kalniem, atrodiet nodevēju. 297 00:31:27,886 --> 00:31:30,347 Bez viņa neatgriezieties. 298 00:31:30,430 --> 00:31:33,392 Šoreiz pats viņu kokā pakāršu. 299 00:31:33,475 --> 00:31:37,312 -Aiziet! -Viņu laidiet vaļā. 300 00:31:42,359 --> 00:31:44,820 Esmu pļāpa, bet ne melis. 301 00:31:44,903 --> 00:31:47,406 Jūsu brāļadēls ir dzīvs. 302 00:31:51,159 --> 00:31:54,246 -Man nevajag jūsu naudu. -Ko tad? 303 00:31:54,329 --> 00:31:58,375 Gribu pievienoties jūsu gaļēdāju grupai. 304 00:32:01,002 --> 00:32:03,213 Tādas nav. 305 00:32:03,296 --> 00:32:06,007 Tās ir baumas un tenkas. 306 00:32:06,091 --> 00:32:08,051 Kā tad. 307 00:32:08,135 --> 00:32:12,556 Viņi ir tikai nemiernieki, kas aplaupa rančo. 308 00:32:12,639 --> 00:32:16,435 Jums par to nav nekas zināms, vai ne? 309 00:34:33,612 --> 00:34:35,114 Paldies. 310 00:34:39,327 --> 00:34:41,371 Ļoti priecājos dzirdēt jūsu balsi. 311 00:36:02,494 --> 00:36:05,288 Amaranta ziedi ir burvīgi. 312 00:36:05,372 --> 00:36:08,041 Jā, tā ir. 313 00:36:08,124 --> 00:36:10,502 Ja vēlies, varat nogriezt. 314 00:36:10,585 --> 00:36:13,755 Zinājāt, ka vičoli to sauc par "vavi"? 315 00:36:13,838 --> 00:36:18,176 Viņi tos uzskata par svētiem, jo iztur sausumu. 316 00:36:18,259 --> 00:36:21,096 Vārds cēlies no grieķu valodas vārda "amaranthus", 317 00:36:21,179 --> 00:36:25,058 kas nozīmē "nedziestošais zieds". 318 00:36:25,141 --> 00:36:27,602 -Laimīšu konfektes. -Tieši tā. 319 00:36:27,686 --> 00:36:30,522 To izmanto laimīšu gatavošanai. 320 00:36:32,357 --> 00:36:33,817 Drīkstu izmantot virtuvi? 321 00:36:35,110 --> 00:36:37,195 Tā ir jūsu. 322 00:36:37,278 --> 00:36:38,863 Paldies. 323 00:36:50,250 --> 00:36:53,753 Lai pagatavotu laimītes, no sākuma jāizžāvē skaras, 324 00:36:53,837 --> 00:36:56,589 lai iegūtu amaranta sēklas. 325 00:37:02,262 --> 00:37:04,848 Jāpievieno rozīnes, rieksti, 326 00:37:04,931 --> 00:37:08,351 ķirbju sēklas un zemesrieksti, 327 00:37:08,435 --> 00:37:11,354 ko silda uz lēnas uguns. 328 00:37:14,149 --> 00:37:18,445 Otrā katlā izkausē prāvu daudzuma brūnā cukura. 329 00:37:18,528 --> 00:37:21,656 Pievieno medu un dažus citrona sulas pilienus. 330 00:37:23,950 --> 00:37:28,955 Grauzdētās sēklas pievieno maisījumam kopā ar amarantu. 331 00:37:30,498 --> 00:37:36,129 Visas sastāvdaļas samaisa, masu iepilda formiņās. 332 00:37:46,097 --> 00:37:50,393 Kad viņa sajuta brūnā cukura un medus saldumu uz lūpām, 333 00:37:50,477 --> 00:37:53,480 Tita juta, kā sirdi ieskauj siltums. 334 00:37:53,563 --> 00:37:56,357 Atvieglojums. Glāsts. 335 00:37:56,441 --> 00:38:01,279 Varbūt tā bija zīme, ka viņas liktenis beidzot 336 00:38:01,362 --> 00:38:03,406 ir viņas rokās. 337 00:38:04,407 --> 00:38:11,039 AMARANTA LAIMĪTES 338 00:38:23,009 --> 00:38:27,180 Circenītis... 339 00:38:27,263 --> 00:38:31,351 Circenītis... 340 00:38:31,434 --> 00:38:35,730 Zvaigžņu gaismā... 341 00:38:35,814 --> 00:38:40,276 Zvaigžņu gaismā... 342 00:38:40,360 --> 00:38:44,781 Circenītis... 343 00:38:44,864 --> 00:38:49,744 Circenītis... 344 00:38:49,828 --> 00:38:51,788 Guļ... 345 00:38:51,871 --> 00:38:54,457 Guļ... 346 00:38:54,541 --> 00:38:56,626 Guļ... 347 00:38:58,336 --> 00:39:00,338 Arlabunakti, dēls. 348 00:39:46,009 --> 00:39:48,344 Viņu sauca Emma. 349 00:39:51,055 --> 00:39:54,434 Mira dzemdējot Aleksu. 350 00:39:54,517 --> 00:39:57,979 Placenta palika dzemdē. Es nevarēju viņu glābt. 351 00:40:02,525 --> 00:40:04,569 Viņa bija lieliska sieviete. 352 00:40:08,114 --> 00:40:12,118 Tagad, kad kādu izdziedēju, liekas, ka atgūstu pazaudēto. 353 00:40:15,204 --> 00:40:16,915 Man jāatzīstas. 354 00:40:16,998 --> 00:40:20,585 Kad te ieradāties, baidījos zaudēt arī jūs. 355 00:40:23,338 --> 00:40:27,592 Tita, zinu, kādas bija jūsu jūtas pret Pedro Muskisu. 356 00:40:28,635 --> 00:40:30,887 Zinu, ka sērojat. 357 00:40:31,888 --> 00:40:33,723 Bet ticiet man - 358 00:40:33,806 --> 00:40:35,683 jebkuras sāpes, 359 00:40:35,767 --> 00:40:38,895 lai cik lielas, 360 00:40:38,978 --> 00:40:40,521 ar laiku pazūd. 361 00:40:43,232 --> 00:40:46,152 Dzīve ir dāsna. 362 00:40:46,235 --> 00:40:50,073 Tā nemitīgi dod iespēju būt laimīgiem. 363 00:40:56,788 --> 00:40:58,623 Arlabunakti. 364 00:41:21,938 --> 00:41:23,272 Delfino. 365 00:41:28,361 --> 00:41:29,904 Jūs nošāva. 366 00:41:31,447 --> 00:41:35,535 Ja kāds uzzinās, ka esmu dzīvs, šoreiz nogalinās pa īstam. 367 00:41:37,912 --> 00:41:39,247 Ierados uzmeklēt Titu. 368 00:41:40,999 --> 00:41:43,251 Viņas te vairs nav. 369 00:41:48,423 --> 00:41:52,760 SANANTONIO, TEKSASA 370 00:41:59,100 --> 00:42:01,769 -Labdien. -Laipni lūgti. 371 00:42:07,942 --> 00:42:09,485 Paldies. 372 00:42:13,072 --> 00:42:15,283 Ar atgriešanos, Rozaura. 373 00:42:15,366 --> 00:42:18,703 Jūsu ciemošanās ir tieši laikā. 374 00:42:18,786 --> 00:42:20,830 -Iesim. -Paldies. 375 00:42:27,420 --> 00:42:29,756 Kā sokas, don Pedro? 376 00:42:34,761 --> 00:42:37,388 Tā nolādētā kaite. 377 00:42:40,433 --> 00:42:43,936 Teica, ka tā skar tikai strādniekus. 378 00:42:44,020 --> 00:42:46,522 Paskaties uz mani. 379 00:42:46,606 --> 00:42:48,900 Mirstu kā strādnieks. 380 00:42:50,318 --> 00:42:52,528 Vēdertīfs nešķiro. 381 00:43:00,578 --> 00:43:01,996 Un tev? 382 00:43:04,373 --> 00:43:05,792 Kā iet tev? 383 00:43:11,297 --> 00:43:13,800 Man sāp, redzot tevi šādu. 384 00:43:17,887 --> 00:43:20,848 Tev jāturpina dzīvot. 385 00:43:23,643 --> 00:43:26,979 Nē. Es nekad neaizmirsīšu Pedro. 386 00:43:27,063 --> 00:43:29,524 Sērošu visu dzīvi. 387 00:43:29,607 --> 00:43:31,526 Tāpat kā mana māte. 388 00:43:34,904 --> 00:43:36,572 Piedodiet. 389 00:43:36,656 --> 00:43:39,283 Negribu jūs apbēdināt. 390 00:43:41,619 --> 00:43:44,122 Tavs... 391 00:43:44,205 --> 00:43:47,041 Tavs apmeklējums liek man justies labāk. 392 00:43:55,675 --> 00:43:59,262 Rozaura, tu esi ļoti jauna. 393 00:44:01,180 --> 00:44:02,849 Turpini dzīvot. 394 00:44:06,310 --> 00:44:09,272 Zinu, ka vēlat man tikai labu. 395 00:44:12,066 --> 00:44:14,694 Bet es nezinu, kā. 396 00:44:21,659 --> 00:44:23,536 Labdien. 397 00:44:26,622 --> 00:44:28,416 Labdien. 398 00:44:32,378 --> 00:44:34,505 Jums patīk? 399 00:44:34,589 --> 00:44:37,008 Dievinu. 400 00:44:37,091 --> 00:44:39,468 Alekss ļoti priecāsies. 401 00:44:42,805 --> 00:44:44,849 Man jums daudz par ko jāpasakās. 402 00:44:46,475 --> 00:44:49,812 Man jāpasakās jums par visu, ko paveicāt, dakter. 403 00:44:54,400 --> 00:44:56,527 Neiebilstat, ka pāriesim uz "tu"? 404 00:44:58,529 --> 00:45:00,239 Nepavisam. 405 00:45:03,993 --> 00:45:05,453 Jā. 406 00:45:35,358 --> 00:45:37,610 Es tā padomāju. 407 00:45:38,903 --> 00:45:41,614 Negribu atgriezties "Las Palomas". 408 00:45:52,500 --> 00:45:55,044 Te esmu laimīga. 409 00:45:56,295 --> 00:45:57,922 Jūtos brīva. 410 00:46:00,007 --> 00:46:05,179 Varbūt laimes sajūta, ko Tita ielika laimītēs, 411 00:46:05,263 --> 00:46:09,350 iedrošināja Dr. Braunu rīkoties. 412 00:46:09,433 --> 00:46:15,773 Tagad viņš bija pārliecināts, ka ir palaidējs, kas Titai vajadzīgs. 413 00:46:15,856 --> 00:46:18,067 Paliec, cik ilgi vien vēlies. 414 00:46:19,443 --> 00:46:20,778 Paldies. 415 00:46:22,405 --> 00:46:25,616 Viņš atkal jutās gatavs mīlestībai. 416 00:46:54,645 --> 00:46:57,857 Tita, varam parunāt? 417 00:46:57,940 --> 00:47:00,109 Protams. 418 00:47:00,192 --> 00:47:01,527 Nāc. 419 00:47:08,909 --> 00:47:11,454 Negribu tevi satraukt, 420 00:47:11,537 --> 00:47:14,790 bet ir kaut kas, ko vēlējos tev pateikt. 421 00:47:19,211 --> 00:47:21,339 Smieklīgi. 422 00:47:21,422 --> 00:47:25,843 Kad ieradies te, man vajadzēja rūpēties par tevi. 423 00:47:26,886 --> 00:47:29,597 Bet tā biji tu, kas atgrieza mani dzīvē. 424 00:47:32,016 --> 00:47:36,437 Esmu gatavs stāties pretī tavai mātei un visām sekām, 425 00:47:36,520 --> 00:47:39,565 jo zinu, ka esi pelnījusi laimi. 426 00:47:40,608 --> 00:47:43,152 Domāju, ka varu tev to dot. 427 00:47:49,658 --> 00:47:51,077 Tita... 428 00:47:57,958 --> 00:48:01,128 Vai precēsi mani? 429 00:48:01,212 --> 00:48:04,799 Tajā pēcpusdienā visa drošība un rūpes, 430 00:48:04,882 --> 00:48:08,636 un maigums, ko nekad nebija jutusi, 431 00:48:08,719 --> 00:48:11,180 palīdzēja Titai pieņemt lēmumu. 432 00:48:12,973 --> 00:48:14,725 Jā. 433 00:48:14,809 --> 00:48:16,477 -Jā? -Jā. 434 00:48:16,560 --> 00:48:19,480 Jā. Jā. 435 00:49:53,991 --> 00:49:55,826 Atradām priekšnieku. 436 00:49:55,910 --> 00:49:58,204 Laidiet mani! 437 00:49:58,287 --> 00:50:00,956 Atveriet, Elenas kundze! 438 00:50:01,040 --> 00:50:02,750 Atveriet! 439 00:50:17,264 --> 00:50:19,683 Kurš grib, ka nošauju? 440 00:50:19,767 --> 00:50:23,103 -Pazūdi, Nikolas! -Nē, no sākuma savākšu savu. 441 00:50:23,187 --> 00:50:25,689 Neviens neieies rančo! 442 00:50:25,773 --> 00:50:29,985 Šo namu esmu aizstāvējusi ar lielāku drosmi par jūsējo. 443 00:50:30,069 --> 00:50:31,654 Mieru. 444 00:50:31,737 --> 00:50:34,573 Kundze. Kundze! 445 00:50:34,657 --> 00:50:37,117 Rokas nost no meitenes! 446 00:50:40,663 --> 00:50:43,832 -Ņemiet viņu. -Lieciet viņu mierā! 447 00:50:43,916 --> 00:50:47,920 Laidiet viņu, nezvēri! 448 00:51:01,976 --> 00:51:04,103 Redzēsim, vai zināt šo. 449 00:51:04,186 --> 00:51:06,021 Esmu tik garš kā ceļš. 450 00:51:06,105 --> 00:51:08,524 Eju pāri laukiem, gar dzirnavām. 451 00:51:08,607 --> 00:51:11,068 Bet neesmu vīrs vai sieva. 452 00:51:11,151 --> 00:51:12,778 Vai tam ir kājas? 453 00:51:12,861 --> 00:51:14,947 Kāju nav, bet prot skriet. 454 00:51:15,030 --> 00:51:18,075 -Strauts? -Tuvu! 455 00:51:18,158 --> 00:51:20,202 -Upe? -Tieši tā, Aleks! 456 00:51:20,286 --> 00:51:22,580 Es uzminēju! 457 00:51:22,663 --> 00:51:25,332 Zināju, ka uzminēsi. 458 00:51:25,416 --> 00:51:27,042 Gardi cepumi. 459 00:51:27,126 --> 00:51:29,753 Ļoti garšīgi, Tita. Paldies. 460 00:51:29,837 --> 00:51:31,672 -Paldies, Tita. -Paldies. 461 00:51:31,755 --> 00:51:34,216 -Paldies tev. -Vēl tēju? 462 00:51:34,300 --> 00:51:36,927 Nē, paldies. 463 00:51:37,011 --> 00:51:40,556 Atvadies, Aleks. Laiks gulēt. 464 00:51:40,639 --> 00:51:44,310 -Vēl pēdējo? -Tas ir domāts visiem. 465 00:51:44,393 --> 00:51:46,895 -Virtuvē ir vēl. Aizej. -Nu labi. 466 00:51:46,979 --> 00:51:49,023 Bet no sākuma es pakutināšu tevi! 467 00:51:49,106 --> 00:51:53,027 -Greisa, palīgā! -Es jau nāku. 468 00:51:54,737 --> 00:51:58,324 -Ir jau vēls. -Lūdzu. 469 00:52:20,763 --> 00:52:23,098 Neaukstējies. 470 00:52:24,475 --> 00:52:27,227 Labi. 471 00:52:27,311 --> 00:52:31,023 Tēt! Saki, kāpēc man jāiet gulēt? 472 00:52:31,106 --> 00:52:34,234 Jāiet gulēt, jo esi mazs. 473 00:52:34,318 --> 00:52:35,653 Bet rīt paspēlēsimies. 474 00:52:35,736 --> 00:52:38,155 -Apsoli? -Jā. 475 00:52:39,156 --> 00:52:42,076 Es iešu gulēt, bet tikai tad, ja arī nāksi. 476 00:52:43,702 --> 00:52:45,996 Labi. Ejam. 477 00:52:46,080 --> 00:52:47,998 Viss kārtībā? 478 00:52:48,082 --> 00:52:51,168 Jā. 479 00:52:51,251 --> 00:52:52,878 Man tevi aiznest? 480 00:52:52,961 --> 00:52:55,214 Jā? Nāc. 481 00:52:55,297 --> 00:52:57,508 Tūlīt atgriezīšos. 482 00:52:57,591 --> 00:53:00,427 -Tēt, man tev ir mīkla. -Klausos. 483 00:53:00,511 --> 00:53:03,972 -Iet gar dzirnavām... -Tā nav pareizi. 484 00:53:04,056 --> 00:53:08,477 Es sākšu no sākuma. Tas iet pāri laukiem... 485 00:53:13,440 --> 00:53:18,362 Runā, ka Pedro nespēja noraudzīties, kā Tita ir cita rokās. 486 00:53:18,445 --> 00:53:21,532 Tonakt viņa sirds salūza. 487 00:53:21,615 --> 00:53:27,204 Mīlestība, ko iepriekš juta pret viņu, pārvērtās greizsirdībā un spītā. 488 00:53:30,416 --> 00:53:33,085 Bet zinu, ka tā nav patiesība. 489 00:53:33,168 --> 00:53:36,463 Tonakt viņš apjauta, 490 00:53:36,547 --> 00:53:41,135 ka viņš radītu Titas dzīvē tikai papildu ciešanas. 491 00:53:42,886 --> 00:53:46,974 Tobrīd, kad viņa sirds bija sarauta gabalos, 492 00:53:47,057 --> 00:53:50,519 Pedro pieņēma grūto lēmumu ziedot savu mīlestību, 493 00:53:50,602 --> 00:53:52,563 lai Tita būtu laimīga. 494 00:53:52,646 --> 00:53:54,064 Aiziet! 495 00:53:55,816 --> 00:53:59,319 Aiziet, aiziet! 496 00:53:59,403 --> 00:54:01,530 Aiziet! 497 00:54:02,698 --> 00:54:04,324 Aiziet! 498 00:55:25,864 --> 00:55:28,867 -Delfino? -Jūsu māte, Titas kundze. 499 00:55:28,951 --> 00:55:31,036 NĀKAMAJĀ SĒRIJĀ... 500 00:55:31,119 --> 00:55:35,123 Apsūdzības attaisnotas. Parakstījis pats prezidents. 501 00:55:35,207 --> 00:55:36,834 Ko tu te dari, Tita? 502 00:55:36,917 --> 00:55:38,502 -Ļauj palīdzēt. -Kur Fina? 503 00:55:38,585 --> 00:55:40,921 -Viņas te nav. -Nepieskaries man! 504 00:55:42,840 --> 00:55:47,511 Uzmanieties, dakter. Tita jūsu dzīvi var pārvērst murgā. 505 00:55:47,594 --> 00:55:49,972 Viņa nekad nepārstās mīlēt viņu. 506 00:55:52,641 --> 00:55:56,645 Tulkoja: Evelīna Ķiršakmene Iyuno