1 00:00:42,084 --> 00:00:44,628 {\an8}I GOŚCINNIE... 2 00:01:02,271 --> 00:01:03,771 VINSONOWIE 3 00:01:03,772 --> 00:01:05,774 TWÓRCZYNI: CARLOTTA KLATT 4 00:01:07,818 --> 00:01:09,110 Dzieci, śniadanie! 5 00:01:09,111 --> 00:01:11,029 OCALONE PRZED BURZĄ 6 00:01:13,574 --> 00:01:15,951 Nie tak szybko. 7 00:01:16,660 --> 00:01:19,287 Naleśników wystarczy dla wszystkich. 8 00:01:19,288 --> 00:01:21,540 Dziękujemy, mamo. Kochamy cię. 9 00:01:22,708 --> 00:01:24,084 Ja was też. 10 00:01:26,962 --> 00:01:28,005 A mnie? 11 00:01:29,756 --> 00:01:31,091 Ciebie też, tato. 12 00:01:33,927 --> 00:01:36,596 Skarbie, zrobiłaś coś z włosami? 13 00:01:36,597 --> 00:01:38,098 Świetnie wyglądasz. 14 00:01:39,016 --> 00:01:40,392 Troszkę skróciłam. 15 00:01:42,561 --> 00:01:43,644 MIODOWE KULKI 16 00:01:43,645 --> 00:01:44,813 Skończyły się płatki. 17 00:01:45,397 --> 00:01:46,315 Słucham? 18 00:01:49,318 --> 00:01:50,319 Skończyły się płatki. 19 00:01:53,071 --> 00:01:54,281 Carlotto? 20 00:01:54,948 --> 00:01:55,949 Płatki. 21 00:01:57,117 --> 00:01:58,577 Skończyły się płatki. 22 00:02:00,204 --> 00:02:01,580 Carlotto? 23 00:02:02,831 --> 00:02:04,374 Carlotto! 24 00:02:06,460 --> 00:02:10,047 - Płatki? - I co mam niby w związku z tym zrobić? 25 00:02:14,384 --> 00:02:15,719 Wszystko dobrze? 26 00:02:16,428 --> 00:02:17,596 Wyglądasz na zmęczoną. 27 00:02:18,347 --> 00:02:20,015 Tak. W porządku. 28 00:02:24,853 --> 00:02:26,230 Oglądam tych ludzi, 29 00:02:27,272 --> 00:02:30,943 jak żyją swoim życiem, 30 00:02:32,694 --> 00:02:34,404 jakby nic się nie stało... 31 00:02:41,286 --> 00:02:44,206 Dedo, robimy to od kilku tygodni. 32 00:02:45,415 --> 00:02:47,668 A nie jesteśmy bliżej znalezienia Wandy. 33 00:02:48,752 --> 00:02:51,504 Detektywka Rauch ciągle mnie zbywa. 34 00:02:51,505 --> 00:02:54,633 Więc policji nie idzie lepiej od nas. 35 00:02:55,342 --> 00:02:56,592 To kwestia czasu. 36 00:02:56,593 --> 00:02:59,137 Wkrótce dokonamy przełomu, czuję to. 37 00:03:01,431 --> 00:03:05,102 Ole zasugerował użycie drona z kamerą termowizyjną. 38 00:03:05,602 --> 00:03:07,354 Kupujemy? Co o tym myślisz? 39 00:03:07,938 --> 00:03:09,147 Warto spróbować? 40 00:03:12,609 --> 00:03:13,610 Tak, okej. 41 00:03:15,529 --> 00:03:16,737 Okej. 42 00:03:16,738 --> 00:03:22,410 Może zrób sobie dziś wolne? Przewietrz się, weź kąpiel. 43 00:03:22,411 --> 00:03:25,163 A jutro zaczniemy od nowa. 44 00:03:25,747 --> 00:03:27,499 Pooglądam jeszcze trochę. 45 00:03:29,960 --> 00:03:32,421 Dzięki temu czuję, że coś robię. 46 00:03:33,422 --> 00:03:34,423 Dobrze. 47 00:03:35,549 --> 00:03:37,551 Idę zrobić kanapkę. 48 00:03:40,053 --> 00:03:42,598 PRZESTAŃ MNIE IGNOROWAĆ. POWIEDZ JEJ ALBO JA POWIEM. 49 00:04:25,724 --> 00:04:28,727 GDZIE JEST WANDA? 50 00:04:54,795 --> 00:04:56,421 {\an8}DZIEŃ 0 51 00:05:05,097 --> 00:05:08,766 Jakieś sto lat temu Szwajcar, C.G. Jung, 52 00:05:08,767 --> 00:05:11,143 określił mianem synchroniczności zdarzenia, 53 00:05:11,144 --> 00:05:14,730 które wydawałoby się, że przypadkiem dzieją się w tym samym czasie, 54 00:05:14,731 --> 00:05:17,191 ale jednak są ze sobą powiązane 55 00:05:17,192 --> 00:05:19,444 i mają sens tylko w połączeniu ze sobą. 56 00:05:20,028 --> 00:05:21,654 Myślę, że trochę przesadzał. 57 00:05:21,655 --> 00:05:22,655 DRUGI ZJAZD 58 00:05:22,656 --> 00:05:24,867 Ale ten pomysł jest całkiem ciekawy. 59 00:05:25,450 --> 00:05:28,619 Zastanawialiście się kiedyś, ile rzeczy musi się stać 60 00:05:28,620 --> 00:05:30,371 w tym samym czasie, 61 00:05:30,372 --> 00:05:33,959 by ostatecznie, wszystko działo się tak, jak się dzieje? 62 00:05:34,626 --> 00:05:38,921 A gdyby jeden mały szczegół zadział się inaczej? 63 00:05:38,922 --> 00:05:41,883 Wasze życie obrałoby zupełnie inny kurs. 64 00:05:41,884 --> 00:05:45,386 Tak jak, gdy moja mama pomyślała, że to dobry pomysł, 65 00:05:45,387 --> 00:05:47,763 by nasza sąsiadka, Karin, obcięła mi włosy, 66 00:05:47,764 --> 00:05:51,809 a ona zrobiła mi beznadziejną grzywkę, 67 00:05:51,810 --> 00:05:54,855 przez którą trzecia klasa była istnym piekłem. 68 00:05:55,564 --> 00:05:58,609 Hej, czasem los jest niezłym dupkiem. 69 00:05:59,193 --> 00:06:00,902 DZIEŃ 96 70 00:06:00,903 --> 00:06:02,904 Wanda wyjeżdża z domu. 71 00:06:02,905 --> 00:06:05,823 Jej telefon znaleziono w kawiarni. 72 00:06:05,824 --> 00:06:08,409 Tutaj jej koszulkę wrzucono do kosza, 73 00:06:08,410 --> 00:06:11,163 a tutaj pojawia się na poście z Instagrama Lenki. 74 00:06:13,749 --> 00:06:16,918 Z danych z telefonu Lenki wynika, że zatrzymała się 75 00:06:16,919 --> 00:06:22,882 tutaj, tutaj, tutaj, tutaj, 76 00:06:22,883 --> 00:06:24,676 i tutaj, 77 00:06:25,511 --> 00:06:31,641 nim pojechała z powrotem do Czech, 78 00:06:31,642 --> 00:06:33,769 bez postoju, gdzie zjechała z góry. 79 00:06:34,937 --> 00:06:37,940 Może zasnęła? 80 00:06:39,107 --> 00:06:40,609 Bo tyle siedziała za kółkiem. 81 00:06:48,116 --> 00:06:49,868 To wygląda jak mysz. 82 00:06:51,787 --> 00:06:54,164 Nos, to są uszy, a to ogon. 83 00:07:01,672 --> 00:07:05,551 Zdjęcie przy posągu to ostatni post Lenki. 84 00:07:06,218 --> 00:07:08,971 A wcześniejszy opublikowała tu. 85 00:07:10,556 --> 00:07:12,808 {\an8}LENKA-BADA #INFLUENCERKAŚLEDCZA 86 00:07:13,392 --> 00:07:16,478 Dzień dobry. Znaleźliście państwo winnego? 87 00:07:19,231 --> 00:07:21,108 Tego, kto zjada ptaki. 88 00:07:21,984 --> 00:07:23,569 Racja, ptaki. Tak. 89 00:07:24,736 --> 00:07:29,867 Sądzimy, że to borsuk. 90 00:07:30,659 --> 00:07:36,330 Borsuk! Wspaniałe zwierzęta. 91 00:07:36,331 --> 00:07:40,543 Ale one raczej nie atakują ptaków. 92 00:07:40,544 --> 00:07:41,628 Tak? 93 00:07:42,212 --> 00:07:45,965 Ten jest prawdziwym dupkiem. 94 00:07:45,966 --> 00:07:47,300 Właśnie. 95 00:07:47,301 --> 00:07:52,013 Pomyśleliśmy, że przeszukamy las, 96 00:07:52,014 --> 00:07:54,098 by znaleźć jego norę. 97 00:07:54,099 --> 00:07:58,520 Syn opowiadał mi o dronach z kamerami termowizyjnymi? 98 00:07:59,855 --> 00:08:02,107 Mam coś odpowiedniego. 99 00:08:04,109 --> 00:08:05,902 Borsuk? 100 00:08:05,903 --> 00:08:06,987 Serio? 101 00:08:28,300 --> 00:08:31,302 Lucie, czemu się czaisz? 102 00:08:31,303 --> 00:08:34,347 Wiesz, że nie lubię, gdy to robisz. 103 00:08:34,932 --> 00:08:37,726 - Wszystko dobrze? - Tak. 104 00:08:43,649 --> 00:08:44,650 Tak? 105 00:08:47,653 --> 00:08:50,656 Wybacz, kochanie. Daj mi chwilę. 106 00:08:55,202 --> 00:08:56,410 Co? 107 00:08:56,411 --> 00:08:58,914 Myślałam, że już to rozwiązaliśmy. 108 00:09:00,249 --> 00:09:01,875 To niedobrze... 109 00:09:04,253 --> 00:09:06,296 Hej. To ja. 110 00:09:08,257 --> 00:09:11,926 Próbowałam pogadać z mamą, ale jest zbyt zajęta. 111 00:09:11,927 --> 00:09:14,971 Pewnie panikuję, ale będzie dobrze, prawda? 112 00:09:14,972 --> 00:09:17,014 Linie okres spóźniał się dwa tygodnie, 113 00:09:17,015 --> 00:09:19,351 a to dlatego, że Merkury był w retrogradacji. 114 00:09:20,894 --> 00:09:21,895 Oddzwoń, proszę. 115 00:09:25,107 --> 00:09:26,316 O rety. 116 00:09:38,954 --> 00:09:41,456 - Proszę. - Dziękuję. 117 00:09:49,673 --> 00:09:52,341 Złamała pani kiedyś komuś serce? 118 00:09:52,342 --> 00:09:55,012 Haraldzie! Co mówiłam o odstraszaniu klientów? 119 00:09:57,514 --> 00:09:58,723 - Wybacz. - Tak. 120 00:09:58,724 --> 00:09:59,808 Przepraszam. 121 00:10:02,644 --> 00:10:04,729 Jego żona trafiła do domu opieki. 122 00:10:04,730 --> 00:10:06,230 Przykro mi. 123 00:10:06,231 --> 00:10:08,150 I zostawiła go dziewczyna. 124 00:10:10,569 --> 00:10:12,321 - Wszystko w porządku? - Tak. 125 00:10:15,073 --> 00:10:16,283 Co podać? 126 00:10:17,159 --> 00:10:19,703 Badam sprawę zaginięcia młodej kobiety. 127 00:10:20,996 --> 00:10:22,247 Wandy Klatt. Tak, 128 00:10:22,998 --> 00:10:24,999 znam tę rodzinę. Coś okropnego. 129 00:10:25,000 --> 00:10:26,667 Anita! 130 00:10:26,668 --> 00:10:27,961 Haraldzie! 131 00:10:29,338 --> 00:10:30,713 Mówię o innej kobiecie. 132 00:10:30,714 --> 00:10:31,798 Okej. 133 00:10:37,554 --> 00:10:38,679 Nie, nie znam jej. 134 00:10:38,680 --> 00:10:40,933 - Kto to? - Influencerka z Czech. 135 00:10:42,100 --> 00:10:45,394 Influencerzy raczej tu nie zaglądają. 136 00:10:45,395 --> 00:10:47,021 Była tu w noc Nuppelwockena. 137 00:10:47,022 --> 00:10:49,565 Wielu ludzi było tu w noc Nuppelwockena. 138 00:10:49,566 --> 00:10:52,068 Wtedy mamy najwięcej klientów 139 00:10:52,069 --> 00:10:54,363 z powodu parady i meczu... 140 00:10:54,988 --> 00:10:56,865 - Czemu pani jej szuka? - Nie żyje. 141 00:10:57,449 --> 00:10:59,493 - Nie żyje? - Wypadek samochodowy. 142 00:11:00,244 --> 00:11:01,245 Rzekomo. 143 00:11:02,246 --> 00:11:03,663 - Na czeskiej granicy. - Tak. 144 00:11:03,664 --> 00:11:06,999 - Mniej niż 24 godziny po wizycie tutaj. - O Boże. 145 00:11:07,000 --> 00:11:08,085 No cóż. 146 00:11:11,213 --> 00:11:12,548 Nie. 147 00:11:13,632 --> 00:11:15,634 Nie pamiętam jej. Przykro mi. 148 00:11:16,927 --> 00:11:17,928 W porządku. 149 00:11:20,055 --> 00:11:22,224 - Gdyby coś sobie pani przypomniała. - Zadzwonię. 150 00:11:23,100 --> 00:11:24,351 - Do widzenia. - Do widzenia. 151 00:11:27,813 --> 00:11:29,564 - Serio? Znowu? - Anita. 152 00:11:29,565 --> 00:11:30,858 Tak, Anita. 153 00:11:35,195 --> 00:11:36,863 - Hej. - Co robisz? 154 00:11:36,864 --> 00:11:39,156 Co? Dziś dostawa. 155 00:11:39,157 --> 00:11:40,658 Mówiłaś, że dziś ostatnia rata. 156 00:11:40,659 --> 00:11:41,826 Nie tutaj. 157 00:11:41,827 --> 00:11:42,994 Chodź. 158 00:11:42,995 --> 00:11:44,204 {\an8}DZIEŃ 96 159 00:11:54,131 --> 00:11:57,134 {\an8}DZIEŃ 0 160 00:12:02,806 --> 00:12:04,307 Witam, co podać? 161 00:12:04,308 --> 00:12:06,685 Sok ananasowy i kieliszek tequili. 162 00:12:07,352 --> 00:12:08,896 Ale sok musi być świeży. 163 00:12:12,524 --> 00:12:14,776 Dobra, jedno piwo. 164 00:12:17,029 --> 00:12:18,404 Fajny kostium. 165 00:12:18,405 --> 00:12:20,865 Kim pani jest? Strachem na wróble? 166 00:12:20,866 --> 00:12:22,826 Jestem Nuppelwockenem. 167 00:12:23,702 --> 00:12:25,411 Dziś jest noc Nuppelwockena. 168 00:12:25,412 --> 00:12:26,580 WuppelNocken? 169 00:12:27,956 --> 00:12:29,415 Nuppelwocken! 170 00:12:29,416 --> 00:12:30,583 Puppen-Dockel? 171 00:12:30,584 --> 00:12:33,086 - Nuppelwocken. - Nie mam pojęcia, co mówicie. 172 00:12:34,796 --> 00:12:36,881 To stara legenda. 173 00:12:36,882 --> 00:12:39,592 Widzisz? To jest Nuppelwocken. 174 00:12:39,593 --> 00:12:41,260 To potwór, który żyje w lesie 175 00:12:41,261 --> 00:12:44,388 i co sto lat przychodzi do miasta, i porywa najpiękniejszą pannę. 176 00:12:44,389 --> 00:12:47,058 Fajnie. To lepiej będę uważać. 177 00:12:47,059 --> 00:12:48,143 Zdecydowanie. 178 00:12:48,810 --> 00:12:51,188 - Mogę w czymś pomóc? - Tak. 179 00:12:53,982 --> 00:12:55,817 Słyszała pani o łuskowcach? 180 00:12:56,610 --> 00:12:58,819 - Co? - Są urocze. 181 00:12:58,820 --> 00:13:03,074 Ale tylko w zeszłym roku nielegalnie wyłapano ponad milion. 182 00:13:03,075 --> 00:13:04,242 Proszę przestać filmować. 183 00:13:04,243 --> 00:13:06,202 Próbuję zlokalizować geniusza 184 00:13:06,203 --> 00:13:08,996 odpowiedzialnego za przemyt zwierząt w Europie. 185 00:13:08,997 --> 00:13:10,706 Prosiłam, żebyś przestała filmować. 186 00:13:10,707 --> 00:13:12,125 Nazywa siebie Królem. 187 00:13:13,085 --> 00:13:15,253 - Kazała ci przestać. - Hej. 188 00:13:15,254 --> 00:13:19,257 Jeszcze raz dotknij mojej rzeczy, Voldemorcie, a oberwiesz gazem. 189 00:13:19,258 --> 00:13:20,716 Posłuchaj... 190 00:13:20,717 --> 00:13:23,302 Nie słyszałam o żadnym królu. Okej? 191 00:13:23,303 --> 00:13:24,846 Wypij i wynoś się. 192 00:13:24,847 --> 00:13:26,473 - Nie? - Nie. 193 00:13:26,974 --> 00:13:28,432 To dziwne. 194 00:13:28,433 --> 00:13:31,686 Bo przeprowadza stąd wiele transakcji. 195 00:13:31,687 --> 00:13:33,730 Black Souk. Słyszała pani o tym? 196 00:13:34,439 --> 00:13:36,900 To internetowy czarny rynek. 197 00:13:37,776 --> 00:13:39,652 Wielu ludzi popełnia błąd, myśląc, 198 00:13:39,653 --> 00:13:42,655 że internet zapewnia anonimowość. 199 00:13:42,656 --> 00:13:45,826 A przez to się narażają. 200 00:13:47,369 --> 00:13:48,579 Zaczekaj tutaj. 201 00:13:59,173 --> 00:14:00,256 Co? 202 00:14:00,257 --> 00:14:01,841 Nie patrz tak na mnie. 203 00:14:01,842 --> 00:14:04,760 Mam 125 000 obserwujących. 204 00:14:04,761 --> 00:14:07,014 Nie każ mi wysłać na ciebie trolli. 205 00:14:13,937 --> 00:14:15,730 Król chce z tobą rozmawiać. 206 00:14:15,731 --> 00:14:16,856 Zostaw swoje dane. 207 00:14:16,857 --> 00:14:18,441 X, TikTok czy Insta? 208 00:14:18,442 --> 00:14:20,194 Numer telefonu. 209 00:14:21,236 --> 00:14:22,446 Okej, boomerko. 210 00:14:28,911 --> 00:14:30,787 To piwo smakuje jak gówno. 211 00:14:39,838 --> 00:14:41,548 Tak, to ja. Potrzebuję cię. 212 00:14:46,595 --> 00:14:48,722 DZIEŃ 96 213 00:15:02,152 --> 00:15:05,113 - Hej, jak się masz? - Miło cię widzieć. 214 00:15:21,129 --> 00:15:22,129 Nie, dzięki. 215 00:15:22,130 --> 00:15:23,840 To ostatni autobus. 216 00:15:23,841 --> 00:15:25,926 Pojadę następnym. Dzięki. 217 00:15:26,426 --> 00:15:28,511 Kolejny będzie za godzinę. 218 00:15:28,512 --> 00:15:29,888 Dobrze, dziękuję. 219 00:15:35,644 --> 00:15:37,437 Okej, pa. Na razie. 220 00:15:56,915 --> 00:16:00,043 - Chcesz spróbować? - To kiepski pomysł. 221 00:16:01,086 --> 00:16:03,088 Zobaczmy, co to potrafi. 222 00:16:14,725 --> 00:16:16,226 Jak się masz? 223 00:16:17,186 --> 00:16:18,812 Dajesz radę? 224 00:16:20,147 --> 00:16:22,065 Ostatnio wiele się dzieje. 225 00:16:23,901 --> 00:16:26,111 Wanda zniknęła. Bez ostrzeżenia. 226 00:16:27,237 --> 00:16:28,447 Bez wyjaśnień. 227 00:16:29,489 --> 00:16:30,657 To nie pozostaje bez echa. 228 00:16:33,493 --> 00:16:34,995 Człowiek zdaje sobie sprawę, 229 00:16:35,746 --> 00:16:40,375 jaki jest maleńki w tym wielkim, chaotycznym wszechświecie. 230 00:16:42,294 --> 00:16:45,923 Jak myszy biegające po torach. 231 00:16:46,632 --> 00:16:50,385 Nie rozumiejące, że w każdej chwili coś je może rozjechać. 232 00:16:53,263 --> 00:16:55,307 A gdy wreszcie to zrozumiesz, 233 00:16:56,183 --> 00:16:57,726 nie możesz pozbyć się tej myśli. 234 00:16:58,352 --> 00:16:59,811 To się kiedyś skończy? 235 00:17:02,147 --> 00:17:03,232 To znaczy? 236 00:17:05,233 --> 00:17:07,861 A jeśli jej nie znajdziemy? 237 00:17:14,785 --> 00:17:15,786 Znajdziemy ją. 238 00:17:18,288 --> 00:17:19,373 Musimy. 239 00:17:20,207 --> 00:17:21,208 Tak? 240 00:17:23,042 --> 00:17:24,877 Okej, pokaż. Gdzie jesteśmy? 241 00:17:26,463 --> 00:17:27,797 To wygląda znajomo. 242 00:17:27,798 --> 00:17:30,633 To nowa budka z kebabami. 243 00:17:30,634 --> 00:17:32,469 Może pójdziemy tam na lunch? 244 00:17:33,095 --> 00:17:34,512 Kolega z klasy tam był. 245 00:17:34,513 --> 00:17:35,721 I jak? 246 00:17:35,722 --> 00:17:38,183 Obsrał się potem w kinie. 247 00:17:39,059 --> 00:17:40,393 To na burgery? 248 00:17:40,394 --> 00:17:41,478 Okej. 249 00:17:42,145 --> 00:17:46,190 Stąd leć na północ do skrzyżowania. 250 00:17:46,191 --> 00:17:50,821 Wzdłuż głównej drogi do ronda. 251 00:17:51,530 --> 00:17:53,447 Obok bloków. 252 00:17:53,448 --> 00:17:55,449 Dalej, dalej. 253 00:17:55,450 --> 00:17:58,077 Zatrzymaj się na rogu. Stój. Tak, tutaj. 254 00:17:58,078 --> 00:18:00,788 Stąd zaczynamy. 255 00:18:00,789 --> 00:18:02,248 Punkt startowy. 256 00:18:02,249 --> 00:18:06,044 W tym koszu znaleziono koszulkę Wandy. 257 00:18:07,254 --> 00:18:08,629 Okej. 258 00:18:08,630 --> 00:18:10,799 Leć tak wysoko, jak się da. 259 00:18:11,633 --> 00:18:12,885 Okej. 260 00:18:16,138 --> 00:18:17,847 Okej. 261 00:18:17,848 --> 00:18:18,931 KOSZ NA UBRANIA 262 00:18:18,932 --> 00:18:21,893 Te już sprawdziliśmy. Te też. 263 00:18:21,894 --> 00:18:25,606 Zostały te i domy na skraju lasu. 264 00:18:26,899 --> 00:18:30,359 O rety. Wando, skarbie, wiemy, że gdzieś tam jesteś. 265 00:18:30,360 --> 00:18:31,820 Daj nam znak. 266 00:18:36,867 --> 00:18:38,619 Wanda! 267 00:18:41,330 --> 00:18:44,207 - Wanda! - Wanda! 268 00:18:44,208 --> 00:18:45,626 - Gdzie jesteś? - Wanda! 269 00:18:54,134 --> 00:18:56,219 - Fajne, nie? - Wiesz... 270 00:18:56,220 --> 00:18:57,845 A to? 271 00:18:57,846 --> 00:19:00,349 - Nie wiem. - Chyba to... 272 00:19:06,730 --> 00:19:08,856 - To? - Tak, tak. 273 00:19:08,857 --> 00:19:10,608 - Bez cukru? - Tak. 274 00:19:10,609 --> 00:19:12,361 Drogo. 275 00:19:20,369 --> 00:19:22,454 - Cześć, Lucie. - Cześć. 276 00:19:24,873 --> 00:19:26,708 Jestem z nią w klasie. 277 00:19:34,883 --> 00:19:36,051 TEST CIĄŻOWY 278 00:19:44,685 --> 00:19:46,395 Wszystkie są takie same. 279 00:19:48,397 --> 00:19:49,897 Wzięłabym ten. 280 00:19:49,898 --> 00:19:51,275 Jest w dwupaku. 281 00:19:52,818 --> 00:19:53,861 I łatwo go zrobić. 282 00:19:57,781 --> 00:19:59,116 Kupuję dla przyjaciółki. 283 00:20:01,952 --> 00:20:06,206 Powiedz jej, że nie powinna się wstydzić. 284 00:20:08,083 --> 00:20:09,334 Prawie każda kobieta 285 00:20:10,878 --> 00:20:12,588 zrobiła kiedyś taki test. 286 00:20:13,881 --> 00:20:15,382 Tylko o tym nie mówimy. 287 00:20:21,054 --> 00:20:23,182 Z córką też nigdy o tym nie rozmawiałam. 288 00:20:23,682 --> 00:20:25,976 Myślałam, że skoro nie rozmawiamy, to... 289 00:20:27,144 --> 00:20:28,937 to się nie dzieje. 290 00:20:29,855 --> 00:20:31,148 Głupota, co? 291 00:20:33,692 --> 00:20:36,569 Gdy próbuję pogadać o tym z mamą, jest zajęta. 292 00:20:36,570 --> 00:20:40,991 Lucie, uwierz mi, zawsze znajdzie czas na taką rozmowę. 293 00:20:41,742 --> 00:20:43,452 Skąd zna pani moje imię? 294 00:20:46,163 --> 00:20:49,040 Chodzisz do szkoły z moimi dziećmi. 295 00:20:49,041 --> 00:20:53,712 Jestem mamą Olego i Wandy. 296 00:20:55,672 --> 00:20:57,089 Wygląda pani znajomo. 297 00:20:57,090 --> 00:20:58,300 Tak. 298 00:21:00,969 --> 00:21:03,305 Przykro mi z powodu Wandy. 299 00:21:03,931 --> 00:21:04,972 Tak. 300 00:21:04,973 --> 00:21:06,975 Była fajna. Oby wróciła. 301 00:21:08,227 --> 00:21:09,353 Nie chciałam... 302 00:21:11,146 --> 00:21:12,523 Chce pani usiąść? 303 00:21:13,732 --> 00:21:15,817 Możemy pójść na kawę. 304 00:21:16,860 --> 00:21:19,112 Pewnie. Chodźmy na kawę. 305 00:21:20,364 --> 00:21:21,365 Okej. 306 00:22:08,036 --> 00:22:10,288 Niezłe, co? 307 00:22:10,289 --> 00:22:14,458 Wiesz, komu możemy polecić Spicy Snacks? 308 00:22:14,459 --> 00:22:15,544 Wujkowi Rüdigerowi. 309 00:22:16,211 --> 00:22:18,172 Naprawdę by mu się spodobało. 310 00:22:23,343 --> 00:22:24,469 Fajnie było. 311 00:22:25,470 --> 00:22:28,515 Powinniśmy to powtórzyć. 312 00:22:29,808 --> 00:22:30,934 To niełatwe. 313 00:22:31,727 --> 00:22:34,855 Jesteście z mamą zajęci sprawą Wandy. 314 00:22:37,774 --> 00:22:40,568 Ale dla ciebie też zawsze mamy czas. 315 00:22:40,569 --> 00:22:41,778 Wiesz o tym, prawda? 316 00:22:48,368 --> 00:22:50,913 Rozwodzicie się z mamą? 317 00:22:51,872 --> 00:22:52,998 Co? Nie. 318 00:22:55,459 --> 00:22:56,752 Dlaczego tak sądzisz? 319 00:22:58,128 --> 00:22:59,587 Mama coś ci mówiła? 320 00:22:59,588 --> 00:23:00,671 Nie. 321 00:23:00,672 --> 00:23:02,215 Tylko ciągle jest zła, 322 00:23:02,216 --> 00:23:05,969 a ty wciąż robisz rzeczy, które ją wkurzają. 323 00:23:09,598 --> 00:23:11,517 Naprawdę się staram. 324 00:23:12,976 --> 00:23:13,977 Wiem. 325 00:23:16,563 --> 00:23:17,856 Co to jest? 326 00:23:20,234 --> 00:23:21,567 O cholera. 327 00:23:21,568 --> 00:23:22,653 Znalazł kamerę. 328 00:23:24,446 --> 00:23:25,948 Niedobrze. 329 00:23:33,789 --> 00:23:36,874 Policja? Ktoś włamał się do mojego domu. 330 00:23:36,875 --> 00:23:37,959 Naprawdę źle. 331 00:23:37,960 --> 00:23:40,378 - Dzwonimy do mamy? - Nie. Załatwimy to. 332 00:23:40,379 --> 00:23:41,713 Jedziemy. 333 00:23:42,422 --> 00:23:44,883 Musimy zabrać stamtąd kamery. 334 00:23:56,562 --> 00:23:58,188 To miłe z twojej strony. 335 00:23:59,982 --> 00:24:01,483 Już mi lepiej. 336 00:24:02,818 --> 00:24:04,486 Nie wiem, co to było. 337 00:24:05,070 --> 00:24:06,572 Nie szkodzi. Rozumiem. 338 00:24:08,365 --> 00:24:09,658 Jest pani ciężko. 339 00:24:16,248 --> 00:24:18,750 Wanda jest o rok starsza, ale pamiętam ją. 340 00:24:19,793 --> 00:24:22,254 Zawsze wyglądała świetnie i żartowała. 341 00:24:23,922 --> 00:24:25,256 Tak. 342 00:24:25,257 --> 00:24:26,633 To ona. 343 00:24:29,845 --> 00:24:32,556 Spotkałam się z kimś w dniu, kiedy zaginęła. 344 00:24:33,515 --> 00:24:34,349 W lesie. 345 00:24:36,351 --> 00:24:37,394 Spóźniłeś się. 346 00:24:38,187 --> 00:24:40,438 Szedłem naokoło, by nikt mnie nie widział. 347 00:24:40,439 --> 00:24:42,065 Całe miasto dziś wariuje. 348 00:24:42,691 --> 00:24:44,275 Nikt cię nie widział, prawda? 349 00:24:44,276 --> 00:24:45,360 Spokojnie. 350 00:24:46,028 --> 00:24:47,404 Popadasz w paranoję. 351 00:24:49,156 --> 00:24:50,157 Mogę stracić pracę. 352 00:24:51,325 --> 00:24:52,450 Masz 15 lat. 353 00:24:52,451 --> 00:24:54,036 Mogę iść do więzienia. 354 00:24:55,078 --> 00:24:56,079 Nikt mnie nie widział. 355 00:24:57,331 --> 00:24:58,624 Przysięgam. 356 00:25:05,339 --> 00:25:06,507 Zobaczyłam Wandę. 357 00:25:13,096 --> 00:25:14,723 Powiedziałaś policji? 358 00:25:15,474 --> 00:25:17,517 Na Boga, dlaczego nie? To ważne. 359 00:25:17,518 --> 00:25:20,728 Przepraszam. Wiem, że powinnam była coś powiedzieć. 360 00:25:20,729 --> 00:25:22,606 Chciałam, ale... 361 00:25:23,565 --> 00:25:25,316 kazał mi obiecać, że nie powiem. 362 00:25:25,317 --> 00:25:27,277 Kto ci kazał? 363 00:25:34,201 --> 00:25:35,202 To nauczyciel. 364 00:25:40,207 --> 00:25:42,209 Okej. Rozumiem. 365 00:25:44,086 --> 00:25:46,171 Zakładam, że to też się go tyczy? 366 00:25:47,089 --> 00:25:48,090 Lucie. 367 00:25:49,258 --> 00:25:52,052 - Lucie... - Proszę nie mówić mojej mamie. 368 00:25:56,431 --> 00:25:57,432 Dobrze. 369 00:25:58,684 --> 00:26:00,060 Nie powiem twojej mamie. 370 00:26:04,398 --> 00:26:05,899 Panie Hessel, policja. 371 00:26:13,949 --> 00:26:15,450 Czego ode mnie chcesz? 372 00:26:17,494 --> 00:26:18,870 Pomocy! 373 00:26:18,871 --> 00:26:20,163 Hej! 374 00:26:22,749 --> 00:26:25,001 Dlaczego tak się szarpie? 375 00:26:25,002 --> 00:26:26,711 Niedobrze. 376 00:26:26,712 --> 00:26:28,755 - Zabierz kamery. - Puść mnie, dupku! 377 00:26:29,756 --> 00:26:31,842 Pizdy z was. 378 00:26:33,010 --> 00:26:36,054 Zadarliście z niewłaściwą osobą. Byłem w wojsku. 379 00:26:40,934 --> 00:26:42,811 Co zrobiłeś? 380 00:26:44,271 --> 00:26:45,897 Dlaczego uderzyłeś go tak mocno? 381 00:26:45,898 --> 00:26:47,524 To było w samoobronie. 382 00:26:49,693 --> 00:26:52,487 - Nie żyje? - Nie, żyje. 383 00:26:59,786 --> 00:27:01,622 Nie wygląda, jakby oddychał. 384 00:27:05,918 --> 00:27:07,252 O nie. 385 00:27:07,961 --> 00:27:09,879 Dlaczego na mnie krzyczy? 386 00:27:09,880 --> 00:27:12,591 - O Boże. Co my zrobiliśmy? - Co teraz? 387 00:27:13,342 --> 00:27:15,511 ...obserwowałam śledztwo w mediach. 388 00:27:16,428 --> 00:27:17,971 Mnóstwo ludzi o tym pisze. 389 00:27:19,473 --> 00:27:20,516 Naprawdę? 390 00:27:21,558 --> 00:27:23,060 Słyszała pani o Mrocznym Domu? 391 00:27:25,145 --> 00:27:26,270 Mrocznym Domu? 392 00:27:26,271 --> 00:27:28,439 To dom przy Forststraße. 393 00:27:28,440 --> 00:27:30,275 Ostatni po lewej. 394 00:27:32,903 --> 00:27:35,072 Nikt tam nie wchodzi i nikt nie wychodzi. 395 00:27:36,198 --> 00:27:39,409 Jest pomalowany na szaro, wygląda jak zgniłe mięso. 396 00:27:40,869 --> 00:27:44,081 Są tam znaki „Zakaz wstępu” i „Uwaga, zły pies”. 397 00:27:46,708 --> 00:27:48,126 Ale nikt nigdy nie słyszał psa. 398 00:27:53,799 --> 00:27:57,469 Niektórzy mówią, że jego mieszkańcy chodzą w nocy po lesie. 399 00:27:58,846 --> 00:28:02,182 Wychodzą tylko po zmroku, gdy jest pełnia. 400 00:28:04,268 --> 00:28:06,937 I szukają kolejnej ofiary. 401 00:28:12,109 --> 00:28:14,236 - Chwila. - To tylko jedna z teorii. 402 00:28:15,320 --> 00:28:18,156 Inni sądzą, że Wanda dołączyła do Cirque du Soleil. 403 00:28:23,912 --> 00:28:24,955 Wiesz, 404 00:28:25,956 --> 00:28:28,500 jeśli chcesz, możesz iść i zrobić go teraz. 405 00:28:29,501 --> 00:28:31,836 Na pewno wszystko będzie dobrze. 406 00:28:31,837 --> 00:28:36,008 A jeśli nie, zastanowimy się, co chcesz zrobić? 407 00:28:37,885 --> 00:28:38,760 Okej. 408 00:28:49,521 --> 00:28:51,690 DZIEŃ 96 409 00:28:53,859 --> 00:28:55,067 DZIEŃ 0 410 00:28:55,068 --> 00:28:57,987 Król. Tego się nie spodziewałam. 411 00:28:57,988 --> 00:29:01,324 Wiem, że jesteś zajętym przemytnikiem, 412 00:29:01,325 --> 00:29:03,702 więc przejdę do rzeczy. 413 00:29:04,328 --> 00:29:07,371 Albo powiem policji, co wiem, 414 00:29:07,372 --> 00:29:10,626 albo zgodzisz się na anonimowy wywiad. 415 00:29:14,254 --> 00:29:16,130 Nakręciłam już film, 416 00:29:16,131 --> 00:29:18,716 jest zapisany w szkicach, 417 00:29:18,717 --> 00:29:20,260 gotowy do publikacji. 418 00:29:20,928 --> 00:29:22,596 Pytanie brzmi, 419 00:29:23,263 --> 00:29:25,349 czy to ja mam opowiedzieć tę historię? 420 00:29:27,976 --> 00:29:28,977 Co? 421 00:29:30,020 --> 00:29:31,437 Poważnie? 422 00:29:31,438 --> 00:29:33,357 Wyślij mi pinezkę, to przyjadę. 423 00:29:52,626 --> 00:29:55,045 {\an8}LAS KOSZULKA 424 00:30:17,276 --> 00:30:18,277 Chodź do mnie. 425 00:30:19,444 --> 00:30:20,445 Hej. 426 00:30:27,035 --> 00:30:28,745 Lucie, posłuchaj. 427 00:30:31,415 --> 00:30:33,834 Ty i ten człowiek. Nie wiem, czy to dobry pomysł. 428 00:30:37,421 --> 00:30:38,422 Hej. 429 00:30:38,922 --> 00:30:41,550 Są fajni faceci w twoim wieku. 430 00:30:42,885 --> 00:30:44,386 Jak mój syn, Ole. 431 00:30:47,764 --> 00:30:50,309 Nie jestem w jego typie. 432 00:31:04,281 --> 00:31:07,492 BRAK CIĄŻY 433 00:31:19,922 --> 00:31:21,882 Nie na mojej warcie. 434 00:31:42,361 --> 00:31:43,320 O rety. 435 00:31:45,614 --> 00:31:48,824 Mamy martwą influencerkę i zaginioną dziewczynę. 436 00:31:48,825 --> 00:31:51,787 Ktoś inny mógł przyjąć to zgłoszenie. 437 00:31:55,832 --> 00:31:57,459 Mamy ważniejsze rzeczy... 438 00:31:58,961 --> 00:32:00,128 na głowie. 439 00:32:08,720 --> 00:32:10,973 Panie Hessel. Dzwonił pan? 440 00:32:12,599 --> 00:32:14,725 Rauch z policji. Proszę otworzyć. 441 00:32:14,726 --> 00:32:18,271 - Cicho. Co robimy? - Panie Hessel? Jest pan tam? 442 00:32:18,272 --> 00:32:20,356 Nie wiem. Spróbujmy tyłem. 443 00:32:20,357 --> 00:32:21,733 Dobry pomysł. 444 00:32:23,443 --> 00:32:25,028 Panie Hessel? 445 00:32:32,578 --> 00:32:33,912 Gdzie jest auto? 446 00:32:34,454 --> 00:32:35,831 Było tutaj. 447 00:32:36,331 --> 00:32:38,083 Panie Hessel, wchodzimy. 448 00:32:39,251 --> 00:32:41,003 Co robimy? Musimy uciekać. 449 00:32:48,135 --> 00:32:49,386 Powoli. 450 00:32:57,811 --> 00:32:59,563 Szybko! 451 00:33:10,949 --> 00:33:12,993 Hej! 452 00:33:13,744 --> 00:33:14,745 Hej! 453 00:33:16,663 --> 00:33:17,664 Szlag. 454 00:33:37,684 --> 00:33:39,061 Dziękuję za... 455 00:33:41,146 --> 00:33:42,146 wie pani. 456 00:33:42,147 --> 00:33:43,440 Nie ma za co. 457 00:33:44,024 --> 00:33:46,443 Jeszcze jedno. 458 00:33:47,694 --> 00:33:50,863 Gdy widziałaś Wandę, 459 00:33:50,864 --> 00:33:53,367 w którą stronę jechała? 460 00:33:57,412 --> 00:33:58,956 W tę. 461 00:33:59,456 --> 00:34:00,457 Ale była sama. 462 00:34:01,124 --> 00:34:02,251 Dobrze wiedzieć. 463 00:34:03,877 --> 00:34:05,294 Dziękuję. 464 00:34:05,295 --> 00:34:06,630 Lucie? 465 00:34:08,172 --> 00:34:09,882 - Co tu robisz? - Dzień dobry. 466 00:34:11,510 --> 00:34:12,968 Znamy się. 467 00:34:12,969 --> 00:34:14,595 Jestem Carlotta Klatt. 468 00:34:14,596 --> 00:34:16,098 Mama Olego? 469 00:34:16,764 --> 00:34:19,268 - I Wandy. - Mój Boże, oczywiście. 470 00:34:19,851 --> 00:34:22,102 Widziałam panią w szkole. 471 00:34:22,103 --> 00:34:23,688 Królowa sałatki ziemniaczanej. 472 00:34:24,481 --> 00:34:25,607 Tak. 473 00:34:29,777 --> 00:34:31,612 Tak, Lucie... 474 00:34:32,155 --> 00:34:33,573 Zauważyła mnie 475 00:34:33,574 --> 00:34:36,576 i przyszła wyrazić współczucie. 476 00:34:36,577 --> 00:34:39,495 Nie wiedziałam, że kryje się w niej tyle empatii. 477 00:34:39,496 --> 00:34:41,373 Ukrywa ją przede mną. 478 00:34:44,418 --> 00:34:46,085 Szłam na lody. 479 00:34:47,212 --> 00:34:49,130 Może pójdziemy później do kina? 480 00:34:49,797 --> 00:34:51,131 Świetny pomysł. 481 00:34:51,132 --> 00:34:53,968 Może wejdź i coś wybierz? 482 00:34:53,969 --> 00:34:56,096 Zaraz przyjdę, a potem pojedziemy do domu. 483 00:35:02,603 --> 00:35:05,271 Chciałam tylko powiedzieć, 484 00:35:05,272 --> 00:35:09,193 że nie wyobrażam sobie, co pani przeżywa. 485 00:35:10,068 --> 00:35:12,069 Jeśli chciałaby pani iść na kawę 486 00:35:12,070 --> 00:35:15,072 albo z kimś porozmawiać, 487 00:35:15,073 --> 00:35:17,284 to mieszkam niedaleko. 488 00:35:19,536 --> 00:35:22,122 - Chętnie. Dziękuję. - Tak? Wspaniale. 489 00:35:22,831 --> 00:35:26,960 Proszę wpisać swój numer i wyślę pani wiadomość. 490 00:35:28,337 --> 00:35:29,338 Tak? 491 00:35:34,134 --> 00:35:35,218 Boże. 492 00:35:35,219 --> 00:35:37,721 - Niektórzy jeżdżą jak idioci. - Tak. 493 00:35:47,606 --> 00:35:49,065 Jadą za nami? 494 00:35:49,066 --> 00:35:50,275 Chyba nie. 495 00:35:58,492 --> 00:35:59,743 Mam odebrać? 496 00:36:04,039 --> 00:36:07,583 Wiesz, że mama nie może się o tym dowiedzieć? 497 00:36:07,584 --> 00:36:08,918 O czym? 498 00:36:08,919 --> 00:36:12,213 O włamaniu do domu pana Hessela czy uderzeniu go w twarz? 499 00:36:12,214 --> 00:36:15,759 Czy o kradzieży auta i ucieczce przed policją? 500 00:36:19,721 --> 00:36:21,181 O Boże. 501 00:36:23,475 --> 00:36:25,351 Oszalałeś? Jasne, że jej nie powiem. 502 00:36:25,352 --> 00:36:26,602 Zabiłaby mnie. 503 00:36:26,603 --> 00:36:28,563 - Zgadzam się. - Naprawdę by mnie zabiła. 504 00:36:28,564 --> 00:36:30,356 A potem zawiozła do szpitala 505 00:36:30,357 --> 00:36:32,316 - i zabiła jeszcze raz. - Tak. 506 00:36:32,317 --> 00:36:34,402 A ciebie wysłałaby do szkoły w Szwajcarii, 507 00:36:34,403 --> 00:36:37,531 gdzie wszyscy mówią po łacinie i ubierają się jak Harry Potter. 508 00:36:47,291 --> 00:36:49,418 Proszę skręcić w lewo. 509 00:36:57,467 --> 00:36:59,219 Proszę się zatrzymać. 510 00:37:16,320 --> 00:37:17,321 {\an8}UWAGA, ZŁY PIES 511 00:37:24,328 --> 00:37:26,580 Okej. Świetnie. Dziękuję. 512 00:37:38,008 --> 00:37:40,676 Zostawimy samochód w lesie, okej? 513 00:37:40,677 --> 00:37:41,762 Tak. 514 00:37:47,518 --> 00:37:48,519 Co to jest? 515 00:37:51,188 --> 00:37:52,897 DOSTAWA DO: RÜDIGER SCHÄFER 516 00:37:52,898 --> 00:37:54,315 Rüdiger? 517 00:37:54,316 --> 00:37:56,193 Co? 518 00:37:59,279 --> 00:38:00,322 Tato! 519 00:38:05,869 --> 00:38:07,287 Nie, tato, nie! 520 00:38:26,181 --> 00:38:27,181 3 NIEODEBRANE POŁĄCZENIA 521 00:38:27,182 --> 00:38:28,933 Ukryta kamera? 522 00:38:28,934 --> 00:38:30,810 Tak. 523 00:38:30,811 --> 00:38:32,562 W lampie w korytarzu. 524 00:38:32,563 --> 00:38:34,397 - Przyszło dwóch mężczyzn. - Pa. 525 00:38:34,398 --> 00:38:36,649 Jeden niski i gruby, drugi chudy. 526 00:38:36,650 --> 00:38:38,776 I mieli torby na głowach? 527 00:38:38,777 --> 00:38:39,862 Tak. 528 00:38:40,696 --> 00:38:44,408 Włamali się i mnie zaatakowali. Pozbawili mnie przytomności. 529 00:38:44,992 --> 00:38:46,660 Gdy się ocknąłem, 530 00:38:47,411 --> 00:38:50,413 kamera i oni zniknęli. 531 00:38:50,414 --> 00:38:51,790 No proszę. 532 00:38:53,458 --> 00:38:55,878 Zniknęli w tajemniczy sposób, tak? 533 00:38:57,504 --> 00:38:58,964 Teraz to ma sens. 534 00:39:00,048 --> 00:39:02,467 Tak się dowiedzieli o Margaret. 535 00:39:04,887 --> 00:39:07,388 To ich wina, że Anita mnie zostawiła. 536 00:39:07,389 --> 00:39:10,559 Pamięta pan, że wpadliśmy już dziś na siebie? 537 00:39:13,103 --> 00:39:14,770 W Kapitanie? 538 00:39:14,771 --> 00:39:15,856 Nie. 539 00:39:16,857 --> 00:39:18,524 Długo pan tam jeszcze był? 540 00:39:18,525 --> 00:39:20,067 Pił pan dalej? 541 00:39:20,068 --> 00:39:22,154 Tylko trochę, żeby ukoić smutek. 542 00:39:24,281 --> 00:39:25,699 Anita odeszła. 543 00:39:28,744 --> 00:39:29,995 Odeszła. 544 00:39:30,746 --> 00:39:32,122 - Odeszła. - Rauch. 545 00:39:32,789 --> 00:39:35,791 Odeszła. Anita odeszła. 546 00:39:35,792 --> 00:39:37,793 Pani Rauch, mówi Carlotta Klatt. 547 00:39:37,794 --> 00:39:40,839 Chciałam powiedzieć, że ktoś widział Wandę. 548 00:39:41,507 --> 00:39:46,219 W dniu, kiedy zniknęła, wjeżdżała do lasu. 549 00:39:46,220 --> 00:39:47,470 Co? Skąd pani wie? 550 00:39:47,471 --> 00:39:49,972 Rozmawiałam ze świadkiem. 551 00:39:49,973 --> 00:39:51,474 Jakim świadkiem? 552 00:39:51,475 --> 00:39:53,601 - Nie mogę powiedzieć. - Słucham? 553 00:39:53,602 --> 00:39:56,604 Nieważne. To są nowe informacje. 554 00:39:56,605 --> 00:39:58,731 Pani Klatt, jeśli są wiarygodne, 555 00:39:58,732 --> 00:40:00,984 to świadek musi złożyć zeznania. 556 00:40:01,735 --> 00:40:04,403 Szukaliście już w Mrocznym Domu? 557 00:40:04,404 --> 00:40:06,822 - Gdzie? - W dużym, strasznym domu 558 00:40:06,823 --> 00:40:08,200 nieopodal Forstplatz? 559 00:40:08,700 --> 00:40:11,410 W internecie krąży mnóstwo teorii. 560 00:40:11,411 --> 00:40:15,122 Przyznaję, że niektóre są naciągane... 561 00:40:15,123 --> 00:40:18,709 Okej, przerwę pani. Mam prawdziwą robotę do wykonania. 562 00:40:18,710 --> 00:40:21,045 Radzę nie szukać Wandy w internecie. 563 00:40:21,046 --> 00:40:23,715 Nic dobrego tam pani nie znajdzie. Do widzenia. 564 00:40:24,591 --> 00:40:26,218 - Głupia krowa. - Głupia krowa. 565 00:41:01,795 --> 00:41:04,422 Ole, proszę! 566 00:41:04,423 --> 00:41:05,841 Ole! 567 00:41:06,341 --> 00:41:08,050 Obudź się! Nic ci nie jest? 568 00:41:08,051 --> 00:41:10,429 Ole. Hej. Ole! 569 00:41:11,013 --> 00:41:12,306 Jesteś cały? 570 00:41:15,017 --> 00:41:17,477 Nic ci się nie stało? 571 00:41:18,395 --> 00:41:20,772 - Wszystko dobrze. - Dzięki Bogu. 572 00:41:23,567 --> 00:41:25,402 Przepraszam. 573 00:41:25,903 --> 00:41:27,695 - Nic ci nie jest? - Wszystko dobrze. 574 00:41:27,696 --> 00:41:29,156 - Jestem cały. - O Boże. 575 00:41:30,532 --> 00:41:33,160 Musimy się stąd wynosić. Okej? 576 00:41:33,660 --> 00:41:34,661 Okej. 577 00:41:41,502 --> 00:41:42,711 O cholera. 578 00:41:43,504 --> 00:41:44,838 O cholera. 579 00:41:45,380 --> 00:41:46,715 O Boże. 580 00:41:49,384 --> 00:41:50,636 O Boże. 581 00:42:02,356 --> 00:42:03,731 Tato? 582 00:42:03,732 --> 00:42:05,483 Czemu tu jest klatka? 583 00:42:05,484 --> 00:42:08,237 Nie wiem i nie chcę wiedzieć. 584 00:42:09,029 --> 00:42:11,281 Daj mi to. Wynośmy się stąd. 585 00:42:12,449 --> 00:42:13,575 Ole, chodź! 586 00:42:15,452 --> 00:42:17,578 - Jesteś cały? - Tak. 587 00:42:17,579 --> 00:42:18,914 Coś cię boli? 588 00:42:19,498 --> 00:42:20,957 Nie. 589 00:42:20,958 --> 00:42:22,042 Szlag. 590 00:42:23,043 --> 00:42:26,964 {\an8}DZIEŃ 0 591 00:42:48,026 --> 00:42:50,320 Zgubiłaś się? 592 00:42:54,408 --> 00:42:57,202 - Dziennikarka, tak? - Influencerka śledcza. 593 00:42:58,745 --> 00:43:01,665 To samo co dziennikarka, tylko mam więcej lajków. 594 00:43:04,251 --> 00:43:05,668 Chcesz rozmawiać z Królem, tak? 595 00:43:05,669 --> 00:43:06,879 Tak. 596 00:43:08,297 --> 00:43:09,298 To chodź ze mną. 597 00:43:16,471 --> 00:43:17,598 No chodź. 598 00:43:19,683 --> 00:43:20,684 Nie gryzę. 599 00:43:34,990 --> 00:43:35,991 Nie! 600 00:44:57,406 --> 00:44:59,408 Napisy: Agnieszka Otawska