1
00:00:42,084 --> 00:00:44,628
{\an8}I GOŚCINNIE...
2
00:01:02,271 --> 00:01:03,771
VINSONOWIE
3
00:01:03,772 --> 00:01:05,774
TWÓRCZYNI: CARLOTTA KLATT
4
00:01:07,818 --> 00:01:09,110
Dzieci, śniadanie!
5
00:01:09,111 --> 00:01:11,029
OCALONE PRZED BURZĄ
6
00:01:13,574 --> 00:01:15,951
Nie tak szybko.
7
00:01:16,660 --> 00:01:19,287
Naleśników wystarczy dla wszystkich.
8
00:01:19,288 --> 00:01:21,540
Dziękujemy, mamo. Kochamy cię.
9
00:01:22,708 --> 00:01:24,084
Ja was też.
10
00:01:26,962 --> 00:01:28,005
A mnie?
11
00:01:29,756 --> 00:01:31,091
Ciebie też, tato.
12
00:01:33,927 --> 00:01:36,596
Skarbie, zrobiłaś coś z włosami?
13
00:01:36,597 --> 00:01:38,098
Świetnie wyglądasz.
14
00:01:39,016 --> 00:01:40,392
Troszkę skróciłam.
15
00:01:42,561 --> 00:01:43,644
MIODOWE KULKI
16
00:01:43,645 --> 00:01:44,813
Skończyły się płatki.
17
00:01:45,397 --> 00:01:46,315
Słucham?
18
00:01:49,318 --> 00:01:50,319
Skończyły się płatki.
19
00:01:53,071 --> 00:01:54,281
Carlotto?
20
00:01:54,948 --> 00:01:55,949
Płatki.
21
00:01:57,117 --> 00:01:58,577
Skończyły się płatki.
22
00:02:00,204 --> 00:02:01,580
Carlotto?
23
00:02:02,831 --> 00:02:04,374
Carlotto!
24
00:02:06,460 --> 00:02:10,047
- Płatki?
- I co mam niby w związku z tym zrobić?
25
00:02:14,384 --> 00:02:15,719
Wszystko dobrze?
26
00:02:16,428 --> 00:02:17,596
Wyglądasz na zmęczoną.
27
00:02:18,347 --> 00:02:20,015
Tak. W porządku.
28
00:02:24,853 --> 00:02:26,230
Oglądam tych ludzi,
29
00:02:27,272 --> 00:02:30,943
jak żyją swoim życiem,
30
00:02:32,694 --> 00:02:34,404
jakby nic się nie stało...
31
00:02:41,286 --> 00:02:44,206
Dedo, robimy to od kilku tygodni.
32
00:02:45,415 --> 00:02:47,668
A nie jesteśmy bliżej znalezienia Wandy.
33
00:02:48,752 --> 00:02:51,504
Detektywka Rauch ciągle mnie zbywa.
34
00:02:51,505 --> 00:02:54,633
Więc policji nie idzie lepiej od nas.
35
00:02:55,342 --> 00:02:56,592
To kwestia czasu.
36
00:02:56,593 --> 00:02:59,137
Wkrótce dokonamy przełomu, czuję to.
37
00:03:01,431 --> 00:03:05,102
Ole zasugerował użycie drona
z kamerą termowizyjną.
38
00:03:05,602 --> 00:03:07,354
Kupujemy? Co o tym myślisz?
39
00:03:07,938 --> 00:03:09,147
Warto spróbować?
40
00:03:12,609 --> 00:03:13,610
Tak, okej.
41
00:03:15,529 --> 00:03:16,737
Okej.
42
00:03:16,738 --> 00:03:22,410
Może zrób sobie dziś wolne?
Przewietrz się, weź kąpiel.
43
00:03:22,411 --> 00:03:25,163
A jutro zaczniemy od nowa.
44
00:03:25,747 --> 00:03:27,499
Pooglądam jeszcze trochę.
45
00:03:29,960 --> 00:03:32,421
Dzięki temu czuję, że coś robię.
46
00:03:33,422 --> 00:03:34,423
Dobrze.
47
00:03:35,549 --> 00:03:37,551
Idę zrobić kanapkę.
48
00:03:40,053 --> 00:03:42,598
PRZESTAŃ MNIE IGNOROWAĆ.
POWIEDZ JEJ ALBO JA POWIEM.
49
00:04:25,724 --> 00:04:28,727
GDZIE JEST WANDA?
50
00:04:54,795 --> 00:04:56,421
{\an8}DZIEŃ 0
51
00:05:05,097 --> 00:05:08,766
Jakieś sto lat temu Szwajcar, C.G. Jung,
52
00:05:08,767 --> 00:05:11,143
określił mianem synchroniczności
zdarzenia,
53
00:05:11,144 --> 00:05:14,730
które wydawałoby się, że przypadkiem
dzieją się w tym samym czasie,
54
00:05:14,731 --> 00:05:17,191
ale jednak są ze sobą powiązane
55
00:05:17,192 --> 00:05:19,444
i mają sens tylko w połączeniu ze sobą.
56
00:05:20,028 --> 00:05:21,654
Myślę, że trochę przesadzał.
57
00:05:21,655 --> 00:05:22,655
DRUGI ZJAZD
58
00:05:22,656 --> 00:05:24,867
Ale ten pomysł jest całkiem ciekawy.
59
00:05:25,450 --> 00:05:28,619
Zastanawialiście się kiedyś,
ile rzeczy musi się stać
60
00:05:28,620 --> 00:05:30,371
w tym samym czasie,
61
00:05:30,372 --> 00:05:33,959
by ostatecznie,
wszystko działo się tak, jak się dzieje?
62
00:05:34,626 --> 00:05:38,921
A gdyby jeden mały szczegół
zadział się inaczej?
63
00:05:38,922 --> 00:05:41,883
Wasze życie obrałoby zupełnie inny kurs.
64
00:05:41,884 --> 00:05:45,386
Tak jak, gdy moja mama pomyślała,
że to dobry pomysł,
65
00:05:45,387 --> 00:05:47,763
by nasza sąsiadka, Karin,
obcięła mi włosy,
66
00:05:47,764 --> 00:05:51,809
a ona zrobiła mi beznadziejną grzywkę,
67
00:05:51,810 --> 00:05:54,855
przez którą trzecia klasa
była istnym piekłem.
68
00:05:55,564 --> 00:05:58,609
Hej, czasem los jest niezłym dupkiem.
69
00:05:59,193 --> 00:06:00,902
DZIEŃ 96
70
00:06:00,903 --> 00:06:02,904
Wanda wyjeżdża z domu.
71
00:06:02,905 --> 00:06:05,823
Jej telefon znaleziono w kawiarni.
72
00:06:05,824 --> 00:06:08,409
Tutaj jej koszulkę wrzucono do kosza,
73
00:06:08,410 --> 00:06:11,163
a tutaj pojawia się na poście
z Instagrama Lenki.
74
00:06:13,749 --> 00:06:16,918
Z danych z telefonu Lenki wynika,
że zatrzymała się
75
00:06:16,919 --> 00:06:22,882
tutaj, tutaj, tutaj, tutaj,
76
00:06:22,883 --> 00:06:24,676
i tutaj,
77
00:06:25,511 --> 00:06:31,641
nim pojechała z powrotem do Czech,
78
00:06:31,642 --> 00:06:33,769
bez postoju, gdzie zjechała z góry.
79
00:06:34,937 --> 00:06:37,940
Może zasnęła?
80
00:06:39,107 --> 00:06:40,609
Bo tyle siedziała za kółkiem.
81
00:06:48,116 --> 00:06:49,868
To wygląda jak mysz.
82
00:06:51,787 --> 00:06:54,164
Nos, to są uszy, a to ogon.
83
00:07:01,672 --> 00:07:05,551
Zdjęcie przy posągu to ostatni post Lenki.
84
00:07:06,218 --> 00:07:08,971
A wcześniejszy opublikowała tu.
85
00:07:10,556 --> 00:07:12,808
{\an8}LENKA-BADA
#INFLUENCERKAŚLEDCZA
86
00:07:13,392 --> 00:07:16,478
Dzień dobry. Znaleźliście państwo winnego?
87
00:07:19,231 --> 00:07:21,108
Tego, kto zjada ptaki.
88
00:07:21,984 --> 00:07:23,569
Racja, ptaki. Tak.
89
00:07:24,736 --> 00:07:29,867
Sądzimy, że to borsuk.
90
00:07:30,659 --> 00:07:36,330
Borsuk! Wspaniałe zwierzęta.
91
00:07:36,331 --> 00:07:40,543
Ale one raczej nie atakują ptaków.
92
00:07:40,544 --> 00:07:41,628
Tak?
93
00:07:42,212 --> 00:07:45,965
Ten jest prawdziwym dupkiem.
94
00:07:45,966 --> 00:07:47,300
Właśnie.
95
00:07:47,301 --> 00:07:52,013
Pomyśleliśmy, że przeszukamy las,
96
00:07:52,014 --> 00:07:54,098
by znaleźć jego norę.
97
00:07:54,099 --> 00:07:58,520
Syn opowiadał mi o dronach
z kamerami termowizyjnymi?
98
00:07:59,855 --> 00:08:02,107
Mam coś odpowiedniego.
99
00:08:04,109 --> 00:08:05,902
Borsuk?
100
00:08:05,903 --> 00:08:06,987
Serio?
101
00:08:28,300 --> 00:08:31,302
Lucie, czemu się czaisz?
102
00:08:31,303 --> 00:08:34,347
Wiesz, że nie lubię, gdy to robisz.
103
00:08:34,932 --> 00:08:37,726
- Wszystko dobrze?
- Tak.
104
00:08:43,649 --> 00:08:44,650
Tak?
105
00:08:47,653 --> 00:08:50,656
Wybacz, kochanie. Daj mi chwilę.
106
00:08:55,202 --> 00:08:56,410
Co?
107
00:08:56,411 --> 00:08:58,914
Myślałam, że już to rozwiązaliśmy.
108
00:09:00,249 --> 00:09:01,875
To niedobrze...
109
00:09:04,253 --> 00:09:06,296
Hej. To ja.
110
00:09:08,257 --> 00:09:11,926
Próbowałam pogadać z mamą,
ale jest zbyt zajęta.
111
00:09:11,927 --> 00:09:14,971
Pewnie panikuję,
ale będzie dobrze, prawda?
112
00:09:14,972 --> 00:09:17,014
Linie okres spóźniał się dwa tygodnie,
113
00:09:17,015 --> 00:09:19,351
a to dlatego,
że Merkury był w retrogradacji.
114
00:09:20,894 --> 00:09:21,895
Oddzwoń, proszę.
115
00:09:25,107 --> 00:09:26,316
O rety.
116
00:09:38,954 --> 00:09:41,456
- Proszę.
- Dziękuję.
117
00:09:49,673 --> 00:09:52,341
Złamała pani kiedyś komuś serce?
118
00:09:52,342 --> 00:09:55,012
Haraldzie! Co mówiłam
o odstraszaniu klientów?
119
00:09:57,514 --> 00:09:58,723
- Wybacz.
- Tak.
120
00:09:58,724 --> 00:09:59,808
Przepraszam.
121
00:10:02,644 --> 00:10:04,729
Jego żona trafiła do domu opieki.
122
00:10:04,730 --> 00:10:06,230
Przykro mi.
123
00:10:06,231 --> 00:10:08,150
I zostawiła go dziewczyna.
124
00:10:10,569 --> 00:10:12,321
- Wszystko w porządku?
- Tak.
125
00:10:15,073 --> 00:10:16,283
Co podać?
126
00:10:17,159 --> 00:10:19,703
Badam sprawę zaginięcia młodej kobiety.
127
00:10:20,996 --> 00:10:22,247
Wandy Klatt. Tak,
128
00:10:22,998 --> 00:10:24,999
znam tę rodzinę. Coś okropnego.
129
00:10:25,000 --> 00:10:26,667
Anita!
130
00:10:26,668 --> 00:10:27,961
Haraldzie!
131
00:10:29,338 --> 00:10:30,713
Mówię o innej kobiecie.
132
00:10:30,714 --> 00:10:31,798
Okej.
133
00:10:37,554 --> 00:10:38,679
Nie, nie znam jej.
134
00:10:38,680 --> 00:10:40,933
- Kto to?
- Influencerka z Czech.
135
00:10:42,100 --> 00:10:45,394
Influencerzy raczej tu nie zaglądają.
136
00:10:45,395 --> 00:10:47,021
Była tu w noc Nuppelwockena.
137
00:10:47,022 --> 00:10:49,565
Wielu ludzi było tu w noc Nuppelwockena.
138
00:10:49,566 --> 00:10:52,068
Wtedy mamy najwięcej klientów
139
00:10:52,069 --> 00:10:54,363
z powodu parady i meczu...
140
00:10:54,988 --> 00:10:56,865
- Czemu pani jej szuka?
- Nie żyje.
141
00:10:57,449 --> 00:10:59,493
- Nie żyje?
- Wypadek samochodowy.
142
00:11:00,244 --> 00:11:01,245
Rzekomo.
143
00:11:02,246 --> 00:11:03,663
- Na czeskiej granicy.
- Tak.
144
00:11:03,664 --> 00:11:06,999
- Mniej niż 24 godziny po wizycie tutaj.
- O Boże.
145
00:11:07,000 --> 00:11:08,085
No cóż.
146
00:11:11,213 --> 00:11:12,548
Nie.
147
00:11:13,632 --> 00:11:15,634
Nie pamiętam jej. Przykro mi.
148
00:11:16,927 --> 00:11:17,928
W porządku.
149
00:11:20,055 --> 00:11:22,224
- Gdyby coś sobie pani przypomniała.
- Zadzwonię.
150
00:11:23,100 --> 00:11:24,351
- Do widzenia.
- Do widzenia.
151
00:11:27,813 --> 00:11:29,564
- Serio? Znowu?
- Anita.
152
00:11:29,565 --> 00:11:30,858
Tak, Anita.
153
00:11:35,195 --> 00:11:36,863
- Hej.
- Co robisz?
154
00:11:36,864 --> 00:11:39,156
Co? Dziś dostawa.
155
00:11:39,157 --> 00:11:40,658
Mówiłaś, że dziś ostatnia rata.
156
00:11:40,659 --> 00:11:41,826
Nie tutaj.
157
00:11:41,827 --> 00:11:42,994
Chodź.
158
00:11:42,995 --> 00:11:44,204
{\an8}DZIEŃ 96
159
00:11:54,131 --> 00:11:57,134
{\an8}DZIEŃ 0
160
00:12:02,806 --> 00:12:04,307
Witam, co podać?
161
00:12:04,308 --> 00:12:06,685
Sok ananasowy i kieliszek tequili.
162
00:12:07,352 --> 00:12:08,896
Ale sok musi być świeży.
163
00:12:12,524 --> 00:12:14,776
Dobra, jedno piwo.
164
00:12:17,029 --> 00:12:18,404
Fajny kostium.
165
00:12:18,405 --> 00:12:20,865
Kim pani jest? Strachem na wróble?
166
00:12:20,866 --> 00:12:22,826
Jestem Nuppelwockenem.
167
00:12:23,702 --> 00:12:25,411
Dziś jest noc Nuppelwockena.
168
00:12:25,412 --> 00:12:26,580
WuppelNocken?
169
00:12:27,956 --> 00:12:29,415
Nuppelwocken!
170
00:12:29,416 --> 00:12:30,583
Puppen-Dockel?
171
00:12:30,584 --> 00:12:33,086
- Nuppelwocken.
- Nie mam pojęcia, co mówicie.
172
00:12:34,796 --> 00:12:36,881
To stara legenda.
173
00:12:36,882 --> 00:12:39,592
Widzisz? To jest Nuppelwocken.
174
00:12:39,593 --> 00:12:41,260
To potwór, który żyje w lesie
175
00:12:41,261 --> 00:12:44,388
i co sto lat przychodzi do miasta,
i porywa najpiękniejszą pannę.
176
00:12:44,389 --> 00:12:47,058
Fajnie. To lepiej będę uważać.
177
00:12:47,059 --> 00:12:48,143
Zdecydowanie.
178
00:12:48,810 --> 00:12:51,188
- Mogę w czymś pomóc?
- Tak.
179
00:12:53,982 --> 00:12:55,817
Słyszała pani o łuskowcach?
180
00:12:56,610 --> 00:12:58,819
- Co?
- Są urocze.
181
00:12:58,820 --> 00:13:03,074
Ale tylko w zeszłym roku
nielegalnie wyłapano ponad milion.
182
00:13:03,075 --> 00:13:04,242
Proszę przestać filmować.
183
00:13:04,243 --> 00:13:06,202
Próbuję zlokalizować geniusza
184
00:13:06,203 --> 00:13:08,996
odpowiedzialnego
za przemyt zwierząt w Europie.
185
00:13:08,997 --> 00:13:10,706
Prosiłam, żebyś przestała filmować.
186
00:13:10,707 --> 00:13:12,125
Nazywa siebie Królem.
187
00:13:13,085 --> 00:13:15,253
- Kazała ci przestać.
- Hej.
188
00:13:15,254 --> 00:13:19,257
Jeszcze raz dotknij mojej rzeczy,
Voldemorcie, a oberwiesz gazem.
189
00:13:19,258 --> 00:13:20,716
Posłuchaj...
190
00:13:20,717 --> 00:13:23,302
Nie słyszałam o żadnym królu. Okej?
191
00:13:23,303 --> 00:13:24,846
Wypij i wynoś się.
192
00:13:24,847 --> 00:13:26,473
- Nie?
- Nie.
193
00:13:26,974 --> 00:13:28,432
To dziwne.
194
00:13:28,433 --> 00:13:31,686
Bo przeprowadza stąd wiele transakcji.
195
00:13:31,687 --> 00:13:33,730
Black Souk. Słyszała pani o tym?
196
00:13:34,439 --> 00:13:36,900
To internetowy czarny rynek.
197
00:13:37,776 --> 00:13:39,652
Wielu ludzi popełnia błąd, myśląc,
198
00:13:39,653 --> 00:13:42,655
że internet zapewnia anonimowość.
199
00:13:42,656 --> 00:13:45,826
A przez to się narażają.
200
00:13:47,369 --> 00:13:48,579
Zaczekaj tutaj.
201
00:13:59,173 --> 00:14:00,256
Co?
202
00:14:00,257 --> 00:14:01,841
Nie patrz tak na mnie.
203
00:14:01,842 --> 00:14:04,760
Mam 125 000 obserwujących.
204
00:14:04,761 --> 00:14:07,014
Nie każ mi wysłać na ciebie trolli.
205
00:14:13,937 --> 00:14:15,730
Król chce z tobą rozmawiać.
206
00:14:15,731 --> 00:14:16,856
Zostaw swoje dane.
207
00:14:16,857 --> 00:14:18,441
X, TikTok czy Insta?
208
00:14:18,442 --> 00:14:20,194
Numer telefonu.
209
00:14:21,236 --> 00:14:22,446
Okej, boomerko.
210
00:14:28,911 --> 00:14:30,787
To piwo smakuje jak gówno.
211
00:14:39,838 --> 00:14:41,548
Tak, to ja. Potrzebuję cię.
212
00:14:46,595 --> 00:14:48,722
DZIEŃ 96
213
00:15:02,152 --> 00:15:05,113
- Hej, jak się masz?
- Miło cię widzieć.
214
00:15:21,129 --> 00:15:22,129
Nie, dzięki.
215
00:15:22,130 --> 00:15:23,840
To ostatni autobus.
216
00:15:23,841 --> 00:15:25,926
Pojadę następnym. Dzięki.
217
00:15:26,426 --> 00:15:28,511
Kolejny będzie za godzinę.
218
00:15:28,512 --> 00:15:29,888
Dobrze, dziękuję.
219
00:15:35,644 --> 00:15:37,437
Okej, pa. Na razie.
220
00:15:56,915 --> 00:16:00,043
- Chcesz spróbować?
- To kiepski pomysł.
221
00:16:01,086 --> 00:16:03,088
Zobaczmy, co to potrafi.
222
00:16:14,725 --> 00:16:16,226
Jak się masz?
223
00:16:17,186 --> 00:16:18,812
Dajesz radę?
224
00:16:20,147 --> 00:16:22,065
Ostatnio wiele się dzieje.
225
00:16:23,901 --> 00:16:26,111
Wanda zniknęła. Bez ostrzeżenia.
226
00:16:27,237 --> 00:16:28,447
Bez wyjaśnień.
227
00:16:29,489 --> 00:16:30,657
To nie pozostaje bez echa.
228
00:16:33,493 --> 00:16:34,995
Człowiek zdaje sobie sprawę,
229
00:16:35,746 --> 00:16:40,375
jaki jest maleńki w tym wielkim,
chaotycznym wszechświecie.
230
00:16:42,294 --> 00:16:45,923
Jak myszy biegające po torach.
231
00:16:46,632 --> 00:16:50,385
Nie rozumiejące, że w każdej chwili
coś je może rozjechać.
232
00:16:53,263 --> 00:16:55,307
A gdy wreszcie to zrozumiesz,
233
00:16:56,183 --> 00:16:57,726
nie możesz pozbyć się tej myśli.
234
00:16:58,352 --> 00:16:59,811
To się kiedyś skończy?
235
00:17:02,147 --> 00:17:03,232
To znaczy?
236
00:17:05,233 --> 00:17:07,861
A jeśli jej nie znajdziemy?
237
00:17:14,785 --> 00:17:15,786
Znajdziemy ją.
238
00:17:18,288 --> 00:17:19,373
Musimy.
239
00:17:20,207 --> 00:17:21,208
Tak?
240
00:17:23,042 --> 00:17:24,877
Okej, pokaż. Gdzie jesteśmy?
241
00:17:26,463 --> 00:17:27,797
To wygląda znajomo.
242
00:17:27,798 --> 00:17:30,633
To nowa budka z kebabami.
243
00:17:30,634 --> 00:17:32,469
Może pójdziemy tam na lunch?
244
00:17:33,095 --> 00:17:34,512
Kolega z klasy tam był.
245
00:17:34,513 --> 00:17:35,721
I jak?
246
00:17:35,722 --> 00:17:38,183
Obsrał się potem w kinie.
247
00:17:39,059 --> 00:17:40,393
To na burgery?
248
00:17:40,394 --> 00:17:41,478
Okej.
249
00:17:42,145 --> 00:17:46,190
Stąd leć na północ do skrzyżowania.
250
00:17:46,191 --> 00:17:50,821
Wzdłuż głównej drogi do ronda.
251
00:17:51,530 --> 00:17:53,447
Obok bloków.
252
00:17:53,448 --> 00:17:55,449
Dalej, dalej.
253
00:17:55,450 --> 00:17:58,077
Zatrzymaj się na rogu. Stój. Tak, tutaj.
254
00:17:58,078 --> 00:18:00,788
Stąd zaczynamy.
255
00:18:00,789 --> 00:18:02,248
Punkt startowy.
256
00:18:02,249 --> 00:18:06,044
W tym koszu znaleziono koszulkę Wandy.
257
00:18:07,254 --> 00:18:08,629
Okej.
258
00:18:08,630 --> 00:18:10,799
Leć tak wysoko, jak się da.
259
00:18:11,633 --> 00:18:12,885
Okej.
260
00:18:16,138 --> 00:18:17,847
Okej.
261
00:18:17,848 --> 00:18:18,931
KOSZ NA UBRANIA
262
00:18:18,932 --> 00:18:21,893
Te już sprawdziliśmy. Te też.
263
00:18:21,894 --> 00:18:25,606
Zostały te i domy na skraju lasu.
264
00:18:26,899 --> 00:18:30,359
O rety. Wando, skarbie,
wiemy, że gdzieś tam jesteś.
265
00:18:30,360 --> 00:18:31,820
Daj nam znak.
266
00:18:36,867 --> 00:18:38,619
Wanda!
267
00:18:41,330 --> 00:18:44,207
- Wanda!
- Wanda!
268
00:18:44,208 --> 00:18:45,626
- Gdzie jesteś?
- Wanda!
269
00:18:54,134 --> 00:18:56,219
- Fajne, nie?
- Wiesz...
270
00:18:56,220 --> 00:18:57,845
A to?
271
00:18:57,846 --> 00:19:00,349
- Nie wiem.
- Chyba to...
272
00:19:06,730 --> 00:19:08,856
- To?
- Tak, tak.
273
00:19:08,857 --> 00:19:10,608
- Bez cukru?
- Tak.
274
00:19:10,609 --> 00:19:12,361
Drogo.
275
00:19:20,369 --> 00:19:22,454
- Cześć, Lucie.
- Cześć.
276
00:19:24,873 --> 00:19:26,708
Jestem z nią w klasie.
277
00:19:34,883 --> 00:19:36,051
TEST CIĄŻOWY
278
00:19:44,685 --> 00:19:46,395
Wszystkie są takie same.
279
00:19:48,397 --> 00:19:49,897
Wzięłabym ten.
280
00:19:49,898 --> 00:19:51,275
Jest w dwupaku.
281
00:19:52,818 --> 00:19:53,861
I łatwo go zrobić.
282
00:19:57,781 --> 00:19:59,116
Kupuję dla przyjaciółki.
283
00:20:01,952 --> 00:20:06,206
Powiedz jej, że nie powinna się wstydzić.
284
00:20:08,083 --> 00:20:09,334
Prawie każda kobieta
285
00:20:10,878 --> 00:20:12,588
zrobiła kiedyś taki test.
286
00:20:13,881 --> 00:20:15,382
Tylko o tym nie mówimy.
287
00:20:21,054 --> 00:20:23,182
Z córką też nigdy o tym nie rozmawiałam.
288
00:20:23,682 --> 00:20:25,976
Myślałam, że skoro nie rozmawiamy, to...
289
00:20:27,144 --> 00:20:28,937
to się nie dzieje.
290
00:20:29,855 --> 00:20:31,148
Głupota, co?
291
00:20:33,692 --> 00:20:36,569
Gdy próbuję pogadać o tym z mamą,
jest zajęta.
292
00:20:36,570 --> 00:20:40,991
Lucie, uwierz mi,
zawsze znajdzie czas na taką rozmowę.
293
00:20:41,742 --> 00:20:43,452
Skąd zna pani moje imię?
294
00:20:46,163 --> 00:20:49,040
Chodzisz do szkoły z moimi dziećmi.
295
00:20:49,041 --> 00:20:53,712
Jestem mamą Olego i Wandy.
296
00:20:55,672 --> 00:20:57,089
Wygląda pani znajomo.
297
00:20:57,090 --> 00:20:58,300
Tak.
298
00:21:00,969 --> 00:21:03,305
Przykro mi z powodu Wandy.
299
00:21:03,931 --> 00:21:04,972
Tak.
300
00:21:04,973 --> 00:21:06,975
Była fajna. Oby wróciła.
301
00:21:08,227 --> 00:21:09,353
Nie chciałam...
302
00:21:11,146 --> 00:21:12,523
Chce pani usiąść?
303
00:21:13,732 --> 00:21:15,817
Możemy pójść na kawę.
304
00:21:16,860 --> 00:21:19,112
Pewnie. Chodźmy na kawę.
305
00:21:20,364 --> 00:21:21,365
Okej.
306
00:22:08,036 --> 00:22:10,288
Niezłe, co?
307
00:22:10,289 --> 00:22:14,458
Wiesz, komu możemy polecić Spicy Snacks?
308
00:22:14,459 --> 00:22:15,544
Wujkowi Rüdigerowi.
309
00:22:16,211 --> 00:22:18,172
Naprawdę by mu się spodobało.
310
00:22:23,343 --> 00:22:24,469
Fajnie było.
311
00:22:25,470 --> 00:22:28,515
Powinniśmy to powtórzyć.
312
00:22:29,808 --> 00:22:30,934
To niełatwe.
313
00:22:31,727 --> 00:22:34,855
Jesteście z mamą zajęci sprawą Wandy.
314
00:22:37,774 --> 00:22:40,568
Ale dla ciebie też zawsze mamy czas.
315
00:22:40,569 --> 00:22:41,778
Wiesz o tym, prawda?
316
00:22:48,368 --> 00:22:50,913
Rozwodzicie się z mamą?
317
00:22:51,872 --> 00:22:52,998
Co? Nie.
318
00:22:55,459 --> 00:22:56,752
Dlaczego tak sądzisz?
319
00:22:58,128 --> 00:22:59,587
Mama coś ci mówiła?
320
00:22:59,588 --> 00:23:00,671
Nie.
321
00:23:00,672 --> 00:23:02,215
Tylko ciągle jest zła,
322
00:23:02,216 --> 00:23:05,969
a ty wciąż robisz rzeczy,
które ją wkurzają.
323
00:23:09,598 --> 00:23:11,517
Naprawdę się staram.
324
00:23:12,976 --> 00:23:13,977
Wiem.
325
00:23:16,563 --> 00:23:17,856
Co to jest?
326
00:23:20,234 --> 00:23:21,567
O cholera.
327
00:23:21,568 --> 00:23:22,653
Znalazł kamerę.
328
00:23:24,446 --> 00:23:25,948
Niedobrze.
329
00:23:33,789 --> 00:23:36,874
Policja? Ktoś włamał się do mojego domu.
330
00:23:36,875 --> 00:23:37,959
Naprawdę źle.
331
00:23:37,960 --> 00:23:40,378
- Dzwonimy do mamy?
- Nie. Załatwimy to.
332
00:23:40,379 --> 00:23:41,713
Jedziemy.
333
00:23:42,422 --> 00:23:44,883
Musimy zabrać stamtąd kamery.
334
00:23:56,562 --> 00:23:58,188
To miłe z twojej strony.
335
00:23:59,982 --> 00:24:01,483
Już mi lepiej.
336
00:24:02,818 --> 00:24:04,486
Nie wiem, co to było.
337
00:24:05,070 --> 00:24:06,572
Nie szkodzi. Rozumiem.
338
00:24:08,365 --> 00:24:09,658
Jest pani ciężko.
339
00:24:16,248 --> 00:24:18,750
Wanda jest o rok starsza, ale pamiętam ją.
340
00:24:19,793 --> 00:24:22,254
Zawsze wyglądała świetnie i żartowała.
341
00:24:23,922 --> 00:24:25,256
Tak.
342
00:24:25,257 --> 00:24:26,633
To ona.
343
00:24:29,845 --> 00:24:32,556
Spotkałam się z kimś w dniu,
kiedy zaginęła.
344
00:24:33,515 --> 00:24:34,349
W lesie.
345
00:24:36,351 --> 00:24:37,394
Spóźniłeś się.
346
00:24:38,187 --> 00:24:40,438
Szedłem naokoło, by nikt mnie nie widział.
347
00:24:40,439 --> 00:24:42,065
Całe miasto dziś wariuje.
348
00:24:42,691 --> 00:24:44,275
Nikt cię nie widział, prawda?
349
00:24:44,276 --> 00:24:45,360
Spokojnie.
350
00:24:46,028 --> 00:24:47,404
Popadasz w paranoję.
351
00:24:49,156 --> 00:24:50,157
Mogę stracić pracę.
352
00:24:51,325 --> 00:24:52,450
Masz 15 lat.
353
00:24:52,451 --> 00:24:54,036
Mogę iść do więzienia.
354
00:24:55,078 --> 00:24:56,079
Nikt mnie nie widział.
355
00:24:57,331 --> 00:24:58,624
Przysięgam.
356
00:25:05,339 --> 00:25:06,507
Zobaczyłam Wandę.
357
00:25:13,096 --> 00:25:14,723
Powiedziałaś policji?
358
00:25:15,474 --> 00:25:17,517
Na Boga, dlaczego nie? To ważne.
359
00:25:17,518 --> 00:25:20,728
Przepraszam. Wiem,
że powinnam była coś powiedzieć.
360
00:25:20,729 --> 00:25:22,606
Chciałam, ale...
361
00:25:23,565 --> 00:25:25,316
kazał mi obiecać, że nie powiem.
362
00:25:25,317 --> 00:25:27,277
Kto ci kazał?
363
00:25:34,201 --> 00:25:35,202
To nauczyciel.
364
00:25:40,207 --> 00:25:42,209
Okej. Rozumiem.
365
00:25:44,086 --> 00:25:46,171
Zakładam, że to też się go tyczy?
366
00:25:47,089 --> 00:25:48,090
Lucie.
367
00:25:49,258 --> 00:25:52,052
- Lucie...
- Proszę nie mówić mojej mamie.
368
00:25:56,431 --> 00:25:57,432
Dobrze.
369
00:25:58,684 --> 00:26:00,060
Nie powiem twojej mamie.
370
00:26:04,398 --> 00:26:05,899
Panie Hessel, policja.
371
00:26:13,949 --> 00:26:15,450
Czego ode mnie chcesz?
372
00:26:17,494 --> 00:26:18,870
Pomocy!
373
00:26:18,871 --> 00:26:20,163
Hej!
374
00:26:22,749 --> 00:26:25,001
Dlaczego tak się szarpie?
375
00:26:25,002 --> 00:26:26,711
Niedobrze.
376
00:26:26,712 --> 00:26:28,755
- Zabierz kamery.
- Puść mnie, dupku!
377
00:26:29,756 --> 00:26:31,842
Pizdy z was.
378
00:26:33,010 --> 00:26:36,054
Zadarliście z niewłaściwą osobą.
Byłem w wojsku.
379
00:26:40,934 --> 00:26:42,811
Co zrobiłeś?
380
00:26:44,271 --> 00:26:45,897
Dlaczego uderzyłeś go tak mocno?
381
00:26:45,898 --> 00:26:47,524
To było w samoobronie.
382
00:26:49,693 --> 00:26:52,487
- Nie żyje?
- Nie, żyje.
383
00:26:59,786 --> 00:27:01,622
Nie wygląda, jakby oddychał.
384
00:27:05,918 --> 00:27:07,252
O nie.
385
00:27:07,961 --> 00:27:09,879
Dlaczego na mnie krzyczy?
386
00:27:09,880 --> 00:27:12,591
- O Boże. Co my zrobiliśmy?
- Co teraz?
387
00:27:13,342 --> 00:27:15,511
...obserwowałam śledztwo w mediach.
388
00:27:16,428 --> 00:27:17,971
Mnóstwo ludzi o tym pisze.
389
00:27:19,473 --> 00:27:20,516
Naprawdę?
390
00:27:21,558 --> 00:27:23,060
Słyszała pani o Mrocznym Domu?
391
00:27:25,145 --> 00:27:26,270
Mrocznym Domu?
392
00:27:26,271 --> 00:27:28,439
To dom przy Forststraße.
393
00:27:28,440 --> 00:27:30,275
Ostatni po lewej.
394
00:27:32,903 --> 00:27:35,072
Nikt tam nie wchodzi i nikt nie wychodzi.
395
00:27:36,198 --> 00:27:39,409
Jest pomalowany na szaro,
wygląda jak zgniłe mięso.
396
00:27:40,869 --> 00:27:44,081
Są tam znaki „Zakaz wstępu”
i „Uwaga, zły pies”.
397
00:27:46,708 --> 00:27:48,126
Ale nikt nigdy nie słyszał psa.
398
00:27:53,799 --> 00:27:57,469
Niektórzy mówią, że jego mieszkańcy
chodzą w nocy po lesie.
399
00:27:58,846 --> 00:28:02,182
Wychodzą tylko po zmroku, gdy jest pełnia.
400
00:28:04,268 --> 00:28:06,937
I szukają kolejnej ofiary.
401
00:28:12,109 --> 00:28:14,236
- Chwila.
- To tylko jedna z teorii.
402
00:28:15,320 --> 00:28:18,156
Inni sądzą, że Wanda
dołączyła do Cirque du Soleil.
403
00:28:23,912 --> 00:28:24,955
Wiesz,
404
00:28:25,956 --> 00:28:28,500
jeśli chcesz, możesz iść
i zrobić go teraz.
405
00:28:29,501 --> 00:28:31,836
Na pewno wszystko będzie dobrze.
406
00:28:31,837 --> 00:28:36,008
A jeśli nie, zastanowimy się,
co chcesz zrobić?
407
00:28:37,885 --> 00:28:38,760
Okej.
408
00:28:49,521 --> 00:28:51,690
DZIEŃ 96
409
00:28:53,859 --> 00:28:55,067
DZIEŃ 0
410
00:28:55,068 --> 00:28:57,987
Król. Tego się nie spodziewałam.
411
00:28:57,988 --> 00:29:01,324
Wiem, że jesteś zajętym przemytnikiem,
412
00:29:01,325 --> 00:29:03,702
więc przejdę do rzeczy.
413
00:29:04,328 --> 00:29:07,371
Albo powiem policji, co wiem,
414
00:29:07,372 --> 00:29:10,626
albo zgodzisz się na anonimowy wywiad.
415
00:29:14,254 --> 00:29:16,130
Nakręciłam już film,
416
00:29:16,131 --> 00:29:18,716
jest zapisany w szkicach,
417
00:29:18,717 --> 00:29:20,260
gotowy do publikacji.
418
00:29:20,928 --> 00:29:22,596
Pytanie brzmi,
419
00:29:23,263 --> 00:29:25,349
czy to ja mam opowiedzieć tę historię?
420
00:29:27,976 --> 00:29:28,977
Co?
421
00:29:30,020 --> 00:29:31,437
Poważnie?
422
00:29:31,438 --> 00:29:33,357
Wyślij mi pinezkę, to przyjadę.
423
00:29:52,626 --> 00:29:55,045
{\an8}LAS
KOSZULKA
424
00:30:17,276 --> 00:30:18,277
Chodź do mnie.
425
00:30:19,444 --> 00:30:20,445
Hej.
426
00:30:27,035 --> 00:30:28,745
Lucie, posłuchaj.
427
00:30:31,415 --> 00:30:33,834
Ty i ten człowiek.
Nie wiem, czy to dobry pomysł.
428
00:30:37,421 --> 00:30:38,422
Hej.
429
00:30:38,922 --> 00:30:41,550
Są fajni faceci w twoim wieku.
430
00:30:42,885 --> 00:30:44,386
Jak mój syn, Ole.
431
00:30:47,764 --> 00:30:50,309
Nie jestem w jego typie.
432
00:31:04,281 --> 00:31:07,492
BRAK CIĄŻY
433
00:31:19,922 --> 00:31:21,882
Nie na mojej warcie.
434
00:31:42,361 --> 00:31:43,320
O rety.
435
00:31:45,614 --> 00:31:48,824
Mamy martwą influencerkę
i zaginioną dziewczynę.
436
00:31:48,825 --> 00:31:51,787
Ktoś inny mógł przyjąć to zgłoszenie.
437
00:31:55,832 --> 00:31:57,459
Mamy ważniejsze rzeczy...
438
00:31:58,961 --> 00:32:00,128
na głowie.
439
00:32:08,720 --> 00:32:10,973
Panie Hessel. Dzwonił pan?
440
00:32:12,599 --> 00:32:14,725
Rauch z policji. Proszę otworzyć.
441
00:32:14,726 --> 00:32:18,271
- Cicho. Co robimy?
- Panie Hessel? Jest pan tam?
442
00:32:18,272 --> 00:32:20,356
Nie wiem. Spróbujmy tyłem.
443
00:32:20,357 --> 00:32:21,733
Dobry pomysł.
444
00:32:23,443 --> 00:32:25,028
Panie Hessel?
445
00:32:32,578 --> 00:32:33,912
Gdzie jest auto?
446
00:32:34,454 --> 00:32:35,831
Było tutaj.
447
00:32:36,331 --> 00:32:38,083
Panie Hessel, wchodzimy.
448
00:32:39,251 --> 00:32:41,003
Co robimy? Musimy uciekać.
449
00:32:48,135 --> 00:32:49,386
Powoli.
450
00:32:57,811 --> 00:32:59,563
Szybko!
451
00:33:10,949 --> 00:33:12,993
Hej!
452
00:33:13,744 --> 00:33:14,745
Hej!
453
00:33:16,663 --> 00:33:17,664
Szlag.
454
00:33:37,684 --> 00:33:39,061
Dziękuję za...
455
00:33:41,146 --> 00:33:42,146
wie pani.
456
00:33:42,147 --> 00:33:43,440
Nie ma za co.
457
00:33:44,024 --> 00:33:46,443
Jeszcze jedno.
458
00:33:47,694 --> 00:33:50,863
Gdy widziałaś Wandę,
459
00:33:50,864 --> 00:33:53,367
w którą stronę jechała?
460
00:33:57,412 --> 00:33:58,956
W tę.
461
00:33:59,456 --> 00:34:00,457
Ale była sama.
462
00:34:01,124 --> 00:34:02,251
Dobrze wiedzieć.
463
00:34:03,877 --> 00:34:05,294
Dziękuję.
464
00:34:05,295 --> 00:34:06,630
Lucie?
465
00:34:08,172 --> 00:34:09,882
- Co tu robisz?
- Dzień dobry.
466
00:34:11,510 --> 00:34:12,968
Znamy się.
467
00:34:12,969 --> 00:34:14,595
Jestem Carlotta Klatt.
468
00:34:14,596 --> 00:34:16,098
Mama Olego?
469
00:34:16,764 --> 00:34:19,268
- I Wandy.
- Mój Boże, oczywiście.
470
00:34:19,851 --> 00:34:22,102
Widziałam panią w szkole.
471
00:34:22,103 --> 00:34:23,688
Królowa sałatki ziemniaczanej.
472
00:34:24,481 --> 00:34:25,607
Tak.
473
00:34:29,777 --> 00:34:31,612
Tak, Lucie...
474
00:34:32,155 --> 00:34:33,573
Zauważyła mnie
475
00:34:33,574 --> 00:34:36,576
i przyszła wyrazić współczucie.
476
00:34:36,577 --> 00:34:39,495
Nie wiedziałam,
że kryje się w niej tyle empatii.
477
00:34:39,496 --> 00:34:41,373
Ukrywa ją przede mną.
478
00:34:44,418 --> 00:34:46,085
Szłam na lody.
479
00:34:47,212 --> 00:34:49,130
Może pójdziemy później do kina?
480
00:34:49,797 --> 00:34:51,131
Świetny pomysł.
481
00:34:51,132 --> 00:34:53,968
Może wejdź i coś wybierz?
482
00:34:53,969 --> 00:34:56,096
Zaraz przyjdę, a potem pojedziemy do domu.
483
00:35:02,603 --> 00:35:05,271
Chciałam tylko powiedzieć,
484
00:35:05,272 --> 00:35:09,193
że nie wyobrażam sobie, co pani przeżywa.
485
00:35:10,068 --> 00:35:12,069
Jeśli chciałaby pani iść na kawę
486
00:35:12,070 --> 00:35:15,072
albo z kimś porozmawiać,
487
00:35:15,073 --> 00:35:17,284
to mieszkam niedaleko.
488
00:35:19,536 --> 00:35:22,122
- Chętnie. Dziękuję.
- Tak? Wspaniale.
489
00:35:22,831 --> 00:35:26,960
Proszę wpisać swój numer
i wyślę pani wiadomość.
490
00:35:28,337 --> 00:35:29,338
Tak?
491
00:35:34,134 --> 00:35:35,218
Boże.
492
00:35:35,219 --> 00:35:37,721
- Niektórzy jeżdżą jak idioci.
- Tak.
493
00:35:47,606 --> 00:35:49,065
Jadą za nami?
494
00:35:49,066 --> 00:35:50,275
Chyba nie.
495
00:35:58,492 --> 00:35:59,743
Mam odebrać?
496
00:36:04,039 --> 00:36:07,583
Wiesz, że mama
nie może się o tym dowiedzieć?
497
00:36:07,584 --> 00:36:08,918
O czym?
498
00:36:08,919 --> 00:36:12,213
O włamaniu do domu pana Hessela
czy uderzeniu go w twarz?
499
00:36:12,214 --> 00:36:15,759
Czy o kradzieży auta
i ucieczce przed policją?
500
00:36:19,721 --> 00:36:21,181
O Boże.
501
00:36:23,475 --> 00:36:25,351
Oszalałeś? Jasne, że jej nie powiem.
502
00:36:25,352 --> 00:36:26,602
Zabiłaby mnie.
503
00:36:26,603 --> 00:36:28,563
- Zgadzam się.
- Naprawdę by mnie zabiła.
504
00:36:28,564 --> 00:36:30,356
A potem zawiozła do szpitala
505
00:36:30,357 --> 00:36:32,316
- i zabiła jeszcze raz.
- Tak.
506
00:36:32,317 --> 00:36:34,402
A ciebie wysłałaby do szkoły w Szwajcarii,
507
00:36:34,403 --> 00:36:37,531
gdzie wszyscy mówią po łacinie
i ubierają się jak Harry Potter.
508
00:36:47,291 --> 00:36:49,418
Proszę skręcić w lewo.
509
00:36:57,467 --> 00:36:59,219
Proszę się zatrzymać.
510
00:37:16,320 --> 00:37:17,321
{\an8}UWAGA, ZŁY PIES
511
00:37:24,328 --> 00:37:26,580
Okej. Świetnie. Dziękuję.
512
00:37:38,008 --> 00:37:40,676
Zostawimy samochód w lesie, okej?
513
00:37:40,677 --> 00:37:41,762
Tak.
514
00:37:47,518 --> 00:37:48,519
Co to jest?
515
00:37:51,188 --> 00:37:52,897
DOSTAWA DO: RÜDIGER SCHÄFER
516
00:37:52,898 --> 00:37:54,315
Rüdiger?
517
00:37:54,316 --> 00:37:56,193
Co?
518
00:37:59,279 --> 00:38:00,322
Tato!
519
00:38:05,869 --> 00:38:07,287
Nie, tato, nie!
520
00:38:26,181 --> 00:38:27,181
3 NIEODEBRANE POŁĄCZENIA
521
00:38:27,182 --> 00:38:28,933
Ukryta kamera?
522
00:38:28,934 --> 00:38:30,810
Tak.
523
00:38:30,811 --> 00:38:32,562
W lampie w korytarzu.
524
00:38:32,563 --> 00:38:34,397
- Przyszło dwóch mężczyzn.
- Pa.
525
00:38:34,398 --> 00:38:36,649
Jeden niski i gruby, drugi chudy.
526
00:38:36,650 --> 00:38:38,776
I mieli torby na głowach?
527
00:38:38,777 --> 00:38:39,862
Tak.
528
00:38:40,696 --> 00:38:44,408
Włamali się i mnie zaatakowali.
Pozbawili mnie przytomności.
529
00:38:44,992 --> 00:38:46,660
Gdy się ocknąłem,
530
00:38:47,411 --> 00:38:50,413
kamera i oni zniknęli.
531
00:38:50,414 --> 00:38:51,790
No proszę.
532
00:38:53,458 --> 00:38:55,878
Zniknęli w tajemniczy sposób, tak?
533
00:38:57,504 --> 00:38:58,964
Teraz to ma sens.
534
00:39:00,048 --> 00:39:02,467
Tak się dowiedzieli o Margaret.
535
00:39:04,887 --> 00:39:07,388
To ich wina, że Anita mnie zostawiła.
536
00:39:07,389 --> 00:39:10,559
Pamięta pan,
że wpadliśmy już dziś na siebie?
537
00:39:13,103 --> 00:39:14,770
W Kapitanie?
538
00:39:14,771 --> 00:39:15,856
Nie.
539
00:39:16,857 --> 00:39:18,524
Długo pan tam jeszcze był?
540
00:39:18,525 --> 00:39:20,067
Pił pan dalej?
541
00:39:20,068 --> 00:39:22,154
Tylko trochę, żeby ukoić smutek.
542
00:39:24,281 --> 00:39:25,699
Anita odeszła.
543
00:39:28,744 --> 00:39:29,995
Odeszła.
544
00:39:30,746 --> 00:39:32,122
- Odeszła.
- Rauch.
545
00:39:32,789 --> 00:39:35,791
Odeszła. Anita odeszła.
546
00:39:35,792 --> 00:39:37,793
Pani Rauch, mówi Carlotta Klatt.
547
00:39:37,794 --> 00:39:40,839
Chciałam powiedzieć,
że ktoś widział Wandę.
548
00:39:41,507 --> 00:39:46,219
W dniu, kiedy zniknęła, wjeżdżała do lasu.
549
00:39:46,220 --> 00:39:47,470
Co? Skąd pani wie?
550
00:39:47,471 --> 00:39:49,972
Rozmawiałam ze świadkiem.
551
00:39:49,973 --> 00:39:51,474
Jakim świadkiem?
552
00:39:51,475 --> 00:39:53,601
- Nie mogę powiedzieć.
- Słucham?
553
00:39:53,602 --> 00:39:56,604
Nieważne. To są nowe informacje.
554
00:39:56,605 --> 00:39:58,731
Pani Klatt, jeśli są wiarygodne,
555
00:39:58,732 --> 00:40:00,984
to świadek musi złożyć zeznania.
556
00:40:01,735 --> 00:40:04,403
Szukaliście już w Mrocznym Domu?
557
00:40:04,404 --> 00:40:06,822
- Gdzie?
- W dużym, strasznym domu
558
00:40:06,823 --> 00:40:08,200
nieopodal Forstplatz?
559
00:40:08,700 --> 00:40:11,410
W internecie krąży mnóstwo teorii.
560
00:40:11,411 --> 00:40:15,122
Przyznaję, że niektóre są naciągane...
561
00:40:15,123 --> 00:40:18,709
Okej, przerwę pani.
Mam prawdziwą robotę do wykonania.
562
00:40:18,710 --> 00:40:21,045
Radzę nie szukać Wandy w internecie.
563
00:40:21,046 --> 00:40:23,715
Nic dobrego tam pani nie znajdzie.
Do widzenia.
564
00:40:24,591 --> 00:40:26,218
- Głupia krowa.
- Głupia krowa.
565
00:41:01,795 --> 00:41:04,422
Ole, proszę!
566
00:41:04,423 --> 00:41:05,841
Ole!
567
00:41:06,341 --> 00:41:08,050
Obudź się! Nic ci nie jest?
568
00:41:08,051 --> 00:41:10,429
Ole. Hej. Ole!
569
00:41:11,013 --> 00:41:12,306
Jesteś cały?
570
00:41:15,017 --> 00:41:17,477
Nic ci się nie stało?
571
00:41:18,395 --> 00:41:20,772
- Wszystko dobrze.
- Dzięki Bogu.
572
00:41:23,567 --> 00:41:25,402
Przepraszam.
573
00:41:25,903 --> 00:41:27,695
- Nic ci nie jest?
- Wszystko dobrze.
574
00:41:27,696 --> 00:41:29,156
- Jestem cały.
- O Boże.
575
00:41:30,532 --> 00:41:33,160
Musimy się stąd wynosić. Okej?
576
00:41:33,660 --> 00:41:34,661
Okej.
577
00:41:41,502 --> 00:41:42,711
O cholera.
578
00:41:43,504 --> 00:41:44,838
O cholera.
579
00:41:45,380 --> 00:41:46,715
O Boże.
580
00:41:49,384 --> 00:41:50,636
O Boże.
581
00:42:02,356 --> 00:42:03,731
Tato?
582
00:42:03,732 --> 00:42:05,483
Czemu tu jest klatka?
583
00:42:05,484 --> 00:42:08,237
Nie wiem i nie chcę wiedzieć.
584
00:42:09,029 --> 00:42:11,281
Daj mi to. Wynośmy się stąd.
585
00:42:12,449 --> 00:42:13,575
Ole, chodź!
586
00:42:15,452 --> 00:42:17,578
- Jesteś cały?
- Tak.
587
00:42:17,579 --> 00:42:18,914
Coś cię boli?
588
00:42:19,498 --> 00:42:20,957
Nie.
589
00:42:20,958 --> 00:42:22,042
Szlag.
590
00:42:23,043 --> 00:42:26,964
{\an8}DZIEŃ 0
591
00:42:48,026 --> 00:42:50,320
Zgubiłaś się?
592
00:42:54,408 --> 00:42:57,202
- Dziennikarka, tak?
- Influencerka śledcza.
593
00:42:58,745 --> 00:43:01,665
To samo co dziennikarka,
tylko mam więcej lajków.
594
00:43:04,251 --> 00:43:05,668
Chcesz rozmawiać z Królem, tak?
595
00:43:05,669 --> 00:43:06,879
Tak.
596
00:43:08,297 --> 00:43:09,298
To chodź ze mną.
597
00:43:16,471 --> 00:43:17,598
No chodź.
598
00:43:19,683 --> 00:43:20,684
Nie gryzę.
599
00:43:34,990 --> 00:43:35,991
Nie!
600
00:44:57,406 --> 00:44:59,408
Napisy: Agnieszka Otawska