1
00:00:12,763 --> 00:00:17,392
DAY 0
2
00:00:26,568 --> 00:00:28,362
Sweetie, can you take this?
3
00:00:29,488 --> 00:00:30,489
Yes.
4
00:00:38,121 --> 00:00:39,331
What's this?
5
00:00:39,331 --> 00:00:41,875
Tranquilizers, just in case
she gives us any trouble.
6
00:00:43,502 --> 00:00:45,254
You really think that's necessary?
7
00:00:45,254 --> 00:00:48,090
Well, that will be up to her, won't it?
8
00:00:50,884 --> 00:00:53,762
- Oh, gosh. I'm sorry.
- Why don't you watch out?
9
00:00:53,762 --> 00:00:55,597
No, no, no, no, no.
10
00:00:55,597 --> 00:00:58,642
- There you go.
- Stop it! Stop it. Stop it.
11
00:01:08,694 --> 00:01:12,114
In 2004, the journalist Gwen Ifill
coined the term
12
00:01:12,114 --> 00:01:14,533
"Missing White Woman Syndrome."
13
00:01:16,910 --> 00:01:19,872
It's basically about
the whole world goes crazy
14
00:01:19,872 --> 00:01:21,665
when a pretty white girl disappears.
15
00:01:22,165 --> 00:01:24,543
{\an8}Not that I'm saying I'm pretty.
16
00:01:25,669 --> 00:01:28,922
{\an8}And then you have the people
that the world never takes notice of.
17
00:01:32,759 --> 00:01:34,094
Watch out.
18
00:01:39,558 --> 00:01:40,559
The nerds.
19
00:02:28,440 --> 00:02:29,942
Pretty sweet wheels, huh?
20
00:02:33,070 --> 00:02:35,906
- Do you live around here?
- Yeah.
21
00:02:36,573 --> 00:02:38,367
Is it always this strange?
22
00:02:39,535 --> 00:02:41,787
Is there anywhere I can order a flat white
23
00:02:42,454 --> 00:02:45,707
without being forced to drink cow's milk
like we're still in the Stone Age?
24
00:02:47,000 --> 00:02:48,669
Bella's on Main Street.
25
00:02:48,669 --> 00:02:49,920
Thanks, hon.
26
00:02:50,504 --> 00:02:51,505
No problem.
27
00:02:57,761 --> 00:03:01,640
Who was that girl
you were just talking to?
28
00:03:01,640 --> 00:03:03,100
No idea.
29
00:03:05,102 --> 00:03:07,312
- You're pretty early.
- Yeah.
30
00:03:07,938 --> 00:03:10,399
- Excited about the game?
- Yeah.
31
00:03:10,399 --> 00:03:13,318
Yeah? Do you want anything to drink?
32
00:03:13,318 --> 00:03:15,195
I'll have a Coke, please.
33
00:03:15,195 --> 00:03:17,990
Your old man is inside with Karl.
Should I put it on his tab?
34
00:03:17,990 --> 00:03:19,241
Yes.
35
00:03:19,241 --> 00:03:21,910
- Should I tell him that you're out here?
- I'd rather not.
36
00:03:21,910 --> 00:03:22,828
Okay.
37
00:03:24,079 --> 00:03:25,914
How are things going with you, huh?
38
00:03:25,914 --> 00:03:27,332
Do you have a girlfriend yet?
39
00:03:27,332 --> 00:03:28,750
Anyone in sight?
40
00:03:29,626 --> 00:03:30,627
Well?
41
00:03:31,128 --> 00:03:32,754
Look out, girls!
42
00:03:34,423 --> 00:03:35,632
Coke is on its way.
43
00:03:35,632 --> 00:03:39,219
SV Sundersheim, SV Sundersheim!
44
00:03:48,228 --> 00:03:49,396
Thanks.
45
00:03:49,396 --> 00:03:55,360
Now I get why Ole agreed to go
to all those soccer games with Dad.
46
00:03:57,196 --> 00:04:00,616
The problem is, if you spend your life
flying under the radar,
47
00:04:01,241 --> 00:04:05,871
when you finally do want to be noticed,
it's not that easy.
48
00:04:07,998 --> 00:04:09,875
DAY 0
49
00:04:12,920 --> 00:04:15,172
DAY 70
50
00:04:26,975 --> 00:04:29,102
So, do you already have
your tickets for Games World?
51
00:04:29,102 --> 00:04:30,771
Bro, I'm broke.
52
00:04:31,522 --> 00:04:32,606
Dude, get your shit together.
53
00:04:32,606 --> 00:04:34,858
ShadowStrike is hosting a tournament.
It's gonna be sick.
54
00:04:34,858 --> 00:04:36,360
I don't have the money right now.
55
00:04:38,111 --> 00:04:40,030
- Sweetie, are you ready?
- Yes.
56
00:04:40,739 --> 00:04:42,366
- You gonna be online tomorrow?
- Probably yeah.
57
00:04:42,366 --> 00:04:43,951
- Apex at 5:00?
- Okay.
58
00:04:43,951 --> 00:04:45,702
- We'll text, all right?
- Yeah, sure.
59
00:04:48,372 --> 00:04:50,165
- What's up, dude?
- All good?
60
00:04:50,165 --> 00:04:51,250
Yeah, totally.
61
00:04:52,960 --> 00:04:54,461
What are you looking at?
62
00:04:57,172 --> 00:04:59,383
They say love always finds a way,
63
00:05:00,259 --> 00:05:03,679
but it doesn't hurt
to jump-start it a bit.
64
00:05:47,264 --> 00:05:50,392
In this video, I will show you
how to pick a lock.
65
00:05:51,101 --> 00:05:54,313
Slowly insert your tool into the keyhole...
66
00:05:54,313 --> 00:05:58,317
So... I think we should start
here at the clothes bin in the center
67
00:05:58,317 --> 00:06:00,527
and then spiral out.
68
00:06:02,362 --> 00:06:05,949
{\an8}The one good thing
about having a meltdown on TV
69
00:06:05,949 --> 00:06:09,661
is that work was very happy to offer me
70
00:06:09,661 --> 00:06:13,040
a 30-day sabbatical to recover.
71
00:06:13,832 --> 00:06:15,751
Ha! Did it.
72
00:06:15,751 --> 00:06:20,005
What about you? Did you ask
about getting the time off yet?
73
00:06:22,841 --> 00:06:24,968
Yeah. All good.
74
00:06:28,263 --> 00:06:33,268
Good. Now I'll number the rest
of the houses right up to the line,
75
00:06:33,268 --> 00:06:35,562
and then we'll start here at number two.
76
00:06:35,562 --> 00:06:37,189
- At the Tannenring.
- Okay.
77
00:06:39,691 --> 00:06:41,235
- Ole, hey. What's up, Ole?
- Ole.
78
00:06:42,027 --> 00:06:44,238
What are you doing down here?
79
00:06:44,238 --> 00:06:46,031
- Just fixing something.
- We're playing ping-pong.
80
00:06:46,031 --> 00:06:48,492
Right, exactly. I was fixing something.
81
00:06:48,492 --> 00:06:50,869
- Now, we are playing ping-pong. Yes.
- Yes.
82
00:06:50,869 --> 00:06:51,954
I'm winning.
83
00:06:51,954 --> 00:06:54,081
Sure. Okay.
84
00:06:54,665 --> 00:06:57,835
I need a ticket for Games World.
85
00:06:59,586 --> 00:07:02,130
I see. And what is "Games World"?
86
00:07:02,130 --> 00:07:05,092
It's a computer games conference.
Can I go?
87
00:07:05,092 --> 00:07:07,511
I see, and how much are the tickets?
88
00:07:07,511 --> 00:07:09,972
- 200 euros.
- 200 euros?
89
00:07:09,972 --> 00:07:14,101
I thought the point of computer games was
was that you could play at home?
90
00:07:14,101 --> 00:07:15,811
Dad, you don't understand.
91
00:07:18,939 --> 00:07:22,276
What? 200 euros.
My first car cost less than that.
92
00:07:23,443 --> 00:07:25,362
- You don't get it.
- I do get it.
93
00:07:26,238 --> 00:07:29,491
On the phone you said you knew
who abducted Wanda Klatt?
94
00:07:30,158 --> 00:07:33,495
On Nuppelwocken Night, yes.
95
00:07:35,038 --> 00:07:38,917
I saw them with my own eyes.
96
00:07:43,046 --> 00:07:45,465
I was in the woods...
97
00:07:47,843 --> 00:07:50,012
wassailing with the trees,
98
00:07:50,012 --> 00:07:53,765
renewing my spiritual defenses,
99
00:07:55,017 --> 00:07:59,354
and all of a sudden-- there he was...
100
00:08:00,522 --> 00:08:02,357
Majestic.
101
00:08:04,943 --> 00:08:07,696
I did a painting for you.
In case it's useful.
102
00:08:10,949 --> 00:08:12,159
You painted that yourself?
103
00:08:12,159 --> 00:08:14,161
- Fantastic. Truly.
- Thank you.
104
00:08:14,161 --> 00:08:15,704
Excellent use of time.
105
00:08:16,330 --> 00:08:19,041
- Thanks.
- You are welcome.
106
00:08:19,041 --> 00:08:22,085
The next Nuppelwocken tour starts at 1:15.
107
00:08:22,085 --> 00:08:24,838
These TV appeals
always bring the crazies out.
108
00:08:24,838 --> 00:08:26,840
Why is everyone so obsessed
with this thing?
109
00:08:26,840 --> 00:08:29,593
With the Nuppelwocken?
Well, it's our history.
110
00:08:30,511 --> 00:08:32,638
You know that's not history, right?
111
00:08:32,638 --> 00:08:34,556
{\an8}Fine, legend then.
112
00:08:38,393 --> 00:08:39,645
{\an8}CLOTHES + SHOES
113
00:08:47,444 --> 00:08:49,154
All right, we start right here.
114
00:08:49,154 --> 00:08:53,242
Here at the clothes bin,
and then we'll search one by one.
115
00:08:55,494 --> 00:08:57,162
Let's just go over the plan one more time.
116
00:09:03,460 --> 00:09:06,088
Dedo, this is serious.
117
00:09:06,088 --> 00:09:07,422
Okay. All right.
118
00:09:08,257 --> 00:09:10,425
So, I ring the bell.
Check if the house is empty.
119
00:09:10,425 --> 00:09:12,678
If it is, I'll try to get in through--
120
00:09:13,554 --> 00:09:15,097
Ole changed my text alert.
121
00:09:15,097 --> 00:09:17,891
He thought it was hilarious.
Now, I don't know how to change it back.
122
00:09:21,812 --> 00:09:25,440
Yeah, it's from Ole.
About this Games World thing again.
123
00:09:26,441 --> 00:09:30,070
Hey, buddy. 200 euros is a lot of money.
124
00:09:30,779 --> 00:09:31,780
Send.
125
00:09:33,407 --> 00:09:35,450
Yeah, thanks. Well, I--
126
00:09:36,201 --> 00:09:37,244
Can you hold this a second?
127
00:09:40,414 --> 00:09:45,502
He says, "ShadowStrike is hosting a
tournament, and it's gonna be a bad ass."
128
00:09:45,502 --> 00:09:46,879
Sorry, "badass."
129
00:09:48,714 --> 00:09:51,049
Who is ShadowStrike?
130
00:09:52,134 --> 00:09:54,428
Not "Cellostrike".
131
00:09:54,428 --> 00:09:57,806
Sh-- Sh-ShadowStrike.
132
00:09:59,057 --> 00:10:00,058
Send.
133
00:10:02,394 --> 00:10:03,395
Right.
134
00:10:04,730 --> 00:10:07,024
Do you think maybe we could try and focus?
135
00:10:07,024 --> 00:10:09,359
I am. Honey, we got this.
136
00:10:09,359 --> 00:10:11,862
Listen. I'll go to the house.
Check if it's empty.
137
00:10:11,862 --> 00:10:14,072
Pick the lock. Look around inside.
138
00:10:14,072 --> 00:10:16,950
And if someone comes,
you honk the horn and I'll get out.
139
00:10:16,950 --> 00:10:18,035
Yes.
140
00:10:19,536 --> 00:10:20,913
Ready?
141
00:10:20,913 --> 00:10:22,122
Ready.
142
00:11:37,155 --> 00:11:40,158
All right, my friend. Let's do this.
143
00:12:06,143 --> 00:12:09,438
You shitting shit! Why are you so shitty?
144
00:12:12,274 --> 00:12:13,150
Damn it!
145
00:12:25,787 --> 00:12:26,830
Carlotta?
146
00:12:28,582 --> 00:12:29,791
Rüdiger?
147
00:12:31,251 --> 00:12:32,836
What are you doing here, Sis?
148
00:12:35,130 --> 00:12:36,465
What are you doing here?
149
00:12:36,465 --> 00:12:38,425
I live around the corner.
150
00:12:39,009 --> 00:12:40,010
Right.
151
00:12:40,886 --> 00:12:42,638
Saw you on TV yesterday.
152
00:12:42,638 --> 00:12:44,097
Everything okay?
153
00:12:45,474 --> 00:12:46,308
Everything is great.
154
00:12:47,434 --> 00:12:49,228
Just... it was pretty...
155
00:12:49,978 --> 00:12:51,355
- Well--
- What?
156
00:12:52,231 --> 00:12:53,482
Intense.
157
00:12:55,150 --> 00:12:57,027
Thanks for checking in, Rüdiger.
158
00:12:57,569 --> 00:12:59,154
Always nice to see you.
159
00:12:59,905 --> 00:13:03,408
Dodo looked like such a dum-dum
on his tiny stool.
160
00:13:03,408 --> 00:13:04,660
Don't call him that.
161
00:13:05,244 --> 00:13:07,704
What? Dodo or dum-dum?
162
00:13:09,122 --> 00:13:10,874
I know you're still mad at him, but--
163
00:13:10,874 --> 00:13:12,584
He set the cops on me!
164
00:13:12,584 --> 00:13:14,837
Well, yes, that was unfortunate, but--
165
00:13:14,837 --> 00:13:16,672
Unfortunate?
166
00:13:16,672 --> 00:13:20,008
Carlotta, he said, and I quote,
that I have "major pedo vibes."
167
00:13:20,008 --> 00:13:21,718
He was exhausted.
168
00:13:22,678 --> 00:13:25,931
And he was angry at you
for talking to that journalist lady.
169
00:13:25,931 --> 00:13:30,394
I didn't know she was a journalist.
Her Tinder profile said pastry chef.
170
00:13:30,394 --> 00:13:32,229
- She totally messed with me.
- Sh--
171
00:13:32,229 --> 00:13:33,313
Carlotta?
172
00:13:34,314 --> 00:13:36,400
I can follow up
on the rest of the Wanda leads myself.
173
00:13:36,400 --> 00:13:37,943
No need to waste your time.
174
00:13:37,943 --> 00:13:40,112
Do you know how an oyster works?
175
00:13:40,112 --> 00:13:42,197
They're filter feeders,
so they suck in all the crap,
176
00:13:42,197 --> 00:13:44,658
and they filter out everything
that is not useful.
177
00:13:44,658 --> 00:13:45,826
Okay.
178
00:13:45,826 --> 00:13:48,745
But every now and then
a grain of sand is caught inside...
179
00:13:49,746 --> 00:13:51,248
and that's when you find a pearl.
180
00:13:52,124 --> 00:13:53,208
Is this a metaphor?
181
00:13:54,001 --> 00:13:55,377
Yes.
182
00:14:04,803 --> 00:14:07,431
What the hell are you doing?
183
00:14:09,349 --> 00:14:10,601
I dropped my keys.
184
00:14:11,768 --> 00:14:13,020
They're in the ignition.
185
00:14:15,856 --> 00:14:16,857
Yes.
186
00:14:19,526 --> 00:14:20,736
Damn it, open up!
187
00:15:31,139 --> 00:15:35,185
If Dodo wants to repair the relationship,
then he needs to apologize.
188
00:15:35,185 --> 00:15:36,562
Okay, fine, I'll talk to him.
189
00:15:36,562 --> 00:15:38,188
I'll talk to him, yeah?
190
00:15:40,983 --> 00:15:42,192
Wait up.
191
00:15:43,068 --> 00:15:45,028
- I know him.
- Who?
192
00:15:47,072 --> 00:15:50,617
He's a teacher at Wanda's school.
193
00:15:51,368 --> 00:15:54,788
That guy's a teacher?
What does he teach? Steroids?
194
00:16:18,562 --> 00:16:21,190
Oh, shit. Oh, shit.
195
00:16:27,863 --> 00:16:30,449
Hey! What the hell are you doing?
196
00:16:30,449 --> 00:16:34,369
There was a family of ducks
crossing the street.
197
00:16:34,369 --> 00:16:35,954
You're parked!
198
00:16:35,954 --> 00:16:37,664
I'm an animal rights activist!
199
00:16:39,791 --> 00:16:42,336
You're really starting to
worry me, Carlotta.
200
00:17:47,901 --> 00:17:49,570
Hey! What are you doing here?
201
00:17:50,529 --> 00:17:52,114
You looking for trouble?
202
00:17:58,954 --> 00:17:59,955
Yes.
203
00:18:24,813 --> 00:18:27,441
Carlotta! Start the car! Start the car!
204
00:18:34,156 --> 00:18:36,950
- Are you okay?
- Go, go, go! Now, now, now, now!
205
00:19:00,474 --> 00:19:01,475
- Hi.
- Hi.
206
00:19:05,771 --> 00:19:07,314
What happened to you?
207
00:19:08,398 --> 00:19:10,984
I tripped. Over a dog.
208
00:19:12,152 --> 00:19:13,862
Where were you guys?
209
00:19:14,655 --> 00:19:15,989
- Bowling.
- Shopping.
210
00:19:17,407 --> 00:19:18,992
Okay, what is going on here?
211
00:19:21,620 --> 00:19:24,039
Two days ago, you show up
saying Mom's been bitten by a snake.
212
00:19:24,039 --> 00:19:25,832
Now you look like
you've been hit by a truck
213
00:19:25,832 --> 00:19:27,835
and you're saying you fell over a dog
in a bowling alley.
214
00:19:27,835 --> 00:19:30,254
It's about Wanda, isn't it?
215
00:19:33,966 --> 00:19:39,012
You always say families
don't lie to each other.
216
00:19:39,012 --> 00:19:42,266
So tell the truth.
217
00:19:46,687 --> 00:19:51,984
Okay. Someone put Wanda's T-shirt
into a clothes donation bin here.
218
00:19:52,734 --> 00:19:56,613
Why would they pick this particular bin?
Unless they were still nearby, right?
219
00:19:58,156 --> 00:20:01,285
Statistically speaking,
the odds of finding Wanda
220
00:20:01,285 --> 00:20:03,370
drop after the first 100 days.
221
00:20:03,370 --> 00:20:04,913
What day is today?
222
00:20:04,913 --> 00:20:06,540
- Day 70.
- Seventy.
223
00:20:06,540 --> 00:20:09,501
So your Mother and I have decided that,
in the next 30 days,
224
00:20:09,501 --> 00:20:11,628
we will do everything in our power
to find her.
225
00:20:11,628 --> 00:20:14,840
We think Wanda is being held
in one of these houses.
226
00:20:15,966 --> 00:20:16,967
So...
227
00:20:18,510 --> 00:20:19,720
So we're searching them.
228
00:20:22,139 --> 00:20:24,558
You're planning to break into
all these houses?
229
00:20:24,558 --> 00:20:27,060
We already did two.
So that's only another--
230
00:20:27,060 --> 00:20:28,770
- Just like another 60.
- Sixty.
231
00:20:28,770 --> 00:20:31,732
Sixty? Look at yourselves.
232
00:20:31,732 --> 00:20:33,650
And that's after two houses.
233
00:20:33,650 --> 00:20:35,569
You try another 60
and you'll either end up in prison,
234
00:20:35,569 --> 00:20:38,030
in a mental hospital or in a cemetery.
235
00:20:38,989 --> 00:20:42,951
Ole, we don't know what else to do.
236
00:20:49,541 --> 00:20:52,961
You really think we could find Wanda?
237
00:20:55,380 --> 00:20:56,381
Yes.
238
00:20:57,049 --> 00:20:58,091
Fine.
239
00:21:01,303 --> 00:21:04,515
But you need to stop
being such boomers about it.
240
00:21:06,808 --> 00:21:09,728
Bug them. Digital surveillance.
241
00:21:10,312 --> 00:21:13,607
Be smart. And don't get caught.
242
00:21:14,399 --> 00:21:15,442
Promise?
243
00:21:15,943 --> 00:21:16,985
Yes.
244
00:21:18,987 --> 00:21:20,489
Okay, well, I appreciate your honesty.
245
00:21:21,698 --> 00:21:26,370
I feel like we've reached
a new level of trust--
246
00:21:26,370 --> 00:21:27,829
as a family.
247
00:21:28,413 --> 00:21:31,458
As such, I will take it that I have
your blessing to go to Games World.
248
00:21:33,585 --> 00:21:34,586
Good talk.
249
00:21:38,549 --> 00:21:40,676
- That was good.
- That-- That was...
250
00:21:43,887 --> 00:21:46,348
- That cost us 200 euros.
- Yeah.
251
00:21:46,348 --> 00:21:47,683
Yeah, it'll be fine.
252
00:21:50,310 --> 00:21:53,814
Hey. I finally got a hold of someone
about the surveillance camera
253
00:21:53,814 --> 00:21:55,983
- at the donation bin.
- And?
254
00:21:55,983 --> 00:21:59,611
The security service says the memory card
gets overwritten every six days
255
00:22:00,612 --> 00:22:03,198
because the boss gave
the spare card to his daughter
256
00:22:03,198 --> 00:22:04,575
to take on her gap year.
257
00:22:06,326 --> 00:22:07,911
What do you have there?
258
00:22:07,911 --> 00:22:11,665
Just an old Beetle. A few people
noticed it on the day Wanda went missing.
259
00:22:13,625 --> 00:22:15,252
{\an8}B-L-B. Where is that supposed to be?
260
00:22:15,252 --> 00:22:17,838
{\an8}Bad Berleburg. In North Rhine-Westphalia.
261
00:22:17,838 --> 00:22:21,008
I did an owner search, but no hits.
262
00:22:21,842 --> 00:22:24,303
Maybe they got the license plate wrong?
263
00:22:24,303 --> 00:22:27,347
Very likely. The people here
don't seem to get many things right.
264
00:22:28,307 --> 00:22:29,725
Take a look at this for me.
265
00:22:31,310 --> 00:22:34,646
Several statements about a black van
seen driving erratically.
266
00:22:35,564 --> 00:22:36,607
Will do.
267
00:22:53,040 --> 00:22:56,001
Hello. Can I help you with something?
268
00:22:56,001 --> 00:22:57,336
We just wanted to--
269
00:22:57,336 --> 00:23:01,965
Well, we're looking for recording devices.
270
00:23:02,549 --> 00:23:05,636
So like video recorders or microphones?
271
00:23:06,512 --> 00:23:07,513
Yes, exactly.
272
00:23:09,181 --> 00:23:10,766
What do you want to do with them?
273
00:23:10,766 --> 00:23:12,267
- Make a podcast.
- Watch birds.
274
00:23:13,101 --> 00:23:15,270
We like to watch birds in our yard.
275
00:23:15,896 --> 00:23:17,898
But then all of a sudden
we noticed they were dying.
276
00:23:17,898 --> 00:23:19,858
- Dying, yes.
- So we're looking for something
277
00:23:19,858 --> 00:23:22,819
to monitor our yard.
278
00:23:22,819 --> 00:23:25,405
Right, and I'm gonna make
a podcast about it.
279
00:23:27,324 --> 00:23:28,742
Got it. I have just the thing.
280
00:23:29,326 --> 00:23:32,120
This is a standard wildlife camera.
281
00:23:32,120 --> 00:23:34,039
It works with a motion detector.
282
00:23:34,039 --> 00:23:37,709
When it goes off, it records an image
onto the memory card,
283
00:23:37,709 --> 00:23:40,462
which you can then easily view
on your computer.
284
00:23:42,714 --> 00:23:45,384
Do you have anything
that can be watched remotely?
285
00:23:45,968 --> 00:23:48,971
Sure, but it means
we start moving up the price range.
286
00:23:48,971 --> 00:23:50,347
- Yes, that--
- Tsk, tsk.
287
00:23:50,347 --> 00:23:51,515
- No problem.
- No problem.
288
00:23:51,515 --> 00:23:53,976
What's the best you have?
289
00:23:54,476 --> 00:23:55,602
The best?
290
00:23:57,396 --> 00:24:00,065
Ultra HD, 32-bit color depth,
291
00:24:00,065 --> 00:24:02,025
20-meter wireless range.
292
00:24:02,025 --> 00:24:05,612
This baby here is the Rolls-Royce
of surveillance cameras.
293
00:24:06,196 --> 00:24:07,823
Do you have anything... smaller?
294
00:24:09,032 --> 00:24:10,033
Sure.
295
00:24:12,327 --> 00:24:14,788
This one. The XR-098.
296
00:24:16,373 --> 00:24:19,251
We meant a lot smaller.
297
00:24:21,962 --> 00:24:23,881
Oh, you mean like a bug?
298
00:24:28,302 --> 00:24:31,889
Well, to be honest,
that stuff's a bit more specialized,
299
00:24:31,889 --> 00:24:34,183
and kind of illegal.
300
00:24:38,187 --> 00:24:40,105
But there is one thing.
301
00:24:46,820 --> 00:24:49,031
It says here, "Directional microphones
302
00:24:49,031 --> 00:24:51,450
were used for espionage
during World War II."
303
00:24:52,492 --> 00:24:54,786
So why was it in the toy section?
304
00:24:54,786 --> 00:24:57,581
Just... point the thing towards the house
305
00:24:57,581 --> 00:24:59,291
and we'll see what happens, okay?
306
00:25:12,638 --> 00:25:14,139
Okay, can you hear me?
307
00:25:14,139 --> 00:25:15,599
Loud and clear!
308
00:25:15,599 --> 00:25:16,517
Great!
309
00:25:17,184 --> 00:25:18,644
Yes, great!
310
00:25:19,186 --> 00:25:23,774
So as long as the kidnappers open their
front door and scream directly at us,
311
00:25:24,358 --> 00:25:25,400
we'll be fine!
312
00:25:26,026 --> 00:25:28,070
You're being sarcastic.
313
00:25:28,654 --> 00:25:29,655
I'll go inside.
314
00:25:34,159 --> 00:25:35,661
Okay, can you hear me?
315
00:25:35,661 --> 00:25:39,081
Testing, one, two, three, four.
One, two, three, four.
316
00:25:39,706 --> 00:25:41,542
I'm going up the stairs.
317
00:25:41,542 --> 00:25:42,876
Testing, testing, testing.
318
00:25:45,212 --> 00:25:47,714
SUPERMAN, I CAN
ACTUALLY HEAR YOU!
319
00:25:48,382 --> 00:25:50,384
Really? That's awesome!
320
00:25:50,384 --> 00:25:52,594
Okay, I'm going back down the stairs.
Into the kitchen.
321
00:25:52,594 --> 00:25:54,304
I repeat, into the kitchen.
322
00:25:55,055 --> 00:25:58,517
Delta one to Charlie one.
The bird has landed.
323
00:25:58,517 --> 00:26:00,561
I repeat, the bird has landed.
324
00:26:02,062 --> 00:26:03,981
WHAT THE HELL
ARE YOU TALKING ABOUT?
325
00:26:04,690 --> 00:26:08,026
Okay, moving over here.
Can you still hear me?
326
00:26:09,403 --> 00:26:11,238
I'm in Wanda's room now.
327
00:26:17,744 --> 00:26:21,164
Wow. I haven't been here for a while.
328
00:26:37,306 --> 00:26:38,724
I'm sitting on her bed.
329
00:26:43,312 --> 00:26:47,191
This is where I read her
all the Harry Potter books.
330
00:26:49,318 --> 00:26:50,652
Three times.
331
00:26:51,987 --> 00:26:56,992
She would get so mad
when I didn't do all the voices.
332
00:26:59,119 --> 00:27:00,787
But there were a lot of voices.
333
00:27:05,417 --> 00:27:07,836
By Prisoner of Azkaban,
334
00:27:07,836 --> 00:27:09,755
I was really scraping the barrel.
335
00:27:20,390 --> 00:27:21,808
I miss her so much.
336
00:27:29,066 --> 00:27:31,151
I miss all the dumb tiny things.
337
00:27:36,281 --> 00:27:38,659
The way she rolled her eyes
when I told a joke,
338
00:27:39,535 --> 00:27:42,454
but still had a grin on her face.
339
00:27:47,334 --> 00:27:48,544
I miss
340
00:27:49,545 --> 00:27:52,840
how she would give me this look
when you were telling me off.
341
00:27:54,216 --> 00:27:57,219
Like she was trying to make me laugh
342
00:27:57,219 --> 00:27:59,137
to get me into even more trouble.
343
00:28:08,355 --> 00:28:10,357
{\an8}I MISS HER TOO.
344
00:28:15,279 --> 00:28:16,613
And I miss you too.
345
00:28:48,520 --> 00:28:50,314
- Okay, next house.
- Okay.
346
00:28:50,314 --> 00:28:51,982
You listening?
347
00:28:51,982 --> 00:28:53,483
- I'll hold it steady.
- Okay.
348
00:28:58,530 --> 00:28:59,948
- Okay.
- Ready?
349
00:28:59,948 --> 00:29:01,617
- It'll be great.
- Okay.
350
00:29:03,035 --> 00:29:04,453
A little further to the right.
351
00:29:04,453 --> 00:29:06,371
Slowly, slowly. Yes.
352
00:29:07,039 --> 00:29:09,583
There's a dog...
353
00:29:10,709 --> 00:29:13,170
that sounds like
your cousin's ankle biter.
354
00:29:14,421 --> 00:29:16,215
Okay. Continue?
355
00:29:16,215 --> 00:29:18,800
Yes, okay... a little further left.
356
00:29:19,593 --> 00:29:21,720
Further. Stop. Stop!
357
00:29:22,971 --> 00:29:25,265
Okay. I hear something.
358
00:29:26,266 --> 00:29:28,685
I hear a TV.
359
00:29:29,603 --> 00:29:31,271
It's... Yep.
360
00:29:31,855 --> 00:29:35,442
I think... I'm pretty sure
it's one of the Fast and Furiouses.
361
00:29:35,442 --> 00:29:37,861
- Dedo, do you really think that now--
- Wait! Stop.
362
00:29:37,861 --> 00:29:40,697
I don't have friends, I got family.
363
00:29:40,697 --> 00:29:42,658
I'm pretty sure it's Furious 6.
364
00:29:42,658 --> 00:29:43,951
- My turn.
- Ouch!
365
00:29:43,951 --> 00:29:46,912
That was actually very irresponsible.
366
00:29:46,912 --> 00:29:48,830
Wow. You could have burst my eardrums.
367
00:29:49,748 --> 00:29:51,834
I remember, back at school,
Helmut Roder was standing
368
00:29:51,834 --> 00:29:53,836
behind Mr. Matthäus's car
and bang, misfire.
369
00:29:53,836 --> 00:29:56,547
It back-fired
and he lost all hearing in his left ear.
370
00:29:56,547 --> 00:29:58,757
He had to wear an ear patch--
371
00:29:58,757 --> 00:30:00,759
...it looked ridiculous--
372
00:30:00,759 --> 00:30:03,512
...it was awful, everyone made fun of him.
373
00:30:13,063 --> 00:30:15,148
- All right.
- Thanks for driving.
374
00:30:15,148 --> 00:30:16,692
Mom will pick you up later.
375
00:30:16,692 --> 00:30:18,485
Okay. See you later.
376
00:30:22,155 --> 00:30:23,156
Alex?
377
00:30:26,910 --> 00:30:27,911
Have fun.
378
00:30:34,710 --> 00:30:35,752
Sorry! Sorry.
379
00:30:36,295 --> 00:30:37,796
- I'm sorry.
- Wait.
380
00:30:38,547 --> 00:30:41,300
No problem, I wasn't looking
where I was going. Thanks.
381
00:30:42,426 --> 00:30:43,886
Wow. You're going to Games World?
382
00:30:43,886 --> 00:30:46,847
Yeah. ShadowStrike is hosting
a tournament.
383
00:30:46,847 --> 00:30:49,892
I heard that too. ShadowStrike is fire.
You're a gamer?
384
00:30:49,892 --> 00:30:53,437
- Yeah, 100%.
- Sweet. We should play together!
385
00:30:53,437 --> 00:30:56,648
My buddy Chris and I game all the time.
We could use a third man. Yes?
386
00:30:56,648 --> 00:30:57,733
Really? Awesome.
387
00:30:57,733 --> 00:31:01,361
I mean, yeah, of course,
if you need a third guy. I'm in.
388
00:31:01,361 --> 00:31:04,239
Nice, nothing better than
smoking weed and shooting NPCs, right?
389
00:31:04,948 --> 00:31:06,825
- For sure.
- Do you smoke?
390
00:31:07,534 --> 00:31:10,704
Oh, yeah, big time.
I love "living the high life," right?
391
00:31:11,205 --> 00:31:12,039
Yeah.
392
00:31:14,333 --> 00:31:18,295
I just got some crazy shit
off the dark web.
393
00:31:18,295 --> 00:31:22,049
You should come over and try it sometime.
394
00:31:22,049 --> 00:31:23,217
You got a pen?
395
00:31:25,385 --> 00:31:26,595
Okay, so that's...
396
00:31:28,263 --> 00:31:29,389
my gamer tag.
397
00:31:30,182 --> 00:31:33,852
I'll be online tonight, after 7:00.
Add me, yeah?
398
00:31:33,852 --> 00:31:35,145
- Okay.
- Okay.
399
00:31:59,461 --> 00:32:00,796
I don't know what to do.
400
00:32:00,796 --> 00:32:03,841
- She's refusing to eat.
- What?
401
00:32:03,841 --> 00:32:06,969
The man just said,
"She's refusing to eat."
402
00:32:06,969 --> 00:32:09,012
- Who refu--
- Well, we have to force her.
403
00:32:09,721 --> 00:32:11,223
Unless you want her to starve?
404
00:32:11,223 --> 00:32:14,601
And now the woman says
they have to force her.
405
00:32:14,601 --> 00:32:15,894
You know that too.
406
00:32:15,894 --> 00:32:17,646
Oh, my God.
407
00:32:18,689 --> 00:32:22,192
Bunny, she won't do it.
She said she won't eat...
408
00:32:22,192 --> 00:32:24,695
- He says she'll only--
- ...until she's allowed out of the room.
409
00:32:24,695 --> 00:32:28,448
He says she will only eat
when she is allowed to leave the room.
410
00:32:28,448 --> 00:32:30,993
Maybe we should let her out
a bit. Just to the kitchen.
411
00:32:30,993 --> 00:32:35,205
I don't care, she can't leave.
What if someone sees her?
412
00:32:35,205 --> 00:32:39,585
What if we just let her out for a moment
to stretch her legs?
413
00:32:40,377 --> 00:32:43,046
She's been locked up for weeks.
414
00:32:43,046 --> 00:32:45,841
No, she stays in there. End of discussion.
415
00:32:48,135 --> 00:32:50,095
- What are you doing?
- I'm going in.
416
00:32:50,095 --> 00:32:53,056
- You can't just storm in there.
- They're holding someone captive!
417
00:32:53,056 --> 00:32:54,516
What are you going to say?
418
00:32:54,516 --> 00:32:57,352
"Sorry, we were just eavesdropping on you
and we think you might have our daughter."
419
00:32:57,352 --> 00:32:58,604
Carlotta!
420
00:33:00,814 --> 00:33:04,193
We promised Ole that
we would be smarter about it.
421
00:33:06,695 --> 00:33:07,821
We need bugs.
422
00:33:11,491 --> 00:33:14,661
We need your help, please.
423
00:33:14,661 --> 00:33:16,288
As the saying goes:
424
00:33:16,288 --> 00:33:19,708
if you need something illegal done
on the Internet, ask a teenager.
425
00:33:23,504 --> 00:33:24,796
- Hello.
- Hello.
426
00:33:24,796 --> 00:33:28,300
I'm Ole, a friend of Alex. Is he here?
427
00:33:29,092 --> 00:33:30,886
Yes. Why don't you come in?
428
00:33:33,597 --> 00:33:34,598
Alex!
429
00:33:37,100 --> 00:33:39,520
- Would you like something to drink?
- Yes, thank you.
430
00:33:41,688 --> 00:33:43,565
- Alex!
- Coming!
431
00:33:54,576 --> 00:33:57,371
- Thank you.
- Sorry to ask, but aren't you
432
00:33:57,371 --> 00:33:59,081
Wanda Klatt's brother?
433
00:33:59,081 --> 00:34:03,126
It's awful what you're all going through
right now. It must be just terrible.
434
00:34:03,126 --> 00:34:05,546
I do not understand why the Schusters
435
00:34:05,546 --> 00:34:08,674
insist on making Inga take ballet lessons.
436
00:34:08,674 --> 00:34:11,717
I know she's only six,
but the girl's a dump truck.
437
00:34:11,717 --> 00:34:14,471
I mean, are they giving her
protein shakes in her lunch box?
438
00:34:14,471 --> 00:34:16,556
Jonas, this is Ole.
439
00:34:17,516 --> 00:34:19,141
Wanda Klatt's brother.
440
00:34:23,522 --> 00:34:24,523
Ole.
441
00:34:26,315 --> 00:34:28,777
Hello. Pleasure.
442
00:34:30,152 --> 00:34:35,324
I used to teach Wanda,
a long, long time ago.
443
00:34:35,826 --> 00:34:38,078
She was a little sparkle.
444
00:34:38,078 --> 00:34:40,998
I think I even have
a picture here somewhere...
445
00:34:42,498 --> 00:34:44,626
Ah, yes! There she is.
446
00:34:46,335 --> 00:34:49,255
Rizzo, 2009 Grease Mega-mix.
447
00:34:49,255 --> 00:34:51,382
So much potential.
448
00:34:52,092 --> 00:34:53,719
- Alex!
- Yes.
449
00:34:54,344 --> 00:34:56,471
But, as Katarina always tells me...
450
00:34:59,099 --> 00:35:00,559
I can't keep them all.
451
00:35:01,727 --> 00:35:02,936
Yes?
452
00:35:04,563 --> 00:35:06,315
- Ole.
- Hi.
453
00:35:06,899 --> 00:35:08,442
What's up?
454
00:35:16,450 --> 00:35:19,203
The other day you mentioned the dark web.
455
00:35:20,787 --> 00:35:22,122
Can you show me?
456
00:35:24,124 --> 00:35:26,710
Welcome to the Black Souk.
457
00:35:26,710 --> 00:35:28,921
Drugs, weapons, super-weird porn.
458
00:35:28,921 --> 00:35:31,173
I even saw someone selling a tiger
on here once.
459
00:35:31,173 --> 00:35:33,675
Whatever you're looking for,
you can find it here.
460
00:35:34,259 --> 00:35:36,011
So, what do you need?
461
00:35:39,431 --> 00:35:42,601
Quantex MF-317.
462
00:35:42,601 --> 00:35:43,685
Okay.
463
00:35:44,686 --> 00:35:47,481
Quantex... M, F, 3, 1.
464
00:35:47,481 --> 00:35:48,982
What's that?
465
00:35:48,982 --> 00:35:50,984
They're surveillance cameras.
466
00:35:52,152 --> 00:35:53,153
Okay...
467
00:35:54,196 --> 00:35:58,325
My mom thinks that my dad
is cheating on her.
468
00:36:01,203 --> 00:36:02,204
Sorry.
469
00:36:02,871 --> 00:36:05,499
My dad cheated, back when we were six.
470
00:36:06,500 --> 00:36:09,962
Yeah. I don't think my parents know that
we know, but it was pretty messed up.
471
00:36:09,962 --> 00:36:12,506
He had to live with my grandma
and grandpa for a month.
472
00:36:12,506 --> 00:36:14,842
He begged my mom to take him back.
473
00:36:16,009 --> 00:36:18,220
Yeah, since then
he's basically been her bitch.
474
00:36:18,220 --> 00:36:19,680
Running around after her like a puppy.
475
00:36:19,680 --> 00:36:21,974
He's super scared she'll divorce him
476
00:36:21,974 --> 00:36:24,184
and take everything. It's kind of sad.
477
00:36:24,977 --> 00:36:29,606
I am so sorry. Do you know
the woman your dad had an affair with?
478
00:36:29,606 --> 00:36:30,983
Yeah, his name was Frederik.
479
00:36:31,483 --> 00:36:32,776
Here it is!
480
00:36:33,277 --> 00:36:34,945
Oh, dude, they cost 600 euros each.
481
00:36:35,654 --> 00:36:37,781
Oh, no worries.
482
00:36:37,781 --> 00:36:40,784
My mom gave me her credit card.
483
00:36:41,493 --> 00:36:43,787
That's no good here. It's all crypto.
484
00:36:43,787 --> 00:36:45,455
Do you have a Bitcoin wallet?
485
00:36:46,373 --> 00:36:47,374
No.
486
00:36:48,125 --> 00:36:49,126
Too bad.
487
00:36:49,668 --> 00:36:54,006
Wait, wait, wait. If you help me,
I'll give you five percent commission.
488
00:36:55,174 --> 00:36:56,216
Really?
489
00:36:56,216 --> 00:36:57,301
Yes.
490
00:36:59,887 --> 00:37:00,929
Okay.
491
00:37:01,722 --> 00:37:03,307
Back to business, my friend.
492
00:37:05,058 --> 00:37:07,186
First we have to
set up an account for you.
493
00:37:15,277 --> 00:37:17,654
- Hello?
- Hello, I'm Father Schäfer.
494
00:37:17,654 --> 00:37:18,947
I am a man of the cloth,
495
00:37:18,947 --> 00:37:20,991
but I had a crisis of faith.
496
00:37:20,991 --> 00:37:23,035
However, I'm also the best damn exorcist
497
00:37:23,035 --> 00:37:24,620
- this side of the Va--
- Stop.
498
00:37:24,620 --> 00:37:25,537
What?
499
00:37:25,537 --> 00:37:27,915
We agreed we weren't doing
the Father Schäfer thing.
500
00:37:27,915 --> 00:37:29,166
Well, I just thought--
501
00:37:29,166 --> 00:37:31,502
Dad, no. Mom's right. It's lame.
502
00:37:31,502 --> 00:37:33,337
Fine. Then I'll just say...
503
00:37:33,337 --> 00:37:36,131
Hello, my car just broke down
and my cell phone is dead.
504
00:37:36,131 --> 00:37:38,008
Could I please make a quick call?
505
00:37:38,884 --> 00:37:40,135
- Yes, of course.
- Yes.
506
00:37:40,135 --> 00:37:41,720
- Much better.
- Much better.
507
00:37:41,720 --> 00:37:44,973
And once you're in, you just have to
get him out of the room somehow
508
00:37:44,973 --> 00:37:46,266
and then install the bug.
509
00:37:49,144 --> 00:37:50,646
That's the camera.
510
00:37:51,188 --> 00:37:53,774
- Right.
- You need to point it at the target.
511
00:37:53,774 --> 00:37:56,527
- Got it?
- No biggie.
512
00:38:04,451 --> 00:38:05,452
Thanks.
513
00:38:09,081 --> 00:38:10,415
Oh, yes, right.
514
00:38:10,415 --> 00:38:13,210
Eight, three, zero...
515
00:38:15,629 --> 00:38:18,131
The number you have dialed
is not in service.
516
00:38:18,131 --> 00:38:22,678
Yes? Hello? I'm calling
because my car broke down.
517
00:38:22,678 --> 00:38:24,221
...currently not available.
518
00:38:24,972 --> 00:38:26,181
My name?
519
00:38:26,682 --> 00:38:28,267
My name is...
520
00:38:29,059 --> 00:38:30,394
Father Schäfer.
521
00:38:32,271 --> 00:38:35,399
Good. Thanks. I'll wait.
522
00:38:37,776 --> 00:38:39,111
This might take a while.
523
00:38:51,290 --> 00:38:52,749
Just a bit dry.
524
00:38:59,298 --> 00:39:00,799
Ahem. Excuse me.
525
00:39:02,342 --> 00:39:04,553
- Could I get a glass of water?
- Of course.
526
00:39:04,553 --> 00:39:06,763
- Yes, thank you.
- Excuse me.
527
00:39:16,231 --> 00:39:17,566
Come on, come on.
528
00:39:41,715 --> 00:39:42,716
Come on, come on.
529
00:39:46,261 --> 00:39:47,721
What are you doing?
530
00:39:48,388 --> 00:39:50,516
Me? I had a--
531
00:39:50,516 --> 00:39:52,768
So, I actually just wanted to--
532
00:39:52,768 --> 00:39:54,144
I'm...
533
00:39:55,229 --> 00:39:57,105
Could I just quickly use your bathroom?
534
00:40:07,616 --> 00:40:10,160
There's a room with a padlock on it.
535
00:40:10,786 --> 00:40:14,915
- What did you say?
- I said you have a very nice house.
536
00:40:15,832 --> 00:40:16,667
Shit.
537
00:40:18,126 --> 00:40:19,711
CAN YOU GET IN?
538
00:40:19,711 --> 00:40:21,505
I don't think so.
539
00:40:22,923 --> 00:40:24,299
Everything all right?
540
00:40:25,467 --> 00:40:28,011
I'm just having a poo!
541
00:40:29,304 --> 00:40:30,848
The wife is onto me.
542
00:40:33,267 --> 00:40:34,351
What did he say?
543
00:40:34,351 --> 00:40:40,941
"I don't think so I'm just having a poo
the wife is onto me."
544
00:40:41,775 --> 00:40:43,527
"The wife is onto me."
545
00:40:43,527 --> 00:40:47,030
It's working. Both cameras are online.
546
00:40:47,531 --> 00:40:49,783
I told you not to let
any strangers inside the house.
547
00:40:49,783 --> 00:40:51,660
I think he's a priest.
548
00:40:51,660 --> 00:40:53,620
He doesn't look like a priest.
549
00:40:53,620 --> 00:40:55,455
Maybe he's having a crisis of faith?
550
00:40:56,665 --> 00:40:57,666
Got you.
551
00:40:58,792 --> 00:40:59,918
What?
552
00:41:00,460 --> 00:41:01,670
You can't park here.
553
00:41:04,423 --> 00:41:05,966
I'm just waiting for my husband.
554
00:41:05,966 --> 00:41:07,467
I see.
555
00:41:07,467 --> 00:41:10,220
But there is absolutely no stopping here
between 9:00 a.m. and 7:00 p.m.
556
00:41:11,013 --> 00:41:13,098
So please remove your vehicle immediately.
557
00:41:13,098 --> 00:41:14,683
Otherwise I'll have it towed.
558
00:41:16,143 --> 00:41:18,562
Towed? But I'm in it.
559
00:41:18,562 --> 00:41:21,523
What if someone sees you
park here and thinks,
560
00:41:21,523 --> 00:41:24,401
"Oh, how convenient. I didn't even know
you were allowed to park there."
561
00:41:24,401 --> 00:41:27,905
And then he tells his friends,
and those friends tell their friends.
562
00:41:27,905 --> 00:41:30,032
And all of a sudden it's car-mageddon.
563
00:41:32,284 --> 00:41:35,621
I would therefore kindly ask you
to remove your vehicle
564
00:41:36,121 --> 00:41:38,957
from the no-stopping zone immediately.
565
00:41:42,961 --> 00:41:43,962
There?
566
00:41:58,727 --> 00:42:00,103
And seat belts next time!
567
00:42:02,981 --> 00:42:03,982
Right.
568
00:42:05,817 --> 00:42:07,194
Bless you in the name of...
569
00:42:22,084 --> 00:42:23,669
What a waste of time.
570
00:42:42,229 --> 00:42:43,730
SEARCHING FOR REGISTERED OWNER
571
00:42:43,730 --> 00:42:45,858
1 RESULT FOUND
572
00:42:59,329 --> 00:43:01,915
- Sweetie? I'm going shopping.
- I've seen her before.
573
00:43:05,627 --> 00:43:07,337
I was just wondering...
574
00:43:07,337 --> 00:43:10,090
as things are looking
a little tight this month,
575
00:43:10,090 --> 00:43:14,386
perhaps we could go easy on the shopping?
576
00:43:14,386 --> 00:43:15,929
That's his wife?
577
00:43:17,556 --> 00:43:20,392
Don't you want your little bunny
to be happy?
578
00:43:20,976 --> 00:43:23,729
Of course I want my bunny to be happy.
579
00:43:27,816 --> 00:43:30,819
Shopping. Shopping makes your bunny happy.
580
00:43:48,378 --> 00:43:52,257
- Good little mole. Give me the card.
- Please.
581
00:43:53,050 --> 00:43:54,051
Bye.
582
00:43:59,223 --> 00:44:00,390
Okay, now what?
583
00:44:03,268 --> 00:44:05,938
We have to wait until
one of them opens the door.
584
00:44:08,857 --> 00:44:10,359
We can take shifts.
585
00:44:22,246 --> 00:44:25,707
Why is the guy
with the blue face following me?
586
00:44:25,707 --> 00:44:28,252
Dad, chill, it's me.
I'm trying to help you.
587
00:44:28,836 --> 00:44:29,837
Right.
588
00:44:33,006 --> 00:44:34,049
Everything okay?
589
00:44:36,218 --> 00:44:38,929
The door. He's opening the door.
He's opening the door!
590
00:44:44,393 --> 00:44:45,769
- What?
- He is opening the door!
591
00:44:45,769 --> 00:44:48,564
There's a food tray.
592
00:44:48,564 --> 00:44:50,232
There's definitely someone inside.
593
00:44:51,483 --> 00:44:52,568
Oh, my God.
594
00:44:53,151 --> 00:44:54,361
Can you see anything?
595
00:44:55,279 --> 00:44:58,115
Okay, you can come out for a little bit.
596
00:44:58,115 --> 00:45:00,534
We're all alone.
597
00:45:00,534 --> 00:45:02,828
- Who's that?
- Is that Wanda?
598
00:45:02,828 --> 00:45:04,872
It doesn't look like Wanda.
599
00:45:06,832 --> 00:45:08,041
Who is it?
600
00:45:09,418 --> 00:45:10,961
You better behave yourself.
601
00:45:14,173 --> 00:45:18,093
If Anita finds out she'll be very mad.
602
00:45:18,093 --> 00:45:19,178
What did he say?
603
00:45:19,178 --> 00:45:21,597
"Anita will be very mad"
or something like that?
604
00:45:21,597 --> 00:45:23,557
She'll put you back on the tranquilizers.
605
00:45:23,557 --> 00:45:25,767
That's why that woman looked
so familiar to me!
606
00:45:26,560 --> 00:45:29,730
She works in the hospital
as a palliative care nurse.
607
00:45:31,940 --> 00:45:33,317
What? I don't get it.
608
00:45:33,317 --> 00:45:36,737
So the chick from before
is shacking up with the old one,
609
00:45:36,737 --> 00:45:38,739
and keeping his real wife locked up.
610
00:45:38,739 --> 00:45:39,865
Why?
611
00:45:39,865 --> 00:45:43,452
I don't know, they must be collecting
her care allowance or--
612
00:45:46,455 --> 00:45:49,333
Don't try anything. We're all alone.
613
00:45:51,001 --> 00:45:53,462
- We have to call the police, right?
- No.
614
00:45:54,254 --> 00:45:58,425
If we call the police,
they'll know we planted the bug.
615
00:45:58,425 --> 00:46:00,636
We could get in big trouble.
616
00:46:00,636 --> 00:46:03,555
Then we'll never find Wanda.
617
00:46:03,555 --> 00:46:07,351
But we can't just leave her there.
What are we going to do now?
618
00:46:15,067 --> 00:46:17,110
- It's eights.
- What?
619
00:46:17,110 --> 00:46:19,071
On the license plate of the Beetle.
620
00:46:19,071 --> 00:46:20,989
8L8, not BLB.
621
00:46:21,657 --> 00:46:24,826
It is not from Berleburg,
it's from the Czech Republic.
622
00:46:24,826 --> 00:46:26,745
Czech Republic? Okay.
623
00:46:26,745 --> 00:46:28,830
And you think this has something
to do with Wanda Klatt?
624
00:46:28,830 --> 00:46:30,832
No idea, but I'm going to find out.
625
00:46:39,716 --> 00:46:42,302
The police sent someone
to do a welfare check on Mrs. Hessel.
626
00:46:43,053 --> 00:46:45,138
But you didn't tell them your name?
627
00:46:45,138 --> 00:46:47,850
No, of course not.
I said I'm a concerned neighbor.
628
00:46:50,811 --> 00:46:53,480
Mom. Dad.
629
00:46:54,648 --> 00:46:56,400
I'm sorry it wasn't her.
630
00:46:58,318 --> 00:47:00,195
Yeah. Me too.
631
00:47:03,532 --> 00:47:06,326
Did you ever play hide and seek
as a child and were super excited
632
00:47:06,326 --> 00:47:09,580
because you thought you had found
the best hiding place in the world?
633
00:47:10,372 --> 00:47:14,960
And then at some point you panicked
because the hiding place was so good...
634
00:47:14,960 --> 00:47:16,962
that maybe no one would ever find you?
635
00:47:19,840 --> 00:47:21,175
There you are.
636
00:47:21,175 --> 00:47:23,468
{\an8}So at some point you deliberately
give yourself away.
637
00:47:26,346 --> 00:47:28,348
"Monster Hunting in Sundersheim."
638
00:47:35,814 --> 00:47:39,443
{\an8}Because the beauty of the game
is not actually hiding...
639
00:47:39,443 --> 00:47:41,153
{\an8}- Wanda.
- ...but...
640
00:47:42,279 --> 00:47:43,530
FAMILY - DAY 0 - ENVIRONMENT
641
00:47:43,530 --> 00:47:44,865
...being found.