1 00:00:12,763 --> 00:00:17,392 DAY 0 2 00:00:26,568 --> 00:00:28,362 Sweetie, can you take this? 3 00:00:29,488 --> 00:00:30,489 Yes. 4 00:00:38,121 --> 00:00:39,331 What's this? 5 00:00:39,331 --> 00:00:41,875 Tranquilizers, just in case she gives us any trouble. 6 00:00:43,502 --> 00:00:45,254 You really think that's necessary? 7 00:00:45,254 --> 00:00:48,090 Well, that will be up to her, won't it? 8 00:00:50,884 --> 00:00:53,762 - Oh, gosh. I'm sorry. - Why don't you watch out? 9 00:00:53,762 --> 00:00:55,597 No, no, no, no, no. 10 00:00:55,597 --> 00:00:58,642 - There you go. - Stop it! Stop it. Stop it. 11 00:01:08,694 --> 00:01:12,114 In 2004, the journalist Gwen Ifill coined the term 12 00:01:12,114 --> 00:01:14,533 "Missing White Woman Syndrome." 13 00:01:16,910 --> 00:01:19,872 It's basically about the whole world goes crazy 14 00:01:19,872 --> 00:01:21,665 when a pretty white girl disappears. 15 00:01:22,165 --> 00:01:24,543 {\an8}Not that I'm saying I'm pretty. 16 00:01:25,669 --> 00:01:28,922 {\an8}And then you have the people that the world never takes notice of. 17 00:01:32,759 --> 00:01:34,094 Watch out. 18 00:01:39,558 --> 00:01:40,559 The nerds. 19 00:02:28,440 --> 00:02:29,942 Pretty sweet wheels, huh? 20 00:02:33,070 --> 00:02:35,906 - Do you live around here? - Yeah. 21 00:02:36,573 --> 00:02:38,367 Is it always this strange? 22 00:02:39,535 --> 00:02:41,787 Is there anywhere I can order a flat white 23 00:02:42,454 --> 00:02:45,707 without being forced to drink cow's milk like we're still in the Stone Age? 24 00:02:47,000 --> 00:02:48,669 Bella's on Main Street. 25 00:02:48,669 --> 00:02:49,920 Thanks, hon. 26 00:02:50,504 --> 00:02:51,505 No problem. 27 00:02:57,761 --> 00:03:01,640 Who was that girl you were just talking to? 28 00:03:01,640 --> 00:03:03,100 No idea. 29 00:03:05,102 --> 00:03:07,312 - You're pretty early. - Yeah. 30 00:03:07,938 --> 00:03:10,399 - Excited about the game? - Yeah. 31 00:03:10,399 --> 00:03:13,318 Yeah? Do you want anything to drink? 32 00:03:13,318 --> 00:03:15,195 I'll have a Coke, please. 33 00:03:15,195 --> 00:03:17,990 Your old man is inside with Karl. Should I put it on his tab? 34 00:03:17,990 --> 00:03:19,241 Yes. 35 00:03:19,241 --> 00:03:21,910 - Should I tell him that you're out here? - I'd rather not. 36 00:03:21,910 --> 00:03:22,828 Okay. 37 00:03:24,079 --> 00:03:25,914 How are things going with you, huh? 38 00:03:25,914 --> 00:03:27,332 Do you have a girlfriend yet? 39 00:03:27,332 --> 00:03:28,750 Anyone in sight? 40 00:03:29,626 --> 00:03:30,627 Well? 41 00:03:31,128 --> 00:03:32,754 Look out, girls! 42 00:03:34,423 --> 00:03:35,632 Coke is on its way. 43 00:03:35,632 --> 00:03:39,219 SV Sundersheim, SV Sundersheim! 44 00:03:48,228 --> 00:03:49,396 Thanks. 45 00:03:49,396 --> 00:03:55,360 Now I get why Ole agreed to go to all those soccer games with Dad. 46 00:03:57,196 --> 00:04:00,616 The problem is, if you spend your life flying under the radar, 47 00:04:01,241 --> 00:04:05,871 when you finally do want to be noticed, it's not that easy. 48 00:04:07,998 --> 00:04:09,875 DAY 0 49 00:04:12,920 --> 00:04:15,172 DAY 70 50 00:04:26,975 --> 00:04:29,102 So, do you already have your tickets for Games World? 51 00:04:29,102 --> 00:04:30,771 Bro, I'm broke. 52 00:04:31,522 --> 00:04:32,606 Dude, get your shit together. 53 00:04:32,606 --> 00:04:34,858 ShadowStrike is hosting a tournament. It's gonna be sick. 54 00:04:34,858 --> 00:04:36,360 I don't have the money right now. 55 00:04:38,111 --> 00:04:40,030 - Sweetie, are you ready? - Yes. 56 00:04:40,739 --> 00:04:42,366 - You gonna be online tomorrow? - Probably yeah. 57 00:04:42,366 --> 00:04:43,951 - Apex at 5:00? - Okay. 58 00:04:43,951 --> 00:04:45,702 - We'll text, all right? - Yeah, sure. 59 00:04:48,372 --> 00:04:50,165 - What's up, dude? - All good? 60 00:04:50,165 --> 00:04:51,250 Yeah, totally. 61 00:04:52,960 --> 00:04:54,461 What are you looking at? 62 00:04:57,172 --> 00:04:59,383 They say love always finds a way, 63 00:05:00,259 --> 00:05:03,679 but it doesn't hurt to jump-start it a bit. 64 00:05:47,264 --> 00:05:50,392 In this video, I will show you how to pick a lock. 65 00:05:51,101 --> 00:05:54,313 Slowly insert your tool into the keyhole... 66 00:05:54,313 --> 00:05:58,317 So... I think we should start here at the clothes bin in the center 67 00:05:58,317 --> 00:06:00,527 and then spiral out. 68 00:06:02,362 --> 00:06:05,949 {\an8}The one good thing about having a meltdown on TV 69 00:06:05,949 --> 00:06:09,661 is that work was very happy to offer me 70 00:06:09,661 --> 00:06:13,040 a 30-day sabbatical to recover. 71 00:06:13,832 --> 00:06:15,751 Ha! Did it. 72 00:06:15,751 --> 00:06:20,005 What about you? Did you ask about getting the time off yet? 73 00:06:22,841 --> 00:06:24,968 Yeah. All good. 74 00:06:28,263 --> 00:06:33,268 Good. Now I'll number the rest of the houses right up to the line, 75 00:06:33,268 --> 00:06:35,562 and then we'll start here at number two. 76 00:06:35,562 --> 00:06:37,189 - At the Tannenring. - Okay. 77 00:06:39,691 --> 00:06:41,235 - Ole, hey. What's up, Ole? - Ole. 78 00:06:42,027 --> 00:06:44,238 What are you doing down here? 79 00:06:44,238 --> 00:06:46,031 - Just fixing something. - We're playing ping-pong. 80 00:06:46,031 --> 00:06:48,492 Right, exactly. I was fixing something. 81 00:06:48,492 --> 00:06:50,869 - Now, we are playing ping-pong. Yes. - Yes. 82 00:06:50,869 --> 00:06:51,954 I'm winning. 83 00:06:51,954 --> 00:06:54,081 Sure. Okay. 84 00:06:54,665 --> 00:06:57,835 I need a ticket for Games World. 85 00:06:59,586 --> 00:07:02,130 I see. And what is "Games World"? 86 00:07:02,130 --> 00:07:05,092 It's a computer games conference. Can I go? 87 00:07:05,092 --> 00:07:07,511 I see, and how much are the tickets? 88 00:07:07,511 --> 00:07:09,972 - 200 euros. - 200 euros? 89 00:07:09,972 --> 00:07:14,101 I thought the point of computer games was was that you could play at home? 90 00:07:14,101 --> 00:07:15,811 Dad, you don't understand. 91 00:07:18,939 --> 00:07:22,276 What? 200 euros. My first car cost less than that. 92 00:07:23,443 --> 00:07:25,362 - You don't get it. - I do get it. 93 00:07:26,238 --> 00:07:29,491 On the phone you said you knew who abducted Wanda Klatt? 94 00:07:30,158 --> 00:07:33,495 On Nuppelwocken Night, yes. 95 00:07:35,038 --> 00:07:38,917 I saw them with my own eyes. 96 00:07:43,046 --> 00:07:45,465 I was in the woods... 97 00:07:47,843 --> 00:07:50,012 wassailing with the trees, 98 00:07:50,012 --> 00:07:53,765 renewing my spiritual defenses, 99 00:07:55,017 --> 00:07:59,354 and all of a sudden-- there he was... 100 00:08:00,522 --> 00:08:02,357 Majestic. 101 00:08:04,943 --> 00:08:07,696 I did a painting for you. In case it's useful. 102 00:08:10,949 --> 00:08:12,159 You painted that yourself? 103 00:08:12,159 --> 00:08:14,161 - Fantastic. Truly. - Thank you. 104 00:08:14,161 --> 00:08:15,704 Excellent use of time. 105 00:08:16,330 --> 00:08:19,041 - Thanks. - You are welcome. 106 00:08:19,041 --> 00:08:22,085 The next Nuppelwocken tour starts at 1:15. 107 00:08:22,085 --> 00:08:24,838 These TV appeals always bring the crazies out. 108 00:08:24,838 --> 00:08:26,840 Why is everyone so obsessed with this thing? 109 00:08:26,840 --> 00:08:29,593 With the Nuppelwocken? Well, it's our history. 110 00:08:30,511 --> 00:08:32,638 You know that's not history, right? 111 00:08:32,638 --> 00:08:34,556 {\an8}Fine, legend then. 112 00:08:38,393 --> 00:08:39,645 {\an8}CLOTHES + SHOES 113 00:08:47,444 --> 00:08:49,154 All right, we start right here. 114 00:08:49,154 --> 00:08:53,242 Here at the clothes bin, and then we'll search one by one. 115 00:08:55,494 --> 00:08:57,162 Let's just go over the plan one more time. 116 00:09:03,460 --> 00:09:06,088 Dedo, this is serious. 117 00:09:06,088 --> 00:09:07,422 Okay. All right. 118 00:09:08,257 --> 00:09:10,425 So, I ring the bell. Check if the house is empty. 119 00:09:10,425 --> 00:09:12,678 If it is, I'll try to get in through-- 120 00:09:13,554 --> 00:09:15,097 Ole changed my text alert. 121 00:09:15,097 --> 00:09:17,891 He thought it was hilarious. Now, I don't know how to change it back. 122 00:09:21,812 --> 00:09:25,440 Yeah, it's from Ole. About this Games World thing again. 123 00:09:26,441 --> 00:09:30,070 Hey, buddy. 200 euros is a lot of money. 124 00:09:30,779 --> 00:09:31,780 Send. 125 00:09:33,407 --> 00:09:35,450 Yeah, thanks. Well, I-- 126 00:09:36,201 --> 00:09:37,244 Can you hold this a second? 127 00:09:40,414 --> 00:09:45,502 He says, "ShadowStrike is hosting a tournament, and it's gonna be a bad ass." 128 00:09:45,502 --> 00:09:46,879 Sorry, "badass." 129 00:09:48,714 --> 00:09:51,049 Who is ShadowStrike? 130 00:09:52,134 --> 00:09:54,428 Not "Cellostrike". 131 00:09:54,428 --> 00:09:57,806 Sh-- Sh-ShadowStrike. 132 00:09:59,057 --> 00:10:00,058 Send. 133 00:10:02,394 --> 00:10:03,395 Right. 134 00:10:04,730 --> 00:10:07,024 Do you think maybe we could try and focus? 135 00:10:07,024 --> 00:10:09,359 I am. Honey, we got this. 136 00:10:09,359 --> 00:10:11,862 Listen. I'll go to the house. Check if it's empty. 137 00:10:11,862 --> 00:10:14,072 Pick the lock. Look around inside. 138 00:10:14,072 --> 00:10:16,950 And if someone comes, you honk the horn and I'll get out. 139 00:10:16,950 --> 00:10:18,035 Yes. 140 00:10:19,536 --> 00:10:20,913 Ready? 141 00:10:20,913 --> 00:10:22,122 Ready. 142 00:11:37,155 --> 00:11:40,158 All right, my friend. Let's do this. 143 00:12:06,143 --> 00:12:09,438 You shitting shit! Why are you so shitty? 144 00:12:12,274 --> 00:12:13,150 Damn it! 145 00:12:25,787 --> 00:12:26,830 Carlotta? 146 00:12:28,582 --> 00:12:29,791 Rüdiger? 147 00:12:31,251 --> 00:12:32,836 What are you doing here, Sis? 148 00:12:35,130 --> 00:12:36,465 What are you doing here? 149 00:12:36,465 --> 00:12:38,425 I live around the corner. 150 00:12:39,009 --> 00:12:40,010 Right. 151 00:12:40,886 --> 00:12:42,638 Saw you on TV yesterday. 152 00:12:42,638 --> 00:12:44,097 Everything okay? 153 00:12:45,474 --> 00:12:46,308 Everything is great. 154 00:12:47,434 --> 00:12:49,228 Just... it was pretty... 155 00:12:49,978 --> 00:12:51,355 - Well-- - What? 156 00:12:52,231 --> 00:12:53,482 Intense. 157 00:12:55,150 --> 00:12:57,027 Thanks for checking in, Rüdiger. 158 00:12:57,569 --> 00:12:59,154 Always nice to see you. 159 00:12:59,905 --> 00:13:03,408 Dodo looked like such a dum-dum on his tiny stool. 160 00:13:03,408 --> 00:13:04,660 Don't call him that. 161 00:13:05,244 --> 00:13:07,704 What? Dodo or dum-dum? 162 00:13:09,122 --> 00:13:10,874 I know you're still mad at him, but-- 163 00:13:10,874 --> 00:13:12,584 He set the cops on me! 164 00:13:12,584 --> 00:13:14,837 Well, yes, that was unfortunate, but-- 165 00:13:14,837 --> 00:13:16,672 Unfortunate? 166 00:13:16,672 --> 00:13:20,008 Carlotta, he said, and I quote, that I have "major pedo vibes." 167 00:13:20,008 --> 00:13:21,718 He was exhausted. 168 00:13:22,678 --> 00:13:25,931 And he was angry at you for talking to that journalist lady. 169 00:13:25,931 --> 00:13:30,394 I didn't know she was a journalist. Her Tinder profile said pastry chef. 170 00:13:30,394 --> 00:13:32,229 - She totally messed with me. - Sh-- 171 00:13:32,229 --> 00:13:33,313 Carlotta? 172 00:13:34,314 --> 00:13:36,400 I can follow up on the rest of the Wanda leads myself. 173 00:13:36,400 --> 00:13:37,943 No need to waste your time. 174 00:13:37,943 --> 00:13:40,112 Do you know how an oyster works? 175 00:13:40,112 --> 00:13:42,197 They're filter feeders, so they suck in all the crap, 176 00:13:42,197 --> 00:13:44,658 and they filter out everything that is not useful. 177 00:13:44,658 --> 00:13:45,826 Okay. 178 00:13:45,826 --> 00:13:48,745 But every now and then a grain of sand is caught inside... 179 00:13:49,746 --> 00:13:51,248 and that's when you find a pearl. 180 00:13:52,124 --> 00:13:53,208 Is this a metaphor? 181 00:13:54,001 --> 00:13:55,377 Yes. 182 00:14:04,803 --> 00:14:07,431 What the hell are you doing? 183 00:14:09,349 --> 00:14:10,601 I dropped my keys. 184 00:14:11,768 --> 00:14:13,020 They're in the ignition. 185 00:14:15,856 --> 00:14:16,857 Yes. 186 00:14:19,526 --> 00:14:20,736 Damn it, open up! 187 00:15:31,139 --> 00:15:35,185 If Dodo wants to repair the relationship, then he needs to apologize. 188 00:15:35,185 --> 00:15:36,562 Okay, fine, I'll talk to him. 189 00:15:36,562 --> 00:15:38,188 I'll talk to him, yeah? 190 00:15:40,983 --> 00:15:42,192 Wait up. 191 00:15:43,068 --> 00:15:45,028 - I know him. - Who? 192 00:15:47,072 --> 00:15:50,617 He's a teacher at Wanda's school. 193 00:15:51,368 --> 00:15:54,788 That guy's a teacher? What does he teach? Steroids? 194 00:16:18,562 --> 00:16:21,190 Oh, shit. Oh, shit. 195 00:16:27,863 --> 00:16:30,449 Hey! What the hell are you doing? 196 00:16:30,449 --> 00:16:34,369 There was a family of ducks crossing the street. 197 00:16:34,369 --> 00:16:35,954 You're parked! 198 00:16:35,954 --> 00:16:37,664 I'm an animal rights activist! 199 00:16:39,791 --> 00:16:42,336 You're really starting to worry me, Carlotta. 200 00:17:47,901 --> 00:17:49,570 Hey! What are you doing here? 201 00:17:50,529 --> 00:17:52,114 You looking for trouble? 202 00:17:58,954 --> 00:17:59,955 Yes. 203 00:18:24,813 --> 00:18:27,441 Carlotta! Start the car! Start the car! 204 00:18:34,156 --> 00:18:36,950 - Are you okay? - Go, go, go! Now, now, now, now! 205 00:19:00,474 --> 00:19:01,475 - Hi. - Hi. 206 00:19:05,771 --> 00:19:07,314 What happened to you? 207 00:19:08,398 --> 00:19:10,984 I tripped. Over a dog. 208 00:19:12,152 --> 00:19:13,862 Where were you guys? 209 00:19:14,655 --> 00:19:15,989 - Bowling. - Shopping. 210 00:19:17,407 --> 00:19:18,992 Okay, what is going on here? 211 00:19:21,620 --> 00:19:24,039 Two days ago, you show up saying Mom's been bitten by a snake. 212 00:19:24,039 --> 00:19:25,832 Now you look like you've been hit by a truck 213 00:19:25,832 --> 00:19:27,835 and you're saying you fell over a dog in a bowling alley. 214 00:19:27,835 --> 00:19:30,254 It's about Wanda, isn't it? 215 00:19:33,966 --> 00:19:39,012 You always say families don't lie to each other. 216 00:19:39,012 --> 00:19:42,266 So tell the truth. 217 00:19:46,687 --> 00:19:51,984 Okay. Someone put Wanda's T-shirt into a clothes donation bin here. 218 00:19:52,734 --> 00:19:56,613 Why would they pick this particular bin? Unless they were still nearby, right? 219 00:19:58,156 --> 00:20:01,285 Statistically speaking, the odds of finding Wanda 220 00:20:01,285 --> 00:20:03,370 drop after the first 100 days. 221 00:20:03,370 --> 00:20:04,913 What day is today? 222 00:20:04,913 --> 00:20:06,540 - Day 70. - Seventy. 223 00:20:06,540 --> 00:20:09,501 So your Mother and I have decided that, in the next 30 days, 224 00:20:09,501 --> 00:20:11,628 we will do everything in our power to find her. 225 00:20:11,628 --> 00:20:14,840 We think Wanda is being held in one of these houses. 226 00:20:15,966 --> 00:20:16,967 So... 227 00:20:18,510 --> 00:20:19,720 So we're searching them. 228 00:20:22,139 --> 00:20:24,558 You're planning to break into all these houses? 229 00:20:24,558 --> 00:20:27,060 We already did two. So that's only another-- 230 00:20:27,060 --> 00:20:28,770 - Just like another 60. - Sixty. 231 00:20:28,770 --> 00:20:31,732 Sixty? Look at yourselves. 232 00:20:31,732 --> 00:20:33,650 And that's after two houses. 233 00:20:33,650 --> 00:20:35,569 You try another 60 and you'll either end up in prison, 234 00:20:35,569 --> 00:20:38,030 in a mental hospital or in a cemetery. 235 00:20:38,989 --> 00:20:42,951 Ole, we don't know what else to do. 236 00:20:49,541 --> 00:20:52,961 You really think we could find Wanda? 237 00:20:55,380 --> 00:20:56,381 Yes. 238 00:20:57,049 --> 00:20:58,091 Fine. 239 00:21:01,303 --> 00:21:04,515 But you need to stop being such boomers about it. 240 00:21:06,808 --> 00:21:09,728 Bug them. Digital surveillance. 241 00:21:10,312 --> 00:21:13,607 Be smart. And don't get caught. 242 00:21:14,399 --> 00:21:15,442 Promise? 243 00:21:15,943 --> 00:21:16,985 Yes. 244 00:21:18,987 --> 00:21:20,489 Okay, well, I appreciate your honesty. 245 00:21:21,698 --> 00:21:26,370 I feel like we've reached a new level of trust-- 246 00:21:26,370 --> 00:21:27,829 as a family. 247 00:21:28,413 --> 00:21:31,458 As such, I will take it that I have your blessing to go to Games World. 248 00:21:33,585 --> 00:21:34,586 Good talk. 249 00:21:38,549 --> 00:21:40,676 - That was good. - That-- That was... 250 00:21:43,887 --> 00:21:46,348 - That cost us 200 euros. - Yeah. 251 00:21:46,348 --> 00:21:47,683 Yeah, it'll be fine. 252 00:21:50,310 --> 00:21:53,814 Hey. I finally got a hold of someone about the surveillance camera 253 00:21:53,814 --> 00:21:55,983 - at the donation bin. - And? 254 00:21:55,983 --> 00:21:59,611 The security service says the memory card gets overwritten every six days 255 00:22:00,612 --> 00:22:03,198 because the boss gave the spare card to his daughter 256 00:22:03,198 --> 00:22:04,575 to take on her gap year. 257 00:22:06,326 --> 00:22:07,911 What do you have there? 258 00:22:07,911 --> 00:22:11,665 Just an old Beetle. A few people noticed it on the day Wanda went missing. 259 00:22:13,625 --> 00:22:15,252 {\an8}B-L-B. Where is that supposed to be? 260 00:22:15,252 --> 00:22:17,838 {\an8}Bad Berleburg. In North Rhine-Westphalia. 261 00:22:17,838 --> 00:22:21,008 I did an owner search, but no hits. 262 00:22:21,842 --> 00:22:24,303 Maybe they got the license plate wrong? 263 00:22:24,303 --> 00:22:27,347 Very likely. The people here don't seem to get many things right. 264 00:22:28,307 --> 00:22:29,725 Take a look at this for me. 265 00:22:31,310 --> 00:22:34,646 Several statements about a black van seen driving erratically. 266 00:22:35,564 --> 00:22:36,607 Will do. 267 00:22:53,040 --> 00:22:56,001 Hello. Can I help you with something? 268 00:22:56,001 --> 00:22:57,336 We just wanted to-- 269 00:22:57,336 --> 00:23:01,965 Well, we're looking for recording devices. 270 00:23:02,549 --> 00:23:05,636 So like video recorders or microphones? 271 00:23:06,512 --> 00:23:07,513 Yes, exactly. 272 00:23:09,181 --> 00:23:10,766 What do you want to do with them? 273 00:23:10,766 --> 00:23:12,267 - Make a podcast. - Watch birds. 274 00:23:13,101 --> 00:23:15,270 We like to watch birds in our yard. 275 00:23:15,896 --> 00:23:17,898 But then all of a sudden we noticed they were dying. 276 00:23:17,898 --> 00:23:19,858 - Dying, yes. - So we're looking for something 277 00:23:19,858 --> 00:23:22,819 to monitor our yard. 278 00:23:22,819 --> 00:23:25,405 Right, and I'm gonna make a podcast about it. 279 00:23:27,324 --> 00:23:28,742 Got it. I have just the thing. 280 00:23:29,326 --> 00:23:32,120 This is a standard wildlife camera. 281 00:23:32,120 --> 00:23:34,039 It works with a motion detector. 282 00:23:34,039 --> 00:23:37,709 When it goes off, it records an image onto the memory card, 283 00:23:37,709 --> 00:23:40,462 which you can then easily view on your computer. 284 00:23:42,714 --> 00:23:45,384 Do you have anything that can be watched remotely? 285 00:23:45,968 --> 00:23:48,971 Sure, but it means we start moving up the price range. 286 00:23:48,971 --> 00:23:50,347 - Yes, that-- - Tsk, tsk. 287 00:23:50,347 --> 00:23:51,515 - No problem. - No problem. 288 00:23:51,515 --> 00:23:53,976 What's the best you have? 289 00:23:54,476 --> 00:23:55,602 The best? 290 00:23:57,396 --> 00:24:00,065 Ultra HD, 32-bit color depth, 291 00:24:00,065 --> 00:24:02,025 20-meter wireless range. 292 00:24:02,025 --> 00:24:05,612 This baby here is the Rolls-Royce of surveillance cameras. 293 00:24:06,196 --> 00:24:07,823 Do you have anything... smaller? 294 00:24:09,032 --> 00:24:10,033 Sure. 295 00:24:12,327 --> 00:24:14,788 This one. The XR-098. 296 00:24:16,373 --> 00:24:19,251 We meant a lot smaller. 297 00:24:21,962 --> 00:24:23,881 Oh, you mean like a bug? 298 00:24:28,302 --> 00:24:31,889 Well, to be honest, that stuff's a bit more specialized, 299 00:24:31,889 --> 00:24:34,183 and kind of illegal. 300 00:24:38,187 --> 00:24:40,105 But there is one thing. 301 00:24:46,820 --> 00:24:49,031 It says here, "Directional microphones 302 00:24:49,031 --> 00:24:51,450 were used for espionage during World War II." 303 00:24:52,492 --> 00:24:54,786 So why was it in the toy section? 304 00:24:54,786 --> 00:24:57,581 Just... point the thing towards the house 305 00:24:57,581 --> 00:24:59,291 and we'll see what happens, okay? 306 00:25:12,638 --> 00:25:14,139 Okay, can you hear me? 307 00:25:14,139 --> 00:25:15,599 Loud and clear! 308 00:25:15,599 --> 00:25:16,517 Great! 309 00:25:17,184 --> 00:25:18,644 Yes, great! 310 00:25:19,186 --> 00:25:23,774 So as long as the kidnappers open their front door and scream directly at us, 311 00:25:24,358 --> 00:25:25,400 we'll be fine! 312 00:25:26,026 --> 00:25:28,070 You're being sarcastic. 313 00:25:28,654 --> 00:25:29,655 I'll go inside. 314 00:25:34,159 --> 00:25:35,661 Okay, can you hear me? 315 00:25:35,661 --> 00:25:39,081 Testing, one, two, three, four. One, two, three, four. 316 00:25:39,706 --> 00:25:41,542 I'm going up the stairs. 317 00:25:41,542 --> 00:25:42,876 Testing, testing, testing. 318 00:25:45,212 --> 00:25:47,714 SUPERMAN, I CAN ACTUALLY HEAR YOU! 319 00:25:48,382 --> 00:25:50,384 Really? That's awesome! 320 00:25:50,384 --> 00:25:52,594 Okay, I'm going back down the stairs. Into the kitchen. 321 00:25:52,594 --> 00:25:54,304 I repeat, into the kitchen. 322 00:25:55,055 --> 00:25:58,517 Delta one to Charlie one. The bird has landed. 323 00:25:58,517 --> 00:26:00,561 I repeat, the bird has landed. 324 00:26:02,062 --> 00:26:03,981 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 325 00:26:04,690 --> 00:26:08,026 Okay, moving over here. Can you still hear me? 326 00:26:09,403 --> 00:26:11,238 I'm in Wanda's room now. 327 00:26:17,744 --> 00:26:21,164 Wow. I haven't been here for a while. 328 00:26:37,306 --> 00:26:38,724 I'm sitting on her bed. 329 00:26:43,312 --> 00:26:47,191 This is where I read her all the Harry Potter books. 330 00:26:49,318 --> 00:26:50,652 Three times. 331 00:26:51,987 --> 00:26:56,992 She would get so mad when I didn't do all the voices. 332 00:26:59,119 --> 00:27:00,787 But there were a lot of voices. 333 00:27:05,417 --> 00:27:07,836 By Prisoner of Azkaban, 334 00:27:07,836 --> 00:27:09,755 I was really scraping the barrel. 335 00:27:20,390 --> 00:27:21,808 I miss her so much. 336 00:27:29,066 --> 00:27:31,151 I miss all the dumb tiny things. 337 00:27:36,281 --> 00:27:38,659 The way she rolled her eyes when I told a joke, 338 00:27:39,535 --> 00:27:42,454 but still had a grin on her face. 339 00:27:47,334 --> 00:27:48,544 I miss 340 00:27:49,545 --> 00:27:52,840 how she would give me this look when you were telling me off. 341 00:27:54,216 --> 00:27:57,219 Like she was trying to make me laugh 342 00:27:57,219 --> 00:27:59,137 to get me into even more trouble. 343 00:28:08,355 --> 00:28:10,357 {\an8}I MISS HER TOO. 344 00:28:15,279 --> 00:28:16,613 And I miss you too. 345 00:28:48,520 --> 00:28:50,314 - Okay, next house. - Okay. 346 00:28:50,314 --> 00:28:51,982 You listening? 347 00:28:51,982 --> 00:28:53,483 - I'll hold it steady. - Okay. 348 00:28:58,530 --> 00:28:59,948 - Okay. - Ready? 349 00:28:59,948 --> 00:29:01,617 - It'll be great. - Okay. 350 00:29:03,035 --> 00:29:04,453 A little further to the right. 351 00:29:04,453 --> 00:29:06,371 Slowly, slowly. Yes. 352 00:29:07,039 --> 00:29:09,583 There's a dog... 353 00:29:10,709 --> 00:29:13,170 that sounds like your cousin's ankle biter. 354 00:29:14,421 --> 00:29:16,215 Okay. Continue? 355 00:29:16,215 --> 00:29:18,800 Yes, okay... a little further left. 356 00:29:19,593 --> 00:29:21,720 Further. Stop. Stop! 357 00:29:22,971 --> 00:29:25,265 Okay. I hear something. 358 00:29:26,266 --> 00:29:28,685 I hear a TV. 359 00:29:29,603 --> 00:29:31,271 It's... Yep. 360 00:29:31,855 --> 00:29:35,442 I think... I'm pretty sure it's one of the Fast and Furiouses. 361 00:29:35,442 --> 00:29:37,861 - Dedo, do you really think that now-- - Wait! Stop. 362 00:29:37,861 --> 00:29:40,697 I don't have friends, I got family. 363 00:29:40,697 --> 00:29:42,658 I'm pretty sure it's Furious 6. 364 00:29:42,658 --> 00:29:43,951 - My turn. - Ouch! 365 00:29:43,951 --> 00:29:46,912 That was actually very irresponsible. 366 00:29:46,912 --> 00:29:48,830 Wow. You could have burst my eardrums. 367 00:29:49,748 --> 00:29:51,834 I remember, back at school, Helmut Roder was standing 368 00:29:51,834 --> 00:29:53,836 behind Mr. Matthäus's car and bang, misfire. 369 00:29:53,836 --> 00:29:56,547 It back-fired and he lost all hearing in his left ear. 370 00:29:56,547 --> 00:29:58,757 He had to wear an ear patch-- 371 00:29:58,757 --> 00:30:00,759 ...it looked ridiculous-- 372 00:30:00,759 --> 00:30:03,512 ...it was awful, everyone made fun of him. 373 00:30:13,063 --> 00:30:15,148 - All right. - Thanks for driving. 374 00:30:15,148 --> 00:30:16,692 Mom will pick you up later. 375 00:30:16,692 --> 00:30:18,485 Okay. See you later. 376 00:30:22,155 --> 00:30:23,156 Alex? 377 00:30:26,910 --> 00:30:27,911 Have fun. 378 00:30:34,710 --> 00:30:35,752 Sorry! Sorry. 379 00:30:36,295 --> 00:30:37,796 - I'm sorry. - Wait. 380 00:30:38,547 --> 00:30:41,300 No problem, I wasn't looking where I was going. Thanks. 381 00:30:42,426 --> 00:30:43,886 Wow. You're going to Games World? 382 00:30:43,886 --> 00:30:46,847 Yeah. ShadowStrike is hosting a tournament. 383 00:30:46,847 --> 00:30:49,892 I heard that too. ShadowStrike is fire. You're a gamer? 384 00:30:49,892 --> 00:30:53,437 - Yeah, 100%. - Sweet. We should play together! 385 00:30:53,437 --> 00:30:56,648 My buddy Chris and I game all the time. We could use a third man. Yes? 386 00:30:56,648 --> 00:30:57,733 Really? Awesome. 387 00:30:57,733 --> 00:31:01,361 I mean, yeah, of course, if you need a third guy. I'm in. 388 00:31:01,361 --> 00:31:04,239 Nice, nothing better than smoking weed and shooting NPCs, right? 389 00:31:04,948 --> 00:31:06,825 - For sure. - Do you smoke? 390 00:31:07,534 --> 00:31:10,704 Oh, yeah, big time. I love "living the high life," right? 391 00:31:11,205 --> 00:31:12,039 Yeah. 392 00:31:14,333 --> 00:31:18,295 I just got some crazy shit off the dark web. 393 00:31:18,295 --> 00:31:22,049 You should come over and try it sometime. 394 00:31:22,049 --> 00:31:23,217 You got a pen? 395 00:31:25,385 --> 00:31:26,595 Okay, so that's... 396 00:31:28,263 --> 00:31:29,389 my gamer tag. 397 00:31:30,182 --> 00:31:33,852 I'll be online tonight, after 7:00. Add me, yeah? 398 00:31:33,852 --> 00:31:35,145 - Okay. - Okay. 399 00:31:59,461 --> 00:32:00,796 I don't know what to do. 400 00:32:00,796 --> 00:32:03,841 - She's refusing to eat. - What? 401 00:32:03,841 --> 00:32:06,969 The man just said, "She's refusing to eat." 402 00:32:06,969 --> 00:32:09,012 - Who refu-- - Well, we have to force her. 403 00:32:09,721 --> 00:32:11,223 Unless you want her to starve? 404 00:32:11,223 --> 00:32:14,601 And now the woman says they have to force her. 405 00:32:14,601 --> 00:32:15,894 You know that too. 406 00:32:15,894 --> 00:32:17,646 Oh, my God. 407 00:32:18,689 --> 00:32:22,192 Bunny, she won't do it. She said she won't eat... 408 00:32:22,192 --> 00:32:24,695 - He says she'll only-- - ...until she's allowed out of the room. 409 00:32:24,695 --> 00:32:28,448 He says she will only eat when she is allowed to leave the room. 410 00:32:28,448 --> 00:32:30,993 Maybe we should let her out a bit. Just to the kitchen. 411 00:32:30,993 --> 00:32:35,205 I don't care, she can't leave. What if someone sees her? 412 00:32:35,205 --> 00:32:39,585 What if we just let her out for a moment to stretch her legs? 413 00:32:40,377 --> 00:32:43,046 She's been locked up for weeks. 414 00:32:43,046 --> 00:32:45,841 No, she stays in there. End of discussion. 415 00:32:48,135 --> 00:32:50,095 - What are you doing? - I'm going in. 416 00:32:50,095 --> 00:32:53,056 - You can't just storm in there. - They're holding someone captive! 417 00:32:53,056 --> 00:32:54,516 What are you going to say? 418 00:32:54,516 --> 00:32:57,352 "Sorry, we were just eavesdropping on you and we think you might have our daughter." 419 00:32:57,352 --> 00:32:58,604 Carlotta! 420 00:33:00,814 --> 00:33:04,193 We promised Ole that we would be smarter about it. 421 00:33:06,695 --> 00:33:07,821 We need bugs. 422 00:33:11,491 --> 00:33:14,661 We need your help, please. 423 00:33:14,661 --> 00:33:16,288 As the saying goes: 424 00:33:16,288 --> 00:33:19,708 if you need something illegal done on the Internet, ask a teenager. 425 00:33:23,504 --> 00:33:24,796 - Hello. - Hello. 426 00:33:24,796 --> 00:33:28,300 I'm Ole, a friend of Alex. Is he here? 427 00:33:29,092 --> 00:33:30,886 Yes. Why don't you come in? 428 00:33:33,597 --> 00:33:34,598 Alex! 429 00:33:37,100 --> 00:33:39,520 - Would you like something to drink? - Yes, thank you. 430 00:33:41,688 --> 00:33:43,565 - Alex! - Coming! 431 00:33:54,576 --> 00:33:57,371 - Thank you. - Sorry to ask, but aren't you 432 00:33:57,371 --> 00:33:59,081 Wanda Klatt's brother? 433 00:33:59,081 --> 00:34:03,126 It's awful what you're all going through right now. It must be just terrible. 434 00:34:03,126 --> 00:34:05,546 I do not understand why the Schusters 435 00:34:05,546 --> 00:34:08,674 insist on making Inga take ballet lessons. 436 00:34:08,674 --> 00:34:11,717 I know she's only six, but the girl's a dump truck. 437 00:34:11,717 --> 00:34:14,471 I mean, are they giving her protein shakes in her lunch box? 438 00:34:14,471 --> 00:34:16,556 Jonas, this is Ole. 439 00:34:17,516 --> 00:34:19,141 Wanda Klatt's brother. 440 00:34:23,522 --> 00:34:24,523 Ole. 441 00:34:26,315 --> 00:34:28,777 Hello. Pleasure. 442 00:34:30,152 --> 00:34:35,324 I used to teach Wanda, a long, long time ago. 443 00:34:35,826 --> 00:34:38,078 She was a little sparkle. 444 00:34:38,078 --> 00:34:40,998 I think I even have a picture here somewhere... 445 00:34:42,498 --> 00:34:44,626 Ah, yes! There she is. 446 00:34:46,335 --> 00:34:49,255 Rizzo, 2009 Grease Mega-mix. 447 00:34:49,255 --> 00:34:51,382 So much potential. 448 00:34:52,092 --> 00:34:53,719 - Alex! - Yes. 449 00:34:54,344 --> 00:34:56,471 But, as Katarina always tells me... 450 00:34:59,099 --> 00:35:00,559 I can't keep them all. 451 00:35:01,727 --> 00:35:02,936 Yes? 452 00:35:04,563 --> 00:35:06,315 - Ole. - Hi. 453 00:35:06,899 --> 00:35:08,442 What's up? 454 00:35:16,450 --> 00:35:19,203 The other day you mentioned the dark web. 455 00:35:20,787 --> 00:35:22,122 Can you show me? 456 00:35:24,124 --> 00:35:26,710 Welcome to the Black Souk. 457 00:35:26,710 --> 00:35:28,921 Drugs, weapons, super-weird porn. 458 00:35:28,921 --> 00:35:31,173 I even saw someone selling a tiger on here once. 459 00:35:31,173 --> 00:35:33,675 Whatever you're looking for, you can find it here. 460 00:35:34,259 --> 00:35:36,011 So, what do you need? 461 00:35:39,431 --> 00:35:42,601 Quantex MF-317. 462 00:35:42,601 --> 00:35:43,685 Okay. 463 00:35:44,686 --> 00:35:47,481 Quantex... M, F, 3, 1. 464 00:35:47,481 --> 00:35:48,982 What's that? 465 00:35:48,982 --> 00:35:50,984 They're surveillance cameras. 466 00:35:52,152 --> 00:35:53,153 Okay... 467 00:35:54,196 --> 00:35:58,325 My mom thinks that my dad is cheating on her. 468 00:36:01,203 --> 00:36:02,204 Sorry. 469 00:36:02,871 --> 00:36:05,499 My dad cheated, back when we were six. 470 00:36:06,500 --> 00:36:09,962 Yeah. I don't think my parents know that we know, but it was pretty messed up. 471 00:36:09,962 --> 00:36:12,506 He had to live with my grandma and grandpa for a month. 472 00:36:12,506 --> 00:36:14,842 He begged my mom to take him back. 473 00:36:16,009 --> 00:36:18,220 Yeah, since then he's basically been her bitch. 474 00:36:18,220 --> 00:36:19,680 Running around after her like a puppy. 475 00:36:19,680 --> 00:36:21,974 He's super scared she'll divorce him 476 00:36:21,974 --> 00:36:24,184 and take everything. It's kind of sad. 477 00:36:24,977 --> 00:36:29,606 I am so sorry. Do you know the woman your dad had an affair with? 478 00:36:29,606 --> 00:36:30,983 Yeah, his name was Frederik. 479 00:36:31,483 --> 00:36:32,776 Here it is! 480 00:36:33,277 --> 00:36:34,945 Oh, dude, they cost 600 euros each. 481 00:36:35,654 --> 00:36:37,781 Oh, no worries. 482 00:36:37,781 --> 00:36:40,784 My mom gave me her credit card. 483 00:36:41,493 --> 00:36:43,787 That's no good here. It's all crypto. 484 00:36:43,787 --> 00:36:45,455 Do you have a Bitcoin wallet? 485 00:36:46,373 --> 00:36:47,374 No. 486 00:36:48,125 --> 00:36:49,126 Too bad. 487 00:36:49,668 --> 00:36:54,006 Wait, wait, wait. If you help me, I'll give you five percent commission. 488 00:36:55,174 --> 00:36:56,216 Really? 489 00:36:56,216 --> 00:36:57,301 Yes. 490 00:36:59,887 --> 00:37:00,929 Okay. 491 00:37:01,722 --> 00:37:03,307 Back to business, my friend. 492 00:37:05,058 --> 00:37:07,186 First we have to set up an account for you. 493 00:37:15,277 --> 00:37:17,654 - Hello? - Hello, I'm Father Schäfer. 494 00:37:17,654 --> 00:37:18,947 I am a man of the cloth, 495 00:37:18,947 --> 00:37:20,991 but I had a crisis of faith. 496 00:37:20,991 --> 00:37:23,035 However, I'm also the best damn exorcist 497 00:37:23,035 --> 00:37:24,620 - this side of the Va-- - Stop. 498 00:37:24,620 --> 00:37:25,537 What? 499 00:37:25,537 --> 00:37:27,915 We agreed we weren't doing the Father Schäfer thing. 500 00:37:27,915 --> 00:37:29,166 Well, I just thought-- 501 00:37:29,166 --> 00:37:31,502 Dad, no. Mom's right. It's lame. 502 00:37:31,502 --> 00:37:33,337 Fine. Then I'll just say... 503 00:37:33,337 --> 00:37:36,131 Hello, my car just broke down and my cell phone is dead. 504 00:37:36,131 --> 00:37:38,008 Could I please make a quick call? 505 00:37:38,884 --> 00:37:40,135 - Yes, of course. - Yes. 506 00:37:40,135 --> 00:37:41,720 - Much better. - Much better. 507 00:37:41,720 --> 00:37:44,973 And once you're in, you just have to get him out of the room somehow 508 00:37:44,973 --> 00:37:46,266 and then install the bug. 509 00:37:49,144 --> 00:37:50,646 That's the camera. 510 00:37:51,188 --> 00:37:53,774 - Right. - You need to point it at the target. 511 00:37:53,774 --> 00:37:56,527 - Got it? - No biggie. 512 00:38:04,451 --> 00:38:05,452 Thanks. 513 00:38:09,081 --> 00:38:10,415 Oh, yes, right. 514 00:38:10,415 --> 00:38:13,210 Eight, three, zero... 515 00:38:15,629 --> 00:38:18,131 The number you have dialed is not in service. 516 00:38:18,131 --> 00:38:22,678 Yes? Hello? I'm calling because my car broke down. 517 00:38:22,678 --> 00:38:24,221 ...currently not available. 518 00:38:24,972 --> 00:38:26,181 My name? 519 00:38:26,682 --> 00:38:28,267 My name is... 520 00:38:29,059 --> 00:38:30,394 Father Schäfer. 521 00:38:32,271 --> 00:38:35,399 Good. Thanks. I'll wait. 522 00:38:37,776 --> 00:38:39,111 This might take a while. 523 00:38:51,290 --> 00:38:52,749 Just a bit dry. 524 00:38:59,298 --> 00:39:00,799 Ahem. Excuse me. 525 00:39:02,342 --> 00:39:04,553 - Could I get a glass of water? - Of course. 526 00:39:04,553 --> 00:39:06,763 - Yes, thank you. - Excuse me. 527 00:39:16,231 --> 00:39:17,566 Come on, come on. 528 00:39:41,715 --> 00:39:42,716 Come on, come on. 529 00:39:46,261 --> 00:39:47,721 What are you doing? 530 00:39:48,388 --> 00:39:50,516 Me? I had a-- 531 00:39:50,516 --> 00:39:52,768 So, I actually just wanted to-- 532 00:39:52,768 --> 00:39:54,144 I'm... 533 00:39:55,229 --> 00:39:57,105 Could I just quickly use your bathroom? 534 00:40:07,616 --> 00:40:10,160 There's a room with a padlock on it. 535 00:40:10,786 --> 00:40:14,915 - What did you say? - I said you have a very nice house. 536 00:40:15,832 --> 00:40:16,667 Shit. 537 00:40:18,126 --> 00:40:19,711 CAN YOU GET IN? 538 00:40:19,711 --> 00:40:21,505 I don't think so. 539 00:40:22,923 --> 00:40:24,299 Everything all right? 540 00:40:25,467 --> 00:40:28,011 I'm just having a poo! 541 00:40:29,304 --> 00:40:30,848 The wife is onto me. 542 00:40:33,267 --> 00:40:34,351 What did he say? 543 00:40:34,351 --> 00:40:40,941 "I don't think so I'm just having a poo the wife is onto me." 544 00:40:41,775 --> 00:40:43,527 "The wife is onto me." 545 00:40:43,527 --> 00:40:47,030 It's working. Both cameras are online. 546 00:40:47,531 --> 00:40:49,783 I told you not to let any strangers inside the house. 547 00:40:49,783 --> 00:40:51,660 I think he's a priest. 548 00:40:51,660 --> 00:40:53,620 He doesn't look like a priest. 549 00:40:53,620 --> 00:40:55,455 Maybe he's having a crisis of faith? 550 00:40:56,665 --> 00:40:57,666 Got you. 551 00:40:58,792 --> 00:40:59,918 What? 552 00:41:00,460 --> 00:41:01,670 You can't park here. 553 00:41:04,423 --> 00:41:05,966 I'm just waiting for my husband. 554 00:41:05,966 --> 00:41:07,467 I see. 555 00:41:07,467 --> 00:41:10,220 But there is absolutely no stopping here between 9:00 a.m. and 7:00 p.m. 556 00:41:11,013 --> 00:41:13,098 So please remove your vehicle immediately. 557 00:41:13,098 --> 00:41:14,683 Otherwise I'll have it towed. 558 00:41:16,143 --> 00:41:18,562 Towed? But I'm in it. 559 00:41:18,562 --> 00:41:21,523 What if someone sees you park here and thinks, 560 00:41:21,523 --> 00:41:24,401 "Oh, how convenient. I didn't even know you were allowed to park there." 561 00:41:24,401 --> 00:41:27,905 And then he tells his friends, and those friends tell their friends. 562 00:41:27,905 --> 00:41:30,032 And all of a sudden it's car-mageddon. 563 00:41:32,284 --> 00:41:35,621 I would therefore kindly ask you to remove your vehicle 564 00:41:36,121 --> 00:41:38,957 from the no-stopping zone immediately. 565 00:41:42,961 --> 00:41:43,962 There? 566 00:41:58,727 --> 00:42:00,103 And seat belts next time! 567 00:42:02,981 --> 00:42:03,982 Right. 568 00:42:05,817 --> 00:42:07,194 Bless you in the name of... 569 00:42:22,084 --> 00:42:23,669 What a waste of time. 570 00:42:42,229 --> 00:42:43,730 SEARCHING FOR REGISTERED OWNER 571 00:42:43,730 --> 00:42:45,858 1 RESULT FOUND 572 00:42:59,329 --> 00:43:01,915 - Sweetie? I'm going shopping. - I've seen her before. 573 00:43:05,627 --> 00:43:07,337 I was just wondering... 574 00:43:07,337 --> 00:43:10,090 as things are looking a little tight this month, 575 00:43:10,090 --> 00:43:14,386 perhaps we could go easy on the shopping? 576 00:43:14,386 --> 00:43:15,929 That's his wife? 577 00:43:17,556 --> 00:43:20,392 Don't you want your little bunny to be happy? 578 00:43:20,976 --> 00:43:23,729 Of course I want my bunny to be happy. 579 00:43:27,816 --> 00:43:30,819 Shopping. Shopping makes your bunny happy. 580 00:43:48,378 --> 00:43:52,257 - Good little mole. Give me the card. - Please. 581 00:43:53,050 --> 00:43:54,051 Bye. 582 00:43:59,223 --> 00:44:00,390 Okay, now what? 583 00:44:03,268 --> 00:44:05,938 We have to wait until one of them opens the door. 584 00:44:08,857 --> 00:44:10,359 We can take shifts. 585 00:44:22,246 --> 00:44:25,707 Why is the guy with the blue face following me? 586 00:44:25,707 --> 00:44:28,252 Dad, chill, it's me. I'm trying to help you. 587 00:44:28,836 --> 00:44:29,837 Right. 588 00:44:33,006 --> 00:44:34,049 Everything okay? 589 00:44:36,218 --> 00:44:38,929 The door. He's opening the door. He's opening the door! 590 00:44:44,393 --> 00:44:45,769 - What? - He is opening the door! 591 00:44:45,769 --> 00:44:48,564 There's a food tray. 592 00:44:48,564 --> 00:44:50,232 There's definitely someone inside. 593 00:44:51,483 --> 00:44:52,568 Oh, my God. 594 00:44:53,151 --> 00:44:54,361 Can you see anything? 595 00:44:55,279 --> 00:44:58,115 Okay, you can come out for a little bit. 596 00:44:58,115 --> 00:45:00,534 We're all alone. 597 00:45:00,534 --> 00:45:02,828 - Who's that? - Is that Wanda? 598 00:45:02,828 --> 00:45:04,872 It doesn't look like Wanda. 599 00:45:06,832 --> 00:45:08,041 Who is it? 600 00:45:09,418 --> 00:45:10,961 You better behave yourself. 601 00:45:14,173 --> 00:45:18,093 If Anita finds out she'll be very mad. 602 00:45:18,093 --> 00:45:19,178 What did he say? 603 00:45:19,178 --> 00:45:21,597 "Anita will be very mad" or something like that? 604 00:45:21,597 --> 00:45:23,557 She'll put you back on the tranquilizers. 605 00:45:23,557 --> 00:45:25,767 That's why that woman looked so familiar to me! 606 00:45:26,560 --> 00:45:29,730 She works in the hospital as a palliative care nurse. 607 00:45:31,940 --> 00:45:33,317 What? I don't get it. 608 00:45:33,317 --> 00:45:36,737 So the chick from before is shacking up with the old one, 609 00:45:36,737 --> 00:45:38,739 and keeping his real wife locked up. 610 00:45:38,739 --> 00:45:39,865 Why? 611 00:45:39,865 --> 00:45:43,452 I don't know, they must be collecting her care allowance or-- 612 00:45:46,455 --> 00:45:49,333 Don't try anything. We're all alone. 613 00:45:51,001 --> 00:45:53,462 - We have to call the police, right? - No. 614 00:45:54,254 --> 00:45:58,425 If we call the police, they'll know we planted the bug. 615 00:45:58,425 --> 00:46:00,636 We could get in big trouble. 616 00:46:00,636 --> 00:46:03,555 Then we'll never find Wanda. 617 00:46:03,555 --> 00:46:07,351 But we can't just leave her there. What are we going to do now? 618 00:46:15,067 --> 00:46:17,110 - It's eights. - What? 619 00:46:17,110 --> 00:46:19,071 On the license plate of the Beetle. 620 00:46:19,071 --> 00:46:20,989 8L8, not BLB. 621 00:46:21,657 --> 00:46:24,826 It is not from Berleburg, it's from the Czech Republic. 622 00:46:24,826 --> 00:46:26,745 Czech Republic? Okay. 623 00:46:26,745 --> 00:46:28,830 And you think this has something to do with Wanda Klatt? 624 00:46:28,830 --> 00:46:30,832 No idea, but I'm going to find out. 625 00:46:39,716 --> 00:46:42,302 The police sent someone to do a welfare check on Mrs. Hessel. 626 00:46:43,053 --> 00:46:45,138 But you didn't tell them your name? 627 00:46:45,138 --> 00:46:47,850 No, of course not. I said I'm a concerned neighbor. 628 00:46:50,811 --> 00:46:53,480 Mom. Dad. 629 00:46:54,648 --> 00:46:56,400 I'm sorry it wasn't her. 630 00:46:58,318 --> 00:47:00,195 Yeah. Me too. 631 00:47:03,532 --> 00:47:06,326 Did you ever play hide and seek as a child and were super excited 632 00:47:06,326 --> 00:47:09,580 because you thought you had found the best hiding place in the world? 633 00:47:10,372 --> 00:47:14,960 And then at some point you panicked because the hiding place was so good... 634 00:47:14,960 --> 00:47:16,962 that maybe no one would ever find you? 635 00:47:19,840 --> 00:47:21,175 There you are. 636 00:47:21,175 --> 00:47:23,468 {\an8}So at some point you deliberately give yourself away. 637 00:47:26,346 --> 00:47:28,348 "Monster Hunting in Sundersheim." 638 00:47:35,814 --> 00:47:39,443 {\an8}Because the beauty of the game is not actually hiding... 639 00:47:39,443 --> 00:47:41,153 {\an8}- Wanda. - ...but... 640 00:47:42,279 --> 00:47:43,530 FAMILY - DAY 0 - ENVIRONMENT 641 00:47:43,530 --> 00:47:44,865 ...being found.