1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,810 --> 00:00:21,312
{\an8}"DEN STORE STYGGE JUL"
4
00:00:27,944 --> 00:00:31,906
{\an8}Det var hin lillejuleaften
Dagen før Bad Guys blev gode
5
00:00:31,906 --> 00:00:35,577
{\an8}De rekognoscerede de steder
Hvor alle boede
6
00:00:35,577 --> 00:00:37,954
Rimede det? Er "'hin" et ord?
7
00:00:37,954 --> 00:00:42,625
{\an8}Hør her. Historien foregår,
mens Bad Guys stadig var slemme.
8
00:00:42,625 --> 00:00:46,421
På årets bedste tidspunkt,
når man kan gøre det bedste kup.
9
00:00:46,963 --> 00:00:49,007
Hvad sker der så i morgen?
10
00:00:49,007 --> 00:00:53,595
{\an8}Bad Guys glædelige julekup-parade!
11
00:00:54,471 --> 00:00:58,475
{\an8}- Bad Guys glædelige julekup-parade!
- Og hvad betyder det?
12
00:00:58,475 --> 00:01:02,187
{\an8}Mens normierne er derhjemme hos familien...
13
00:01:02,187 --> 00:01:05,815
...ligger byen øde hen!
Ingen vagter eller strømere.
14
00:01:05,815 --> 00:01:08,151
Byen er vores kup-scene!
15
00:01:08,151 --> 00:01:10,320
Og vi plyndrer den.
16
00:01:10,320 --> 00:01:12,322
Det er en Bad Guys-tradition.
17
00:01:12,322 --> 00:01:17,410
Ligeså at bruge dagen før på at lave
en liste med alle de ting, vi vil stjæle.
18
00:01:17,410 --> 00:01:22,040
Jeg vil plyndre stedet med stinkosten.
Jeg kan ikke engang lide den.
19
00:01:23,166 --> 00:01:26,753
- Okay, måske en lille smule!
- Oste-Dan er på listen.
20
00:01:32,759 --> 00:01:35,595
Regionsfinansbanken.
21
00:01:36,095 --> 00:01:39,057
Det er det, vi har ventet hele året på.
22
00:01:39,057 --> 00:01:42,560
Det bliver toppen af
vores kriminelle kransekage.
23
00:01:42,560 --> 00:01:47,232
I morgen tidlig bliver det
og alt andet i byen vores.
24
00:01:47,899 --> 00:01:49,400
Det er det, jeg taler om.
25
00:01:51,444 --> 00:01:53,279
{\an8}SÆRUDSENDELSE
26
00:01:53,279 --> 00:01:56,491
{\an8}Line Katsen her med det øjeblik,
vi har ventet på.
27
00:01:56,491 --> 00:02:00,078
{\an8}Vores elskede hr. Jul
har netop vist sig for første gang.
28
00:02:00,078 --> 00:02:05,375
{\an8}Jeg taler for hele byen, når jeg siger...
Jeg elsker dig, hr. Jul!
29
00:02:05,959 --> 00:02:09,754
- Gaden er lukket!
- Det er Bad Guys!
30
00:02:09,754 --> 00:02:11,840
Speederen i bund, Ulv.
31
00:02:25,186 --> 00:02:28,815
- Vi har lige stjålet julemanden.
- Fedt!
32
00:02:28,815 --> 00:02:31,359
Bad Guys stjæler hr. Jul!
33
00:02:31,359 --> 00:02:32,443
Hjælp!
34
00:02:32,443 --> 00:02:34,279
Stop dem!
35
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
Det er ikke så godt.
36
00:02:36,406 --> 00:02:41,327
Det er ikke den berømte ballon,
alle er følelsesmæssigt afhængig af, vel?
37
00:02:41,327 --> 00:02:45,039
Nej. Det her er en anden
enorm julemands-ballon.
38
00:02:45,039 --> 00:02:46,499
Selvfølgelig!
39
00:03:02,807 --> 00:03:04,434
- Jeg kan ikke se!
- Få den væk!
40
00:03:04,434 --> 00:03:07,645
- Hvem slukkede for lyset?
- Hr. Jul krammer mig!
41
00:03:10,815 --> 00:03:11,774
HOVEDGADEN
42
00:03:14,569 --> 00:03:15,862
Vi ses, julemand!
43
00:03:28,458 --> 00:03:30,335
Nej! Ikke hr. Jul!
44
00:03:33,546 --> 00:03:38,718
DEN STORE STYGGE JUL
45
00:03:40,094 --> 00:03:41,930
{\an8}SÆRUDSENDELSE
46
00:03:41,930 --> 00:03:46,226
{\an8}Line Katsen rapporterer
fra det værste angreb på byen
47
00:03:46,226 --> 00:03:48,937
{\an8}siden el-løbehjul.
48
00:03:48,937 --> 00:03:54,651
{\an8}Vores elskede hr. Jul er blevet udslettet
af de berygtede Bad Guys.
49
00:03:54,651 --> 00:03:56,819
{\an8}Byen sørger denne morgen.
50
00:03:56,819 --> 00:03:58,446
{\an8}Hvorfor?
51
00:03:58,446 --> 00:04:02,116
{\an8}Lige præcis. Meningsløst bah-humbug.
52
00:04:02,116 --> 00:04:06,537
{\an8}Forsøg på at fjerne vederstyggeligheden
gør den kun mere skræmmende,
53
00:04:06,537 --> 00:04:11,626
{\an8}og julestemningen er forduftet.
Det har aldrig føltes mindre som jul.
54
00:04:11,626 --> 00:04:15,630
{\an8}- Din reaktion?
- Det er ikke jul uden hr. Jul.
55
00:04:15,630 --> 00:04:19,092
{\an8}Han var som en far for mig.
Jeg kan ikke fejre jul nu.
56
00:04:19,092 --> 00:04:22,595
{\an8}Jeg går nok bare på arbejde
og bevogter banken
57
00:04:22,595 --> 00:04:27,850
{\an8}i et forsøg på at glemme dette misfoster.
Hvorfor kan jeg ikke se væk?
58
00:04:28,434 --> 00:04:32,272
{\an8}I hørte det her først. Julen er aflyst.
59
00:04:32,272 --> 00:04:33,940
Det her sker bare ikke!
60
00:04:33,940 --> 00:04:38,820
Meningen med jul er, der ikke er
nogen til at forpurre vores kup!
61
00:04:38,820 --> 00:04:41,406
Men vi skal bryde ind i banken!
62
00:04:41,406 --> 00:04:44,409
Men det kan vi ikke
på grund af en dum julemand?
63
00:04:44,409 --> 00:04:46,411
Tag det tilbage lige nu!
64
00:04:46,411 --> 00:04:50,206
Han er en kriminel helt
i ballonform eller ej.
65
00:04:50,206 --> 00:04:53,167
Er brudt ind i mange hjem.
Aldrig blevet fanget.
66
00:04:53,167 --> 00:04:57,714
Hvad er meningen med noget?
Medmindre... Og hør på mig nu.
67
00:04:57,714 --> 00:05:01,134
Hvis vi stiller uret 24 timer tilbage,
68
00:05:01,134 --> 00:05:06,180
så er intet af det her sket,
når vi vågner, vel? Godnat!
69
00:05:06,180 --> 00:05:09,851
Hvis ødelæggelsen af ballonen
er nok til at aflyse julen,
70
00:05:09,851 --> 00:05:14,314
så skal vi bare genskabe den,
og bang, så er julen tilbage!
71
00:05:16,190 --> 00:05:19,068
Det er lyden af vores problem,
der bliver løst,
72
00:05:19,068 --> 00:05:22,113
for jeg har allerede lavet noget bedre.
73
00:05:24,032 --> 00:05:26,034
Jule-botten!
74
00:05:27,076 --> 00:05:29,996
Jeg byggede den til vores jule-bankrøveri.
75
00:05:29,996 --> 00:05:34,917
Jeg ville overraske jer i morgen,
men I kan kalde mig et geni nu.
76
00:05:40,173 --> 00:05:42,675
Det er en overraskelse.
77
00:05:42,675 --> 00:05:47,221
Normierne glemmer deres ballon,
når de ser denne skønhed.
78
00:05:47,221 --> 00:05:51,184
Den indfanger julens sande natur.
Glem julestemningen.
79
00:05:51,184 --> 00:05:54,937
Dragten styres af en fører. Prøv den på.
80
00:05:54,937 --> 00:05:57,732
Det... Ellers tak. Men tak for tilbuddet.
81
00:05:57,732 --> 00:06:03,279
At julemanden er så gemytlig
er nok grunden til...
82
00:06:03,279 --> 00:06:08,576
- ...at lovlydige borgere elsker ham.
- Hør ikke på ham. Du er perfekt.
83
00:06:08,576 --> 00:06:10,161
Hvis vi hjælpes ad,
84
00:06:10,161 --> 00:06:14,832
kan kriminelle genier som os
lave en fjollet julemands-ballon.
85
00:06:20,713 --> 00:06:23,049
Selv jeg er lidt stødt over det her.
86
00:06:24,675 --> 00:06:26,761
Hans skæg ligner en fangarm.
87
00:06:27,386 --> 00:06:28,805
Jeg er forarget.
88
00:06:29,388 --> 00:06:34,685
Vi finder på en anden måde at muntre
byen op på, så vi kan lave vores kup.
89
00:06:34,685 --> 00:06:37,355
Som vi skal om 12 timer, så sig frem.
90
00:06:37,355 --> 00:06:39,732
Hvad siger ellers julestemning?
91
00:06:39,732 --> 00:06:43,820
At stjæle hvad vi vil,
fordi vagterne holder fri.
92
00:06:43,820 --> 00:06:48,741
Men ikke i år. Der er de på arbejde
og ødelægger det eneste gode ved julen.
93
00:06:48,741 --> 00:06:52,995
Det eneste gode?
Hvad med de klassiske julekriminelle?
94
00:06:52,995 --> 00:06:54,413
Grinchen?
95
00:06:54,413 --> 00:06:55,748
Hans Gruber?
96
00:06:55,748 --> 00:06:57,959
Ebenezer Scrooge!
97
00:06:58,918 --> 00:06:59,752
Fint.
98
00:06:59,752 --> 00:07:03,589
Han er en legende. Fester med
spøgelser og sover i en kjole.
99
00:07:03,589 --> 00:07:07,593
Hans historie er aldrig blevet
fortalt på den rigtige måde.
100
00:07:07,593 --> 00:07:11,222
Jeg foreslår, vi fremfører
et stykke for hele byen
101
00:07:11,222 --> 00:07:15,226
med mig som... og alle de andre figurer.
102
00:07:15,226 --> 00:07:19,981
Men uden den klæbende lille Tim,
der holder Scrooge nede!
103
00:07:19,981 --> 00:07:24,735
Jeg ville købe en billet, men vi må
holde os til de skrækkelige ting...
104
00:07:26,737 --> 00:07:29,699
Min yndlingsdel er af få en klump kul.
105
00:07:29,699 --> 00:07:34,954
- Så føler jeg, jeg træffer gode valg.
- Uartiglisten er et hædersmærke.
106
00:07:34,954 --> 00:07:37,790
- Vi kan give alle noget kul.
- Piranha!
107
00:07:37,790 --> 00:07:39,792
- Du er et geni!
- Er jeg?
108
00:07:39,792 --> 00:07:43,212
- Vi spiller julemanden.
- Lad mig forstå det her.
109
00:07:43,212 --> 00:07:46,883
Siger du,
at vi giver i stedet for at tage?
110
00:07:46,883 --> 00:07:50,553
Vi stjæler gaverne fra stormagasinet
111
00:07:50,553 --> 00:07:53,389
og efterlader dem i folks hjem.
112
00:07:53,389 --> 00:07:58,269
Det lyder som Robin Hood, der jo er god.
113
00:07:58,269 --> 00:08:01,105
Den værste.
Jeg kan ikke gå med strømpebukser.
114
00:08:01,105 --> 00:08:04,901
Vi gør godt for det fælles værste.
Forventer folk at få gaver,
115
00:08:04,901 --> 00:08:10,323
så bliver de hjemme,
så vi kan udføre vores julekup.
116
00:08:10,323 --> 00:08:12,742
Vi må også tage os af det her.
117
00:08:15,536 --> 00:08:20,333
Efter ballon-hændelsen stoppede
radiostationen med at spille julemusik
118
00:08:20,333 --> 00:08:25,713
og spiller noget,
der hedder dommedagsmusik i stedet!
119
00:08:27,632 --> 00:08:30,468
Det fremmer ikke julestemningen.
120
00:08:30,468 --> 00:08:33,304
Hvis man kunne komme ind i studiet,
121
00:08:33,304 --> 00:08:36,933
så kunne jeg hacke antennen
og spille mit søde julemix.
122
00:08:36,933 --> 00:08:38,601
God idé, Vævs.
123
00:08:38,601 --> 00:08:42,480
Lad os gøre nogle gode gerninger,
så vi kan være slemme.
124
00:08:45,441 --> 00:08:50,279
Her er planen. Piranha hjælper Vævs
med at hacke antennen.
125
00:08:50,279 --> 00:08:52,907
Haj distraherer dj'en,
126
00:08:52,907 --> 00:08:56,744
så hun ikke bemærker,
at Vævs overtager julemusikken.
127
00:08:56,744 --> 00:09:00,122
Slange og jeg stjæler gaver
i stormagasinet,
128
00:09:00,122 --> 00:09:03,459
så vi kan efterlade dem hjemme hos folk.
129
00:09:05,920 --> 00:09:11,717
Det var "Nej, Nej, Nej, Noel"
af Dødsanker.
130
00:09:11,717 --> 00:09:13,427
Bah humbug! Ikke sandt?
131
00:09:15,137 --> 00:09:16,222
Scrooge?
132
00:09:16,806 --> 00:09:21,519
Er du her for at fortælle mig om meningen
med julen, er jeg ikke interesseret.
133
00:09:22,895 --> 00:09:27,400
Hvor vover du at kritisere
den æreløse Ebenezer Scrooge!
134
00:09:27,400 --> 00:09:29,819
Jeg arbejder ikke med håndlangere.
135
00:09:29,819 --> 00:09:34,031
Jeg slår ikke hånden af nogen!
Kun ham møgungen lille Tim.
136
00:09:35,116 --> 00:09:39,161
Det bliver pærelet.
Vi bryder ind og efterlader gaven.
137
00:09:39,954 --> 00:09:42,957
Fint. Lad os få det overstået.
138
00:09:48,087 --> 00:09:50,923
Jeg gjorde det. Lad os smutte.
139
00:09:53,009 --> 00:09:56,053
Hvad? Har du aldrig set mavemuskler før?
140
00:09:56,053 --> 00:09:57,305
Spyt ud med den.
141
00:10:00,474 --> 00:10:01,601
Kom.
142
00:10:03,769 --> 00:10:06,939
Helt ærligt.
At give, ikke tage, er unaturligt.
143
00:10:06,939 --> 00:10:08,274
Jeg gør det.
144
00:10:08,274 --> 00:10:10,067
Se og lær.
145
00:10:13,821 --> 00:10:14,905
Se?
146
00:10:16,240 --> 00:10:18,534
- Pærelet.
- Hvad er det så?
147
00:10:18,534 --> 00:10:19,535
Hvad er hvad?
148
00:10:25,249 --> 00:10:29,211
Gør klar til at tabe,
for jeg er klar til at slås.
149
00:10:29,211 --> 00:10:34,008
Du ligner den haj, der nedlagde hr. Jul.
150
00:10:34,008 --> 00:10:35,968
Mig? Nej!
151
00:10:35,968 --> 00:10:39,597
Jeg er Scrooge. Se? Bakkenbarter?
152
00:10:47,271 --> 00:10:52,526
- Hvorfor slukkede du for stationen?
- Det gjorde jeg ikke! Jo, hun tvang mig!
153
00:10:52,526 --> 00:10:55,321
Politiradioen summer af spørgsmål.
154
00:10:55,321 --> 00:10:58,866
Send noget før de finder ud af,
hvad vi har gang i.
155
00:10:58,866 --> 00:11:00,826
Der er intet, jeg hellere vil.
156
00:11:00,826 --> 00:11:05,456
Jeg har noget materiale,
men jeg har også hænderne fulde.
157
00:11:05,456 --> 00:11:09,168
- Stil mig igennem, Vævs.
- Dig? Jeg mener, dig?
158
00:11:09,168 --> 00:11:11,462
Stil mig igennem.
159
00:11:17,635 --> 00:11:22,681
Det er jul, og juleklokkerne ringer
160
00:11:22,681 --> 00:11:27,269
Og smykkerne blinger for mig
161
00:11:28,312 --> 00:11:33,192
Jeg stjæler julen
Bare vent og se
162
00:11:33,776 --> 00:11:36,404
Det er jul
163
00:11:36,404 --> 00:11:42,118
Glædelig jul til mig
164
00:11:56,757 --> 00:11:58,676
{\an8}Er julen af-annulleret?
165
00:11:58,676 --> 00:12:04,473
{\an8}Efter de uventede julesange og gaver
er folk kommet i julestemning igen.
166
00:12:04,473 --> 00:12:08,769
{\an8}Men er det nok til at fylde tomrummet
i vores hjerter efter hr. Jul?
167
00:12:08,769 --> 00:12:10,479
Se med og find ud af det.
168
00:12:10,479 --> 00:12:12,398
Godt gået, bro!
169
00:12:13,524 --> 00:12:18,529
Hvad, hvis det ikke er nok? Bliver folk
ikke hjemme, kan vi ikke tømme byen.
170
00:12:18,529 --> 00:12:20,364
Ulv, det er sent.
171
00:12:20,364 --> 00:12:24,660
Vi gjorde vores bedste.
Der er endnu et år næste år.
172
00:12:24,660 --> 00:12:29,957
Vi skal bruge noget stort til
at få julestemningen op at ringe.
173
00:12:29,957 --> 00:12:34,628
Drop bare dine hints, Ulv.
Jeg skal nok gøre det.
174
00:12:34,628 --> 00:12:38,841
Jeg fremfører mit
one-haj juleskurk-nummer.
175
00:12:38,841 --> 00:12:43,345
Jeg skal finde 20 ton kunstsne,
men jeg er professionel.
176
00:12:43,345 --> 00:12:45,764
- Jeg finder på noget.
- Jeg har det!
177
00:12:45,764 --> 00:12:50,686
Hvis det sner, er det umiskendeligt jul.
Intet kan stoppe os.
178
00:12:50,686 --> 00:12:54,482
En mulighed for at hacke atmosfæren!
Det har jeg en app til.
179
00:12:54,482 --> 00:12:57,026
Lidt oversvømmelse er okay, ikke?
180
00:12:57,026 --> 00:13:01,363
Eller vi kan stjæle snekanonen
på skisportanlægget?
181
00:13:01,363 --> 00:13:04,658
- Selv hvis du kører, når vi det ikke.
- Hvad med den?
182
00:13:07,578 --> 00:13:10,623
Vi bruger knust is-maskinen
til at lave sne.
183
00:13:10,623 --> 00:13:14,960
Mindre sejt end at ændre vejret
med geoengineering,
184
00:13:14,960 --> 00:13:16,962
men jeg får det til at fungere.
185
00:13:26,347 --> 00:13:28,599
Tak. Det ændrer alting.
186
00:13:28,599 --> 00:13:32,353
Først er julen aflyst,
men nu er den måske tilbage.
187
00:13:32,353 --> 00:13:33,938
Jeg køber alting igen.
188
00:13:33,938 --> 00:13:36,023
Hvilken smag vil du have?
189
00:13:36,023 --> 00:13:41,111
Beskriv dem for mig, mens jeg
afbryder dig med unødvendige spørgsmål.
190
00:13:46,742 --> 00:13:50,579
Smager Mistelten-mynte
mest af missil eller mynte?
191
00:13:50,579 --> 00:13:51,705
Kun af mynte.
192
00:13:55,084 --> 00:13:58,087
Bibehold øjenkontakt med mig!
193
00:13:58,087 --> 00:14:03,133
Jeg kræver pålidelighed
af mine is-leverandører.
194
00:14:03,133 --> 00:14:07,513
Når jeg giver dig signal, skruer du op.
Fem burde være nok.
195
00:14:11,850 --> 00:14:13,352
Vi er klar, Ulv.
196
00:14:13,352 --> 00:14:14,770
Tænd for den.
197
00:14:17,064 --> 00:14:21,110
Intet skal komme
i vejen for vores julekup.
198
00:14:37,459 --> 00:14:41,797
{\an8}Line Katsen rapporterer fra
et uventet vinterlandskab.
199
00:14:41,797 --> 00:14:44,633
{\an8}Det er ikke ægte,
men det er intet i denne by.
200
00:14:44,633 --> 00:14:50,264
{\an8}Det har aldrig følt så meget som
jul her før. Julen er officielt tilbage!
201
00:14:54,101 --> 00:14:57,313
- Så smukt.
- Vi gjorde det. Vi gjorde det virkelig.
202
00:14:57,313 --> 00:14:59,523
Jeg bliver helt varm om hjertet.
203
00:14:59,523 --> 00:15:04,987
Så lystig og glad, som om nogen
har tændt et lys i mit kolde hjerte.
204
00:15:06,697 --> 00:15:09,825
Hvis man kan lide den slags.
Hvad jeg ikke kan.
205
00:15:19,043 --> 00:15:20,961
Den sprænger i luften!
206
00:15:23,130 --> 00:15:25,007
Clairvoyanten havde ret!
207
00:15:26,383 --> 00:15:27,551
Det er ikke godt.
208
00:15:27,551 --> 00:15:29,219
Det er for koldt!
209
00:15:39,730 --> 00:15:44,818
{\an8}I et øjeblik var det jul igen,
men det øjeblik er slut nu.
210
00:15:44,818 --> 00:15:48,530
{\an8}En frossen vortex
er ude af kontrol i centrum.
211
00:15:48,530 --> 00:15:51,200
{\an8}Vil den opsluge alt liv?
212
00:15:52,993 --> 00:15:55,496
Det kommer ikke til at ske.
213
00:15:55,496 --> 00:15:59,917
Sandsynligvis.
Medmindre du skruede helt op.
214
00:15:59,917 --> 00:16:03,128
Jeg tænkte, ti ville få folk
i godt julehumør.
215
00:16:03,128 --> 00:16:05,589
- Hvad?
- Heldigt, mine finner er frosne!
216
00:16:05,589 --> 00:16:07,424
Jeg er for talentfuld til at dø!
217
00:16:07,424 --> 00:16:10,552
Den opsluger byen!
Det er for sent til at være vred!
218
00:16:10,552 --> 00:16:12,972
Jeg finder tid. Alt gik godt.
219
00:16:12,972 --> 00:16:17,726
Men du måtte overdrive det,
som du altid gør!
220
00:16:19,019 --> 00:16:20,521
Jeg ved det. Undskyld.
221
00:16:20,521 --> 00:16:25,442
At stjæle med jer julemorgen
er årets højdepunkt for mig.
222
00:16:25,442 --> 00:16:29,321
Jeg bliver så optaget af
at gøre vores julekup til en succes.
223
00:16:29,321 --> 00:16:33,534
Jeg udsatte jer for fare.
Det var det sidste, jeg ønskede.
224
00:16:36,495 --> 00:16:39,832
- Få et liv.
- Det er krokodilletårer.
225
00:16:39,832 --> 00:16:45,921
Klart. Stop maskinen, ellers er det
ikke kun vores julekup, der er aflyst.
226
00:16:45,921 --> 00:16:51,301
- Vævs, kan du ikke hacke den?
- Jo, hvorfor tænkte jeg ikke på det?
227
00:16:51,301 --> 00:16:55,848
Selvfølgelig kan jeg ikke det!
Tror du, der er huller i min teknologi?
228
00:16:55,848 --> 00:16:58,600
Vi kan kun stoppe den
ved at trække stikket.
229
00:16:59,101 --> 00:17:00,853
Så gør vi det.
230
00:17:15,242 --> 00:17:16,577
Fin bro!
231
00:17:22,416 --> 00:17:24,793
Dæk jeres øjne! Se ikke på mig!
232
00:17:26,837 --> 00:17:29,715
Hvis Haj ikke er stærk nok, hvem er så?
233
00:17:29,715 --> 00:17:31,383
Jeg ved hvem.
234
00:17:34,470 --> 00:17:36,430
{\an8}Situationen er forværret.
235
00:17:36,430 --> 00:17:38,098
{\an8}JULEMAGEDDON
236
00:17:44,188 --> 00:17:46,148
{\an8}Ser I det her?
237
00:17:46,148 --> 00:17:48,609
{\an8}LINE KATSEN RAPPORTERER
SIDSTE NYT
238
00:17:49,735 --> 00:17:51,820
{\an8}Ikke den vej! Hvordan...
239
00:17:51,820 --> 00:17:54,698
Slap af. Dragten er intuitiv.
240
00:17:54,698 --> 00:17:56,075
Pres ikke på.
241
00:17:56,075 --> 00:17:57,493
Bare gå.
242
00:18:18,263 --> 00:18:21,475
{\an8}Vi er vidner til et julemirakel.
243
00:18:21,475 --> 00:18:25,229
{\an8}En jule-cyborg forsøger at redde byen!
244
00:18:42,329 --> 00:18:43,330
Jeg har dig!
245
00:19:30,419 --> 00:19:33,589
En ad gangen, folkens. Stil jer i kø.
246
00:19:42,264 --> 00:19:47,519
{\an8}Ballon-julemanden gik op i flammer,
men byen har en ny julemaskot.
247
00:19:47,519 --> 00:19:52,941
{\an8}Robo-Nissen er en kæmperobot,
der bare skriger familiesjov.
248
00:19:54,484 --> 00:19:57,571
Det må jeg give dig, Vævs,
de elsker din julemand.
249
00:19:57,571 --> 00:20:02,659
Måske for meget. De skal gå hjem,
hvis vores julekup skal lykkes.
250
00:20:13,837 --> 00:20:19,468
Haj, du kan kommunikere gennem dragten.
Kan du spille julemand?
251
00:20:21,094 --> 00:20:22,763
Glædelig jul!
252
00:20:22,763 --> 00:20:24,598
Det er sent,
253
00:20:24,598 --> 00:20:26,642
så alle skal gå i seng nu,
254
00:20:26,642 --> 00:20:31,980
for jeg beordrer, at alle
fejrer jul derhjemme i morgen,
255
00:20:31,980 --> 00:20:34,524
ikke ved at møde på jobbet som vagt.
256
00:20:35,400 --> 00:20:38,570
Jeg gør det. Jeg bliver hjemme for dig.
257
00:20:38,570 --> 00:20:40,197
Vær stolt af mig.
258
00:20:40,822 --> 00:20:41,949
Vi gjorde det!
259
00:20:43,033 --> 00:20:45,077
Bad Guys reddede jul...
260
00:20:51,458 --> 00:20:55,629
Tænk, at efter alt det, så er vi for sy...
261
00:20:55,629 --> 00:20:59,174
...vi er for syge til
at gennemføre vores julekup.
262
00:20:59,758 --> 00:21:05,264
Hvad med en ny juletradition?
Ikke flere traditioner, ikke mere jul...
263
00:21:08,934 --> 00:21:11,436
Hvad er det?
264
00:21:13,188 --> 00:21:16,316
- Åh, nej. Jeg tror, det er gaver.
- Til os?
265
00:21:16,316 --> 00:21:22,030
Vi gjorde så mange gode gerninger,
vi kom på julemandens artigliste.
266
00:21:22,948 --> 00:21:24,449
Hvor skamfuldt!
267
00:21:24,449 --> 00:21:28,870
Det skæggede freak var fræk nok
til at bryde ind i vores hule,
268
00:21:28,870 --> 00:21:32,332
og nu giver han os gaver, ikke kul!
269
00:21:33,333 --> 00:21:36,336
Vent. Stinkende ost?
Hvor vidste han det fra?
270
00:21:36,336 --> 00:21:39,798
Vi bliver til grin i forbrydermiljøet.
271
00:21:39,798 --> 00:21:42,092
Jeg kan ikke vise mit ansigt igen.
272
00:21:42,092 --> 00:21:45,595
Det her går ikke.
Vi må starte planlægningen nu.
273
00:21:45,595 --> 00:21:48,015
Næste år bryder vi ind på Nordpolen
274
00:21:48,015 --> 00:21:52,352
og viser julemanden, at Bad Guys
hører til på uartiglisten.
275
00:21:53,186 --> 00:21:54,104
Så ja,
276
00:21:54,104 --> 00:21:56,898
Bad Guys stjal julen fra sig selv
277
00:21:56,898 --> 00:21:59,568
Julemanden mente
Vi var gode små nisser
278
00:21:59,568 --> 00:22:02,863
Indtil næste år, når vi er uartige igen
279
00:22:02,863 --> 00:22:06,491
Godt kup til alle
Og til alle et godt kup
280
00:22:35,187 --> 00:22:37,689
Tekster af: Jacob Jensen