1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,810 --> 00:00:21,312 {\an8}"DEN STORE STYGGE JUL" 4 00:00:27,944 --> 00:00:31,906 {\an8}Det var hin lillejuleaften Dagen før Bad Guys blev gode 5 00:00:31,906 --> 00:00:35,577 {\an8}De rekognoscerede de steder Hvor alle boede 6 00:00:35,577 --> 00:00:37,954 Rimede det? Er "'hin" et ord? 7 00:00:37,954 --> 00:00:42,625 {\an8}Hør her. Historien foregår, mens Bad Guys stadig var slemme. 8 00:00:42,625 --> 00:00:46,421 På årets bedste tidspunkt, når man kan gøre det bedste kup. 9 00:00:46,963 --> 00:00:49,007 Hvad sker der så i morgen? 10 00:00:49,007 --> 00:00:53,595 {\an8}Bad Guys glædelige julekup-parade! 11 00:00:54,471 --> 00:00:58,475 {\an8}- Bad Guys glædelige julekup-parade! - Og hvad betyder det? 12 00:00:58,475 --> 00:01:02,187 {\an8}Mens normierne er derhjemme hos familien... 13 00:01:02,187 --> 00:01:05,815 ...ligger byen øde hen! Ingen vagter eller strømere. 14 00:01:05,815 --> 00:01:08,151 Byen er vores kup-scene! 15 00:01:08,151 --> 00:01:10,320 Og vi plyndrer den. 16 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 Det er en Bad Guys-tradition. 17 00:01:12,322 --> 00:01:17,410 Ligeså at bruge dagen før på at lave en liste med alle de ting, vi vil stjæle. 18 00:01:17,410 --> 00:01:22,040 Jeg vil plyndre stedet med stinkosten. Jeg kan ikke engang lide den. 19 00:01:23,166 --> 00:01:26,753 - Okay, måske en lille smule! - Oste-Dan er på listen. 20 00:01:32,759 --> 00:01:35,595 Regionsfinansbanken. 21 00:01:36,095 --> 00:01:39,057 Det er det, vi har ventet hele året på. 22 00:01:39,057 --> 00:01:42,560 Det bliver toppen af vores kriminelle kransekage. 23 00:01:42,560 --> 00:01:47,232 I morgen tidlig bliver det og alt andet i byen vores. 24 00:01:47,899 --> 00:01:49,400 Det er det, jeg taler om. 25 00:01:51,444 --> 00:01:53,279 {\an8}SÆRUDSENDELSE 26 00:01:53,279 --> 00:01:56,491 {\an8}Line Katsen her med det øjeblik, vi har ventet på. 27 00:01:56,491 --> 00:02:00,078 {\an8}Vores elskede hr. Jul har netop vist sig for første gang. 28 00:02:00,078 --> 00:02:05,375 {\an8}Jeg taler for hele byen, når jeg siger... Jeg elsker dig, hr. Jul! 29 00:02:05,959 --> 00:02:09,754 - Gaden er lukket! - Det er Bad Guys! 30 00:02:09,754 --> 00:02:11,840 Speederen i bund, Ulv. 31 00:02:25,186 --> 00:02:28,815 - Vi har lige stjålet julemanden. - Fedt! 32 00:02:28,815 --> 00:02:31,359 Bad Guys stjæler hr. Jul! 33 00:02:31,359 --> 00:02:32,443 Hjælp! 34 00:02:32,443 --> 00:02:34,279 Stop dem! 35 00:02:34,863 --> 00:02:36,406 Det er ikke så godt. 36 00:02:36,406 --> 00:02:41,327 Det er ikke den berømte ballon, alle er følelsesmæssigt afhængig af, vel? 37 00:02:41,327 --> 00:02:45,039 Nej. Det her er en anden enorm julemands-ballon. 38 00:02:45,039 --> 00:02:46,499 Selvfølgelig! 39 00:03:02,807 --> 00:03:04,434 - Jeg kan ikke se! - Få den væk! 40 00:03:04,434 --> 00:03:07,645 - Hvem slukkede for lyset? - Hr. Jul krammer mig! 41 00:03:10,815 --> 00:03:11,774 HOVEDGADEN 42 00:03:14,569 --> 00:03:15,862 Vi ses, julemand! 43 00:03:28,458 --> 00:03:30,335 Nej! Ikke hr. Jul! 44 00:03:33,546 --> 00:03:38,718 DEN STORE STYGGE JUL 45 00:03:40,094 --> 00:03:41,930 {\an8}SÆRUDSENDELSE 46 00:03:41,930 --> 00:03:46,226 {\an8}Line Katsen rapporterer fra det værste angreb på byen 47 00:03:46,226 --> 00:03:48,937 {\an8}siden el-løbehjul. 48 00:03:48,937 --> 00:03:54,651 {\an8}Vores elskede hr. Jul er blevet udslettet af de berygtede Bad Guys. 49 00:03:54,651 --> 00:03:56,819 {\an8}Byen sørger denne morgen. 50 00:03:56,819 --> 00:03:58,446 {\an8}Hvorfor? 51 00:03:58,446 --> 00:04:02,116 {\an8}Lige præcis. Meningsløst bah-humbug. 52 00:04:02,116 --> 00:04:06,537 {\an8}Forsøg på at fjerne vederstyggeligheden gør den kun mere skræmmende, 53 00:04:06,537 --> 00:04:11,626 {\an8}og julestemningen er forduftet. Det har aldrig føltes mindre som jul. 54 00:04:11,626 --> 00:04:15,630 {\an8}- Din reaktion? - Det er ikke jul uden hr. Jul. 55 00:04:15,630 --> 00:04:19,092 {\an8}Han var som en far for mig. Jeg kan ikke fejre jul nu. 56 00:04:19,092 --> 00:04:22,595 {\an8}Jeg går nok bare på arbejde og bevogter banken 57 00:04:22,595 --> 00:04:27,850 {\an8}i et forsøg på at glemme dette misfoster. Hvorfor kan jeg ikke se væk? 58 00:04:28,434 --> 00:04:32,272 {\an8}I hørte det her først. Julen er aflyst. 59 00:04:32,272 --> 00:04:33,940 Det her sker bare ikke! 60 00:04:33,940 --> 00:04:38,820 Meningen med jul er, der ikke er nogen til at forpurre vores kup! 61 00:04:38,820 --> 00:04:41,406 Men vi skal bryde ind i banken! 62 00:04:41,406 --> 00:04:44,409 Men det kan vi ikke på grund af en dum julemand? 63 00:04:44,409 --> 00:04:46,411 Tag det tilbage lige nu! 64 00:04:46,411 --> 00:04:50,206 Han er en kriminel helt i ballonform eller ej. 65 00:04:50,206 --> 00:04:53,167 Er brudt ind i mange hjem. Aldrig blevet fanget. 66 00:04:53,167 --> 00:04:57,714 Hvad er meningen med noget? Medmindre... Og hør på mig nu. 67 00:04:57,714 --> 00:05:01,134 Hvis vi stiller uret 24 timer tilbage, 68 00:05:01,134 --> 00:05:06,180 så er intet af det her sket, når vi vågner, vel? Godnat! 69 00:05:06,180 --> 00:05:09,851 Hvis ødelæggelsen af ballonen er nok til at aflyse julen, 70 00:05:09,851 --> 00:05:14,314 så skal vi bare genskabe den, og bang, så er julen tilbage! 71 00:05:16,190 --> 00:05:19,068 Det er lyden af vores problem, der bliver løst, 72 00:05:19,068 --> 00:05:22,113 for jeg har allerede lavet noget bedre. 73 00:05:24,032 --> 00:05:26,034 Jule-botten! 74 00:05:27,076 --> 00:05:29,996 Jeg byggede den til vores jule-bankrøveri. 75 00:05:29,996 --> 00:05:34,917 Jeg ville overraske jer i morgen, men I kan kalde mig et geni nu. 76 00:05:40,173 --> 00:05:42,675 Det er en overraskelse. 77 00:05:42,675 --> 00:05:47,221 Normierne glemmer deres ballon, når de ser denne skønhed. 78 00:05:47,221 --> 00:05:51,184 Den indfanger julens sande natur. Glem julestemningen. 79 00:05:51,184 --> 00:05:54,937 Dragten styres af en fører. Prøv den på. 80 00:05:54,937 --> 00:05:57,732 Det... Ellers tak. Men tak for tilbuddet. 81 00:05:57,732 --> 00:06:03,279 At julemanden er så gemytlig er nok grunden til... 82 00:06:03,279 --> 00:06:08,576 - ...at lovlydige borgere elsker ham. - Hør ikke på ham. Du er perfekt. 83 00:06:08,576 --> 00:06:10,161 Hvis vi hjælpes ad, 84 00:06:10,161 --> 00:06:14,832 kan kriminelle genier som os lave en fjollet julemands-ballon. 85 00:06:20,713 --> 00:06:23,049 Selv jeg er lidt stødt over det her. 86 00:06:24,675 --> 00:06:26,761 Hans skæg ligner en fangarm. 87 00:06:27,386 --> 00:06:28,805 Jeg er forarget. 88 00:06:29,388 --> 00:06:34,685 Vi finder på en anden måde at muntre byen op på, så vi kan lave vores kup. 89 00:06:34,685 --> 00:06:37,355 Som vi skal om 12 timer, så sig frem. 90 00:06:37,355 --> 00:06:39,732 Hvad siger ellers julestemning? 91 00:06:39,732 --> 00:06:43,820 At stjæle hvad vi vil, fordi vagterne holder fri. 92 00:06:43,820 --> 00:06:48,741 Men ikke i år. Der er de på arbejde og ødelægger det eneste gode ved julen. 93 00:06:48,741 --> 00:06:52,995 Det eneste gode? Hvad med de klassiske julekriminelle? 94 00:06:52,995 --> 00:06:54,413 Grinchen? 95 00:06:54,413 --> 00:06:55,748 Hans Gruber? 96 00:06:55,748 --> 00:06:57,959 Ebenezer Scrooge! 97 00:06:58,918 --> 00:06:59,752 Fint. 98 00:06:59,752 --> 00:07:03,589 Han er en legende. Fester med spøgelser og sover i en kjole. 99 00:07:03,589 --> 00:07:07,593 Hans historie er aldrig blevet fortalt på den rigtige måde. 100 00:07:07,593 --> 00:07:11,222 Jeg foreslår, vi fremfører et stykke for hele byen 101 00:07:11,222 --> 00:07:15,226 med mig som... og alle de andre figurer. 102 00:07:15,226 --> 00:07:19,981 Men uden den klæbende lille Tim, der holder Scrooge nede! 103 00:07:19,981 --> 00:07:24,735 Jeg ville købe en billet, men vi må holde os til de skrækkelige ting... 104 00:07:26,737 --> 00:07:29,699 Min yndlingsdel er af få en klump kul. 105 00:07:29,699 --> 00:07:34,954 - Så føler jeg, jeg træffer gode valg. - Uartiglisten er et hædersmærke. 106 00:07:34,954 --> 00:07:37,790 - Vi kan give alle noget kul. - Piranha! 107 00:07:37,790 --> 00:07:39,792 - Du er et geni! - Er jeg? 108 00:07:39,792 --> 00:07:43,212 - Vi spiller julemanden. - Lad mig forstå det her. 109 00:07:43,212 --> 00:07:46,883 Siger du, at vi giver i stedet for at tage? 110 00:07:46,883 --> 00:07:50,553 Vi stjæler gaverne fra stormagasinet 111 00:07:50,553 --> 00:07:53,389 og efterlader dem i folks hjem. 112 00:07:53,389 --> 00:07:58,269 Det lyder som Robin Hood, der jo er god. 113 00:07:58,269 --> 00:08:01,105 Den værste. Jeg kan ikke gå med strømpebukser. 114 00:08:01,105 --> 00:08:04,901 Vi gør godt for det fælles værste. Forventer folk at få gaver, 115 00:08:04,901 --> 00:08:10,323 så bliver de hjemme, så vi kan udføre vores julekup. 116 00:08:10,323 --> 00:08:12,742 Vi må også tage os af det her. 117 00:08:15,536 --> 00:08:20,333 Efter ballon-hændelsen stoppede radiostationen med at spille julemusik 118 00:08:20,333 --> 00:08:25,713 og spiller noget, der hedder dommedagsmusik i stedet! 119 00:08:27,632 --> 00:08:30,468 Det fremmer ikke julestemningen. 120 00:08:30,468 --> 00:08:33,304 Hvis man kunne komme ind i studiet, 121 00:08:33,304 --> 00:08:36,933 så kunne jeg hacke antennen og spille mit søde julemix. 122 00:08:36,933 --> 00:08:38,601 God idé, Vævs. 123 00:08:38,601 --> 00:08:42,480 Lad os gøre nogle gode gerninger, så vi kan være slemme. 124 00:08:45,441 --> 00:08:50,279 Her er planen. Piranha hjælper Vævs med at hacke antennen. 125 00:08:50,279 --> 00:08:52,907 Haj distraherer dj'en, 126 00:08:52,907 --> 00:08:56,744 så hun ikke bemærker, at Vævs overtager julemusikken. 127 00:08:56,744 --> 00:09:00,122 Slange og jeg stjæler gaver i stormagasinet, 128 00:09:00,122 --> 00:09:03,459 så vi kan efterlade dem hjemme hos folk. 129 00:09:05,920 --> 00:09:11,717 Det var "Nej, Nej, Nej, Noel" af Dødsanker. 130 00:09:11,717 --> 00:09:13,427 Bah humbug! Ikke sandt? 131 00:09:15,137 --> 00:09:16,222 Scrooge? 132 00:09:16,806 --> 00:09:21,519 Er du her for at fortælle mig om meningen med julen, er jeg ikke interesseret. 133 00:09:22,895 --> 00:09:27,400 Hvor vover du at kritisere den æreløse Ebenezer Scrooge! 134 00:09:27,400 --> 00:09:29,819 Jeg arbejder ikke med håndlangere. 135 00:09:29,819 --> 00:09:34,031 Jeg slår ikke hånden af nogen! Kun ham møgungen lille Tim. 136 00:09:35,116 --> 00:09:39,161 Det bliver pærelet. Vi bryder ind og efterlader gaven. 137 00:09:39,954 --> 00:09:42,957 Fint. Lad os få det overstået. 138 00:09:48,087 --> 00:09:50,923 Jeg gjorde det. Lad os smutte. 139 00:09:53,009 --> 00:09:56,053 Hvad? Har du aldrig set mavemuskler før? 140 00:09:56,053 --> 00:09:57,305 Spyt ud med den. 141 00:10:00,474 --> 00:10:01,601 Kom. 142 00:10:03,769 --> 00:10:06,939 Helt ærligt. At give, ikke tage, er unaturligt. 143 00:10:06,939 --> 00:10:08,274 Jeg gør det. 144 00:10:08,274 --> 00:10:10,067 Se og lær. 145 00:10:13,821 --> 00:10:14,905 Se? 146 00:10:16,240 --> 00:10:18,534 - Pærelet. - Hvad er det så? 147 00:10:18,534 --> 00:10:19,535 Hvad er hvad? 148 00:10:25,249 --> 00:10:29,211 Gør klar til at tabe, for jeg er klar til at slås. 149 00:10:29,211 --> 00:10:34,008 Du ligner den haj, der nedlagde hr. Jul. 150 00:10:34,008 --> 00:10:35,968 Mig? Nej! 151 00:10:35,968 --> 00:10:39,597 Jeg er Scrooge. Se? Bakkenbarter? 152 00:10:47,271 --> 00:10:52,526 - Hvorfor slukkede du for stationen? - Det gjorde jeg ikke! Jo, hun tvang mig! 153 00:10:52,526 --> 00:10:55,321 Politiradioen summer af spørgsmål. 154 00:10:55,321 --> 00:10:58,866 Send noget før de finder ud af, hvad vi har gang i. 155 00:10:58,866 --> 00:11:00,826 Der er intet, jeg hellere vil. 156 00:11:00,826 --> 00:11:05,456 Jeg har noget materiale, men jeg har også hænderne fulde. 157 00:11:05,456 --> 00:11:09,168 - Stil mig igennem, Vævs. - Dig? Jeg mener, dig? 158 00:11:09,168 --> 00:11:11,462 Stil mig igennem. 159 00:11:17,635 --> 00:11:22,681 Det er jul, og juleklokkerne ringer 160 00:11:22,681 --> 00:11:27,269 Og smykkerne blinger for mig 161 00:11:28,312 --> 00:11:33,192 Jeg stjæler julen Bare vent og se 162 00:11:33,776 --> 00:11:36,404 Det er jul 163 00:11:36,404 --> 00:11:42,118 Glædelig jul til mig 164 00:11:56,757 --> 00:11:58,676 {\an8}Er julen af-annulleret? 165 00:11:58,676 --> 00:12:04,473 {\an8}Efter de uventede julesange og gaver er folk kommet i julestemning igen. 166 00:12:04,473 --> 00:12:08,769 {\an8}Men er det nok til at fylde tomrummet i vores hjerter efter hr. Jul? 167 00:12:08,769 --> 00:12:10,479 Se med og find ud af det. 168 00:12:10,479 --> 00:12:12,398 Godt gået, bro! 169 00:12:13,524 --> 00:12:18,529 Hvad, hvis det ikke er nok? Bliver folk ikke hjemme, kan vi ikke tømme byen. 170 00:12:18,529 --> 00:12:20,364 Ulv, det er sent. 171 00:12:20,364 --> 00:12:24,660 Vi gjorde vores bedste. Der er endnu et år næste år. 172 00:12:24,660 --> 00:12:29,957 Vi skal bruge noget stort til at få julestemningen op at ringe. 173 00:12:29,957 --> 00:12:34,628 Drop bare dine hints, Ulv. Jeg skal nok gøre det. 174 00:12:34,628 --> 00:12:38,841 Jeg fremfører mit one-haj juleskurk-nummer. 175 00:12:38,841 --> 00:12:43,345 Jeg skal finde 20 ton kunstsne, men jeg er professionel. 176 00:12:43,345 --> 00:12:45,764 - Jeg finder på noget. - Jeg har det! 177 00:12:45,764 --> 00:12:50,686 Hvis det sner, er det umiskendeligt jul. Intet kan stoppe os. 178 00:12:50,686 --> 00:12:54,482 En mulighed for at hacke atmosfæren! Det har jeg en app til. 179 00:12:54,482 --> 00:12:57,026 Lidt oversvømmelse er okay, ikke? 180 00:12:57,026 --> 00:13:01,363 Eller vi kan stjæle snekanonen på skisportanlægget? 181 00:13:01,363 --> 00:13:04,658 - Selv hvis du kører, når vi det ikke. - Hvad med den? 182 00:13:07,578 --> 00:13:10,623 Vi bruger knust is-maskinen til at lave sne. 183 00:13:10,623 --> 00:13:14,960 Mindre sejt end at ændre vejret med geoengineering, 184 00:13:14,960 --> 00:13:16,962 men jeg får det til at fungere. 185 00:13:26,347 --> 00:13:28,599 Tak. Det ændrer alting. 186 00:13:28,599 --> 00:13:32,353 Først er julen aflyst, men nu er den måske tilbage. 187 00:13:32,353 --> 00:13:33,938 Jeg køber alting igen. 188 00:13:33,938 --> 00:13:36,023 Hvilken smag vil du have? 189 00:13:36,023 --> 00:13:41,111 Beskriv dem for mig, mens jeg afbryder dig med unødvendige spørgsmål. 190 00:13:46,742 --> 00:13:50,579 Smager Mistelten-mynte mest af missil eller mynte? 191 00:13:50,579 --> 00:13:51,705 Kun af mynte. 192 00:13:55,084 --> 00:13:58,087 Bibehold øjenkontakt med mig! 193 00:13:58,087 --> 00:14:03,133 Jeg kræver pålidelighed af mine is-leverandører. 194 00:14:03,133 --> 00:14:07,513 Når jeg giver dig signal, skruer du op. Fem burde være nok. 195 00:14:11,850 --> 00:14:13,352 Vi er klar, Ulv. 196 00:14:13,352 --> 00:14:14,770 Tænd for den. 197 00:14:17,064 --> 00:14:21,110 Intet skal komme i vejen for vores julekup. 198 00:14:37,459 --> 00:14:41,797 {\an8}Line Katsen rapporterer fra et uventet vinterlandskab. 199 00:14:41,797 --> 00:14:44,633 {\an8}Det er ikke ægte, men det er intet i denne by. 200 00:14:44,633 --> 00:14:50,264 {\an8}Det har aldrig følt så meget som jul her før. Julen er officielt tilbage! 201 00:14:54,101 --> 00:14:57,313 - Så smukt. - Vi gjorde det. Vi gjorde det virkelig. 202 00:14:57,313 --> 00:14:59,523 Jeg bliver helt varm om hjertet. 203 00:14:59,523 --> 00:15:04,987 Så lystig og glad, som om nogen har tændt et lys i mit kolde hjerte. 204 00:15:06,697 --> 00:15:09,825 Hvis man kan lide den slags. Hvad jeg ikke kan. 205 00:15:19,043 --> 00:15:20,961 Den sprænger i luften! 206 00:15:23,130 --> 00:15:25,007 Clairvoyanten havde ret! 207 00:15:26,383 --> 00:15:27,551 Det er ikke godt. 208 00:15:27,551 --> 00:15:29,219 Det er for koldt! 209 00:15:39,730 --> 00:15:44,818 {\an8}I et øjeblik var det jul igen, men det øjeblik er slut nu. 210 00:15:44,818 --> 00:15:48,530 {\an8}En frossen vortex er ude af kontrol i centrum. 211 00:15:48,530 --> 00:15:51,200 {\an8}Vil den opsluge alt liv? 212 00:15:52,993 --> 00:15:55,496 Det kommer ikke til at ske. 213 00:15:55,496 --> 00:15:59,917 Sandsynligvis. Medmindre du skruede helt op. 214 00:15:59,917 --> 00:16:03,128 Jeg tænkte, ti ville få folk i godt julehumør. 215 00:16:03,128 --> 00:16:05,589 - Hvad? - Heldigt, mine finner er frosne! 216 00:16:05,589 --> 00:16:07,424 Jeg er for talentfuld til at dø! 217 00:16:07,424 --> 00:16:10,552 Den opsluger byen! Det er for sent til at være vred! 218 00:16:10,552 --> 00:16:12,972 Jeg finder tid. Alt gik godt. 219 00:16:12,972 --> 00:16:17,726 Men du måtte overdrive det, som du altid gør! 220 00:16:19,019 --> 00:16:20,521 Jeg ved det. Undskyld. 221 00:16:20,521 --> 00:16:25,442 At stjæle med jer julemorgen er årets højdepunkt for mig. 222 00:16:25,442 --> 00:16:29,321 Jeg bliver så optaget af at gøre vores julekup til en succes. 223 00:16:29,321 --> 00:16:33,534 Jeg udsatte jer for fare. Det var det sidste, jeg ønskede. 224 00:16:36,495 --> 00:16:39,832 - Få et liv. - Det er krokodilletårer. 225 00:16:39,832 --> 00:16:45,921 Klart. Stop maskinen, ellers er det ikke kun vores julekup, der er aflyst. 226 00:16:45,921 --> 00:16:51,301 - Vævs, kan du ikke hacke den? - Jo, hvorfor tænkte jeg ikke på det? 227 00:16:51,301 --> 00:16:55,848 Selvfølgelig kan jeg ikke det! Tror du, der er huller i min teknologi? 228 00:16:55,848 --> 00:16:58,600 Vi kan kun stoppe den ved at trække stikket. 229 00:16:59,101 --> 00:17:00,853 Så gør vi det. 230 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Fin bro! 231 00:17:22,416 --> 00:17:24,793 Dæk jeres øjne! Se ikke på mig! 232 00:17:26,837 --> 00:17:29,715 Hvis Haj ikke er stærk nok, hvem er så? 233 00:17:29,715 --> 00:17:31,383 Jeg ved hvem. 234 00:17:34,470 --> 00:17:36,430 {\an8}Situationen er forværret. 235 00:17:36,430 --> 00:17:38,098 {\an8}JULEMAGEDDON 236 00:17:44,188 --> 00:17:46,148 {\an8}Ser I det her? 237 00:17:46,148 --> 00:17:48,609 {\an8}LINE KATSEN RAPPORTERER SIDSTE NYT 238 00:17:49,735 --> 00:17:51,820 {\an8}Ikke den vej! Hvordan... 239 00:17:51,820 --> 00:17:54,698 Slap af. Dragten er intuitiv. 240 00:17:54,698 --> 00:17:56,075 Pres ikke på. 241 00:17:56,075 --> 00:17:57,493 Bare gå. 242 00:18:18,263 --> 00:18:21,475 {\an8}Vi er vidner til et julemirakel. 243 00:18:21,475 --> 00:18:25,229 {\an8}En jule-cyborg forsøger at redde byen! 244 00:18:42,329 --> 00:18:43,330 Jeg har dig! 245 00:19:30,419 --> 00:19:33,589 En ad gangen, folkens. Stil jer i kø. 246 00:19:42,264 --> 00:19:47,519 {\an8}Ballon-julemanden gik op i flammer, men byen har en ny julemaskot. 247 00:19:47,519 --> 00:19:52,941 {\an8}Robo-Nissen er en kæmperobot, der bare skriger familiesjov. 248 00:19:54,484 --> 00:19:57,571 Det må jeg give dig, Vævs, de elsker din julemand. 249 00:19:57,571 --> 00:20:02,659 Måske for meget. De skal gå hjem, hvis vores julekup skal lykkes. 250 00:20:13,837 --> 00:20:19,468 Haj, du kan kommunikere gennem dragten. Kan du spille julemand? 251 00:20:21,094 --> 00:20:22,763 Glædelig jul! 252 00:20:22,763 --> 00:20:24,598 Det er sent, 253 00:20:24,598 --> 00:20:26,642 så alle skal gå i seng nu, 254 00:20:26,642 --> 00:20:31,980 for jeg beordrer, at alle fejrer jul derhjemme i morgen, 255 00:20:31,980 --> 00:20:34,524 ikke ved at møde på jobbet som vagt. 256 00:20:35,400 --> 00:20:38,570 Jeg gør det. Jeg bliver hjemme for dig. 257 00:20:38,570 --> 00:20:40,197 Vær stolt af mig. 258 00:20:40,822 --> 00:20:41,949 Vi gjorde det! 259 00:20:43,033 --> 00:20:45,077 Bad Guys reddede jul... 260 00:20:51,458 --> 00:20:55,629 Tænk, at efter alt det, så er vi for sy... 261 00:20:55,629 --> 00:20:59,174 ...vi er for syge til at gennemføre vores julekup. 262 00:20:59,758 --> 00:21:05,264 Hvad med en ny juletradition? Ikke flere traditioner, ikke mere jul... 263 00:21:08,934 --> 00:21:11,436 Hvad er det? 264 00:21:13,188 --> 00:21:16,316 - Åh, nej. Jeg tror, det er gaver. - Til os? 265 00:21:16,316 --> 00:21:22,030 Vi gjorde så mange gode gerninger, vi kom på julemandens artigliste. 266 00:21:22,948 --> 00:21:24,449 Hvor skamfuldt! 267 00:21:24,449 --> 00:21:28,870 Det skæggede freak var fræk nok til at bryde ind i vores hule, 268 00:21:28,870 --> 00:21:32,332 og nu giver han os gaver, ikke kul! 269 00:21:33,333 --> 00:21:36,336 Vent. Stinkende ost? Hvor vidste han det fra? 270 00:21:36,336 --> 00:21:39,798 Vi bliver til grin i forbrydermiljøet. 271 00:21:39,798 --> 00:21:42,092 Jeg kan ikke vise mit ansigt igen. 272 00:21:42,092 --> 00:21:45,595 Det her går ikke. Vi må starte planlægningen nu. 273 00:21:45,595 --> 00:21:48,015 Næste år bryder vi ind på Nordpolen 274 00:21:48,015 --> 00:21:52,352 og viser julemanden, at Bad Guys hører til på uartiglisten. 275 00:21:53,186 --> 00:21:54,104 Så ja, 276 00:21:54,104 --> 00:21:56,898 Bad Guys stjal julen fra sig selv 277 00:21:56,898 --> 00:21:59,568 Julemanden mente Vi var gode små nisser 278 00:21:59,568 --> 00:22:02,863 Indtil næste år, når vi er uartige igen 279 00:22:02,863 --> 00:22:06,491 Godt kup til alle Og til alle et godt kup 280 00:22:35,187 --> 00:22:37,689 Tekster af: Jacob Jensen