1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,060 --> 00:00:21,062
{\an8}VÁNOČNÍ ZLO
4
00:00:28,111 --> 00:00:31,906
{\an8}Byl předvečer Vánoc,
než ze zlounů dobráci byli,
5
00:00:31,906 --> 00:00:35,577
{\an8}když celičké město pořádně si obhlíželi.
6
00:00:35,577 --> 00:00:37,954
{\an8}To byl rým? Co je „předvečer“?
7
00:00:37,954 --> 00:00:39,581
{\an8}Věc se má takhle.
8
00:00:39,581 --> 00:00:42,792
{\an8}V tomhle příběhu byli zlouni ještě zlí.
9
00:00:42,792 --> 00:00:46,463
{\an8}Je to nejlepší období roku,
nejlepší vloupačky.
10
00:00:46,963 --> 00:00:49,007
{\an8}Co nás čeká zítra, parto?
11
00:00:49,007 --> 00:00:53,553
{\an8}Vánoční vlouparáda zlounů.
12
00:00:54,471 --> 00:00:57,432
{\an8}Vánoční vlouparáda zlounů!
13
00:00:57,432 --> 00:00:58,475
{\an8}To znamená?
14
00:00:58,475 --> 00:01:02,187
{\an8}Normoši budou doma
se svými blízkými nebo co...
15
00:01:02,187 --> 00:01:05,774
A bude tu město duchů!
Bez strážných a poldů.
16
00:01:05,774 --> 00:01:08,151
Naše vloupačkový pódium.
17
00:01:08,151 --> 00:01:10,320
A my ho vybílíme.
18
00:01:10,320 --> 00:01:12,197
Je to zlounská tradice.
19
00:01:12,197 --> 00:01:13,782
Stejně jako to,
20
00:01:13,782 --> 00:01:17,410
že den předtím vymýšlíme seznam,
co ukradneme.
21
00:01:17,410 --> 00:01:20,163
Vybílím krám se smradlavým sýrem.
22
00:01:20,163 --> 00:01:22,040
Jen tak. Nemám ho rád.
23
00:01:23,166 --> 00:01:26,127
- Tak mám!
- Sýrák Dan je na seznamu.
24
00:01:28,755 --> 00:01:32,675
BANKA
25
00:01:32,675 --> 00:01:35,345
Městská obchodní banka.
26
00:01:36,096 --> 00:01:39,057
Jo. Na to jsme čekali celý rok.
27
00:01:39,057 --> 00:01:42,352
Třešnička na našem kriminálním dortu.
28
00:01:42,352 --> 00:01:46,648
Zítra ráno bude
spolu se vším v tomhle městě naše.
29
00:01:47,899 --> 00:01:49,234
Přesně tak!
30
00:01:51,402 --> 00:01:53,279
{\an8}ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVY
31
00:01:53,279 --> 00:01:56,366
{\an8}Tady Týna Ňuchňací a to, na co čekáme.
32
00:01:56,366 --> 00:01:59,911
{\an8}Náš milovaný Veleklaus se právě objevil.
33
00:01:59,911 --> 00:02:03,289
{\an8}Mluvím za celé město, když řeknu:
34
00:02:03,289 --> 00:02:05,375
{\an8}„Miluju tě, Veleklausi!“
35
00:02:05,375 --> 00:02:07,377
Tahle ulice je zavřená!
36
00:02:07,377 --> 00:02:09,170
To jsou zlouni!
37
00:02:10,338 --> 00:02:11,840
Šlápni na to, Vlku.
38
00:02:25,186 --> 00:02:26,855
Ukradli jsme Santu.
39
00:02:26,855 --> 00:02:28,314
Hustý.
40
00:02:28,314 --> 00:02:31,401
Zlouni kradou Veleklause!
41
00:02:31,401 --> 00:02:34,028
Pomoc! Zastavte je někdo!
42
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
To není dobrý.
43
00:02:36,406 --> 00:02:38,074
Není to ten balón,
44
00:02:38,074 --> 00:02:41,161
co všichni tak ohromně zbožňují, že ne?
45
00:02:41,161 --> 00:02:44,622
Ne. Tohle je jiný obří balón
ve tvaru Santy.
46
00:02:45,123 --> 00:02:46,249
Jasně že jo!
47
00:03:02,807 --> 00:03:04,434
- Nevidím!
- Sundej to!
48
00:03:04,434 --> 00:03:07,478
- Kdo zhasl?
- Santa mě objímá!
49
00:03:14,777 --> 00:03:15,862
Měj se, Santo!
50
00:03:28,458 --> 00:03:30,335
{\an8}Ne, Veleklause ne!
51
00:03:33,546 --> 00:03:38,718
ZLOUNI: VÁNOČNÍ ZLO
52
00:03:42,013 --> 00:03:46,184
{\an8}Týna Ňuchňací živě z místa
nejhoršího útoku na město
53
00:03:46,184 --> 00:03:48,728
{\an8}od zavedení elektrických skútrů.
54
00:03:48,728 --> 00:03:54,609
{\an8}Našeho milovaného Veleklause zničili
nechvalně známí zlouni.
55
00:03:54,609 --> 00:03:56,736
{\an8}Naše město truchlí.
56
00:03:56,736 --> 00:03:58,363
{\an8}Proč?
57
00:03:58,363 --> 00:04:02,116
{\an8}Vskutku. Je to nesmyslné zlounství.
58
00:04:02,116 --> 00:04:06,371
{\an8}Pokusy tu ohavnost smýt
ji jen udělaly děsivější,
59
00:04:06,371 --> 00:04:08,456
{\an8}což ničí svátečního ducha.
60
00:04:08,456 --> 00:04:11,626
{\an8}Míň vánoční náladu město ještě nemělo.
61
00:04:11,626 --> 00:04:12,752
{\an8}Co vy na to?
62
00:04:12,752 --> 00:04:15,505
{\an8}Bez Veleklause to nejsou Vánoce.
63
00:04:15,505 --> 00:04:19,092
{\an8}Byl jako otec.
Asi zítra nebudu ani slavit.
64
00:04:19,092 --> 00:04:22,470
{\an8}Nejspíš půjdu do práce, budu hlídat banku
65
00:04:22,470 --> 00:04:26,182
{\an8}a budu pozorný,
abych na tu ohavnost zapomněl.
66
00:04:26,182 --> 00:04:27,850
{\an8}Nemůžu se odvrátit.
67
00:04:27,850 --> 00:04:32,272
{\an8}Tak jste to slyšeli. Vánoce se ruší.
68
00:04:32,272 --> 00:04:33,648
To není možný.
69
00:04:33,648 --> 00:04:35,316
Smyslem Vánoc je,
70
00:04:35,316 --> 00:04:38,695
že nám nikdo nebrání v maxi-loupežení!
71
00:04:38,695 --> 00:04:41,447
Ale... Chtěli jsme vykrást banku!
72
00:04:41,447 --> 00:04:44,075
Kvůli hloupýmu Santovi nemůžeme?
73
00:04:44,617 --> 00:04:46,244
Okamžitě to odvolej.
74
00:04:46,244 --> 00:04:50,206
Santa je zločinecký hrdina
a zaslouží si úctu.
75
00:04:50,206 --> 00:04:53,167
Udělal tolik vloupaček a nechytli ho.
76
00:04:53,167 --> 00:04:55,461
Jaký má vůbec něco smysl...
77
00:04:55,461 --> 00:04:57,714
Ledaže, vyslechněte mě,
78
00:04:57,714 --> 00:05:01,175
vrátíme hodiny o 24 hodin a půjdeme spát
79
00:05:01,175 --> 00:05:04,304
a až se probudíme, nestalo se to.
80
00:05:04,304 --> 00:05:06,180
Jo? Honem. Dobrou.
81
00:05:06,764 --> 00:05:09,851
Jestli Vánoce zrušilo zničení balónu,
82
00:05:09,851 --> 00:05:12,729
tak uděláme nový a bum!
83
00:05:12,729 --> 00:05:14,022
Vánoce jsou tu!
84
00:05:16,357 --> 00:05:18,943
Naše problémy jsou vyřešeny,
85
00:05:18,943 --> 00:05:21,696
už jsem udělala něco lepšího.
86
00:05:24,032 --> 00:05:25,867
Robo Klaus!
87
00:05:27,076 --> 00:05:29,746
Je na naši vánoční vloupačku.
88
00:05:29,746 --> 00:05:34,000
Chtěla jsem vás překvapit,
ale říkejte mi génius hned.
89
00:05:34,000 --> 00:05:34,917
Sledujte.
90
00:05:40,173 --> 00:05:42,175
Rozhodně je to překvapivé.
91
00:05:42,175 --> 00:05:44,927
Normoši na balón zapomenou,
92
00:05:44,927 --> 00:05:47,221
jen co toho krasavce uvidí.
93
00:05:47,221 --> 00:05:49,223
Tak vypadá pravý Santa.
94
00:05:49,223 --> 00:05:51,184
Ne to hrozné veselí.
95
00:05:51,184 --> 00:05:53,478
Oblek by měl někdo ovládat.
96
00:05:53,478 --> 00:05:54,937
Zkus si ho, Vlku.
97
00:05:54,937 --> 00:05:57,648
To není... Ani ne. Ale dík.
98
00:05:57,648 --> 00:05:59,817
I když je tohle skvělý,
99
00:05:59,817 --> 00:06:03,363
to veselí veselýho Santy je asi to,
100
00:06:03,363 --> 00:06:06,407
proč ho mají ne-zločinci rádi.
101
00:06:06,407 --> 00:06:08,576
Neposlouchej ho. Jsi skvělý.
102
00:06:08,576 --> 00:06:09,702
Vím jistě,
103
00:06:09,702 --> 00:06:14,582
že kriminální esa jako my
zvládnou udělat jeden balón.
104
00:06:20,671 --> 00:06:22,840
I mě to trochu uráží.
105
00:06:24,717 --> 00:06:26,761
Vousy jsou jako chapadlo.
106
00:06:27,345 --> 00:06:28,429
Jsem pohoršen!
107
00:06:29,389 --> 00:06:31,015
To stálo trochu času.
108
00:06:31,015 --> 00:06:34,727
Rozveselíme město jinak
a ráno ho okrademe.
109
00:06:34,727 --> 00:06:36,521
Což je za 12 hodin.
110
00:06:36,521 --> 00:06:39,607
Co ještě tvoří vánoční náladu?
111
00:06:39,607 --> 00:06:43,820
Ukrást si, co chceme,
protože strážní mají volno.
112
00:06:43,820 --> 00:06:45,822
Ale letos ne.
113
00:06:45,822 --> 00:06:48,658
Zkazí to jediné dobré na Vánocích.
114
00:06:48,658 --> 00:06:50,159
Jediné dobré?
115
00:06:50,159 --> 00:06:52,954
A co klasičtí vánoční zločinci?
116
00:06:52,954 --> 00:06:57,500
Grinch. Hans Gruber. Ebenezer Vydřigroš.
117
00:06:59,836 --> 00:07:03,589
Je legenda.
Paří s duchy a do postele nosí šaty!
118
00:07:03,589 --> 00:07:07,593
A přesto jeho příběh
nebyl nikdy řádně vyprávěn.
119
00:07:07,593 --> 00:07:13,641
Uspořádáme pro celé město představení
a budu tam já jako Vydřigroš.
120
00:07:13,641 --> 00:07:15,226
A ostatní postavy.
121
00:07:15,226 --> 00:07:19,856
Ale ne ten nuzný, podlý malý Tynýnek,
co Vydřigroše sráží.
122
00:07:19,856 --> 00:07:21,774
Na to bych šel.
123
00:07:21,774 --> 00:07:24,735
Ale držme se hrozných věcí, co se...
124
00:07:26,737 --> 00:07:29,699
Já mám nejradši, když dostanu uhlí.
125
00:07:29,699 --> 00:07:32,785
Mám pak pocit, že jednám správně.
126
00:07:32,785 --> 00:07:34,996
Být mezi zlými je vyznamenání.
127
00:07:34,996 --> 00:07:39,125
- Můžeme všem dát uhlí.
- Piraňo, jsi génius!
128
00:07:39,125 --> 00:07:41,419
- Jo?
- Zahrajem si na Santu.
129
00:07:41,919 --> 00:07:46,883
Tak počkat. Navrhuješ,
abychom místo braní dávali?
130
00:07:46,883 --> 00:07:50,636
Ber to takhle. Ukradneme dárky z obchoďáku
131
00:07:50,636 --> 00:07:53,389
a vloupáme se s nima do domů.
132
00:07:53,389 --> 00:07:58,269
To zní jako nechvalně dobrý Robin Hood.
133
00:07:58,269 --> 00:08:01,105
Je hroznej. Znechutil mi punčochy.
134
00:08:01,105 --> 00:08:03,232
Je to dobro pro větší zlo.
135
00:08:03,232 --> 00:08:06,736
Když na lidi budou čekat dárky,
zůstanou doma
136
00:08:06,736 --> 00:08:09,530
a naše vánoční vlouparáda bude.
137
00:08:09,530 --> 00:08:12,742
Jo. Taky musíme vyřešit tohle.
138
00:08:15,536 --> 00:08:20,249
Rozhlasová stanice
přestala hrát vánoční písničky
139
00:08:20,249 --> 00:08:25,296
a místo toho vysílá „Playlist beznaděje“.
140
00:08:27,798 --> 00:08:30,510
Což vánoční náladě nepomáhá.
141
00:08:30,510 --> 00:08:33,429
Když se někdo dostane do studia,
142
00:08:33,429 --> 00:08:36,933
hacknu anténu a pustím svůj Santa mix.
143
00:08:36,933 --> 00:08:38,476
Výborně, Síťo.
144
00:08:38,476 --> 00:08:42,480
Tak jo. Jdem konat dobro,
ať můžem být zlí.
145
00:08:45,483 --> 00:08:49,779
Plán je, že Piraňa pomůže Sítě
dostat se k anténě.
146
00:08:49,779 --> 00:08:53,032
Žralok pronikne na stanici a rozptýlí DJ,
147
00:08:53,032 --> 00:08:56,786
aby si nevšimla,
že Síťa pouští vánoční hudbu.
148
00:08:56,786 --> 00:09:00,164
Já s Hadem ukradneme dárky z obchoďáku
149
00:09:00,164 --> 00:09:03,584
a vloupáme se s nima
do nic netušících domů.
150
00:09:05,795 --> 00:09:11,676
A to bylo „Strastné a zničené“
od Kotvy smrti.
151
00:09:11,676 --> 00:09:13,302
To je povyku, no ne?
152
00:09:15,096 --> 00:09:16,222
Vydřigroš?
153
00:09:17,098 --> 00:09:20,184
Jestli mě chceš poučit o významu Vánoc,
154
00:09:20,184 --> 00:09:21,519
nemám zájem.
155
00:09:22,895 --> 00:09:27,525
Tak se k nečestnému
Ebenezerovi Vydřigrošovi chovat nebudeš.
156
00:09:27,525 --> 00:09:29,819
Žádného pomocníka nechci.
157
00:09:29,819 --> 00:09:34,073
Já nepomáhám,
už vůbec ne tomu otravovi Tynýnkovi.
158
00:09:35,157 --> 00:09:39,161
Bude to hračka.
Jen se tam vloupáš a necháš to tam.
159
00:09:39,996 --> 00:09:42,498
Fajn. Ať už to mám za sebou.
160
00:09:48,087 --> 00:09:50,923
Rozhodně jsem to udělal. Můžeme jít.
161
00:09:53,009 --> 00:09:55,636
Co, ještě jsi neviděl břišák?
162
00:09:56,137 --> 00:09:56,971
Vyklop to.
163
00:10:00,433 --> 00:10:01,267
Dělej.
164
00:10:03,769 --> 00:10:06,522
Dávat a nebrat je nepřirozený.
165
00:10:07,064 --> 00:10:09,650
Udělám to. Sleduj a uč se.
166
00:10:14,071 --> 00:10:14,905
Vidíš?
167
00:10:16,240 --> 00:10:17,074
Brnkačka.
168
00:10:17,074 --> 00:10:19,535
- A co je tohle?
- Co jako?
169
00:10:25,291 --> 00:10:29,295
Skončíš, mám náladu na rvačku.
170
00:10:29,295 --> 00:10:34,008
Vypadáš jako ten žralok z gangu,
co sejmul Veleklause.
171
00:10:34,008 --> 00:10:39,180
Já? Ne, jsem Vydřigroš. Vidíš? Kotlety?
172
00:10:47,271 --> 00:10:49,440
Proč jsi přerušil vysílání?
173
00:10:49,940 --> 00:10:52,652
To ne. Teda jo. Může za to ona.
174
00:10:52,652 --> 00:10:55,488
Mluví o tom na policejním kanálu.
175
00:10:55,488 --> 00:10:58,699
Musíme něco pustit, než na nás přijdou.
176
00:10:58,699 --> 00:11:00,618
To bych moc rád,
177
00:11:00,618 --> 00:11:04,872
mám i připravený materiál,
ale mám plné ruce práce.
178
00:11:05,498 --> 00:11:06,957
Přepoj mě, Síťo.
179
00:11:06,957 --> 00:11:09,168
Tebe? Jako tebe?
180
00:11:09,168 --> 00:11:11,462
Přepoj mě.
181
00:11:17,551 --> 00:11:22,098
Zvony se rozezvoní o Vánocích.
182
00:11:22,765 --> 00:11:27,186
A já můžu oči nechat na špercích.
183
00:11:28,270 --> 00:11:33,192
Já budu krást o Vánocích, však uvidíš.
184
00:11:33,776 --> 00:11:36,404
Teď o Vánocích
185
00:11:36,404 --> 00:11:42,284
chci být šťastný a veselý.
186
00:11:56,757 --> 00:11:58,592
{\an8}Vánoce se neruší?
187
00:11:58,592 --> 00:12:00,177
{\an8}Neočekávané koledy
188
00:12:00,177 --> 00:12:03,139
{\an8}a tajemní Santové, co rozdali dárky,
189
00:12:03,139 --> 00:12:04,390
{\an8}pozvedli náladu.
190
00:12:04,390 --> 00:12:08,269
{\an8}Ale zaplní veleklausovskou díru
v našich srdcích?
191
00:12:08,269 --> 00:12:10,354
{\an8}Zůstaňte s námi.
192
00:12:10,354 --> 00:12:12,106
Hezký, ploutví kámo.
193
00:12:13,482 --> 00:12:14,442
Stačilo to?
194
00:12:14,442 --> 00:12:16,902
Co když lidi nezůstanou doma?
195
00:12:16,902 --> 00:12:20,364
- Nebudeme moct vybílit město.
- Je pozdě.
196
00:12:20,364 --> 00:12:24,160
Dělali jsme, co šlo.
Když ne letos, tak za rok.
197
00:12:24,160 --> 00:12:29,790
Ne, jen potřebujeme něco velkýho,
co postrčí vánoční atmosféru.
198
00:12:29,790 --> 00:12:33,335
Můžeš přestat s narážkami, Vlčku.
199
00:12:33,335 --> 00:12:34,628
Udělám to.
200
00:12:34,628 --> 00:12:38,841
Předvedu svý vánoční
jedno-žraločí představení.
201
00:12:38,841 --> 00:12:41,635
Nevím, kde vzít 20 tun umělýho sněhu,
202
00:12:41,635 --> 00:12:44,388
ale jsem profesionál. Zvládnu to.
203
00:12:44,388 --> 00:12:48,517
Žraloku, to je ono.
Sníh rozhodně zvedne náladu.
204
00:12:48,517 --> 00:12:50,186
Nic nás nezastaví.
205
00:12:50,186 --> 00:12:52,897
Konečně můžu hacknout atmosféru.
206
00:12:52,897 --> 00:12:54,565
Mám na to apku.
207
00:12:54,565 --> 00:12:57,026
Menší záplavy nám nevadí, ne?
208
00:12:57,026 --> 00:13:01,363
Nebo ukradneme sněžný dělo ze sjezdovky.
209
00:13:01,363 --> 00:13:04,033
I když budeš řídit, nestihnem to.
210
00:13:04,033 --> 00:13:05,242
A co tohle?
211
00:13:07,578 --> 00:13:10,623
Uděláme sníh strojem na ledovou tříšť.
212
00:13:10,623 --> 00:13:14,251
Není to změna počasí
pomocí geoinženýrství,
213
00:13:14,251 --> 00:13:16,629
ale myslím, že to zvládnu.
214
00:13:25,846 --> 00:13:27,348
Děkuju.
215
00:13:27,348 --> 00:13:30,142
Mám dost. Nejdřív Vánoce zrušili.
216
00:13:30,142 --> 00:13:33,813
Teď možná budou.
Takže všechno kupuju znovu.
217
00:13:33,813 --> 00:13:35,856
Jakou příchuť si dáte?
218
00:13:35,856 --> 00:13:38,359
Podrobně mi je popište,
219
00:13:38,359 --> 00:13:41,111
zatímco budu zbytečně vyrušovat.
220
00:13:46,826 --> 00:13:50,079
Chutná šípková s hřebíčky
jako šípy nebo hřebíky?
221
00:13:50,079 --> 00:13:51,705
Chutná po hřebíčku.
222
00:13:54,959 --> 00:13:57,920
Udržujte se mnou oční kontakt.
223
00:13:57,920 --> 00:14:03,092
Od všech dodavatelů mražených lahůdek
vyžaduju důvěryhodnost.
224
00:14:03,092 --> 00:14:06,887
Až ti dám signál,
otoč s tím. Pětka bude stačit.
225
00:14:11,934 --> 00:14:14,311
Můžeme, Vlčku. Do toho.
226
00:14:17,189 --> 00:14:21,110
Nic nebude stát v cestě
naší vánoční vlouparádě.
227
00:14:37,334 --> 00:14:41,839
{\an8}Týna Ňuchňací hlásí živě
z místa nečekané Zimní říše divů.
228
00:14:41,839 --> 00:14:44,341
{\an8}Možná to není skutečné, ale co?
229
00:14:44,341 --> 00:14:47,553
{\an8}Takhle vánočně jsme se tu ještě neměli.
230
00:14:47,553 --> 00:14:50,264
{\an8}Vánoce oficiálně budou.
231
00:14:54,101 --> 00:14:57,271
- Je to nádhera.
- Dokázali jsme to.
232
00:14:57,271 --> 00:14:59,523
Mám z toho hřejivý pocit.
233
00:14:59,523 --> 00:15:01,692
Tak šťastné a veselé.
234
00:15:01,692 --> 00:15:04,987
Jako by někdo zahřál mé chladné srdce.
235
00:15:06,614 --> 00:15:09,825
Jestli se vám něco takového líbí. Mně ne.
236
00:15:18,918 --> 00:15:20,961
Vybuchne to!
237
00:15:23,130 --> 00:15:25,007
Médium mělo pravdu!
238
00:15:26,425 --> 00:15:27,551
To není dobrý.
239
00:15:27,551 --> 00:15:29,219
Je moc zima!
240
00:15:39,605 --> 00:15:42,983
{\an8}Chvíli to vypadalo, že svátky budou.
241
00:15:42,983 --> 00:15:44,985
{\an8}Ale ta chvíle pominula.
242
00:15:44,985 --> 00:15:48,530
{\an8}Ledový vír se v centru vymyká kontrole.
243
00:15:48,530 --> 00:15:51,200
{\an8}Pohltí všechen okolní život?
244
00:15:52,993 --> 00:15:56,538
To se nestane. Nejspíš.
245
00:15:56,538 --> 00:16:00,376
Pokud jsi tím neotočil úplně. Vlčku...
246
00:16:00,376 --> 00:16:03,128
Nebude s desítkou dvojitá zábava?
247
00:16:03,128 --> 00:16:04,046
Cože?
248
00:16:04,046 --> 00:16:05,798
- Já tě...
- Mrznu!
249
00:16:05,798 --> 00:16:07,424
Ještě nechci umřít!
250
00:16:07,424 --> 00:16:09,134
Ten vír pohltí město.
251
00:16:09,134 --> 00:16:11,762
- Na vztek není čas.
- Ale je.
252
00:16:11,762 --> 00:16:17,726
Všechno bylo v pořádku,
ale tys musel zase zajít příliš daleko.
253
00:16:18,936 --> 00:16:21,605
Já vím, omlouvám se. Jen...
254
00:16:21,605 --> 00:16:25,442
Vánoční vloupačky s vámi
jsou pro mě vrchol roku.
255
00:16:25,442 --> 00:16:29,029
Nechal jsem se unést tím,
aby vlouparáda byla,
256
00:16:29,029 --> 00:16:33,534
že jsem vás ohrozil,
a to jsem opravdu nechtěl.
257
00:16:36,870 --> 00:16:38,163
- Prober se.
- Fuj.
258
00:16:38,163 --> 00:16:39,665
To jsou umělý slzy.
259
00:16:39,665 --> 00:16:40,958
Jo. To je fuk.
260
00:16:40,958 --> 00:16:42,584
Musíme to zastavit,
261
00:16:42,584 --> 00:16:45,921
nebo nebude jen po naší vlouparádě.
262
00:16:45,921 --> 00:16:48,298
Síťo, hackneš svůj přístroj?
263
00:16:48,298 --> 00:16:51,385
No jasně. Proč mě to nenapadlo?
264
00:16:51,385 --> 00:16:53,387
To víš, že to nejde!
265
00:16:53,387 --> 00:16:55,848
Myslíš, že mám v systému díry?
266
00:16:55,848 --> 00:16:58,475
Musíme to odpojit.
267
00:16:59,476 --> 00:17:00,853
Tak jdem na to.
268
00:17:15,242 --> 00:17:16,577
Ploutví kámo!
269
00:17:22,541 --> 00:17:24,793
Zakryjte si oči! Nekoukejte!
270
00:17:26,837 --> 00:17:28,797
Kdo je silnější než Žralok?
271
00:17:29,882 --> 00:17:30,966
Já vím kdo.
272
00:17:34,470 --> 00:17:36,305
{\an8}Situace se zhoršila.
273
00:17:44,104 --> 00:17:45,731
{\an8}Vidíte to?
274
00:17:49,651 --> 00:17:51,070
{\an8}Ne, tam ne. Jak...
275
00:17:51,653 --> 00:17:54,698
Klid. Oblek je intuitivní.
276
00:17:54,698 --> 00:17:56,075
Netlač na to.
277
00:17:56,075 --> 00:17:57,493
Prostě jdi.
278
00:18:17,137 --> 00:18:21,391
{\an8}Páni, jsme svědky nějakého
vánočního zázraku.
279
00:18:21,391 --> 00:18:25,229
{\an8}Zdá se, že kyborg Santa
se snaží zachránit město!
280
00:18:42,496 --> 00:18:43,330
Mám vás!
281
00:19:30,377 --> 00:19:33,130
Hezky jeden po druhém. Do fronty.
282
00:19:42,222 --> 00:19:47,436
{\an8}Balónový Santa možná shořel,
ale město má nového maskota.
283
00:19:47,436 --> 00:19:52,941
{\an8}Ano, Robo Klaus je obrovský robot,
který srší rodinnou zábavou.
284
00:19:54,568 --> 00:19:57,404
Tvůj Santa se jim vážně líbí, Síťo.
285
00:19:57,404 --> 00:19:59,865
Možná až moc. Musí domů,
286
00:19:59,865 --> 00:20:02,659
jestli máme dotáhnout vlouparádu.
287
00:20:13,837 --> 00:20:16,048
Napojila jsem tě do obleku.
288
00:20:16,048 --> 00:20:18,884
Není to Vydřigroš... Zvládneš Santu?
289
00:20:19,593 --> 00:20:22,596
Ohohó. Veselé Vánoce!
290
00:20:22,596 --> 00:20:26,600
Už je pozdě, tak jděte všichni spát.
291
00:20:26,600 --> 00:20:32,064
Protože Santa přikazuje,
aby zítra všichni slavili doma,
292
00:20:32,064 --> 00:20:34,524
ne v práci u ochranky.
293
00:20:34,524 --> 00:20:35,442
Ohohó!
294
00:20:35,442 --> 00:20:40,197
Dobře. Zůstanu kvůli tobě doma,
Robo Klausi. Buď na mě hrdý.
295
00:20:40,781 --> 00:20:41,615
Hotovo.
296
00:20:42,991 --> 00:20:44,826
Zlouni zachránili Váno...
297
00:20:51,458 --> 00:20:54,795
Nemůžu uvěřit, že po tom všem jsme tak...
298
00:20:55,963 --> 00:20:59,174
Tak nemocní, že neprovedeme vlouparádu.
299
00:20:59,800 --> 00:21:01,760
Co nová sváteční tradice?
300
00:21:01,760 --> 00:21:05,555
Už žádné tradice ani svátky. To je povyk...
301
00:21:08,976 --> 00:21:11,019
Co je to?
302
00:21:13,188 --> 00:21:15,274
Ale ne. To jsou dárky.
303
00:21:15,274 --> 00:21:16,316
Pro nás?
304
00:21:16,316 --> 00:21:20,028
Konali jsme tolik dobra,
že jsme mezi hodnými.
305
00:21:20,028 --> 00:21:21,947
Je mi zle.
306
00:21:22,948 --> 00:21:23,949
To je hanba.
307
00:21:23,949 --> 00:21:28,704
Nejenže se ten vousatej podivín
vloupal do našeho doupěte,
308
00:21:28,704 --> 00:21:32,207
ještě nám dal dárky namísto uhlí!
309
00:21:33,333 --> 00:21:36,336
To je smradlavý sýr? Jak to věděl?
310
00:21:36,336 --> 00:21:39,464
Zločinecké komunitě budeme pro smích.
311
00:21:39,464 --> 00:21:42,092
Nebudu moct vystrčit nos.
312
00:21:42,092 --> 00:21:43,552
Tohle nejde.
313
00:21:43,552 --> 00:21:45,595
Musíme začít plánovat.
314
00:21:45,595 --> 00:21:48,181
Příští rok vyloupíme Severní pól
315
00:21:48,181 --> 00:21:51,685
a ukážeme Santovi,
že patříme mezi zloduchy.
316
00:21:53,186 --> 00:21:56,898
A tak zlouni Vánoce sami sobě ukradli
317
00:21:56,898 --> 00:21:59,526
a Santovými pomocníčky se stali.
318
00:21:59,526 --> 00:22:02,029
Však příští rok zas zlý budem,
319
00:22:02,029 --> 00:22:06,658
zatím šťastné loupení všem,
dobré vloupačky přejem.
320
00:22:39,066 --> 00:22:42,277
Překlad titulků: Zuzana Stifterová