1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,249 --> 00:00:16,916 (clock ticking) 4 00:00:49,646 --> 00:00:52,407 (typing) 5 00:00:52,449 --> 00:00:55,828 - Summer, 1899. (bell chimes) 6 00:00:55,870 --> 00:00:57,148 Buck Creek. 7 00:00:57,190 --> 00:01:00,628 A town about 50 miles east of Dallas. 8 00:01:00,670 --> 00:01:04,288 A town that never caught up with the times. 9 00:01:04,330 --> 00:01:09,268 Even in 1899, it was past its expiration date. 10 00:01:09,310 --> 00:01:11,548 Something flowed through Buck Creek. 11 00:01:11,590 --> 00:01:15,628 On this particular night, it was a girl named Anna. 12 00:01:15,670 --> 00:01:17,908 The weather was like a returning friend 13 00:01:17,950 --> 00:01:19,978 in the streets of Buck Creek. 14 00:01:20,020 --> 00:01:22,408 This building sang due to the wind blowing 15 00:01:22,450 --> 00:01:26,068 through the cracks that laid in the foundations. 16 00:01:26,110 --> 00:01:27,703 Everyone was going to bed. 17 00:01:28,630 --> 00:01:32,098 All the stores had closed up for the night, 18 00:01:32,140 --> 00:01:34,018 except the cantina. 19 00:01:34,060 --> 00:01:37,984 Anna, the sheriff's daughter, wanted to drink 20 00:01:38,026 --> 00:01:40,494 and she wanted to see her sister. 21 00:01:40,536 --> 00:01:43,234 - Hey Sarah, how's it going? - It's all right. 22 00:01:43,276 --> 00:01:44,070 You want a drink? 23 00:01:44,112 --> 00:01:45,453 I'm about to close up for the night. 24 00:01:47,050 --> 00:01:48,298 - Sure. 25 00:01:48,340 --> 00:01:49,318 - What do you want? 26 00:01:49,360 --> 00:01:50,548 - I'll take a whiskey. 27 00:01:50,590 --> 00:01:52,520 Just don't tell my dad. 28 00:01:52,562 --> 00:01:54,928 - [Narrator] Anna and Sarah weren't 29 00:01:54,970 --> 00:01:57,088 the sweet kind of sisters. 30 00:01:57,130 --> 00:02:01,228 Anna didn't like Buck Creek and wanted to move to Paris. 31 00:02:01,270 --> 00:02:02,061 - Thank you. 32 00:02:02,103 --> 00:02:04,498 - [Narrator] Her favorite location to read about. 33 00:02:04,540 --> 00:02:06,538 Sarah held that against her. 34 00:02:06,580 --> 00:02:09,133 Sarah was given a job as barkeep. 35 00:02:10,150 --> 00:02:12,418 The cantina belonged to the sheriff. 36 00:02:12,460 --> 00:02:15,088 But if you ask anyone in town, 37 00:02:15,130 --> 00:02:17,653 they'd tell you it was Sarah's bar. 38 00:02:21,850 --> 00:02:24,898 - Now, don't let my appearance ruin the fun folks. 39 00:02:24,940 --> 00:02:26,428 - Are you trying to rob me? 40 00:02:26,470 --> 00:02:28,408 - No, ma'am. I am not. 41 00:02:28,450 --> 00:02:30,061 All I have is a scar on the sun of my face, 42 00:02:30,103 --> 00:02:31,828 that looks pretty nasty. 43 00:02:31,870 --> 00:02:34,843 This mask is for your protection, not mine. 44 00:02:35,680 --> 00:02:38,548 - Leave your gun up here with me and you can stay. 45 00:02:38,590 --> 00:02:40,888 - Now, ma'am, I don't even have one. 46 00:02:40,930 --> 00:02:43,408 - Fine. What do you want to drink? 47 00:02:43,450 --> 00:02:44,653 - Give me one moment. 48 00:02:49,900 --> 00:02:50,848 Hello ma'am, 49 00:02:50,890 --> 00:02:51,943 - Can I help you? 50 00:02:52,840 --> 00:02:54,478 - Now would you grant me the pleasure 51 00:02:54,520 --> 00:02:56,020 of sitting down here with you? 52 00:02:57,100 --> 00:02:58,978 - Well, why would you wanna do that? 53 00:02:59,020 --> 00:03:00,718 - My mother would haunt me the rest 54 00:03:00,760 --> 00:03:02,758 of my days if I didn't introduce myself 55 00:03:02,800 --> 00:03:04,633 to a girl as pretty as you. 56 00:03:06,022 --> 00:03:07,948 - Is that right? - Well, yes it is. 57 00:03:07,990 --> 00:03:09,733 - Well sit down then stranger. 58 00:03:15,460 --> 00:03:18,178 - Well, I think this calls for a little celebration 59 00:03:18,220 --> 00:03:20,938 between me and my new friend here. 60 00:03:20,980 --> 00:03:23,368 Barkeep, two whiskeys. 61 00:03:23,410 --> 00:03:24,493 - I can't have any. 62 00:03:25,540 --> 00:03:27,943 - Yeah, why is that? 63 00:03:29,123 --> 00:03:31,773 - 'Cause if my dad found out you'd be in big trouble. 64 00:03:34,540 --> 00:03:36,463 - Well, okay. 65 00:03:39,880 --> 00:03:41,480 All right. All right. All right. 66 00:03:42,880 --> 00:03:46,513 - You still want one? - I'm fine. Fine. 67 00:03:50,710 --> 00:03:54,253 - That's okay. So where are you from anyway? 68 00:03:56,080 --> 00:03:57,780 - Actually came here from El Paso. 69 00:03:59,110 --> 00:04:01,408 - It's a ways away. I've never been to El Paso. 70 00:04:01,450 --> 00:04:02,743 I've only been to Dallas. 71 00:04:04,180 --> 00:04:06,538 - Did you hear about the murder on Goldman's farm? 72 00:04:06,580 --> 00:04:08,968 - I did actually. Terrible stuff. 73 00:04:09,010 --> 00:04:12,648 - Yeah, they wouldn't drink with me either. 74 00:04:12,690 --> 00:04:15,440 (chilling music) 75 00:04:41,490 --> 00:04:44,308 - Please leave me alone, Mr. 76 00:04:44,350 --> 00:04:47,350 (suspenseful music) 77 00:04:48,498 --> 00:04:51,081 (Anna screams) 78 00:04:54,414 --> 00:04:55,247 - Anna. 79 00:05:00,416 --> 00:05:01,249 Anna. 80 00:05:02,114 --> 00:05:03,947 I'm coming in darling. 81 00:05:11,477 --> 00:05:12,310 No. No. 82 00:05:13,984 --> 00:05:15,317 No. No, no Anna. 83 00:05:17,964 --> 00:05:18,964 No! No Anna! 84 00:05:20,537 --> 00:05:21,454 No! No! No! 85 00:05:24,437 --> 00:05:27,104 (western music) 86 00:06:46,987 --> 00:06:49,320 (whistling) 87 00:07:03,700 --> 00:07:05,398 - We startle you sir. 88 00:07:05,440 --> 00:07:06,643 - Can I help you two? 89 00:07:08,080 --> 00:07:10,468 - Do you mind telling us your name? 90 00:07:10,510 --> 00:07:13,003 - Davis Grout. What the hell is this? 91 00:07:18,700 --> 00:07:21,313 - Well, got the first name right. 92 00:07:24,310 --> 00:07:26,108 - You know who we are? 93 00:07:26,150 --> 00:07:28,048 - Yeah. I've heard of you two. 94 00:07:28,090 --> 00:07:31,132 Taken down a couple gangs down near the border. 95 00:07:31,174 --> 00:07:33,838 A couple fellas told me y'all might come looking for me. 96 00:07:33,880 --> 00:07:35,053 Short and Skinny. 97 00:07:36,970 --> 00:07:37,963 - Short and Skinny. 98 00:07:40,674 --> 00:07:41,968 I don't think you're that short. 99 00:07:42,010 --> 00:07:43,760 - I don't think you're that skinny. 100 00:07:44,680 --> 00:07:47,368 - Thank you. (gun cocks) 101 00:07:47,410 --> 00:07:49,528 Those are dumb names. 102 00:07:49,570 --> 00:07:51,578 How about you stand up? 103 00:07:51,620 --> 00:07:55,498 - Whoa, whoa, whoa now. Look, look, I'm not running. 104 00:07:55,540 --> 00:07:58,018 You can tie me up. Do whatever you gotta do. 105 00:07:58,060 --> 00:07:59,203 I'm coming quietly. 106 00:08:00,280 --> 00:08:02,368 - We aren't taking men in alive right now. 107 00:08:02,410 --> 00:08:04,138 - No, we are not. 108 00:08:04,180 --> 00:08:06,358 - Hold on. Well why is that? 109 00:08:06,400 --> 00:08:08,938 - Well, on count of a while back, 110 00:08:08,980 --> 00:08:11,458 a bounty hid a pistol in his boot. 111 00:08:11,500 --> 00:08:12,703 Shot me in the shoulder. 112 00:08:13,960 --> 00:08:16,918 - So I'm gonna dive against the circumstances. 113 00:08:16,960 --> 00:08:18,598 - Well the circumstance here being 114 00:08:18,640 --> 00:08:20,185 that regardless if I got shot by a bounty, 115 00:08:20,227 --> 00:08:22,318 who hid a pistol in his boot or not. 116 00:08:22,360 --> 00:08:24,238 When you all went on your little killing spree 117 00:08:24,280 --> 00:08:27,568 in Denton, you stabbed the hangman. 118 00:08:27,610 --> 00:08:29,203 - No hangman to cheat. 119 00:08:30,400 --> 00:08:31,528 - [Skinny] Go ahead and fill your hand 120 00:08:31,570 --> 00:08:33,163 and let's get this over with. 121 00:08:34,030 --> 00:08:35,413 - You want me to shoot you? 122 00:08:37,240 --> 00:08:38,638 - Well, the way I see it, 123 00:08:38,680 --> 00:08:41,518 ain't right to shoot a man that's unarmed. 124 00:08:41,560 --> 00:08:43,663 So how about you fill your hand. 125 00:08:44,590 --> 00:08:46,840 You take a shot at us. We take a shot at you. 126 00:08:47,800 --> 00:08:49,993 You might hit me. You could kill me. 127 00:08:51,280 --> 00:08:53,353 Whatever, world moves on. 128 00:08:56,260 --> 00:08:59,008 But Short, just so happens 129 00:08:59,050 --> 00:09:00,850 to be the fastest man I've ever met. 130 00:09:03,250 --> 00:09:04,153 He will kill you. 131 00:09:05,552 --> 00:09:08,052 - What if I'm faster than him? 132 00:09:11,592 --> 00:09:13,071 - You're not. 133 00:09:13,113 --> 00:09:15,780 (western music) 134 00:09:31,142 --> 00:09:33,923 (suspenseful music) 135 00:09:33,965 --> 00:09:36,215 (gunshots) 136 00:09:39,165 --> 00:09:42,415 (upbeat western music) 137 00:10:03,192 --> 00:10:04,545 - You know, I heard they had a place around here. 138 00:10:04,587 --> 00:10:07,048 We can actually get your picture taken. 139 00:10:07,090 --> 00:10:08,140 - That's interesting. 140 00:10:09,280 --> 00:10:11,550 - [Skinny] Maybe we should do it. 141 00:10:11,592 --> 00:10:12,425 - Maybe. 142 00:10:17,942 --> 00:10:20,775 (saloon chatting) 143 00:10:23,947 --> 00:10:26,743 - Hey, chewing is allowed boys but spitting ain't. 144 00:10:31,579 --> 00:10:35,079 - I ain't even chewing in the first place. 145 00:10:36,607 --> 00:10:38,274 Denton's nice. 146 00:10:38,316 --> 00:10:40,134 - [Short] I like it here. 147 00:10:40,176 --> 00:10:42,926 - Yes, it's not too bad. I guess. 148 00:10:44,599 --> 00:10:47,458 - [Short] What do you think about maybe settling down, 149 00:10:47,500 --> 00:10:48,823 having a bit of a life? 150 00:10:49,990 --> 00:10:50,833 - Yeah. 151 00:10:52,690 --> 00:10:53,848 I don't know man. 152 00:10:53,890 --> 00:10:55,543 - Hey, you two, Short and Skinny? 153 00:10:56,800 --> 00:10:58,300 - [Short & Skinny] I guess so. 154 00:11:05,980 --> 00:11:07,003 - This here for you. 155 00:11:08,680 --> 00:11:11,758 - Haven't even taken a sip yet and you're trying to charge? 156 00:11:11,800 --> 00:11:13,450 - That's from Sheriff Buck Creek. 157 00:11:14,830 --> 00:11:15,663 - Great. 158 00:11:16,810 --> 00:11:19,693 - Sir, I just make the drinks. 159 00:11:35,110 --> 00:11:36,510 - What do you think that is? 160 00:11:37,903 --> 00:11:39,973 - Nothing good. It's never good. 161 00:11:41,620 --> 00:11:45,013 - Yeah, I guess never really thought about it like that. 162 00:11:46,840 --> 00:11:48,290 - You think we're bad people? 163 00:11:50,080 --> 00:11:53,608 - Who's to be the judge of that, Davis Grout? 164 00:11:53,650 --> 00:11:55,153 - Depends on what you believe. 165 00:11:57,370 --> 00:12:00,418 - Don't, 'cause I know what this is. 166 00:12:00,460 --> 00:12:01,618 I know exactly what you're doing, 167 00:12:01,660 --> 00:12:04,528 'cause you've done it before and you're gonna do it again. 168 00:12:04,570 --> 00:12:06,120 You've been reading that Bible. 169 00:12:07,210 --> 00:12:09,088 - I mean the story's in there, 170 00:12:09,130 --> 00:12:10,198 the people in there, 171 00:12:10,240 --> 00:12:13,168 whether they did right or wrong, your story lives forever. 172 00:12:13,210 --> 00:12:14,293 So does their legacy. 173 00:12:17,650 --> 00:12:21,058 - So you think if you just quit bounty hunting 174 00:12:21,100 --> 00:12:25,888 and become a preacher and move to some small town somewhere 175 00:12:25,930 --> 00:12:29,578 and maybe you get a page in the next Bible. 176 00:12:29,620 --> 00:12:32,248 - I'd like to be remembered for a good deed. 177 00:12:32,290 --> 00:12:33,081 - I would too, 178 00:12:33,123 --> 00:12:36,703 but I don't think I have a good deed to be remembered by. 179 00:12:37,990 --> 00:12:40,296 - I'll remember you. - Oh yeah. 180 00:12:40,338 --> 00:12:41,493 - For being a good friend. 181 00:12:42,790 --> 00:12:45,084 - If I go out, we're going out together. 182 00:12:45,126 --> 00:12:46,378 (both laughing) 183 00:12:46,420 --> 00:12:48,298 You don't get caught up in legacy though. 184 00:12:48,340 --> 00:12:50,773 You don't wanna get caught up in it too early. 185 00:12:51,880 --> 00:12:53,728 Gotta wait a little while. 186 00:12:53,770 --> 00:12:57,388 You focus on it now it's not gonna turn out the way 187 00:12:57,430 --> 00:12:58,918 you want it to. 188 00:12:58,960 --> 00:13:00,560 - You seem real sure about that. 189 00:13:02,020 --> 00:13:05,893 - Well, I know who we are and I know what we do. 190 00:13:06,910 --> 00:13:10,828 I know tomorrow's not promised and when I go, 191 00:13:10,870 --> 00:13:13,370 ain't nobody gonna be there to miss me except you. 192 00:13:15,130 --> 00:13:16,213 Time moves on. 193 00:13:17,260 --> 00:13:18,913 You'll be gone too one day and, 194 00:13:24,670 --> 00:13:27,373 everything just keeps on going. 195 00:13:30,280 --> 00:13:31,913 - I'm not sure I like that. 196 00:13:37,990 --> 00:13:40,648 - Realize what you're doing to me here. 197 00:13:40,690 --> 00:13:43,273 You do it every time we complete a bounty. 198 00:13:44,200 --> 00:13:45,598 You get all religious, 199 00:13:45,640 --> 00:13:48,073 you start questioning mortality and all that. 200 00:13:49,300 --> 00:13:50,578 We're not doing this again. 201 00:13:50,620 --> 00:13:52,918 You're not bringing me down again. 202 00:13:52,960 --> 00:13:55,075 What they need to do is they just need to write a Short 203 00:13:55,117 --> 00:13:57,805 and Skinny book and put in all our adventures in there 204 00:13:57,847 --> 00:14:01,033 and then all your little problems here would go away. 205 00:14:02,562 --> 00:14:03,658 - I hate those names. 206 00:14:03,700 --> 00:14:05,353 - Well, I guess they're sticking. 207 00:14:08,050 --> 00:14:08,883 Let's see. 208 00:14:12,700 --> 00:14:14,884 - We're not staying in Denton, are we? 209 00:14:14,926 --> 00:14:18,553 (laughing) - Well that depends. 210 00:14:20,560 --> 00:14:23,053 Is one weekend worth $10,000 to you? 211 00:14:29,350 --> 00:14:30,183 Barkeep. 212 00:14:31,480 --> 00:14:33,853 - [Sheriff] Wanted dead or alive. 213 00:14:37,217 --> 00:14:39,778 $10,000 reward for the capture 214 00:14:39,820 --> 00:14:42,703 or a positive proof of death of the Buck Creek Killer. 215 00:14:45,040 --> 00:14:46,948 If you are receiving this letter, 216 00:14:46,990 --> 00:14:50,278 you are being invited to our small town of Buck Creek 217 00:14:50,320 --> 00:14:52,318 to rid it of this killer. 218 00:14:52,360 --> 00:14:53,758 He has killed one woman 219 00:14:53,800 --> 00:14:56,593 and has been tormenting my town for some time now. 220 00:14:57,862 --> 00:15:01,468 (upbeat western music) 221 00:15:01,510 --> 00:15:04,828 I've sent the town's people away for this weekend only. 222 00:15:04,870 --> 00:15:06,463 Our town needs coming. 223 00:15:09,670 --> 00:15:12,028 You can stay at our inn and drink at our saloon 224 00:15:12,070 --> 00:15:13,213 free of charge. 225 00:15:15,460 --> 00:15:17,263 Just help me catch this killer. 226 00:15:22,000 --> 00:15:23,158 - [Narrator] Short and Skinny 227 00:15:23,200 --> 00:15:25,303 were bounty hunters like no other. 228 00:15:26,350 --> 00:15:28,048 They had a very successful 229 00:15:28,090 --> 00:15:32,323 and short-lived career that ended when Skinny got married. 230 00:15:33,160 --> 00:15:37,018 Short, Skinny and Molly lived close by in Austin 231 00:15:37,060 --> 00:15:39,493 for about a year before tragedy struck. 232 00:15:40,780 --> 00:15:42,448 Skinny went back to him to bounty hunting 233 00:15:42,490 --> 00:15:44,203 as a way to cope with the loss. 234 00:15:45,720 --> 00:15:48,387 (western music) 235 00:15:53,800 --> 00:15:58,378 Short being his best friend decided to join him. 236 00:15:58,420 --> 00:16:00,598 They have been back in the bounty hunting game 237 00:16:00,640 --> 00:16:02,878 for about a year now. 238 00:16:02,920 --> 00:16:04,378 Some will say that they're even 239 00:16:04,420 --> 00:16:06,433 better than they were before. 240 00:16:07,420 --> 00:16:10,670 (upbeat western music) 241 00:16:11,910 --> 00:16:12,743 - Whoa. 242 00:16:18,819 --> 00:16:19,652 - I guess this is it. - I guess so. 243 00:16:21,280 --> 00:16:22,654 - All right. 244 00:16:22,696 --> 00:16:25,363 (western music) 245 00:16:52,958 --> 00:16:55,718 - You gotta be kidding me. 246 00:16:55,760 --> 00:16:57,001 - This house looks empty. 247 00:16:57,043 --> 00:17:00,527 - It's a crummy little town. We shown out $10,000. 248 00:17:01,690 --> 00:17:03,898 - Are you sure we can trust that? 249 00:17:03,940 --> 00:17:04,540 - No, I'm not. 250 00:17:34,390 --> 00:17:36,658 - Hey, are you all with the sheriff? 251 00:17:36,700 --> 00:17:37,543 - We are not. 252 00:17:39,310 --> 00:17:40,588 - All right. 253 00:17:40,630 --> 00:17:43,858 - Hey barkeep. You're a woman. 254 00:17:43,900 --> 00:17:44,833 Can I get a drink? 255 00:17:46,081 --> 00:17:46,681 - Mhmm. 256 00:18:00,310 --> 00:18:02,013 - I'm gonna go see about the sheriff. 257 00:18:03,524 --> 00:18:04,524 - All right. 258 00:18:06,490 --> 00:18:07,323 Thank you. 259 00:18:09,634 --> 00:18:12,217 (gentle music) 260 00:18:30,174 --> 00:18:33,178 (knocks on door) 261 00:18:33,220 --> 00:18:34,053 - Come in. 262 00:18:37,780 --> 00:18:38,743 - You the sheriff. 263 00:18:40,210 --> 00:18:41,668 That's what it says don it? 264 00:18:41,710 --> 00:18:42,805 How can I help you? 265 00:18:42,847 --> 00:18:44,668 - I'm the bounty hunter you hired. 266 00:18:44,710 --> 00:18:45,958 - The bounty hunter. 267 00:18:46,000 --> 00:18:48,208 You're gonna have to be a little bit more specific. 268 00:18:48,250 --> 00:18:49,663 I didn't hire just one. 269 00:18:53,080 --> 00:18:53,913 - Short. 270 00:18:54,790 --> 00:18:56,233 - Well, yeah you are. 271 00:18:57,123 --> 00:18:59,638 Oh. Oh, you are Short. 272 00:18:59,680 --> 00:19:01,948 Well, where's Skinny? - He's here too. 273 00:19:01,990 --> 00:19:04,605 - Tell you what, grab Skinny rest of the guys. 274 00:19:04,647 --> 00:19:05,808 I want y'all to hang out over 275 00:19:05,850 --> 00:19:07,438 at the saloon for just a little bit. 276 00:19:07,480 --> 00:19:09,448 I got some things to get situated. 277 00:19:09,490 --> 00:19:11,673 I'll be over there and I'll get you straight. 278 00:19:13,060 --> 00:19:13,893 - The rest? 279 00:19:19,330 --> 00:19:22,423 All right. Raise your hands if you're a bounty hunter. 280 00:19:38,140 --> 00:19:40,430 - Hey, one of y'all the sheriff? 281 00:19:42,700 --> 00:19:45,079 - You must be Brass Parker. 282 00:19:45,121 --> 00:19:46,138 - Yes I am. 283 00:19:46,180 --> 00:19:47,128 - Well welcome sir. 284 00:19:47,170 --> 00:19:48,568 I'm the sheriff you're looking for. 285 00:19:48,610 --> 00:19:51,778 And it looks like we got about eight, nine, 286 00:19:51,820 --> 00:19:52,918 if we count Sarah here. 287 00:19:52,960 --> 00:19:55,060 I think we can get started if y'all ready. 288 00:19:56,050 --> 00:20:00,478 I wanna thank you all for coming gentlemen, ma'am. 289 00:20:00,520 --> 00:20:01,353 Sarah. 290 00:20:02,530 --> 00:20:05,578 The Buck Creek Killer. I'll tell you what I know. 291 00:20:05,620 --> 00:20:07,591 The long and the short of it is 292 00:20:07,633 --> 00:20:11,113 he's been terrorized in my town for the last two weeks. 293 00:20:12,220 --> 00:20:14,068 Never seen his face. 294 00:20:14,110 --> 00:20:15,838 In fact, the only people 295 00:20:15,880 --> 00:20:17,128 that may have caught a glimpse 296 00:20:17,170 --> 00:20:18,988 of him claim he is got some type of bag 297 00:20:19,030 --> 00:20:21,073 or sac over his coward face. 298 00:20:23,470 --> 00:20:25,220 - Eight bounty hunters for one man. 299 00:20:26,860 --> 00:20:28,048 Now I'm gonna ask the question 300 00:20:28,090 --> 00:20:30,040 that everybody else in here's thinking. 301 00:20:32,140 --> 00:20:33,403 Why can't you do the job? 302 00:20:34,300 --> 00:20:37,528 - Well, fella, I've tried, tried hard, 303 00:20:37,570 --> 00:20:41,398 tried every trick I know in the book hadn't worked yet. 304 00:20:41,440 --> 00:20:43,588 That don't mean I don't want 'em gone though. 305 00:20:43,630 --> 00:20:46,258 I want 'em gone more than anybody. This is my town. 306 00:20:46,300 --> 00:20:48,238 Buck Creek is my city. 307 00:20:48,280 --> 00:20:50,218 Now eight bounty hunters, 308 00:20:50,260 --> 00:20:54,133 I'm hoping that's overkill. Hoping that is. 309 00:20:55,210 --> 00:20:56,368 - Hi sir. 310 00:20:56,410 --> 00:20:57,658 I'm G.K. 311 00:20:57,700 --> 00:21:00,178 and just like yourself, I'm a marshal of the law. 312 00:21:00,220 --> 00:21:02,548 Now I've been asking you others 313 00:21:02,590 --> 00:21:04,348 why does he want you so bad? 314 00:21:04,390 --> 00:21:05,518 You do something to him? 315 00:21:05,560 --> 00:21:09,133 - Well G.K. it's nice to see another law man. 316 00:21:10,240 --> 00:21:12,208 Lemme tell you what I don't know. 317 00:21:12,250 --> 00:21:14,608 I don't know why he is after me. 318 00:21:14,650 --> 00:21:17,023 I don't know why he is terrorizing my town, 319 00:21:18,430 --> 00:21:20,230 but I can tell you it needs to stop. 320 00:21:21,100 --> 00:21:23,968 And I can tell you whichever one of you 321 00:21:24,010 --> 00:21:28,607 puts him in the ground is gonna get $10,000. 322 00:21:29,470 --> 00:21:32,068 And if you help put 'em in the ground, 323 00:21:32,110 --> 00:21:35,008 you can share the $10,000. 324 00:21:35,050 --> 00:21:39,223 And better yet, if you can bring him to me alive, 325 00:21:40,270 --> 00:21:43,273 you'll get $25,000. 326 00:21:45,460 --> 00:21:49,708 Now this is gonna be a difficult task. 327 00:21:49,750 --> 00:21:53,383 Some of you may not be up to it. That's fine. 328 00:21:54,280 --> 00:21:58,168 If you're not the one to bring 'em in, enjoy the food, 329 00:21:58,210 --> 00:22:01,783 enjoy the drink, enjoy your stay here at Buck Creek. 330 00:22:03,040 --> 00:22:06,538 But remember, I need him outta here 331 00:22:06,580 --> 00:22:09,298 before the beginning of next week, 332 00:22:09,340 --> 00:22:12,313 before my townspeople return. 333 00:22:15,010 --> 00:22:16,738 - When does he usually strike? 334 00:22:16,780 --> 00:22:19,498 - Well, as I said before, he's a coward. 335 00:22:19,540 --> 00:22:21,208 Bastard only comes at nighttime 336 00:22:21,250 --> 00:22:23,458 when his victims don't see him coming. 337 00:22:23,500 --> 00:22:25,228 Now we've searched the perimeter, 338 00:22:25,270 --> 00:22:28,618 taken a posse around the town looking for a camp. 339 00:22:28,660 --> 00:22:32,518 Any sign of him at all and thus far nothing. 340 00:22:32,560 --> 00:22:37,108 But you best believe he's out there somewhere. 341 00:22:37,150 --> 00:22:39,613 Well, we look to be of the same understanding. 342 00:22:40,690 --> 00:22:43,798 Just so you know, we've got two ends in the town. 343 00:22:43,840 --> 00:22:46,858 I don't care how you split up and how you sleep. 344 00:22:46,900 --> 00:22:49,858 Some of you want to bunk over at Dugan's Place, feel free. 345 00:22:49,900 --> 00:22:51,658 If you need your extra privacy. 346 00:22:51,700 --> 00:22:52,918 - Sounds good. 347 00:22:52,960 --> 00:22:55,618 - If you need me, I'm gonna be in my office. 348 00:22:55,660 --> 00:22:58,888 But again, I just wanna thank you all for coming. 349 00:22:58,930 --> 00:23:03,930 Best of luck to you. Happy hunting. 350 00:23:03,993 --> 00:23:06,576 (solemn music) 351 00:23:11,500 --> 00:23:14,278 - Sheriff is a little strange. 352 00:23:14,320 --> 00:23:17,608 - The whole situation is a little strange. 353 00:23:17,650 --> 00:23:19,861 - What y'all talking about? 354 00:23:19,903 --> 00:23:23,743 - Just about how we're gonna, you know, catch this guy. 355 00:23:25,930 --> 00:23:29,814 - I tracked 15 men across three states. 356 00:23:29,856 --> 00:23:31,881 You all ain't gonna have to do a thing. 357 00:23:31,923 --> 00:23:33,523 Name is Brass Parker. 358 00:23:35,006 --> 00:23:37,378 - Yeah, I guess if we're gonna try to fix this thing, 359 00:23:37,420 --> 00:23:40,663 we need to kind of see what everyone's good at, right. 360 00:23:41,860 --> 00:23:45,253 - Yeah. My name's Brass Parker and I'm good at tracking. 361 00:23:46,120 --> 00:23:47,248 - Nice to meet you Brass Parker. 362 00:23:47,290 --> 00:23:49,798 I'm Skinny. I'm good at shooting. 363 00:23:49,840 --> 00:23:51,973 - I'm Short. I'm better at shooting. 364 00:23:53,260 --> 00:23:55,168 What kind of rifle is that? 365 00:23:55,210 --> 00:23:58,873 - Ah, this here's my Winchester. He is quite bold. 366 00:23:59,950 --> 00:24:00,973 What y'all use? 367 00:24:02,500 --> 00:24:04,633 - Well I got two colts. He carries one. 368 00:24:06,340 --> 00:24:08,488 - I too have a side arm, 369 00:24:08,530 --> 00:24:12,328 however, have not had the opportunity to use it yet. 370 00:24:12,370 --> 00:24:15,373 - That's interesting. 371 00:24:16,216 --> 00:24:17,593 - It's stupid. 372 00:24:19,690 --> 00:24:21,118 Now be honest with me. 373 00:24:21,160 --> 00:24:22,498 When have you ever been in a position 374 00:24:22,540 --> 00:24:24,193 to shoot three guys at once? 375 00:24:25,360 --> 00:24:28,499 - Someone designed it this way for a reason dammit. 376 00:24:28,541 --> 00:24:32,008 - Hey hey hey, let's settle down. Settle down guys. 377 00:24:32,050 --> 00:24:34,123 It's okay I'm gonna talk to them. 378 00:24:37,990 --> 00:24:41,938 Hey fellas. So what's your deal? 379 00:24:41,980 --> 00:24:43,738 - I'm a Marshall from McKinney. 380 00:24:43,780 --> 00:24:45,988 I heard there was some money to be made here. 381 00:24:46,030 --> 00:24:47,263 My name's G.K. Shotgun. 382 00:24:48,100 --> 00:24:50,968 - So I'm guessing you got. Yep. 383 00:24:51,010 --> 00:24:52,678 All right. Simple enough. 384 00:24:52,720 --> 00:24:54,178 Can I ask why a shotgun? 385 00:24:54,220 --> 00:24:57,601 - Because when I shoot a man, I want him to stay dead. 386 00:24:57,643 --> 00:25:00,658 - Well I meant your name, but I think that answers that too. 387 00:25:00,700 --> 00:25:01,588 How about you? 388 00:25:01,630 --> 00:25:03,328 - I'm Billy Box. - Hi Billy. 389 00:25:03,370 --> 00:25:05,248 - I really just use a repeater. 390 00:25:05,290 --> 00:25:06,838 I mostly go after escape prisoners 391 00:25:06,880 --> 00:25:09,838 and most of the time they're running away from me. 392 00:25:09,880 --> 00:25:10,671 - All right Billy. 393 00:25:10,713 --> 00:25:12,963 Well I hope I'm never at the end of your repeater. 394 00:25:14,650 --> 00:25:15,988 Well hey partner. 395 00:25:16,030 --> 00:25:19,348 I'm just introducing myself to everyone here. 396 00:25:19,390 --> 00:25:20,790 We'll work together on this. 397 00:25:21,922 --> 00:25:23,398 Me and my partner are called Short and Skinny. 398 00:25:23,440 --> 00:25:27,955 So that's Short, I'm Skinny. It's nice to meet you. 399 00:25:27,997 --> 00:25:32,278 - I'm Jed. I keep to myself, mostly. 400 00:25:32,320 --> 00:25:34,033 - Well I can respect that Jed. 401 00:25:35,200 --> 00:25:37,593 You don't mind me asking what weapon do you use? 402 00:25:41,590 --> 00:25:43,723 - Stealthy, quiet. 403 00:25:44,650 --> 00:25:46,708 They never see me coming. 404 00:25:46,750 --> 00:25:48,658 They're usually sitting by a campfire 405 00:25:48,700 --> 00:25:51,703 and then they're on their way to heaven. 406 00:25:53,110 --> 00:25:56,278 - Okay, well I like the cut of your jib Jed. 407 00:25:56,320 --> 00:25:57,670 It's good to have you here. 408 00:26:02,290 --> 00:26:03,775 Ma'am. 409 00:26:03,817 --> 00:26:04,618 All right. 410 00:26:04,660 --> 00:26:06,538 - You sneaking up on me? 411 00:26:06,580 --> 00:26:08,908 - I'm just trying to see what you're all about miss. 412 00:26:08,950 --> 00:26:12,508 - Name's Blink, bounty hunter. 413 00:26:12,550 --> 00:26:16,813 - Hi Blink. I'm Skinny. That's my partner, Short. 414 00:26:17,939 --> 00:26:20,458 And I never seen no woman bounty hunter before. 415 00:26:20,500 --> 00:26:22,978 But it's nice to meet you. 416 00:26:23,020 --> 00:26:25,663 - Nice to meet you too, Skinny. 417 00:26:27,520 --> 00:26:28,860 I've heard of you two. 418 00:26:30,516 --> 00:26:32,248 Make a funny pair. 419 00:26:32,290 --> 00:26:34,288 Bet y'all have some stories. 420 00:26:34,330 --> 00:26:38,878 - Yeah, we do but I won't bore you with him right now. 421 00:26:38,920 --> 00:26:40,324 It's good to meet you. 422 00:26:40,366 --> 00:26:42,266 If you need anything just let me know. 423 00:26:44,920 --> 00:26:47,818 Hey fella. So we ain't met yet. 424 00:26:47,860 --> 00:26:49,498 So I'd like to introduce myself. 425 00:26:49,540 --> 00:26:52,197 That's Short, I'm Skinny. It's real nice to meet you. 426 00:26:52,239 --> 00:26:55,303 (gun cocks) Short, we got a problem. 427 00:26:59,200 --> 00:27:01,288 - You don't recognize me, do you? 428 00:27:01,330 --> 00:27:03,448 - It's kind of hard to tell right now. 429 00:27:03,490 --> 00:27:05,518 - I do. Houston. 430 00:27:05,560 --> 00:27:07,574 You're sore 'cause we're better than you. 431 00:27:07,616 --> 00:27:09,958 - You sons of bitches stole my bounty. 432 00:27:10,000 --> 00:27:12,658 - No, your sore 'cause we're better than you. 433 00:27:12,700 --> 00:27:14,698 Plus we didn't know it was yours. 434 00:27:14,740 --> 00:27:16,198 - We're gonna get this one too old man. 435 00:27:16,240 --> 00:27:18,763 So let's go ahead and leave. 436 00:27:19,630 --> 00:27:20,848 - You ever seen one of these? 437 00:27:20,890 --> 00:27:22,708 - Not from this angle. 438 00:27:22,750 --> 00:27:23,893 - Semi-automatic. 439 00:27:24,880 --> 00:27:27,193 So for every shot you far out of those colts, 440 00:27:28,180 --> 00:27:29,953 this fires two at the same time. 441 00:27:31,360 --> 00:27:32,193 - I like that. 442 00:27:33,430 --> 00:27:35,098 - Well, you might be able to afford one 443 00:27:35,140 --> 00:27:37,198 if you didn't spend all your money dressing 444 00:27:37,240 --> 00:27:39,208 like a stuck pig. 445 00:27:39,250 --> 00:27:43,963 - Well, Mad Dog, if you wanna let the irons talk, I can, 446 00:27:44,920 --> 00:27:47,170 but I'm not too sure you'll like the outcome. 447 00:27:49,897 --> 00:27:52,897 (suspenseful music) 448 00:27:57,410 --> 00:28:00,577 - You still owe me a thousand dollars. 449 00:28:04,930 --> 00:28:08,248 - Well guys, I think the most fair 450 00:28:08,290 --> 00:28:11,218 and civil way for us to do this is for us 451 00:28:11,260 --> 00:28:15,148 to take him in alive and split that $25,000, eight ways. 452 00:28:15,190 --> 00:28:17,758 - Nine ways. Don't forget Sarah. 453 00:28:17,800 --> 00:28:18,733 - Nine ways. 454 00:28:19,990 --> 00:28:21,898 - Where you going Parker? 455 00:28:21,940 --> 00:28:23,248 - I ain't gonna sit around here and partake 456 00:28:23,290 --> 00:28:26,140 in this useless conversation. 457 00:28:26,182 --> 00:28:28,438 There's a killer out there somewhere. 458 00:28:28,480 --> 00:28:29,810 I'm going hunting. 459 00:28:31,218 --> 00:28:33,972 You're all welcome to join me. 460 00:28:34,014 --> 00:28:36,597 (gentle music) 461 00:29:20,714 --> 00:29:23,214 (wood creaks) 462 00:29:41,404 --> 00:29:44,062 (gun cocks) 463 00:29:44,104 --> 00:29:46,503 - What are you trying to do give me a heart attack? 464 00:29:47,500 --> 00:29:51,889 - Let's see, that would mean one less hunter in the mix. 465 00:29:51,931 --> 00:29:53,653 So yes I was. 466 00:29:56,770 --> 00:29:58,873 Put the gun down. Here. 467 00:30:03,250 --> 00:30:05,338 I came up here to tell you there's 468 00:30:05,380 --> 00:30:07,080 no sight of the Buck Creek Killer. 469 00:30:08,141 --> 00:30:11,473 I think he's aware of our visit. He's waiting to strike. 470 00:30:16,270 --> 00:30:18,448 - [Blink] Y'all gonna kill him? 471 00:30:18,490 --> 00:30:19,281 - Depends. 472 00:30:19,323 --> 00:30:20,548 - I don't think we should. 473 00:30:20,590 --> 00:30:23,448 Sheriff is offering more if we take him in alive. 474 00:30:23,490 --> 00:30:25,907 - Need to meet the guy first. 475 00:30:28,389 --> 00:30:31,056 - I've got it out for those two. 476 00:30:32,222 --> 00:30:34,805 When they pull something dirty, 477 00:30:35,800 --> 00:30:38,413 it'd be good to have someone who's got my back. 478 00:30:41,050 --> 00:30:45,073 - I don't play sides. They play dirty with me. 479 00:30:46,600 --> 00:30:48,817 Same hatred towards them as you do. 480 00:30:52,360 --> 00:30:53,953 Certainly a young man's game. 481 00:30:55,180 --> 00:30:56,013 You know what? 482 00:30:57,760 --> 00:30:58,593 Wisdom. 483 00:30:59,650 --> 00:31:01,603 Wisdom is what matters most out here. 484 00:31:03,760 --> 00:31:07,610 - Yeah, but there's something about taking a man's life 485 00:31:09,370 --> 00:31:11,638 when he is pushing you real hard, 486 00:31:11,680 --> 00:31:13,270 when he is asking for it. 487 00:31:18,250 --> 00:31:21,538 - That's where I'm gonna have to disagree with you Mad Dog. 488 00:31:21,580 --> 00:31:25,063 You know it feels good wiping evil off this earth. 489 00:31:27,670 --> 00:31:29,983 It never feels good taking another man's life. 490 00:31:31,823 --> 00:31:34,181 (soft piano) 491 00:31:34,223 --> 00:31:36,806 - Well guess that just makes us 492 00:31:38,140 --> 00:31:39,523 different killers then huh? 493 00:31:42,850 --> 00:31:45,208 - You know I'm gonna go check out the north side of town. 494 00:31:45,250 --> 00:31:47,050 I ain't seen nobody up that way yet. 495 00:31:49,046 --> 00:31:52,117 You are welcome to come along if you want. 496 00:31:52,159 --> 00:31:55,242 (gentle piano music) 497 00:32:19,244 --> 00:32:23,728 - Hey, I say we team up 498 00:32:23,770 --> 00:32:25,348 split the bounty three ways. 499 00:32:25,390 --> 00:32:26,668 - Well what about the others? 500 00:32:26,710 --> 00:32:27,808 - Wait till they sleep. 501 00:32:27,850 --> 00:32:29,368 They're bound to at some point. 502 00:32:29,410 --> 00:32:31,993 Then we do the hunting. Have 'em caught by dawn. 503 00:32:33,190 --> 00:32:35,248 - Are we talking about taking 'em in dead or alive? 504 00:32:35,290 --> 00:32:36,778 - I say we take 'em in dead. 505 00:32:36,820 --> 00:32:38,308 That type of evil don't change 506 00:32:38,350 --> 00:32:40,348 - But we get more money for take him in alive though. 507 00:32:40,390 --> 00:32:41,908 - Who the hell are you again? 508 00:32:41,950 --> 00:32:43,348 - Well, unlike the rest of y'all, 509 00:32:43,390 --> 00:32:46,714 I'm a marshal and I got people relying on me. 510 00:32:46,756 --> 00:32:48,614 I just came to McKinney a few weeks ago. 511 00:32:48,656 --> 00:32:50,698 I feel like I need to prove myself to those folks. 512 00:32:50,740 --> 00:32:52,858 When people start talking about the Buck Creek Killer, 513 00:32:52,900 --> 00:32:54,868 they're worried he might come our way. 514 00:32:54,910 --> 00:32:56,608 I'm here to make sure that don't happen. 515 00:32:56,650 --> 00:32:57,478 - That sounds like the perfect 516 00:32:57,520 --> 00:32:58,978 setup for the Buck Creek Killer. 517 00:32:59,020 --> 00:33:02,428 Some drifter is new to town. 518 00:33:02,470 --> 00:33:05,128 Doesn't act like a marshall, but claims he's one. 519 00:33:05,170 --> 00:33:06,470 I don't trust you Shotgun. 520 00:33:07,330 --> 00:33:10,348 - Go to McKinney, go to the outskirts of town. 521 00:33:10,390 --> 00:33:13,198 You'll see a house on the hill with the red door. Open it. 522 00:33:13,240 --> 00:33:17,278 You know what you'll find? My wife, my newborn son. 523 00:33:17,320 --> 00:33:19,843 I'm not some drifter. I'm here to do a job. 524 00:33:21,520 --> 00:33:23,548 - So what you wanna become a sheriff eventually? 525 00:33:23,590 --> 00:33:25,453 That your goal? - Yeah, eventually. 526 00:33:26,440 --> 00:33:28,018 - 'Cause the sheriff of this town, 527 00:33:28,060 --> 00:33:30,208 his daughter's in that graveyard over there. 528 00:33:30,250 --> 00:33:31,888 - Then stick by me. 529 00:33:31,930 --> 00:33:32,972 Over my dead body, 530 00:33:33,014 --> 00:33:35,685 I'm not letting that killer get anyone I care about. 531 00:33:35,727 --> 00:33:38,493 - What makes you so sure? - Killer uses a knife, right? 532 00:33:39,398 --> 00:33:41,535 Well I use a shotgun. 533 00:33:41,577 --> 00:33:43,395 - I'm gonna go start a fire. 534 00:33:43,437 --> 00:33:44,995 - Go start a fire. 535 00:33:45,037 --> 00:33:47,954 (soft piano music) 536 00:34:08,693 --> 00:34:10,885 - I can't see shit out here. 537 00:34:10,927 --> 00:34:12,163 - You gotta feel it. 538 00:34:13,390 --> 00:34:16,183 - You'd really think he'd be at this fog. 539 00:34:18,100 --> 00:34:20,842 - Torturing this town for the past two weeks. 540 00:34:20,884 --> 00:34:24,392 He has to be. 541 00:34:24,434 --> 00:34:26,013 - Can you get us back from here? 542 00:34:27,640 --> 00:34:29,983 - Don't know yet. Figure it out. 543 00:34:31,390 --> 00:34:33,493 - You say that, you're so calm. 544 00:34:34,420 --> 00:34:35,920 We're gonna get lost out here. 545 00:34:37,757 --> 00:34:39,028 - No we're not. - Why not? 546 00:34:39,070 --> 00:34:40,588 - Check that out. 547 00:34:40,630 --> 00:34:43,168 He's marked the trail for us without even knowing it. 548 00:34:43,210 --> 00:34:46,683 Going right back through there. So we're getting close. 549 00:34:53,817 --> 00:34:56,567 (chilling music) 550 00:34:59,833 --> 00:35:03,013 Some clothes and part of a tent here. 551 00:35:03,913 --> 00:35:05,683 - That's good. We found some clues. 552 00:35:06,700 --> 00:35:08,668 Okay, so we know he's been staying out this far. 553 00:35:08,710 --> 00:35:10,903 - It's not good. - Why not? 554 00:35:13,040 --> 00:35:14,690 - So where the hell's our killer? 555 00:35:17,903 --> 00:35:20,736 (heavy breathing) 556 00:35:24,690 --> 00:35:27,071 (gunshot) 557 00:35:27,113 --> 00:35:27,946 Let's go! 558 00:35:29,073 --> 00:35:30,490 Come on! Come on! 559 00:35:32,440 --> 00:35:35,523 (suspenseful music) 560 00:35:42,451 --> 00:35:43,334 - You okay? 561 00:35:43,376 --> 00:35:46,271 Were y'all tracking the killer? 562 00:35:46,313 --> 00:35:48,134 - It was tracking us. 563 00:35:48,176 --> 00:35:50,926 (chilling music) 564 00:35:54,600 --> 00:35:57,183 (fire burning) 565 00:36:01,550 --> 00:36:05,293 - So was it a ghost Mad Dog? 566 00:36:09,070 --> 00:36:10,993 - I do know we found a bag out there. 567 00:36:12,590 --> 00:36:15,320 It had tent and clothes in it. 568 00:36:15,362 --> 00:36:17,443 (laughing) - But no killer? 569 00:36:19,240 --> 00:36:20,073 - No killer. 570 00:36:22,120 --> 00:36:24,148 - What if it was a ghost then? 571 00:36:24,190 --> 00:36:26,334 - It ain't no ghost Shotgun. 572 00:36:26,376 --> 00:36:29,126 - Think about it. Think about it. 573 00:36:30,230 --> 00:36:32,638 Ghost starts to haunt the town, 574 00:36:32,680 --> 00:36:37,680 starts getting all of us one by one. 575 00:36:38,500 --> 00:36:40,285 - Do you want it to be a ghost? 576 00:36:40,327 --> 00:36:43,648 - Can we stop talking about the ghost please. 577 00:36:43,690 --> 00:36:45,388 - You scared of ghost Billy? 578 00:36:45,430 --> 00:36:47,530 - I ain't scared. It's just nonsense talk. 579 00:36:48,400 --> 00:36:49,753 - You ain't scared Skinny? 580 00:36:50,830 --> 00:36:52,378 - I ain't scared. 581 00:36:52,420 --> 00:36:55,708 I think me and Short could take on a few ghouls. 582 00:36:55,750 --> 00:36:57,928 - You'll believe in ghoul Skinny? 583 00:36:57,970 --> 00:37:01,693 - Sure do. A couple sitting around this campfire right now. 584 00:37:03,610 --> 00:37:05,638 You think we can take on a few ghouls, right Short? 585 00:37:05,680 --> 00:37:06,513 - Sure do. 586 00:37:07,780 --> 00:37:09,313 - You two a couple of Mary's? 587 00:37:11,800 --> 00:37:13,828 - Well I have respect for him. 588 00:37:13,870 --> 00:37:15,928 He has respect for me. 589 00:37:15,970 --> 00:37:17,038 I could see how it might look 590 00:37:17,080 --> 00:37:19,468 like that from where you're sitting Mad Dog. 591 00:37:19,510 --> 00:37:23,038 No wife, no friends to speak of. 592 00:37:23,080 --> 00:37:25,528 Just some lonely old bounty hunter. 593 00:37:25,570 --> 00:37:28,468 - And no one breathing down my neck. 594 00:37:28,510 --> 00:37:30,260 - [Short] No one to save it either. 595 00:37:32,350 --> 00:37:34,828 - I've been doing this longer than y'all have been alive. 596 00:37:34,870 --> 00:37:36,043 Haven't needed one yet. 597 00:37:37,090 --> 00:37:39,778 - Yeah, most bounty hunters don't make it that long. 598 00:37:39,820 --> 00:37:41,270 What does that say about you? 599 00:37:42,160 --> 00:37:43,648 Are you really that good 600 00:37:43,690 --> 00:37:45,013 or are you just a coward? 601 00:37:47,320 --> 00:37:51,358 - Say that again. You'll find out. 602 00:37:51,400 --> 00:37:52,618 - 20-odd years bounty hunting, 603 00:37:52,660 --> 00:37:55,858 you're still here for $10,000, 604 00:37:55,900 --> 00:37:57,617 - Not just here for the 10,000. 605 00:38:00,820 --> 00:38:02,795 - Y'all got wives, right? 606 00:38:02,837 --> 00:38:04,888 (chilling music) 607 00:38:04,930 --> 00:38:08,845 - Well I always say that he's fast and short 608 00:38:08,887 --> 00:38:10,078 and I'm slow and skinny. 609 00:38:10,120 --> 00:38:13,468 So I ain't had too much luck with the ladies. 610 00:38:13,510 --> 00:38:17,638 But I got someone, somewhere waiting for me. 611 00:38:17,680 --> 00:38:20,567 Waiting for me to walk back in with that $10,000. 612 00:38:21,503 --> 00:38:23,908 - [G.K.] You're gonna be waiting a little longer. 613 00:38:23,950 --> 00:38:26,968 - Yeah, maybe. 614 00:38:27,010 --> 00:38:29,428 - [Billy] How many months have you been away from her? 615 00:38:29,470 --> 00:38:30,303 - About a year. 616 00:38:31,240 --> 00:38:33,538 - [Billy] 12 months is a long time. 617 00:38:33,580 --> 00:38:34,527 - Yeah, it is. 618 00:38:35,457 --> 00:38:37,157 - [Billy] Things you do for money. 619 00:38:38,020 --> 00:38:39,598 - That's the job, isn't it? 620 00:38:39,640 --> 00:38:41,803 Damning our souls for a couple of bucks. 621 00:38:43,417 --> 00:38:46,708 - [Mad Dog] Sounds like you don't want that 10,000 Short. 622 00:38:46,750 --> 00:38:49,738 - Oh, I do. It's not gonna be 10,000 though. 623 00:38:49,780 --> 00:38:52,423 I'm taking 'em in alive. That's 25,000. 624 00:38:55,450 --> 00:38:57,250 - How'd you get into all this Billy? 625 00:38:58,150 --> 00:39:00,508 - My brother was my first bounty. 626 00:39:00,550 --> 00:39:03,058 Thought he'd only be locked up for a couple years. 627 00:39:03,100 --> 00:39:05,773 I really needed the money. We both did. 628 00:39:07,270 --> 00:39:09,270 Tried to escape though he was in prison. 629 00:39:10,480 --> 00:39:11,698 They hung them. 630 00:39:11,740 --> 00:39:13,288 I'm gonna take all the money I get from this 631 00:39:13,330 --> 00:39:15,568 and try to give it to my ma. 632 00:39:15,610 --> 00:39:18,328 We live in a farm not too far from here. 633 00:39:18,370 --> 00:39:21,478 I'm just trying to make our life easier. 634 00:39:21,520 --> 00:39:23,418 I feel horrible about the whole thing. 635 00:39:23,460 --> 00:39:24,293 (bottle breaks) 636 00:39:24,335 --> 00:39:26,068 - Stand up! We're gonna duel. 637 00:39:26,110 --> 00:39:27,808 - [Blink] Hey he said he felt bad about it. 638 00:39:27,850 --> 00:39:30,718 - That's his brother. You don't do that to your family. 639 00:39:30,760 --> 00:39:32,853 - [Blink] You don't need to kill him over it. 640 00:39:33,805 --> 00:39:36,118 - Why are you defending him so bad? 641 00:39:36,160 --> 00:39:37,198 You wanna duel instead? 642 00:39:37,240 --> 00:39:38,728 - [Blink] I don't wanna kill anyone in this town 643 00:39:38,770 --> 00:39:40,348 except who I was hired to. 644 00:39:40,390 --> 00:39:41,687 Ain't you man of the law? 645 00:39:42,698 --> 00:39:43,888 - [Billy] He's just drunk Blink. 646 00:39:43,930 --> 00:39:45,988 - What makes you so sure you'd win? 647 00:39:46,030 --> 00:39:47,308 - [Blink] You're drunk and you're 648 00:39:47,350 --> 00:39:49,378 using a shotgun with no sight. 649 00:39:49,420 --> 00:39:52,333 We walk more than 30 paces. You'll be as blind as bat. 650 00:39:54,010 --> 00:39:55,588 - Who'd you kill? 651 00:39:55,630 --> 00:39:57,568 - What's that supposed to mean? 652 00:39:57,610 --> 00:40:01,618 - I mean, why are you defending him so damn much? 653 00:40:01,660 --> 00:40:04,423 Who'd you kill? Why are you even here? 654 00:40:05,380 --> 00:40:07,408 Never heard no bitch bounty hunter before. 655 00:40:07,450 --> 00:40:09,433 - That's none of your damn business. 656 00:40:10,840 --> 00:40:14,788 - Brother, dad, maybe a husband? 657 00:40:14,830 --> 00:40:16,123 - You wanna fight me Jed? 658 00:40:17,620 --> 00:40:19,093 - I wanna fight you G.K. 659 00:40:21,430 --> 00:40:24,238 Yeah, why not? 660 00:40:24,280 --> 00:40:26,128 You're supposed to be the voice of reason 661 00:40:26,170 --> 00:40:28,258 and you're just over here antagonize him. 662 00:40:28,300 --> 00:40:32,188 You wanna intimidate the kid, the girl, wanna duel. 663 00:40:32,230 --> 00:40:33,280 How about you try me? 664 00:40:42,619 --> 00:40:45,619 (suspenseful music) 665 00:40:47,272 --> 00:40:49,867 - All right, I'm ready. 666 00:40:49,909 --> 00:40:50,894 - Hit me. 667 00:40:50,936 --> 00:40:53,186 (gunshots) 668 00:41:01,235 --> 00:41:02,068 - Dammit. 669 00:41:10,933 --> 00:41:13,138 - How about next time keeping your damn mouth shut 670 00:41:13,180 --> 00:41:14,908 or I won't aim so high. 671 00:41:14,950 --> 00:41:16,473 - [G.K.] You're lucky I'm drunk. 672 00:41:18,436 --> 00:41:21,313 - God, I feel like I'm in a damn circus. 673 00:41:23,980 --> 00:41:25,230 - Feel threatened Mad Dog? 674 00:41:26,500 --> 00:41:27,333 - Hardly. 675 00:41:28,639 --> 00:41:31,288 But I still don't know why you two keep standing 676 00:41:31,330 --> 00:41:35,113 up these creatures who can't fight their own battles. 677 00:41:36,100 --> 00:41:38,800 - I can fight my own battles if you really want me to. 678 00:41:44,620 --> 00:41:47,173 - Yes ma'am. I bet you can. 679 00:41:49,030 --> 00:41:50,473 I retract my statement, 680 00:41:53,710 --> 00:41:55,938 and on that note, I'm gonna go try 681 00:41:55,980 --> 00:41:57,530 to get a couple hours of sleep. 682 00:42:08,266 --> 00:42:10,168 - Seems like everyone's going to bed. 683 00:42:10,210 --> 00:42:11,473 Thanks for that Short. 684 00:42:12,820 --> 00:42:13,693 - No problem. 685 00:42:18,520 --> 00:42:21,320 - We should probably get a few hours of sleep ourselves. 686 00:42:23,650 --> 00:42:25,000 You did a great job though. 687 00:42:38,680 --> 00:42:39,838 - Everyone else is gonna try 688 00:42:39,880 --> 00:42:41,480 and get a couple hours of sleep. 689 00:42:42,670 --> 00:42:43,920 You're gonna sleep Brass? 690 00:42:45,550 --> 00:42:47,413 - No I am not. 691 00:42:48,910 --> 00:42:51,373 This thing is a nocturnal animal. 692 00:42:53,050 --> 00:42:55,655 I'll sleep when it sleeps. 693 00:42:55,697 --> 00:42:58,558 (thunder rolls) 694 00:42:58,600 --> 00:42:59,433 - That'll do. 695 00:43:08,448 --> 00:43:11,115 (TV background) 696 00:43:18,898 --> 00:43:21,481 (gentle music) 697 00:43:35,434 --> 00:43:37,934 (phone rings) 698 00:43:41,330 --> 00:43:43,948 - Hello, this is Jonathan. 699 00:43:43,990 --> 00:43:46,558 - [Stanley] Hi Jonathan. This is Stanley Stewart. 700 00:43:46,600 --> 00:43:48,328 I believe you talked to my assistant. 701 00:43:48,370 --> 00:43:49,198 - Yes I did. 702 00:43:49,240 --> 00:43:50,578 - [Stanley] Well I read the synopsis 703 00:43:50,620 --> 00:43:52,048 of the book you sent us. 704 00:43:52,090 --> 00:43:53,443 It's very interesting. 705 00:43:54,490 --> 00:43:57,613 So is this fiction or non-fiction? 706 00:43:58,600 --> 00:44:00,150 - What difference does it make? 707 00:44:01,570 --> 00:44:03,508 - [Stanley] Well it looks like you're 708 00:44:03,550 --> 00:44:06,508 using real people that actually existed. 709 00:44:06,550 --> 00:44:08,308 If we do decide to pick up your book, 710 00:44:08,350 --> 00:44:11,143 this is going to be very important on how we market it. 711 00:44:13,180 --> 00:44:15,628 - I really don't care about how you market it. 712 00:44:15,670 --> 00:44:17,620 I just want to get the story out there. 713 00:44:19,598 --> 00:44:21,538 - [Stanley] Well, before we proceed, I need an answer. 714 00:44:21,580 --> 00:44:23,400 Is it fiction or nonfiction? 715 00:44:26,171 --> 00:44:27,598 - Fiction. 716 00:44:27,640 --> 00:44:28,708 - [Stanley] Well I'll give it a read 717 00:44:28,750 --> 00:44:30,988 and I'll call you back when we decide. 718 00:44:31,030 --> 00:44:33,330 It was nice talking to you, Jonathan, goodbye. 719 00:44:48,071 --> 00:44:51,988 (thunder rolls & rain falling) 720 00:44:55,648 --> 00:44:58,398 (chilling music) 721 00:45:28,734 --> 00:45:31,734 (suspenseful music) 722 00:45:52,148 --> 00:45:54,398 (stabbing) 723 00:46:09,633 --> 00:46:12,466 (horses neighing) 724 00:46:13,821 --> 00:46:16,738 (villainous music) 725 00:46:50,707 --> 00:46:52,874 (gunshot) 726 00:47:01,666 --> 00:47:04,333 (thunder rolls) 727 00:47:06,429 --> 00:47:08,679 (coughing) 728 00:47:19,018 --> 00:47:22,017 - What happened? Who did this? 729 00:47:22,059 --> 00:47:23,804 Skinny check. 730 00:47:23,846 --> 00:47:26,846 (suspenseful music) 731 00:47:48,482 --> 00:47:51,315 (horses neighing) 732 00:48:01,306 --> 00:48:04,306 (suspenseful music) 733 00:48:55,438 --> 00:48:56,398 - [Short] He's gone. 734 00:48:56,440 --> 00:48:58,563 We're gonna have to take him to the next town. 735 00:49:00,229 --> 00:49:03,567 - Can't. He killed the horses. 736 00:49:06,790 --> 00:49:08,240 - Did you find anything else? 737 00:49:10,480 --> 00:49:14,420 - Some stranger laying in the street all cut up 738 00:49:16,099 --> 00:49:16,932 and got him too. 739 00:49:22,300 --> 00:49:25,050 - They really killed all the horses? 740 00:49:25,952 --> 00:49:26,785 - Yeah. 741 00:49:28,739 --> 00:49:29,656 All of 'em. 742 00:49:32,089 --> 00:49:34,672 (rain pouring) 743 00:49:43,870 --> 00:49:45,370 - What the hell happened here? 744 00:49:46,600 --> 00:49:50,008 - [Narrator] The killer finally made his appearance tonight. 745 00:49:50,050 --> 00:49:53,788 Snuck into Billy's room and made quick work of his throat 746 00:49:53,830 --> 00:49:56,953 and snuck back out like a ravenous coyote. 747 00:49:57,850 --> 00:50:02,248 Bogs didn't deserve a death like this. Nobody does. 748 00:50:02,290 --> 00:50:05,803 Not Anna not Billy and not the horses. 749 00:50:06,640 --> 00:50:09,478 Is this God's way of punishing us? 750 00:50:09,520 --> 00:50:13,733 Stuck in hell with the devil. (thunder rolls) 751 00:50:21,933 --> 00:50:23,653 - Who the hell is that? 752 00:50:29,890 --> 00:50:31,708 - Has anybody woken up the barkeep yet? 753 00:50:31,750 --> 00:50:33,733 - You can't pour yourself a drink? 754 00:50:35,290 --> 00:50:37,738 - Little lady, there's a killer on the loose. 755 00:50:37,780 --> 00:50:40,138 So it'd be nice if everybody was in here. 756 00:50:40,180 --> 00:50:41,623 - Then you go wake her up. 757 00:50:53,140 --> 00:50:54,418 - You sure you didn't hear anything 758 00:50:54,460 --> 00:50:56,053 or see anything in those woods? 759 00:50:56,992 --> 00:50:59,542 - If I had, you would've heard a shot from outside. 760 00:51:00,520 --> 00:51:04,198 Skinny, how far did you chase those tracks? 761 00:51:04,240 --> 00:51:05,638 - I chased them about halfway there 762 00:51:05,680 --> 00:51:08,188 before I realize they're going the wrong direction. 763 00:51:08,230 --> 00:51:09,733 Hit the stables first. 764 00:51:11,603 --> 00:51:14,153 - But you never actually saw where the killer went? 765 00:51:15,070 --> 00:51:16,873 - No, I didn't. 766 00:51:19,600 --> 00:51:22,948 - Brass, I'll just go ahead and tell you. I trust you. 767 00:51:22,990 --> 00:51:25,183 I think us three should stick together. 768 00:51:27,520 --> 00:51:29,775 - You know we are among the wickedest 769 00:51:29,817 --> 00:51:31,017 men in the entire state. 770 00:51:32,470 --> 00:51:34,483 I figure between all of us here in town, 771 00:51:36,070 --> 00:51:39,133 taking more than half a hundred lives together. 772 00:51:41,050 --> 00:51:43,708 Maybe you shouldn't be trusting me. 773 00:51:43,750 --> 00:51:47,323 - Stuck here, no horses, no way to leave. 774 00:51:48,520 --> 00:51:50,263 Now he's killing us in our sleep. 775 00:51:52,210 --> 00:51:54,238 You ain't a little bit scared? 776 00:51:54,280 --> 00:51:55,378 - Even though I walked 777 00:51:55,420 --> 00:51:57,478 through the valley, the shadow of death. 778 00:51:57,520 --> 00:52:01,063 I will fear no evil for thou art is with me. 779 00:52:02,950 --> 00:52:03,783 - I like that. 780 00:52:08,167 --> 00:52:10,843 - Yeah. Yeah. That's your Bible stuff. That's good. 781 00:52:11,980 --> 00:52:13,525 That's good. 782 00:52:13,567 --> 00:52:16,258 And if God's sleeping with me, 783 00:52:16,300 --> 00:52:17,650 two more prayers on my hip. 784 00:52:19,709 --> 00:52:22,738 - I'm going to check something at the inn. 785 00:52:22,780 --> 00:52:23,980 I'll see you boys later. 786 00:52:29,859 --> 00:52:31,276 - Hello everyone. 787 00:52:32,320 --> 00:52:35,695 - Now Sarah, I don't know why he went and woke you up. 788 00:52:35,737 --> 00:52:36,853 - Got my back Jed? 789 00:52:37,840 --> 00:52:40,108 - Yeah, why not? 790 00:52:40,150 --> 00:52:42,268 - Everyone seems to be partnering up 791 00:52:42,310 --> 00:52:46,288 but with one gone we got an odd number. 792 00:52:46,330 --> 00:52:48,200 - What's that's supposed to mean? 793 00:52:49,840 --> 00:52:52,558 - It means someone's gonna end up alone 794 00:52:52,600 --> 00:52:53,850 and it's not gonna be me. 795 00:52:56,410 --> 00:52:59,878 - Blink, I got you a coffee. 796 00:52:59,920 --> 00:53:00,753 - Thanks. 797 00:53:02,410 --> 00:53:03,960 You didn't poison this did you? 798 00:53:05,080 --> 00:53:08,338 - I did not. You can trust me. 799 00:53:08,380 --> 00:53:09,810 - You sure about that? 800 00:53:10,900 --> 00:53:15,900 - Yeah. You said you're fast with your gun. 801 00:53:16,210 --> 00:53:17,810 I bet you real fa I believe you. 802 00:53:18,670 --> 00:53:21,823 That's a great quality to have out here. 803 00:53:23,350 --> 00:53:24,253 Just like Short. 804 00:53:26,020 --> 00:53:31,020 But also I think maybe you have bad luck, just like me. 805 00:53:34,381 --> 00:53:35,881 - You might be onto something. 806 00:53:37,120 --> 00:53:40,183 This one time on my second bounty, 807 00:53:41,184 --> 00:53:43,453 I got stuck in a town full of killers. 808 00:53:45,820 --> 00:53:48,553 - Second bounty. That's tough. 809 00:53:50,170 --> 00:53:51,718 - What bad luck are you talking about? 810 00:53:51,760 --> 00:53:52,903 I ain't seen any yet. 811 00:53:57,474 --> 00:54:00,224 (chilling music) 812 00:54:03,637 --> 00:54:08,637 You were lying about some girl waiting for you, weren't you? 813 00:54:09,074 --> 00:54:13,168 - I wouldn't call it lying. She's waiting for me. 814 00:54:13,210 --> 00:54:14,473 Just not here on earth. 815 00:54:15,820 --> 00:54:17,020 - [Blink] What happened? 816 00:54:18,871 --> 00:54:21,433 - I don't really know. I wasn't there. 817 00:54:24,220 --> 00:54:27,343 Found her shot dead, place been robbed. 818 00:54:28,840 --> 00:54:30,733 - [Blink] You ever find out who did it? 819 00:54:32,390 --> 00:54:35,548 - A couple people in town said it was the Rogers brothers 820 00:54:35,590 --> 00:54:39,553 gang but me and Short looked for them for months. 821 00:54:40,510 --> 00:54:41,593 Trail went cold. 822 00:54:42,520 --> 00:54:44,220 - I know the Rogers brothers gang. 823 00:54:45,490 --> 00:54:46,648 The reason why you can't find them 824 00:54:46,690 --> 00:54:48,440 was 'cause they changed their name. 825 00:54:49,720 --> 00:54:50,803 Robinson Gang. 826 00:54:52,150 --> 00:54:53,150 - How you know this? 827 00:54:54,130 --> 00:54:55,498 - Talked to the sheriff about a bounty 828 00:54:55,540 --> 00:54:58,078 on one of their members last week. 829 00:54:58,120 --> 00:55:00,313 Someone gave 'em up. 830 00:55:01,148 --> 00:55:03,797 Everyone's out looking for 'em. 831 00:55:04,750 --> 00:55:06,478 They run a town down near the border. 832 00:55:06,520 --> 00:55:11,520 They got a mayor. Sheriff, marshall, probably more. 833 00:55:13,810 --> 00:55:16,018 - We've been getting our information from a third party, 834 00:55:16,060 --> 00:55:17,860 having to do a bounty more in weeks. 835 00:55:19,600 --> 00:55:21,350 I'd much rather be there right now. 836 00:55:22,870 --> 00:55:25,753 - If you want, after all this is over, 837 00:55:27,100 --> 00:55:29,218 I can lead you and Short into the direction 838 00:55:29,260 --> 00:55:30,960 where the sheriff was pointing me. 839 00:55:32,110 --> 00:55:32,953 - I'd like that. 840 00:55:33,880 --> 00:55:36,733 Three of us rolling in town. 841 00:55:37,990 --> 00:55:39,440 We straighten that place out. 842 00:55:40,450 --> 00:55:43,438 - I think these men deserve to be brought to justice. 843 00:55:43,480 --> 00:55:46,258 You know what they say about let revenge 844 00:55:46,300 --> 00:55:47,473 take over your heart. 845 00:55:48,670 --> 00:55:50,570 - You know what's the exchange though? 846 00:55:51,520 --> 00:55:55,708 A heart full of sorrow so much that it kills you. 847 00:55:55,750 --> 00:56:00,328 I mean I should have been there with her when she died. 848 00:56:00,370 --> 00:56:02,698 I should have been right there next to her. 849 00:56:02,740 --> 00:56:04,318 I feel like ever since then I've just been 850 00:56:04,360 --> 00:56:05,713 living on borrowed time. 851 00:56:08,290 --> 00:56:09,340 - [Blink] My husband. 852 00:56:12,374 --> 00:56:13,207 - What? 853 00:56:14,285 --> 00:56:17,118 - My first bounty was, my husband. 854 00:56:20,800 --> 00:56:23,353 - I think we had opposite views on our partners. 855 00:56:25,090 --> 00:56:28,640 But for the rest of the time we're here 856 00:56:29,830 --> 00:56:30,823 you can trust me. 857 00:56:31,780 --> 00:56:34,018 - Does that mean I can trust Short too? 858 00:56:34,060 --> 00:56:37,873 - You can trust me, Short, maybe Brass. 859 00:56:39,580 --> 00:56:42,283 Can't trust him. Can't trust him. 860 00:56:43,510 --> 00:56:45,508 And you really can't trust him. 861 00:56:45,550 --> 00:56:47,793 - What the hell are you saying about me Skinny? 862 00:56:48,820 --> 00:56:50,214 - Let's talking about 863 00:56:50,256 --> 00:56:52,306 who's probably gonna get picked off next. 864 00:56:54,256 --> 00:56:57,153 - Well Mr. Dandy. Wanna say that again? 865 00:56:59,890 --> 00:57:02,323 - I didn't say you're gonna die Mad Dog. 866 00:57:03,340 --> 00:57:05,503 Just that you're probably gonna die. 867 00:57:08,620 --> 00:57:10,370 - Aren't you a pretty little thing. 868 00:57:12,130 --> 00:57:13,423 Got your new bonnet. 869 00:57:15,970 --> 00:57:20,773 I bet you're so popular at all the lady socials. (laughing) 870 00:57:23,020 --> 00:57:24,270 - You wanna pick that up? 871 00:57:25,750 --> 00:57:26,780 - What if I don't? 872 00:57:29,047 --> 00:57:30,343 - You sure Mad Dog. 873 00:57:33,730 --> 00:57:35,227 - I'm ready to go Skinny. 874 00:57:38,316 --> 00:57:42,323 - I don't get paid if I kill you. Not worth the bullets. 875 00:57:45,865 --> 00:57:48,247 (lightning flashes) 876 00:57:48,289 --> 00:57:49,588 - Stand against the damn wall! 877 00:57:49,630 --> 00:57:50,930 - Brass what's this about? 878 00:57:51,806 --> 00:57:53,128 - Did I stutter! 879 00:57:53,170 --> 00:57:56,950 All y'all get up and stand against the wall. 880 00:57:56,992 --> 00:58:00,548 - Now wait a damn minute. Who made you boss? 881 00:58:00,590 --> 00:58:03,310 - That's what I says boy! 882 00:58:03,352 --> 00:58:04,652 Get your against the wall. 883 00:58:08,320 --> 00:58:09,463 You too barkeep. 884 00:58:11,410 --> 00:58:14,953 Any you make any movements, try anything at all. 885 00:58:15,910 --> 00:58:19,363 I will cut you in half right here, right now. 886 00:58:20,470 --> 00:58:22,993 You'll spill yourself all over Sarah's floor. 887 00:58:24,010 --> 00:58:25,828 You probably wouldn't like that would you Sarah? 888 00:58:25,870 --> 00:58:27,088 - [Sarah] No sir, I wouldn't. 889 00:58:27,130 --> 00:58:29,878 - So why the hell aren't you on the wall? 890 00:58:29,920 --> 00:58:32,188 - Hell's all this about Brass? 891 00:58:32,230 --> 00:58:33,823 - I'm glad you asked Blink. 892 00:58:35,073 --> 00:58:36,558 You know I went back down to the inn 893 00:58:36,600 --> 00:58:39,133 to see where those footsteps were from Skinny. 894 00:58:39,970 --> 00:58:42,420 The ones leading from the inn down to the stable. 895 00:58:45,310 --> 00:58:49,873 The thought occurred to me, he could have done it. 896 00:58:51,400 --> 00:58:53,368 Gone down to those stables, 897 00:58:53,410 --> 00:58:55,123 stabbed all those horses to death. 898 00:58:56,320 --> 00:58:58,543 You see, he was the first one there. 899 00:59:00,640 --> 00:59:02,953 He was the one that chased our killer. 900 00:59:04,690 --> 00:59:08,068 He also discovered the body of our stranger, 901 00:59:08,110 --> 00:59:09,853 whoever the hell he may be. 902 00:59:11,740 --> 00:59:15,613 What I'm most thankful for tonight is the rain, 903 00:59:16,960 --> 00:59:19,250 because rain makes mud 904 00:59:20,740 --> 00:59:25,740 and mud makes footprints. (thunder rolls) 905 00:59:27,820 --> 00:59:29,920 So I saw those footprints that Skinny left 906 00:59:30,850 --> 00:59:32,563 as he walked down to the stable. 907 00:59:34,090 --> 00:59:36,190 But you see he wasn't tracking the killer. 908 00:59:37,360 --> 00:59:38,683 He was following his gut. 909 00:59:39,790 --> 00:59:42,763 But I, I decided to track the killer. 910 00:59:44,346 --> 00:59:46,498 Now I saw those footsteps where he landed outside 911 00:59:46,540 --> 00:59:50,803 of Billy's room, but instead of heading up the street, 912 00:59:52,150 --> 00:59:55,603 he turned around, went back inside. 913 00:59:56,950 --> 01:00:01,048 So either our killer right now is hiding in the inn 914 01:00:01,090 --> 01:00:04,039 with our dearly departed friend, 915 01:00:04,081 --> 01:00:06,470 or more likely 916 01:00:09,850 --> 01:00:10,700 it is one of you. 917 01:00:13,300 --> 01:00:17,383 So I'm gonna need an explanation from each of you. 918 01:00:18,310 --> 01:00:21,103 - We were asleep at that time Brass. 919 01:00:23,200 --> 01:00:25,648 - I hate to say it, but he is right Brass. 920 01:00:25,690 --> 01:00:28,318 It's hard to give you an explanation for that. 921 01:00:28,360 --> 01:00:29,853 - [Brass] Is that right Short? 922 01:00:30,700 --> 01:00:31,888 All right then. 923 01:00:31,930 --> 01:00:34,888 Ain't none of y'all gonna leave that wall till one 924 01:00:34,930 --> 01:00:37,067 of you confesses to your sin? 925 01:00:38,980 --> 01:00:40,408 - Sounds like a good idea Brass. 926 01:00:40,450 --> 01:00:41,383 - Oh, shut up. 927 01:00:42,520 --> 01:00:43,311 - We are not gonna talk about the fact 928 01:00:43,353 --> 01:00:46,618 that G.K. threatened Billy's life last night. 929 01:00:46,660 --> 01:00:49,396 - Yeah, that's a good point. 930 01:00:49,438 --> 01:00:51,358 - [Brass] You got something to say about that G.K.? 931 01:00:51,400 --> 01:00:53,505 - There was no secret. I don't like the guy. 932 01:00:53,547 --> 01:00:55,948 That's 'cause he killed his brother. 933 01:00:55,990 --> 01:00:57,118 And if I wanted to kill him, 934 01:00:57,160 --> 01:00:59,668 it'd be in the street in a dual, 935 01:00:59,710 --> 01:01:01,813 not in the bed like a coward. 936 01:01:05,440 --> 01:01:07,078 - I'm telling you right now Brass, 937 01:01:07,120 --> 01:01:11,203 it's either G.K. Jed or Mad Dog. 938 01:01:12,160 --> 01:01:13,408 - Now hold on a damn minute. 939 01:01:13,450 --> 01:01:14,428 You said to yourself, 940 01:01:14,470 --> 01:01:16,798 you saw a series of footprints down there. 941 01:01:16,840 --> 01:01:18,840 Why couldn't he have just circle around? 942 01:01:19,915 --> 01:01:21,388 - Yeah, that's true. 943 01:01:21,430 --> 01:01:23,428 Well, we slept in the same room last night, 944 01:01:23,470 --> 01:01:24,797 so I know it wasn't him. 945 01:01:26,665 --> 01:01:30,268 - I bet you did. (laughing) 946 01:01:30,310 --> 01:01:32,010 - All right, Brass just tie me up. 947 01:01:33,130 --> 01:01:37,753 - Skinny. I'm pretty sure you're not the killer. 948 01:01:38,620 --> 01:01:41,638 So why the hell would you wanna be tied up son? 949 01:01:41,680 --> 01:01:44,098 - It's the best way to prove my innocence here. 950 01:01:44,140 --> 01:01:46,648 And I know that the killer's gonna strike again probably 951 01:01:46,690 --> 01:01:49,423 within the hour, if not within the night. 952 01:01:50,890 --> 01:01:53,518 Once that happens, I'll be clear 953 01:01:53,560 --> 01:01:55,353 for the rest of the time we're here. 954 01:01:56,470 --> 01:01:57,770 - I don't know about this. 955 01:01:58,810 --> 01:02:00,148 - Take a vote. 956 01:02:00,190 --> 01:02:01,618 See what everyone else thinks. 957 01:02:01,660 --> 01:02:02,908 I'm the one that found the body. 958 01:02:02,950 --> 01:02:04,498 I'm the one that had found the horses. 959 01:02:04,540 --> 01:02:07,438 I found the footsteps. Go ahead, ask him. 960 01:02:07,480 --> 01:02:09,123 - You sure you know what you're doing? 961 01:02:10,542 --> 01:02:12,058 - Yeah. 962 01:02:12,100 --> 01:02:14,013 - Just make sure you're fine with this. 963 01:02:15,557 --> 01:02:18,140 (gentle music) 964 01:02:39,040 --> 01:02:42,088 - Short, just make sure you keep an eye on the place. 965 01:02:42,130 --> 01:02:43,173 - [Short] You know I will. 966 01:02:48,044 --> 01:02:51,377 - We'll see you soon, Skinny. Hopefully. 967 01:02:52,890 --> 01:02:54,003 - What do you mean hopefully? 968 01:02:58,840 --> 01:03:00,838 - The sheriff has so much money, 969 01:03:00,880 --> 01:03:02,038 but he can't fix the damn steps. 970 01:03:02,080 --> 01:03:05,218 - Hey, hey, what if I start digging the hole 971 01:03:05,260 --> 01:03:06,658 and you clean up the body? 972 01:03:06,700 --> 01:03:08,350 We can get it done twice as fast. 973 01:03:10,120 --> 01:03:11,563 - I wanna dig the hole then. 974 01:03:18,790 --> 01:03:20,428 - Hey, where y'all going? 975 01:03:20,470 --> 01:03:21,628 - Thought we should let the sheriff know 976 01:03:21,670 --> 01:03:22,948 what's happening in this town. 977 01:03:22,990 --> 01:03:25,288 - That's a good idea. We'll come too. 978 01:03:25,330 --> 01:03:26,548 - Y'all go ahead. 979 01:03:26,590 --> 01:03:28,708 I'm going to go check those prints again. 980 01:03:28,750 --> 01:03:29,583 - All right. 981 01:03:51,227 --> 01:03:53,977 (chilling music) 982 01:04:17,444 --> 01:04:20,698 - We are gonna have to wait till the townspeople return. 983 01:04:20,740 --> 01:04:23,638 - We're a little more preoccupied with catching the killer. 984 01:04:23,680 --> 01:04:24,780 - Catching the killer? 985 01:04:27,160 --> 01:04:28,660 Do you have a plan to do that? 986 01:04:29,589 --> 01:04:31,756 (gunshot) 987 01:04:38,260 --> 01:04:40,153 - Brass, you all right? 988 01:04:43,510 --> 01:04:45,727 - No Short. I ain't all right. 989 01:04:46,600 --> 01:04:48,200 - I killed one of y'all tonight. 990 01:04:49,037 --> 01:04:51,620 I ain't afraid to take another. 991 01:04:53,077 --> 01:04:58,077 - I don't know him, but I know you and you're worth $10,000. 992 01:05:00,199 --> 01:05:03,534 And if Brass happens to be in between me and $10,000, 993 01:05:03,576 --> 01:05:07,933 well, sorry Brass. Nothing personal. 994 01:05:09,520 --> 01:05:13,843 - Hey, gimme a second. Let's work through this. 995 01:05:15,416 --> 01:05:17,953 - Thank you Short. I'll remember this. 996 01:05:18,790 --> 01:05:20,621 - What do you want? 997 01:05:20,663 --> 01:05:22,648 - I only want one thing. 998 01:05:22,690 --> 01:05:23,953 That being the sheriff. 999 01:05:25,750 --> 01:05:26,608 - [Short] You're walking around killing 1000 01:05:26,650 --> 01:05:27,568 the people of his town. 1001 01:05:27,610 --> 01:05:28,610 What'd he do to you? 1002 01:05:30,173 --> 01:05:33,463 - A long time ago, he killed my mom and pa. 1003 01:05:35,050 --> 01:05:38,023 Not just them. My sisters as well. 1004 01:05:40,210 --> 01:05:42,568 I simply don't wanna ruin him. 1005 01:05:42,610 --> 01:05:47,610 I want to take away his livelihood then I want to kill him. 1006 01:05:47,828 --> 01:05:49,778 - What do you want us to do about that? 1007 01:05:50,641 --> 01:05:52,391 - Do y'all kill women and children? 1008 01:05:55,150 --> 01:05:56,550 Then you'll do what's right. 1009 01:05:57,460 --> 01:05:59,068 Help me out tonight 1010 01:05:59,110 --> 01:06:01,653 and then we could be rid of this problem altogether. 1011 01:06:03,550 --> 01:06:05,368 - But you forgot you're missing something. 1012 01:06:05,410 --> 01:06:06,913 We're in it for the money. 1013 01:06:08,278 --> 01:06:09,928 - All y'all bounty hunters are all the same. 1014 01:06:09,970 --> 01:06:11,220 All care about the money. 1015 01:06:12,730 --> 01:06:14,580 You know my daddy had a lot of money. 1016 01:06:15,430 --> 01:06:18,243 The sheriff knew that before he killed him in cold blood. 1017 01:06:19,420 --> 01:06:21,928 The sheriff has more than $25,000 1018 01:06:21,970 --> 01:06:23,270 in that bank vault of his. 1019 01:06:25,270 --> 01:06:28,243 You help me out tonight then it's all yours. 1020 01:06:29,860 --> 01:06:31,318 - Feel free to take this personally, 1021 01:06:31,360 --> 01:06:34,330 but you're bat shit crazy and full of crap. 1022 01:06:35,680 --> 01:06:37,230 - This is y'all's only warning. 1023 01:06:38,230 --> 01:06:41,230 Killing more of bounty owners will simply bring me more joy. 1024 01:06:42,460 --> 01:06:45,793 All y'all are crooked, have been from the very start. 1025 01:06:47,440 --> 01:06:48,643 I'll bring you all down. 1026 01:06:49,810 --> 01:06:51,791 - Are you sure about that? 1027 01:06:51,833 --> 01:06:53,998 - I got Billy didn't I? 1028 01:06:54,040 --> 01:06:55,063 Pretty easy too. 1029 01:06:56,020 --> 01:06:59,796 - You know I was thinking about taking you in alive, 1030 01:06:59,838 --> 01:07:02,308 but now I'm starting to have a change of heart. 1031 01:07:02,350 --> 01:07:04,363 If you get the upper hand on one of us, 1032 01:07:05,530 --> 01:07:07,603 you better fuckin' take it. 1033 01:07:07,645 --> 01:07:09,898 (suspenseful music) 1034 01:07:09,940 --> 01:07:11,140 - Yeah, yeah. We'll see. 1035 01:07:24,798 --> 01:07:26,298 - Thank you Short. 1036 01:07:27,488 --> 01:07:28,821 Thank you Blink. 1037 01:07:31,111 --> 01:07:32,444 Not you Mad Dog. 1038 01:07:34,738 --> 01:07:36,628 - You think he was telling the truth? 1039 01:07:36,670 --> 01:07:38,203 - We need to find out. 1040 01:07:40,450 --> 01:07:43,708 - Don't worry about doing what's right Short. 1041 01:07:43,750 --> 01:07:45,253 What's gonna get you paid? 1042 01:07:46,630 --> 01:07:49,130 I've seen too many young men go to early graves 1043 01:07:50,020 --> 01:07:51,133 worried about morals. 1044 01:07:52,300 --> 01:07:54,928 - Well, I guess that's why you've made it so far. 1045 01:07:54,970 --> 01:07:56,968 We have not crossed that line. 1046 01:07:57,010 --> 01:07:58,910 We have not killed women and children. 1047 01:08:00,370 --> 01:08:01,483 - Speak for yourself. 1048 01:08:06,160 --> 01:08:08,260 - I wonder if the sheriff remembers Giles? 1049 01:08:09,572 --> 01:08:10,441 - What's that? 1050 01:08:10,483 --> 01:08:12,233 - It's the knife that killed Billy. 1051 01:08:13,570 --> 01:08:14,970 - And who the hell is Giles? 1052 01:08:16,348 --> 01:08:17,648 - I think we just met him. 1053 01:08:21,400 --> 01:08:22,233 Who's Giles? 1054 01:08:27,043 --> 01:08:28,293 - I was afraid. 1055 01:08:29,193 --> 01:08:31,393 I was afraid that might be just who this is. 1056 01:08:32,306 --> 01:08:33,556 - What did you do to him? 1057 01:08:34,600 --> 01:08:39,358 - Well, he thinks that I did something to his family a long, 1058 01:08:39,400 --> 01:08:41,458 long time ago. 1059 01:08:41,500 --> 01:08:42,883 Something I did not do. 1060 01:08:44,143 --> 01:08:47,098 - Well he's pretty convinced you did. 1061 01:08:47,140 --> 01:08:49,071 - [Sheriff] Well what'd he tell you? 1062 01:08:49,113 --> 01:08:52,348 - Well he warned us that he'll kill every single one of us 1063 01:08:52,390 --> 01:08:55,153 unless we leave town or help him kill you. 1064 01:08:57,010 --> 01:08:58,828 - What'd you tell him? 1065 01:08:58,870 --> 01:09:01,018 - I'll tell you what I told him. 1066 01:09:01,060 --> 01:09:02,908 I go where the money is. 1067 01:09:02,950 --> 01:09:05,936 That boy's out there running around in overhauls. 1068 01:09:05,978 --> 01:09:08,224 I'm with you sheriff. 1069 01:09:08,266 --> 01:09:10,963 - Good man. What about the rest of you? 1070 01:09:11,950 --> 01:09:14,788 - The way I see it, he killed one of us tonight. 1071 01:09:14,830 --> 01:09:17,278 That's my only interest right now. 1072 01:09:17,320 --> 01:09:21,418 - Well then two of you. 1073 01:09:21,460 --> 01:09:22,475 I'll pay two of you, 1074 01:09:22,517 --> 01:09:26,188 $400 each just for tonight, 1075 01:09:26,230 --> 01:09:28,550 if you'll set outside that door right there 1076 01:09:29,440 --> 01:09:30,958 till morning time. 1077 01:09:31,000 --> 01:09:31,833 - I'll do it. 1078 01:09:33,443 --> 01:09:35,388 - [Sheriff] One more. 1079 01:09:35,430 --> 01:09:37,948 - I'll get the 400 regardless if I find the killer? 1080 01:09:37,990 --> 01:09:38,823 - Sure will. 1081 01:09:41,080 --> 01:09:42,220 - Well gotta make some money in this town. 1082 01:09:44,587 --> 01:09:45,973 - Can you not push me? 1083 01:09:48,280 --> 01:09:50,968 - No one's pushing you, you little shit. 1084 01:09:51,010 --> 01:09:52,618 - I'll be pushing you boy. 1085 01:09:52,660 --> 01:09:53,923 Mind your damn matters! 1086 01:10:08,896 --> 01:10:12,229 - Hey, reckon it's time we untie Skinny. 1087 01:10:13,990 --> 01:10:14,863 - Not just yet. 1088 01:10:16,496 --> 01:10:17,651 - Why not? 1089 01:10:17,693 --> 01:10:20,233 - I got a plan, but you can't tell Skinny. 1090 01:10:21,850 --> 01:10:23,563 - Ain't one for keeping secrets. 1091 01:10:24,670 --> 01:10:27,028 - The way I see it we got a killer on the loose. 1092 01:10:27,070 --> 01:10:29,883 Why wouldn't he go for the guy that's tied up in the church? 1093 01:10:31,510 --> 01:10:34,723 - So you want to use Skinny as our bait. 1094 01:10:35,860 --> 01:10:36,693 - For now. 1095 01:10:43,750 --> 01:10:45,718 - [Sarah] Anyone else die yet? 1096 01:10:45,760 --> 01:10:48,718 - Not yet. Close, but not yet. 1097 01:10:48,760 --> 01:10:50,503 But hey, the night's young. 1098 01:10:52,540 --> 01:10:53,518 - Whiskeys? 1099 01:10:53,560 --> 01:10:54,718 - Sure thing. 1100 01:10:54,760 --> 01:10:55,593 - I'll have one. 1101 01:11:00,760 --> 01:11:02,848 - I don't know how y'all do it. 1102 01:11:02,890 --> 01:11:04,198 - Do what? 1103 01:11:04,240 --> 01:11:07,408 - Walk around killing folks. No remorse. 1104 01:11:07,450 --> 01:11:09,883 - Hey, you gotta make a living somehow. 1105 01:11:10,783 --> 01:11:14,028 I just happen to be really good at it. 1106 01:11:14,070 --> 01:11:15,487 - Is it worth it? 1107 01:11:16,540 --> 01:11:18,568 - I don't know. Let's see. 1108 01:11:18,610 --> 01:11:21,598 You're over there serving me drinks. 1109 01:11:21,640 --> 01:11:23,443 So I guess so. 1110 01:11:27,700 --> 01:11:28,650 - I got a question. 1111 01:11:30,700 --> 01:11:32,968 Why don't you leave town with the rest of them? 1112 01:11:33,010 --> 01:11:34,738 Daddy make you stay? 1113 01:11:34,780 --> 01:11:38,518 - No, he wanted me to leave. I told him I wanted to stay. 1114 01:11:38,560 --> 01:11:40,955 I wanna catch the guy. Same as y'all. 1115 01:11:40,997 --> 01:11:44,162 - Okay, how are you gonna catch him in here? 1116 01:11:44,204 --> 01:11:45,688 - I mean he came in here once before. 1117 01:11:45,730 --> 01:11:47,130 That's how he got my sister. 1118 01:11:48,910 --> 01:11:50,558 - I'm sorry to hear that. 1119 01:11:50,600 --> 01:11:52,168 - Don't be too sorry. 1120 01:11:52,210 --> 01:11:54,058 She was asking for it. 1121 01:11:54,100 --> 01:11:56,818 Always felt like she was too good for this town out here. 1122 01:11:56,860 --> 01:11:58,710 Doesn't mean he shouldn't die though. 1123 01:11:59,950 --> 01:12:03,298 Sarah you were a lot more cold hearted than I thought. 1124 01:12:03,340 --> 01:12:05,185 - [Sarah] Well I'm still here, 1125 01:12:05,227 --> 01:12:07,585 'cause my dad can't trust someone else. 1126 01:12:07,627 --> 01:12:09,537 I wish I was out there with y'all. 1127 01:12:09,579 --> 01:12:12,343 - Feel free to go ahead and take my place. 1128 01:12:13,840 --> 01:12:15,140 - How about another glass? 1129 01:12:16,360 --> 01:12:18,628 - Great idea. Cheers to that. 1130 01:12:18,670 --> 01:12:23,670 And Ms. Sarah, please make my evening and tell me, 1131 01:12:26,215 --> 01:12:28,794 you can play that right over there. 1132 01:12:28,836 --> 01:12:30,086 - Oh yes I can. 1133 01:12:32,136 --> 01:12:34,021 - Hallelujah. Play me tune. 1134 01:12:34,063 --> 01:12:34,896 - Amen. 1135 01:12:37,713 --> 01:12:40,213 (piano music) 1136 01:12:52,510 --> 01:12:54,853 - You know that's not very ladylike. 1137 01:12:58,450 --> 01:13:02,878 Okay, so you talked to the killer? 1138 01:13:02,920 --> 01:13:03,753 - I did. 1139 01:13:05,110 --> 01:13:06,860 - Any idea how we're gonna get him? 1140 01:13:08,620 --> 01:13:11,158 - We wait for him to come to us again. 1141 01:13:11,200 --> 01:13:14,353 Once he gets close enough, they always do. 1142 01:13:15,700 --> 01:13:16,573 We take him down. 1143 01:13:33,735 --> 01:13:35,235 It was my husband. 1144 01:13:36,340 --> 01:13:37,618 - What? 1145 01:13:37,660 --> 01:13:40,410 - You were wondering who I killed? I killed my husband. 1146 01:13:42,400 --> 01:13:43,588 - Why? 1147 01:13:43,630 --> 01:13:45,448 - He was robbing people. 1148 01:13:45,490 --> 01:13:47,540 Saw his name on a poster in town one day. 1149 01:13:48,820 --> 01:13:49,653 He hated me. 1150 01:13:51,100 --> 01:13:51,933 Hurt me. 1151 01:13:53,350 --> 01:13:54,183 Why not? 1152 01:13:55,295 --> 01:13:56,628 It's free money. 1153 01:13:58,009 --> 01:13:58,800 I tell everyone how I pulled him 1154 01:13:58,842 --> 01:14:00,283 out in the street for a dual. 1155 01:14:01,960 --> 01:14:03,793 He looked at me, looked at him, 1156 01:14:05,895 --> 01:14:07,483 and he closed his to blink. 1157 01:14:09,040 --> 01:14:10,393 He never opened them again. 1158 01:14:13,635 --> 01:14:15,103 - Is this true? 1159 01:14:18,507 --> 01:14:20,307 - I'll tell you the truth, only you. 1160 01:14:22,572 --> 01:14:24,222 No one else ever heard it before. 1161 01:14:28,180 --> 01:14:31,063 Shot to the head is way too quick for my husband. 1162 01:14:32,680 --> 01:14:35,338 I walked up behind him while he was sleeping in the chair, 1163 01:14:35,380 --> 01:14:36,943 tied his hands behind his back. 1164 01:14:38,200 --> 01:14:39,268 When he woke up, he was angry. 1165 01:14:39,310 --> 01:14:41,803 Of course I waited. He counted. 1166 01:14:43,420 --> 01:14:46,513 Every word he called me equal to one stab each. 1167 01:14:47,410 --> 01:14:50,488 After three minutes of him cussing and hollering, 1168 01:14:50,530 --> 01:14:52,573 he'd called me 37 name. 1169 01:14:53,590 --> 01:14:54,568 So I took my blade 1170 01:14:54,610 --> 01:14:58,933 and I made him regret every single word. 1171 01:15:03,460 --> 01:15:05,008 I sat there and stared at his body 1172 01:15:05,050 --> 01:15:06,613 for a while after I killed him. 1173 01:15:07,840 --> 01:15:10,090 I didn't really care about the money anymore. 1174 01:15:11,380 --> 01:15:13,543 Just glad a sick soul left this earth. 1175 01:15:18,859 --> 01:15:21,118 - You're really messed up lady. 1176 01:15:21,160 --> 01:15:23,311 - I'm better at this than you. 1177 01:15:23,353 --> 01:15:24,763 More brutal than you. 1178 01:15:25,960 --> 01:15:26,793 - Brutal. 1179 01:15:28,240 --> 01:15:30,033 What the hell are you talking about? 1180 01:15:32,110 --> 01:15:32,943 - That. 1181 01:15:34,720 --> 01:15:37,015 - You have no, have no idea what you're talking about. 1182 01:15:37,057 --> 01:15:38,548 - And before we do anything rash, 1183 01:15:38,590 --> 01:15:40,798 let's just talk about this. 1184 01:15:40,840 --> 01:15:44,688 That money's really yours then let me help you. 1185 01:15:44,730 --> 01:15:46,093 We can finish this tonight. 1186 01:15:47,200 --> 01:15:50,528 - How can I trust you after what you just told me? 1187 01:15:50,570 --> 01:15:53,728 - I got a vengeful spirit too. Don't you see? 1188 01:15:53,770 --> 01:15:57,238 I just want justice to come down on those who deserve it. 1189 01:15:57,280 --> 01:15:59,243 Sounds like this guy deserves it. 1190 01:16:00,860 --> 01:16:03,155 - What about your bounty hunter friends? 1191 01:16:03,197 --> 01:16:05,268 What are you gonna tell them? 1192 01:16:05,310 --> 01:16:07,438 - There ain't no friends in this business. 1193 01:16:07,480 --> 01:16:08,998 The whole game we're playing here tonight 1194 01:16:09,040 --> 01:16:11,323 is to figure out who can catch you first. 1195 01:16:12,790 --> 01:16:13,667 Let me help you. 1196 01:16:18,860 --> 01:16:20,638 - Put a plug in front of your hammer. 1197 01:16:20,680 --> 01:16:24,223 - Well, gotta make some money in this town. 1198 01:16:27,520 --> 01:16:28,353 I'm sorry. 1199 01:16:29,273 --> 01:16:32,023 (chilling music) 1200 01:16:37,630 --> 01:16:40,003 - You know I've seen the killer. 1201 01:16:41,920 --> 01:16:42,988 - You have? 1202 01:16:43,030 --> 01:16:45,481 - Oh yeah. Look just like you G.K. 1203 01:16:45,523 --> 01:16:49,895 (Sarah & Mad Dog laughing) 1204 01:16:49,937 --> 01:16:50,908 - You better be careful. 1205 01:16:50,950 --> 01:16:52,348 Don't accuse someone on something like that. 1206 01:16:52,390 --> 01:16:54,688 There are trained killers around. 1207 01:16:54,730 --> 01:16:57,078 - Hey are you worried that you're sitting with your back 1208 01:16:57,120 --> 01:17:00,388 to the door, killer might sneak in and get you? 1209 01:17:00,430 --> 01:17:02,398 - [G.K.] I ain't worried. 1210 01:17:02,440 --> 01:17:04,308 - Because you're the killer. 1211 01:17:04,350 --> 01:17:07,331 (Sarah & Mad Dog laughing) 1212 01:17:07,373 --> 01:17:08,563 - I ain't the killer! 1213 01:17:09,547 --> 01:17:11,353 And you better shut your damn mouth. 1214 01:17:13,780 --> 01:17:17,458 - Now boy, that better not be what I think it is. 1215 01:17:17,500 --> 01:17:19,550 - Oh I think it is, what you think it is. 1216 01:17:23,830 --> 01:17:26,038 - Hey, don't play that way. 1217 01:17:26,080 --> 01:17:28,123 Jokes are jokes. This is serious. 1218 01:17:29,277 --> 01:17:30,688 - Y'all guys are crazy. 1219 01:17:30,730 --> 01:17:32,278 - But now I gotta go to the outhouse. 1220 01:17:32,320 --> 01:17:34,188 - [Mad Dog] We'll go then. 1221 01:17:34,230 --> 01:17:35,021 - Can have my gun? 1222 01:17:35,063 --> 01:17:36,983 - Hell no. Not until you sober up. 1223 01:17:49,007 --> 01:17:51,340 (urinating) 1224 01:17:56,370 --> 01:17:59,120 (chilling music) 1225 01:18:05,320 --> 01:18:06,237 - Come on! 1226 01:18:07,892 --> 01:18:10,052 Where you guys at? 1227 01:18:10,094 --> 01:18:13,844 Supposed to be looking over the damn sheriff. 1228 01:18:15,420 --> 01:18:16,837 What is that you? 1229 01:18:29,930 --> 01:18:32,463 (G.K. screams) 1230 01:18:32,505 --> 01:18:35,255 (chilling music) 1231 01:18:57,418 --> 01:19:00,835 - G.K. is the killer! G.K. is the killer! 1232 01:19:02,155 --> 01:19:04,276 G.K. is the killer! 1233 01:19:04,318 --> 01:19:07,737 - What are you talking about boy? 1234 01:19:07,779 --> 01:19:10,279 (G.K. grunts) 1235 01:19:14,697 --> 01:19:15,868 - Son of a bitch! 1236 01:19:15,910 --> 01:19:17,098 - We should just shoot 'em both. 1237 01:19:17,140 --> 01:19:18,804 - That's not right. 1238 01:19:18,846 --> 01:19:21,718 - Then G.K. has got the bag on his head. 1239 01:19:21,760 --> 01:19:22,783 - He put it on me. 1240 01:19:23,620 --> 01:19:26,488 - Either way, one of them is the killer. 1241 01:19:26,530 --> 01:19:28,018 I say we shoot 'em both. 1242 01:19:28,060 --> 01:19:30,028 Feel sorry about the other one later. 1243 01:19:30,070 --> 01:19:31,288 - I'll take those odds. 1244 01:19:31,330 --> 01:19:32,163 - Shut up! 1245 01:19:33,271 --> 01:19:34,438 - Y'all got five seconds. 1246 01:19:34,480 --> 01:19:37,108 - It was G.K.! He was the killer! 1247 01:19:37,150 --> 01:19:39,268 - All right, G.K. state your case to God. 1248 01:19:39,310 --> 01:19:40,918 - He killed Blink. 1249 01:19:40,960 --> 01:19:42,328 I stumbled upon a body in the dark. 1250 01:19:42,370 --> 01:19:43,983 Next thing you know he's trying to kill me. 1251 01:19:50,461 --> 01:19:51,418 - Hey buddy get your ass in there. 1252 01:19:51,460 --> 01:19:52,293 Time to wake up. 1253 01:19:53,159 --> 01:19:55,419 - Let's go. Come on! 1254 01:19:55,461 --> 01:19:56,294 Get out. Get out! 1255 01:19:58,630 --> 01:20:00,568 One of them is the damn killer 1256 01:20:00,610 --> 01:20:02,905 - Oh, come on. You couldn't un-time me first. 1257 01:20:02,947 --> 01:20:04,692 - All right. All right. Calm down, calm down. 1258 01:20:04,734 --> 01:20:07,484 - You ain't the damn law anymore. 1259 01:20:10,223 --> 01:20:12,808 - All right. This is a place of worship. 1260 01:20:12,850 --> 01:20:14,548 Choose your next words wisely. 1261 01:20:14,590 --> 01:20:17,638 Jesus does not take too kindly to liars. 1262 01:20:17,680 --> 01:20:21,058 - Jed put the noose on my neck trying to kill me. 1263 01:20:21,100 --> 01:20:22,798 Force the mask on me. 1264 01:20:22,840 --> 01:20:24,318 - You know that's bullshit. 1265 01:20:24,360 --> 01:20:25,498 That's bullshit! 1266 01:20:25,540 --> 01:20:26,607 You're our killer! 1267 01:20:29,911 --> 01:20:31,546 - What'd they do? 1268 01:20:31,588 --> 01:20:33,538 They get Sarah, Mad Dog. 1269 01:20:33,580 --> 01:20:35,668 Please tell me they got Mad Dog. 1270 01:20:35,710 --> 01:20:37,130 - No such luck asshole 1271 01:20:39,790 --> 01:20:41,248 - Blink. 1272 01:20:41,290 --> 01:20:43,647 One of them got Blink by the sheriff's office. 1273 01:20:45,761 --> 01:20:48,511 (chilling music) 1274 01:20:54,436 --> 01:20:55,269 - Blink. 1275 01:21:00,623 --> 01:21:02,247 Blink. 1276 01:21:02,289 --> 01:21:04,211 (Blink coughing) 1277 01:21:04,253 --> 01:21:05,086 Hey, hey. 1278 01:21:06,557 --> 01:21:10,318 - Why is he so upset? He doesn't even know her. 1279 01:21:10,360 --> 01:21:12,718 - Skinny thinks he made a friend. 1280 01:21:12,760 --> 01:21:13,660 - That's pathetic. 1281 01:21:15,970 --> 01:21:17,398 - Look, there's nothing wrong with caring 1282 01:21:17,440 --> 01:21:19,618 about another person's life. 1283 01:21:19,660 --> 01:21:21,448 - There is in this business. 1284 01:21:21,490 --> 01:21:25,468 I know y'all joke about my age, but the good die young 1285 01:21:25,510 --> 01:21:29,218 and I intend to die very, very old. 1286 01:21:29,260 --> 01:21:32,193 - Well maybe if you play your cards right, you can do both. 1287 01:21:33,130 --> 01:21:36,268 - I don't know. Can you get outta lion's den? 1288 01:21:36,310 --> 01:21:38,368 - I carry remorse for every life I've taken. 1289 01:21:38,410 --> 01:21:41,010 But don't think for a second I won't shoot you dead. 1290 01:21:42,106 --> 01:21:43,138 - What my here. 1291 01:21:43,180 --> 01:21:45,688 - We've had to let bounties go before. 1292 01:21:45,730 --> 01:21:47,594 There's nothing to it. 1293 01:21:47,636 --> 01:21:49,334 - [Skinny] Jed! 1294 01:21:49,376 --> 01:21:52,387 - I don't think Skinny's feeling that right now. 1295 01:21:54,760 --> 01:21:55,765 - [Short] Don't do it Skinny. 1296 01:21:55,807 --> 01:21:58,498 (gunshot) (Jed screams) 1297 01:21:58,540 --> 01:21:59,373 - Down. 1298 01:22:03,100 --> 01:22:04,738 - [Skinny] Blink told me Jed did it. 1299 01:22:04,780 --> 01:22:06,808 - What in the hell is going on here? 1300 01:22:06,850 --> 01:22:08,698 - Things got emotional Sheriff. 1301 01:22:08,740 --> 01:22:11,743 - Well, I'd say so. But Skinny got the kill. 1302 01:22:12,730 --> 01:22:14,470 - Well he ain't dead. 1303 01:22:21,287 --> 01:22:23,668 - Can y'all let me go now? 1304 01:22:23,710 --> 01:22:25,048 - Boy, why you tied up? 1305 01:22:25,090 --> 01:22:27,988 - What'd it look like? Mistaken identity. 1306 01:22:28,030 --> 01:22:30,238 - I'm still not too convinced Shotgun. 1307 01:22:30,280 --> 01:22:35,133 - No, no, no, no. That's Giles there. I'm sure of it. 1308 01:22:35,175 --> 01:22:37,033 - The wrong man. He's right here! 1309 01:22:38,770 --> 01:22:41,937 - All right then Sheriff. Time for you to pay up. 1310 01:22:43,265 --> 01:22:44,578 - Pay up? 1311 01:22:44,620 --> 01:22:47,398 Well, who am I paying? I guess Skinny huh? 1312 01:22:47,440 --> 01:22:49,318 - [Short] I helped facilitate him. 1313 01:22:49,360 --> 01:22:52,033 - He tried to be my ass. I deserve that money! 1314 01:22:53,200 --> 01:22:54,193 - I shot him. 1315 01:22:55,301 --> 01:22:56,878 - Hey, I made sure they didn't kill him. 1316 01:22:56,920 --> 01:22:58,018 - Well hold up. Hold up. 1317 01:22:58,060 --> 01:23:00,808 Now, who actually brought him to the building, the church? 1318 01:23:00,850 --> 01:23:03,953 Somebody had to bring him from in here. Who was it? 1319 01:23:05,890 --> 01:23:08,818 - Short, why aren't you saying anything? 1320 01:23:08,860 --> 01:23:10,651 You don't want this money? 1321 01:23:10,693 --> 01:23:12,313 - No, not really. 1322 01:23:14,470 --> 01:23:17,443 - Well I do Sheriff. It was my partner Short. 1323 01:23:20,020 --> 01:23:21,924 - You got anything to say? 1324 01:23:21,966 --> 01:23:23,616 - You gotta let me go. Let me go! 1325 01:23:25,690 --> 01:23:27,013 He took away my family. 1326 01:23:29,131 --> 01:23:31,768 You gotta lemme go man. You gotta let me go! 1327 01:23:31,810 --> 01:23:36,538 - Tell you what guys, let's get out here. 1328 01:23:36,580 --> 01:23:39,380 Talk amongst yourselves, figure out what you want to do. 1329 01:23:40,960 --> 01:23:42,783 We'll get it straight in the morning. 1330 01:23:43,933 --> 01:23:44,728 - You serious, sheriff? 1331 01:23:44,770 --> 01:23:45,928 - Yeah. Yeah. 1332 01:23:45,970 --> 01:23:48,028 Look, he's not going anywhere. 1333 01:23:48,070 --> 01:23:50,263 Sun will be up in a couple hours anyway. 1334 01:23:51,100 --> 01:23:54,373 We got time to figure it out. Let's get some rest. 1335 01:24:01,690 --> 01:24:02,990 - You're making a mistake. 1336 01:24:16,150 --> 01:24:17,583 - You should have killed him. 1337 01:24:18,670 --> 01:24:20,418 - We should have. 1338 01:24:20,460 --> 01:24:23,503 We got too many dagone pacifist, bounty hunters around here. 1339 01:24:25,060 --> 01:24:26,878 - Mad Dog, if I put a photo 1340 01:24:26,920 --> 01:24:30,328 of your mother on the bounty board, would you go for it? 1341 01:24:30,370 --> 01:24:31,303 - For how much? 1342 01:24:33,400 --> 01:24:36,793 - Boy I'm beginning to believe you are a devoid of a soul. 1343 01:24:37,958 --> 01:24:40,458 (piano music) 1344 01:24:54,820 --> 01:24:56,370 - [Skinny] What's going on man? 1345 01:24:58,345 --> 01:24:59,725 - What do you mean? 1346 01:24:59,767 --> 01:25:01,948 - You know exactly what I mean. 1347 01:25:01,990 --> 01:25:05,728 Jonathan, why the hell did you not take credit for that? 1348 01:25:05,770 --> 01:25:08,608 You caught him and you're gonna stand there in silence 1349 01:25:08,650 --> 01:25:11,608 and make me look like a fool trying to defend you. 1350 01:25:11,650 --> 01:25:12,643 - It's blood money. 1351 01:25:13,840 --> 01:25:14,631 - It's blood money. 1352 01:25:14,673 --> 01:25:17,548 That's the whole thing that we do, okay. 1353 01:25:17,590 --> 01:25:20,368 And Blink and Billy, they just died for that money. 1354 01:25:20,410 --> 01:25:21,928 Don't you think that counts for something 1355 01:25:21,970 --> 01:25:23,908 that everyone here knows what they're doing 1356 01:25:23,950 --> 01:25:26,743 and they know the risk, including us? 1357 01:25:28,835 --> 01:25:31,933 - I don't want to do this anymore. 1358 01:25:45,040 --> 01:25:45,873 - I'm sorry. 1359 01:25:48,550 --> 01:25:51,238 We're gonna figure out something, okay. 1360 01:25:51,280 --> 01:25:54,688 I'm sorry I brought you here. I'm sorry all this happened. 1361 01:25:54,730 --> 01:25:57,358 Once we get out of this and go back to Denton 1362 01:25:57,400 --> 01:25:59,848 or wherever you, wherever you wanna go, 1363 01:25:59,890 --> 01:26:02,473 and we can get you set up in a new line of work. 1364 01:26:03,430 --> 01:26:04,348 We done with all this. 1365 01:26:04,390 --> 01:26:05,608 But for now tonight, 1366 01:26:05,650 --> 01:26:08,250 everybody else isn't feeling as merciful as you are. 1367 01:26:09,220 --> 01:26:11,188 We still gotta make it through the night. 1368 01:26:11,230 --> 01:26:13,718 - So what are we gonna do? 1369 01:26:13,760 --> 01:26:15,898 - Well, we can't let Mad Dog get that money. 1370 01:26:15,940 --> 01:26:17,368 You know, that's not right. 1371 01:26:17,410 --> 01:26:19,378 Especially if we're going to move somewhere 1372 01:26:19,420 --> 01:26:21,328 and set up a new place. 1373 01:26:21,370 --> 01:26:23,398 We got some money, but we're gonna need a little bit more 1374 01:26:23,440 --> 01:26:24,613 before that happens. 1375 01:26:26,435 --> 01:26:28,503 - I don't think the sheriff's right either. 1376 01:26:29,740 --> 01:26:30,898 - [Skinny] What'd he do? 1377 01:26:30,940 --> 01:26:32,890 - When we were over there by the woods, 1378 01:26:34,000 --> 01:26:36,718 the killer held Brass right there at gunpoint 1379 01:26:36,760 --> 01:26:38,518 and didn't kill him. 1380 01:26:38,560 --> 01:26:40,828 And he said that the sheriff killed his whole family, 1381 01:26:40,870 --> 01:26:42,868 siblings and all right there in front of him. 1382 01:26:42,910 --> 01:26:46,348 And all that money that he's trying to pay all of us off 1383 01:26:46,390 --> 01:26:49,213 with was his family's that the sheriff took. 1384 01:26:51,280 --> 01:26:53,328 - You believe him? 1385 01:26:53,370 --> 01:26:54,161 - I don't know. 1386 01:26:54,203 --> 01:26:56,233 I mean supposedly there's a lot more money. 1387 01:26:57,070 --> 01:26:59,938 So where would he have got it all from? 1388 01:26:59,980 --> 01:27:01,498 - That makes sense. 1389 01:27:01,540 --> 01:27:04,490 Price tag on that bounty is a little too big for this town. 1390 01:27:09,310 --> 01:27:10,813 Do we do anything about it? 1391 01:27:12,070 --> 01:27:13,948 - I mean, the only way we could do anything about it's if we 1392 01:27:13,990 --> 01:27:17,143 got everyone together and actually confront that sheriff. 1393 01:27:20,170 --> 01:27:22,558 - How'd she get alone with him, Blink? 1394 01:27:22,600 --> 01:27:24,748 - Blink said she was gonna guard 1395 01:27:24,790 --> 01:27:26,863 the sheriff's station with Jed. 1396 01:27:30,015 --> 01:27:34,097 - She had information on the gang that killed Molly. 1397 01:27:35,940 --> 01:27:36,890 - What information? 1398 01:27:39,190 --> 01:27:41,218 - Just about how there's some town out there 1399 01:27:41,260 --> 01:27:43,078 that's not really on a map, 1400 01:27:43,120 --> 01:27:45,508 that people don't really know where it's at. 1401 01:27:45,550 --> 01:27:48,658 That the Robinson gang dissolved into this town 1402 01:27:48,700 --> 01:27:50,668 and don't go by that anymore. 1403 01:27:50,710 --> 01:27:53,218 And they got marshals and sheriffs 1404 01:27:53,260 --> 01:27:54,868 and all these other folks, 1405 01:27:54,910 --> 01:27:57,748 they're all their own place. 1406 01:27:57,790 --> 01:27:59,098 And they got judges like 1407 01:27:59,140 --> 01:28:01,348 none of those people ever locked up for anything. 1408 01:28:01,390 --> 01:28:02,968 They're just getting away with it. 1409 01:28:03,010 --> 01:28:06,643 - I don't think you or we should go after that. 1410 01:28:07,840 --> 01:28:11,300 - Yeah, I wasn't gonna ask you to come with me 1411 01:28:12,520 --> 01:28:16,345 - Ben look at me. I've seen what this does to you. 1412 01:28:16,387 --> 01:28:18,358 You wake up in the middle of the night with. 1413 01:28:18,400 --> 01:28:20,518 I've seen the horrible things you've done to people 1414 01:28:20,560 --> 01:28:22,468 for this kind of information. 1415 01:28:22,510 --> 01:28:24,553 This is not something to take lightly. 1416 01:28:27,700 --> 01:28:30,500 - I just think maybe this has gone on a little too long. 1417 01:28:32,050 --> 01:28:36,778 I know who I am and I know what I'm angry about. 1418 01:28:36,820 --> 01:28:39,868 These men, they took something innocent 1419 01:28:39,910 --> 01:28:41,443 from the world, Jonathan. 1420 01:28:42,880 --> 01:28:44,630 We should let 'em get away with it? 1421 01:28:45,790 --> 01:28:48,958 - But do you really think what we're doing here is right? 1422 01:28:49,000 --> 01:28:51,733 Look around us. Everything we're doing is this right? 1423 01:28:52,714 --> 01:28:55,558 - I wanna be able to move on. I wanna be done with this. 1424 01:28:55,600 --> 01:28:58,363 I don't want to feel these feelings. 1425 01:29:00,277 --> 01:29:03,200 But as much as I try to forget 1426 01:29:04,570 --> 01:29:06,048 those men are still out there. 1427 01:29:06,090 --> 01:29:08,953 I don't think I can move on. 1428 01:29:09,850 --> 01:29:11,683 I think I'm stuck where she left me. 1429 01:29:13,477 --> 01:29:17,770 And I'm sorry about that. I'm so sorry about that Jonathan. 1430 01:29:18,790 --> 01:29:20,290 But I'm gonna have to do this. 1431 01:29:23,125 --> 01:29:26,488 You know this is a conversation we can have at another time. 1432 01:29:26,530 --> 01:29:29,563 Look, I just need you to check your guns and watch my back. 1433 01:29:30,467 --> 01:29:32,488 That's all I need from you tonight. 1434 01:29:32,530 --> 01:29:33,748 And we're gonna make it through this 1435 01:29:33,790 --> 01:29:35,383 like we do every single time. 1436 01:29:36,682 --> 01:29:37,473 We're gonna get that money and we're 1437 01:29:37,515 --> 01:29:38,893 gonna get the hell out of here. 1438 01:29:40,210 --> 01:29:41,908 Now you wanna go ahead and go talk to them 1439 01:29:41,950 --> 01:29:44,150 and see about maybe confronting the sheriff? 1440 01:29:46,120 --> 01:29:46,978 - I can do that. 1441 01:29:47,020 --> 01:29:48,320 - All right. You go ahead. 1442 01:29:49,267 --> 01:29:51,850 (gentle music) 1443 01:30:13,990 --> 01:30:16,798 - [Narrator] Short didn't know which bothered him more. 1444 01:30:16,840 --> 01:30:19,978 Was it the weight of what happened here tonight 1445 01:30:20,020 --> 01:30:22,348 or the weight of what was going to happen 1446 01:30:22,390 --> 01:30:25,393 if he let Skinny go by himself to get revenge. 1447 01:30:32,950 --> 01:30:36,403 The echoes of Giles scream kept playing in Short's mind. 1448 01:30:42,850 --> 01:30:44,293 Short looks to the moon. 1449 01:30:45,220 --> 01:30:47,070 He could feel it looking back at him. 1450 01:30:50,080 --> 01:30:52,040 What was it trying to say? 1451 01:30:56,060 --> 01:30:58,093 Short took a moment for himself. 1452 01:30:58,990 --> 01:31:01,093 His first in a long time. 1453 01:31:04,390 --> 01:31:05,563 He would regret it. 1454 01:31:12,377 --> 01:31:14,544 (gunshot) 1455 01:31:44,590 --> 01:31:45,423 - Come on man. 1456 01:31:46,390 --> 01:31:48,238 - Remember what I told you Skinny? 1457 01:31:48,280 --> 01:31:50,143 I can fire two shots to your one. 1458 01:31:51,520 --> 01:31:54,508 - So you did this Mad Dog? 1459 01:31:54,550 --> 01:31:58,243 - I didn't kill him. So that means one of y'all did. 1460 01:31:59,530 --> 01:32:01,588 So we're gonna take a walk over the saloon. 1461 01:32:01,630 --> 01:32:02,930 We're gonna talk this out. 1462 01:32:05,740 --> 01:32:09,073 - Hey Sarah. - Hey, what is happening? 1463 01:32:09,940 --> 01:32:11,728 - We gotta catch the killer. 1464 01:32:11,770 --> 01:32:14,098 - [Sarah] Thought y'all already caught the killer. 1465 01:32:14,140 --> 01:32:17,090 - Well now we gotta find the killer that killed the killer. 1466 01:32:18,341 --> 01:32:19,174 - Sarah, how about a drink? 1467 01:32:20,742 --> 01:32:21,992 - [Sarah] Sure. 1468 01:32:24,938 --> 01:32:28,693 - All right. We're gonna find out where everybody was. 1469 01:32:29,800 --> 01:32:31,550 Skinny, we're gonna start with you. 1470 01:32:34,960 --> 01:32:37,528 - Me and Short, were having a talk in the general store 1471 01:32:37,570 --> 01:32:40,813 and then I left to go find the latrine. 1472 01:32:42,580 --> 01:32:43,678 - Brass. 1473 01:32:43,720 --> 01:32:45,020 - I was out investigating. 1474 01:32:46,120 --> 01:32:47,220 - [Mad Dog] Into what? 1475 01:32:48,265 --> 01:32:51,058 - I wanted to see how he killed my horse. 1476 01:32:51,100 --> 01:32:53,473 - G.K., you were with me. Come on up here. 1477 01:32:54,880 --> 01:32:56,803 No one else move a muscle. 1478 01:33:03,400 --> 01:33:05,368 We gonna find out which one of you righteous sons 1479 01:33:05,410 --> 01:33:06,613 of bitches killed Jed. 1480 01:33:07,480 --> 01:33:12,480 I don't much care, but no one takes my bounty. 1481 01:33:14,170 --> 01:33:15,538 - Why would we do that? 1482 01:33:15,580 --> 01:33:17,030 We already have 'em captured. 1483 01:33:18,970 --> 01:33:21,898 - I don't know. Maybe somebody's extra angry. 1484 01:33:21,940 --> 01:33:25,048 Maybe they want a name for themselves. I don't care. 1485 01:33:25,090 --> 01:33:28,393 - Well, only one of us got beat up by him. 1486 01:33:29,740 --> 01:33:32,277 - I pull this trigger and you won't have a face. 1487 01:33:32,319 --> 01:33:35,638 - You really think Mad Dog's gonna let you in on that money. 1488 01:33:35,680 --> 01:33:38,748 - G.K. I'll split it with you 1489 01:33:38,790 --> 01:33:40,733 if you help me find out who did it. 1490 01:33:42,743 --> 01:33:43,576 - Deal. 1491 01:33:46,081 --> 01:33:48,583 - Now, it goes for the rest of you. 1492 01:33:49,570 --> 01:33:50,927 I just want this to end. 1493 01:33:52,883 --> 01:33:55,318 I don't care how many ways I gotta split it, 1494 01:33:55,360 --> 01:33:57,160 but we're gonna find out who did it. 1495 01:33:58,240 --> 01:34:02,188 So Short, you've been awful quiet back there. 1496 01:34:02,230 --> 01:34:03,658 You took him to the church, 1497 01:34:03,700 --> 01:34:05,600 you doubled back and finished the job. 1498 01:34:06,700 --> 01:34:08,203 - He was worth more alive. 1499 01:34:09,940 --> 01:34:11,803 - You as fast as they say? 1500 01:34:13,210 --> 01:34:14,260 - You wanna find out? 1501 01:34:16,030 --> 01:34:19,873 - All right. Personally, I think it's Skinny or Short. 1502 01:34:21,391 --> 01:34:23,803 They'll both split the money anyway. 1503 01:34:25,450 --> 01:34:28,286 So I say we kill 'em. 1504 01:34:28,328 --> 01:34:29,119 - Fine by me. 1505 01:34:29,161 --> 01:34:32,458 - Man Dog come on. You know that ain't right. 1506 01:34:32,500 --> 01:34:35,338 - Yeah, I know Brass. 1507 01:34:35,380 --> 01:34:38,533 But we got till morning to make a decision. 1508 01:34:39,760 --> 01:34:41,683 Lemme see if I can persuade you. 1509 01:34:43,150 --> 01:34:47,128 See, about a month ago I was riding through Bandera. 1510 01:34:47,170 --> 01:34:49,470 Just happy to take a look at the bounty board, 1511 01:34:50,980 --> 01:34:53,263 and who did I see on there? 1512 01:34:54,190 --> 01:34:57,523 My two little friends sitting right there, Short and Skinny. 1513 01:34:59,434 --> 01:35:00,784 Now it wasn't a big bounty. 1514 01:35:02,147 --> 01:35:05,473 $500, that'll put some money in your pocket. 1515 01:35:06,430 --> 01:35:07,648 - It means you were never here 1516 01:35:07,690 --> 01:35:10,378 for the killer in the first place then. 1517 01:35:10,420 --> 01:35:14,308 - Well, if I could get all three, 1518 01:35:14,350 --> 01:35:15,800 that'd even be a better deal. 1519 01:35:16,810 --> 01:35:17,643 So, 1520 01:35:19,960 --> 01:35:20,793 Skinny, 1521 01:35:21,730 --> 01:35:24,178 I'm gonna ask you if you killed him. 1522 01:35:24,220 --> 01:35:25,423 You're gonna say yes. 1523 01:35:26,800 --> 01:35:31,093 If you don't and you say no, I'm gonna kill you. 1524 01:35:32,460 --> 01:35:34,939 If you don't say anything, well... 1525 01:35:34,981 --> 01:35:36,808 (gun cocks) 1526 01:35:36,850 --> 01:35:37,683 G.K. 1527 01:35:40,660 --> 01:35:41,493 - Shit. 1528 01:35:43,630 --> 01:35:44,653 - Drop it Mad Dog. 1529 01:35:47,350 --> 01:35:48,463 - Put it down G.K. 1530 01:35:52,180 --> 01:35:53,893 - Put your damn guns on the bar. 1531 01:35:55,930 --> 01:35:58,350 You two sit your asses down. 1532 01:36:00,633 --> 01:36:01,466 Let's go! 1533 01:36:03,820 --> 01:36:06,448 I'm gonna need all y'all's guns. 1534 01:36:06,490 --> 01:36:08,098 Y'all too Short and Skinny. 1535 01:36:08,140 --> 01:36:10,468 Come on, bring 'em on up. Put 'em on the bar. 1536 01:36:10,510 --> 01:36:11,398 - You serious? 1537 01:36:11,440 --> 01:36:14,488 - Yep. Guns up on the bar. Let's go. 1538 01:36:14,530 --> 01:36:16,430 Afraid so, we're gonna do this, right. 1539 01:36:17,620 --> 01:36:20,218 So with how fast we went from the shooting to all 1540 01:36:20,260 --> 01:36:21,433 of us being together. 1541 01:36:22,757 --> 01:36:24,857 I doubt any of you had a chance to reload. 1542 01:36:26,050 --> 01:36:30,073 So we're gonna go down the line one by one one. 1543 01:36:31,450 --> 01:36:35,053 Skinny, I'm gonna start with you. 1544 01:36:37,450 --> 01:36:39,978 - Was the one I shot Jed with. 1545 01:36:40,020 --> 01:36:41,533 - All right. That checks out. 1546 01:36:43,857 --> 01:36:45,873 - [Skinny] You are not gonna let me come up there with you? 1547 01:36:47,260 --> 01:36:48,253 - I would Skinny, 1548 01:36:49,186 --> 01:36:51,328 but your act over there at the church 1549 01:36:51,370 --> 01:36:54,220 was a little too emotional for me to trust you right now. 1550 01:36:55,567 --> 01:36:56,893 And now onto Short. 1551 01:37:00,550 --> 01:37:03,705 You fired your weapon last night did you not? 1552 01:37:03,747 --> 01:37:06,343 - I shot G.K.s hat off, but I reloaded. 1553 01:37:09,010 --> 01:37:09,843 - All right. 1554 01:37:14,500 --> 01:37:17,308 - Why y'alls have purse on y'alls head? 1555 01:37:17,350 --> 01:37:19,738 - We pissed off the governor of Bandera. 1556 01:37:19,780 --> 01:37:21,268 It was over a card game. 1557 01:37:21,310 --> 01:37:22,963 Guns were pulled, but we got out. 1558 01:37:25,360 --> 01:37:26,193 - Here you go. 1559 01:37:27,490 --> 01:37:31,303 - Now onto Mr. Shotgun. 1560 01:37:34,240 --> 01:37:37,793 G.K. what does that stand for? 1561 01:37:37,835 --> 01:37:40,238 - It mind your business grandpa. 1562 01:37:40,280 --> 01:37:43,648 - It's in the shotgun, it is my business. 1563 01:37:43,690 --> 01:37:46,018 - I reloaded once after me and Short 1564 01:37:46,060 --> 01:37:47,758 were shooting at each other. 1565 01:37:47,800 --> 01:37:50,413 - I shot at you. I don't know what you shot at. 1566 01:37:51,370 --> 01:37:54,460 - All right, let's take a look. 1567 01:37:54,502 --> 01:37:57,028 (gun cocks) 1568 01:37:57,070 --> 01:38:02,070 Well, Mad Dog, why don't we just shoot you right now? 1569 01:38:05,500 --> 01:38:07,678 - I didn't do anything wrong. 1570 01:38:07,720 --> 01:38:10,678 You just had your gun trained on us. 1571 01:38:10,720 --> 01:38:13,288 You tried to get me to conspire with you 1572 01:38:13,330 --> 01:38:16,708 when all along you had ulterior motives. 1573 01:38:16,750 --> 01:38:18,808 - Y'all about to kill an innocent man. 1574 01:38:18,850 --> 01:38:20,825 Y'all are smarter than this. 1575 01:38:20,867 --> 01:38:23,938 How about we just forget the whole thing 1576 01:38:23,980 --> 01:38:27,688 and forget about that bounty from Bandera. 1577 01:38:27,730 --> 01:38:31,468 - Oh no. Let's not forget about it. I was getting excited. 1578 01:38:31,510 --> 01:38:32,560 - How we doing Sarah? 1579 01:38:33,550 --> 01:38:37,929 - Tired, a little scared. You about to die Mad Dog? 1580 01:38:37,971 --> 01:38:40,978 - No, Sarah, we get all this figured out though. 1581 01:38:41,020 --> 01:38:42,343 I'm gonna need a drink. 1582 01:38:43,510 --> 01:38:44,343 - You got it? 1583 01:38:46,150 --> 01:38:47,083 - All right then. 1584 01:38:48,160 --> 01:38:51,207 Last one, just for the hell of it. 1585 01:38:55,282 --> 01:38:57,433 I don't remember you firing a shot Mad Dog. 1586 01:38:59,320 --> 01:39:01,558 - I fired a round when I tripped in the woods. 1587 01:39:01,600 --> 01:39:03,658 I was with you. 1588 01:39:03,700 --> 01:39:05,848 G.K. you believe me right? 1589 01:39:05,890 --> 01:39:07,790 - When did you say you fired your gun? 1590 01:39:08,980 --> 01:39:11,128 - When I was in the woods with Brass. 1591 01:39:11,170 --> 01:39:15,073 Hey, you can't blame me because he can't remember. 1592 01:39:17,320 --> 01:39:18,238 - I don't know. 1593 01:39:18,280 --> 01:39:21,390 When that shot went off, you weren't here. You just left. 1594 01:39:22,437 --> 01:39:24,148 - I just left for a second. 1595 01:39:24,190 --> 01:39:26,668 Remember you told me about you killing 1596 01:39:26,710 --> 01:39:29,428 that lady when you were with the Rogers gang? 1597 01:39:29,470 --> 01:39:31,225 I stepped out. I wasn't out long enough 1598 01:39:31,267 --> 01:39:33,208 and I came back, right back in 1599 01:39:33,250 --> 01:39:35,458 and not long enough to kill someone. 1600 01:39:35,500 --> 01:39:37,333 Come on, don't listen to him. 1601 01:39:38,766 --> 01:39:40,083 - You were with the Rogers gang? 1602 01:39:42,514 --> 01:39:44,278 - Am I the one being questioned here now? 1603 01:39:44,320 --> 01:39:46,651 - Yes he was Skinny. He told me. 1604 01:39:46,693 --> 01:39:51,148 - Okay. Okay. Maybe I was. They've disbanded. 1605 01:39:51,190 --> 01:39:52,490 It's been over a year now. 1606 01:39:53,617 --> 01:39:55,443 - Did you ever rob a woman in Florence? 1607 01:39:56,791 --> 01:39:58,437 - What? 1608 01:39:58,479 --> 01:39:59,725 - Gimme my guns. 1609 01:39:59,767 --> 01:40:00,938 - Don't do this Skinny. 1610 01:40:00,980 --> 01:40:02,984 - I'm not gonna answer that. 1611 01:40:03,026 --> 01:40:03,898 - Gimme my guns. 1612 01:40:03,940 --> 01:40:06,073 - The hell's going on? - Come grab 'em. 1613 01:40:12,023 --> 01:40:13,498 - Did you ever rob a woman in Florence? 1614 01:40:13,540 --> 01:40:17,458 - Didn't kill anyone. Brass stop aiming that gun at me. 1615 01:40:17,500 --> 01:40:20,643 - Yeah, maybe I did. 1616 01:40:21,973 --> 01:40:26,640 (indistinct) (gunshots) 1617 01:40:27,610 --> 01:40:30,193 (upbeat music) 1618 01:40:35,223 --> 01:40:38,640 (Skinny screams in pain) 1619 01:40:39,636 --> 01:40:42,508 (gunshots) 1620 01:40:42,550 --> 01:40:43,800 - G.K. - Got it. 1621 01:40:47,815 --> 01:40:52,648 (gunshots) (upbeat music) 1622 01:41:08,296 --> 01:41:09,243 - You good? - Yeah I'm good. 1623 01:41:11,110 --> 01:41:11,943 How about you? 1624 01:41:14,836 --> 01:41:17,143 - Let's see. G.K. got me. 1625 01:41:20,440 --> 01:41:21,590 - Where'd you go boys? 1626 01:41:22,540 --> 01:41:24,958 - I'm gonna try and circle around back. 1627 01:41:25,000 --> 01:41:26,300 Are you good for me to go? 1628 01:41:27,190 --> 01:41:28,198 - Yeah, I'm good. 1629 01:41:28,240 --> 01:41:31,217 You just, just make sure you get 'em. 1630 01:41:33,136 --> 01:41:36,136 (suspenseful music) 1631 01:41:37,633 --> 01:41:39,883 (gunshots) 1632 01:41:56,846 --> 01:41:58,544 - There you are. You little shit. 1633 01:41:58,586 --> 01:42:00,836 (gunshots) 1634 01:42:08,230 --> 01:42:10,630 I know you're behind one of these. 1635 01:42:10,672 --> 01:42:12,922 (gunshots) 1636 01:42:21,267 --> 01:42:23,468 I know it's you Short, 1637 01:42:23,510 --> 01:42:26,253 because Skinny wouldn't be able to keep his damn mouth shut. 1638 01:42:27,820 --> 01:42:29,023 Let's make this quick. 1639 01:42:30,190 --> 01:42:31,753 Put you both down easy. 1640 01:42:34,096 --> 01:42:36,514 - [Speaker] Should we go out there? 1641 01:42:36,556 --> 01:42:39,723 - [Speaker 2] Gotta wait for his call. 1642 01:43:04,348 --> 01:43:05,681 - [G.K.] Skinny! 1643 01:43:07,185 --> 01:43:09,435 (gunshots) 1644 01:43:25,577 --> 01:43:26,849 - Come on! 1645 01:43:26,891 --> 01:43:29,474 (upbeat music) 1646 01:43:43,914 --> 01:43:46,081 (gunshot) 1647 01:43:48,895 --> 01:43:51,478 (upbeat music) 1648 01:44:04,611 --> 01:44:05,444 Brass. 1649 01:44:11,622 --> 01:44:12,705 You're lucky. 1650 01:44:15,397 --> 01:44:17,142 - Brass Please. 1651 01:44:17,184 --> 01:44:18,455 Please Brass. 1652 01:44:18,497 --> 01:44:20,188 - I don't want to kill you. 1653 01:44:20,230 --> 01:44:24,133 You're a woman and you're just a damn kid. 1654 01:44:26,134 --> 01:44:28,301 (gunshot) 1655 01:44:29,297 --> 01:44:30,748 - Damn you G.K. 1656 01:44:30,790 --> 01:44:32,273 Short! Skinny! 1657 01:44:32,315 --> 01:44:33,483 - End of the line Brass. 1658 01:44:34,510 --> 01:44:37,438 I should have expected nothing less from you. 1659 01:44:37,480 --> 01:44:41,143 It is the way of cowards to kill braver men. 1660 01:44:44,170 --> 01:44:45,870 Before you pull that damn trigger. 1661 01:44:47,050 --> 01:44:47,923 Listen to this. 1662 01:44:49,300 --> 01:44:52,423 When you kill a man like this up close, 1663 01:44:54,490 --> 01:44:55,590 you remember his face, 1664 01:44:57,070 --> 01:44:59,983 his name, and why you did it. 1665 01:45:01,270 --> 01:45:03,310 Are you prepared for that G.K.? 1666 01:45:04,660 --> 01:45:06,310 - I can remember your face Brass. 1667 01:45:08,470 --> 01:45:09,776 - Sheriff. 1668 01:45:09,818 --> 01:45:11,985 (gunshot) 1669 01:45:16,558 --> 01:45:17,493 - Sheriff. Sheriff. 1670 01:45:20,650 --> 01:45:25,378 - Hey don't shoot. You stay inside. Lock the door. 1671 01:45:25,420 --> 01:45:26,670 Don't let anyone come in. 1672 01:45:27,790 --> 01:45:28,623 - Okay. 1673 01:45:31,000 --> 01:45:33,643 - Shit. (Brass coughing) 1674 01:45:35,350 --> 01:45:39,553 My name is Brass Parker, son of Jedidiah Parker. 1675 01:45:40,459 --> 01:45:43,258 (Brass coughing) 1676 01:45:43,300 --> 01:45:48,103 Didn't always live by the law, but dammit I lived right. 1677 01:45:50,620 --> 01:45:54,230 I was killed in the field on the warm night in 1899, 1678 01:45:59,650 --> 01:46:03,373 by the cowardly G.K. Shotgun. 1679 01:46:05,189 --> 01:46:07,684 - All right. Well I'm gonna leave you to bleed now. 1680 01:46:07,726 --> 01:46:10,573 - Hold, hold up. Don't go. Come here. 1681 01:46:11,950 --> 01:46:14,578 Just stay, stay with me to I'm gone. Come on. 1682 01:46:14,620 --> 01:46:16,288 It's only gonna be a minute. Just sit down. 1683 01:46:16,330 --> 01:46:17,323 Sit down, come on. 1684 01:46:22,510 --> 01:46:25,753 You know when I was a boy, it was just me and my pa. 1685 01:46:28,090 --> 01:46:29,640 He taught me everything I know. 1686 01:46:32,560 --> 01:46:34,183 I wasn't there when he passed 1687 01:46:35,437 --> 01:46:38,353 and that was the biggest regret of my life. 1688 01:46:43,730 --> 01:46:48,328 But I see my father now as I get ready 1689 01:46:48,370 --> 01:46:49,423 to leave this earth, 1690 01:46:54,370 --> 01:46:56,120 I think you'd be happy to know that 1691 01:46:58,210 --> 01:47:00,043 although I didn't kill my killer, 1692 01:47:02,530 --> 01:47:03,493 I did hurt him. 1693 01:47:06,310 --> 01:47:08,010 - You didn't hurt me Brass Parker. 1694 01:47:09,301 --> 01:47:12,058 (Brass coughing) 1695 01:47:12,100 --> 01:47:17,100 - Well, I guess I forgot to do that part. 1696 01:47:20,301 --> 01:47:21,659 - You son of a bitch. 1697 01:47:21,701 --> 01:47:23,868 (gunshot) 1698 01:47:25,401 --> 01:47:28,151 (Brass laughing) 1699 01:47:31,941 --> 01:47:34,191 (gunshots) 1700 01:47:42,564 --> 01:47:44,547 (whistling) 1701 01:47:44,589 --> 01:47:47,098 (gunshots) 1702 01:47:47,140 --> 01:47:49,723 (upbeat music) 1703 01:47:59,650 --> 01:48:00,733 - I can't believe it. 1704 01:48:02,380 --> 01:48:04,544 I don't even know what to do with him. 1705 01:48:04,586 --> 01:48:05,669 - Me neither. 1706 01:48:07,155 --> 01:48:08,755 - You better look at me Mad Dog. 1707 01:48:10,630 --> 01:48:13,978 Yeah. If you were in our position, 1708 01:48:14,020 --> 01:48:18,085 you'd kill us right here, right now. 1709 01:48:18,127 --> 01:48:21,763 Now I'm gonna try not to kill you. 1710 01:48:23,519 --> 01:48:27,598 But I should shoot you 1711 01:48:27,640 --> 01:48:30,065 for chasing us here alone. 1712 01:48:30,107 --> 01:48:34,663 $500 and now you got a pop knee. Was it really worth? 1713 01:48:37,210 --> 01:48:39,414 I'm gonna give you to the count of 10 1714 01:48:39,456 --> 01:48:42,343 to tell me you killed Jed. 1715 01:48:43,343 --> 01:48:44,501 - [Mad Dog] I didn't kill Jed. 1716 01:48:44,543 --> 01:48:47,514 - One, two, three, four. 1717 01:48:47,556 --> 01:48:48,347 - I didn't kill Jed. 1718 01:48:48,389 --> 01:48:52,618 - Five, six, seven, eight, eight. 1719 01:48:52,660 --> 01:48:54,853 - Wait, I didn't kill Jed. 1720 01:48:55,801 --> 01:48:57,418 But I might know who did. 1721 01:48:57,460 --> 01:48:59,083 Don't play games right now. 1722 01:49:01,120 --> 01:49:02,743 - I brought some guys with me. 1723 01:49:03,940 --> 01:49:04,890 - What do you mean? 1724 01:49:06,314 --> 01:49:09,013 - I brought some men with me to help take you two. 1725 01:49:11,666 --> 01:49:12,793 The dead guy we found. 1726 01:49:14,140 --> 01:49:15,957 He's one of the 'em named Thomas. 1727 01:49:16,953 --> 01:49:19,786 (thunder rolling) 1728 01:49:21,020 --> 01:49:22,858 - Damit Thomas, I ain't gonna save your ass 1729 01:49:22,900 --> 01:49:24,538 if you go out there. 1730 01:49:24,580 --> 01:49:27,163 - Boris, I'm sick of waiting. 1731 01:49:28,362 --> 01:49:30,208 I feel like a child in here 1732 01:49:30,250 --> 01:49:33,019 and I'm not gonna take this anymore. 1733 01:49:33,061 --> 01:49:35,623 And nothing out there is nothing I can't handle. 1734 01:49:38,080 --> 01:49:40,830 (chilling music) 1735 01:49:44,830 --> 01:49:47,113 - Okay, well, where's the rest of them? 1736 01:49:49,126 --> 01:49:52,399 (Mad Dog whistling) 1737 01:49:52,441 --> 01:49:54,928 (upbeat music) 1738 01:49:54,970 --> 01:49:59,649 How many are there? How many are there? 1739 01:49:59,691 --> 01:50:00,641 - I don't remember. 1740 01:50:01,700 --> 01:50:04,283 (upbeat music) 1741 01:50:27,070 --> 01:50:27,913 - Mad Dog. 1742 01:50:28,840 --> 01:50:30,808 - Mad Dog's not here right now. 1743 01:50:30,850 --> 01:50:32,413 Best you lead this town. 1744 01:50:33,400 --> 01:50:34,693 - Y'all kill Mad Dog? 1745 01:50:36,490 --> 01:50:40,708 - No, but I will not hesitate to kill you. 1746 01:50:40,750 --> 01:50:42,050 How many of you are there? 1747 01:50:43,240 --> 01:50:45,973 - Four. Mrs. Mad Dog's here too. 1748 01:50:47,350 --> 01:50:48,868 - Mad Dog has a Mrs? 1749 01:50:48,910 --> 01:50:49,743 - Baby? 1750 01:50:50,770 --> 01:50:52,993 - He's knocked out cold right now, ma'am. 1751 01:50:54,160 --> 01:50:55,828 Sorry about that. 1752 01:50:55,870 --> 01:50:57,388 - Oh, you sons of bitches. 1753 01:50:57,430 --> 01:51:00,028 - Oh! You can't be calling us that. 1754 01:51:00,070 --> 01:51:01,648 You don't even know us, ma'am. 1755 01:51:01,690 --> 01:51:02,968 - You came here for us. 1756 01:51:03,010 --> 01:51:04,708 - Yeah, you came here to kill us 1757 01:51:04,750 --> 01:51:06,778 and now we're sons of bitches. 1758 01:51:06,820 --> 01:51:09,058 - Y'all are Short and skinny? 1759 01:51:09,100 --> 01:51:10,588 - Yeah. 1760 01:51:10,630 --> 01:51:11,983 - So it's just you two? 1761 01:51:12,850 --> 01:51:13,683 - Yeah. 1762 01:51:14,950 --> 01:51:16,768 - Y'all ain't scared. 1763 01:51:16,810 --> 01:51:19,843 - No. We killed more than four people before. 1764 01:51:21,100 --> 01:51:23,488 Y'all don't have to do that though. 1765 01:51:23,530 --> 01:51:26,380 Y'all can leave right now and nothing bad's gonna happen. 1766 01:51:28,990 --> 01:51:30,208 Does this mean y'all really took 1767 01:51:30,250 --> 01:51:32,338 the whole trip all the way from Bandera? 1768 01:51:32,380 --> 01:51:33,628 - Yep. 1769 01:51:33,670 --> 01:51:36,538 - So you probably got your mind made up then, huh? 1770 01:51:36,580 --> 01:51:37,888 - Yep. 1771 01:51:37,930 --> 01:51:39,373 - We have a one time deal. 1772 01:51:40,240 --> 01:51:42,883 Leave now and you can keep your life. 1773 01:51:44,860 --> 01:51:45,703 - Not happening. 1774 01:51:46,660 --> 01:51:47,493 - All right. 1775 01:51:48,970 --> 01:51:51,420 Then I guess we'll try to make quick work of you. 1776 01:51:55,690 --> 01:51:57,598 (gunshots) 1777 01:51:57,640 --> 01:52:00,223 (G.K. screams) 1778 01:52:01,704 --> 01:52:03,954 (gunshots) 1779 01:52:26,144 --> 01:52:27,726 (screams) 1780 01:52:27,768 --> 01:52:30,268 (G.K. grunts) 1781 01:52:34,155 --> 01:52:35,655 - Son of a bitch. 1782 01:52:51,798 --> 01:52:54,029 - What the hell happened to you? 1783 01:52:54,071 --> 01:52:55,653 - What the hell happened to you? 1784 01:52:57,198 --> 01:52:58,468 - Where's Short and Skinny? 1785 01:52:58,510 --> 01:52:59,610 - I hope they're dead. 1786 01:53:00,563 --> 01:53:03,163 - I just saw some gunshots over there at the saloon. 1787 01:53:04,208 --> 01:53:05,291 - Help me up. 1788 01:53:10,810 --> 01:53:12,778 - You ain't leaving, are you? 1789 01:53:12,820 --> 01:53:13,653 - What? 1790 01:53:15,034 --> 01:53:17,038 Too many men here worth too much money. 1791 01:53:17,080 --> 01:53:18,838 I'm not leaving, you leaving? 1792 01:53:18,880 --> 01:53:19,713 - Hell no. 1793 01:53:23,350 --> 01:53:25,533 - You sure you don't wanna try and sneak away? 1794 01:53:26,380 --> 01:53:28,513 Nearest town is a pretty good ways away. 1795 01:53:29,770 --> 01:53:34,153 But I mean, it's not impossible. 1796 01:53:37,570 --> 01:53:39,420 - Back door is right there, isn't it? 1797 01:53:41,680 --> 01:53:44,143 - No. I can't leave. 1798 01:53:45,550 --> 01:53:48,718 Sorry but as long as he's here 1799 01:53:48,760 --> 01:53:52,873 until I know he's dead, I'm not leaving. 1800 01:53:54,340 --> 01:53:55,603 It's deeper than money. 1801 01:53:57,670 --> 01:53:59,188 But you can go. 1802 01:53:59,230 --> 01:54:04,230 Now I'm sorry about this, but you should go. 1803 01:54:05,080 --> 01:54:07,933 I ain't asking you to stay. 1804 01:54:09,164 --> 01:54:11,068 - You don't have to ask. 1805 01:54:11,110 --> 01:54:12,868 You're my friend. 1806 01:54:12,910 --> 01:54:15,238 You have business at the gates of hell, 1807 01:54:15,280 --> 01:54:16,680 I'd be right there with you. 1808 01:54:21,274 --> 01:54:22,107 - Molly. 1809 01:54:24,462 --> 01:54:27,295 You think she's thinking about me? 1810 01:54:29,050 --> 01:54:32,443 - Wherever she is, I'm sure she's dreaming of you. 1811 01:54:33,970 --> 01:54:34,803 - Yeah. 1812 01:54:37,364 --> 01:54:40,753 Well, let's see what God decides. 1813 01:54:42,130 --> 01:54:42,963 - About what? 1814 01:54:43,840 --> 01:54:48,673 - Whether we die as gunslingers, 1815 01:54:49,960 --> 01:54:54,960 or we survive and we move on to something else. 1816 01:55:04,690 --> 01:55:05,523 - Let's go see. 1817 01:55:06,659 --> 01:55:07,708 - Look what I found in the bar. 1818 01:55:07,750 --> 01:55:09,837 - What are we supposed to do with those? 1819 01:55:09,879 --> 01:55:10,670 - We blow 'em up. 1820 01:55:10,712 --> 01:55:11,938 If they don't die, 1821 01:55:11,980 --> 01:55:14,015 at least it scrambles the brains a little bit. 1822 01:55:14,057 --> 01:55:15,032 Come on. 1823 01:55:15,074 --> 01:55:18,745 You can take one. Come on take one, take one. 1824 01:55:18,787 --> 01:55:21,537 Shit, hey I see something moving. 1825 01:55:23,695 --> 01:55:26,278 (gentle music) 1826 01:55:37,194 --> 01:55:39,527 (explosion) 1827 01:55:42,387 --> 01:55:43,637 Any second now. 1828 01:55:48,910 --> 01:55:51,366 (gunshots) 1829 01:55:51,408 --> 01:55:53,991 (upbeat music) 1830 01:55:58,550 --> 01:56:00,800 (gunshots) 1831 01:56:10,673 --> 01:56:12,368 - There's goes Skinny. 1832 01:56:12,410 --> 01:56:14,660 (gunshots) 1833 01:56:38,317 --> 01:56:41,181 (explosion) 1834 01:56:41,223 --> 01:56:44,668 - Whoo! I think I killed Skinny. I think I got him. 1835 01:56:44,710 --> 01:56:47,908 - Short, best you come on out now. 1836 01:56:47,950 --> 01:56:48,953 Let's go! Come on! 1837 01:56:51,223 --> 01:56:53,105 - [G.K.] I'm gonna move up. 1838 01:56:53,147 --> 01:56:54,730 - I'm going around. 1839 01:57:14,060 --> 01:57:16,310 (gunshots) 1840 01:57:19,047 --> 01:57:21,380 (explosion) 1841 01:57:25,968 --> 01:57:30,968 (chilling music) (gunshot) 1842 01:57:39,452 --> 01:57:40,243 (lively music) 1843 01:57:40,285 --> 01:57:42,452 - It's a long time coming. 1844 01:57:47,427 --> 01:57:50,010 For what it's worth, I'm sorry. 1845 01:57:52,907 --> 01:57:54,825 - Are you really? 1846 01:57:54,867 --> 01:57:57,582 - [G.K.] Yes yes I'm sorry. 1847 01:57:57,624 --> 01:58:00,207 (lively music) 1848 01:58:08,158 --> 01:58:09,382 - Then you tell that to God. 1849 01:58:09,424 --> 01:58:11,559 (gunshots) 1850 01:58:11,601 --> 01:58:14,184 (lively music) 1851 01:59:15,727 --> 01:59:18,560 (distorted music) 1852 01:59:30,807 --> 01:59:33,224 (epic music) 1853 01:59:49,073 --> 01:59:51,406 (gunshots) 1854 02:00:21,031 --> 02:00:22,948 - Why are you laughing? 1855 02:00:24,041 --> 02:00:29,041 - I finally got to save your ass. (laughing) 1856 02:00:31,717 --> 02:00:34,550 (Skinny coughing) 1857 02:00:37,567 --> 02:00:40,817 We knew this wasn't gonna last forever. 1858 02:00:41,816 --> 02:00:44,233 We knew that when we started. 1859 02:00:47,591 --> 02:00:49,674 We were good at it right? 1860 02:00:51,524 --> 02:00:53,932 - The best. The best. 1861 02:00:53,974 --> 02:00:54,807 - Yeah. 1862 02:01:00,121 --> 02:01:03,216 (sad music) 1863 02:01:03,258 --> 02:01:04,758 - I'm out of ammo. 1864 02:01:08,966 --> 02:01:09,799 - Well, 1865 02:01:12,602 --> 02:01:13,435 I'm not. 1866 02:01:14,977 --> 02:01:16,723 You bury 'em deep. 1867 02:01:17,952 --> 02:01:19,369 - I will. I will. 1868 02:01:26,615 --> 02:01:28,282 - I just can't wait. 1869 02:01:30,027 --> 02:01:30,944 - For what? 1870 02:01:35,002 --> 02:01:36,335 - See her again. 1871 02:01:43,215 --> 02:01:44,048 - Again? 1872 02:01:46,138 --> 02:01:46,971 Again. 1873 02:01:48,078 --> 02:01:50,411 (sad music) 1874 02:02:00,215 --> 02:02:01,048 Mad Dog! 1875 02:02:07,802 --> 02:02:09,385 - What do you want? 1876 02:02:29,502 --> 02:02:30,419 - Stand up. 1877 02:02:34,615 --> 02:02:38,713 - You can leave now Short, but you don't touch a damn thing. 1878 02:02:40,240 --> 02:02:42,473 Let me collect the money that's left 1879 02:02:42,515 --> 02:02:44,128 here and I won't kill you. 1880 02:02:44,170 --> 02:02:45,270 - Why would I do that? 1881 02:02:47,860 --> 02:02:49,633 - I know you're angry about Skinny. 1882 02:02:51,430 --> 02:02:54,583 I also know each kill weighs heavy on you. 1883 02:02:58,852 --> 02:03:01,587 You kill my woman and I killed your friend. 1884 02:03:03,780 --> 02:03:05,953 We can leave here equally wounded. 1885 02:03:07,810 --> 02:03:12,163 Hey, I know it's the last chapter of my book, 1886 02:03:13,210 --> 02:03:15,343 but probably it's the first of yours. 1887 02:03:17,290 --> 02:03:19,850 How do you want your story to go? 1888 02:03:24,517 --> 02:03:26,923 - You might hit me. You could kill me. 1889 02:03:28,210 --> 02:03:30,283 Whatever, world moves on. 1890 02:03:33,250 --> 02:03:35,998 But Short, just so happens 1891 02:03:36,040 --> 02:03:37,840 to be the fastest man I've ever met. 1892 02:03:40,180 --> 02:03:41,233 He will kill you. 1893 02:03:47,796 --> 02:03:50,008 - I say, you either fill your hand 1894 02:03:50,050 --> 02:03:51,500 or I shoot you where you are. 1895 02:03:53,200 --> 02:03:55,498 Either way, this will be the end 1896 02:03:55,540 --> 02:03:57,193 of your chapter in your book. 1897 02:03:58,227 --> 02:04:00,894 (western music) 1898 02:04:04,480 --> 02:04:06,100 - Remember what I said before. 1899 02:04:08,143 --> 02:04:09,163 This is faster. 1900 02:04:10,570 --> 02:04:12,663 - So there's nothing to be afraid of then. 1901 02:04:13,690 --> 02:04:15,853 - Right. - Right. 1902 02:04:18,310 --> 02:04:21,403 - Short, before we do this, 1903 02:04:23,800 --> 02:04:27,268 I want you to know, I didn't kill Jed. 1904 02:04:27,310 --> 02:04:29,877 - I don't care. You killed Skinny. 1905 02:04:33,675 --> 02:04:35,063 - Yeah. 1906 02:04:35,105 --> 02:04:37,772 (western music) 1907 02:04:52,323 --> 02:04:54,573 (gunshots) 1908 02:05:05,679 --> 02:05:08,512 (inspiring music) 1909 02:05:21,962 --> 02:05:22,795 - Sheriff. 1910 02:05:23,917 --> 02:05:26,084 (gunshot) 1911 02:05:27,400 --> 02:05:28,783 Now why would you do that? 1912 02:05:29,650 --> 02:05:32,713 - Well, Skinny told me, don't trust anybody. 1913 02:05:35,200 --> 02:05:36,253 Skinny's dead. 1914 02:05:41,230 --> 02:05:42,063 - Come in. 1915 02:05:51,969 --> 02:05:52,760 - What's going on out there? 1916 02:05:52,802 --> 02:05:54,478 It sounds like you've shot my town to hell 1917 02:05:54,520 --> 02:05:56,728 and back. Where is everybody? 1918 02:05:56,770 --> 02:05:57,970 - Everyone else is dead. 1919 02:06:00,010 --> 02:06:00,843 - Even Sarah? 1920 02:06:02,260 --> 02:06:03,868 - I believe so. 1921 02:06:03,910 --> 02:06:06,568 - [Narrator] When Kyle Memphis would later publish his 1922 02:06:06,610 --> 02:06:11,518 book in 1943, titled "A Texas Cowboy," 1923 02:06:11,560 --> 02:06:14,488 a book about different tales in the old west. 1924 02:06:14,530 --> 02:06:16,813 He tackled the Buck Creek Killer. 1925 02:06:17,650 --> 02:06:20,698 He did some research into Sarah's journals. 1926 02:06:20,740 --> 02:06:22,468 It was revealed that she knew 1927 02:06:22,510 --> 02:06:25,918 of Giles from a very early age. 1928 02:06:25,960 --> 02:06:29,518 They were friends, possible lovers. 1929 02:06:29,560 --> 02:06:32,698 On page 227 of her journal, she writes about 1930 02:06:32,740 --> 02:06:35,533 how she'll be coming to a great fortune soon. 1931 02:06:36,670 --> 02:06:37,798 It was also revealed 1932 02:06:37,840 --> 02:06:40,018 that her handwriting matched the writing 1933 02:06:40,060 --> 02:06:42,568 of the letter left by the killer. 1934 02:06:42,610 --> 02:06:46,723 There's no evidence that Giles could read or even write. 1935 02:06:47,560 --> 02:06:48,943 Sarah wrote the letter. 1936 02:06:52,450 --> 02:06:56,413 The sheriff's least favorite daughter was almost his killer. 1937 02:07:03,640 --> 02:07:05,490 - When are the townspeople come back? 1938 02:07:07,930 --> 02:07:09,883 - Not for a couple days at least. 1939 02:07:11,080 --> 02:07:13,480 - Well, I think I'm gonna walk to the next town. 1940 02:07:16,300 --> 02:07:18,221 - Probably take you all day to do that. 1941 02:07:18,263 --> 02:07:19,273 - I don't mind. 1942 02:07:21,250 --> 02:07:22,600 - I'll just get your money. 1943 02:07:24,160 --> 02:07:25,410 You could be on your way. 1944 02:07:28,450 --> 02:07:29,283 Sound okay? 1945 02:07:30,580 --> 02:07:31,413 - That's fine. 1946 02:07:36,130 --> 02:07:37,757 - It's $10,000. 1947 02:07:38,650 --> 02:07:39,483 You earned it. 1948 02:07:42,730 --> 02:07:46,048 Should be enough to have a good life at least, 1949 02:07:46,090 --> 02:07:48,390 at least for a little bit for a bounty hunter. 1950 02:07:56,080 --> 02:07:58,863 - Did you really do all those things that Jed said you did? 1951 02:08:01,750 --> 02:08:04,528 - You know when you're young 1952 02:08:04,570 --> 02:08:06,163 and you got a gun on your hip, 1953 02:08:08,380 --> 02:08:09,388 sometimes things happen 1954 02:08:09,430 --> 02:08:13,363 that you don't plan for 'em. They just do. 1955 02:08:18,940 --> 02:08:20,083 But I will say, 1956 02:08:23,320 --> 02:08:24,253 felt good. 1957 02:08:25,900 --> 02:08:28,168 In fact, I don't know that I've ever felt as good 1958 02:08:28,210 --> 02:08:31,663 as when I put a bullet in that son of a bitch's head. 1959 02:08:32,759 --> 02:08:34,348 (gentle music) 1960 02:08:34,390 --> 02:08:36,343 I slept like a baby last night. 1961 02:08:40,660 --> 02:08:42,778 - You killed Jed? 1962 02:08:42,820 --> 02:08:47,668 - Well, yeah. I mean, why not? 1963 02:08:47,710 --> 02:08:50,428 I thought that was kind of my part of the deal here. 1964 02:08:50,470 --> 02:08:52,332 You guys caught him 1965 02:08:52,374 --> 02:08:54,748 and you know, we're obviously discussing how 1966 02:08:54,790 --> 02:08:57,598 to split the money, but I mean, I brought you here. 1967 02:08:57,640 --> 02:08:58,648 You did your job. 1968 02:08:58,690 --> 02:09:03,547 I felt it was kind of my duty to do it. 1969 02:09:03,589 --> 02:09:06,793 Maybe you would call it my last bounty. 1970 02:09:07,720 --> 02:09:09,070 You know what I mean Short? 1971 02:09:09,910 --> 02:09:11,283 - Gimme the rest of the money. 1972 02:09:13,765 --> 02:09:16,048 Well why Short? 1973 02:09:16,090 --> 02:09:18,988 They died because of you. 1974 02:09:19,030 --> 02:09:24,030 Billy, Blink, Brass, G.K., Mad Dog, Skinny. 1975 02:09:27,790 --> 02:09:29,158 - Well, hold up now. 1976 02:09:29,200 --> 02:09:30,570 I thought we had a deal. 1977 02:09:32,313 --> 02:09:33,230 Okay. Okay. 1978 02:09:35,507 --> 02:09:38,503 You know, here, take it all. 1979 02:09:45,610 --> 02:09:46,610 Now what's that for? 1980 02:09:48,131 --> 02:09:53,131 - That's for you to give everyone a proper burial except 1981 02:09:53,470 --> 02:09:56,938 for maybe Mad Dog, and I'm gonna come back 1982 02:09:56,980 --> 02:09:58,468 and check and make sure you did it. 1983 02:09:58,510 --> 02:10:01,288 - It'll be done. I'll first thing. 1984 02:10:01,330 --> 02:10:03,748 Hell get on it now. I'll get on it now. 1985 02:10:03,790 --> 02:10:05,099 - No, you won't. 1986 02:10:05,141 --> 02:10:10,141 (gunshot) (sheriff screams) 1987 02:10:10,641 --> 02:10:12,898 - God! God my leg. 1988 02:10:12,940 --> 02:10:15,163 - Just wrap it up. You'll be fine. 1989 02:10:18,250 --> 02:10:19,600 - You're not gonna kill me. 1990 02:10:20,755 --> 02:10:22,005 - No, I am not. 1991 02:10:31,520 --> 02:10:34,020 (phone rings) 1992 02:10:42,623 --> 02:10:43,558 - Hello. 1993 02:10:43,600 --> 02:10:44,391 - [Stanley] Hey, Jonathan. 1994 02:10:44,433 --> 02:10:46,048 A lot of exciting stuff has happened. 1995 02:10:46,090 --> 02:10:47,653 So I finished the book. 1996 02:10:48,488 --> 02:10:50,391 - How'd you like it? 1997 02:10:50,433 --> 02:10:53,098 - [Stanley] Did I like it? I loved it. 1998 02:10:53,140 --> 02:10:55,168 It's a heartbreaking story. 1999 02:10:55,210 --> 02:10:57,298 I already sent it to a guy at the Washington Post 2000 02:10:57,340 --> 02:10:59,908 and he says he can see it being a bestseller. 2001 02:10:59,950 --> 02:11:01,798 Do you have any type of management? 2002 02:11:01,840 --> 02:11:03,958 You're gonna have a ton of people wanting to interview you 2003 02:11:04,000 --> 02:11:06,508 and ask you questions about this book. 2004 02:11:06,550 --> 02:11:08,860 - No questions, no interviews. 2005 02:11:08,902 --> 02:11:11,395 I really don't care how you market it. 2006 02:11:11,437 --> 02:11:13,604 I don't wanna be involved. 2007 02:11:15,460 --> 02:11:18,178 - [Stanley] I looked into a few things, Jonathan. 2008 02:11:18,220 --> 02:11:20,728 I had my assistant go out to Buck Creek. 2009 02:11:20,770 --> 02:11:22,588 There's a tombstone for all the characters 2010 02:11:22,630 --> 02:11:25,558 in your book except for Short. 2011 02:11:25,600 --> 02:11:27,838 Now, I don't wanna accuse you of anything 2012 02:11:27,880 --> 02:11:30,463 but Jonathan, I think you're lying to me. 2013 02:11:31,526 --> 02:11:33,568 I don't think this book is fiction at all. 2014 02:11:33,610 --> 02:11:34,873 I think it's nonfiction. 2015 02:11:35,800 --> 02:11:38,038 I think this is the final story 2016 02:11:38,080 --> 02:11:41,668 of the notorious bounty hunters, Short and Skinny, 2017 02:11:41,710 --> 02:11:43,933 and I think I'm speaking a Short right now. 2018 02:11:44,950 --> 02:11:45,887 - I'm not him. 2019 02:11:47,374 --> 02:11:49,708 - [Stanley] Then how did you get this story John? 2020 02:11:49,750 --> 02:11:52,037 - Just camp fire tales. That's all. 2021 02:11:52,907 --> 02:11:55,888 - [Stanley] You know, if we market this as nonfiction 2022 02:11:55,930 --> 02:11:58,288 and you have to come out and admit you're him, 2023 02:11:58,330 --> 02:12:01,465 you could make hundreds of thousands of dollars off this. 2024 02:12:01,507 --> 02:12:03,163 - I'm 91-years-old. 2025 02:12:04,030 --> 02:12:07,213 I married the woman of my dreams. 2026 02:12:08,380 --> 02:12:10,753 I lived the life that I wanted to live. 2027 02:12:11,620 --> 02:12:14,023 There's nothing money can buy me now. 2028 02:12:16,720 --> 02:12:18,418 - [Stanley] Off the record then. 2029 02:12:18,460 --> 02:12:21,463 However you came across the story, why tell it now? 2030 02:12:23,560 --> 02:12:26,308 - I just want the ghost to go away. 2031 02:12:26,350 --> 02:12:30,913 I'm walking past midnight waiting for the sun to come up. 2032 02:12:32,680 --> 02:12:33,580 - [Stanley] I see. 2033 02:12:37,150 --> 02:12:41,548 - You can make it nonfiction. Just don't put my name on it. 2034 02:12:41,590 --> 02:12:44,984 - [Stanley] Okay. Okay. I can work with that. 2035 02:12:45,026 --> 02:12:46,978 We can figure out something there. 2036 02:12:47,020 --> 02:12:48,838 Thank you for sending this my way. 2037 02:12:48,880 --> 02:12:50,330 I'll get the story out there. 2038 02:12:51,340 --> 02:12:52,790 - Okay. Thanks for listening. 2039 02:12:54,040 --> 02:12:56,458 - [Stanley] Just one more thing before you go. 2040 02:12:56,500 --> 02:13:00,343 Just tell me you are him, right? 2041 02:13:06,130 --> 02:13:06,963 - Brass? 2042 02:13:12,340 --> 02:13:14,188 What can I do for you, buddy? 2043 02:13:14,230 --> 02:13:15,898 How bad are you hurt? 2044 02:13:15,940 --> 02:13:17,953 - Shut up. Come sit down boy. 2045 02:13:19,810 --> 02:13:20,643 Come on now. 2046 02:13:28,630 --> 02:13:29,683 - It's a nice day. 2047 02:13:32,410 --> 02:13:33,360 Didn't want to die. 2048 02:13:37,360 --> 02:13:38,960 - You wanna know who killed Jed? 2049 02:13:41,584 --> 02:13:42,417 - I do not care. 2050 02:13:45,730 --> 02:13:48,168 - The sheriff gave me a lot of money. 2051 02:13:48,210 --> 02:13:50,553 I can get you some help. Get someone to fix you up. 2052 02:13:52,087 --> 02:13:53,437 - There's no time for that. 2053 02:13:59,110 --> 02:14:00,210 - This belongs to you. 2054 02:14:05,080 --> 02:14:06,580 - What can I do with this now? 2055 02:14:07,993 --> 02:14:09,410 - It's your half. 2056 02:14:14,403 --> 02:14:15,553 - Did they kill Skinny? 2057 02:14:19,330 --> 02:14:22,607 - Yeah, they did. 2058 02:14:27,070 --> 02:14:29,443 - Small fortune here, Short, 2059 02:14:33,130 --> 02:14:35,563 live whatever life you want with this money. 2060 02:14:38,860 --> 02:14:40,243 Peace, faith. 2061 02:14:43,240 --> 02:14:44,313 Take that money. 2062 02:14:47,040 --> 02:14:48,703 Go buy yourself a soul. 2063 02:14:54,520 --> 02:14:57,028 - No, I'm afraid not. 2064 02:14:57,070 --> 02:14:58,978 Short and the Skinny both died 2065 02:14:59,020 --> 02:15:02,353 on a warm summer night in 1899. 2066 02:15:03,970 --> 02:15:05,743 They died as gunslingers. 2067 02:15:10,320 --> 02:15:13,403 (soft country music) 2068 02:15:19,919 --> 02:15:24,919 ♪ As I walked out on the streets of Laredo ♪ 2069 02:15:25,632 --> 02:15:30,632 ♪ As I walk out on Loredo one day ♪ 2070 02:15:30,888 --> 02:15:35,888 ♪ I spot a young cowboy wrapped in white linen ♪ 2071 02:15:36,581 --> 02:15:41,581 ♪ Wrapped in white linen as cold as a clay ♪ 2072 02:15:43,317 --> 02:15:48,317 ♪ I can see by your outfit that you are a cowboy ♪ 2073 02:15:49,181 --> 02:15:54,181 ♪ These words, he did say, as I boldly walk by ♪ 2074 02:15:54,545 --> 02:15:59,545 ♪ Come and sit down beside me and hear my sad stories ♪ 2075 02:16:00,369 --> 02:16:05,369 ♪ I'm shot in the breast and I know I must die ♪ 2076 02:16:09,609 --> 02:16:11,638 ♪ Get six jolly cowboys ♪ 2077 02:16:11,680 --> 02:16:16,513 - Died tonight as gunslingers or we survived. 2078 02:16:18,681 --> 02:16:21,327 Go on to something else. 2079 02:16:21,369 --> 02:16:22,893 ♪ Throw bunches of roses ♪ - I guess let's go see. 2080 02:16:22,935 --> 02:16:26,255 ♪ All over my problems ♪ 2081 02:16:26,297 --> 02:16:31,297 ♪ Roses today, but fly as they fall ♪ 2082 02:16:32,820 --> 02:16:37,820 ♪ Then the drum slowly play the five holy ♪ 2083 02:16:38,688 --> 02:16:43,688 ♪ Play the dead march as you carry me along ♪ 2084 02:16:43,855 --> 02:16:46,852 ♪ Take me to the green valley ♪ 2085 02:16:46,894 --> 02:16:49,573 ♪ Play the beside over me ♪ 2086 02:16:49,615 --> 02:16:54,615 ♪ I'm a young cowboy and I know I've done wrong ♪ 2087 02:16:58,741 --> 02:17:03,741 ♪ Then go write a letter to my gray-hair mother ♪ 2088 02:17:04,340 --> 02:17:09,340 ♪ And tell her the cowboy that she loved is gone ♪ 2089 02:17:09,732 --> 02:17:14,732 ♪ But please not one word of a man who had killed me ♪ 2090 02:17:15,013 --> 02:17:20,013 ♪ Don't mention his name and his name will pass on ♪ 2091 02:17:24,253 --> 02:17:29,253 ♪ We beat the drum slowly, play the fife lowly ♪ 2092 02:17:29,849 --> 02:17:34,849 ♪ Play the dead march as we carried him along ♪ 2093 02:17:35,005 --> 02:17:37,860 ♪ Down in the green valley ♪ 2094 02:17:37,902 --> 02:17:40,586 ♪ Play beside over him ♪ 2095 02:17:40,628 --> 02:17:43,067 ♪ He was a young a cowboy ♪ 2096 02:17:43,109 --> 02:17:46,942 ♪ And he said he'd been wrong ♪ 2097 02:17:53,341 --> 02:17:56,341 (soft guitar music) 2098 02:18:14,707 --> 02:18:19,707 ♪ If you miss the train I'm on ♪ 2099 02:18:19,971 --> 02:18:24,971 ♪ You will know that I am gone ♪ 2100 02:18:25,321 --> 02:18:30,321 ♪ You can hear the whistle blow a hundred miles ♪ 2101 02:18:36,491 --> 02:18:39,249 ♪ A hundred miles ♪ 2102 02:18:39,291 --> 02:18:41,923 ♪ A hundred miles ♪ 2103 02:18:41,965 --> 02:18:46,965 ♪ A hundred miles ♪ 2104 02:18:47,679 --> 02:18:52,679 ♪ You can hear the whistle blow a hundred miles ♪ 2105 02:18:58,962 --> 02:19:03,962 ♪ Not a shirt on my back ♪ 2106 02:19:04,312 --> 02:19:09,312 ♪ Not a penny to my name ♪ 2107 02:19:09,838 --> 02:19:13,921 ♪ Lord I can't go alone this way ♪ 2108 02:19:21,067 --> 02:19:26,067 ♪ This way, this way ♪ 2109 02:19:26,555 --> 02:19:31,555 ♪ This way, this way ♪ 2110 02:19:32,129 --> 02:19:36,212 ♪ Lord I can't go alone this way ♪ 2111 02:19:43,456 --> 02:19:48,456 ♪ If you miss the train I'm on ♪ 2112 02:19:48,858 --> 02:19:53,858 ♪ You will know that I am gone ♪ 2113 02:19:54,555 --> 02:19:59,555 ♪ You can hear the whistle blow ♪ 2114 02:19:59,890 --> 02:20:02,723 ♪ A hundred miles ♪ 2115 02:20:11,370 --> 02:20:16,370 - [Sheriff] Oh God! God my leg. (screaming)