1 00:00:02,000 --> 00:00:03,720 Fire And Water by Let's Play Dead 2 00:00:32,079 --> 00:00:36,399 So... why investigate a cold case? 3 00:00:36,399 --> 00:00:40,359 Why open an old wound and cause more suffering? 4 00:00:40,359 --> 00:00:44,319 Because these wounds have closed dirty. 5 00:00:44,320 --> 00:00:46,279 That's why. 6 00:00:46,280 --> 00:00:48,639 And there can be no true healing 7 00:00:48,640 --> 00:00:51,279 unless we're willing to tear them open 8 00:00:51,280 --> 00:00:54,200 and confront what festers inside. 9 00:00:57,320 --> 00:00:59,039 You know, Ember isn't very happy 10 00:00:59,039 --> 00:01:01,598 that you're going to miss her 17th. 11 00:01:01,600 --> 00:01:03,918 Well, I'm on a night shift. 12 00:01:03,920 --> 00:01:05,799 T'boat hut not making you enough? 13 00:01:05,799 --> 00:01:08,000 Not enough for the gift I'm getting her, no. 14 00:01:09,760 --> 00:01:11,679 Don't like parties anyway. 15 00:01:11,680 --> 00:01:13,438 It's just the pub. 16 00:01:13,439 --> 00:01:15,478 I'm going. 17 00:01:15,480 --> 00:01:16,998 Really? 18 00:01:17,000 --> 00:01:19,039 Designated driver. 19 00:01:19,039 --> 00:01:20,079 Mm. 20 00:01:21,280 --> 00:01:23,478 I've got a feeling I'll be at all of Ember's birthdays 21 00:01:23,480 --> 00:01:24,680 from now on anyway. 22 00:01:26,560 --> 00:01:28,359 You're very taken with her. 23 00:01:29,799 --> 00:01:32,158 Well, she's the real thing. 24 00:01:32,159 --> 00:01:34,799 Bet you say that to all the girls. 25 00:01:34,799 --> 00:01:36,359 No, Ember's special. 26 00:01:39,159 --> 00:01:42,079 I'm not sure I can allow her to be with a man who doesn't know 27 00:01:42,079 --> 00:01:44,319 to slice a bap away from his hand. 28 00:01:45,879 --> 00:01:47,519 Ah... 29 00:01:51,439 --> 00:01:52,759 Is it bad? 30 00:01:53,920 --> 00:01:56,438 You sliced me hand open, Amy. 31 00:01:56,439 --> 00:01:58,478 It's gone all the way to the bone. 32 00:01:58,479 --> 00:01:59,680 You're lying. 33 00:02:01,560 --> 00:02:03,558 It's quite confronting, seeing your own bone. 34 00:02:03,560 --> 00:02:06,359 It's like a little look into the future. 35 00:02:08,560 --> 00:02:10,199 I want to see your wound. 36 00:02:10,199 --> 00:02:11,879 HE GROANS Wait... 37 00:02:17,879 --> 00:02:20,439 I want to BE your wound. 38 00:02:25,240 --> 00:02:26,879 Right. 39 00:02:33,240 --> 00:02:35,878 Look at it, Ember. 40 00:02:35,879 --> 00:02:37,159 Look at it. 41 00:02:39,560 --> 00:02:41,759 You put this sample in the evidence locker. 42 00:02:43,280 --> 00:02:45,120 Do you know what it is? 43 00:02:46,680 --> 00:02:48,199 It's Amy Knightly. 44 00:02:49,400 --> 00:02:50,800 What's left of her. 45 00:02:52,520 --> 00:02:54,278 Everything she was. 46 00:02:54,280 --> 00:02:56,959 Everything she could have been. 47 00:02:56,960 --> 00:02:58,719 All reduced to charcoal. 48 00:03:01,800 --> 00:03:04,199 We were hoping to find the rest of her underneath 49 00:03:04,199 --> 00:03:06,318 the basement of the boat hut, 50 00:03:06,319 --> 00:03:07,800 but she's not there. 51 00:03:10,479 --> 00:03:12,679 Help us find her, Ember. 52 00:03:12,680 --> 00:03:15,199 Help us give her back to her mother. 53 00:03:15,199 --> 00:03:17,639 I can't help you, because I don't know anything. 54 00:03:17,639 --> 00:03:20,680 You know he killed her. No. I don't. 55 00:03:22,039 --> 00:03:23,239 I don't know that. 56 00:03:23,240 --> 00:03:26,118 When you sit opposite a suspect, 57 00:03:26,120 --> 00:03:29,079 and they refuse to engage like an innocent person would... 58 00:03:31,120 --> 00:03:33,680 ..what do you feel towards 'em, DC Manning? 59 00:03:35,400 --> 00:03:37,478 Contempt. 60 00:03:37,479 --> 00:03:39,319 Cos you're a detective, 61 00:03:39,319 --> 00:03:42,159 and we are never not servants of justice. 62 00:03:43,719 --> 00:03:45,039 Am I right? 63 00:03:50,280 --> 00:03:51,960 I've told you everything I know. 64 00:03:53,079 --> 00:03:55,360 Now, charge me or release me. 65 00:03:57,360 --> 00:03:59,560 That's supposed to be your line, by the way. 66 00:04:08,759 --> 00:04:12,959 Ember! What happened? 67 00:04:12,960 --> 00:04:14,879 I'm out on bail. Suspended. 68 00:04:16,639 --> 00:04:18,639 Well, you're just in time for breakfast. 69 00:04:18,639 --> 00:04:21,160 Waffles and beers - in memory of her dad. 70 00:04:24,439 --> 00:04:26,319 OK. Great. 71 00:04:29,000 --> 00:04:30,759 Oh! What was that for? 72 00:04:30,759 --> 00:04:32,120 For believing in him. 73 00:04:36,000 --> 00:04:37,478 To Dad! 74 00:04:37,480 --> 00:04:39,238 To Mack. 75 00:04:39,240 --> 00:04:40,439 To Mack. 76 00:04:41,600 --> 00:04:43,000 Er, easy. 77 00:04:44,240 --> 00:04:46,238 Dad could do one of these in, like, five seconds. 78 00:04:46,240 --> 00:04:48,920 Yeah, when he was 20, and probably not for breakfast. 79 00:04:53,600 --> 00:04:56,519 Hannah, y-you've probably got some questions 80 00:04:56,519 --> 00:04:58,038 about why I was arrested. 81 00:04:58,040 --> 00:04:59,999 Yeah, cos the police are stupid fucking idiots 82 00:05:00,000 --> 00:05:01,559 who have no idea what they're doing. 83 00:05:03,319 --> 00:05:05,278 They have some evidence. Evidence can be wrong. 84 00:05:05,279 --> 00:05:06,399 It can... 85 00:05:09,240 --> 00:05:10,519 Hannah, the police... 86 00:05:10,519 --> 00:05:12,478 I don't want to talk about this. 87 00:05:12,480 --> 00:05:14,798 Just... not today. 88 00:05:14,800 --> 00:05:17,598 Not on the anniversary. 89 00:05:17,600 --> 00:05:20,160 I just want us to go to the lake and remember him. 90 00:05:21,639 --> 00:05:22,678 The ashes. 91 00:05:22,680 --> 00:05:25,798 No, Hannah, no, we-we're not going to be able to scatter them 92 00:05:25,800 --> 00:05:27,959 from the jetty. Why not? 93 00:05:27,959 --> 00:05:30,439 Why not? We have to! That is what he wanted us to do. 94 00:05:30,439 --> 00:05:31,800 It's not going to happen! 95 00:05:33,240 --> 00:05:34,840 Not today. 96 00:05:49,240 --> 00:05:51,399 Hey. 97 00:05:51,399 --> 00:05:52,720 What's so urgent? 98 00:05:55,399 --> 00:05:57,000 I wanted to give you this. 99 00:05:58,199 --> 00:06:00,718 A list of therapists. 100 00:06:00,720 --> 00:06:03,000 All people I know and recommend. 101 00:06:05,879 --> 00:06:07,079 OK... 102 00:06:07,079 --> 00:06:09,798 I think you came to me because you wanted some questions answered 103 00:06:09,800 --> 00:06:11,199 about your relationship with Mack. 104 00:06:11,199 --> 00:06:13,439 I came to you because I wanted my insomnia sorted. 105 00:06:13,439 --> 00:06:15,678 They're not easy questions to ask verbally. 106 00:06:15,680 --> 00:06:17,478 So, you flirt with me 107 00:06:17,480 --> 00:06:19,519 in the hope that my reaction will answer them. 108 00:06:19,519 --> 00:06:21,759 OK, you've lost me now. 109 00:06:22,800 --> 00:06:25,199 Ember, your text? 110 00:06:28,800 --> 00:06:30,238 Oh, my God. 111 00:06:30,240 --> 00:06:32,720 You want to know if the power imbalance mattered. 112 00:06:33,800 --> 00:06:36,918 You want to know whose job it was to hold the line. 113 00:06:36,920 --> 00:06:38,439 Under normal circumstances, 114 00:06:38,439 --> 00:06:40,278 I would happily model the answer. 115 00:06:40,279 --> 00:06:42,399 Oh, would you? Right, that's very nice 116 00:06:42,399 --> 00:06:43,759 But here, I can't. 117 00:06:45,680 --> 00:06:47,439 Because I have feelings for you. 118 00:06:52,480 --> 00:06:54,038 Are you asking me out, Casey? 119 00:06:54,040 --> 00:06:56,718 There are some lines that can't be crossed. 120 00:06:56,720 --> 00:06:58,600 However much we might like to. 121 00:07:00,959 --> 00:07:02,759 Well, so what... so what is this, then? 122 00:07:02,759 --> 00:07:04,478 Y-You're making a point? 123 00:07:04,480 --> 00:07:05,639 I'm making a judgment. 124 00:07:05,639 --> 00:07:08,079 That I am a serial fuck-up, but that you are better than Mack? 125 00:07:08,079 --> 00:07:09,199 You are not a fuck-up. 126 00:07:13,839 --> 00:07:17,399 You know, the grey areas outside of the psychology textbooks - 127 00:07:17,399 --> 00:07:20,199 that's where real life takes place, Casey. 128 00:07:26,959 --> 00:07:29,040 Me and Malachy want to go all the way. 129 00:07:32,000 --> 00:07:33,319 All the way? 130 00:07:33,319 --> 00:07:34,959 So, my mum's going away, 131 00:07:34,959 --> 00:07:36,959 which means my dad will, too. 132 00:07:36,959 --> 00:07:38,639 It's the perfect opportunity. 133 00:07:38,639 --> 00:07:40,439 We're going to stay at the lake all night, you know, 134 00:07:40,439 --> 00:07:41,838 watch the sun come up. 135 00:07:41,840 --> 00:07:43,199 Make it special. 136 00:07:45,199 --> 00:07:46,720 Come on. 137 00:07:51,560 --> 00:07:54,279 You could... do it, too. 138 00:07:55,879 --> 00:07:57,279 With Joe. 139 00:07:58,360 --> 00:08:00,079 Have... sex with him? 140 00:08:00,079 --> 00:08:02,519 Yeah. I mean... he likes you. 141 00:08:04,279 --> 00:08:06,358 Don't you like him? 142 00:08:06,360 --> 00:08:09,999 Well, I don't... not... like him. 143 00:08:10,000 --> 00:08:11,278 I just, I just, er... 144 00:08:11,279 --> 00:08:13,959 Amy, I don't know if you should have sex with Malachy. 145 00:08:13,959 --> 00:08:16,918 Why not? Well, he says himself, he doesn't love you. 146 00:08:16,920 --> 00:08:19,798 No, he says he doesn't believe in love. 147 00:08:19,800 --> 00:08:21,879 That's not the same thing. 148 00:08:21,879 --> 00:08:23,519 Yeah, but does he make you happy? 149 00:08:26,360 --> 00:08:28,839 You know what would make me happy? 150 00:08:31,279 --> 00:08:32,719 You... 151 00:08:32,720 --> 00:08:34,558 ..and me... 152 00:08:34,559 --> 00:08:36,479 ..losing our virginity 153 00:08:36,480 --> 00:08:39,639 at the exact same moment. 154 00:08:39,639 --> 00:08:41,639 Them inside us, but... 155 00:08:43,840 --> 00:08:45,639 ..us really with each other. 156 00:08:51,799 --> 00:08:53,279 Would you like that? 157 00:08:56,480 --> 00:08:58,360 Would you, Kitty? 158 00:09:00,720 --> 00:09:02,918 You and me... 159 00:09:02,919 --> 00:09:04,679 ..linked forever? 160 00:09:07,000 --> 00:09:08,399 Yeah. 161 00:09:24,159 --> 00:09:26,198 What is it? 162 00:09:26,200 --> 00:09:28,000 Joan? Hmm? 163 00:09:30,120 --> 00:09:32,039 Er, it's just the cat. 164 00:09:39,879 --> 00:09:41,278 How are you doing, Hannah? 165 00:09:41,279 --> 00:09:43,078 We're not going to scatter 'em. 166 00:09:43,080 --> 00:09:44,679 Not until we can do it right. 167 00:09:45,720 --> 00:09:46,799 Oh. 168 00:09:48,159 --> 00:09:51,479 Well, we'll just raise a glass to him, then, shall we? 169 00:09:51,480 --> 00:09:54,438 I miss Mack. He was a total dilf. 170 00:09:54,440 --> 00:09:56,559 Jules! He was, though! 171 00:09:58,720 --> 00:10:00,798 Could've left those in for another five, Mum. 172 00:10:00,799 --> 00:10:02,999 Your oven is an inferno, Ember. 173 00:10:03,000 --> 00:10:04,759 It cremates everything. 174 00:10:12,240 --> 00:10:13,559 Drinks. 175 00:10:19,279 --> 00:10:20,879 Are you going to say a few words? 176 00:10:22,759 --> 00:10:24,479 I wasn't planning on, no. 177 00:10:24,480 --> 00:10:25,879 Oh, please, Mum. 178 00:10:25,879 --> 00:10:27,599 Yeah, you definitely should, Ember. 179 00:10:27,600 --> 00:10:30,279 You were like Michelle Obama when you came to school! 180 00:10:44,080 --> 00:10:45,559 Well... 181 00:10:53,200 --> 00:10:54,759 Mack was... 182 00:10:58,519 --> 00:11:00,120 He... 183 00:11:03,919 --> 00:11:05,000 Mack... 184 00:11:10,200 --> 00:11:11,759 I'm sorry, I ca... 185 00:11:11,759 --> 00:11:13,678 Come on, just say what he meant to you. 186 00:11:13,679 --> 00:11:15,919 I'm trying, Hannah. Just say something! 187 00:11:19,360 --> 00:11:22,759 Hannah, maybe I could say something instead. 188 00:11:22,759 --> 00:11:24,599 Because if I'm feeling even a tenth 189 00:11:24,600 --> 00:11:27,078 of what your mum's feeling right now, then... 190 00:11:27,080 --> 00:11:28,999 ..I understand why she's overcome. 191 00:11:29,000 --> 00:11:31,359 She's not overcome. 192 00:11:31,360 --> 00:11:33,318 Not in the way that you mean. Hannah... 193 00:11:33,320 --> 00:11:35,479 The police think Dad killed Amy Knightly. 194 00:11:35,480 --> 00:11:36,959 Fuck! 195 00:11:36,960 --> 00:11:38,279 No... 196 00:11:39,600 --> 00:11:41,320 No, that's not right, is it, Em? 197 00:11:46,159 --> 00:11:48,440 Er, th-they have some evidence. 198 00:11:50,519 --> 00:11:52,359 Like what? Arj, please. 199 00:11:52,360 --> 00:11:54,158 No, come on, Mum. 200 00:11:54,159 --> 00:11:55,198 Why don't you explain? 201 00:11:55,200 --> 00:11:56,639 Explain to everyone why you're doubting him. 202 00:11:56,639 --> 00:11:57,999 We'll talk about it later. No! 203 00:11:58,000 --> 00:11:59,639 We'll fucking talk about it now! 204 00:12:01,440 --> 00:12:03,719 Well?! 205 00:12:03,720 --> 00:12:05,080 We're waiting. 206 00:12:06,480 --> 00:12:08,399 They have found a fragment of Amy's bone 207 00:12:08,399 --> 00:12:10,000 in the basement of the boat hut. 208 00:12:11,159 --> 00:12:12,759 No. 209 00:12:14,440 --> 00:12:15,679 Oh, God... 210 00:12:17,279 --> 00:12:19,759 Hannah. Hannah. 211 00:12:19,759 --> 00:12:20,799 Hannah! 212 00:12:28,240 --> 00:12:30,158 There we go. 213 00:12:30,159 --> 00:12:31,799 He's scattered. 214 00:12:57,279 --> 00:12:59,438 I don't want to hear it. 215 00:12:59,440 --> 00:13:01,798 I wasn't going to say anything. 216 00:13:01,799 --> 00:13:02,958 Really? 217 00:13:02,960 --> 00:13:06,119 I am literally washing my dead husband off my hands. 218 00:13:06,120 --> 00:13:09,320 I mean, surely you've spotted a learning opportunity here. 219 00:13:11,759 --> 00:13:14,200 Some things defy feedback, Ember. 220 00:13:19,320 --> 00:13:20,720 I'm sorry, Mum. 221 00:13:23,200 --> 00:13:24,599 No, I'm sorry. 222 00:13:24,600 --> 00:13:26,719 It shouldn't have come out in the way that it did. 223 00:13:26,720 --> 00:13:29,080 You need to show everyone that Dad's innocent. 224 00:13:32,360 --> 00:13:34,198 I can't get involved. 225 00:13:34,200 --> 00:13:36,438 Why not? Because I'm too close. 226 00:13:36,440 --> 00:13:38,200 And because you think he did it. No! 227 00:13:44,080 --> 00:13:46,719 I don't know, Hannah, I really don't. 228 00:13:46,720 --> 00:13:48,200 Well, I do, and I... 229 00:13:50,480 --> 00:13:52,278 He didn't do it, Mum. 230 00:13:52,279 --> 00:13:54,599 He was the kindest person, 231 00:13:54,600 --> 00:13:56,399 and you know that. 232 00:13:56,399 --> 00:13:59,639 So, I am begging you, please, you have to prove it. 233 00:14:10,240 --> 00:14:11,719 You're not allowed to be in here. 234 00:14:11,720 --> 00:14:13,759 I'm a good detective with good instincts, 235 00:14:13,759 --> 00:14:16,078 and they are telling me this is not a done deal. 236 00:14:16,080 --> 00:14:17,879 You have to keep looking elsewhere. 237 00:14:17,879 --> 00:14:20,719 Instinct is poor man's policing. 238 00:14:20,720 --> 00:14:22,720 I build cases on evidence. 239 00:14:26,639 --> 00:14:28,599 It's all circumstantial, 240 00:14:28,600 --> 00:14:31,639 which you could call poor man's evidence. 241 00:14:31,639 --> 00:14:32,959 And what about Riz's murderer? 242 00:14:32,960 --> 00:14:34,599 It doesn't give you an answer to that. 243 00:14:34,600 --> 00:14:36,359 We're pursuing several unrelated leads. 244 00:14:36,360 --> 00:14:38,798 Which are? Which are... 245 00:14:38,799 --> 00:14:41,639 ..for the ears of serving police officers only. 246 00:14:42,639 --> 00:14:46,120 Now, if you don't mind, we have work to do. 247 00:15:03,279 --> 00:15:04,600 Joan? 248 00:15:10,919 --> 00:15:12,840 Joan, I'm so sorry to disturb... 249 00:15:14,360 --> 00:15:16,359 Joan. 250 00:15:16,360 --> 00:15:17,798 What are you doing here? 251 00:15:17,799 --> 00:15:20,080 What's wrong with her? Nothing. 252 00:15:22,600 --> 00:15:23,918 You've drugged her?! 253 00:15:23,919 --> 00:15:26,359 She was very agitated after your last visit. 254 00:15:26,360 --> 00:15:28,080 The doctor gave her something. 255 00:15:30,679 --> 00:15:32,999 The nurse said she was asking for me. 256 00:15:33,000 --> 00:15:34,399 Not that I'm aware of. 257 00:15:35,559 --> 00:15:36,719 I need to speak to Joan. 258 00:15:36,720 --> 00:15:38,639 Which, I think you can see, isn't possible right now. 259 00:15:38,639 --> 00:15:39,798 When might it be possible? 260 00:15:39,799 --> 00:15:41,959 You want to wake up a sick and confused woman, 261 00:15:41,960 --> 00:15:45,119 so you can torture her about things that no longer matter? 262 00:15:45,120 --> 00:15:46,879 I won't let you do that. 263 00:15:46,879 --> 00:15:49,239 Joan mentioned someone called Kitty. Did you hear what I said? 264 00:15:49,240 --> 00:15:51,798 Who is she? She's nobody. 265 00:15:51,799 --> 00:15:53,200 It was a nickname. 266 00:15:54,200 --> 00:15:56,519 For Caitlin. A very nasty one. 267 00:16:03,360 --> 00:16:05,999 If you harm her, in any way, I will fucking kill you. 268 00:16:06,000 --> 00:16:07,438 Yeah? 269 00:16:07,440 --> 00:16:09,120 Mum! Can you knock? 270 00:16:10,200 --> 00:16:11,919 You need to get rid of her. 271 00:16:13,720 --> 00:16:15,119 Amy? 272 00:16:15,120 --> 00:16:16,320 Kitty. 273 00:16:17,639 --> 00:16:19,519 It isn't safe, Caitlin. 274 00:16:20,759 --> 00:16:23,198 People will tell you there's a life in it, but there isn't. 275 00:16:23,200 --> 00:16:25,799 Not really. Not a proper one. 276 00:16:27,159 --> 00:16:28,918 Was your life proper... 277 00:16:28,919 --> 00:16:30,639 ..Mum? 278 00:16:30,639 --> 00:16:33,320 Separate beds and dry little kisses. 279 00:16:36,360 --> 00:16:37,679 Get rid of her. 280 00:16:56,799 --> 00:16:58,479 She is not so disingenuous 281 00:16:58,480 --> 00:17:01,879 as to suggest the slaying is the work of one woman alone, 282 00:17:01,879 --> 00:17:06,079 because she knows first hand the strength and barbarity of men. 283 00:17:07,319 --> 00:17:11,679 This is Gentileschi's own imagined revenge upon her rapist. 284 00:17:11,680 --> 00:17:15,720 This is beautiful retribution. 285 00:17:27,000 --> 00:17:28,719 Kit Owen? 286 00:17:28,720 --> 00:17:30,318 Yes? 287 00:17:30,319 --> 00:17:32,519 I'm DC Manning. 288 00:17:33,839 --> 00:17:36,398 I was hoping that you might answer some questions. 289 00:17:36,400 --> 00:17:37,959 About? 290 00:17:37,960 --> 00:17:39,440 Amy Knightly. 291 00:17:41,680 --> 00:17:44,000 I don't know who that is. I think you do. 292 00:17:45,480 --> 00:17:46,838 You were friends with her. 293 00:17:46,839 --> 00:17:49,038 I think you're mistaking me for someone else. 294 00:17:49,039 --> 00:17:50,839 I don't think I am, Caitlin. 295 00:17:54,519 --> 00:17:57,440 I barely knew Amy Knightly, so I don't think I can help you. 296 00:18:00,920 --> 00:18:03,479 Someone took this photo the night that she disappeared. 297 00:18:03,480 --> 00:18:04,720 Was it you? 298 00:18:06,319 --> 00:18:07,599 No. 299 00:18:08,839 --> 00:18:11,878 So, you don't know what happened to her that night? 300 00:18:11,880 --> 00:18:13,838 She ran away. 301 00:18:13,839 --> 00:18:15,999 She said she was going to, and she did. 302 00:18:16,000 --> 00:18:18,159 I hope she healed and grew. 303 00:18:18,160 --> 00:18:20,599 I hope she's somewhere living a very happy life. 304 00:18:22,640 --> 00:18:24,720 I'm very sorry to tell you that she isn't. 305 00:18:44,559 --> 00:18:45,720 I'm sorry. 306 00:18:48,079 --> 00:18:51,079 I need you to tell me what happened that night. 307 00:18:52,519 --> 00:18:54,720 She was fine when I left her. 308 00:18:56,880 --> 00:18:59,679 Then, why did you lie to the police about being with her? 309 00:18:59,680 --> 00:19:01,919 The night they asked me about, I hadn't been with her. 310 00:19:01,920 --> 00:19:04,519 But you knew they were asking about the wrong night. 311 00:19:06,720 --> 00:19:09,200 My mum warned me not to get involved. 312 00:19:10,440 --> 00:19:12,919 She said if something had happened to Amy, 313 00:19:12,920 --> 00:19:15,239 if the police found out I had feelings for her, 314 00:19:15,240 --> 00:19:16,599 they might accuse me. 315 00:19:18,200 --> 00:19:20,398 And I was that ashamed of who I was back then, 316 00:19:20,400 --> 00:19:21,799 that it made sense. 317 00:19:28,000 --> 00:19:29,680 When Amy looked at you... 318 00:19:30,960 --> 00:19:33,719 ..it could feel like the worst punishment 319 00:19:33,720 --> 00:19:35,279 or the greatest gift. 320 00:19:44,640 --> 00:19:46,839 Was she looking at someone in this photo? 321 00:19:50,200 --> 00:19:51,439 Was she looking at you? 322 00:19:51,440 --> 00:19:52,519 Hey! 323 00:19:54,319 --> 00:19:56,479 Who took this photo, Caitlin? 324 00:19:56,480 --> 00:19:58,638 Who else was there that night? 325 00:19:58,640 --> 00:20:01,759 Please, I am, I am... 326 00:20:01,759 --> 00:20:03,519 ..I am begging you to help me. 327 00:20:07,960 --> 00:20:09,919 Joe took it. 328 00:20:09,920 --> 00:20:11,558 Joe? 329 00:20:11,559 --> 00:20:13,119 Malachy's brother. 330 00:20:19,240 --> 00:20:20,798 You should get the date tattooed. 331 00:20:20,799 --> 00:20:22,278 Malachy's late. 332 00:20:22,279 --> 00:20:24,038 Hope he's still coming. 333 00:20:24,039 --> 00:20:25,400 For his sake. 334 00:20:27,079 --> 00:20:30,038 He'll come. I'm not so sure. 335 00:20:30,039 --> 00:20:31,759 You see, he went out earlier. 336 00:20:31,759 --> 00:20:33,878 You know, with his homo perfume on. 337 00:20:33,880 --> 00:20:35,838 You know, the one he thinks girls like. 338 00:20:35,839 --> 00:20:37,720 But he didn't come and see you, did he? 339 00:20:38,960 --> 00:20:40,479 Maybe your spell's wearing off. 340 00:20:40,480 --> 00:20:42,680 Get fucked, Joe. Or what? 341 00:20:49,279 --> 00:20:50,679 You know, one of these days, 342 00:20:50,680 --> 00:20:53,759 you're not going to have him to protect you. 343 00:20:53,759 --> 00:20:55,679 Just a little prick. 344 00:20:57,039 --> 00:20:59,078 What's going on? Where were you? 345 00:20:59,079 --> 00:21:00,920 I thought you weren't going to show. 346 00:21:02,319 --> 00:21:04,719 Lost our lunch money, didn't I? Had to go and get some more. 347 00:21:04,720 --> 00:21:07,759 Lost it? How? Don't worry about it. 348 00:21:07,759 --> 00:21:09,558 Smile, Malachy. 349 00:21:09,559 --> 00:21:11,400 At least pretend you want to be here. 350 00:21:15,759 --> 00:21:17,358 Right, what do you want, Ember? 351 00:21:17,359 --> 00:21:18,959 I'll get in a lot of trouble if we get caught. 352 00:21:18,960 --> 00:21:20,079 Save it. I don't care. 353 00:21:21,759 --> 00:21:25,078 You know, you have this look sometimes, Ember. 354 00:21:25,079 --> 00:21:26,680 Makes me feel like a little kid. 355 00:21:28,359 --> 00:21:30,199 Cos I rate you as a person, 356 00:21:30,200 --> 00:21:32,358 then I see you sneaking around and lying to everyone. 357 00:21:32,359 --> 00:21:33,999 Malachy had a brother... 358 00:21:34,000 --> 00:21:36,239 ..who was with him and Amy on the lake the night 359 00:21:36,240 --> 00:21:37,398 that she went missing. 360 00:21:37,400 --> 00:21:39,919 Did you hear what I just said? Yes, Hitch, I did! 361 00:21:39,920 --> 00:21:42,239 But if I don't keep swimming here, 362 00:21:42,240 --> 00:21:43,559 I am going to sink. 363 00:21:44,599 --> 00:21:47,640 OK? Can you understand that? 364 00:21:52,079 --> 00:21:53,679 You think the brother might have killed Amy? 365 00:21:53,680 --> 00:21:55,798 He's got a rap sheet you could paper a living room with, 366 00:21:55,799 --> 00:21:58,480 and he's currently in HMP for wounding with a weapon. 367 00:22:00,519 --> 00:22:03,159 So, he can't have killed Riz, then. Well, that's what I thought, too, 368 00:22:03,160 --> 00:22:04,878 but, according to his girlfriend's Facebook, 369 00:22:04,880 --> 00:22:06,759 he's been going out on day release, 370 00:22:06,759 --> 00:22:09,160 including the day Riz was murdered. 371 00:22:10,920 --> 00:22:12,519 Go and tell Morgan, then. 372 00:22:12,519 --> 00:22:14,159 I want to go to the prison myself. 373 00:22:14,160 --> 00:22:15,598 You're suspended. 374 00:22:15,599 --> 00:22:18,759 Which is... why I need your help. 375 00:22:22,200 --> 00:22:24,919 No, you mean you need my warrant card, to get you in. 376 00:22:26,519 --> 00:22:28,759 It's not happening, Ember. I'm not doing it. 377 00:22:29,920 --> 00:22:31,920 I... Just... don't. 378 00:22:48,880 --> 00:22:51,999 I'm DC Manning, and this is DC Hitchin. 379 00:22:52,000 --> 00:22:54,959 We'd like to ask you some questions about your brother, 380 00:22:54,960 --> 00:22:56,278 Malachy Granger. 381 00:22:56,279 --> 00:22:57,798 Half-brother. 382 00:22:57,799 --> 00:22:59,558 I haven't seen him in years. 383 00:22:59,559 --> 00:23:01,318 Why's that? 384 00:23:01,319 --> 00:23:03,199 We're not close. 385 00:23:03,200 --> 00:23:05,919 You haven't had a falling-out, then? 386 00:23:05,920 --> 00:23:07,079 Nope. 387 00:23:09,039 --> 00:23:11,039 Do you know who the girl in this photo is? 388 00:23:13,559 --> 00:23:14,839 No. 389 00:23:15,839 --> 00:23:19,078 So, you didn't take this photo? 390 00:23:19,079 --> 00:23:21,798 Hey! 391 00:23:21,799 --> 00:23:24,999 Let's have some evidence of this beautiful moment, shall we? 392 00:23:25,000 --> 00:23:26,479 No. 393 00:23:26,480 --> 00:23:27,838 I think you did. 394 00:23:27,839 --> 00:23:30,719 I think you know the girl in this photo is Amy Knightly, 395 00:23:30,720 --> 00:23:32,999 and I also think you know that she went missing 396 00:23:33,000 --> 00:23:34,959 the night this photo was taken. 397 00:23:34,960 --> 00:23:37,558 And I think you also know that she's dead, 398 00:23:37,559 --> 00:23:39,799 and that her body is lying under the boat hut. 399 00:23:47,200 --> 00:23:49,118 Is this why you had a falling-out, Joe? 400 00:23:49,119 --> 00:23:50,240 I didn't know that. 401 00:23:51,559 --> 00:23:53,479 I didn't know she was dead. 402 00:23:53,480 --> 00:23:55,118 How do you think it happened? 403 00:23:55,119 --> 00:23:58,078 Well, he must've killed her, then, mustn't he? 404 00:23:58,079 --> 00:24:00,358 He must've actually done it. 405 00:24:00,359 --> 00:24:04,239 Everyone said she'd just gone off, and I just... 406 00:24:04,240 --> 00:24:06,358 ..I hoped. 407 00:24:06,359 --> 00:24:07,759 Christ... 408 00:24:10,440 --> 00:24:12,799 Amy was... switched on. 409 00:24:14,079 --> 00:24:15,559 Old for her age. 410 00:24:16,599 --> 00:24:19,118 But looking back... 411 00:24:19,119 --> 00:24:20,559 ..she was lost. 412 00:24:22,359 --> 00:24:24,439 There was another girl. 413 00:24:24,440 --> 00:24:25,720 Did you know that? 414 00:24:34,880 --> 00:24:36,119 Yes. 415 00:24:37,279 --> 00:24:39,160 That's why he was late that night. 416 00:24:43,960 --> 00:24:45,798 It was meant to be the last time... 417 00:24:45,799 --> 00:24:47,439 Lost our lunch money, didn't I? 418 00:24:47,440 --> 00:24:49,440 We got pissed and took roofies. 419 00:24:54,720 --> 00:24:56,519 Malachy thought everything was fine, 420 00:24:56,519 --> 00:24:59,919 as long as everyone was getting what they wanted. 421 00:25:11,960 --> 00:25:12,999 Stop. 422 00:25:13,000 --> 00:25:14,558 What? I want you to stop. 423 00:25:14,559 --> 00:25:16,319 I'm almost there. I said stop! 424 00:25:27,920 --> 00:25:29,239 Was it hurting? 425 00:25:29,240 --> 00:25:31,038 Not really. 426 00:25:31,039 --> 00:25:32,279 Well, what, then? 427 00:25:38,519 --> 00:25:39,999 Can we try again? 428 00:25:40,000 --> 00:25:41,398 Maybe. 429 00:25:45,079 --> 00:25:46,640 You wait for this. 430 00:25:47,880 --> 00:25:49,919 She doesn't do it quietly. 431 00:25:49,920 --> 00:25:51,838 It's their first time having sex. 432 00:25:55,359 --> 00:25:57,919 It's their first time having sex today. 433 00:26:00,319 --> 00:26:02,038 You're a funny girl, you, Kitty. 434 00:26:02,039 --> 00:26:04,279 Both clever and dumb all at the same time. 435 00:26:07,799 --> 00:26:09,398 I thought we were trying again. 436 00:26:09,400 --> 00:26:11,279 I'm going. Why? 437 00:26:13,079 --> 00:26:14,719 Stupid dyke! 438 00:26:16,160 --> 00:26:17,559 Kitty! 439 00:26:18,960 --> 00:26:20,559 What happened? 440 00:26:22,400 --> 00:26:24,558 You said you hadn't slept with him before. 441 00:26:24,559 --> 00:26:26,199 Yeah, I haven't. 442 00:26:26,200 --> 00:26:27,638 That's not what Joe said. 443 00:26:27,640 --> 00:26:29,279 OK, well, Joe's a shit-stirrer. 444 00:26:30,480 --> 00:26:32,479 Well, don't walk away from me, Kitty. 445 00:26:32,480 --> 00:26:34,838 Then stop lying to me! 446 00:26:34,839 --> 00:26:36,558 OK! 447 00:26:36,559 --> 00:26:38,759 OK, it wasn't our first time. 448 00:26:39,799 --> 00:26:41,038 I thought if I said that, 449 00:26:41,039 --> 00:26:43,240 then you'd be more likely to sleep with Joe. 450 00:26:44,640 --> 00:26:46,598 Why do you even care if I sleep with Joe? 451 00:26:46,599 --> 00:26:49,358 Because he's basically blackmailing us. 452 00:26:49,359 --> 00:26:51,239 He's threatening to report Malachy to the police. 453 00:26:51,240 --> 00:26:52,959 He's fucking evil, Kitty. 454 00:26:52,960 --> 00:26:54,519 So, what, you gave me to him? 455 00:26:56,119 --> 00:26:57,838 No. 456 00:26:57,839 --> 00:27:00,558 Is that why we're friends... Amy? 457 00:27:00,559 --> 00:27:02,079 Is that what you needed me for? 458 00:27:10,160 --> 00:27:11,519 Right. 459 00:27:12,720 --> 00:27:14,999 I mean, my life is better with you in it. 460 00:27:15,000 --> 00:27:16,239 That bit isn't a lie. 461 00:27:16,240 --> 00:27:17,999 So, does it really matter why it started? 462 00:27:18,000 --> 00:27:19,519 You need to finish with Malachy, Amy. 463 00:27:19,519 --> 00:27:20,919 You shouldn't be with him. It's wrong. 464 00:27:20,920 --> 00:27:22,719 What, because he's older? 465 00:27:22,720 --> 00:27:24,798 You can't put rules on this stuff, Kitty. 466 00:27:24,799 --> 00:27:26,759 I mean, you should know that more than anyone. 467 00:27:26,759 --> 00:27:29,838 That is not the same thing. 468 00:27:29,839 --> 00:27:31,319 No. 469 00:27:32,640 --> 00:27:34,319 It's worse. 470 00:27:35,880 --> 00:27:38,318 Who do you think my mum and dad would rather I walk 471 00:27:38,319 --> 00:27:40,159 through the door with? You... 472 00:27:40,160 --> 00:27:41,559 ..or him? 473 00:27:47,240 --> 00:27:49,319 Finish with him, Amy. 474 00:27:50,359 --> 00:27:52,000 Or I'll tell the police about it. 475 00:27:53,720 --> 00:27:54,959 You wouldn't. 476 00:27:54,960 --> 00:27:56,200 I would. 477 00:27:59,039 --> 00:28:02,039 I would never speak to you again. 478 00:28:03,559 --> 00:28:05,880 I would tell everyone what you are. 479 00:28:07,559 --> 00:28:10,759 And what am I, Amy? 480 00:28:10,759 --> 00:28:13,999 What am I that is so bad? 481 00:28:14,000 --> 00:28:15,679 I've never hurt anyone. 482 00:28:15,680 --> 00:28:17,038 I've never taken the thing 483 00:28:17,039 --> 00:28:19,759 that someone hates the most about themselves, 484 00:28:19,759 --> 00:28:22,999 and used it against them. I've never done that! 485 00:28:25,319 --> 00:28:27,759 Are... are you jealous? 486 00:28:29,160 --> 00:28:31,078 It doesn't matter. 487 00:28:31,079 --> 00:28:32,559 Cos you don't need to be. 488 00:28:39,759 --> 00:28:41,119 No. 489 00:28:53,559 --> 00:28:55,119 I want you to touch me. 490 00:29:03,319 --> 00:29:05,000 No, I can't. 491 00:29:09,119 --> 00:29:10,799 B... Because you don't love me? 492 00:29:13,000 --> 00:29:14,920 No, Amy. 493 00:29:17,160 --> 00:29:18,440 Because I do. 494 00:29:23,400 --> 00:29:25,960 If you go, you will never see me again. 495 00:29:28,079 --> 00:29:30,679 I will run from here, Kitty! 496 00:29:30,680 --> 00:29:32,359 I will never come back! 497 00:29:48,039 --> 00:29:50,240 Ember, look, I need, erm... 498 00:29:52,240 --> 00:29:54,759 The other night in the pub, I should've stuck up for you. 499 00:29:54,759 --> 00:29:57,240 I don't know why I didn't. 500 00:29:59,240 --> 00:30:02,318 You have a water pistol in your desk drawer, Hitch. 501 00:30:02,319 --> 00:30:04,679 You still hang around at the Faucet with the same idiots 502 00:30:04,680 --> 00:30:07,078 you did when you were 16, and like it or not, 503 00:30:07,079 --> 00:30:09,759 those are the guys that you're going to be arresting. 504 00:30:11,480 --> 00:30:13,919 You have to pick a side. 505 00:30:13,920 --> 00:30:15,119 I know. 506 00:30:21,720 --> 00:30:25,638 You know, you have, erm... you have a look too, Hitch. 507 00:30:25,640 --> 00:30:27,519 It's a bit like... 508 00:30:27,519 --> 00:30:29,640 ..like a puppy trying to do maths. 509 00:30:31,440 --> 00:30:32,839 But also, it's, erm... 510 00:30:35,960 --> 00:30:37,960 ..devastating. 511 00:30:40,079 --> 00:30:43,358 I didn't shut you out because I don't care what you think. 512 00:30:43,359 --> 00:30:46,038 I shut you out because I knew what you'd think, 513 00:30:46,039 --> 00:30:47,440 and I didn't want to hear it. 514 00:30:48,680 --> 00:30:50,519 That's not how a partnership works. 515 00:30:53,200 --> 00:30:55,038 C-Team. 516 00:30:55,039 --> 00:30:56,079 Yeah. 517 00:30:58,279 --> 00:30:59,880 Definitely a couple of Cs. 518 00:31:12,240 --> 00:31:14,079 This had better be good. 519 00:31:17,240 --> 00:31:18,519 Inside. 520 00:31:21,480 --> 00:31:23,679 What's this? 521 00:31:23,680 --> 00:31:25,118 Er, witness statements. 522 00:31:25,119 --> 00:31:26,439 One from Caitlin Owen, 523 00:31:26,440 --> 00:31:29,598 and one from Malachy's brother, Joe Foster. 524 00:31:29,599 --> 00:31:31,599 Both of them were at the lake that night. 525 00:31:34,960 --> 00:31:38,720 I wanted Joe to be the killer, but... he isn't. 526 00:31:45,440 --> 00:31:46,960 Are you sure? 527 00:31:48,599 --> 00:31:52,079 His shock, his disgust, they were... they were genuine. 528 00:32:27,079 --> 00:32:29,039 Oh, you've found out something. 529 00:32:38,480 --> 00:32:39,839 Is she upset? 530 00:32:41,200 --> 00:32:42,719 I knew we shouldn't have done that to her. 531 00:32:42,720 --> 00:32:44,358 Yeah, what choice did he give us? 532 00:32:44,359 --> 00:32:45,798 You know, I thought she'd like it, 533 00:32:45,799 --> 00:32:48,278 but I should have known there was nothing to like about you. 534 00:32:48,279 --> 00:32:49,759 All right, I'm going home. 535 00:32:49,759 --> 00:32:51,838 I can't do this any more. Lock up when you're done. 536 00:32:51,839 --> 00:32:53,398 Well, can I come? No. 537 00:32:53,400 --> 00:32:55,878 Please? I said no. But you're not leaving me here. 538 00:32:55,880 --> 00:32:57,798 You need to go and find Kitty. 539 00:32:57,799 --> 00:32:59,118 Why would I do that? 540 00:32:59,119 --> 00:33:01,719 Because I'm pretty sure she's in love with you, Amy. 541 00:33:01,720 --> 00:33:04,318 You said that love doesn't exist. 542 00:33:04,319 --> 00:33:07,000 Yeah, well, I'm starting to think that maybe it does. 543 00:33:10,440 --> 00:33:12,039 But not between us? 544 00:33:14,160 --> 00:33:15,599 I'm sorry. 545 00:33:17,559 --> 00:33:18,959 I won't let you leave me. 546 00:33:18,960 --> 00:33:20,078 Amy, stop! 547 00:33:20,079 --> 00:33:21,598 I won't let you love... All right... 548 00:33:21,599 --> 00:33:23,878 ..anyone but me, Malachy! Calm down. Calm down! 549 00:33:23,880 --> 00:33:25,278 Malachy! Amy, please! 550 00:33:25,279 --> 00:33:26,638 Just calm down! I love you! 551 00:33:26,640 --> 00:33:27,919 Shut up! 552 00:33:27,920 --> 00:33:28,959 Where are you going? 553 00:33:28,960 --> 00:33:30,679 Oi! Don't take my car! 554 00:33:30,680 --> 00:33:32,400 I'm sorry, I'm sorry! 555 00:34:19,559 --> 00:34:22,358 Oh, by the way, I have found which necklace I'm going to get you. 556 00:34:22,360 --> 00:34:23,798 I just have to wait to be paid. 557 00:34:23,800 --> 00:34:26,679 You wrote me a song. I don't need anything else. 558 00:34:26,679 --> 00:34:28,438 Yeah, well, you're getting both. 559 00:34:28,440 --> 00:34:29,798 Every year, in fact. 560 00:34:29,800 --> 00:34:32,998 You'll have more songs and necklaces than Beyonce at this rate. 561 00:34:35,800 --> 00:34:38,960 I just want to make sure you've got everything you need, Ember. 562 00:34:40,280 --> 00:34:43,119 I want to spend the rest of my life making sure of it, so... 563 00:34:44,400 --> 00:34:46,599 I want you to come tonight. 564 00:34:46,599 --> 00:34:48,478 And then, I want to come tonight. 565 00:34:51,920 --> 00:34:54,318 I would love nothing more. 566 00:34:54,320 --> 00:34:56,719 But I can't let the lads down - 567 00:34:56,719 --> 00:34:58,798 not at this late notice. 568 00:34:58,800 --> 00:35:00,438 It's just a factory shift, Mack. 569 00:35:00,440 --> 00:35:04,239 No, I know. I don't want to, but I have to. 570 00:35:04,239 --> 00:35:06,639 After tonight, I'm all yours, I promise. 571 00:35:19,119 --> 00:35:21,480 What's this? What? 572 00:35:23,119 --> 00:35:25,159 Ah, a bit of fun. 573 00:35:25,159 --> 00:35:26,998 To take to work? 574 00:35:27,000 --> 00:35:29,719 All right, well, you got me. It's a present for you. 575 00:35:29,719 --> 00:35:31,518 Another one? Yeah. 576 00:35:31,519 --> 00:35:33,760 I thought we could take some tomorrow night. 577 00:35:34,800 --> 00:35:37,438 Or maybe I could take them tonight. 578 00:35:37,440 --> 00:35:39,438 If they're really for me. 579 00:35:39,440 --> 00:35:41,119 You could, yeah. 580 00:35:42,800 --> 00:35:44,318 And you have. 581 00:35:44,320 --> 00:35:47,079 OK. Go easy, though, all right? 582 00:35:50,679 --> 00:35:52,639 What are you doing here? 583 00:35:54,519 --> 00:35:57,280 You said that I was hungover after my 17th birthday. 584 00:35:58,320 --> 00:36:00,719 You were. Because Mack gave me pills. 585 00:36:00,719 --> 00:36:02,398 Yeah. Roofies. 586 00:36:02,400 --> 00:36:03,719 I had one. 587 00:36:03,719 --> 00:36:06,639 You know that they're Rohypnol, right? Mm. 588 00:36:06,639 --> 00:36:08,039 Why would he have those? 589 00:36:08,039 --> 00:36:10,318 Same reason as lots of people, Ember. 590 00:36:10,320 --> 00:36:12,119 To get high. 591 00:36:12,119 --> 00:36:14,159 Would you like a cup of tea? 592 00:36:24,559 --> 00:36:26,318 Was my vomit blue? 593 00:36:26,320 --> 00:36:28,079 Is that why it stained the carpet? 594 00:36:28,079 --> 00:36:31,079 Believe it or not, Ember, I have no idea what the colour of 595 00:36:31,079 --> 00:36:33,440 your vomit from 17 years ago was. 596 00:36:34,760 --> 00:36:36,719 You remember everything else. 597 00:36:37,800 --> 00:36:39,759 It has a blue dye in it, 598 00:36:39,760 --> 00:36:41,998 to stop it being used as a... 599 00:36:42,000 --> 00:36:43,478 ..date-rape drug. 600 00:36:43,480 --> 00:36:45,878 Well, he wasn't using it as a date-rape drug, was he? 601 00:36:45,880 --> 00:36:47,998 No. He shouldn't have been using it at all. 602 00:36:48,000 --> 00:36:50,398 You got high, it didn't agree with you, 603 00:36:50,400 --> 00:36:52,719 and you were sick. No big deal. 604 00:36:52,719 --> 00:36:55,719 Just be thankful Mack had gone by that point. 605 00:36:55,719 --> 00:36:57,878 I think it might've been a bit early in the relationship 606 00:36:57,880 --> 00:36:59,280 for holding back your hair. 607 00:37:01,760 --> 00:37:04,518 Mack wasn't with us that night. He was... working. 608 00:37:04,519 --> 00:37:06,119 He came over after the pub. 609 00:37:07,679 --> 00:37:08,958 What time? 610 00:37:08,960 --> 00:37:11,039 I don't know. He left before me. 611 00:37:11,039 --> 00:37:13,559 I got back, and the pair of you were here. 612 00:37:13,559 --> 00:37:16,358 Just me, him, and the date-rape drug. 613 00:37:16,360 --> 00:37:19,639 Respectfully, Ember, he did not need a drug to get what he wanted. 614 00:37:23,639 --> 00:37:26,278 So, why didn't he stay over? 615 00:37:26,280 --> 00:37:28,358 I don't know. 616 00:37:28,360 --> 00:37:30,318 He said they had to do something. 617 00:37:30,320 --> 00:37:33,358 In the middle of the same night Amy went missing? 618 00:37:33,360 --> 00:37:35,239 I didn't know it was that night. 619 00:37:37,360 --> 00:37:38,878 What the hell were you thinking? 620 00:37:38,880 --> 00:37:41,358 Me? Yeah. You. 621 00:37:41,360 --> 00:37:42,958 You know, not just that night. 622 00:37:42,960 --> 00:37:44,599 Cos you're always pissed. 623 00:37:44,599 --> 00:37:46,639 Or high. 624 00:37:46,639 --> 00:37:49,840 Or off being batshit while I wandered around... 625 00:37:53,280 --> 00:37:54,478 ..lost. 626 00:37:54,480 --> 00:37:56,478 Your friends thought I was marvellous. 627 00:37:56,480 --> 00:37:57,998 They'd have loved a mother like me. 628 00:37:58,000 --> 00:38:00,759 Yeah, yeah, they did think you were marvellous. 629 00:38:00,760 --> 00:38:03,079 You know, but nobody would want a mother like you, 630 00:38:03,079 --> 00:38:05,559 because some people shouldn't have kids. 631 00:38:05,559 --> 00:38:08,159 Not everybody gets a choice about it, Ember. 632 00:38:08,159 --> 00:38:11,478 I was a housewife in the arse end of nowhere. 633 00:38:11,480 --> 00:38:14,478 I got married and had a baby, because that's what you did. 634 00:38:14,480 --> 00:38:17,719 It was all written for you long before you were spat out 635 00:38:17,719 --> 00:38:20,679 the fifth form, clutching your certificate in secretarial skills. 636 00:38:20,679 --> 00:38:22,119 You see, that's the difference between us. 637 00:38:22,119 --> 00:38:24,119 You might have squandered your choices, 638 00:38:24,119 --> 00:38:26,199 but at least you had some. What choices?! 639 00:38:28,400 --> 00:38:30,358 A mother with her out-of-office on, 640 00:38:30,360 --> 00:38:33,878 or a guy ready to make me his entire world 641 00:38:33,880 --> 00:38:36,199 as soon as he's disposed of his last girlfriend? 642 00:38:36,199 --> 00:38:37,639 I don't know what you want from me. 643 00:38:37,639 --> 00:38:39,398 I want you to have kept me safe! 644 00:38:39,400 --> 00:38:42,159 I want you to have done your fucking job! 645 00:38:42,159 --> 00:38:43,519 I'm sorry. 646 00:38:45,440 --> 00:38:47,320 "Sorry" doesn't fix this. 647 00:38:53,559 --> 00:38:54,760 "They"? 648 00:38:55,840 --> 00:38:58,599 What? You said, "They had to do something." 649 00:39:09,480 --> 00:39:10,798 Ember! 650 00:39:10,800 --> 00:39:13,480 I know you were with Mack the night that he killed Amy. 651 00:39:17,440 --> 00:39:20,398 Do you think we could've ever been together, Em? 652 00:39:20,400 --> 00:39:22,159 You and me? 653 00:39:26,159 --> 00:39:27,639 Did you hear what I just said? 654 00:39:27,639 --> 00:39:30,199 Mack wasn't one for staying with girls too long. 655 00:39:30,199 --> 00:39:33,358 So, I did have a hope that when he was done with you, 656 00:39:33,360 --> 00:39:35,000 that we might... 657 00:39:37,000 --> 00:39:40,958 Well, it turns out that you're the one worth changing for. 658 00:39:40,960 --> 00:39:44,599 He becomes gold-star family man, 659 00:39:44,599 --> 00:39:48,000 and I... become... 660 00:39:50,079 --> 00:39:51,360 ..this. 661 00:39:54,000 --> 00:39:56,639 No-one's idea of heaven. 662 00:39:58,039 --> 00:40:01,880 I keep wondering if I've just had bad breaks. 663 00:40:04,880 --> 00:40:08,278 Or if there's something rotten... 664 00:40:08,280 --> 00:40:09,679 ..about me. 665 00:40:19,639 --> 00:40:22,759 Hey! You want to tell me why you stole my laptop? 666 00:40:22,760 --> 00:40:24,320 Cos I tracked it here. 667 00:40:26,079 --> 00:40:27,559 Riz was here. 668 00:40:31,719 --> 00:40:33,079 Ember... 669 00:40:34,960 --> 00:40:37,798 I need to go. No! No, no! No. 670 00:40:37,800 --> 00:40:39,559 Don't walk away. 671 00:40:39,559 --> 00:40:41,878 OK, just, just... 672 00:40:41,880 --> 00:40:43,998 I-It's not like you think. 673 00:40:44,000 --> 00:40:46,719 I would never, never... 674 00:40:50,719 --> 00:40:52,998 She came looking for me... 675 00:40:53,000 --> 00:40:55,039 ..recording me and... 676 00:40:55,039 --> 00:40:56,440 ..laughing. 677 00:40:57,960 --> 00:40:59,518 We got in a fight. 678 00:40:59,519 --> 00:41:01,958 Wait, wait, what are you doing? 679 00:41:01,960 --> 00:41:03,318 She had this photo of a bone 680 00:41:03,320 --> 00:41:05,079 that was in the basement of the hut. 681 00:41:06,800 --> 00:41:09,239 The stupid thing was, it was only there cos of me! 682 00:41:11,119 --> 00:41:15,878 I heard Rob was pulling up the floor for the refurb, so... 683 00:41:15,880 --> 00:41:17,239 ..I broke in... 684 00:41:19,320 --> 00:41:20,478 ..and I dug up the body, 685 00:41:20,480 --> 00:41:22,599 and then, I set the fire to cover my tracks. 686 00:41:25,760 --> 00:41:27,838 Part of it must've got left behind. 687 00:41:27,840 --> 00:41:29,480 Part of her. 688 00:41:31,039 --> 00:41:32,239 Part of Amy. 689 00:41:33,280 --> 00:41:36,559 I had to do something, Ember, you can see that, yeah? 690 00:41:36,559 --> 00:41:37,880 No, I can't. 691 00:41:39,199 --> 00:41:40,798 You could've let the body be found. 692 00:41:40,800 --> 00:41:43,398 You could have let Mack be exposed as the killer. 693 00:41:43,400 --> 00:41:45,320 You... you could have let Riz live. 694 00:41:50,039 --> 00:41:51,599 Mack... 695 00:41:51,599 --> 00:41:53,599 ..didn't kill Amy. 696 00:41:57,639 --> 00:42:00,440 Fucked-up Midas strikes again. 697 00:42:02,400 --> 00:42:05,280 Look, just... just sit down. 698 00:42:07,079 --> 00:42:09,840 And just listen, OK? 699 00:42:21,519 --> 00:42:24,440 It was your birthday, and we were all at the pub. 700 00:42:25,599 --> 00:42:29,519 And we'd only just recently met, but... I liked you. 701 00:42:31,920 --> 00:42:34,559 And I felt bad for you, because Mack wasn't there, 702 00:42:34,559 --> 00:42:36,159 and I knew where he was. 703 00:42:38,199 --> 00:42:40,318 You were handing out pills. 704 00:42:40,320 --> 00:42:41,360 Do you remember? 705 00:42:43,079 --> 00:42:45,639 And we were all having a good time. 706 00:42:48,559 --> 00:42:49,798 And then, at some point, 707 00:42:49,800 --> 00:42:53,759 I realise that Mack had been leaving me messages. 708 00:42:53,760 --> 00:42:55,639 And he's begging me to go and pick him up. 709 00:42:55,639 --> 00:42:57,599 Look, I wouldn't ask if it wasn't important. 710 00:42:57,599 --> 00:42:59,159 If you care about me at all... 711 00:42:59,159 --> 00:43:00,360 So I go. 712 00:43:06,119 --> 00:43:08,679 Would you stop going on at me?! Will you just stop?! 713 00:43:09,960 --> 00:43:12,878 I honestly took my eyes off the road for a split second. 714 00:43:14,199 --> 00:43:15,519 What was that? 715 00:43:16,880 --> 00:43:18,838 It was just a log. 716 00:43:18,840 --> 00:43:19,878 A log? 717 00:43:19,880 --> 00:43:22,320 It was just a fucking log. Now put your foot down. 718 00:43:24,679 --> 00:43:26,239 I don't even remember it, 719 00:43:26,239 --> 00:43:28,079 thanks to the roofies. 720 00:43:28,079 --> 00:43:31,318 First thing I know, I'm in bed, 721 00:43:31,320 --> 00:43:34,639 a-and M-Mack's calling me, an-and he's telling me that... 722 00:43:34,639 --> 00:43:36,759 ..that I've hit Amy in the car. 723 00:43:36,760 --> 00:43:38,278 Just a glancing blow, 724 00:43:38,280 --> 00:43:40,318 but he's been trying to call her ever since, 725 00:43:40,320 --> 00:43:42,159 and she... she's not answering. 726 00:43:48,599 --> 00:43:50,079 Where did you find her? 727 00:43:51,400 --> 00:43:53,159 Amy... Amy! 728 00:43:54,280 --> 00:43:56,679 She'd fallen down the embankment. 729 00:43:56,679 --> 00:43:58,679 She busted her head open on a rock. 730 00:44:00,119 --> 00:44:01,838 We were going to put her in the lake... 731 00:44:02,880 --> 00:44:05,800 ..but Mack said the basement was kinder. 732 00:44:09,119 --> 00:44:10,518 "Kinder"? 733 00:44:10,519 --> 00:44:13,639 Don't be angry with him, OK? 734 00:44:13,639 --> 00:44:15,958 H-He did it for me. 735 00:44:15,960 --> 00:44:17,159 No. 736 00:44:18,880 --> 00:44:20,159 What? 737 00:44:22,960 --> 00:44:25,119 He didn't do it for you. 738 00:44:25,119 --> 00:44:27,559 What was that? It was just a log. 739 00:44:27,559 --> 00:44:29,878 A log? It was just a fucking log. 740 00:44:29,880 --> 00:44:31,119 Now put your foot down. 741 00:44:34,679 --> 00:44:36,320 You weren't driving, Arj. 742 00:44:41,119 --> 00:44:42,438 It was me. 743 00:44:42,440 --> 00:44:44,159 No. 744 00:44:44,159 --> 00:44:45,599 Yeah. 745 00:45:00,239 --> 00:45:02,838 Ember! Where are you going? 746 00:45:02,840 --> 00:45:04,559 Got to go, Arj. 747 00:45:04,559 --> 00:45:06,079 I've got to pick up Mack. 748 00:45:07,679 --> 00:45:09,759 Look, you can't drive alone. 749 00:45:09,760 --> 00:45:11,960 You're still learning. Come with me, then. 750 00:45:15,199 --> 00:45:17,079 Stop going on at me! Will you just stop?! 751 00:45:17,079 --> 00:45:19,199 What's going on? You said you were at work. 752 00:45:24,000 --> 00:45:25,239 What was that? 753 00:45:27,320 --> 00:45:29,438 It was just a log. A log? 754 00:45:29,440 --> 00:45:31,880 It was just a fucking log. Now put your foot down. 755 00:45:34,400 --> 00:45:35,960 Why would he lie? 756 00:45:37,599 --> 00:45:39,199 To protect me. 757 00:45:43,239 --> 00:45:44,599 Arj... 758 00:45:46,079 --> 00:45:48,559 ..I swear I didn't know. 759 00:45:48,559 --> 00:45:50,760 It's fucking ruined me, Ember! 760 00:45:51,960 --> 00:45:53,398 Arj... Arj. 761 00:45:55,760 --> 00:45:59,280 We're going to go now. OK? 762 00:46:01,199 --> 00:46:02,679 Me and you. 763 00:46:06,880 --> 00:46:10,398 We're going to go tell them the truth. Oh, fuck! 764 00:46:10,400 --> 00:46:12,518 We're going to get in trouble, 765 00:46:12,519 --> 00:46:14,398 but we'll get through it. 766 00:46:14,400 --> 00:46:17,599 OK? Together. 767 00:46:17,599 --> 00:46:20,079 We're going to go. OK? 768 00:46:20,079 --> 00:46:22,958 Th-This is our chance, Ember. 769 00:46:22,960 --> 00:46:25,199 You and me. 770 00:46:25,199 --> 00:46:26,599 A-And Hannah. 771 00:46:27,800 --> 00:46:29,719 We have to do this, OK? 772 00:46:32,280 --> 00:46:34,159 We've got to go now. 773 00:46:34,159 --> 00:46:35,518 OK? 774 00:46:42,920 --> 00:46:44,320 Arj... 775 00:46:45,760 --> 00:46:47,358 Arj! 776 00:46:47,360 --> 00:46:49,159 Arj! 777 00:46:50,960 --> 00:46:52,280 Arj! 778 00:46:53,880 --> 00:46:55,878 No! Stop! 779 00:46:55,880 --> 00:46:58,119 SHE GASPS Arj! 780 00:47:01,559 --> 00:47:03,199 Arj! 781 00:47:03,199 --> 00:47:04,918 Don't! 782 00:47:04,920 --> 00:47:07,119 Stop! Stop! 783 00:47:47,360 --> 00:47:48,920 Arj... 784 00:47:51,199 --> 00:47:52,679 Arj, what are you doing?! 785 00:47:54,159 --> 00:47:55,639 I want to go home! 786 00:47:58,159 --> 00:48:00,958 Arj, please. I want to go home to my daughter. 787 00:48:00,960 --> 00:48:02,679 I did it for you, Ember. 788 00:48:04,119 --> 00:48:05,878 Arj, please. 789 00:48:05,880 --> 00:48:09,079 People do fucked-up things for love. 790 00:48:09,079 --> 00:48:11,519 No, people do fucked-up things and call it love. 791 00:48:12,920 --> 00:48:14,719 But love isn't ugly! 792 00:48:16,199 --> 00:48:18,119 Love doesn't hurt! 793 00:48:20,159 --> 00:48:22,000 Love does hurt, Ember. 794 00:48:23,840 --> 00:48:25,719 It just does. 795 00:48:25,719 --> 00:48:27,320 Arj! No! 796 00:48:31,880 --> 00:48:33,039 Arj! 797 00:49:02,800 --> 00:49:04,318 If they don't already know, 798 00:49:04,320 --> 00:49:07,000 I-I don't see why you have to say anything at all, Mum. 799 00:49:08,800 --> 00:49:10,719 Hannah's right, Ember. 800 00:49:10,719 --> 00:49:12,639 You could lose your job. 801 00:49:12,639 --> 00:49:14,079 Or worse. 802 00:49:14,079 --> 00:49:16,079 Mum, why are you doing this? 803 00:49:17,119 --> 00:49:18,360 Mum! 804 00:49:25,159 --> 00:49:26,960 Because I'm the spider. 805 00:49:45,679 --> 00:49:48,360 You should've told me that Malachy was your husband. 806 00:49:51,599 --> 00:49:53,639 Yeah. Yeah, I know. I'm sorry. 807 00:49:56,960 --> 00:49:58,759 I spent years learning to forgive myself 808 00:49:58,760 --> 00:50:01,119 for leaving Amy that night. 809 00:50:01,119 --> 00:50:03,599 Playing out the scenarios - 810 00:50:03,599 --> 00:50:06,400 Malachy killed her... Joe killed her... 811 00:50:07,519 --> 00:50:10,119 Now, it might have been a different man completely. 812 00:50:11,480 --> 00:50:14,800 Is there no man that Amy was safe from? 813 00:50:16,360 --> 00:50:18,039 You can't think like that. 814 00:50:19,119 --> 00:50:20,958 Why not? 815 00:50:20,960 --> 00:50:23,518 Because it's not right. Yes, it is. 816 00:50:23,519 --> 00:50:25,639 And we have to be willing to say it. 817 00:50:25,639 --> 00:50:27,280 Or nothing will ever change. 818 00:50:45,000 --> 00:50:46,679 It was me... 819 00:50:48,400 --> 00:50:50,480 ..that Amy wasn't safe from. 820 00:50:53,360 --> 00:50:55,798 She wasn't safe from me. 821 00:50:55,800 --> 00:50:57,360 I am so sorry. 822 00:51:02,440 --> 00:51:04,079 I am so, so sorry. 823 00:51:05,360 --> 00:51:07,760 I'm so sorry! 824 00:51:22,239 --> 00:51:25,239 I have this terrible blind spot when it comes to myself. 825 00:51:27,039 --> 00:51:30,358 I can see other people's lies and weaknesses. 826 00:51:30,360 --> 00:51:33,760 I can... deliver justice to them. 827 00:51:38,000 --> 00:51:41,119 I'm going to hand myself in. I'm going to tell the truth. 828 00:51:41,119 --> 00:51:45,800 Do you think truth and justice are always the same thing? 829 00:52:48,559 --> 00:52:51,438 This is DI Morgan and DS Henderson, 830 00:52:51,440 --> 00:52:53,998 interviewing DC Ember Manning. 831 00:52:54,000 --> 00:52:56,320 23rd of October, 11am. 832 00:52:57,440 --> 00:53:01,358 Now, let's start with the death of Amy Knightly. 833 00:53:01,360 --> 00:53:03,079 Tell us everything you know. 834 00:53:06,239 --> 00:53:07,998 I was there. 835 00:53:08,000 --> 00:53:11,119 On the night that David Argent killed Amy? 836 00:53:14,360 --> 00:53:15,760 I was there... 837 00:53:17,960 --> 00:53:20,760 ..on the night that David Argent killed Amy. 838 00:53:29,599 --> 00:53:32,798 I chase the darkness for a living. 839 00:53:32,800 --> 00:53:36,400 So, I know how heavy and endless it can feel. 840 00:53:38,880 --> 00:53:40,438 Mum. 841 00:53:40,440 --> 00:53:44,280 But I also know that darkness doesn't really exist. 842 00:53:46,079 --> 00:53:47,759 Kitty. 843 00:53:47,760 --> 00:53:50,480 It's just the absence of light. 844 00:53:53,440 --> 00:53:56,239 She's not really here is she? 845 00:53:56,239 --> 00:53:57,760 She's here. 846 00:54:16,480 --> 00:54:18,039 Has she got a name yet? 847 00:54:28,199 --> 00:54:31,798 Miranda, I'm going to need you to write down a list 848 00:54:31,800 --> 00:54:33,559 of all of the names of the men 849 00:54:33,559 --> 00:54:35,400 who had sex with you underage... 850 00:54:37,800 --> 00:54:40,559 ..so I can put them and Liam in a prison cell. 851 00:54:42,119 --> 00:54:45,719 Because one day, she is going to be a young woman 852 00:54:45,719 --> 00:54:49,000 navigating this world that we are creating for her. 853 00:55:01,639 --> 00:55:03,280 You know, I think... 854 00:55:06,119 --> 00:55:09,400 ..Hope is a nice name. 855 00:55:20,920 --> 00:55:23,478 Your dad was complicated. 856 00:55:23,480 --> 00:55:26,518 Did some things that he doesn't deserve to be... 857 00:55:26,519 --> 00:55:27,920 ..forgiven for. 858 00:55:29,559 --> 00:55:32,039 And I wish I could make that not true, but I can't. 859 00:55:35,199 --> 00:55:37,958 But also, he was funny... 860 00:55:37,960 --> 00:55:40,960 ..smart, loyal... 861 00:55:42,400 --> 00:55:44,398 ..generous beyond belief. 862 00:55:44,400 --> 00:55:46,039 And he gave me you, Hannah. 863 00:55:48,159 --> 00:55:50,000 The greatest gift imaginable. 864 00:55:51,800 --> 00:55:53,679 I'm not going to stop loving him. 865 00:55:54,840 --> 00:55:55,960 No. 866 00:55:57,480 --> 00:55:59,119 We don't have to feel guilty for that. 867 00:55:59,119 --> 00:56:01,559 We're just going to keep on feeling what we feel. 868 00:56:04,559 --> 00:56:06,798 And keep putting one foot in front of the other. 869 00:56:06,800 --> 00:56:08,119 Yeah. 870 00:56:32,199 --> 00:56:33,480 Bye, Daddy. 871 00:56:46,519 --> 00:56:47,920 It's OK. 872 00:57:05,159 --> 00:57:07,759 If I had £1 for every time I said to Mack, 873 00:57:07,760 --> 00:57:09,838 "If only you had a brother..." 874 00:57:09,840 --> 00:57:12,159 And he never once let on that he did. 875 00:57:12,159 --> 00:57:14,278 Well, sorry that your memories of flirting with my husband 876 00:57:14,280 --> 00:57:15,519 have been sullied. 877 00:57:18,119 --> 00:57:20,920 I've always known that I wasn't the best mother, Ember. 878 00:57:23,280 --> 00:57:26,800 I think I tried to make amends through Hannah... 879 00:57:28,280 --> 00:57:30,480 ..when I should've been making it up to you. 880 00:57:34,159 --> 00:57:35,880 I hope it's not too late. 881 00:57:39,559 --> 00:57:41,400 What are you guys talking about? 882 00:57:43,239 --> 00:57:45,719 Oh, just about the fact that you're never so old 883 00:57:45,719 --> 00:57:47,199 that you don't need your mum. 884 00:57:57,440 --> 00:58:01,239 We are all walking in the dark, 885 00:58:01,239 --> 00:58:03,958 but with a handful of candles 886 00:58:03,960 --> 00:58:07,278 that is in our power to ignite 887 00:58:07,280 --> 00:58:10,318 with every choice we make. 888 00:58:10,320 --> 00:58:12,239 I chase the darkness... 889 00:58:13,480 --> 00:58:16,280 ..but I choose to believe in the light.