1
00:00:00,000 --> 00:01:00,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
سوری، mooni ☾، Dorothy,Setiya elaheh_sh :مترجمین
elaheh_sh :ویرایشگر
2
00:01:00,060 --> 00:01:01,600
تمامی شخصیت ها، مکان ها، سازمان ها)
(و اتفاقات ساختگی بوده
3
00:01:01,680 --> 00:01:03,850
(و دستورالعمل های ایمنی کودک در این سریال رعایت شده اند)
4
00:01:03,930 --> 00:01:05,390
(این برنامه توسط صندوق توسعه ارتباطات)
5
00:01:05,480 --> 00:01:07,060
و وزارت علوم فناوری و ارتباطات)
(حمایت مالی شده است
6
00:01:20,830 --> 00:01:22,240
در چرا بازه؟
7
00:01:44,980 --> 00:01:46,230
این بوی گند برای چیه؟
8
00:01:55,280 --> 00:01:56,360
خانم
9
00:01:57,780 --> 00:01:59,160
خدایا چه بوی بدی
10
00:02:00,370 --> 00:02:01,620
آقا
11
00:02:14,760 --> 00:02:15,970
آقا
12
00:02:24,970 --> 00:02:27,690
چرا دمای خونه انقدر زیاده؟
13
00:02:29,060 --> 00:02:30,560
این بوی کثافت از کجاست؟
14
00:02:46,750 --> 00:02:49,960
خدایا اینا چیه رو زمین؟
15
00:02:52,710 --> 00:02:53,750
خدایا
16
00:02:59,590 --> 00:03:01,390
یه مقصد رسیدید
17
00:03:02,090 --> 00:03:03,470
پایان راه
18
00:03:23,700 --> 00:03:24,740
خدایا
19
00:03:26,370 --> 00:03:27,950
دیروزم نرفتی خونه؟
20
00:03:28,370 --> 00:03:29,830
ترجیح میدم توی ایستگاه بخوابم
21
00:03:30,540 --> 00:03:32,580
رفت و آمدم به سرکار واسه ام خیلی سخته
22
00:03:32,750 --> 00:03:35,670
چرا انقدر تمیزی، انگاری تو خونه بودی؟
23
00:03:36,340 --> 00:03:37,550
چرا نرفتی خونه؟
24
00:03:38,510 --> 00:03:39,760
از خونه اومدم
25
00:03:40,050 --> 00:03:41,050
چی؟
26
00:03:41,590 --> 00:03:43,140
دیروز مرخصی گرفتم
27
00:03:47,720 --> 00:03:50,480
زیر و رو کردن خونه به این بزرگی طول میکشه
28
00:03:55,520 --> 00:03:57,440
سلام، کیم جو هیوک هستم
29
00:03:57,520 --> 00:03:59,150
هی، تازه واردی-
بله قربان-
30
00:04:02,740 --> 00:04:04,620
هی، دوربین مداربسته ای که
31
00:04:05,070 --> 00:04:06,740
اونجا بوده و کنده شده رو ببین
32
00:04:07,080 --> 00:04:08,080
ببخشید؟
33
00:04:10,450 --> 00:04:11,750
چشم قربان
34
00:04:29,640 --> 00:04:30,980
ایشون صاحب خونه ست
35
00:04:31,060 --> 00:04:33,100
مدیر چوی جین ته از بیمارستان هی کوانگه
36
00:04:33,690 --> 00:04:36,310
متخصص مغز شناخته شده ییه و
حتی توی تلویزیونم نشونش دادن
37
00:04:38,360 --> 00:04:40,780
ظاهرش خوب مونده
38
00:04:42,280 --> 00:04:43,650
یه حالت عجیب غریبی داره نه؟
39
00:04:43,990 --> 00:04:45,990
اما این همه ش نیست
40
00:04:48,120 --> 00:04:48,950
بیاین اینجا
41
00:05:04,510 --> 00:05:07,800
دمای این اتاق انقدر بالا بوده تا
گرما باعث از بین رفتن جسد بشه
42
00:05:09,560 --> 00:05:12,520
تموم بدنش بخاطر گازی که از
باکتری های توی اندام هاش
43
00:05:12,600 --> 00:05:14,180
خارج میشه، باد کرده
44
00:05:15,850 --> 00:05:17,940
سینه اش با چی سوراخ شده؟
45
00:05:18,190 --> 00:05:19,060
چاقوی کاغذی
یه جور خنجر نوک تیزه*
46
00:05:19,480 --> 00:05:20,730
چاقوی کاغذی
47
00:05:21,860 --> 00:05:25,030
انگار این دوتا مرگ، دوتا پرونده جدان
48
00:05:25,700 --> 00:05:28,620
حدس میزنیم سو جین یو
همسر دکنر چوی جین ته باشه
49
00:05:28,700 --> 00:05:32,290
بدنش انقدر متلاشی شده که
به سختی میشه تشخیصش داد
50
00:05:32,370 --> 00:05:34,620
ولی شاهد گردنبند و دستبندش
رو شناخته و تایید کرده
51
00:05:34,710 --> 00:05:36,120
و مشخص شده که خانم سوئه
52
00:05:36,460 --> 00:05:38,210
شاهد کجاست؟-
بیرونه-
53
00:05:45,420 --> 00:05:46,590
تف توش
54
00:05:47,800 --> 00:05:49,010
چیشده؟
55
00:05:49,090 --> 00:05:50,140
لعنتی
56
00:05:50,890 --> 00:05:52,810
باید بهش زنگ بزنم
57
00:05:54,930 --> 00:05:57,690
جواب بده
58
00:05:59,560 --> 00:06:01,730
چرا برنمیداری؟ عوضی
59
00:06:13,080 --> 00:06:14,750
عیبی نداره
60
00:06:15,410 --> 00:06:17,000
باید آروم باشم
61
00:06:17,540 --> 00:06:18,920
فکر کن
62
00:06:19,790 --> 00:06:21,880
خیلی خوب
63
00:06:21,960 --> 00:06:24,210
تف توش
64
00:07:25,070 --> 00:07:26,020
چی؟
65
00:07:38,160 --> 00:07:43,710
(فصل2: اتهام واهی)
66
00:07:47,920 --> 00:07:50,880
{\an8}چیشده؟-
ماشینای پلیس چی میگن؟-
67
00:07:50,970 --> 00:07:53,220
{\an8}دشمنی چیزی داشتن؟
68
00:07:55,470 --> 00:07:58,890
{\an8}طبق چیزی که من میدونم، همچین دشمنایی نداشتن
69
00:07:59,680 --> 00:08:01,440
{\an8}یعنی، وضع مالی خوبی داشتن
70
00:08:02,600 --> 00:08:04,690
{\an8}کسی مکررا نمیومد دیدنشون؟
71
00:08:05,360 --> 00:08:06,980
{\an8}به غیر از خانواده شون
72
00:08:07,070 --> 00:08:09,570
{\an8}کس دیگه ای نمیومد
73
00:08:10,150 --> 00:08:13,280
{\an8}آقای چوی همیشه مشغول کارش بود و
74
00:08:14,110 --> 00:08:17,330
{\an8}خانم سو ام مگه چی میشد که بره بیرون
75
00:08:17,990 --> 00:08:21,370
{\an8}به غیر از دمای بالای خونه
76
00:08:21,660 --> 00:08:23,000
{\an8}به چیز عجیب دیگه برخورد نکردین؟
77
00:08:24,790 --> 00:08:25,670
{\an8}...خب
78
00:08:26,460 --> 00:08:29,170
{\an8}...به غیر از اون دکوری ای که روی زمین بود
79
00:08:31,380 --> 00:08:32,800
مطمئن نیستم
80
00:08:33,760 --> 00:08:37,100
سکته کرده بودم از ترس، برای همین
خوب به دور و بر دقت نکردم
81
00:08:38,760 --> 00:08:40,140
یه چیز دیگه
82
00:08:40,220 --> 00:08:44,440
عکس خانوادگی شون رو توی هال دیدم و
انگاری یه دخترم دارن
83
00:08:44,520 --> 00:08:45,810
ندیدینش؟
84
00:08:46,310 --> 00:08:47,190
رو هی
85
00:08:48,690 --> 00:08:49,900
رو هی اینجا نیست
86
00:11:44,530 --> 00:11:45,490
هی
87
00:12:12,310 --> 00:12:14,060
اینجاست
88
00:12:26,450 --> 00:12:27,330
چی؟
89
00:12:30,830 --> 00:12:31,790
...چی شده
90
00:12:43,720 --> 00:12:44,590
هی ئه
91
00:12:49,760 --> 00:12:50,640
هی ئه
92
00:12:52,680 --> 00:12:53,640
هی ئه
93
00:12:56,440 --> 00:12:57,360
هی ئه
94
00:13:01,570 --> 00:13:02,570
رو هی
95
00:13:18,210 --> 00:13:19,130
رو هی
96
00:13:24,220 --> 00:13:25,180
رو هی
97
00:13:27,220 --> 00:13:28,220
سگ توش
98
00:13:38,560 --> 00:13:39,560
رو هی
99
00:13:43,740 --> 00:13:44,610
رو هی
100
00:13:48,530 --> 00:13:49,990
رو هی
101
00:14:04,880 --> 00:14:07,220
این اتاق برای یه بچه یازده ساله ست، اره؟
102
00:14:08,680 --> 00:14:10,720
هیچ وسیله کودکانه ای نمی بینم
103
00:14:11,810 --> 00:14:12,810
همینو بگو
104
00:14:12,890 --> 00:14:15,520
به این کتابخونه که نگاه میکنم
موهای تنم سیخ میشه
105
00:14:16,850 --> 00:14:19,810
قربان من یه نگاه به دور و بر انداختم
و اصلا انگار نه انگار که اینجا بچه ای بوده
106
00:14:20,020 --> 00:14:20,980
...اما
107
00:14:21,270 --> 00:14:22,230
اما چی؟
108
00:14:23,280 --> 00:14:24,780
یه چیزی عجیبه
109
00:14:36,120 --> 00:14:37,750
خدایا این چیه؟
110
00:14:38,920 --> 00:14:41,590
فکر میکردم این چیزا رو فقط
توی فیلما میشه دید
111
00:14:45,210 --> 00:14:46,550
اینا چیه؟
112
00:14:47,630 --> 00:14:49,090
جراحی ای چیزی می کرده؟
113
00:14:49,430 --> 00:14:50,430
خدا میدونه
114
00:14:51,340 --> 00:14:54,560
یه پا بیمارستانه برای خودش
115
00:15:08,570 --> 00:15:11,950
هفته ی پژوهش مغز)
(مدیر چوی جین ته
116
00:15:12,410 --> 00:15:13,280
قربان
117
00:15:15,700 --> 00:15:17,790
به شرکت امنیتی زنگ زدم
118
00:15:18,250 --> 00:15:20,790
چها روز پیش اومدن و
دوربینای مداربسته رو بردن
119
00:15:22,210 --> 00:15:23,290
دوربینا رو بردن؟
120
00:15:23,540 --> 00:15:24,460
بله قربان
121
00:15:36,060 --> 00:15:37,060
قربان
122
00:15:38,770 --> 00:15:39,680
هی
123
00:15:40,690 --> 00:15:42,980
دختر حدودا اینقدری ندیدی؟
124
00:15:43,690 --> 00:15:45,020
فکر نمیکنم
125
00:15:45,520 --> 00:15:49,820
به غیر از من و تو کس دیگه ای هم
اینجا زندگی میکنه؟
126
00:15:50,240 --> 00:15:51,400
بی خود نمیگی
127
00:15:53,240 --> 00:15:54,370
به هرحال ممنون
128
00:15:54,450 --> 00:15:56,080
توی جستجو موفق باشی
129
00:16:07,170 --> 00:16:08,050
ببخشید
130
00:16:11,930 --> 00:16:13,050
هی صبر کن
131
00:16:25,940 --> 00:16:27,900
تف
132
00:16:29,530 --> 00:16:30,490
شما کی هستی؟
133
00:16:32,400 --> 00:16:33,280
من؟
134
00:16:35,740 --> 00:16:37,870
کسی ام که چیزای با ارزش رو جمع میکنه
135
00:16:49,590 --> 00:16:50,760
تو چه خری باشی؟
136
00:16:53,050 --> 00:16:54,010
رو هی
137
00:16:54,090 --> 00:16:55,140
حمال
138
00:16:58,850 --> 00:16:59,680
رو هی
139
00:17:41,970 --> 00:17:43,350
فقط باید بیاریش
140
00:17:44,850 --> 00:17:45,690
بیارمش؟
141
00:17:47,150 --> 00:17:48,150
بدزدش
142
00:17:48,610 --> 00:17:49,440
هی
143
00:17:53,280 --> 00:17:55,610
دیوونه ای؟ یعنی چی بدزدش؟
144
00:17:55,700 --> 00:17:57,450
این تنها راهیه که میتونیم
145
00:17:57,530 --> 00:17:59,160
پول بیمارستان هی ئی رو جور کنیم
146
00:18:00,240 --> 00:18:01,990
این راه حلش نیست
147
00:18:02,080 --> 00:18:05,250
باید همه پولی که سه سال
پیش گرفتی رو میاوردی
148
00:18:05,330 --> 00:18:06,250
چی؟ دزدی؟
149
00:18:06,330 --> 00:18:09,250
هی فکر کردی اون پول بس بود؟
150
00:18:09,330 --> 00:18:11,540
شنیدم بیشتر از ده میلیون وون قسط
عقب افتاده داره
151
00:18:11,630 --> 00:18:14,210
اگه یه اهدا کننده پیدا بشه
ده ها هزار وون خرج داره
152
00:18:21,010 --> 00:18:22,220
بازم این کار اشتباهه
153
00:18:22,720 --> 00:18:23,890
اگه اوضاع بد پیش بره چی؟
154
00:18:24,930 --> 00:18:26,520
نمیتونم برم زندان و هی ئه رو تنها بذارم
155
00:18:27,020 --> 00:18:28,230
نمیری
156
00:18:29,440 --> 00:18:31,860
مامان باباش هیچ جوره زنگ نمیزنن به پلیس
157
00:18:32,480 --> 00:18:33,320
چرا؟
158
00:18:33,440 --> 00:18:36,530
به طرز عجیبی سگ پولن
159
00:18:36,610 --> 00:18:37,860
شناخته شدن و
160
00:18:37,950 --> 00:18:40,160
و نمیخوان که نقل دهن مردم بشن
161
00:18:40,700 --> 00:18:43,280
فکر میکنی وقتی بچه شون دزدیده
شده میشنن یه گوشه و کاری نمیکنن؟
162
00:18:43,370 --> 00:18:44,790
اره دقیقا
163
00:18:46,120 --> 00:18:47,160
...اون
164
00:18:49,000 --> 00:18:50,250
ازش سوءاستفاده میکنیم
165
00:18:51,040 --> 00:18:51,880
چی؟
166
00:18:59,180 --> 00:19:00,090
بازم نمیتونم
167
00:19:00,340 --> 00:19:01,890
نمیخوام انقدر زیاده روی کنم
168
00:19:04,390 --> 00:19:05,640
...تو هنوز
169
00:19:07,020 --> 00:19:08,430
نا امید نشدی نه؟
170
00:19:11,560 --> 00:19:13,980
چطوری میتونی از نا امیدی حرف بزنی؟
171
00:19:14,400 --> 00:19:16,400
چطوری میتونی همچین حرفی بزنی وقتی
172
00:19:16,480 --> 00:19:18,400
بچه تو ول کردی و رفتی
که به زندگی خودت برسی؟
173
00:19:18,490 --> 00:19:19,820
نقشه ات چیه؟
174
00:19:20,660 --> 00:19:22,570
فکر کردی عشق و مراقبت
میتونه همه چی رو حل کنه؟
175
00:19:23,660 --> 00:19:24,870
پول نمیخوای؟
176
00:19:29,290 --> 00:19:30,420
میونگجون
177
00:19:32,580 --> 00:19:33,590
...مطمئنی
178
00:19:35,000 --> 00:19:36,170
که میتونی پول بیمارستان
179
00:19:36,250 --> 00:19:38,090
و هزینه عمل رو بدی؟
180
00:19:47,140 --> 00:19:49,100
گفتی هی ئه الویت زندگیته
181
00:20:18,590 --> 00:20:19,590
بابا
182
00:20:21,420 --> 00:20:22,680
.بله، عزیز دلم
183
00:20:23,760 --> 00:20:24,890
.چشماتو باز کن
184
00:20:26,930 --> 00:20:28,310
.بگو گوش میدم
185
00:20:30,350 --> 00:20:31,680
.زود باش. چشماتو باز کن
186
00:20:32,850 --> 00:20:34,310
میخوای اینجا بخوابی؟
187
00:20:34,940 --> 00:20:35,940
.بیدار شو
188
00:20:36,400 --> 00:20:37,230
چیه؟
189
00:20:38,020 --> 00:20:39,360
.گفتم بیدار شو
190
00:20:45,950 --> 00:20:47,330
!خیالم راحت شد
191
00:20:49,580 --> 00:20:51,000
.خداروشکر
192
00:20:54,170 --> 00:20:55,120
عقلتو از دست دادی؟
193
00:20:55,210 --> 00:20:58,500
!این بخاطر اینه که یه بچه رو تو خونه تنها ول کردی
194
00:20:58,590 --> 00:20:59,460
.معذرت میخوام
195
00:21:00,000 --> 00:21:01,590
خوبی؟ جاییت که آسیب ندیده؟
196
00:21:01,920 --> 00:21:03,590
.وقتی که رسیدیم بیمارستان میفهمیم
197
00:21:05,220 --> 00:21:06,260
آمبولانس کجاست؟
198
00:21:07,430 --> 00:21:08,510
پلیس ها کجان؟
199
00:21:08,600 --> 00:21:09,640
چی؟
200
00:21:10,850 --> 00:21:12,230
نمیخوای بهشون زنگ بزنی؟
201
00:21:12,310 --> 00:21:13,140
.راست میگی
202
00:21:13,980 --> 00:21:14,940
.باید زنگ بزنم
203
00:21:15,770 --> 00:21:16,650
مشکلت چیه؟
204
00:21:17,560 --> 00:21:18,690
چرا اینقدر آرومی؟
205
00:21:19,980 --> 00:21:22,530
.یکی یدونه دخترت نزدیک بود بمیره
206
00:21:22,990 --> 00:21:24,110
...احیانا
207
00:21:25,990 --> 00:21:28,910
وضعیتت جوریه که نمیتونی به پلیس زنگ بزنی؟
208
00:21:29,990 --> 00:21:31,200
از دست پلیس قایم شدی
209
00:21:31,870 --> 00:21:33,160
یا داری فرار میکنی؟
210
00:21:36,870 --> 00:21:37,750
...بیا
211
00:21:39,540 --> 00:21:42,420
.بیا فردا بریم پیش پلیس و بیمارستان
212
00:21:48,640 --> 00:21:49,600
...هیچوقت
213
00:21:51,220 --> 00:21:53,060
. بدون من دوباره جایی نرو
214
00:21:57,480 --> 00:21:58,480
.باشه
215
00:22:03,280 --> 00:22:04,570
،همونطور که میبینی
216
00:22:04,650 --> 00:22:07,240
شمشیری که شکم دکتر چوی جین ته رو سوراخ کرده
217
00:22:07,320 --> 00:22:08,660
.شمشیری کاتانایی بوده که متعلق به خودش بوده
(شمشیر کاتانا همان شمشیر سامورایی ژاپنی است)
218
00:22:09,120 --> 00:22:10,410
،بر اساس آزمایش
219
00:22:10,490 --> 00:22:12,790
زخمی که روی دستش هم هست از همون شمشیره
220
00:22:12,870 --> 00:22:14,750
.و بنظر میاد وقتی که داشته از خودش دفاع میکرده بوجود اومده
221
00:22:14,830 --> 00:22:18,580
.و انگشت های شکسته اش هم توی همون روز قتل ایجاد شده
222
00:22:18,670 --> 00:22:20,420
زخم دفاعی دیگه ای هم رو بدنش هست؟-
.خیر،قربان-
(زخم دفاعی: زخم و جراحت قربانی که در نتیجة تلاش او برای حفاظت از خود در برابر حملة مجرم با چاقو یا وسیله ای دیگر پدید آمده است)
223
00:22:22,250 --> 00:22:23,840
.نفر بعدی همسرش هست، خانم سو جین یو
224
00:22:24,550 --> 00:22:27,930
.کنار تخت خواب با یه تیغ کاغذ بری توی سینه اش پیدا شده
225
00:22:28,010 --> 00:22:29,890
مظنون عمدا درجه حرارت بخاری رو بالا برده
226
00:22:29,970 --> 00:22:31,760
.که بدن مقتول زودتر تجزیه بشه
227
00:22:32,180 --> 00:22:35,680
اول از از شمشیر کاتانا استفاده کرده بعدشم با یه تیغ کاغذ بری از ناکجا آباد ضربه زده ؟
228
00:22:35,980 --> 00:22:37,940
.بدن مقتول رو با درجه حرارت بالا تجزیه کردن
229
00:22:39,100 --> 00:22:40,650
مطمئنی این دوتا مال یه پرونده ست؟
230
00:22:40,730 --> 00:22:43,230
ما داریم دنبال این میگردیم که این دو تا توسط یه مظنون انجام شده یا نه
231
00:22:43,320 --> 00:22:45,110
.و احتمالات دیگه ای که هست
232
00:22:45,190 --> 00:22:46,320
فایل ضبط شده دوربین مداربسته چی شد؟
233
00:22:46,690 --> 00:22:49,740
.مطمئنم که به اندازه کافی پولدار بودن که اطراف خونه دوربین مداربسته نصب کنن
234
00:22:50,070 --> 00:22:53,790
.ظاهرا، شرکت دوربین مداربسته توی روز بیستم همه دوربین ها رو برداشته
235
00:22:54,040 --> 00:22:55,660
چی؟ چرا؟
236
00:22:55,910 --> 00:22:58,540
.دلیلشو نمیدونیم ولی دکتر چوی ازشون درخواست کرده
237
00:22:59,420 --> 00:23:01,500
.گندش بزنن
238
00:23:06,840 --> 00:23:09,800
.یه تصادف توی کوچه نزدیک خونه چوی جین ته بوده
239
00:23:11,550 --> 00:23:14,060
.ما فیلم دوربین های مدار بسته ی اطراف خونه چوی جین ته رو جمع کردیم
240
00:23:14,310 --> 00:23:15,520
.آره، خودشه
241
00:23:15,600 --> 00:23:17,430
.مال ساعت یازده و نیم شبه
242
00:23:25,110 --> 00:23:26,320
چه اتفاقی داره میفته؟
243
00:23:31,660 --> 00:23:32,990
ماشینو بررسی کردی؟
244
00:23:33,070 --> 00:23:34,370
.آره، پلاکش غیر مجازه
245
00:23:34,450 --> 00:23:36,660
یه ماشین غیر مجاز؟
بعد از اینجا کجا رفته؟
246
00:23:36,990 --> 00:23:38,750
.هنوزم داریم فیلم دوربین های مداربسته اطراف رو چک میکنیم
247
00:23:39,870 --> 00:23:42,670
.پس بچه تا اونموقع زنده بوده
248
00:23:43,960 --> 00:23:47,170
.سوابق بیمارای اورژانسی شب بیست و یکم رو یه نگاه بنداز
249
00:23:48,170 --> 00:23:50,050
!باید اول بچه رو پیدا کنیم
250
00:23:50,380 --> 00:23:51,300
.بله، قربان-
.بله، قربان-
251
00:23:54,470 --> 00:23:55,470
.و تو، همراهم بیا
252
00:23:56,140 --> 00:23:57,060
.بله، قربان
253
00:24:19,750 --> 00:24:21,500
اول باید چیکار کنم، قربان؟
254
00:24:22,040 --> 00:24:23,790
.نمیدونم
اول میخوای چیکار کنی؟
255
00:24:24,500 --> 00:24:28,130
باید سوابق بیمارستان رو توی شب بیست و یکم بررسی کنم؟
256
00:24:28,800 --> 00:24:30,170
یا به شرکت نصب دوربین زنگ بزنم؟
257
00:24:31,630 --> 00:24:33,090
،و وقتی که بانک باز شد
258
00:24:33,180 --> 00:24:35,680
.ازشون سوابق حساب و انتقالات پول دکتر چوی رو بخوام
259
00:24:36,470 --> 00:24:37,470
،هی،اول از همه
260
00:24:38,640 --> 00:24:39,600
.باید بگیری بخوابی
261
00:24:39,930 --> 00:24:40,980
ببخشید؟
262
00:24:41,430 --> 00:24:42,850
.باید یکم بخوابی
263
00:24:42,940 --> 00:24:45,270
.ساعت شش صبحه
.باید بخوابیم که بتونیم کار کنیم
264
00:24:45,350 --> 00:24:46,400
.درسته
265
00:24:46,480 --> 00:24:47,730
.بله، قربان
266
00:24:50,650 --> 00:24:52,740
براتون سیگار بخرم؟-
.ولش کن-
267
00:24:54,450 --> 00:24:57,120
اینقدر پاچه خواریشو نکن
268
00:24:57,200 --> 00:24:58,530
.و وقتی که خورشید در اومد کار کن
269
00:24:58,870 --> 00:24:59,870
!برو بخواب
270
00:25:01,370 --> 00:25:04,460
.جو هیوک، از حال میری اگه همه انرژیتو همین الان استفاده کنی
271
00:25:04,540 --> 00:25:06,000
...منظورم اینه-
.بزارش پایین-
272
00:25:06,080 --> 00:25:07,630
.برو بخواب
273
00:25:15,800 --> 00:25:16,680
.هی
274
00:25:21,060 --> 00:25:22,140
.هی، بزار یه بار من امتحان کنم
275
00:25:23,350 --> 00:25:25,560
این واقعا جواب میده؟
276
00:25:25,650 --> 00:25:27,480
.فقط دارم مقاومت میکنم که وسوسه نشم
277
00:25:27,560 --> 00:25:28,650
.خدایا
278
00:25:29,110 --> 00:25:31,480
.دمت گرم که داری ترک میکنی
279
00:25:32,150 --> 00:25:33,190
،وقتی که پیر شدی
280
00:25:34,030 --> 00:25:36,530
.خیلی سختتره که بخوای با اراده باشی و پاش وایسی
281
00:25:42,330 --> 00:25:44,210
چقدر وقت از زمانی که اومدی یونگین میگذره؟
282
00:25:45,920 --> 00:25:47,170
.یکم بیشتر از سه سال میشه
283
00:25:49,170 --> 00:25:51,090
یعنی یونگین بیشتر از سه سال که
284
00:25:51,590 --> 00:25:52,800
شهر آروم و بی سر وصدا
285
00:25:53,510 --> 00:25:56,260
.و بدون هیچ پرونده قتلی بوده
286
00:25:56,630 --> 00:25:57,590
.از دست تو
287
00:25:58,220 --> 00:26:00,760
این همه شلوغی برای همچین شهر آرومی چیه؟
288
00:26:05,940 --> 00:26:07,770
اگه حرفی برای گفتن داری، راحت باش.-
چی؟-
289
00:26:07,850 --> 00:26:09,560
.چیزی نمیخوام بگم
290
00:26:12,150 --> 00:26:14,490
،از آدمایی مثل تو خوشم میاد
291
00:26:14,570 --> 00:26:16,030
.مخصوصا تو همچین شرایطی
292
00:26:16,900 --> 00:26:18,950
خودتو مشغولی کارای سیاسی اداری نمیکنی
293
00:26:19,030 --> 00:26:20,870
.یا از حقه های مسخره استفاده نمیکنی
294
00:26:20,950 --> 00:26:24,790
.واقعا خیلی عالیه که مثل گاو فقط جلو میری
295
00:26:25,580 --> 00:26:26,660
.عالیه
296
00:26:27,670 --> 00:26:30,330
الان این تعریف بود یا توهین؟-
خدای من.-
297
00:26:30,790 --> 00:26:32,800
تو حتی از اونایی هم نیستی
298
00:26:32,880 --> 00:26:34,550
.که هر کدوم از اون دوتا بخواد روت تاثیر بزاره
299
00:26:37,050 --> 00:26:38,930
.شنیدم که فرستادنت اینجا چون لجباز و و خود سر بودی
300
00:26:42,640 --> 00:26:43,510
...پس
301
00:26:47,140 --> 00:26:48,390
.همین جوری لجباز بمون
302
00:26:50,860 --> 00:26:53,570
.هیچکس اینجا اذیتت نمیکنه
303
00:27:08,960 --> 00:27:09,920
داریم جابجا میشیم؟
304
00:27:12,210 --> 00:27:13,500
.آره، فقط محض احتیاط
305
00:27:15,420 --> 00:27:16,960
.فکر کردم که میریم بیمارستان
306
00:27:18,220 --> 00:27:19,130
.کتتو بپوش
307
00:27:20,590 --> 00:27:22,760
.شاید مجبور بشی بستری شی اگه بریم بیمارستان
308
00:27:23,850 --> 00:27:27,060
.ببخشید که نا امیدت میکنم ولی من کاملا حالم خوبه
309
00:27:27,140 --> 00:27:29,060
.دکتر شاید نظرش متفاوت باشه
310
00:27:30,350 --> 00:27:32,230
.بالاخره شبیه بابا های واقعی شدی
311
00:27:32,980 --> 00:27:34,440
.واقعا لایق اینی که بهت بگن بابا
312
00:27:35,400 --> 00:27:36,440
چی؟
313
00:27:36,530 --> 00:27:37,650
.نجاتم دادی
314
00:27:38,650 --> 00:27:41,410
،البته، تو بودی که منو شب تنها گذاشتی
315
00:27:41,740 --> 00:27:43,490
.ولی آخرش نجاتم دادی
316
00:27:44,200 --> 00:27:45,870
.پس شاید واقعا لیاقت داری بهت بگم بابا
317
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
.این
318
00:27:53,880 --> 00:27:55,000
چرا اینو میبری؟
319
00:27:55,090 --> 00:27:56,460
.اینم منو نجات داد
320
00:27:57,340 --> 00:27:58,960
.خیالم راحته وقتی این همرامه
321
00:28:35,790 --> 00:28:37,750
.تماس شما برقرار نمیشود
322
00:28:37,840 --> 00:28:39,510
.به پیغام گیر متصل می شوید
323
00:28:39,590 --> 00:28:42,050
.پیغام خود را بعد از صدای بیپ بگذارید
324
00:28:45,260 --> 00:28:47,140
میخوام رو هی رو بفرستم خونه
325
00:28:48,220 --> 00:28:49,310
.و خودمو تحویل بدم
326
00:28:50,180 --> 00:28:51,520
.پولش دیگه برام مهم نیست
327
00:28:51,600 --> 00:28:54,230
.باید برش گردونم خونه قبل اینکه منو گزارش بدن
328
00:28:57,820 --> 00:28:58,770
،بعلاوه
329
00:29:00,280 --> 00:29:01,320
.نگران نباش
330
00:29:02,280 --> 00:29:05,110
،میرم که هی ئه رو ببینم، و خودمو تحویل بدم
331
00:29:05,570 --> 00:29:07,450
.و به پلیس بگم که خودم نقشه همشو ریختم
332
00:29:08,490 --> 00:29:11,620
.پس قول بده وقتی که نیستم از هی ئه خوب مراقبت کنی
333
00:29:12,460 --> 00:29:15,210
این آخرین درخواستمه، باشه؟
334
00:29:17,460 --> 00:29:19,880
لطفا کنارش بمون، باشه؟
335
00:29:20,880 --> 00:29:21,760
.لطفا
336
00:29:24,800 --> 00:29:26,140
.ضبط پیغام صوتی شما به پایان رسید
337
00:29:33,730 --> 00:29:35,600
.بنظر نمیومد که پای تلفن باشی
338
00:29:35,690 --> 00:29:37,690
برای کسی پیام صوتی گذاشتی؟
339
00:29:38,310 --> 00:29:41,030
.آره، برای یه آدم لجبازی که هیچوقت بر نمیداره
340
00:29:43,940 --> 00:29:45,950
.ای بابا، اینقدر به من زل نزن. بیا بریم
341
00:29:46,030 --> 00:29:47,820
قبل از اینکه بریم از من سوالی نداری؟
342
00:29:47,990 --> 00:29:49,120
سوال؟
343
00:29:49,530 --> 00:29:51,330
.باید ازم بپرسی که گرسنمه یا نه
344
00:29:51,910 --> 00:29:53,000
اوه، گرسنته؟
345
00:29:54,250 --> 00:29:55,540
.خیلی خب، بیا بریم اول یه چیز خوشمزه بخوریم
346
00:29:55,620 --> 00:29:56,750
یه چیز خوشمزه؟
347
00:29:57,830 --> 00:30:00,840
اون چیز سفید حال بهم زن؟
348
00:30:01,090 --> 00:30:03,340
.نه. یه چیز خیلی خوشمزه
349
00:30:03,420 --> 00:30:04,340
چه خبره؟
350
00:30:05,170 --> 00:30:07,970
.این شبیه کسی که فقیره اصلا نیست
351
00:30:09,430 --> 00:30:12,260
.و از امروز به بعد، بیا یه جای گرم و نرم بخوابیم
352
00:30:12,350 --> 00:30:13,390
داریم کجا میریم؟
353
00:30:14,020 --> 00:30:15,020
.یه جایی
354
00:30:18,190 --> 00:30:19,100
.زود باش
355
00:30:21,650 --> 00:30:23,690
چرا قاتل بچه رو با خودش برد؟
356
00:30:24,360 --> 00:30:26,070
مراسم جشن مرکز درمانی برگزیده استان
357
00:30:26,150 --> 00:30:27,110
.عجیبه
358
00:30:27,910 --> 00:30:28,910
،وقتی یه بچه رو میدزدی
359
00:30:29,410 --> 00:30:31,530
.معمولا با پدر و مادرش معامله میکنی
360
00:30:32,280 --> 00:30:33,580
ولی چرا بجاش باید بکشیشون؟
361
00:30:33,830 --> 00:30:36,000
.ممکنه که دنبال پول نباشن
362
00:30:36,580 --> 00:30:38,870
تمام وسایل گرانبهای روی جسد سوجین یو
363
00:30:40,000 --> 00:30:42,090
و پول هایی که مال چوی جین ته ست، دست نخورده
364
00:30:42,630 --> 00:30:44,050
شاید دنبال یه چیز دیگه باشن؟
365
00:30:45,010 --> 00:30:46,010
وحشتناکه
366
00:30:46,550 --> 00:30:47,550
پس بچه رو کشته؟
367
00:30:49,590 --> 00:30:51,800
باید بفهمیم دنبال چیه
368
00:30:55,890 --> 00:30:57,430
شما افسر های پلیس هستین؟
369
00:30:59,600 --> 00:31:01,520
ایشون کارآگاه پارک سانگ یون هستن
370
00:31:01,610 --> 00:31:02,900
و منم چه جونگ مانم
371
00:31:04,020 --> 00:31:05,530
یون جونگ دو
372
00:31:09,110 --> 00:31:10,240
از این طرف لطفا
373
00:31:10,820 --> 00:31:11,910
حتما
374
00:31:17,120 --> 00:31:18,660
شنیدم رفته بود تعطیلات
375
00:31:18,960 --> 00:31:19,870
بله
376
00:31:20,330 --> 00:31:24,170
همه ما سوپرایز شدیم از اینکه یهویی به تعطیلات رفت
377
00:31:25,050 --> 00:31:27,420
هرچند هر سال میرفت
378
00:31:27,510 --> 00:31:29,840
اغلب روز های تعطیل سر کار میومد
379
00:31:29,930 --> 00:31:32,260
به کارش خیلی تعهد داشت
380
00:31:32,850 --> 00:31:34,390
اونقدر که توی خونه اش یه آزمایشگاه داشت
381
00:31:35,680 --> 00:31:37,680
و به طرز عجیبی به سنگاپور اشاره میکرد
382
00:31:38,020 --> 00:31:39,770
سنگاپور؟-
بله-
383
00:31:40,020 --> 00:31:43,810
میگفت میخواد برای تعطیلات به اونجا بره
384
00:31:46,070 --> 00:31:47,110
ببخشید
385
00:31:49,950 --> 00:31:52,740
اطلاعات بیشتری از سفرش میدونین؟
386
00:31:53,030 --> 00:31:55,080
نه این تمام چیزیه که میدونم
387
00:31:55,580 --> 00:31:57,450
شنیدم که شما نزدیک ترین فرد به آقای چوی بودین
388
00:31:58,250 --> 00:32:00,000
خیلی نزدیک نبودیم
389
00:32:00,290 --> 00:32:03,250
ولی من با ایشون بیشتر از بقیه صحبت میکردم
390
00:32:03,500 --> 00:32:04,380
آره
391
00:32:04,960 --> 00:32:09,210
ولی این نظر منه-
بگین-
392
00:32:09,300 --> 00:32:11,050
بنظر نیومد که همسرش
393
00:32:11,590 --> 00:32:13,640
همراهش به مسافرت رفته باشه
394
00:32:14,220 --> 00:32:15,720
با هم مشکلی داشتن؟
395
00:32:15,800 --> 00:32:18,430
من از کجا درباره مشکلات شخصیشون بدونم؟
396
00:32:20,680 --> 00:32:23,520
ولی گاهی که با تلفن حرف میزد
397
00:32:23,600 --> 00:32:25,560
صداشو میبرد بالا
398
00:32:25,650 --> 00:32:28,110
و همیشه شخص پشت تلفن همسرش بود
399
00:32:28,190 --> 00:32:30,320
اون مرد خیلی پر مشغله ای بود
400
00:32:30,990 --> 00:32:32,530
برای همین مطمئنم که زنش به این اعتراض میکرده
401
00:32:35,910 --> 00:32:37,490
چیز دیگه ای به ذهنتون میرسه؟
402
00:32:37,580 --> 00:32:41,210
نه، این تمام چیزیه که الان در ذهنمه
403
00:32:41,500 --> 00:32:42,580
که اینطور
404
00:32:42,670 --> 00:32:45,420
ببخشید نتونستم خیلی کمک کنم
405
00:32:45,710 --> 00:32:46,840
مشکلی نیست
406
00:32:47,130 --> 00:32:49,460
راستی، آخرین سوال
407
00:32:51,630 --> 00:32:52,800
این آدمو میشناسین؟
408
00:32:54,590 --> 00:32:57,510
نه فکر نکنم
409
00:32:59,310 --> 00:33:00,350
که اینطور
410
00:33:01,600 --> 00:33:04,020
میدونم وقت مناسبی نبود اما ممنون که ملاقات مارو قبول کردین
411
00:33:04,100 --> 00:33:05,650
خواهش میکنم-
خیلی خوب-
412
00:33:11,240 --> 00:33:12,440
خدانگهدار-
بسلامت-
413
00:33:16,570 --> 00:33:17,490
...پس
414
00:33:18,160 --> 00:33:20,330
هی بعدا بهت زنگ میزنم
415
00:33:21,830 --> 00:33:24,710
فهمیدم که به یه آژانس مسافرتی سنگاپور بار ها زنگ زده
416
00:33:24,790 --> 00:33:26,790
بنظرم واقعا میخواسته به سنگاپور بره
417
00:33:27,210 --> 00:33:29,750
ولی مسئله عجیب اینجاست که دو تا بلیط خریده
418
00:33:29,840 --> 00:33:31,380
برای خودش و چوی رو هی
419
00:33:31,710 --> 00:33:33,840
یعنی بدون زنش؟-
اره-
420
00:33:34,430 --> 00:33:37,850
به یه آژانس مسافرتی محلی زنگ زده تا بلیط رزرو کنه
421
00:33:37,930 --> 00:33:38,850
یه آزانس کوچیک بوده
422
00:33:39,140 --> 00:33:41,140
اطلاعات اون آژانس رو در بیار
423
00:33:41,220 --> 00:33:42,980
احتمالا یکی اون آژانس رو بهش معرفی کرده
424
00:33:43,060 --> 00:33:44,390
چشم قربان
425
00:33:45,100 --> 00:33:46,310
ولی اون دکتره با توجه به وخامت این قضیه
426
00:33:46,400 --> 00:33:48,860
خیلی خونسرده
427
00:33:48,940 --> 00:33:50,440
مثلا همکارش مرده
428
00:33:51,570 --> 00:33:53,940
همه اول کار مشکوک میزنن نه؟
429
00:33:54,030 --> 00:33:55,200
شخصیتش اینطوریه
430
00:33:55,990 --> 00:33:58,030
وقتی اوضاع وخیم میشه آرامش خودتو حفظ کن
431
00:33:58,120 --> 00:33:59,870
این پایه و اساس یه تحقیقاته
432
00:34:01,700 --> 00:34:03,750
بله قربان بیاین آرامش خودمون حفظ کنیم
433
00:34:04,960 --> 00:34:07,330
بریم با آرامش غذا بخوریم؟
434
00:34:09,000 --> 00:34:09,920
سلام
435
00:34:11,880 --> 00:34:12,710
واقعا؟
436
00:34:13,050 --> 00:34:14,170
باشه دارم میام
437
00:34:16,010 --> 00:34:16,880
کجا؟
438
00:34:17,840 --> 00:34:19,720
چی؟ این که نزدیک خونه منه
439
00:34:19,800 --> 00:34:20,720
این خبر رو ندیدی؟
440
00:34:20,850 --> 00:34:22,640
نه چیه؟-
یه پرونده قتل-
441
00:34:22,720 --> 00:34:24,140
یه زوج چاقو خوردن و مردن
442
00:34:24,220 --> 00:34:25,560
چی؟ چرا اخه؟
443
00:34:25,640 --> 00:34:28,560
فقط یه چاقوی معمولی هم نبوده، یه شمشیر بلند بوده
444
00:34:28,650 --> 00:34:30,560
درست وسط سینش فرو کرده
445
00:34:31,230 --> 00:34:32,360
مواظب باش چی میگی، یه بچه اونجاست
446
00:34:32,440 --> 00:34:33,610
درسته-
سلام-
447
00:34:34,570 --> 00:34:36,200
خدایا تو اصلا حواست جمع نیست چی میگی
448
00:34:36,280 --> 00:34:38,450
من که داستان رو از خودم در نیاوردم-
خدای من-
449
00:34:39,530 --> 00:34:40,490
بزار ببینم
450
00:34:56,800 --> 00:34:57,630
هی ئه
451
00:34:58,930 --> 00:34:59,760
هی ئه
452
00:35:03,220 --> 00:35:04,260
هی ئه
453
00:35:08,730 --> 00:35:09,850
هی ئه
454
00:35:13,690 --> 00:35:14,780
هی ئه
455
00:35:16,490 --> 00:35:18,280
!هی ئه
456
00:35:18,950 --> 00:35:20,450
!هی ئه
457
00:35:21,070 --> 00:35:22,490
!هی ئه
458
00:35:22,570 --> 00:35:25,990
هی ئه رو کجا قایم کردین؟-
!لطفا آروم باشین-
459
00:35:26,080 --> 00:35:28,290
چطوری دلتون میاد یه بیمار رو واسه پول بیرون کنین؟
460
00:35:28,370 --> 00:35:30,420
درباره کدوم بیمار حرف میزنین؟-
!هی ئه-
461
00:35:30,500 --> 00:35:31,830
! 804 بیمار اتاق شماره
462
00:35:31,920 --> 00:35:34,000
کیم هی ئه کجاست؟-
آقای کیم-
463
00:35:34,090 --> 00:35:36,510
اون حتی نمیتونه درست نفس بکشه
464
00:35:36,590 --> 00:35:39,680
لطفا آروم باشین-
چطوری دلتون اومد اینکارو باهاش بکنین؟-
465
00:35:39,760 --> 00:35:41,590
من که گفتم پول رو پرداخت میکنم
466
00:35:41,680 --> 00:35:43,510
اتاقش عوض شده، یادتون رفته؟
467
00:35:44,850 --> 00:35:46,470
اتاقش عوض شده
468
00:35:50,270 --> 00:35:51,140
چی؟
469
00:35:52,810 --> 00:35:54,570
پول عمل جراحی بیمار کیم هی ئه و
470
00:35:54,650 --> 00:35:58,030
پرستاریش پرداخت شده
471
00:35:58,440 --> 00:36:01,200
بعد از پرداخت صورت حساب عملش رو رزرو کردیم
472
00:36:01,280 --> 00:36:02,320
تاریخ 5 جونه
473
00:36:02,950 --> 00:36:04,700
کی پرداخت کرده؟
474
00:36:05,580 --> 00:36:08,290
اینجا نوشته که شما پرداخت کردین
475
00:36:08,370 --> 00:36:09,620
واقعا خبر نداشتین؟
476
00:36:11,500 --> 00:36:12,710
ولی خداروشکر
477
00:36:13,330 --> 00:36:16,670
بالاخره عمل میشه و بهبود پیدا میکنه
478
00:36:17,250 --> 00:36:19,630
و بعدش با میتونه با شما زندگی شادی رو داشته باشه
479
00:36:19,920 --> 00:36:20,840
درسته
480
00:36:29,430 --> 00:36:32,100
عملش در تاریخ 5 جونه
481
00:36:50,700 --> 00:36:51,540
چی؟
482
00:36:56,380 --> 00:36:57,250
...ای بابا
483
00:37:07,100 --> 00:37:09,180
کجا بودی؟-
دستشویی-
484
00:37:09,260 --> 00:37:10,640
باید قبلش بهم میگفتی
485
00:37:10,720 --> 00:37:13,060
وقتی نمیدونستم کجایی چطوری بهت میگفتم؟
486
00:37:16,270 --> 00:37:17,270
مریض شدی؟
487
00:37:17,810 --> 00:37:18,900
دکتر چی گفت؟
488
00:37:19,480 --> 00:37:20,400
دل درده
489
00:37:23,530 --> 00:37:25,700
واسه یه دل درد به یه بیمارستان به این بزرگی اومدی؟
490
00:37:27,530 --> 00:37:28,530
صبر کن ببینم
491
00:37:29,280 --> 00:37:30,660
چی خوردی که مریض شدی؟
492
00:37:32,250 --> 00:37:34,000
یواشکی من یه چیزی خوردی نه؟
493
00:37:35,170 --> 00:37:37,830
خدایا، نخوردم
494
00:37:39,630 --> 00:37:41,050
بریم یه چیزی بخوریم
495
00:37:59,400 --> 00:38:00,610
سلام
496
00:38:03,320 --> 00:38:04,650
وسیله نقلیه رو کی پیدا کردین؟
497
00:38:04,740 --> 00:38:05,990
امروز صبح
498
00:38:06,360 --> 00:38:09,200
تو ماشین یه گوشی یه بار مصرف پیدا کردیم
499
00:38:09,280 --> 00:38:11,080
و خوشبختانه تونستیم سیم کارتش رو سالم نگه داریم
500
00:38:11,450 --> 00:38:13,830
دو تا شماره توی تاریخچه تماس ها بود
501
00:38:13,910 --> 00:38:15,830
یکی یه گوشی یه بار مصرف دیگه بود
502
00:38:15,910 --> 00:38:17,670
و یکی دیگش شماره دکتر چوی بود
503
00:38:18,830 --> 00:38:20,460
دکتر چوی-
بله-
504
00:38:20,840 --> 00:38:22,670
تماس های اخیرش رو بررسی کردیم
505
00:38:22,750 --> 00:38:25,300
و تماس بعد از مرگ دکتر چوی گرفته شده بوده
506
00:38:25,590 --> 00:38:28,260
یعنی مظنون از مرگ دکتر چوی بی خبر بوده؟
507
00:38:28,680 --> 00:38:30,550
شاید برای رد گم کنی این کارو کرده
508
00:38:30,970 --> 00:38:32,140
اثری از چوی رو هی نبود؟
509
00:38:32,810 --> 00:38:35,270
همونطور که میبینین همه چی سوخته
510
00:38:45,400 --> 00:38:47,740
یعنی از اینجا با دختره پیاده برگشته؟
511
00:38:48,740 --> 00:38:49,870
دوربین های مدار بسته چی؟
512
00:38:50,410 --> 00:38:52,280
هیچ دوربینی این اطراف نیست
513
00:38:52,700 --> 00:38:55,750
احتمال اینکه مجرم اهل این اطراف باشه زیاده
514
00:38:56,120 --> 00:38:57,410
اینجارو خیلی خوب بلده
515
00:39:05,760 --> 00:39:06,720
کجا میرین؟
516
00:39:08,760 --> 00:39:09,890
چانگ هون بهت زنگ میزنم
517
00:39:10,550 --> 00:39:11,510
باشه
518
00:40:17,540 --> 00:40:19,960
خیلی از سوختن ماشین نمیگذره
519
00:40:20,500 --> 00:40:21,830
دقیق بگردین
520
00:40:22,710 --> 00:40:24,710
ببینین رد پا یا اثری هست یا نه
521
00:40:24,790 --> 00:40:26,290
!چشم قربان-
!چشم قربان-
522
00:40:54,450 --> 00:40:57,530
ایستگاه قطار، ترمینال و باجداری رو زیر نظر داریم درسته؟
523
00:40:57,620 --> 00:41:00,120
بله گفتم به طور کامل بازرسی و جستجو کنن
524
00:41:00,200 --> 00:41:01,910
ایگو
525
00:41:02,330 --> 00:41:04,000
شنیدم محل رو گشتین
526
00:41:05,210 --> 00:41:07,750
رد پای یه مرد رو پیدا کردیم
527
00:41:07,840 --> 00:41:09,380
منتظر نتایج پزشکی قانونی هستیم
528
00:41:10,960 --> 00:41:14,130
تمام دوربین های مدار بسته نزدیک محل حادثه بررسی شده
529
00:41:14,220 --> 00:41:16,220
ماشین پیدا شده-
خب؟-
530
00:41:17,010 --> 00:41:19,010
ولی چیز خاصی پیدا نکردن
531
00:41:19,430 --> 00:41:22,480
اخه اون بچه رو کجا برده؟
532
00:41:24,060 --> 00:41:24,940
این دیگه چیه؟
533
00:41:25,980 --> 00:41:27,650
خلاف کار های سابقی که در یانگین زندگی میکنن
534
00:41:29,070 --> 00:41:29,980
قاتل ها؟ آدم ربا ها؟
535
00:41:30,070 --> 00:41:32,110
هردو، هنوز نمیتونیم لیست رو کوتاه کنیم
536
00:41:32,190 --> 00:41:33,900
پس اون یارویی که توی دوربین های مدار بسته بود چی؟
537
00:41:35,910 --> 00:41:38,780
تار بود، کلاه سرش بود تشخصیش سخته
538
00:41:41,410 --> 00:41:42,250
قربان
539
00:41:42,660 --> 00:41:45,250
زمان طلایی تموم شد
540
00:41:46,170 --> 00:41:48,710
تا قبل از اینکه بفهمیم چی شده باید از خبرنگار ها مخفی نگهش داریم
541
00:41:49,460 --> 00:41:51,340
نمیفهمم مجرم به چی فکر میکنه
542
00:41:52,590 --> 00:41:55,300
نباید تحریکش کنیم و بچه رو به خطر بندازیم
543
00:41:56,130 --> 00:41:57,050
بسیار خوب
544
00:41:58,010 --> 00:41:59,140
آقای پارک چولوون اومدن
545
00:41:59,510 --> 00:42:00,350
چی؟
546
00:42:00,810 --> 00:42:01,890
پارک چولوون
547
00:42:01,970 --> 00:42:03,310
اون توی شرکت امنیتی ای کار میکنه
548
00:42:03,390 --> 00:42:05,980
که مسئول دوربین های مداربسته بیمارستان و خونه جین ته هست
549
00:42:06,850 --> 00:42:08,100
اتاق بازجویی رو خالی کنم؟
550
00:42:09,900 --> 00:42:10,980
تو اتاق استراحت حرف میزنیم
551
00:42:11,650 --> 00:42:12,530
چشم قربان
552
00:42:16,150 --> 00:42:17,200
بفرمایید
553
00:42:18,950 --> 00:42:20,410
ببخشید شما باید میومدید اینجا
554
00:42:21,410 --> 00:42:22,290
مشکلی نیست
555
00:42:22,370 --> 00:42:25,000
مسئله مهمی پیش اومده
پس منم باید هرچقدر میتونم کمک کنم
556
00:42:27,790 --> 00:42:30,880
شما برای شرکت امنیتی یون خیلی وقته کار میکنین؟
557
00:42:31,540 --> 00:42:32,380
بله
558
00:42:32,750 --> 00:42:34,590
ده سالی میشه
559
00:42:36,090 --> 00:42:38,590
از وقتی که امنیت خونه دکتر چوی رو مدیریت میکنین زیاد نمیگذره، نه؟
560
00:42:39,800 --> 00:42:43,470
درسته، حدود دوسال میشه که من مسئول امنیت بیمارستانشم
561
00:42:43,850 --> 00:42:46,520
اما یه سال پیش بهم گفت دوست داره
562
00:42:46,600 --> 00:42:49,350
یه نفر بتونه امنیت هم بیمارستان و هم خونهاش رو مدیریت کنه
563
00:42:49,730 --> 00:42:52,190
منم از همون موقع مسئول امنیت خونه ایشون شدم
564
00:42:52,730 --> 00:42:55,610
اغلب میبینیش؟
565
00:42:55,940 --> 00:42:57,950
ببخشید؟-
منظور دیگهای ندارم-
566
00:42:58,860 --> 00:43:01,450
اون شما رو مسئول دوتا مکان مهم کرده
567
00:43:01,530 --> 00:43:03,240
خب من کنجکاوم که
568
00:43:03,790 --> 00:43:04,950
ببینم بهش نزدیکین یا نه
569
00:43:05,660 --> 00:43:07,540
به کسی مثل اون نزدیک باشم؟
570
00:43:07,830 --> 00:43:09,960
اصلا اون چرا باید با کسی مثل من کار دیگهای داشته باشه؟
571
00:43:10,750 --> 00:43:11,630
متوجه ام
572
00:43:12,630 --> 00:43:15,010
پس بیاین راجب روز بیستم حرف بزنیم
573
00:43:15,090 --> 00:43:17,380
اون روز رفتی دوربین های امنیتی رو چک کنی، درسته؟
574
00:43:17,470 --> 00:43:18,510
بله
575
00:43:18,590 --> 00:43:21,090
خیلی عجله داشتم چون یهویی شد
576
00:43:21,890 --> 00:43:25,970
اما اون خیلی ناباورانه گفت میخواد یه شرکت دیگه رو استخدام کنه
577
00:43:26,730 --> 00:43:27,730
یه شرکت دیگه؟
578
00:43:27,810 --> 00:43:28,690
آره
579
00:43:28,770 --> 00:43:30,560
ازش پرسیدم کدوم شرکت
580
00:43:31,100 --> 00:43:33,320
اما جوابمو نداد
581
00:43:33,610 --> 00:43:34,570
که اینطور
582
00:43:35,570 --> 00:43:37,280
اون روز هیچ چیز عجیبی
583
00:43:37,360 --> 00:43:39,360
توی رفتارش یا حرفاش حس نکردی؟
584
00:43:40,910 --> 00:43:43,700
من فقط یه تاسیساتیم
585
00:43:43,780 --> 00:43:46,410
اون دلیلی نداره
586
00:43:46,490 --> 00:43:48,750
بخواد جلوی من غیرعادی رفتار کنه
587
00:43:49,830 --> 00:43:51,460
بیست و یکم چیکار میکردی؟
588
00:43:52,670 --> 00:43:53,670
بیست و یکم؟
589
00:43:54,840 --> 00:43:57,050
همینجوری دارم میپرسم
590
00:43:58,130 --> 00:43:59,510
متوجه ام
591
00:43:59,920 --> 00:44:02,930
آخرین نصبی که من مسئولش بودم اون روز تموم شد
592
00:44:03,260 --> 00:44:04,890
منم از همونجا دیگه نرفتم شرکت
593
00:44:05,430 --> 00:44:06,850
اون شب برنامه داشتم
594
00:44:07,310 --> 00:44:08,390
برنامه؟
595
00:44:08,480 --> 00:44:10,270
آره، با یکی از دوستای دبیرستانم قرار داشتم
596
00:44:10,940 --> 00:44:12,850
تا نصف شب آبجو خوردیم
597
00:44:12,940 --> 00:44:14,360
و توی سونا خوابیدیم
598
00:44:14,860 --> 00:44:16,730
دوش گرفتیم و یه سوپ خماری هم صبحش خوردیم
599
00:44:17,110 --> 00:44:18,900
و بعد رفتیم سرکار
600
00:44:21,950 --> 00:44:24,780
لطفا اسم و شماره دوستت رو بنویس
601
00:44:29,580 --> 00:44:33,250
کیم هیو جانگ
602
00:44:33,330 --> 00:44:34,670
بفرمایید-
ممنونم-
603
00:44:40,090 --> 00:44:41,880
بیا، بخوریم
604
00:44:45,850 --> 00:44:46,930
میدونستم
605
00:44:47,720 --> 00:44:49,220
این بوی بی پولیه
606
00:44:49,520 --> 00:44:52,440
چی داری میگی؟
این بوی این غذای خوشمزه است
607
00:44:52,520 --> 00:44:53,900
یکم بخور
608
00:45:03,570 --> 00:45:04,450
چطوره؟
609
00:45:04,990 --> 00:45:06,700
از خوردن آرد فاسد بهتره
610
00:45:08,910 --> 00:45:11,790
راستی، چرا داریم تو خیابون غذا میخوریم؟
611
00:45:12,080 --> 00:45:14,040
بهش میگن غذای خیابونی
612
00:45:14,120 --> 00:45:15,460
واسه این چیزا خیلی کوچولویی
613
00:45:15,540 --> 00:45:17,130
اما نمیدونی که غذای خیابونی
614
00:45:17,210 --> 00:45:19,340
از غذای تو رستورانم خوشمزه تره
615
00:45:19,800 --> 00:45:22,920
مهم نیست چقدر خوشمزه است
نمیفهمم چرا باید اینجوری بخوریم
616
00:45:27,600 --> 00:45:28,680
مزه خوبی داره
617
00:45:30,600 --> 00:45:34,640
وای، چرا تو دنیا این آدمای مزخرف رو زمین تف میکنن؟
618
00:45:39,020 --> 00:45:40,020
خدای من
619
00:45:40,860 --> 00:45:43,450
دخترت حتما به مامانش رفته ها
620
00:45:44,700 --> 00:45:45,660
بله
621
00:45:45,740 --> 00:45:48,950
وای، خیلی خوب داره غذا میخوره
622
00:45:50,120 --> 00:45:51,450
اصلا به خودتون نرفته
623
00:45:53,410 --> 00:45:55,080
بله-
لطفا از خودتون پذیرایی کنین-
624
00:45:56,170 --> 00:45:57,170
مسخره
625
00:45:59,540 --> 00:46:01,550
آدم عجیبیه
بهش توجه نکن و بخور
626
00:46:01,630 --> 00:46:04,050
اون یه منظوری داره
من فکر نکنم اصلا مثل تو باشم
627
00:46:05,550 --> 00:46:06,550
خیله خب
628
00:46:07,260 --> 00:46:09,010
مامان حتما خوشگله
629
00:46:10,430 --> 00:46:11,470
تو دیدیش؟
630
00:46:11,560 --> 00:46:13,350
تو عکسا دیدمش
631
00:46:13,890 --> 00:46:15,100
مگه مامان من نیست؟
632
00:46:15,600 --> 00:46:17,100
پس تو دیدیش
633
00:46:21,770 --> 00:46:23,490
(تماس ورودی)
634
00:46:23,570 --> 00:46:25,240
چرا فقط زل زدی به گوشیت؟
635
00:46:25,860 --> 00:46:26,860
برش دار
636
00:46:27,820 --> 00:46:28,700
باشه
637
00:46:32,120 --> 00:46:33,120
الو؟
638
00:46:33,200 --> 00:46:34,750
منم-
هی-
639
00:46:37,420 --> 00:46:38,500
چته؟
640
00:46:38,790 --> 00:46:41,000
تو بخور، باشه؟
641
00:46:41,090 --> 00:46:42,590
برمیگردم
642
00:46:42,670 --> 00:46:43,960
بخور
643
00:46:51,350 --> 00:46:52,810
چه خبره؟
644
00:46:53,180 --> 00:46:55,140
اینو من باید بپرسم
645
00:46:55,230 --> 00:46:57,350
تو این دنیا چه خبره؟
646
00:46:57,440 --> 00:46:59,060
میخوای جواب این سوالتو بدم؟
647
00:46:59,150 --> 00:47:01,560
من باید از کجا بدونم؟ چمیدونم بابا
648
00:47:01,650 --> 00:47:02,900
...اگه تو نمیدونی، پس کی
649
00:47:03,980 --> 00:47:04,820
کی میدونه؟
650
00:47:04,900 --> 00:47:06,950
خبرارو دیدم فهمیدم چیشده
651
00:47:08,070 --> 00:47:09,950
سرم داره منفجر میشه
652
00:47:10,030 --> 00:47:11,120
واقعا؟
653
00:47:11,200 --> 00:47:14,620
دارم عقلمو از دست میدم، لعنت بهش
654
00:47:16,790 --> 00:47:19,120
کجایی؟
خونه نیستی، نه؟
655
00:47:19,370 --> 00:47:21,040
تو این وضع چطوری باید اونجا بمونم؟
656
00:47:21,670 --> 00:47:22,880
تو فروشگاهم
657
00:47:23,800 --> 00:47:25,460
دیگه نمیتونم تو خونه بمونم
658
00:47:25,550 --> 00:47:28,800
تازه باید تا جایی که میتونم تحمل بکنم
659
00:47:28,880 --> 00:47:30,220
تهش تا پنج جون باید تحمل کنم
660
00:47:30,300 --> 00:47:31,550
پنج جون؟
661
00:47:32,470 --> 00:47:33,350
نمیدونی مگه؟
662
00:47:33,850 --> 00:47:35,060
پنج جون چه خبره؟
663
00:47:36,310 --> 00:47:38,890
میشه انقدر طفره نری و حرفتو بزنی؟
664
00:47:39,350 --> 00:47:40,980
لطفا برو سر اصل مطلب
665
00:47:41,980 --> 00:47:44,190
کجایی؟ میام پیشت
666
00:47:44,270 --> 00:47:45,480
آقا
667
00:47:47,110 --> 00:47:48,700
آقا
668
00:47:49,610 --> 00:47:50,530
الو؟
669
00:47:51,410 --> 00:47:53,280
آقا-
چیشده میونگ جون؟-
670
00:47:53,370 --> 00:47:55,080
!بیا اینجا، بدو
671
00:47:55,160 --> 00:47:57,370
!رو هی
672
00:47:57,700 --> 00:48:00,580
چه خبره؟-
خدای من-
673
00:48:00,670 --> 00:48:01,960
!رو هی
674
00:48:02,040 --> 00:48:03,920
بیمارستان-
ببرش بیمارستان-
675
00:48:04,000 --> 00:48:05,500
خدای من-
کمک کن کولش کنم-
676
00:48:07,130 --> 00:48:08,420
!وایسا
677
00:48:08,510 --> 00:48:10,170
!وسایلت
678
00:48:10,760 --> 00:48:11,880
!بدو
679
00:48:11,970 --> 00:48:14,300
زودباش
680
00:48:17,810 --> 00:48:20,060
ببخشید، میشه دختر منو نگاه کنین
681
00:48:20,140 --> 00:48:22,310
بالا آورد و الانم بیهوش شده-
آروم باشین آقا-
682
00:48:22,400 --> 00:48:23,980
یه دکتر بیاد اینجا-
آروم باشین لطفا-
683
00:48:24,060 --> 00:48:26,480
به دکتر بگین بیاد-
دکتر کیم، اینجا-
684
00:48:26,570 --> 00:48:28,230
دکتر-
آقا آروم باشین-
685
00:48:28,320 --> 00:48:29,900
آقا، لطفا آروم باشین
686
00:48:29,990 --> 00:48:31,820
بالا آورد بعدشم بیهوش شد-
این طرف لطفا-
687
00:48:32,320 --> 00:48:35,120
چشماش سیاهی رفت-
از کی بیهوش شده؟-
688
00:48:35,200 --> 00:48:36,660
ده دقیقه میشه
689
00:48:37,120 --> 00:48:37,950
!رو هی
690
00:48:38,540 --> 00:48:39,450
!رو هی
691
00:48:39,540 --> 00:48:42,250
رو هی-
ببخشید-
692
00:48:42,670 --> 00:48:44,750
لطفا تا ما معاینه ش کنیم شما پذیرش رو انجام بدین
693
00:48:44,830 --> 00:48:45,750
باشه
694
00:48:47,300 --> 00:48:49,210
پذیرش؟-
بله، لطفا اون سمت برین-
695
00:48:56,640 --> 00:49:00,930
(بخش پذیرش/ اطلاعات)
696
00:49:01,020 --> 00:49:03,900
سلام، من اومدم پذیرش بشم-
بله-
697
00:49:04,310 --> 00:49:05,690
لطفا این فرم رو پر کنین-
باشه-
698
00:49:10,940 --> 00:49:12,150
(نام)
699
00:49:12,240 --> 00:49:13,320
لعنت بهش
700
00:49:13,660 --> 00:49:16,070
چوی
701
00:49:18,410 --> 00:49:19,410
راحت باشین
702
00:49:25,120 --> 00:49:27,920
(کیم هی ئه)
703
00:49:28,000 --> 00:49:29,170
اینجا
704
00:49:30,510 --> 00:49:32,510
وقتی داشتم براش تزریق میکردم یه سری کبودی دیدم
705
00:49:33,130 --> 00:49:35,300
فکر کنم مورد کودک آزاریه
706
00:49:36,050 --> 00:49:37,180
به پلیس زنگ بزنید
707
00:49:37,260 --> 00:49:38,100
باشه
708
00:49:51,110 --> 00:49:53,030
بفرمایید -
یه لحظه -
709
00:49:56,110 --> 00:49:57,450
(اسم: کیم هیئه)
710
00:50:03,160 --> 00:50:04,040
(شماره تلفن)
711
00:50:08,460 --> 00:50:09,920
(آدرس: یونگین رو- یونگینشی)
712
00:50:20,430 --> 00:50:21,850
(برنامه بدلیل خطا در حالت تعلیق است)
713
00:50:31,230 --> 00:50:33,530
انگار یه مشکلی هست
714
00:50:33,610 --> 00:50:35,530
فعلا یه برگه موقت بهتون میدم
715
00:50:35,780 --> 00:50:36,820
یه لحظه اجازه بدین
716
00:50:43,040 --> 00:50:45,540
اینو نگه دارید تا وقتی که اطلاعات درست صبت شد بهتون اطلاع بدم
717
00:50:45,620 --> 00:50:47,000
ممنون-
خواهش میکنم-
718
00:50:58,800 --> 00:50:59,840
آقا
719
00:51:00,300 --> 00:51:01,180
بله؟
720
00:51:01,390 --> 00:51:02,890
امروز چی خوردی؟
721
00:51:03,310 --> 00:51:04,220
امروز؟
722
00:51:04,720 --> 00:51:09,100
...ما دوکبوکی، سونده، میگوی و ماهی سرخ شده داشتیم
723
00:51:09,190 --> 00:51:11,150
احیانا به میگو حساسیت داره؟
724
00:51:11,770 --> 00:51:12,610
بله؟
725
00:51:12,690 --> 00:51:15,190
ما براش بخاطر کم کردن واکنش آلرژیک آنتی هیستامین تجویز کردیم
726
00:51:15,280 --> 00:51:16,690
و درجا حالش بهتر شد
727
00:51:16,780 --> 00:51:18,320
حتما داخل غذا یه چیزی بوده
728
00:51:18,400 --> 00:51:20,700
باعث واکنش آلرژیک بدنش شده
729
00:51:21,070 --> 00:51:22,280
امروز براش مایعات وریدی تجویز میکنیم
730
00:51:22,370 --> 00:51:24,830
ولی لطفا هرچه زودتر یه تست آلرژیک ازش بگیرید
731
00:51:26,290 --> 00:51:27,210
باشه
732
00:51:28,660 --> 00:51:29,620
منون
733
00:51:30,170 --> 00:51:31,380
و لطفا اون کاغذو بدید به من
734
00:51:32,340 --> 00:51:33,750
آها بفرمایید
735
00:51:57,860 --> 00:51:58,740
خدافظ
736
00:52:04,160 --> 00:52:06,540
چی؟ خدایا بالاخره شد
737
00:52:08,910 --> 00:52:11,710
خیلی خب بذار ببینم
738
00:52:11,830 --> 00:52:13,000
(نام: کیم هیئه
جنسیت : زن)
739
00:52:13,080 --> 00:52:14,710
(آدرس)
740
00:52:17,170 --> 00:52:18,970
(بیمار در حال حاضر بستری است)
741
00:52:19,050 --> 00:52:19,880
چی؟
742
00:52:23,390 --> 00:52:24,260
این دیگه چیه؟
743
00:52:25,260 --> 00:52:26,640
خیلی عجیبه-
این چیه؟-
744
00:52:27,060 --> 00:52:28,560
این واقعا عجیبه
745
00:52:29,100 --> 00:52:30,350
معلومه که عجیبه
746
00:52:31,020 --> 00:52:33,400
اون موقع دیدی که سر همه داد میکشید؟
747
00:52:33,600 --> 00:52:35,310
یه چیز مشکوکی این وسط هست
748
00:52:35,400 --> 00:52:36,820
پلیسا کجان؟
749
00:52:36,900 --> 00:52:38,190
اگه فرار کنه چی؟
750
00:52:38,280 --> 00:52:39,490
کی به پلیس خبر دادی؟
751
00:52:39,570 --> 00:52:40,860
عکس گرفتی؟
752
00:52:40,950 --> 00:52:42,780
معلومه-
نگاش نکن-
753
00:52:44,240 --> 00:52:45,320
آروم حرف بزن
754
00:52:45,870 --> 00:52:47,660
به پلیسا بگو زود بیان
755
00:52:48,290 --> 00:52:51,120
ببین من گفتما یه چیزی عجیبه
756
00:52:51,210 --> 00:52:52,870
خیلی مشکوک میزنه
757
00:52:53,500 --> 00:52:56,040
کدوم پدری در مورد آلرژی دخترش چیزی نمیدونه؟
758
00:52:56,130 --> 00:52:57,210
بابا
759
00:52:58,380 --> 00:53:00,050
هی خوبی؟
760
00:53:02,470 --> 00:53:03,840
چرا پامیشی؟
761
00:53:06,720 --> 00:53:07,930
میخوام برم دسشویی
762
00:53:08,970 --> 00:53:09,890
باشه
763
00:53:10,220 --> 00:53:11,930
میتونی؟ سرت گیج نمیره؟
764
00:53:12,310 --> 00:53:13,230
میتونم برم
765
00:53:15,810 --> 00:53:16,770
بیا
766
00:53:20,110 --> 00:53:21,530
میشه کیفمو بدی؟
767
00:53:22,610 --> 00:53:23,700
واسه چی؟
768
00:53:28,240 --> 00:53:29,200
واقعا؟
769
00:53:29,290 --> 00:53:30,700
دارن میرن یجایی
770
00:53:30,790 --> 00:53:33,040
رفتن؟-
کیفم با خودشون بردن-
771
00:53:36,830 --> 00:53:38,290
کیف باباهه هنوز اینجاست
772
00:53:38,380 --> 00:53:39,460
فرار نمیکننن؟
773
00:53:39,550 --> 00:53:40,800
مشخصه سرطان خون داره
774
00:53:42,210 --> 00:53:44,300
چطوری میتونه همچین بچه ای رو بزنه؟
775
00:53:44,380 --> 00:53:45,840
آره واقعا مگه نه؟-
دکتر-
776
00:53:46,300 --> 00:53:47,970
کیم هیئه کجاست؟
777
00:53:48,930 --> 00:53:51,140
وایسا، اینجا مال خانوماست باید خودت بری
778
00:53:51,430 --> 00:53:54,190
هی
779
00:53:54,730 --> 00:53:55,690
چیشده؟
780
00:53:58,310 --> 00:53:59,400
چیکار میکنی؟
781
00:54:00,320 --> 00:54:01,980
زودباش تا پلیسا نیومدن بریم
782
00:54:02,230 --> 00:54:03,150
چی؟
783
00:54:05,400 --> 00:54:07,570
شما زنگ زدی؟-
بله-
784
00:54:07,660 --> 00:54:08,530
بله
785
00:54:08,620 --> 00:54:09,950
ازینطرف
786
00:54:12,910 --> 00:54:14,000
روهی
787
00:54:15,370 --> 00:54:16,370
نمیخوای بریم؟
788
00:54:18,710 --> 00:54:20,090
پس میخوای من با اونا برم؟
789
00:54:23,840 --> 00:54:24,880
راه بیفت دنبالم
790
00:54:28,140 --> 00:54:29,760
ببخشید-
ببخشید-
791
00:54:31,720 --> 00:54:32,560
هی
792
00:54:35,390 --> 00:54:36,230
هی
793
00:54:43,610 --> 00:54:45,700
خوبی؟
794
00:54:46,280 --> 00:54:49,530
قربان از اورژانس بیمارستان یونگین یه گزارش دریافت کردیم
795
00:54:49,620 --> 00:54:50,780
قضیه کودک آزاریه
796
00:54:50,870 --> 00:54:52,160
کودک آزاری؟-
بله-
797
00:54:52,240 --> 00:54:54,750
ولی یه نگاه به صورتش بندازین
798
00:54:58,460 --> 00:54:59,790
چوی روهی؟-
بله-
799
00:55:01,380 --> 00:55:03,380
من از دبیرستان باهاش همکلاسم
800
00:55:03,460 --> 00:55:05,050
ولی بعد از یه مدت طولانیه همو میبینیم
801
00:55:05,720 --> 00:55:07,840
یهویی زنگ زد بیام بیرون
802
00:55:08,590 --> 00:55:09,720
و منو یه نوشیدنی دعوت کرد
803
00:55:10,590 --> 00:55:14,600
فکر کنم 5 یا 6 تا بطری سوجو خوردیم
804
00:55:16,480 --> 00:55:18,600
نمیذاشت برم خونه
805
00:55:19,560 --> 00:55:22,900
پس یعنی بعد از تموم شدن دبیرستان اون اولین ملاقاتتون بود؟
806
00:55:23,320 --> 00:55:24,650
بله درسته
807
00:55:26,070 --> 00:55:27,610
موندم شمارمو از کجا گیر آورده بود
808
00:55:29,530 --> 00:55:33,200
احیانا چولوون خطایی ازش سر زده؟
809
00:55:33,280 --> 00:55:36,120
نه، این سوالات جزو پروسه عادی کاره
810
00:55:37,040 --> 00:55:41,000
اون خیلی آدم دلرحمیه برای همین ممکنه ازش سوءاستفاده کنن
811
00:55:41,830 --> 00:55:43,840
ولی ازونآدمایی نیست که به کسی آسیب بزنه
812
00:55:52,680 --> 00:55:55,220
بله-
قربان ما یه نشونه از چوی روهی پیدا کردیم-
813
00:56:02,480 --> 00:56:03,480
همونجا نگهش دار
814
00:56:05,570 --> 00:56:06,530
آلرژی؟
815
00:56:06,940 --> 00:56:09,240
بله، انگار به میگو آلرژی داشت
816
00:56:09,320 --> 00:56:11,410
یهو تشنج کرد و غش کرد
817
00:56:11,490 --> 00:56:12,820
حدس میزنم باباش خبر نداشت آلرژی داره
818
00:56:12,910 --> 00:56:14,950
وقتی اومد داخل، دختره رو کولش بود و اون داشت گریه میکرد
819
00:56:15,620 --> 00:56:16,450
گریه میکرد؟
820
00:56:16,580 --> 00:56:19,000
بله بنظر میومد خیلی نگرانه و عجله هم داشت
821
00:56:19,080 --> 00:56:21,170
بخاطر همین مطمئن بودیم باباشه
822
00:56:22,120 --> 00:56:23,960
من شنیدم شما گزارش کودک آزاری دادید
823
00:56:24,040 --> 00:56:25,920
وقتی داشتم بهش آمپول میزدم
824
00:56:26,000 --> 00:56:28,420
کلی کبودی و جای سوزن روی بدنش دیدم
825
00:56:28,840 --> 00:56:30,550
طیق چیزایی که دیده بودم گزارش کودک آزاری دادم
826
00:56:33,050 --> 00:56:33,930
قربان
827
00:56:35,260 --> 00:56:39,520
بچه با اسم کیم هیئه پذیرش شده نه چوی روهی
828
00:56:39,600 --> 00:56:41,810
ما شماره ملی و شماره تلفنش رو محض احتیاط چک کردیم
829
00:56:41,890 --> 00:56:44,610
خب؟-
اون جزو بیمارای همین بیمارستانه-
830
00:56:45,770 --> 00:56:47,270
...آها و همراهش
831
00:56:47,980 --> 00:56:48,900
اینه
832
00:56:50,820 --> 00:56:53,070
اسمش کیم میونگجون، 39 ساله
833
00:56:59,370 --> 00:57:00,500
عجیبه
834
00:57:00,580 --> 00:57:03,290
با بچه ای که دزدیده اومده بیمارستان
835
00:57:03,370 --> 00:57:06,210
و از اسم دخترش استفاده کرده
که بیمار همین بیمارستان بوده
836
00:57:06,290 --> 00:57:08,750
احمقی چیزه یا اینم جزو بازیشه؟
837
00:57:09,300 --> 00:57:10,170
هیئه
838
00:57:13,840 --> 00:57:16,100
هیئه دستت خوبه؟
839
00:57:19,560 --> 00:57:20,430
چیشده؟
840
00:57:27,480 --> 00:57:29,320
دیشب توی کوچه
841
00:57:31,320 --> 00:57:33,070
من اسم روهی شنیدم
842
00:57:34,450 --> 00:57:35,950
روهی
843
00:57:45,620 --> 00:57:47,170
یه سوال دارم
844
00:57:53,920 --> 00:57:55,010
تو کی هستی؟
845
00:57:55,034 --> 00:58:40,034
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
سوری، mooni ☾، Dorothy,Setiya elaheh_sh :مترجمین
elaheh_sh :ویرایشگر
846
00:58:40,640 --> 00:58:42,220
{\an8}روهی
847
00:58:42,310 --> 00:58:43,270
{\an8}بیا بریم خونه
848
00:58:43,350 --> 00:58:46,190
{\an8}یه ماشین پلیس جلوی خونست
چراغ ماشین پلیس
849
00:58:46,270 --> 00:58:47,350
{\an8}پلیس مقصره؟
850
00:58:47,440 --> 00:58:49,360
{\an8}تو منو دزدیدی پس باید مسئولیتشم قبول کنی
851
00:58:49,440 --> 00:58:51,860
{\an8}مسئولیت چی رو قبول کنم؟ -
امنیت من -
852
00:58:51,940 --> 00:58:54,240
{\an8}"توافق"
این چیه دیگه؟ قرارداد بردگی؟
853
00:58:54,320 --> 00:58:55,860
{\an8}امضاش کن-
باشه-
854
00:58:55,950 --> 00:58:57,700
{\an8}بریم-
ما یه گزارش از یه مرد مشکوک گرفتیم
855
00:58:57,780 --> 00:58:59,740
{\an8}اون همراه یه دختر تقریبا 11 ساله بوده
856
00:58:59,820 --> 00:59:01,450
{\an8}موندم چجوری منو دزدیدی
857
00:59:01,530 --> 00:59:03,830
{\an8}بهت که گفتم، اینطوری نبوده که دلم بخواد بیام بدزدمت
858
00:59:03,910 --> 00:59:04,830
{\an8}بهت دستور دادن؟
859
00:59:05,290 --> 00:59:07,210
{\an8}تو قاتلی؟
860
00:59:07,670 --> 00:59:11,290
{\an8}بنظر دختره، آدم ربا خطرناک نیست
861
00:59:11,380 --> 00:59:14,170
{\an8}جوری با هم اینور اونور میرن انگار یه تیمن
862
00:59:14,670 --> 00:59:17,720
{\an8}مطمئنم همین الانم پلیس در موردت میدونه