1 00:00:00,000 --> 00:01:00,000 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈ سوری، mooni ☾، Dorothy,Setiya elaheh_sh :مترجمین elaheh_sh :ویرایشگر 2 00:01:00,060 --> 00:01:01,600 تمامی شخصیت ها، مکان ها، سازمان ها) (و اتفاقات ساختگی بوده 3 00:01:01,680 --> 00:01:03,850 (و دستورالعمل های ایمنی کودک در این سریال رعایت شده اند) 4 00:01:03,930 --> 00:01:05,390 (این برنامه توسط صندوق توسعه ارتباطات) 5 00:01:05,480 --> 00:01:07,060 و وزارت علوم فناوری و ارتباطات) (حمایت مالی شده است 6 00:01:20,830 --> 00:01:22,240 در چرا بازه؟ 7 00:01:44,980 --> 00:01:46,230 این بوی گند برای چیه؟ 8 00:01:55,280 --> 00:01:56,360 خانم 9 00:01:57,780 --> 00:01:59,160 خدایا چه بوی بدی 10 00:02:00,370 --> 00:02:01,620 آقا 11 00:02:14,760 --> 00:02:15,970 آقا 12 00:02:24,970 --> 00:02:27,690 چرا دمای خونه انقدر زیاده؟ 13 00:02:29,060 --> 00:02:30,560 این بوی کثافت از کجاست؟ 14 00:02:46,750 --> 00:02:49,960 خدایا اینا چیه رو زمین؟ 15 00:02:52,710 --> 00:02:53,750 خدایا 16 00:02:59,590 --> 00:03:01,390 یه مقصد رسیدید 17 00:03:02,090 --> 00:03:03,470 پایان راه 18 00:03:23,700 --> 00:03:24,740 خدایا 19 00:03:26,370 --> 00:03:27,950 دیروزم نرفتی خونه؟ 20 00:03:28,370 --> 00:03:29,830 ترجیح میدم توی ایستگاه بخوابم 21 00:03:30,540 --> 00:03:32,580 رفت و آمدم به سرکار واسه ام خیلی سخته 22 00:03:32,750 --> 00:03:35,670 چرا انقدر تمیزی، انگاری تو خونه بودی؟ 23 00:03:36,340 --> 00:03:37,550 چرا نرفتی خونه؟ 24 00:03:38,510 --> 00:03:39,760 از خونه اومدم 25 00:03:40,050 --> 00:03:41,050 چی؟ 26 00:03:41,590 --> 00:03:43,140 دیروز مرخصی گرفتم 27 00:03:47,720 --> 00:03:50,480 زیر و رو کردن خونه به این بزرگی طول میکشه 28 00:03:55,520 --> 00:03:57,440 سلام، کیم جو هیوک هستم 29 00:03:57,520 --> 00:03:59,150 هی، تازه واردی- بله قربان- 30 00:04:02,740 --> 00:04:04,620 هی، دوربین مداربسته ای که 31 00:04:05,070 --> 00:04:06,740 اونجا بوده و کنده شده رو ببین 32 00:04:07,080 --> 00:04:08,080 ببخشید؟ 33 00:04:10,450 --> 00:04:11,750 چشم قربان 34 00:04:29,640 --> 00:04:30,980 ایشون صاحب خونه ست 35 00:04:31,060 --> 00:04:33,100 مدیر چوی جین ته از بیمارستان هی کوانگه 36 00:04:33,690 --> 00:04:36,310 متخصص مغز شناخته شده ییه و حتی توی تلویزیونم نشونش دادن 37 00:04:38,360 --> 00:04:40,780 ظاهرش خوب مونده 38 00:04:42,280 --> 00:04:43,650 یه حالت عجیب غریبی داره نه؟ 39 00:04:43,990 --> 00:04:45,990 اما این همه ش نیست 40 00:04:48,120 --> 00:04:48,950 بیاین اینجا 41 00:05:04,510 --> 00:05:07,800 دمای این اتاق انقدر بالا بوده تا گرما باعث از بین رفتن جسد بشه 42 00:05:09,560 --> 00:05:12,520 تموم بدنش بخاطر گازی که از باکتری های توی اندام هاش 43 00:05:12,600 --> 00:05:14,180 خارج میشه، باد کرده 44 00:05:15,850 --> 00:05:17,940 سینه اش با چی سوراخ شده؟ 45 00:05:18,190 --> 00:05:19,060 چاقوی کاغذی یه جور خنجر نوک تیزه* 46 00:05:19,480 --> 00:05:20,730 چاقوی کاغذی 47 00:05:21,860 --> 00:05:25,030 انگار این دوتا مرگ، دوتا پرونده جدان 48 00:05:25,700 --> 00:05:28,620 حدس میزنیم سو جین یو همسر دکنر چوی جین ته باشه 49 00:05:28,700 --> 00:05:32,290 بدنش انقدر متلاشی شده که به سختی میشه تشخیصش داد 50 00:05:32,370 --> 00:05:34,620 ولی شاهد گردنبند و دستبندش رو شناخته و تایید کرده 51 00:05:34,710 --> 00:05:36,120 و مشخص شده که خانم سوئه 52 00:05:36,460 --> 00:05:38,210 شاهد کجاست؟- بیرونه- 53 00:05:45,420 --> 00:05:46,590 تف توش 54 00:05:47,800 --> 00:05:49,010 چیشده؟ 55 00:05:49,090 --> 00:05:50,140 لعنتی 56 00:05:50,890 --> 00:05:52,810 باید بهش زنگ بزنم 57 00:05:54,930 --> 00:05:57,690 جواب بده 58 00:05:59,560 --> 00:06:01,730 چرا برنمیداری؟ عوضی 59 00:06:13,080 --> 00:06:14,750 عیبی نداره 60 00:06:15,410 --> 00:06:17,000 باید آروم باشم 61 00:06:17,540 --> 00:06:18,920 فکر کن 62 00:06:19,790 --> 00:06:21,880 خیلی خوب 63 00:06:21,960 --> 00:06:24,210 تف توش 64 00:07:25,070 --> 00:07:26,020 چی؟ 65 00:07:38,160 --> 00:07:43,710 (فصل2: اتهام واهی) 66 00:07:47,920 --> 00:07:50,880 {\an8}چیشده؟- ماشینای پلیس چی میگن؟- 67 00:07:50,970 --> 00:07:53,220 {\an8}دشمنی چیزی داشتن؟ 68 00:07:55,470 --> 00:07:58,890 {\an8}طبق چیزی که من میدونم، همچین دشمنایی نداشتن 69 00:07:59,680 --> 00:08:01,440 {\an8}یعنی، وضع مالی خوبی داشتن 70 00:08:02,600 --> 00:08:04,690 {\an8}کسی مکررا نمیومد دیدنشون؟ 71 00:08:05,360 --> 00:08:06,980 {\an8}به غیر از خانواده شون 72 00:08:07,070 --> 00:08:09,570 {\an8}کس دیگه ای نمیومد 73 00:08:10,150 --> 00:08:13,280 {\an8}آقای چوی همیشه مشغول کارش بود و 74 00:08:14,110 --> 00:08:17,330 {\an8}خانم سو ام مگه چی میشد که بره بیرون 75 00:08:17,990 --> 00:08:21,370 {\an8}به غیر از دمای بالای خونه 76 00:08:21,660 --> 00:08:23,000 {\an8}به چیز عجیب دیگه برخورد نکردین؟ 77 00:08:24,790 --> 00:08:25,670 {\an8}...خب 78 00:08:26,460 --> 00:08:29,170 {\an8}...به غیر از اون دکوری ای که روی زمین بود 79 00:08:31,380 --> 00:08:32,800 مطمئن نیستم 80 00:08:33,760 --> 00:08:37,100 سکته کرده بودم از ترس، برای همین خوب به دور و بر دقت نکردم 81 00:08:38,760 --> 00:08:40,140 یه چیز دیگه 82 00:08:40,220 --> 00:08:44,440 عکس خانوادگی شون رو توی هال دیدم و انگاری یه دخترم دارن 83 00:08:44,520 --> 00:08:45,810 ندیدینش؟ 84 00:08:46,310 --> 00:08:47,190 رو هی 85 00:08:48,690 --> 00:08:49,900 رو هی اینجا نیست 86 00:11:44,530 --> 00:11:45,490 هی 87 00:12:12,310 --> 00:12:14,060 اینجاست 88 00:12:26,450 --> 00:12:27,330 چی؟ 89 00:12:30,830 --> 00:12:31,790 ...چی شده 90 00:12:43,720 --> 00:12:44,590 هی ئه 91 00:12:49,760 --> 00:12:50,640 هی ئه 92 00:12:52,680 --> 00:12:53,640 هی ئه 93 00:12:56,440 --> 00:12:57,360 هی ئه 94 00:13:01,570 --> 00:13:02,570 رو هی 95 00:13:18,210 --> 00:13:19,130 رو هی 96 00:13:24,220 --> 00:13:25,180 رو هی 97 00:13:27,220 --> 00:13:28,220 سگ توش 98 00:13:38,560 --> 00:13:39,560 رو هی 99 00:13:43,740 --> 00:13:44,610 رو هی 100 00:13:48,530 --> 00:13:49,990 رو هی 101 00:14:04,880 --> 00:14:07,220 این اتاق برای یه بچه یازده ساله ست، اره؟ 102 00:14:08,680 --> 00:14:10,720 هیچ وسیله کودکانه ای نمی بینم 103 00:14:11,810 --> 00:14:12,810 همینو بگو 104 00:14:12,890 --> 00:14:15,520 به این کتابخونه که نگاه میکنم موهای تنم سیخ میشه 105 00:14:16,850 --> 00:14:19,810 قربان من یه نگاه به دور و بر انداختم و اصلا انگار نه انگار که اینجا بچه ای بوده 106 00:14:20,020 --> 00:14:20,980 ...اما 107 00:14:21,270 --> 00:14:22,230 اما چی؟ 108 00:14:23,280 --> 00:14:24,780 یه چیزی عجیبه 109 00:14:36,120 --> 00:14:37,750 خدایا این چیه؟ 110 00:14:38,920 --> 00:14:41,590 فکر میکردم این چیزا رو فقط توی فیلما میشه دید 111 00:14:45,210 --> 00:14:46,550 اینا چیه؟ 112 00:14:47,630 --> 00:14:49,090 جراحی ای چیزی می کرده؟ 113 00:14:49,430 --> 00:14:50,430 خدا میدونه 114 00:14:51,340 --> 00:14:54,560 یه پا بیمارستانه برای خودش 115 00:15:08,570 --> 00:15:11,950 هفته ی پژوهش مغز) (مدیر چوی جین ته 116 00:15:12,410 --> 00:15:13,280 قربان 117 00:15:15,700 --> 00:15:17,790 به شرکت امنیتی زنگ زدم 118 00:15:18,250 --> 00:15:20,790 چها روز پیش اومدن و دوربینای مداربسته رو بردن 119 00:15:22,210 --> 00:15:23,290 دوربینا رو بردن؟ 120 00:15:23,540 --> 00:15:24,460 بله قربان 121 00:15:36,060 --> 00:15:37,060 قربان 122 00:15:38,770 --> 00:15:39,680 هی 123 00:15:40,690 --> 00:15:42,980 دختر حدودا اینقدری ندیدی؟ 124 00:15:43,690 --> 00:15:45,020 فکر نمیکنم 125 00:15:45,520 --> 00:15:49,820 به غیر از من و تو کس دیگه ای هم اینجا زندگی میکنه؟ 126 00:15:50,240 --> 00:15:51,400 بی خود نمیگی 127 00:15:53,240 --> 00:15:54,370 به هرحال ممنون 128 00:15:54,450 --> 00:15:56,080 توی جستجو موفق باشی 129 00:16:07,170 --> 00:16:08,050 ببخشید 130 00:16:11,930 --> 00:16:13,050 هی صبر کن 131 00:16:25,940 --> 00:16:27,900 تف 132 00:16:29,530 --> 00:16:30,490 شما کی هستی؟ 133 00:16:32,400 --> 00:16:33,280 من؟ 134 00:16:35,740 --> 00:16:37,870 کسی ام که چیزای با ارزش رو جمع میکنه 135 00:16:49,590 --> 00:16:50,760 تو چه خری باشی؟ 136 00:16:53,050 --> 00:16:54,010 رو هی 137 00:16:54,090 --> 00:16:55,140 حمال 138 00:16:58,850 --> 00:16:59,680 رو هی 139 00:17:41,970 --> 00:17:43,350 فقط باید بیاریش 140 00:17:44,850 --> 00:17:45,690 بیارمش؟ 141 00:17:47,150 --> 00:17:48,150 بدزدش 142 00:17:48,610 --> 00:17:49,440 هی 143 00:17:53,280 --> 00:17:55,610 دیوونه ای؟ یعنی چی بدزدش؟ 144 00:17:55,700 --> 00:17:57,450 این تنها راهیه که میتونیم 145 00:17:57,530 --> 00:17:59,160 پول بیمارستان هی ئی رو جور کنیم 146 00:18:00,240 --> 00:18:01,990 این راه حلش نیست 147 00:18:02,080 --> 00:18:05,250 باید همه پولی که سه سال پیش گرفتی رو میاوردی 148 00:18:05,330 --> 00:18:06,250 چی؟ دزدی؟ 149 00:18:06,330 --> 00:18:09,250 هی فکر کردی اون پول بس بود؟ 150 00:18:09,330 --> 00:18:11,540 شنیدم بیشتر از ده میلیون وون قسط عقب افتاده داره 151 00:18:11,630 --> 00:18:14,210 اگه یه اهدا کننده پیدا بشه ده ها هزار وون خرج داره 152 00:18:21,010 --> 00:18:22,220 بازم این کار اشتباهه 153 00:18:22,720 --> 00:18:23,890 اگه اوضاع بد پیش بره چی؟ 154 00:18:24,930 --> 00:18:26,520 نمیتونم برم زندان و هی ئه رو تنها بذارم 155 00:18:27,020 --> 00:18:28,230 نمیری 156 00:18:29,440 --> 00:18:31,860 مامان باباش هیچ جوره زنگ نمیزنن به پلیس 157 00:18:32,480 --> 00:18:33,320 چرا؟ 158 00:18:33,440 --> 00:18:36,530 به طرز عجیبی سگ پولن 159 00:18:36,610 --> 00:18:37,860 شناخته شدن و 160 00:18:37,950 --> 00:18:40,160 و نمیخوان که نقل دهن مردم بشن 161 00:18:40,700 --> 00:18:43,280 فکر میکنی وقتی بچه شون دزدیده شده میشنن یه گوشه و کاری نمیکنن؟ 162 00:18:43,370 --> 00:18:44,790 اره دقیقا 163 00:18:46,120 --> 00:18:47,160 ...اون 164 00:18:49,000 --> 00:18:50,250 ازش سوءاستفاده میکنیم 165 00:18:51,040 --> 00:18:51,880 چی؟ 166 00:18:59,180 --> 00:19:00,090 بازم نمیتونم 167 00:19:00,340 --> 00:19:01,890 نمیخوام انقدر زیاده روی کنم 168 00:19:04,390 --> 00:19:05,640 ...تو هنوز 169 00:19:07,020 --> 00:19:08,430 نا امید نشدی نه؟ 170 00:19:11,560 --> 00:19:13,980 چطوری میتونی از نا امیدی حرف بزنی؟ 171 00:19:14,400 --> 00:19:16,400 چطوری میتونی همچین حرفی بزنی وقتی 172 00:19:16,480 --> 00:19:18,400 بچه تو ول کردی و رفتی که به زندگی خودت برسی؟ 173 00:19:18,490 --> 00:19:19,820 نقشه ات چیه؟ 174 00:19:20,660 --> 00:19:22,570 فکر کردی عشق و مراقبت میتونه همه چی رو حل کنه؟ 175 00:19:23,660 --> 00:19:24,870 پول نمیخوای؟ 176 00:19:29,290 --> 00:19:30,420 میونگجون 177 00:19:32,580 --> 00:19:33,590 ...مطمئنی 178 00:19:35,000 --> 00:19:36,170 که میتونی پول بیمارستان 179 00:19:36,250 --> 00:19:38,090 و هزینه عمل رو بدی؟ 180 00:19:47,140 --> 00:19:49,100 گفتی هی ئه الویت زندگیته 181 00:20:18,590 --> 00:20:19,590 بابا 182 00:20:21,420 --> 00:20:22,680 .بله، عزیز دلم 183 00:20:23,760 --> 00:20:24,890 .چشماتو باز کن 184 00:20:26,930 --> 00:20:28,310 .بگو گوش میدم 185 00:20:30,350 --> 00:20:31,680 .زود باش‌. چشماتو باز کن 186 00:20:32,850 --> 00:20:34,310 میخوای اینجا بخوابی؟ 187 00:20:34,940 --> 00:20:35,940 .بیدار شو 188 00:20:36,400 --> 00:20:37,230 چیه؟ 189 00:20:38,020 --> 00:20:39,360 .گفتم بیدار شو 190 00:20:45,950 --> 00:20:47,330 !خیالم راحت شد 191 00:20:49,580 --> 00:20:51,000 .خداروشکر 192 00:20:54,170 --> 00:20:55,120 عقلتو از دست دادی؟ 193 00:20:55,210 --> 00:20:58,500 !این بخاطر اینه که یه بچه رو تو خونه تنها ول کردی 194 00:20:58,590 --> 00:20:59,460 .معذرت میخوام 195 00:21:00,000 --> 00:21:01,590 خوبی؟ جاییت که آسیب ندیده؟ 196 00:21:01,920 --> 00:21:03,590 .وقتی که رسیدیم بیمارستان میفهمیم 197 00:21:05,220 --> 00:21:06,260 آمبولانس کجاست؟ 198 00:21:07,430 --> 00:21:08,510 پلیس ها کجان؟ 199 00:21:08,600 --> 00:21:09,640 چی؟ 200 00:21:10,850 --> 00:21:12,230 نمیخوای بهشون زنگ بزنی؟ 201 00:21:12,310 --> 00:21:13,140 .راست میگی 202 00:21:13,980 --> 00:21:14,940 .باید زنگ بزنم 203 00:21:15,770 --> 00:21:16,650 مشکلت چیه؟ 204 00:21:17,560 --> 00:21:18,690 چرا اینقدر آرومی؟ 205 00:21:19,980 --> 00:21:22,530 .یکی یدونه دخترت نزدیک بود بمیره 206 00:21:22,990 --> 00:21:24,110 ...احیانا 207 00:21:25,990 --> 00:21:28,910 وضعیتت جوریه که نمیتونی به پلیس زنگ بزنی؟ 208 00:21:29,990 --> 00:21:31,200 از دست پلیس قایم شدی 209 00:21:31,870 --> 00:21:33,160 یا داری فرار میکنی؟ 210 00:21:36,870 --> 00:21:37,750 ...بیا 211 00:21:39,540 --> 00:21:42,420 .بیا فردا بریم پیش پلیس و بیمارستان 212 00:21:48,640 --> 00:21:49,600 ...هیچوقت 213 00:21:51,220 --> 00:21:53,060 . بدون من دوباره جایی نرو 214 00:21:57,480 --> 00:21:58,480 .باشه 215 00:22:03,280 --> 00:22:04,570 ،همونطور که میبینی 216 00:22:04,650 --> 00:22:07,240 شمشیری که شکم دکتر چوی جین ته رو سوراخ کرده 217 00:22:07,320 --> 00:22:08,660 .شمشیری کاتانایی بوده که متعلق به خودش بوده (شمشیر کاتانا همان شمشیر سامورایی ژاپنی است) 218 00:22:09,120 --> 00:22:10,410 ،بر اساس آزمایش 219 00:22:10,490 --> 00:22:12,790 زخمی که روی دستش هم هست از همون شمشیره 220 00:22:12,870 --> 00:22:14,750 .و بنظر میاد وقتی که داشته از خودش دفاع میکرده بوجود اومده 221 00:22:14,830 --> 00:22:18,580 .و انگشت های شکسته اش هم توی همون روز قتل ایجاد شده 222 00:22:18,670 --> 00:22:20,420 زخم دفاعی دیگه ای هم رو بدنش هست؟- .خیر،قربان- (زخم دفاعی: زخم و جراحت قربانی که در نتیجة تلاش او برای حفاظت از خود در برابر حملة مجرم با چاقو یا وسیله ای دیگر پدید آمده است) 223 00:22:22,250 --> 00:22:23,840 .نفر بعدی همسرش هست، خانم سو جین یو 224 00:22:24,550 --> 00:22:27,930 .کنار تخت خواب با یه تیغ کاغذ بری توی سینه اش پیدا شده 225 00:22:28,010 --> 00:22:29,890 مظنون عمدا درجه حرارت بخاری رو بالا برده 226 00:22:29,970 --> 00:22:31,760 .که بدن مقتول زودتر تجزیه بشه 227 00:22:32,180 --> 00:22:35,680 اول از از شمشیر کاتانا استفاده کرده بعدشم با یه تیغ کاغذ بری از ناکجا آباد ضربه زده ؟ 228 00:22:35,980 --> 00:22:37,940 .بدن مقتول رو با درجه حرارت بالا تجزیه کردن 229 00:22:39,100 --> 00:22:40,650 مطمئنی این دوتا مال یه پرونده ست؟ 230 00:22:40,730 --> 00:22:43,230 ما داریم دنبال این میگردیم که این دو تا توسط یه مظنون انجام شده یا نه 231 00:22:43,320 --> 00:22:45,110 .و احتمالات دیگه ای که هست 232 00:22:45,190 --> 00:22:46,320 فایل ضبط شده دوربین مداربسته چی شد؟ 233 00:22:46,690 --> 00:22:49,740 .مطمئنم که به اندازه کافی پولدار بودن که اطراف خونه دوربین مداربسته نصب کنن 234 00:22:50,070 --> 00:22:53,790 .ظاهرا، شرکت دوربین مداربسته توی روز بیستم همه دوربین ها رو برداشته 235 00:22:54,040 --> 00:22:55,660 چی؟ چرا؟ 236 00:22:55,910 --> 00:22:58,540 .دلیلشو نمیدونیم ولی دکتر چوی ازشون درخواست کرده 237 00:22:59,420 --> 00:23:01,500 .گندش بزنن 238 00:23:06,840 --> 00:23:09,800 .یه تصادف توی کوچه نزدیک خونه چوی جین ته بوده 239 00:23:11,550 --> 00:23:14,060 .ما فیلم دوربین های مدار بسته ی اطراف خونه چوی جین ته رو جمع کردیم 240 00:23:14,310 --> 00:23:15,520 .آره، خودشه 241 00:23:15,600 --> 00:23:17,430 .مال ساعت یازده و نیم شبه 242 00:23:25,110 --> 00:23:26,320 چه اتفاقی داره میفته؟ 243 00:23:31,660 --> 00:23:32,990 ماشینو بررسی کردی؟ 244 00:23:33,070 --> 00:23:34,370 .آره، پلاکش غیر مجازه 245 00:23:34,450 --> 00:23:36,660 یه ماشین غیر مجاز؟ بعد از اینجا کجا رفته؟ 246 00:23:36,990 --> 00:23:38,750 .هنوزم داریم فیلم دوربین های مداربسته اطراف رو چک میکنیم 247 00:23:39,870 --> 00:23:42,670 .پس بچه تا اونموقع زنده بوده 248 00:23:43,960 --> 00:23:47,170 .سوابق بیمارای اورژانسی شب بیست و یکم رو یه نگاه بنداز 249 00:23:48,170 --> 00:23:50,050 !باید اول بچه رو پیدا کنیم 250 00:23:50,380 --> 00:23:51,300 .بله، قربان- .بله، قربان- 251 00:23:54,470 --> 00:23:55,470 .و تو، همراهم بیا 252 00:23:56,140 --> 00:23:57,060 .بله، قربان 253 00:24:19,750 --> 00:24:21,500 اول باید چیکار کنم، قربان؟ 254 00:24:22,040 --> 00:24:23,790 .نمیدونم اول میخوای چیکار کنی؟ 255 00:24:24,500 --> 00:24:28,130 باید سوابق بیمارستان رو توی شب بیست و یکم بررسی کنم؟ 256 00:24:28,800 --> 00:24:30,170 یا به شرکت نصب دوربین زنگ بزنم؟ 257 00:24:31,630 --> 00:24:33,090 ،و وقتی که بانک باز شد 258 00:24:33,180 --> 00:24:35,680 .ازشون سوابق حساب و انتقالات پول دکتر چوی رو بخوام 259 00:24:36,470 --> 00:24:37,470 ،هی،اول از همه 260 00:24:38,640 --> 00:24:39,600 .باید بگیری بخوابی 261 00:24:39,930 --> 00:24:40,980 ببخشید؟ 262 00:24:41,430 --> 00:24:42,850 .باید یکم بخوابی 263 00:24:42,940 --> 00:24:45,270 .ساعت شش صبحه .باید بخوابیم که بتونیم کار کنیم 264 00:24:45,350 --> 00:24:46,400 .درسته 265 00:24:46,480 --> 00:24:47,730 .بله، قربان 266 00:24:50,650 --> 00:24:52,740 براتون سیگار بخرم؟- .ولش کن- 267 00:24:54,450 --> 00:24:57,120 اینقدر پاچه خواریشو نکن 268 00:24:57,200 --> 00:24:58,530 .و وقتی که خورشید در اومد کار کن 269 00:24:58,870 --> 00:24:59,870 !برو بخواب 270 00:25:01,370 --> 00:25:04,460 .جو هیوک، از حال میری اگه همه انرژیتو همین الان استفاده کنی 271 00:25:04,540 --> 00:25:06,000 ...منظورم اینه- .بزارش پایین- 272 00:25:06,080 --> 00:25:07,630 .برو بخواب 273 00:25:15,800 --> 00:25:16,680 .هی 274 00:25:21,060 --> 00:25:22,140 .هی، بزار یه بار من امتحان کنم 275 00:25:23,350 --> 00:25:25,560 این واقعا جواب میده؟ 276 00:25:25,650 --> 00:25:27,480 .فقط دارم مقاومت میکنم که وسوسه نشم 277 00:25:27,560 --> 00:25:28,650 .خدایا 278 00:25:29,110 --> 00:25:31,480 .دمت گرم که داری ترک میکنی 279 00:25:32,150 --> 00:25:33,190 ،وقتی که پیر شدی 280 00:25:34,030 --> 00:25:36,530 .خیلی سختتره که بخوای با اراده باشی و پاش وایسی 281 00:25:42,330 --> 00:25:44,210 چقدر وقت از زمانی که اومدی یونگین میگذره؟ 282 00:25:45,920 --> 00:25:47,170 .یکم بیشتر از سه سال میشه 283 00:25:49,170 --> 00:25:51,090 یعنی یونگین بیشتر از سه سال که 284 00:25:51,590 --> 00:25:52,800 شهر آروم و بی سر وصدا 285 00:25:53,510 --> 00:25:56,260 .و بدون هیچ پرونده قتلی بوده 286 00:25:56,630 --> 00:25:57,590 .از دست تو 287 00:25:58,220 --> 00:26:00,760 این همه شلوغی برای همچین شهر آرومی چیه؟ 288 00:26:05,940 --> 00:26:07,770 اگه حرفی برای گفتن داری، راحت باش.- چی؟- 289 00:26:07,850 --> 00:26:09,560 .چیزی نمیخوام بگم 290 00:26:12,150 --> 00:26:14,490 ،از آدمایی مثل تو خوشم میاد 291 00:26:14,570 --> 00:26:16,030 .مخصوصا تو همچین شرایطی 292 00:26:16,900 --> 00:26:18,950 خودتو مشغولی کارای سیاسی اداری نمیکنی 293 00:26:19,030 --> 00:26:20,870 .یا از حقه های مسخره استفاده نمیکنی 294 00:26:20,950 --> 00:26:24,790 .واقعا خیلی عالیه که مثل گاو فقط جلو میری 295 00:26:25,580 --> 00:26:26,660 .عالیه 296 00:26:27,670 --> 00:26:30,330 الان این تعریف بود یا توهین؟- خدای من.- 297 00:26:30,790 --> 00:26:32,800 تو حتی از اونایی هم نیستی 298 00:26:32,880 --> 00:26:34,550 .که هر کدوم از اون دوتا بخواد روت تاثیر بزاره 299 00:26:37,050 --> 00:26:38,930 .شنیدم که فرستادنت اینجا چون لجباز و و خود سر بودی 300 00:26:42,640 --> 00:26:43,510 ...پس 301 00:26:47,140 --> 00:26:48,390 .همین جوری لجباز بمون 302 00:26:50,860 --> 00:26:53,570 .هیچکس اینجا اذیتت نمیکنه 303 00:27:08,960 --> 00:27:09,920 داریم جابجا میشیم؟ 304 00:27:12,210 --> 00:27:13,500 .آره، فقط محض احتیاط 305 00:27:15,420 --> 00:27:16,960 .فکر کردم که میریم بیمارستان 306 00:27:18,220 --> 00:27:19,130 .کتتو بپوش 307 00:27:20,590 --> 00:27:22,760 .شاید مجبور بشی بستری شی اگه بریم بیمارستان 308 00:27:23,850 --> 00:27:27,060 .ببخشید که نا امیدت میکنم ولی من کاملا حالم خوبه 309 00:27:27,140 --> 00:27:29,060 .دکتر شاید نظرش متفاوت باشه 310 00:27:30,350 --> 00:27:32,230 .بالاخره شبیه بابا های واقعی شدی 311 00:27:32,980 --> 00:27:34,440 .واقعا لایق اینی که بهت بگن بابا 312 00:27:35,400 --> 00:27:36,440 چی؟ 313 00:27:36,530 --> 00:27:37,650 .نجاتم دادی 314 00:27:38,650 --> 00:27:41,410 ،البته، تو بودی که منو شب تنها گذاشتی 315 00:27:41,740 --> 00:27:43,490 .ولی آخرش نجاتم دادی 316 00:27:44,200 --> 00:27:45,870 .پس شاید واقعا لیاقت داری بهت بگم بابا 317 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 .این 318 00:27:53,880 --> 00:27:55,000 چرا اینو میبری؟ 319 00:27:55,090 --> 00:27:56,460 .اینم منو نجات داد 320 00:27:57,340 --> 00:27:58,960 .خیالم راحته وقتی این همرامه 321 00:28:35,790 --> 00:28:37,750 .تماس شما برقرار نمیشود 322 00:28:37,840 --> 00:28:39,510 .به پیغام گیر متصل می شوید 323 00:28:39,590 --> 00:28:42,050 .پیغام خود را بعد از صدای بیپ بگذارید 324 00:28:45,260 --> 00:28:47,140 میخوام رو هی رو بفرستم خونه 325 00:28:48,220 --> 00:28:49,310 .و خودمو تحویل بدم 326 00:28:50,180 --> 00:28:51,520 .پولش دیگه برام مهم نیست 327 00:28:51,600 --> 00:28:54,230 .باید برش گردونم خونه قبل اینکه منو گزارش بدن 328 00:28:57,820 --> 00:28:58,770 ،بعلاوه 329 00:29:00,280 --> 00:29:01,320 .نگران نباش 330 00:29:02,280 --> 00:29:05,110 ،میرم که هی ئه رو ببینم، و خودمو تحویل بدم 331 00:29:05,570 --> 00:29:07,450 .و به پلیس بگم که خودم نقشه همشو ریختم 332 00:29:08,490 --> 00:29:11,620 .پس قول بده وقتی که نیستم از هی ئه خوب مراقبت کنی 333 00:29:12,460 --> 00:29:15,210 این آخرین درخواستمه، باشه؟ 334 00:29:17,460 --> 00:29:19,880 لطفا کنارش بمون، باشه؟ 335 00:29:20,880 --> 00:29:21,760 .لطفا 336 00:29:24,800 --> 00:29:26,140 .ضبط پیغام صوتی شما به پایان رسید 337 00:29:33,730 --> 00:29:35,600 .بنظر نمیومد که پای تلفن باشی 338 00:29:35,690 --> 00:29:37,690 برای کسی پیام صوتی گذاشتی؟ 339 00:29:38,310 --> 00:29:41,030 .آره، برای یه آدم لجبازی که هیچوقت بر نمیداره 340 00:29:43,940 --> 00:29:45,950 .ای بابا، اینقدر به من زل نزن. بیا بریم 341 00:29:46,030 --> 00:29:47,820 قبل از اینکه بریم از من سوالی نداری؟ 342 00:29:47,990 --> 00:29:49,120 سوال؟ 343 00:29:49,530 --> 00:29:51,330 .باید ازم بپرسی که گرسنمه یا نه 344 00:29:51,910 --> 00:29:53,000 اوه، گرسنته؟ 345 00:29:54,250 --> 00:29:55,540 .خیلی خب، بیا بریم اول یه چیز خوشمزه بخوریم 346 00:29:55,620 --> 00:29:56,750 یه چیز خوشمزه؟ 347 00:29:57,830 --> 00:30:00,840 اون چیز سفید حال بهم زن؟ 348 00:30:01,090 --> 00:30:03,340 .نه. یه چیز خیلی خوشمزه 349 00:30:03,420 --> 00:30:04,340 چه خبره؟ 350 00:30:05,170 --> 00:30:07,970 .این شبیه کسی که فقیره اصلا نیست 351 00:30:09,430 --> 00:30:12,260 .و از امروز به بعد، بیا یه جای گرم و نرم بخوابیم 352 00:30:12,350 --> 00:30:13,390 داریم کجا میریم؟ 353 00:30:14,020 --> 00:30:15,020 .یه جایی 354 00:30:18,190 --> 00:30:19,100 .زود باش 355 00:30:21,650 --> 00:30:23,690 چرا قاتل بچه رو با خودش برد؟ 356 00:30:24,360 --> 00:30:26,070 مراسم جشن مرکز درمانی برگزیده استان 357 00:30:26,150 --> 00:30:27,110 .عجیبه 358 00:30:27,910 --> 00:30:28,910 ،وقتی یه بچه رو میدزدی 359 00:30:29,410 --> 00:30:31,530 .معمولا با پدر و مادرش معامله میکنی 360 00:30:32,280 --> 00:30:33,580 ولی چرا بجاش باید بکشیشون؟ 361 00:30:33,830 --> 00:30:36,000 .ممکنه که دنبال پول نباشن 362 00:30:36,580 --> 00:30:38,870 تمام وسایل گرانبهای روی جسد سوجین یو 363 00:30:40,000 --> 00:30:42,090 و پول هایی که مال چوی جین ته ست، دست نخورده 364 00:30:42,630 --> 00:30:44,050 شاید دنبال یه چیز دیگه باشن؟ 365 00:30:45,010 --> 00:30:46,010 وحشتناکه 366 00:30:46,550 --> 00:30:47,550 پس بچه رو کشته؟ 367 00:30:49,590 --> 00:30:51,800 باید بفهمیم دنبال چیه 368 00:30:55,890 --> 00:30:57,430 شما افسر های پلیس هستین؟ 369 00:30:59,600 --> 00:31:01,520 ایشون کارآگاه پارک سانگ یون هستن 370 00:31:01,610 --> 00:31:02,900 و منم چه جونگ مانم 371 00:31:04,020 --> 00:31:05,530 یون جونگ دو 372 00:31:09,110 --> 00:31:10,240 از این طرف لطفا 373 00:31:10,820 --> 00:31:11,910 حتما 374 00:31:17,120 --> 00:31:18,660 شنیدم رفته بود تعطیلات 375 00:31:18,960 --> 00:31:19,870 بله 376 00:31:20,330 --> 00:31:24,170 همه ما سوپرایز شدیم از اینکه یهویی به تعطیلات رفت 377 00:31:25,050 --> 00:31:27,420 هرچند هر سال میرفت 378 00:31:27,510 --> 00:31:29,840 اغلب روز های تعطیل سر کار میومد 379 00:31:29,930 --> 00:31:32,260 به کارش خیلی تعهد داشت 380 00:31:32,850 --> 00:31:34,390 اونقدر که توی خونه اش یه آزمایشگاه داشت 381 00:31:35,680 --> 00:31:37,680 و به طرز عجیبی به سنگاپور اشاره میکرد 382 00:31:38,020 --> 00:31:39,770 سنگاپور؟- بله- 383 00:31:40,020 --> 00:31:43,810 میگفت میخواد برای تعطیلات به اونجا بره 384 00:31:46,070 --> 00:31:47,110 ببخشید 385 00:31:49,950 --> 00:31:52,740 اطلاعات بیشتری از سفرش میدونین؟ 386 00:31:53,030 --> 00:31:55,080 نه این تمام چیزیه که میدونم 387 00:31:55,580 --> 00:31:57,450 شنیدم که شما نزدیک ترین فرد به آقای چوی بودین 388 00:31:58,250 --> 00:32:00,000 خیلی نزدیک نبودیم 389 00:32:00,290 --> 00:32:03,250 ولی من با ایشون بیشتر از بقیه صحبت می‌کردم 390 00:32:03,500 --> 00:32:04,380 آره 391 00:32:04,960 --> 00:32:09,210 ولی این نظر منه- بگین- 392 00:32:09,300 --> 00:32:11,050 بنظر نیومد که همسرش 393 00:32:11,590 --> 00:32:13,640 همراهش به مسافرت رفته باشه 394 00:32:14,220 --> 00:32:15,720 با هم مشکلی داشتن؟ 395 00:32:15,800 --> 00:32:18,430 من از کجا درباره مشکلات شخصیشون بدونم؟ 396 00:32:20,680 --> 00:32:23,520 ولی گاهی که با تلفن حرف میزد 397 00:32:23,600 --> 00:32:25,560 صداشو می‌برد بالا 398 00:32:25,650 --> 00:32:28,110 و همیشه شخص پشت تلفن همسرش بود 399 00:32:28,190 --> 00:32:30,320 اون مرد خیلی پر مشغله ای بود 400 00:32:30,990 --> 00:32:32,530 برای همین مطمئنم که زنش به این اعتراض میکرده 401 00:32:35,910 --> 00:32:37,490 چیز دیگه ای به ذهنتون میرسه؟ 402 00:32:37,580 --> 00:32:41,210 نه، این تمام چیزیه که الان در ذهنمه 403 00:32:41,500 --> 00:32:42,580 که اینطور 404 00:32:42,670 --> 00:32:45,420 ببخشید نتونستم خیلی کمک کنم 405 00:32:45,710 --> 00:32:46,840 مشکلی نیست 406 00:32:47,130 --> 00:32:49,460 راستی، آخرین سوال 407 00:32:51,630 --> 00:32:52,800 این آدمو میشناسین؟ 408 00:32:54,590 --> 00:32:57,510 نه فکر نکنم 409 00:32:59,310 --> 00:33:00,350 که اینطور 410 00:33:01,600 --> 00:33:04,020 میدونم وقت مناسبی نبود اما ممنون که ملاقات مارو قبول کردین 411 00:33:04,100 --> 00:33:05,650 خواهش میکنم- خیلی خوب- 412 00:33:11,240 --> 00:33:12,440 خدانگهدار- بسلامت- 413 00:33:16,570 --> 00:33:17,490 ...پس 414 00:33:18,160 --> 00:33:20,330 هی بعدا بهت زنگ میزنم 415 00:33:21,830 --> 00:33:24,710 فهمیدم که به یه آژانس مسافرتی سنگاپور بار ها زنگ زده 416 00:33:24,790 --> 00:33:26,790 بنظرم واقعا میخواسته به سنگاپور بره 417 00:33:27,210 --> 00:33:29,750 ولی مسئله عجیب اینجاست که دو تا بلیط خریده 418 00:33:29,840 --> 00:33:31,380 برای خودش و چوی رو هی 419 00:33:31,710 --> 00:33:33,840 یعنی بدون زنش؟- اره- 420 00:33:34,430 --> 00:33:37,850 به یه آژانس مسافرتی محلی زنگ زده تا بلیط رزرو کنه 421 00:33:37,930 --> 00:33:38,850 یه آزانس کوچیک بوده 422 00:33:39,140 --> 00:33:41,140 اطلاعات اون آژانس رو در بیار 423 00:33:41,220 --> 00:33:42,980 احتمالا یکی اون آژانس رو بهش معرفی کرده 424 00:33:43,060 --> 00:33:44,390 چشم قربان 425 00:33:45,100 --> 00:33:46,310 ولی اون دکتره با توجه به وخامت این قضیه 426 00:33:46,400 --> 00:33:48,860 خیلی خونسرده 427 00:33:48,940 --> 00:33:50,440 مثلا همکارش مرده 428 00:33:51,570 --> 00:33:53,940 همه اول کار مشکوک میزنن نه؟ 429 00:33:54,030 --> 00:33:55,200 شخصیتش اینطوریه 430 00:33:55,990 --> 00:33:58,030 وقتی اوضاع وخیم میشه آرامش خودتو حفظ کن 431 00:33:58,120 --> 00:33:59,870 این پایه و اساس یه تحقیقاته 432 00:34:01,700 --> 00:34:03,750 بله قربان بیاین آرامش خودمون حفظ کنیم 433 00:34:04,960 --> 00:34:07,330 بریم با آرامش غذا بخوریم؟ 434 00:34:09,000 --> 00:34:09,920 سلام 435 00:34:11,880 --> 00:34:12,710 واقعا؟ 436 00:34:13,050 --> 00:34:14,170 باشه دارم میام 437 00:34:16,010 --> 00:34:16,880 کجا؟ 438 00:34:17,840 --> 00:34:19,720 چی؟ این که نزدیک خونه منه 439 00:34:19,800 --> 00:34:20,720 این خبر رو ندیدی؟ 440 00:34:20,850 --> 00:34:22,640 نه چیه؟- یه پرونده قتل- 441 00:34:22,720 --> 00:34:24,140 یه زوج چاقو خوردن و مردن 442 00:34:24,220 --> 00:34:25,560 چی؟ چرا اخه؟ 443 00:34:25,640 --> 00:34:28,560 فقط یه چاقوی معمولی هم نبوده، یه شمشیر بلند بوده 444 00:34:28,650 --> 00:34:30,560 درست وسط سینش فرو کرده 445 00:34:31,230 --> 00:34:32,360 مواظب باش چی‌ میگی، یه بچه اونجاست 446 00:34:32,440 --> 00:34:33,610 درسته- سلام- 447 00:34:34,570 --> 00:34:36,200 خدایا تو اصلا حواست جمع نیست چی میگی 448 00:34:36,280 --> 00:34:38,450 من که داستان رو از خودم در نیاوردم- خدای من- 449 00:34:39,530 --> 00:34:40,490 بزار ببینم 450 00:34:56,800 --> 00:34:57,630 هی ئه 451 00:34:58,930 --> 00:34:59,760 هی ئه 452 00:35:03,220 --> 00:35:04,260 هی ئه 453 00:35:08,730 --> 00:35:09,850 هی ئه 454 00:35:13,690 --> 00:35:14,780 هی ئه 455 00:35:16,490 --> 00:35:18,280 !هی ئه 456 00:35:18,950 --> 00:35:20,450 !هی ئه 457 00:35:21,070 --> 00:35:22,490 !هی ئه 458 00:35:22,570 --> 00:35:25,990 هی ئه رو کجا قایم کردین؟- !لطفا آروم باشین- 459 00:35:26,080 --> 00:35:28,290 چطوری دلتون میاد یه بیمار رو واسه پول بیرون کنین؟ 460 00:35:28,370 --> 00:35:30,420 درباره کدوم بیمار حرف میزنین؟- !هی ئه- 461 00:35:30,500 --> 00:35:31,830 ! 804 بیمار اتاق شماره 462 00:35:31,920 --> 00:35:34,000 کیم هی ئه کجاست؟- آقای کیم- 463 00:35:34,090 --> 00:35:36,510 اون حتی نمیتونه درست نفس بکشه 464 00:35:36,590 --> 00:35:39,680 لطفا آروم باشین- چطوری دلتون اومد اینکارو باهاش بکنین؟- 465 00:35:39,760 --> 00:35:41,590 من که گفتم پول رو پرداخت میکنم 466 00:35:41,680 --> 00:35:43,510 اتاقش عوض شده، یادتون رفته؟ 467 00:35:44,850 --> 00:35:46,470 اتاقش عوض شده 468 00:35:50,270 --> 00:35:51,140 چی؟ 469 00:35:52,810 --> 00:35:54,570 پول عمل جراحی بیمار کیم هی ئه و 470 00:35:54,650 --> 00:35:58,030 پرستاریش پرداخت شده 471 00:35:58,440 --> 00:36:01,200 بعد از پرداخت صورت حساب عملش رو رزرو کردیم 472 00:36:01,280 --> 00:36:02,320 تاریخ 5 جونه 473 00:36:02,950 --> 00:36:04,700 کی پرداخت کرده؟ 474 00:36:05,580 --> 00:36:08,290 اینجا نوشته که شما پرداخت کردین 475 00:36:08,370 --> 00:36:09,620 واقعا خبر نداشتین؟ 476 00:36:11,500 --> 00:36:12,710 ولی خداروشکر 477 00:36:13,330 --> 00:36:16,670 بالاخره عمل میشه و بهبود پیدا میکنه 478 00:36:17,250 --> 00:36:19,630 و بعدش با میتونه با شما زندگی شادی رو داشته باشه 479 00:36:19,920 --> 00:36:20,840 درسته 480 00:36:29,430 --> 00:36:32,100 عملش در تاریخ 5 جونه 481 00:36:50,700 --> 00:36:51,540 چی؟ 482 00:36:56,380 --> 00:36:57,250 ...ای بابا 483 00:37:07,100 --> 00:37:09,180 کجا بودی؟- دستشویی- 484 00:37:09,260 --> 00:37:10,640 باید قبلش بهم میگفتی 485 00:37:10,720 --> 00:37:13,060 وقتی نمیدونستم کجایی چطوری بهت میگفتم؟ 486 00:37:16,270 --> 00:37:17,270 مریض شدی؟ 487 00:37:17,810 --> 00:37:18,900 دکتر چی گفت؟ 488 00:37:19,480 --> 00:37:20,400 دل درده 489 00:37:23,530 --> 00:37:25,700 واسه یه دل درد به یه بیمارستان به این بزرگی اومدی؟ 490 00:37:27,530 --> 00:37:28,530 صبر کن ببینم 491 00:37:29,280 --> 00:37:30,660 چی خوردی که مریض شدی؟ 492 00:37:32,250 --> 00:37:34,000 یواشکی من یه چیزی خوردی نه؟ 493 00:37:35,170 --> 00:37:37,830 خدایا، نخوردم 494 00:37:39,630 --> 00:37:41,050 بریم یه چیزی بخوریم 495 00:37:59,400 --> 00:38:00,610 سلام 496 00:38:03,320 --> 00:38:04,650 وسیله نقلیه رو کی پیدا کردین؟ 497 00:38:04,740 --> 00:38:05,990 امروز صبح 498 00:38:06,360 --> 00:38:09,200 تو ماشین یه گوشی یه بار مصرف پیدا کردیم 499 00:38:09,280 --> 00:38:11,080 و خوشبختانه تونستیم سیم کارتش رو سالم نگه داریم 500 00:38:11,450 --> 00:38:13,830 دو تا شماره توی تاریخچه تماس ها بود 501 00:38:13,910 --> 00:38:15,830 یکی یه گوشی یه بار مصرف دیگه بود 502 00:38:15,910 --> 00:38:17,670 و یکی دیگش شماره دکتر چوی بود 503 00:38:18,830 --> 00:38:20,460 دکتر چوی- بله- 504 00:38:20,840 --> 00:38:22,670 تماس های اخیرش رو بررسی کردیم 505 00:38:22,750 --> 00:38:25,300 و تماس بعد از مرگ دکتر چوی گرفته شده بوده 506 00:38:25,590 --> 00:38:28,260 یعنی مظنون از مرگ دکتر چوی بی خبر بوده؟ 507 00:38:28,680 --> 00:38:30,550 شاید برای رد گم کنی این کارو کرده 508 00:38:30,970 --> 00:38:32,140 اثری از چوی رو هی نبود؟ 509 00:38:32,810 --> 00:38:35,270 همونطور که میبینین همه چی سوخته 510 00:38:45,400 --> 00:38:47,740 یعنی از اینجا با دختره پیاده برگشته؟ 511 00:38:48,740 --> 00:38:49,870 دوربین های مدار بسته چی؟ 512 00:38:50,410 --> 00:38:52,280 هیچ دوربینی این اطراف نیست 513 00:38:52,700 --> 00:38:55,750 احتمال اینکه مجرم اهل این اطراف باشه زیاده 514 00:38:56,120 --> 00:38:57,410 اینجارو خیلی خوب بلده 515 00:39:05,760 --> 00:39:06,720 کجا میرین؟ 516 00:39:08,760 --> 00:39:09,890 چانگ هون بهت زنگ میزنم 517 00:39:10,550 --> 00:39:11,510 باشه 518 00:40:17,540 --> 00:40:19,960 خیلی از سوختن ماشین نمیگذره 519 00:40:20,500 --> 00:40:21,830 دقیق بگردین 520 00:40:22,710 --> 00:40:24,710 ببینین رد پا یا اثری هست یا نه 521 00:40:24,790 --> 00:40:26,290 !چشم قربان- !چشم قربان- 522 00:40:54,450 --> 00:40:57,530 ایستگاه قطار، ترمینال و باجداری رو زیر نظر داریم درسته؟ 523 00:40:57,620 --> 00:41:00,120 بله گفتم به طور کامل بازرسی و جستجو کنن 524 00:41:00,200 --> 00:41:01,910 ایگو 525 00:41:02,330 --> 00:41:04,000 شنیدم محل رو گشتین 526 00:41:05,210 --> 00:41:07,750 رد پای یه مرد رو پیدا کردیم 527 00:41:07,840 --> 00:41:09,380 منتظر نتایج پزشکی قانونی هستیم 528 00:41:10,960 --> 00:41:14,130 تمام دوربین های مدار بسته نزدیک محل حادثه بررسی شده 529 00:41:14,220 --> 00:41:16,220 ماشین پیدا شده- خب؟- 530 00:41:17,010 --> 00:41:19,010 ولی چیز خاصی پیدا نکردن 531 00:41:19,430 --> 00:41:22,480 اخه اون بچه رو کجا برده؟ 532 00:41:24,060 --> 00:41:24,940 این دیگه چیه؟ 533 00:41:25,980 --> 00:41:27,650 خلاف کار های سابقی که در یانگین زندگی میکنن 534 00:41:29,070 --> 00:41:29,980 قاتل ها؟ آدم ربا ها؟ 535 00:41:30,070 --> 00:41:32,110 هردو، هنوز نمیتونیم لیست رو کوتاه کنیم 536 00:41:32,190 --> 00:41:33,900 پس اون یارویی که توی دوربین های مدار بسته بود چی؟ 537 00:41:35,910 --> 00:41:38,780 تار بود، کلاه سرش بود تشخصیش سخته 538 00:41:41,410 --> 00:41:42,250 قربان 539 00:41:42,660 --> 00:41:45,250 زمان طلایی تموم شد 540 00:41:46,170 --> 00:41:48,710 تا قبل از اینکه بفهمیم چی شده باید از خبرنگار ها مخفی نگهش داریم 541 00:41:49,460 --> 00:41:51,340 نمیفهمم مجرم به چی فکر میکنه 542 00:41:52,590 --> 00:41:55,300 نباید تحریکش کنیم و بچه رو به خطر بندازیم 543 00:41:56,130 --> 00:41:57,050 بسیار خوب 544 00:41:58,010 --> 00:41:59,140 آقای پارک چولوون اومدن 545 00:41:59,510 --> 00:42:00,350 چی؟ 546 00:42:00,810 --> 00:42:01,890 پارک چولوون 547 00:42:01,970 --> 00:42:03,310 اون توی شرکت امنیتی ای کار میکنه 548 00:42:03,390 --> 00:42:05,980 که مسئول دوربین های مداربسته بیمارستان و خونه جین ته هست 549 00:42:06,850 --> 00:42:08,100 اتاق بازجویی رو خالی کنم؟ 550 00:42:09,900 --> 00:42:10,980 تو اتاق استراحت حرف میزنیم 551 00:42:11,650 --> 00:42:12,530 چشم قربان 552 00:42:16,150 --> 00:42:17,200 بفرمایید 553 00:42:18,950 --> 00:42:20,410 ببخشید شما باید میومدید اینجا 554 00:42:21,410 --> 00:42:22,290 مشکلی نیست 555 00:42:22,370 --> 00:42:25,000 مسئله مهمی پیش اومده پس منم باید هرچقدر میتونم کمک کنم 556 00:42:27,790 --> 00:42:30,880 شما برای شرکت امنیتی یون خیلی وقته کار میکنین؟ 557 00:42:31,540 --> 00:42:32,380 بله 558 00:42:32,750 --> 00:42:34,590 ده سالی میشه 559 00:42:36,090 --> 00:42:38,590 از وقتی که امنیت خونه دکتر چوی رو مدیریت میکنین زیاد نمیگذره، نه؟ 560 00:42:39,800 --> 00:42:43,470 درسته، حدود دوسال میشه که من مسئول امنیت بیمارستانشم 561 00:42:43,850 --> 00:42:46,520 اما یه سال پیش بهم گفت دوست داره 562 00:42:46,600 --> 00:42:49,350 یه نفر بتونه امنیت هم بیمارستان و هم خونه‌اش رو مدیریت کنه 563 00:42:49,730 --> 00:42:52,190 منم از همون موقع مسئول امنیت خونه ایشون شدم 564 00:42:52,730 --> 00:42:55,610 اغلب میبینیش؟ 565 00:42:55,940 --> 00:42:57,950 ببخشید؟- منظور دیگه‌ای ندارم- 566 00:42:58,860 --> 00:43:01,450 اون شما رو مسئول دوتا مکان مهم کرده 567 00:43:01,530 --> 00:43:03,240 خب من کنجکاوم که 568 00:43:03,790 --> 00:43:04,950 ببینم بهش نزدیکین یا نه 569 00:43:05,660 --> 00:43:07,540 به کسی مثل اون نزدیک باشم؟ 570 00:43:07,830 --> 00:43:09,960 اصلا اون چرا باید با کسی مثل من کار دیگه‌ای داشته باشه؟ 571 00:43:10,750 --> 00:43:11,630 متوجه ام 572 00:43:12,630 --> 00:43:15,010 پس بیاین راجب روز بیستم حرف بزنیم 573 00:43:15,090 --> 00:43:17,380 اون روز رفتی دوربین های امنیتی رو چک کنی، درسته؟ 574 00:43:17,470 --> 00:43:18,510 بله 575 00:43:18,590 --> 00:43:21,090 خیلی عجله داشتم چون یهویی شد 576 00:43:21,890 --> 00:43:25,970 اما اون خیلی ناباورانه گفت میخواد یه شرکت دیگه رو استخدام کنه 577 00:43:26,730 --> 00:43:27,730 یه شرکت دیگه؟ 578 00:43:27,810 --> 00:43:28,690 آره 579 00:43:28,770 --> 00:43:30,560 ازش پرسیدم کدوم شرکت 580 00:43:31,100 --> 00:43:33,320 اما جوابمو نداد 581 00:43:33,610 --> 00:43:34,570 که اینطور 582 00:43:35,570 --> 00:43:37,280 اون روز هیچ چیز عجیبی 583 00:43:37,360 --> 00:43:39,360 توی رفتارش یا حرفاش حس نکردی؟ 584 00:43:40,910 --> 00:43:43,700 من فقط یه تاسیساتیم 585 00:43:43,780 --> 00:43:46,410 اون دلیلی نداره 586 00:43:46,490 --> 00:43:48,750 بخواد جلوی من غیرعادی رفتار کنه 587 00:43:49,830 --> 00:43:51,460 بیست و یکم چیکار میکردی؟ 588 00:43:52,670 --> 00:43:53,670 بیست و یکم؟ 589 00:43:54,840 --> 00:43:57,050 همینجوری دارم میپرسم 590 00:43:58,130 --> 00:43:59,510 متوجه ام 591 00:43:59,920 --> 00:44:02,930 آخرین نصبی که من مسئولش بودم اون روز تموم شد 592 00:44:03,260 --> 00:44:04,890 منم از همونجا دیگه نرفتم شرکت 593 00:44:05,430 --> 00:44:06,850 اون شب برنامه داشتم 594 00:44:07,310 --> 00:44:08,390 برنامه؟ 595 00:44:08,480 --> 00:44:10,270 آره، با یکی از دوستای دبیرستانم قرار داشتم 596 00:44:10,940 --> 00:44:12,850 تا نصف شب آبجو خوردیم 597 00:44:12,940 --> 00:44:14,360 و توی سونا خوابیدیم 598 00:44:14,860 --> 00:44:16,730 دوش گرفتیم و یه سوپ خماری هم صبحش خوردیم 599 00:44:17,110 --> 00:44:18,900 و بعد رفتیم سرکار 600 00:44:21,950 --> 00:44:24,780 لطفا اسم و شماره دوستت رو بنویس 601 00:44:29,580 --> 00:44:33,250 کیم هیو جانگ 602 00:44:33,330 --> 00:44:34,670 بفرمایید- ممنونم- 603 00:44:40,090 --> 00:44:41,880 بیا، بخوریم 604 00:44:45,850 --> 00:44:46,930 میدونستم 605 00:44:47,720 --> 00:44:49,220 این بوی بی پولیه 606 00:44:49,520 --> 00:44:52,440 چی داری میگی؟ این بوی این غذای خوشمزه است 607 00:44:52,520 --> 00:44:53,900 یکم بخور 608 00:45:03,570 --> 00:45:04,450 چطوره؟ 609 00:45:04,990 --> 00:45:06,700 از خوردن آرد فاسد بهتره 610 00:45:08,910 --> 00:45:11,790 راستی، چرا داریم تو خیابون غذا میخوریم؟ 611 00:45:12,080 --> 00:45:14,040 بهش میگن غذای خیابونی 612 00:45:14,120 --> 00:45:15,460 واسه این چیزا خیلی کوچولویی 613 00:45:15,540 --> 00:45:17,130 اما نمیدونی که غذای خیابونی 614 00:45:17,210 --> 00:45:19,340 از غذای تو رستورانم خوشمزه تره 615 00:45:19,800 --> 00:45:22,920 مهم نیست چقدر خوشمزه است نمیفهمم چرا باید اینجوری بخوریم 616 00:45:27,600 --> 00:45:28,680 مزه خوبی داره 617 00:45:30,600 --> 00:45:34,640 وای، چرا تو دنیا این آدمای مزخرف رو زمین تف میکنن؟ 618 00:45:39,020 --> 00:45:40,020 خدای من 619 00:45:40,860 --> 00:45:43,450 دخترت حتما به مامانش رفته ها 620 00:45:44,700 --> 00:45:45,660 بله 621 00:45:45,740 --> 00:45:48,950 وای، خیلی خوب داره غذا میخوره 622 00:45:50,120 --> 00:45:51,450 اصلا به خودتون نرفته 623 00:45:53,410 --> 00:45:55,080 بله- لطفا از خودتون پذیرایی کنین- 624 00:45:56,170 --> 00:45:57,170 مسخره 625 00:45:59,540 --> 00:46:01,550 آدم عجیبیه بهش توجه نکن و بخور 626 00:46:01,630 --> 00:46:04,050 اون یه منظوری داره من فکر نکنم اصلا مثل تو باشم 627 00:46:05,550 --> 00:46:06,550 خیله خب 628 00:46:07,260 --> 00:46:09,010 مامان حتما خوشگله 629 00:46:10,430 --> 00:46:11,470 تو دیدیش؟ 630 00:46:11,560 --> 00:46:13,350 تو عکسا دیدمش 631 00:46:13,890 --> 00:46:15,100 مگه مامان من نیست؟ 632 00:46:15,600 --> 00:46:17,100 پس تو دیدیش 633 00:46:21,770 --> 00:46:23,490 (تماس ورودی) 634 00:46:23,570 --> 00:46:25,240 چرا فقط زل زدی به گوشیت؟ 635 00:46:25,860 --> 00:46:26,860 برش دار 636 00:46:27,820 --> 00:46:28,700 باشه 637 00:46:32,120 --> 00:46:33,120 الو؟ 638 00:46:33,200 --> 00:46:34,750 منم- هی- 639 00:46:37,420 --> 00:46:38,500 چته؟ 640 00:46:38,790 --> 00:46:41,000 تو بخور، باشه؟ 641 00:46:41,090 --> 00:46:42,590 برمیگردم 642 00:46:42,670 --> 00:46:43,960 بخور 643 00:46:51,350 --> 00:46:52,810 چه خبره؟ 644 00:46:53,180 --> 00:46:55,140 اینو من باید بپرسم 645 00:46:55,230 --> 00:46:57,350 تو این دنیا چه خبره؟ 646 00:46:57,440 --> 00:46:59,060 میخوای جواب این سوالتو بدم؟ 647 00:46:59,150 --> 00:47:01,560 من باید از کجا بدونم؟ چمیدونم بابا 648 00:47:01,650 --> 00:47:02,900 ...اگه تو نمیدونی، پس کی 649 00:47:03,980 --> 00:47:04,820 کی میدونه؟ 650 00:47:04,900 --> 00:47:06,950 خبرارو دیدم فهمیدم چیشده 651 00:47:08,070 --> 00:47:09,950 سرم داره منفجر میشه 652 00:47:10,030 --> 00:47:11,120 واقعا؟ 653 00:47:11,200 --> 00:47:14,620 دارم عقلمو از دست میدم، لعنت بهش 654 00:47:16,790 --> 00:47:19,120 کجایی؟ خونه نیستی، نه؟ 655 00:47:19,370 --> 00:47:21,040 تو این وضع چطوری باید اونجا بمونم؟ 656 00:47:21,670 --> 00:47:22,880 تو فروشگاهم 657 00:47:23,800 --> 00:47:25,460 دیگه نمیتونم تو خونه بمونم 658 00:47:25,550 --> 00:47:28,800 تازه باید تا جایی که میتونم تحمل بکنم 659 00:47:28,880 --> 00:47:30,220 تهش تا پنج جون باید تحمل کنم 660 00:47:30,300 --> 00:47:31,550 پنج جون؟ 661 00:47:32,470 --> 00:47:33,350 نمیدونی مگه؟ 662 00:47:33,850 --> 00:47:35,060 پنج جون چه خبره؟ 663 00:47:36,310 --> 00:47:38,890 میشه انقدر طفره نری و حرفتو بزنی؟ 664 00:47:39,350 --> 00:47:40,980 لطفا برو سر اصل مطلب 665 00:47:41,980 --> 00:47:44,190 کجایی؟ میام پیشت 666 00:47:44,270 --> 00:47:45,480 آقا 667 00:47:47,110 --> 00:47:48,700 آقا 668 00:47:49,610 --> 00:47:50,530 الو؟ 669 00:47:51,410 --> 00:47:53,280 آقا- چیشده میونگ جون؟- 670 00:47:53,370 --> 00:47:55,080 !بیا اینجا، بدو 671 00:47:55,160 --> 00:47:57,370 !رو هی 672 00:47:57,700 --> 00:48:00,580 چه خبره؟- خدای من- 673 00:48:00,670 --> 00:48:01,960 !رو هی 674 00:48:02,040 --> 00:48:03,920 بیمارستان- ببرش بیمارستان- 675 00:48:04,000 --> 00:48:05,500 خدای من- کمک کن کولش کنم- 676 00:48:07,130 --> 00:48:08,420 !وایسا 677 00:48:08,510 --> 00:48:10,170 !وسایلت 678 00:48:10,760 --> 00:48:11,880 !بدو 679 00:48:11,970 --> 00:48:14,300 زودباش 680 00:48:17,810 --> 00:48:20,060 ببخشید، میشه دختر منو نگاه کنین 681 00:48:20,140 --> 00:48:22,310 بالا آورد و الانم بیهوش شده- آروم باشین آقا- 682 00:48:22,400 --> 00:48:23,980 یه دکتر بیاد اینجا- آروم باشین لطفا- 683 00:48:24,060 --> 00:48:26,480 به دکتر بگین بیاد- دکتر کیم، اینجا- 684 00:48:26,570 --> 00:48:28,230 دکتر- آقا آروم باشین- 685 00:48:28,320 --> 00:48:29,900 آقا، لطفا آروم باشین 686 00:48:29,990 --> 00:48:31,820 بالا آورد بعدشم بیهوش شد- این طرف لطفا- 687 00:48:32,320 --> 00:48:35,120 چشماش سیاهی رفت- از کی بیهوش شده؟- 688 00:48:35,200 --> 00:48:36,660 ده دقیقه میشه 689 00:48:37,120 --> 00:48:37,950 !رو هی 690 00:48:38,540 --> 00:48:39,450 !رو هی 691 00:48:39,540 --> 00:48:42,250 رو هی- ببخشید- 692 00:48:42,670 --> 00:48:44,750 لطفا تا ما معاینه ش کنیم شما پذیرش رو انجام بدین 693 00:48:44,830 --> 00:48:45,750 باشه 694 00:48:47,300 --> 00:48:49,210 پذیرش؟- بله، لطفا اون سمت برین- 695 00:48:56,640 --> 00:49:00,930 (بخش پذیرش/ اطلاعات) 696 00:49:01,020 --> 00:49:03,900 سلام، من اومدم پذیرش بشم- بله- 697 00:49:04,310 --> 00:49:05,690 لطفا این فرم رو پر کنین- باشه- 698 00:49:10,940 --> 00:49:12,150 (نام) 699 00:49:12,240 --> 00:49:13,320 لعنت بهش 700 00:49:13,660 --> 00:49:16,070 چوی 701 00:49:18,410 --> 00:49:19,410 راحت باشین 702 00:49:25,120 --> 00:49:27,920 (کیم هی ئه) 703 00:49:28,000 --> 00:49:29,170 اینجا 704 00:49:30,510 --> 00:49:32,510 وقتی داشتم براش تزریق میکردم یه سری کبودی دیدم 705 00:49:33,130 --> 00:49:35,300 فکر کنم مورد کودک آزاریه 706 00:49:36,050 --> 00:49:37,180 به پلیس زنگ بزنید 707 00:49:37,260 --> 00:49:38,100 باشه 708 00:49:51,110 --> 00:49:53,030 بفرمایید - یه لحظه - 709 00:49:56,110 --> 00:49:57,450 (اسم: کیم هی‌ئه) 710 00:50:03,160 --> 00:50:04,040 (شماره تلفن) 711 00:50:08,460 --> 00:50:09,920 (آدرس: یونگین رو- یونگینشی) 712 00:50:20,430 --> 00:50:21,850 (برنامه بدلیل خطا در حالت تعلیق است) 713 00:50:31,230 --> 00:50:33,530 انگار یه مشکلی هست 714 00:50:33,610 --> 00:50:35,530 فعلا یه برگه موقت بهتون میدم 715 00:50:35,780 --> 00:50:36,820 یه لحظه اجازه بدین 716 00:50:43,040 --> 00:50:45,540 اینو نگه دارید تا وقتی که اطلاعات درست صبت شد بهتون اطلاع بدم 717 00:50:45,620 --> 00:50:47,000 ممنون- خواهش میکنم- 718 00:50:58,800 --> 00:50:59,840 آقا 719 00:51:00,300 --> 00:51:01,180 بله؟ 720 00:51:01,390 --> 00:51:02,890 امروز چی خوردی؟ 721 00:51:03,310 --> 00:51:04,220 امروز؟ 722 00:51:04,720 --> 00:51:09,100 ...ما دوکبوکی، سونده، میگوی و ماهی سرخ شده داشتیم 723 00:51:09,190 --> 00:51:11,150 احیانا به میگو حساسیت داره؟ 724 00:51:11,770 --> 00:51:12,610 بله؟ 725 00:51:12,690 --> 00:51:15,190 ما براش بخاطر کم کردن واکنش آلرژیک آنتی هیستامین تجویز کردیم 726 00:51:15,280 --> 00:51:16,690 و درجا حالش بهتر شد 727 00:51:16,780 --> 00:51:18,320 حتما داخل غذا یه چیزی بوده 728 00:51:18,400 --> 00:51:20,700 باعث واکنش آلرژیک بدنش شده 729 00:51:21,070 --> 00:51:22,280 امروز براش مایعات وریدی تجویز میکنیم 730 00:51:22,370 --> 00:51:24,830 ولی لطفا هرچه زودتر یه تست آلرژیک ازش بگیرید 731 00:51:26,290 --> 00:51:27,210 باشه 732 00:51:28,660 --> 00:51:29,620 منون 733 00:51:30,170 --> 00:51:31,380 و لطفا اون کاغذو بدید به من 734 00:51:32,340 --> 00:51:33,750 آها بفرمایید 735 00:51:57,860 --> 00:51:58,740 خدافظ 736 00:52:04,160 --> 00:52:06,540 چی؟ خدایا بالاخره شد 737 00:52:08,910 --> 00:52:11,710 خیلی خب بذار ببینم 738 00:52:11,830 --> 00:52:13,000 (نام: کیم هی‌ئه جنسیت : زن) 739 00:52:13,080 --> 00:52:14,710 (آدرس) 740 00:52:17,170 --> 00:52:18,970 (بیمار در حال حاضر بستری است) 741 00:52:19,050 --> 00:52:19,880 چی؟ 742 00:52:23,390 --> 00:52:24,260 این دیگه چیه؟ 743 00:52:25,260 --> 00:52:26,640 خیلی عجیبه- این چیه؟- 744 00:52:27,060 --> 00:52:28,560 این واقعا عجیبه 745 00:52:29,100 --> 00:52:30,350 معلومه که عجیبه 746 00:52:31,020 --> 00:52:33,400 اون موقع دیدی که سر همه داد میکشید؟ 747 00:52:33,600 --> 00:52:35,310 یه چیز مشکوکی این وسط هست 748 00:52:35,400 --> 00:52:36,820 پلیسا کجان؟ 749 00:52:36,900 --> 00:52:38,190 اگه فرار کنه چی؟ 750 00:52:38,280 --> 00:52:39,490 کی به پلیس خبر دادی؟ 751 00:52:39,570 --> 00:52:40,860 عکس گرفتی؟ 752 00:52:40,950 --> 00:52:42,780 معلومه- نگاش نکن- 753 00:52:44,240 --> 00:52:45,320 آروم حرف بزن 754 00:52:45,870 --> 00:52:47,660 به پلیسا بگو زود بیان 755 00:52:48,290 --> 00:52:51,120 ببین من گفتما یه چیزی عجیبه 756 00:52:51,210 --> 00:52:52,870 خیلی مشکوک میزنه 757 00:52:53,500 --> 00:52:56,040 کدوم پدری در مورد آلرژی دخترش چیزی نمیدونه؟ 758 00:52:56,130 --> 00:52:57,210 بابا 759 00:52:58,380 --> 00:53:00,050 هی خوبی؟ 760 00:53:02,470 --> 00:53:03,840 چرا پامیشی؟ 761 00:53:06,720 --> 00:53:07,930 میخوام برم دسشویی 762 00:53:08,970 --> 00:53:09,890 باشه 763 00:53:10,220 --> 00:53:11,930 میتونی؟ سرت گیج نمیره؟ 764 00:53:12,310 --> 00:53:13,230 میتونم برم 765 00:53:15,810 --> 00:53:16,770 بیا 766 00:53:20,110 --> 00:53:21,530 میشه کیفمو بدی؟ 767 00:53:22,610 --> 00:53:23,700 واسه چی؟ 768 00:53:28,240 --> 00:53:29,200 واقعا؟ 769 00:53:29,290 --> 00:53:30,700 دارن میرن یجایی 770 00:53:30,790 --> 00:53:33,040 رفتن؟- کیفم با خودشون بردن- 771 00:53:36,830 --> 00:53:38,290 کیف باباهه هنوز اینجاست 772 00:53:38,380 --> 00:53:39,460 فرار نمیکننن؟ 773 00:53:39,550 --> 00:53:40,800 مشخصه سرطان خون داره 774 00:53:42,210 --> 00:53:44,300 چطوری میتونه همچین بچه ای رو بزنه؟ 775 00:53:44,380 --> 00:53:45,840 آره واقعا مگه نه؟- دکتر- 776 00:53:46,300 --> 00:53:47,970 کیم هی‌ئه کجاست؟ 777 00:53:48,930 --> 00:53:51,140 وایسا، اینجا مال خانوماست باید خودت بری 778 00:53:51,430 --> 00:53:54,190 هی 779 00:53:54,730 --> 00:53:55,690 چیشده؟ 780 00:53:58,310 --> 00:53:59,400 چیکار میکنی؟ 781 00:54:00,320 --> 00:54:01,980 زودباش تا پلیسا نیومدن بریم 782 00:54:02,230 --> 00:54:03,150 چی؟ 783 00:54:05,400 --> 00:54:07,570 شما زنگ زدی؟- بله- 784 00:54:07,660 --> 00:54:08,530 بله 785 00:54:08,620 --> 00:54:09,950 ازینطرف 786 00:54:12,910 --> 00:54:14,000 روهی 787 00:54:15,370 --> 00:54:16,370 نمیخوای بریم؟ 788 00:54:18,710 --> 00:54:20,090 پس میخوای من با اونا برم؟ 789 00:54:23,840 --> 00:54:24,880 راه بیفت دنبالم 790 00:54:28,140 --> 00:54:29,760 ببخشید- ببخشید- 791 00:54:31,720 --> 00:54:32,560 هی 792 00:54:35,390 --> 00:54:36,230 هی 793 00:54:43,610 --> 00:54:45,700 خوبی؟ 794 00:54:46,280 --> 00:54:49,530 قربان از اورژانس بیمارستان یونگین یه گزارش دریافت کردیم 795 00:54:49,620 --> 00:54:50,780 قضیه کودک آزاریه 796 00:54:50,870 --> 00:54:52,160 کودک آزاری؟- بله- 797 00:54:52,240 --> 00:54:54,750 ولی یه نگاه به صورتش بندازین 798 00:54:58,460 --> 00:54:59,790 چوی روهی؟- بله- 799 00:55:01,380 --> 00:55:03,380 من از دبیرستان باهاش همکلاسم 800 00:55:03,460 --> 00:55:05,050 ولی بعد از یه مدت طولانیه همو میبینیم 801 00:55:05,720 --> 00:55:07,840 یهویی زنگ زد بیام بیرون 802 00:55:08,590 --> 00:55:09,720 و منو یه نوشیدنی دعوت کرد 803 00:55:10,590 --> 00:55:14,600 فکر کنم 5 یا 6 تا بطری سوجو خوردیم 804 00:55:16,480 --> 00:55:18,600 نمیذاشت برم خونه 805 00:55:19,560 --> 00:55:22,900 پس یعنی بعد از تموم شدن دبیرستان اون اولین ملاقاتتون بود؟ 806 00:55:23,320 --> 00:55:24,650 بله درسته 807 00:55:26,070 --> 00:55:27,610 موندم شمارمو از کجا گیر آورده بود 808 00:55:29,530 --> 00:55:33,200 احیانا چولوون خطایی ازش سر زده؟ 809 00:55:33,280 --> 00:55:36,120 نه، این سوالات جزو پروسه عادی کاره 810 00:55:37,040 --> 00:55:41,000 اون خیلی آدم دلرحمیه برای همین ممکنه ازش سوءاستفاده کنن 811 00:55:41,830 --> 00:55:43,840 ولی ازونآدمایی نیست که به کسی آسیب بزنه 812 00:55:52,680 --> 00:55:55,220 بله- قربان ما یه نشونه از چوی روهی پیدا کردیم- 813 00:56:02,480 --> 00:56:03,480 همونجا نگهش دار 814 00:56:05,570 --> 00:56:06,530 آلرژی؟ 815 00:56:06,940 --> 00:56:09,240 بله، انگار به میگو آلرژی داشت 816 00:56:09,320 --> 00:56:11,410 یهو تشنج کرد و غش کرد 817 00:56:11,490 --> 00:56:12,820 حدس میزنم باباش خبر نداشت آلرژی داره 818 00:56:12,910 --> 00:56:14,950 وقتی اومد داخل، دختره رو کولش بود و اون داشت گریه میکرد 819 00:56:15,620 --> 00:56:16,450 گریه میکرد؟ 820 00:56:16,580 --> 00:56:19,000 بله بنظر میومد خیلی نگرانه و عجله هم داشت 821 00:56:19,080 --> 00:56:21,170 بخاطر همین مطمئن بودیم باباشه 822 00:56:22,120 --> 00:56:23,960 من شنیدم شما گزارش کودک آزاری دادید 823 00:56:24,040 --> 00:56:25,920 وقتی داشتم بهش آمپول میزدم 824 00:56:26,000 --> 00:56:28,420 کلی کبودی و جای سوزن روی بدنش دیدم 825 00:56:28,840 --> 00:56:30,550 طیق چیزایی که دیده بودم گزارش کودک آزاری دادم 826 00:56:33,050 --> 00:56:33,930 قربان 827 00:56:35,260 --> 00:56:39,520 بچه با اسم کیم هی‌ئه پذیرش شده نه چوی روهی 828 00:56:39,600 --> 00:56:41,810 ما شماره ملی و شماره تلفنش رو محض احتیاط چک کردیم 829 00:56:41,890 --> 00:56:44,610 خب؟- اون جزو بیمارای همین بیمارستانه- 830 00:56:45,770 --> 00:56:47,270 ...آها و همراهش 831 00:56:47,980 --> 00:56:48,900 اینه 832 00:56:50,820 --> 00:56:53,070 اسمش کیم میونگجون، 39 ساله 833 00:56:59,370 --> 00:57:00,500 عجیبه 834 00:57:00,580 --> 00:57:03,290 با بچه ای که دزدیده اومده بیمارستان 835 00:57:03,370 --> 00:57:06,210 و از اسم دخترش استفاده کرده که بیمار همین بیمارستان بوده 836 00:57:06,290 --> 00:57:08,750 احمقی چیزه یا اینم جزو بازیشه؟ 837 00:57:09,300 --> 00:57:10,170 هی‌ئه 838 00:57:13,840 --> 00:57:16,100 هی‌ئه دستت خوبه؟ 839 00:57:19,560 --> 00:57:20,430 چیشده؟ 840 00:57:27,480 --> 00:57:29,320 دیشب توی کوچه 841 00:57:31,320 --> 00:57:33,070 من اسم روهی شنیدم 842 00:57:34,450 --> 00:57:35,950 روهی 843 00:57:45,620 --> 00:57:47,170 یه سوال دارم 844 00:57:53,920 --> 00:57:55,010 تو کی هستی؟ 845 00:57:55,034 --> 00:58:40,034 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈ سوری، mooni ☾، Dorothy,Setiya elaheh_sh :مترجمین elaheh_sh :ویرایشگر 846 00:58:40,640 --> 00:58:42,220 {\an8}روهی 847 00:58:42,310 --> 00:58:43,270 {\an8}بیا بریم خونه 848 00:58:43,350 --> 00:58:46,190 {\an8}یه ماشین پلیس جلوی خونست چراغ ماشین پلیس 849 00:58:46,270 --> 00:58:47,350 {\an8}پلیس مقصره؟ 850 00:58:47,440 --> 00:58:49,360 {\an8}تو منو دزدیدی پس باید مسئولیتشم قبول کنی 851 00:58:49,440 --> 00:58:51,860 {\an8}مسئولیت چی رو قبول کنم؟ - امنیت من - 852 00:58:51,940 --> 00:58:54,240 {\an8}"توافق" این چیه دیگه؟ قرارداد بردگی؟ 853 00:58:54,320 --> 00:58:55,860 {\an8}امضاش کن- باشه- 854 00:58:55,950 --> 00:58:57,700 {\an8}بریم- ما یه گزارش از یه مرد مشکوک گرفتیم 855 00:58:57,780 --> 00:58:59,740 {\an8}اون همراه یه دختر تقریبا 11 ساله بوده 856 00:58:59,820 --> 00:59:01,450 {\an8}موندم چجوری منو دزدیدی 857 00:59:01,530 --> 00:59:03,830 {\an8}بهت که گفتم، اینطوری نبوده که دلم بخواد بیام بدزدمت 858 00:59:03,910 --> 00:59:04,830 {\an8}بهت دستور دادن؟ 859 00:59:05,290 --> 00:59:07,210 {\an8}تو قاتلی؟ 860 00:59:07,670 --> 00:59:11,290 {\an8}بنظر دختره، آدم ربا خطرناک نیست 861 00:59:11,380 --> 00:59:14,170 {\an8}جوری با هم اینور اونور میرن انگار یه تیمن 862 00:59:14,670 --> 00:59:17,720 {\an8}مطمئنم همین الانم پلیس در موردت میدونه