1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,151 --> 00:00:15,498 I have always known exactly what I'm worth. 4 00:00:15,532 --> 00:00:16,809 $1 Million. 5 00:00:18,052 --> 00:00:21,228 2 million! 3 million! 6 00:00:21,262 --> 00:00:25,749 3,245,000. 7 00:00:25,784 --> 00:00:28,511 That's how much I had to pay to keep you. 8 00:00:28,545 --> 00:00:30,927 And you are worth it. 9 00:00:30,961 --> 00:00:32,308 You are worth all of it. 10 00:00:35,552 --> 00:00:37,554 You know what that means, right? 11 00:00:37,589 --> 00:00:39,418 Means you get to stay here, 12 00:00:39,453 --> 00:00:41,869 means you don't have to go to your mom's. 13 00:00:41,903 --> 00:00:44,872 Means I get to see you every day. 14 00:00:44,906 --> 00:00:46,253 Airplanes? 15 00:00:46,287 --> 00:00:47,806 We can do airplanes. 16 00:00:47,840 --> 00:00:50,981 We can build any airplane you want 17 00:00:51,016 --> 00:00:54,226 because I'm not going to work today or ever. 18 00:00:55,469 --> 00:00:57,850 It's Christmas and we're gonna do airplanes 19 00:00:57,885 --> 00:00:59,990 and we're gonna make 'em fly. 20 00:01:01,199 --> 00:01:05,065 $3,245,000. 21 00:01:05,099 --> 00:01:06,307 That's what he paid my mom 22 00:01:06,342 --> 00:01:08,965 for sole custody after the divorce. 23 00:01:08,999 --> 00:01:12,037 What I didn't know was he only divorced her. 24 00:01:13,211 --> 00:01:14,867 He didn't divorce the office. 25 00:01:14,902 --> 00:01:16,559 What do you mean he backed out of the deal? 26 00:01:16,593 --> 00:01:18,975 He doesn't get to back out of the deal. 27 00:01:19,009 --> 00:01:22,737 He needs to deliver 500,000 novelty armadillos 28 00:01:22,772 --> 00:01:23,945 before New Year's 29 00:01:23,980 --> 00:01:27,225 or I'll see him in court from now until July. 30 00:01:27,259 --> 00:01:29,986 Oh, he wants to talk sphincter molds, does he? 31 00:01:30,020 --> 00:01:31,712 I'll tell him about sphincter molds. 32 00:01:31,746 --> 00:01:33,990 You tell him that I've been doing sphincter molds 33 00:01:34,024 --> 00:01:35,750 since before he was born. 34 00:01:35,785 --> 00:01:37,235 What can I say? 35 00:01:37,269 --> 00:01:39,133 You can't divorce your mistress. 36 00:01:39,168 --> 00:01:40,065 June! 37 00:01:41,273 --> 00:01:43,033 Stop playing with that stuff. 38 00:01:43,068 --> 00:01:45,484 The semester starts today. 39 00:01:45,519 --> 00:01:48,832 What? No, it's just my kid and her danged airplanes. 40 00:01:51,352 --> 00:01:53,906 I actually thought 3 million meant he really loved me. 41 00:01:55,598 --> 00:01:57,807 Now, I think he was just a bad negotiator. 42 00:02:02,950 --> 00:02:04,434 Here's another thing I'm sure of, 43 00:02:04,469 --> 00:02:07,023 nothing I do here matters at all. 44 00:02:07,057 --> 00:02:08,852 My dad's got a dozen companies 45 00:02:08,887 --> 00:02:10,233 and the instant I get a diploma, 46 00:02:10,268 --> 00:02:12,477 he's gonna stick me in a corner office somewhere 47 00:02:12,511 --> 00:02:14,582 with a thick salary and that's that. 48 00:02:14,617 --> 00:02:16,584 I'll never have to worry about a thing. 49 00:02:17,482 --> 00:02:19,863 Not a thing. 50 00:02:27,906 --> 00:02:31,012 Hey, uh, I really need that back. 51 00:02:32,082 --> 00:02:33,532 Angle of incidence. 52 00:02:33,567 --> 00:02:35,085 Excuse me? 53 00:02:35,120 --> 00:02:37,053 Well, this is an old Wright Brothers box glider, right? 54 00:02:37,087 --> 00:02:38,296 Mm-hmm. 55 00:02:38,330 --> 00:02:39,089 They used to call it angle of incidence 56 00:02:39,124 --> 00:02:40,332 but today it's called- 57 00:02:40,367 --> 00:02:41,506 Angle of attack. Yes, I'm aware. 58 00:02:41,540 --> 00:02:43,818 Um, could you just give that back? Please- 59 00:02:43,853 --> 00:02:46,890 See if you go over that, the wing loses lift, 60 00:02:46,925 --> 00:02:48,754 you get loss of airflow over the wing, 61 00:02:48,789 --> 00:02:50,791 which would lead directly to an abrupt loss of altitude- 62 00:02:50,825 --> 00:02:52,689 Okay, look, I'm very impressed 63 00:02:52,724 --> 00:02:53,932 that you read further than I did. 64 00:02:53,966 --> 00:02:56,417 That's, that's awesome. 65 00:02:56,452 --> 00:02:57,832 But that's due in two minutes. 66 00:02:57,867 --> 00:02:59,109 - Okay? - You know 67 00:02:59,144 --> 00:03:00,490 this can go a lot farther, right? 68 00:03:00,525 --> 00:03:02,043 I mean, you've really compromised your lift here. 69 00:03:02,078 --> 00:03:02,872 - But- - Look, I don't need it 70 00:03:02,906 --> 00:03:03,907 to go farther. 71 00:03:03,942 --> 00:03:06,047 I just need it to go 30 feet. 72 00:03:06,082 --> 00:03:07,014 Just one little tweak to the wing- 73 00:03:07,048 --> 00:03:09,119 Uh, no. No messing with it. 74 00:03:09,154 --> 00:03:10,811 That is due. 75 00:03:10,845 --> 00:03:12,364 But it could be so much better. 76 00:03:12,399 --> 00:03:17,300 Look, whoever you are, I don't care. 77 00:03:17,335 --> 00:03:18,232 Okay? 78 00:03:18,267 --> 00:03:19,785 It's just a grade. 79 00:03:19,820 --> 00:03:21,822 I don't need to go round the world. 80 00:03:23,030 --> 00:03:24,756 Just need it to pass. 81 00:03:24,790 --> 00:03:26,896 But it's an airplane. 82 00:03:26,930 --> 00:03:29,036 It's just a grade. 83 00:03:34,455 --> 00:03:35,249 Oh, come on. 84 00:03:35,284 --> 00:03:36,181 What are you? Seven? 85 00:03:36,216 --> 00:03:37,458 I gotta get that turned in. 86 00:03:37,493 --> 00:03:38,839 And look, if you wanna take one home to daddy 87 00:03:38,873 --> 00:03:40,185 and play there, that's fine. 88 00:03:40,220 --> 00:03:41,566 But that one is not a toy. 89 00:03:44,154 --> 00:03:44,948 No, no. 90 00:03:44,983 --> 00:03:46,087 Come on. No. 91 00:03:46,122 --> 00:03:47,296 No. Come on. 92 00:03:47,330 --> 00:03:47,813 Please do not. 93 00:03:47,848 --> 00:03:48,642 Ah! No. 94 00:03:48,676 --> 00:03:49,539 What are you doing? 95 00:03:55,373 --> 00:03:57,444 You better go get that. It's due. 96 00:04:19,051 --> 00:04:21,122 Is this your project? 97 00:04:22,676 --> 00:04:23,573 You get an A. 98 00:04:28,682 --> 00:04:31,201 You know how some people are like car problems 99 00:04:31,236 --> 00:04:33,549 or annoying relatives? 100 00:04:33,583 --> 00:04:36,172 They just keep turning up. 101 00:04:41,177 --> 00:04:43,179 You are applying arbitrary standards 102 00:04:43,213 --> 00:04:45,250 to get your favored result knowing full well 103 00:04:45,285 --> 00:04:47,839 that comparable risks are tolerated all the time. 104 00:04:47,873 --> 00:04:51,187 And you are ignoring the fact that risk is cumulative 105 00:04:51,221 --> 00:04:52,844 and will add up to unacceptable levels 106 00:04:52,878 --> 00:04:54,086 within that timeframe. 107 00:04:54,121 --> 00:04:55,571 While you seem to believe 108 00:04:55,605 --> 00:04:56,813 that the organization can only do one thing right. 109 00:04:56,848 --> 00:04:58,539 And you do not understand 110 00:04:58,574 --> 00:05:00,403 that it is a question of priorities. 111 00:05:00,438 --> 00:05:01,922 And those are clearly spelled out in- 112 00:05:01,956 --> 00:05:03,268 Time! 113 00:05:03,303 --> 00:05:05,305 Enough about the seating chart. 114 00:05:05,339 --> 00:05:08,031 Let's move on to the actual debate. 115 00:05:10,758 --> 00:05:14,072 But then one day, one wonderful day, 116 00:05:14,106 --> 00:05:19,008 you move on and you'll never, ever, ever 117 00:05:19,042 --> 00:05:20,941 have to deal with that arrogant, 118 00:05:20,975 --> 00:05:23,392 stuck up, selfish jerk again- 119 00:05:45,621 --> 00:05:46,794 - Hello everyone. - So? 120 00:05:46,829 --> 00:05:50,039 Welcome to this year's graduation. 121 00:05:50,073 --> 00:05:51,903 So is not a five-syllable word. 122 00:05:53,974 --> 00:05:58,427 So. Business? 123 00:05:58,461 --> 00:06:00,221 Really? Business major? 124 00:06:03,501 --> 00:06:05,468 That's kind of surprising. 125 00:06:07,159 --> 00:06:09,369 Didn't know I had to get your approval for it. 126 00:06:10,300 --> 00:06:11,440 Like, business? 127 00:06:11,474 --> 00:06:12,889 I mean really. 128 00:06:12,924 --> 00:06:15,754 I mean, I, I would've figured you for aeronautics. 129 00:06:15,789 --> 00:06:19,309 Figuring wrong seems to be a habit of yours. 130 00:06:19,344 --> 00:06:22,865 Not just aeronautics though. Like valedictorian. 131 00:06:22,899 --> 00:06:25,488 Or at least with honors, right? 132 00:06:28,249 --> 00:06:29,147 I mean, right? 133 00:06:30,631 --> 00:06:32,357 Even the guy that forgot his hat can see 134 00:06:32,392 --> 00:06:34,842 that you are way too smart for business. 135 00:06:36,292 --> 00:06:38,950 Is this your warped way of giving me a compliment? 136 00:06:38,984 --> 00:06:41,401 Is this your warped way of receiving one? 137 00:06:45,922 --> 00:06:48,097 Fine. Let's just say it. 138 00:06:49,339 --> 00:06:50,824 You're bone-chillingly smart. 139 00:06:52,066 --> 00:06:54,552 And I did not think for a moment 140 00:06:54,586 --> 00:06:57,865 that it would be for business. 141 00:06:59,039 --> 00:07:00,834 Explain to me 142 00:07:00,868 --> 00:07:03,077 why it's your expectations I should meet? 143 00:07:04,320 --> 00:07:07,047 Well, then whose expectations are you meeting? 144 00:07:07,081 --> 00:07:10,291 'Cause if it's not your own either, then come on. 145 00:07:11,396 --> 00:07:13,709 You're just coasting. 146 00:07:13,743 --> 00:07:16,677 Like an F-16 being used as a glider. 147 00:07:22,062 --> 00:07:24,271 Are you having some sleepless nights? 148 00:07:24,305 --> 00:07:26,998 Thinking about all the places you won't be employed? 149 00:07:27,032 --> 00:07:28,275 Excuse me? 150 00:07:28,309 --> 00:07:31,727 Broadcast, you majored in broadcast, 151 00:07:31,761 --> 00:07:36,801 not tech, not new media, broadcast, with honors. 152 00:07:37,940 --> 00:07:39,700 Well, my apologies on behalf of those of us 153 00:07:39,735 --> 00:07:41,426 who have an actual plan. 154 00:07:41,461 --> 00:07:42,669 Broadcast? 155 00:07:42,703 --> 00:07:45,050 Like big antennas on mountains 156 00:07:45,085 --> 00:07:47,812 and endless reruns of "Lawrence Welk." 157 00:07:47,846 --> 00:07:50,366 In the age of streaming, really? 158 00:07:50,400 --> 00:07:52,575 Were the newspapers not hopeless enough for you? 159 00:07:52,610 --> 00:07:55,785 Oh, what, you're saying you've never watched TV before? 160 00:07:55,820 --> 00:07:56,959 Honestly, no. 161 00:07:56,993 --> 00:07:58,339 Growing up there was a big screen 162 00:07:58,374 --> 00:08:00,963 in every room of the house, all streaming. 163 00:08:00,997 --> 00:08:04,622 That's not even the future. That's the recent past. 164 00:08:04,656 --> 00:08:05,761 I mean, what do you think you're gonna do? 165 00:08:05,795 --> 00:08:07,279 Exhume Walter Cronkite? 166 00:08:07,314 --> 00:08:11,076 You know, some of us have actual ideas. 167 00:08:11,111 --> 00:08:12,284 Yeah. 168 00:08:12,319 --> 00:08:13,838 And some of us have actual earnings. 169 00:08:14,908 --> 00:08:17,117 Go ahead. Say what you want. 170 00:08:17,151 --> 00:08:19,395 I've had a job since day one. 171 00:08:19,429 --> 00:08:20,983 What do you got lined up? 172 00:08:22,709 --> 00:08:25,470 I've got resumes out. 173 00:08:26,713 --> 00:08:27,645 Lined up. 174 00:08:30,371 --> 00:08:32,097 Well, that's lovely. 175 00:08:32,132 --> 00:08:33,305 You can make the world a better place 176 00:08:33,340 --> 00:08:36,205 by being unemployed with honors. 177 00:08:37,827 --> 00:08:42,798 Well, wherever I end up, I'll be flying. 178 00:08:44,351 --> 00:08:45,594 You'll just be coasting. 179 00:08:47,527 --> 00:08:48,735 Happy graduation. 180 00:09:17,487 --> 00:09:18,558 You're what? 181 00:09:19,697 --> 00:09:20,905 I'm not coming in tomorrow, Dad. 182 00:09:20,939 --> 00:09:22,803 You can't take vacation now. 183 00:09:22,838 --> 00:09:25,185 It's not a vacation. I quit. 184 00:09:25,219 --> 00:09:26,324 You what now? 185 00:09:26,358 --> 00:09:27,843 Quit. Quit. 186 00:09:27,877 --> 00:09:28,844 Q-U-I-T. 187 00:09:28,878 --> 00:09:30,086 Look it up in the dictionary. 188 00:09:30,121 --> 00:09:32,330 Quit is not in our family vocabulary. 189 00:09:32,364 --> 00:09:35,160 Yeah. Well, maybe you should learn a new language. 190 00:09:35,195 --> 00:09:36,886 Tell me straight. 191 00:09:36,921 --> 00:09:38,854 Is this about money? 192 00:09:38,888 --> 00:09:41,201 Because if it is, good deal. 193 00:09:41,235 --> 00:09:42,478 We can just add another zero to your- 194 00:09:42,512 --> 00:09:44,584 Dad, it's really not. 195 00:09:44,618 --> 00:09:46,206 Your mom? 196 00:09:46,240 --> 00:09:48,104 Your mom's been talking to you. 197 00:09:48,139 --> 00:09:50,244 Mom hasn't given me anything other than postcards 198 00:09:50,279 --> 00:09:52,039 in the last 15 years and you know it. 199 00:09:52,074 --> 00:09:53,040 Private jet, huh? 200 00:09:53,075 --> 00:09:54,283 I'll get you the key. 201 00:09:54,317 --> 00:09:56,009 Dad, I don't want anything from you. 202 00:09:58,667 --> 00:10:03,533 I just wanna fly instead of coasting. 203 00:10:03,568 --> 00:10:04,431 Okay? 204 00:10:06,260 --> 00:10:07,158 Okay. 205 00:10:08,677 --> 00:10:10,368 We're good on this, right? 206 00:10:11,231 --> 00:10:12,853 I mean, we're, we're good? 207 00:10:12,888 --> 00:10:14,648 Oh yeah. Yeah, we're good. 208 00:10:15,960 --> 00:10:17,996 So you got another job? 209 00:10:18,031 --> 00:10:19,480 Uh, yeah. Yeah. 210 00:10:19,515 --> 00:10:23,001 Beachwood & Haggle. Mid-sized investment place. 211 00:10:23,036 --> 00:10:25,659 I'll be doing the client outreach thing. 212 00:10:25,694 --> 00:10:27,247 Great. 213 00:10:27,281 --> 00:10:29,111 Good for you and all that. 214 00:10:29,145 --> 00:10:31,009 I know you'll do great. 215 00:10:31,044 --> 00:10:31,941 Yeah. 216 00:10:58,934 --> 00:11:01,591 Come in. Come in. 217 00:11:02,972 --> 00:11:06,562 June, I have good news. I just sold the company. 218 00:11:06,596 --> 00:11:08,495 You're getting a promotion. 219 00:11:08,529 --> 00:11:09,427 A big one. 220 00:11:11,084 --> 00:11:12,016 I resign. 221 00:11:20,369 --> 00:11:21,266 Kids. 222 00:11:22,751 --> 00:11:23,993 Hi, Mr. Kelgood. 223 00:11:24,028 --> 00:11:26,686 I'm calling about the client-facing job, 224 00:11:26,720 --> 00:11:28,446 wondering if it's still available. 225 00:12:31,612 --> 00:12:32,510 What is it? 226 00:12:32,544 --> 00:12:33,856 My name is Allison. This is- 227 00:12:38,205 --> 00:12:39,689 Jeeper's crow, Dad. 228 00:12:39,724 --> 00:12:41,933 Hey, now we made a lot of people happy today. 229 00:12:41,968 --> 00:12:43,797 Yeah. Well, you sure didn't make me happy. 230 00:12:43,832 --> 00:12:45,350 Well, maybe that's your own fault. 231 00:12:45,385 --> 00:12:46,904 You ever think about that? 232 00:12:46,938 --> 00:12:49,216 Just don't. I am not the one with the problem here. 233 00:12:49,251 --> 00:12:50,770 You are the one with the problem. 234 00:12:50,804 --> 00:12:52,772 I'm also the one who's employed 235 00:12:52,806 --> 00:12:55,257 and there's no reason you couldn't be too. 236 00:12:55,291 --> 00:12:56,465 Don't you dare. 237 00:12:56,499 --> 00:12:58,122 Don't I dare. What? 238 00:12:58,156 --> 00:13:00,227 Don't you dare try and keep this up. 239 00:13:00,262 --> 00:13:01,539 I will outlast you. 240 00:13:01,573 --> 00:13:03,196 I will find something. 241 00:13:03,230 --> 00:13:04,093 Where? 242 00:13:06,199 --> 00:13:07,856 We can never be bought. 243 00:13:08,960 --> 00:13:11,307 That's right folks. Nobody owns us. 244 00:13:11,342 --> 00:13:13,137 No one can buy us. 245 00:13:13,171 --> 00:13:16,450 We only answer to viewers like you. 246 00:13:16,485 --> 00:13:21,214 Our city's only public television station since 1969. 247 00:13:21,248 --> 00:13:24,527 Always independent, right from the start. 248 00:13:24,562 --> 00:13:26,806 We'll always give you our best 249 00:13:26,840 --> 00:13:31,224 because you've always given us your best, viewers like you. 250 00:13:35,021 --> 00:13:36,505 Sweetheart? 251 00:13:36,539 --> 00:13:37,437 Where? 252 00:13:39,508 --> 00:13:42,856 Just you try and find out. 253 00:13:42,891 --> 00:13:43,926 Wait, what? 254 00:14:11,402 --> 00:14:12,748 Hello? 255 00:14:14,750 --> 00:14:16,441 Hello. Anybody? 256 00:14:18,823 --> 00:14:19,720 Hello? 257 00:14:21,446 --> 00:14:26,520 Hello? Hello? 258 00:14:30,317 --> 00:14:31,215 Hello? 259 00:14:32,492 --> 00:14:33,389 Anybody? 260 00:14:39,326 --> 00:14:40,224 Hello. 261 00:14:41,087 --> 00:14:41,915 Hi. Excuse me. 262 00:14:44,331 --> 00:14:45,505 Hi. Hi, excuse me. 263 00:14:45,539 --> 00:14:47,334 For crying out loud child. 264 00:14:47,369 --> 00:14:48,542 Sorry. 265 00:14:48,577 --> 00:14:49,889 - Really, sorry. - What is it you want? 266 00:14:49,923 --> 00:14:52,477 Um, well, hi, I'm June Schroeder. 267 00:14:52,512 --> 00:14:54,100 I called ahead and left a message. 268 00:14:54,134 --> 00:14:56,861 Well, don't come in with the garbage, girl. 269 00:14:56,896 --> 00:14:58,173 Go around front like a human being. 270 00:14:58,207 --> 00:15:00,278 Well, I tried, but it was locked. 271 00:15:14,292 --> 00:15:15,190 Hello? 272 00:15:17,882 --> 00:15:19,332 Hello, are you in there now? 273 00:15:20,678 --> 00:15:23,060 Whom shall I say is calling? 274 00:15:23,094 --> 00:15:25,441 It's me. June Schroeder. 275 00:15:25,476 --> 00:15:28,134 We literally just met around the back. 276 00:15:29,963 --> 00:15:30,826 Finally. 277 00:15:31,861 --> 00:15:33,311 Do you have an appointment? 278 00:15:33,346 --> 00:15:37,660 Uh, no. Like I said, I, I called ahead and left a message. 279 00:15:37,695 --> 00:15:38,972 If all you need is the pleasure 280 00:15:39,007 --> 00:15:40,594 of talking to our answering service, 281 00:15:40,629 --> 00:15:42,148 you can do that at any time. 282 00:15:42,182 --> 00:15:43,459 No appointment necessary. 283 00:15:44,598 --> 00:15:46,393 I just wanna talk to someone in charge. 284 00:15:47,636 --> 00:15:49,189 Whom shall I say is calling? 285 00:15:51,709 --> 00:15:54,884 Look, you can stop playing games with me now. 286 00:15:55,989 --> 00:15:57,680 I've had a look around this place. 287 00:15:57,715 --> 00:15:59,855 It is anything but busy, okay? 288 00:16:00,994 --> 00:16:04,998 But you know, it sure looked to me 289 00:16:05,033 --> 00:16:07,483 like you were digging up something out back 290 00:16:07,518 --> 00:16:10,383 that you maybe weren't supposed to have. 291 00:16:10,417 --> 00:16:14,111 So I will get through to someone in charge sooner or later. 292 00:16:14,145 --> 00:16:16,803 Might as well make it sooner while I'm more willing 293 00:16:16,837 --> 00:16:19,495 to keep quiet about certain things, huh? 294 00:16:24,500 --> 00:16:27,296 Well, you got through sooner than you thought. 295 00:16:27,331 --> 00:16:28,953 That's right. I'm in charge. 296 00:16:30,265 --> 00:16:32,612 First the head of the board left, then the board, 297 00:16:32,646 --> 00:16:35,753 then the general manager, and then the station manager. 298 00:16:35,787 --> 00:16:39,136 And who do you think they dumped all their decisions on? 299 00:16:40,585 --> 00:16:43,174 Don't even think about trying to play games with me, kiddo. 300 00:16:46,488 --> 00:16:47,903 So, 301 00:16:47,937 --> 00:16:49,905 you admit you could really use some help then? 302 00:16:51,286 --> 00:16:53,357 You wanna know why my checkbook's staying shut? 303 00:16:53,391 --> 00:16:54,910 You never argue. 304 00:16:54,944 --> 00:16:56,567 Well, you know, most places, Mr. Leech, 305 00:16:56,601 --> 00:16:57,878 wouldn't consider that very professional. 306 00:16:57,913 --> 00:16:59,777 I've got all the help I can stand. 307 00:17:01,917 --> 00:17:03,850 What just got into you? 308 00:17:05,645 --> 00:17:07,716 Hold it. Wait a minute. 309 00:17:07,750 --> 00:17:09,545 How do you think we handled things 310 00:17:09,580 --> 00:17:12,341 on the set of "The Woking Mysteries?" 311 00:17:12,376 --> 00:17:15,896 Arguments, that's how. We weren't afraid to argue. 312 00:17:15,931 --> 00:17:18,451 Yeah, I, I heard how things went down on that set. 313 00:17:18,485 --> 00:17:20,763 Stuff of legend. Am I right? 314 00:17:20,798 --> 00:17:22,696 Yeah, like Mt. Vesuvius. 315 00:17:22,731 --> 00:17:25,975 Keeping things peaceful here. Mr. Leech, I- 316 00:17:26,010 --> 00:17:29,048 Well, look who still can't close a deal? 317 00:17:30,428 --> 00:17:32,465 What are you doing here? 318 00:17:32,499 --> 00:17:35,019 What is she doing here? 319 00:17:35,054 --> 00:17:38,367 So tell me, are you actively saying the wrong things 320 00:17:38,402 --> 00:17:40,680 or are you just forgetting to say the right ones? 321 00:17:40,714 --> 00:17:43,959 Like how this station is number 42 in the national market. 322 00:17:43,993 --> 00:17:46,134 And that's pretty good for out of 300 something affiliates. 323 00:17:46,168 --> 00:17:48,101 You know, I led with that little detail. 324 00:17:48,136 --> 00:17:49,033 Thank you. 325 00:17:49,068 --> 00:17:50,517 Well, there's your problem. 326 00:17:50,552 --> 00:17:52,519 Anyone can lead with something generic. 327 00:17:52,554 --> 00:17:53,624 What are you gonna come up with 328 00:17:53,658 --> 00:17:54,970 that means something to him? 329 00:17:55,004 --> 00:17:56,523 I did my homework. Okay. 330 00:17:56,558 --> 00:17:57,593 Well, he had a series. 331 00:17:57,628 --> 00:17:59,354 I know I heard that much. 332 00:17:59,388 --> 00:18:01,252 Don't suppose you were planning on acknowledging that. 333 00:18:01,287 --> 00:18:02,805 Actually, as a matter of fact, 334 00:18:02,840 --> 00:18:05,532 I have three charts on it right here. 335 00:18:05,567 --> 00:18:07,569 Old news, old news. 336 00:18:07,603 --> 00:18:09,812 What are you gonna come up with that's new? 337 00:18:09,847 --> 00:18:12,332 What's the new demo on the streaming site? 338 00:18:12,367 --> 00:18:15,128 What's the new rebrand on the compilation series? 339 00:18:15,163 --> 00:18:17,475 I mean, is he really thinking about these things? 340 00:18:17,510 --> 00:18:20,202 Or is it all just, "Welcome to the '90s again." 341 00:18:20,237 --> 00:18:22,860 Claire, what is she doing here? 342 00:18:25,621 --> 00:18:29,591 Don't mind me. I'm just signing this enormous check. 343 00:18:29,625 --> 00:18:32,766 Well, not too enormous. 344 00:18:32,801 --> 00:18:35,321 Just a little something. 345 00:18:35,355 --> 00:18:38,634 A little pledge for the month. 346 00:18:38,669 --> 00:18:42,155 See now I know, you people give a darn. 347 00:18:42,190 --> 00:18:45,089 Well, thank you Mr. Leech. I'd... 348 00:18:45,124 --> 00:18:47,850 I'll be seeing a lot more of you around here, right? 349 00:18:49,956 --> 00:18:54,581 So now let's go shoot. 350 00:18:59,828 --> 00:19:03,176 Claire, what's going on here? 351 00:19:03,211 --> 00:19:04,315 Job interview. 352 00:19:05,489 --> 00:19:08,699 So if I hire her, what am I getting? 353 00:19:09,562 --> 00:19:10,770 I'm right here. 354 00:19:10,804 --> 00:19:11,978 He's your reference. 355 00:19:13,393 --> 00:19:14,946 Well? 356 00:19:14,981 --> 00:19:18,018 I guarantee you that she doesn't understand 357 00:19:18,053 --> 00:19:21,021 the first thing about working in broadcast, 358 00:19:21,056 --> 00:19:23,955 aside from maybe what she Googled last night. 359 00:19:23,990 --> 00:19:25,233 Well, six months ago, 360 00:19:25,267 --> 00:19:27,476 all I knew how to do was scheduling. 361 00:19:27,511 --> 00:19:28,581 Anything else? 362 00:19:30,686 --> 00:19:31,791 She's a royal pill. 363 00:19:33,068 --> 00:19:33,965 Observed. 364 00:19:36,347 --> 00:19:39,454 And anything else? 365 00:19:44,010 --> 00:19:44,907 She's smart. 366 00:19:47,393 --> 00:19:48,290 She's real smart. 367 00:19:49,188 --> 00:19:50,568 That we can work with. 368 00:19:53,088 --> 00:19:55,918 This can keep us going for another week, 369 00:19:55,953 --> 00:19:57,265 including her salary. 370 00:19:58,542 --> 00:19:59,543 Wanna stick around? 371 00:20:00,578 --> 00:20:01,510 Get more pledges. 372 00:20:06,757 --> 00:20:10,692 So. 373 00:20:10,726 --> 00:20:12,625 So. 374 00:20:12,659 --> 00:20:14,282 - So... - Ugh. 375 00:20:16,905 --> 00:20:18,286 This is where you ended up. 376 00:20:19,666 --> 00:20:21,841 Do you always give people grief for saving your workplace? 377 00:20:21,875 --> 00:20:24,568 Is it too much to hope 378 00:20:24,602 --> 00:20:26,363 that you actually did Google something 379 00:20:26,397 --> 00:20:27,950 about working in broadcast last night? 380 00:20:27,985 --> 00:20:29,469 - Or... - Look. 381 00:20:29,504 --> 00:20:31,368 Didn't I just hear that guy say you have a shoot? 382 00:20:33,404 --> 00:20:34,992 - Yes. - Hmm. 383 00:20:35,026 --> 00:20:36,476 Yes he did. 384 00:20:36,511 --> 00:20:38,754 As a matter of fact, since you work here now, 385 00:20:39,997 --> 00:20:41,447 you should come sit in on it, newbie. 386 00:20:44,450 --> 00:20:46,210 Hmm. 387 00:20:51,457 --> 00:20:53,942 Hello, movie lovers everywhere. 388 00:20:53,976 --> 00:20:55,426 I'm Cary Leech, 389 00:20:55,461 --> 00:20:59,706 star of "The Reverend Woking Mysteries" 390 00:20:59,741 --> 00:21:03,745 and your host for this edition of "Weekend Classics." 391 00:21:03,779 --> 00:21:07,921 Tonight's movie stars the infamous Charlie Chaplin. 392 00:21:07,956 --> 00:21:10,096 A giant of the silent screen, 393 00:21:10,130 --> 00:21:13,893 he almost made it in talkies before leaving the U.S. 394 00:21:13,927 --> 00:21:16,585 to take over Germany and start World War II. 395 00:21:17,828 --> 00:21:20,140 It wasn't long before his next picture, 396 00:21:20,175 --> 00:21:24,110 "The Scarlet Empress" inadvertently helped launch 397 00:21:24,144 --> 00:21:26,768 the Red Scare in his native U.S. of A. 398 00:21:34,016 --> 00:21:34,983 How you feeling? 399 00:21:36,778 --> 00:21:38,124 My brain hurts. 400 00:21:39,332 --> 00:21:42,784 This, this cannot be your business model. 401 00:21:42,818 --> 00:21:45,994 Just let him spout nonsense introducing old movies 402 00:21:46,028 --> 00:21:48,859 so he'll, he'll make a donation every once in a while. 403 00:21:48,893 --> 00:21:51,240 Not donations, pledges. 404 00:21:52,241 --> 00:21:53,484 We call 'em pledges. 405 00:21:53,519 --> 00:21:54,968 Ew. Don't say pledge. 406 00:21:55,003 --> 00:21:57,074 That gives me sorority flashbacks. 407 00:21:59,145 --> 00:22:01,561 Well, it's what we got going on for now. 408 00:22:02,942 --> 00:22:05,324 Unless you know somebody with some really deep pockets. 409 00:22:06,566 --> 00:22:10,259 Um, let's just say no to that. 410 00:22:10,294 --> 00:22:12,607 Yep. Me neither. 411 00:22:14,022 --> 00:22:17,474 So one week to get him to open his checkbook again. 412 00:22:19,165 --> 00:22:22,202 It's not our only deadline, but, yeah. 413 00:22:23,272 --> 00:22:24,481 And the only two things he cares about 414 00:22:24,515 --> 00:22:27,415 are being on screen and watching us fight, 415 00:22:27,449 --> 00:22:29,900 and one of which he already has by default. 416 00:22:31,039 --> 00:22:31,936 Yeah. 417 00:22:35,975 --> 00:22:39,358 So, are we gonna fight? 418 00:22:45,502 --> 00:22:46,503 Just try and keep up. 419 00:22:48,539 --> 00:22:50,161 Yeah. Remember to tell yourself that. 420 00:23:01,863 --> 00:23:03,830 Broadcast. Point me to it. 421 00:23:04,935 --> 00:23:06,799 You mean, you mean like streaming? 422 00:23:47,115 --> 00:23:49,013 All right, let's get our foreign programming 423 00:23:49,048 --> 00:23:50,601 converted over to NTSB, 424 00:23:50,636 --> 00:23:54,294 resolution 16x9 in 1920 by 24p. 425 00:23:56,193 --> 00:23:57,125 Wow. 426 00:23:57,159 --> 00:23:58,367 Yeah, just gotta say, 427 00:23:59,817 --> 00:24:02,648 none of what you just said made any sense at all. 428 00:24:06,824 --> 00:24:08,930 Wait, so you're telling me 429 00:24:08,964 --> 00:24:11,622 that you tried to learn about modern electronics 430 00:24:11,657 --> 00:24:13,728 in a printed volume? 431 00:24:13,762 --> 00:24:15,833 What's wrong with a book? 432 00:24:15,868 --> 00:24:17,525 Mm, lots of books. 433 00:24:17,559 --> 00:24:19,527 You didn't even start with Google? Come on. 434 00:24:19,561 --> 00:24:22,357 Would you look at this stuff? It's old. 435 00:24:22,391 --> 00:24:24,255 Okay. But it's not that old. 436 00:24:25,118 --> 00:24:26,879 It's just specialized. 437 00:24:26,913 --> 00:24:29,122 Like, really specialized. 438 00:24:30,192 --> 00:24:31,815 Honestly, I'm not even sure 439 00:24:31,849 --> 00:24:34,058 if you could find what you're looking for on Google. 440 00:24:35,474 --> 00:24:37,303 Are you saying the exact thing you just suggested 441 00:24:37,337 --> 00:24:39,063 would not have even worked? 442 00:24:39,098 --> 00:24:42,170 What I'm saying is it's a craft, you know? 443 00:24:42,204 --> 00:24:43,551 It's its own craft. 444 00:24:43,585 --> 00:24:46,450 And I spent four years learning this stuff in college, 445 00:24:46,485 --> 00:24:49,004 and you thought that you were gonna cram it all in 446 00:24:49,039 --> 00:24:50,489 in an all-nighter. 447 00:24:50,523 --> 00:24:52,767 Some of us like to get a head start, okay? 448 00:24:53,699 --> 00:24:55,286 Whatever. Let's just start now. 449 00:24:57,323 --> 00:24:58,427 Okay. 450 00:24:58,462 --> 00:25:00,395 So live switching. 451 00:25:00,429 --> 00:25:01,914 Yes, live switching. 452 00:25:01,948 --> 00:25:03,053 I remember that. 453 00:25:03,087 --> 00:25:04,572 Yeah. 454 00:25:04,606 --> 00:25:06,125 So I bet you're looking for a great big switch, right? 455 00:25:07,920 --> 00:25:08,817 Yeah. 456 00:25:11,786 --> 00:25:14,167 Of course. Mouse clicks. 457 00:25:14,202 --> 00:25:15,341 Mm-hmm. 458 00:25:15,375 --> 00:25:16,963 Because everything's a computer now. 459 00:25:16,998 --> 00:25:18,206 - Yeah- - Okay. 460 00:25:18,240 --> 00:25:20,139 even airplanes are great big computers now. 461 00:25:22,348 --> 00:25:24,212 Now you're just being mean. 462 00:26:07,151 --> 00:26:09,084 Uh-uh. No, no way. 463 00:26:09,119 --> 00:26:10,983 Yes. Yes you did. 464 00:26:11,017 --> 00:26:12,156 You missed that cue. 465 00:26:12,191 --> 00:26:13,779 Oh, 'cause you miscued me. 466 00:26:13,813 --> 00:26:17,334 I did miscue you once, but it was not that time. 467 00:26:17,368 --> 00:26:19,578 Right, so if I can't trust your cues, 468 00:26:19,612 --> 00:26:20,889 I have to figure them out on my own. 469 00:26:20,924 --> 00:26:22,511 You're getting hung up on one cue. 470 00:26:22,546 --> 00:26:23,685 You said so yourself, 471 00:26:23,720 --> 00:26:25,756 there's no second takes when you're live. 472 00:26:25,791 --> 00:26:27,102 Hey, love birds. 473 00:26:27,137 --> 00:26:30,416 We've got "Miles Gloriosus" back in an hour. 474 00:26:30,450 --> 00:26:31,728 Get ready for showtime. 475 00:26:35,524 --> 00:26:36,491 Showtime. 476 00:26:37,319 --> 00:26:38,355 Hmm. 477 00:26:38,389 --> 00:26:40,840 Well, what can we come up with? 478 00:26:42,221 --> 00:26:43,532 You're seriously trying to tell me 479 00:26:43,567 --> 00:26:46,259 that you wanna do a zoom-to-medium closeup 480 00:26:46,294 --> 00:26:47,882 in the middle of camera two? 481 00:26:47,916 --> 00:26:49,711 Yes. Yes, it's perfect. 482 00:26:49,746 --> 00:26:51,782 Read the script. It's the exact right moment. 483 00:26:51,817 --> 00:26:53,335 I've read the script and no, 484 00:26:53,370 --> 00:26:55,890 you still understand nothing about screen grammar. 485 00:26:55,924 --> 00:26:58,720 Oh, please. To heck with the screen grammar. 486 00:26:58,755 --> 00:27:00,066 Ride the fricking moment. 487 00:27:00,101 --> 00:27:01,516 What do you mean by the moment? 488 00:27:01,550 --> 00:27:02,448 - I mean- - There's a formula. 489 00:27:02,482 --> 00:27:03,760 - Ride the- - You follow it. 490 00:27:03,794 --> 00:27:05,347 The screen grammar is important. 491 00:27:05,382 --> 00:27:06,625 - I don't know why. - I've been doing this 492 00:27:06,659 --> 00:27:07,971 - way longer than you. - Oh, 493 00:27:08,005 --> 00:27:09,213 - here we go again with that. - So let's go. 494 00:27:09,248 --> 00:27:10,663 Let's not forget, 495 00:27:10,698 --> 00:27:11,837 you wouldn't even be here if it wasn't for me. 496 00:27:11,871 --> 00:27:13,114 Mm-hmm. 497 00:27:13,148 --> 00:27:15,737 Okay, first of all, a little low. 498 00:27:17,877 --> 00:27:21,053 I am telling you she is not at Haggle's anymore. 499 00:27:21,087 --> 00:27:24,539 Now, I know somebody in this town knows where she's working. 500 00:27:24,573 --> 00:27:26,092 You stop putting me off. 501 00:27:28,094 --> 00:27:31,753 Don't give me that, wouldn't hire her crap. 502 00:27:31,788 --> 00:27:34,791 They'd be idiots not to hire her. They'd all be idiots. 503 00:27:34,825 --> 00:27:36,275 And they're even bigger idiots 504 00:27:36,309 --> 00:27:38,346 if they think they can hide her beneath a bushel. 505 00:27:38,380 --> 00:27:40,624 Now, do you have some more news for me, or do you not? 506 00:27:43,213 --> 00:27:44,732 Yeah, that's what I thought. 507 00:27:44,766 --> 00:27:46,526 Enjoy the coal in your stocking. 508 00:27:49,219 --> 00:27:50,807 And that wraps up our showing 509 00:27:50,841 --> 00:27:53,948 of one of the most holly-jolliest movies of all time. 510 00:27:53,982 --> 00:27:56,502 Doesn't it just warm your heart folks? 511 00:27:56,536 --> 00:27:58,021 I watch that one 512 00:27:58,055 --> 00:28:01,576 and I just want to go to sleep smiling every time. 513 00:28:01,610 --> 00:28:04,406 We'll be back next week with another "Holly Jolly Hour" 514 00:28:04,441 --> 00:28:07,064 that will bring your whole family together once more. 515 00:28:07,099 --> 00:28:10,033 I would like to thank everyone here at KPRP 516 00:28:10,067 --> 00:28:13,277 for making this possible, including Claire Rubin, 517 00:28:13,312 --> 00:28:17,074 our everything that needs done, she does it person. 518 00:28:17,109 --> 00:28:21,734 And we got Declan Riordan, our producer. 519 00:28:21,769 --> 00:28:23,460 I'll give you something to be thankful for 520 00:28:23,494 --> 00:28:24,944 you holly jolly son-of-a- 521 00:28:24,979 --> 00:28:29,500 And new on the team, June Schroeder. 522 00:28:30,847 --> 00:28:35,092 Oh, it's our most wonderful time of the year, folks. 523 00:28:35,921 --> 00:28:36,853 What are you grateful for? 524 00:28:44,964 --> 00:28:46,655 KPRP Public Television, how can I- 525 00:28:46,690 --> 00:28:49,175 Is this how you treat all your important calls? 526 00:28:50,970 --> 00:28:52,316 Excuse me? 527 00:28:52,351 --> 00:28:54,042 Yeah. Well, don't worry about it. 528 00:28:54,077 --> 00:28:56,355 Nobody's any better these days. 529 00:28:56,389 --> 00:28:58,288 Just gimme the man in charge. 530 00:28:58,322 --> 00:29:01,394 - The what? - The man in charge. 531 00:29:01,429 --> 00:29:04,501 You think I got all day to fuel your office gossip? 532 00:29:07,193 --> 00:29:08,401 Whom shall I say his calling? 533 00:29:08,436 --> 00:29:10,369 John Schroeder. 534 00:29:10,403 --> 00:29:13,475 Yeah, that's right, the John Schroeder. 535 00:29:13,510 --> 00:29:14,511 Schroeder? 536 00:29:14,545 --> 00:29:16,064 Yeah. 537 00:29:16,099 --> 00:29:18,584 I bet you regret dragging your feet now, don't you? 538 00:29:18,618 --> 00:29:20,586 Well, nevermind. 539 00:29:20,620 --> 00:29:22,070 Just gimme the man in charge 540 00:29:22,105 --> 00:29:24,314 and we can forget your little fit ever happened. 541 00:29:26,834 --> 00:29:28,180 One moment, please, sir. 542 00:29:32,046 --> 00:29:32,943 June?! 543 00:29:34,634 --> 00:29:36,498 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no. 544 00:29:38,052 --> 00:29:40,019 So you do know him? 545 00:29:40,054 --> 00:29:42,815 How did he find out I'm working here? 546 00:29:42,850 --> 00:29:44,023 You told him. 547 00:29:44,058 --> 00:29:45,093 Hey, I don't even know the guy. 548 00:29:46,129 --> 00:29:47,199 Family? 549 00:29:48,545 --> 00:29:50,374 He's my dad. 550 00:29:50,409 --> 00:29:53,101 Your dad. 551 00:29:53,136 --> 00:29:55,621 The John Schroeder is your dad. 552 00:29:55,655 --> 00:29:57,692 Oh, so now you know him. 553 00:29:57,726 --> 00:29:59,142 Well, we know of him. 554 00:29:59,176 --> 00:30:01,040 He's kind of famous. 555 00:30:01,075 --> 00:30:02,662 Guy like that, 556 00:30:02,697 --> 00:30:05,804 he could make all of our problems disappear with one pledge. 557 00:30:06,908 --> 00:30:09,980 He's not calling to pledge. 558 00:30:10,015 --> 00:30:12,362 - He's calling to buy. - Buy what? 559 00:30:12,396 --> 00:30:13,777 Everything. Everything. 560 00:30:13,812 --> 00:30:15,227 It doesn't matter. 561 00:30:15,261 --> 00:30:17,643 The station, everything in it, you, me, him. 562 00:30:18,402 --> 00:30:19,887 And he does realize 563 00:30:19,921 --> 00:30:21,716 that's not something that can actually happen, right? 564 00:30:24,270 --> 00:30:25,168 That's true. 565 00:30:26,583 --> 00:30:28,757 That's true. That that can't actually happen, right Claire? 566 00:30:28,792 --> 00:30:30,552 But please tell me that can't actually happen. 567 00:30:30,587 --> 00:30:32,347 No. No, it can't. 568 00:30:32,382 --> 00:30:34,142 Charter's not set up that way. 569 00:30:34,177 --> 00:30:37,076 Although, he could push for a few things 570 00:30:37,111 --> 00:30:39,354 in exchange for a large enough pledge. 571 00:30:39,389 --> 00:30:41,149 But even then there'd be pushback. 572 00:30:43,842 --> 00:30:46,223 He's not gonna settle for less than everything. 573 00:30:47,776 --> 00:30:49,882 So you're saying there's no point in making nice with him 574 00:30:49,917 --> 00:30:51,056 and hoping he'll pledge? 575 00:30:55,543 --> 00:30:56,337 Pity. 576 00:30:57,614 --> 00:31:00,341 Just please don't make me talk to him. 577 00:31:06,416 --> 00:31:09,971 What? 578 00:31:10,006 --> 00:31:12,422 - Okay, moving on. - Yeah. 579 00:31:12,456 --> 00:31:13,733 - Stress ball. - No. 580 00:31:14,873 --> 00:31:15,770 Yes. 581 00:31:29,094 --> 00:31:29,991 Hello. 582 00:31:30,026 --> 00:31:31,234 And thank you for calling 583 00:31:31,268 --> 00:31:33,201 the voice activated answering service 584 00:31:33,236 --> 00:31:36,101 for KPRP Public Television. 585 00:31:36,135 --> 00:31:39,759 Please state the name of the person you wish to call. 586 00:31:39,794 --> 00:31:41,071 You want me to what? 587 00:31:41,106 --> 00:31:42,245 I'm sorry. 588 00:31:42,279 --> 00:31:44,109 I don't understand that command. 589 00:31:44,143 --> 00:31:46,732 Please state the name of the person you wish to call. 590 00:31:46,766 --> 00:31:48,596 Just get me the front desk. 591 00:31:48,630 --> 00:31:51,392 I'm sorry, I don't understand that command. 592 00:31:51,426 --> 00:31:53,601 Please state the name of the person you wish to- 593 00:31:53,635 --> 00:31:55,361 Front desk! 594 00:31:55,396 --> 00:31:58,088 I'm sorry, I don't understand that command. 595 00:31:58,123 --> 00:31:59,296 Please state the name of- 596 00:31:59,331 --> 00:32:01,126 Front desk! Front desk, already. 597 00:32:01,160 --> 00:32:02,921 Front desk. 598 00:32:02,955 --> 00:32:04,163 At the sound with the tone, 599 00:32:04,198 --> 00:32:07,373 the time will be 10 minutes past the hour. 600 00:32:07,408 --> 00:32:10,031 Finally, something diff- 601 00:32:10,066 --> 00:32:11,239 Wait, what? 602 00:32:11,274 --> 00:32:13,103 Would you like to take this brief survey? 603 00:32:13,138 --> 00:32:16,141 No, don't do this to me. 604 00:32:16,175 --> 00:32:18,764 It's been years since I've been in phone tree purgatory. 605 00:32:18,798 --> 00:32:21,111 You've just qualified for an exciting offer. 606 00:32:21,146 --> 00:32:25,253 Front desk, you stupid miserable piece of silicon trash. 607 00:32:25,288 --> 00:32:26,530 What's so hard about that? 608 00:32:26,565 --> 00:32:29,913 Just get me the stupid stinking front desk. 609 00:32:29,948 --> 00:32:32,467 Have you considered switching wireless carriers? 610 00:32:32,502 --> 00:32:33,330 Ah! 611 00:32:33,365 --> 00:32:35,056 Front desk. Front desk. 612 00:32:35,091 --> 00:32:36,678 If you don't gimme the front desk, 613 00:32:36,713 --> 00:32:38,715 I will leave you for hobos on skid row. 614 00:32:38,749 --> 00:32:40,510 Please enter the last four digits of 615 00:32:40,544 --> 00:32:43,927 - your social security number. - Ah! 616 00:32:43,962 --> 00:32:48,967 Just get lost, you stupid, stinking pile of transistors. 617 00:32:49,001 --> 00:32:52,280 Just get lost and, and goodbye. 618 00:32:52,315 --> 00:32:54,351 Goodbye. And get lost too. 619 00:32:59,391 --> 00:33:04,258 Hello, you have an important reminder. 620 00:33:15,441 --> 00:33:16,960 All right, Miss Radio Voice. 621 00:33:16,995 --> 00:33:18,203 Show your darn face 622 00:33:18,237 --> 00:33:20,239 before I waylay your boss on his way home. 623 00:33:21,792 --> 00:33:23,415 Whom shall I say is calling? 624 00:33:23,449 --> 00:33:24,864 You know who's here. 625 00:33:24,899 --> 00:33:26,728 I told you once, I told you twice, 626 00:33:26,763 --> 00:33:29,593 and I ain't gonna tell you a darn thing ever again. 627 00:33:29,628 --> 00:33:31,768 Well, thank goodness for that. 628 00:33:31,802 --> 00:33:32,700 Have a good day, sir. 629 00:33:32,734 --> 00:33:34,288 Wait, what? No, hold on. 630 00:33:34,322 --> 00:33:35,944 Hold on. Get back on here. 631 00:33:35,979 --> 00:33:38,154 You miserable, little minimum wage- 632 00:33:38,188 --> 00:33:39,741 Excuse me. 633 00:33:41,088 --> 00:33:43,297 Claire, sweetie. Guess who? 634 00:33:45,540 --> 00:33:47,335 Oh, whoa, whoa, whoa. 635 00:33:47,370 --> 00:33:49,751 Where do you think you're going, beautiful. 636 00:33:49,786 --> 00:33:51,788 This is a closed set. 637 00:33:51,822 --> 00:33:53,686 Yeah, you try and talk smart to me 638 00:33:53,721 --> 00:33:56,068 after I get a signature on these. 639 00:33:56,103 --> 00:33:56,896 Oh, those. 640 00:33:57,932 --> 00:33:58,864 Oh, of course. 641 00:34:00,521 --> 00:34:04,697 Always have time for my fans, even the noisy ones. 642 00:34:05,767 --> 00:34:09,633 And remember, if you're going scalp these, 643 00:34:09,668 --> 00:34:11,773 don't settle for less than a grand. 644 00:34:19,747 --> 00:34:22,370 - Hello, darling. - Hello. 645 00:34:22,405 --> 00:34:25,166 - You look ravishing today. - Well, thank you. 646 00:34:25,201 --> 00:34:26,754 How are you Charmer? 647 00:34:28,100 --> 00:34:29,412 We're late. We're late again. 648 00:34:29,446 --> 00:34:30,516 And I am not the reason. 649 00:34:30,551 --> 00:34:31,759 Um, yes, you are. 650 00:34:31,793 --> 00:34:33,830 And you're not about to pin this on me, okay? 651 00:34:33,864 --> 00:34:35,694 All right. Pardon me, Mr. Leech. 652 00:34:35,728 --> 00:34:38,283 Declan here was just having some technical difficulties 653 00:34:38,317 --> 00:34:40,285 - at his workstation. - Oh, pardon me, Mr. Leech, 654 00:34:40,319 --> 00:34:41,907 but it seems that June here has forgotten 655 00:34:41,941 --> 00:34:43,840 how to format a shooting script, 656 00:34:43,874 --> 00:34:46,118 which as you know, is very important for her job. 657 00:34:46,153 --> 00:34:48,086 Okay, well, pardon me, Mr. Leech, 658 00:34:48,120 --> 00:34:51,054 Declan has forgotten how to stick to a call time. 659 00:34:51,089 --> 00:34:52,400 Shall we head for makeup? 660 00:34:52,435 --> 00:34:55,058 By which I mean make up for his delays. 661 00:34:55,093 --> 00:34:56,680 What she's saying is absolutely false. 662 00:34:56,715 --> 00:34:57,923 I've never missed a call time, Mr. Leech. 663 00:34:57,957 --> 00:34:58,682 - Don't listen to him. - But come with us. 664 00:34:58,717 --> 00:34:59,373 We gotta go, okay? 665 00:34:59,407 --> 00:35:00,374 Bye Claire. 666 00:35:00,408 --> 00:35:01,616 - I understand- - Listen to me- 667 00:35:01,651 --> 00:35:03,066 that call times are of the utmost importance 668 00:35:03,101 --> 00:35:04,585 - Call time is very important- - And treating you like 669 00:35:04,619 --> 00:35:09,210 - a star is what really matters. - as you well know from your- 670 00:35:15,320 --> 00:35:17,943 You got another one of those? 671 00:35:26,641 --> 00:35:29,299 I mean, he doesn't honestly think 672 00:35:29,334 --> 00:35:31,508 that "The Wizard of Oz" switched to color 673 00:35:31,543 --> 00:35:33,407 because they ran out of black and white film. 674 00:35:33,441 --> 00:35:34,339 Does he? 675 00:35:36,410 --> 00:35:40,034 Honestly, who can say. 676 00:35:40,068 --> 00:35:40,966 Oh. Gimme that. 677 00:35:46,661 --> 00:35:50,389 I mean, we didn't always do this right? 678 00:35:50,424 --> 00:35:52,391 Just give some loud mouth 679 00:35:52,426 --> 00:35:55,808 a permanent platform to spout lunacy from? 680 00:35:55,843 --> 00:35:58,328 Because if I wanted that, I could just call home. 681 00:36:00,399 --> 00:36:01,262 No. 682 00:36:02,643 --> 00:36:05,059 No. This place used to have a rep. 683 00:36:05,093 --> 00:36:06,543 Good one. 684 00:36:08,821 --> 00:36:11,134 Award-winning programs, 685 00:36:11,169 --> 00:36:13,309 valuable community institutions, all that. 686 00:36:14,931 --> 00:36:16,795 You can't tell from looking around today. 687 00:36:16,829 --> 00:36:19,522 Dumped all the archives just before I got here. So... 688 00:36:26,563 --> 00:36:27,633 All of them? 689 00:36:54,350 --> 00:36:55,868 What are those? 690 00:36:57,594 --> 00:36:58,492 Legacy. 691 00:37:15,957 --> 00:37:16,855 We made that? 692 00:37:18,857 --> 00:37:21,653 We used to every year. 693 00:37:22,964 --> 00:37:25,588 One Christmas spectacular was all we needed 694 00:37:25,622 --> 00:37:30,282 and then we'd get in enough pledges for the next 12 months. 695 00:37:31,387 --> 00:37:35,287 Local history, local politics, documentaries, 696 00:37:36,392 --> 00:37:37,876 the stuff that made a difference. 697 00:37:38,946 --> 00:37:40,396 Why'd you stop? 698 00:37:40,430 --> 00:37:42,812 The board wanted to go edgy. 699 00:37:42,846 --> 00:37:45,884 Thought these fancy concerts were too expensive. 700 00:37:45,918 --> 00:37:49,267 Wanted to cut it to the bone and do more with less. 701 00:37:50,371 --> 00:37:52,718 Instead, we ended up doing less with less. 702 00:37:52,753 --> 00:37:54,686 And now we're doing next to nothing. 703 00:37:56,412 --> 00:37:58,448 So where's the board now? 704 00:37:58,483 --> 00:37:59,967 Where do you think? 705 00:38:00,001 --> 00:38:02,487 Bailed once they realized how badly they'd screwed up, 706 00:38:02,521 --> 00:38:05,800 and believe me, nobody was volunteering to replace them. 707 00:38:10,149 --> 00:38:12,359 Well, let's do one of these again. 708 00:38:15,189 --> 00:38:17,674 Oh, come on. How hard can it be? 709 00:38:17,709 --> 00:38:19,124 "How hard can it be?" 710 00:38:19,158 --> 00:38:21,057 "How hard can it be?" she says. 711 00:38:22,438 --> 00:38:26,994 Sweetie, we earned those 12 months every single time. 712 00:38:28,098 --> 00:38:29,030 Do you have any idea what it takes 713 00:38:29,065 --> 00:38:31,101 to stage a show like that? 714 00:38:31,136 --> 00:38:32,724 No. So tell me. 715 00:38:32,758 --> 00:38:33,932 My word. 716 00:38:35,968 --> 00:38:38,937 Multiple cameras, live switching, 717 00:38:38,971 --> 00:38:42,181 on location, music clearances. 718 00:38:42,216 --> 00:38:44,632 Kept the lawyers busy for weeks. 719 00:38:44,667 --> 00:38:47,152 Plus, it looks like we always had a star name 720 00:38:47,186 --> 00:38:48,429 to host the show. 721 00:38:48,464 --> 00:38:49,982 That's right. 722 00:38:50,017 --> 00:38:52,916 Star power or the closest thing to it at this level. 723 00:38:54,055 --> 00:38:57,300 Mayor, some big news anchor, somebody. 724 00:38:57,335 --> 00:39:00,993 And who is gonna give us the time of day now? 725 00:39:01,028 --> 00:39:03,927 Plus we don't have much time to work with anyway. 726 00:39:03,962 --> 00:39:05,998 Christmas is practically here. 727 00:39:06,033 --> 00:39:07,690 So let's do it next Christmas. 728 00:39:07,724 --> 00:39:10,555 No, there is no next year. 729 00:39:10,589 --> 00:39:12,488 We've got a mortgage on this dump 730 00:39:12,522 --> 00:39:16,077 and we have burned through every trick for putting it off. 731 00:39:16,112 --> 00:39:19,943 Either we come up with a huge chunk of change by New Year's, 732 00:39:19,978 --> 00:39:25,017 or we go dark for the first time in five decades. 733 00:39:25,570 --> 00:39:26,674 New Year's? 734 00:39:26,709 --> 00:39:28,366 It's a hard deadline? 735 00:39:29,436 --> 00:39:30,644 As hard as they come. 736 00:39:34,095 --> 00:39:36,822 Do you two want to be employed after the balloon drop? 737 00:39:40,826 --> 00:39:43,381 Get that man to pledge. 738 00:39:55,289 --> 00:39:56,221 New Year's. 739 00:39:58,119 --> 00:39:59,017 Yeah. 740 00:40:00,674 --> 00:40:02,054 You got any bright ideas? 741 00:40:06,231 --> 00:40:09,234 Well, he's already paying this much 742 00:40:09,268 --> 00:40:10,615 to see us squabble, right? 743 00:40:12,030 --> 00:40:13,376 Let's kick it up a notch. 744 00:40:14,895 --> 00:40:16,414 Kick it up. 745 00:40:16,448 --> 00:40:17,794 Play for blood. 746 00:40:17,829 --> 00:40:19,693 So far we've been pretty nice. 747 00:40:19,727 --> 00:40:21,315 I don't think we've been very nice. 748 00:40:21,349 --> 00:40:23,213 There are definitely places you could've gone 749 00:40:23,248 --> 00:40:25,353 and you didn't because you're nice. 750 00:40:26,389 --> 00:40:27,286 Face it. 751 00:40:27,321 --> 00:40:29,530 Nice, just won't do it anymore. 752 00:40:29,565 --> 00:40:32,291 Well, June, I, I just don't think it's a very good- 753 00:40:32,326 --> 00:40:33,983 Daddy issues. Hit me with those. 754 00:40:34,017 --> 00:40:36,364 You'll have material for days. 755 00:40:36,399 --> 00:40:37,780 Okay, come on now, gimme something I can work with. 756 00:40:37,814 --> 00:40:39,057 June, seriously? 757 00:40:39,091 --> 00:40:40,299 - I don't think it's- - Declan, you've seen 758 00:40:40,334 --> 00:40:41,577 what I go back to if I can't stay here. 759 00:40:47,583 --> 00:40:51,379 If you can't do it for the station, then do it for me. 760 00:41:00,285 --> 00:41:02,805 Open the door. I got your heart's desire. 761 00:41:02,839 --> 00:41:04,220 You brought George Clooney? 762 00:41:04,254 --> 00:41:07,361 Oh wait, no, I... 763 00:41:15,265 --> 00:41:17,544 I bring you nectar and ambrosia. 764 00:41:19,235 --> 00:41:21,755 That's a terrible name for a rock band. 765 00:41:32,697 --> 00:41:35,389 I bring you the glorious wines of nature. 766 00:41:35,423 --> 00:41:37,218 If those weren't metaphorical, 767 00:41:37,253 --> 00:41:38,530 you might've stood a chance. 768 00:41:38,565 --> 00:41:39,876 Wait. I, I would? 769 00:41:42,465 --> 00:41:43,259 Ah! 770 00:42:05,557 --> 00:42:06,489 Hey, Big John. 771 00:42:08,146 --> 00:42:09,043 Whoa. 772 00:42:11,149 --> 00:42:13,634 Clean up on aisle five. 773 00:42:13,669 --> 00:42:15,222 What in the world was... 774 00:42:16,672 --> 00:42:19,122 You hog! 775 00:42:19,157 --> 00:42:21,124 It's not even nine o'clock in the morning. 776 00:42:21,159 --> 00:42:22,056 You get a off this property. 777 00:42:22,091 --> 00:42:23,713 - Ah! - Get, get, get! 778 00:42:24,887 --> 00:42:26,716 Oh, Cary dear. 779 00:42:26,751 --> 00:42:29,926 - I'm so sorry about that. - Oh, no worries. 780 00:42:29,961 --> 00:42:32,066 I know this is a good neighborhood. 781 00:42:32,101 --> 00:42:33,965 Well, usually. 782 00:42:44,631 --> 00:42:45,528 So. 783 00:42:46,425 --> 00:42:47,323 So? 784 00:42:49,290 --> 00:42:50,222 So. 785 00:42:51,845 --> 00:42:53,640 That's your idea? 786 00:42:53,674 --> 00:42:56,263 You can feel free to start praising it at any time. 787 00:42:57,747 --> 00:43:01,199 We've got our biggest name talent sitting right over there 788 00:43:01,233 --> 00:43:03,615 and you wanna shoot him like a '90s talk show. 789 00:43:03,650 --> 00:43:06,342 Yeah. That was a great era of television. 790 00:43:06,376 --> 00:43:08,724 That was almost older than you are. 791 00:43:08,758 --> 00:43:10,070 Who is gonna watch that? 792 00:43:10,104 --> 00:43:12,106 Oh, I don't know. Everyone. 793 00:43:12,141 --> 00:43:14,695 This is television. There is no everyone. 794 00:43:15,558 --> 00:43:16,628 What group? 795 00:43:16,663 --> 00:43:18,009 Which age? 796 00:43:18,043 --> 00:43:21,529 Kids, parents, grandparents, everyone in between. 797 00:43:21,564 --> 00:43:23,290 Okay? People crave this stuff. 798 00:43:23,324 --> 00:43:25,948 Families don't watch things together anymore. 799 00:43:25,982 --> 00:43:27,294 What century are you from? 800 00:43:27,328 --> 00:43:29,641 They can, they can. 801 00:43:29,676 --> 00:43:31,194 And they do. 802 00:43:31,229 --> 00:43:34,577 - Name one. Name one family. - I'll give you one family. 803 00:43:34,612 --> 00:43:37,269 - Mine. - Yeah. One weird family. 804 00:43:37,304 --> 00:43:40,169 Yeah. We were weird, all right. 805 00:43:40,203 --> 00:43:43,690 Me, Mom, and a jar of ashes on the mantle 806 00:43:43,724 --> 00:43:44,829 that used to be Dad. 807 00:43:46,002 --> 00:43:48,591 Car accident, in case you were wondering. 808 00:43:48,626 --> 00:43:50,455 Oh, I was four, by the way 809 00:43:50,489 --> 00:43:52,388 and Mom had to keep working. 810 00:43:52,422 --> 00:43:54,873 So the time that we spent together 811 00:43:54,908 --> 00:43:57,669 was mostly watching KPRP kids programs 812 00:43:57,704 --> 00:43:58,705 early in the morning. 813 00:43:59,913 --> 00:44:01,742 That's what we did together most. 814 00:44:01,777 --> 00:44:03,813 So, yeah, we watched it. 815 00:44:04,952 --> 00:44:06,989 And lots of us still would. 816 00:44:07,023 --> 00:44:09,439 Don't you dare think otherwise. 817 00:44:11,683 --> 00:44:14,099 Come on, don't let him win. 818 00:44:18,310 --> 00:44:19,795 What if I said you were lucky? 819 00:44:19,829 --> 00:44:22,729 - Lucky? - Lucky. 820 00:44:22,763 --> 00:44:24,144 At least your mom cared about you. 821 00:44:24,178 --> 00:44:25,110 At least she didn't leave. 822 00:44:25,145 --> 00:44:26,629 She left every single day. 823 00:44:26,664 --> 00:44:29,356 And came back. Not everyone's does. 824 00:44:30,460 --> 00:44:32,462 So what do you think of that? Huh? 825 00:44:32,497 --> 00:44:34,395 What have we got for kids like that? 826 00:44:34,430 --> 00:44:37,571 Uh, June, your dad stuck around. 827 00:44:37,605 --> 00:44:39,538 Yeah, sure. He stuck around. 828 00:44:39,573 --> 00:44:40,885 At least his face did. 829 00:44:40,919 --> 00:44:42,334 His brain? Gone. 830 00:44:42,369 --> 00:44:43,611 Always somewhere else. 831 00:44:43,646 --> 00:44:46,511 At the office, around the globe, just gone. 832 00:44:46,545 --> 00:44:48,444 At least when your mom was with you, she was present. 833 00:44:48,478 --> 00:44:50,549 Don't you dare start making comparisons, okay? 834 00:44:50,584 --> 00:44:52,517 At least your dad is alive. 835 00:44:52,551 --> 00:44:54,657 I would've swapped. You get that? 836 00:44:54,692 --> 00:44:57,004 There are times I would've swapped. 837 00:44:57,039 --> 00:44:58,523 At least you know your dad didn't wanna leave you. 838 00:44:58,557 --> 00:45:01,940 June! You... 839 00:45:08,809 --> 00:45:09,707 Say it. 840 00:45:10,811 --> 00:45:13,124 Whatever it is, just say it. 841 00:45:13,158 --> 00:45:14,642 Say it, say it. 842 00:45:21,339 --> 00:45:23,237 If you were like this all the time, 843 00:45:24,722 --> 00:45:26,033 I can definitely see why. 844 00:45:30,728 --> 00:45:33,109 - Ah, June. - What did you say? 845 00:45:35,491 --> 00:45:36,734 What did you say? 846 00:45:39,219 --> 00:45:42,705 I was seven. Seven. 847 00:45:42,740 --> 00:45:44,742 What seven-year-old deserves that? 848 00:45:45,846 --> 00:45:48,849 To have her mom walk out and her dad checkout. 849 00:45:49,850 --> 00:45:51,162 And it never stopped. 850 00:45:51,196 --> 00:45:53,647 Not in middle school, not in high school, 851 00:45:53,681 --> 00:45:55,891 not even graduating with fricking honors. 852 00:45:55,925 --> 00:45:57,375 Not for one second 853 00:45:57,409 --> 00:45:59,722 was I ever more important than a line on a spreadsheet. 854 00:46:01,137 --> 00:46:03,691 And you wanna know the worst part? 855 00:46:03,726 --> 00:46:07,903 He paid to keep me so I felt like I owed him. 856 00:46:07,937 --> 00:46:10,043 Like it was some kind of debt I had to pay back. 857 00:46:10,077 --> 00:46:11,389 You think student loans are bad? 858 00:46:11,423 --> 00:46:13,115 Try having to pay back a debt like that. 859 00:46:13,149 --> 00:46:14,530 So don't you try and tell me 860 00:46:14,564 --> 00:46:16,290 that I had it any better than you. 861 00:46:18,292 --> 00:46:21,606 I'm sorry your dad is gone. I really am. 862 00:46:23,125 --> 00:46:24,851 But at least he didn't hang around 863 00:46:24,885 --> 00:46:27,060 making whatever problems you had worse. 864 00:46:32,617 --> 00:46:34,412 What a scene. Ha! 865 00:46:34,446 --> 00:46:36,552 What a scene. 866 00:46:36,586 --> 00:46:38,692 I don't have a check big enough for that one. 867 00:46:38,726 --> 00:46:41,660 I'm serious. I don't have a check big enough. 868 00:46:42,972 --> 00:46:44,698 I need to go talk to some people. 869 00:46:45,906 --> 00:46:46,804 Too much? 870 00:46:51,670 --> 00:46:53,949 Nah. That's not too much. 871 00:46:58,746 --> 00:47:00,300 Now, just gimme a few days. 872 00:47:00,334 --> 00:47:02,578 A few days. No more. 873 00:47:02,612 --> 00:47:04,787 And you'll be hearing from everyone. 874 00:47:04,822 --> 00:47:06,478 Everyone. 875 00:47:06,513 --> 00:47:08,446 Oh, and this time, 876 00:47:08,480 --> 00:47:12,657 don't forget what a shooting script is, huh? 877 00:47:14,348 --> 00:47:15,246 Whew. 878 00:47:25,773 --> 00:47:26,947 June, hey, are you okay? 879 00:47:26,982 --> 00:47:27,603 Look, I, I know what I said was just- 880 00:47:27,637 --> 00:47:28,397 No, I'm fine. 881 00:47:28,431 --> 00:47:29,950 I'm, really, I'm fine. 882 00:47:31,538 --> 00:47:32,953 Just, we got it, right? 883 00:47:32,988 --> 00:47:35,991 Come on, please tell me we got it. 884 00:47:36,025 --> 00:47:37,061 We got it. 885 00:47:38,407 --> 00:47:42,721 Yes. 886 00:47:42,756 --> 00:47:45,621 Excuse me. I think your Uber is elsewhere. 887 00:47:45,655 --> 00:47:47,934 You are a callous, rude, 888 00:47:47,968 --> 00:47:50,074 mean little excuse for a thespian. 889 00:47:50,108 --> 00:47:52,248 Whoa, I've had some bad reviews before, 890 00:47:52,283 --> 00:47:54,837 but that was a little over the top, don't you think? 891 00:47:54,872 --> 00:47:56,735 You think this is Hollywood? Huh? 892 00:47:56,770 --> 00:47:59,359 You think you can just walk away from anything? 893 00:47:59,393 --> 00:48:02,189 Because, because you're the big-shot star. 894 00:48:02,224 --> 00:48:03,397 There's no stunt double out here. 895 00:48:03,432 --> 00:48:05,434 There's no one to take the fall for you. 896 00:48:06,435 --> 00:48:08,264 Can you cry on cue? 897 00:48:08,299 --> 00:48:09,438 Huh? 898 00:48:09,472 --> 00:48:11,785 - Can you cry on cue? - Yes. Yes. 899 00:48:11,819 --> 00:48:13,304 Good. 900 00:48:13,338 --> 00:48:15,513 Because if you ever make my little girl cry again, 901 00:48:15,547 --> 00:48:18,447 you're not only gonna cry on cue, you're gonna cry off cue 902 00:48:18,481 --> 00:48:20,621 and for the entire running time, 903 00:48:20,656 --> 00:48:23,970 you fourth-rate, Z-grade 904 00:48:24,004 --> 00:48:26,317 certified-farm-fresh, organic actor. 905 00:48:26,351 --> 00:48:28,940 Whoa. 906 00:48:41,125 --> 00:48:42,091 I felt it. 907 00:48:42,954 --> 00:48:44,162 I really felt it. 908 00:48:45,853 --> 00:48:46,854 I did it. 909 00:48:50,789 --> 00:48:51,756 You did what? 910 00:48:54,172 --> 00:48:57,796 - Um... - You did what? 911 00:48:57,831 --> 00:48:59,591 Oh my God, I can't believe this. 912 00:48:59,626 --> 00:49:01,214 Just when I thought you'd finally run out of ways 913 00:49:01,248 --> 00:49:02,698 to royally screw up my life, 914 00:49:02,732 --> 00:49:04,631 you go and invent a totally new one. 915 00:49:04,665 --> 00:49:06,322 Hey, I'm just trying to help. 916 00:49:06,357 --> 00:49:08,048 Trying and failing. 917 00:49:08,083 --> 00:49:11,189 Do you get that last part, Dad? Failing. 918 00:49:11,224 --> 00:49:13,295 Look around and listen for once in your life. 919 00:49:13,329 --> 00:49:15,918 Do I seem any happier when you pull this stupid stuff? 920 00:49:15,953 --> 00:49:18,231 Well, maybe if you learned a little gratitude. 921 00:49:18,265 --> 00:49:20,233 Gratitude? For what? 922 00:49:20,267 --> 00:49:21,820 Do you think I was grateful 923 00:49:21,855 --> 00:49:24,513 for every day you spent screaming on the phone 924 00:49:24,547 --> 00:49:26,273 instead of being with me? 925 00:49:26,308 --> 00:49:28,724 Because whoever was on the other end of the line 926 00:49:28,758 --> 00:49:30,864 was always more important than me. 927 00:49:30,898 --> 00:49:33,384 Hey. I paid $3 million for you. 928 00:49:33,418 --> 00:49:35,455 Shut up about the $3 million, Dad. 929 00:49:35,489 --> 00:49:37,319 You made that back in a month. 930 00:49:37,353 --> 00:49:39,769 You could've retired 15 years ago and you didn't 931 00:49:39,804 --> 00:49:41,840 because nothing is as important to you 932 00:49:41,875 --> 00:49:45,361 as thinking that the sun doesn't rise unless you crow at it. 933 00:49:45,396 --> 00:49:47,708 I gave you everything I could. 934 00:49:47,743 --> 00:49:50,711 Yeah, I guess you did, Dad. 935 00:49:52,092 --> 00:49:53,749 Just not anything that mattered. 936 00:49:55,889 --> 00:49:58,409 - What do I need to do? - Nothing. Nothing. 937 00:49:58,443 --> 00:50:00,238 Absolutely nothing. 938 00:50:00,273 --> 00:50:01,757 Just stop trying. 939 00:50:01,791 --> 00:50:04,967 That is the only way you'll stop making things worse. 940 00:50:05,002 --> 00:50:06,520 But I gotta do something. 941 00:50:06,555 --> 00:50:08,039 Too late, Dad. 942 00:50:08,074 --> 00:50:11,077 Just, too late. 943 00:50:21,052 --> 00:50:22,364 So I take it we now know 944 00:50:22,398 --> 00:50:24,538 why Cary Leech dropped off the map. 945 00:50:32,857 --> 00:50:34,100 Okay. Yep. 946 00:50:34,134 --> 00:50:36,136 We're not gonna wallow in our own pity here. 947 00:50:36,171 --> 00:50:38,242 So let's go. 948 00:50:39,450 --> 00:50:41,452 There's only one thing that can fix this. 949 00:50:43,281 --> 00:50:44,248 Breakfast for dinner. 950 00:50:46,319 --> 00:50:47,078 Let's go. 951 00:50:48,217 --> 00:50:49,529 Let's go, people. 952 00:50:49,563 --> 00:50:50,633 Andele. Get a move on. 953 00:51:03,612 --> 00:51:04,509 No, no, no. 954 00:51:04,544 --> 00:51:06,028 This is diet suicide. 955 00:51:06,063 --> 00:51:07,581 Look at this. 956 00:51:08,548 --> 00:51:09,445 I don't care. 957 00:51:14,761 --> 00:51:15,555 Can I have some of this? 958 00:51:15,589 --> 00:51:16,763 Syrup? 959 00:51:16,797 --> 00:51:18,592 Okay. Young metabolisms. 960 00:51:18,627 --> 00:51:19,766 I'm in. Let's do this. 961 00:51:24,667 --> 00:51:25,841 Oh my gosh. 962 00:51:27,394 --> 00:51:28,499 More bacon, anyone? 963 00:51:30,604 --> 00:51:31,847 Evil. 964 00:51:36,300 --> 00:51:37,473 Mm! 965 00:51:37,508 --> 00:51:39,130 Better? 966 00:51:39,165 --> 00:51:42,168 I, I've never felt better or worse in my life. 967 00:51:42,202 --> 00:51:43,514 Yeah, I hope you don't want 968 00:51:43,548 --> 00:51:45,205 a brainstorming session right now, 969 00:51:45,240 --> 00:51:48,070 'cause I'm gonna be in a gluttonous hangover until tomorrow. 970 00:51:48,105 --> 00:51:48,864 I wasn't. 971 00:51:50,245 --> 00:51:54,180 More of a glad to be still alive session. 972 00:51:55,802 --> 00:51:57,562 It's the only place that's open this early. 973 00:51:59,116 --> 00:52:01,566 Early enough for my mom to take me before her shifts. 974 00:52:03,189 --> 00:52:04,259 It's the only place we ever ate out 975 00:52:04,293 --> 00:52:07,986 so it's a special place. 976 00:52:14,821 --> 00:52:15,718 Claire, 977 00:52:19,791 --> 00:52:21,621 we need to do the Christmas concert. 978 00:52:22,553 --> 00:52:24,037 Interesting fantasy. 979 00:52:24,071 --> 00:52:26,143 I'm serious. We need to. 980 00:52:26,177 --> 00:52:30,043 Well, the necessity's not in question, only the means. 981 00:52:30,077 --> 00:52:32,045 We'll think of something. 982 00:52:32,079 --> 00:52:33,150 That is not a plan. 983 00:52:33,978 --> 00:52:35,669 It's Christmas music, right? 984 00:52:35,704 --> 00:52:38,155 I mean, all that famous stuff is already public domain. 985 00:52:38,189 --> 00:52:40,778 We can make a program out of anything we want. 986 00:52:40,812 --> 00:52:43,608 Sure. But who's gonna arrange it? 987 00:52:43,643 --> 00:52:45,921 More importantly, who's gonna perform it? 988 00:52:45,955 --> 00:52:47,819 I don't know. We'll find people. 989 00:52:47,854 --> 00:52:51,029 And we're right back to, that is not a plan. 990 00:52:51,064 --> 00:52:52,583 This is TV. Okay? 991 00:52:52,617 --> 00:52:55,551 And this is not crap TV either. This is PBS. 992 00:52:55,586 --> 00:52:57,381 That has to mean something. 993 00:52:57,415 --> 00:52:59,624 Yeah, it means we're broke. 994 00:52:59,659 --> 00:53:03,801 It means they'll know we're not solely about the money. 995 00:53:03,835 --> 00:53:04,905 Um, technically- 996 00:53:04,940 --> 00:53:06,631 - Shut up, Declan. - Okay. 997 00:53:09,945 --> 00:53:13,017 You know what? Fine, fine. 998 00:53:13,051 --> 00:53:15,502 You wanna plan? Here's the plan. 999 00:53:15,537 --> 00:53:17,055 I will find someone, 1000 00:53:17,090 --> 00:53:19,506 you two can sit around in a sugar coma for all I care. 1001 00:53:19,541 --> 00:53:22,440 But I am betting my entire salary, 1002 00:53:22,475 --> 00:53:24,270 which, is really not that much, 1003 00:53:24,304 --> 00:53:26,582 but I am betting my entire salary 1004 00:53:26,617 --> 00:53:28,343 that there is at least one, 1005 00:53:28,377 --> 00:53:31,277 one really awesome musician out there 1006 00:53:31,311 --> 00:53:33,831 who would cross oceans to get on PBS. 1007 00:53:33,865 --> 00:53:34,728 Mm-hmm. 1008 00:53:37,421 --> 00:53:38,284 For PBS! 1009 00:53:43,427 --> 00:53:44,773 She's got a lot of energy today. 1010 00:53:44,807 --> 00:53:47,327 No more coffee for her. 1011 00:53:56,163 --> 00:53:58,511 Hello? Mr. Krauss. 1012 00:53:58,545 --> 00:54:00,306 I'm a general music director! 1013 00:54:00,340 --> 00:54:01,962 Okay. I'm sorry. 1014 00:54:01,997 --> 00:54:03,309 I'm sorry. Mr? 1015 00:54:03,343 --> 00:54:05,725 I'm a general music director! 1016 00:54:05,759 --> 00:54:06,933 Wait, what was that? 1017 00:54:08,037 --> 00:54:10,005 I'm a general music director! 1018 00:54:10,039 --> 00:54:15,079 Okay, Mr. Aubur-general-music-director. 1019 00:54:16,391 --> 00:54:18,151 My name is June Schroeder 1020 00:54:18,185 --> 00:54:23,225 and I am a television producer at KPRP Public Television. 1021 00:54:24,330 --> 00:54:26,987 And we would like to put your choir on TV. 1022 00:54:29,473 --> 00:54:32,924 Good morning, ma'am. Hi. How are you? 1023 00:54:32,959 --> 00:54:36,825 We hear you lead the best orchestra in- 1024 00:54:38,344 --> 00:54:39,241 Oh, no, no, ma'am. 1025 00:54:39,276 --> 00:54:40,863 I, I'm not selling insurance. 1026 00:54:40,898 --> 00:54:42,727 I'm with PBS. 1027 00:54:44,315 --> 00:54:48,112 No, not PS5, PBS. 1028 00:54:48,146 --> 00:54:51,046 I can't get you a PS5. Sorry. 1029 00:54:51,080 --> 00:54:52,910 Please, sir, I, I have no control 1030 00:54:52,944 --> 00:54:56,120 over when they play the Louis Valois Orchestra 1031 00:54:56,154 --> 00:54:57,915 and, and I really don't care- 1032 00:54:59,951 --> 00:55:02,989 No, sir, I have no idea what he's like off the air. Mm-mm. 1033 00:55:03,023 --> 00:55:05,750 Ma'am, I, I really don't have a PS5. 1034 00:55:05,785 --> 00:55:07,407 Really sorry about that, 1035 00:55:07,442 --> 00:55:09,409 but what I wanted to talk to you about is- 1036 00:55:10,928 --> 00:55:13,758 No. No, I am not hoarding them to scalp on eBay. 1037 00:55:13,793 --> 00:55:15,242 Why would I do that? 1038 00:55:15,277 --> 00:55:19,730 I have no idea what he was like in music school. 1039 00:55:19,764 --> 00:55:21,387 Nope. No. 1040 00:55:21,421 --> 00:55:22,319 Uh-uh. 1041 00:55:22,353 --> 00:55:24,597 Ma'am. Please. 1042 00:55:24,631 --> 00:55:28,359 I am a television producer. 1043 00:55:28,394 --> 00:55:30,568 My buddy cannot get you a PS5 1044 00:55:30,603 --> 00:55:33,088 because I don't have a buddy with a PS5. 1045 00:55:35,228 --> 00:55:37,023 You wanna know what we're gonna do? 1046 00:55:38,956 --> 00:55:41,027 Here's what we're gonna do. 1047 00:55:41,061 --> 00:55:42,615 Mm-hmm. Yeah, that's right. 1048 00:55:43,961 --> 00:55:48,345 You and me. You and me, Aubur-general-music-director. 1049 00:55:49,518 --> 00:55:53,902 We are gonna take Louis Valois down. 1050 00:55:53,936 --> 00:55:58,527 You are right. I have PS5s. 1051 00:55:59,701 --> 00:56:04,015 I have so many PS5s. 1052 00:56:04,050 --> 00:56:06,017 I have despised him too. 1053 00:56:06,052 --> 00:56:08,434 Mm-hmm. Oh yeah. 1054 00:56:08,468 --> 00:56:11,091 With his waltzes and his fiddles 1055 00:56:11,126 --> 00:56:15,993 and his, his, um, mincing harps. 1056 00:56:17,097 --> 00:56:19,410 It just started with a few, you know, 1057 00:56:19,445 --> 00:56:22,931 and then I just, I just couldn't stop. 1058 00:56:22,965 --> 00:56:27,073 Boxes and truckloads and warehouses, 1059 00:56:27,107 --> 00:56:30,110 filling up my garage, the attic, the basement. 1060 00:56:30,145 --> 00:56:33,838 At last. I know how to make him pay. 1061 00:56:33,873 --> 00:56:36,807 And only your talent can do it. 1062 00:56:36,841 --> 00:56:39,568 I don't even know if my pets are still alive in there. 1063 00:56:40,914 --> 00:56:45,505 Just lost. Lost in all of my PS5s. 1064 00:56:46,610 --> 00:56:49,854 Will you really take that many PS5s? 1065 00:56:49,889 --> 00:56:52,478 Are you sure you can't take more? Please take more? 1066 00:56:57,862 --> 00:56:59,139 Thank you. 1067 00:56:59,174 --> 00:57:02,073 Yes. We can rule together. 1068 00:57:05,801 --> 00:57:06,664 Hi. 1069 00:57:06,699 --> 00:57:07,907 Hi. 1070 00:57:07,941 --> 00:57:09,564 - Uh, how's it going? - Oh, perfect. Perfect. 1071 00:57:09,598 --> 00:57:10,806 Absolutely perfect. 1072 00:57:10,841 --> 00:57:12,152 We have all the music you could ever want. 1073 00:57:12,187 --> 00:57:13,809 We just have to find 500 PS5s 1074 00:57:13,844 --> 00:57:15,777 and Louis Valois' violin on a pike. 1075 00:57:15,811 --> 00:57:17,295 How about you? 1076 00:57:17,330 --> 00:57:18,918 Uh, great. It looks like we might have a venue. 1077 00:57:18,952 --> 00:57:21,852 It's not a definite yes, but something other than an no. 1078 00:57:21,886 --> 00:57:22,715 Okay, well let's go. 1079 00:57:22,749 --> 00:57:23,992 - Let's go. C'mon. - Okay. 1080 00:57:24,026 --> 00:57:25,234 Move, move, move. Oh, wait, I'm outta coffee. 1081 00:57:25,269 --> 00:57:26,719 You probably don't need more. It's okay. 1082 00:57:37,350 --> 00:57:39,214 Oh my. 1083 00:57:41,319 --> 00:57:42,389 It's perfect. 1084 00:57:43,321 --> 00:57:45,876 It's perfect. 1085 00:57:49,811 --> 00:57:52,123 Wow, this has always been here? 1086 00:57:52,158 --> 00:57:54,160 Why have you never used it before? 1087 00:57:54,194 --> 00:57:56,438 Hey, I wasn't here before. 1088 00:57:56,473 --> 00:57:58,060 Plus, I think that they tried to, 1089 00:57:58,095 --> 00:58:00,511 but they could never get a deal done for it- 1090 00:58:00,546 --> 00:58:04,204 Oh my goodness. Would you just listen to those acoustics? 1091 00:58:04,239 --> 00:58:06,966 Hello World! Here we are! 1092 00:58:07,000 --> 00:58:09,486 Can you imagine what the choir 1093 00:58:09,520 --> 00:58:11,280 is gonna sound like under that? 1094 00:58:12,316 --> 00:58:13,731 - And the orchestra? - Uh, June- 1095 00:58:13,766 --> 00:58:15,077 We could do better than this. 1096 00:58:15,112 --> 00:58:16,941 You hear me? We could not do better. 1097 00:58:17,908 --> 00:58:21,670 Well, if you can't do better, 1098 00:58:21,705 --> 00:58:25,053 you have a good reason for meeting our price. 1099 00:58:27,849 --> 00:58:31,818 So I'm sure you're aware, we're not a very large station. 1100 00:58:31,853 --> 00:58:34,200 You are a station who has had a half a century 1101 00:58:34,234 --> 00:58:35,615 to build an endowment. 1102 00:58:36,858 --> 00:58:39,032 Yes. Well, you know how that goes. 1103 00:58:39,067 --> 00:58:40,344 Keeps you in business 1104 00:58:40,378 --> 00:58:41,828 but you can't go on any shopping sprees with it. 1105 00:58:41,863 --> 00:58:43,968 Do you have any idea 1106 00:58:44,003 --> 00:58:46,799 what the wedding demand is for a place like this? 1107 00:58:46,833 --> 00:58:49,146 Oh, I'm sure it's a wonderful place- 1108 00:58:49,180 --> 00:58:51,769 Do you have any idea what people pay 1109 00:58:51,804 --> 00:58:53,702 for those sorts of things? 1110 00:58:54,979 --> 00:58:57,913 And I'm sure a little classy TV exposure 1111 00:58:57,948 --> 00:58:59,397 would be just the thing- 1112 00:58:59,432 --> 00:59:03,781 Ms. Schroeder, this building is a century old 1113 00:59:03,816 --> 00:59:08,855 and is visible from virtually everywhere in the city. 1114 00:59:10,270 --> 00:59:14,067 Exactly what makes you think exposure is anything we need? 1115 00:59:15,655 --> 00:59:18,865 We've had our struggles, and I'm sure you have too. 1116 00:59:18,900 --> 00:59:20,280 We really feel that this could be 1117 00:59:20,315 --> 00:59:22,455 - an excellent collaboration- - Ms. Schroeder, 1118 00:59:22,489 --> 00:59:25,976 so far you have failed to present any scenario 1119 00:59:26,010 --> 00:59:30,532 that does not represent a certain short-term cost 1120 00:59:30,567 --> 00:59:34,605 to this church in exchange for dubious 1121 00:59:34,640 --> 00:59:38,402 and highly-uncertain long-term gains. 1122 00:59:38,436 --> 00:59:41,508 So unless you are prepared 1123 00:59:41,543 --> 00:59:45,720 to meet our standard rate for an outside event, 1124 00:59:45,754 --> 00:59:49,586 I suggest your time would be better employed elsewhere. 1125 00:59:52,623 --> 00:59:55,039 I don't suppose there's anything else 1126 00:59:55,074 --> 00:59:57,697 that could possibly change your mind? 1127 00:59:57,732 --> 01:00:01,943 Unless you intend to march Cary Leech through our door, 1128 01:00:01,977 --> 01:00:04,117 I'm afraid you're out of options. 1129 01:00:05,015 --> 01:00:06,568 Cary Leech? 1130 01:00:06,603 --> 01:00:11,469 Child, don't pretend to have any idea who that is. 1131 01:00:12,125 --> 01:00:13,506 It's before your time. 1132 01:00:13,540 --> 01:00:15,922 You mean our Cary Leech? 1133 01:00:17,544 --> 01:00:22,619 What do you mean, "Our Cary Leech?" 1134 01:00:23,723 --> 01:00:26,968 You first. Show me your Cary Leech. 1135 01:00:27,002 --> 01:00:30,730 I am not accustomed to taking demands. 1136 01:00:30,765 --> 01:00:32,698 Get used to it. Show me. 1137 01:00:42,639 --> 01:00:45,296 And the murderer is one of you. 1138 01:00:49,197 --> 01:00:49,991 Huh? 1139 01:00:51,578 --> 01:00:52,787 I say! 1140 01:00:52,821 --> 01:00:55,686 Oh, it's all quite simple, really. 1141 01:00:55,721 --> 01:00:57,619 Now, your late father was left-handed, 1142 01:00:57,654 --> 01:00:59,103 was he not Miss Fairfax? 1143 01:00:59,138 --> 01:01:00,518 - Hm? - Huh? 1144 01:01:00,553 --> 01:01:03,590 Knowing that then, perhaps you can explain to me 1145 01:01:03,625 --> 01:01:05,247 how he could possibly have heard 1146 01:01:05,282 --> 01:01:08,147 the huntsman's call, Lord Shepperton? 1147 01:01:25,095 --> 01:01:26,821 Your turn. 1148 01:01:26,855 --> 01:01:29,306 What's this about Cary Leech? 1149 01:01:31,964 --> 01:01:33,897 He will be hosting the special. 1150 01:01:35,036 --> 01:01:38,867 From here? 1151 01:01:38,902 --> 01:01:40,041 Mm-hmm. That's right. 1152 01:01:40,075 --> 01:01:41,559 He'll be announcing every song, 1153 01:01:41,594 --> 01:01:44,148 telling stories from set, meeting new fans. 1154 01:01:44,183 --> 01:01:45,667 And so help me, 1155 01:01:45,702 --> 01:01:48,049 that man signs everything I put in front of him. 1156 01:01:48,083 --> 01:01:52,570 But as for the from here part, 1157 01:01:52,605 --> 01:01:56,333 well that's not really up to me now, is it? 1158 01:02:00,682 --> 01:02:03,202 I cannot believe that you just lied in a church. 1159 01:02:03,236 --> 01:02:04,548 I mean in a church, June. 1160 01:02:04,582 --> 01:02:06,032 It's not a lie yet, okay? 1161 01:02:06,067 --> 01:02:07,931 Not if we can get Cary Leech back. 1162 01:02:08,863 --> 01:02:11,037 June, he's bunkered somewhere. 1163 01:02:11,072 --> 01:02:12,832 I mean off the grid for all we know. 1164 01:02:12,867 --> 01:02:14,420 He's probably got a thousand-acre estate 1165 01:02:14,454 --> 01:02:17,009 somewhere in Sun Valley that we'll never be able to find. 1166 01:02:17,043 --> 01:02:19,252 Well, what addresses do we have for him? 1167 01:02:19,287 --> 01:02:20,633 None. 1168 01:02:20,667 --> 01:02:22,877 All correspondence goes through his lawyer. 1169 01:02:24,016 --> 01:02:25,914 All right, well what's his address? 1170 01:02:33,128 --> 01:02:35,372 His lawyer works out of an apartment? 1171 01:02:37,650 --> 01:02:39,376 I guess I always kind of assumed 1172 01:02:39,410 --> 01:02:41,102 he had a better lawyer than this. 1173 01:03:02,848 --> 01:03:04,677 What do you want now? 1174 01:03:04,711 --> 01:03:05,712 Oh! 1175 01:03:05,747 --> 01:03:08,370 Hey! Leech! 1176 01:03:08,405 --> 01:03:10,821 Come on, open up. What is going on? 1177 01:03:10,856 --> 01:03:12,029 Get on in here. 1178 01:03:23,938 --> 01:03:28,149 Right, first thing I wanna know is, 1179 01:03:28,183 --> 01:03:29,426 how did you find me? 1180 01:03:30,841 --> 01:03:33,775 For years, I have battled to preserve my anonymity, 1181 01:03:33,810 --> 01:03:38,815 yet somehow, you have penetrated the wilyest of defenses. 1182 01:03:39,505 --> 01:03:41,438 So lay out the trail. 1183 01:03:41,472 --> 01:03:45,131 What gossamer thread of clues did you follow to get here? 1184 01:04:01,423 --> 01:04:04,633 So I'm gonna go way out on a limb here and just assume 1185 01:04:04,668 --> 01:04:06,877 that there was never any big check coming. 1186 01:04:06,912 --> 01:04:07,809 Meh. 1187 01:04:09,569 --> 01:04:12,227 Oh, don't get too sore. 1188 01:04:12,262 --> 01:04:14,678 I always knew your fighting was fake. 1189 01:04:15,921 --> 01:04:20,097 I just admired the performance. 1190 01:04:20,132 --> 01:04:21,650 How did you even get here? 1191 01:04:22,789 --> 01:04:24,515 I mean, the residuals from your show must be- 1192 01:04:24,550 --> 01:04:26,345 Not so much anymore. 1193 01:04:27,794 --> 01:04:30,659 But I'd like to think that what I had, I spent well. 1194 01:04:33,110 --> 01:04:36,044 Okay. 1195 01:04:36,079 --> 01:04:39,772 Well, um, anything to get on the air one last time? 1196 01:04:40,531 --> 01:04:41,774 For some of us, 1197 01:04:41,808 --> 01:04:44,121 there's only one place we're ever truly happy. 1198 01:04:46,261 --> 01:04:47,400 I got nothing for you. 1199 01:04:52,992 --> 01:04:55,201 Maybe you still do, actually. 1200 01:04:57,514 --> 01:04:59,999 We're throwing a big Christmas concert 1201 01:05:00,034 --> 01:05:02,553 like the station used to do in the old days, 1202 01:05:02,588 --> 01:05:04,279 and we want you to host it. 1203 01:05:05,832 --> 01:05:09,043 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no, no. 1204 01:05:09,077 --> 01:05:11,286 No, negative. Uh-uh. 1205 01:05:11,321 --> 01:05:13,668 Nope. Nope, nope. 1206 01:05:13,702 --> 01:05:14,738 Nein. 1207 01:05:14,772 --> 01:05:15,808 Why not? 1208 01:05:17,154 --> 01:05:20,157 You think I'm showing my face around that studio of yours 1209 01:05:20,192 --> 01:05:23,229 while that psychopath is out there? 1210 01:05:23,264 --> 01:05:26,025 You only just caught me before I blew town. 1211 01:05:26,060 --> 01:05:28,441 Find me some other PBS station 1212 01:05:28,476 --> 01:05:32,169 that still fills time with "The Woking Mysteries." 1213 01:05:32,204 --> 01:05:33,964 This is to save the station. 1214 01:05:34,758 --> 01:05:36,104 This could be big. 1215 01:05:36,139 --> 01:05:38,072 Your big closing act. 1216 01:05:38,106 --> 01:05:40,246 Oh, if that loon shows up, 1217 01:05:40,281 --> 01:05:42,386 it'll be a closing act all right. 1218 01:05:42,421 --> 01:05:44,595 And I don't intend to star in it. 1219 01:05:45,734 --> 01:05:47,426 We- we'll get the police on it. 1220 01:05:47,460 --> 01:05:51,706 Have you never seen a single episode of my series? 1221 01:05:51,740 --> 01:05:53,328 The bobbies are useless. 1222 01:05:54,467 --> 01:05:56,711 How did he hear the huntsman's call? 1223 01:05:59,541 --> 01:06:00,404 What's that? 1224 01:06:02,648 --> 01:06:05,030 How did he hear the huntsman's call? 1225 01:06:06,376 --> 01:06:07,791 I remember that one. 1226 01:06:08,792 --> 01:06:10,414 Come on. 1227 01:06:10,449 --> 01:06:12,969 How did he hear the huntsman's call? 1228 01:06:16,075 --> 01:06:16,973 How? 1229 01:06:18,802 --> 01:06:22,564 Hmm. I'll tell you how. 1230 01:06:23,980 --> 01:06:26,051 'Twas the moors who done it. 1231 01:06:26,085 --> 01:06:27,707 Aye, the moors. 1232 01:06:27,742 --> 01:06:31,056 The misty moors where screams are swallered 1233 01:06:31,090 --> 01:06:33,472 and murder rings clear. 1234 01:06:33,506 --> 01:06:35,336 'Twas there you set the trap. 1235 01:06:35,370 --> 01:06:36,371 Give him a nudge. 1236 01:06:37,545 --> 01:06:38,718 - Okay. - N- no. Stay. 1237 01:06:39,857 --> 01:06:41,549 So you laid it. 1238 01:06:41,583 --> 01:06:43,723 You laid the trap and waited. 1239 01:06:43,758 --> 01:06:46,795 Knowing full well he'd be done in for sure 1240 01:06:46,830 --> 01:06:49,557 by that gouty foot of his. 1241 01:06:49,591 --> 01:06:53,250 And once he was, you'd lay your hands 1242 01:06:53,285 --> 01:06:57,185 on the greatest treasure in lower Shropshire, 1243 01:06:57,220 --> 01:07:02,087 his mighty collection of taxidermed hamster. 1244 01:07:02,121 --> 01:07:03,778 - Who wrote this crap? - Shh. Give him a nudge. 1245 01:07:03,812 --> 01:07:05,849 Confess, sir. 1246 01:07:05,883 --> 01:07:09,439 Confess and the magistrate may go easy on ya. 1247 01:07:09,473 --> 01:07:11,889 Confess and spare the bloody wretch 1248 01:07:11,924 --> 01:07:14,478 who now answers for your crimes on the gallows. 1249 01:07:14,513 --> 01:07:15,755 Are we seriously airing this? 1250 01:07:15,790 --> 01:07:16,687 Confess! 1251 01:07:19,414 --> 01:07:21,071 Reverend, he's getting away. 1252 01:07:23,073 --> 01:07:24,661 Um, who's this now? 1253 01:07:27,181 --> 01:07:29,183 The accomplice. 1254 01:07:29,217 --> 01:07:31,461 The accomplice? 1255 01:07:31,495 --> 01:07:32,979 Aye! The accomplice! 1256 01:07:34,671 --> 01:07:36,293 Come on. 1257 01:07:47,373 --> 01:07:50,100 So whom would you say is calling? 1258 01:07:51,170 --> 01:07:52,896 I don't believe we've met. 1259 01:07:52,930 --> 01:07:54,208 Hi. 1260 01:07:54,242 --> 01:07:55,450 I am the John Schroeder 1261 01:07:55,485 --> 01:07:58,384 who just might be the worthwhile human being. 1262 01:07:59,558 --> 01:08:00,490 Really? 1263 01:08:00,524 --> 01:08:02,112 Stranger things have happened. 1264 01:08:03,251 --> 01:08:05,943 My wildest fantasies don't get that wild. 1265 01:08:05,978 --> 01:08:07,221 What are you here for? 1266 01:08:07,255 --> 01:08:09,085 Because you're sure not buying anything. 1267 01:08:09,119 --> 01:08:10,914 I could buy you dinner. 1268 01:08:10,948 --> 01:08:14,228 And just what do you think you are buying along with that? 1269 01:08:14,262 --> 01:08:16,161 Conversation, company. 1270 01:08:16,989 --> 01:08:17,921 Come on. 1271 01:08:17,955 --> 01:08:19,371 It's been a long time 1272 01:08:19,405 --> 01:08:21,683 since I've had anything other than a business dinner. 1273 01:08:22,546 --> 01:08:23,651 A very long time. 1274 01:08:25,618 --> 01:08:27,206 You think I trust you? 1275 01:08:27,241 --> 01:08:28,932 The only thing you need to trust 1276 01:08:28,966 --> 01:08:31,417 is that I won't run out on the check. 1277 01:08:31,452 --> 01:08:33,109 And I am a good tipper. 1278 01:08:34,834 --> 01:08:36,077 Come on. 1279 01:08:36,112 --> 01:08:37,630 I've been hanging around here long enough 1280 01:08:37,665 --> 01:08:41,255 to know it's just you and the younglings running the place. 1281 01:08:41,289 --> 01:08:43,774 And before them, mostly you. 1282 01:08:46,398 --> 01:08:47,882 Come on. 1283 01:08:47,916 --> 01:08:50,609 Your good deeds have been punished long enough. 1284 01:08:50,643 --> 01:08:52,197 Let's go get us something good. 1285 01:08:56,304 --> 01:08:57,719 The accomplice! 1286 01:08:57,754 --> 01:08:59,169 Aye, you, sir. 1287 01:08:59,204 --> 01:09:00,722 It was always you. 1288 01:09:00,757 --> 01:09:03,346 You and your red right hand. 1289 01:09:03,380 --> 01:09:05,417 Oh, you thought you had it, did you? 1290 01:09:05,451 --> 01:09:06,901 Thought you free and clear, 1291 01:09:06,935 --> 01:09:10,663 with that trail of clues from here to Aberdeen. 1292 01:09:10,698 --> 01:09:12,596 Nay, sir. Nay. 1293 01:09:12,631 --> 01:09:14,460 And again, I say nay. 1294 01:09:15,841 --> 01:09:19,810 Oh, justice is visited upon ya, sir. 1295 01:09:19,845 --> 01:09:22,779 Justice in the sight of the parish constabulary 1296 01:09:22,813 --> 01:09:25,471 and the Anglican parsonage. 1297 01:09:25,506 --> 01:09:28,440 Now, open the gates and move aside. 1298 01:09:29,234 --> 01:09:30,718 Move aside! 1299 01:09:40,383 --> 01:09:42,799 What a scene. What a scene. 1300 01:09:43,696 --> 01:09:45,008 Let's do another take. 1301 01:09:45,042 --> 01:09:47,079 Okay, as much as I'd love to see that again, 1302 01:09:47,113 --> 01:09:48,494 we have bigger scenes to get done. 1303 01:09:48,529 --> 01:09:49,875 Right. Right. 1304 01:09:49,909 --> 01:09:52,118 What's next on the day outta days? 1305 01:09:52,153 --> 01:09:53,775 Um, you have to go see a nun. 1306 01:09:57,572 --> 01:09:59,091 Uh-huh. 1307 01:09:59,125 --> 01:10:01,438 No, Bishop, I had not heard 1308 01:10:01,473 --> 01:10:05,166 about the buses coming in from the convent. 1309 01:10:05,201 --> 01:10:08,963 Um, we, we never dreamed that Mr. Leech's presence 1310 01:10:08,997 --> 01:10:11,793 would cause this kind of disruption. 1311 01:10:11,828 --> 01:10:13,485 So yes. Yes. 1312 01:10:13,519 --> 01:10:17,523 Naturally, we will have crowd control in place. 1313 01:10:17,558 --> 01:10:19,042 Don't you worry. 1314 01:10:19,076 --> 01:10:20,975 We are very aware of how rowdy nuns can be. 1315 01:10:21,009 --> 01:10:25,635 Mm-hmm. Mm-hmm. 1316 01:10:25,669 --> 01:10:26,981 Mm-hmm? 1317 01:10:28,431 --> 01:10:31,227 We will get you his autograph most discreetly. Goodbye. 1318 01:10:32,711 --> 01:10:35,541 Okay. Crowd control, 1319 01:10:36,749 --> 01:10:37,716 exclamation point. 1320 01:10:41,823 --> 01:10:45,931 The concert's tomorrow, and you're just sitting there? 1321 01:10:47,208 --> 01:10:48,520 What else is there to do? 1322 01:10:49,693 --> 01:10:51,108 I don't know. Something. 1323 01:10:51,143 --> 01:10:52,455 There's always something. 1324 01:10:53,732 --> 01:10:57,218 Something to get ahead of, a problem to fix, 1325 01:10:57,253 --> 01:10:58,771 something that could go better. 1326 01:11:00,290 --> 01:11:02,016 You never did AP classes, did you? 1327 01:11:03,362 --> 01:11:06,192 Can we not have that discussion again, please? 1328 01:11:06,227 --> 01:11:07,401 Well, there's something that they tell you 1329 01:11:07,435 --> 01:11:09,403 when you take AP classes. 1330 01:11:09,437 --> 01:11:12,026 "Before the big test never cram." 1331 01:11:13,234 --> 01:11:14,131 Really? 1332 01:11:14,166 --> 01:11:15,063 Oh, really. 1333 01:11:16,168 --> 01:11:17,687 Yeah, those tests were pretty big 1334 01:11:17,721 --> 01:11:20,206 so if you didn't know the material the night before, 1335 01:11:20,241 --> 01:11:23,520 one long night of cramming wouldn't help one bit. 1336 01:11:24,866 --> 01:11:28,594 And you, June, just put together one heck of a project. 1337 01:11:29,423 --> 01:11:30,320 A really big one. 1338 01:11:36,222 --> 01:11:40,054 Okay, so if you didn't cram before the big test, 1339 01:11:40,951 --> 01:11:41,952 then what'd you do? 1340 01:11:44,092 --> 01:11:45,853 Put it outta your mind. 1341 01:11:45,887 --> 01:11:47,337 Let it go for one night. 1342 01:11:49,753 --> 01:11:50,547 Go out somewhere. 1343 01:11:55,518 --> 01:11:59,211 Go out like, like where? 1344 01:12:02,870 --> 01:12:04,734 You might need some warmer clothes. 1345 01:13:32,028 --> 01:13:35,618 So there's a human being under that awful mustache. 1346 01:13:35,652 --> 01:13:36,619 Who'd have thought? 1347 01:13:38,862 --> 01:13:40,105 It doesn't bother you? 1348 01:13:41,451 --> 01:13:44,454 I mean, there he is, being all friendly with her. 1349 01:13:44,489 --> 01:13:47,181 Doesn't seem he was ever really that friendly with you. 1350 01:13:49,217 --> 01:13:52,048 If he wants to be friendly with her, he can go for it. 1351 01:13:52,911 --> 01:13:54,395 I, on the other hand, 1352 01:13:54,430 --> 01:13:56,604 am nowhere near ready to be friendly with him yet. 1353 01:13:58,468 --> 01:13:59,676 Is it too much to hope 1354 01:13:59,711 --> 01:14:01,782 that maybe she's just leading him on, 1355 01:14:01,816 --> 01:14:04,198 you know, get a big pledge out of him? 1356 01:14:04,232 --> 01:14:06,614 You've been working for Cary Leech too long. 1357 01:14:06,649 --> 01:14:08,996 Camera's on, check's signed. Easy peasy. 1358 01:14:10,584 --> 01:14:11,550 Well, not my dad. 1359 01:14:12,551 --> 01:14:14,829 He always gets something for his money. 1360 01:14:14,864 --> 01:14:17,556 Well, that was the Outsider they were in. 1361 01:14:17,591 --> 01:14:19,524 Definitely not fast food. 1362 01:14:19,558 --> 01:14:20,939 For a nice evening, 1363 01:14:20,973 --> 01:14:22,492 he'd call that a good price. 1364 01:14:24,321 --> 01:14:27,014 Has he ever paid for something and not gotten it? 1365 01:14:27,048 --> 01:14:27,946 Like ever? 1366 01:14:29,085 --> 01:14:31,570 Hmm. He paid $3 million for me. 1367 01:14:33,261 --> 01:14:36,575 Yeah. Yeah, you heard that right. 1368 01:14:36,610 --> 01:14:39,129 $3 million to avoid joint custody. 1369 01:14:40,545 --> 01:14:44,065 Well, what in the world did he not get from that? 1370 01:14:44,100 --> 01:14:47,379 Um, I don't know. 1371 01:14:48,829 --> 01:14:51,452 All I've ever brought him is disappointment, 1372 01:14:51,487 --> 01:14:55,283 distraction, annoyance, the list goes on. 1373 01:14:55,318 --> 01:14:56,940 Well, he's a fool. 1374 01:14:56,975 --> 01:14:58,424 You hear me? 1375 01:14:58,459 --> 01:15:00,392 He got the bargain of a century. 1376 01:15:00,426 --> 01:15:01,600 Okay? 1377 01:15:01,635 --> 01:15:04,292 $3 million for another 10 years with you. 1378 01:15:05,431 --> 01:15:07,710 Gosh, I would've paid so much more than that. 1379 01:15:07,744 --> 01:15:10,160 - Shut up. - I mean it. 1380 01:15:10,195 --> 01:15:12,853 I've watched you and you are amazing. 1381 01:15:12,887 --> 01:15:14,130 Simply amazing. 1382 01:15:14,924 --> 01:15:16,097 Just stop. 1383 01:15:16,132 --> 01:15:17,409 What? 1384 01:15:17,443 --> 01:15:19,618 Hasn't anyone ever told you that? 1385 01:15:19,653 --> 01:15:20,516 Anyone at all? 1386 01:15:21,655 --> 01:15:24,934 Because got news for ya: it's true. 1387 01:15:26,383 --> 01:15:28,972 I would've paid that much for 10 more days with you. 1388 01:15:29,007 --> 01:15:32,424 10 minutes. Literally anytime at all. 1389 01:15:32,458 --> 01:15:33,494 I'd take that deal. 1390 01:15:35,358 --> 01:15:36,221 Declan. 1391 01:15:40,225 --> 01:15:41,364 Okay! Uh! 1392 01:15:41,398 --> 01:15:42,607 It's getting really late. 1393 01:15:42,641 --> 01:15:43,677 We, we gotta go. 1394 01:15:43,711 --> 01:15:45,161 Uh, g- go where? 1395 01:15:45,195 --> 01:15:46,921 Final exam's tomorrow. Remember? 1396 01:15:46,956 --> 01:15:48,578 We gotta gotta get lots of rest. 1397 01:15:48,613 --> 01:15:50,649 Come on, let's go. Here we go. 1398 01:15:50,684 --> 01:15:53,307 - Let's go. - I'm coming. Okay. 1399 01:16:01,280 --> 01:16:03,420 Aubur-general-music-director. 1400 01:16:03,455 --> 01:16:07,701 Not conductor, director. Yes, we have to get it right. 1401 01:16:07,735 --> 01:16:10,393 June, first violin says that the sanctuary 1402 01:16:10,427 --> 01:16:12,360 is three degrees too cold. 1403 01:16:12,395 --> 01:16:14,431 Tell him we're heating it up. 1404 01:16:14,466 --> 01:16:16,192 Can't heat a building this big that fast. 1405 01:16:16,226 --> 01:16:17,434 So just tell him that 1406 01:16:17,469 --> 01:16:18,401 and by the time he thinks of it again, 1407 01:16:18,435 --> 01:16:20,230 he'll have adjusted. 1408 01:16:20,265 --> 01:16:21,473 What? No. 1409 01:16:21,507 --> 01:16:23,613 Nuns do not get priority seating. 1410 01:16:25,063 --> 01:16:28,169 Hey, hey! Red lights on the woodwinds not purple. 1411 01:16:28,204 --> 01:16:29,585 It's Christmas. Remember? 1412 01:16:30,689 --> 01:16:32,001 I do not care how scary they are. 1413 01:16:32,035 --> 01:16:34,037 Nuns do not get priority seating. 1414 01:16:35,280 --> 01:16:37,006 Just bring him around during intermission. 1415 01:16:37,040 --> 01:16:38,594 We'll do an extra meet and greet. 1416 01:16:38,628 --> 01:16:40,423 Trust me. He'll agree to it. 1417 01:16:40,457 --> 01:16:41,286 Circuit panels. 1418 01:16:41,320 --> 01:16:42,977 Geez, Claire. 1419 01:16:43,012 --> 01:16:44,358 What now? 1420 01:16:44,392 --> 01:16:46,532 Well, the church caretaker's a little concerned 1421 01:16:46,567 --> 01:16:49,397 about everything we're plugging into his circuit panels. 1422 01:16:50,536 --> 01:16:53,091 For the last time, we have run the numbers. 1423 01:16:53,125 --> 01:16:56,335 Everything is fine as long as nobody plugs in anything else. 1424 01:16:56,370 --> 01:16:59,753 Caretaker says those cords are running pretty warm. 1425 01:16:59,787 --> 01:17:01,547 Call it free heating. 1426 01:17:02,479 --> 01:17:03,549 What is all this? 1427 01:17:03,584 --> 01:17:07,830 This: fan mail from nuns. 1428 01:17:09,659 --> 01:17:10,556 Claire. Ugh. 1429 01:17:15,838 --> 01:17:17,218 Oh, is that more for me to sign? 1430 01:17:17,253 --> 01:17:19,117 No, not now. We're on in three. 1431 01:17:19,151 --> 01:17:21,809 Declan, camera three is getting the closeups. Not two. 1432 01:17:21,844 --> 01:17:23,086 Come on. Get 'em sorted. 1433 01:17:25,433 --> 01:17:27,297 Oh, I can't wait till this is over. 1434 01:17:28,471 --> 01:17:30,507 Well, June, if you weren't doing this, 1435 01:17:30,542 --> 01:17:32,648 what would you be doing? 1436 01:17:32,682 --> 01:17:35,512 Probably having a nice quiet night before Christmas Eve. 1437 01:17:35,547 --> 01:17:38,101 Where's the fun in that? 1438 01:17:40,621 --> 01:17:43,141 I know, I, I can see you're stressed out. 1439 01:17:43,175 --> 01:17:46,109 But June, do you really think you'd be happy 1440 01:17:46,144 --> 01:17:49,423 if somehow you were being prevented from doing this? 1441 01:17:49,457 --> 01:17:51,943 If you never even had the choice. 1442 01:17:54,462 --> 01:17:56,188 You'd be miserable, wouldn't you? 1443 01:17:56,223 --> 01:17:57,742 Wouldn't you? 1444 01:17:57,776 --> 01:18:00,917 You'd be miserable if you never even had the chance. 1445 01:18:05,128 --> 01:18:06,026 Yeah? 1446 01:18:10,996 --> 01:18:12,722 We're on in two. We gotta go. 1447 01:18:12,757 --> 01:18:14,828 Also, you're doing a meet and greet during remission. 1448 01:18:14,862 --> 01:18:16,761 Meet and greet? That means pictures. 1449 01:18:16,795 --> 01:18:18,210 - I- I better- - Come on! 1450 01:18:18,245 --> 01:18:19,418 Just come on. Come on. 1451 01:18:21,282 --> 01:18:22,249 June, where's our star? 1452 01:18:22,283 --> 01:18:23,664 Uh, he's right behind me. 1453 01:18:23,699 --> 01:18:25,562 He's right behind... Cary! 1454 01:18:25,597 --> 01:18:26,598 Coming. Coming. 1455 01:18:26,632 --> 01:18:27,979 I just had to make sure that- 1456 01:18:28,013 --> 01:18:29,497 No more taking care of. 1457 01:18:29,532 --> 01:18:31,085 - On your mark first position. - I didn't know 1458 01:18:31,120 --> 01:18:32,293 there was a meet and greet. 1459 01:18:32,328 --> 01:18:33,881 I had to make sure that my phone was ready- 1460 01:18:33,916 --> 01:18:36,021 On your mark. 1461 01:18:36,056 --> 01:18:36,988 Okay, quiet everyone. 1462 01:18:37,022 --> 01:18:38,092 Hold for countdown. 1463 01:18:39,059 --> 01:18:40,198 Everybody good? Okay. 1464 01:18:41,130 --> 01:18:43,235 Live on air in 10. 1465 01:18:43,270 --> 01:18:44,581 What? No, it's fine. 1466 01:18:44,616 --> 01:18:45,410 Nine. 1467 01:18:45,444 --> 01:18:46,514 No, no. 1468 01:18:46,549 --> 01:18:47,584 Everything's calibrated. It's fine. 1469 01:18:47,619 --> 01:18:49,000 - Eight. - Electrical meter. 1470 01:18:49,034 --> 01:18:50,380 What electrical meter? 1471 01:18:50,415 --> 01:18:51,588 Seven. 1472 01:18:51,623 --> 01:18:52,797 No, there's, it's not possible. 1473 01:18:52,831 --> 01:18:53,936 There's nothing else on that circuit. 1474 01:18:53,970 --> 01:18:55,385 Six. 1475 01:18:55,420 --> 01:18:56,421 I- I said there's nothing else on that circuit. 1476 01:19:00,701 --> 01:19:02,082 Check all the circuits. 1477 01:19:02,116 --> 01:19:03,911 Ch- check all the circuits now. 1478 01:19:18,512 --> 01:19:23,034 No! 1479 01:19:39,844 --> 01:19:41,259 Hello? 1480 01:19:42,398 --> 01:19:43,813 Anyone? 1481 01:19:45,090 --> 01:19:45,953 Anyone at all? 1482 01:19:53,478 --> 01:19:54,548 Anyone? 1483 01:19:56,688 --> 01:19:57,585 Anyone at- 1484 01:19:57,620 --> 01:19:58,517 Oh! Ugh! 1485 01:20:00,174 --> 01:20:03,937 You just had to plug in your phone. 1486 01:20:03,971 --> 01:20:06,077 Oh my gosh. Is it okay? 1487 01:20:06,111 --> 01:20:08,010 I have so many pictures on that. 1488 01:20:10,081 --> 01:20:13,843 Um, I guess it's not that important. 1489 01:20:15,258 --> 01:20:16,673 Reset for take two? 1490 01:20:18,710 --> 01:20:20,677 There is no take two. 1491 01:20:20,712 --> 01:20:21,609 What? Uh... 1492 01:20:23,301 --> 01:20:25,993 Oh, um, 1493 01:20:27,581 --> 01:20:30,964 so anything I can do? 1494 01:20:33,414 --> 01:20:37,211 Kids, uh, I don't want this 1495 01:20:37,246 --> 01:20:39,282 to be the last thing the station ever does. 1496 01:20:39,317 --> 01:20:44,253 Can't we think of something? 1497 01:21:28,124 --> 01:21:32,025 Live on air in three, two... 1498 01:21:35,649 --> 01:21:36,546 Ah. 1499 01:21:38,859 --> 01:21:41,241 Hello, friends of KPRP. 1500 01:21:42,656 --> 01:21:46,729 I'm afraid I bring news of disappointment tonight. 1501 01:21:46,763 --> 01:21:50,215 Our Christmas concert cannot go on 1502 01:21:50,250 --> 01:21:53,598 as scheduled and planned. 1503 01:21:53,632 --> 01:21:56,463 We're very sorry to have let you down. 1504 01:21:58,085 --> 01:21:58,879 Um, 1505 01:22:00,881 --> 01:22:05,575 since there won't be a broadcast, 1506 01:22:05,610 --> 01:22:08,475 there won't be any pledge drive either. 1507 01:22:09,855 --> 01:22:13,963 Anyone who wants to contribute can do so on our website. 1508 01:22:14,826 --> 01:22:18,312 But we expect that this will be 1509 01:22:18,347 --> 01:22:22,627 KPRP's last broadcast. 1510 01:22:24,422 --> 01:22:29,427 We want to thank you for supporting us for 47 years. 1511 01:22:32,533 --> 01:22:37,331 For half a century we have brought you our best. 1512 01:22:37,366 --> 01:22:39,471 And 1513 01:22:41,094 --> 01:22:44,062 I guess we all knew it couldn't last forever. 1514 01:22:44,097 --> 01:22:48,480 So I'm Cary Leech, 1515 01:22:48,515 --> 01:22:53,554 on behalf of everyone here from KPRP, signing off. 1516 01:22:57,248 --> 01:23:00,665 It has been our privilege. 1517 01:23:07,775 --> 01:23:12,849 ♪ Lo' how a rose e'er blooming ♪ 1518 01:23:16,267 --> 01:23:21,306 ♪ From tender stem hath sprung ♪ 1519 01:23:23,619 --> 01:23:28,658 ♪ Of Jesse's lineage coming ♪ 1520 01:23:32,386 --> 01:23:37,426 ♪ As men of old have sung ♪ 1521 01:23:39,566 --> 01:23:44,605 ♪ It came, a flower bright ♪ 1522 01:23:45,468 --> 01:23:49,955 ♪ Amid the cold of winter ♪ 1523 01:23:53,683 --> 01:23:57,722 ♪ When half spend was the night ♪ 1524 01:24:39,764 --> 01:24:41,110 June? 1525 01:24:41,145 --> 01:24:42,560 Hey, Dad. 1526 01:24:42,594 --> 01:24:43,492 What is it? 1527 01:24:44,734 --> 01:24:46,115 It must be almost midnight. 1528 01:24:47,082 --> 01:24:48,255 This won't take long. 1529 01:24:50,430 --> 01:24:51,810 You've won. 1530 01:24:53,398 --> 01:24:54,951 I've what? 1531 01:24:54,986 --> 01:24:55,883 You've won. 1532 01:24:57,851 --> 01:24:58,748 You were right. 1533 01:25:00,198 --> 01:25:01,751 So just do what you do best. 1534 01:25:01,786 --> 01:25:03,270 Sign a check. 1535 01:25:03,305 --> 01:25:06,066 I'll be at a desk working for you by morning. 1536 01:25:06,101 --> 01:25:07,688 What are you talking about? 1537 01:25:07,723 --> 01:25:10,898 KPRP. They're still taking pledges. 1538 01:25:10,933 --> 01:25:12,141 So? 1539 01:25:12,176 --> 01:25:13,798 So make one. And I'm yours again. 1540 01:25:14,937 --> 01:25:17,284 Just make it a big one. 1541 01:25:17,319 --> 01:25:18,596 You want me to what now? 1542 01:25:18,630 --> 01:25:20,563 Go to the website, make a pledge. 1543 01:25:20,598 --> 01:25:22,117 Just get it done already. 1544 01:25:23,152 --> 01:25:24,878 But, but you... 1545 01:25:24,912 --> 01:25:28,709 But what? You have trouble taking yes for an answer now? 1546 01:25:28,744 --> 01:25:29,986 But? 1547 01:25:30,021 --> 01:25:31,540 Well spit it out. What's the problem? 1548 01:25:33,128 --> 01:25:35,509 But I don't think that's really what you want. 1549 01:25:35,544 --> 01:25:37,649 Don't even try to tell me what I want. 1550 01:25:37,684 --> 01:25:38,926 You've never had a clue what I want 1551 01:25:38,961 --> 01:25:41,343 so there's no reason to think you can start now. 1552 01:25:43,517 --> 01:25:44,932 You care about what I want, 1553 01:25:46,002 --> 01:25:47,003 then listen to me. 1554 01:25:48,004 --> 01:25:48,902 I just told you. 1555 01:25:51,215 --> 01:25:52,975 I- I'll get the accountants 1556 01:25:53,009 --> 01:25:56,358 to do that first thing tomorrow. 1557 01:25:56,392 --> 01:25:59,050 I'll be in first thing tomorrow. 1558 01:26:00,465 --> 01:26:02,502 Merry Christmas, I guess. 1559 01:26:03,848 --> 01:26:04,745 Yeah. 1560 01:26:05,884 --> 01:26:07,092 Merry Christmas. 1561 01:26:23,557 --> 01:26:24,662 You didn't. 1562 01:26:26,664 --> 01:26:28,735 That's a heck of a way to say thank you. 1563 01:26:28,769 --> 01:26:30,771 June, I didn't want this. 1564 01:26:30,806 --> 01:26:32,256 I don't recall asking you. 1565 01:26:32,290 --> 01:26:34,430 Look, we, we can figure something else out. 1566 01:26:34,465 --> 01:26:36,052 Declan, we're out of time. 1567 01:26:36,087 --> 01:26:37,571 Outta luck and outta favors. 1568 01:26:38,883 --> 01:26:41,403 At least now I don't have to find 500 PS5s. 1569 01:26:43,508 --> 01:26:46,201 What is it you've been telling me this whole time then? 1570 01:26:46,235 --> 01:26:48,720 You've been acting like this is a fate worse than death. 1571 01:26:48,755 --> 01:26:50,205 But whenever things get hard, 1572 01:26:50,239 --> 01:26:52,690 you just pull the rip cord on the golden parachute, huh? 1573 01:26:52,724 --> 01:26:54,657 You know what? Sure. 1574 01:26:54,692 --> 01:26:56,349 Go ahead and think that. 1575 01:26:56,383 --> 01:26:57,557 Talk yourself into it. 1576 01:26:57,591 --> 01:26:59,041 We're so clever. We can have it all. 1577 01:26:59,075 --> 01:27:00,767 What was this to you? Huh? 1578 01:27:00,801 --> 01:27:02,078 What was this job to you? 1579 01:27:03,321 --> 01:27:04,564 Just another play thing. 1580 01:27:05,599 --> 01:27:06,773 Just another toy plane 1581 01:27:06,807 --> 01:27:08,292 that happens to be someone else's grade. 1582 01:27:08,326 --> 01:27:10,570 Do not go there. We're not playing anymore. 1583 01:27:10,604 --> 01:27:11,640 This wasn't just a show! 1584 01:27:11,674 --> 01:27:13,573 Yeah, you're right. It's not. 1585 01:27:13,607 --> 01:27:15,230 Look, if you have faith in the team, 1586 01:27:15,264 --> 01:27:16,714 then you stick with the team. 1587 01:27:16,748 --> 01:27:18,198 So do you believe in this or not? 1588 01:27:18,233 --> 01:27:19,475 Declan, grow up. 1589 01:27:19,510 --> 01:27:21,719 I grew up when I was four, June. 1590 01:27:21,753 --> 01:27:23,030 I had to. 1591 01:27:23,065 --> 01:27:24,929 Yeah. Well I wasn't far behind. 1592 01:27:28,415 --> 01:27:29,278 June, 1593 01:27:30,969 --> 01:27:32,108 stick with us. 1594 01:27:32,971 --> 01:27:34,076 Please. Come on. 1595 01:27:35,629 --> 01:27:36,492 We can do this. 1596 01:27:39,392 --> 01:27:40,634 You don't have a clue. 1597 01:27:46,709 --> 01:27:47,607 So 1598 01:27:49,160 --> 01:27:51,473 you gonna clean out your office or should I? 1599 01:27:55,339 --> 01:27:57,789 You won't find anything worth coming back for. 1600 01:28:14,565 --> 01:28:16,221 Anything I need to know about? 1601 01:28:17,947 --> 01:28:21,261 Yeah, we'll be shutting down 1602 01:28:21,296 --> 01:28:23,298 the servers ourselves tonight. 1603 01:29:28,052 --> 01:29:29,053 Um, ahem. 1604 01:29:31,262 --> 01:29:33,402 I never did do much with the IT people. 1605 01:29:34,886 --> 01:29:36,198 I don't even know where to start. 1606 01:29:36,232 --> 01:29:37,130 It's okay. 1607 01:29:39,719 --> 01:29:40,892 Order of operations. 1608 01:29:42,307 --> 01:29:44,689 First we're gonna start with the graphic station 1609 01:29:44,724 --> 01:29:46,760 that is overlays and lower-thirds. 1610 01:29:46,795 --> 01:29:49,280 And then we're gonna move on to the secondary stations. 1611 01:29:54,319 --> 01:29:55,631 What's with this one? 1612 01:29:57,115 --> 01:29:58,703 Uh, that's for the website. 1613 01:29:58,738 --> 01:30:01,085 It looks like it might be overloaded. 1614 01:30:01,119 --> 01:30:04,502 Overloaded? As in too many people are trying to access it? 1615 01:30:04,537 --> 01:30:07,263 Yeah, but it, it'll redirect through a different server. 1616 01:30:07,298 --> 01:30:08,195 It's okay. 1617 01:30:10,715 --> 01:30:11,958 Why is everybody and their cousin 1618 01:30:11,992 --> 01:30:13,615 logging onto us right now? 1619 01:30:13,649 --> 01:30:17,446 Isn't this how we get pledges now? Through the website? 1620 01:30:29,803 --> 01:30:33,358 Oh- 1621 01:30:33,393 --> 01:30:38,433 My. 1622 01:30:42,678 --> 01:30:44,300 We are, we're saved. 1623 01:30:45,854 --> 01:30:48,166 Declan! Look at those numbers. 1624 01:30:49,340 --> 01:30:52,274 We're set for years. 1625 01:30:52,308 --> 01:30:53,896 You beautiful man, you. 1626 01:30:55,242 --> 01:30:58,591 - Oh, Merry Christmas. - Merry Christmas. 1627 01:31:23,478 --> 01:31:24,858 Welcome back, sweetie. 1628 01:32:18,153 --> 01:32:19,637 Yes? 1629 01:32:19,672 --> 01:32:21,328 Geez, where you been, land of no phones? 1630 01:32:21,363 --> 01:32:22,571 Is that your plane? 1631 01:32:22,606 --> 01:32:23,399 Yeah. Yeah. 1632 01:32:23,434 --> 01:32:24,815 It's my first one. 1633 01:32:24,849 --> 01:32:26,161 A hobby shop gouged me pretty good, 1634 01:32:26,195 --> 01:32:27,645 day before Christmas and all. 1635 01:32:27,680 --> 01:32:29,578 You should not be buying things like that. 1636 01:32:29,613 --> 01:32:32,650 My dad isn't gonna give $1 more than he absolutely has to. 1637 01:32:32,685 --> 01:32:34,549 We don't need it. 1638 01:32:34,583 --> 01:32:36,758 We are not taking his money. 1639 01:32:36,792 --> 01:32:37,759 What do you mean? 1640 01:32:37,793 --> 01:32:40,624 Pledges, June. We got pledges. 1641 01:32:40,658 --> 01:32:43,005 Thousands and thousands of pledges. 1642 01:32:44,144 --> 01:32:45,870 So many, we don't even know how many there are. 1643 01:32:45,905 --> 01:32:48,183 It'll take us that long to get 'em off the backup servers. 1644 01:32:48,217 --> 01:32:49,667 But the concert was a bust. 1645 01:32:49,702 --> 01:32:51,842 And they came through anyway. 1646 01:32:51,876 --> 01:32:52,946 You hear me, June Schroeder? 1647 01:32:52,981 --> 01:32:55,639 We asked and they gave. 1648 01:32:55,673 --> 01:32:57,433 The whole city wants us to stick around. 1649 01:32:57,468 --> 01:33:00,160 And all because one clever girl 1650 01:33:00,195 --> 01:33:02,059 said, "Let's not pack it in. 1651 01:33:02,093 --> 01:33:03,543 Let's go up to the bell tower 1652 01:33:03,578 --> 01:33:06,546 and let's at least have the decency to say goodbye." 1653 01:33:07,927 --> 01:33:10,446 Uh, Declan, have you ever flown one of these before? 1654 01:33:10,481 --> 01:33:12,172 - What's up? - Because if not, 1655 01:33:12,207 --> 01:33:13,346 you probably don't know how 1656 01:33:13,380 --> 01:33:14,865 to handle updraft between city buildings. 1657 01:33:14,899 --> 01:33:16,729 Honestly, I'm just surprised I got this off the ground 1658 01:33:16,763 --> 01:33:18,247 without getting arrested. 1659 01:33:18,282 --> 01:33:20,629 Okay, well you should probably land it quickly. 1660 01:33:20,664 --> 01:33:21,526 Declan. 1661 01:33:22,389 --> 01:33:23,977 Declan, go starboard. 1662 01:33:24,012 --> 01:33:24,909 Starboard? D- d- d- 1663 01:33:24,944 --> 01:33:26,117 Go starboard right now! 1664 01:33:26,152 --> 01:33:27,429 'Cause, I- I- I don't really know how- 1665 01:33:27,463 --> 01:33:30,121 Pull up. Pull up before you... 1666 01:33:37,922 --> 01:33:39,717 Nice going, Declan. 1667 01:34:29,215 --> 01:34:32,805 June, I am so sorry. It's just the updraft out there. 1668 01:34:32,839 --> 01:34:34,289 I don't really know. 1669 01:34:34,323 --> 01:34:35,014 And plus it, it's your dad's building anyway and he- 1670 01:34:50,650 --> 01:34:54,274 We will not be needing that. 1671 01:35:00,315 --> 01:35:02,179 Claire, honey. Spill it. 1672 01:35:02,213 --> 01:35:03,663 What are you not telling me? 1673 01:35:05,734 --> 01:35:06,873 No joke. 1674 01:35:08,047 --> 01:35:10,670 Now darling, let me pitch you this. 1675 01:35:10,705 --> 01:35:14,191 Reverend Woking in America. 1676 01:35:14,225 --> 01:35:17,332 We are miles from making any of those decisions. 1677 01:35:17,366 --> 01:35:19,127 Gotta get 'em in quick, right? 1678 01:35:19,161 --> 01:35:24,201 So what happens is, Woking is called out of retirement 1679 01:35:25,478 --> 01:35:28,584 to chase down the dastardly Flower Pot Killer. 1680 01:35:28,619 --> 01:35:32,657 He kills entirely with flower pots. 1681 01:35:32,692 --> 01:35:35,764 Hmm. 1682 01:35:37,455 --> 01:35:38,422 Producers! 1683 01:35:39,734 --> 01:35:43,082 I've just had the most wonderful idea for a revival. 1684 01:35:43,116 --> 01:35:45,774 How about ideas for rebuilding the studio? 1685 01:35:45,809 --> 01:35:47,742 That's what we're supposed to be working on, right? 1686 01:35:47,776 --> 01:35:49,605 Projects like this, 1687 01:35:49,640 --> 01:35:51,090 you've gotta get a good lead time. 1688 01:35:51,124 --> 01:35:53,886 Uh-huh, and how about the lead time on those contractors? 1689 01:35:53,920 --> 01:35:55,232 You're perfect for that. You're a star. 1690 01:35:55,266 --> 01:35:57,199 You can marker, right? 1691 01:36:03,550 --> 01:36:07,037 Funny thing, nobody bothered to clean out your desk. 1692 01:36:21,430 --> 01:36:22,846 What are you thinking? 1693 01:36:22,880 --> 01:36:24,606 Get out of the road! 1694 01:36:27,609 --> 01:36:29,266 Hey, buddy. Get out of here. 1695 01:36:29,300 --> 01:36:30,577 Bro! 1696 01:36:48,216 --> 01:36:51,012 Wow. 1697 01:36:51,046 --> 01:36:52,323 Someone's getting in the spirit. 1698 01:36:52,358 --> 01:36:54,429 Yeah. 1699 01:36:55,292 --> 01:36:56,534 Claire insisted on the hat. 1700 01:36:56,569 --> 01:36:57,950 Ah. 1701 01:36:57,984 --> 01:36:58,985 What do you think? 1702 01:36:59,020 --> 01:37:00,504 Oh, never looked better. 1703 01:37:01,746 --> 01:37:02,609 Okay, yeah. 1704 01:37:02,644 --> 01:37:05,578 Here. 1705 01:37:05,612 --> 01:37:07,028 - Oh, thank you. - Mm-hmm. 1706 01:37:08,236 --> 01:37:10,238 You know, for putting this on last minute, 1707 01:37:10,272 --> 01:37:12,516 it is not a bad Christmas party. 1708 01:37:12,550 --> 01:37:13,966 It's better than not bad. 1709 01:37:14,967 --> 01:37:16,934 It's better than great. 1710 01:37:16,969 --> 01:37:18,729 It's amazing. 1711 01:37:18,763 --> 01:37:21,076 And you need to learn to take some credit 1712 01:37:21,111 --> 01:37:23,699 because you're the one who put this whole thing together. 1713 01:37:28,290 --> 01:37:30,120 We have a lot of work to do, don't we? 1714 01:37:30,154 --> 01:37:32,467 Yeah, but forget about that. 1715 01:37:34,020 --> 01:37:39,060 For now, it's Merry Christmas, darling. 1716 01:37:41,890 --> 01:37:42,787 Let's fly.