1 00:00:12,303 --> 00:00:17,767 Ok... Gleder du deg til å fortsette på Golden Beach High? 2 00:00:18,268 --> 00:00:24,065 - Hva? - Du gikk på Handler i fjor. I New York? 3 00:00:24,149 --> 00:00:27,694 Ja, så klart. Jeg er supergira. 4 00:00:27,777 --> 00:00:31,197 Jeg får vise Brooklyn og Rocki rundt, presentere dem. 5 00:00:31,281 --> 00:00:36,619 Jeg digger det, de digger det. Folk vil digge dem. Det blir bra. 6 00:00:38,663 --> 00:00:45,044 Bra Stacie og Chelsea er på skolen alt. Mye å forklare ellers. 7 00:00:45,128 --> 00:00:49,549 Vanskelig nok å forklare at Tiger skal bo her også. 8 00:00:50,049 --> 00:00:54,345 Hvis du virkelig vil lære mennesketing, 9 00:00:54,429 --> 00:00:57,932 burde du nok slutte å bruke magi. 10 00:00:58,016 --> 00:01:03,521 Hva? Unnskyld. Jeg mente ikke å... Jeg tørker det opp. 11 00:01:06,983 --> 00:01:09,611 Hva sa du om ingen magi? 12 00:01:09,694 --> 00:01:15,158 Lærer du ikke mer om mennesker hvis du gjør ting som et menneske? 13 00:01:15,909 --> 00:01:20,246 Ok. Jo! Det fikser jeg. 14 00:01:20,330 --> 00:01:24,834 Jeg er her for å lære om mennesker og skal prøve å være som dem. 15 00:01:27,796 --> 00:01:31,508 Kunne du ikke ha ventet til etter frokost? 16 00:01:36,596 --> 00:01:41,810 For et nydelig sted Her er ingenting en umulighet 17 00:01:41,893 --> 00:01:47,106 Finn et mål, del en drøm En verden av magi er utrolig skjønn 18 00:01:47,190 --> 00:01:52,904 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 19 00:01:52,987 --> 00:01:57,617 Kan gjøre alt, min venn, for vi har oppskriften 20 00:01:57,700 --> 00:02:03,623 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 21 00:02:06,042 --> 00:02:08,419 - Er du klar, Barbie? - Nesten! 22 00:02:09,546 --> 00:02:14,467 {\an8}- Første dag på ny skole. - Går det bra, pappa? Du gråter vel ikke? 23 00:02:16,719 --> 00:02:20,431 {\an8}- Nei. - Glad du gråter, så jeg slipper. 24 00:02:20,515 --> 00:02:23,643 Er ikke så stort, har jo gått på skole før. 25 00:02:23,726 --> 00:02:27,564 Men det er en ny skole, fylt med nye muligheter, 26 00:02:27,647 --> 00:02:31,693 nye venner, nye eventyr og evig solskinn. 27 00:02:31,776 --> 00:02:37,157 Som også er nytt og veldig annerledes fra New York. Bruk solkrem ofte. 28 00:02:37,240 --> 00:02:40,160 - Ja da. - Masse blir annerledes, 29 00:02:40,243 --> 00:02:43,955 så ikke bli lei deg hvis det er rart i starten. 30 00:02:44,038 --> 00:02:46,916 Det går bra! Takk. 31 00:02:47,542 --> 00:02:52,881 - Skal jeg kjøre deg? Følge deg inn? - Det går bra. Barbie kjører meg. 32 00:02:52,964 --> 00:02:57,719 Sammen med bestevennen blir det lett å være på Golden Beach. 33 00:02:57,802 --> 00:03:00,054 Vi er uatskillelige. 34 00:03:02,682 --> 00:03:07,520 - Men... Pappa? - Henter nøkkelen. 35 00:03:10,773 --> 00:03:13,192 Og den veien er musikkrommet. 36 00:03:13,276 --> 00:03:19,240 Vi har ingen timer der, men det er et bra landemerke, for etter det... Hei, Barbie! 37 00:03:19,324 --> 00:03:22,744 God morgen. Jeg trodde vi skulle kjøre sammen? 38 00:03:22,827 --> 00:03:29,792 Unnskyld. Var så distrahert at jeg glemte det. Jeg har vært opptatt i dag. 39 00:03:31,586 --> 00:03:35,673 - Dette er så kult! - Jeg ser den. 40 00:03:35,757 --> 00:03:38,092 - Null stress. Alt er bra. - Takk. 41 00:03:38,176 --> 00:03:41,221 - Det er så gøy at du er her. - Ditto. 42 00:03:41,304 --> 00:03:43,765 - Hei! - Velkommen tilbake! 43 00:03:43,848 --> 00:03:48,895 Dette er Rocki. Dette er en venn fra Handler, som også heter Barbie. 44 00:03:48,978 --> 00:03:51,981 - Hei, Barbie. - Leo, du er så morsom. 45 00:03:53,524 --> 00:03:54,609 Hvem er det? 46 00:03:55,485 --> 00:04:01,532 - Alle ser glade ut! - Vet ikke. Han må være ny. Hvor er Rocki? 47 00:04:02,367 --> 00:04:08,957 Vann! Fra veggen! Er det mer magi dere skjuler for meg? 48 00:04:12,210 --> 00:04:14,879 De virker fortryllet av oss. 49 00:04:15,505 --> 00:04:21,636 - Men mest av meg. - Vi er nye. Alle er spente på en ny elev. 50 00:04:21,719 --> 00:04:23,179 Digger hestehalen. 51 00:04:24,889 --> 00:04:28,268 Hva er det? En kentaur på rømmen? 52 00:04:29,018 --> 00:04:33,856 Nei, bare skoleklokka som ringer inn. 53 00:04:34,649 --> 00:04:38,778 Greit at jeg blir med Rocki? Vi har samme klasserom. 54 00:04:38,861 --> 00:04:44,075 Hun trenger mer rettledning enn du gjør. 55 00:04:44,158 --> 00:04:46,828 Det er så mye kult her! 56 00:04:46,911 --> 00:04:52,375 Mye viktigere at du hjelper henne. Jeg finner ut av det. Ses til lunsj! 57 00:04:54,919 --> 00:05:00,550 - Barbie! Så fint å ha deg tilbake. - Takk. Så fint å være tilbake. 58 00:05:00,633 --> 00:05:05,221 Deg også, Rocki, så lenge du ikke forvandler oss til salamandere. 59 00:05:05,847 --> 00:05:10,393 Selvfølgelig ikke. Jeg er mer fugletypen. 60 00:05:12,020 --> 00:05:17,692 Tuller! For det meste... Hva gjør dere? 61 00:05:17,775 --> 00:05:21,863 Vi ser på gruppepåmeldingene. Jeg skal melde meg på skriving 62 00:05:21,946 --> 00:05:23,948 og kanskje makramé. 63 00:05:24,574 --> 00:05:26,909 Jeg ser etter noe mer aktivt. 64 00:05:26,993 --> 00:05:31,539 Som fallskjermhopping. Noen som vil hoppe ut av fly med meg? 65 00:05:32,415 --> 00:05:35,585 Falle skrikende fra himmelen? Jeg må tenke på det. 66 00:05:39,589 --> 00:05:43,301 Det blir et nei. Jeg tenkte noe mer musikalsk. 67 00:05:43,384 --> 00:05:46,804 Det er ikke musikalsk, men hva med kampsport? 68 00:05:57,440 --> 00:06:01,402 Høres supert ut, og bakkebasert. 69 00:06:02,278 --> 00:06:05,531 Har du tenkt på hva du skal velge, Barbie? 70 00:06:05,615 --> 00:06:09,410 Så mye å velge i. Jeg spør Brooklyn hva hun tenker. 71 00:06:09,494 --> 00:06:13,539 - Hva med deg, Rocki? - Er ikke så glad i grupper. 72 00:06:13,623 --> 00:06:17,168 En super måte å få venner på og gi noe tilbake. 73 00:06:17,251 --> 00:06:21,005 - Gi hva da? - Energi? Tid? 74 00:06:21,089 --> 00:06:22,673 Kreativitet? 75 00:06:22,757 --> 00:06:28,304 Mange grupper er til for fellesskapet, hjelpe trengende. Og, det er gøy. 76 00:06:30,056 --> 00:06:32,016 Jeg skal tenke på det. 77 00:06:34,769 --> 00:06:36,687 Jeg er rektor Miller. 78 00:06:36,771 --> 00:06:41,025 Velkommen til et nytt, spennende år på Golden Beach High. 79 00:06:41,109 --> 00:06:47,824 Jeg vil minne dere på gruppepåmeldingen. Håper dere koser dere med aktivitetene. 80 00:06:47,907 --> 00:06:50,868 Alle må prøve seg som skolemaskot! 81 00:06:50,952 --> 00:06:54,122 En super måte å vise frem skolen på, og gøy. 82 00:06:54,205 --> 00:06:58,209 Ryktene om at drakten gir utslett er veldig overdrevet. 83 00:06:58,292 --> 00:07:04,966 Ok. Takk, skolekylling-maskot Ken. Noen oppdateringer om skolens fasiliteter. 84 00:07:05,049 --> 00:07:10,012 Ikke bruk de nordre toalettene til vi vet hvor froskene kommer fra. 85 00:07:10,096 --> 00:07:15,226 Til slutt vil jeg oppmuntre alle skuespillere, musikere og dansere 86 00:07:15,309 --> 00:07:20,898 til å bli med på høstens musikal, som settes opp av undertegnende. 87 00:07:21,482 --> 00:07:24,944 Barbie, vi burde... Du er ikke Barbie. 88 00:07:25,027 --> 00:07:27,155 - Hei. Jeg er Ned. - Ted. 89 00:07:27,238 --> 00:07:30,408 - Skal du på audition? - Klart det! 90 00:07:30,491 --> 00:07:35,455 - Du gikk på skole med Barbie. - Hørt at du synger kjempebra. 91 00:07:35,538 --> 00:07:37,457 - Vi synger også! - Vil du høre? 92 00:07:40,376 --> 00:07:43,713 Så fint. Spar resten til audition. Ses der. 93 00:07:43,796 --> 00:07:45,923 - Gleder meg! - Gleder meg! 94 00:07:47,341 --> 00:07:52,638 - Jeg ser frem til et nytt strålende år! - Heia, Coastal Chickens! 95 00:07:55,475 --> 00:08:01,314 Så informativt! Hva er en musikal? 96 00:08:01,397 --> 00:08:05,568 Du står på en scene og later som du er en annen. 97 00:08:05,651 --> 00:08:11,782 Så synger og danser du. Og hele skolen og foreldrene ser på. 98 00:08:12,658 --> 00:08:16,954 Ser på meg? Skal alle se på meg? 99 00:08:17,038 --> 00:08:20,583 På alle på scenen. Men hvis du er stjerna... 100 00:08:20,666 --> 00:08:24,462 Jeg vil være stjerna! Hvordan blir jeg stjerna? 101 00:08:24,545 --> 00:08:28,090 Går på audition og viser at du har fineste stemme. 102 00:08:40,436 --> 00:08:43,189 Jeg kom så fort jeg kunne. Sannheten må fram. 103 00:08:46,817 --> 00:08:48,903 Edelstenen er borte! 104 00:08:48,986 --> 00:08:51,280 - Å nei! - Noen har stjålet den. 105 00:08:53,533 --> 00:08:54,659 Aldri livet! 106 00:08:57,161 --> 00:09:02,792 Tror vi er i samme klasse neste time. Denne veien. Vi nye må holde sammen. 107 00:09:02,875 --> 00:09:07,713 - Kanskje skulke og ta en kaffe? - Ellers takk. Jeg gjør ikke sånt. 108 00:09:07,797 --> 00:09:11,926 - Og jeg finner fram selv. - Prøver bare å være vennlig. 109 00:09:12,843 --> 00:09:15,012 Det er den veien, ikke sant? 110 00:09:17,181 --> 00:09:21,936 - Hvor skal vi nå? - Rocki, hvor er bøkene? Rocki! 111 00:09:24,063 --> 00:09:27,650 - Hva? De er tunge. - Ingen magi! 112 00:09:30,278 --> 00:09:33,698 Å! Dansegruppe! Det er noe for Brooklyn. 113 00:09:34,323 --> 00:09:36,742 Tror jeg brakk noe viktig. 114 00:09:38,202 --> 00:09:40,871 Hva sier du? Melde deg på? 115 00:09:40,955 --> 00:09:42,748 - Gjerne! - Visste det. 116 00:09:42,832 --> 00:09:47,420 Men vi burde se om vi blir med i musikalen. Det kan kollidere. 117 00:09:48,754 --> 00:09:54,218 Jeg hadde ikke tenkt å gå på audition. Jeg vil prøve noe nytt i år. 118 00:09:54,302 --> 00:09:56,304 Som å se på meg! 119 00:09:57,471 --> 00:10:01,058 Det er bra. Lurt å gjøre forskjellige ting. 120 00:10:01,142 --> 00:10:04,270 Ja! Jeg tenkte vi kunne gjøre dem sammen, 121 00:10:04,353 --> 00:10:07,773 men det er helt topp at du gjør ditt og jeg mitt. 122 00:10:08,649 --> 00:10:13,863 Ja! Helt topp. Du kommer til å digge dansegruppa. 123 00:10:13,946 --> 00:10:18,200 - Jeg skal bli stjerna! - Ok. Bra å ha selvtillit. 124 00:10:18,284 --> 00:10:22,455 - Fiskepinner. - Vet ikke, har masse lekser i dag. 125 00:10:22,538 --> 00:10:24,749 Funnet ut noe om han nye? 126 00:10:24,832 --> 00:10:29,587 - Har ikke rukket å spørre. Hvordan det? - Det er noe med ham. 127 00:10:32,882 --> 00:10:35,343 Gjør om det nå. Vær så snill. 128 00:10:35,843 --> 00:10:40,473 Greit. Jeg skal spise den kjedelige maten. 129 00:10:46,062 --> 00:10:49,523 Kom igjen. Du må smake. Kanskje du liker det? 130 00:10:58,908 --> 00:11:01,452 Hei! Det er drikken min! 131 00:11:04,705 --> 00:11:09,460 - Har du strevd med det i hele dag? - Og bare tre timer igjen... I dag. 132 00:11:14,757 --> 00:11:19,929 Vi har lett overalt i Mesmer. Den magiske staven finner ikke edelstenen. 133 00:11:20,012 --> 00:11:25,226 Det er umulig. Hvis ikke noen har tatt den med til menneskeverdenen. 134 00:11:25,309 --> 00:11:30,314 Døra mellom verdenene er fortsatt stengt. Ingen har reist gjennom. 135 00:11:30,398 --> 00:11:33,984 Hvordan kom de seg hit? Og hvor er de nå? 136 00:11:34,068 --> 00:11:37,279 Vi starter etterforskningen med én gang! 137 00:11:37,363 --> 00:11:41,158 Dra til Malibu og sørg for at ingen tyver flykter herfra. 138 00:11:41,242 --> 00:11:44,370 Hele Mesmer er i fare til vi finner den. 139 00:11:49,083 --> 00:11:53,462 - Ok, alle sammen. Still opp! - Tammy! Du er... 140 00:11:53,546 --> 00:11:58,426 President for dansegruppa. Lykke til på audition. 141 00:11:58,509 --> 00:12:04,515 Vi trenger ikke audition for å være med. Og jeg trodde alt var greit 142 00:12:04,598 --> 00:12:08,060 etter at du og søstera mi og alle jobbet sammen. 143 00:12:08,144 --> 00:12:11,856 Det blir mellom meg og Bipper... Skipper. 144 00:12:11,939 --> 00:12:17,361 Og jeg forbeholder meg retten til å sparke ut alle som ikke henger med. 145 00:12:21,740 --> 00:12:25,619 - Din tur. - Kan du vise det én gang til? 146 00:12:27,079 --> 00:12:31,250 Ro, ro, ro din båt Ta din åre fatt 147 00:12:31,876 --> 00:12:36,172 Vuggende, vuggende, vuggende, over Kattegat 148 00:12:38,340 --> 00:12:44,805 - Veldig fint, Daisy. Neste! - Jeg skal synge en sang fra stykket. 149 00:12:46,557 --> 00:12:49,185 Ja, ja 150 00:12:50,186 --> 00:12:55,900 For et nydelig sted Her er ingenting en umulighet 151 00:12:55,983 --> 00:13:01,906 Finn et mål, del en drøm En verden av magi er utrolig skjønn 152 00:13:01,989 --> 00:13:07,286 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 153 00:13:07,786 --> 00:13:13,042 Ha det topp, sveve opp, med en klype magi 154 00:13:13,542 --> 00:13:19,298 Kan gjøre alt, min venn For vi har oppskriften 155 00:13:19,381 --> 00:13:24,970 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 156 00:13:31,060 --> 00:13:34,605 Det var fabelaktig! 157 00:13:36,190 --> 00:13:38,317 Takk skal du ha! 158 00:13:39,944 --> 00:13:43,864 - Hva var det? - Ville gi dem en forsmak. 159 00:13:43,948 --> 00:13:45,866 Neste gang, spør først. 160 00:13:47,409 --> 00:13:49,495 Ok, nå er det meg. 161 00:14:11,976 --> 00:14:18,315 Det er enstemmig. Leo blir mannlig hovedrolle. Den andre går til... 162 00:14:18,399 --> 00:14:20,985 - Rocki! - Hva? 163 00:14:22,736 --> 00:14:24,989 Go Rocki! 164 00:14:25,531 --> 00:14:26,699 Ja! 165 00:14:35,541 --> 00:14:36,458 Ja. 166 00:14:37,918 --> 00:14:41,463 Det var...midt på treet. Pause! 167 00:14:43,757 --> 00:14:45,593 Hei, bestevenn. Hva er det? 168 00:14:46,760 --> 00:14:52,182 Jeg vet ikke hvordan, men Rocki fikk hovedrollen. 169 00:14:52,766 --> 00:14:54,310 Kan hun synge, da? 170 00:14:54,393 --> 00:14:58,105 Nei. Ikke sånn som de fleste i vår verden. 171 00:14:58,188 --> 00:15:02,943 - Men dommerne virket forhekset. - Tror du hun brukte magi? 172 00:15:03,027 --> 00:15:06,363 Vil ikke si det, men vanskelig å tro noe annet. 173 00:15:17,333 --> 00:15:19,001 Vi spiser i bilen. 174 00:15:19,084 --> 00:15:22,922 - Tror jeg har en skive i sekken. - Den har ligget der et år! 175 00:15:23,005 --> 00:15:26,759 Likevel tror jeg den smaker bedre enn det der. 176 00:15:26,842 --> 00:15:28,385 Vent litt, dere to. 177 00:15:28,469 --> 00:15:32,514 Rocki har jobbet hardt med dette. Dere burde smake. 178 00:15:34,183 --> 00:15:36,810 Rocki, går det bra med deg? 179 00:15:36,894 --> 00:15:42,983 Tenk at du tror at jeg brukte magi! Jeg hørte du snakket med Brooklyn. 180 00:15:43,067 --> 00:15:45,736 Dårlig gjort å snakke bak ryggen din. 181 00:15:45,819 --> 00:15:50,324 Men du har brukt magi når du skulle la være. 182 00:15:50,407 --> 00:15:55,496 Jeg har brukt magi i hele livet. Det er hardt å slutte. 183 00:15:55,579 --> 00:16:00,626 Men jeg prøver mitt beste fordi det er viktig for deg. Jeg løy aldri om det. 184 00:16:00,709 --> 00:16:02,711 Rocki, unnskyld. Jeg... 185 00:16:02,795 --> 00:16:08,008 Jeg skal på musikal-prøve. På en rolle jeg ikke har jukset meg til! 186 00:16:08,092 --> 00:16:10,803 Så flaut. 187 00:16:18,769 --> 00:16:23,983 Grattis med hovedrollen. Jeg kan vise en bedre måte å varme opp på... 188 00:16:24,066 --> 00:16:29,780 Du er bare sjalu for at jeg fikk rollen, uten magi. Du trengs ikke. 189 00:16:41,959 --> 00:16:47,172 Rocki! Det var mye bedre. Hva gjorde du annerledes? 190 00:16:48,465 --> 00:16:54,304 Ikke magi. Men siden alle tror det, kan jeg like godt bruke det. 191 00:16:54,930 --> 00:16:56,348 Rocki, vent! 192 00:16:58,726 --> 00:17:03,147 - Hei, hva skjer? Deilig sommer. - Ingen planer for ballet. 193 00:17:03,230 --> 00:17:06,442 - ...etter skolen. - Digg! 194 00:17:06,525 --> 00:17:13,365 - Hvordan går dag nummer to? - Ja. Men det er noe med den nye gutten. 195 00:17:13,449 --> 00:17:18,746 - Jeg skal finne ut hva. - Hør på meg, folkens! 196 00:17:21,331 --> 00:17:24,752 - Å, nei. - Rocki... 197 00:17:33,093 --> 00:17:35,679 Lys, kamera, action, det er min tur 198 00:17:36,430 --> 00:17:40,601 Ingenting kan stoppe meg, nei 199 00:17:40,684 --> 00:17:47,232 Oppe på scenen, er så kul Alt er klart, det går min vei 200 00:17:48,609 --> 00:17:52,154 Tilfeldig, uforklarlig 201 00:17:52,237 --> 00:17:56,200 Har fått en stemme som er ustyrlig 202 00:17:56,283 --> 00:17:59,411 Har ventet så lenge 203 00:17:59,495 --> 00:18:03,707 Endelig så skinner jeg 204 00:18:03,791 --> 00:18:07,377 Jeg har en magisk touch, og jeg 205 00:18:07,461 --> 00:18:10,964 Har en stor stemme inni meg 206 00:18:11,548 --> 00:18:14,802 Det er min hem'lighet, og hei 207 00:18:14,885 --> 00:18:18,931 Ingen som ler av min røst For jeg har en magisk touch 208 00:18:20,766 --> 00:18:23,310 Å, ja, jeg har en magisk touch 209 00:18:24,394 --> 00:18:27,314 Å, ja, jeg har en magisk touch 210 00:18:28,148 --> 00:18:32,319 Å, ja, jeg har en magisk touch Ingen som ler av min røst 211 00:18:32,402 --> 00:18:36,615 For jeg har en magisk touch Alt jeg ville ha var en sjanse 212 00:18:36,698 --> 00:18:40,577 - En sjanse - Endelig er tiden her 213 00:18:40,661 --> 00:18:45,165 - Er tiden her - Jeg inntar scenen, nå skal de få se 214 00:18:45,249 --> 00:18:48,502 At gjennombruddet mitt er nær 215 00:18:50,045 --> 00:18:51,505 Hva skal vi gjøre? 216 00:18:52,131 --> 00:18:53,423 Uforklarlig 217 00:18:53,507 --> 00:18:57,553 Har fått en stemme som er ustyrlig 218 00:18:57,636 --> 00:18:59,930 - Har ventet - Vi lager et show! 219 00:19:00,013 --> 00:19:05,185 Så lenge Endelig så skinner jeg 220 00:19:05,269 --> 00:19:08,814 Jeg har en magisk touch, og jeg 221 00:19:08,897 --> 00:19:12,693 Har en stor stemme inni meg 222 00:19:12,776 --> 00:19:18,407 Det er min hem'lighet, og hei Ingen som ler av min røst 223 00:19:18,490 --> 00:19:20,367 For jeg har en magisk touch 224 00:19:21,952 --> 00:19:24,788 Å, ja, jeg har en magisk touch 225 00:19:25,747 --> 00:19:28,667 Å, ja, jeg har en magisk touch 226 00:19:29,459 --> 00:19:33,755 Å, ja, jeg har en magisk touch Ingen som ler av min røst 227 00:19:33,839 --> 00:19:36,258 For jeg har en magisk touch 228 00:19:38,635 --> 00:19:44,099 Dette var en smakebit fra den spennende skolemusikalen. Kjøp billetter! 229 00:19:47,144 --> 00:19:53,066 Barbie, du har et utrolig talent. Musikalen trenger en regissør. 230 00:19:54,234 --> 00:19:57,112 Tusen takk, rektor. Gjerne. 231 00:19:59,072 --> 00:20:04,661 Gratulerer med å bli regissør! Det er stort! 232 00:20:04,745 --> 00:20:07,331 Takk. Gleder meg skikkelig til det. 233 00:20:07,414 --> 00:20:10,876 Merkelig. Vi gjorde alt sammen i New York. 234 00:20:10,959 --> 00:20:17,674 Må innrømme at jeg var urolig og litt skuffa da dette året skilte oss. 235 00:20:17,758 --> 00:20:23,472 Enig. Det er bra å gjøre egne ting, men vi kan finne flere steder vi overlapper. 236 00:20:23,555 --> 00:20:27,267 Kanskje dansegruppa kan være med i stykket? 237 00:20:27,434 --> 00:20:30,812 Å ja? Det hadde vært supert! 238 00:20:33,232 --> 00:20:38,278 - Men hva skal vi gjøre med Rocki? - Det er et godt spørsmål. 239 00:20:38,862 --> 00:20:45,410 Unnskyld. Jeg tok litt av med magien, men det var jeg som sang! 240 00:20:45,494 --> 00:20:51,875 Rocki, magien var litt voldsom, men opptredenen har masse potensial. 241 00:20:51,959 --> 00:20:53,919 Stemmen er bedre allerede, 242 00:20:54,002 --> 00:20:59,091 som bør gjøre deg stolt. Den kommer fra deg og øvelse, ikke magi. 243 00:20:59,174 --> 00:21:04,554 Jeg kan hjelpe deg å bli enda bedre, ikke bare som regissør, men som venn. 244 00:21:05,305 --> 00:21:06,431 Ja takk! 245 00:21:10,143 --> 00:21:16,275 Bra du kom, Tiger. Vi er i krisemodus og prøver å finne edelstenen. Sett noe? 246 00:21:17,234 --> 00:21:21,071 Den er ikke i Mesmer, så den må være her et sted. Se. 247 00:21:24,449 --> 00:21:27,286 Døra er fortsatt stengt. 248 00:21:27,369 --> 00:21:32,916 Ingen har reist gjennom. Så hvordan kom de hit, og hvor er de nå? 249 00:22:00,319 --> 00:22:01,695 TIL MINNE OM BEN LUCEY 250 00:22:04,489 --> 00:22:06,992 Tekst: Eline Bjøraas