1
00:00:12,303 --> 00:00:17,767
Ok... Gleder du deg
til å fortsette på Golden Beach High?
2
00:00:18,268 --> 00:00:24,065
- Hva?
- Du gikk på Handler i fjor. I New York?
3
00:00:24,149 --> 00:00:27,694
Ja, så klart. Jeg er supergira.
4
00:00:27,777 --> 00:00:31,197
Jeg får vise Brooklyn og Rocki rundt,
presentere dem.
5
00:00:31,281 --> 00:00:36,619
Jeg digger det, de digger det.
Folk vil digge dem. Det blir bra.
6
00:00:38,663 --> 00:00:45,044
Bra Stacie og Chelsea er på skolen alt.
Mye å forklare ellers.
7
00:00:45,128 --> 00:00:49,549
Vanskelig nok å forklare
at Tiger skal bo her også.
8
00:00:50,049 --> 00:00:54,345
Hvis du virkelig vil lære mennesketing,
9
00:00:54,429 --> 00:00:57,932
burde du nok slutte å bruke magi.
10
00:00:58,016 --> 00:01:03,521
Hva? Unnskyld. Jeg mente ikke å...
Jeg tørker det opp.
11
00:01:06,983 --> 00:01:09,611
Hva sa du om ingen magi?
12
00:01:09,694 --> 00:01:15,158
Lærer du ikke mer om mennesker
hvis du gjør ting som et menneske?
13
00:01:15,909 --> 00:01:20,246
Ok. Jo! Det fikser jeg.
14
00:01:20,330 --> 00:01:24,834
Jeg er her for å lære om mennesker
og skal prøve å være som dem.
15
00:01:27,796 --> 00:01:31,508
Kunne du ikke ha ventet til etter frokost?
16
00:01:36,596 --> 00:01:41,810
For et nydelig sted
Her er ingenting en umulighet
17
00:01:41,893 --> 00:01:47,106
Finn et mål, del en drøm
En verden av magi er utrolig skjønn
18
00:01:47,190 --> 00:01:52,904
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
19
00:01:52,987 --> 00:01:57,617
Kan gjøre alt, min venn,
for vi har oppskriften
20
00:01:57,700 --> 00:02:03,623
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
21
00:02:06,042 --> 00:02:08,419
- Er du klar, Barbie?
- Nesten!
22
00:02:09,546 --> 00:02:14,467
{\an8}- Første dag på ny skole.
- Går det bra, pappa? Du gråter vel ikke?
23
00:02:16,719 --> 00:02:20,431
{\an8}- Nei.
- Glad du gråter, så jeg slipper.
24
00:02:20,515 --> 00:02:23,643
Er ikke så stort,
har jo gått på skole før.
25
00:02:23,726 --> 00:02:27,564
Men det er en ny skole,
fylt med nye muligheter,
26
00:02:27,647 --> 00:02:31,693
nye venner, nye eventyr
og evig solskinn.
27
00:02:31,776 --> 00:02:37,157
Som også er nytt og veldig annerledes
fra New York. Bruk solkrem ofte.
28
00:02:37,240 --> 00:02:40,160
- Ja da.
- Masse blir annerledes,
29
00:02:40,243 --> 00:02:43,955
så ikke bli lei deg
hvis det er rart i starten.
30
00:02:44,038 --> 00:02:46,916
Det går bra! Takk.
31
00:02:47,542 --> 00:02:52,881
- Skal jeg kjøre deg? Følge deg inn?
- Det går bra. Barbie kjører meg.
32
00:02:52,964 --> 00:02:57,719
Sammen med bestevennen
blir det lett å være på Golden Beach.
33
00:02:57,802 --> 00:03:00,054
Vi er uatskillelige.
34
00:03:02,682 --> 00:03:07,520
- Men... Pappa?
- Henter nøkkelen.
35
00:03:10,773 --> 00:03:13,192
Og den veien er musikkrommet.
36
00:03:13,276 --> 00:03:19,240
Vi har ingen timer der, men det er et bra
landemerke, for etter det... Hei, Barbie!
37
00:03:19,324 --> 00:03:22,744
God morgen.
Jeg trodde vi skulle kjøre sammen?
38
00:03:22,827 --> 00:03:29,792
Unnskyld. Var så distrahert at jeg
glemte det. Jeg har vært opptatt i dag.
39
00:03:31,586 --> 00:03:35,673
- Dette er så kult!
- Jeg ser den.
40
00:03:35,757 --> 00:03:38,092
- Null stress. Alt er bra.
- Takk.
41
00:03:38,176 --> 00:03:41,221
- Det er så gøy at du er her.
- Ditto.
42
00:03:41,304 --> 00:03:43,765
- Hei!
- Velkommen tilbake!
43
00:03:43,848 --> 00:03:48,895
Dette er Rocki. Dette er en venn
fra Handler, som også heter Barbie.
44
00:03:48,978 --> 00:03:51,981
- Hei, Barbie.
- Leo, du er så morsom.
45
00:03:53,524 --> 00:03:54,609
Hvem er det?
46
00:03:55,485 --> 00:04:01,532
- Alle ser glade ut!
- Vet ikke. Han må være ny. Hvor er Rocki?
47
00:04:02,367 --> 00:04:08,957
Vann! Fra veggen!
Er det mer magi dere skjuler for meg?
48
00:04:12,210 --> 00:04:14,879
De virker fortryllet av oss.
49
00:04:15,505 --> 00:04:21,636
- Men mest av meg.
- Vi er nye. Alle er spente på en ny elev.
50
00:04:21,719 --> 00:04:23,179
Digger hestehalen.
51
00:04:24,889 --> 00:04:28,268
Hva er det? En kentaur på rømmen?
52
00:04:29,018 --> 00:04:33,856
Nei, bare skoleklokka som ringer inn.
53
00:04:34,649 --> 00:04:38,778
Greit at jeg blir med Rocki?
Vi har samme klasserom.
54
00:04:38,861 --> 00:04:44,075
Hun trenger mer rettledning enn du gjør.
55
00:04:44,158 --> 00:04:46,828
Det er så mye kult her!
56
00:04:46,911 --> 00:04:52,375
Mye viktigere at du hjelper henne.
Jeg finner ut av det. Ses til lunsj!
57
00:04:54,919 --> 00:05:00,550
- Barbie! Så fint å ha deg tilbake.
- Takk. Så fint å være tilbake.
58
00:05:00,633 --> 00:05:05,221
Deg også, Rocki, så lenge
du ikke forvandler oss til salamandere.
59
00:05:05,847 --> 00:05:10,393
Selvfølgelig ikke. Jeg er mer fugletypen.
60
00:05:12,020 --> 00:05:17,692
Tuller! For det meste... Hva gjør dere?
61
00:05:17,775 --> 00:05:21,863
Vi ser på gruppepåmeldingene.
Jeg skal melde meg på skriving
62
00:05:21,946 --> 00:05:23,948
og kanskje makramé.
63
00:05:24,574 --> 00:05:26,909
Jeg ser etter noe mer aktivt.
64
00:05:26,993 --> 00:05:31,539
Som fallskjermhopping.
Noen som vil hoppe ut av fly med meg?
65
00:05:32,415 --> 00:05:35,585
Falle skrikende fra himmelen?
Jeg må tenke på det.
66
00:05:39,589 --> 00:05:43,301
Det blir et nei.
Jeg tenkte noe mer musikalsk.
67
00:05:43,384 --> 00:05:46,804
Det er ikke musikalsk,
men hva med kampsport?
68
00:05:57,440 --> 00:06:01,402
Høres supert ut, og bakkebasert.
69
00:06:02,278 --> 00:06:05,531
Har du tenkt på hva du skal velge, Barbie?
70
00:06:05,615 --> 00:06:09,410
Så mye å velge i.
Jeg spør Brooklyn hva hun tenker.
71
00:06:09,494 --> 00:06:13,539
- Hva med deg, Rocki?
- Er ikke så glad i grupper.
72
00:06:13,623 --> 00:06:17,168
En super måte å få venner på
og gi noe tilbake.
73
00:06:17,251 --> 00:06:21,005
- Gi hva da?
- Energi? Tid?
74
00:06:21,089 --> 00:06:22,673
Kreativitet?
75
00:06:22,757 --> 00:06:28,304
Mange grupper er til for fellesskapet,
hjelpe trengende. Og, det er gøy.
76
00:06:30,056 --> 00:06:32,016
Jeg skal tenke på det.
77
00:06:34,769 --> 00:06:36,687
Jeg er rektor Miller.
78
00:06:36,771 --> 00:06:41,025
Velkommen til et nytt, spennende år
på Golden Beach High.
79
00:06:41,109 --> 00:06:47,824
Jeg vil minne dere på gruppepåmeldingen.
Håper dere koser dere med aktivitetene.
80
00:06:47,907 --> 00:06:50,868
Alle må prøve seg som skolemaskot!
81
00:06:50,952 --> 00:06:54,122
En super måte
å vise frem skolen på, og gøy.
82
00:06:54,205 --> 00:06:58,209
Ryktene om at drakten gir utslett
er veldig overdrevet.
83
00:06:58,292 --> 00:07:04,966
Ok. Takk, skolekylling-maskot Ken.
Noen oppdateringer om skolens fasiliteter.
84
00:07:05,049 --> 00:07:10,012
Ikke bruk de nordre toalettene
til vi vet hvor froskene kommer fra.
85
00:07:10,096 --> 00:07:15,226
Til slutt vil jeg oppmuntre
alle skuespillere, musikere og dansere
86
00:07:15,309 --> 00:07:20,898
til å bli med på høstens musikal,
som settes opp av undertegnende.
87
00:07:21,482 --> 00:07:24,944
Barbie, vi burde... Du er ikke Barbie.
88
00:07:25,027 --> 00:07:27,155
- Hei. Jeg er Ned.
- Ted.
89
00:07:27,238 --> 00:07:30,408
- Skal du på audition?
- Klart det!
90
00:07:30,491 --> 00:07:35,455
- Du gikk på skole med Barbie.
- Hørt at du synger kjempebra.
91
00:07:35,538 --> 00:07:37,457
- Vi synger også!
- Vil du høre?
92
00:07:40,376 --> 00:07:43,713
Så fint.
Spar resten til audition. Ses der.
93
00:07:43,796 --> 00:07:45,923
- Gleder meg!
- Gleder meg!
94
00:07:47,341 --> 00:07:52,638
- Jeg ser frem til et nytt strålende år!
- Heia, Coastal Chickens!
95
00:07:55,475 --> 00:08:01,314
Så informativt! Hva er en musikal?
96
00:08:01,397 --> 00:08:05,568
Du står på en scene
og later som du er en annen.
97
00:08:05,651 --> 00:08:11,782
Så synger og danser du.
Og hele skolen og foreldrene ser på.
98
00:08:12,658 --> 00:08:16,954
Ser på meg? Skal alle se på meg?
99
00:08:17,038 --> 00:08:20,583
På alle på scenen.
Men hvis du er stjerna...
100
00:08:20,666 --> 00:08:24,462
Jeg vil være stjerna!
Hvordan blir jeg stjerna?
101
00:08:24,545 --> 00:08:28,090
Går på audition
og viser at du har fineste stemme.
102
00:08:40,436 --> 00:08:43,189
Jeg kom så fort jeg kunne.
Sannheten må fram.
103
00:08:46,817 --> 00:08:48,903
Edelstenen er borte!
104
00:08:48,986 --> 00:08:51,280
- Å nei!
- Noen har stjålet den.
105
00:08:53,533 --> 00:08:54,659
Aldri livet!
106
00:08:57,161 --> 00:09:02,792
Tror vi er i samme klasse neste time.
Denne veien. Vi nye må holde sammen.
107
00:09:02,875 --> 00:09:07,713
- Kanskje skulke og ta en kaffe?
- Ellers takk. Jeg gjør ikke sånt.
108
00:09:07,797 --> 00:09:11,926
- Og jeg finner fram selv.
- Prøver bare å være vennlig.
109
00:09:12,843 --> 00:09:15,012
Det er den veien, ikke sant?
110
00:09:17,181 --> 00:09:21,936
- Hvor skal vi nå?
- Rocki, hvor er bøkene? Rocki!
111
00:09:24,063 --> 00:09:27,650
- Hva? De er tunge.
- Ingen magi!
112
00:09:30,278 --> 00:09:33,698
Å! Dansegruppe! Det er noe for Brooklyn.
113
00:09:34,323 --> 00:09:36,742
Tror jeg brakk noe viktig.
114
00:09:38,202 --> 00:09:40,871
Hva sier du? Melde deg på?
115
00:09:40,955 --> 00:09:42,748
- Gjerne!
- Visste det.
116
00:09:42,832 --> 00:09:47,420
Men vi burde se om vi blir med
i musikalen. Det kan kollidere.
117
00:09:48,754 --> 00:09:54,218
Jeg hadde ikke tenkt å gå på audition.
Jeg vil prøve noe nytt i år.
118
00:09:54,302 --> 00:09:56,304
Som å se på meg!
119
00:09:57,471 --> 00:10:01,058
Det er bra.
Lurt å gjøre forskjellige ting.
120
00:10:01,142 --> 00:10:04,270
Ja! Jeg tenkte vi kunne gjøre dem sammen,
121
00:10:04,353 --> 00:10:07,773
men det er helt topp
at du gjør ditt og jeg mitt.
122
00:10:08,649 --> 00:10:13,863
Ja! Helt topp.
Du kommer til å digge dansegruppa.
123
00:10:13,946 --> 00:10:18,200
- Jeg skal bli stjerna!
- Ok. Bra å ha selvtillit.
124
00:10:18,284 --> 00:10:22,455
- Fiskepinner.
- Vet ikke, har masse lekser i dag.
125
00:10:22,538 --> 00:10:24,749
Funnet ut noe om han nye?
126
00:10:24,832 --> 00:10:29,587
- Har ikke rukket å spørre. Hvordan det?
- Det er noe med ham.
127
00:10:32,882 --> 00:10:35,343
Gjør om det nå. Vær så snill.
128
00:10:35,843 --> 00:10:40,473
Greit. Jeg skal spise den kjedelige maten.
129
00:10:46,062 --> 00:10:49,523
Kom igjen. Du må smake.
Kanskje du liker det?
130
00:10:58,908 --> 00:11:01,452
Hei! Det er drikken min!
131
00:11:04,705 --> 00:11:09,460
- Har du strevd med det i hele dag?
- Og bare tre timer igjen... I dag.
132
00:11:14,757 --> 00:11:19,929
Vi har lett overalt i Mesmer.
Den magiske staven finner ikke edelstenen.
133
00:11:20,012 --> 00:11:25,226
Det er umulig. Hvis ikke noen
har tatt den med til menneskeverdenen.
134
00:11:25,309 --> 00:11:30,314
Døra mellom verdenene er fortsatt stengt.
Ingen har reist gjennom.
135
00:11:30,398 --> 00:11:33,984
Hvordan kom de seg hit?
Og hvor er de nå?
136
00:11:34,068 --> 00:11:37,279
Vi starter etterforskningen med én gang!
137
00:11:37,363 --> 00:11:41,158
Dra til Malibu
og sørg for at ingen tyver flykter herfra.
138
00:11:41,242 --> 00:11:44,370
Hele Mesmer er i fare til vi finner den.
139
00:11:49,083 --> 00:11:53,462
- Ok, alle sammen. Still opp!
- Tammy! Du er...
140
00:11:53,546 --> 00:11:58,426
President for dansegruppa.
Lykke til på audition.
141
00:11:58,509 --> 00:12:04,515
Vi trenger ikke audition for å være med.
Og jeg trodde alt var greit
142
00:12:04,598 --> 00:12:08,060
etter at du og søstera mi
og alle jobbet sammen.
143
00:12:08,144 --> 00:12:11,856
Det blir mellom meg og Bipper... Skipper.
144
00:12:11,939 --> 00:12:17,361
Og jeg forbeholder meg retten
til å sparke ut alle som ikke henger med.
145
00:12:21,740 --> 00:12:25,619
- Din tur.
- Kan du vise det én gang til?
146
00:12:27,079 --> 00:12:31,250
Ro, ro, ro din båt
Ta din åre fatt
147
00:12:31,876 --> 00:12:36,172
Vuggende, vuggende, vuggende,
over Kattegat
148
00:12:38,340 --> 00:12:44,805
- Veldig fint, Daisy. Neste!
- Jeg skal synge en sang fra stykket.
149
00:12:46,557 --> 00:12:49,185
Ja, ja
150
00:12:50,186 --> 00:12:55,900
For et nydelig sted
Her er ingenting en umulighet
151
00:12:55,983 --> 00:13:01,906
Finn et mål, del en drøm
En verden av magi er utrolig skjønn
152
00:13:01,989 --> 00:13:07,286
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
153
00:13:07,786 --> 00:13:13,042
Ha det topp, sveve opp, med en klype magi
154
00:13:13,542 --> 00:13:19,298
Kan gjøre alt, min venn
For vi har oppskriften
155
00:13:19,381 --> 00:13:24,970
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
156
00:13:31,060 --> 00:13:34,605
Det var fabelaktig!
157
00:13:36,190 --> 00:13:38,317
Takk skal du ha!
158
00:13:39,944 --> 00:13:43,864
- Hva var det?
- Ville gi dem en forsmak.
159
00:13:43,948 --> 00:13:45,866
Neste gang, spør først.
160
00:13:47,409 --> 00:13:49,495
Ok, nå er det meg.
161
00:14:11,976 --> 00:14:18,315
Det er enstemmig. Leo blir
mannlig hovedrolle. Den andre går til...
162
00:14:18,399 --> 00:14:20,985
- Rocki!
- Hva?
163
00:14:22,736 --> 00:14:24,989
Go Rocki!
164
00:14:25,531 --> 00:14:26,699
Ja!
165
00:14:35,541 --> 00:14:36,458
Ja.
166
00:14:37,918 --> 00:14:41,463
Det var...midt på treet. Pause!
167
00:14:43,757 --> 00:14:45,593
Hei, bestevenn. Hva er det?
168
00:14:46,760 --> 00:14:52,182
Jeg vet ikke hvordan,
men Rocki fikk hovedrollen.
169
00:14:52,766 --> 00:14:54,310
Kan hun synge, da?
170
00:14:54,393 --> 00:14:58,105
Nei. Ikke sånn som de fleste i vår verden.
171
00:14:58,188 --> 00:15:02,943
- Men dommerne virket forhekset.
- Tror du hun brukte magi?
172
00:15:03,027 --> 00:15:06,363
Vil ikke si det,
men vanskelig å tro noe annet.
173
00:15:17,333 --> 00:15:19,001
Vi spiser i bilen.
174
00:15:19,084 --> 00:15:22,922
- Tror jeg har en skive i sekken.
- Den har ligget der et år!
175
00:15:23,005 --> 00:15:26,759
Likevel tror jeg
den smaker bedre enn det der.
176
00:15:26,842 --> 00:15:28,385
Vent litt, dere to.
177
00:15:28,469 --> 00:15:32,514
Rocki har jobbet hardt med dette.
Dere burde smake.
178
00:15:34,183 --> 00:15:36,810
Rocki, går det bra med deg?
179
00:15:36,894 --> 00:15:42,983
Tenk at du tror at jeg brukte magi!
Jeg hørte du snakket med Brooklyn.
180
00:15:43,067 --> 00:15:45,736
Dårlig gjort å snakke bak ryggen din.
181
00:15:45,819 --> 00:15:50,324
Men du har brukt magi
når du skulle la være.
182
00:15:50,407 --> 00:15:55,496
Jeg har brukt magi i hele livet.
Det er hardt å slutte.
183
00:15:55,579 --> 00:16:00,626
Men jeg prøver mitt beste fordi det
er viktig for deg. Jeg løy aldri om det.
184
00:16:00,709 --> 00:16:02,711
Rocki, unnskyld. Jeg...
185
00:16:02,795 --> 00:16:08,008
Jeg skal på musikal-prøve.
På en rolle jeg ikke har jukset meg til!
186
00:16:08,092 --> 00:16:10,803
Så flaut.
187
00:16:18,769 --> 00:16:23,983
Grattis med hovedrollen. Jeg kan
vise en bedre måte å varme opp på...
188
00:16:24,066 --> 00:16:29,780
Du er bare sjalu for at jeg fikk rollen,
uten magi. Du trengs ikke.
189
00:16:41,959 --> 00:16:47,172
Rocki! Det var mye bedre.
Hva gjorde du annerledes?
190
00:16:48,465 --> 00:16:54,304
Ikke magi. Men siden alle tror det,
kan jeg like godt bruke det.
191
00:16:54,930 --> 00:16:56,348
Rocki, vent!
192
00:16:58,726 --> 00:17:03,147
- Hei, hva skjer? Deilig sommer.
- Ingen planer for ballet.
193
00:17:03,230 --> 00:17:06,442
- ...etter skolen.
- Digg!
194
00:17:06,525 --> 00:17:13,365
- Hvordan går dag nummer to?
- Ja. Men det er noe med den nye gutten.
195
00:17:13,449 --> 00:17:18,746
- Jeg skal finne ut hva.
- Hør på meg, folkens!
196
00:17:21,331 --> 00:17:24,752
- Å, nei.
- Rocki...
197
00:17:33,093 --> 00:17:35,679
Lys, kamera, action, det er min tur
198
00:17:36,430 --> 00:17:40,601
Ingenting kan stoppe meg, nei
199
00:17:40,684 --> 00:17:47,232
Oppe på scenen, er så kul
Alt er klart, det går min vei
200
00:17:48,609 --> 00:17:52,154
Tilfeldig, uforklarlig
201
00:17:52,237 --> 00:17:56,200
Har fått en stemme som er ustyrlig
202
00:17:56,283 --> 00:17:59,411
Har ventet så lenge
203
00:17:59,495 --> 00:18:03,707
Endelig så skinner jeg
204
00:18:03,791 --> 00:18:07,377
Jeg har en magisk touch, og jeg
205
00:18:07,461 --> 00:18:10,964
Har en stor stemme inni meg
206
00:18:11,548 --> 00:18:14,802
Det er min hem'lighet, og hei
207
00:18:14,885 --> 00:18:18,931
Ingen som ler av min røst
For jeg har en magisk touch
208
00:18:20,766 --> 00:18:23,310
Å, ja, jeg har en magisk touch
209
00:18:24,394 --> 00:18:27,314
Å, ja, jeg har en magisk touch
210
00:18:28,148 --> 00:18:32,319
Å, ja, jeg har en magisk touch
Ingen som ler av min røst
211
00:18:32,402 --> 00:18:36,615
For jeg har en magisk touch
Alt jeg ville ha var en sjanse
212
00:18:36,698 --> 00:18:40,577
- En sjanse
- Endelig er tiden her
213
00:18:40,661 --> 00:18:45,165
- Er tiden her
- Jeg inntar scenen, nå skal de få se
214
00:18:45,249 --> 00:18:48,502
At gjennombruddet mitt er nær
215
00:18:50,045 --> 00:18:51,505
Hva skal vi gjøre?
216
00:18:52,131 --> 00:18:53,423
Uforklarlig
217
00:18:53,507 --> 00:18:57,553
Har fått en stemme som er ustyrlig
218
00:18:57,636 --> 00:18:59,930
- Har ventet
- Vi lager et show!
219
00:19:00,013 --> 00:19:05,185
Så lenge
Endelig så skinner jeg
220
00:19:05,269 --> 00:19:08,814
Jeg har en magisk touch, og jeg
221
00:19:08,897 --> 00:19:12,693
Har en stor stemme inni meg
222
00:19:12,776 --> 00:19:18,407
Det er min hem'lighet, og hei
Ingen som ler av min røst
223
00:19:18,490 --> 00:19:20,367
For jeg har en magisk touch
224
00:19:21,952 --> 00:19:24,788
Å, ja, jeg har en magisk touch
225
00:19:25,747 --> 00:19:28,667
Å, ja, jeg har en magisk touch
226
00:19:29,459 --> 00:19:33,755
Å, ja, jeg har en magisk touch
Ingen som ler av min røst
227
00:19:33,839 --> 00:19:36,258
For jeg har en magisk touch
228
00:19:38,635 --> 00:19:44,099
Dette var en smakebit fra den
spennende skolemusikalen. Kjøp billetter!
229
00:19:47,144 --> 00:19:53,066
Barbie, du har et utrolig talent.
Musikalen trenger en regissør.
230
00:19:54,234 --> 00:19:57,112
Tusen takk, rektor. Gjerne.
231
00:19:59,072 --> 00:20:04,661
Gratulerer med å bli regissør!
Det er stort!
232
00:20:04,745 --> 00:20:07,331
Takk. Gleder meg skikkelig til det.
233
00:20:07,414 --> 00:20:10,876
Merkelig. Vi gjorde alt sammen i New York.
234
00:20:10,959 --> 00:20:17,674
Må innrømme at jeg var urolig
og litt skuffa da dette året skilte oss.
235
00:20:17,758 --> 00:20:23,472
Enig. Det er bra å gjøre egne ting, men vi
kan finne flere steder vi overlapper.
236
00:20:23,555 --> 00:20:27,267
Kanskje dansegruppa
kan være med i stykket?
237
00:20:27,434 --> 00:20:30,812
Å ja? Det hadde vært supert!
238
00:20:33,232 --> 00:20:38,278
- Men hva skal vi gjøre med Rocki?
- Det er et godt spørsmål.
239
00:20:38,862 --> 00:20:45,410
Unnskyld. Jeg tok litt av med magien,
men det var jeg som sang!
240
00:20:45,494 --> 00:20:51,875
Rocki, magien var litt voldsom,
men opptredenen har masse potensial.
241
00:20:51,959 --> 00:20:53,919
Stemmen er bedre allerede,
242
00:20:54,002 --> 00:20:59,091
som bør gjøre deg stolt. Den kommer
fra deg og øvelse, ikke magi.
243
00:20:59,174 --> 00:21:04,554
Jeg kan hjelpe deg å bli enda bedre,
ikke bare som regissør, men som venn.
244
00:21:05,305 --> 00:21:06,431
Ja takk!
245
00:21:10,143 --> 00:21:16,275
Bra du kom, Tiger. Vi er i krisemodus
og prøver å finne edelstenen. Sett noe?
246
00:21:17,234 --> 00:21:21,071
Den er ikke i Mesmer,
så den må være her et sted. Se.
247
00:21:24,449 --> 00:21:27,286
Døra er fortsatt stengt.
248
00:21:27,369 --> 00:21:32,916
Ingen har reist gjennom.
Så hvordan kom de hit, og hvor er de nå?
249
00:22:00,319 --> 00:22:01,695
TIL MINNE OM BEN LUCEY
250
00:22:04,489 --> 00:22:06,992
Tekst: Eline Bjøraas