1 00:00:05,882 --> 00:00:08,926 Stacie! Mach das aus! 2 00:00:09,010 --> 00:00:12,221 Stace! Ich mein's ernst! 3 00:00:12,305 --> 00:00:14,891 Du bist als Schwester 'ne Zehn, 4 00:00:14,974 --> 00:00:19,437 aber als Mitbewohnerin im Moment nur 'ne Zwei. 5 00:00:20,354 --> 00:00:24,066 DJ, bin ich in Barbies Zimmer geschlafwandelt? 6 00:00:24,942 --> 00:00:27,779 Und hab alles umdekoriert? 7 00:00:30,907 --> 00:00:33,785 Okay, ich brauch was zum Wachwerden. 8 00:00:35,119 --> 00:00:36,245 Schick. 9 00:00:37,622 --> 00:00:40,374 Warte. Das ist eine zu normale Reaktion. 10 00:00:40,458 --> 00:00:41,959 Na komm hoch, DJ! 11 00:00:44,670 --> 00:00:45,671 Eigenes Zimmer! 12 00:00:45,755 --> 00:00:46,964 Keine Mitbewohnerin! 13 00:00:47,048 --> 00:00:48,674 Keine dreckigen Socken! 14 00:00:49,217 --> 00:00:51,761 Das ist mega! 15 00:00:52,762 --> 00:00:53,763 Hey Dad. 16 00:00:53,846 --> 00:00:58,184 Das ist ein perfekter Morgen! Vielleicht esse ich Kuchen. 17 00:00:58,267 --> 00:01:01,604 Dann gib mir auch ein Stück. 18 00:01:04,357 --> 00:01:08,111 Bringst du den Umschlag zur Bank? Ist wichtig. 19 00:01:08,194 --> 00:01:12,490 Warte. Du gibst mir eine "wichtige" Aufgabe? 20 00:01:12,573 --> 00:01:13,991 Ich vertraue dir. 21 00:01:14,075 --> 00:01:16,077 Du bist die Älteste. 22 00:01:16,661 --> 00:01:19,080 Dad? Ich bin die Zweitälteste. 23 00:01:19,163 --> 00:01:21,040 Oder vergisst du Barbie? 24 00:01:21,124 --> 00:01:22,750 Sei nicht albern. 25 00:01:22,834 --> 00:01:24,001 Wer ist Barbie? 26 00:01:28,798 --> 00:01:31,300 Sie ist schön! 27 00:01:31,384 --> 00:01:34,220 Schau dir an Was uns're Welt bieten kann! 28 00:01:34,303 --> 00:01:36,514 Wünsch dir was, leb den Traum! 29 00:01:36,597 --> 00:01:39,559 Der Zauber wird entsteh'n Wenn man an ihn glaubt! 30 00:01:39,642 --> 00:01:41,769 Alles können wir sein 31 00:01:41,853 --> 00:01:43,646 Ist der Zauber uns so nah! 32 00:01:43,729 --> 00:01:45,147 Der Zauber 33 00:01:45,231 --> 00:01:47,775 Glaubt an das, was ihr seht! 34 00:01:47,859 --> 00:01:49,527 Wir wissen, wie es geht! 35 00:01:49,610 --> 00:01:52,155 Alles können wir sein 36 00:01:52,238 --> 00:01:54,198 Ist der Zauber uns so nah! 37 00:01:54,282 --> 00:01:55,658 Der Zauber 38 00:01:57,535 --> 00:01:58,619 Keine Barbie? 39 00:01:58,703 --> 00:02:00,413 Ich bin die Älteste? 40 00:02:00,913 --> 00:02:02,248 Seit wann? 41 00:02:02,832 --> 00:02:04,083 Schon immer? 42 00:02:04,167 --> 00:02:07,378 Wir schauen zu dir auf, besonders deine Schwestern. 43 00:02:07,461 --> 00:02:10,673 Okay. Na, dann verlass dich auf mich. 44 00:02:10,756 --> 00:02:11,841 So wie immer. 45 00:02:11,924 --> 00:02:15,720 Lass es dir schmecken. Und denk an den Umschlag. 46 00:02:15,803 --> 00:02:17,763 Okay. Wie du wünschst. 47 00:02:18,306 --> 00:02:21,100 Aber Dad, wie komm ich da hin? 48 00:02:23,561 --> 00:02:24,979 Das Wohnmobil? 49 00:02:25,062 --> 00:02:26,314 Ich fahre? 50 00:02:26,397 --> 00:02:28,941 Dieser Tag ist sehr schräg. 51 00:02:29,025 --> 00:02:33,487 Aber auch sehr genial! 52 00:02:34,238 --> 00:02:36,282 Ist das Leben toll! 53 00:02:36,365 --> 00:02:38,075 Ich darf fahren! 54 00:02:38,159 --> 00:02:40,536 Ich kann tun, was ich will. 55 00:02:41,078 --> 00:02:43,664 Es läuft alles perfekt, Skipper! 56 00:02:48,711 --> 00:02:52,798 'Ne Tanzparty mit DJane im Wald? So laut ich will? 57 00:02:52,882 --> 00:02:55,009 Oh yeah, Baby! 58 00:02:56,052 --> 00:02:57,386 Yes! 59 00:02:57,470 --> 00:02:58,679 -Krass! -Super! 60 00:02:59,764 --> 00:03:02,433 -Meine Güte! Ist das toll! -Oh ja! 61 00:03:04,143 --> 00:03:05,019 Hallo? 62 00:03:07,480 --> 00:03:08,564 Mom! 63 00:03:09,315 --> 00:03:11,108 Du bist ein Hologramm! 64 00:03:11,901 --> 00:03:14,695 Wirklich witzig. Lass den Unfug. 65 00:03:14,779 --> 00:03:16,072 Wo bist du? 66 00:03:16,155 --> 00:03:19,200 Du musst Chelsea zum Training bringen. 67 00:03:20,076 --> 00:03:22,954 Nur bei dir halten meine Strümpfe! 68 00:03:23,037 --> 00:03:25,414 Aber ich bin beschäftigt. 69 00:03:25,498 --> 00:03:28,876 Und ich? Du wolltest bei den Hausaufgaben helfen. 70 00:03:28,960 --> 00:03:29,877 Ach ja? 71 00:03:29,961 --> 00:03:33,089 Wieso erinner ich mich an nichts? 72 00:03:33,172 --> 00:03:36,550 Skipper! Du hast den Umschlag vergessen! 73 00:03:36,634 --> 00:03:40,179 Ich wollte nur zuerst was anderes machen. 74 00:03:40,263 --> 00:03:41,889 Ich hab dir vertraut. 75 00:03:41,973 --> 00:03:45,810 Und jetzt ist der Banker gemein zu mir. 76 00:03:45,893 --> 00:03:47,436 Die nehmen uns das Haus! 77 00:03:47,520 --> 00:03:48,646 Was? 78 00:03:49,689 --> 00:03:52,566 Wegen mir verlieren wir unser Haus? 79 00:03:52,650 --> 00:03:56,821 Es ist echt kompliziert, die Älteste sein zu müssen! 80 00:03:56,904 --> 00:03:57,738 Barbie! 81 00:03:57,822 --> 00:03:59,365 Ich brauche dich! 82 00:03:59,448 --> 00:04:02,118 Wo bist du? 83 00:04:03,286 --> 00:04:04,537 Hey, wach auf! 84 00:04:04,620 --> 00:04:05,705 Skipper! 85 00:04:05,788 --> 00:04:07,039 Kannst du nichts tun? 86 00:04:07,123 --> 00:04:10,293 Ich kann doch nicht mehr zaubern. 87 00:04:10,376 --> 00:04:11,794 Ich kann nichts. 88 00:04:11,877 --> 00:04:14,171 Irgendwas kann man immer tun. 89 00:04:14,255 --> 00:04:18,092 Lass mich mit dem Wunsch meine Kräfte zurückholen. 90 00:04:19,885 --> 00:04:22,722 Peggy findet die Idee nicht gut. 91 00:04:22,805 --> 00:04:26,684 Wir müssen den Wunsch für einen Notfall aufsparen. 92 00:04:26,767 --> 00:04:31,314 Wir wecken unsere Freunde, dann wünschen wir uns hier weg. 93 00:04:31,397 --> 00:04:33,107 Es muss einen Grund geben, 94 00:04:33,190 --> 00:04:35,901 warum der Zauber bei ihnen wirkt. 95 00:04:35,985 --> 00:04:38,029 Was, wenn sie das wollen? 96 00:04:38,112 --> 00:04:40,531 Trey scheint Spaß zu haben. 97 00:04:40,614 --> 00:04:42,199 Bei was auch immer. 98 00:04:43,659 --> 00:04:48,080 Und ich dachte, du kannst nicht hübscher werden. 99 00:04:48,164 --> 00:04:49,040 Das Kinn. 100 00:04:49,123 --> 00:04:51,334 Diese Wangenknochen. 101 00:04:51,417 --> 00:04:52,793 Perfektion! 102 00:04:52,877 --> 00:04:56,881 Wären alle wie ich, lebten wir in einer Traumwelt. 103 00:04:56,964 --> 00:04:58,883 Warte, streich das. 104 00:04:58,966 --> 00:05:01,010 In einer Treywelt. 105 00:05:01,093 --> 00:05:01,927 Hi Trey! 106 00:05:02,011 --> 00:05:05,556 Lust auf Eislaufen? Da bist du ganz du selbst. 107 00:05:05,639 --> 00:05:07,141 Mit dir? 108 00:05:08,142 --> 00:05:09,268 Nein, danke. 109 00:05:09,352 --> 00:05:12,897 Ich hab Spaß, wenn ich mit mir selbst abhänge. 110 00:05:12,980 --> 00:05:14,815 Okay, wir sehen uns. 111 00:05:19,028 --> 00:05:20,738 Ihre Bestellung, Sir. 112 00:05:20,821 --> 00:05:22,698 Das, was ich wollte. 113 00:05:22,782 --> 00:05:24,241 Noch mehr Ich. 114 00:05:26,202 --> 00:05:28,245 Wo ich den Service lobe. 115 00:05:28,329 --> 00:05:30,623 Sie sehen wirklich gut aus. 116 00:05:30,706 --> 00:05:32,416 Erzählen Sie mir was Neues. 117 00:05:32,500 --> 00:05:34,168 Darf es noch was sein? 118 00:05:34,251 --> 00:05:37,755 Ich will das Surf'n'Turf, aber ohne Turf. 119 00:05:37,838 --> 00:05:40,800 Einen Hummer mit doppelt Butter... 120 00:05:40,883 --> 00:05:43,719 Warte, Sie notieren nichts? 121 00:05:43,803 --> 00:05:46,889 Ebenso wie ich keinen Kilt trage. 122 00:05:46,972 --> 00:05:48,140 So, was jetzt? 123 00:05:49,100 --> 00:05:50,476 Wie bitte? 124 00:05:50,559 --> 00:05:52,103 Wissen Sie, wer ich bin? 125 00:05:52,186 --> 00:05:54,396 Bitte, sagen Sie's mir. 126 00:05:54,480 --> 00:05:56,732 Dann mach ich diese Grimasse: 127 00:05:57,316 --> 00:05:59,527 Frech! Das geht nicht. 128 00:05:59,610 --> 00:06:01,070 Ich bin Trey Reardon! 129 00:06:01,153 --> 00:06:02,488 Ich ebenfalls. 130 00:06:02,571 --> 00:06:03,489 Ich auch! 131 00:06:03,572 --> 00:06:06,200 -Trey Reardon? -Ich bin Trey Reardon. 132 00:06:06,283 --> 00:06:08,869 Ich bin Trey Reardon. 133 00:06:08,953 --> 00:06:10,913 Sagte jemand Trey Reardon? 134 00:06:10,996 --> 00:06:12,456 Ich bin der Beste. 135 00:06:12,540 --> 00:06:14,333 Wie ist das möglich? 136 00:06:14,416 --> 00:06:17,169 Barbie? Komm zurück! 137 00:06:18,045 --> 00:06:19,547 Wieso passiert das? 138 00:06:19,630 --> 00:06:23,092 Ja, wieso passiert dir das denn wohl? 139 00:06:23,175 --> 00:06:26,887 Mir ist unerklärlich, wie dieses Dorftrottelpack 140 00:06:26,971 --> 00:06:30,599 mich davon abhalten konnte, den Pegasus zu schnappen. 141 00:06:31,725 --> 00:06:33,477 Unterbrich mich nicht! 142 00:06:33,561 --> 00:06:35,521 Du schuppiges Ungetüm. 143 00:06:36,730 --> 00:06:39,900 Ich sehe, dass manche wach sind. 144 00:06:39,984 --> 00:06:43,529 Der Pegasus und die Ente sind magische Tiere. 145 00:06:43,612 --> 00:06:48,284 Selbst die Glyph muss noch einen gewissen Restschutz haben. 146 00:06:48,367 --> 00:06:51,453 Aber dieses Menschenmädchen, Barbie. 147 00:06:51,537 --> 00:06:52,830 Sie ist so... 148 00:06:54,582 --> 00:06:55,749 Ich weiß nicht. 149 00:06:55,833 --> 00:07:00,379 Oh, oh, es ist möglich, dass die anderen von ihr träumen. 150 00:07:01,797 --> 00:07:04,842 Vielleicht löse ich das Rätsel, 151 00:07:04,925 --> 00:07:07,970 wenn ich herausfinde, wieso. 152 00:07:11,307 --> 00:07:13,392 Was machen wir bloß? 153 00:07:13,476 --> 00:07:15,686 Die Sorgen werden groß 154 00:07:15,769 --> 00:07:17,271 Wir sind nicht fertig 155 00:07:17,354 --> 00:07:19,273 Und die Show geht los 156 00:07:19,356 --> 00:07:20,900 Wie soll das geh'n? 157 00:07:20,983 --> 00:07:22,735 Was wird gescheh'n? 158 00:07:22,818 --> 00:07:26,655 Das wird schwer für mich 159 00:07:26,739 --> 00:07:31,285 Mi mi mi 160 00:07:31,368 --> 00:07:32,786 Ich kann nicht reden 161 00:07:32,870 --> 00:07:35,289 Versuch's doch mit Gesang 162 00:07:35,372 --> 00:07:41,795 Es geht doch mit Gesang! 163 00:07:41,879 --> 00:07:43,464 Na klar! 164 00:07:43,547 --> 00:07:45,090 Ich singe gern 165 00:07:45,174 --> 00:07:46,800 Das lässt sich hören 166 00:07:46,884 --> 00:07:52,264 Die schönen Töne soll'n es sein Darum sing' ich! 167 00:07:52,348 --> 00:07:54,058 Das wird grandios! 168 00:07:54,141 --> 00:07:56,685 Was es leider jetzt noch nicht war 169 00:07:56,769 --> 00:08:02,816 Es hängt nur an dir Drehbuch, Regie und Star! 170 00:08:02,900 --> 00:08:06,612 Das bin ich doch alles! 171 00:08:06,695 --> 00:08:09,949 Dann werden vielleicht 172 00:08:10,032 --> 00:08:14,954 Die Träume wahr 173 00:08:16,038 --> 00:08:19,667 Das Publikum ist da Die Show wird ein Erfolg 174 00:08:19,750 --> 00:08:22,461 Das ist die Chance Die hab‘ ich gewollt! 175 00:08:22,545 --> 00:08:25,965 Ich werd‘ mich bemüh'n, was ich gerne tu' 176 00:08:26,048 --> 00:08:28,175 Doch eine hier fehlt... 177 00:08:28,259 --> 00:08:33,847 Wo ist Malibu? 178 00:08:33,931 --> 00:08:35,432 Dies ist dein Traum 179 00:08:35,516 --> 00:08:37,226 Es war immer dein Traum! 180 00:08:37,309 --> 00:08:40,104 Seit du hier bei uns bist 181 00:08:40,187 --> 00:08:41,605 Jetzt kommst du! 182 00:08:41,689 --> 00:08:43,774 Nun tritt hinaus und tu' es 183 00:08:43,857 --> 00:08:46,193 Nur du! 184 00:09:02,710 --> 00:09:04,795 Was sie sehen, ist nicht gut. 185 00:09:04,878 --> 00:09:08,716 Hätte ich meine Kräfte, dann würd ich das regeln. 186 00:09:08,799 --> 00:09:10,884 Und ich möchte ein Soufflé. 187 00:09:11,677 --> 00:09:14,471 Ich nehm dafür keine Enteneier! 188 00:09:15,055 --> 00:09:16,181 Ich bin nutzlos. 189 00:09:16,265 --> 00:09:17,975 Meine Ente hasst mich. 190 00:09:18,058 --> 00:09:20,352 Hey, du bist nicht nutzlos. 191 00:09:20,436 --> 00:09:23,063 Jeder hat irgendetwas beizutragen. 192 00:09:23,147 --> 00:09:23,981 Oh ja? 193 00:09:24,064 --> 00:09:25,232 Und das wäre? 194 00:09:25,316 --> 00:09:28,402 Du weißt alles über die magische Welt. 195 00:09:28,485 --> 00:09:32,197 Weißt du, wie wir um Hilfe bitten können? 196 00:09:32,281 --> 00:09:33,907 Nicht ohne Magie. 197 00:09:33,991 --> 00:09:35,451 Warte. 198 00:09:35,534 --> 00:09:38,078 Peggy kann zaubern! 199 00:09:39,204 --> 00:09:42,875 Mit ihren Flügeln kann sie noch besser zaubern. 200 00:09:42,958 --> 00:09:44,209 Kommt mit! 201 00:09:46,128 --> 00:09:47,379 Sprich mir nach: 202 00:09:47,463 --> 00:09:52,176 In wässriger Windung entsteht die Zauberverbindung. Los. 203 00:09:59,558 --> 00:10:01,685 Nicht der schon wieder. 204 00:10:01,769 --> 00:10:03,145 Nicht hilfreich. 205 00:10:03,228 --> 00:10:09,318 Außer... bist du zufällig die Ziege der Glyph-Ratsvorsitzenden? 206 00:10:10,277 --> 00:10:12,905 Nur 'ne Ziege. Neuer Versuch. 207 00:10:16,575 --> 00:10:20,996 Wann zeigen mir ihre Träume was, das ich verwenden kann? 208 00:10:22,039 --> 00:10:23,457 Hallo? Ist da wer? 209 00:10:23,540 --> 00:10:25,084 Schnell. Zumachen. 210 00:10:26,960 --> 00:10:28,545 Es ist offiziell. 211 00:10:28,629 --> 00:10:31,006 Die Echse ist 'ne fiese Ratte. 212 00:10:31,090 --> 00:10:33,175 Hey! Wo gehst du hin? 213 00:10:33,258 --> 00:10:34,593 Ich breche den Bann! 214 00:10:34,677 --> 00:10:35,803 Allein? 215 00:10:35,886 --> 00:10:38,972 Er hängt mit diesem Riesendrachen rum. 216 00:10:39,056 --> 00:10:42,309 Ich hab ihn schon einmal überlistet. 217 00:10:43,477 --> 00:10:44,311 Nein, Peggy. 218 00:10:44,395 --> 00:10:48,565 Du musst dich von dieser Echse fernhalten, bitte. 219 00:10:48,649 --> 00:10:50,776 Er darf den Wunsch nicht kriegen. 220 00:10:50,859 --> 00:10:53,112 Warte! Ich komm mit dir mit! 221 00:10:53,696 --> 00:10:57,032 Sonst brockt sie uns noch mehr Ärger ein. 222 00:10:57,116 --> 00:10:58,534 Du hilfst Peggy. 223 00:10:59,952 --> 00:11:01,537 Halte durch, Ken. 224 00:11:01,620 --> 00:11:02,955 Du schaffst das. 225 00:11:13,257 --> 00:11:16,844 Dazu fällt einem doch nur ein Wort ein: 226 00:11:16,927 --> 00:11:18,762 Kowabunga! 227 00:11:18,846 --> 00:11:21,140 Ken Carson hat's geschafft. 228 00:11:21,223 --> 00:11:24,059 Er hat die größte Welle aller Zeiten gesurft! 229 00:11:24,143 --> 00:11:25,936 Ken! Ken! Ken! 230 00:11:26,019 --> 00:11:28,522 Pizza! Pizza! Pizza! 231 00:11:29,523 --> 00:11:32,651 Das ist der tollste Tag meines Lebens! 232 00:11:32,734 --> 00:11:35,571 Ken Carson hat es wieder getan! 233 00:11:35,654 --> 00:11:38,323 Er hat alle Pizzen in Rekordzeit verspeist! 234 00:11:38,407 --> 00:11:40,742 Ken! Ken! Ken! 235 00:11:40,826 --> 00:11:43,078 Ich will Barbie 236 00:11:43,162 --> 00:11:46,081 von diesem tollen Tag erzählen. 237 00:11:46,832 --> 00:11:48,584 Warte. Wo ist sie? 238 00:11:48,667 --> 00:11:51,211 Wieso hab ich ihren Van? 239 00:11:52,880 --> 00:11:54,923 Wo ist die Traumvilla? 240 00:11:57,509 --> 00:11:59,636 Wieso ist Barbie nicht gespeichert? 241 00:11:59,720 --> 00:12:03,432 Ken Carson hat es voll drauf! 242 00:12:03,515 --> 00:12:07,603 Er hat am schnellsten durch seine Kontakte gescrollt! 243 00:12:07,686 --> 00:12:09,730 Ken! Ken! Ken! 244 00:12:09,813 --> 00:12:14,651 Was bringen mir Weltrekorde, wenn Barbie nicht bei mir ist? 245 00:12:14,735 --> 00:12:16,612 Das ist kein Traum. 246 00:12:16,695 --> 00:12:18,322 Das ist ein Albtraum. 247 00:12:20,949 --> 00:12:23,285 Hier ging es zur Höhle. 248 00:12:35,130 --> 00:12:37,466 Ich muss dich etwas fragen. 249 00:12:37,549 --> 00:12:39,092 Nach der Insel... 250 00:12:39,176 --> 00:12:43,639 Oh ja, dann esse ich 'ne riesen Portion Pekannuss-Eis! 251 00:12:43,722 --> 00:12:46,308 Das Eis gibt's nicht in Mesmer. 252 00:12:46,391 --> 00:12:47,559 Interessant. 253 00:12:47,643 --> 00:12:50,020 Aber hast du einen Plan? 254 00:12:50,103 --> 00:12:54,441 Du wirst nicht versuchen, Peggys Wunsch zu stehlen, oder? 255 00:12:55,025 --> 00:12:56,527 Bringt eh nichts. 256 00:12:56,610 --> 00:12:59,321 Der Rat lässt mich nie wieder nach Mesmer. 257 00:12:59,404 --> 00:13:04,201 Und selbst wenn, würde ich es ohne Flügel nicht wollen. 258 00:13:04,284 --> 00:13:07,079 Wieso sind dir Flügel so wichtig? 259 00:13:07,162 --> 00:13:09,498 Jeder Wichtige hat welche. 260 00:13:09,581 --> 00:13:11,667 Die coolen Leute sowieso. 261 00:13:11,750 --> 00:13:14,294 Dann ging es darum, cool zu sein? 262 00:13:14,378 --> 00:13:16,505 Ja. Stimmt so ziemlich. 263 00:13:16,588 --> 00:13:21,260 Ist Mesmer so oberflächlich, dass die Leute dich nicht mögen? 264 00:13:21,343 --> 00:13:25,013 Wenn du es so aussprichst, klingt es schlimm. 265 00:13:25,097 --> 00:13:27,724 Mesmer ist ein super Ort, nur: 266 00:13:27,808 --> 00:13:29,226 Ich bin nicht anders. 267 00:13:29,309 --> 00:13:31,645 Ich bin total anders. 268 00:13:31,728 --> 00:13:34,606 Vielleicht passt du dich nicht an, 269 00:13:34,690 --> 00:13:39,361 sondern nimmst stattdessen all das Gute in dir an? 270 00:13:39,444 --> 00:13:42,656 Und sie denkt, sie kann mich überlisten? 271 00:13:44,825 --> 00:13:49,162 Aber vielleicht steckt in ihr mehr, als man annimmt. 272 00:13:49,246 --> 00:13:51,623 Um sie drehen sich die Träume. 273 00:13:51,707 --> 00:13:55,794 Könnte sie der Kleber sein, der alles zusammenhält? 274 00:13:55,877 --> 00:13:57,838 Der Schlüssel zum Rätsel? 275 00:13:58,714 --> 00:14:00,048 Der Schlüssel. 276 00:14:00,132 --> 00:14:03,343 Könnte sie das sein? 277 00:14:03,427 --> 00:14:05,637 Mein Traumzauber. 278 00:14:05,721 --> 00:14:10,475 Ihre Träume werden mir verraten, was ich wissen muss. 279 00:14:11,685 --> 00:14:12,769 Was... 280 00:14:12,853 --> 00:14:14,980 Lasst mich! Haut ab! 281 00:14:15,063 --> 00:14:16,356 Skipper! 282 00:14:16,440 --> 00:14:18,609 Bin ich froh! Du bist nicht ich! 283 00:14:18,692 --> 00:14:23,572 Ich freue mich noch viel mehr. Wieso sind da so viele von dir? 284 00:14:23,655 --> 00:14:26,450 Ich hatte den besten Traum der Welt. 285 00:14:26,533 --> 00:14:28,952 Nur wurde daraus ein Alptraum. 286 00:14:29,036 --> 00:14:33,206 Verzieht euch! Verschwindet, ihr versaut meinen Look. 287 00:14:33,290 --> 00:14:35,125 Wow, was war das denn? 288 00:14:35,208 --> 00:14:36,668 Ich singe nicht! 289 00:14:36,752 --> 00:14:39,087 Wer singt in Zeiten wie diesen? 290 00:14:39,171 --> 00:14:43,300 Ich habe euch gefunden! 291 00:14:43,383 --> 00:14:44,217 Ken! 292 00:14:44,301 --> 00:14:45,677 Schön, dich zu sehen, 293 00:14:45,761 --> 00:14:48,555 -aber warum singst du? -Dachte, es sei witzig. 294 00:14:48,639 --> 00:14:52,392 -Hat jemand Barbie gesehen? -Nein, aber uns! 295 00:14:52,476 --> 00:14:55,145 Stopp! Sind die wir, oder wir wir? 296 00:14:55,228 --> 00:14:58,941 Ich erinnere mich! Die Echse hat uns verzaubert. 297 00:14:59,024 --> 00:15:00,067 Ein Traumzauber. 298 00:15:00,150 --> 00:15:01,276 Aber wessen Traum? 299 00:15:01,360 --> 00:15:03,737 Barbies? Sie ist nicht hier. 300 00:15:03,820 --> 00:15:05,948 Ich wünschte, sie wäre es. 301 00:15:06,031 --> 00:15:08,450 Mein Leben ist besser ohne sie. 302 00:15:08,533 --> 00:15:11,995 Seh ich anders. Mit ihr ist es besser. 303 00:15:12,079 --> 00:15:13,413 Nein. 304 00:15:13,497 --> 00:15:16,083 Okay, doch. Sag ihr das ja nicht. 305 00:15:16,166 --> 00:15:18,794 Barbie verbindet uns alle. 306 00:15:18,877 --> 00:15:22,422 Sie hat gezeigt, dass es wirklich Magie gibt. 307 00:15:22,506 --> 00:15:24,549 -Mir auch. -Und mir. 308 00:15:24,633 --> 00:15:25,676 Denk ich. 309 00:15:25,759 --> 00:15:29,012 Was würde Barbie sehen, und wir nicht? 310 00:15:29,096 --> 00:15:32,182 -Etwas, das uns weckt. -Warte kurz. 311 00:15:32,265 --> 00:15:35,018 Erst nehme ich die Gelegenheit wahr 312 00:15:35,102 --> 00:15:38,063 und lasse mir ein paar Nachos liefern. 313 00:15:40,273 --> 00:15:41,358 Kein Empfang! 314 00:15:41,441 --> 00:15:43,694 Jetzt ist es ein Alptraum. 315 00:15:43,777 --> 00:15:45,028 Hast du das gehört? 316 00:15:46,530 --> 00:15:49,408 Nicht das Thema mit den Nachos, 317 00:15:49,491 --> 00:15:51,576 auch wenn die lecker sind. 318 00:15:51,660 --> 00:15:55,455 Über dieses Barbie-Wesen. Sie zeigt anderen Magie! 319 00:15:55,539 --> 00:15:59,209 Ich war so dumm! Sie ist der Schlüssel! 320 00:15:59,292 --> 00:16:02,004 Und sie wandert in meine Hände. 321 00:16:02,087 --> 00:16:03,255 Krallen. 322 00:16:03,338 --> 00:16:04,339 Egal. 323 00:16:06,591 --> 00:16:08,343 Was hat er vor? 324 00:16:08,427 --> 00:16:11,263 Er hat nichts Gutes vor. 325 00:16:11,346 --> 00:16:13,140 Bezüglich des Plans... 326 00:16:13,223 --> 00:16:15,225 Folge mir. Ich muss näher ran. 327 00:16:15,308 --> 00:16:17,185 Ganz mieser Plan! 328 00:16:21,189 --> 00:16:22,482 Barbie! 329 00:16:22,566 --> 00:16:25,819 Du hast es mir sowas von leicht gemacht. 330 00:16:25,902 --> 00:16:27,154 Das ist schlecht. 331 00:16:27,237 --> 00:16:28,947 Er kennt deinen Namen. 332 00:16:29,031 --> 00:16:31,199 Hey, weißt du meinen Namen? 333 00:16:31,283 --> 00:16:33,660 Wir kommen vom selben Ort, 334 00:16:33,744 --> 00:16:36,246 auch wenn wir uns fremd sind. 335 00:16:36,329 --> 00:16:38,915 Ruhe! Du spielst keinerlei Rolle! 336 00:16:39,499 --> 00:16:41,209 Ich spiel keine Rolle? 337 00:16:41,293 --> 00:16:44,212 Ich verhinder, dass du meine Freunde verletzt. 338 00:16:48,842 --> 00:16:50,844 Nachdenken hätte geholfen. 339 00:16:55,891 --> 00:16:56,808 Rocki! 340 00:16:56,892 --> 00:16:58,643 Ah, ihr geht's gut. 341 00:16:58,727 --> 00:17:00,854 Sie kann hier nicht weg. 342 00:17:00,937 --> 00:17:03,356 Sie landet bald. Vielleicht. 343 00:17:03,440 --> 00:17:06,318 Aber jetzt führen wir ein Gespräch. 344 00:17:06,401 --> 00:17:09,362 Worüber sollten wir beide schon reden? 345 00:17:09,446 --> 00:17:11,531 Über so vieles. 346 00:17:11,615 --> 00:17:15,577 Hast du dich nie gefragt, wieso du Dinge siehst, und andere nicht? 347 00:17:15,660 --> 00:17:17,162 Was? Nein! 348 00:17:17,245 --> 00:17:19,372 Warte. Vielleicht. 349 00:17:19,456 --> 00:17:24,211 Nur wenige können die Magie sehen, die existiert. 350 00:17:24,294 --> 00:17:28,298 Es war kein Zufall, dass der Pegasus bei dir ist. 351 00:17:28,381 --> 00:17:34,888 Du bist der Schlüssel, der die Tür zur magischen Welt öffnet. 352 00:17:37,057 --> 00:17:40,685 Jetzt gehört dieser Schlüssel mir. 353 00:17:40,769 --> 00:17:42,813 Was? Nein! 354 00:17:43,855 --> 00:17:44,856 Lass mich raus! 355 00:17:50,946 --> 00:17:53,156 Wie sollen wir uns wecken? 356 00:17:54,991 --> 00:17:56,326 Hat's geklappt? 357 00:17:56,409 --> 00:17:57,327 Nein. 358 00:17:57,410 --> 00:17:59,621 Woher hast du den Ballon? 359 00:17:59,704 --> 00:18:00,872 Gewünscht. 360 00:18:01,748 --> 00:18:03,750 Du wolltest doch Nachos? 361 00:18:03,834 --> 00:18:05,043 Oh ja. 362 00:18:05,127 --> 00:18:07,003 Ich wünsche mir Nachos. 363 00:18:07,879 --> 00:18:09,881 Da fehlen die Jalapeños! 364 00:18:13,260 --> 00:18:15,387 Ich wünschte, wir wachen auf. 365 00:18:16,972 --> 00:18:19,015 -Das war's wert. -Denkt nach. 366 00:18:19,099 --> 00:18:22,352 Wir brauchen den Umkehrspruch. 367 00:18:22,435 --> 00:18:25,480 Wer weiß was über Magie? Nicht Rocki. 368 00:18:25,564 --> 00:18:27,315 Ich traue ihr nicht. 369 00:18:27,399 --> 00:18:28,733 Wartet mal bitte. 370 00:18:28,817 --> 00:18:30,235 Wo ist Peggy? 371 00:18:30,318 --> 00:18:33,947 Ich wette, sie kann den Bann brechen. 372 00:18:34,030 --> 00:18:36,032 Ja! Versuchen wir's. 373 00:18:36,116 --> 00:18:38,785 -Peggy! -Wo bist du? 374 00:18:38,869 --> 00:18:40,787 Wo bist du? 375 00:18:40,871 --> 00:18:43,165 -Hilf uns! -Wo steckst du? 376 00:18:55,135 --> 00:18:56,970 Hat wer Peggy gesehen? 377 00:18:57,053 --> 00:18:58,346 Sind wir wach? 378 00:18:59,055 --> 00:19:00,599 Wieso kneifst du mich? 379 00:19:00,682 --> 00:19:02,225 Klappt in Filmen. 380 00:19:03,185 --> 00:19:04,186 Guckt! 381 00:19:04,936 --> 00:19:06,479 Da ist sie! 382 00:19:07,439 --> 00:19:08,523 Super! 383 00:19:11,568 --> 00:19:13,028 Flieg hierher! 384 00:19:13,111 --> 00:19:14,154 Du bist da! 385 00:19:14,237 --> 00:19:15,363 Ja! Peggy! 386 00:19:21,369 --> 00:19:22,579 Was passiert hier? 387 00:19:22,662 --> 00:19:24,414 Sie will uns wecken. 388 00:19:24,497 --> 00:19:25,665 Los, Peggy! 389 00:19:31,129 --> 00:19:32,589 Geschafft! 390 00:19:32,672 --> 00:19:33,506 Toll, Peggy. 391 00:19:34,549 --> 00:19:37,385 -Und Tiger. -Jetzt suchen wir Barbie. 392 00:19:44,476 --> 00:19:45,560 Peggy, nicht! 393 00:19:45,644 --> 00:19:47,395 Das ist 'ne Falle! 394 00:19:49,439 --> 00:19:50,732 Hab dich! 395 00:19:52,317 --> 00:19:55,195 Endlich kann ich mir was wünschen! 396 00:19:57,781 --> 00:20:01,701 Ich wünschte, ich könnte diese Insel verlassen! 397 00:20:04,621 --> 00:20:07,123 Ich hab's geschafft! 398 00:20:09,960 --> 00:20:11,336 Peggy! 399 00:20:15,507 --> 00:20:17,968 Damit kommst du nicht durch! 400 00:20:18,468 --> 00:20:20,804 Wer soll mich denn aufhalten? 401 00:20:20,887 --> 00:20:22,180 Wir alle! 402 00:20:24,557 --> 00:20:26,142 Die. Alle die da. 403 00:20:26,726 --> 00:20:29,104 Na das würd ich gern sehen. 404 00:20:29,187 --> 00:20:33,441 Ich hab etwas, das mächtiger ist als alles. 405 00:20:33,525 --> 00:20:37,862 Mächtiger als ein Kompressormotor mit zwei Millionen PS? 406 00:20:37,946 --> 00:20:39,072 Was? Nein. 407 00:20:39,155 --> 00:20:40,282 Den Schlüssel. 408 00:20:40,365 --> 00:20:41,616 Tschüssi. 409 00:20:43,034 --> 00:20:44,327 Nein! 410 00:20:44,411 --> 00:20:45,328 Barbie! 411 00:20:45,412 --> 00:20:47,330 Du entkommst uns nicht! 412 00:20:51,710 --> 00:20:54,963 Brooklyn! Das ist zu gefährlich! Lass los! 413 00:20:55,046 --> 00:20:57,007 Nicht, bis du in Sicherheit bist. 414 00:21:03,930 --> 00:21:05,098 Danke dir! 415 00:21:05,181 --> 00:21:07,434 Wir müssen Malibu retten! 416 00:21:11,688 --> 00:21:14,149 Peggy. Du bist zu schwach. 417 00:21:14,232 --> 00:21:16,735 Wir finden einen anderen Weg. 418 00:21:17,360 --> 00:21:18,987 Das ist nicht vorbei. 419 00:21:47,974 --> 00:21:50,477 Untertitel von: Jessie Dietz