1 00:00:01,461 --> 00:00:03,421 [alarm beeping] 2 00:00:05,716 --> 00:00:08,802 Stacie, turn it off. 3 00:00:08,844 --> 00:00:12,054 Stace! Seriously? 4 00:00:12,096 --> 00:00:14,599 For a sister, you're like a 10. 5 00:00:14,641 --> 00:00:19,354 But as a roomie? You're about a two right now. 6 00:00:19,396 --> 00:00:21,189 Uh, DJ? 7 00:00:21,231 --> 00:00:23,942 Did I accidentally sleep walk into Barbie's room? 8 00:00:23,984 --> 00:00:27,779 [scoffs] And redecorate while I was at it? 9 00:00:27,821 --> 00:00:29,239 [whimpers] 10 00:00:30,323 --> 00:00:33,618 Uh, okay, I need something to wake me up. 11 00:00:34,285 --> 00:00:35,829 Uh, sweet. 12 00:00:35,871 --> 00:00:37,414 [laughs] 13 00:00:37,455 --> 00:00:40,124 Wait, wait, wait, that's way too basic of a reaction. 14 00:00:40,166 --> 00:00:41,835 Okay, get up here, DJ. 15 00:00:41,877 --> 00:00:43,420 [barking] 16 00:00:44,588 --> 00:00:46,673 Own room! No roommate! 17 00:00:46,715 --> 00:00:48,633 No more dirty socks! 18 00:00:48,675 --> 00:00:52,596 [laughs] This is awesome! 19 00:00:52,637 --> 00:00:56,058 Hey, Dad, I'm having the best morning. 20 00:00:56,099 --> 00:00:57,976 I might even have cake for breakfast. 21 00:00:58,018 --> 00:01:01,145 I won't tell your mom if you give me a piece too. 22 00:01:03,440 --> 00:01:04,566 Yum! 23 00:01:04,608 --> 00:01:05,650 Okay, Skip, you need to 24 00:01:05,692 --> 00:01:06,902 get this envelope to the bank. 25 00:01:06,944 --> 00:01:07,986 It's super important. 26 00:01:08,028 --> 00:01:10,238 Wait, you're giving me 27 00:01:10,280 --> 00:01:12,282 a "super important" job to do? 28 00:01:12,323 --> 00:01:15,994 I trust you, Skipper. After all, you're the oldest. 29 00:01:16,036 --> 00:01:19,039 Uh, Dad, I'm the second oldest. 30 00:01:19,081 --> 00:01:20,832 Or did you forget about Barbie? 31 00:01:20,874 --> 00:01:23,919 Don't be ridiculous. Who's Barbie? 32 00:01:23,961 --> 00:01:25,963 [gasps] 33 00:01:26,797 --> 00:01:28,548 [upbeat pop theme music] 34 00:01:28,590 --> 00:01:30,968 ♪ It's a beautiful thing ♪ 35 00:01:31,009 --> 00:01:33,720 ♪ When you truly see What the world can bring ♪ 36 00:01:33,762 --> 00:01:35,013 ♪ Make a wish ♪ 37 00:01:35,055 --> 00:01:36,848 ♪ Share a dream ♪ 38 00:01:36,890 --> 00:01:39,017 ♪ 'Cause magic's everywhere If you just believe ♪ 39 00:01:39,059 --> 00:01:40,268 ♪ We can be ♪ 40 00:01:40,310 --> 00:01:41,603 ♪ What we dream ♪ 41 00:01:41,645 --> 00:01:44,856 ♪ With a touch of magic ♪ 42 00:01:44,898 --> 00:01:47,484 ♪ Believe in what you see ♪ 43 00:01:47,525 --> 00:01:49,402 ♪ We've got the recipe ♪ 44 00:01:49,444 --> 00:01:50,737 ♪ We can be ♪ 45 00:01:50,779 --> 00:01:52,114 ♪ What we dream ♪ 46 00:01:52,155 --> 00:01:55,241 ♪ With a touch of magic ♪ 47 00:01:55,283 --> 00:01:57,410 ♪ 48 00:01:57,452 --> 00:02:00,914 No Barbie? I'm the oldest? 49 00:02:00,956 --> 00:02:02,332 Since when? 50 00:02:02,373 --> 00:02:05,376 Uh, since always? And we all look up to you. 51 00:02:05,418 --> 00:02:06,711 Especially your little sisters. 52 00:02:06,753 --> 00:02:10,465 Wow. Okay, well, you can count on me. 53 00:02:10,507 --> 00:02:13,593 I always do. Enjoy your cake... 54 00:02:13,635 --> 00:02:15,637 and don't forget to get that envelope to the bank. 55 00:02:15,679 --> 00:02:17,848 Okay, whatever you say. 56 00:02:17,889 --> 00:02:21,143 But, uh, Dad, how do I get there? 57 00:02:23,603 --> 00:02:26,230 The camper keys? I drive? 58 00:02:26,272 --> 00:02:28,942 This day is so weird. 59 00:02:28,984 --> 00:02:33,363 But, also so awesome! 60 00:02:33,404 --> 00:02:36,116 Ah, this is the life. 61 00:02:36,158 --> 00:02:40,370 Full access to wheels, I can do whatever I want. 62 00:02:40,411 --> 00:02:43,707 [chuckles] Everything's coming up Skipper. 63 00:02:46,584 --> 00:02:48,920 [vinyl scratching] 64 00:02:48,962 --> 00:02:52,674 DJ dance party in the woods, as loud as I want? 65 00:02:52,716 --> 00:02:54,759 Oh yeah, baby! 66 00:02:54,801 --> 00:02:57,261 -Woo! -Yeah! 67 00:02:57,303 --> 00:02:58,555 Sick! 68 00:02:58,596 --> 00:03:01,391 All right! Oh my gosh, I love them. 69 00:03:01,432 --> 00:03:03,977 -Yeah! -[phone chimes] 70 00:03:04,019 --> 00:03:05,645 Hello? 71 00:03:06,980 --> 00:03:09,273 Whoa, Mom! 72 00:03:09,315 --> 00:03:10,901 You're a hologram. 73 00:03:10,942 --> 00:03:14,738 [scoffs] Very funny, Skipper. Quit playing around. 74 00:03:14,779 --> 00:03:16,364 Now, where are you? 75 00:03:16,406 --> 00:03:19,367 Chelsea to soccer practice. You were supposed to drive 76 00:03:20,242 --> 00:03:22,829 You're the only one who knows how to keep my socks up. 77 00:03:22,871 --> 00:03:25,540 But I'm kind of doing my own thing right now. 78 00:03:25,582 --> 00:03:26,833 What about my thing? 79 00:03:26,875 --> 00:03:28,752 You promised to help me with my homework! 80 00:03:28,793 --> 00:03:30,128 I did? 81 00:03:30,170 --> 00:03:33,173 Oh, how come I don't remember any of this? 82 00:03:33,215 --> 00:03:35,050 Skipper, the banker called. 83 00:03:35,092 --> 00:03:36,467 You forgot to give them the envelope. 84 00:03:36,509 --> 00:03:37,969 I didn't forget, 85 00:03:38,011 --> 00:03:39,971 I just wanted to do something else first. 86 00:03:40,013 --> 00:03:43,808 I trusted you, and now the banker is, well, 87 00:03:43,850 --> 00:03:45,894 being really mean. 88 00:03:45,936 --> 00:03:47,311 They're taking the house away! 89 00:03:47,353 --> 00:03:48,688 What? 90 00:03:49,814 --> 00:03:52,692 Because of me we lost our home? 91 00:03:52,734 --> 00:03:56,738 I had not idea being the oldest was so complicated. 92 00:03:56,780 --> 00:03:59,241 Barbie! I need your help! 93 00:03:59,282 --> 00:04:02,160 Where are you? 94 00:04:03,369 --> 00:04:04,662 Skipper, wake up. 95 00:04:04,704 --> 00:04:05,830 Skipper! 96 00:04:05,872 --> 00:04:07,207 Can't you do something? 97 00:04:07,249 --> 00:04:10,418 Did you forget the part where I lost my powers? 98 00:04:10,460 --> 00:04:11,669 I can't do anything. 99 00:04:11,711 --> 00:04:13,880 There's always something we can do. 100 00:04:13,922 --> 00:04:17,383 You could let me use Peggy's wish to get my powers back. 101 00:04:17,425 --> 00:04:19,094 [whinnying] 102 00:04:19,136 --> 00:04:22,597 Hm, Peggy doesn't like that idea and neither do I. 103 00:04:22,639 --> 00:04:26,476 We need to save that wish until it's absolutely necessary. 104 00:04:26,517 --> 00:04:28,686 Okay, first, we wake our friends. 105 00:04:28,728 --> 00:04:31,189 Then, we wish to get off the island. 106 00:04:31,231 --> 00:04:32,983 There's gotta be a reason 107 00:04:33,024 --> 00:04:35,693 they were affected by Will's spell and we weren't. 108 00:04:35,735 --> 00:04:37,904 wanna wake up, huh? What if they don't 109 00:04:37,946 --> 00:04:40,573 Trey here seems to be having a pretty good time, 110 00:04:40,615 --> 00:04:42,450 whatever he's doing. 111 00:04:42,492 --> 00:04:46,537 Ah, just when I think you can't get anymore handsome... 112 00:04:46,579 --> 00:04:47,914 You do! 113 00:04:47,956 --> 00:04:52,752 That chin, those cheekbones. Uh, perfection. 114 00:04:52,794 --> 00:04:56,840 If everyone were more like me, we'd be living in a utopia. 115 00:04:56,881 --> 00:04:58,758 Wait, delete that. 116 00:04:58,800 --> 00:05:00,844 A Trey-topia. 117 00:05:00,885 --> 00:05:02,679 Hi, Trey, you want to go skating? 118 00:05:02,720 --> 00:05:05,431 It's the only place I've ever really seen you be yourself. 119 00:05:05,473 --> 00:05:07,184 With you? 120 00:05:07,225 --> 00:05:09,060 Ugh. No thanks. 121 00:05:09,102 --> 00:05:12,772 I have way more fun being myself with myself. 122 00:05:12,814 --> 00:05:14,732 Okay, see you around. 123 00:05:14,774 --> 00:05:17,152 [crying] 124 00:05:17,194 --> 00:05:20,780 [waiter clears throat] Your order, sir. 125 00:05:20,822 --> 00:05:24,701 Exactly what I wanted. More me. Ah. 126 00:05:24,742 --> 00:05:28,288 Whoa! Talk about service. 127 00:05:28,330 --> 00:05:30,498 You are one good-looking waiter. 128 00:05:30,540 --> 00:05:33,960 Tell me something I don't know. Now, do you want anything else? 129 00:05:34,002 --> 00:05:37,547 I'll have the surf and turf, but no turf. 130 00:05:37,588 --> 00:05:40,884 An extra large lobster with double butter and... 131 00:05:40,925 --> 00:05:42,927 Wait, you're not writing any of this down? 132 00:05:42,969 --> 00:05:46,806 Uh, I'm also not juggling or wearing a kilt. 133 00:05:46,848 --> 00:05:48,016 So what? 134 00:05:48,058 --> 00:05:52,312 Uh, excuse me. Do you know who I am? 135 00:05:52,354 --> 00:05:57,317 Oh, please, tell me so I can make this face. 136 00:05:57,359 --> 00:05:59,485 Rude! You can't do that to me. 137 00:05:59,527 --> 00:06:01,154 I'm Trey Reardon. 138 00:06:01,196 --> 00:06:02,404 So am I. 139 00:06:02,446 --> 00:06:03,405 Me too! 140 00:06:03,447 --> 00:06:04,949 Did somebody say Trey Reardon? 141 00:06:04,991 --> 00:06:06,450 -I'm Trey Reardon! -I'm Trey Reardon. 142 00:06:06,492 --> 00:06:08,661 -I'm Trey Reardon! -I'm Trey Reardon. 143 00:06:08,703 --> 00:06:10,914 I thought I just heard Trey Reardon? 144 00:06:10,955 --> 00:06:12,707 And I'm the best. 145 00:06:12,749 --> 00:06:14,709 How is this possible? 146 00:06:14,751 --> 00:06:17,879 Barbie! Come back! 147 00:06:17,921 --> 00:06:19,756 Why is this happening? 148 00:06:19,797 --> 00:06:22,967 Why is this happening indeed? 149 00:06:23,009 --> 00:06:26,804 I cannot fathom how that rag-tag bunch of local yokels 150 00:06:26,846 --> 00:06:30,225 stopped me from getting that Pegasus in the first place. 151 00:06:30,267 --> 00:06:31,768 [growls] 152 00:06:31,809 --> 00:06:35,063 Stop interrupting me! Oh, you scaly behemoth. 153 00:06:36,564 --> 00:06:39,776 Ah, yes, I see that some of them have woken up. 154 00:06:39,817 --> 00:06:41,694 The Pegasus and the duck I can understand. 155 00:06:41,736 --> 00:06:43,445 They're magical creatures. 156 00:06:43,487 --> 00:06:44,989 Even the Glyph without her powers 157 00:06:45,031 --> 00:06:48,076 must still have some residual protection. 158 00:06:48,118 --> 00:06:51,246 But that human girl, ugh. Barbie. 159 00:06:51,288 --> 00:06:54,749 She's so... [vocalizing] 160 00:06:54,791 --> 00:06:56,209 I got nothing. 161 00:06:56,251 --> 00:07:00,630 Oh! Except that the others, they dream of her. 162 00:07:01,923 --> 00:07:04,759 Perhaps to solve this puzzle, 163 00:07:04,801 --> 00:07:08,012 I just need to know why. 164 00:07:10,932 --> 00:07:15,437 ♪ The plans are a-fright The show isn't quite right ♪ 165 00:07:15,478 --> 00:07:19,107 ♪ We'll never be ready And it's opening night! ♪ 166 00:07:19,149 --> 00:07:22,568 ♪ Opening night! What's going on? ♪ 167 00:07:22,610 --> 00:07:26,530 ♪ Please enlighten me... ♪ 168 00:07:26,572 --> 00:07:28,158 ♪ Me, me... ♪ 169 00:07:28,199 --> 00:07:31,369 ♪ Me, me, me, me Me, me, me, me... ♪ 170 00:07:31,411 --> 00:07:32,620 ♪ Why can't I talk? ♪ 171 00:07:32,662 --> 00:07:35,290 ♪ Why talk when you can sing? ♪ 172 00:07:35,332 --> 00:07:38,542 ♪ Why talk when I can... ♪ 173 00:07:38,584 --> 00:07:41,587 ♪ Sing? ♪ 174 00:07:41,629 --> 00:07:43,214 ♪ You're right ♪ 175 00:07:43,256 --> 00:07:45,008 ♪ I love to sing ♪ 176 00:07:45,049 --> 00:07:46,884 ♪ This is my thing ♪ 177 00:07:46,926 --> 00:07:51,264 ♪ All my words have a tune And now I'll just swing ♪ 178 00:07:51,306 --> 00:07:53,683 -♪ It... ♪ -♪ Singing is grand! ♪ 179 00:07:53,724 --> 00:07:56,519 ♪ But from being ready We're far ♪ 180 00:07:56,560 --> 00:08:00,648 Writer, director... ♪ ♪ It's all up to you 181 00:08:00,690 --> 00:08:02,859 ♪ Star! ♪ 182 00:08:02,900 --> 00:08:06,446 ♪ I'm all of those things ♪ 183 00:08:06,488 --> 00:08:09,824 ♪ It's my fantasy ♪ 184 00:08:09,866 --> 00:08:14,912 ♪ Come true ♪ 185 00:08:15,872 --> 00:08:19,000 ♪ The audience is packed The show will be a hit ♪ 186 00:08:19,042 --> 00:08:22,128 ♪ This is my shot I know this is it! ♪ 187 00:08:22,170 --> 00:08:26,216 ♪ My vision, my voice Nothing else will do ♪ 188 00:08:26,257 --> 00:08:27,925 ♪ But, something's missing ♪ 189 00:08:27,967 --> 00:08:33,473 ♪ Where is Malibu? ♪ 190 00:08:33,515 --> 00:08:37,060 ♪ This is your dream It was always your dream ♪ 191 00:08:37,101 --> 00:08:40,104 ♪ Even when you left home ♪ 192 00:08:40,146 --> 00:08:41,731 ♪ That's your cue! ♪ 193 00:08:41,772 --> 00:08:46,069 ♪ Now go out there and do it Just you! ♪ 194 00:08:46,110 --> 00:08:49,155 [applause] 195 00:09:02,168 --> 00:09:04,587 Oh, whatever they're seeing can't be good. 196 00:09:04,628 --> 00:09:08,716 If only I still had my powers, I could fix all of this. 197 00:09:08,758 --> 00:09:10,510 And perhaps whip up a soufflé. 198 00:09:10,552 --> 00:09:11,719 [honking] 199 00:09:11,761 --> 00:09:14,305 No! I wouldn't use duck eggs! 200 00:09:14,347 --> 00:09:17,850 Sheesh and I'm useless. Even my duck hates me. 201 00:09:17,892 --> 00:09:20,353 Hey, you are not useless. 202 00:09:20,395 --> 00:09:22,855 Everyone has something to contribute. 203 00:09:22,897 --> 00:09:25,066 Oh yeah? Like what? 204 00:09:25,108 --> 00:09:28,611 Rocki, you know all about the magical world. 205 00:09:28,652 --> 00:09:32,073 Maybe, is there a way we can call the Glyph Council for help? 206 00:09:32,115 --> 00:09:34,117 Not without magic. 207 00:09:34,158 --> 00:09:37,954 Wait, I don't have magic, but Peggy does! 208 00:09:37,995 --> 00:09:39,038 [grunts] Huh? 209 00:09:39,080 --> 00:09:40,831 And now that she has her wings, 210 00:09:40,873 --> 00:09:42,917 she has even more power. 211 00:09:42,959 --> 00:09:44,252 Come on! 212 00:09:46,254 --> 00:09:47,713 Repeat after me. 213 00:09:47,755 --> 00:09:52,051 Within this reflection, create a connection link. 214 00:09:52,093 --> 00:09:55,305 [Peggy vocalizing] 215 00:09:58,266 --> 00:09:59,476 [bleating] 216 00:09:59,517 --> 00:10:03,187 Not this guy again! You're no help. 217 00:10:03,229 --> 00:10:06,023 Unless, by any chance, 218 00:10:06,065 --> 00:10:08,610 are you the Glyph Council leader's goat? 219 00:10:08,651 --> 00:10:10,111 [bleating] 220 00:10:10,153 --> 00:10:12,363 Just a regular goat, try again. 221 00:10:15,783 --> 00:10:17,243 Ugh! 222 00:10:17,285 --> 00:10:18,786 When will their stupid dreams show me something 223 00:10:18,828 --> 00:10:20,788 I can use against them? 224 00:10:20,830 --> 00:10:23,374 -[gasps] -Hello? Someone there? 225 00:10:23,416 --> 00:10:24,626 Quick, hang up! 226 00:10:26,710 --> 00:10:31,048 Well, it's official. That wizard is a real rat. 227 00:10:31,090 --> 00:10:33,050 Hey! Where are you going? 228 00:10:33,092 --> 00:10:34,469 To turn off his spell. 229 00:10:34,511 --> 00:10:36,179 Alone? 230 00:10:36,220 --> 00:10:38,848 You do know he's hanging out with a giant dragon, right? 231 00:10:38,889 --> 00:10:42,185 I outsmarted that dragon once before, I can do it again. 232 00:10:42,226 --> 00:10:43,269 [whinnying] 233 00:10:43,311 --> 00:10:44,979 No, Peggy, 234 00:10:45,021 --> 00:10:48,483 from that lizard as possible. you need to stay as far away 235 00:10:48,525 --> 00:10:50,568 We can't let him get your wish. 236 00:10:50,610 --> 00:10:52,820 Hang on! I'm coming with you. 237 00:10:52,862 --> 00:10:55,198 -[quacks] -Someone's gotta keep her 238 00:10:55,239 --> 00:10:57,074 from getting us into even more trouble. 239 00:10:57,116 --> 00:10:58,451 You stay and help Peggy. 240 00:10:58,493 --> 00:10:59,661 [quacks] 241 00:10:59,702 --> 00:11:02,746 Hang in there, Ken. You got this. 242 00:11:05,416 --> 00:11:08,378 [upbeat music] 243 00:11:08,419 --> 00:11:10,796 [cheering] 244 00:11:13,550 --> 00:11:17,053 There really is only one word that comes to mind right now... 245 00:11:17,094 --> 00:11:18,720 Cowabunga! 246 00:11:18,762 --> 00:11:20,806 Ken Karson has officially done it. 247 00:11:20,848 --> 00:11:24,101 He has surfed the largest wave ever. 248 00:11:24,143 --> 00:11:26,312 [all chanting] Ken! Ken! Ken! 249 00:11:26,354 --> 00:11:28,523 [all chanting] Pizza! Pizza! Pizza! 250 00:11:28,565 --> 00:11:29,691 [belches] 251 00:11:29,773 --> 00:11:32,443 This is the greatest day of my life. 252 00:11:32,485 --> 00:11:35,488 Ken Carson has officially done it again! 253 00:11:35,530 --> 00:11:38,115 He's eaten all the pizzas in record time. 254 00:11:38,157 --> 00:11:40,702 [all chanting] Ken! Ken! Ken! 255 00:11:40,742 --> 00:11:42,870 I can't wait to see Barbie 256 00:11:42,912 --> 00:11:46,624 and share everything about this amazing day. 257 00:11:46,666 --> 00:11:48,876 Wait, why isn't she here? 258 00:11:48,918 --> 00:11:51,921 And why do I have her family's camper? 259 00:11:51,962 --> 00:11:54,965 Uh... Where's the dream-house? 260 00:11:56,467 --> 00:11:59,512 Uh... Why isn't Barbie in my contact list? 261 00:11:59,554 --> 00:12:03,516 Ken Carson is on fire! 262 00:12:03,558 --> 00:12:05,560 He's officially scrolled faster through a contact list 263 00:12:05,602 --> 00:12:07,437 than anyone ever has! 264 00:12:07,478 --> 00:12:09,606 [chanting] Ken! Ken! Ken! 265 00:12:09,647 --> 00:12:11,982 What's the point of setting world records and cheering fans 266 00:12:12,024 --> 00:12:14,611 if Barbie isn't in my life to share it with? 267 00:12:14,652 --> 00:12:18,822 This isn't a dream. It's a nightmare. 268 00:12:20,866 --> 00:12:22,784 I remember it was this way to the cave. 269 00:12:26,664 --> 00:12:27,873 Ah. 270 00:12:29,959 --> 00:12:31,127 [snaps] 271 00:12:32,253 --> 00:12:33,755 [grunts] 272 00:12:35,047 --> 00:12:37,508 Rocki, I have to ask you something. 273 00:12:37,550 --> 00:12:39,009 After we get off the island... 274 00:12:39,051 --> 00:12:41,178 Oh yeah, I am totally gonna get myself 275 00:12:41,220 --> 00:12:43,556 one of those pecan gelatos. 276 00:12:43,598 --> 00:12:46,350 You just can't get ice cream like that in Mesmer. 277 00:12:46,392 --> 00:12:47,435 Interesting. 278 00:12:47,477 --> 00:12:49,019 But, I was gonna ask about 279 00:12:49,061 --> 00:12:50,104 what happens next. 280 00:12:50,146 --> 00:12:51,689 You're not gonna try 281 00:12:51,731 --> 00:12:54,233 to steal Peggy's wish again, are you? 282 00:12:54,275 --> 00:12:56,319 Ugh, there's no point. 283 00:12:56,360 --> 00:12:58,571 The Glyph Council will never let me back into Mesmer 284 00:12:58,613 --> 00:13:01,823 and even if they did, 285 00:13:01,865 --> 00:13:04,577 I wouldn't want to go back without wings. 286 00:13:04,619 --> 00:13:06,954 Why are wings so important to you? 287 00:13:06,996 --> 00:13:11,459 Anyone who's anyone has a pair. All the cool people, anyway. 288 00:13:11,501 --> 00:13:14,170 So all of this was about being cool? 289 00:13:14,211 --> 00:13:16,380 Yeah. Pretty much. 290 00:13:16,422 --> 00:13:18,633 Is Mesmer really that shallow 291 00:13:18,675 --> 00:13:21,051 that people won't like you just because you're different? 292 00:13:21,093 --> 00:13:25,014 When you put it that way, it sounds so bad. 293 00:13:25,055 --> 00:13:29,226 Mesmer's a great place, it's just, I'm not different. 294 00:13:29,268 --> 00:13:31,437 I'm really different. 295 00:13:31,479 --> 00:13:34,649 Maybe it's time you stopped trying to fit in 296 00:13:34,691 --> 00:13:39,320 and found a way to just embrace the good and who you really are. 297 00:13:39,362 --> 00:13:42,281 [snickers] And she thinks she can outsmart me. 298 00:13:42,323 --> 00:13:44,784 [evil chuckle] 299 00:13:44,826 --> 00:13:47,787 Well, but perhaps there is more to this human 300 00:13:47,829 --> 00:13:49,121 than meets the eye. 301 00:13:49,163 --> 00:13:51,415 She is at the center of her friends' dreams. 302 00:13:51,457 --> 00:13:55,670 Could she be the glue that holds this picture together? 303 00:13:55,712 --> 00:13:58,589 The key to the puzzle? 304 00:13:58,631 --> 00:14:02,593 The key... Could she be the key? 305 00:14:03,553 --> 00:14:05,596 My dream spell! 306 00:14:05,638 --> 00:14:09,642 Their dreams will tell me what I need to know. 307 00:14:09,684 --> 00:14:11,477 [laughing maniacally] 308 00:14:11,519 --> 00:14:12,645 What the... 309 00:14:12,687 --> 00:14:14,772 Leave me alone! Go away! 310 00:14:14,814 --> 00:14:18,484 Skipper, oh, thank goodness. You're not me! 311 00:14:18,526 --> 00:14:21,195 Yeah, that is an understatement. 312 00:14:21,237 --> 00:14:23,364 And why are there like a million of you? 313 00:14:23,406 --> 00:14:26,367 I was having the best dream ever... 314 00:14:26,409 --> 00:14:28,536 and then it turned into a nightmare. 315 00:14:28,578 --> 00:14:32,498 Scram! Get outta here! You're cramping my style. 316 00:14:32,540 --> 00:14:34,417 Whoa, what is up with that? 317 00:14:34,458 --> 00:14:35,877 Oh! I'm not singing! 318 00:14:35,918 --> 00:14:39,004 Ugh, who can sing at a time like this? 319 00:14:39,046 --> 00:14:43,384 ♪ I'm glad I found you! 320 00:14:43,426 --> 00:14:44,719 [all] Ken! 321 00:14:44,761 --> 00:14:47,221 So good to see you, but why are you singing? 322 00:14:47,263 --> 00:14:49,682 I thought it would be fun. Has anyone seen Barbie? 323 00:14:49,724 --> 00:14:52,184 No. But there's us... 324 00:14:52,226 --> 00:14:55,062 Hold up, are they us or are we us? 325 00:14:55,104 --> 00:14:56,397 I'm starting to remember. 326 00:14:56,439 --> 00:14:58,232 The lizard put us under some kind of spell. 327 00:14:58,274 --> 00:15:01,068 -[gasps] A dream spell! -But whose dream? 328 00:15:01,110 --> 00:15:03,613 Could it be Malibu's? She's the only one not here. 329 00:15:03,654 --> 00:15:05,155 I wish she was here. 330 00:15:05,197 --> 00:15:08,367 Ugh. My life is so much better when she's not. 331 00:15:08,409 --> 00:15:09,744 That's not true. 332 00:15:09,786 --> 00:15:11,287 All of our lives are better with her in it. 333 00:15:11,328 --> 00:15:13,372 Pssh. No. 334 00:15:13,414 --> 00:15:15,875 Okay, yes. Just don't tell her I said that. 335 00:15:15,917 --> 00:15:18,669 Malibu is the only person we all have in common. 336 00:15:18,711 --> 00:15:20,170 The one who opened my eyes 337 00:15:20,212 --> 00:15:22,339 to see that there really is magic in this world. 338 00:15:22,381 --> 00:15:23,382 Me too. 339 00:15:23,424 --> 00:15:25,551 Me three. I guess. 340 00:15:25,593 --> 00:15:28,888 Okay, what would Barbie see that we don't? 341 00:15:28,930 --> 00:15:30,765 Something that will wake us up. 342 00:15:30,807 --> 00:15:33,142 Hang on, before we try that, 343 00:15:33,183 --> 00:15:37,396 I'm gonna take full advantage and have some nachos delivered. 344 00:15:39,231 --> 00:15:43,569 [gaps] No bars! Now this really is a nightmare. 345 00:15:43,611 --> 00:15:44,904 Did you hear that? 346 00:15:44,946 --> 00:15:46,489 [growling] 347 00:15:46,530 --> 00:15:49,366 Not the part about the nachos! 348 00:15:49,408 --> 00:15:51,368 Although, nachos are delicious. 349 00:15:51,410 --> 00:15:55,289 About this Barbie character! She helps others see magic. 350 00:15:55,331 --> 00:15:58,751 How could I have been so daft? Of course she's is the key. 351 00:15:58,793 --> 00:16:01,545 She's heading right into my hands. 352 00:16:01,587 --> 00:16:03,589 Err... claws. Whatever. 353 00:16:03,631 --> 00:16:05,633 [growls] 354 00:16:06,425 --> 00:16:08,511 What is he up to? 355 00:16:08,552 --> 00:16:11,221 Using my magic for nothing good, I'll bet. 356 00:16:11,263 --> 00:16:13,140 So, about this plan... 357 00:16:13,182 --> 00:16:15,309 Follow me, I need a closer look. 358 00:16:15,351 --> 00:16:17,227 That is a terrible plan! 359 00:16:21,023 --> 00:16:25,611 Barbie! You've made this so easy for me. 360 00:16:25,653 --> 00:16:28,865 This is bad. He knows your name. 361 00:16:28,906 --> 00:16:31,200 Hey, do you know my name? 362 00:16:31,241 --> 00:16:33,285 'Cause we technically come from the same place 363 00:16:33,327 --> 00:16:36,038 even though we've never met. Technically. 364 00:16:36,079 --> 00:16:38,833 Silence! You are insignificant to me! 365 00:16:38,875 --> 00:16:41,002 [scoffs] Insignificant? 366 00:16:41,043 --> 00:16:44,087 I'm the one who's gonna stop you from hurting my friends! 367 00:16:44,129 --> 00:16:47,508 [screams, groans] 368 00:16:49,385 --> 00:16:50,761 I did not think this through. 369 00:16:50,803 --> 00:16:52,221 [growls] 370 00:16:52,262 --> 00:16:54,139 [screaming] 371 00:16:55,725 --> 00:16:56,976 Rocki! 372 00:16:57,018 --> 00:16:58,394 Oh, she's fine. 373 00:16:58,435 --> 00:17:00,813 It's not like she can leave the island. 374 00:17:00,855 --> 00:17:03,190 She'll come down... eventually. 375 00:17:03,232 --> 00:17:06,109 Right now, you and I need to chat. 376 00:17:06,151 --> 00:17:09,238 What could we possibly have to talk about? 377 00:17:09,279 --> 00:17:11,323 So much! 378 00:17:11,365 --> 00:17:15,369 Ever wonder why you can see things other people can't? 379 00:17:15,411 --> 00:17:19,248 What? No. Well, maybe. 380 00:17:19,289 --> 00:17:21,918 Very few humans can see the magic 381 00:17:21,959 --> 00:17:24,045 that exists in their world. 382 00:17:24,086 --> 00:17:28,090 It was no accident the Pegasus ended up in your care. 383 00:17:28,131 --> 00:17:31,594 You are the key that unlocks the door 384 00:17:31,635 --> 00:17:34,931 between the magical world and your own. 385 00:17:36,891 --> 00:17:40,561 Now that key belongs to me! 386 00:17:40,603 --> 00:17:42,855 What? No! 387 00:17:43,773 --> 00:17:45,649 Let me out! 388 00:17:50,529 --> 00:17:51,530 Oof. 389 00:17:51,572 --> 00:17:52,990 How are we going to wake us up? 390 00:17:53,032 --> 00:17:54,784 [balloon pops] 391 00:17:54,825 --> 00:17:56,159 Did it work? 392 00:17:56,201 --> 00:17:57,244 No. 393 00:17:57,286 --> 00:17:59,538 And where did you get a balloon? 394 00:17:59,580 --> 00:18:01,457 I wished for it. 395 00:18:01,498 --> 00:18:03,459 But you couldn't wish for nachos? 396 00:18:03,500 --> 00:18:07,755 Oh, yeah! I wish I had some nachos. 397 00:18:07,797 --> 00:18:10,299 You forgot the jalapeños! 398 00:18:10,340 --> 00:18:11,634 Ooh! 399 00:18:13,427 --> 00:18:15,429 I wish we would wake up! 400 00:18:16,806 --> 00:18:18,015 It was worth a shot. 401 00:18:18,057 --> 00:18:20,434 Think... if we're under a magical spell, 402 00:18:20,476 --> 00:18:22,144 we'll need a counter spell to break it. 403 00:18:22,185 --> 00:18:24,063 Who knows about magic around here, 404 00:18:24,105 --> 00:18:25,355 and don't say Rocki. 405 00:18:25,397 --> 00:18:27,108 I'm not ready to trust that girl again. 406 00:18:27,190 --> 00:18:30,111 Wait a minute! Where's Peggy? 407 00:18:30,152 --> 00:18:33,823 If we can get her to come to us, I bet she can break the spell. 408 00:18:33,864 --> 00:18:35,825 Yes! We gotta try. 409 00:18:35,866 --> 00:18:38,285 -[calling] Peggy! -Peggy? 410 00:18:38,327 --> 00:18:42,247 -Peggy! -Where are you? 411 00:18:42,289 --> 00:18:45,042 -[quacks] -[whinnying] 412 00:18:46,418 --> 00:18:48,545 [quacking] 413 00:18:54,885 --> 00:18:58,097 Anyone see Peggy yet? Are we awake yet? 414 00:18:58,139 --> 00:19:00,099 Ow! Why'd you pinch me? 415 00:19:00,141 --> 00:19:02,267 Mm hm. It works in the movies. 416 00:19:02,309 --> 00:19:04,227 Ah! Look! 417 00:19:05,062 --> 00:19:06,355 There she is! 418 00:19:06,396 --> 00:19:07,397 [all gasp] 419 00:19:07,439 --> 00:19:08,440 Awesome. 420 00:19:08,482 --> 00:19:09,984 [whinnying] 421 00:19:10,026 --> 00:19:11,360 [quacking] 422 00:19:11,401 --> 00:19:13,195 Over here! 423 00:19:13,236 --> 00:19:14,279 You came! 424 00:19:14,321 --> 00:19:15,990 Yeah, Peggy! 425 00:19:20,744 --> 00:19:22,538 Whoa! What is happening? 426 00:19:22,579 --> 00:19:24,456 She's trying to wake us! 427 00:19:24,498 --> 00:19:25,708 Go, Peggy! 428 00:19:28,794 --> 00:19:31,130 -Oh! -Ah! 429 00:19:31,172 --> 00:19:32,381 You did it! 430 00:19:32,422 --> 00:19:33,340 Good, Peggy! 431 00:19:33,382 --> 00:19:35,217 -[quacks] -And Tiger. 432 00:19:35,258 --> 00:19:37,219 Now, to find Barbie. 433 00:19:37,887 --> 00:19:39,429 [Peggy neighs] 434 00:19:44,476 --> 00:19:46,854 Peggy, no! Go back, it's a trap! 435 00:19:49,314 --> 00:19:50,816 Gotcha! 436 00:19:50,858 --> 00:19:52,317 [whinnying] 437 00:19:52,359 --> 00:19:55,237 Now to finally make my wish! 438 00:19:57,531 --> 00:20:02,285 I wish I could leave this island! 439 00:20:04,621 --> 00:20:06,373 I did it! 440 00:20:09,793 --> 00:20:11,378 Peggy! 441 00:20:15,340 --> 00:20:17,259 You won't get away with this. 442 00:20:17,300 --> 00:20:18,468 [laughing] 443 00:20:18,510 --> 00:20:20,846 And who's going to stop me? 444 00:20:20,888 --> 00:20:22,223 We will. 445 00:20:24,558 --> 00:20:26,018 Them. All of them. 446 00:20:26,060 --> 00:20:29,312 Oh, I'd like to see you try. 447 00:20:29,354 --> 00:20:33,483 I have something more powerful than anything you can imagine. 448 00:20:33,525 --> 00:20:35,527 More powerful than a two million horse-powered 449 00:20:35,569 --> 00:20:37,279 super charged engine? 450 00:20:37,320 --> 00:20:39,990 Uh, what? No. The key! 451 00:20:40,032 --> 00:20:41,951 Tootles. 452 00:20:43,244 --> 00:20:44,245 No! 453 00:20:44,286 --> 00:20:45,204 Barbie! 454 00:20:45,246 --> 00:20:47,330 You are not getting away! 455 00:20:47,372 --> 00:20:49,708 [straining grunts] 456 00:20:51,460 --> 00:20:54,838 Brooklyn, it's too dangerous! Let go! 457 00:20:54,880 --> 00:20:56,465 Not until you're safe! 458 00:20:58,634 --> 00:21:00,219 Uh! 459 00:21:00,261 --> 00:21:03,639 [screaming] 460 00:21:03,680 --> 00:21:05,933 Nice catch. After them! 461 00:21:05,975 --> 00:21:07,476 Don't let them take Malibu! 462 00:21:10,104 --> 00:21:14,108 -[neighs sadly] -Peggy, you're too weak. 463 00:21:14,150 --> 00:21:16,359 Don't worry. We'll find another way. 464 00:21:16,401 --> 00:21:19,404 -[quacks] -[Brooklyn] This is not over! 465 00:21:20,281 --> 00:21:26,536 ♪ 466 00:21:35,879 --> 00:21:42,136 ♪