1 00:00:04,338 --> 00:00:09,594 -Hva sier regelen om å forlate Mesmer? -Det er forbudt. 2 00:00:10,136 --> 00:00:14,390 -Til mitt forsvar er alt Peggys skyld. -Peggy? 3 00:00:14,682 --> 00:00:19,187 Menneskenes navn på pegasusen som dro før jeg fikk vinger. 4 00:00:19,270 --> 00:00:22,648 Jeg fulgte etter, men uten vinger ble det røft. 5 00:00:22,732 --> 00:00:29,530 Jeg mistet henne, men fant henne igjen. Fange-delen er verre enn man tror. 6 00:00:29,614 --> 00:00:33,785 Hun er ganske bestemt. Vet du at hun er på oppdrag? 7 00:00:36,788 --> 00:00:42,585 -Nei... -Du forstyrrer mektige krefter. 8 00:00:42,668 --> 00:00:45,338 Det vil få konsekvenser. 9 00:00:45,421 --> 00:00:52,011 Hva? Du skal vel ikke forvandle meg til et tre, en stein eller en øgle? 10 00:00:52,094 --> 00:00:54,722 Du burde like å være øgle! 11 00:00:54,806 --> 00:00:59,644 Du har vært rampete, men imponerende. 12 00:01:00,394 --> 00:01:05,608 -Har jeg? -Du viser initiativ. Det verdsetter jeg. 13 00:01:05,691 --> 00:01:09,612 Det kan være jeg trenger en glyff som deg i rådet. 14 00:01:09,695 --> 00:01:13,407 Vet du hva, jeg får deg kanskje ut av klisteret. 15 00:01:14,242 --> 00:01:18,162 Kan du det? Jeg gjør hva som helst. 16 00:01:18,412 --> 00:01:22,875 Bring pegasusen til meg. Så blir alt tilgitt. 17 00:01:23,668 --> 00:01:30,466 Kult! Men som sagt så kommer jeg meg ikke tilbake uten vinger. 18 00:01:30,550 --> 00:01:36,097 Bring henne til meg, ikke til Mesmer! De unge i dag. Dra dit du landet, 19 00:01:36,180 --> 00:01:41,352 bruk en avslør-formel. Jeg gjør resten. Når du lykkes, får du vingene. 20 00:01:41,435 --> 00:01:46,065 Men vi kommer ikke overens. Hva om hun ikke vil være med? 21 00:01:46,232 --> 00:01:53,239 Si at du er nøkkelen hun har ventet på. Da gjør hun nøyaktig det du ber om. 22 00:01:53,573 --> 00:01:57,076 Jeg er med! Jeg glyff-lover. 23 00:01:57,160 --> 00:02:03,541 Jeg trenger mer bekreftelse enn det. Et super-glyff-løfte! 24 00:02:03,624 --> 00:02:09,213 Hva? Nei! Vær så snill! Det er vanskeligere å bryte enn et vanlig løfte! 25 00:02:09,297 --> 00:02:15,344 -Vil du ha vinger eller ikke? -Greit! 26 00:02:16,012 --> 00:02:20,683 Jeg super-glyff-lover å få Peggy under din kontroll. 27 00:02:20,766 --> 00:02:23,895 Strålende. Jeg tar kontakt. 28 00:02:33,946 --> 00:02:37,325 Glyffer er så lettlurte. 29 00:02:44,207 --> 00:02:49,253 For et nydelig sted Her er ingenting en umulighet 30 00:02:49,337 --> 00:02:54,717 Finn et mål, del en drøm En verden av magi er utrolig skjønn 31 00:02:54,800 --> 00:03:00,348 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 32 00:03:00,431 --> 00:03:05,102 Kan gjøre alt, min venn For vi har oppskriften 33 00:03:05,186 --> 00:03:11,400 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 34 00:03:16,197 --> 00:03:18,449 Peggy vil vise oss noe. 35 00:03:24,664 --> 00:03:26,415 Spa-dag! Ja! 36 00:03:37,134 --> 00:03:41,389 Jeg har den perfekte finishen. Hva syns du, Peggy? 37 00:03:42,682 --> 00:03:47,603 Dette er overraskende avslappende og akkurat det vi trengte. 38 00:03:47,687 --> 00:03:53,693 Enda en fjær. Hun får flere hver dag. Du får nok vingene dine snart. 39 00:03:55,069 --> 00:03:59,240 -Barbie, ta et bilde. -Greit. Ett sekund. 40 00:04:02,535 --> 00:04:06,038 -Brooklyn, ser du dette? -Når skjedde det? 41 00:04:06,122 --> 00:04:08,165 Jeg vet ikke. 42 00:04:08,249 --> 00:04:13,921 -Det ser ut som en date. -Ja, men jeg husker det ikke. 43 00:04:14,005 --> 00:04:18,301 Men jeg har et vagt minne av å være på selfiemuseet. 44 00:04:18,384 --> 00:04:21,595 -Har Ken sagt noe? -Nei. 45 00:04:21,679 --> 00:04:28,060 -Jeg føler at han ikke vil snakke med meg. -Ser du den? Den sto fremme én kveld. 46 00:04:28,144 --> 00:04:30,646 Jeg var ikke på jobb, det var Rocki. 47 00:04:30,730 --> 00:04:35,609 Er det rart at Rocki alltid er i nærheten når det skjer rare ting? 48 00:04:35,693 --> 00:04:38,612 -Rocki, når kom du? -Hvem er Barbie? 49 00:04:39,989 --> 00:04:41,866 Rocki, hva gjør du? 50 00:04:43,409 --> 00:04:46,329 -Hva gjør du her? -Hva gjør jeg her? 51 00:04:46,412 --> 00:04:47,496 Nesten magisk! 52 00:04:48,539 --> 00:04:51,250 Dette begynner å bli veldig rart. 53 00:04:52,585 --> 00:04:56,630 Der er du! Jeg har rigget utstyret og er klar. 54 00:04:59,050 --> 00:05:02,345 Til demoen min som du lovte å hjelpe meg med? 55 00:05:02,428 --> 00:05:08,601 Beklager, noe har dukket opp. Hjelper deg når jeg er tilbake. Kan du passe Peggy? 56 00:05:10,102 --> 00:05:11,687 -Men... -Tusen takk! 57 00:05:14,732 --> 00:05:16,067 Sånn! 58 00:05:20,571 --> 00:05:22,114 Slutt å klage. 59 00:05:22,198 --> 00:05:27,453 Eple er favorittfrukten til Peggy, så hvis hun tror du er et eple... 60 00:05:27,536 --> 00:05:33,876 -Epler kvekker ikke. -Hei. Vi har et spørsmål. Husker du dette? 61 00:05:36,462 --> 00:05:38,756 -Ja? -Neste spørsmål. 62 00:05:38,839 --> 00:05:41,675 Vet du hvorfor jeg ikke husker det? 63 00:05:41,759 --> 00:05:46,764 Kanskje underbevisstheten ville glemme det fordi det var så grusomt? 64 00:05:46,847 --> 00:05:52,061 -Ser ikke grusomt ut. -Hvorfor glemmer vi når du er i nærheten? 65 00:05:53,145 --> 00:05:57,191 -Syns dere det er varmt? -Som da du kom til Ken. 66 00:05:57,274 --> 00:05:59,443 Men ingen husker når du kom. 67 00:05:59,527 --> 00:06:03,906 Eller da vi skøytet sammen, og jeg glemte nummeret. 68 00:06:04,532 --> 00:06:10,204 Det er sikkert en forklaring på alt, som sikkert handler om en som kan magi. 69 00:06:10,287 --> 00:06:15,417 Men hva vet jeg om magi? Jeg er en vanlig jente med kjæleand. 70 00:06:17,878 --> 00:06:21,507 Det er ingen vanlig and. Og du er ingen vanlig jente. 71 00:06:21,590 --> 00:06:25,177 -Vi trenger svar nå! -Glem! 72 00:06:26,095 --> 00:06:28,764 -Er du en glyff? -Megaglem! 73 00:06:30,975 --> 00:06:37,106 -Er du ute etter Peggy? -Ja, de vet det, så formelen virker ikke. 74 00:06:37,189 --> 00:06:39,733 Ikke somle. Hva vil du med Peggy? 75 00:06:41,694 --> 00:06:45,906 Jeg tenker, jeg krymper! 76 00:06:46,282 --> 00:06:47,533 Krymp! 77 00:06:48,784 --> 00:06:49,869 Hva skjer? 78 00:06:53,998 --> 00:06:57,668 Det funka. Hva nå? 79 00:06:57,751 --> 00:07:03,507 Må vi gjøre dette nå? Jeg skulle vokse tennene! 80 00:07:03,591 --> 00:07:08,095 Ikke vær egoistisk, Trey, det er tull! Dette er sjansen min! 81 00:07:08,179 --> 00:07:12,391 -Fru Reardon! Trey! Hjelp! -Her nede! 82 00:07:12,475 --> 00:07:14,643 Dere får ikke ødelegge dette. 83 00:07:17,146 --> 00:07:23,110 Hvor mange følgere kan jeg få etter mitt streiftog i rampelyset? 84 00:07:26,989 --> 00:07:33,078 Jeg vet ikke. Du svarte på en annonse, og jeg ser om du kan bli realitystjerne. 85 00:07:33,162 --> 00:07:40,169 Jeg har det som skal til, men lyset er uflatterende! Til stranda! 86 00:07:41,003 --> 00:07:44,715 Bli her, og ikke slipp dem ut før jeg har hesten! 87 00:07:46,800 --> 00:07:51,055 Ingen i familien tar meg på alvor. 88 00:07:51,138 --> 00:07:56,018 Det er skikkelig arbeid selv om jeg ikke får betalt. 89 00:07:56,101 --> 00:08:01,565 Aner du hvor tøft det er å jobbe for å slå gjennom som DJ i Malibu? 90 00:08:04,985 --> 00:08:07,321 Hva er det de somler sånn med? 91 00:08:09,865 --> 00:08:16,580 Vil du hjelpe meg å mikse en demo? Det tar jeg som et ja! 92 00:08:22,962 --> 00:08:24,547 Denne veien, Peggy. 93 00:08:30,511 --> 00:08:36,809 -Hvorfor skjer dette? -Se, fjæra, den er fra Peggy! 94 00:08:36,892 --> 00:08:41,939 -Det var Rocki som Peggy-nappet Peggy. -Vi må ut og stoppe henne! 95 00:08:42,022 --> 00:08:44,775 Men først må vi forbi den anda! 96 00:08:46,360 --> 00:08:51,282 Du trenger bare å sitte superstille mens jeg mikser neste spor. 97 00:08:53,033 --> 00:08:54,702 Så bra! 98 00:09:21,145 --> 00:09:22,229 Peggy! 99 00:09:27,109 --> 00:09:29,153 Du hadde én oppgave! 100 00:09:30,070 --> 00:09:33,741 Hva? Seriøst? Kommer! 101 00:09:34,783 --> 00:09:37,286 Hei! Du er Skipper. 102 00:09:38,537 --> 00:09:42,541 Ja. Og du er Rocki. Kan jeg hjelpe deg med noe? 103 00:09:42,625 --> 00:09:48,714 Jeg tror det. Jeg ser etter nye talenter til et realityshow. 104 00:09:48,797 --> 00:09:52,551 Jobber du for et realityshow? Hvor lenge da? 105 00:09:52,635 --> 00:09:55,929 Det er en rimelig fersk, umiddelbar utvikling. 106 00:09:56,013 --> 00:10:00,100 Men poenget er, har du noe talent? 107 00:10:00,643 --> 00:10:06,273 Talent? Jeg tror det. Jeg er ganske god til å lage musikk. 108 00:10:07,816 --> 00:10:12,363 For et sammentreff. Jeg har hørt musikk mange ganger. 109 00:10:12,446 --> 00:10:17,993 -Kan jeg komme inn? -Greit, men jeg er midt i en... 110 00:10:18,077 --> 00:10:23,207 Fortell mer om musikktalentet. Involverer det hester? Lukter det hest? 111 00:10:23,290 --> 00:10:28,337 -Kan du lukte henne? -Det er mange talentfulle DJ-er. 112 00:10:28,420 --> 00:10:33,050 Men ingen av dem har en liten hest. Showet jeg jobber for 113 00:10:33,133 --> 00:10:38,430 vil gjerne se et nytt nummer med en DJ...og en hest. 114 00:10:43,477 --> 00:10:48,816 Hvorfor prøvde jeg den? Vent. Mobil. Vi kan ringe Skipper. 115 00:10:48,899 --> 00:10:52,736 Ja! Men jeg la igjen min hjemme. Men der er din! 116 00:10:52,820 --> 00:10:56,240 Den må ha falt ut da Rocki krympet oss. 117 00:10:58,909 --> 00:11:01,787 Vi må ned dit uten å vekke Tiger. 118 00:11:11,046 --> 00:11:11,880 Nede. 119 00:11:16,468 --> 00:11:17,928 Helt nede. 120 00:11:28,689 --> 00:11:32,901 -Vær stille så vi ikke vekker henne. -Ok, vi ringer. 121 00:11:35,737 --> 00:11:40,701 -Hvorfor er ikke Skipper lagret? -Det blir hun etter dette. Siste fire. 122 00:11:40,784 --> 00:11:44,913 Sju, fem, ni, en. 123 00:11:53,547 --> 00:11:55,424 Storesøster. Ett sekund. 124 00:11:56,633 --> 00:11:57,968 Hei, Barbie. 125 00:12:00,512 --> 00:12:04,349 Hvorfor høres du ut som en mus? Skikkelig dårlig forbindelse. 126 00:12:04,433 --> 00:12:10,647 Jeg aner ikke hva du snakker om, men jeg skal bli med Rocki på stranda. Snakkes. 127 00:12:10,731 --> 00:12:13,817 Rocki? Nei, ikke gå! 128 00:12:16,653 --> 00:12:20,449 -Da gjør du det? -Jeg har ikke noe å tape. 129 00:12:20,532 --> 00:12:23,202 -Jeg må bare pakke utstyret. -Ja! 130 00:12:23,285 --> 00:12:29,625 Jeg mener, godt valg. Ses på stranda. Og husk hesten! 131 00:12:29,708 --> 00:12:34,963 Rocki er hos Skipper. Tenk at Skipper lar seg lure av det. 132 00:12:35,047 --> 00:12:40,010 Husk alle de ko-ko tingene vi gjorde for å få fart på sangkarrieren. 133 00:12:40,093 --> 00:12:43,472 And! Der, and! 134 00:12:44,515 --> 00:12:45,766 Løp! 135 00:12:49,561 --> 00:12:51,522 Ro ned parfymen, mamma. 136 00:12:51,688 --> 00:12:58,237 Det er ikke mamma, men frøken Reardon. Hvis noen spør, er du assistenten min. 137 00:12:58,320 --> 00:13:01,323 Jeg er for ung til å være mor. 138 00:13:02,032 --> 00:13:05,869 Unnskyld, jeg må låne alt sammen. 139 00:13:05,953 --> 00:13:09,206 -Hva gjør du her? -Jeg er regissør. 140 00:13:09,289 --> 00:13:11,875 -Det er du ikke. -Forandre! 141 00:13:11,959 --> 00:13:17,548 Jeg mener ja. Hun er regissør. Ta megafonen min. Da er det offisielt. 142 00:13:17,631 --> 00:13:20,801 Hva skjer nå? Er jeg fortsatt stjerna? 143 00:13:20,884 --> 00:13:27,391 Ja, men du ser litt sliten ut. Du må få opp pulsen. 144 00:13:27,474 --> 00:13:30,811 Kan du ikke varme opp med jogging der borte? 145 00:13:30,894 --> 00:13:35,232 Ikke bare stå der, Trey. Kom med vifta. 146 00:13:36,525 --> 00:13:41,613 Nei, du blir her med meg. Den ekte stjerna kom nettopp! 147 00:13:43,949 --> 00:13:48,036 Det går bra. Jeg er også litt satt ut. 148 00:13:48,120 --> 00:13:51,290 Men dette kan være veldig bra for karrieren. 149 00:13:51,373 --> 00:13:55,085 Sånn at søstrene mine endelig kan ta meg seriøst. 150 00:14:03,010 --> 00:14:08,432 -Tiger er distrahert. Vi kan tekste Ken. -Det gikk ikke så bra med Skipper. 151 00:14:08,515 --> 00:14:12,853 Sant. Meldingen må være kort, men likevel gi mening. 152 00:14:13,645 --> 00:14:15,230 -Emojier! -Emojier! 153 00:14:16,356 --> 00:14:20,777 -Hva venter du på? Begynn å filme! -Hvor rigger jeg opp? 154 00:14:20,861 --> 00:14:26,116 Det kan du vente litt med. Først tar vi bilder av deg og hesten. 155 00:14:26,199 --> 00:14:30,287 Glem all sceneskrekk. Jeg har godsaker. 156 00:14:32,581 --> 00:14:37,336 Sånn ja. Kos deg. Og så litt nærmere vannet. 157 00:14:37,419 --> 00:14:42,257 -Jeg er klar for nærbildet! -Hva? Nei. Ny plan. 158 00:14:42,341 --> 00:14:45,802 Jeg konsentrerer meg om å finne en ny DJ-stjerne. 159 00:14:45,886 --> 00:14:49,222 Nettopp. Det er derfor jeg er her. 160 00:14:49,306 --> 00:14:55,020 -Unnskyld meg? -"Poppin' Poppy" kaller de meg. 161 00:14:56,730 --> 00:14:57,564 Peggy! 162 00:14:57,648 --> 00:15:01,318 Du er nok poppin', men jeg ser etter noe hippere. 163 00:15:01,401 --> 00:15:04,988 Vent! Jeg er hipp! Se! 164 00:15:08,325 --> 00:15:12,287 Hun elsker regnbuestrøssel. Rart at du visste det. 165 00:15:12,371 --> 00:15:14,915 Jeg prøver å være en god regissør. 166 00:15:14,998 --> 00:15:21,838 Nå kan du fortelle kamera hva DJ-ing betyr for deg, mens du går dit. 167 00:15:21,922 --> 00:15:26,843 Ok. Jeg har aldri tenkt over det før. 168 00:15:26,927 --> 00:15:30,973 Det er alt jeg har hatt lyst til å gjøre. 169 00:15:31,056 --> 00:15:35,435 Bra! Fortsett å gå og snakke, vekk fra hesten. 170 00:15:41,900 --> 00:15:47,531 Jeg heter Poppin' Poppy Det roper folk til meg 171 00:15:47,614 --> 00:15:54,079 Jeg er byens beste DJ, den er grei 172 00:15:54,162 --> 00:15:57,165 -Oi da. -Hva er det som skjer? 173 00:15:57,249 --> 00:16:00,293 Du får ikke stjele rampelyset mitt så lett. 174 00:16:00,377 --> 00:16:05,716 -Det er bare én måte å avgjøre det på. -DJ-battle. Det var min idé. 175 00:16:05,799 --> 00:16:09,428 -Er du med? -Ok, kjør på! 176 00:16:10,637 --> 00:16:12,305 Fantastisk. 177 00:16:17,019 --> 00:16:18,603 Ok, vi gjør det. 178 00:16:23,150 --> 00:16:25,318 -Selfie. -Museum. 179 00:16:26,486 --> 00:16:31,366 -Og SOS. Ikke svikt oss, emojier. -Så trykker vi på send. 180 00:16:34,036 --> 00:16:37,622 Nei, jeg mente ikke å treffe sinnaemojien. 181 00:16:39,332 --> 00:16:43,336 Melding fra venninna. Vi har ikke snakket siden vi prøvde å date. 182 00:16:43,420 --> 00:16:45,213 Ok. 183 00:16:45,297 --> 00:16:50,969 Selfie-emoji, en museumsemoji, en SOS-emoji og en sinnaemoji? 184 00:16:51,344 --> 00:16:54,723 -Er hun sur på meg? -Han tror jeg er sur på ham. 185 00:16:54,806 --> 00:16:56,683 Se, han skriver tilbake. 186 00:16:59,061 --> 00:17:01,146 -Au da. -Det er ikke bra. 187 00:17:02,856 --> 00:17:04,649 Dette er verre. 188 00:17:19,748 --> 00:17:22,334 Tror vi er trygge en stund. 189 00:17:24,044 --> 00:17:28,090 -Eller ikke. -Ok, da gjør vi det vel. 190 00:17:28,173 --> 00:17:35,180 Jeg først! Hva skjer, festlige mennesker? 191 00:17:38,308 --> 00:17:44,147 Her kommer noen favoritter så festen kan starte! 192 00:17:51,238 --> 00:17:57,661 -Hvem har med en baby? -Ok. En stor applaus for Poppin' Poppy! 193 00:18:00,372 --> 00:18:04,251 -Og nå, DJ Skipper. -Hei, alle sammen! 194 00:18:04,334 --> 00:18:08,839 Nå er det fest på gang, hele dagen lang! 195 00:18:21,643 --> 00:18:25,147 Vi skulle gjerne hatt litt Peggy-magi nå. 196 00:18:26,439 --> 00:18:30,819 -Booklyn, se. Lomma gløder! -Peggys fjær fra i morges! 197 00:18:30,902 --> 00:18:33,488 Den må merke fjæra i det lille huset. 198 00:18:33,572 --> 00:18:36,575 -Vi kan ønske noe og slå dem sammen. -Vi prøver. 199 00:18:36,658 --> 00:18:42,664 Du drar til huset. Jeg oppholder Tiger. Flink and. Leke sisten? 200 00:18:50,797 --> 00:18:53,341 Denne veien, Tiger. Heng på! 201 00:18:55,177 --> 00:18:56,636 Ta meg om du kan. 202 00:18:59,723 --> 00:19:02,225 Jepp, veldig bra. Kom igjen. 203 00:19:05,270 --> 00:19:06,146 Ja! 204 00:19:08,940 --> 00:19:10,483 Snill and. 205 00:19:13,945 --> 00:19:15,280 Er det alt? 206 00:19:19,618 --> 00:19:21,828 Jeg ønsker oss store igjen. 207 00:19:28,919 --> 00:19:32,005 Nok trøbbel fra deg i dag. 208 00:19:39,387 --> 00:19:42,015 -Hva skjer? -Jeg aner ikke. 209 00:19:42,098 --> 00:19:44,559 Men vi må finne Rocki og Peggy. 210 00:19:46,728 --> 00:19:50,065 Selvsagt vil dere ha eget realityshow også. 211 00:19:50,148 --> 00:19:55,403 -Hva? -Vil dere ha drama, skal dere få det. 212 00:19:56,571 --> 00:20:03,536 Hallo? Her borte. Filmer dere? Jeg redder dette barnet. Se da! 213 00:20:03,620 --> 00:20:05,956 Hei, sett meg ned! 214 00:20:06,039 --> 00:20:11,086 -Ikke gå! Du er øyeblikket mitt. -Jeg ser dem! 215 00:20:14,297 --> 00:20:17,592 Nei! Jeg har akkurat fikset håret. 216 00:20:19,594 --> 00:20:23,181 Noen må redde meg! Jeg drukner! 217 00:20:25,100 --> 00:20:28,019 Hei! Jeg drukner faktisk! 218 00:20:30,313 --> 00:20:31,648 Hjelp! 219 00:20:37,153 --> 00:20:40,323 Endelig! Avslør! 220 00:20:45,412 --> 00:20:49,916 Ja, jeg er glyff og vil ha vingene mine. Men du trenger ikke å innvilge det. 221 00:20:50,000 --> 00:20:53,962 Jeg vil hjelpe deg. Jeg er nøkkelen til oppdraget. 222 00:20:54,045 --> 00:20:56,881 Bli med, så får begge det vi vil ha. 223 00:20:58,300 --> 00:21:01,428 -Går det bra med dere? -Ja, det går fint. 224 00:21:02,262 --> 00:21:06,016 Snakk for deg selv. Haier sirkler rundt, 225 00:21:06,099 --> 00:21:11,688 og jeg så livet passere i revy. Men heldigvis for dere 226 00:21:11,771 --> 00:21:16,860 overlevde stjerna i showet! Fikk du filmet alt? 227 00:21:17,610 --> 00:21:23,575 Film meg fra den gode siden. Som er begge. De er like gode. 228 00:21:23,658 --> 00:21:26,411 -Hun klarer seg. -Men hva med Peggy? 229 00:21:30,081 --> 00:21:34,794 Tiger? Rocki stikker av! Med Peggy! 230 00:22:02,572 --> 00:22:05,075 Tekst: Eline Bjoraas