1 00:00:36,120 --> 00:00:39,123 Oförskämt. Vem skickar meddelanden så här dags? 2 00:00:40,750 --> 00:00:43,336 Åh, nej! 3 00:00:45,338 --> 00:00:49,133 De vet! Vi är riktigt illa ute! 4 00:00:50,635 --> 00:00:53,721 Okej, jag är illa ute. Du tar det så ordagrant. 5 00:00:54,680 --> 00:00:57,100 Tro inte att det inte påverkar dig. 6 00:00:57,183 --> 00:01:00,269 Jag har kallats till Glyph-rådet. 7 00:01:00,353 --> 00:01:02,897 Vad ska jag göra? 8 00:01:06,901 --> 00:01:09,445 Det är vackert 9 00:01:09,529 --> 00:01:12,031 Att få se vad världen har att ge 10 00:01:12,115 --> 00:01:14,200 Önska dig nåt, dela en dröm 11 00:01:14,784 --> 00:01:17,286 Magi finns överallt Om du bara tror på det 12 00:01:17,370 --> 00:01:21,791 Vi kan bli det vi drömmer om Med lite magi 13 00:01:21,874 --> 00:01:23,251 Magi! 14 00:01:23,334 --> 00:01:27,713 Tro på det du ser Vi vet hur 15 00:01:27,797 --> 00:01:32,260 Vi kan bli det vi drömmer om Med lite magi 16 00:01:32,343 --> 00:01:33,594 Magi! 17 00:01:37,056 --> 00:01:38,724 Hjälper du mig hem? 18 00:01:38,808 --> 00:01:42,520 Det jag söker har kanske funnits där hela tiden. 19 00:01:43,437 --> 00:01:46,691 Barbie. Barbie? 20 00:01:48,234 --> 00:01:50,987 Jag sa att det är nåt med Peggy. 21 00:01:51,070 --> 00:01:52,572 Hon verkar konstig. 22 00:01:55,283 --> 00:01:57,577 Jag känner mig också konstig. 23 00:01:57,660 --> 00:01:59,620 Det är så mycket på gång. 24 00:01:59,704 --> 00:02:03,583 Jag vet. Varför kommer Rocki hit 25 00:02:03,666 --> 00:02:06,961 när vi träffar författaren som vet var Peggy är ifrån? 26 00:02:07,044 --> 00:02:10,506 Glöm inte den verkliga sagofiguren 27 00:02:10,590 --> 00:02:12,717 som Ken och Chelsea jagade efter. 28 00:02:13,926 --> 00:02:16,512 Elvy. Henne glömmer man inte. 29 00:02:16,596 --> 00:02:19,473 Jag går igenom skriften hon översatte. 30 00:02:19,557 --> 00:02:24,729 "En stor uppgift ska utföras på jorden innan Pegasus får sina vingar." 31 00:02:28,399 --> 00:02:32,361 Det förklarar nog varför Peggy är här och inte har vingar. 32 00:02:32,445 --> 00:02:35,364 Hon måste göra nåt för att förtjäna dem. 33 00:02:35,448 --> 00:02:36,616 Men vad? 34 00:02:36,699 --> 00:02:39,202 Nåt stort, vad det nu betyder. 35 00:02:39,285 --> 00:02:40,453 Peggy! 36 00:02:42,413 --> 00:02:44,207 Ju mer jag läser, 37 00:02:44,290 --> 00:02:47,793 desto säkrare blir jag på att tjejen är en Glyph. 38 00:02:47,877 --> 00:02:50,838 Det måste hon vara. Elvy översatte nåt om det. 39 00:02:51,631 --> 00:02:56,385 "Se upp för en Glyph som kastar en förtrollning 40 00:02:56,469 --> 00:02:57,887 för att själv önska." 41 00:02:57,970 --> 00:03:01,891 Jag visste att hon var trubbel. Hon vill åt Peggys önskning. 42 00:03:05,019 --> 00:03:09,398 Oroa dig inte, Peggy, vi hittar henne innan hon når dig. 43 00:03:09,482 --> 00:03:13,235 Jag är ledig idag. Känner ni för att snoka? 44 00:03:13,319 --> 00:03:15,738 Jag är på. Jag ska inte jobba. 45 00:03:15,821 --> 00:03:19,158 Jag har inte längre ett jobb, så jag är också på. 46 00:03:19,659 --> 00:03:21,410 Peggy! Hördu! 47 00:03:22,662 --> 00:03:25,289 Du såg visst ut att behöva hämtas. 48 00:03:25,373 --> 00:03:28,584 Eller så vill hon ha glass. 49 00:03:28,668 --> 00:03:32,046 Jag hade tagit med fler, men jag trodde Barbie var ensam. 50 00:03:32,129 --> 00:03:34,966 Vi fattar. Vi går, Skip. 51 00:03:35,466 --> 00:03:40,137 Vänta, var är min ryggsäck? Den måste vara på selfiemuseet. 52 00:03:40,221 --> 00:03:43,266 -Vi går dit först. -Vi ses senare. 53 00:03:43,349 --> 00:03:44,976 Stanna du, det är lugnt. 54 00:03:45,059 --> 00:03:47,353 Minns du vad Elvy sa? 55 00:03:47,436 --> 00:03:50,648 "Att se med hjärtat är äkta magi." 56 00:03:51,190 --> 00:03:52,024 Hallå! 57 00:03:59,282 --> 00:04:01,367 Nej. Nej. Var är den? 58 00:04:01,450 --> 00:04:02,743 Nej. Nix. 59 00:04:04,537 --> 00:04:05,579 Ja! 60 00:04:06,580 --> 00:04:08,916 Nej, du får inte simma i den. 61 00:04:09,000 --> 00:04:13,004 Jag behöver den till kontaktbesvärjelsen för att kontakta rådet. 62 00:04:14,338 --> 00:04:16,590 Nu? Jag kan inte göra det nu. 63 00:04:16,674 --> 00:04:20,469 Alla vet att kontaktbesvärjelsen funkar bäst efter solnedgång. 64 00:04:20,553 --> 00:04:22,471 Frekvensen är bättre då. 65 00:04:23,389 --> 00:04:26,142 Alla som är nån vet det. 66 00:04:28,269 --> 00:04:30,146 Rocki? Är du där? 67 00:04:32,982 --> 00:04:34,400 Hej! Vem har vi här? 68 00:04:34,483 --> 00:04:37,653 Du ska inte jobba idag. Varför är du här? 69 00:04:38,321 --> 00:04:42,199 Jag glömde min ryggsäck. Den är nog på lagret. 70 00:04:42,283 --> 00:04:46,787 Nej, det är den inte! Jag var precis där och la undan saker. 71 00:04:46,871 --> 00:04:50,416 Den är inte där. Jag kollar. Stanna här! 72 00:04:51,292 --> 00:04:52,793 Är det den, Barbie? 73 00:04:54,045 --> 00:04:55,338 Ja, där är den. 74 00:04:58,674 --> 00:05:02,470 Mitt fel. Är det här de nya broschyrerna? 75 00:05:02,553 --> 00:05:04,472 Du skämtar! 76 00:05:04,555 --> 00:05:06,265 Titta på bilden. 77 00:05:06,349 --> 00:05:09,810 Tjejen i mitten stämmer in på tjejen i Drus bok. 78 00:05:10,353 --> 00:05:13,105 Jag visste att hon som jagade oss var en Glyph. 79 00:05:13,189 --> 00:05:16,817 Va? Nej! De är helt vanliga tjejer. 80 00:05:16,901 --> 00:05:20,404 Vem har hört talas om en Glyph? Vad är en Glyph? 81 00:05:20,488 --> 00:05:22,323 Nån som vi måste prata med. 82 00:05:22,406 --> 00:05:25,034 Du, kolla in tjejens tröja. 83 00:05:25,117 --> 00:05:27,370 Jag köpte nästan en sån. 84 00:05:27,453 --> 00:05:29,205 Jag vet var den kommer ifrån. 85 00:05:29,288 --> 00:05:31,374 -Nu går vi! -Vänta! Gå inte! 86 00:05:33,376 --> 00:05:37,171 Jag vet att jag måste vara redo för kontaktbesvärjelsen. 87 00:05:37,254 --> 00:05:38,923 Om de hittar tjejerna 88 00:05:39,006 --> 00:05:43,094 kan de koppla ihop mig på bilden med mig som Rocki. 89 00:05:45,554 --> 00:05:47,890 Okej. Jag stannar. 90 00:05:47,973 --> 00:05:49,600 Du måste följa efter dem. 91 00:05:49,683 --> 00:05:52,728 Låt dem inte lista ut att det är mig de letar efter. 92 00:05:55,815 --> 00:05:58,567 Tack för att du vill umgås. Jag har en fråga. 93 00:05:59,652 --> 00:06:01,237 Vanilj? Eller pistasch? 94 00:06:04,532 --> 00:06:06,408 Jag menar… pistasch? 95 00:06:07,618 --> 00:06:08,494 Vi delar. 96 00:06:09,954 --> 00:06:12,456 Jag har velat fråga dig en sak. 97 00:06:12,540 --> 00:06:14,250 Jaså? Vad? 98 00:06:16,836 --> 00:06:22,633 Chelseas sagovän Elvy sa vissa saker om vad som faktiskt är magi 99 00:06:22,716 --> 00:06:26,428 och att det vi letar efter ofta finns på din egen bakgård. 100 00:06:27,930 --> 00:06:30,474 Inte din bakgård - metaforiskt 101 00:06:30,558 --> 00:06:34,228 men jag antar att det kan vara på din bakgård. 102 00:06:34,311 --> 00:06:39,942 Har du nånsin undrat varför vi bara är vänner och inte mer? 103 00:06:44,363 --> 00:06:46,532 Okej, vi pratar om det. 104 00:06:46,615 --> 00:06:48,450 Nu. Bra. 105 00:06:48,534 --> 00:06:49,368 Bra. 106 00:06:50,035 --> 00:06:53,038 Ärligt talat, ja. 107 00:06:53,122 --> 00:06:57,084 Jag har tänkt ställa samma fråga till dig miljoner gånger. 108 00:06:57,877 --> 00:06:58,878 Men… 109 00:06:58,961 --> 00:07:02,756 Du var rädd att förstöra vänskapen om svaret var nej. 110 00:07:02,840 --> 00:07:03,841 Ja. 111 00:07:03,924 --> 00:07:06,969 Vår vänskap är värdefull för mig. 112 00:07:07,052 --> 00:07:09,513 Jag vet inte vad jag hade gjort utan den. 113 00:07:09,597 --> 00:07:13,559 Samma här, men tänk om det kan bli nåt mer? 114 00:07:14,935 --> 00:07:16,395 Det vore fantastiskt. 115 00:07:19,148 --> 00:07:20,733 Det här är toppen! 116 00:07:20,816 --> 00:07:23,861 Vi pratar om det och är ändå vänner. Det är bra. 117 00:07:23,944 --> 00:07:25,488 Ja. 118 00:07:25,571 --> 00:07:27,364 Hittills går allt bra. 119 00:07:27,698 --> 00:07:28,657 Vad händer nu? 120 00:07:28,741 --> 00:07:30,701 Precis. Vad händer nu? 121 00:07:30,784 --> 00:07:35,706 Vad sägs om att försöka vara mer än vänner på prov? 122 00:07:35,789 --> 00:07:38,250 Som en testdejt? 123 00:07:38,792 --> 00:07:42,379 Ja! En testdejt! För att se hur det går. 124 00:07:42,463 --> 00:07:46,217 Om det är för stelt fortsätter vi som vänner. 125 00:07:46,300 --> 00:07:48,552 Ja, jag gillar den idén. 126 00:07:48,636 --> 00:07:51,555 Okej! Vi gör det. Vad gör vi? 127 00:07:51,639 --> 00:07:55,476 Nåt bekant som vi är bekväma med som vänner. 128 00:07:58,062 --> 00:07:59,522 Selfiemuseet! 129 00:07:59,605 --> 00:08:01,232 Ja! Perfekt! 130 00:08:01,315 --> 00:08:02,274 Idag? 131 00:08:02,358 --> 00:08:04,818 Ja, varför inte? Jag är så taggad. 132 00:08:04,902 --> 00:08:08,239 Jag också. Vi är vänner som har kul, vi är inte på dejt. 133 00:08:08,322 --> 00:08:10,282 Men om det funkar är det en dejt! 134 00:08:10,366 --> 00:08:12,409 Det är officiellt inte officiellt. 135 00:08:12,493 --> 00:08:17,331 Toppen! Det skålar vi för, trots att vi bara har en glass kvar. 136 00:08:21,168 --> 00:08:23,337 Det är inte ett tecken, va? 137 00:08:32,846 --> 00:08:36,767 Hej! Mitt namn är Lya, kan jag hjälpa er? 138 00:08:36,850 --> 00:08:40,980 Ja, gärna. Vi ska inte köpa nåt, men vill hitta tjejerna på bilden. 139 00:08:41,063 --> 00:08:43,023 Jag vet att tröjan är härifrån, 140 00:08:43,107 --> 00:08:47,361 för den är så fin och jag ångrar att jag inte köpte den. 141 00:08:47,444 --> 00:08:49,905 -Fokusera, Skipper. -Just det. 142 00:08:50,406 --> 00:08:51,907 Känner du dem? 143 00:08:53,075 --> 00:08:55,911 Ja! Två av dem i alla fall. 144 00:08:55,995 --> 00:09:00,374 Chloe och Ji-Soo. De kommer ofta hit. 145 00:09:00,916 --> 00:09:04,169 -Grymt! -Kan du berätta nåt annat? 146 00:09:04,795 --> 00:09:07,131 Jag vet inte mycket om Chloe. 147 00:09:07,798 --> 00:09:11,218 Men Ji-Soo har ett fantastiskt leende. 148 00:09:11,302 --> 00:09:13,637 Hennes hår är så mjukt. 149 00:09:13,721 --> 00:09:16,098 Hon är en otrolig person. 150 00:09:22,646 --> 00:09:25,232 Ja, det är i princip det jag vet. 151 00:09:27,067 --> 00:09:30,696 De kommer hit med dryck från juicestället längre ner på gatan. 152 00:09:30,779 --> 00:09:34,908 -Jag älskar det stället. -Vi går dit. Tack så mycket. 153 00:09:36,410 --> 00:09:40,497 Inga problem! Om ni träffar Ji-Soo, kan ni då hälsa… 154 00:09:41,123 --> 00:09:45,419 att folk borde skriva låtar om hennes vackra händer? 155 00:09:45,919 --> 00:09:50,549 Det är nog bättre om det kommer från dig. 156 00:09:51,133 --> 00:09:54,178 Just det! Ja! Okej. 157 00:09:57,723 --> 00:09:59,516 Den ser så levande ut. 158 00:09:59,600 --> 00:10:01,518 Hur mycket kostar ankan? 159 00:10:21,288 --> 00:10:22,831 Bra. Det är du. 160 00:10:22,915 --> 00:10:24,750 Varför viskar vi? 161 00:10:24,833 --> 00:10:27,670 Var förklädnaden nödvändig? 162 00:10:29,046 --> 00:10:31,757 Förmodligen inte, men visst är de roliga? 163 00:10:32,091 --> 00:10:33,133 Absolut. 164 00:10:33,634 --> 00:10:36,887 -Redo att inleda testdejten? -Redan gjort. 165 00:10:38,180 --> 00:10:43,185 Vad pratar man om på en första dejt som inte är en första dejt? 166 00:10:43,268 --> 00:10:45,729 Jag vet inte. Jag har aldrig varit på en. 167 00:10:45,813 --> 00:10:47,106 Inte jag heller. 168 00:10:47,564 --> 00:10:50,192 Vi kan lära känna varandra bättre. 169 00:10:50,275 --> 00:10:53,195 -Fråga vilken min favoritfärg är. -Rosa. 170 00:10:53,278 --> 00:10:55,989 Exakt, för du vet redan allt om mig. 171 00:10:56,073 --> 00:11:00,119 Ingen vet allt. Berätta nåt jag inte vet. 172 00:11:00,202 --> 00:11:02,079 Min andra favoritfärg är… 173 00:11:02,162 --> 00:11:03,163 -Lila. -Lila. 174 00:11:04,248 --> 00:11:06,458 -Vi kan ta en bild. -Bra tänkt. 175 00:11:06,542 --> 00:11:08,419 Det här vet du inte. 176 00:11:08,502 --> 00:11:10,754 Min favoritbakgrund finns runt hörnet. 177 00:11:17,719 --> 00:11:22,141 Jag måste på toaletten. Jag kommer snart. 178 00:11:23,142 --> 00:11:26,019 Okej. Jag väntar här borta. 179 00:11:26,103 --> 00:11:28,856 Medan du är på toaletten. Coolt. 180 00:11:30,607 --> 00:11:32,901 Jag är sugen på en juice. 181 00:11:35,571 --> 00:11:37,448 Hej. Vad vill ni ha? 182 00:11:37,531 --> 00:11:40,284 Hej. Vi har en icke juicerelaterad fråga. 183 00:11:40,367 --> 00:11:43,537 -Sen köper vi en dryck. -Känner du tjejerna? 184 00:11:43,620 --> 00:11:46,540 Vi tror att de längst ut heter Chloe och Ji-Soo. 185 00:11:46,623 --> 00:11:48,917 Ja, de var precis här. 186 00:11:49,001 --> 00:11:52,796 De köper juice nästan varje dag innan de går till Malibu-parken. 187 00:11:52,880 --> 00:11:54,339 De är säkert där. 188 00:11:54,423 --> 00:11:56,842 Vi letar efter tjejen i mitten. 189 00:11:57,634 --> 00:12:01,138 Jag har aldrig sett henne, men älskar hennes look. 190 00:12:01,847 --> 00:12:04,641 Eller hur? Tack ändå. 191 00:12:04,725 --> 00:12:07,311 Vänta, jag vill fortfarande ha juice. 192 00:12:09,313 --> 00:12:12,274 -Vad vill du ha? -Vad rekommenderar du? 193 00:12:12,858 --> 00:12:17,946 Sellerirotpuré med lakritskokos är min personliga favorit. 194 00:12:18,739 --> 00:12:20,115 Det låter gott. 195 00:12:20,199 --> 00:12:22,451 -Seriöst? -Jag tycker det. 196 00:12:22,534 --> 00:12:26,747 Det är nog en Kalifornien-grej, och jag är här, så vi tar två. 197 00:12:26,914 --> 00:12:29,708 Jag har två färdiga här. 198 00:12:31,293 --> 00:12:33,629 Tack. Kom tillbaka snart. 199 00:12:45,057 --> 00:12:46,266 Det borde duga. 200 00:12:47,017 --> 00:12:49,394 Jag glömde nästan. Avslöja! 201 00:12:50,103 --> 00:12:53,023 Okej. Nu testar vi. 202 00:12:53,106 --> 00:12:56,151 Inom denna reflektion så intakt Får vi kontakt 203 00:12:56,235 --> 00:12:57,194 Koppla ihop! 204 00:13:07,704 --> 00:13:11,083 Förlåt! Fel besvärjelse. Jag går nu. 205 00:13:12,417 --> 00:13:16,171 Om jag var ett badrum skulle jag vara här. 206 00:13:17,756 --> 00:13:19,174 Är det nån här? 207 00:13:22,427 --> 00:13:23,262 Du! 208 00:13:23,929 --> 00:13:24,888 Jag? 209 00:13:24,972 --> 00:13:26,348 Vänta, du! 210 00:13:26,890 --> 00:13:29,977 Du får inte se mig här. Glöm! 211 00:13:35,691 --> 00:13:36,984 Var är jag? 212 00:13:37,568 --> 00:13:39,528 Det ser ut som selfiemuseet. 213 00:13:39,611 --> 00:13:41,196 Just det. Ken. 214 00:13:44,658 --> 00:13:46,368 Kan du fota oss? 215 00:13:46,451 --> 00:13:50,080 Att ta en selfie under ett frieri är svårare än jag trodde. 216 00:13:50,163 --> 00:13:51,123 Visst! 217 00:13:51,206 --> 00:13:53,834 -Hur säger man "ost" på franska? -Fromage! 218 00:13:54,293 --> 00:13:55,586 Fromage! 219 00:13:57,379 --> 00:14:00,674 Det var snällt av dig. Redo att inleda "dejten"? 220 00:14:00,757 --> 00:14:02,134 Inleda dejten? 221 00:14:02,676 --> 00:14:06,138 Jag har ingen koll på dejting, men man bör vara två, 222 00:14:06,221 --> 00:14:08,098 och du dök precis upp… 223 00:14:08,682 --> 00:14:10,267 Men vi båda… 224 00:14:11,143 --> 00:14:13,312 Okej, välj en bakgrund. 225 00:14:13,395 --> 00:14:15,063 Paris är fint. 226 00:14:15,147 --> 00:14:16,898 Det är din favorit. 227 00:14:17,482 --> 00:14:18,900 Hur vet du det? 228 00:14:18,984 --> 00:14:22,446 För att du precis… Det kvittar. 229 00:14:23,530 --> 00:14:25,032 Säg "fromage"! 230 00:14:26,533 --> 00:14:28,243 Titta där borta! 231 00:14:31,038 --> 00:14:32,664 De kanske vet nåt. 232 00:14:39,421 --> 00:14:44,468 Och med mitt mäktiga svärd tillhör kungariket åter folket! 233 00:14:46,803 --> 00:14:48,013 God afton. 234 00:14:48,096 --> 00:14:51,058 Hur kan jag hjälpa er, damer? 235 00:14:51,141 --> 00:14:54,519 Känner du de här tjejerna? Chloe och Ji-Soo? 236 00:14:54,603 --> 00:14:58,690 Nej, vi känner inte "Chloe" och "Ji-Soo". 237 00:14:59,483 --> 00:15:01,485 Okej, tack ändå. 238 00:15:02,152 --> 00:15:07,366 Men vi känner den modiga Chloemond och förtrollerskan Ziona! 239 00:15:08,492 --> 00:15:10,035 Ja! Där är de! 240 00:15:10,702 --> 00:15:13,288 De är två av våra bästa LARP:are. 241 00:15:13,372 --> 00:15:14,581 LARP:are? 242 00:15:14,665 --> 00:15:16,959 -Live Action-rollspel. -Coolt. 243 00:15:17,042 --> 00:15:22,255 Chloe och Ji-Soo är vanligtvis här, men de hade annat för sig. 244 00:15:22,339 --> 00:15:24,841 Tusan! Tack ändå. 245 00:15:25,634 --> 00:15:28,679 Lycka till med uppdraget! 246 00:15:28,762 --> 00:15:30,889 Det var meningslöst. 247 00:15:30,973 --> 00:15:33,934 Inte riktigt. Nu har jag deras hemsida. 248 00:15:34,017 --> 00:15:36,728 Vi borde komma tillbaka och testa. 249 00:15:37,312 --> 00:15:40,148 Stopp! En demon närmar sig våra vänner! 250 00:15:40,232 --> 00:15:42,734 Vi måste försvara dem! 251 00:15:45,904 --> 00:15:48,490 Det är ingen vanlig anka. Spring! 252 00:15:49,157 --> 00:15:51,284 Spring! Fortare! 253 00:15:51,368 --> 00:15:52,285 Hallå! 254 00:15:52,369 --> 00:15:56,123 -Är inte det… -Rockis husdjur. Följ efter ankan. 255 00:15:57,249 --> 00:16:01,336 …och skrattade så mycket att hon började nysa. 256 00:16:01,420 --> 00:16:04,381 Jag visste inte att det var möjligt! 257 00:16:07,217 --> 00:16:09,052 Vi tar en bild här. 258 00:16:10,053 --> 00:16:12,097 Men du hatar sushi. 259 00:16:12,180 --> 00:16:14,558 Jag vet. Det blir ironiskt. 260 00:16:16,768 --> 00:16:19,146 -Ken? -Förlåt! 261 00:16:19,855 --> 00:16:23,233 Jag måste gå på toaletten. Jag kommer snart. 262 00:16:24,192 --> 00:16:26,820 Har du inte redan…? Okej. 263 00:16:27,988 --> 00:16:32,534 När det inte går som tänkt, så tillsätt mer glitter. 264 00:16:32,617 --> 00:16:34,036 Nu provar vi igen. 265 00:16:34,578 --> 00:16:38,165 Inom denna reflektion så intakt Får vi kontakt 266 00:16:38,248 --> 00:16:39,207 Koppla ihop! 267 00:16:43,503 --> 00:16:48,383 Tack och lov! Kan du koppla mig till Glyph-rådet? 268 00:16:52,679 --> 00:16:53,513 Hallå? 269 00:16:57,267 --> 00:16:59,269 Varför funkar det inte? 270 00:17:00,896 --> 00:17:01,730 Va? 271 00:17:02,355 --> 00:17:06,276 Va?! För kentaurs skull! 272 00:17:06,359 --> 00:17:09,613 Du! Du är tjejen vi letar efter! Du är… 273 00:17:09,696 --> 00:17:12,699 Ja, det är jag, och jag är en Glyph, 274 00:17:12,783 --> 00:17:16,119 och jag ska kasta en starkare besvärjelse. 275 00:17:16,203 --> 00:17:17,537 Superglöm! 276 00:17:24,669 --> 00:17:27,130 -Barbie? -Hej, Ken. Vad gör du här? 277 00:17:27,214 --> 00:17:29,549 Vi är på… Är allt bra? 278 00:17:31,468 --> 00:17:33,261 Underbart. Sushi. 279 00:17:34,888 --> 00:17:38,183 Du måste ta en bild här. Du älskar sushi. 280 00:17:38,683 --> 00:17:41,436 -Det gör jag inte. -Inte? Sen när? 281 00:17:41,520 --> 00:17:42,354 Sen alltid? 282 00:17:42,437 --> 00:17:43,271 Jaså? 283 00:17:44,147 --> 00:17:46,024 Allvarligt, Barbie. Vad händer? 284 00:17:46,108 --> 00:17:47,859 Inget. Vad menar du? 285 00:17:47,943 --> 00:17:51,613 Du går på toaletten hela tiden. Är dejten så hemsk? 286 00:17:51,696 --> 00:17:54,449 Dejten? Är vi på dejt? 287 00:17:54,533 --> 00:17:57,369 Jag vet inte vad du pratar om. 288 00:17:57,452 --> 00:18:00,288 Allvarligt? Vet du inte varför vi är här? 289 00:18:00,372 --> 00:18:02,707 Nej, jag skämtar inte om det. 290 00:18:02,791 --> 00:18:05,377 Du betyder för mycket. Jag är inte så elak. 291 00:18:05,460 --> 00:18:07,921 Det här börjar bli konstigt. 292 00:18:08,421 --> 00:18:11,174 Det blir konstigare efter varje toalettbesök. 293 00:18:11,258 --> 00:18:14,511 Vänta! Jag minns att jag behövde gå på toa. 294 00:18:14,594 --> 00:18:17,222 Jag kan inte ha gått, för jag måste gå igen. 295 00:18:17,305 --> 00:18:20,976 Kom igen. Det är nåt skumt på gång. 296 00:18:21,059 --> 00:18:22,811 Förutom det. Den här vägen. 297 00:18:22,894 --> 00:18:25,313 Tredje gången gillt. Hoppas jag. 298 00:18:25,397 --> 00:18:29,317 Inom denna reflektion så intakt Får vi kontakt 299 00:18:29,401 --> 00:18:30,360 Koppla ihop! 300 00:18:36,116 --> 00:18:37,284 En till get! 301 00:18:38,660 --> 00:18:41,413 Jag får aldrig kontakt med dem! 302 00:18:42,122 --> 00:18:44,499 Försöker du nå Glyph-rådet? 303 00:18:45,292 --> 00:18:47,627 Ja, det gör jag. 304 00:18:47,711 --> 00:18:49,838 Rör du fingret medurs? 305 00:18:49,921 --> 00:18:51,047 Ja? 306 00:18:51,131 --> 00:18:54,426 Det är problemet. Gör det moturs. 307 00:18:56,261 --> 00:18:58,972 Tack! Vänta, hur vet du det? 308 00:18:59,556 --> 00:19:03,810 Folk ringer fel hela tiden, så jag fixade besvärjelsen. 309 00:19:04,144 --> 00:19:05,604 Så snäll är jag. 310 00:19:08,148 --> 00:19:09,608 -Du! -Jag! 311 00:19:09,691 --> 00:19:13,570 Jag också! Vänta. Det är henne ni har letat efter! 312 00:19:13,653 --> 00:19:17,032 Vem är du och varför är du på selfiemuseet? 313 00:19:19,159 --> 00:19:21,661 -Va? -Du stör, Tiger. 314 00:19:21,745 --> 00:19:23,830 Tiger? Då måste du vara… 315 00:19:23,914 --> 00:19:26,374 Herregud, vad händer? 316 00:19:26,458 --> 00:19:28,001 Är ni äntligen på dejt? 317 00:19:28,084 --> 00:19:30,670 Jag vet inte. Vi löser det sen. 318 00:19:30,754 --> 00:19:33,924 Det som händer här är för viktigt. 319 00:19:34,007 --> 00:19:37,636 Den här personen är inte bara en Glyph, hon är… 320 00:19:38,720 --> 00:19:39,679 Rocki! 321 00:19:40,347 --> 00:19:41,306 Nöjda? 322 00:19:41,389 --> 00:19:43,934 Ja, efter att du har förklarat. 323 00:19:44,017 --> 00:19:45,143 Tja… 324 00:19:45,727 --> 00:19:46,686 Nej. 325 00:19:47,187 --> 00:19:48,939 Megaglöm! 326 00:19:52,943 --> 00:19:55,695 Nu räcker det med störningsmoment. 327 00:19:57,906 --> 00:20:01,534 Går den att låsa? Och det får jag reda på nu! 328 00:20:08,208 --> 00:20:10,252 Vad är det här? 329 00:20:10,335 --> 00:20:12,837 Jag jobbar nog idag trots allt. 330 00:20:12,921 --> 00:20:15,465 Ken? Vad gör du här? 331 00:20:15,548 --> 00:20:17,676 Vad gör jag själv här? 332 00:20:17,759 --> 00:20:20,762 Vi kanske ville ta selfies? 333 00:20:20,845 --> 00:20:24,683 Kan vi ta det nån annan gång? Jag måste gå på toa 334 00:20:24,766 --> 00:20:28,061 och det känns bättre att göra det hemma. 335 00:20:28,853 --> 00:20:29,688 Okej. 336 00:20:30,730 --> 00:20:32,774 -Vi ses. -Hej då. 337 00:20:32,857 --> 00:20:34,192 Kommer du, Skip? 338 00:20:37,279 --> 00:20:39,281 -Vad gjorde jag nyss? -Hej. 339 00:20:39,364 --> 00:20:41,533 Har ni nya coola bakgrunder? 340 00:20:41,616 --> 00:20:43,910 Jag vet inte. Känner jag er? 341 00:20:44,411 --> 00:20:49,249 Inte officiellt, men vi är ofta här. Vi är med i broschyren. 342 00:20:49,457 --> 00:20:53,003 Vänta! Nu börjar jag minnas. Vet ni vem hon är? 343 00:20:56,172 --> 00:20:59,509 -Tyvärr inte. -Vi stötte på henne på gatan. 344 00:20:59,801 --> 00:21:01,886 -Cool look, eller hur? -Ja. 345 00:21:03,722 --> 00:21:06,891 Varför känns det som att jag glömmer nåt viktigt? 346 00:21:06,975 --> 00:21:09,060 Kanske för att du gör det? 347 00:21:14,065 --> 00:21:15,859 Jag gör nog också det. 348 00:21:16,818 --> 00:21:20,572 Inom denna reflektion så intakt Får vi kontakt 349 00:21:20,655 --> 00:21:21,614 Koppla ihop! 350 00:21:25,827 --> 00:21:26,995 Jag ger upp! 351 00:21:29,956 --> 00:21:32,000 Hallå? Glyph-rådet? 352 00:21:32,542 --> 00:21:35,587 Ja. Vi har mycket att diskutera. 353 00:22:04,074 --> 00:22:06,576 Undertexter: Louise Bengtsson