1 00:00:07,008 --> 00:00:08,801 Peggy verkar rastlös. 2 00:00:08,885 --> 00:00:13,389 Vad drömmer hon om? Sitt hem? Att bli jagad? 3 00:00:13,473 --> 00:00:15,183 Bananmuffins? 4 00:00:17,018 --> 00:00:20,188 Det är nog bara jag. Inga drömmar ikväll. 5 00:00:20,271 --> 00:00:22,064 Jag ska lösa det här. 6 00:00:23,566 --> 00:00:28,654 Jag har knappt sovit sen vi hittade henne för jag vill skydda henne 7 00:00:28,738 --> 00:00:31,657 tills vi kan få hem henne. 8 00:00:31,741 --> 00:00:33,743 Det är viktigt för mig. 9 00:00:33,826 --> 00:00:35,953 Jag ska inte svika dig. 10 00:00:36,037 --> 00:00:37,914 Det gör du aldrig ju. 11 00:00:42,084 --> 00:00:44,545 Barbie? Jag... 12 00:00:45,213 --> 00:00:47,381 Förlåt. Vad skulle du säga? 13 00:00:48,007 --> 00:00:51,260 Det kan vänta. Gå och vila. Jag fixar det! 14 00:00:51,344 --> 00:00:54,806 Tack. Du är den bästa vännen. 15 00:00:54,889 --> 00:00:56,682 -God natt. -God natt! 16 00:00:57,892 --> 00:00:59,435 Vän? 17 00:00:59,519 --> 00:01:00,728 Ja. 18 00:01:01,687 --> 00:01:04,023 Okej. Ken Carson sover aldrig. 19 00:01:10,029 --> 00:01:12,824 Bananmuffins! 20 00:01:13,658 --> 00:01:15,159 Bananmuffins! 21 00:01:18,955 --> 00:01:21,916 Det var bara en dröm. Vänta! En dröm? 22 00:01:28,881 --> 00:01:31,384 Det känns osannolikt 23 00:01:31,467 --> 00:01:34,011 Men vår värld kan ge dig nåt helt unikt 24 00:01:34,095 --> 00:01:36,722 Ja din önskan slår in 25 00:01:36,806 --> 00:01:39,392 Och drömmen kan bli sann 26 00:01:39,475 --> 00:01:41,978 Vi kan bli, allt vi vill 27 00:01:42,061 --> 00:01:45,231 Med en gnutta magi 28 00:01:45,314 --> 00:01:49,777 Ja, tro på det som sker På allt du kring dig ser 29 00:01:49,861 --> 00:01:52,280 Vi kan bli, allt vi vill 30 00:01:52,363 --> 00:01:56,075 Med en gnutta magi 31 00:01:58,578 --> 00:02:02,498 Äggkartongskämtet är roligt. Kolla, jag är ett ägg! 32 00:02:05,793 --> 00:02:07,295 Jag fattar inte. 33 00:02:07,378 --> 00:02:09,172 Men jag gillar trädet. 34 00:02:09,714 --> 00:02:11,674 Det är lite trasigt. 35 00:02:12,300 --> 00:02:17,471 Jag lagar det. Jag är händig med mina...händer. 36 00:02:18,681 --> 00:02:21,934 Kolla på det här lilla huset! Jättesött. 37 00:02:22,018 --> 00:02:24,061 -Vi kanske kan... -Nej! 38 00:02:24,145 --> 00:02:28,566 Nix pix. Jag har tänkt att göra en sak...som överraskning. 39 00:02:28,649 --> 00:02:31,527 Okej! Men vi måste bli klara med nåt. 40 00:02:31,611 --> 00:02:34,572 Alex sa att vi måste fixa en bakgrund. 41 00:02:34,655 --> 00:02:36,741 Barbie! Kan vi prata? 42 00:02:36,824 --> 00:02:38,659 Det är en nödsituation. 43 00:02:39,202 --> 00:02:41,204 -Vad har hänt? -Jag... 44 00:02:43,206 --> 00:02:45,374 Kan vi prata i enrum? 45 00:02:46,125 --> 00:02:47,001 Nej. 46 00:02:47,585 --> 00:02:51,005 Okej, jag jobbar här borta då. 47 00:02:51,088 --> 00:02:52,882 Vad är det? Du skräms. 48 00:02:52,965 --> 00:02:57,303 Du måste lova mig att inte berätta för någon. 49 00:02:57,386 --> 00:02:59,263 Särskilt inte Barbie. 50 00:02:59,347 --> 00:03:01,140 Ken. Vad har hänt? 51 00:03:01,223 --> 00:03:03,517 -Lova! -Jag lovar! 52 00:03:03,601 --> 00:03:05,603 -Peggy är försvunnen. -Va? 53 00:03:08,439 --> 00:03:11,692 Jag skulle vakta henne, men jag somnade 54 00:03:11,776 --> 00:03:14,570 och när jag vaknade var Peggy borta! 55 00:03:14,654 --> 00:03:18,491 Jag måste berätta för Barbie! Åh nej, jag lovade ju. 56 00:03:18,574 --> 00:03:22,286 -Snälla, hjälp mig leta! -Nu? Jag måste jobba! 57 00:03:22,370 --> 00:03:24,038 Jag kan jobba åt dig! 58 00:03:25,289 --> 00:03:31,212 Jag lyssnade inte. Förrän på slutet, när jag behövde sätta trädet, här. 59 00:03:31,295 --> 00:03:36,092 Gå! Gör det du måste göra så tar jag hand om museet. 60 00:03:36,175 --> 00:03:38,469 Okej. Det är faktiskt akut. 61 00:03:38,552 --> 00:03:41,180 -Tack. -Verkligen schysst, Rocki. 62 00:03:41,264 --> 00:03:42,139 Kom då! 63 00:03:45,268 --> 00:03:47,019 Reparera! 64 00:03:48,396 --> 00:03:49,730 Mycket bättre! 65 00:03:58,281 --> 00:03:59,907 -Har du gömt dem? -Japp! 66 00:03:59,991 --> 00:04:02,368 Uppe i Barbies rum. 67 00:04:02,451 --> 00:04:04,912 Vi får inte avslöja nåt! 68 00:04:04,996 --> 00:04:08,374 Rookie ska hitta dem med sitt luktsinne. 69 00:04:12,086 --> 00:04:14,964 Okej Rookie, hämta den andra våfflan! 70 00:04:15,047 --> 00:04:17,174 Kolla, han gör det! 71 00:04:24,724 --> 00:04:26,309 Wow! 72 00:04:34,692 --> 00:04:35,526 Vadå? 73 00:04:48,456 --> 00:04:50,791 Och...det är samma våffla. 74 00:04:50,875 --> 00:04:54,962 Ja, men ändå en våffla. Och han hittade den, så det räknas. 75 00:04:57,840 --> 00:04:59,300 Duktig vovve. 76 00:05:00,760 --> 00:05:02,928 Peggy! Var är du? 77 00:05:07,516 --> 00:05:11,020 Jag har letat överallt! Till och med i träden! 78 00:05:11,103 --> 00:05:13,731 Ingenting verkar skumt. 79 00:05:13,814 --> 00:05:17,318 Brukar det ligga regnbågsströssel där? 80 00:05:18,819 --> 00:05:23,491 -Varför är det konstigt? -Vänta. Peggy älskar sånt! 81 00:05:23,574 --> 00:05:27,536 -Vi följer spåret och ser vart det leder! -Hej på er! Vad gör ni? 82 00:05:27,620 --> 00:05:29,497 Hej...Barbie! 83 00:05:29,580 --> 00:05:31,082 Hej! 84 00:05:31,165 --> 00:05:33,250 Vi gör inget särskilt! 85 00:05:33,334 --> 00:05:36,045 Vi höll på... 86 00:05:36,128 --> 00:05:38,422 Vi kollade att jakarandorna 87 00:05:38,506 --> 00:05:40,591 fortfarande blommar. 88 00:05:40,674 --> 00:05:45,471 Vill inte att Kens föräldrar ska komma hit och se en pegasus! 89 00:05:45,554 --> 00:05:47,890 Jaha, bra tänkt! 90 00:05:47,973 --> 00:05:51,519 Borde vi inte bara berätta? 91 00:05:51,602 --> 00:05:54,438 Det är som att ljuga för mina egna föräldrar. 92 00:05:54,522 --> 00:05:58,901 Det känns aldrig bra att ljuga, någonsin. 93 00:05:58,984 --> 00:06:01,821 Jag erkänner! Jag har tappat bort Peggy! 94 00:06:01,904 --> 00:06:04,115 -Va? -Jag är så ledsen! 95 00:06:04,198 --> 00:06:08,160 -Vi letar just nu. -Varför svamlar ni om jakarandan? 96 00:06:08,244 --> 00:06:11,038 Jo Ken tänkte, och jag tänkte... 97 00:06:11,122 --> 00:06:12,998 Vi ville inte oroa dig. 98 00:06:13,833 --> 00:06:19,338 Vad är värst? Att du tappade bort henne eller att ni inte ville berätta. 99 00:06:19,421 --> 00:06:22,508 -Barbie, jag... -Det var inte meningen. 100 00:06:27,429 --> 00:06:29,765 Rookie, du ska få en ledtråd. 101 00:06:29,849 --> 00:06:34,103 Det finns en till våffla nånstans här inne, den är din. 102 00:06:34,186 --> 00:06:36,438 Om du kan hitta den. 103 00:06:39,150 --> 00:06:41,110 Var försiktig med sylten! 104 00:06:41,193 --> 00:06:43,988 Barbie blir inte glad om det blir kladd här. 105 00:06:44,071 --> 00:06:46,407 Nu blir det varmare, Rookie. 106 00:06:46,490 --> 00:06:47,700 Varmare. 107 00:06:49,160 --> 00:06:50,536 Inte skrivbordet. 108 00:06:51,162 --> 00:06:52,329 Kallare. 109 00:06:53,747 --> 00:06:55,166 Kallare. 110 00:06:56,500 --> 00:06:58,085 Iskallt. 111 00:06:58,627 --> 00:07:00,796 Skipper! Det är alldeles för högt! 112 00:07:00,880 --> 00:07:02,882 Åh nej, det är Barbie! 113 00:07:02,965 --> 00:07:03,966 Göm dig! 114 00:07:08,804 --> 00:07:11,849 Hur länge ska vi stå här inne? 115 00:07:11,932 --> 00:07:14,643 Vi behöver i alla fall inte svälta. 116 00:07:17,229 --> 00:07:18,647 Det var fruktansvärt. 117 00:07:18,731 --> 00:07:20,274 Jag känner mig så hemsk. 118 00:07:20,357 --> 00:07:24,570 -Förlåt att jag drog in dig i det här. -Jag gjorde det värre. 119 00:07:24,653 --> 00:07:26,780 Hur kunde jag göra så? 120 00:07:26,864 --> 00:07:30,201 Jag visste att det var fel att inte berätta. 121 00:07:30,284 --> 00:07:33,829 -Varför sa du inget då? -Jag vet inte! 122 00:07:33,913 --> 00:07:37,625 -Det är svårt att prata med henne just nu. -För att...? 123 00:07:37,708 --> 00:07:42,213 På vår resa i somras kände jag nånting. 124 00:07:42,296 --> 00:07:44,465 Som om vi var mer än bara vänner. 125 00:07:44,548 --> 00:07:49,345 Jag trodde att hon kände likadant, men... Det är liksom inte samma sak. 126 00:07:49,428 --> 00:07:52,848 Ni två måste verkligen prata med varandra. 127 00:07:52,932 --> 00:07:55,351 Då måste jag nog hitta Peggy först. 128 00:07:55,434 --> 00:07:56,727 Kolla där! 129 00:07:56,810 --> 00:07:58,437 Mer regnbågsströssel! 130 00:07:58,521 --> 00:07:59,355 Kom nu! 131 00:08:01,273 --> 00:08:03,108 Okej! Några frågor? 132 00:08:03,734 --> 00:08:06,904 -Jag har en. Har du blivit galen? -Det undrar jag med. 133 00:08:06,987 --> 00:08:09,865 Jag fattar. Men nej, Peggy finns på riktigt. 134 00:08:09,949 --> 00:08:12,243 Och hon flyger, eller svävar. 135 00:08:12,326 --> 00:08:14,745 Ni måste hjälpa mig. 136 00:08:14,828 --> 00:08:16,288 Har du Brooklyn där? 137 00:08:17,248 --> 00:08:21,293 Hon och Ken letar på egen hand. 138 00:08:22,002 --> 00:08:26,423 Vi blev osams, för hon och Ken sa inte att de hade tappat bort Peggy. 139 00:08:27,174 --> 00:08:31,053 Du hade inte ens sagt till oss att du hade hittat henne. 140 00:08:31,136 --> 00:08:33,430 Du kan alltid lita på oss. 141 00:08:33,514 --> 00:08:37,434 Jo, men jag tänkte att det var en så stor hemlighet... 142 00:08:37,518 --> 00:08:41,063 Ingen hemlighet är för stor för dem som älskar en. 143 00:08:42,022 --> 00:08:43,357 Du har helt rätt. 144 00:08:43,983 --> 00:08:47,069 Okej, men hur ska vi hitta hästen? 145 00:08:47,152 --> 00:08:51,448 Jag har en skiss av tjejen som jagade mig och Brooklyn. 146 00:08:53,742 --> 00:08:54,785 Oj, inte den. 147 00:08:55,744 --> 00:08:57,288 Den tjejen har stil. 148 00:08:57,371 --> 00:08:59,790 Tror du hon kan leda oss till Peggy? 149 00:08:59,873 --> 00:09:04,169 Min magkänsla säger att hon kan lösa mycket. 150 00:09:04,253 --> 00:09:05,170 Är ni med? 151 00:09:05,796 --> 00:09:06,964 Vi är med! 152 00:09:12,344 --> 00:09:13,679 Hörde du? 153 00:09:13,762 --> 00:09:15,973 Barbie, Ken och Brooklyn är osams! 154 00:09:16,056 --> 00:09:19,059 Inte det. Fast det är också intressant. 155 00:09:19,143 --> 00:09:21,979 Jag menar att Peggy har blivit Peggy-nappad! 156 00:09:22,521 --> 00:09:27,401 Min agent-instinkt säger att hon är i fara och vi måste hitta henne. 157 00:09:27,484 --> 00:09:29,320 Okej! Men hur? 158 00:09:32,323 --> 00:09:34,074 Duktig vovve, Rookie! 159 00:09:34,158 --> 00:09:35,784 Du hittade våfflan! 160 00:09:35,868 --> 00:09:38,537 Du är ju en riktig liten blodhund. 161 00:09:47,796 --> 00:09:50,174 Här slutar spåret, framför Reardons hus. 162 00:09:50,257 --> 00:09:53,927 -Vi kollar om Trey har sett nåt. -Måste vi det? 163 00:09:58,223 --> 00:10:00,184 Barbie. 164 00:10:00,267 --> 00:10:02,561 Vilken trevlig överraskning! 165 00:10:02,645 --> 00:10:04,521 Koffeinfri kombucha? 166 00:10:05,105 --> 00:10:05,939 Nej, tack. 167 00:10:06,023 --> 00:10:12,154 Vi undrar bara om du såg någonting skumt häromkring igår kväll? 168 00:10:12,237 --> 00:10:14,990 Nej, det här är världens tråkigaste gata. 169 00:10:15,074 --> 00:10:18,369 Det händer aldrig nåt skumt här, nånsin! 170 00:10:18,452 --> 00:10:21,330 Okej, men, tack för hjälpen. 171 00:10:21,413 --> 00:10:24,500 -Förutom den enorma fågeln. -En enorm fågel? 172 00:10:24,583 --> 00:10:27,878 Den har flugit runt här, och häckat på Kens tak. 173 00:10:27,961 --> 00:10:30,631 Kollar du in mitt tak på nätterna? 174 00:10:30,714 --> 00:10:34,551 Jag sa ju att det är supertråkigt här. 175 00:10:35,511 --> 00:10:39,223 Vänta nu. Hur ser den här fågeln ut? 176 00:10:39,306 --> 00:10:40,641 Du vet, en fågel. 177 00:10:40,724 --> 00:10:44,436 Den är stor, vit, med fyra ben och en lång svans. 178 00:10:44,520 --> 00:10:49,066 Det är ju en jätteskum fågel. Nåt som skrämde iväg den, tror jag. 179 00:10:49,149 --> 00:10:51,193 Vad får dig att tro det? 180 00:10:51,276 --> 00:10:54,405 Jag hörde en massa kraxanden, eller typ gnägganden, 181 00:10:54,488 --> 00:10:57,658 och sen en tjej som sa: Du kommer inte undan! 182 00:10:57,741 --> 00:11:00,577 Annars var det en rätt vanlig kväll. 183 00:11:00,661 --> 00:11:02,871 Var det Peggy och mystiska tjejen? 184 00:11:02,955 --> 00:11:05,958 Trey har inte så mycket fantasi. 185 00:11:06,041 --> 00:11:09,044 -Han skulle inte hitta på det. -Jag står här. 186 00:11:09,128 --> 00:11:11,255 Okej. Tack för hjälpen! 187 00:11:11,338 --> 00:11:13,757 -Tack! Vi måste gå. -Hej då! 188 00:11:13,841 --> 00:11:17,261 Jag har alltid en kall en i kylen med ditt namn på Barbie. 189 00:11:17,344 --> 00:11:19,263 När du känner för det! 190 00:11:38,323 --> 00:11:41,493 Det var här vi såg tjejen första gången. 191 00:11:41,577 --> 00:11:43,287 Nu syns hon inte till. 192 00:11:43,537 --> 00:11:46,957 Där är Barbie! Barbie! Vänta! 193 00:11:48,917 --> 00:11:53,046 -Jag tror inte att hon såg oss. -Så måste det vara. 194 00:11:53,130 --> 00:11:56,049 Hon är på väg mot stranden. Hon letar nog också. 195 00:11:56,133 --> 00:11:59,011 Vi går hem, ifall Peggy kommer hem. 196 00:11:59,094 --> 00:12:02,639 Är det okej om du går ensam? Jag måste göra en grej först. 197 00:12:02,723 --> 00:12:03,765 Visst. 198 00:12:04,641 --> 00:12:06,101 Omelett! 199 00:12:09,188 --> 00:12:11,857 Okej Rookie, nosa ordentligt nu. 200 00:12:11,940 --> 00:12:14,818 Leta efter nåt som kan leda oss till Peggy. 201 00:12:19,781 --> 00:12:20,949 Var är det? 202 00:12:26,580 --> 00:12:28,790 Bara en fluga. 203 00:12:29,625 --> 00:12:32,377 Jag vet inte. Peggy kanske stack. 204 00:12:32,461 --> 00:12:34,129 Vi kan inte ge upp. 205 00:12:34,213 --> 00:12:37,090 Peggy skulle aldrig åka utan att säga hej då. 206 00:12:37,174 --> 00:12:39,635 Det har du rätt i. Fortsätt nosa, Rookie! 207 00:12:45,682 --> 00:12:47,935 Ett spår av regnbågsströssel. 208 00:12:48,018 --> 00:12:51,063 Jag visste det! Hon har blivit Peggy-nappad! 209 00:12:51,146 --> 00:12:53,690 Vem skulle göra något så elakt? 210 00:13:05,661 --> 00:13:09,998 Nu dröjer det inte länge förrän jag får det jag vill ha. 211 00:13:10,082 --> 00:13:15,170 Sen kan jag åka hem! Ingen kommer veta att jag har varit här. 212 00:13:26,139 --> 00:13:28,809 Jag trodde att du var här. Får jag sätta mig? 213 00:13:28,892 --> 00:13:29,935 Visst. 214 00:13:35,315 --> 00:13:37,651 Förlåt. jag borde ha berättat. 215 00:13:37,734 --> 00:13:40,404 Va? Jag trodde att du var arg! 216 00:13:40,487 --> 00:13:43,115 Jag har ingen rätt att vara arg, 217 00:13:43,198 --> 00:13:45,867 för jag gjorde ju samma sak. 218 00:13:45,951 --> 00:13:49,955 Mot mina föräldrar, mot dig, mot alla mina vänner. 219 00:13:50,038 --> 00:13:53,166 Först berättade jag inte om Peggy för... 220 00:13:53,250 --> 00:13:56,670 Vissa hemlisar är svårare att berätta. 221 00:13:56,753 --> 00:14:00,716 Ja. Särskilt sånt som kan ändra på något. 222 00:14:02,342 --> 00:14:06,471 Vet du en sak? Sanningen kommer alltid fram. 223 00:14:06,555 --> 00:14:09,099 När tiden är inne. 224 00:14:10,058 --> 00:14:12,269 Ja. När tiden är inne. 225 00:14:15,606 --> 00:14:17,316 -Förlåten? -Ja visst! 226 00:14:21,069 --> 00:14:24,323 Nu måste vi hitta det lilla flygande fölet! 227 00:14:26,491 --> 00:14:30,203 Eftersom du är min fånge tills du får vingar, 228 00:14:30,287 --> 00:14:33,874 tänkte jag att du skulle ha det bättre här. 229 00:14:33,957 --> 00:14:37,127 Visst påminner det om hemma? 230 00:14:40,505 --> 00:14:43,342 Pyttehäst är lika med pyttemagi! 231 00:14:43,425 --> 00:14:46,929 Det borde du ha tänkt på innan du följde regnbågsströsslet 232 00:14:47,012 --> 00:14:48,555 rakt in i min fälla. 233 00:14:50,265 --> 00:14:54,102 Du kommer inte härifrån förrän jag får min önskan uppfylld! 234 00:14:55,354 --> 00:14:56,605 Hej Rocki! 235 00:14:58,815 --> 00:15:00,233 Hej! 236 00:15:00,317 --> 00:15:04,571 Fint landskap! Lite som Jack och bönstjälken. 237 00:15:04,655 --> 00:15:05,614 Ja. 238 00:15:06,198 --> 00:15:08,617 Vem är det? Din bror eller? 239 00:15:08,700 --> 00:15:13,538 Jag undrade bara om du har haft några nya kunder på sistone? 240 00:15:13,622 --> 00:15:18,251 Nån som beter sig skumt? Eller letar efter en liten häst? 241 00:15:18,335 --> 00:15:21,380 Liten häst? Hur liten då? 242 00:15:21,463 --> 00:15:24,967 Såhär liten? Eller såhär? 243 00:15:25,634 --> 00:15:28,387 Nej, liten som en ponny. 244 00:15:29,346 --> 00:15:32,474 Jag har inte sett något sånt här. 245 00:15:32,557 --> 00:15:35,519 Den här tjejen då? Har du sett henne? 246 00:15:35,602 --> 00:15:40,232 Henne? Nej. Det där kan vara vem som helst. 247 00:15:40,315 --> 00:15:43,151 Det kunde vara jag, fast det är inte jag. 248 00:15:43,652 --> 00:15:45,904 Man ser ju inte ens ansiktet. 249 00:15:46,488 --> 00:15:49,992 Klänningen är rätt speciell. Och de coola tightsen... 250 00:15:50,075 --> 00:15:55,205 Bara för att nån klär sig snyggt betyder det inte att hon är en dålig person. 251 00:15:55,288 --> 00:15:57,541 Det sa jag inte. 252 00:15:57,624 --> 00:16:01,003 Vi vill bara fråga henne några saker. 253 00:16:02,129 --> 00:16:05,841 Jag kontaktar dig om jag ser nån. 254 00:16:05,924 --> 00:16:10,178 Du kan lämna den här så att jag vet vad jag letar efter. 255 00:16:11,096 --> 00:16:14,057 Okej. Messa om du ser nånting. 256 00:16:14,141 --> 00:16:16,351 Japp! Absolut! 257 00:16:16,435 --> 00:16:18,895 Vänta, har du mitt nummer? 258 00:16:18,979 --> 00:16:21,982 Nix, för jag har ingen mobil. 259 00:16:22,691 --> 00:16:23,650 Hej då! 260 00:16:23,734 --> 00:16:25,027 Men...? 261 00:16:26,278 --> 00:16:29,823 Vem jobbar på ett selfie-museum utan mobil? 262 00:16:31,742 --> 00:16:33,535 Hett, hett, hett, hett! 263 00:16:41,334 --> 00:16:42,753 Hallå! 264 00:16:45,464 --> 00:16:47,758 Kom ut därifrån! 265 00:16:48,675 --> 00:16:50,302 Har du hittat Peggy? 266 00:16:50,385 --> 00:16:53,430 Nej, men ni hittade varandra. 267 00:16:53,513 --> 00:16:55,974 -Ja visst. -Ja. Allt är bra. 268 00:16:56,058 --> 00:16:58,894 Barbie! Vi vet hur vi ska hitta Peggy! 269 00:16:58,977 --> 00:17:01,938 -Rookie är en blodvovve! -Blodhund! 270 00:17:02,022 --> 00:17:04,274 Hur visste ni att Peggy var borta? 271 00:17:04,357 --> 00:17:05,484 Bra detektivarbete! 272 00:17:05,567 --> 00:17:09,279 Vi var i garderoben när Barbie berättade för sina andra vänner! 273 00:17:09,362 --> 00:17:10,530 Nämen? 274 00:17:10,614 --> 00:17:16,203 Du kan bli arg senare. Nu måste vi hitta fölet! Hitta Peggy, Rookie! 275 00:17:20,290 --> 00:17:21,458 Okej! 276 00:17:24,795 --> 00:17:27,172 -Strunta i oss bara! -Älskar den boken! 277 00:17:27,255 --> 00:17:28,924 Jag kommer hem ikväll! 278 00:17:29,549 --> 00:17:32,010 VI är inte i New York längre. 279 00:17:33,011 --> 00:17:34,137 Rookie? 280 00:17:34,888 --> 00:17:35,722 Hej mamma! 281 00:17:35,806 --> 00:17:38,642 Va, hallå, va! 282 00:17:39,392 --> 00:17:41,353 Förlåt Blissa! 283 00:17:42,354 --> 00:17:45,232 Okej. En till. Eller två till. 284 00:17:45,315 --> 00:17:46,942 Duktig vovve, Rookie! 285 00:17:48,485 --> 00:17:49,820 Reardon rakt fram. 286 00:17:49,903 --> 00:17:53,073 Titta vem som är tillbaka. -Akta! 287 00:17:53,156 --> 00:17:55,659 Ledsen Trey! Måste göra en grej. 288 00:18:04,501 --> 00:18:07,003 Tro inte att jag inte når dig! 289 00:18:07,087 --> 00:18:09,005 Upphäv! 290 00:18:13,760 --> 00:18:15,554 Vilken dålig idé. 291 00:18:28,525 --> 00:18:30,819 Kom tillbaka! 292 00:18:33,864 --> 00:18:34,906 Stanna! 293 00:18:35,407 --> 00:18:38,160 -Följ efter valpen! -Bra jobbat, Rookie! 294 00:18:38,243 --> 00:18:40,412 Har du sett den här tjejen? 295 00:18:41,121 --> 00:18:42,080 Hej, gänget! 296 00:18:42,164 --> 00:18:43,707 Teresa! Häng med! 297 00:18:43,790 --> 00:18:45,542 Rookie har fått upp spåret! 298 00:18:45,625 --> 00:18:47,961 Det var inget. Tack. Vänta! 299 00:18:49,087 --> 00:18:52,424 Vi måste springa snabbare! Kom igen allihop! 300 00:18:53,550 --> 00:18:54,676 Vänta. 301 00:19:00,307 --> 00:19:04,019 Hej Rookie, Stacie, Chelsea, Barbie, Ken, Barbie! 302 00:19:04,102 --> 00:19:06,938 -Jag trodde att vi letade... -Det gör vi! 303 00:19:07,022 --> 00:19:09,274 Kom tillbaka! 304 00:19:09,357 --> 00:19:11,693 -Hur går det? -Ingen har sett nånting. 305 00:19:11,776 --> 00:19:15,822 -Är inte det en av Barbies hundar? -Där var ju hela gänget! 306 00:19:18,909 --> 00:19:22,537 Hallå, kom tillbaka! Nån måste betala för det här! 307 00:19:22,621 --> 00:19:24,122 Toppenservice. 308 00:19:27,292 --> 00:19:30,629 Kom igen! Jag vill bara ha det som är mitt! 309 00:19:38,929 --> 00:19:45,477 Är det ledigt här? Bra! Tack! Kan du flytta dig lite? Perfekt. 310 00:19:48,688 --> 00:19:49,689 Där är hon! 311 00:19:52,359 --> 00:19:53,401 Peggy! 312 00:19:56,071 --> 00:19:59,616 -Du är oskadd! -Vi har varit så oroliga! 313 00:19:59,699 --> 00:20:02,786 Tänker du inte presentera oss? 314 00:20:02,869 --> 00:20:08,458 Får jag presentera lady Pegasus Jordnötsmör Hästington den tredje. 315 00:20:08,541 --> 00:20:10,210 Förkortat till Peggy. 316 00:20:12,087 --> 00:20:13,296 Hej Peggy! 317 00:20:13,797 --> 00:20:16,341 -Vad söt du är! -Peggy gillar mig! 318 00:20:17,509 --> 00:20:18,802 Duktig vovve! 319 00:20:21,846 --> 00:20:24,516 Du skvätte sand i min varmkorv! 320 00:20:25,100 --> 00:20:26,184 Tvärtom. 321 00:20:27,644 --> 00:20:30,897 Sand är ju jättegott! 322 00:20:35,986 --> 00:20:40,115 Du, förlåt att jag var så hemlig. Jag med. 323 00:20:40,198 --> 00:20:43,243 -Det är svårt med hemlisar. Det måste inte vara så, 324 00:20:43,326 --> 00:20:45,829 när man inser att de man inte berättar för 325 00:20:45,912 --> 00:20:47,956 är de som verkligen borde få höra. 326 00:20:48,039 --> 00:20:48,999 Precis. 327 00:20:49,916 --> 00:20:51,960 Jag undrar vad som hände Peggy. 328 00:20:52,043 --> 00:20:56,548 Har du berättat för Malibu vad Trey sa? Om tjejen som jagade Peggy? 329 00:20:57,299 --> 00:20:58,633 Ken! 330 00:20:58,717 --> 00:21:01,386 Det var ingen hemlis, jag glömde. 331 00:21:02,304 --> 00:21:04,848 Det måste vara samma tjej. 332 00:21:04,931 --> 00:21:06,641 Vi måste hitta henne. 333 00:21:09,728 --> 00:21:12,022 Wow. Är det Peggy som gör så? 334 00:21:15,942 --> 00:21:19,946 Hon vill säkert inte heller treva runt i mörker. 335 00:21:20,030 --> 00:21:24,367 Som någon sa: Sanningen lyckas alltid ta sig ut i ljuset. 336 00:21:24,451 --> 00:21:25,910 När tiden är inne. 337 00:21:57,984 --> 00:22:00,487 Undertexter: Lisa Linder