1 00:00:01,753 --> 00:00:03,881 [bird chirping] 2 00:00:07,759 --> 00:00:09,219 [bird chirping] 3 00:00:11,179 --> 00:00:13,055 [whinnies] 4 00:00:14,933 --> 00:00:16,894 [snoring] 5 00:00:16,935 --> 00:00:19,354 [bird chirping] 6 00:00:21,105 --> 00:00:22,733 [whinnies] 7 00:00:23,358 --> 00:00:24,902 [bird chirping] 8 00:00:31,992 --> 00:00:33,451 [whinnies] 9 00:00:35,412 --> 00:00:36,997 [bird snores] 10 00:00:42,961 --> 00:00:44,755 Did you see that? 11 00:00:44,796 --> 00:00:47,758 Peggy made that bird fall asleep. 12 00:00:47,799 --> 00:00:50,052 And I thought New Yorkers were touchy. 13 00:00:51,093 --> 00:00:53,513 [horse snores] 14 00:00:56,516 --> 00:00:58,518 [opening theme playing] 15 00:00:58,560 --> 00:01:01,021 ♪ It's a beautiful thing ♪ 16 00:01:01,063 --> 00:01:03,815 ♪ When you truly see What the world can bring ♪ 17 00:01:03,857 --> 00:01:05,025 ♪ Make a wish ♪ 18 00:01:05,067 --> 00:01:06,944 ♪ Share a dream ♪ 19 00:01:06,985 --> 00:01:09,153 ♪ 'Cause magic's everywhere If you just believe ♪ 20 00:01:09,195 --> 00:01:10,321 ♪ We can be ♪ 21 00:01:10,363 --> 00:01:11,656 ♪ What we dream ♪ 22 00:01:11,698 --> 00:01:14,826 ♪ With a touch of magic ♪ 23 00:01:14,868 --> 00:01:17,495 ♪ Believe in what you see ♪ 24 00:01:17,537 --> 00:01:19,581 ♪ We've got the recipe ♪ 25 00:01:19,623 --> 00:01:22,000 ♪ We can be ♪ What we dream ♪ 26 00:01:22,042 --> 00:01:25,837 ♪ With a touch of magic ♪ 27 00:01:26,296 --> 00:01:28,130 ♪♪ 28 00:01:28,172 --> 00:01:29,591 [Brooklyn] Pop quiz. 29 00:01:29,633 --> 00:01:31,093 Guess who just killed the written exam 30 00:01:31,133 --> 00:01:32,594 to convert her New York learner's permit 31 00:01:32,636 --> 00:01:35,013 into a California driver's license? 32 00:01:35,055 --> 00:01:37,057 Hmm. Barbie Roberts? 33 00:01:37,099 --> 00:01:38,976 Now we've both aced a test today. 34 00:01:39,017 --> 00:01:41,143 Yay! Congrats! 35 00:01:41,185 --> 00:01:43,063 Now I can get a job at the water park with you 36 00:01:43,105 --> 00:01:44,439 and the rest of your friends. 37 00:01:44,481 --> 00:01:47,067 Working at the water park is really fun. 38 00:01:47,109 --> 00:01:48,151 You'll love it. 39 00:01:48,192 --> 00:01:49,569 It's a pretty drive too. 40 00:01:49,611 --> 00:01:50,821 [clears throat] 41 00:01:51,237 --> 00:01:53,865 Once you get your license, I mean. 42 00:01:53,907 --> 00:01:55,366 Mm-hmm. Please. 43 00:01:55,408 --> 00:01:57,828 I've never failed a test in my life. 44 00:01:57,869 --> 00:01:59,037 [buzzer] 45 00:01:59,079 --> 00:02:01,039 I failed! 46 00:02:01,081 --> 00:02:02,457 [groans] 47 00:02:06,210 --> 00:02:08,505 [yawning] 48 00:02:12,801 --> 00:02:14,218 -Ah! 49 00:02:14,260 --> 00:02:16,471 Ah! You... I... what? How? 50 00:02:16,513 --> 00:02:18,389 [stuttering] 51 00:02:18,431 --> 00:02:20,809 I just opened. How'd you get in here? 52 00:02:20,851 --> 00:02:23,520 The usual way. 53 00:02:23,561 --> 00:02:25,522 Just like any normal human would. 54 00:02:25,563 --> 00:02:26,815 [laughing nervously] 55 00:02:26,857 --> 00:02:30,276 I find this place very, uh, homey. 56 00:02:30,318 --> 00:02:33,530 Right. Well... um... 57 00:02:33,571 --> 00:02:38,118 Hey, you wouldn't be interested in a job, would you? 58 00:02:38,160 --> 00:02:39,703 Uh... 59 00:02:39,744 --> 00:02:41,079 Do you have retail experience? 60 00:02:41,121 --> 00:02:44,124 Please tell me you have retail experience. 61 00:02:44,166 --> 00:02:46,960 I have retail experience. 62 00:02:47,002 --> 00:02:50,964 Great! Yes, you're hired. Uh... what's your name? 63 00:02:51,006 --> 00:02:52,049 My name? Er... 64 00:02:52,090 --> 00:02:53,257 [stutters] 65 00:02:53,299 --> 00:02:54,968 Well, it's kind of hard to pronounce. 66 00:02:55,010 --> 00:02:57,929 Yeah, okay, uh, but I gotta put something on the paperwork. 67 00:02:57,971 --> 00:03:00,640 Do you have, like, a... oh, I don't know, a nickname? 68 00:03:00,682 --> 00:03:02,600 Uh... 69 00:03:02,642 --> 00:03:07,271 Call me... Rose... Bell... Daisy... Rock... 70 00:03:07,856 --> 00:03:11,401 Blinky bulb. Rocki Blinky bulb. 71 00:03:11,818 --> 00:03:13,904 Uh... okay. 72 00:03:17,532 --> 00:03:18,742 [sighs] 73 00:03:18,783 --> 00:03:20,160 When we find a way to get you home, 74 00:03:20,202 --> 00:03:21,703 can I come with you? 75 00:03:21,745 --> 00:03:23,454 I bet there's no such thing as driver's licenses 76 00:03:23,496 --> 00:03:25,123 in flying horse land. 77 00:03:25,165 --> 00:03:28,043 [whinnies] 78 00:03:28,085 --> 00:03:30,128 It's gonna be okay. 79 00:03:30,170 --> 00:03:33,215 Lots of people fail the road test at first. 80 00:03:33,255 --> 00:03:34,632 Did you? 81 00:03:34,674 --> 00:03:36,801 Well... no. 82 00:03:36,843 --> 00:03:40,680 [sighs] The examiner said I lacked driving intuition 83 00:03:40,722 --> 00:03:41,890 and needed more experience 84 00:03:41,932 --> 00:03:44,434 responding to unexpected situations. 85 00:03:44,475 --> 00:03:46,310 You'll get a lot of that around here. 86 00:03:46,352 --> 00:03:49,439 -Oh, this is gonna be awesome! -Check it out. 87 00:03:49,480 --> 00:03:50,648 What are you up to? 88 00:03:50,690 --> 00:03:52,442 Getting this helium tank. 89 00:03:52,483 --> 00:03:55,528 I was thinking... maybe we need to fly Peggy back 90 00:03:55,570 --> 00:03:57,321 to wherever she came from. 91 00:03:57,363 --> 00:04:00,992 Starting with seeing how many balloons it takes me to float. 92 00:04:01,034 --> 00:04:03,245 Um... is that safe? 93 00:04:03,286 --> 00:04:05,914 I have a helmet. [knocking] 94 00:04:05,956 --> 00:04:07,832 I'm just here to supervise. 95 00:04:07,874 --> 00:04:10,460 And 'cause I think this'll be hilarious. 96 00:04:10,501 --> 00:04:13,379 Just do it from ground level. Okay? 97 00:04:13,421 --> 00:04:16,507 Come on fly girls. Let's go. 98 00:04:16,549 --> 00:04:18,176 Alright, yeah! 99 00:04:18,760 --> 00:04:21,138 Too bad we don't know how Peggy's wishes work. 100 00:04:21,179 --> 00:04:22,639 Then you could just wish... 101 00:04:22,680 --> 00:04:25,058 Do not finish that sentence Barbie Roberts. 102 00:04:25,100 --> 00:04:26,476 I'm not a cheater. 103 00:04:26,517 --> 00:04:28,270 If I can't pass the road test on my own, 104 00:04:28,311 --> 00:04:29,687 I shouldn't be on the road. 105 00:04:29,729 --> 00:04:33,650 I was kidding. But I do think I can help. 106 00:04:33,691 --> 00:04:35,152 Why don't we practice together? 107 00:04:35,193 --> 00:04:36,444 Really? 108 00:04:36,486 --> 00:04:39,239 [sighs] That would be awesome. 109 00:04:39,281 --> 00:04:40,615 [balloon pops] 110 00:04:40,657 --> 00:04:43,034 [Skipper] Told you that was too much helium. 111 00:04:43,076 --> 00:04:44,119 [Chelsea] Ugh. 112 00:04:44,161 --> 00:04:45,745 [both laughing] 113 00:04:48,999 --> 00:04:50,041 [brakes squeal] 114 00:04:50,083 --> 00:04:51,251 How am I doing? 115 00:04:51,293 --> 00:04:52,919 Uh... great. 116 00:04:53,711 --> 00:04:55,172 [bell dings] 117 00:04:57,423 --> 00:04:59,009 [signal light ticking] 118 00:05:06,432 --> 00:05:08,935 Okay. So this is a great place to practice 119 00:05:08,977 --> 00:05:11,313 because there aren't a lot of cars this time of day. 120 00:05:11,354 --> 00:05:12,563 But you still have to brake! 121 00:05:12,605 --> 00:05:14,732 [brakes squeal] 122 00:05:18,320 --> 00:05:22,365 Hi, girls. Great day to get in some exercise. 123 00:05:22,406 --> 00:05:24,450 [laughs nervously] 124 00:05:24,492 --> 00:05:27,078 Did I do something wrong? Was it too close? 125 00:05:27,120 --> 00:05:29,039 Oh, no. You were fine. 126 00:05:29,080 --> 00:05:32,000 I'm just not used to being on the passenger side. 127 00:05:32,042 --> 00:05:33,168 Brake! 128 00:05:33,210 --> 00:05:35,419 [brakes squeal] 129 00:05:35,461 --> 00:05:37,755 Poppy! Careful which way you selfie. 130 00:05:37,797 --> 00:05:39,132 [scoffs] 131 00:05:40,050 --> 00:05:41,968 She's, like, a mile away. 132 00:05:42,010 --> 00:05:44,929 Yup, yup, sorry. I guess I'm a bit nervous. 133 00:05:44,971 --> 00:05:46,264 No kidding. 134 00:05:46,306 --> 00:05:48,641 You're so nervous, it's making me nervous. 135 00:05:49,684 --> 00:05:51,393 [signal light ticking] 136 00:05:52,812 --> 00:05:54,231 Are you mad at me? 137 00:05:54,272 --> 00:05:56,191 I can always tell when you're mad at me. 138 00:05:56,233 --> 00:05:57,901 You are definitely mad at me. 139 00:05:57,942 --> 00:06:00,320 I won't be nervous anymore. I promise. 140 00:06:00,362 --> 00:06:02,113 I'm not mad. 141 00:06:02,155 --> 00:06:05,575 Just ending this driving lesson before it ends our friendship. 142 00:06:05,616 --> 00:06:08,245 Hey! The selfie museum is hiring. 143 00:06:08,286 --> 00:06:10,247 If I worked here I could walk to work. 144 00:06:10,288 --> 00:06:12,832 You're not thinking of giving up on driving, are you? 145 00:06:12,874 --> 00:06:16,627 Girl, I'm a Roberts. We don't do quit, remember? 146 00:06:16,669 --> 00:06:19,130 I will do what it takes to get that license. 147 00:06:19,172 --> 00:06:21,132 But I think I'm gonna walk home. 148 00:06:21,174 --> 00:06:23,927 Don't wanna lose my New York street cred. 149 00:06:23,968 --> 00:06:25,262 Okay. See you later. 150 00:06:25,303 --> 00:06:26,554 Bye. 151 00:06:29,933 --> 00:06:32,727 Okay. Here's your key. There's the register. 152 00:06:32,769 --> 00:06:34,896 You're all set. Have a good shift. 153 00:06:34,938 --> 00:06:38,400 Now? But I've gotta follow, uh, find the big, uh... 154 00:06:38,440 --> 00:06:42,528 I mean, I have to get my teeth waxed. 155 00:06:42,570 --> 00:06:44,446 Interesting. 156 00:06:44,488 --> 00:06:46,157 But the thing is, 157 00:06:46,199 --> 00:06:47,951 I have been working at this place on my own non-stop 158 00:06:47,992 --> 00:06:49,369 since I took over. 159 00:06:49,411 --> 00:06:51,871 I could really use a break. Please? 160 00:06:51,913 --> 00:06:53,539 Think of all the new friends you'll make. 161 00:06:53,581 --> 00:06:56,876 Oh... I can make friends? 162 00:06:56,918 --> 00:06:59,337 Okay. I can do this job thing. 163 00:06:59,379 --> 00:07:01,047 What do I do? 164 00:07:01,089 --> 00:07:02,215 It's easy. Piece of cake. 165 00:07:02,257 --> 00:07:03,425 Just answer questions, 166 00:07:03,465 --> 00:07:04,801 remember to do the dusting, 167 00:07:04,842 --> 00:07:06,803 take people's money when they're done. 168 00:07:06,844 --> 00:07:08,430 And don't leave the shop until I'm back. 169 00:07:08,470 --> 00:07:11,391 Wait. What? I have to stay here? 170 00:07:11,433 --> 00:07:13,643 That's how jobs usually work. 171 00:07:13,684 --> 00:07:15,561 That doesn't sound fun. 172 00:07:15,603 --> 00:07:17,105 Please, please, please, please, please. 173 00:07:17,147 --> 00:07:19,607 Just promise to stay until I get back. 174 00:07:19,649 --> 00:07:21,276 Promise? 175 00:07:21,318 --> 00:07:25,280 Er... okay. 176 00:07:25,322 --> 00:07:29,951 I... I... I promise. 177 00:07:30,827 --> 00:07:33,204 But you'll be right back. Right? 178 00:07:33,246 --> 00:07:35,581 Right. I'll only be gone an hour or so. 179 00:07:35,623 --> 00:07:36,833 Three tops if the all-you-can-eat taco bar 180 00:07:36,874 --> 00:07:38,584 is still on, okay? 181 00:07:38,626 --> 00:07:41,171 Wait, wait, wait. Three hours? 182 00:07:43,423 --> 00:07:45,300 And don't forget about the dusting. 183 00:07:45,342 --> 00:07:46,884 I hate dusting. 184 00:07:46,926 --> 00:07:48,386 [sneezes] 185 00:07:48,428 --> 00:07:51,139 Please hurry! I can't leave until you're back! 186 00:07:52,515 --> 00:07:54,642 I don't even know what this is. 187 00:07:57,561 --> 00:07:59,605 Ah! So that's what it does. 188 00:07:59,647 --> 00:08:00,815 [laughs] 189 00:08:01,732 --> 00:08:05,111 Hi, Barbie. How did your driving test go? 190 00:08:05,153 --> 00:08:07,738 I aced the written part. 191 00:08:07,780 --> 00:08:10,741 But kinda did the opposite for the driving part. 192 00:08:10,783 --> 00:08:13,536 Oh, honey. I'm sorry. 193 00:08:13,577 --> 00:08:16,498 A lot of people fail the road test their first try. 194 00:08:16,539 --> 00:08:17,999 Did you? 195 00:08:18,041 --> 00:08:21,127 Well... not exactly. 196 00:08:21,169 --> 00:08:22,586 [groans] 197 00:08:22,628 --> 00:08:25,173 Not helping, Mom. 198 00:08:26,090 --> 00:08:27,758 Do you want me to help? 199 00:08:27,800 --> 00:08:30,178 Or is this one of those times you just want me to listen? 200 00:08:30,220 --> 00:08:34,140 Normally I'd say just listen. But can you help? 201 00:08:34,182 --> 00:08:37,810 Well, I do teach pilots how to fly jumbo jets. 202 00:08:37,852 --> 00:08:40,021 If my baby girl isn't ready for her wings 203 00:08:40,063 --> 00:08:42,815 the least I can do is help her get her wheels. 204 00:08:44,025 --> 00:08:47,570 Ugh! Working is the worst. 205 00:08:47,611 --> 00:08:48,905 Whoa! 206 00:08:49,613 --> 00:08:52,325 Ah! Ugh! 207 00:08:52,367 --> 00:08:53,493 [laughs] 208 00:08:53,535 --> 00:08:55,745 You there, employee. 209 00:08:55,786 --> 00:08:59,207 Where's your most expensive looking vignette? 210 00:08:59,249 --> 00:09:03,127 Um... I don't know. Uh... that way? 211 00:09:03,169 --> 00:09:05,838 [laughs nervously] 212 00:09:05,880 --> 00:09:07,757 [scoffs] Didn't even come out 213 00:09:07,798 --> 00:09:10,385 from behind the counter to show us. 214 00:09:10,427 --> 00:09:13,804 It's impossible to get good customer service these days. 215 00:09:13,846 --> 00:09:16,516 Un... whatever you're doing. 216 00:09:17,767 --> 00:09:19,352 What?! 217 00:09:19,394 --> 00:09:24,148 [Poppy] Quiet please! I need to find my best angle. 218 00:09:24,190 --> 00:09:25,649 [laughs] 219 00:09:25,691 --> 00:09:28,403 Oh, perhaps I could take the pictures. 220 00:09:28,445 --> 00:09:31,906 What part of selfie don't you understand? 221 00:09:31,948 --> 00:09:33,283 [camera clicks] 222 00:09:33,324 --> 00:09:35,952 she's so impressive Fiona Adams thinks 223 00:09:35,993 --> 00:09:38,079 with her weekend trip to Napa. 224 00:09:38,121 --> 00:09:39,289 [laughs] 225 00:09:39,330 --> 00:09:41,707 Wait until she sees this! 226 00:09:42,959 --> 00:09:46,337 [grunting] 227 00:09:46,879 --> 00:09:47,880 Hey. 228 00:09:47,922 --> 00:09:48,923 [laughs nervously] 229 00:09:48,965 --> 00:09:50,174 Ugh. 230 00:09:50,216 --> 00:09:51,634 [laughs nervously] 231 00:10:00,351 --> 00:10:02,812 Well? Are you going to take it? 232 00:10:03,229 --> 00:10:06,690 Uh... is that money? 233 00:10:06,732 --> 00:10:08,401 Ah! 234 00:10:08,443 --> 00:10:10,903 I never! Whatever. 235 00:10:10,945 --> 00:10:15,908 Whitaker, give her some ca... ugh... cash. 236 00:10:15,950 --> 00:10:20,163 This place is so rude. I can't wait to get out of here. 237 00:10:20,204 --> 00:10:22,624 You're not the only one! 238 00:10:22,665 --> 00:10:25,418 Un... doing that. 239 00:10:25,460 --> 00:10:28,254 [groans] I need to use the right word. 240 00:10:28,296 --> 00:10:29,839 Unclean? 241 00:10:31,715 --> 00:10:37,096 I can't remember it. I am not enjoying a job! 242 00:10:37,555 --> 00:10:40,600 Oh! Stop! [giggles] That tickles! 243 00:10:40,642 --> 00:10:42,602 [laughing] 244 00:10:43,353 --> 00:10:45,938 [Brooklyn] This is so great, Mom. I'm ready. 245 00:10:45,980 --> 00:10:47,731 What are you doing? 246 00:10:47,773 --> 00:10:49,192 Starting the car? 247 00:10:49,233 --> 00:10:50,776 Before you operate any large vehicle, 248 00:10:50,818 --> 00:10:54,322 you should always complete a pre-drive checklist. 249 00:10:54,364 --> 00:10:55,990 A pre-drive checklist? 250 00:10:56,032 --> 00:10:57,492 You know, make sure your equipment 251 00:10:57,534 --> 00:10:59,452 is in good working order. 252 00:10:59,494 --> 00:11:01,412 Okay. Okay. That makes sense. 253 00:11:01,454 --> 00:11:02,622 What's first? 254 00:11:02,664 --> 00:11:03,956 Do your headlights work? 255 00:11:03,998 --> 00:11:05,749 [lights clicking] 256 00:11:05,791 --> 00:11:07,001 Check. 257 00:11:07,043 --> 00:11:09,753 Now your signals, left and right. 258 00:11:09,795 --> 00:11:13,966 [signal light ticking] 259 00:11:14,008 --> 00:11:15,926 Check and check. 260 00:11:15,968 --> 00:11:17,428 Perfect. 261 00:11:17,470 --> 00:11:19,597 Next, we need to check the hydraulic brake fluid 262 00:11:19,639 --> 00:11:21,140 and then we'll go to the... 263 00:11:21,182 --> 00:11:22,350 [voice distorting] Only clean filters can be used 264 00:11:22,392 --> 00:11:23,934 and they have to be replaced. 265 00:11:23,976 --> 00:11:25,144 Tire pressure readings can greatly change between... 266 00:11:25,186 --> 00:11:27,146 You have to make sure you... 267 00:11:27,188 --> 00:11:29,232 [normal voice] Okay, we're ready. 268 00:11:29,273 --> 00:11:30,816 To drive? 269 00:11:30,858 --> 00:11:33,069 No. To check the oil. 270 00:11:33,110 --> 00:11:37,699 Mom! This car is electric. There is no oil to check. 271 00:11:37,739 --> 00:11:39,283 What's up? 272 00:11:39,325 --> 00:11:41,411 Oh, I'm sorry Barbie. 273 00:11:41,452 --> 00:11:44,247 I guess I'm a little nervous about you getting your license. 274 00:11:44,288 --> 00:11:46,290 There's so much that can go wrong, 275 00:11:46,332 --> 00:11:47,833 I just want you to be safe. 276 00:11:47,875 --> 00:11:52,129 And I want to be safe. But I'm not a baby anymore. 277 00:11:52,171 --> 00:11:53,631 Getting a driver's license 278 00:11:53,673 --> 00:11:55,883 is a normal teenage thing to do out here. 279 00:11:55,925 --> 00:11:57,260 I know. 280 00:11:57,301 --> 00:12:00,012 And I also know you're not a baby. 281 00:12:00,054 --> 00:12:03,725 But you'll always be my baby girl. 282 00:12:03,765 --> 00:12:05,268 [sighing] 283 00:12:05,309 --> 00:12:07,311 And you'll always be my mom. 284 00:12:07,353 --> 00:12:09,439 But I'm thinking maybe you shouldn't be the one 285 00:12:09,480 --> 00:12:10,648 who teaches me to drive a car. 286 00:12:10,690 --> 00:12:12,525 [laughing] 287 00:12:12,567 --> 00:12:14,569 Maybe not. 288 00:12:14,611 --> 00:12:18,030 [groans] Oh... ugh... ah! 289 00:12:22,285 --> 00:12:23,620 No! 290 00:12:25,622 --> 00:12:27,331 Not getting... Ahh! 291 00:12:27,373 --> 00:12:29,250 [panting] 292 00:12:29,292 --> 00:12:31,377 [grunting] 293 00:12:32,128 --> 00:12:33,963 Huh? 294 00:12:34,004 --> 00:12:35,715 [groans] Oh... 295 00:12:36,424 --> 00:12:39,176 Ugh! What is that thing called? 296 00:12:39,218 --> 00:12:41,095 Not there. 297 00:12:41,137 --> 00:12:45,558 Quit annoying me! Unsweep? 298 00:12:48,519 --> 00:12:50,062 [sighs] 299 00:12:50,104 --> 00:12:52,690 I don't know why I thought that would work this time. 300 00:12:52,732 --> 00:12:53,941 [door opens] 301 00:12:53,983 --> 00:12:56,360 -Wow! Cool props. -OMG! 302 00:12:56,402 --> 00:12:57,737 Does it cost extra to get a selfie? 303 00:12:57,779 --> 00:12:59,071 Look at those flying feather dusters! 304 00:12:59,113 --> 00:13:00,239 -Awesome. -Check it out. 305 00:13:00,281 --> 00:13:02,533 -Flying feather dusters. -Wow. 306 00:13:02,575 --> 00:13:05,328 -[indistinct chatter] -[camera shutter snaps] 307 00:13:08,706 --> 00:13:10,166 [sighs] 308 00:13:10,958 --> 00:13:12,834 Hey Skipper. Where's Peggy? 309 00:13:12,876 --> 00:13:14,211 Uh, she seemed kinda tired 310 00:13:14,253 --> 00:13:16,714 so we took her back to Ken's for a nap. 311 00:13:17,715 --> 00:13:18,758 Anything? 312 00:13:18,800 --> 00:13:21,302 Nope. Still on the ground. 313 00:13:21,344 --> 00:13:23,429 We'll just have to add more. 314 00:13:25,431 --> 00:13:28,309 Can you believe it? We didn't even start the car. 315 00:13:28,351 --> 00:13:31,688 It's sweet how much your mom cares about you. 316 00:13:31,729 --> 00:13:33,897 Yeah. But it's a little worrying 317 00:13:33,939 --> 00:13:36,233 how nervous everyone is when I drive. 318 00:13:36,275 --> 00:13:37,943 Maybe driving just isn't for me. 319 00:13:37,985 --> 00:13:39,654 [children giggling] 320 00:13:39,696 --> 00:13:41,155 If you need a lesson 321 00:13:41,197 --> 00:13:43,240 I'd be happy to take you for a spin, Barbie. 322 00:13:43,282 --> 00:13:45,576 [gasps] That's a great idea. 323 00:13:45,618 --> 00:13:49,831 Mom is an amazing teacher and she never gets nervous. 324 00:13:49,871 --> 00:13:51,457 Really? Never? 325 00:13:51,499 --> 00:13:52,542 [children giggling] 326 00:13:52,583 --> 00:13:55,044 [Margaret] Oh! Oh! 327 00:13:55,085 --> 00:13:58,506 Maybe sometimes. It's the mom code. [chuckles] 328 00:13:58,548 --> 00:14:00,842 Oh, but your dad took the camper. 329 00:14:00,882 --> 00:14:02,593 You can take my car. 330 00:14:02,635 --> 00:14:04,846 I don't know. I don't wanna be a bother. 331 00:14:04,886 --> 00:14:07,724 Nonsense. I'll meet you around front. 332 00:14:08,641 --> 00:14:10,601 [gasps] It's working. It's working. 333 00:14:10,643 --> 00:14:11,811 It's working! 334 00:14:11,853 --> 00:14:14,104 [balloons popping] 335 00:14:14,146 --> 00:14:15,231 Ugh. It's not. 336 00:14:15,272 --> 00:14:17,024 [balloons deflating] 337 00:14:17,066 --> 00:14:20,403 [cars honking] 338 00:14:20,444 --> 00:14:21,404 [groans] 339 00:14:21,445 --> 00:14:23,197 [laughs] It's okay. 340 00:14:23,239 --> 00:14:24,824 They're not honking at you. 341 00:14:24,866 --> 00:14:26,283 Cars are like babies, 342 00:14:26,325 --> 00:14:28,202 they only know how to say one thing. 343 00:14:28,244 --> 00:14:29,662 Not where I'm from. 344 00:14:29,704 --> 00:14:31,789 Honking is its own special kind of language. 345 00:14:31,831 --> 00:14:33,374 [laughs] 346 00:14:33,416 --> 00:14:34,625 You are doing great. 347 00:14:34,667 --> 00:14:36,544 I can tell you've done your homework. 348 00:14:36,586 --> 00:14:39,380 I studied the drivers manuals for all 50 states 349 00:14:39,422 --> 00:14:42,966 and spent 100 hours practicing in an online driving simulator. 350 00:14:43,008 --> 00:14:45,094 I don't get why this isn't easier. 351 00:14:45,135 --> 00:14:46,637 [horse yawns] 352 00:14:46,679 --> 00:14:48,389 It'd be easier if we weren't stuck in traffic, 353 00:14:48,431 --> 00:14:49,557 that's for sure. 354 00:14:49,599 --> 00:14:52,184 Right? I wish this car could fly. 355 00:14:53,644 --> 00:14:57,106 That would be a whole lot easier for everybody. 356 00:14:57,147 --> 00:14:59,066 Oh! Turn here. 357 00:14:59,942 --> 00:15:03,487 actually spent on the road? So, how much time have you 358 00:15:04,614 --> 00:15:06,240 Not a ton. 359 00:15:06,282 --> 00:15:08,284 But I prepared so much that it shouldn't matter, right? 360 00:15:09,577 --> 00:15:10,828 [gasps] 361 00:15:10,870 --> 00:15:11,954 [laughs] 362 00:15:11,995 --> 00:15:13,414 Something wrong? 363 00:15:13,456 --> 00:15:16,333 Just checking the back seat. It's still there. 364 00:15:16,375 --> 00:15:20,296 Preparation helps but there's no substitute for experience. 365 00:15:20,337 --> 00:15:21,589 Oh, no. 366 00:15:21,631 --> 00:15:24,717 The unexpected can happen at any time. 367 00:15:24,759 --> 00:15:27,052 [gasps] 368 00:15:27,094 --> 00:15:30,681 -[seagull caws] -Oh! 369 00:15:30,723 --> 00:15:32,475 Is this car flying? 370 00:15:35,394 --> 00:15:37,146 What's happening? 371 00:15:37,187 --> 00:15:38,397 Peggy, a little help? 372 00:15:38,439 --> 00:15:41,191 [gasps] 373 00:15:41,233 --> 00:15:42,568 Peggy? 374 00:15:44,111 --> 00:15:45,446 Oh... 375 00:15:45,488 --> 00:15:48,365 What are you doing? What am I doing? 376 00:15:48,407 --> 00:15:51,410 [mumbling] George, I love you, you're so sweet. 377 00:15:51,452 --> 00:15:53,871 And obviously I need to get down but... 378 00:15:53,913 --> 00:15:55,122 Whoa! 379 00:15:55,164 --> 00:15:58,501 Ahh! 380 00:15:58,542 --> 00:16:00,336 Everyone put their phones down. 381 00:16:00,377 --> 00:16:02,505 I really don't think this is what the examiner meant 382 00:16:02,546 --> 00:16:05,549 by responding to unexpected situations. 383 00:16:05,591 --> 00:16:07,301 [screams] 384 00:16:07,343 --> 00:16:09,512 -[engine revving] -Ahh! 385 00:16:12,890 --> 00:16:13,891 Or is it? 386 00:16:13,933 --> 00:16:15,559 [whinnies] 387 00:16:15,601 --> 00:16:16,602 I can do this. 388 00:16:16,644 --> 00:16:18,061 [whinnies] 389 00:16:22,566 --> 00:16:24,026 Hmm... I don't know about you 390 00:16:24,067 --> 00:16:27,112 but I am pretty happy this isn't working. 391 00:16:27,154 --> 00:16:30,324 [phone ringing] 392 00:16:30,366 --> 00:16:32,075 Hey, Brooklyn. What's up? 393 00:16:32,117 --> 00:16:33,953 Hey, girl. 394 00:16:33,995 --> 00:16:35,830 I just thought you should know your mom's taking a little nap 395 00:16:35,872 --> 00:16:38,165 and that Peggy was sleeping in the back seat of the car 396 00:16:38,207 --> 00:16:39,667 and now she's making it fly. 397 00:16:39,709 --> 00:16:40,835 What? 398 00:16:40,877 --> 00:16:43,713 Brooklyn is flying? No fair! 399 00:16:43,754 --> 00:16:47,008 Skipper! You said you took Peggy back to Ken's. 400 00:16:47,049 --> 00:16:49,719 Uh... I did. I don't know what happened. 401 00:16:49,760 --> 00:16:53,848 Maybe she sleepwalks. Or flies. 402 00:16:53,890 --> 00:16:56,851 Don't panic, Brooklyn. I know you can handle this. 403 00:16:56,893 --> 00:16:58,394 I think I'm getting the hang of it. 404 00:16:58,435 --> 00:17:00,354 Ooh! I think... 405 00:17:00,396 --> 00:17:03,440 Can you send us some kind of signal so I can find our street? 406 00:17:06,151 --> 00:17:08,278 I think I can. 407 00:17:08,320 --> 00:17:11,032 I said blonde highlights. 408 00:17:11,073 --> 00:17:14,911 Okay. I am calm and in control. 409 00:17:14,952 --> 00:17:16,704 Hands at 9:00 and 3:00. 410 00:17:16,746 --> 00:17:19,707 Check mirrors, signal. Check mirrors again. 411 00:17:19,749 --> 00:17:21,166 And turn. 412 00:17:21,876 --> 00:17:23,335 Whoo-hoo! 413 00:17:23,377 --> 00:17:25,588 Yes! 414 00:17:25,629 --> 00:17:30,927 [sighs] Oh... suspension bridge. Mm-hmm. Mm-hmm. 415 00:17:32,636 --> 00:17:37,099 Okay... This is not terrible. 416 00:17:38,308 --> 00:17:39,602 Hmm. 417 00:17:39,643 --> 00:17:41,270 What's going on at the selfie museum? 418 00:17:41,311 --> 00:17:43,355 [indistinct chatter] 419 00:17:45,816 --> 00:17:48,485 [camera shutters snap] 420 00:17:54,658 --> 00:17:56,118 Ah! 421 00:18:00,748 --> 00:18:03,292 Are you sure I can't wear it? 422 00:18:03,333 --> 00:18:05,920 There's definitely enough balloons to lift you now. 423 00:18:05,962 --> 00:18:08,756 And that's exactly why she's not gonna wear it. 424 00:18:08,798 --> 00:18:10,132 All secure here. 425 00:18:11,759 --> 00:18:13,260 Let it go. 426 00:18:14,095 --> 00:18:15,429 [grunts] 427 00:18:17,598 --> 00:18:19,016 Awesome! 428 00:18:19,058 --> 00:18:20,267 Yeah! Woo-hoo! 429 00:18:21,435 --> 00:18:24,605 Brooklyn, we have lift-off. Can you see the balloons? 430 00:18:27,357 --> 00:18:30,152 ♪♪ 431 00:18:30,193 --> 00:18:31,445 I see them! 432 00:18:33,363 --> 00:18:35,198 -There she is. -I see her! 433 00:18:35,240 --> 00:18:37,785 Okay Brooklyn, the coast is clear. 434 00:18:38,953 --> 00:18:42,372 ♪♪ 435 00:18:42,414 --> 00:18:44,207 I can do this. 436 00:18:44,249 --> 00:18:45,668 I can do this. 437 00:18:47,544 --> 00:18:52,215 -Go Brooklyn, yeah! -[cheering] 438 00:18:52,257 --> 00:18:53,342 You did it. 439 00:18:53,383 --> 00:18:54,885 [whinnies] 440 00:18:54,927 --> 00:18:58,180 Come on, Peggy. No more sleep flying for you. 441 00:18:58,221 --> 00:19:00,390 We're getting you a safety net. 442 00:19:01,558 --> 00:19:04,561 [waking up] 443 00:19:04,603 --> 00:19:05,646 We're back. 444 00:19:05,688 --> 00:19:06,647 [laughs] 445 00:19:06,689 --> 00:19:08,024 Your driving was so smooth 446 00:19:08,065 --> 00:19:10,985 I must've dropped off for a second there. 447 00:19:11,027 --> 00:19:14,864 Hmm. What is with the balloons, girls? 448 00:19:14,905 --> 00:19:17,449 Uh... uh... we wanted to celebrate 449 00:19:17,491 --> 00:19:20,369 Brooklyn's successful driving lesson. 450 00:19:20,410 --> 00:19:22,038 After that driving lesson, 451 00:19:22,079 --> 00:19:23,747 the road test is not gonna be a problem. 452 00:19:23,789 --> 00:19:25,958 [laughing] 453 00:19:27,001 --> 00:19:29,003 Congratulations, Miss Roberts, 454 00:19:29,045 --> 00:19:31,881 on becoming a fully licensed California driver. 455 00:19:31,922 --> 00:19:35,551 That was quite an improvement since the last time. 456 00:19:35,592 --> 00:19:36,886 [chuckles] 457 00:19:37,887 --> 00:19:40,139 Thanks. I had good teachers. 458 00:19:40,181 --> 00:19:41,348 [giggling] 459 00:19:41,390 --> 00:19:42,391 Yes! 460 00:19:42,432 --> 00:19:43,976 Congrats! 461 00:19:44,018 --> 00:19:46,436 Now you can come work at the water park with me. 462 00:19:46,478 --> 00:19:49,481 Yeah, about that. 463 00:19:49,523 --> 00:19:51,400 It's great having my license 464 00:19:51,441 --> 00:19:53,986 confident behind the wheel. and I definitely feel more 465 00:19:54,028 --> 00:19:55,654 But I don't know if I'm ready 466 00:19:55,696 --> 00:19:58,157 to drive all the way out to the water park. 467 00:19:58,199 --> 00:20:00,951 I just think I'll be happier with a job I can walk to. 468 00:20:00,993 --> 00:20:03,704 You can take the girl out of New York 469 00:20:03,746 --> 00:20:06,999 but you can't take the New York out of the girl. 470 00:20:07,041 --> 00:20:08,918 Now you got it. [laughs] 471 00:20:08,959 --> 00:20:11,045 So, are you gonna look for a job around here? 472 00:20:11,087 --> 00:20:13,881 Actually I think I already found one. 473 00:20:13,923 --> 00:20:15,091 [gasps] 474 00:20:15,132 --> 00:20:16,466 [customer] Okay, I want a selfie. 475 00:20:16,508 --> 00:20:17,760 Oh, my gosh, these flying feather 476 00:20:17,801 --> 00:20:18,886 dusters are amazing. 477 00:20:18,928 --> 00:20:20,596 -Wow! -[gasps] 478 00:20:20,637 --> 00:20:23,057 Feather dusters! That's what they're called! 479 00:20:23,099 --> 00:20:26,476 [customer] I want a selfie with the floating feather duster. 480 00:20:26,518 --> 00:20:27,519 Selfie! 481 00:20:27,561 --> 00:20:32,441 Oh! Oh! Undust! 482 00:20:32,482 --> 00:20:33,817 [customer] Seriously? I didn't get a picture of it. 483 00:20:33,859 --> 00:20:35,318 Oh, come on. 484 00:20:35,360 --> 00:20:36,570 Oh, man! 485 00:20:36,612 --> 00:20:38,948 That concludes our dusting demo. 486 00:20:38,989 --> 00:20:40,490 Everyone out! 487 00:20:40,532 --> 00:20:44,203 -Oh... -Okay. We just got here. 488 00:20:45,788 --> 00:20:47,414 Seriously? 489 00:20:47,456 --> 00:20:49,833 Wow. Looks like we had a great afternoon. 490 00:20:49,875 --> 00:20:53,212 Your digital effects are amazing. 491 00:20:55,089 --> 00:20:56,673 Business is good. 492 00:20:56,715 --> 00:20:58,550 I hope that means you're still hiring. 493 00:20:58,592 --> 00:21:01,971 Uh... guess I have no choice. 494 00:21:02,012 --> 00:21:04,598 Follow me to the office, I'll get you started. 495 00:21:05,432 --> 00:21:07,350 Oh, hey, you work here? 496 00:21:07,392 --> 00:21:09,603 [laughs] Apparently. 497 00:21:09,645 --> 00:21:10,854 How do you like it? 498 00:21:10,896 --> 00:21:12,606 It's turning out to be 499 00:21:12,648 --> 00:21:16,819 a very convenient opportunity. 500 00:21:16,860 --> 00:21:19,029 [laughing maniacally] 501 00:21:19,071 --> 00:21:21,031 [screams] 502 00:21:23,533 --> 00:21:28,247 ♪♪ 503 00:21:38,548 --> 00:21:44,763 ♪♪