1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,041 --> 00:00:28,583 Erzähl, wo siehst du dich in zehn Jahren? 4 00:00:29,583 --> 00:00:31,708 Na ja, auf 'ner Bühne, als Sängerin. 5 00:00:33,291 --> 00:00:35,250 Und was bedeutet Glück für dich? 6 00:00:35,333 --> 00:00:37,791 NACH "CAZZI MIEI" VON GIANNA NANNINI 7 00:00:39,416 --> 00:00:40,291 Na ja… 8 00:00:40,375 --> 00:00:42,166 EIN FILM VON CINZIA TH. TORRINI 9 00:00:42,250 --> 00:00:47,000 Ein Raum mit einem Klavier, einem Glas Wein und… 10 00:00:47,083 --> 00:00:48,791 Und ein Motorrad vor der Tür. 11 00:00:50,000 --> 00:00:51,583 Und wovor hast du Angst? 12 00:00:51,666 --> 00:00:52,875 Ich bin schuld. 13 00:00:56,458 --> 00:00:57,375 Dem Wahnsinn. 14 00:00:58,416 --> 00:01:00,791 Nun zu den Unterhaltungsnachrichten. 15 00:01:00,875 --> 00:01:04,041 Das Festival della Canzone Italiana ging gestern 16 00:01:04,125 --> 00:01:07,666 mit dem Sieg von Domenico Modugno und Johnny Dorelli zu Ende. 17 00:01:07,750 --> 00:01:10,750 Ihr "Nel Blu Dipinto Di Blu" hat bereits große… 18 00:01:12,583 --> 00:01:14,791 …ein Millionär… 19 00:01:27,083 --> 00:01:29,333 Schau mal, was Papa dir gekauft hat. 20 00:01:30,500 --> 00:01:31,458 Gefällt er dir? 21 00:01:32,458 --> 00:01:33,583 Nein. 22 00:01:38,916 --> 00:01:39,875 Danke, Schatz. 23 00:01:43,583 --> 00:01:45,500 Ah, sie singt also nur, hm? 24 00:01:54,791 --> 00:01:55,750 Gianna! 25 00:02:00,041 --> 00:02:02,458 Wo willst du hin? Jetzt spielt keiner. 26 00:02:02,541 --> 00:02:04,041 Ich will nicht spielen. 27 00:02:04,125 --> 00:02:05,541 Ich will ihn verkaufen. 28 00:02:05,625 --> 00:02:07,958 Verkaufen? Bist du verrückt geworden? 29 00:02:08,500 --> 00:02:11,000 Gehört er mir? Dann kann ich das auch tun. 30 00:02:11,083 --> 00:02:14,958 Wenn ich weiter Turniere spielen soll, kaufst du mir einen neuen. 31 00:02:15,041 --> 00:02:16,958 Erklär uns wenigstens, warum. 32 00:02:17,791 --> 00:02:22,000 Für meinen Gesangsunterricht. Die Lehrerin sagt, ich bin nicht im Takt. 33 00:02:35,750 --> 00:02:37,416 Gianna, geht es dir gut? 34 00:02:37,500 --> 00:02:38,875 Wo warst du denn? 35 00:02:38,958 --> 00:02:41,958 In Viareggio, bei einem Wettbewerb für neue Talente. 36 00:02:42,041 --> 00:02:43,458 Sei still, Gianna. 37 00:02:45,833 --> 00:02:47,291 Alessandro, ab ins Bett. 38 00:02:47,375 --> 00:02:49,916 -Sofort. -Oh Mann. 39 00:02:50,500 --> 00:02:52,666 Giovanna, du auch. Ich mache das. 40 00:02:58,041 --> 00:02:59,375 Zieh den Minirock aus. 41 00:02:59,458 --> 00:03:00,958 -Warum? -Zieh ihn aus! 42 00:03:06,875 --> 00:03:09,666 Dieses Sängerding, Gianna, das muss aufhören. 43 00:03:09,750 --> 00:03:11,083 Es fängt doch erst an. 44 00:03:12,291 --> 00:03:14,208 -Ich hab's dir gesagt. -Was? 45 00:03:15,041 --> 00:03:18,125 Dass ich ein Flittchen werde? Wie die Frau im Auto? 46 00:03:18,208 --> 00:03:20,541 -Leise! -Ich habe euch gesehen. 47 00:03:22,500 --> 00:03:23,750 Ich sag's Mama nicht. 48 00:03:24,625 --> 00:03:28,000 Aber du lässt mich im Sommer in der Konditorei arbeiten. 49 00:03:28,833 --> 00:03:30,541 -In der Konditorei? -Bezahlt. 50 00:03:31,625 --> 00:03:35,333 -Und nach der Schule geht's nach Mailand. -Um was zu tun, hm? 51 00:03:35,416 --> 00:03:38,250 Was denkst du? Dass du Claudio Villa wirst? 52 00:03:39,166 --> 00:03:40,125 Oder Mina? 53 00:03:40,208 --> 00:03:41,458 Ich bin Gianna, Papa. 54 00:03:42,750 --> 00:03:44,291 Das genügt mir völlig. 55 00:03:58,541 --> 00:03:59,958 Am Ende der Stadt 56 00:04:00,500 --> 00:04:02,541 In einer Kneipe… 57 00:04:03,916 --> 00:04:07,333 "Liebe Eltern, ihr wisst, ich hasse Tränen und Abschiede. 58 00:04:07,416 --> 00:04:09,708 Wenn ich etwas tun will, tue ich es." 59 00:04:11,708 --> 00:04:15,708 Ein letzter Blick Und ich lebe nicht mehr hier 60 00:04:18,166 --> 00:04:21,541 Und etwas treibt mich an Dass ich nicht anhalten kann 61 00:04:25,666 --> 00:04:29,291 "Ihr werdet mir nicht fehlen. Jetzt zähle ich nur noch auf mich selbst." 62 00:04:30,458 --> 00:04:36,416 Wir wetteiferten Um die blonden Augen der Jungs 63 00:04:37,625 --> 00:04:41,958 Einen Sommer zuvor Einen Sommer weit weg 64 00:04:44,375 --> 00:04:47,875 Säcke auf Schultern Feuer in den Straßen 65 00:04:50,791 --> 00:04:52,708 Schwarzes und weißes Blut… 66 00:04:56,583 --> 00:04:59,875 -Das hat Spaß gemacht, oder? -Ich richte deine Krawatte. 67 00:04:59,958 --> 00:05:01,750 So kannst du nicht nach Hause. 68 00:05:04,833 --> 00:05:07,250 -Verabschieden wir uns hier? -Danke. Ciao. 69 00:05:07,333 --> 00:05:08,166 -Ciao. -Ciao. 70 00:05:08,958 --> 00:05:10,666 Er ist eingeschlafen, oder? 71 00:05:11,666 --> 00:05:14,083 -Was soll ich tun? -Warte, ich mache das. 72 00:05:15,541 --> 00:05:19,000 Alberto! Wach auf, Schätzchen, los. An die Arbeit. 73 00:05:21,416 --> 00:05:24,083 -Ich komme. -Frag ihn nach sauberen Laken. 74 00:05:24,166 --> 00:05:26,791 Sonst fängst du dir noch Filzläuse ein. 75 00:05:27,500 --> 00:05:28,541 -Ciao. -Ciao. 76 00:05:50,833 --> 00:05:51,666 Janis. 77 00:05:52,916 --> 00:05:55,125 JANIS JOPLIN LIVE 78 00:06:09,083 --> 00:06:14,208 Ja! Ja! Ich spüre ihn! Oh ja! Gib's mir! 79 00:06:33,166 --> 00:06:37,958 Wir sind noch immer da 80 00:06:39,791 --> 00:06:42,291 Zwischen Gerümpel 81 00:06:42,375 --> 00:06:46,958 Sammelt sich Hoffnung 82 00:06:48,416 --> 00:06:50,791 Dann, ganz plötzlich, ich 83 00:06:52,500 --> 00:06:54,166 Leb wohl 84 00:07:00,291 --> 00:07:03,500 Guten Abend. Meine Freundin sagt, du wärst richtig gut. 85 00:07:04,000 --> 00:07:04,916 Hallo. 86 00:07:07,250 --> 00:07:09,166 Warst du vorhin so laut? 87 00:07:09,250 --> 00:07:11,541 Ja. Das ist das Einzige, was ich kann. 88 00:07:11,625 --> 00:07:13,208 -Ich bin Tina. -Gianna. 89 00:07:13,291 --> 00:07:14,958 -Romina. -Gianna. 90 00:07:16,500 --> 00:07:17,666 Macht ihr Pause? 91 00:07:18,583 --> 00:07:20,750 -Wollt ihr 'n Ricciarello? -Ja, klar. 92 00:07:21,416 --> 00:07:23,208 Mein Papa macht sie in Siena. 93 00:07:25,000 --> 00:07:25,916 Sie sind gut. 94 00:07:28,333 --> 00:07:29,166 Danke. 95 00:07:29,666 --> 00:07:30,708 Wie ist es so? 96 00:07:31,208 --> 00:07:35,041 Keine große Sache. Mit denen, die sich vorher waschen. 97 00:07:35,125 --> 00:07:38,041 Mit den anderen auch nicht, aber es stinkt. 98 00:07:38,583 --> 00:07:42,250 -Kommt ihr dabei? -Klar. Wenn wir bezahlt werden. 99 00:07:42,333 --> 00:07:43,208 Genau. 100 00:07:44,541 --> 00:07:47,041 -Bist du berühmt oder so? -Schön wär's. 101 00:07:47,125 --> 00:07:48,416 Ich hab's dir gesagt. 102 00:07:48,500 --> 00:07:50,833 Du singst, würde dich alle Welt kennen. 103 00:07:51,500 --> 00:07:53,875 -Und? -Es ist dein Schicksal, ok? 104 00:07:53,958 --> 00:07:56,625 Ich weiß nicht. Ich sollte erst mal vorsingen. 105 00:07:56,708 --> 00:07:58,583 Wenn es klappt, hast du recht. 106 00:07:58,666 --> 00:08:00,333 Sonst hatte mein Papa recht. 107 00:08:01,750 --> 00:08:05,000 Erst mal brauche ich ein Klavier, um mich vorzubereiten. 108 00:08:05,083 --> 00:08:06,708 Geld verdiene ich mit euch. 109 00:08:06,791 --> 00:08:08,125 -Willkommen. -Ok. 110 00:08:12,041 --> 00:08:13,250 Gianna. 111 00:08:14,125 --> 00:08:15,541 Wach auf. 112 00:08:16,666 --> 00:08:18,541 -Hey, wach auf! -Oh. 113 00:08:20,708 --> 00:08:22,125 Wie kommst du hier rein? 114 00:08:22,708 --> 00:08:25,416 Verschiedene Zimmer, derselbe Schlüssel. 115 00:08:25,500 --> 00:08:27,708 Ich habe mit offener Tür geschlafen? 116 00:08:27,791 --> 00:08:29,416 Hier klaut keiner was. 117 00:08:29,500 --> 00:08:32,291 -Und für die Notgeilen gibt es uns. -Stimmt. 118 00:08:32,375 --> 00:08:34,583 Komm, wir besorgen dir dein Klavier. 119 00:08:34,666 --> 00:08:35,541 Jetzt? 120 00:08:35,625 --> 00:08:37,958 Ja. Zieh dich an. Ich warte unten. 121 00:08:40,958 --> 00:08:43,250 Wie heißt der Song von gestern? 122 00:08:43,333 --> 00:08:44,250 "Addio". 123 00:08:45,041 --> 00:08:46,875 Ist der für jemand Bestimmten? 124 00:08:48,083 --> 00:08:51,541 Meine erste Liebe. Er hat mich für eine andere verlassen. 125 00:08:51,625 --> 00:08:55,875 Und da sagte ich mir: "Es reicht. Ab jetzt gehe nur noch ich." 126 00:08:56,500 --> 00:08:58,750 Das kann man nicht vorher entscheiden. 127 00:08:58,833 --> 00:09:01,708 Warum nicht? Man kann alles vorher entscheiden. 128 00:09:05,083 --> 00:09:07,708 -Warte, ich beruhige sie erst. -Wer ist das? 129 00:09:08,208 --> 00:09:09,875 Meine Ersatzmutter. 130 00:09:09,958 --> 00:09:12,000 Sie fand mich high auf der Straße. 131 00:09:12,083 --> 00:09:13,416 Da war ich 13. 132 00:09:15,083 --> 00:09:16,708 Sie war immer für mich da. 133 00:09:16,791 --> 00:09:18,541 Aber jetzt ist sie sauer. 134 00:09:18,625 --> 00:09:19,583 Warum? 135 00:09:19,666 --> 00:09:21,291 Ich bin eine Junkie-Nutte. 136 00:09:21,375 --> 00:09:23,750 -Nicht so toll, oder? -Na ja… 137 00:09:23,833 --> 00:09:26,041 Sie wird dich mögen. Sie ist aus Florenz. 138 00:09:26,125 --> 00:09:29,250 Das bezweifle ich. Florenz und Siena hassen sich. 139 00:09:36,083 --> 00:09:36,916 Hallo, Mama. 140 00:09:37,416 --> 00:09:38,666 Was willst du? 141 00:09:40,750 --> 00:09:42,750 -Wie geht's dir? -Wie es mir geht? 142 00:09:43,250 --> 00:09:44,250 Siehst du doch. 143 00:09:47,333 --> 00:09:48,250 Wer ist das? 144 00:09:50,208 --> 00:09:51,375 Eine Freundin. 145 00:09:52,708 --> 00:09:54,458 Tust du mir einen Gefallen? 146 00:09:54,541 --> 00:09:58,416 -Wenn du Geld willst, nein. -Nein, es geht nicht um Geld. 147 00:09:58,500 --> 00:10:02,708 Stimmt, das verdienst du ja selbst. Und man sieht, wofür du es ausgibst. 148 00:10:05,000 --> 00:10:07,791 Ich habe zu tun. Sag mir, was du brauchst. 149 00:10:07,875 --> 00:10:09,291 Sie braucht ein Klavier. 150 00:10:10,291 --> 00:10:11,500 Hier ist es. 151 00:10:11,583 --> 00:10:15,791 Stell alles wieder so hin, wie es war, sonst… 152 00:10:15,875 --> 00:10:18,291 -Ich gehe, ich muss arbeiten. -Danke. 153 00:10:51,250 --> 00:10:54,250 Fantasie 154 00:10:54,875 --> 00:10:59,208 Der Ort, an dem ich ich selbst sein kann 155 00:10:59,291 --> 00:11:02,166 Fantasie 156 00:11:03,458 --> 00:11:08,708 Dort, wo Gefühle und Enttäuschungen leben 157 00:11:10,416 --> 00:11:12,750 Glauben 158 00:11:13,416 --> 00:11:17,500 Und dann nicht mehr glauben 159 00:11:18,500 --> 00:11:24,916 Nachdem alles gesagt und getan ist Entscheidet man sich für sich selbst 160 00:11:43,041 --> 00:11:43,875 Gianna! 161 00:11:47,500 --> 00:11:49,041 -Was ist das? -Mein Talisman. 162 00:11:49,125 --> 00:11:50,166 Salz. 163 00:11:50,250 --> 00:11:51,875 Nein, das gehört dir. 164 00:11:51,958 --> 00:11:54,666 -Gib es mir einfach nachher zurück. -Danke. 165 00:11:57,000 --> 00:11:58,375 Viel Glück jedenfalls. 166 00:11:58,458 --> 00:12:00,166 -Danke. -Zeig's ihnen, ok? 167 00:12:00,250 --> 00:12:01,333 -Zeig's ihnen. -Ja. 168 00:12:01,416 --> 00:12:02,416 Hau rein! 169 00:12:04,708 --> 00:12:05,916 Nannini, Gianna, 170 00:12:06,000 --> 00:12:10,791 geboren am 14. Juni 1954 in Siena. 171 00:12:11,666 --> 00:12:13,125 Senesi mögen Pferde. 172 00:12:13,708 --> 00:12:16,500 Ja, sehr. Aber ich bin allergisch. 173 00:12:16,583 --> 00:12:18,291 Deshalb auch der hier. 174 00:12:18,375 --> 00:12:19,208 Ja. 175 00:12:19,833 --> 00:12:22,791 Du bist hübsch. Und du hast eine schöne Stimme. 176 00:12:22,875 --> 00:12:25,375 -Wir haben uns dein Band angehört. -Danke. 177 00:12:26,333 --> 00:12:28,916 Du hattest eine klassische Ausbildung. 178 00:12:29,000 --> 00:12:31,083 Konservatorium. Gesang und Klavier. 179 00:12:31,791 --> 00:12:35,041 -Und du willst Cantautrice werden? -Ja, sicher. 180 00:12:35,541 --> 00:12:37,708 Die müssen wir in Ordnung bringen. 181 00:12:37,791 --> 00:12:38,958 Nein, bitte nicht. 182 00:12:39,041 --> 00:12:40,000 Nicht die Haare. 183 00:12:41,750 --> 00:12:42,583 Zieh das an. 184 00:12:43,750 --> 00:12:44,875 Mit diesen hier. 185 00:12:49,125 --> 00:12:51,541 Endlich. Jetzt bist du wirklich hübsch. 186 00:12:52,416 --> 00:12:55,125 Eine Sängerin ist nicht nur ihre Stimme. 187 00:12:57,416 --> 00:13:00,625 Nein, tut mir leid. So angezogen kann ich nicht singen. 188 00:13:01,250 --> 00:13:04,375 Einer meiner Songs heißt "Tod durch Selbstabtreibung". 189 00:13:04,458 --> 00:13:05,791 Vergiss deine Songs. 190 00:13:05,875 --> 00:13:08,291 Ab sofort entscheiden wir, was du singst. 191 00:13:09,250 --> 00:13:10,458 -Was? -Ja. 192 00:13:26,666 --> 00:13:29,250 Fantasie 193 00:13:30,625 --> 00:13:34,333 Der Ort, an dem ich ich selbst sein kann 194 00:13:35,166 --> 00:13:36,208 Fantasie 195 00:13:36,291 --> 00:13:38,833 Da wären wir. Na los, Süßer. Geh rein. 196 00:13:38,916 --> 00:13:41,833 Dort, wo Gefühle und Enttäuschungen leben 197 00:13:41,916 --> 00:13:43,083 Scheiße, das Salz. 198 00:13:43,166 --> 00:13:44,291 So ein Mist. 199 00:13:46,000 --> 00:13:48,125 Glauben 200 00:13:48,875 --> 00:13:51,708 Und sich dann umentscheiden 201 00:13:51,791 --> 00:13:52,666 Tina! 202 00:13:53,833 --> 00:14:00,083 Nachdem alles gesagt und getan ist Entscheidet man sich für sich selbst 203 00:14:17,375 --> 00:14:18,750 Jetzt, da du gehst 204 00:14:22,458 --> 00:14:25,000 Und mich immer weniger einsam zurücklässt 205 00:14:26,041 --> 00:14:28,041 Jetzt, da du nicht mehr hier bist 206 00:14:29,250 --> 00:14:33,250 Wird der Song ein anderer sein 207 00:14:34,708 --> 00:14:38,125 Eine andere Wahrheit Für die, die leben werden 208 00:14:39,750 --> 00:14:43,625 Jene, die kommen und sehen Du wirst sehen, sie werden leben 209 00:14:46,791 --> 00:14:48,791 Und jetzt, da du gehst 210 00:14:50,166 --> 00:14:52,166 Habe ich aufgehört zu rauchen 211 00:14:52,916 --> 00:14:55,291 Und hege keinen Groll mehr 212 00:14:55,375 --> 00:14:57,875 All die Dinge 213 00:14:57,958 --> 00:15:00,875 Die ich immer sagen wollte 214 00:15:00,958 --> 00:15:04,416 Am Anfang war es der Schnee 215 00:15:04,500 --> 00:15:07,125 Es war nicht meine Schuld 216 00:15:07,833 --> 00:15:11,166 Wir sind bis ans Ende der Welt 217 00:15:11,250 --> 00:15:14,416 Aber du bist dort gelandet 218 00:15:14,500 --> 00:15:17,708 Und ich bin dir dorthin gefolgt 219 00:15:17,791 --> 00:15:21,333 Denn ich habe mich an Gott verkauft 220 00:15:21,416 --> 00:15:24,625 Um dir nicht fern zu sein 221 00:15:24,708 --> 00:15:27,833 An einem unmenschlichen Tag 222 00:15:28,541 --> 00:15:30,166 Jetzt, da du gehst 223 00:15:38,666 --> 00:15:40,583 Jetzt, da du gehst 224 00:15:45,041 --> 00:15:47,958 Ohne einen echten Grund zu nennen 225 00:15:48,458 --> 00:15:51,250 Es ist ein einfaches Missverständnis 226 00:15:52,333 --> 00:15:56,291 Ok, das hier ist die Musik 227 00:15:57,458 --> 00:16:01,041 Und vielleicht verbleibt es als Noten 228 00:16:03,083 --> 00:16:04,375 Wir sind spät dran. 229 00:16:04,916 --> 00:16:07,166 Tut mir leid, dass du warten musstest. 230 00:16:08,125 --> 00:16:09,583 -Hast du die Karten? -Ja. 231 00:16:50,916 --> 00:16:54,333 Geh in die Knie. Genau so, schön. Schön, Gianna. 232 00:16:54,416 --> 00:16:56,333 Vergiss die Lieder, schau dir das an. 233 00:17:01,416 --> 00:17:02,250 Gianna? 234 00:17:02,333 --> 00:17:05,333 Wir machen morgen weiter. Ich muss zum Chor. 235 00:17:37,291 --> 00:17:38,875 Du bist echt komisch. 236 00:17:39,958 --> 00:17:41,041 Na ja, ich meine… 237 00:17:41,791 --> 00:17:44,750 Ein Klavier auf dem Klo, gespielt mit acht Fingern. 238 00:17:46,333 --> 00:17:47,916 Kriegsverletzung. 239 00:17:57,458 --> 00:18:00,083 -Hier. Sind die fertig? -Danke. Ja, sind sie. 240 00:18:13,500 --> 00:18:14,625 Nein! 241 00:18:17,000 --> 00:18:20,333 Ok, aber warum hast du heute Morgen nicht geantwortet? 242 00:18:31,833 --> 00:18:33,708 OPERETTE 243 00:18:35,000 --> 00:18:36,416 Als junges Mädchen… 244 00:18:38,166 --> 00:18:40,041 Oh, Acht-Finger-Lady. 245 00:18:40,125 --> 00:18:40,958 Wie geht's? 246 00:18:42,208 --> 00:18:43,083 Wer bist du? 247 00:18:44,708 --> 00:18:46,625 Ich war vorgestern bei dir. 248 00:18:47,541 --> 00:18:49,708 Tut mir leid, schlechtes Gedächtnis. 249 00:18:50,833 --> 00:18:52,333 Wir haben nicht gevögelt. 250 00:18:52,416 --> 00:18:55,708 Wie schade. Das sollten wir nachholen. 251 00:18:55,791 --> 00:18:58,291 Ich muss jetzt los. Ciao, Irgendwer. 252 00:18:58,375 --> 00:19:00,083 Hey, ich heiße Marc. 253 00:19:01,166 --> 00:19:03,333 Nein, ich bevorzuge Irgendwer. 254 00:19:03,416 --> 00:19:04,625 Ciao, Irgendwer. 255 00:19:04,708 --> 00:19:05,875 -Ciao. -Ciao. 256 00:19:08,041 --> 00:19:09,541 Sgarzi sind drei. 257 00:19:10,416 --> 00:19:11,750 Greco, zwei. 258 00:19:12,416 --> 00:19:14,083 Cappellini, zwei. 259 00:19:14,583 --> 00:19:16,916 -Hallo. -Corpetti, vier. 260 00:19:17,583 --> 00:19:19,416 Sie suchen eine Musikerin? 261 00:19:19,500 --> 00:19:21,166 -Wie heißt du? -Gianna. 262 00:19:21,250 --> 00:19:24,000 -Hast du schon mal in Clubs gespielt? -Klar. 263 00:19:24,708 --> 00:19:28,083 -Du bist Toskanerin? Florenz? -Hey, keine Beleidigungen. 264 00:19:29,125 --> 00:19:30,750 Spaß, ich komme aus Siena. 265 00:19:31,458 --> 00:19:33,541 Vor drei Uhr bist du nicht fertig. 266 00:19:33,625 --> 00:19:37,708 -Vorher schlafe ich sowieso nie. -Ok, zeig mal, was du kannst. 267 00:19:39,916 --> 00:19:42,625 Ich spiele etwas von mir. Ich bin Cantautrice. 268 00:19:46,333 --> 00:19:53,333 In deinem Zimmer, lauter Blumen… 269 00:19:54,041 --> 00:19:57,083 Lass gut sein, das wird nichts. Grüß mir Siena. 270 00:19:59,541 --> 00:20:01,500 Würde die Stadt brennen 271 00:20:01,583 --> 00:20:06,583 Zu dir, zu dir, zu dir würde ich rennen 272 00:20:09,708 --> 00:20:15,833 Ich würde sogar das Feuer bekämpfen Um dich wiederzusehen 273 00:20:17,916 --> 00:20:20,000 Würde die Stadt brennen 274 00:20:20,083 --> 00:20:22,333 Ich weiß, ich weiß 275 00:20:22,416 --> 00:20:25,625 Du würdest nach mir suchen 276 00:20:28,500 --> 00:20:30,416 Selbst nach unserem Abschied 277 00:20:30,500 --> 00:20:35,125 Bin ich die Liebe 278 00:20:37,666 --> 00:20:41,791 Für dich 279 00:20:41,875 --> 00:20:45,583 Für dich 280 00:20:48,750 --> 00:20:49,583 Bravo! 281 00:20:55,666 --> 00:20:56,958 Kriege ich zwei Bier? 282 00:20:59,958 --> 00:21:01,208 Danke. 283 00:21:01,291 --> 00:21:04,625 Das war toll. Wollen wir zwei noch woanders hin? 284 00:21:04,708 --> 00:21:07,458 -Wir könnten… -Nein, danke. Nein. Verzeihung. 285 00:21:58,791 --> 00:22:02,666 Einst lebte ich das Leben eines Millionärs 286 00:22:03,625 --> 00:22:07,333 Gab mein Geld aus, ohne nachzudenken 287 00:22:07,416 --> 00:22:10,666 Ich führte meine Freunde aus 288 00:22:10,750 --> 00:22:14,875 Wir hatten Spaß Tranken Schwarzgebrannten, Champagner… 289 00:22:14,958 --> 00:22:16,791 Schluss jetzt Gianna! 290 00:22:19,041 --> 00:22:21,541 Wo zum Teufel warst du gestern Abend? 291 00:22:21,625 --> 00:22:22,666 Zu Hause, krank. 292 00:22:22,750 --> 00:22:24,958 Sag nächstes Mal gefälligst Bescheid. 293 00:22:25,041 --> 00:22:27,166 -Nächstes Mal. Jetzt singe ich. -Ja. 294 00:22:36,958 --> 00:22:39,291 Das ist einer meiner eigenen Songs. 295 00:22:39,375 --> 00:22:41,625 Er heißt "Tod durch Selbstabtreibung". 296 00:22:47,458 --> 00:22:54,208 In deinem Zimmer, lauter Blumen 297 00:22:55,875 --> 00:22:58,375 Und zwei Messer 298 00:23:00,708 --> 00:23:07,708 Zeugen eines Rituals In dem es keine Meister gibt 299 00:23:08,750 --> 00:23:12,083 Ein Ritual, das einzige Heilmittel 300 00:23:13,458 --> 00:23:16,500 Gegen verweigerte Freiheiten 301 00:23:17,750 --> 00:23:20,958 Gegen gebrochene Willen 302 00:23:22,458 --> 00:23:25,416 Ist ja gut, wir haben's verstanden! Geh nach Hause! 303 00:23:26,833 --> 00:23:29,125 Zeit, nach Hause zu gehen, Schätzchen! 304 00:23:29,791 --> 00:23:31,375 Das reicht! 305 00:23:31,458 --> 00:23:32,416 Genug! 306 00:23:33,208 --> 00:23:34,083 Das reicht! 307 00:23:36,708 --> 00:23:38,958 Ja. Vielen Dank. 308 00:23:39,708 --> 00:23:41,000 Komm her. Na los. 309 00:23:41,083 --> 00:23:43,500 Verpiss dich und komm nie wieder, ok? 310 00:24:26,958 --> 00:24:27,875 Hallo? 311 00:24:28,958 --> 00:24:29,791 Papa. 312 00:24:30,791 --> 00:24:31,875 Hier ist Gianna. 313 00:24:33,625 --> 00:24:34,583 Wie spät ist es? 314 00:24:36,250 --> 00:24:38,083 Ich bin in Mailand, alles gut. 315 00:24:39,000 --> 00:24:40,333 Wie geht's euch? 316 00:24:44,750 --> 00:24:45,708 Hallo? 317 00:24:48,875 --> 00:24:49,708 Hallo? 318 00:24:50,625 --> 00:24:51,708 Also? 319 00:25:25,291 --> 00:25:26,125 Katia? 320 00:25:26,833 --> 00:25:27,666 Ja? 321 00:25:32,625 --> 00:25:33,541 Gianna. 322 00:25:35,333 --> 00:25:36,250 Hallo. 323 00:25:43,625 --> 00:25:45,583 Brauchst du ein Klavier? Nur zu. 324 00:25:45,666 --> 00:25:48,458 Nein, kein Klavier. Ich brauche einen Termin. 325 00:25:48,541 --> 00:25:50,916 Auf mein Band kam keine Antwort. 326 00:25:51,000 --> 00:25:54,041 Gott, bist du dünn geworden. Nimmst du auch Drogen? 327 00:25:54,125 --> 00:25:54,958 Nein. 328 00:25:55,791 --> 00:25:56,625 Nein. 329 00:25:57,833 --> 00:26:02,416 Ich besorge dir einen Termin, ja? Ich kümmere mich darum, keine Sorge. 330 00:26:02,500 --> 00:26:05,583 Komm her. Geh spielen. Geh Klavier spielen, Gianna. 331 00:26:06,416 --> 00:26:07,291 Na los. 332 00:26:17,625 --> 00:26:19,208 Ich sehe dich an… 333 00:26:19,291 --> 00:26:21,416 Tag, ich will zu Mara Maionchi. 334 00:26:21,500 --> 00:26:25,541 Ja, aber erst ist die Dame dran. Nehmen Sie Platz, ich rufe Sie auf. 335 00:26:25,625 --> 00:26:26,458 -Ok. -Danke. 336 00:26:26,541 --> 00:26:29,708 -Gefällt dir der auch nicht? -Nein, überhaupt nicht. 337 00:26:29,791 --> 00:26:33,083 Bring mir einen anständigen Text. Mindestens anständig! 338 00:26:33,166 --> 00:26:34,583 Ist die immer so drauf? 339 00:26:35,958 --> 00:26:37,458 Primadonna 340 00:26:38,083 --> 00:26:40,958 Ohne will ich dich hier nicht mehr sehen. Na los. 341 00:26:41,041 --> 00:26:43,458 Ich kenne ihn nicht, ich kenne ihn nicht… 342 00:26:43,541 --> 00:26:48,375 -Wer ist der Nächste? -Das Mädchen, von dem ich erzählt habe. 343 00:26:48,458 --> 00:26:51,708 Die Freundin von der Freundin meiner Schwester… 344 00:26:51,791 --> 00:26:53,125 Mir egal. 345 00:26:53,208 --> 00:26:56,750 Wenn sie scheiße ist, geht sie nach Hause wie alle anderen. 346 00:26:57,666 --> 00:26:59,125 Los, beweg dich. Komm. 347 00:27:02,041 --> 00:27:05,416 Also, was hast du? Einen Song von dir? 348 00:27:06,291 --> 00:27:08,625 Ja. "Tod durch Selbstabtreibung". 349 00:27:08,708 --> 00:27:10,333 Ah, etwas Heiteres. 350 00:27:10,416 --> 00:27:17,166 Wo ist der Mut, um weiterzumachen? 351 00:27:18,875 --> 00:27:21,375 Weiter Leben zu geben 352 00:27:23,416 --> 00:27:25,375 Inmitten der Trümmer 353 00:27:25,458 --> 00:27:30,416 Wenn uns die Menschen nicht mehr hören 354 00:27:31,750 --> 00:27:35,125 Schaffen sie vielleicht ein Paradies 355 00:27:36,458 --> 00:27:39,000 Für Frauen wie sie 356 00:27:40,833 --> 00:27:43,166 Sie haben sich so entschieden 357 00:27:43,250 --> 00:27:47,666 In all dieser Zerstörung 358 00:27:48,500 --> 00:27:52,541 Ich suche eine andere Richtung 359 00:27:54,666 --> 00:27:58,250 Aber ich bin schon zu weit weg 360 00:27:58,791 --> 00:28:02,833 Irgendetwas brennt in mir 361 00:28:02,916 --> 00:28:06,250 Es quält meine Seele 362 00:28:08,166 --> 00:28:11,958 Was ist passiert? Was bleibt jetzt noch übrig? 363 00:28:12,041 --> 00:28:13,958 Was spiele ich? 364 00:28:14,041 --> 00:28:16,458 Die benommenen Schreie 365 00:28:16,541 --> 00:28:21,625 Ihre zerbissenen Hände… 366 00:28:32,500 --> 00:28:35,041 War ich so schlecht, dass Sie weinen müssen? 367 00:28:36,333 --> 00:28:38,333 Was zum Teufel schlummert in dir? 368 00:28:40,583 --> 00:28:42,666 Eins, zwei, drei… 369 00:28:42,750 --> 00:28:45,958 Brüder Italiens 370 00:28:46,041 --> 00:28:49,958 Italien hat sich erhoben 371 00:28:50,041 --> 00:28:52,875 Mit Scipios Helm… 372 00:28:52,958 --> 00:28:56,083 Gianna, hörst du, wie du alles durcheinanderbringst? 373 00:28:56,166 --> 00:28:58,291 Du bist nicht im Takt. 374 00:28:58,791 --> 00:29:01,458 So kann ich dich nicht im Chor behalten. 375 00:29:03,083 --> 00:29:04,875 Na los, geh nach Hause. 376 00:29:08,791 --> 00:29:10,083 Wiedersehen. 377 00:29:14,333 --> 00:29:18,250 Los, Leute. Stoßen wir auf Giannas erste Platte an. 378 00:29:20,041 --> 00:29:21,125 Toll, Gianna! 379 00:29:21,208 --> 00:29:22,166 Bravo! 380 00:29:22,250 --> 00:29:23,208 Gratuliere! 381 00:29:24,666 --> 00:29:25,500 Zum Wohl. 382 00:29:25,583 --> 00:29:26,708 -Bravo! -Sehr gut! 383 00:29:26,791 --> 00:29:27,666 Danke. 384 00:29:28,416 --> 00:29:31,500 Meine Vorstellungskraft breitet sich aus 385 00:29:32,500 --> 00:29:35,750 Und verdeckt seine Realität 386 00:29:38,750 --> 00:29:43,916 Und diese erzählte vielleicht Seine Geschichte 387 00:29:45,750 --> 00:29:50,208 Seine Probleme und wonach er suchte 388 00:29:50,291 --> 00:29:55,125 Aber wo war ich, wo war ich, wo war ich 389 00:30:01,708 --> 00:30:03,583 Die grauen Formen… 390 00:30:03,666 --> 00:30:05,416 Probier mal, der ist von mir. 391 00:30:06,083 --> 00:30:07,875 Ein Bauer aus Siena macht ihn. 392 00:30:08,500 --> 00:30:10,500 Bei mir gibt's auch guten Wein. 393 00:30:10,583 --> 00:30:12,291 Ja? Woher kommst du? 394 00:30:13,083 --> 00:30:14,000 Apulien. 395 00:30:14,083 --> 00:30:16,083 Apulien? Bari? 396 00:30:16,166 --> 00:30:18,333 Hey, keine Beleidigungen. 397 00:30:21,416 --> 00:30:23,375 Ich komme vom Salento, aus Lecce. 398 00:30:28,000 --> 00:30:32,541 Und er hielt nur meine Hand 399 00:30:33,125 --> 00:30:36,041 Was hast du, was hast du… 400 00:30:37,833 --> 00:30:39,958 So fließt das Blut zu den Schläfen. 401 00:30:41,041 --> 00:30:42,875 Und dein Kopfschmerz geht weg. 402 00:30:51,666 --> 00:30:52,666 Was spürst du? 403 00:30:55,250 --> 00:30:56,083 Gänsehaut. 404 00:30:58,791 --> 00:30:59,666 Du bist gut. 405 00:31:00,833 --> 00:31:01,666 Ja. 406 00:31:02,166 --> 00:31:04,958 Asthma, Sinusitis und Migräne seit der Kindheit. 407 00:31:05,041 --> 00:31:06,875 Schwarzer Kopfschmerz-Gürtel. 408 00:31:10,416 --> 00:31:12,500 Und was machst du hier in Mailand? 409 00:31:15,083 --> 00:31:17,083 Ich bin Sängerin, quasi. 410 00:31:19,208 --> 00:31:20,041 Und du? 411 00:31:21,791 --> 00:31:22,958 Hairstylistin. 412 00:31:23,583 --> 00:31:24,625 Was? 413 00:31:24,708 --> 00:31:26,291 Friseurin, quasi. 414 00:31:26,375 --> 00:31:27,375 Oh, tut mir leid. 415 00:31:31,791 --> 00:31:34,416 Hör mal, ich weiß nicht, 416 00:31:35,083 --> 00:31:37,625 ob's der Joint oder deine Massage ist, 417 00:31:38,458 --> 00:31:39,833 aber mir geht's besser. 418 00:31:44,125 --> 00:31:45,416 Wie verrückt bist du? 419 00:33:05,375 --> 00:33:07,041 Darf ich dich Elf nennen? 420 00:33:08,208 --> 00:33:09,041 Warum? 421 00:33:10,041 --> 00:33:12,708 Weil ich dich am 11. April kennengelernt habe. 422 00:34:19,416 --> 00:34:20,541 Schlaf mit mir. 423 00:34:22,541 --> 00:34:24,041 Schlaf mit mir. 424 00:34:33,541 --> 00:34:34,666 Raub mir den Atem. 425 00:34:39,000 --> 00:34:40,250 Raub mir den Atem. 426 00:35:02,166 --> 00:35:03,500 Gianna! 427 00:35:04,333 --> 00:35:05,375 Ich komme! 428 00:35:06,791 --> 00:35:08,166 Gianna! 429 00:35:08,833 --> 00:35:10,458 -Gianna! -Ich komme! 430 00:35:10,958 --> 00:35:11,833 Komm schon! 431 00:35:16,791 --> 00:35:18,833 -Los, komm schon. -Alessandro! 432 00:35:18,916 --> 00:35:21,416 Fahr lieber nicht, wenn Papa nicht da ist. 433 00:35:21,500 --> 00:35:24,375 Lass ihn. Er weiß mehr darüber als wir alle. 434 00:35:24,458 --> 00:35:26,583 Beeil dich, wir müssen zum Turnier. 435 00:35:26,666 --> 00:35:28,375 Hey! Mach sie fertig, ok? 436 00:35:34,291 --> 00:35:38,833 Dreizehn Jahre alt, dreizehn Jahre alt 437 00:35:38,916 --> 00:35:43,416 Die Luft um mich so schwer wie Blei 438 00:35:43,916 --> 00:35:46,166 Ich erinnere mich 439 00:35:46,250 --> 00:35:50,875 An mein Gesicht auf meinen Fingern 440 00:35:50,958 --> 00:35:53,458 Gebrochene Sätze 441 00:35:53,541 --> 00:35:57,458 Hundert Ausreden, Professor 442 00:35:57,541 --> 00:36:02,708 Damit du deine Hände von mir nimmst, Dieb 443 00:36:02,791 --> 00:36:06,000 Von den Jahren meiner Jugend 444 00:36:07,416 --> 00:36:10,125 Es reicht 445 00:36:10,708 --> 00:36:14,000 Aber was bleibt mir noch 446 00:36:15,333 --> 00:36:20,375 Wenn das Bewusstsein schwindet? 447 00:36:32,541 --> 00:36:33,541 Die 11, bitte. 448 00:36:34,208 --> 00:36:35,166 Die 11. 449 00:36:36,250 --> 00:36:37,083 Bitte sehr. 450 00:36:37,875 --> 00:36:38,750 Danke. 451 00:36:39,833 --> 00:36:43,875 Verrückt. Du hast zwei Alben gemacht. Du solltest hier nicht singen. 452 00:36:45,291 --> 00:36:47,333 Hey, du warst wirklich toll. 453 00:36:47,416 --> 00:36:50,625 Ja, die Piazza hat vor förmlich gebebt. 454 00:36:52,083 --> 00:36:54,750 -Wo willst du hin? -Ich brauche frische Luft. 455 00:36:54,833 --> 00:36:56,750 Aber es ist dunkel, komm zurück. 456 00:36:59,708 --> 00:37:01,000 Geh schlafen. 457 00:37:04,625 --> 00:37:06,541 Ich muss allein sein. 458 00:37:07,750 --> 00:37:08,750 Die 11. 459 00:37:09,333 --> 00:37:12,625 Es ist die Nummer 11! Wer hat Nummer 11? 460 00:37:23,791 --> 00:37:26,416 -Bravo -Bravo! 461 00:38:46,458 --> 00:38:48,666 "I Miei Pensieri", 14. 462 00:38:48,750 --> 00:38:50,708 "Scrivimi Prima Di Dormire", 15. 463 00:38:51,500 --> 00:38:54,458 Gianna Nannini, 16. Ganz hinten, super. 464 00:38:54,541 --> 00:38:56,625 Setz dich, du machst mich seekrank. 465 00:38:56,708 --> 00:38:58,166 Und warum ist das so? 466 00:38:58,250 --> 00:39:00,250 Weil es mich nirgends gibt. 467 00:39:00,333 --> 00:39:02,958 Ich war in allen Läden in Mailand. Nichts! 468 00:39:03,541 --> 00:39:05,083 Weil dich niemand kauft. 469 00:39:05,708 --> 00:39:06,750 Ich brauche Zeit. 470 00:39:06,833 --> 00:39:08,666 Wie viel Zeit denn noch? 471 00:39:09,750 --> 00:39:13,500 -Niemand will dein Zeug. -Die Werbung ist Mist. Ihr seid Mist! 472 00:39:13,583 --> 00:39:15,375 Jetzt komm mal runter, ok? 473 00:39:15,458 --> 00:39:16,750 Mir reicht's. 474 00:39:18,750 --> 00:39:20,250 Wollt ihr mich loswerden? 475 00:39:24,166 --> 00:39:26,041 Raus damit, wollt ihr das? 476 00:39:27,291 --> 00:39:28,791 Das entscheide nicht nur ich. 477 00:39:32,875 --> 00:39:33,958 Ach nein? 478 00:39:35,583 --> 00:39:36,875 Fick dich doch. 479 00:39:36,958 --> 00:39:38,666 Fickt euch beide. 480 00:39:38,750 --> 00:39:41,083 Bravo! Geh nach Hause heulen. 481 00:39:41,166 --> 00:39:44,583 -Sing ein trauriges Lied. -Soll ich mich beleidigen lassen? 482 00:39:44,666 --> 00:39:46,166 Gianna, Rock ist in. 483 00:39:46,250 --> 00:39:49,041 Wenn Musik deine Waffe ist, dann kämpfe damit. 484 00:39:53,875 --> 00:39:58,541 Und so streichle ich meine Einsamkeit 485 00:40:01,750 --> 00:40:03,583 Jeder hat seinen eigenen Körper 486 00:40:03,666 --> 00:40:09,541 Und weiß, was er von ihm verlangen kann 487 00:40:11,208 --> 00:40:13,708 Mach Liebe mit mir 488 00:40:15,083 --> 00:40:19,958 Immer stärker und stärker Als wäre es Amerika 489 00:40:20,541 --> 00:40:22,916 Mach Liebe mit mir 490 00:40:24,250 --> 00:40:28,625 Immer stärker und stärker Und ich bin Amerika 491 00:40:35,875 --> 00:40:40,250 Wenn man mit 300 Sachen unterwegs ist, hat man keine Zeit zum Nachdenken. 492 00:40:40,333 --> 00:40:42,875 Man muss es mit dem Hintern fahren. 493 00:40:42,958 --> 00:40:45,416 Dort fühlt man die Vibrationen. 494 00:40:45,500 --> 00:40:48,750 Fährt man in eine Kurve, braucht man nur drei Dinge. 495 00:40:48,833 --> 00:40:52,000 Hintern, Willen und Herz. 496 00:40:52,083 --> 00:40:55,125 Fühlen, nicht denken. Wer fühlt, gewinnt vielleicht. 497 00:40:55,208 --> 00:40:56,291 Stimmt. 498 00:40:56,375 --> 00:40:57,916 Du und deine Rennen. 499 00:40:58,000 --> 00:41:02,166 Dein Bruder fährt in der Formel Abarth. Und danach kommt die Formel 2. 500 00:41:02,250 --> 00:41:05,083 Sprich nicht darüber, Papa. Das bringt Unglück. 501 00:41:05,166 --> 00:41:06,208 Du bist gut. 502 00:41:17,791 --> 00:41:19,000 Und bei dir so? 503 00:41:20,583 --> 00:41:23,291 -Mein neues Album kommt bald raus. -Wirklich? 504 00:41:23,375 --> 00:41:25,916 -Ja. -Und wann dürfen wir reinhören? 505 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 Ich hab's dabei. 506 00:41:32,541 --> 00:41:35,125 Etwas Interesse würde dich nicht umbringen. 507 00:41:35,708 --> 00:41:38,500 Mama hat recht. Gianna lebt ihr eigenes Leben. 508 00:41:39,333 --> 00:41:40,750 Ich habe nichts gesagt. 509 00:41:40,833 --> 00:41:42,166 Eben. 510 00:41:46,375 --> 00:41:47,916 Das ist das Albumcover. 511 00:41:48,000 --> 00:41:48,958 Ah, wie hübsch. 512 00:41:49,041 --> 00:41:50,166 Zeig mal, Giovanna. 513 00:41:50,666 --> 00:41:51,875 Was hält sie da? 514 00:41:57,333 --> 00:41:59,583 -Du spinnst doch. -Warum lachst du? 515 00:41:59,666 --> 00:42:00,958 Ist das keine Rakete? 516 00:42:01,041 --> 00:42:02,791 Eine Rakete? Schau hin, Papa. 517 00:42:04,291 --> 00:42:05,166 Ein Vibrator. 518 00:42:08,250 --> 00:42:09,291 Ein Vibrator? 519 00:42:11,125 --> 00:42:12,541 Auf der Freiheitsstatue? 520 00:42:13,666 --> 00:42:14,708 Warum lachst du? 521 00:42:14,791 --> 00:42:16,916 Mein Name kommt nicht auf so etwas. 522 00:42:17,000 --> 00:42:19,125 -Es ist nur eine Platte. -Sei still! 523 00:42:19,208 --> 00:42:20,666 -Danilo. -Du auch. 524 00:42:27,416 --> 00:42:28,333 Gianna? 525 00:42:29,000 --> 00:42:30,916 Entferne das oder ich tue es. 526 00:42:31,000 --> 00:42:33,125 -Und wie? -Ich finde einen Weg. 527 00:42:35,875 --> 00:42:38,541 Für Leute wie dich habe ich es entworfen. 528 00:42:39,750 --> 00:42:41,666 Ach, und was soll das heißen? 529 00:42:42,541 --> 00:42:44,166 Provinziell und spießig. 530 00:42:44,750 --> 00:42:46,708 Nur Schein und keine Seele. 531 00:42:46,791 --> 00:42:48,875 Wir haben nichts gemeinsam. 532 00:42:48,958 --> 00:42:50,250 Gianna. 533 00:42:53,291 --> 00:42:55,083 Gut, wenn das so ist, 534 00:42:55,583 --> 00:42:56,708 dann verschwinde. 535 00:42:57,250 --> 00:42:58,458 Geh nach Mailand. 536 00:43:00,916 --> 00:43:01,875 Geh! 537 00:43:02,666 --> 00:43:03,583 Na los! 538 00:43:08,666 --> 00:43:09,541 Scheiß drauf. 539 00:43:16,833 --> 00:43:19,208 -Vibratoren sind jetzt modern. -Giovanna! 540 00:43:27,125 --> 00:43:27,958 Gianna! 541 00:43:30,375 --> 00:43:31,500 Gianna! 542 00:43:33,750 --> 00:43:36,958 Wenn du gehst, betrittst du dieses Haus nie wieder. 543 00:43:39,208 --> 00:43:40,875 Ich mache, was ich will. 544 00:43:56,291 --> 00:43:57,625 Ich werde suchen 545 00:43:57,708 --> 00:44:00,958 Ich habe mir immer gesagt Ich werde suchen 546 00:44:04,083 --> 00:44:07,875 Du wirst finden Mir wurde immer gesagt, du wirst finden 547 00:44:12,416 --> 00:44:13,458 Sie ist gut. 548 00:44:14,250 --> 00:44:15,166 Supergut. 549 00:44:19,875 --> 00:44:24,458 Und so streichle ich meine Einsamkeit 550 00:44:27,291 --> 00:44:31,458 Jeder hat seinen eigenen Körper Und weiß, was er von ihm verlangen kann 551 00:44:32,250 --> 00:44:33,500 Du meine Güte. 552 00:44:36,750 --> 00:44:38,875 Lass mich träumen 553 00:44:40,583 --> 00:44:44,666 Sie beißt sich auf den Mund Und du spürst Amerika 554 00:44:46,041 --> 00:44:48,208 Lass mich fliegen 555 00:44:50,208 --> 00:44:54,166 Er streckt seine Hand aus Und berührt Amerika 556 00:44:55,291 --> 00:44:57,416 Mach Liebe mit mir 557 00:44:59,166 --> 00:45:03,375 Immer stärker und stärker Als wäre es Amerika 558 00:45:04,458 --> 00:45:07,166 Mach Liebe mit mir 559 00:45:08,583 --> 00:45:12,625 Immer stärker und stärker Und ich bin Amerika 560 00:45:35,250 --> 00:45:36,166 FÜR MEINE 11 561 00:45:36,250 --> 00:45:37,291 Die ist für dich. 562 00:45:39,291 --> 00:45:41,000 Deine Worte sind auch drauf. 563 00:45:43,416 --> 00:45:44,875 Machst du das bei allen? 564 00:45:44,958 --> 00:45:46,666 Verschwindest, kommst zurück… 565 00:45:47,708 --> 00:45:52,083 Nein, nur bei dir. Bei den anderen verschwinde ich nur. 566 00:45:52,166 --> 00:45:54,000 Egal. Ich kann heute nicht. 567 00:45:54,083 --> 00:45:55,500 Morgen, wenn du willst. 568 00:45:55,583 --> 00:45:57,416 Da fliege ich nach Deutschland. 569 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 Schlaf mit mir. 570 00:46:15,625 --> 00:46:20,375 Wir sind Kalifornien 571 00:46:20,458 --> 00:46:23,041 Wir sind die Freiheit 572 00:46:24,333 --> 00:46:27,166 Geballte Fäuste in unseren Taschen 573 00:46:28,333 --> 00:46:29,916 Blut 574 00:46:30,000 --> 00:46:31,916 Realität 575 00:46:32,000 --> 00:46:34,958 Wir sind Kalifornien 576 00:46:35,708 --> 00:46:38,416 Wir sind die Freiheit 577 00:46:39,625 --> 00:46:42,541 Wir sind die, die es betrachten 578 00:46:43,625 --> 00:46:46,041 Und es sieht noch immer 579 00:46:46,625 --> 00:46:50,333 Wie der Himmel aus 580 00:47:14,000 --> 00:47:17,333 Bravo! 581 00:47:46,500 --> 00:47:47,458 Hier, bitte. 582 00:47:48,791 --> 00:47:49,875 Ciao, danke. 583 00:47:54,291 --> 00:47:55,625 Warum bist du hier? 584 00:48:00,416 --> 00:48:02,125 Eine kleine Überraschung. 585 00:48:07,666 --> 00:48:08,541 Eine für mich. 586 00:48:12,000 --> 00:48:13,083 Und eine für dich. 587 00:48:18,291 --> 00:48:19,625 Welcher Tag ist heute? 588 00:48:20,458 --> 00:48:21,833 Der 16., warum? 589 00:48:21,916 --> 00:48:23,041 Sechzehn. 590 00:48:24,708 --> 00:48:26,125 Ich nenne dich Sechzehn. 591 00:48:26,208 --> 00:48:29,625 -Ah, nicht mehr Irgendwer? -Nein. Heute bist du Sechzehn. 592 00:48:30,291 --> 00:48:32,541 Eine Elf gab's auch, aber das war mal. 593 00:48:33,333 --> 00:48:34,541 Gianna? 594 00:48:34,625 --> 00:48:37,791 Gianna, die wollen dich für eine TV-Show in Köln. 595 00:48:37,875 --> 00:48:39,083 Was soll ich sagen? 596 00:48:39,166 --> 00:48:40,708 Ja! 597 00:48:42,875 --> 00:48:46,416 Du willst berühmt werden? Dann musst du deinen Platz kennen. 598 00:48:46,500 --> 00:48:48,916 Ist mir egal, ob die Show berühmt ist. 599 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 Keine Tänzer. Ich singe mit meiner Band oder nicht! 600 00:48:52,083 --> 00:48:55,458 Dieser deutsche Sender ist so wichtig wie die Rai bei uns. 601 00:48:55,541 --> 00:48:59,125 Scheiß auf die deutsche Rai, ihren Regisseur und ihre Tänzer. 602 00:48:59,208 --> 00:49:03,333 Wenn du nicht auftrittst, bezahlst du deine Rückreise selbst. 603 00:49:07,333 --> 00:49:08,208 Gehen wir. 604 00:49:40,166 --> 00:49:41,125 Scheiße. 605 00:50:02,000 --> 00:50:03,166 Scheiße. 606 00:50:12,000 --> 00:50:13,041 Er ist weg. 607 00:50:14,791 --> 00:50:16,916 Du hast ihn wie Dreck behandelt. 608 00:50:17,958 --> 00:50:20,750 Einen Kerl, der Paul McCartney fotografiert hat. 609 00:50:21,791 --> 00:50:25,291 Du denkst, Platz zwei beim Festivalbar macht dich zum Star? 610 00:50:25,791 --> 00:50:27,833 Ich verrate dir mal was, Gianna. 611 00:50:28,458 --> 00:50:32,000 Nur der Erste gewinnt, zweite Plätze interessieren niemanden. 612 00:50:32,083 --> 00:50:35,333 -Tut mir leid. Ja, ich bin zu spät. -Sei still. 613 00:50:35,416 --> 00:50:39,416 Ich habe viele wie dich gesehen. Die explodieren und dann ausbrennen. 614 00:50:43,541 --> 00:50:45,333 Egal, nicht mehr mein Problem. 615 00:50:46,916 --> 00:50:48,250 Ich verlasse Ricordi. 616 00:50:49,375 --> 00:50:50,916 Du steckst in der Scheiße. 617 00:51:57,416 --> 00:51:58,500 Hau ab! 618 00:51:59,375 --> 00:52:00,333 Verschwinde! 619 00:52:03,750 --> 00:52:05,000 Ich sagte, hau ab! 620 00:52:35,916 --> 00:52:38,000 Die Sechzehn geht, die Elf kommt. 621 00:52:39,875 --> 00:52:41,208 Warum warst du dort. 622 00:52:44,791 --> 00:52:46,958 Weil der Schmerz obligatorisch 623 00:52:47,041 --> 00:52:48,875 und das Leiden fakultativ ist. 624 00:52:49,958 --> 00:52:52,250 Du wolltest anrufen. Hast du aber nie. 625 00:52:52,333 --> 00:52:54,416 Stimmt nicht, ich hab's versucht. 626 00:52:54,916 --> 00:52:56,166 Es war immer besetzt. 627 00:52:57,750 --> 00:52:59,416 Hübsch, deine Blondine, was? 628 00:53:01,041 --> 00:53:04,291 Hör doch auf. Du bist auch hübsch, siehst es aber nicht. 629 00:53:04,375 --> 00:53:06,583 Du brauchst das hier für deinen Mut. 630 00:53:10,875 --> 00:53:12,333 Ich bin voller Mut. 631 00:53:12,416 --> 00:53:14,500 Ach ja? Sieh dich doch an. 632 00:53:19,625 --> 00:53:20,500 Nein! 633 00:53:46,666 --> 00:53:50,166 Tut mir leid, Frau Maionchi arbeitet nicht mehr bei uns. 634 00:53:50,250 --> 00:53:51,708 Ja, genau. 635 00:53:51,791 --> 00:53:53,208 Gianna, was brauchst du? 636 00:53:53,291 --> 00:53:55,500 Die Nummer von David Roger Kranz. 637 00:53:55,583 --> 00:53:58,000 Ich weiß nicht, der ist ein hohes Tier. 638 00:53:58,083 --> 00:54:01,750 Ich weiß, ist mir egal. Mara ist weg, ich will Kranz' Nummer. 639 00:54:03,625 --> 00:54:05,625 Sonst hole ich sie mir selbst. 640 00:54:07,416 --> 00:54:09,416 Alle sagen, er ist der Richtige. 641 00:54:12,958 --> 00:54:14,666 Nein, warte. Gianna. 642 00:54:14,750 --> 00:54:16,333 Gianna, lass das. 643 00:54:16,416 --> 00:54:18,541 Nein. Gianna, ich kriege Ärger. 644 00:54:18,625 --> 00:54:21,708 Wenn sie sich beschweren, sag, ich hatte ein Messer. 645 00:54:32,791 --> 00:54:37,625 Warmes Blut, heißer Duft Große Medaillons unter dem T-Shirt 646 00:54:40,458 --> 00:54:42,875 Marlon Brando, eine Frage des Tango… 647 00:54:43,375 --> 00:54:45,500 Medaillons unter dem T-Shirt? 648 00:54:46,000 --> 00:54:47,083 Soll das ich sein? 649 00:54:48,833 --> 00:54:50,958 Ja, aber bild dir nichts darauf ein. 650 00:54:53,083 --> 00:54:55,833 Geh ran. Sag, ich wurde noch nicht geboren. 651 00:54:56,791 --> 00:54:59,166 Du wurdest noch nicht geboren? Ok. 652 00:55:00,125 --> 00:55:01,041 Ja, hallo? 653 00:55:02,416 --> 00:55:04,375 Ja, aber sie wurde noch nicht geboren. 654 00:55:05,458 --> 00:55:06,333 Hey! 655 00:55:06,833 --> 00:55:10,708 Der Manager, auf den du wartest. Er will dich zur Welt bringen. 656 00:55:11,708 --> 00:55:12,583 Hallo? 657 00:55:13,708 --> 00:55:16,208 Ja. Gut, ok. Danke. 658 00:55:16,291 --> 00:55:17,375 Danke. 659 00:55:17,458 --> 00:55:19,791 Zigaretten in Eile geraucht 660 00:55:19,875 --> 00:55:21,958 Die Augen wandern zum Dekolleté 661 00:55:25,208 --> 00:55:29,375 Du siehst Ornella, sie ist stumm Sie näht sich den Mund für dich zu 662 00:55:32,375 --> 00:55:36,916 Während du dein Auto wechselst Wird der Motor gewechselt 663 00:55:38,708 --> 00:55:40,250 Latin Lover 664 00:55:41,541 --> 00:55:42,625 Latin Lover 665 00:55:42,708 --> 00:55:44,041 Ok, ok. 666 00:55:48,166 --> 00:55:51,833 Wir müssen einen europäischen Sound für dich kreieren. 667 00:55:52,750 --> 00:55:54,333 Lass mich nachdenken. 668 00:55:56,291 --> 00:55:59,250 Ich kenne vielleicht den Richtigen für dich. 669 00:55:59,333 --> 00:56:02,666 -Conny Plank, in Deutschland. -Sie arbeiten mit mir? 670 00:56:02,750 --> 00:56:04,250 Das wolltest du doch. 671 00:56:05,708 --> 00:56:07,125 Was sage ich Ricordi? 672 00:56:08,000 --> 00:56:11,083 Dass du deine neue Platte selbst produzierst. 673 00:56:11,166 --> 00:56:13,291 Dass du deine eigene Musik machst, 674 00:56:13,375 --> 00:56:17,375 und dass sie später gerne den Vertrieb übernehmen können. 675 00:56:18,291 --> 00:56:19,625 Fantastisch! 676 00:56:19,708 --> 00:56:21,250 Da wäre nur eine Sache. 677 00:56:22,041 --> 00:56:25,291 Für die Produktion brauchen wir natürlich Geld. 678 00:56:25,375 --> 00:56:28,041 Wir könnten sie fragen, ob sie es uns leihen. 679 00:56:28,833 --> 00:56:34,125 Aber wenn sich die Platte nicht verkauft, musst du es ihnen zurückzahlen. 680 00:56:37,250 --> 00:56:38,416 Was sagst du dazu? 681 00:56:40,833 --> 00:56:42,083 Ok, Signor Kranz. 682 00:56:43,416 --> 00:56:45,791 Nenn mich Roger David. 683 00:57:00,583 --> 00:57:01,791 Sieh mal. 684 00:57:02,375 --> 00:57:03,916 -Nehmen wir den mit? -Klar. 685 00:57:08,958 --> 00:57:09,958 Ja, Köln. 686 00:57:13,041 --> 00:57:14,375 -Danke. -Hallo. 687 00:57:22,791 --> 00:57:28,166 Ich hasse Panzer, Uniformen, Gewehre und all das Zeug. 688 00:57:29,041 --> 00:57:30,041 Wem sagst du das? 689 00:57:31,333 --> 00:57:33,583 Ich wollte nur Eishockey spielen. 690 00:57:34,666 --> 00:57:38,583 Aber das darf man in Warschau nicht, wenn man nicht zur Armee geht. 691 00:57:40,041 --> 00:57:41,041 Also bin ich weg. 692 00:57:44,291 --> 00:57:46,250 Seid ihr Musiker? 693 00:57:46,333 --> 00:57:47,166 Ja. 694 00:57:48,041 --> 00:57:49,583 Wir nehmen ein Album auf. 695 00:57:55,666 --> 00:57:57,166 Conny, wo bist du? 696 00:57:57,250 --> 00:57:59,458 -Wir sind da! -Gianna! 697 00:58:00,416 --> 00:58:01,500 Bist du Krista? 698 00:58:02,083 --> 00:58:02,916 Hallo. 699 00:58:04,333 --> 00:58:05,166 Willkommen. 700 00:58:09,000 --> 00:58:10,166 Hallo. Na los. 701 00:58:20,791 --> 00:58:22,916 Du musst deinen eigenen Rock finden. 702 00:58:24,708 --> 00:58:26,583 Jedes Land hat seinen eigenen. 703 00:58:27,375 --> 00:58:28,583 Du bist aus Italien. 704 00:58:30,458 --> 00:58:33,083 Mauro Paganis Instrumente sind südländisch. 705 00:58:34,250 --> 00:58:37,458 Darum wollte ich ihn. Er soll alles anstecken. 706 00:58:43,500 --> 00:58:45,250 Lass dich anstecken, Gianna. 707 00:58:48,166 --> 00:58:50,208 Aber behalte deine Identität. 708 00:58:51,625 --> 00:58:56,208 Zusammen können wir einen neuen, synthetischen Kraut-Metro-Rock erschaffen. 709 00:58:59,708 --> 00:59:02,250 Die Songs, die du geschickt hast, sind gut. 710 00:59:03,625 --> 00:59:06,208 Aber sie müssen zerlegt werden, 711 00:59:06,291 --> 00:59:07,708 und neu aufgebaut. 712 00:59:08,375 --> 00:59:09,541 Eine Wiedergeburt 713 00:59:10,875 --> 00:59:12,500 ist besser als eine Geburt. 714 00:59:18,000 --> 00:59:21,833 Zigaretten in Eile geraucht Die Augen wandern zum Dekolleté 715 00:59:25,208 --> 00:59:26,625 Du siehst Ornella… 716 00:59:26,708 --> 00:59:28,125 Ein Rezept aus Siena. 717 00:59:29,250 --> 00:59:30,583 Sugo, kein Ketchup. 718 00:59:32,583 --> 00:59:37,541 Während du dein Auto wechselst Wird der Motor gewechselt 719 00:59:38,791 --> 00:59:40,291 Latin Lover 720 00:59:41,750 --> 00:59:43,333 Latin Lover 721 00:59:44,666 --> 00:59:46,500 Latin Lover 722 00:59:46,583 --> 00:59:51,041 Ja, Latin Lover 723 00:59:51,125 --> 00:59:53,791 Bleib bei deinen Fotos 724 00:59:53,875 --> 00:59:56,541 Bleib bei deinen Tricks 725 00:59:56,625 --> 01:00:00,750 Bleib am Rande der Nacht 726 01:00:02,208 --> 01:00:06,500 Bleib bei deinen Zeichnungen 727 01:00:06,583 --> 01:00:09,583 Bleib bei deinen krummen Geschichten 728 01:00:09,666 --> 01:00:12,416 Am Rande der Nacht 729 01:00:14,750 --> 01:00:18,375 Hübsches Mädchen Bleib nicht allein in der Sonne 730 01:00:19,166 --> 01:00:20,708 Latin Lover 731 01:00:22,166 --> 01:00:23,875 Latin Lover 732 01:00:28,958 --> 01:00:30,958 "Latin Lover" kenne ich auswendig. 733 01:00:31,041 --> 01:00:33,708 Aber ein Song reicht nicht für ein Album. 734 01:00:33,791 --> 01:00:35,625 Wir haben keine Zeit mehr. 735 01:00:35,708 --> 01:00:38,083 Ich arbeite gut mit Conny, stress nicht. 736 01:00:38,166 --> 01:00:39,875 Aber Conny bezahlt nicht. 737 01:00:39,958 --> 01:00:43,291 Jeder Tag hier kostet uns Geld, viel Geld. 738 01:00:43,375 --> 01:00:47,041 Wenn ich mich nicht wiederholen soll, bring die Platte zu Ende. 739 01:00:56,083 --> 01:00:57,708 Du hast noch eine Woche. 740 01:00:58,291 --> 01:00:59,583 Aber das war's dann. 741 01:01:00,333 --> 01:01:04,125 Die einzige Alternative ist, Ricordi um mehr Geld zu bitten. 742 01:01:04,208 --> 01:01:06,000 Aber diesmal fragst du. 743 01:01:36,458 --> 01:01:39,041 Wir haben keine Zeit mehr. 744 01:01:39,125 --> 01:01:41,750 Wir haben keine Zeit mehr. 745 01:02:13,208 --> 01:02:16,208 Du… Du, der mich immerzu ansieht 746 01:02:18,458 --> 01:02:22,541 Du, der mich immerzu ansieht Du, der die Tagträume so liebt 747 01:02:26,625 --> 01:02:28,000 -Du… -Was ist das? 748 01:02:28,875 --> 01:02:31,958 -Wo kommst du denn her? -Ich will Fotos machen. 749 01:02:32,041 --> 01:02:35,291 -Vergiss es, ich brauche dich nicht. -Du hast angerufen. 750 01:02:35,375 --> 01:02:37,916 -Davon weiß ich nichts. -Warst du betrunken? 751 01:02:38,000 --> 01:02:41,625 -Möglich, aber jetzt nicht mehr, also geh. -Warum bist du so? 752 01:02:43,125 --> 01:02:46,083 Weil ich entscheide, mit wem ich Zeit verbringe. 753 01:02:46,166 --> 01:02:48,458 Keinen kümmert, was du entscheidest. 754 01:02:52,750 --> 01:02:55,541 Du machst doch nur noch, was dir gesagt wird. 755 01:02:55,625 --> 01:02:59,041 Nur noch, was dir gesagt wird. 756 01:03:02,750 --> 01:03:03,666 Was ist los? 757 01:03:08,375 --> 01:03:10,208 Nichts. Es ist alles ok. 758 01:03:10,291 --> 01:03:11,458 Das stimmt nicht. 759 01:03:12,208 --> 01:03:15,458 Wenn du deine Gefühle nicht in Musik ausdrücken kannst, 760 01:03:16,208 --> 01:03:17,791 was machen wir dann hier? 761 01:03:28,416 --> 01:03:29,833 Ich fahre morgen. 762 01:03:30,666 --> 01:03:31,833 Ich wollte 763 01:03:32,833 --> 01:03:36,375 euch allen danken, ihr wart wie eine Familie. 764 01:03:42,583 --> 01:03:43,666 Wohin fährst du? 765 01:03:43,750 --> 01:03:46,583 Ich habe letzte Nacht von Stieren geträumt. 766 01:03:48,291 --> 01:03:49,958 Ich fahre nach Spanien. 767 01:04:03,583 --> 01:04:05,916 Ich gehe rüber, ich habe eine Idee. 768 01:04:32,083 --> 01:04:33,833 Du, der mich immerzu ansieht 769 01:04:33,916 --> 01:04:37,458 Hast im Traum Stiere gesehen Und Madrid verlassen 770 01:04:38,625 --> 01:04:44,791 Bleib bei mir und erzähl mir von Sirenen Und den Täuschungen deines Traums 771 01:04:46,083 --> 01:04:50,416 Du, Junge aus Europa 772 01:04:53,125 --> 01:04:57,583 Du kommst nie von deinem Weg ab 773 01:05:00,166 --> 01:05:03,958 Du machst Liebe auf die wilde Art Findest immer eine Mitfahrgelegenheit 774 01:05:04,041 --> 01:05:06,041 Um voranzukommen 775 01:05:07,250 --> 01:05:11,125 Reist ohne das Nötigste Wirkst fast wie ein Dichter 776 01:05:11,208 --> 01:05:13,166 In deinen Boulevards 777 01:05:14,208 --> 01:05:18,583 Du, Junge aus Europa 778 01:05:21,291 --> 01:05:25,750 Trägst das Glück mit dir herum 779 01:05:28,416 --> 01:05:30,791 Du, der alles dem Zufall überlässt 780 01:05:30,875 --> 01:05:34,125 Kehrst nicht nach Warschau zurück Um Soldat zu werden 781 01:05:35,083 --> 01:05:35,958 Bravo! 782 01:05:47,583 --> 01:05:48,916 Ich bin gleich zurück. 783 01:05:54,000 --> 01:05:55,000 Was willst du? 784 01:05:57,791 --> 01:05:59,416 Ich habe den Mut gefunden. 785 01:05:59,500 --> 01:06:02,333 Ich nehme kein Koks mehr, aber du warst weg. 786 01:06:02,916 --> 01:06:03,875 Ich? 787 01:06:03,958 --> 01:06:06,500 Gianna, du bist nie hier. Das warst du nie. 788 01:06:10,958 --> 01:06:12,333 Ich will dich nicht für mich. 789 01:06:13,458 --> 01:06:14,583 Sondern für dich. 790 01:06:15,666 --> 01:06:16,625 Verstehst du? 791 01:06:22,416 --> 01:06:23,666 Was soll ich machen? 792 01:06:32,125 --> 01:06:33,208 Ich weiß es nicht. 793 01:06:33,291 --> 01:06:34,958 Nicht mehr. 794 01:06:36,375 --> 01:06:38,291 Aber ich bin nicht die Lösung. 795 01:07:11,791 --> 01:07:12,666 Wie sagst du? 796 01:07:16,625 --> 01:07:18,625 Hey! Wie findest du es? 797 01:07:21,458 --> 01:07:24,125 Dir ist meine Musik echt scheißegal. 798 01:07:24,208 --> 01:07:26,958 -Nein, das stimmt nicht. -Ja, klar. 799 01:07:28,666 --> 01:07:30,125 Sing "Latin Lover". 800 01:07:35,625 --> 01:07:37,458 Mann, der Song war für dich. 801 01:07:38,500 --> 01:07:39,458 Es ist nicht… 802 01:07:39,541 --> 01:07:43,458 Halt die Klappe! Arschloch. Mach zu, es riecht nach Gas. 803 01:07:43,541 --> 01:07:46,583 Das Fenster? Ich rauche, und es ist brütend heiß. 804 01:07:46,666 --> 01:07:48,500 Wir sterben alle irgendwann. 805 01:07:48,583 --> 01:07:51,083 Was machst du da? Guck auf die Straße! 806 01:08:07,375 --> 01:08:11,625 Bleib dir selbst treu. Du bist alles, was du hast. 807 01:08:16,083 --> 01:08:17,916 Das sollte erst mal reichen. 808 01:08:19,750 --> 01:08:20,791 Das ist alles? 809 01:08:20,875 --> 01:08:22,416 Bleib dir selbst treu. 810 01:08:23,833 --> 01:08:25,791 Du bist alles, was du hast. 811 01:08:27,541 --> 01:08:31,541 Bleib dir selbst treu. Du bist alles, was du hast. 812 01:08:32,916 --> 01:08:34,625 Du musst poppiger werden. 813 01:08:34,708 --> 01:08:37,750 Du musst zu Mike Bongiorno, zu Pippo Baudo 814 01:08:37,833 --> 01:08:39,875 und dich anders anziehen. 815 01:08:39,958 --> 01:08:42,958 Keine Lederklamotten und Krautrockfrisuren. 816 01:08:43,041 --> 01:08:47,583 Das funktioniert in Italien nicht. Da machen Frauen Pop. 817 01:08:47,666 --> 01:08:49,750 -Das bin nicht ich. -Dann lern es. 818 01:08:49,833 --> 01:08:53,791 Bleib dir selbst treu. Du bist alles, was du hast. 819 01:08:54,708 --> 01:08:59,291 Wenn du in Deutschland 250.000 Platten verkaufst, 820 01:08:59,375 --> 01:09:03,791 musst du in Italien, in deiner Heimat, eine Million verkaufen. 821 01:09:04,375 --> 01:09:07,125 Schreib mir einen Hit, der in Italien rockt. 822 01:09:07,208 --> 01:09:10,500 Einen Hit, Gianna. Oder wir gehen alle nach Hause. 823 01:09:10,583 --> 01:09:11,666 Einen. 824 01:09:11,750 --> 01:09:14,625 Einen Hit. 825 01:09:15,166 --> 01:09:16,875 Bleibt dir selbst treu. 826 01:09:21,541 --> 01:09:25,500 Einen Hit. 827 01:09:37,750 --> 01:09:41,083 Wenn du Ideen hast, nimm sie damit auf. 828 01:09:41,666 --> 01:09:45,416 Sting hat ein ganzes Album geschrieben, während er krank war. 829 01:09:46,875 --> 01:09:49,291 Ich habe das Studio schon gebucht. 830 01:09:49,375 --> 01:09:52,500 Wir lassen uns von einem Unfall nicht aufhalten. 831 01:09:57,000 --> 01:09:58,375 Warte! 832 01:09:59,916 --> 01:10:00,916 Riechst du das? 833 01:10:03,500 --> 01:10:04,333 Was? 834 01:10:05,791 --> 01:10:06,916 Es riecht nach Gas. 835 01:10:07,583 --> 01:10:08,958 Es wird immer stärker. 836 01:10:12,583 --> 01:10:14,833 Hier drinnen riecht es nicht nach Gas. 837 01:10:15,500 --> 01:10:16,833 Überleg dir einen Hit. 838 01:10:17,333 --> 01:10:18,458 Vergiss das nicht. 839 01:10:19,250 --> 01:10:22,125 Einen Hit. Oder wir gehen alle nach Hause. 840 01:10:27,250 --> 01:10:29,000 Einen Hit. 841 01:10:29,791 --> 01:10:31,416 Einen Hit. 842 01:10:31,500 --> 01:10:32,500 Einen Hit. 843 01:11:42,791 --> 01:11:43,666 Du bist zu spät. 844 01:11:44,166 --> 01:11:45,708 Du bist zu spät! 845 01:11:46,500 --> 01:11:47,875 Hast du gehört? 846 01:11:47,958 --> 01:11:49,250 Ja, entschuldige. 847 01:11:51,750 --> 01:11:55,250 Ich muss jetzt los. Conny ist in zehn Minuten frei. 848 01:11:55,333 --> 01:11:58,583 Geh rein, trink einen Kaffee, und geh dann zu ihm. 849 01:12:01,041 --> 01:12:02,791 -Na los! -Ja. 850 01:12:13,833 --> 01:12:17,416 Ich höre eine Stimme Die sanft in mir spricht 851 01:12:17,500 --> 01:12:21,208 Wie aus einem schwarzen Abgrund fragt sie "Aber warum?" 852 01:12:22,708 --> 01:12:24,333 Dann schreit sie in… 853 01:12:31,083 --> 01:12:31,916 Noch mal? 854 01:12:32,000 --> 01:12:34,291 Ja, tut mir leid. Ich hab's. 855 01:12:34,375 --> 01:12:35,833 Kein Problem. Noch mal. 856 01:12:35,916 --> 01:12:36,875 Ja, noch mal. 857 01:12:40,833 --> 01:12:42,375 Nein, warte. Jetzt, ok. 858 01:12:47,458 --> 01:12:50,500 Ich höre eine Stimme Die sanft in mir spricht 859 01:12:51,083 --> 01:12:52,333 Eingesperrt im Abgr… 860 01:12:53,000 --> 01:12:53,958 Entschuldige. 861 01:13:11,916 --> 01:13:13,458 Ich rieche hier Gas. 862 01:13:15,083 --> 01:13:16,875 Ich rieche Gas. 863 01:13:22,541 --> 01:13:23,625 Ich rieche Gas. 864 01:13:26,125 --> 01:13:27,166 Riechst du das? 865 01:13:28,666 --> 01:13:29,708 Nein, nichts. 866 01:13:34,666 --> 01:13:35,875 Ich mach's noch mal. 867 01:13:35,958 --> 01:13:37,208 Tschuldige, noch mal. 868 01:13:37,291 --> 01:13:38,458 -Sicher? -Ja. 869 01:13:40,208 --> 01:13:41,125 Ok. 870 01:13:47,750 --> 01:13:50,375 -Gianna? -Ja. 871 01:13:53,333 --> 01:13:56,208 Ich höre eine Stimme, die sanft in mir… 872 01:13:57,583 --> 01:13:58,750 Nein. 873 01:14:00,166 --> 01:14:01,500 Falscher Text. 874 01:14:16,791 --> 01:14:19,125 Wirf das Eis weg, es ist vergiftet! 875 01:14:19,208 --> 01:14:21,208 Wirf es weg, es ist voller Gift! 876 01:14:32,750 --> 01:14:33,583 Gianna? 877 01:14:35,000 --> 01:14:36,083 Geht es dir gut? 878 01:14:42,250 --> 01:14:43,458 Gianna? 879 01:14:43,541 --> 01:14:44,958 -Was ist los? -Oh! 880 01:14:45,791 --> 01:14:47,708 -Was? -Ich habe sie getötet. 881 01:14:48,250 --> 01:14:49,083 Was getötet? 882 01:14:49,666 --> 01:14:51,791 -Sie ist tot. -Da ist nichts. 883 01:14:54,791 --> 01:14:56,208 -Da ist nichts. -Nein… 884 01:14:58,958 --> 01:15:02,541 Warum fährst du nicht ins Hotel und ruhst dich etwas aus? 885 01:15:04,541 --> 01:15:07,625 -Das ist ok. -Kommst du mit? Und wir vögeln? 886 01:15:12,541 --> 01:15:13,375 Nein? 887 01:15:20,833 --> 01:15:22,666 Wieso sind alle so langsam? 888 01:15:25,666 --> 01:15:27,416 -Setz dich. -Wie in Zeitlupe. 889 01:15:27,500 --> 01:15:29,375 -Schon gut. -Warum ist das so? 890 01:15:29,958 --> 01:15:31,416 -Warum? -Keine Sorge. 891 01:15:35,916 --> 01:15:37,041 Alles wird gut. 892 01:15:38,833 --> 01:15:41,333 Alle bewegen sich in Zeitlupe. 893 01:15:56,541 --> 01:15:59,166 Was machst du da? Was soll das, Gianna? 894 01:15:59,250 --> 01:16:02,125 -"Montag, 18. April. Gianna ist wach." -Gib her. 895 01:16:02,208 --> 01:16:05,500 "Um 9:04 Uhr Frühstück, um 9:13 Uhr am Klavier, 896 01:16:05,583 --> 01:16:07,666 um 10 Uhr noch nichts geschrieben." 897 01:16:07,750 --> 01:16:08,791 Gib das her. 898 01:16:08,875 --> 01:16:10,208 "Oft kein Mittagessen. 899 01:16:10,291 --> 01:16:14,791 Um 13 Uhr trinkt sie Bier. Dann isst sie. Sie ist oft müde." 900 01:16:14,875 --> 01:16:15,875 Gianna. 901 01:16:15,958 --> 01:16:18,958 "Gianna hat gesagt, sie will keine Familie:" 902 01:16:19,041 --> 01:16:20,000 Gib das her. 903 01:16:20,083 --> 01:16:22,208 "Und nichts Festes, sie liebt wohl Carla." 904 01:16:22,291 --> 01:16:24,041 -Wer bist du, hm? -Niemand. 905 01:16:24,125 --> 01:16:25,250 Rogers Spion? 906 01:16:25,333 --> 01:16:27,916 -Verpiss dich! Arschloch! -Beruhige dich. 907 01:16:28,000 --> 01:16:30,625 -Verpiss dich! Hau ab! -Was zum… Ganz ruhig! 908 01:16:32,416 --> 01:16:34,541 Verpiss dich! Hau ab! 909 01:16:35,041 --> 01:16:36,625 Schreib einen Hit. 910 01:16:36,708 --> 01:16:38,041 Du bist zu spät. 911 01:16:38,916 --> 01:16:41,875 -Du hast noch eine Woche. -Ich verlasse Ricordi. 912 01:16:43,291 --> 01:16:45,166 Verpiss dich! Hau ab! 913 01:16:45,250 --> 01:16:47,416 -Gianna! -Ich mache, was ich will. 914 01:16:47,500 --> 01:16:50,500 -Einen Hit. -Du bist ja total verrückt. 915 01:16:50,583 --> 01:16:51,750 Oder das war's. 916 01:16:59,000 --> 01:16:59,916 Verrückt. 917 01:17:02,208 --> 01:17:03,041 Gianna? 918 01:17:03,750 --> 01:17:04,708 Gianna? 919 01:17:09,666 --> 01:17:10,541 Marc? 920 01:17:12,041 --> 01:17:12,958 Marc. 921 01:17:13,541 --> 01:17:15,791 -Bitte mach die Tür auf. -Marc! 922 01:17:17,041 --> 01:17:19,083 -Mach auf, bitte! -Marc. 923 01:17:19,166 --> 01:17:20,875 -Gianna! -Marc. 924 01:17:20,958 --> 01:17:25,125 Wach auf, Marc. Marc, wach auf! 925 01:17:25,708 --> 01:17:27,166 -Marc! -Gianna! 926 01:17:28,041 --> 01:17:30,000 Marc. Hey, Marc! 927 01:17:30,625 --> 01:17:32,208 Marc. 928 01:17:32,291 --> 01:17:34,166 Marc. Hey, Marc. 929 01:17:35,041 --> 01:17:36,291 Marc, wach auf. 930 01:17:37,541 --> 01:17:38,750 Marc, wach auf. 931 01:17:38,833 --> 01:17:41,208 Helft mir. Marc. 932 01:17:41,791 --> 01:17:43,083 Marc wacht nicht auf. 933 01:17:43,166 --> 01:17:46,625 Marc wacht nicht auf. Er wacht nicht auf, Marc. 934 01:17:47,916 --> 01:17:50,833 -Da ist niemand. -Nein, Marc. Marc. 935 01:17:51,708 --> 01:17:52,708 Marc. 936 01:17:53,541 --> 01:17:55,000 Wach auf! Helft mir. 937 01:17:55,625 --> 01:17:57,708 -Steh auf, Gianna. -Wie… 938 01:17:58,791 --> 01:17:59,625 Nein. 939 01:18:01,916 --> 01:18:05,000 Wir sind alle verbunden. Ruf Elf an, sie weiß alles. 940 01:18:05,083 --> 01:18:08,375 Sie weiß alles. Ruf Elf an. Marc. 941 01:18:08,458 --> 01:18:10,333 -Gianna, steh auf. Bitte. -Marc… 942 01:18:12,000 --> 01:18:14,708 -Gianna! -Ich kann nicht. 943 01:18:15,458 --> 01:18:16,416 Gianna. 944 01:18:16,916 --> 01:18:17,916 Ich bin schuld. 945 01:18:19,625 --> 01:18:22,250 Wir sind verbunden, sie bombardieren alles. 946 01:18:22,333 --> 01:18:23,333 Marc. 947 01:18:32,375 --> 01:18:33,750 Du bist eine Hexe. 948 01:18:38,083 --> 01:18:38,916 Geh weg. 949 01:18:42,000 --> 01:18:44,333 -Ich kann nicht geboren werden. -Ruhig. 950 01:18:44,416 --> 01:18:47,000 Bitte beruhige dich. Roger ist unterwegs. 951 01:18:48,250 --> 01:18:49,250 Ich bin schuld. 952 01:18:51,208 --> 01:18:52,125 Wo sind wir? 953 01:18:53,458 --> 01:18:54,416 In Deutschland. 954 01:18:56,750 --> 01:18:58,833 -Ist Siena noch da? -Warum nicht? 955 01:19:00,958 --> 01:19:03,958 Sie bombardieren alles. Sie bombardieren. 956 01:19:07,583 --> 01:19:08,916 Welcher Tag ist heute? 957 01:19:11,541 --> 01:19:12,750 Der 3. Juli. 958 01:19:17,583 --> 01:19:18,458 Der Dritte? 959 01:19:20,208 --> 01:19:22,041 Ich, Carla und Marc macht drei. 960 01:19:23,541 --> 01:19:24,375 Drei. 961 01:19:26,625 --> 01:19:29,750 Drei mal drei macht neun. Eine perfekte Nummer. 962 01:19:29,833 --> 01:19:31,333 Aber wir sind nur zwei. 963 01:19:35,416 --> 01:19:36,500 Neun plus zwei. 964 01:19:37,125 --> 01:19:37,958 Elf. 965 01:19:38,958 --> 01:19:40,125 Elf. 966 01:19:40,208 --> 01:19:41,666 Carla ist meine Elf. 967 01:19:42,166 --> 01:19:43,041 Sie ist Elf. 968 01:19:44,416 --> 01:19:45,666 Aber ich bin Gianna. 969 01:19:46,166 --> 01:19:47,000 Eins. 970 01:19:49,458 --> 01:19:50,458 Gianna ist eins. 971 01:19:51,625 --> 01:19:53,083 Aber Juli… 972 01:19:53,166 --> 01:19:54,041 Juli ist… 973 01:19:55,125 --> 01:19:56,125 Juli ist sieben. 974 01:19:58,166 --> 01:20:00,041 Sieben plus drei plus eins… 975 01:20:00,666 --> 01:20:04,291 Sieben, drei, eins… elf. Es ist immer elf. 976 01:20:04,375 --> 01:20:05,541 Immer wieder elf. 977 01:20:08,166 --> 01:20:09,166 Keine Sorge. 978 01:20:10,458 --> 01:20:12,041 Ich kümmere mich um alles. 979 01:20:31,500 --> 01:20:35,833 Mein Vater ist in Deutschland. Ist Marc hier? Marc? 980 01:20:37,166 --> 01:20:38,000 Gianna. 981 01:20:38,500 --> 01:20:41,041 Papa? Warum bist du hier? 982 01:20:41,125 --> 01:20:43,625 Schatz. Mein kleines Mädchen. 983 01:20:47,458 --> 01:20:50,708 -Ich bringe dich nach Hause. -Marc ist auch hier. 984 01:20:50,791 --> 01:20:52,250 Und Marc kommt mit. 985 01:20:52,333 --> 01:20:53,208 Hey. 986 01:20:55,041 --> 01:20:55,916 Komm. 987 01:20:59,166 --> 01:21:00,791 -Langsam. -Ok. 988 01:21:06,750 --> 01:21:07,583 Komm. 989 01:21:23,041 --> 01:21:23,916 Marc. 990 01:21:38,375 --> 01:21:39,583 -Papa? -Ja? 991 01:21:39,666 --> 01:21:41,541 -Die Katze da soll weg. -Wo? 992 01:21:41,625 --> 01:21:42,583 Ich habe Asthma. 993 01:21:42,666 --> 01:21:43,875 -Mein Hals. -Nein. 994 01:21:43,958 --> 01:21:45,750 -Ich habe Asthma! -Gianna! 995 01:21:45,833 --> 01:21:47,625 Mach, dass sie weggeht! 996 01:21:47,708 --> 01:21:49,875 -Gianna, Schatz. Gianna. -Papa. 997 01:21:50,833 --> 01:21:53,958 Schatz, da ist keine Katze. Wir müssen nach Mailand. 998 01:21:54,041 --> 01:21:56,875 -Ich habe Asthma, schick die Katze weg. -Ist gut. 999 01:21:56,958 --> 01:21:59,208 Böse Katze, geh weg! 1000 01:22:02,500 --> 01:22:06,500 -Da ist sie wieder. Schick sie weg! -Nein. Sie ist weg, Gianna. 1001 01:22:09,875 --> 01:22:11,250 Ich tue das für dich. 1002 01:22:12,375 --> 01:22:13,458 Verstehst du das? 1003 01:22:16,208 --> 01:22:17,125 Marc! 1004 01:22:20,250 --> 01:22:21,583 Marc. 1005 01:22:27,583 --> 01:22:28,458 Papa. 1006 01:22:37,291 --> 01:22:40,000 Gianna, ist ja gut. Gianna. 1007 01:22:44,208 --> 01:22:46,541 Alles wird gut, Schatz. Beruhige dich. 1008 01:22:48,166 --> 01:22:52,250 -Singst du Papa ein Lied vor? -Ich singe nicht im Takt. 1009 01:22:53,833 --> 01:22:55,541 -Nicht im Takt. -Nein. 1010 01:22:56,958 --> 01:22:59,583 Und wenn ich meinen Mund öffne, kommen Ameisen rein. 1011 01:23:00,250 --> 01:23:02,291 Hier sind keine Ameisen, Gianna. 1012 01:23:03,791 --> 01:23:05,000 -Nein? -Nein. 1013 01:23:07,250 --> 01:23:08,958 Sing, dann sehen wir weiter. 1014 01:23:09,666 --> 01:23:12,041 Sing! Sing schon! 1015 01:23:12,125 --> 01:23:13,500 Schlampe! 1016 01:23:13,583 --> 01:23:16,000 Sing, du dumme Kuh! Gib mir einen Hit! 1017 01:23:16,083 --> 01:23:17,291 Sing! 1018 01:23:17,958 --> 01:23:19,916 -Sing! -Ganz ruhig. 1019 01:23:28,583 --> 01:23:31,166 Du wirst zurückkommen 1020 01:23:33,666 --> 01:23:36,500 Ich weiß, du wirst zurückkommen 1021 01:23:38,666 --> 01:23:40,958 Und wenn du 1022 01:23:42,416 --> 01:23:44,416 Bei mir bist 1023 01:23:46,750 --> 01:23:52,291 Wirst du all die Dinge finden 1024 01:23:53,291 --> 01:23:55,541 Und mich 1025 01:23:57,833 --> 01:24:00,166 Nie mehr verlassen 1026 01:24:09,041 --> 01:24:09,958 Marc. 1027 01:24:12,916 --> 01:24:14,750 Marc, das ist meine Mama. 1028 01:24:19,041 --> 01:24:20,666 So ging das auch im Auto. 1029 01:24:30,041 --> 01:24:31,375 Lass mich rein, Mama. 1030 01:24:31,458 --> 01:24:32,833 -Gianna! -Lass mich. 1031 01:24:33,541 --> 01:24:34,541 Was machst du da? 1032 01:24:34,625 --> 01:24:37,125 Lass mich rein, ich muss geboren werden. 1033 01:24:38,083 --> 01:24:39,583 -Gebäre mich. -Gianna! 1034 01:24:39,666 --> 01:24:42,083 -Giannina… -Gebäre mich. Hab keine Angst. 1035 01:24:42,166 --> 01:24:44,583 Gianna. Steh auf. Was soll das? 1036 01:24:44,666 --> 01:24:46,666 Gebäre mich noch mal, Mama. 1037 01:24:46,750 --> 01:24:48,333 Giannina, Schatz… 1038 01:24:49,291 --> 01:24:51,958 -Papa. -Erzähl es mir, Süße. Sag es mir. 1039 01:24:52,041 --> 01:24:53,333 Hast du die Flagge? 1040 01:24:53,416 --> 01:24:55,541 Natürlich, die habe ich, oder? 1041 01:24:55,625 --> 01:24:57,333 Wickelst du mich ein? 1042 01:24:57,416 --> 01:24:59,208 Sicher, Schatz, das mache ich. 1043 01:24:59,291 --> 01:25:01,708 Wickel mich ein. Papa, warum weinst du? 1044 01:25:01,791 --> 01:25:04,875 Ich weine nicht. Ich habe nur was im Auge. 1045 01:25:07,916 --> 01:25:08,750 Elf. 1046 01:25:09,916 --> 01:25:10,791 Elf. 1047 01:25:15,375 --> 01:25:16,833 Du bist meine Elf. 1048 01:25:20,166 --> 01:25:21,291 Meine Elf. 1049 01:25:39,750 --> 01:25:41,250 Nehmen Sie erst mal eine. 1050 01:25:50,458 --> 01:25:52,833 Du weißt, er redet nur Scheiße, oder? 1051 01:25:58,458 --> 01:26:00,625 Wie kann er sagen, dass ich nicht existiere? 1052 01:26:02,333 --> 01:26:04,125 Gianna, ich bin hier. 1053 01:26:06,208 --> 01:26:07,291 Sieh mich an. 1054 01:26:08,458 --> 01:26:09,416 Küss mich. 1055 01:26:10,083 --> 01:26:11,708 Fass mich an, ich bin hier. 1056 01:26:14,541 --> 01:26:15,375 Nur zu. 1057 01:26:15,458 --> 01:26:17,458 Nimm den Scheiß nicht. 1058 01:26:17,541 --> 01:26:18,666 Tu es nicht. 1059 01:26:19,416 --> 01:26:20,875 Tu es nicht, Gianna. 1060 01:26:23,166 --> 01:26:24,291 Tu es nicht. 1061 01:26:39,375 --> 01:26:43,291 Sie hat Xerinax bekommen. Sie muss es mindestens eine Woche nehmen. 1062 01:26:44,875 --> 01:26:49,750 Es könnte eine akute Psychose mit halluzinatorischem Charakter sein. 1063 01:26:50,375 --> 01:26:53,791 Sie muss vielleicht in eine Spezialklinik. 1064 01:26:54,833 --> 01:26:55,750 In die Klapse? 1065 01:26:56,875 --> 01:26:58,708 So nennen wir das nicht mehr. 1066 01:27:00,000 --> 01:27:03,958 Was, wenn ich Ihnen sage, dass Sie LSD genommen hat? 1067 01:27:04,541 --> 01:27:06,125 Würde das etwas ändern? 1068 01:27:07,541 --> 01:27:10,666 Wenn es die Psychose ausgelöst hat, 1069 01:27:10,750 --> 01:27:13,250 erhöht das natürlich die Genesungschancen. 1070 01:27:14,875 --> 01:27:16,000 Wir machen es so, 1071 01:27:16,500 --> 01:27:20,875 wir beobachten sie ein paar Wochen und entscheiden dann, was wir machen. 1072 01:27:24,125 --> 01:27:26,208 Ich will nicht in die Klapse. 1073 01:27:28,666 --> 01:27:29,750 Geh du doch! 1074 01:27:31,916 --> 01:27:32,916 Komm her, Gianna. 1075 01:27:38,833 --> 01:27:40,500 Du gehst da auch nicht hin. 1076 01:27:44,791 --> 01:27:47,916 Lassen Sie mich bleiben. Ich will helfen. 1077 01:27:55,916 --> 01:27:57,541 Ich kann nicht Klavier spielen! 1078 01:27:59,333 --> 01:28:01,791 Hey. Komm her. 1079 01:28:01,875 --> 01:28:04,666 -Wenn sich meine Hände verformen… -Hey. 1080 01:28:04,750 --> 01:28:07,333 Mir ist kalt. So kalt. 1081 01:28:07,416 --> 01:28:09,583 Nimm ein heißes Bad. Du stinkst. 1082 01:28:09,666 --> 01:28:11,708 Mir ist so kalt, Mama. 1083 01:28:31,458 --> 01:28:32,625 Na also. 1084 01:28:43,250 --> 01:28:46,541 Deine Haut ist meine Haut 1085 01:28:46,625 --> 01:28:50,000 Die keine Farbe mehr hat 1086 01:28:50,083 --> 01:28:53,541 Ich bin Blut in deinem Blut 1087 01:28:53,625 --> 01:28:56,458 Eine gemeinsame Seele 1088 01:29:03,958 --> 01:29:07,333 Deine Geschichte ist meine Geschichte 1089 01:29:07,416 --> 01:29:10,791 Meine Augen sind die deinen 1090 01:29:10,875 --> 01:29:14,208 Meine Stunde ist deine Stunde 1091 01:29:14,291 --> 01:29:17,291 Das Schicksal, das du nicht hast 1092 01:29:17,375 --> 01:29:20,791 Es fliegt der Geist 1093 01:29:20,875 --> 01:29:24,166 Er fliegt, flieg, fliegt Wer trägt mich davon? 1094 01:29:24,250 --> 01:29:27,583 Er fliegt, fliegt, fliegt Du hast mich vergessen 1095 01:29:27,666 --> 01:29:30,625 Du kennst mich nicht Ich bin eben erst geboren 1096 01:29:31,833 --> 01:29:35,875 Es spielt keine Rolle mehr, wer ich bin 1097 01:29:38,750 --> 01:29:44,583 Ich bin wie ein Tropfen Wasser 1098 01:29:45,500 --> 01:29:49,208 Lass mich in der Wüste regnen 1099 01:29:52,375 --> 01:29:56,166 Ein Tropfen Wasser 1100 01:29:56,250 --> 01:30:01,666 Der das Meer zum Überlaufen bringt 1101 01:30:01,750 --> 01:30:06,791 Verseucht, verseucht 1102 01:30:09,083 --> 01:30:12,083 Warum hast du die Story mit dem LSD erfunden? 1103 01:30:14,958 --> 01:30:16,166 Um dir zu helfen. 1104 01:30:17,416 --> 01:30:18,666 Du hast mich gesucht. 1105 01:30:21,041 --> 01:30:24,541 Liebt man jemanden, ist es egal, wie lange man getrennt ist. 1106 01:30:24,625 --> 01:30:26,708 Weil du ihn in dir trägst. 1107 01:30:30,708 --> 01:30:32,708 Du trägst eine ganze Armee in dir. 1108 01:30:33,750 --> 01:30:34,916 Das stimmt nicht. 1109 01:30:39,958 --> 01:30:43,333 Wenn Marc nicht existiert, mit wem habe ich dann gevögelt? 1110 01:30:44,458 --> 01:30:45,833 Wer weiß das schon? 1111 01:30:47,125 --> 01:30:49,500 Wie gesagt, du trägst eine Armee in dir. 1112 01:30:52,625 --> 01:30:54,416 Ich habe einen Song für dich. 1113 01:30:55,708 --> 01:30:56,583 -Ach ja? -Ja. 1114 01:30:58,166 --> 01:30:59,041 Und welchen? 1115 01:30:59,833 --> 01:31:00,833 "Latin Lover". 1116 01:31:12,958 --> 01:31:14,250 Sing "America". 1117 01:31:16,875 --> 01:31:17,750 Nein. 1118 01:31:19,083 --> 01:31:20,208 Doch, sing. 1119 01:31:20,291 --> 01:31:21,666 "America". 1120 01:31:24,666 --> 01:31:29,500 Ich werde suchen Ich habe immer gesagt, ich werde suchen 1121 01:31:31,291 --> 01:31:33,541 Heute habe ich mich, ich bin mir genug 1122 01:31:34,416 --> 01:31:35,916 Niemand sieht mich 1123 01:31:36,000 --> 01:31:38,291 Du hast mich zu "America" inspiriert. 1124 01:31:41,333 --> 01:31:44,583 Marc kannte kein einziges Wort aus "Latin Lover". 1125 01:31:44,666 --> 01:31:46,166 Nicht ein einziges. 1126 01:31:47,416 --> 01:31:50,583 Das geht nicht, dass jemand ein Lied für dich schreibt 1127 01:31:50,666 --> 01:31:52,916 und du dich dann an nichts erinnerst. 1128 01:31:53,000 --> 01:31:55,208 -Das kann nicht sein. -Hey. 1129 01:32:19,541 --> 01:32:21,708 BLEIB DIR SELBST TREU DU BIST ALLES, WAS DU HAST 1130 01:32:24,875 --> 01:32:25,708 Conny! 1131 01:32:31,208 --> 01:32:32,208 Hallo. 1132 01:32:35,375 --> 01:32:38,333 Roger sagt, ich bin bereit. Was, wenn er sich irrt? 1133 01:32:39,375 --> 01:32:42,500 Wenn ich blockiere? Wenn ich nicht mehr singen kann? 1134 01:32:43,750 --> 01:32:45,750 Wenn meine Stimme streikt? 1135 01:32:48,416 --> 01:32:52,125 Nach dem, was du durchgemacht hast, macht dir nichts mehr Angst. 1136 01:32:54,000 --> 01:32:57,666 Für Leute wie uns existiert nur die Musik. 1137 01:33:07,958 --> 01:33:10,250 Und nur die Musik rettet uns. 1138 01:33:16,416 --> 01:33:18,083 Ich hab 'ne Kerze angemacht. 1139 01:33:20,791 --> 01:33:22,416 -Bereit? -Ja. 1140 01:33:39,833 --> 01:33:41,208 Angst existiert nicht. 1141 01:33:42,250 --> 01:33:46,291 Für Leute wie uns existiert nur die Musik. 1142 01:33:59,625 --> 01:34:00,750 Du wolltest etwas? 1143 01:34:02,416 --> 01:34:04,666 Ich weiß nicht, ob sie es schafft. 1144 01:34:06,333 --> 01:34:08,708 Nein. Dafür ist es zu spät. 1145 01:34:08,791 --> 01:34:13,208 -Aber sie ist total instabil. -Wir haben einen Vertrag. 1146 01:34:13,291 --> 01:34:14,250 Punkt! 1147 01:34:16,541 --> 01:34:17,833 Du bist die Freundin. 1148 01:34:18,416 --> 01:34:20,875 Also geh hin und verhalte dich wie eine. 1149 01:34:20,958 --> 01:34:23,541 Sag ihr, dass alles in Ordnung ist. 1150 01:34:26,500 --> 01:34:27,625 Ist das klar? 1151 01:34:28,208 --> 01:34:30,250 Alles ist in Ordnung! Nur das! 1152 01:34:48,583 --> 01:34:49,916 Noch fünf Minuten. 1153 01:36:21,625 --> 01:36:24,208 Wenn du abends nicht ausgehst 1154 01:36:24,291 --> 01:36:27,416 Sondern dir ein Sandwich belegst Während du fernsiehst 1155 01:36:28,875 --> 01:36:30,125 Du auch? 1156 01:36:32,958 --> 01:36:34,750 Du schläfst mit jemandem ein 1157 01:36:35,500 --> 01:36:38,833 Den du bei Tageslicht nicht mehr erkennst 1158 01:36:39,833 --> 01:36:41,041 Du auch? 1159 01:36:41,125 --> 01:36:42,125 Bravo! 1160 01:36:43,916 --> 01:36:46,708 Soll ich dich anrufen oder nicht? 1161 01:36:46,791 --> 01:36:48,541 Meine Moral ist im Keller 1162 01:36:50,875 --> 01:36:53,541 Soll ich dich anrufen oder nicht? 1163 01:36:53,625 --> 01:36:55,625 Wer weiß, wer gewinnt? 1164 01:36:59,708 --> 01:37:04,416 Diese Liebe ist eine Gaskammer 1165 01:37:05,625 --> 01:37:10,375 Ein brennendes Gebäude in der Stadt 1166 01:37:11,458 --> 01:37:15,375 Diese Liebe ist eine dünne Klinge 1167 01:37:16,791 --> 01:37:21,125 Eine Szene in Zeitlupe 1168 01:37:22,375 --> 01:37:26,833 Diese Liebe ist eine Bombe im Hotel 1169 01:37:27,791 --> 01:37:32,458 Diese Liebe ist eine Finte im Ring 1170 01:37:34,208 --> 01:37:37,791 Eine Flamme, die am Himmel explodiert 1171 01:37:39,375 --> 01:37:43,750 Diese Liebe ist vergiftetes Eis 1172 01:37:44,291 --> 01:37:46,708 GIANNA SIEGT BEI FESTIVALBAR 1173 01:37:52,000 --> 01:37:55,375 AUFERSTANDENE GIANNA SCHREIBT EINEN HIT NACH DEM ANDEREN 1174 01:39:05,458 --> 01:39:07,208 -Wie geht's Papa? -Na ja… 1175 01:40:00,666 --> 01:40:01,625 Papa. 1176 01:40:02,583 --> 01:40:03,500 Gianna. 1177 01:40:10,166 --> 01:40:13,458 Du wirst zurückkehren, denn 1178 01:40:14,083 --> 01:40:18,625 Sich zu verlieren, ist nicht möglich 1179 01:40:20,416 --> 01:40:26,375 Wir sind ein Fluss aus Wolken 1180 01:40:26,958 --> 01:40:32,958 Auf dem unsere Träume schwimmen 1181 01:40:34,500 --> 01:40:35,625 Weißt du noch? 1182 01:40:37,625 --> 01:40:42,125 Als ich nicht wollte, dass unser Name auf dem Album steht, 1183 01:40:43,125 --> 01:40:44,666 weil ich mich so schämte? 1184 01:40:48,791 --> 01:40:51,166 Ohne dich wäre unser Name jetzt 1185 01:40:52,666 --> 01:40:54,083 gar nichts wert. 1186 01:40:55,083 --> 01:40:58,375 Mein Leben 1187 01:40:58,458 --> 01:41:04,458 Halt mich fest, um zu leben 1188 01:41:04,541 --> 01:41:10,958 Es ist wie ein Sprung in die Tränen 1189 01:41:11,750 --> 01:41:17,125 Diese Geschichte, die von uns erzählt 1190 01:41:20,958 --> 01:41:24,041 Du wirst zurückkehren 1191 01:41:24,125 --> 01:41:30,125 Und es wird ein wunderschöner Tag sein 1192 01:41:30,208 --> 01:41:36,250 Ein akrobatisches Paradies 1193 01:41:37,458 --> 01:41:42,666 Unsere Umarmung der Welt 1194 01:41:49,541 --> 01:41:52,541 Ich habe so viel falsch gemacht, Giannina. 1195 01:41:55,958 --> 01:41:57,875 Aber eines habe ich gut gemacht. 1196 01:42:01,583 --> 01:42:02,583 Dich. 1197 01:42:05,958 --> 01:42:07,625 Du bist mein Meisterwerk. 1198 01:42:18,125 --> 01:42:19,000 Hey. 1199 01:42:44,833 --> 01:42:46,916 In den Weinberg, da hinten. 1200 01:42:50,333 --> 01:42:54,000 Und so kehre ich an den Anfang zurück 1201 01:42:55,208 --> 01:43:00,666 Ich mache das Licht aus Und du verschwindest von hier 1202 01:43:02,166 --> 01:43:04,291 Wenige Augenblicke 1203 01:43:06,041 --> 01:43:08,958 Jenseits dieses Nebels 1204 01:43:11,208 --> 01:43:13,958 Jenseits dieses Sturms 1205 01:43:16,541 --> 01:43:21,625 Liegt eine lange, klare Nacht 1206 01:43:22,625 --> 01:43:24,000 Sie wird enden 1207 01:43:27,083 --> 01:43:31,125 Aber es ist die Zärtlichkeit 1208 01:43:32,416 --> 01:43:36,125 Die uns Angst macht 1209 01:43:40,125 --> 01:43:43,458 Du bist in meiner Seele 1210 01:43:44,625 --> 01:43:49,375 Und dort werde ich dich für immer lassen 1211 01:43:50,291 --> 01:43:55,708 Du bist in jedem Teil von mir Ich spüre dich absinken 1212 01:43:55,791 --> 01:43:59,916 Mit jedem Atemzug und Herzschlag 1213 01:44:01,166 --> 01:44:06,083 Du bist in meiner Seele 1214 01:44:21,750 --> 01:44:26,541 Du bist in meiner Seele 1215 01:44:26,625 --> 01:44:31,791 In diesem schutzlosen Raum 1216 01:44:32,416 --> 01:44:38,041 Beginnt alles mit dir Es braucht kein Warum 1217 01:44:38,125 --> 01:44:41,708 Wir sind Fleisch und Atem 1218 01:44:56,375 --> 01:44:58,416 Tropfen für Tropfen 1219 01:45:01,458 --> 01:45:03,708 Seite an Seite 1220 01:45:12,041 --> 01:45:14,166 "…ES GIBT IMMER EINE ALTERNATIVE, 1221 01:45:14,250 --> 01:45:17,875 DER TOD IST OBLIGATORISCH, DAS ALTER FAKULTATIV." 1222 01:45:17,958 --> 01:45:20,708 DIE SCHÖNE REBELLIN 1223 01:45:20,791 --> 01:45:23,708 Ich bin ein Feuerwerk Ein paar Gigs der Erinnerung 1224 01:45:23,791 --> 01:45:26,875 Ein durchdrehendes Getriebe Eine neue Flugbahn 1225 01:45:26,958 --> 01:45:29,708 Die Moral der Geschichte ist Es gibt immer eine Alternative 1226 01:45:29,791 --> 01:45:32,666 Der Tod ist obligatorisch Das Alter fakultativ 1227 01:45:32,750 --> 01:45:35,666 Neunzehnhundertdreiundachtzig 1228 01:45:38,500 --> 01:45:41,375 Neunzehnhundertdreiundachtzig 1229 01:45:41,458 --> 01:45:47,333 Ich wurde ohne Geschlecht geboren Neunzehnhundertdreiundachtzig 1230 01:45:47,416 --> 01:45:53,166 Ich bin Opfer und Henker Ich bin Licht und dann Dunkelheit 1231 01:45:53,250 --> 01:45:55,166 Erst Licht und dann Dunkelheit 1232 01:45:55,250 --> 01:45:56,375 KEINE ATOMTESTS 1233 01:46:07,666 --> 01:46:10,541 Wir stehen nur hier und starren 1234 01:46:10,625 --> 01:46:13,291 Aber manchmal ist das Ende erst der Anfang 1235 01:46:13,375 --> 01:46:16,583 Es gibt immer noch eine Runde Mehr Rock 'n' Roll 1236 01:46:17,208 --> 01:46:19,541 Es ist unsere Show 1237 01:46:19,625 --> 01:46:22,250 Respektiert die Linie am Jüngsten Tag 1238 01:46:22,333 --> 01:46:25,250 Manchmal ist es das Ende Aber du bist der Anfang 1239 01:46:25,333 --> 01:46:28,458 Es gibt immer noch eine Runde Zehntausend Watt 1240 01:46:29,250 --> 01:46:31,375 Es ist unsere Show 1241 01:46:31,875 --> 01:46:35,375 Jeden Tag ein Tropfen Gift 1242 01:46:35,458 --> 01:46:37,541 Inzwischen sind wir immun 1243 01:46:38,500 --> 01:46:41,333 So viele Schlangen auf der Straße 1244 01:46:41,416 --> 01:46:43,375 Wer hätte das gedacht 1245 01:46:44,166 --> 01:46:47,958 Jeden Tag ein Tropfen Gift 1246 01:46:49,625 --> 01:46:52,541 Neunzehnhundertdreiundachtzig 1247 01:46:52,625 --> 01:46:55,541 Ich wurde ohne Geschlecht geboren 1248 01:46:55,625 --> 01:46:58,500 Neunzehnhundertdreiundachtzig 1249 01:46:58,583 --> 01:47:01,500 Ich bin Opfer und Henker 1250 01:47:01,583 --> 01:47:04,500 Neunzehnhundertdreiundachtzig 1251 01:47:04,583 --> 01:47:07,500 Ich bin Licht und dann Dunkelheit 1252 01:47:07,583 --> 01:47:10,166 Ich bin ein Feuerwerk Ein paar Gigs der Erinnerung 1253 01:47:10,250 --> 01:47:13,291 Ein durchdrehendes Getriebe Eine neue Flugbahn 1254 01:47:13,375 --> 01:47:16,333 Die Moral der Geschichte ist Es gibt immer eine Alternative 1255 01:47:16,416 --> 01:47:19,625 Der Tod ist obligatorisch Das Alter fakultativ 1256 01:47:20,875 --> 01:47:24,041 "…UND DAS HABE ICH MIR NICHT AUSGEDACHT." 1257 01:52:16,416 --> 01:52:20,125 Untertitel von: Matthias Ott