1 00:00:22,231 --> 00:00:24,108 MUNDIAL DE ATLETISMO 2023 2 00:00:24,192 --> 00:00:27,445 Bem-vindos novamente ao Mundial de Atletismo em Budapeste. 3 00:00:28,863 --> 00:00:32,784 Tudo pode acontecer no mais fascinante dos esportes. 4 00:00:33,534 --> 00:00:37,497 Após fazer 10,02, Kerley não foi pra final. 5 00:00:37,580 --> 00:00:39,290 O campeão mundial caiu fora. 6 00:00:39,373 --> 00:00:40,666 O que houve com ele? 7 00:00:43,753 --> 00:00:46,005 Milhares de pessoas não vão desgrudar 8 00:00:46,089 --> 00:00:48,591 da competição épica que vem aí: 9 00:00:49,467 --> 00:00:51,552 a prova masculina dos 100m. 10 00:00:54,388 --> 00:00:57,600 DUPLA VIVA 11 00:01:01,938 --> 00:01:05,441 Fiquei chocado quando vi que Fred não conseguiu ir pra final. 12 00:01:05,525 --> 00:01:07,360 Pensei: "Droga. 13 00:01:08,361 --> 00:01:10,780 O campeão mundial não está na final." 14 00:01:11,864 --> 00:01:13,366 Só sobrou eu no duplo. 15 00:01:13,449 --> 00:01:15,868 Outros atletas também podem ganhar. 16 00:01:17,120 --> 00:01:19,038 Só acho que não vão me derrotar. 17 00:01:22,291 --> 00:01:25,169 Ainda tem tempo, então vamos daquela linha branca 18 00:01:25,253 --> 00:01:26,838 até a amarela e vermelha. 19 00:01:26,921 --> 00:01:28,881 Tá. Quanto tempo? 20 00:01:29,632 --> 00:01:30,800 Quatro minutos. 21 00:01:31,592 --> 00:01:35,555 Ganhar medalha dupla nos 100 e 200m é o auge do atletismo. 22 00:01:35,638 --> 00:01:37,682 É ser o cara nas duas provas. 23 00:01:38,474 --> 00:01:40,351 Noah sempre foi melhor nos 200m 24 00:01:40,434 --> 00:01:42,687 do que nos 100m. 25 00:01:42,770 --> 00:01:44,105 Agora, na final, 26 00:01:44,188 --> 00:01:47,358 são oito atletas que vão mais rápido que ele nos 100m. 27 00:01:48,192 --> 00:01:49,068 Temos Zharnel. 28 00:01:49,151 --> 00:01:52,947 O recorde dele nos 100m é insano, é um adversário difícil. 29 00:01:53,739 --> 00:01:55,825 Zharnel Hughes veio para o Mundial 30 00:01:55,908 --> 00:01:59,203 como o homem mais veloz do mundo nos 100m. 31 00:01:59,287 --> 00:02:01,330 Minha nossa! 32 00:02:01,414 --> 00:02:03,708 Zharnel Hughes! 33 00:02:03,791 --> 00:02:06,002 O britânico bate o recorde! 34 00:02:06,752 --> 00:02:09,255 Fez 9,83, o tempo mais rápido do mundo neste ano. 35 00:02:09,338 --> 00:02:10,923 HUGHES SUPERA CHRISTIE 36 00:02:11,007 --> 00:02:12,592 É um recorde britânico. 37 00:02:12,675 --> 00:02:15,845 Como Fred e Marcell não chegaram à final, 38 00:02:15,928 --> 00:02:19,432 Zharnel ocupou o lugar de maior ameaça a Noah. 39 00:02:20,474 --> 00:02:23,811 Noah Lyles derrotou Zharnel em Londres, 40 00:02:23,895 --> 00:02:26,063 mas os feitos passados não importam. 41 00:02:26,147 --> 00:02:29,025 No Mundial de Atletismo, tudo pode acontecer. 42 00:02:29,108 --> 00:02:30,985 AGORA A PROVA FICOU INTERESSANTE! 43 00:02:31,068 --> 00:02:33,779 Foi mal, mas não ligo pra vocês. Eu vou ganhar. 44 00:02:36,115 --> 00:02:38,284 Noah Lyles costuma falar muito. 45 00:02:39,076 --> 00:02:40,620 RECORDISTA MUNDIAL 46 00:02:40,703 --> 00:02:42,622 Não sei mais o que dizer. 47 00:02:42,705 --> 00:02:44,916 Ele sempre tem um comentário. 48 00:02:46,042 --> 00:02:47,585 Hora do show. 49 00:02:47,668 --> 00:02:49,921 Ele mostra o talento de que tanto fala. 50 00:02:50,004 --> 00:02:51,464 Não treinamos à toa. 51 00:02:51,547 --> 00:02:55,551 Por isso estou ansioso pra enfrentá-lo. 52 00:02:56,469 --> 00:02:58,429 Estou pronto. Não vou fugir. 53 00:02:59,180 --> 00:03:00,389 Não te ultrapassarão. 54 00:03:01,390 --> 00:03:03,392 Mas você vai ultrapassá-los. 55 00:03:04,060 --> 00:03:07,063 Qualquer coisa, fique o mais próximo deles. 56 00:03:07,146 --> 00:03:08,147 CAMPEÃO MUNDIAL 57 00:03:08,230 --> 00:03:10,691 - Dê o seu melhor. Acredite em si. - Valeu. 58 00:03:10,775 --> 00:03:11,984 - Você consegue. - Certo. 59 00:03:12,693 --> 00:03:14,904 - Acredite em si, rapaz. - Certo. 60 00:03:15,947 --> 00:03:18,115 As coisas estão indo bem. 61 00:03:18,199 --> 00:03:19,450 Meu corpo está bem, 62 00:03:19,533 --> 00:03:21,744 minha cabeça também. Estou em forma. 63 00:03:22,536 --> 00:03:24,538 Queremos muito chegar à pista, 64 00:03:24,622 --> 00:03:27,041 ter uma boa corrida, me divertir. 65 00:03:28,793 --> 00:03:29,961 É empolgante, cara. 66 00:03:31,337 --> 00:03:32,922 Sabe o que vai acontecer? 67 00:03:33,005 --> 00:03:35,424 - Você será campeão mundial dos 100m. - Sei. 68 00:03:35,508 --> 00:03:38,427 O vencedor dos 100m é o homem mais veloz do mundo. 69 00:03:38,511 --> 00:03:40,638 Sempre senti que o título seria meu. 70 00:03:41,347 --> 00:03:45,101 Acho que vamos nos enfrentar na pista. 71 00:03:45,184 --> 00:03:48,396 Nada muda pra mim. Meu objetivo é me desafiar. 72 00:03:52,566 --> 00:03:54,193 FINAL MASCULINA DOS 200M 73 00:03:56,487 --> 00:04:01,200 Este estádio com 35 mil lugares receberá os homens mais velozes do mundo. 74 00:04:03,911 --> 00:04:06,455 CHEGOU A FINAL! 75 00:04:12,628 --> 00:04:17,591 Senhores, por favor, venham até aqui. Façam uma fila em ordem de competição. 76 00:04:18,843 --> 00:04:21,554 É preciso agir como um deus 77 00:04:21,637 --> 00:04:25,099 e acreditar que vai ganhar a corrida todas as vezes. 78 00:04:26,058 --> 00:04:26,934 Vai por mim. 79 00:04:27,018 --> 00:04:28,728 É o que você precisa fazer. 80 00:04:28,811 --> 00:04:31,397 É a final mundial masculina dos 100m. 81 00:04:31,480 --> 00:04:33,065 Vamos receber os atletas. 82 00:04:33,566 --> 00:04:37,153 O medalhista de ouro do Quênia, Ferdinand Omanyala. 83 00:04:37,945 --> 00:04:42,158 O homem mais veloz deste ano, da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, 84 00:04:42,241 --> 00:04:45,328 Zharnel Hughes! 85 00:04:49,123 --> 00:04:50,583 Sobre minha participação, 86 00:04:50,666 --> 00:04:53,794 fiz o possível pra me preparar pra este momento. 87 00:04:53,878 --> 00:04:56,172 Só preciso confiar no meu corpo. 88 00:04:56,839 --> 00:05:02,136 Na raia 6, o tricampeão mundial dos EUA, 89 00:05:02,219 --> 00:05:04,221 Noah Lyles! 90 00:05:06,265 --> 00:05:09,894 Ele tem a chance de embarcar na jornada 91 00:05:09,977 --> 00:05:11,729 em busca do ouro duplo. 92 00:05:14,982 --> 00:05:17,818 Um deles será o campeão mundial. 93 00:05:17,902 --> 00:05:19,320 É a final dos 100m. 94 00:05:25,618 --> 00:05:28,245 Fiquei nervosa na arquibancada, 95 00:05:28,329 --> 00:05:31,457 e lágrimas começaram a escorrer no meu rosto. 96 00:05:31,540 --> 00:05:33,542 Saí da minha zona de conforto, 97 00:05:33,626 --> 00:05:37,088 pois não era a prova dos 200 metros rasos. 98 00:05:37,171 --> 00:05:39,632 Era a prova dos 100m. 99 00:05:39,715 --> 00:05:43,511 Não há possibilidade de erro nos 100m. 100 00:05:46,680 --> 00:05:48,140 Em suas marcas. 101 00:05:50,226 --> 00:05:53,145 Estou nervoso. Muito. 102 00:05:54,271 --> 00:05:56,732 Devemos reunir toda a energia 103 00:05:56,816 --> 00:05:59,026 na hora do tiro de partida, 104 00:05:59,110 --> 00:06:00,986 pra deixar o corpo agir. 105 00:06:02,863 --> 00:06:03,697 Preparar. 106 00:06:11,247 --> 00:06:13,040 Na hora do tiro de partida, 107 00:06:13,791 --> 00:06:14,875 é guerra. 108 00:06:17,753 --> 00:06:20,881 Coleman dá uma largada fantástica! 109 00:06:20,965 --> 00:06:23,843 Noah Lyles vai ter que dar um jeito! 110 00:06:27,721 --> 00:06:29,181 Lyles vai ultrapassar? 111 00:06:30,641 --> 00:06:31,934 Está muito acirrado. 112 00:06:32,518 --> 00:06:34,061 Noah Lyles e Zharnel Hughes! 113 00:06:35,104 --> 00:06:36,480 Estão quase chegando! 114 00:06:40,151 --> 00:06:42,111 Hughes também é um dos favoritos! 115 00:06:43,946 --> 00:06:44,947 Que acirrado! 116 00:06:46,615 --> 00:06:49,827 Acho que Lyles ganhou, mas precisamos das imagens. 117 00:06:54,665 --> 00:06:56,125 Foi muito acirrado. 118 00:06:57,126 --> 00:06:57,960 Ele não sabe. 119 00:06:59,795 --> 00:07:01,589 Alguém não ganhará a medalha, 120 00:07:01,672 --> 00:07:03,382 e outro será campeão mundial. 121 00:07:06,427 --> 00:07:07,678 É Noah Lyles! 122 00:07:08,304 --> 00:07:09,972 Campeão mundial! 123 00:07:12,516 --> 00:07:13,934 É isso aí! 124 00:07:14,018 --> 00:07:15,311 Achavam impossível. 125 00:07:16,187 --> 00:07:17,438 Não acreditaram em mim! 126 00:07:17,521 --> 00:07:19,356 As pessoas disseram: 127 00:07:19,440 --> 00:07:22,276 "Ele nunca vai fazer 9,6." Isso não é importante. 128 00:07:22,943 --> 00:07:26,614 O fato é que ele mostrou que queria ser campeão mundial dos 100m. 129 00:07:26,697 --> 00:07:27,907 E ele conseguiu. 130 00:07:29,408 --> 00:07:33,037 Tebogo ganhou prata pela Botsuana. 131 00:07:34,497 --> 00:07:37,833 Zharnel Hughes ganhou bronze pela Grã-Bretanha. 132 00:07:40,419 --> 00:07:42,505 Vejam como Hughes está emocionado. 133 00:07:42,588 --> 00:07:43,881 Como é de se esperar. 134 00:07:43,964 --> 00:07:45,174 Parabéns, britânicos. 135 00:07:45,257 --> 00:07:48,928 É a primeira medalha no Mundial nos 100m em 20 anos. 136 00:07:54,767 --> 00:07:57,853 O Mundial só perde em importância pras Olimpíadas. 137 00:07:57,937 --> 00:08:02,983 Saber que acabei de ganhar prata pela Grã-Bretanha após 20 anos… 138 00:08:04,693 --> 00:08:06,362 É a realização de um sonho. 139 00:08:09,073 --> 00:08:10,366 Parabéns, mano. 140 00:08:10,449 --> 00:08:12,451 Nunca duvide de si. 141 00:08:12,535 --> 00:08:15,079 - Nunca! Nunca duvide! - Nunca pense em… 142 00:08:15,162 --> 00:08:16,247 É, nunca! 143 00:08:17,581 --> 00:08:19,124 - Ganhamos! - Exato! 144 00:08:19,208 --> 00:08:20,334 Ganhamos, mano! 145 00:08:22,211 --> 00:08:23,087 Ei! 146 00:08:27,299 --> 00:08:28,342 Parabéns, rapaz! 147 00:08:33,806 --> 00:08:34,640 Vencemos, mãe! 148 00:08:42,064 --> 00:08:45,067 Noah, o atleta com o tempo mais rápido deste ano. 149 00:08:45,150 --> 00:08:48,112 Com vocês, o campeão mundial, Noah Lyles! 150 00:08:50,948 --> 00:08:53,617 Não acredito! Meu Deus! 151 00:08:53,701 --> 00:08:55,619 Você conseguiu! 152 00:08:56,412 --> 00:08:59,415 Ganhamos os 100m! Não os 200m, mas sim os 100m! 153 00:08:59,498 --> 00:09:01,875 - Acabamos de ganhar os 100m. - Pois é. 154 00:09:01,959 --> 00:09:04,587 Não abaixamos a cabeça pra ninguém. 155 00:09:06,755 --> 00:09:07,923 A medalha dupla vem aí! 156 00:09:08,007 --> 00:09:09,842 A medalha dupla vem aí! 157 00:09:09,925 --> 00:09:12,553 - Ela vem aí! - Vamos comemorar! 158 00:09:12,636 --> 00:09:17,099 Vamos comemorar a vitória nos 100m hoje, mas amanhã é ganhar os 200m. 159 00:09:17,182 --> 00:09:18,309 É isso aí. 160 00:09:20,019 --> 00:09:23,397 A cerimônia de premiação da prova masculina dos 100m! 161 00:09:23,480 --> 00:09:24,648 TESTEMUNHE O ESPLENDOR 162 00:09:25,608 --> 00:09:27,443 O medalhista de ouro, 163 00:09:27,526 --> 00:09:30,821 representando os Estados Unidos. 164 00:09:30,904 --> 00:09:34,617 Noah Lyles! 165 00:10:09,652 --> 00:10:12,946 Nossa, eu desabei na hora do hino do meu país. 166 00:10:14,281 --> 00:10:16,158 Era reflexo de todo o estresse 167 00:10:16,241 --> 00:10:19,119 que passei pra chegar àquele momento. 168 00:10:21,747 --> 00:10:23,832 Se Zharnel não tivesse me abraçado, 169 00:10:23,916 --> 00:10:26,293 eu teria facilmente caído de joelhos. 170 00:10:29,546 --> 00:10:33,342 Ele merece ficar emocionado o quanto quiser. 171 00:10:33,425 --> 00:10:36,178 Deu tudo de si pra chegar lá. 172 00:10:37,554 --> 00:10:38,514 Bote pra fora. 173 00:10:38,597 --> 00:10:40,057 Tudo bem chorar. 174 00:10:40,140 --> 00:10:42,851 - Só não estava preparado. - Não choro. 175 00:10:42,935 --> 00:10:44,603 Eu não costumo chorar, mano. 176 00:10:44,687 --> 00:10:46,438 - Mas ontem eu desabei. - Sei. 177 00:10:46,522 --> 00:10:50,109 - Tentei segurar, mas não deu. - Bote pra fora. 178 00:10:50,192 --> 00:10:54,613 São lágrimas de felicidade. Você se sacrificou e mereceu. 179 00:10:54,697 --> 00:10:57,199 - Valeu a pena. - É, mano. 180 00:10:57,282 --> 00:10:58,742 Amor. 181 00:11:00,828 --> 00:11:04,540 - Estou muito feliz por você. Campeão. - Estou feliz por nós. 182 00:11:04,623 --> 00:11:08,544 - Parabéns. Merecido. - Obrigado pelo reconhecimento. 183 00:11:08,627 --> 00:11:09,712 Está se esforçando. 184 00:11:09,795 --> 00:11:12,381 Estou tentando seguir, se é que me entende. 185 00:11:12,464 --> 00:11:13,590 Mal posso esperar. 186 00:11:13,674 --> 00:11:14,883 - Agora que ganhou. - Cara… 187 00:11:14,967 --> 00:11:17,302 Com o título, vem a responsabilidade. 188 00:11:17,386 --> 00:11:18,720 Entendi. 189 00:11:18,804 --> 00:11:20,222 Quero ver seu desempenho. 190 00:11:20,305 --> 00:11:22,099 Saquei. Obrigada pelo apoio. 191 00:11:22,182 --> 00:11:23,267 Aqui está 192 00:11:23,350 --> 00:11:25,602 o campeão do Mundial, Noah Lyles. 193 00:11:26,603 --> 00:11:28,730 Como se sente após essa conquista? 194 00:11:28,814 --> 00:11:31,233 A medalha dupla vem aí. Não morreu. 195 00:11:31,316 --> 00:11:33,986 Você declarou que medalhas são importantes, 196 00:11:34,069 --> 00:11:35,529 mas que são um trampolim, 197 00:11:35,612 --> 00:11:38,740 um catalisador pra fazer mais pelo esporte. 198 00:11:38,824 --> 00:11:42,870 Acho que eu disse várias vezes que quero transcender o esporte. É isso. 199 00:11:42,953 --> 00:11:46,206 As medalhas são o primeiro passo. Se não ganhá-las, 200 00:11:46,290 --> 00:11:48,250 quem vai ouvir o que tem a dizer? 201 00:11:48,333 --> 00:11:52,337 Depois de ganhar medalhas e bater recordes de tempo, 202 00:11:52,421 --> 00:11:56,633 você desperta o interesse de mais gente, e aí o esporte ganha engajamento. 203 00:11:57,676 --> 00:11:59,636 Sabe o que mais me chateia? 204 00:11:59,720 --> 00:12:02,598 É ter que assistir à final da NBA 205 00:12:02,681 --> 00:12:05,434 e ver que eles são chamados de campeões mundiais. 206 00:12:06,226 --> 00:12:07,853 Campeão mundial de onde? 207 00:12:09,938 --> 00:12:11,607 Dos EUA? 208 00:12:12,941 --> 00:12:14,443 Não me levem a mal. 209 00:12:14,526 --> 00:12:16,236 Amo os EUA, 210 00:12:16,320 --> 00:12:18,363 mas não representam o mundo. 211 00:12:19,364 --> 00:12:23,118 Não era um problema pessoal com a NBA, mas eles se morderam. 212 00:12:25,412 --> 00:12:27,039 ALGUÉM AJUDE ESSE CARA 213 00:12:27,122 --> 00:12:29,708 Na minha cabeça… 214 00:12:29,791 --> 00:12:30,834 NINGUÉM TÁ NEM AÍ 215 00:12:30,918 --> 00:12:36,465 …foi só uma oportunidade de dar visibilidade ao atletismo. 216 00:12:36,882 --> 00:12:40,469 GIANNIS ANTETOKOUNMPO CONCORDOU COM O DEBOCHE DE LYLES 217 00:12:40,552 --> 00:12:42,304 Os outros têm que saber. 218 00:12:42,387 --> 00:12:43,555 DE QUE LADO ESTÁ? 219 00:12:43,639 --> 00:12:45,849 Durante o Mundial de Atletismo, 220 00:12:45,933 --> 00:12:50,103 vemos quase todos os países exibindo sua bandeira. 221 00:12:50,187 --> 00:12:53,023 Somos o mundo. 222 00:12:53,106 --> 00:12:55,734 Temos que aparecer para o mundo. 223 00:13:01,698 --> 00:13:06,161 Noah gosta de pensar no seguinte: "Quero que todos falem de mim, 224 00:13:06,245 --> 00:13:10,165 falem de nós, e se precisarmos fazer algumas coisas pra isso, 225 00:13:10,249 --> 00:13:14,378 como ganhar a medalha dupla nos 100 e 200m, eu vou fazer." 226 00:13:14,461 --> 00:13:17,130 Está pronto para os 200m? Como se sente? 227 00:13:17,214 --> 00:13:19,216 Me sinto pronto e empolgado. 228 00:13:19,299 --> 00:13:22,135 A prova dos 200m é a minha casa, onde moro. 229 00:13:22,219 --> 00:13:24,680 Conheço o percurso com a palma da mão 230 00:13:24,763 --> 00:13:26,056 e cada parte da pista. 231 00:13:26,139 --> 00:13:28,892 Sei como vão correr e o que fazer. 232 00:13:28,976 --> 00:13:31,562 Quero bater recorde e ganhar ouro nos 200m. 233 00:13:31,645 --> 00:13:33,855 Ao falar do desejo de fazer 19,10… 234 00:13:33,939 --> 00:13:35,983 - Você torna possível. - Exato. 235 00:13:36,066 --> 00:13:38,485 - Será neste fim de semana? - Eu gostaria. 236 00:13:38,569 --> 00:13:39,820 Ao entrar na pista, 237 00:13:39,903 --> 00:13:42,656 vou dizer: "É isso, estou pronto. Chegou a hora. 238 00:13:42,739 --> 00:13:44,491 Me preparei pra isso." 239 00:13:53,041 --> 00:13:57,087 Noah está muito confiante pra semifinal dos 200m. 240 00:13:58,005 --> 00:14:01,300 Ele é profissional, então só perdeu duas provas dos 200m. 241 00:14:01,383 --> 00:14:03,010 Não quero encher a bola dele, 242 00:14:03,093 --> 00:14:05,929 mas ele se consolidou 243 00:14:06,013 --> 00:14:08,181 como o homem dos 200m. 244 00:14:08,265 --> 00:14:11,727 Ganhar a medalha dupla não é só uma questão de correr rápido, 245 00:14:11,810 --> 00:14:14,730 e sim de correr rápido durante um período maior, 246 00:14:14,813 --> 00:14:19,985 que conta com várias rodadas, em dias diferentes, se recuperando pouco. 247 00:14:20,068 --> 00:14:22,070 Vamos ver como vai ser. 248 00:14:27,326 --> 00:14:28,201 Eita! 249 00:14:30,787 --> 00:14:32,581 Espero que estejam bem. 250 00:14:36,209 --> 00:14:39,630 Rolou uma batida muito forte… Um corpo foi arremessado. 251 00:14:39,713 --> 00:14:43,425 Sério, foi uma batida muito feia. 252 00:14:45,135 --> 00:14:47,638 - Então… - Um corpo caiu e rolou. 253 00:14:47,721 --> 00:14:49,932 A BATIDA FOI FEIA 254 00:14:50,015 --> 00:14:54,394 COMO OS CARRINHOS FORAM COLIDIR BEM NO MUNDIAL DE ATLETISMO… 255 00:14:54,478 --> 00:14:57,856 SERÁ QUE PERCEBERAM A PRESENÇA DOS ATLETAS MAIS VELOZES? 256 00:14:58,565 --> 00:15:01,234 Não, uma parte amassou. Ficou tudo amassado. 257 00:15:01,318 --> 00:15:02,611 Quero falar com ele. 258 00:15:02,694 --> 00:15:04,780 - Vamos dar uma olhada. - Quero ver. 259 00:15:07,866 --> 00:15:11,203 Aconteceu um acidente envolvendo dois carrinhos de golfe. 260 00:15:11,286 --> 00:15:13,246 Parece que o de Noah Lyles 261 00:15:13,330 --> 00:15:15,874 está envolvido na batida. 262 00:15:16,583 --> 00:15:18,961 Fui lá, mas não me deixaram passar. 263 00:15:19,044 --> 00:15:20,253 Chamaram o médico… 264 00:15:20,337 --> 00:15:21,421 - Noah? - É. 265 00:15:21,505 --> 00:15:23,048 - Ele se feriu? - Não sei, não vi. 266 00:15:25,342 --> 00:15:28,261 AJ foi pra frente… E o olho dele… 267 00:15:28,345 --> 00:15:31,348 Está sendo atendido. Eu o vi lá, ele não vai correr. 268 00:15:31,431 --> 00:15:32,265 O quê? 269 00:15:32,349 --> 00:15:35,560 Não nos deixaram ficar, mas ele estava sendo atendido. 270 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 - AJ? - Hudson. 271 00:15:37,938 --> 00:15:40,774 Estão dizendo que entrou vidro no olho dele. 272 00:15:40,857 --> 00:15:42,109 Acho que é Andrew Hudson. 273 00:15:42,192 --> 00:15:44,236 ENTROU VIDRO NO OLHO DE HUDSON 274 00:15:44,319 --> 00:15:46,571 POR ESSA EU NÃO ESPERAVA 275 00:15:47,614 --> 00:15:49,199 Que porra é essa? 276 00:15:53,245 --> 00:15:55,497 Então, as coisas estão se complicando. 277 00:15:55,580 --> 00:15:59,167 Só pra vocês saberem, tivemos um pequeno atraso 278 00:15:59,251 --> 00:16:01,378 na semifinal masculina dos 200m 279 00:16:01,461 --> 00:16:04,256 por causa do acidente com o carrinho dos atletas. 280 00:16:07,342 --> 00:16:10,095 Ele vai ter todo o suporte quando voltar. 281 00:16:10,178 --> 00:16:12,597 - Deve estar em choque. - É. 282 00:16:12,681 --> 00:16:13,765 Nossa. 283 00:16:13,849 --> 00:16:14,933 MEDALHISTA OLÍMPICO 284 00:16:15,017 --> 00:16:17,310 Vamos à semifinal masculina dos 200m. 285 00:16:18,061 --> 00:16:20,564 O número 2 pode ter se ferido. 286 00:16:20,647 --> 00:16:22,816 Eles foram reorganizados 287 00:16:22,899 --> 00:16:26,153 pela batida entre dois carrinhos que levavam atletas. 288 00:16:26,236 --> 00:16:28,155 Não sei como pôde acontecer. 289 00:16:28,238 --> 00:16:30,741 O trabalho não era difícil: 290 00:16:31,658 --> 00:16:34,411 não colidir com outros carrinhos. Fala sério. 291 00:16:34,494 --> 00:16:37,330 - Não dá pra acreditar. - Ele vai ficar bem. 292 00:16:42,127 --> 00:16:44,212 Voltamos à pista 293 00:16:44,296 --> 00:16:47,549 onde acontecerá a próxima semifinal masculina dos 200m. 294 00:16:47,632 --> 00:16:51,136 Esta seria a terceira semifinal. 295 00:16:51,219 --> 00:16:54,014 Porém, será a segunda, pois dois atletas 296 00:16:54,097 --> 00:16:55,390 ainda precisam competir. 297 00:16:57,017 --> 00:16:59,186 O problema é que o médico tem que ver 298 00:16:59,269 --> 00:17:02,731 se ele pode competir agora. 299 00:17:02,814 --> 00:17:06,068 Se o médico disser que pode, então ele vai competir. 300 00:17:19,372 --> 00:17:21,083 Os carrinhos colidiram. 301 00:17:21,166 --> 00:17:24,044 Eles estavam no carrinho, indo. 302 00:17:24,127 --> 00:17:26,588 Ele está se segurando, como se tivesse acontecido algo. 303 00:17:29,800 --> 00:17:32,969 É a nossa semifinal da prova masculina dos 200m. 304 00:17:33,053 --> 00:17:36,431 Seria a primeira semifinal, se não tivesse acidente. 305 00:17:36,515 --> 00:17:38,809 Acho que Noah Lyles está envolvido. 306 00:17:38,892 --> 00:17:40,310 Espero que esteja bem. 307 00:17:42,979 --> 00:17:44,773 Mark disse que ele está lá. 308 00:17:44,856 --> 00:17:47,484 Vamos ver como vai ser. 309 00:17:47,567 --> 00:17:49,694 - Só temos que esperar. - É. 310 00:17:51,321 --> 00:17:54,407 TERCEIRA SEMIFINAL MASCULINA DOS 200M 311 00:18:01,957 --> 00:18:04,751 Tivemos uma situação bem tensa, mas está tudo bem. 312 00:18:04,835 --> 00:18:06,169 Todos estão na pista. 313 00:18:07,420 --> 00:18:08,296 Andrew Hudson. 314 00:18:08,380 --> 00:18:10,340 Recebeu atendimento e está bem. 315 00:18:12,342 --> 00:18:14,803 E todo mundo está de olho, é claro, 316 00:18:14,886 --> 00:18:18,890 no homem do momento, Noah Lyles. 317 00:18:21,101 --> 00:18:23,895 Meio machucado, mas vai mexer mais com minha competição 318 00:18:23,979 --> 00:18:25,605 do que com a deles. 319 00:18:25,689 --> 00:18:30,026 Se mexeu comigo, eles estão duplamente mexidos. 320 00:18:30,944 --> 00:18:33,697 Se eu agir normalmente, 321 00:18:33,780 --> 00:18:37,367 vão me olhar e pensar: "Droga, ele acha que tudo bem." 322 00:18:39,578 --> 00:18:43,707 Vai manter a ideia de que sou invencível ou coisa assim. 323 00:18:49,212 --> 00:18:50,046 Preparar. 324 00:18:55,927 --> 00:18:57,637 Sempre ficamos ansiosos 325 00:18:58,221 --> 00:18:59,598 quando Noah Lyles 326 00:19:00,182 --> 00:19:01,892 está na pista que conhece. 327 00:19:08,440 --> 00:19:11,693 O atual campeão deu uma volta linda. 328 00:19:12,277 --> 00:19:13,612 Ele flutua na pista. 329 00:19:15,447 --> 00:19:16,698 Qual a velocidade? 330 00:19:16,781 --> 00:19:18,867 Muito, muito… 331 00:19:21,328 --> 00:19:23,705 Ele fez 19,75. 332 00:19:25,832 --> 00:19:27,334 Preciso de uns conselhos. 333 00:19:27,417 --> 00:19:29,461 Não sei como ele consegue. 334 00:19:31,671 --> 00:19:34,758 Lyles está desesperado pra ser medalhista duplo. 335 00:19:35,717 --> 00:19:39,179 Ele conseguiu acelerar nos últimos 30 metros. 336 00:19:39,262 --> 00:19:43,183 Felizmente, sem sequelas do acidente. 337 00:19:45,518 --> 00:19:47,979 Mesmo que ele tenha ido bem na semifinal, 338 00:19:48,063 --> 00:19:53,068 eu sei que nem sempre a gente sente o impacto de um acidente na hora. 339 00:19:53,860 --> 00:19:58,698 Meu maior medo é que ele não consiga ir bem na final. 340 00:19:59,866 --> 00:20:02,327 É tão estressante. 341 00:20:02,410 --> 00:20:04,746 Se acontecer algo com Noah, é melhor 342 00:20:04,829 --> 00:20:07,666 que o motorista do carrinho fuja de fininho, cara. 343 00:20:10,418 --> 00:20:13,213 1 DIA PARA A SEMIFINAL FEMININA DOS 200M 344 00:20:21,263 --> 00:20:22,514 Pegou sua medalha? 345 00:20:22,597 --> 00:20:24,307 Posso ver? Colocou na mochila? 346 00:20:24,391 --> 00:20:25,642 Vem cá. 347 00:20:25,725 --> 00:20:26,726 Dê a ela, Tajay! 348 00:20:28,270 --> 00:20:30,689 Quero ver a medalha. Não discuta comigo. 349 00:20:30,772 --> 00:20:32,107 Vou ficar enchendo. 350 00:20:33,108 --> 00:20:35,860 Perdi os 100m e ganhei prata. 351 00:20:35,944 --> 00:20:40,240 Fiquei decepcionada com meu desempenho, comparado à semifinal, 352 00:20:40,824 --> 00:20:42,617 e ele me custou o ouro. 353 00:20:42,701 --> 00:20:43,868 Mas isso é bom. 354 00:20:43,952 --> 00:20:46,496 Mais uma medalha pra coleção. Finalmente. 355 00:20:46,579 --> 00:20:48,540 - Sabe quanto vale? - Muito. 356 00:20:48,623 --> 00:20:52,252 Só de pensar minhas emoções ficam à flor da pele. 357 00:20:54,754 --> 00:20:56,464 Fiquei feliz com a medalha, 358 00:20:56,548 --> 00:21:00,552 mas bateu uma tristeza porque não corri pra ganhar o prêmio que queria. 359 00:21:02,178 --> 00:21:03,722 Só devo voltar à pista 360 00:21:03,805 --> 00:21:07,600 e me concentrar em ganhar a medalha dos 200 metros rasos, então… 361 00:21:08,643 --> 00:21:10,353 Ainda quer quebrar o recorde? 362 00:21:11,062 --> 00:21:11,896 Com certeza. 363 00:21:11,980 --> 00:21:13,982 Shericka Jackson entra na disputa 364 00:21:14,065 --> 00:21:15,358 ao lado de Fraser-Pryce! 365 00:21:15,442 --> 00:21:19,571 E aí vem Jackson, com 21,46! 366 00:21:19,654 --> 00:21:22,741 Sou a segunda mulher mais veloz dos 200m. 367 00:21:22,824 --> 00:21:25,493 Só perco pra recordista, Flo-Jo. 368 00:21:25,577 --> 00:21:29,956 Ela se tornou a mulher mais veloz do mundo. 369 00:21:30,040 --> 00:21:34,002 Ela chegou muito perto de quebrar o recorde mundial. 370 00:21:40,925 --> 00:21:43,928 Florence Griffith Joyner, dos EUA. 371 00:21:46,389 --> 00:21:48,183 Muitos vão ver os 200m 372 00:21:48,266 --> 00:21:51,019 no Mundial de Atletismo deste ano… 373 00:21:51,102 --> 00:21:52,312 Preparar! 374 00:21:52,395 --> 00:21:54,356 …achando que Shericka vai quebrar 375 00:21:54,439 --> 00:21:56,733 o recorde de Flo-Jo em 1988. 376 00:22:00,695 --> 00:22:02,614 O recorde mundial não é quebrado 377 00:22:02,697 --> 00:22:05,325 há 35 anos. 378 00:22:06,326 --> 00:22:08,870 Shericka quase bateu o recorde mundial 379 00:22:08,953 --> 00:22:11,623 mais vezes do que qualquer um na história. 380 00:22:15,960 --> 00:22:19,297 Shericka Jackson acelera. Ela ganhou com 22,5. 381 00:22:20,882 --> 00:22:22,842 Ela alcança tempos na prova 382 00:22:22,926 --> 00:22:25,720 que não víamos há muito tempo. 383 00:22:25,804 --> 00:22:27,597 Shericka Jackson está chegando! 384 00:22:27,680 --> 00:22:30,266 Acho que ela consegue quebrar o recorde mundial dos 200m. 385 00:22:30,350 --> 00:22:32,352 É o que tudo indica. 386 00:22:32,435 --> 00:22:34,229 Vejam o tempo que ela fez! 387 00:22:34,312 --> 00:22:36,439 Ela fez 21,55. 388 00:22:36,523 --> 00:22:39,067 Ela fez 21,4. Nossa! 389 00:22:39,150 --> 00:22:42,320 Agora o destaque é Shericka Jackson. 390 00:22:45,406 --> 00:22:48,868 A atleta que está conosco hoje 391 00:22:48,952 --> 00:22:52,330 está a milímetros de quebrar o recorde mundial de Flo-Jo. 392 00:22:52,413 --> 00:22:53,957 Recebam Shericka Jackson. 393 00:22:57,502 --> 00:22:59,087 Todo mundo quer saber: 394 00:22:59,170 --> 00:23:02,132 o que podemos esperar em relação ao recorde mundial? 395 00:23:02,215 --> 00:23:06,094 Acho que tudo pode acontecer. No ano passado, fiz 21,45. 396 00:23:06,177 --> 00:23:09,472 Eu estou mais veloz do que no ano passado, 397 00:23:09,556 --> 00:23:12,100 então acho que estou entre as melhores. 398 00:23:13,351 --> 00:23:16,604 Você tem que querer. Tem que acreditar. 399 00:23:16,688 --> 00:23:19,983 Tem que acreditar que consegue quebrar o recorde mundial. 400 00:23:20,066 --> 00:23:21,526 E aí, tudo se ajeita. 401 00:23:21,609 --> 00:23:24,696 Escrevi o tempo que eu gostaria de fazer. 402 00:23:24,779 --> 00:23:28,032 - Posso saber qual é? - Não vou contar a ninguém. 403 00:23:28,116 --> 00:23:30,493 Quando terminar de competir, vou postar. 404 00:23:30,577 --> 00:23:33,788 Alguns estão pensando: "Shericka é a favorita, 405 00:23:33,872 --> 00:23:36,291 mas não temos certeza se ela ganhará." 406 00:23:36,374 --> 00:23:37,500 Não acho isso. 407 00:23:37,584 --> 00:23:40,920 Sabe quem é a pessoa mais perigosa na corrida? 408 00:23:41,880 --> 00:23:45,800 Gabby Thomas, dos EUA, está preparada para Shericka Jackson. 409 00:23:48,011 --> 00:23:49,345 DERROTE SHERICKA 410 00:23:49,429 --> 00:23:52,348 Ela fez o menor tempo mundial da temporada nos 200m. 411 00:23:52,432 --> 00:23:55,310 NÃO VAI SER FÁCIL SE GABBY THOMAS MANTIVER O NÍVEL 412 00:23:55,393 --> 00:23:59,731 Se as duas se enfrentarem, teremos uma prova dos 200m empolgante. 413 00:24:02,150 --> 00:24:03,568 Adoro os jamaicanos. 414 00:24:03,651 --> 00:24:04,694 - Adoro. - Eu sei. 415 00:24:04,777 --> 00:24:07,864 Quando eu estava vindo pra cá, eles me disseram: 416 00:24:07,947 --> 00:24:09,824 "Boa sorte, mas Shericka não pode saber." 417 00:24:09,908 --> 00:24:12,452 - Fiquei… Adorei. - Boa sorte, só que não. 418 00:24:14,662 --> 00:24:16,664 Sinceramente, não tive que competir 419 00:24:16,748 --> 00:24:18,833 nenhuma temporada contra Shericka. 420 00:24:18,917 --> 00:24:20,501 Agora vai ser a primeira. 421 00:24:20,585 --> 00:24:23,546 Nas Olimpíadas, ela saiu nas pré-eliminatórias. 422 00:24:23,630 --> 00:24:25,882 No ano passado, me lesionei. 423 00:24:25,965 --> 00:24:28,843 É o primeiro ano em que nos enfrentaremos nos 200m. 424 00:24:28,927 --> 00:24:30,595 Estou bem empolgada. 425 00:24:34,015 --> 00:24:37,727 Vejam Gabby Thomas arrasando na prova dos 200m. 426 00:24:37,810 --> 00:24:40,396 Ela só tem ganhado ultimamente. 427 00:24:40,480 --> 00:24:44,817 Atualmente, Gabby Thomas é de longe a melhor corredora americana dos 200m. 428 00:24:45,610 --> 00:24:48,071 É, faz muito tempo que só vejo Gabby Thomas 429 00:24:48,154 --> 00:24:51,115 ganhar qualquer prova dos 200m. 430 00:24:52,116 --> 00:24:53,785 Quem me vê fora da pista, 431 00:24:53,868 --> 00:24:55,995 percebe que sorrio e converso. 432 00:24:56,079 --> 00:24:57,956 Mas, quando entro na pista, 433 00:24:58,039 --> 00:25:00,333 sou bem diferente, tenho um alter ego. 434 00:25:01,251 --> 00:25:02,335 Vou te estraçalhar. 435 00:25:04,504 --> 00:25:06,756 Shericka é uma adversária forte. 436 00:25:06,839 --> 00:25:09,425 Não sei como será quando eu enfrentá-la. 437 00:25:09,509 --> 00:25:14,222 No ano Olímpico, fiz uma prova incrível. No ano passado, ela fez. 438 00:25:14,305 --> 00:25:17,183 Agora chegou a hora de ver o que vai acontecer. 439 00:25:20,436 --> 00:25:21,437 Vai, EUA! 440 00:25:24,357 --> 00:25:26,651 Como anda o coração agora no Mundial? 441 00:25:26,734 --> 00:25:28,278 - Bem estressado. - Por quê? 442 00:25:28,361 --> 00:25:30,905 Tenho que ficar com aquelas pessoas 443 00:25:31,531 --> 00:25:33,157 e elas nem torcem por você. 444 00:25:33,825 --> 00:25:35,827 - Torcem por outras. - É que… 445 00:25:35,910 --> 00:25:38,246 Sempre me dá vontade de brigar. 446 00:25:38,329 --> 00:25:42,083 Tenho que ficar lá sentada, sem poder jogar nada 447 00:25:42,166 --> 00:25:44,294 em quem torce contra você? 448 00:25:55,680 --> 00:25:57,056 Vó! 449 00:25:57,140 --> 00:25:58,391 Tudo bem? 450 00:25:58,474 --> 00:25:59,684 Tudo ótimo. 451 00:25:59,767 --> 00:26:01,769 Não tenho do que reclamar. 452 00:26:02,353 --> 00:26:03,479 Foi uma boa corrida. 453 00:26:04,564 --> 00:26:07,942 Vou descansar hoje à tarde e me preparar pra amanhã. 454 00:26:08,026 --> 00:26:09,694 Economizar energia. 455 00:26:09,777 --> 00:26:11,779 Tenho que passar nas rodadas. 456 00:26:11,863 --> 00:26:14,824 - Continue brilhando. - Obrigada. 457 00:26:14,907 --> 00:26:16,617 Eu te disse. 458 00:26:16,701 --> 00:26:20,204 Ficaram falando de você, mas foi determinada. 459 00:26:20,288 --> 00:26:21,122 Determinação. 460 00:26:21,205 --> 00:26:24,083 - Você é ótima. - Sei… 461 00:26:24,834 --> 00:26:25,877 Está falando dos 100m. 462 00:26:25,960 --> 00:26:29,505 Tenho que deixar isso de lado por enquanto, vó. 463 00:26:29,589 --> 00:26:31,632 Agora tenho que pensar nos 200m. 464 00:26:32,675 --> 00:26:38,473 Depois dos 100m, fiquei mais empolgada pra correr os 200m. 465 00:26:38,556 --> 00:26:41,309 Posso voltar com mais uma medalha. 466 00:26:41,392 --> 00:26:43,144 Só quero continuar. 467 00:26:43,227 --> 00:26:46,022 Agora entendo quem é ambicioso. 468 00:26:46,105 --> 00:26:46,939 Sacou? 469 00:26:47,607 --> 00:26:50,485 É como não conseguir parar de comer salgadinho. 470 00:26:51,486 --> 00:26:53,863 Quero continuar otimista. O essencial já fiz. 471 00:26:53,946 --> 00:26:57,617 A sensação é de que fiz o dever de casa e recebi estrelinha. 472 00:26:57,700 --> 00:26:59,994 É hora de receber a estrelinha. 473 00:27:13,508 --> 00:27:15,927 Agora chegou a hora do combate. 474 00:27:16,010 --> 00:27:17,303 Temos que batalhar 475 00:27:17,387 --> 00:27:19,555 pela liderança no Mundial. 476 00:27:19,639 --> 00:27:22,850 Eu tenho acesso à internet e vejo o que comentam. 477 00:27:22,934 --> 00:27:25,061 Então, quero ser a melhor. 478 00:27:25,144 --> 00:27:26,646 O FURACÃO JACKSON ESTÁ CHEGANDO 479 00:27:26,729 --> 00:27:29,440 É hora da semifinal feminina dos 200m. 480 00:27:29,524 --> 00:27:31,901 Três semifinais, as duas melhores de cada 481 00:27:31,984 --> 00:27:34,487 classificam-se pra final amanhã, 482 00:27:34,570 --> 00:27:36,447 assim como as perdedoras mais velozes. 483 00:27:37,490 --> 00:27:40,326 Vamos receber as atletas da semifinal dos 200m. 484 00:27:40,410 --> 00:27:41,327 Na raia 8, 485 00:27:41,411 --> 00:27:44,580 a líder mundial e medalhista Olímpica de prata dos EUA: 486 00:27:44,664 --> 00:27:46,332 Gabby Thomas. 487 00:27:46,916 --> 00:27:50,169 Ela é a quarta mulher mais veloz nessa categoria. 488 00:27:50,253 --> 00:27:51,754 Está em forma e preparada. 489 00:27:51,838 --> 00:27:53,339 Preparar. 490 00:27:55,091 --> 00:27:57,427 A melhor corredora é Dina Asher-Smith. 491 00:27:57,510 --> 00:28:00,221 É ela quem Gabby Thomas deve superar. 492 00:28:00,972 --> 00:28:02,723 E aí vem a norte-americana. 493 00:28:02,807 --> 00:28:05,268 Gabby Thomas está aumentando a velocidade 494 00:28:05,351 --> 00:28:08,271 e vai direto para a final mundial. 495 00:28:08,896 --> 00:28:11,732 Gabby está preparada e sabe o que faz. 496 00:28:12,567 --> 00:28:15,278 Acho que ela está pronta pra competir 497 00:28:15,361 --> 00:28:17,655 pelo pódio e pela medalha de ouro. 498 00:28:17,738 --> 00:28:18,698 Gabby! 499 00:28:20,908 --> 00:28:24,162 Esta é a semifinal feminina dos 200m, 500 00:28:24,245 --> 00:28:27,915 e temos uma atleta que causou burburinho 501 00:28:27,999 --> 00:28:29,959 no mundo inteiro. 502 00:28:30,042 --> 00:28:31,043 TERCEIRA SEMIFINAL 503 00:28:31,127 --> 00:28:34,672 Sha'Carri Richardson, Shericka Jackson e Marie-José Ta Lou. 504 00:28:34,755 --> 00:28:36,674 Como vamos chamar? A semifinal… 505 00:28:36,757 --> 00:28:38,134 A final mortal. 506 00:28:38,217 --> 00:28:40,887 Porque alguma atleta não vai se classificar. 507 00:28:42,054 --> 00:28:43,014 Preparar. 508 00:28:45,516 --> 00:28:47,602 É a semifinal feminina dos 200m. 509 00:28:47,685 --> 00:28:50,354 Sha'Carri Richardson na 2ª raia da direita. 510 00:28:50,438 --> 00:28:54,650 A campeã mundial mostrou a que veio na hora da curva. 511 00:28:54,734 --> 00:28:57,028 Richardson tem que acelerar aqui. 512 00:28:57,111 --> 00:28:59,614 Lá vai ela. Precisa chegar ao fim. 513 00:28:59,697 --> 00:29:01,866 Sha'Carri Richardson está encrencada. 514 00:29:03,785 --> 00:29:05,536 Mas ela começa a acelerar! 515 00:29:05,620 --> 00:29:09,040 Está se aproximando de Ta Lou e da linha de chegada. 516 00:29:11,542 --> 00:29:13,377 Shericka Jackson ganhou. 517 00:29:13,461 --> 00:29:15,713 Sha'Carri não pode errar. 518 00:29:15,797 --> 00:29:17,298 Ela vai pra final. 519 00:29:18,007 --> 00:29:20,176 Só as duas melhores vão competir 520 00:29:20,259 --> 00:29:24,096 na final que promete ser uma das melhores da semana. 521 00:29:27,767 --> 00:29:28,810 Estou na semifinal! 522 00:29:29,560 --> 00:29:30,895 Estou empolgada. 523 00:29:31,646 --> 00:29:33,481 Se ganhar, terei outra medalha. 524 00:29:41,531 --> 00:29:43,699 - Quando vai correr? - Amanhã. 525 00:29:44,784 --> 00:29:46,285 MEDALHISTA OLÍMPICO 526 00:29:46,369 --> 00:29:48,621 - Animado por você. - Você é o cara. 527 00:29:48,704 --> 00:29:52,083 - Foi uma corrida incrível. - Valeu, mano. 528 00:29:52,166 --> 00:29:53,543 Você fez mágica. 529 00:29:53,626 --> 00:29:55,628 Vamos ganhar a medalha dupla. 530 00:29:55,711 --> 00:29:58,089 - Todo mundo achou isso. - Medalha dupla. 531 00:29:58,172 --> 00:30:01,008 - Tem que ganhar os 200m. - Vem aí. 532 00:30:01,092 --> 00:30:03,803 Vou dar uma aquecida na pista. 533 00:30:03,886 --> 00:30:04,720 E estarei pronto. 534 00:30:06,722 --> 00:30:10,226 DIA DA FINAL DOS 200M 535 00:30:15,565 --> 00:30:17,650 Os torcedores estão se abanando, 536 00:30:17,733 --> 00:30:20,695 pois está calor em Budapeste. 537 00:30:20,778 --> 00:30:23,739 Faz 32 graus e a umidade está elevada. 538 00:30:23,823 --> 00:30:25,616 Clima difícil para os atletas. 539 00:30:29,078 --> 00:30:31,706 Está uns 30 ou 32 graus. 540 00:30:31,789 --> 00:30:33,082 - Celsius. - Uma merda. 541 00:30:33,165 --> 00:30:34,667 Foi mal. 542 00:30:34,750 --> 00:30:37,086 Nos 100m, a sensação era de 40 graus. 543 00:30:37,169 --> 00:30:39,547 Loucura. Nunca corri nessa temperatura. 544 00:30:40,965 --> 00:30:44,594 Vamos comentar sobre a temperatura em Budapeste. 545 00:30:44,677 --> 00:30:46,470 Está calor! 546 00:30:46,554 --> 00:30:48,806 E não é só isso, também está úmido. 547 00:30:48,890 --> 00:30:51,559 Se você treinar nesse calor e não beber água, 548 00:30:51,642 --> 00:30:53,519 vai ter câimbra e desmaiar. 549 00:30:55,354 --> 00:30:58,691 Olhe o que fiz. Olhe. 550 00:30:59,817 --> 00:31:00,902 Preparada pra hoje. 551 00:31:02,320 --> 00:31:06,616 "Potencial interrupção por causa da temperatura extrema." 552 00:31:06,699 --> 00:31:10,161 - Interrupção de quê? - Sei lá, da vida. 553 00:31:15,082 --> 00:31:18,002 O sol está derretendo hoje. 554 00:31:18,085 --> 00:31:21,047 O que é isso? Como vou correr assim? 555 00:31:24,634 --> 00:31:27,511 4 HORAS PARA A SEMIFINAL DOS 200M 556 00:31:27,595 --> 00:31:30,640 Depois da semifinal, Noah poderia ter descansado 557 00:31:30,723 --> 00:31:32,224 um pouco mais. 558 00:31:33,684 --> 00:31:35,019 O cansaço bateu. 559 00:31:35,102 --> 00:31:37,063 Está começando a pesar. 560 00:31:37,730 --> 00:31:41,567 Ele dormiu em cima da mesa do treinador antes do aquecimento, 561 00:31:41,651 --> 00:31:43,235 e isso não é normal. 562 00:31:45,321 --> 00:31:47,031 Conquistar a medalha dupla 563 00:31:47,114 --> 00:31:51,410 exige muito preparo do atleta pra enfrentar uma semana como essa. 564 00:31:53,329 --> 00:31:56,332 O ar do exaustor está melhor que o calor. 565 00:31:57,166 --> 00:31:58,000 Não é legal. 566 00:31:58,709 --> 00:32:01,545 O calor, as rodadas, 567 00:32:01,629 --> 00:32:04,173 as coletivas de imprensa, o acidente. 568 00:32:04,256 --> 00:32:06,592 Esses fatores estão começando a pesar. 569 00:32:06,676 --> 00:32:10,763 Preciso que abane com mais força. 570 00:32:10,846 --> 00:32:12,807 Isso, abane! Abane esse homem! 571 00:32:14,100 --> 00:32:17,603 É um acúmulo de atividades, o que dificulta muito as coisas. 572 00:32:17,687 --> 00:32:18,729 Raia 4! 573 00:32:20,439 --> 00:32:24,485 É o primeiro Mundial de Atletismo no qual fiz as duas provas. 574 00:32:25,695 --> 00:32:30,574 Ao chegar de manhã à pista dos 200m, o sol estava escaldante. 575 00:32:30,658 --> 00:32:33,411 Meu Deus, minhas pernas estavam pesadas. 576 00:32:33,494 --> 00:32:36,330 Parecia que elas estavam grudando. 577 00:32:37,748 --> 00:32:41,836 Estou tentando recalibrar meu corpo. 578 00:32:43,254 --> 00:32:47,383 Porque ainda temos um objetivo: ganhar a medalha de ouro dupla. 579 00:32:49,176 --> 00:32:50,845 O aquecimento está lerdo. 580 00:32:51,721 --> 00:32:57,643 Estou um pouco menos confiante do que antes. 581 00:33:00,062 --> 00:33:02,106 Só se fala no recorde mundial. 582 00:33:02,189 --> 00:33:05,192 Apesar do cansaço, estamos tentando garantir a vitória. 583 00:33:05,276 --> 00:33:06,652 Nosso foco é esse. 584 00:33:07,987 --> 00:33:10,781 Há muitos atletas talentosos na pista, 585 00:33:10,865 --> 00:33:13,492 mas às vezes a vitória é uma junção de fatores. 586 00:33:19,331 --> 00:33:20,541 Que noite! 587 00:33:20,624 --> 00:33:22,168 Hoje vamos ter 588 00:33:22,960 --> 00:33:26,047 as finais masculina e feminina dos 200m. 589 00:33:26,130 --> 00:33:27,965 Dois momentos de tensão. 590 00:33:31,260 --> 00:33:33,304 Quer que eu trance o outro ou… 591 00:33:33,387 --> 00:33:35,973 Acho que ele vai vir aqui. Trance esse e aí… 592 00:33:36,057 --> 00:33:37,349 Vou fazer isso agora. 593 00:33:37,433 --> 00:33:38,768 Está calor. 594 00:33:38,851 --> 00:33:40,186 TREINADOR DE SHA'CARRI 595 00:33:40,269 --> 00:33:41,270 Está úmido. 596 00:33:43,939 --> 00:33:48,652 As atletas finalistas dos 200m já podem se reunir. 597 00:33:49,612 --> 00:33:51,280 Vamos, chegou a hora. 598 00:33:53,824 --> 00:33:56,660 - Preparar. Já! - Vai dar tudo certo. 599 00:33:59,038 --> 00:34:02,458 Shericka já se referiu aos 200m como filho dela. 600 00:34:03,584 --> 00:34:08,089 Existem outras atletas que fizeram tempos impressionantes nos 200m. 601 00:34:09,256 --> 00:34:10,466 Gabby é uma delas. 602 00:34:11,675 --> 00:34:14,595 Sha'Carri será uma grande adversária. 603 00:34:14,678 --> 00:34:20,226 Os torcedores de atletismo estão animados. 604 00:34:20,935 --> 00:34:22,311 Recorde é pra ser quebrado. 605 00:34:22,394 --> 00:34:23,479 TREINADOR DE SHERICKA 606 00:34:26,440 --> 00:34:27,775 Vamos nessa, gata. 607 00:34:27,858 --> 00:34:29,235 Vamos nessa. 608 00:34:33,781 --> 00:34:34,657 Entre lá. 609 00:34:37,076 --> 00:34:39,078 É só entrar na pista e fazer o seu. 610 00:34:39,161 --> 00:34:40,788 - Mostre a eles. - Sim. 611 00:34:40,871 --> 00:34:43,290 - Quem é a mais veloz? - Eu. 612 00:34:44,500 --> 00:34:46,502 - Mostre a eles. - Vamos lá. 613 00:35:00,391 --> 00:35:02,518 FINAL FEMININA DOS 200M 614 00:35:06,147 --> 00:35:10,776 Acho que vamos ter uma das melhores corridas femininas de 200m 615 00:35:10,860 --> 00:35:13,070 que já presenciamos. 616 00:35:13,154 --> 00:35:15,030 Dá pra quebrar o recorde mundial? 617 00:35:15,114 --> 00:35:17,116 Claro que dá. 618 00:35:17,199 --> 00:35:19,785 Shericka quer quebrar o recorde de Flo-Jo. 619 00:35:21,036 --> 00:35:25,499 No fundo, Gabby Thomas tem um desejo muito forte de ganhar. 620 00:35:25,583 --> 00:35:29,003 É claro que ela quer mandar um recado à adversária jamaicana, 621 00:35:29,086 --> 00:35:31,463 então pode ser melhor que os 100m. 622 00:35:33,507 --> 00:35:35,593 Sha'Carri vai chegar dizendo: 623 00:35:35,676 --> 00:35:37,636 "Sabem o que vou fazer? 624 00:35:37,720 --> 00:35:40,681 Vou correr tão bem, 625 00:35:40,764 --> 00:35:44,518 que vão ter que quebrar o recorde de Flo-Jo pra ganhar de mim." 626 00:35:53,903 --> 00:35:57,239 Shericka Jackson é a atual campeã deste evento. 627 00:35:57,323 --> 00:36:02,536 Na Jamaica, se perguntam se Shericka está pensando em Sha'Carri. 628 00:36:02,620 --> 00:36:05,623 Porque Sha'Carri derrotou Shericka 629 00:36:05,706 --> 00:36:08,250 em todas as provas dos 100m que fizeram neste ano. 630 00:36:08,334 --> 00:36:13,130 Vamos receber as atletas da final feminina dos 200m! 631 00:36:18,135 --> 00:36:19,929 Que momento! Que noite! 632 00:36:21,430 --> 00:36:22,973 Que final! 633 00:36:23,057 --> 00:36:25,809 A final feminina dos 200m será eletrizante. 634 00:36:27,895 --> 00:36:29,939 Não estou exagerando 635 00:36:30,022 --> 00:36:34,276 quando digo que dá pra sentir o pulso de todo mundo acelerado. 636 00:36:34,860 --> 00:36:39,365 Esse é o tamanho da ansiedade aqui em Budapeste. 637 00:36:40,199 --> 00:36:43,619 Quem ganhar vai ter chegar muito, mas muito perto 638 00:36:43,702 --> 00:36:46,705 do recorde de 35 anos atrás. 639 00:36:48,666 --> 00:36:53,045 Esta é a final feminina dos 200m do Mundial de Atletismo. 640 00:37:10,312 --> 00:37:11,438 Preparar. 641 00:37:13,774 --> 00:37:16,610 Começa a derradeira final. 642 00:37:22,741 --> 00:37:24,368 Richardson na ponta. 643 00:37:25,744 --> 00:37:29,248 Gabby Thomas, a mais veloz mundialmente, ao lado, na raia 8. 644 00:37:31,208 --> 00:37:33,294 Jackson está indo muito bem no meio. 645 00:37:35,796 --> 00:37:39,133 Thomas está tentando ultrapassá-la, mas Shericka é a bola da vez. 646 00:37:39,800 --> 00:37:40,676 Ela vai manter? 647 00:37:42,761 --> 00:37:43,762 Vamos, Shericka. 648 00:37:46,140 --> 00:37:48,267 Nada pode parar Shericka! 649 00:37:59,320 --> 00:38:03,824 Ela avança em direção à vitória. Vejam o cronômetro. Que veloz! 650 00:38:17,755 --> 00:38:20,466 Que bela corrida da campeã atual! 651 00:38:22,134 --> 00:38:25,721 Está confirmado: Shericka Jackson fez 21,49. 652 00:38:25,804 --> 00:38:29,933 Apenas 0,07 segundos atrás do recorde mundial de Flo-Jo. 653 00:38:32,978 --> 00:38:35,022 Pelo comportamento dela, 654 00:38:35,105 --> 00:38:37,483 vemos que ela parece decepcionada. 655 00:38:39,610 --> 00:38:43,197 Além da medalha de ouro, o que ela realmente queria hoje 656 00:38:43,280 --> 00:38:44,656 era o recorde mundial. 657 00:38:47,368 --> 00:38:50,579 Ela está chegando muito perto. Muito. 658 00:38:52,623 --> 00:38:56,919 É o melhor desempenho de Richardson. É a segunda dela medalha no Mundial. 659 00:39:03,008 --> 00:39:05,928 Gabby Thomas, medalhista de bronze Olímpica, 660 00:39:06,011 --> 00:39:08,013 vai ter mais uma prata na coleção. 661 00:39:10,474 --> 00:39:12,935 É maravilhoso ganhar uma medalha. 662 00:39:13,018 --> 00:39:16,146 As velocistas estão se destacando e arrasando. 663 00:39:16,230 --> 00:39:17,815 É difícil vencer Shericka. 664 00:39:17,898 --> 00:39:21,068 Não vai ser a única que vou tentar derrotar ano que vem. 665 00:39:21,151 --> 00:39:23,529 É assim que se arrasa! Boa, garotas! 666 00:39:23,612 --> 00:39:25,155 Fiquei feliz com o bronze. 667 00:39:25,239 --> 00:39:26,448 É isso aí, gata. 668 00:39:26,532 --> 00:39:29,243 Essa medalha é um reconhecimento. 669 00:39:29,326 --> 00:39:31,537 Eu pensei: "Você é medalhista dupla." 670 00:39:31,620 --> 00:39:34,498 Tenho duas medalhas por provas diferentes. 671 00:39:37,418 --> 00:39:39,920 Acho que quase bati o recorde duas vezes. 672 00:39:40,003 --> 00:39:41,839 É uma sensação boa. 673 00:39:42,673 --> 00:39:45,509 Significa que eu consigo 674 00:39:45,592 --> 00:39:48,178 e só preciso ajustar o necessário. 675 00:39:49,471 --> 00:39:51,181 Planejar a estratégia de novo. 676 00:39:51,265 --> 00:39:54,977 Vamos trabalhar no que for necessário e voltamos ano que vem. 677 00:40:06,530 --> 00:40:09,700 A corrida feminina superou todas as expectativas. 678 00:40:11,076 --> 00:40:12,744 Chegou a hora dos homens. 679 00:40:12,828 --> 00:40:16,206 FINAL MASCULINA DOS 200M 680 00:40:23,255 --> 00:40:27,050 Esta é a final masculina dos 200m do Mundial de Atletismo. 681 00:40:27,551 --> 00:40:31,597 Me perguntam se fico nervosa, já que sei que Noah vai ganhar. 682 00:40:31,680 --> 00:40:35,976 Não sei se ele vai ganhar, afinal tudo pode acontecer. 683 00:40:36,059 --> 00:40:37,519 É só o que tem a mostrar? 684 00:40:42,816 --> 00:40:45,944 O que te separa de grandes feitos é você mesmo. 685 00:40:46,570 --> 00:40:48,197 Você é seu maior adversário. 686 00:40:48,280 --> 00:40:50,365 Ao se olhar no espelho, 687 00:40:50,449 --> 00:40:52,451 você tem que se lembrar de quem é. 688 00:40:52,534 --> 00:40:55,579 Os objetivos que estabeleceu, a disciplina 689 00:40:55,662 --> 00:40:58,832 e os sacrifícios que você fez precisam valer a pena. 690 00:40:59,625 --> 00:41:01,627 Zharnel Hughes! 691 00:41:03,504 --> 00:41:06,340 E agora, a estrela do show, 692 00:41:07,007 --> 00:41:11,553 o atual campeão dos 200m e mais novo campeão dos 100m. 693 00:41:11,637 --> 00:41:13,472 Noah Lyles! 694 00:41:21,647 --> 00:41:22,773 É confiança. 695 00:41:22,856 --> 00:41:26,151 É acreditar que alguma coisa vai dar certo 696 00:41:26,818 --> 00:41:28,278 sem ter nenhuma certeza. 697 00:41:29,029 --> 00:41:30,864 A vida sempre foi assim pra mim. 698 00:41:33,742 --> 00:41:35,702 Tive asma severa na infância. 699 00:41:36,370 --> 00:41:38,580 Acreditei que não seria pra sempre. 700 00:41:41,166 --> 00:41:43,502 Que me tornaria atleta após o colégio. 701 00:41:44,378 --> 00:41:46,964 Que eu quebraria recordes. 702 00:41:48,006 --> 00:41:49,132 Tive que acreditar. 703 00:41:50,968 --> 00:41:54,763 Como passei por tudo isso, sei que agora não é diferente. 704 00:41:56,306 --> 00:41:59,768 Não preciso ser perfeito pra que milagres aconteçam. 705 00:42:01,895 --> 00:42:03,146 NOAH, VOCÊ É O MELHOR! 706 00:42:06,441 --> 00:42:07,276 Preparar. 707 00:42:13,657 --> 00:42:15,075 Vai, meu bem! 708 00:42:15,158 --> 00:42:16,827 Eles aceleram na curva. 709 00:42:16,910 --> 00:42:19,788 Tebogo está indo muito rápido na ponta. 710 00:42:19,871 --> 00:42:21,331 Meu Deus! 711 00:42:21,415 --> 00:42:22,416 Hughes avança. 712 00:42:22,958 --> 00:42:25,294 Lyles não pode ficar nervoso. 713 00:42:28,088 --> 00:42:29,131 Não creio em ídolos. 714 00:42:30,132 --> 00:42:31,466 Creio em mim. 715 00:42:31,550 --> 00:42:32,718 No meu potencial. 716 00:42:33,468 --> 00:42:35,304 Não preciso quebrar recordes. 717 00:42:36,179 --> 00:42:37,347 Só preciso ganhar. 718 00:42:38,682 --> 00:42:39,600 E ser eu. 719 00:42:42,644 --> 00:42:43,937 Estão chegando… 720 00:42:47,316 --> 00:42:49,359 Lyles acelera. 721 00:42:50,527 --> 00:42:51,778 Vai! 722 00:42:56,658 --> 00:42:58,243 Mais um ouro! 723 00:42:58,952 --> 00:43:03,624 O maior atleta deu um show digno de filme em Budapeste! 724 00:43:07,127 --> 00:43:11,256 Sob tremenda pressão, ele provou de novo 725 00:43:12,257 --> 00:43:14,426 que é o adversário a ser derrotado. 726 00:43:15,052 --> 00:43:17,346 Que é o cara. 727 00:43:19,598 --> 00:43:20,766 Fiquei em quarto. 728 00:43:21,850 --> 00:43:22,684 Foi péssimo. 729 00:43:23,810 --> 00:43:26,021 Porque perdi outra medalha, 730 00:43:26,104 --> 00:43:30,776 mas prometo que, na próxima vez em que eu competir, 731 00:43:30,859 --> 00:43:32,110 não vai ser assim. 732 00:43:32,194 --> 00:43:35,572 Knighton ganhou prata, Tebogo, um bronze brilhante, 733 00:43:35,656 --> 00:43:38,158 mas eles comeram poeira na curva. 734 00:43:38,241 --> 00:43:40,452 Agora, quando pensarmos nos 200m, 735 00:43:40,535 --> 00:43:43,121 três nomes estarão marcados na história: 736 00:43:43,205 --> 00:43:46,124 Michael Johnson, Usain Bolt e Noah Lyles. 737 00:43:49,544 --> 00:43:50,879 - Nossa! - Que demais. 738 00:43:51,463 --> 00:43:53,465 Não é todo dia que se vê isso! 739 00:43:54,841 --> 00:43:55,801 Até logo. 740 00:43:55,884 --> 00:43:57,427 - Te vejo lá dentro. - Tá. 741 00:43:57,511 --> 00:43:58,387 - Tudo bem? - Sim. 742 00:44:01,306 --> 00:44:02,808 Como é ser medalhista duplo? 743 00:44:04,601 --> 00:44:06,103 Você se sente o cara. 744 00:44:06,186 --> 00:44:08,146 Ninguém pode duvidar agora. 745 00:44:08,230 --> 00:44:10,232 Você vira o deus do sprint. 746 00:44:10,315 --> 00:44:13,610 É o campeão dos 100 e 200m. 747 00:44:13,694 --> 00:44:15,487 Podem se dizer os mais velozes. 748 00:44:15,570 --> 00:44:17,989 Só que eu sou o mais veloz. 749 00:44:18,073 --> 00:44:20,075 Tenho medalhas como prova. 750 00:44:22,869 --> 00:44:25,831 O homem mais veloz do mundo. Já era hora. 751 00:44:26,915 --> 00:44:32,254 O rei da medalha dupla, o único e incomparável Noah Lyles! 752 00:44:32,337 --> 00:44:35,757 Ele tem 26 anos e está no auge da carreira. 753 00:44:36,383 --> 00:44:39,678 Daqui a menos de um ano, ele estará nas Olimpíadas. 754 00:44:45,475 --> 00:44:47,018 Não sei como conseguem. 755 00:44:48,437 --> 00:44:50,605 Estarão nas Olimpíadas ano que vem? 756 00:44:50,689 --> 00:44:51,606 Não. 757 00:44:53,650 --> 00:44:54,985 É melhor eu treinar. 758 00:45:18,383 --> 00:45:23,346 Legendas: Jessica Bandeira