1 00:00:22,231 --> 00:00:24,108 KEJOHANAN OLAHRAGA DUNIA 2023 2 00:00:24,192 --> 00:00:27,445 Selamat datang ke Kejohanan Olahraga Dunia di Budapest. 3 00:00:28,863 --> 00:00:32,784 Sukan paling menarik ini sukar diramal. 4 00:00:33,534 --> 00:00:37,497 Kerley dengan masa 10.02 saat gagal ke pusingan akhir. 5 00:00:37,580 --> 00:00:39,290 Juara dunia tersingkir. 6 00:00:39,373 --> 00:00:40,666 Apakah nasib Fred? 7 00:00:43,753 --> 00:00:46,005 Ribuan penonton di stadium berdebar 8 00:00:46,089 --> 00:00:48,591 menantikan pertandingan epik akan datang. 9 00:00:49,467 --> 00:00:51,552 Acara lari 100 meter lelaki. 10 00:00:54,388 --> 00:00:57,600 HARAPAN BERGANDA 11 00:01:01,938 --> 00:01:05,441 Saya terkejut Fred gagal mara ke pusingan akhir. 12 00:01:05,525 --> 00:01:07,360 Saya tergamam. 13 00:01:08,361 --> 00:01:10,780 Tiada juara dunia dalam pusingan akhir. 14 00:01:11,864 --> 00:01:13,366 Saya boleh menang dua acara. 15 00:01:13,449 --> 00:01:15,868 Tapi ada atlet negara lain boleh menang dua acara. 16 00:01:17,120 --> 00:01:19,038 Saya tak rasa mereka mampu kalahkan saya. 17 00:01:22,291 --> 00:01:25,169 Masih ada masa, kita akan mula dari garisan putih itu 18 00:01:25,253 --> 00:01:26,838 melalui garisan kuning ke merah. 19 00:01:26,921 --> 00:01:28,881 Baiklah. Masa? 20 00:01:29,632 --> 00:01:30,800 Empat minit. 21 00:01:31,592 --> 00:01:35,555 Menang dua acara, 100 dan 200 meter, merupakan kemuncak sukan lari pecut. 22 00:01:35,638 --> 00:01:37,682 Jadi juara kedua-dua acara. 23 00:01:38,474 --> 00:01:40,351 Noah lebih yakin dalam acara 200 meter 24 00:01:40,434 --> 00:01:42,687 berbanding acara 100 meter. 25 00:01:42,770 --> 00:01:44,105 Mara ke pusingan akhir, 26 00:01:44,188 --> 00:01:47,358 ada lapan pelari yang lebih pantas berbanding Noah dalam 100 meter. 27 00:01:48,192 --> 00:01:49,068 Ada Zharnel, 28 00:01:49,151 --> 00:01:51,696 kepantasan terbaiknya mengagumkan dalam acara 100 meter. 29 00:01:51,779 --> 00:01:52,947 Pasti sukar kalahkan dia. 30 00:01:53,739 --> 00:01:55,825 Zharnel bertanding dalam Kejohanan Dunia 31 00:01:55,908 --> 00:01:59,203 sebagai pelari 100 meter terpantas di planet ini. 32 00:01:59,287 --> 00:02:01,330 Aduhai. 33 00:02:01,414 --> 00:02:03,708 Zharnel Hughes! 34 00:02:03,791 --> 00:02:06,002 Rekod British dicatat oleh Zharnel Hughes! 35 00:02:06,752 --> 00:02:09,255 Rekod 9.83, masa terpantas di dunia tahun ini. 36 00:02:09,338 --> 00:02:10,923 HUGHES PECAHKAN REKOD CHRISTIE 37 00:02:11,007 --> 00:02:12,592 Itu rekod British. 38 00:02:12,675 --> 00:02:15,845 Fred dan Marcell tak mara ke pusingan akhir, 39 00:02:15,928 --> 00:02:19,432 Zharnel jadi ancaman terbesar Noah. 40 00:02:20,474 --> 00:02:23,811 Noah Lyles kalahkan Zharnel di London, 41 00:02:23,895 --> 00:02:26,063 tapi perlumbaan itu telah berlalu. 42 00:02:26,147 --> 00:02:29,025 Apa-apa saja boleh berlaku di Kejohanan Dunia. 43 00:02:29,108 --> 00:02:30,985 ACARA 100M LELAKI SEMAKIN MENARIK! 44 00:02:31,068 --> 00:02:33,779 Maaf, saya tak peduli yang lain. Gelaran itu milik saya. 45 00:02:36,115 --> 00:02:38,284 Atlet paling lantang ialah Noah Lyles. 46 00:02:40,703 --> 00:02:42,622 Saya tak tahu nak cakap apa lagi. 47 00:02:42,705 --> 00:02:44,916 Biarlah dia cakap. 48 00:02:46,042 --> 00:02:47,585 Masa beraksi. 49 00:02:47,668 --> 00:02:49,921 Noah bercakap tapi dia juga buktikannya. 50 00:02:50,004 --> 00:02:51,464 Hasil latihan sembilan bulan. 51 00:02:51,547 --> 00:02:55,551 Saya tak sabar bersaing dengan dia. 52 00:02:56,469 --> 00:02:58,429 Saya sedia dan takkan berundur. 53 00:02:59,180 --> 00:03:00,389 Mereka takkan pintas awak. 54 00:03:01,390 --> 00:03:03,392 Tapi awak boleh pintas mereka. 55 00:03:04,060 --> 00:03:07,063 Awak hanya perlu rapat dengan mereka. 56 00:03:08,230 --> 00:03:10,691 - Buat saja. Percaya diri. - Terima kasih. 57 00:03:10,775 --> 00:03:11,984 - Awak boleh. - Ya. 58 00:03:12,693 --> 00:03:14,904 - Sayang semua. - Percaya diri. 59 00:03:15,947 --> 00:03:18,115 Semuanya lancar. 60 00:03:18,199 --> 00:03:19,450 Badan saya rasa bagus, 61 00:03:19,533 --> 00:03:21,744 fikiran saya tajam. Keadaan saya hebat. 62 00:03:22,536 --> 00:03:24,538 Kami tak sabar ke sana, 63 00:03:24,622 --> 00:03:27,041 berlumba dan berseronok. 64 00:03:28,793 --> 00:03:29,961 Rasa teruja. 65 00:03:31,337 --> 00:03:32,922 Hei! Lain kali kita jumpa, 66 00:03:33,005 --> 00:03:35,424 - awak akan jadi juara dunia 100 meter. - Juara dunia. 67 00:03:35,508 --> 00:03:38,427 Juara 100 meter dapat gelaran lelaki terpantas di dunia. 68 00:03:38,511 --> 00:03:40,638 Saya sentiasa rasa gelaran itu milik saya. 69 00:03:41,347 --> 00:03:45,101 Nampaknya kami berdua akan bersaing dalam perlumbaan itu. 70 00:03:45,184 --> 00:03:48,396 Tiada perubahan bagi saya. Saya berlumba menentang diri sendiri. 71 00:03:52,566 --> 00:03:54,193 PUSINGAN AKHIR 100M LELAKI 72 00:03:56,487 --> 00:04:01,200 Stadium berkapasiti 35,000 penonton sedia anjurkan lelaki terpantas di dunia. 73 00:04:03,911 --> 00:04:06,455 MASA PUSINGAN AKHIR! 74 00:04:12,628 --> 00:04:17,591 Tuan-tuan, sila ke sini. Berbaris ikut aturan pertandingan. 75 00:04:18,843 --> 00:04:21,554 Kita perlu ada set minda bagaikan dewa 76 00:04:21,637 --> 00:04:25,099 untuk fikir kita akan memenangi setiap perlumbaan. 77 00:04:26,058 --> 00:04:26,934 Percaya diri. 78 00:04:27,018 --> 00:04:28,728 Itulah keazaman yang perlu ada. 79 00:04:28,811 --> 00:04:31,397 Pusingan akhir 100 meter lelaki. 80 00:04:31,480 --> 00:04:33,065 Mari jumpa para atlet. 81 00:04:33,566 --> 00:04:37,153 Pemenang emas Kenya, Ferdinand Omanyala. 82 00:04:37,945 --> 00:04:42,158 Lelaki terpantas di dunia tahun ini dari Great Britain dan Ireland Utara. 83 00:04:42,241 --> 00:04:45,328 Zharnel Hughes! 84 00:04:49,123 --> 00:04:50,583 Pada saat saya ke kejohanan itu, 85 00:04:50,666 --> 00:04:53,794 saya telah lakukan semampu yang boleh sebagai persediaan saat ini. 86 00:04:53,878 --> 00:04:56,172 Jadi, saya hanya perlu percaya tubuh saya. 87 00:04:56,839 --> 00:05:02,136 Di lorong enam, tiga kali juara dunia dari Amerika. 88 00:05:02,219 --> 00:05:04,221 Noah Lyles! 89 00:05:06,265 --> 00:05:09,894 Bagi Noah Lyles, dia berpeluang 90 00:05:09,977 --> 00:05:11,729 menjadi juara dua acara. 91 00:05:14,982 --> 00:05:19,320 Seorang atlet ini akan jadi juara dunia. Pusingan akhir 100 meter lelaki. 92 00:05:25,618 --> 00:05:28,245 Saya gementar menonton 93 00:05:28,329 --> 00:05:31,457 dan air mata mula mengalir. 94 00:05:31,540 --> 00:05:33,542 Saya di luar zon selesa 95 00:05:33,626 --> 00:05:37,088 kerana ini bukan acara 200 meter. 96 00:05:37,171 --> 00:05:39,632 Ini perlumbaan 100 meter. 97 00:05:39,715 --> 00:05:43,511 Tak boleh buat kesilapan dalam acara 100 meter. 98 00:05:46,680 --> 00:05:48,140 Ke garisan. 99 00:05:50,226 --> 00:05:53,145 Saya gementar. 100 00:05:54,271 --> 00:05:56,732 Saya bendung semuanya ke satu saat 101 00:05:56,816 --> 00:05:59,026 supaya selepas tembakan dilepaskan, 102 00:05:59,110 --> 00:06:00,986 kita biar badan lakukan seterusnya. 103 00:06:02,863 --> 00:06:03,697 Sedia. 104 00:06:11,247 --> 00:06:13,040 Selepas tembakan dilepaskan… 105 00:06:13,791 --> 00:06:14,875 badan bagaikan meletup. 106 00:06:17,753 --> 00:06:20,881 Coleman buat permulaan hebat! 107 00:06:20,965 --> 00:06:23,843 Noah Lyles perlu lakukan sesuatu yang istimewa! 108 00:06:27,721 --> 00:06:29,181 Mampukah Lyles menang? 109 00:06:30,641 --> 00:06:31,934 Persaingan sangat sengit. 110 00:06:32,518 --> 00:06:34,061 Noah Lyles dan Zharnel Hughes! 111 00:06:35,104 --> 00:06:36,480 Penentuan hingga saat akhir! 112 00:06:40,151 --> 00:06:42,111 Hughes juga ada bersama kumpulan itu! 113 00:06:43,946 --> 00:06:44,947 Sangat sengit! 114 00:06:46,615 --> 00:06:49,827 Nampak macam Lyles, tapi kita tunggu gambar. 115 00:06:54,665 --> 00:06:56,125 Sangat sengit. 116 00:06:57,126 --> 00:06:57,960 Dia tak pasti. 117 00:06:59,795 --> 00:07:01,589 Seseorang takkan dapat pingat 118 00:07:01,672 --> 00:07:03,382 dan seseorang akan jadi juara dunia. 119 00:07:06,427 --> 00:07:07,678 Noah Lyles menang! 120 00:07:08,304 --> 00:07:09,972 Juara dunia! 121 00:07:12,516 --> 00:07:13,934 Ya! 122 00:07:14,018 --> 00:07:15,311 Mereka kata ia mustahil. 123 00:07:16,187 --> 00:07:17,438 Mereka kata bukan saya! 124 00:07:17,521 --> 00:07:19,356 Dia letak matlamat dan orang kata, 125 00:07:19,440 --> 00:07:22,276 "Dia takkan catat masa 9.6 saat." Saya tak rasa itu penting. 126 00:07:22,943 --> 00:07:26,614 Dia beritahu semua, "Saya ingin jadi juara dunia 100 meter." 127 00:07:26,697 --> 00:07:27,907 Dia berjaya mencapainya. 128 00:07:29,408 --> 00:07:33,037 Tebogo dapat pingat perak untuk Botswana. 129 00:07:34,497 --> 00:07:37,833 Zharnel Hughes dapat pingat gangsa untuk Great Britain. 130 00:07:40,419 --> 00:07:42,505 Lihatlah Zharnel Hughes amat beremosi. 131 00:07:42,588 --> 00:07:43,881 Dia patut rasa begitu. 132 00:07:43,964 --> 00:07:45,174 Tahniah atlet British. 133 00:07:45,257 --> 00:07:48,928 Ini pingat Kejohanan Dunia 100 meter pertama sejak 20 tahun. 134 00:07:54,767 --> 00:07:57,853 Kejohanan Dunia, kejohanan kedua terbesar selepas Olimpik. 135 00:07:57,937 --> 00:08:02,983 Saya dapat pingat gangsa untuk Great Britain selepas 20 tahun… 136 00:08:04,693 --> 00:08:06,362 Impian jadi kenyataan. 137 00:08:09,073 --> 00:08:10,366 Tahniah. 138 00:08:10,449 --> 00:08:12,451 Jangan meragui diri. 139 00:08:12,535 --> 00:08:15,079 - Jangan meragui diri! - Jangan sesekali… 140 00:08:15,162 --> 00:08:16,247 Ya, takkan! 141 00:08:17,581 --> 00:08:19,124 - Kita dapat pingat! - Pingat ini! 142 00:08:19,208 --> 00:08:20,334 Kita dapat pingat! 143 00:08:22,211 --> 00:08:23,087 Hei! 144 00:08:27,299 --> 00:08:28,342 Syabas! 145 00:08:33,806 --> 00:08:34,640 Ayuh, mak! 146 00:08:42,064 --> 00:08:45,067 Noah, masa terpantas di dunia tahun ini, 147 00:08:45,150 --> 00:08:47,194 tuan-tuan dan puan-puan, juara dunia, 148 00:08:47,278 --> 00:08:48,112 Noah Lyles! 149 00:08:50,948 --> 00:08:53,617 Saya tak percaya! Oh, Tuhan. 150 00:08:53,701 --> 00:08:55,619 Kamu berjaya! 151 00:08:56,412 --> 00:08:59,415 Kita menang 100 meter, bukan 200 meter. 100 meter! 152 00:08:59,498 --> 00:09:01,875 - Kita baru menang acara 100 meter. - Ya. 153 00:09:01,959 --> 00:09:04,587 Hei. Kita tak berundur untuk sesiapa. 154 00:09:06,755 --> 00:09:07,923 Juara dua acara! 155 00:09:08,007 --> 00:09:09,842 - Juara dua acara! - Juara dua acara! 156 00:09:09,925 --> 00:09:12,553 - Juara dua acara! - Mari ke parti! 157 00:09:12,636 --> 00:09:17,099 Hari ini kami raikan kemenangan 100 meter, esok 200 meter pula. 158 00:09:17,182 --> 00:09:18,309 Bagus. 159 00:09:20,019 --> 00:09:23,397 Upacara pingat untuk 100 meter lelaki! 160 00:09:23,480 --> 00:09:24,648 SAKSIKAN KEAJAIBAN 161 00:09:25,608 --> 00:09:27,443 Pemenang pingat emas, 162 00:09:27,526 --> 00:09:30,821 mewakili Amerika Syarikat, 163 00:09:30,904 --> 00:09:34,617 Noah Lyles! 164 00:10:09,652 --> 00:10:12,946 Saya sebak sebelum lagu kebangsaan tamat. 165 00:10:14,281 --> 00:10:16,158 Semua itu tekanan 166 00:10:16,241 --> 00:10:19,119 yang saya letak pada diri untuk sampai ke saat ini. 167 00:10:21,747 --> 00:10:23,832 Jika Zharnel tak memeluk saya, 168 00:10:23,916 --> 00:10:26,293 saya akan jatuh melutut. 169 00:10:29,546 --> 00:10:33,342 Dia berhak beremosi sepuas hatinya. 170 00:10:33,425 --> 00:10:36,178 Dia bekerja keras untuk mencapainya. 171 00:10:37,554 --> 00:10:38,514 Luahkannya. 172 00:10:38,597 --> 00:10:40,057 Saya tak kisah menangis. 173 00:10:40,140 --> 00:10:42,851 - Saya hanya tak bersedia. - Saya tak menangis. 174 00:10:42,935 --> 00:10:44,603 Biasanya, saya tak menangis. 175 00:10:44,687 --> 00:10:46,438 - Tapi semalam saya tak tahan. - Ya. 176 00:10:46,522 --> 00:10:50,109 - Saya cuba, tapi tak tahan. - Biarkan saja. 177 00:10:50,192 --> 00:10:54,613 Air mata kegembiraan. Awak berusaha, awak berkorban. 178 00:10:54,697 --> 00:10:57,199 - Semuanya berbaloi. Ya. - Ya. 179 00:10:57,282 --> 00:10:58,742 Sayang awak. 180 00:11:00,828 --> 00:11:04,540 - Gembira untuk awak. Juara. - Saya gembira untuk kita. 181 00:11:04,623 --> 00:11:08,544 - Tahniah. Awak layak menerimanya. - Terima kasih. 182 00:11:08,627 --> 00:11:09,712 Awak juga juara. 183 00:11:09,795 --> 00:11:12,381 Betul. Saya cuba biasakan diri. 184 00:11:12,464 --> 00:11:13,590 Tak sabar tengok awak 185 00:11:13,674 --> 00:11:14,883 - selepas jadi juara. - Ya. 186 00:11:14,967 --> 00:11:17,302 Gelaran itu bawa beban tanggungjawab. 187 00:11:17,386 --> 00:11:18,720 Okey. 188 00:11:18,804 --> 00:11:22,099 - Saya nak tengok awak selepas jadi juara. - Ya. Terima kasih. 189 00:11:22,182 --> 00:11:23,267 Dipersilakan, 190 00:11:23,350 --> 00:11:25,602 juara Kejohanan Olahraga Dunia, Noah Lyles. 191 00:11:26,603 --> 00:11:28,730 Apa perasaan awak tentang pencapaian ini? 192 00:11:28,814 --> 00:11:31,233 Saya berpeluang rangkul dua gelaran. 193 00:11:31,316 --> 00:11:33,986 Awak juga kata pingat itu penting, 194 00:11:34,069 --> 00:11:35,529 tapi ia juga batu loncatan, 195 00:11:35,612 --> 00:11:38,740 pemangkin untuk naikkan sukan ini. 196 00:11:38,824 --> 00:11:42,870 Banyak kali saya kata, saya sedia naikkan sukan ini. Ya. 197 00:11:42,953 --> 00:11:46,206 Pingat itu penting. Tanpanya, 198 00:11:46,290 --> 00:11:48,250 siapa akan beri perhatian kepada kita? 199 00:11:48,333 --> 00:11:52,337 Selepas meraih pingat, catat rekod, 200 00:11:52,421 --> 00:11:56,633 lebih ramai akan berminat dan prestasi sukan ini akan meningkat. 201 00:11:57,676 --> 00:11:59,636 Awak tahu apa yang paling menyakiti saya? 202 00:11:59,720 --> 00:12:02,598 Saya perlu lihat perlawanan akhir NBA 203 00:12:02,681 --> 00:12:05,434 dan mereka dapat gelaran juara dunia. 204 00:12:06,226 --> 00:12:07,853 Juara dunia apa? 205 00:12:09,938 --> 00:12:11,607 Amerika Syarikat? 206 00:12:12,941 --> 00:12:14,443 Jangan salah faham. 207 00:12:14,526 --> 00:12:16,236 Saya sayang Amerika. 208 00:12:16,320 --> 00:12:18,363 Tapi itu bukan tahap dunia. 209 00:12:19,364 --> 00:12:23,118 Jujur cakap, bukan kerana NBA. Mereka mudah tersinggung. 210 00:12:25,412 --> 00:12:27,039 SESEORANG BANTU DIA 211 00:12:27,122 --> 00:12:29,708 Tapi, saya nampak… 212 00:12:29,791 --> 00:12:30,834 DIA SILAP SUKAN 213 00:12:30,918 --> 00:12:36,465 …ini hanya peluang untuk bantu naikkan acara balapan dan padang. 214 00:12:36,882 --> 00:12:40,469 SETUJU NOAH LYLES PERSENDAKAN NBA 215 00:12:40,552 --> 00:12:42,304 Semua dapat pelajari sesuatu. 216 00:12:42,387 --> 00:12:43,555 ANDA SOKONG SIAPA? 217 00:12:43,639 --> 00:12:45,849 Saya lihat Kejohanan Dunia, 218 00:12:45,933 --> 00:12:50,103 ada kebanyakan negara pacak bendera mereka. 219 00:12:50,187 --> 00:12:53,023 Kita mewakili dunia. 220 00:12:53,106 --> 00:12:55,734 Perlu buat lebih lagi. Tonjolkan kepada dunia. 221 00:13:01,698 --> 00:13:06,161 Noah suka, "Saya nak semua cakap tentang saya, 222 00:13:06,245 --> 00:13:10,165 tentang kita. Jika kita boleh buat mereka berbicara tentang kita, 223 00:13:10,249 --> 00:13:14,378 misalnya jadi juara dua acara, 100 meter dan 200 meter, saya akan buat." 224 00:13:14,461 --> 00:13:17,130 Awak dah sedia? Apa awak rasa tentang acara 200 meter? 225 00:13:17,214 --> 00:13:19,216 Saya sedia. Saya teruja. 226 00:13:19,299 --> 00:13:22,135 Saya selesa dengan acara 200 meter. 227 00:13:22,219 --> 00:13:24,680 Saya tahu teknik dan strateginya. 228 00:13:24,763 --> 00:13:26,056 Peningkatan sepuluh meter. 229 00:13:26,139 --> 00:13:28,892 Orang fikir caranya itu dan ini, tapi saya tahu cara larian. 230 00:13:28,976 --> 00:13:31,562 Pingat emas dan catat rekod 200 meter. Itu yang saya nak. 231 00:13:31,645 --> 00:13:33,855 Awak letak sasaran misalnya 19.10 saat. 232 00:13:33,939 --> 00:13:35,983 - Acara itu akan berlangsung. - Ya! 233 00:13:36,066 --> 00:13:38,485 - Hujung minggu ini? - Saya nak hujung minggu ini. 234 00:13:38,569 --> 00:13:39,820 Semasa saya ke trek, 235 00:13:39,903 --> 00:13:42,656 saya akan fikir, "Saya dah sedia. Inilah saatnya. 236 00:13:42,739 --> 00:13:44,491 Saya menantikannya." 237 00:13:53,041 --> 00:13:57,087 Noah amat yakin berlumba dalam pusingan separuh akhir 200 meter. 238 00:13:58,005 --> 00:14:01,300 Dia atlet profesional, hanya kalah dua perlumbaan 200 meter. 239 00:14:01,383 --> 00:14:03,010 Saya tak nak berlagak, 240 00:14:03,093 --> 00:14:05,929 tapi dia telah meletakkan dirinya 241 00:14:06,013 --> 00:14:08,181 sebagai raja 200 meter. 242 00:14:08,265 --> 00:14:11,727 Jika dia berjaya jadi juara dua acara, dia bukan sekadar lari pecut pantas, 243 00:14:11,810 --> 00:14:14,730 tapi lari pecut pantas dalam tempoh masa tertentu 244 00:14:14,813 --> 00:14:19,985 dengan banyak pusingan, pada banyak hari, kurang masa sembuh. 245 00:14:20,068 --> 00:14:22,070 Kita lihat nanti. 246 00:14:27,326 --> 00:14:28,201 Wah. 247 00:14:30,787 --> 00:14:32,581 Harap pegawai itu tak cedera. 248 00:14:36,209 --> 00:14:39,630 Ada hentaman besar dan seseorang terhumban keluar. 249 00:14:39,713 --> 00:14:43,425 Itu perlanggaran sebenar. 250 00:14:45,135 --> 00:14:47,638 - Jadi… - Seseorang tercampak dan berguling. 251 00:14:47,721 --> 00:14:49,932 PERLANGGARAN ITU DAHSYAT 252 00:14:50,015 --> 00:14:54,394 BAGAIMANA KERETA GOLF BERLANGGAR DI KEJOHANAN DUNIA… 253 00:14:54,478 --> 00:14:57,856 MEREKA BAWA ATLET-ATLET TERPANTAS DI DUNIA. 254 00:14:58,565 --> 00:15:01,234 Tak, mereka dilanggar. 255 00:15:01,318 --> 00:15:02,611 Nak pastikan mereka okey. 256 00:15:02,694 --> 00:15:04,780 - Kami nak periksa. - Tengok saja. 257 00:15:07,866 --> 00:15:11,203 Ada insiden melibatkan dua kereta golf, 258 00:15:11,286 --> 00:15:13,246 termasuk yang dinaiki Noah Lyles 259 00:15:13,330 --> 00:15:15,874 terlibat dalam perlanggaran dengan kereta golf lain. 260 00:15:16,583 --> 00:15:18,961 Saya ke sana, tapi tak dibenarkan masuk. 261 00:15:19,044 --> 00:15:20,253 Ada doktor, jadi… 262 00:15:20,337 --> 00:15:21,421 - Noah? - Ya. 263 00:15:21,505 --> 00:15:23,048 - Dia cedera? - Saya tak nampak. 264 00:15:25,342 --> 00:15:28,261 AJ tercampak ke depan. Matanya… 265 00:15:28,345 --> 00:15:31,348 Ya, dia sedang dirawat. Saya nampak dia. Dia tak boleh lari. 266 00:15:31,431 --> 00:15:32,265 Apa? 267 00:15:32,349 --> 00:15:35,560 Dia di bilik rawatan semasa saya ke sana. 268 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 - AJ? - Hudson. 269 00:15:37,938 --> 00:15:40,774 Mereka kata ada serpihan kaca di dalam matanya. 270 00:15:40,857 --> 00:15:42,109 Mereka kata Andrew Hudson. 271 00:15:42,192 --> 00:15:44,236 SERPIHAN KACA MASUK KE DALAM MATANYA 272 00:15:44,319 --> 00:15:46,571 SAYA TAK SANGKA 273 00:15:47,614 --> 00:15:49,199 Apa yang berlaku? 274 00:15:53,245 --> 00:15:55,497 Keadaan di sini sesak. 275 00:15:55,580 --> 00:15:59,167 Untuk pengetahuan, ada penangguhan masa untuk mulakan 276 00:15:59,251 --> 00:16:01,378 separuh akhir 200 meter lelaki 277 00:16:01,461 --> 00:16:04,256 disebabkan kemalangan melibatkan kereta golf yang bawa atlet. 278 00:16:07,342 --> 00:16:10,095 Dia perlu dibantu apabila dia sampai di sini. 279 00:16:10,178 --> 00:16:12,597 - Rasa macam dia dilanggar trak. - Dilanggar trak. 280 00:16:12,681 --> 00:16:13,765 Aduhai. 281 00:16:15,017 --> 00:16:17,310 Masa untuk separuh akhir 200 meter lelaki. 282 00:16:18,061 --> 00:16:20,564 Ini perlumbaan kedua. 283 00:16:20,647 --> 00:16:22,816 Ia diatur semula disebabkan perlanggaran 284 00:16:22,899 --> 00:16:26,153 antara dua kereta golf yang bawa atlet ke ruang panaskan badan. 285 00:16:26,236 --> 00:16:28,155 Tak pasti cara ia berlaku. 286 00:16:28,238 --> 00:16:30,741 Mereka hanya ada satu kerja. 287 00:16:31,658 --> 00:16:34,411 Elak kereta golf yang lain. Apa ini? 288 00:16:34,494 --> 00:16:37,330 - Sukar dipercayai. - Ya. Dia tak apa-apa. 289 00:16:42,127 --> 00:16:44,212 Kita kembali ke trek 290 00:16:44,296 --> 00:16:47,549 untuk pusingan separuh akhir 200 meter lelaki. 291 00:16:47,632 --> 00:16:51,136 Walaupun dalam jadual, ini separuh akhir ketiga. 292 00:16:51,219 --> 00:16:54,014 Ini perlumbaan kedua kerana atlet yang sepatutnya berlumba 293 00:16:54,097 --> 00:16:55,390 masih belum sedia. 294 00:16:57,017 --> 00:16:59,186 Masalahnya, kita perlu faham 295 00:16:59,269 --> 00:17:02,731 dari segi perubatan sama ada dia mampu berlumba. 296 00:17:02,814 --> 00:17:06,068 Jika pihak perubatan benarkan, dia boleh berlumba sekarang. 297 00:17:19,372 --> 00:17:21,083 Kereta golf berlanggar. 298 00:17:21,166 --> 00:17:24,044 Mereka di dalam kereta golf yang menuruni bukit. Ya. 299 00:17:24,127 --> 00:17:26,588 Dia pegang belakangnya macam ada kecederaan. 300 00:17:29,800 --> 00:17:32,969 Inilah separuh akhir 200 meter lelaki terakhir. 301 00:17:33,053 --> 00:17:36,431 Ini sepatutnya separuh akhir pertama, tapi ada perlanggaran kereta golf, 302 00:17:36,515 --> 00:17:38,809 kami difahamkan ia melibatkan Noah Lyles. 303 00:17:38,892 --> 00:17:40,310 Harap dia okey. 304 00:17:42,979 --> 00:17:44,773 Menurut Mark, dia di sana. 305 00:17:44,856 --> 00:17:47,484 Kita tengok nanti. 306 00:17:47,567 --> 00:17:49,694 - Kita hanya boleh melihat. - Ya. 307 00:17:51,321 --> 00:17:54,407 SEPARUH AKHIR KETIGA 200M LELAKI 308 00:18:01,957 --> 00:18:04,751 Drama dalam perjalanan ke sini, tapi semuanya okey. 309 00:18:04,835 --> 00:18:06,169 Semua atlet di trek. 310 00:18:07,420 --> 00:18:08,296 Andrew Hudson. 311 00:18:08,380 --> 00:18:10,340 Dia telah dirawat. Dia okey. 312 00:18:12,342 --> 00:18:14,803 Semua mata tertumpu kepada… 313 00:18:14,886 --> 00:18:18,890 penghibur, pelari pecut harapan, Noah Lyles. 314 00:18:21,101 --> 00:18:23,895 Saya agak terjejas, tapi saya tahu ia buat pesaing terganggu 315 00:18:23,979 --> 00:18:25,605 lebih daripada ia mengganggu saya. 316 00:18:25,689 --> 00:18:30,026 Jika saya rasa terganggu, mereka lebih lagi. 317 00:18:30,944 --> 00:18:33,697 Jika saya berkelakuan semuanya normal 318 00:18:33,780 --> 00:18:37,367 dan mereka pandang saya, "Dia fikir semuanya normal." 319 00:18:39,578 --> 00:18:43,707 Itu akan buat mereka fikir saya kebal. 320 00:18:49,212 --> 00:18:50,046 Sedia. 321 00:18:55,927 --> 00:18:57,637 Sentiasa ada jangkaan 322 00:18:58,221 --> 00:18:59,598 apabila Noah Lyles 323 00:19:00,182 --> 00:19:01,892 berada di trek dalam keadaan fokus. 324 00:19:08,440 --> 00:19:11,693 Larian selekoh yang cantik oleh juara bertahan. 325 00:19:12,277 --> 00:19:13,612 Meluncur merentasi trek. 326 00:19:15,447 --> 00:19:16,698 Berapa kepantasannya? 327 00:19:16,781 --> 00:19:18,867 Sangat… 328 00:19:21,328 --> 00:19:23,705 19.75 saat. 329 00:19:25,832 --> 00:19:27,334 Saya perlukan nasihat. 330 00:19:27,417 --> 00:19:29,461 Saya tak tahu cara dia lakukannya. 331 00:19:31,671 --> 00:19:34,758 Lyles terdesak merangkul dua gelaran juara. 332 00:19:35,717 --> 00:19:39,179 Dia mengelak kesan bakar kalori dalam 30 meter terakhir. 333 00:19:39,262 --> 00:19:43,183 Harap-harap tiada kesan susulan daripada perlanggaran kereta golf itu. 334 00:19:45,518 --> 00:19:47,979 Walaupun dia berlumba dengan bagus dalam separuh akhir, 335 00:19:48,063 --> 00:19:53,068 saya tahu kadangkala kita tak rasa impak perlanggaran serta-merta. 336 00:19:53,860 --> 00:19:58,698 Saya takut dia tak bersaing sepenuhnya dalam pusingan akhir. 337 00:19:59,866 --> 00:20:02,327 Saya amat tertekan. 338 00:20:02,410 --> 00:20:04,746 Jika apa-apa berlaku kepada Noah Lyles, pemandu itu 339 00:20:04,829 --> 00:20:07,666 perlu larikan diri pada waktu malam. 340 00:20:10,418 --> 00:20:13,213 SEHARI SEBELUM SEPARUH AKHIR 200M WANITA 341 00:20:21,263 --> 00:20:22,514 Awak dah ambil pingat? 342 00:20:22,597 --> 00:20:24,307 Tunjuk. Kenapa simpan di dalam beg? 343 00:20:24,391 --> 00:20:25,642 Mari. 344 00:20:25,725 --> 00:20:26,726 Serahkannya, Tajay! 345 00:20:28,270 --> 00:20:30,689 Saya nak tengok pingat. Jangan menolak. 346 00:20:30,772 --> 00:20:32,107 Saya akan terus menggesa. 347 00:20:33,108 --> 00:20:35,860 Saya kalah dalam 100 meter. Dapat pingat perak. 348 00:20:35,944 --> 00:20:40,240 Saya kecewa dalam pelaksanaan berbanding separuh akhir. 349 00:20:40,824 --> 00:20:42,617 Saya terlepas pingat emas. 350 00:20:42,701 --> 00:20:43,868 Bagusnya. 351 00:20:43,952 --> 00:20:46,496 Tambah satu lagi pingat ke dalam koleksi awak. Akhirnya. 352 00:20:46,579 --> 00:20:48,540 - Awak tahu nilainya? - Tinggi. 353 00:20:48,623 --> 00:20:52,252 Emosi saya tak keruan apabila memikirkannya. 354 00:20:54,754 --> 00:20:56,464 Saya gembira kerana dapat pingat, 355 00:20:56,548 --> 00:21:00,552 tapi sedih kerana saya tak lari sehabis baik. 356 00:21:02,178 --> 00:21:03,722 Saya hanya perlu 357 00:21:03,805 --> 00:21:07,600 kembali dan fokus untuk menang pingat emas dalam acara 200 meter. 358 00:21:08,643 --> 00:21:10,353 Awak masih cuba capai rekod dunia? 359 00:21:11,062 --> 00:21:11,896 Pastinya. 360 00:21:11,980 --> 00:21:15,358 Shericka Jackson bersaing dengan Shelly-Ann Fraser-Pryce! 361 00:21:15,442 --> 00:21:19,571 Jackson menang, 21.46 saat! 362 00:21:19,654 --> 00:21:22,741 Dalam acara 200 meter, saya kedua terpantas sepanjang zaman 363 00:21:22,824 --> 00:21:25,493 di belakang pemegang rekod dunia, Flo-Jo. 364 00:21:25,577 --> 00:21:29,956 Dia jadi wanita terpantas di dunia. 365 00:21:30,040 --> 00:21:34,002 Dia hampir memecahkan rekod dunia. 366 00:21:40,925 --> 00:21:43,928 Florence Griffith Joyner. Amerika. 367 00:21:46,389 --> 00:21:48,183 Ada ramai atlet sertai 368 00:21:48,266 --> 00:21:51,019 acara 200 meter Kejohanan Dunia fikir… 369 00:21:51,102 --> 00:21:52,312 Sedia! 370 00:21:52,395 --> 00:21:54,356 …Shericka akan pecahkan rekod dunia 371 00:21:54,439 --> 00:21:56,733 yang dibuat Flo-Jo pada 1988. 372 00:22:00,695 --> 00:22:02,614 Dunia rekod itu tidak dipecahkan 373 00:22:02,697 --> 00:22:05,325 selama 35 tahun. 374 00:22:06,326 --> 00:22:08,870 Shericka rekodkan banyak masa 375 00:22:08,953 --> 00:22:11,623 yang hampir dengan rekod dunia berbanding atlet lain. 376 00:22:15,960 --> 00:22:19,297 Shericka Jackson menjarakkan diri. Shericka Jackson menang, 22.5 saat. 377 00:22:20,882 --> 00:22:22,842 Dia catat masa yang kita tak pernah lihat 378 00:22:22,926 --> 00:22:25,720 sejak sekian lama dalam acara itu. 379 00:22:25,804 --> 00:22:27,597 Shericka Jackson menjarakkan diri! 380 00:22:27,680 --> 00:22:30,266 Saya rasa Shericka boleh pecahkan rekod dunia 200 meter. 381 00:22:30,350 --> 00:22:32,352 Semuanya menghala ke arah itu. 382 00:22:32,435 --> 00:22:36,439 Lihatlah masanya! 21.55 saat. 383 00:22:36,523 --> 00:22:39,067 Masanya 21.4 saat. Wah. 384 00:22:39,150 --> 00:22:42,320 Kini, tumpuan ditumpukan kepada Shericka Jackson. 385 00:22:45,406 --> 00:22:48,868 Wanita bersama kita hari ini ialah atlet 386 00:22:48,952 --> 00:22:52,330 yang hampir memecahkan rekod dunia Flo-Jo. 387 00:22:52,413 --> 00:22:53,957 Kita persilakan Shericka Jackson. 388 00:22:57,502 --> 00:22:59,087 Semua tertanya-tanya, 389 00:22:59,170 --> 00:23:02,132 rekod dunia Flo-Jo, apa jangkaan awak seterusnya? 390 00:23:02,215 --> 00:23:06,094 Semuanya tak mustahil. Tahun lalu saya catat masa 21.45 saat. 391 00:23:06,177 --> 00:23:09,472 Saya lebih pantas berbanding tahun lalu. 392 00:23:09,556 --> 00:23:12,100 Saya percaya saya antara yang terbaik. 393 00:23:13,351 --> 00:23:16,604 Kita perlu inginkannya. Kita perlu percaya. 394 00:23:16,688 --> 00:23:19,983 Kita perlu percaya kita mampu pecahkan rekod dunia. 395 00:23:20,066 --> 00:23:21,526 Kemudian, semua berjalan lancar. 396 00:23:21,609 --> 00:23:24,696 Saya tulis masa yang saya nak capai. 397 00:23:24,779 --> 00:23:28,032 - Apakah masa yang awak nak capai? - Saya takkan beritahu sesiapa. 398 00:23:28,116 --> 00:23:30,493 Selepas selesai bertanding, saya akan siarkannya. 399 00:23:30,577 --> 00:23:33,788 Ada orang fikir, "Shericka atlet harapan 400 00:23:33,872 --> 00:23:36,291 dan kita tak pasti jika rekodnya hampir." 401 00:23:36,374 --> 00:23:37,500 Saya tak fikir begitu. 402 00:23:37,584 --> 00:23:40,920 Awak tahu siapa atlet paling berbahaya dalam perlumbaan itu? 403 00:23:41,880 --> 00:23:45,800 Atlet yang menunggu Shericka Jackson, Gabby Thomas dari Amerika. 404 00:23:48,011 --> 00:23:49,345 SHERICKA JADI SASARAN 405 00:23:49,429 --> 00:23:52,348 Dia pelari pecut terpantas 200 meter untuk musim ini. 406 00:23:52,432 --> 00:23:55,310 TAKKAN MUDAH JIKA GABBY DALAM KEADAAN BAGUS DI BUDAPEST 407 00:23:55,393 --> 00:23:59,731 Jika mereka dilagakan, pasti 200 meter ini lebih menarik. 408 00:24:02,150 --> 00:24:03,568 Peminat dari Jamaica hebat. 409 00:24:03,651 --> 00:24:04,694 - Saya suka. - Ya. 410 00:24:04,777 --> 00:24:07,864 Sepanjang perjalanan ke sini, mereka beritahu saya, 411 00:24:07,947 --> 00:24:09,824 "Berusaha, tapi bukan depan Shericka." 412 00:24:09,908 --> 00:24:12,452 - Sayang semua. - Semoga berjaya, lebih kurang. 413 00:24:14,662 --> 00:24:16,664 Jujur cakap, musim ini 414 00:24:16,748 --> 00:24:18,833 saya belum bertanding menentang Shericka. 415 00:24:18,917 --> 00:24:20,501 Ini kali pertama kami berdua. 416 00:24:20,585 --> 00:24:23,546 Tahun Olimpik, dia gagal lepasi pusingan saringan. 417 00:24:23,630 --> 00:24:25,882 Tahun lalu, saya cedera. 418 00:24:25,965 --> 00:24:28,843 Ini tahun pertama kami akan berlumba dalam 200 meter. 419 00:24:28,927 --> 00:24:30,595 Saya teruja tentangnya. 420 00:24:34,015 --> 00:24:37,727 Lihat Gabby Thomas buat larian cemerlang dalam acara 200 meter. 421 00:24:37,810 --> 00:24:40,396 Dia berterusan menang. 422 00:24:40,480 --> 00:24:44,817 Gabby Thomas ialah pelari pecut 200 meter terbaik Amerika sekarang. 423 00:24:45,610 --> 00:24:48,071 Ya, dah lama sejak saya tonton Gabby Thomas 424 00:24:48,154 --> 00:24:51,115 tak menang dalam acara 200 meter. 425 00:24:52,116 --> 00:24:53,785 Di luar trek, 426 00:24:53,868 --> 00:24:55,995 saya senyum dan berbual mesra. 427 00:24:56,079 --> 00:24:57,956 Tapi dalam perlumbaan, 428 00:24:58,039 --> 00:25:00,333 saya jadi orang lain, seperti perwatakan kedua. 429 00:25:01,251 --> 00:25:02,335 Lawan habis-habisan. 430 00:25:04,504 --> 00:25:06,756 Shericka sememangnya lawan yang hebat. 431 00:25:06,839 --> 00:25:09,425 Saya tak tahu hasilnya jika berlumba menentang dia. 432 00:25:09,509 --> 00:25:14,222 Saya cemerlang dalam 200 meter Olimpik. Tahun lalu, dia cemerlang dalam 200 meter. 433 00:25:14,305 --> 00:25:17,183 Kini, tiba masa kami berdua bersaing. Lihatlah hasilnya nanti. 434 00:25:20,436 --> 00:25:21,437 Ayuh Amerika! 435 00:25:24,357 --> 00:25:26,651 Apa perasaan awak semasa Kejohanan? 436 00:25:26,734 --> 00:25:28,278 - Sangat tertekan. - Tertekan? 437 00:25:28,361 --> 00:25:30,905 Saya perlu berada di bilik bersama ramai orang 438 00:25:31,531 --> 00:25:33,157 yang tak menyokong saya. 439 00:25:33,825 --> 00:25:35,827 - Mereka sokong atlet lain. - Saya… 440 00:25:35,910 --> 00:25:38,246 Itu buat saya nak lawan mereka semua. 441 00:25:38,329 --> 00:25:42,083 Saya patut duduk saja dan tak lempar sesuatu kepada mereka 442 00:25:42,166 --> 00:25:44,294 sedangkan mereka sokong orang lain? 443 00:25:55,680 --> 00:25:57,056 Nenek! 444 00:25:57,140 --> 00:25:58,391 Apa kamu rasa? 445 00:25:58,474 --> 00:25:59,684 Rasa sangat bagus. 446 00:25:59,767 --> 00:26:01,769 Saya tiada rungutan. 447 00:26:02,353 --> 00:26:03,479 Perlumbaan itu bagus. 448 00:26:04,564 --> 00:26:07,942 Saya pulihkan badan petang ini dan bersedia untuk esok. 449 00:26:08,026 --> 00:26:09,694 Saya kena simpan tenaga. 450 00:26:09,777 --> 00:26:11,779 Kena lepasi banyak pusingan. 451 00:26:11,863 --> 00:26:14,824 - Terus bersinar. - Terima kasih. 452 00:26:14,907 --> 00:26:16,617 Nenek dah cakap. 453 00:26:16,701 --> 00:26:20,204 Mereka komen kamu, tapi kamu berazam. 454 00:26:20,288 --> 00:26:21,122 Keazaman. 455 00:26:21,205 --> 00:26:24,083 - Berehatlah. - Ya. 456 00:26:24,834 --> 00:26:29,505 Nenek maksudkan 100 meter. Saya kena lupakannya sekarang. 457 00:26:29,589 --> 00:26:31,632 Saya kena fokus pada 200 meter sekarang. 458 00:26:32,675 --> 00:26:38,473 Selepas perlumbaan 100 meter, saya lebih teruja lari dalam 200 meter. 459 00:26:38,556 --> 00:26:41,309 Bagi saya, jika saya bawa pulang satu lagi pingat, 460 00:26:41,392 --> 00:26:43,144 saya nak teruskan. 461 00:26:43,227 --> 00:26:46,022 Saya hampir faham sebab orang rasa tamak. 462 00:26:46,105 --> 00:26:46,939 Faham? 463 00:26:47,607 --> 00:26:50,485 Seperti kita tak boleh berhenti makan kerepek kentang. 464 00:26:51,486 --> 00:26:53,863 Saya nak terus rasa hebat. Tugas utama dah selesai. 465 00:26:53,946 --> 00:26:57,617 Seperti kerja sekolah dah selesai, ini kerja untuk kredit tambahan. 466 00:26:57,700 --> 00:26:59,994 Sekarang masa untuk kredit tambahan. 467 00:27:13,508 --> 00:27:15,927 Pada tahap ini, kami perlu lawan. 468 00:27:16,010 --> 00:27:17,303 Kami perlu berjuang 469 00:27:17,387 --> 00:27:19,555 untuk kedudukan pendahulu dalam Kejohanan Dunia. 470 00:27:19,639 --> 00:27:22,850 Saya nampak komen-komen Internet. 471 00:27:22,934 --> 00:27:25,061 Saya nak jadi yang terbaik. 472 00:27:25,144 --> 00:27:26,646 JACKSON SI HURIKAN BERI TENTANGAN 473 00:27:26,729 --> 00:27:29,440 Masa untuk separuh akhir 200 meter wanita. 474 00:27:29,524 --> 00:27:31,901 Tiga separuh akhir, dua peserta teratas setiap satu 475 00:27:31,984 --> 00:27:34,487 layak secara automatik ke pusingan akhir esok 476 00:27:34,570 --> 00:27:36,447 berserta dua atlet berdasarkan masa. 477 00:27:37,490 --> 00:27:40,326 Inilah atlet-atlet untuk separuh akhir 200 meter. 478 00:27:40,410 --> 00:27:41,327 Di lorong lapan, 479 00:27:41,411 --> 00:27:44,580 pendahulu dunia dan pemegang pingat gangsa Olimpik dari Amerika, 480 00:27:44,664 --> 00:27:46,332 Gabby Thomas. 481 00:27:46,916 --> 00:27:50,169 Dia wanita keempat terpantas dalam jarak ini. 482 00:27:50,253 --> 00:27:51,754 Dia segar dan sedia. 483 00:27:51,838 --> 00:27:53,339 Sedia. 484 00:27:55,091 --> 00:27:57,427 Pelari terbaik di sini ialah Dina Asher-Smith. 485 00:27:57,510 --> 00:28:00,221 Dialah pesaing Gabby Thomas. 486 00:28:00,972 --> 00:28:02,723 Atlet Amerika mengejar. 487 00:28:02,807 --> 00:28:05,268 Gabby Thomas meningkatkan pecutan 488 00:28:05,351 --> 00:28:08,271 dan mara ke pusingan akhir. 489 00:28:08,896 --> 00:28:11,732 Gabby sedia dan dia mendominasi. 490 00:28:12,567 --> 00:28:15,278 Saya rasa dia sedia bersaing, 491 00:28:15,361 --> 00:28:17,655 bukan setakat naik podium, tapi dapat pingat emas. 492 00:28:17,738 --> 00:28:18,698 Gabby! 493 00:28:20,908 --> 00:28:24,162 Inilah separuh akhir 200 meter wanita terakhir 494 00:28:24,245 --> 00:28:27,915 memaparkan atlet yang baru jadi bualan sensasi 495 00:28:27,999 --> 00:28:29,959 di seluruh dunia. 496 00:28:30,042 --> 00:28:31,043 SEPARUH AKHIR 497 00:28:31,127 --> 00:28:34,672 Sha'Carri Richardson, Shericka Jackson dan Marie-Josée Ta Lou. 498 00:28:34,755 --> 00:28:36,674 Apa gelarannya? Separuh akhir… 499 00:28:36,757 --> 00:28:38,134 Pusingan akhir maut. 500 00:28:38,217 --> 00:28:40,887 Seseorang takkan mara secara automatik. 501 00:28:42,054 --> 00:28:43,014 Sedia. 502 00:28:45,516 --> 00:28:47,602 Separuh akhir 200 meter wanita terakhir. 503 00:28:47,685 --> 00:28:50,354 Sha'Carri Richardson, kedua dari kanan. 504 00:28:50,438 --> 00:28:54,650 Juara dunia pastikan dia membelok dengan bagus. 505 00:28:54,734 --> 00:28:57,028 Richardson perlu tingkatkan pecutan di sini. 506 00:28:57,111 --> 00:28:59,614 Ini dia. Dia bergantung pada penamat. 507 00:28:59,697 --> 00:29:01,866 Sha'Carri Richardson dalam masalah. 508 00:29:03,785 --> 00:29:05,536 Tapi dia mula mengejar. 509 00:29:05,620 --> 00:29:09,040 Dia menghampiri Ta Lou dan akan memintas. 510 00:29:11,542 --> 00:29:13,377 Shericka Jackson menang. 511 00:29:13,461 --> 00:29:15,713 Sha'Carri tak perlu bergantung pada masa kali ini. 512 00:29:15,797 --> 00:29:17,298 Dia mara ke pusingan akhir. 513 00:29:18,007 --> 00:29:20,176 Hanya dua teratas akan mara 514 00:29:20,259 --> 00:29:24,096 ke pusingan akhir paling hebat minggu ini. 515 00:29:27,767 --> 00:29:28,810 Lepasi separuh akhir. 516 00:29:29,560 --> 00:29:30,895 Saya teruja. 517 00:29:31,646 --> 00:29:33,481 Saya boleh dapat pingat lagi. 518 00:29:41,531 --> 00:29:43,699 - Bila awak lari? - Esok. 519 00:29:44,784 --> 00:29:46,285 PEMEGANG PINGAT OLIMPIK DUA KALI 520 00:29:46,369 --> 00:29:48,621 - Saya teruja untuk awak. - Awak hebat. 521 00:29:48,704 --> 00:29:52,083 - Perlumbaan tadi hebat. - Terima kasih. 522 00:29:52,166 --> 00:29:53,543 Awak buat keajaiban. 523 00:29:53,626 --> 00:29:55,628 Menang dua acara. 524 00:29:55,711 --> 00:29:58,089 - Semua fikir ia magis… - Dapatkan satu lagi juara. 525 00:29:58,172 --> 00:30:01,008 - Awak perlu menang 200 meter. - Pastinya. 526 00:30:01,092 --> 00:30:03,803 Panaskan badan, regangkan otot. 527 00:30:03,886 --> 00:30:04,720 Saya dah sedia. 528 00:30:06,722 --> 00:30:10,226 HARI PUSINGAN AKHIR 200M 529 00:30:15,565 --> 00:30:17,650 Ramai penonton berkipas 530 00:30:17,733 --> 00:30:20,695 kerana cuaca panas di Budapest. 531 00:30:20,778 --> 00:30:23,739 Suhu 91 darjah. Kelembapan tinggi. 532 00:30:23,823 --> 00:30:25,616 Sukar bagi para atlet. 533 00:30:29,078 --> 00:30:31,706 Suhu 30 hingga 32 darjah. 534 00:30:31,789 --> 00:30:33,082 - Celsius. - Mengarut. 535 00:30:33,165 --> 00:30:34,667 Maaf. 536 00:30:34,750 --> 00:30:37,086 Pada hari 100 meter, rasa macam suhu 40 darjah. 537 00:30:37,169 --> 00:30:39,547 Rasa mengarut. Saya tak pernah alaminya. 538 00:30:40,965 --> 00:30:44,594 Kita kena cakap tentang cuaca di Budapest, okey? 539 00:30:44,677 --> 00:30:46,470 Cuaca sangat panas! 540 00:30:46,554 --> 00:30:48,806 Panas dan lembap juga. 541 00:30:48,890 --> 00:30:51,559 Dalam cuaca ini, jika kita di luar dan tak minum air, 542 00:30:51,642 --> 00:30:53,519 otot kejang dan kita boleh pengsan. 543 00:30:55,354 --> 00:30:58,691 Tengoklah ini. 544 00:30:59,817 --> 00:31:00,902 Awak bersedia hari ini. 545 00:31:02,320 --> 00:31:06,616 "Kemungkinan gangguan disebabkan suhu tinggi yang ekstrem." 546 00:31:06,699 --> 00:31:10,161 - Gangguan apa? - Entahlah. Kehidupan. 547 00:31:15,082 --> 00:31:18,002 Sinar matahari sangat terik. 548 00:31:18,085 --> 00:31:21,047 Apa ini? Bagaimana saya nak lari? 549 00:31:24,634 --> 00:31:27,511 EMPAT JAM SEBELUM PUSINGAN AKHIR 200M 550 00:31:27,595 --> 00:31:30,640 Selepas separuh akhir, mungkin Noah 551 00:31:30,723 --> 00:31:32,224 berehat sepenuhnya. 552 00:31:33,684 --> 00:31:35,019 Dia nampak letih. 553 00:31:35,102 --> 00:31:37,063 Impak perlumbaan mula menunjukkan kesan. 554 00:31:37,730 --> 00:31:41,567 Dia tidur di atas meja pelatih sebelum sesi panaskan badan, 555 00:31:41,651 --> 00:31:43,235 itu luar biasa. 556 00:31:45,321 --> 00:31:47,031 Matlamatnya jadi juara dua acara 557 00:31:47,114 --> 00:31:51,410 beri tekanan besar untuk kekalkan set minda itu sepanjang minggu. 558 00:31:53,329 --> 00:31:56,332 Apabila ekzos kipas lebih sejuk daripada suhu di luar, 559 00:31:57,166 --> 00:31:58,000 itu tak bagus. 560 00:31:58,709 --> 00:32:01,545 Faktor kepanasan, pusingan, 561 00:32:01,629 --> 00:32:04,173 sidang akhbar, perlanggaran kereta golf. 562 00:32:04,256 --> 00:32:06,592 Semua tekanan itu mula bertambah. 563 00:32:06,676 --> 00:32:10,763 Kipas kuat lagi. Lagi. 564 00:32:10,846 --> 00:32:12,807 Bagus. Kipas dia. 565 00:32:14,100 --> 00:32:17,603 Himpunan aktiviti ini yang jadikannya lebih sukar. 566 00:32:17,687 --> 00:32:18,729 Lorong empat! 567 00:32:20,439 --> 00:32:24,485 Ini kali pertama saya sertai dua acara dalam Kejohanan Dunia. 568 00:32:25,695 --> 00:32:30,574 Waktu pagi, 200 meter, matahari terik. 569 00:32:30,658 --> 00:32:33,411 Aduhai. Kaki saya rasa berat. 570 00:32:33,494 --> 00:32:36,330 Rasa macam ada pemberat. 571 00:32:37,748 --> 00:32:41,836 Saya cuba cergaskan badan semula. 572 00:32:43,254 --> 00:32:47,383 Masih ada kerja belum selesai. Saya perlu menang dua emas. 573 00:32:49,176 --> 00:32:50,845 Hambar semasa dia panaskan badan. 574 00:32:51,721 --> 00:32:57,643 Saya kurang yakin berbanding sebelum ini. 575 00:33:00,062 --> 00:33:02,106 Orang cakap tentang rekod dunia. 576 00:33:02,189 --> 00:33:05,192 Semasa dia letih, kami cuba lari cukup pantas untuk menang. 577 00:33:05,276 --> 00:33:06,652 Itu saja yang kami bincang. 578 00:33:07,987 --> 00:33:10,781 Ada ramai atlet berbakat di trek. 579 00:33:10,865 --> 00:33:13,492 Kadangkala hanya perlukan semua faktor tepat untuk menang. 580 00:33:19,331 --> 00:33:20,541 Malam hebat di Budapest. 581 00:33:20,624 --> 00:33:22,168 Pusingan akhir 200 meter lelaki 582 00:33:22,960 --> 00:33:26,047 dan pusingan akhir 200 meter wanita akan berlangsung. 583 00:33:26,130 --> 00:33:27,965 Dua drama lagi. 584 00:33:31,260 --> 00:33:33,304 Nak saya tocangkan satu lagi atau… 585 00:33:33,387 --> 00:33:35,973 Dia nak ke sini. Buat tocang ini dulu… 586 00:33:36,057 --> 00:33:37,349 Okey, saya buat sekarang. 587 00:33:37,433 --> 00:33:38,768 Panasnya. 588 00:33:40,269 --> 00:33:41,270 Lembap. 589 00:33:43,939 --> 00:33:48,652 Finalis, sila berkumpul untuk acara 200 meter wanita. 590 00:33:49,612 --> 00:33:51,280 Ayuh, masa untuk beraksi. 591 00:33:53,824 --> 00:33:56,660 - Sedia, mula! - Bagus. Jadi atlet istimewa. 592 00:33:59,038 --> 00:34:02,458 Shericka sering merujuk acara 200 meter sebagai dominasinya. 593 00:34:03,584 --> 00:34:08,089 Ada atlet lain yang buat catatan masa yang bagus dalam acara 200 meter. 594 00:34:09,256 --> 00:34:10,466 Salah seorangnya, Gabby. 595 00:34:11,675 --> 00:34:14,595 Sha'Carri akan jadi pesaing utama. 596 00:34:14,678 --> 00:34:20,226 Peminat-peminat sangat teruja. 597 00:34:20,935 --> 00:34:22,311 Rekod sepatutnya dipecahkan. 598 00:34:26,440 --> 00:34:29,235 Ayuh. Mari lakukannya. Okey? 599 00:34:33,781 --> 00:34:34,657 Ayuh. 600 00:34:37,076 --> 00:34:39,078 Awak tahu apa perlu dibuat. 601 00:34:39,161 --> 00:34:40,788 - Jangan cakap lagi. - Baik. 602 00:34:40,871 --> 00:34:43,290 - Sekali lagi, siapa yang terpantas? - Saya. 603 00:34:44,500 --> 00:34:46,502 - Mari mulakan. - Kalahkan mereka. 604 00:35:00,391 --> 00:35:02,518 PUSINGAN AKHIR 200M WANITA 605 00:35:06,147 --> 00:35:10,776 Saya rasa ini perlumbaan 200 meter wanita terhebat 606 00:35:10,860 --> 00:35:13,070 yang kita akan saksikan. 607 00:35:13,154 --> 00:35:15,030 Ada kemungkinan rekod dunia dicatat? 608 00:35:15,114 --> 00:35:17,116 Tentu sekali. 609 00:35:17,199 --> 00:35:19,785 Shericka Jackson nak pecahkan rekod dunia Flo-Jo 610 00:35:21,036 --> 00:35:25,499 dan Gabby Thomas ada naluri pejuang. 611 00:35:25,583 --> 00:35:29,003 Dia nak hantar mesej kepada pesaingnya dari Jamaica 612 00:35:29,086 --> 00:35:31,463 supaya ia lebih bagus daripada 100 meter, tapi sukar. 613 00:35:33,507 --> 00:35:35,593 Sebelum mulakan perlumbaan, 614 00:35:35,676 --> 00:35:37,636 Sha'Carri akan cakap, "Apa saya akan buat? 615 00:35:37,720 --> 00:35:40,681 Saya akan beri persaingan sengit, 616 00:35:40,764 --> 00:35:44,518 kamu perlu pecahkan rekod dunia Flo-Jo untuk kalahkan saya." 617 00:35:53,903 --> 00:35:57,239 Shericka Jackson ialah juara bertahan acara ini. 618 00:35:57,323 --> 00:36:02,536 Tapi persoalannya, adakah Sha'Carri mengganggu Shericka? 619 00:36:02,620 --> 00:36:05,623 Sebab Sha'Carri mengalahkan Shericka 620 00:36:05,706 --> 00:36:08,250 dalam semua perlumbaan 100 meter. 621 00:36:08,334 --> 00:36:13,130 Inilah atlet-atlet untuk pusingan akhir 200 meter wanita! 622 00:36:18,135 --> 00:36:19,929 Saat yang hebat. Malam yang hebat. 623 00:36:21,430 --> 00:36:22,973 Pusingan akhir yang hebat. 624 00:36:23,057 --> 00:36:25,809 Acara 200 meter wanita ini amat mengujakan. 625 00:36:27,895 --> 00:36:29,939 Tak keterlaluan untuk saya katakan 626 00:36:30,022 --> 00:36:34,276 kita boleh rasa debaran semua penonton di sini. 627 00:36:34,860 --> 00:36:39,365 Suasana penuh jangkaan tinggi di Budapest. 628 00:36:40,199 --> 00:36:43,619 Pemenang mungkin akan mencatat masa yang amat hampir 629 00:36:43,702 --> 00:36:46,705 dengan rekod dunia sejak 35 tahun lalu. 630 00:36:48,666 --> 00:36:53,045 Inilah pusingan akhir 200 meter wanita Kejohanan Dunia. 631 00:37:10,312 --> 00:37:11,438 Sedia. 632 00:37:13,774 --> 00:37:16,610 Pusingan akhir bermula dengan ledakan. 633 00:37:22,741 --> 00:37:24,368 Richardson di hujung. 634 00:37:25,744 --> 00:37:29,248 Gabby Thomas, atlet terpantas di dunia tahun ini, di lorong lapan. 635 00:37:31,208 --> 00:37:33,294 Jackson selesa di lorong tengah. 636 00:37:35,796 --> 00:37:39,133 Thomas cuba mengejar, tapi Shericka Jackson mendahului. 637 00:37:39,800 --> 00:37:40,676 Dia mampu bertahan? 638 00:37:42,761 --> 00:37:43,762 Ayuh, Shericka. 639 00:37:46,140 --> 00:37:48,267 Shericka tak dapat dihalang! 640 00:37:59,320 --> 00:38:03,824 Dia memecut menuju kemenangan. Lihatlah jam. Masanya sangat pantas. 641 00:38:17,755 --> 00:38:20,466 Pertahanan gelaran yang amat mengagumkan! 642 00:38:22,134 --> 00:38:25,721 Masa 21.41 saat untuk Shericka Jackson. 643 00:38:25,804 --> 00:38:29,933 Hanya 0.07 saat lagi untuk pecahkan rekod dunia Flo-Jo. 644 00:38:32,978 --> 00:38:35,022 Tanda keyakinannya, 645 00:38:35,105 --> 00:38:37,483 dia nampak sedikit kecewa. 646 00:38:39,610 --> 00:38:43,197 Lebih daripada pingat emas, dia ingin 647 00:38:43,280 --> 00:38:44,656 memecahkan rekod dunia. 648 00:38:47,368 --> 00:38:50,579 Dia semakin hampir. 649 00:38:52,623 --> 00:38:56,919 Rekod terbaik Richardson, tempat ketiga, pingat kedua dalam kejohanan ini. 650 00:39:03,008 --> 00:39:05,928 Gabby Thomas, pemegang pingat gangsa Olimpik 651 00:39:06,011 --> 00:39:08,013 menambah pingat perak Kejohanan Dunia. 652 00:39:10,474 --> 00:39:12,935 Rasa sangat hebat dikalungkan pingat. 653 00:39:13,018 --> 00:39:16,146 Pelari pecut wanita semakin menonjol. Itu amat istimewa. 654 00:39:16,230 --> 00:39:17,815 Shericka terlalu sukar dikalahkan. 655 00:39:17,898 --> 00:39:21,068 Pastinya bukan dia saja yang saya perlu kalahkan tahun depan. 656 00:39:21,151 --> 00:39:23,529 Inilah cara kita! Syabas, semua! 657 00:39:23,612 --> 00:39:25,155 Saya teruja terima pingat gangsa. 658 00:39:25,239 --> 00:39:26,448 Itu hebat. 659 00:39:26,532 --> 00:39:29,243 Saya puji diri kerana dapat pingat itu. 660 00:39:29,326 --> 00:39:31,537 Saya fikir, "Saya dapat pingat dalam dua acara." 661 00:39:31,620 --> 00:39:34,498 Ia benar-benar berlaku." Saya ada dua pingat acara berasingan. 662 00:39:37,418 --> 00:39:39,920 Saya hampir pecahkan rekod dunia dua kali tahun ini. 663 00:39:40,003 --> 00:39:41,839 Rasa bagus. 664 00:39:42,673 --> 00:39:45,509 Maksudnya saya mampu lakukannya. 665 00:39:45,592 --> 00:39:48,178 Saya hanya perlu baiki kekurangan. 666 00:39:49,471 --> 00:39:51,181 Kembali rangka strategi. 667 00:39:51,265 --> 00:39:54,977 Baiki kekurangan dan kembali tahun depan. 668 00:40:06,530 --> 00:40:09,700 Perlumbaan wanita menepati harapan dan jangkaan. 669 00:40:11,076 --> 00:40:12,744 Kini, tiba masa untuk lelaki. 670 00:40:12,828 --> 00:40:16,206 PUSINGAN AKHIR 200M LELAKI 671 00:40:23,255 --> 00:40:27,050 Inilah pusingan akhir 200 meter lelaki Kejohanan Dunia. 672 00:40:27,551 --> 00:40:30,137 Ramai tanya saya, "Awak gementar? 673 00:40:30,220 --> 00:40:31,597 Awak tahu Noah akan menang." 674 00:40:31,680 --> 00:40:35,976 Belum tentu Noah akan menang kerana apa-apa saja boleh berlaku. 675 00:40:36,059 --> 00:40:37,519 Itu saja kemampuan awak? 676 00:40:42,816 --> 00:40:45,944 Satu-satunya penghalang kita capai kehebatan ialah diri sendiri. 677 00:40:46,570 --> 00:40:48,197 Kita ialah pesaing diri sendiri. 678 00:40:48,280 --> 00:40:50,365 Pandang diri kita dalam cermin setiap hari. 679 00:40:50,449 --> 00:40:52,451 Ingatkan diri tentang identiti kita, 680 00:40:52,534 --> 00:40:55,579 matlamat, komitmen 681 00:40:55,662 --> 00:40:58,832 dan pengorbanan kita. Ia perlu berbaloi. 682 00:40:59,625 --> 00:41:01,627 Zharnel Hughes! 683 00:41:03,504 --> 00:41:06,340 Kini, bintang malam ini, 684 00:41:07,007 --> 00:41:11,553 juara bertahan 200 meter, juara 100 meter yang baru. 685 00:41:11,637 --> 00:41:13,472 Noah Lyles! 686 00:41:21,647 --> 00:41:22,773 Kita perlu percaya. 687 00:41:22,856 --> 00:41:26,151 Percaya sesuatu akan berlaku 688 00:41:26,818 --> 00:41:28,278 tanpa sebarang bukti. 689 00:41:29,029 --> 00:41:30,864 Saya rasa seluruh hidup saya begitu. 690 00:41:33,742 --> 00:41:35,702 Saya menghidap asma akut semasa kecil. 691 00:41:36,370 --> 00:41:38,580 Saya perlu percaya ia takkan jejaskan hidup saya. 692 00:41:41,166 --> 00:41:43,502 Saya perlu percaya akan jadi atlet profesional. 693 00:41:44,378 --> 00:41:46,964 Saya percaya akan pecahkan rekod. 694 00:41:48,006 --> 00:41:49,132 Saya percaya selama ini. 695 00:41:50,968 --> 00:41:53,095 Sebab saat-saat itu, 696 00:41:53,178 --> 00:41:54,763 saya tahu saat ini tiada beza. 697 00:41:56,306 --> 00:41:59,768 Saya tak perlu sempurna untuk menjelmakan keajaiban. 698 00:42:01,895 --> 00:42:03,146 NOAH PEMENANG! 699 00:42:06,441 --> 00:42:07,276 Sedia. 700 00:42:13,657 --> 00:42:15,075 Ayuh, sayang! 701 00:42:15,158 --> 00:42:16,827 Pecutan pelancar di selekoh. 702 00:42:16,910 --> 00:42:19,788 Tebogo memecut di lorong hujung. 703 00:42:19,871 --> 00:42:21,331 Oh, Tuhan! 704 00:42:21,415 --> 00:42:22,416 Hughes di tengah. 705 00:42:22,958 --> 00:42:25,294 Lyles perlu bertenang. 706 00:42:28,088 --> 00:42:31,466 Saya tak percaya keramat. Saya percaya diri. 707 00:42:31,550 --> 00:42:32,718 Percaya keupayaan diri. 708 00:42:33,468 --> 00:42:35,304 Saya tak perlu pecahkan rekod dunia. 709 00:42:36,179 --> 00:42:37,347 Saya hanya perlu menang. 710 00:42:38,682 --> 00:42:39,600 Jadi diri saya. 711 00:42:42,644 --> 00:42:43,937 Sekarang masa… 712 00:42:47,316 --> 00:42:49,359 Lyles menjarakkan diri. 713 00:42:50,527 --> 00:42:51,778 Ayuh! 714 00:42:56,658 --> 00:42:58,243 Emas lagi! 715 00:42:58,952 --> 00:43:03,624 Penghibur terhebat beri penamat blokbuster di Budapest! 716 00:43:07,127 --> 00:43:11,256 Dia membuktikan sekali lagi di bawah tekanan besar, 717 00:43:12,257 --> 00:43:14,426 dialah pesaing terhebat. 718 00:43:15,052 --> 00:43:17,346 Dialah pemenang saat ini. 719 00:43:19,598 --> 00:43:20,766 Saya di tempat keempat. 720 00:43:21,850 --> 00:43:22,684 Rasa teruk. 721 00:43:23,810 --> 00:43:26,021 Saya terlepas satu lagi pingat, 722 00:43:26,104 --> 00:43:30,776 tapi saya janji, dalam perlumbaan akan datang, 723 00:43:30,859 --> 00:43:32,110 saya takkan mengecewakan. 724 00:43:32,194 --> 00:43:35,572 Knighton dapat pingat perak, Tebogo pingat gangsa, 725 00:43:35,656 --> 00:43:38,158 tapi pecutan mereka hebat di selekoh. 726 00:43:38,241 --> 00:43:40,452 Apabila kita fikir tentang 200 meter, 727 00:43:40,535 --> 00:43:43,121 tiga nama akan hidup dalam sejarah. 728 00:43:43,205 --> 00:43:46,124 Michael Johnson, Usain Bolt dan Noah Lyles. 729 00:43:49,544 --> 00:43:50,879 - Dahsyat. - Hebat. 730 00:43:51,463 --> 00:43:53,465 Kita tak nampak perkara begini setiap hari! 731 00:43:54,841 --> 00:43:55,801 Selepas selesai, 732 00:43:55,884 --> 00:43:57,427 - jumpa di tingkat bawah. - Ya. 733 00:43:57,511 --> 00:43:58,387 - Awak okey? - Ya. 734 00:44:01,306 --> 00:44:02,808 Apa rasanya menang dua acara? 735 00:44:04,601 --> 00:44:06,103 Saya rasa sayalah juara. 736 00:44:06,186 --> 00:44:08,146 Tiada sesiapa boleh cemuh saya. 737 00:44:08,230 --> 00:44:10,232 Saya ialah dewa pelari pecut. 738 00:44:10,315 --> 00:44:13,610 Saya juara 100 meter dan 200 meter. 739 00:44:13,694 --> 00:44:15,487 Semua boleh kata, "Saya paling pantas." 740 00:44:15,570 --> 00:44:17,989 Saya kata, "Tak, saya paling pantas." 741 00:44:18,073 --> 00:44:20,075 Saya ada pingat untuk buktikannya. 742 00:44:22,869 --> 00:44:25,831 Lelaki terpantas di dunia. Dah tiba masa. 743 00:44:26,915 --> 00:44:32,254 Raja dua acara, satu-satunya Noah Lyles! 744 00:44:32,337 --> 00:44:35,757 Usianya 26 tahun. Dia di kemuncak kuasa. 745 00:44:36,383 --> 00:44:39,678 Dia akan sertai sukan Olimpik dalam masa kurang 12 bulan. 746 00:44:45,475 --> 00:44:47,018 Tak tahu cara kamu lakukannya. 747 00:44:48,437 --> 00:44:50,605 Awak akan sertai Olimpik tahun depan? 748 00:44:50,689 --> 00:44:51,606 Tak. 749 00:44:53,650 --> 00:44:54,985 Saya kena terus berlatih. 750 00:45:18,383 --> 00:45:23,346 Terjemahan sari kata oleh Mira Edora