1 00:00:22,231 --> 00:00:24,108 YLEISURHEILUN MAAILMANMESTARUUSKILPAILUT 2023 2 00:00:24,192 --> 00:00:27,445 Tervetuloa takaisin Budapestin maailmanmestaruuskilpailujen pariin. 3 00:00:28,863 --> 00:00:32,784 Tämä kiehtova laji on ennalta-arvaamaton. 4 00:00:33,534 --> 00:00:37,497 Kerleyn aika on 10,02, eikä finaalipaikkaa heru. 5 00:00:37,580 --> 00:00:40,666 Maailmanmestari on ulkona. Mitä Fredille tapahtui? 6 00:00:43,753 --> 00:00:48,591 Tuhansia katsoja odottaa järisyttävän jännittävä kilpailu. 7 00:00:49,467 --> 00:00:51,552 Miesten 100 metriä. 8 00:00:51,636 --> 00:00:54,305 PIKAJUOKSIJAT 9 00:00:54,388 --> 00:00:57,600 TUPLATAVOITE 10 00:01:01,938 --> 00:01:07,360 Järkytyin, kun Fred ei päässyt finaaliin. Se yllätti pahasti. 11 00:01:07,443 --> 00:01:08,277 200 METRIN MM-VOITOT 12 00:01:08,361 --> 00:01:13,366 Maailmanmestari puuttuu finaalista. Olen ainoa amerikkalainen tuplaaja. 13 00:01:13,449 --> 00:01:19,038 Muiden maiden edustajat voivat yrittää, mutta tuskin he minua lyövät. 14 00:01:22,291 --> 00:01:26,838 Meillä on aikaa. Pitää päästä valkoiselta viivalta keltaiselle ja punaiselle. 15 00:01:26,921 --> 00:01:30,800 Okei. Paljonko on aikaa? -Neljä minuuttia. 16 00:01:31,592 --> 00:01:35,555 100 ja 200 metrin tuplavoitto on pikajuoksijan uran huipennus. 17 00:01:35,638 --> 00:01:37,682 Silloin hallitsee molempia. 18 00:01:38,474 --> 00:01:42,687 Noah on aina luottanut enemmän 200 metrin juoksuunsa kuin tähän. 19 00:01:42,770 --> 00:01:47,358 Finaalin muut kahdeksan juoksevat satasen nopeammin kuin hän. 20 00:01:48,192 --> 00:01:51,696 Zharnelin huippunopeus on jumalaton koko satasen matkalta. 21 00:01:51,779 --> 00:01:52,947 Hän on kova vastus. 22 00:01:53,739 --> 00:01:59,203 Zharnel Hughes lähtee maailmanmestaruus- kisaan maailman nopeimpana pikajuoksijana. 23 00:01:59,287 --> 00:02:03,708 Varjele!Zharnel Hughes! 24 00:02:03,791 --> 00:02:06,002 Hughes teki Britannian ennätyksen! 25 00:02:06,752 --> 00:02:09,255 9,83 on vuoden nopein aika. 26 00:02:09,338 --> 00:02:12,592 ZHARNEL HUGHES RIKKOI LINFORD CHRISTIEN ENNÄTYKSEN 27 00:02:12,675 --> 00:02:15,845 Fred ja Marcell eivät päässeet finaaliin. 28 00:02:15,928 --> 00:02:19,432 Zharnel on nyt Noahin pahin uhka. 29 00:02:20,474 --> 00:02:26,063 Noah Lyles voitti Zharnelin Lontoossa, mutta menneisyys ei takaa tulevaa. 30 00:02:26,147 --> 00:02:29,025 Maailmanmestaruuskisoissa voi tapahtua mitä vain. 31 00:02:29,108 --> 00:02:30,985 MIESTEN 100 METRIÄ MUUTTUI JÄNNÄKSI! 32 00:02:31,068 --> 00:02:33,779 Yksi lysti mitä muut juoksevat. Minä voitan. 33 00:02:36,115 --> 00:02:38,284 Noah Lyles on puheliain. 34 00:02:39,076 --> 00:02:42,622 ISON-BRITANNIAN ENNÄTYKSET 100 JA 200 METREISSÄ 35 00:02:42,705 --> 00:02:44,916 Hän vain puhuu ja puhuu. 36 00:02:46,042 --> 00:02:47,585 Ja menoksi. 37 00:02:47,668 --> 00:02:49,921 Noah ei puhu lämpimikseen. 38 00:02:50,004 --> 00:02:51,464 Yhdeksän kuukautta treeniä. 39 00:02:51,547 --> 00:02:55,551 Haluan todella kilpailla häntä vastaan. 40 00:02:56,469 --> 00:03:00,389 Olen valmis enkä peräänny. -Kukaan ei voi ohittaa sinua. 41 00:03:01,390 --> 00:03:07,063 Mutta sinä voit ohittaa muut. Pysyttele niin lähellä muita kuin voit. 42 00:03:07,146 --> 00:03:08,147 8 MM- ja 3 OLYMPIAMITALIA 43 00:03:08,230 --> 00:03:11,984 Ole oma itsesi ja usko itseesi. Hoidat tämän kyllä. 44 00:03:12,693 --> 00:03:14,904 Usko itseesi, kamu. 45 00:03:15,947 --> 00:03:18,115 Kaikki alkaa osua kohdilleen. 46 00:03:18,199 --> 00:03:21,744 Kropassa ja mielessä tuntuu hyvälle, olen loistavassa kunnossa. 47 00:03:22,536 --> 00:03:27,041 Odotamme innolla, että pääsen juoksemaan ja nauttimaan. 48 00:03:28,793 --> 00:03:29,961 Tosi jännittävää. 49 00:03:31,337 --> 00:03:35,424 Olet satasen maailmanmestari, kun näemme seuraavan kerran. 50 00:03:35,508 --> 00:03:40,638 100 metrin juoksee maailman nopein mies, ja se titteli kuuluu minulle. 51 00:03:41,347 --> 00:03:45,101 Näyttää siltä, että olemme lähtöviivalla rinnatusten. 52 00:03:45,184 --> 00:03:48,396 Se ei muuta mitään. Juoksen kilpaa itseni kanssa. 53 00:03:52,566 --> 00:03:54,193 MIESTEN 100 METRIN FINAALI 54 00:03:56,487 --> 00:04:01,200 35 000 katsojan stadion ottaa vastaan maailman nopeimman miehen. 55 00:04:03,911 --> 00:04:06,455 FINAALIN AIKA! 56 00:04:12,628 --> 00:04:17,591 Tulkaa jonoon kilpailujärjestyksessä. 57 00:04:18,843 --> 00:04:21,554 Täytyy pysyä jumalallisen tyynenä, 58 00:04:21,637 --> 00:04:25,099 jotta uskoo voittavansa joka kilpailun. 59 00:04:26,058 --> 00:04:28,728 Pitää löytyä uskoa. 60 00:04:28,811 --> 00:04:33,065 Nyt juostaan miesten 100 metrin finaali. On aika tavata kilpailijat. 61 00:04:33,566 --> 00:04:37,153 Kenian kultamitalisti Ferdinand Omanyala. 62 00:04:37,945 --> 00:04:42,158 Vuoden nopein mies tulee Yhdistyneestä kuningaskunnasta. 63 00:04:42,241 --> 00:04:45,328 Zharnel Hughes! 64 00:04:49,123 --> 00:04:53,794 Aloin valmistautua tähän hetkeen heti, kun pääsin mestaruuskisoihin. 65 00:04:53,878 --> 00:04:56,172 Nyt täytyy vain luottaa kroppaansa. 66 00:04:56,839 --> 00:05:02,136 Kuutosradalla juoksee Yhdysvaltojen maailmanmestari - 67 00:05:02,219 --> 00:05:04,221 Noah Lyles. 68 00:05:06,265 --> 00:05:11,729 Noah Lylesilla on tilaisuus tavoitella täydellistä kaksoisvoittoa. 69 00:05:14,982 --> 00:05:19,320 Yhdestä tulee maailmanmestari. Tämä on miesten 100 metrin finaali. 70 00:05:25,618 --> 00:05:28,245 Minua jännittää katsomossa, 71 00:05:28,329 --> 00:05:31,457 ja kyyneleet alkavat valua. 72 00:05:31,540 --> 00:05:37,088 Oloni on todella epämukava, koska nyt ei juosta 200 metriä. 73 00:05:37,171 --> 00:05:39,632 Nyt juostaan 100 metriä, 74 00:05:39,715 --> 00:05:43,511 ja se ei jätä tilaa virheille. 75 00:05:46,680 --> 00:05:48,140 Paikoillenne. 76 00:05:50,226 --> 00:05:53,145 Olen todella hermostunut. 77 00:05:54,271 --> 00:05:56,732 Kaikki pitää säästää yhteen hetkeen, 78 00:05:56,816 --> 00:06:00,986 jotta keho saa hoitaa tehtävänsä, kun lähtölaukaus kuuluu. 79 00:06:02,863 --> 00:06:03,697 Valmiina. 80 00:06:11,247 --> 00:06:13,040 Kun laukaus tulee… 81 00:06:13,791 --> 00:06:14,875 …räjähtää. 82 00:06:17,753 --> 00:06:20,881 Coleman saa tyypillisesti loistavan lähdön! 83 00:06:20,965 --> 00:06:23,843 Noah Lylesin täytyy keksiä jotain erityistä. 84 00:06:27,721 --> 00:06:31,934 Puskeeko Lyles kärkeen?Tiukkaa tekee. 85 00:06:32,518 --> 00:06:36,480 Noah Lyles ja Zharnel Hughes! Täpäräksi menee! 86 00:06:40,151 --> 00:06:42,111 Hughes oli myös kärjessä. 87 00:06:43,946 --> 00:06:44,947 Meni tiukille! 88 00:06:46,615 --> 00:06:49,827 Lyles näytti voittajalta, mutta odotetaan kuvaa. 89 00:06:54,665 --> 00:06:57,960 Todella tiukkaa.Lyles ei ole varma. 90 00:06:59,795 --> 00:07:03,382 Joku jää ilman mitalia ja joku on maailmanmestari. 91 00:07:06,427 --> 00:07:09,972 Noah Lyleson maailmanmestari! 92 00:07:14,018 --> 00:07:17,438 Se ei muka onnistuisi. En muka voittaisi! 93 00:07:17,521 --> 00:07:22,276 Lyles kertoi tavoitteensa, ja sanottiin, että 9,6 ei onnistu. Sillä ei ole väliä. 94 00:07:22,943 --> 00:07:27,907 Hän kertoi haluavansa 100 metrin maailmanmestariksi, ja siinä hän onnistui. 95 00:07:29,408 --> 00:07:33,037 Tebogo juoksi hopeaa Botswanalle. 96 00:07:34,497 --> 00:07:37,833 Zharnel Hughes vei pronssin Isoon-Britanniaan. 97 00:07:40,419 --> 00:07:43,881 Zharnel Hughesin tunteet ovat pinnassa. -Niin kuuluukin. 98 00:07:43,964 --> 00:07:48,928 Onnittelut briteille. Ensimmäinen MM-mitali 100 metristä 20 vuoteen. 99 00:07:54,767 --> 00:07:57,853 Maailmanmestaruus on isoin juttu olympialaisten jälkeen. 100 00:07:57,937 --> 00:08:02,983 Toin Isoon-Britanniaan pronssia 20 vuoden jälkeen. 101 00:08:04,693 --> 00:08:06,362 Unelmani toteutui. 102 00:08:09,073 --> 00:08:12,451 Onnittelut, kamu. Älä koskaan epäile itseäsi. 103 00:08:12,535 --> 00:08:16,247 En koskaan epäile itseäni! En koskaan! 104 00:08:17,581 --> 00:08:20,334 Mitali! Tässä näin! 105 00:08:27,299 --> 00:08:28,342 Hyvä! 106 00:08:33,806 --> 00:08:34,640 Tule, äiti! 107 00:08:42,064 --> 00:08:47,194 Noah juoksi maailman nopeimman ajan tänä vuonna. Tässä maailmanmestarinne! 108 00:08:47,278 --> 00:08:48,112 Noah Lyles! 109 00:08:50,948 --> 00:08:53,617 Uskomatonta! Varjele. 110 00:08:53,701 --> 00:08:59,415 Sinä teit sen. Nyt voitimme satasenkin! 111 00:08:59,498 --> 00:09:04,587 Me kaikki voitimme satasen. -Me ei peräännytä kenenkään takia. 112 00:09:06,755 --> 00:09:09,842 Tupla on totta! 113 00:09:09,925 --> 00:09:12,553 Lähdetään juhliin. 114 00:09:12,636 --> 00:09:17,099 Tänään juhlitaan satasta. Huomenna tavoitteena on 200. 115 00:09:17,182 --> 00:09:18,309 Juuri niin. 116 00:09:20,019 --> 00:09:23,397 Miesten 100 metrin palkintojenjako! 117 00:09:25,608 --> 00:09:30,821 Yhdysvaltoja edustaa kultamitalisti - 118 00:09:30,904 --> 00:09:34,617 Noah Lyles! 119 00:10:09,652 --> 00:10:12,946 En pystynyt pidättelemään kansallislaulun aikana. 120 00:10:14,281 --> 00:10:19,119 Se johtui kaikesta stressistä, jonka kävin läpi tämän hetken vuoksi. 121 00:10:21,747 --> 00:10:26,293 Olisin pudonnut polvilleni, jos Zharnel ei olisi tullut halaamaan. 122 00:10:29,546 --> 00:10:36,178 Hän saa tunteilla niin paljon kuin haluaa. Hän paiski hulluna töitä tämän eteen. 123 00:10:37,554 --> 00:10:40,057 Anna tulla vain. -Ei itkeminen haittaa. 124 00:10:40,140 --> 00:10:44,603 En vain odottanut sitä. -Minä en yleensä itke. 125 00:10:44,687 --> 00:10:50,109 Mutta eilen en voinut pidätellä. -Pitää vain antaa tulla. 126 00:10:50,192 --> 00:10:54,613 Ilon kyyneleitä. Niiden eteen tehtiin töitä ja uhrauksia. 127 00:10:54,697 --> 00:10:58,742 Se oli kaiken arvoista. Rakkautta. 128 00:11:00,828 --> 00:11:04,540 Olen iloinen puolestasi, mestari. -Olen iloinen puolestamme. 129 00:11:04,623 --> 00:11:08,544 Onnittelut. Ansaitsit sen. -Kiitos. 130 00:11:08,627 --> 00:11:12,381 Sinäkin hoidit homman kotiin. -Yritän vain pysyä perässä. 131 00:11:12,464 --> 00:11:14,883 Jännä nähdä, mitä teet satasen mestaruudella. 132 00:11:14,967 --> 00:11:18,720 Sen mukana tulee velvollisuuksia. -Okei. 133 00:11:18,804 --> 00:11:22,099 Hienoa nähdä, mitä teet sillä. -Kiitos. Kiva kuulla. 134 00:11:22,182 --> 00:11:25,602 Esittelen teille maailmanmestari Noah Lylesin. 135 00:11:26,603 --> 00:11:31,233 Kerro, miltä tämä saavutus tuntuu. -Tuplavoitto tuntuu upealta. 136 00:11:31,316 --> 00:11:33,986 Sanoit mitaleita tärkeäksi, 137 00:11:34,069 --> 00:11:38,740 mutta että ne ovat myös ponnahduslauta lajin kehittämiseen. 138 00:11:38,824 --> 00:11:42,870 Olen sanonut monta kertaa, että olen valmis kehittämään lajia. 139 00:11:42,953 --> 00:11:48,250 Ensin täytyy hankkia mitalit, sillä ilman niitä ei saa huomiota. 140 00:11:48,333 --> 00:11:52,337 Pitää saada mitalit ja saavuttaa ajat. 141 00:11:52,421 --> 00:11:56,633 Siten yhä useampi kiinnostuu lajista, ja se saa lisää nostetta. 142 00:11:57,676 --> 00:11:59,636 Eniten satuttaa se, 143 00:11:59,720 --> 00:12:05,434 että NBA-koriksessa taistellaan muka maailmanmestaruudesta. 144 00:12:06,226 --> 00:12:11,607 Minkä ihmeen maailman? Yhdysvaltojenpas. 145 00:12:12,941 --> 00:12:16,236 Älkää ymmärtäkö väärin, rakastan maatani. 146 00:12:16,320 --> 00:12:18,363 Mutta se ei ole koko maailma. 147 00:12:19,364 --> 00:12:23,118 Kommentti ei liittynyt korikseen. Jengi vain loukkaantui. 148 00:12:25,412 --> 00:12:27,039 AUTTAKAA KAVERIA 149 00:12:27,122 --> 00:12:30,834 Ainoa, mitä halusin, 150 00:12:30,918 --> 00:12:36,465 oli kertoa yleisurheilusta. 151 00:12:36,882 --> 00:12:40,469 GIANNIS ANTETOKOUNMPO NAURAA LYLESIN KANSSA NBA:LLE 152 00:12:40,552 --> 00:12:42,304 Kaikki oppivat jotain. 153 00:12:42,387 --> 00:12:43,555 KUMMAN PUOLELLA? 154 00:12:43,639 --> 00:12:50,103 Näissä maailmanmestaruuskilpailuissa näkee melkein kaikkien maiden liput. 155 00:12:50,187 --> 00:12:53,023 Me olemme maailma. 156 00:12:53,106 --> 00:12:55,734 Meidän pitää tehdä enemmän. 157 00:13:01,698 --> 00:13:06,161 Noah tykkää ajatella, että hänestä puhutaan, 158 00:13:06,245 --> 00:13:10,165 että meistä puhutaan, jos tekee jotain, mikä herättää keskustelua, 159 00:13:10,249 --> 00:13:14,378 kuten voittaa 100 ja 200 metrin tuplamestaruuden. 160 00:13:14,461 --> 00:13:17,130 Oletko valmiina 200 metriä varten? Mitä ajattelet? 161 00:13:17,214 --> 00:13:22,135 Olen valmiina ja innostunut. 200 on kotilajini, jota varten elän. 162 00:13:22,219 --> 00:13:26,056 Se tulee selkäytimestäni. Osaan jokaisen 10 metrin osuuden. 163 00:13:26,139 --> 00:13:28,892 En vain luule. Osaan oikeasti sen matkan. 164 00:13:28,976 --> 00:13:31,562 Haluan 200 metrin kullan ja ennätyksen. 165 00:13:31,645 --> 00:13:35,983 Asetit tavoitteeksesi 19,10. Kohta on aika näyttää. 166 00:13:36,066 --> 00:13:38,485 Ehkä jo tänä viikonloppuna. -Haluan niin. 167 00:13:38,569 --> 00:13:42,656 Aion mennä radalle ja sanoa, että olen valmiina, hetki on koittanut. 168 00:13:42,739 --> 00:13:44,491 Sitä on odotettu. 169 00:13:53,041 --> 00:13:57,087 Noah lähtee 200 metrin välieriin luottavaisena. 170 00:13:58,005 --> 00:14:01,300 Hän on ammattilaisena hävinnyt matkan vain kahdesti. 171 00:14:01,383 --> 00:14:03,010 En halua liioitella, 172 00:14:03,093 --> 00:14:08,181 mutta hän on vakiinnuttanut asemansa 200 metrin juoksijana. 173 00:14:08,265 --> 00:14:11,727 Mutta tuplavoittoon ei riitä vain nopea juoksu, 174 00:14:11,810 --> 00:14:14,730 pitää myös juosta nopeasti pidemmän aikaa - 175 00:14:14,813 --> 00:14:19,985 ja monta kierrosta monena päivänä, joten toipuminen jää vähemmälle. 176 00:14:20,068 --> 00:14:22,070 Nähtäväksi jää. 177 00:14:27,326 --> 00:14:32,581 Oho. Toivottavasti virkailija on kunnossa. 178 00:14:36,209 --> 00:14:39,630 Se oli kunnon törmäys. Joku tipahti kyydistä. 179 00:14:39,713 --> 00:14:43,425 Se oli kunnon kolari. 180 00:14:45,135 --> 00:14:47,638 Yksi tipahti maahan. 181 00:14:47,721 --> 00:14:49,932 HURJA TÖRMÄYS 182 00:14:50,015 --> 00:14:54,394 KÄRRYT TÖRMÄSIVÄT MM-KISOISSA 183 00:14:54,478 --> 00:14:57,856 KYYDISSÄ MAAILMAN NOPEIMPIA MIEHIÄ 184 00:14:58,565 --> 00:15:02,611 Ryhmä joutui kolariin. Varmistan, että kaikki ovat kunnossa. 185 00:15:02,694 --> 00:15:04,780 Pitää mennä tarkistamaan. 186 00:15:07,866 --> 00:15:11,203 Kaksi golfkärryä törmäsi, 187 00:15:11,286 --> 00:15:15,874 ja ilmeisesti Noahin kärry oli toinen niistä. 188 00:15:16,583 --> 00:15:20,253 Minua ei päästetty pidemmälle. -Sinne oli järjestetty lääkäri. 189 00:15:20,337 --> 00:15:23,048 Loukkaantuiko Noah? -En tiedä. En nähnyt. 190 00:15:24,424 --> 00:15:25,258 JAMAIKA 191 00:15:25,342 --> 00:15:28,261 AJ nojasi eteenpäin. Silmään osui jotain. 192 00:15:28,345 --> 00:15:31,348 Hän on lääkintäpisteessä. Hän ei juokse. 193 00:15:31,431 --> 00:15:35,560 Että kuinka? -Lääkäri katsoi häntä, kun kävin siellä. 194 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 AJ:ko? -Hudson. 195 00:15:37,938 --> 00:15:42,109 Joku sai kuulemma sirpaleen silmäänsä. Se taisi olla Andrew Hudson. 196 00:15:42,192 --> 00:15:44,236 NÄIN TÖRMÄYKSEN. HUDSONIN SILMÄÄN SIRPALE 197 00:15:44,319 --> 00:15:46,571 TÄTÄ EN ODOTTANUT 198 00:15:47,614 --> 00:15:49,199 Ei helvetti. 199 00:15:53,245 --> 00:15:55,497 Alkaa tulla ruuhkaa. 200 00:15:55,580 --> 00:16:01,378 Miesten 200 metrin välierät ovat hieman myöhässä, 201 00:16:01,461 --> 00:16:04,256 koska juoksijoita kuljettanut ajoneuvo kolaroi. 202 00:16:07,342 --> 00:16:10,095 Hän tarvitsee apua, kun tulee takaisin. 203 00:16:10,178 --> 00:16:12,597 Hänellä on olo kuin rekan alle jääneellä. 204 00:16:13,849 --> 00:16:14,933 5 MM- JA 2 OLYMPIAMITALIA 205 00:16:15,017 --> 00:16:17,310 On miesten 200 metrin välierien aika. 206 00:16:18,061 --> 00:16:22,816 Tämä olisi ollut toinen alkuerä, mutta juoksujärjestystä on muutettu - 207 00:16:22,899 --> 00:16:26,153 urheilijoiden ajoneuvojen kolaroitua. 208 00:16:26,236 --> 00:16:30,741 Miten se on edes mahdollista? -Jollakulla oli vain yksi tehtävä. 209 00:16:31,658 --> 00:16:34,411 Piti pysyä pois kärryjen tieltä. Oikeasti. 210 00:16:34,494 --> 00:16:37,330 Uskomatonta sontaa. 211 00:16:42,127 --> 00:16:47,549 Nyt palataan radalle miesten 200 metrin välieriä varten. 212 00:16:47,632 --> 00:16:51,136 Nyt piti juosta kolmas välierä, 213 00:16:51,219 --> 00:16:55,390 mutta se muuttui toiseksi, koska ensimmäisenä lähtevät eivät ole valmiina. 214 00:16:57,017 --> 00:17:02,731 Lääkärin pitää nyt varmistaa, että hän kykenee kilpailemaan. 215 00:17:02,814 --> 00:17:06,068 Hän voi kilpailla, jos lääkäri antaa luvan. 216 00:17:19,372 --> 00:17:24,044 Kärryt törmäsivät. -He olivat alas tulevassa kärryssä. 217 00:17:24,127 --> 00:17:26,588 Ihan kuin selkään olisi sattunut. 218 00:17:29,800 --> 00:17:32,969 On miesten 200 metrin viimeisen välierän aika. 219 00:17:33,053 --> 00:17:36,431 Tämä olisi ollut ensimmäinen välierä ilman kärrykolaria, 220 00:17:36,515 --> 00:17:40,310 jossa ymmärtääksemme oli mukana myös Noah Lyles. 221 00:17:42,979 --> 00:17:47,484 Mark sanoi, että Noah on siellä. -Selvä. Katsotaan miten käy. 222 00:17:47,567 --> 00:17:49,694 Ei auta kuin odottaa. 223 00:17:51,321 --> 00:17:54,407 MIESTEN 200 METRIN KOLMAS VÄLIERÄ 224 00:18:01,957 --> 00:18:06,169 Olipa draamaa, mutta ei hätää, kaikki pääsivät radalle. 225 00:18:07,420 --> 00:18:10,340 Andrew Hudson sai hoitoa, mutta on kunnossa. 226 00:18:12,342 --> 00:18:18,890 Ja kaikki seuraavat tietenkin suurta nimeä ja showmiestä Noah Lylesia. 227 00:18:21,101 --> 00:18:25,605 Tuli vähän osumaa, mutta kilpailijat kärsivät siitä enemmän kuin minä. 228 00:18:25,689 --> 00:18:30,026 Minä hätkähdin hitusen ja he kunnolla. 229 00:18:30,944 --> 00:18:37,367 Esitän siis, että kaikki on hyvin. Se saa heidät hermostumaan. 230 00:18:39,578 --> 00:18:43,707 Siten he ajattelevat, että tuo tyyppihän on voittamaton. 231 00:18:49,212 --> 00:18:50,046 Valmiina. 232 00:18:55,927 --> 00:18:57,637 Ilmassa on jännitystä, 233 00:18:58,221 --> 00:19:01,892 kun Noah Lylesjuoksee omaa matkaansa. 234 00:19:08,440 --> 00:19:13,612 Hallitseva maailmanmestari kaartaa kauniisti ja leijuu rataa pitkin. 235 00:19:15,447 --> 00:19:18,867 Entä nopeus?Suuri. 236 00:19:21,328 --> 00:19:23,705 19,75. 237 00:19:25,832 --> 00:19:29,461 Kertokaa joku, miten hän tekee tuon. 238 00:19:31,671 --> 00:19:34,758 Lyles haluaa kaksi voittoa kahdesta. 239 00:19:35,717 --> 00:19:39,179 Hän onnistui lisäämään vauhtia viimeisen 30 metrin kohdalla. 240 00:19:39,262 --> 00:19:43,183 Toivottavasti kärrykolarista ei tullut jälkivaikutuksia. 241 00:19:45,518 --> 00:19:47,979 Lyles juoksi hyvin välierissä, 242 00:19:48,063 --> 00:19:53,068 mutta joskus haaverin vaikutukset tuntuvat vasta myöhemmin. 243 00:19:53,860 --> 00:19:58,698 Pelkään eniten sitä, että juoksu ei suju finaalissa. 244 00:19:59,866 --> 00:20:02,327 Se on stressaavaa. 245 00:20:02,410 --> 00:20:07,666 Kärryn kuljettaja saa luikkia yön selkään, jos Noah Lylesille sattui jotain. 246 00:20:10,418 --> 00:20:13,213 PÄIVÄ ENNEN NAISTEN 200 METRIN VÄLIERIÄ 247 00:20:21,263 --> 00:20:24,307 Haitko mitalisi? Näytätkö sitä? Vai pakkasitko sen jo? 248 00:20:24,391 --> 00:20:26,726 Tule! -Anna se hänelle, Tajay. 249 00:20:28,270 --> 00:20:32,107 Näytä mitalisi. Älä pane hanttiin, tai rupean hankalaksi. 250 00:20:33,108 --> 00:20:35,860 Hävisin satasen ja sain hopeaa. 251 00:20:35,944 --> 00:20:42,617 Finaali sujui huonosti välierään verrattuna, ja siksi menetin kullan. 252 00:20:42,701 --> 00:20:46,496 Onhan tämä kiva. Sait vihdoin lisää kokoelmaasi. 253 00:20:46,579 --> 00:20:48,540 Tiedätkö tuon arvon? 254 00:20:48,623 --> 00:20:52,252 Tulee kyynel silmäkulmaan, kun mietin sitä. 255 00:20:54,754 --> 00:21:00,552 Olen iloinen mitalista, mutta surullinen, koska en juossut odotusten mukaan. 256 00:21:02,178 --> 00:21:07,600 Nyt minun täytyy keskittyä voittamaan 200 metrin kultamitali. 257 00:21:08,643 --> 00:21:11,896 Jahtaatko yhä maailmanennätystä? -Ehdottomasti. 258 00:21:11,980 --> 00:21:15,358 Nyt Shericka Jackson nousee kärkeen Shelly-Ann Fraser-Prycen kanssa! 259 00:21:15,442 --> 00:21:19,571 Jacksonin aika on 21,46. 260 00:21:19,654 --> 00:21:25,493 200 metrissä olen kaikkien aikojen toiseksi nopein Flo-Jon jälkeen. 261 00:21:25,577 --> 00:21:29,956 Hänestä tulee maailman nopein elossa oleva nainen. 262 00:21:30,040 --> 00:21:34,002 Hän oli rikkoa maailmanennätyksen. 263 00:21:40,925 --> 00:21:43,928 Florence Griffith Joyner, Yhdysvallat. 264 00:21:46,389 --> 00:21:51,019 Moni tämän vuoden 200 metrin maailmanmestaruuskisaajista ajattelee, 265 00:21:51,102 --> 00:21:54,356 että Shericka rikkoo maailmanennätyksen, 266 00:21:54,439 --> 00:21:56,733 jonka Flo-Jo teki 1988. 267 00:22:00,695 --> 00:22:05,325 Maailmanennätys on ollut paikoillaan 35 vuotta. 268 00:22:06,326 --> 00:22:11,623 Shericka on päässyt lähemmäs maailmanennätystä kuin kukaan muu. 269 00:22:15,960 --> 00:22:20,799 Shericka Jackson karkaa. Ajaksi tulee 22,5. 270 00:22:20,882 --> 00:22:25,720 Hän juoksee aikoja, jollaisia ei ole nähty aikoihin MM-kilpailuissa. 271 00:22:25,804 --> 00:22:27,597 Jackson siirtyy johtoon! 272 00:22:27,680 --> 00:22:32,352 Shericka voi rikkoa 200 metrin ennätyksen. Kaikki osoittaa siihen suuntaan. 273 00:22:32,435 --> 00:22:36,439 Katsokaa aikaa!21,55. 274 00:22:36,523 --> 00:22:39,067 21,4. Jo on. 275 00:22:39,150 --> 00:22:42,320 Huomio on nyt tukevasti Shericka Jacksonissa. 276 00:22:45,406 --> 00:22:52,330 Seurassamme on juoksija, joka on milli- metrien päässä Flo-Jon ennätyksestä. 277 00:22:52,413 --> 00:22:53,957 Aplodit Shericka Jacksonille. 278 00:22:57,502 --> 00:23:02,132 Kaikki miettivät Flo-Jon ennätystä. Mitä voimme odottaa sinulta? 279 00:23:02,215 --> 00:23:06,094 Kaikki on mahdollista. Viime vuonna juoksin 21,45. 280 00:23:06,177 --> 00:23:12,100 Olen tänä vuonna nopeampi, joten uskon olevani parhaiden joukossa. 281 00:23:13,351 --> 00:23:16,604 Täytyy olla halua ja uskoa. 282 00:23:16,688 --> 00:23:21,526 Täytyy uskoa rikkovansa maailmanennätys. Silloin kaikki onnistuu. 283 00:23:21,609 --> 00:23:24,696 Asetin itselleni tavoiteajan. 284 00:23:24,779 --> 00:23:28,032 Kerrotko mikä se on? -En kerro kenellekään. 285 00:23:28,116 --> 00:23:30,493 Julkaisen sen heti kilpailun jälkeen. 286 00:23:30,577 --> 00:23:33,788 Jotkut ajattelevat, että Shericka on suosikki - 287 00:23:33,872 --> 00:23:36,291 eivätkä epäile, onko kisa tiukka. 288 00:23:36,374 --> 00:23:40,920 En kuulu heihin. Kuka on kilpailun vaarallisin? 289 00:23:41,880 --> 00:23:45,800 Shericka Jacksonia vastassa on Yhdysvaltojen Gabby Thomas. 290 00:23:48,011 --> 00:23:49,345 SHERICKA VOITTAA… 291 00:23:49,429 --> 00:23:52,348 Thomas on tämän kauden nopein 200 metrissä. 292 00:23:52,432 --> 00:23:55,310 …MUTTA SE EI OLE HELPPOA, JOS GABBY JATKAA NÄIN 293 00:23:55,393 --> 00:23:59,731 200 metrin kilpailusta tulee jännä, jos he ottavat yhteen. 294 00:24:02,150 --> 00:24:04,694 Jamaikalaiset fanit olivat upeita. Rakastan heitä. 295 00:24:04,777 --> 00:24:09,824 Minulle toivotettiin onnea, mutta ei Sherickaa vastaan. 296 00:24:09,908 --> 00:24:12,452 He ovat ihania. -Kaikkea hyvää… tavallaan. 297 00:24:14,662 --> 00:24:18,833 En ole yhdelläkään kaudella kilpaillut Sherickaa vastaan. 298 00:24:18,917 --> 00:24:23,546 Tämä on uutta molemmille. Olympiavuonna hän ei läpäissyt karsintoja. 299 00:24:23,630 --> 00:24:25,882 Viime vuonna minä loukkaannuin. 300 00:24:25,965 --> 00:24:30,595 Tämä on ensimmäinen yhteinen kisamme 200 metrin matkalla. Se on hienoa. 301 00:24:34,015 --> 00:24:37,727 Gabby Thomas juoksee upeat 200 metriä. 302 00:24:37,810 --> 00:24:40,396 Hän on saanut pelkkiä voittoja. 303 00:24:40,480 --> 00:24:44,817 Gabby Thomas on nyt selvästi Amerikan paras 200 metrin juoksija. 304 00:24:45,610 --> 00:24:51,115 Siitä on kauan, kun Gabby Thomas ei ole voittanut 200 metrin kisaa. 305 00:24:52,116 --> 00:24:55,995 Kilpailujen ulkopuolella hymyilen ja juttelen. 306 00:24:56,079 --> 00:25:00,333 Mutta lähtöviivalla muutun täysin eri ihmiseksi. 307 00:25:01,251 --> 00:25:02,335 Listin muut. 308 00:25:04,504 --> 00:25:06,756 Shericka on iso tekijä. 309 00:25:06,839 --> 00:25:09,425 En tiedä, miten käy, kun olemme vierekkäin. 310 00:25:09,509 --> 00:25:14,222 Olympiavuonna juoksin hienon 200 kisan. Hänen viime vuotensa oli hurja. 311 00:25:14,305 --> 00:25:17,183 Nyt saamme molemmat nähdä, miten käy. 312 00:25:20,436 --> 00:25:21,437 Hyvä, USA! 313 00:25:24,357 --> 00:25:26,651 Miltä maailmanmestaruuskisat tuntuvat? 314 00:25:26,734 --> 00:25:28,278 Stressaavilta. -Niinkö? 315 00:25:28,361 --> 00:25:33,157 Huone on täynnä väkeä, eivätkä kaikki kannusta sinua. 316 00:25:33,825 --> 00:25:38,246 He kannustavat muita. Tekisi mieli tapella joka ikisen kanssa. 317 00:25:38,329 --> 00:25:44,294 Pitää vain istua paikoillaan, kun tekisi mieli nakata heitä jollain. 318 00:25:55,680 --> 00:25:58,391 Mummi! -Mikä on olo? 319 00:25:58,474 --> 00:26:01,769 Minulla on tosi hyvä olo. Ei ole mitään valittamista. 320 00:26:02,353 --> 00:26:07,942 Tulee hyvä kilpailu. Pitää palautua iltapäivällä ja valmistautua huomiseen. 321 00:26:08,026 --> 00:26:11,779 Pitää säästää voimia. Pitää selvitä kierroksista. 322 00:26:11,863 --> 00:26:14,824 Jatka loistamista. -Kiitos. 323 00:26:14,907 --> 00:26:20,204 Minähän sanoin.Sinä olet päättäväinen. 324 00:26:20,288 --> 00:26:24,083 Päättäväisyyttä.Pidä hauskaa. 325 00:26:24,834 --> 00:26:25,877 Puhut satasestani. 326 00:26:25,960 --> 00:26:31,632 Hyllytän sen toistaiseksi, äiti. Nyt pitää keskittyä 200:aan. 327 00:26:32,675 --> 00:26:38,473 Nyt satasen jälkeen olen enemmän innoissani 200:sta. 328 00:26:38,556 --> 00:26:41,309 Kohta näen, voinko viedä kotiin lisää mitaleja. 329 00:26:41,392 --> 00:26:46,022 Haluan jatkaa. Melkein ymmärrän, miksi kilpailijoista tulee ahneita. 330 00:26:47,607 --> 00:26:50,485 Sipsipussiakaan ei voi lopettaa kesken. 331 00:26:51,486 --> 00:26:53,863 Haluan jatkaa hyvää oloa. 332 00:26:53,946 --> 00:26:57,617 Tämä on kuin keräisi lisäpinnoja tehtyjen läksyjen jälkeen. 333 00:26:57,700 --> 00:26:59,994 Nyt on lisäpinnojen aika. 334 00:27:13,508 --> 00:27:15,927 Tässä vaiheessa tapellaan. 335 00:27:16,010 --> 00:27:19,555 Nyt pitää taistella johtavasta asemasta maailmanmestaruuskilpailuissa. 336 00:27:19,639 --> 00:27:25,061 Olen netissä ja näen, mitä puhutaan. Haluan olla paras. 337 00:27:25,144 --> 00:27:26,646 HURRIKAANI JACKSON ON TULOSSA 338 00:27:26,729 --> 00:27:29,440 On naisten 200 metrin välierien aika. 339 00:27:29,524 --> 00:27:31,901 Tulossa on kolme välierää. 340 00:27:31,984 --> 00:27:36,447 Jokaisen kaksi parasta jatkaa finaaliin, ja kaksi valitaan ajan perusteella. 341 00:27:37,490 --> 00:27:40,326 Käydään läpi 200 metrin välierän juoksijat. 342 00:27:40,410 --> 00:27:44,580 Radalla 8 on johtava olympiapronssin voittanut juoksija Yhdysvalloista - 343 00:27:44,664 --> 00:27:46,332 Gabby Thomas. 344 00:27:46,916 --> 00:27:50,169 Hän on tämän matkan neljänneksi nopein nainen. 345 00:27:50,253 --> 00:27:51,754 Hän on valmiina. 346 00:27:51,838 --> 00:27:53,339 Valmiina. 347 00:27:55,091 --> 00:28:00,221 Paras kaarrejuoksija on Dina Asher-Smith. Siinä on vastusta Gabby Thomasille. 348 00:28:00,972 --> 00:28:05,268 Amerikkalainen lähtee nousuun! Gabby Thomas vaihtaa suuremmalle. 349 00:28:05,351 --> 00:28:08,271 Hän juoksee suoraan finaaliin. 350 00:28:08,896 --> 00:28:11,732 Gabby on valmis ja dominoi kilpailua. 351 00:28:12,567 --> 00:28:17,655 Minusta hän on valmis kamppailuun ja jopa kultamitalia varten. 352 00:28:17,738 --> 00:28:18,698 Gabby! 353 00:28:20,908 --> 00:28:24,162 Tämä on naisten 200 metrin viimeinen välierä. 354 00:28:24,245 --> 00:28:29,959 Mukana on juoksija, joka on noussut lööppeihin kautta maailman. 355 00:28:30,042 --> 00:28:31,043 NAISTEN 200 METRIN KOLMAS VÄLIERÄ 356 00:28:31,127 --> 00:28:34,672 Sha'Carri Richardson, Shericka Jackson ja Marie-José Ta Lou. 357 00:28:34,755 --> 00:28:38,134 Miksi sitä sanoit? -Kuoleman välieräksi. 358 00:28:38,217 --> 00:28:40,887 Vain kaksi pääsee automaattisesti finaaliin. 359 00:28:42,054 --> 00:28:43,014 Valmiina. 360 00:28:45,516 --> 00:28:50,354 Naisten 200 metrin viimeinen välierä. Sha'Carri Richardson on toinen oikealta. 361 00:28:50,438 --> 00:28:54,650 Maailmanmestari varmisti, että hoitaa kaarteen hyvin. 362 00:28:54,734 --> 00:28:57,028 Richardsonin täytyy kiristää. 363 00:28:57,111 --> 00:29:01,866 Se on menoa. Loppuosuus. Sha'Carri Richardson on pulassa. 364 00:29:03,785 --> 00:29:09,040 Nyt hän pääsee vauhtiin. Hän saavuttaa Ta Loun. 365 00:29:11,542 --> 00:29:13,377 Shericka Jackson voitti. 366 00:29:13,461 --> 00:29:17,298 Sha'Carri ei päässyt niskan päälle. Hän juoksee finaalissa. 367 00:29:18,007 --> 00:29:24,096 Vain kaksi parasta saa jatkaa yhdessä viikon hienoimmista finaaleista. 368 00:29:27,767 --> 00:29:28,810 Selvitin välierät. 369 00:29:29,560 --> 00:29:33,481 Olen innoissani. Saan uuden mitalin, jos sijoitun. 370 00:29:41,531 --> 00:29:43,699 Minne kiire? -Huomiseen. 371 00:29:44,784 --> 00:29:46,285 2 OLYMPIAMITALIA 372 00:29:46,369 --> 00:29:48,621 Olen iloinen puolestasi. -Kiitos, kamu. 373 00:29:48,704 --> 00:29:53,543 Se oli hienosti juostu. Teit taikoja. 374 00:29:53,626 --> 00:29:58,089 Voitetaan tuplat. -Muille se on taikaa. 375 00:29:58,172 --> 00:30:01,008 Sinun täytyy voittaa 200. -Voitan kyllä. 376 00:30:01,092 --> 00:30:04,720 Kävin karistamassa ruosteet ja olen valmis lähtöön. 377 00:30:06,722 --> 00:30:10,226 200 METRIN FINAALIEN KILPAILUPÄIVÄ 378 00:30:15,565 --> 00:30:20,695 Katsomossa heiluvat viuhkat, sillä Budapestissä on kuuma. 379 00:30:20,778 --> 00:30:25,616 33 astetta ja suuri ilmankosteus. Urheilijoilla on raskasta. 380 00:30:29,078 --> 00:30:31,706 Mutta nyt on 30 tai 32. 381 00:30:31,789 --> 00:30:34,667 Celsiusta. -Sontaa. Sori. 382 00:30:34,750 --> 00:30:39,547 Satasen päivänä tämä tuntui 40:ltä. En ole juossut tällaisissa oloissa. 383 00:30:40,965 --> 00:30:46,470 Jutellaanpa Budapestin säästä. Täällä on kuuma. 384 00:30:46,554 --> 00:30:48,806 Ilma on myös kosteaa. 385 00:30:48,890 --> 00:30:53,519 Iskee todella pahat krampit, jos ei muista juoda treenatessaan. 386 00:30:55,354 --> 00:30:58,691 Katsokaa, mitä minulla on. 387 00:30:59,817 --> 00:31:00,902 Varauduit. 388 00:31:02,320 --> 00:31:06,616 Äärimmäinen kuumuus voi aiheuttaa häiriöitä. Pyh! 389 00:31:06,699 --> 00:31:10,161 Mitä häiriöitä? -En tiedä. Itse elämän. 390 00:31:15,082 --> 00:31:18,002 Todella kuluttavaa. 391 00:31:18,085 --> 00:31:21,047 Miten tässä säässä voi juosta? 392 00:31:24,634 --> 00:31:27,511 NELJÄ TUNTIA 200 METRIN FINAALEIHIN 393 00:31:27,595 --> 00:31:32,224 Noah olisi voinut levätä vähän paremmin välierien jälkeen. 394 00:31:33,684 --> 00:31:37,063 Hän näyttää väsyneeltä. Kilpailut alkavat jo tuntua. 395 00:31:37,730 --> 00:31:43,235 Hän nukahti pöydälle ennen lämmittelyä. Se ei ole tavallista. 396 00:31:45,321 --> 00:31:51,410 Kaksoisvoiton tavoittelu vaatii paljon. Pitää pysyä vireänä koko viikon. 397 00:31:53,329 --> 00:31:58,000 Ei ole hyvä, kun lämpöpumpun poistoilma on viileämpää kuin ulkoilma. 398 00:31:58,709 --> 00:32:04,173 Helle, kierrokset, lehdistötilaisuudet, kärryhaaveri. 399 00:32:04,256 --> 00:32:06,592 Kaikki yhdessä alkaa käydä voimille. 400 00:32:06,676 --> 00:32:12,807 Anna vähän enemmän ilmavirtaa. -Juuri noin! Viuhkaa miehelle. 401 00:32:14,100 --> 00:32:17,603 Kaiken kasaantuminen tuntuu rankalta. 402 00:32:17,687 --> 00:32:18,729 Nelosrata! 403 00:32:20,439 --> 00:32:24,485 En ole ennen osallistunut kahteen kisaan maailmanmestaruuskilpailuissa. 404 00:32:25,695 --> 00:32:30,574 200 metrin kilpailun aamuna oli paahtava helle. 405 00:32:30,658 --> 00:32:33,411 Jalat tuntuivat raskaalta. 406 00:32:33,494 --> 00:32:36,330 Ihan kuin ne olisivat tahmassa. 407 00:32:37,748 --> 00:32:41,836 Yritin saada kehoni hereille. 408 00:32:43,254 --> 00:32:47,383 Meillä on yhä töitä, nimittäin tuplakullan voittaminen. 409 00:32:49,176 --> 00:32:50,845 Lämmittely oli jähmeää. 410 00:32:51,721 --> 00:32:57,643 Olen hitusen vähemmän luottavaisempi. 411 00:33:00,062 --> 00:33:05,192 On puhuttu maailmanennätyksestä. Hän on väsynyt. Nyt pitää vain voittaa. 412 00:33:05,276 --> 00:33:10,781 Puhumme vain voitosta. Radalla on monta lahjakasta juoksijaa. 413 00:33:10,865 --> 00:33:13,492 Kaiken pitää osua nappiin, jotta voittaa. 414 00:33:19,331 --> 00:33:20,541 Ilta Budapestissä. 415 00:33:20,624 --> 00:33:26,047 Tulossa ovat yhä miesten ja naisten 200 metrin finaalit. 416 00:33:26,130 --> 00:33:27,965 Vielä kaksi näytöstä. 417 00:33:31,260 --> 00:33:33,304 Letitänkö toisen vai… 418 00:33:33,387 --> 00:33:35,973 Hän haluaa tulla tänne. Tee ensin tämä ja… 419 00:33:36,057 --> 00:33:38,768 Okei, teen sen heti. -On kuuma. 420 00:33:38,851 --> 00:33:40,186 SHA'CARRIN VALMENTAJA 421 00:33:40,269 --> 00:33:41,270 Kosteaa. 422 00:33:43,939 --> 00:33:48,652 Kokoontumispiste naisten 200 metrin finalisteille on nyt auki. 423 00:33:49,612 --> 00:33:51,280 Sitten töihin, muru. 424 00:33:53,824 --> 00:33:56,660 Tästä tulee hienoa. 425 00:33:59,038 --> 00:34:02,458 Shericka on usein puhunut 200 metristä omana lapsenaan. 426 00:34:03,584 --> 00:34:08,089 Muutkin ovat juosseet hienoja 200 metrin aikoja. 427 00:34:09,256 --> 00:34:14,595 Gabby on yksi heistä. Sha'Carri on yksi suurimmista kilpailijoista. 428 00:34:14,678 --> 00:34:20,226 Pikajuoksun fanit ovat innoissaan. 429 00:34:20,935 --> 00:34:22,311 Ennätykset on tehty rikottaviksi. 430 00:34:22,394 --> 00:34:23,479 SHERICKAN VALMENTAJA 431 00:34:26,440 --> 00:34:29,235 Sitten mentiin. Hoidetaan homma kotiin. 432 00:34:33,781 --> 00:34:34,657 Mennään. 433 00:34:37,076 --> 00:34:40,788 Tiedät, mitä sinun pitää tehdä. Ei enää puheita. 434 00:34:40,871 --> 00:34:43,290 Vielä kerran. Kuka on nopein? -Minä olen. 435 00:34:44,500 --> 00:34:46,502 Sitten töihin. -Näytä niille. 436 00:35:00,391 --> 00:35:02,518 NAISTEN 200 METRIN FINAALI 437 00:35:06,147 --> 00:35:10,776 Uskon, että näemme yhden parhaista naisten 200 metrin kilpailuista - 438 00:35:10,860 --> 00:35:13,070 kautta aikojen. 439 00:35:13,154 --> 00:35:17,116 Voiko syntyä maailmanennätys? Ehdottomasti voi. 440 00:35:17,199 --> 00:35:19,785 Shericka Jackson haluaa Flo-Jon ennätyksen, 441 00:35:21,036 --> 00:35:25,499 ja Gabby Thomasilla on tappajanvaisto. 442 00:35:25,583 --> 00:35:29,003 Hän haluaa lähettää viestin kilpailijalleen Jamaikalla. 443 00:35:29,086 --> 00:35:31,463 Tämä voi mennä paremmin kuin satanen. 444 00:35:33,507 --> 00:35:37,636 Sha'Carri osallistuu myös kilpailuun - 445 00:35:37,720 --> 00:35:44,518 ja panee muut niin koville, että heidän on pakko yrittää rikkoa Flo Jon ennätys. 446 00:35:53,903 --> 00:35:57,239 Shericka Jackson on hallitseva mestari, 447 00:35:57,323 --> 00:36:02,536 mutta Jamaikalla mietitään, häiritseekö Sha'Carri häntä. 448 00:36:02,620 --> 00:36:08,250 Sha'Carri on päihittänyt Sherickan joka kerta 100 metrin matkalla. 449 00:36:08,334 --> 00:36:13,130 Tässä ovat naisten 200 metrin finalistit. 450 00:36:18,135 --> 00:36:22,973 Hieno hetki ja ilta,upea finaali. 451 00:36:23,057 --> 00:36:25,809 Naisten 200 metrin kilpailu voi säkenöidä. 452 00:36:27,895 --> 00:36:29,939 En liioittele, kun sanon, 453 00:36:30,022 --> 00:36:34,276 että syke kiihtyy kaikilla. 454 00:36:34,860 --> 00:36:39,365 Odotukset ovat korkealla täällä Budapestissä. 455 00:36:40,199 --> 00:36:43,619 Voittajan pitää juosta hyvin lähelle - 456 00:36:43,702 --> 00:36:46,705 35 vuoden takaista maailmanennätystä. 457 00:36:48,666 --> 00:36:53,045 Nyt on naisten 200 metrin maailmanmestaruusfinaalin aika. 458 00:37:10,312 --> 00:37:11,438 Valmiina. 459 00:37:13,774 --> 00:37:16,610 Finaali räjähtää käyntiin. 460 00:37:22,741 --> 00:37:24,368 Richardson juoksee ulkolaidalla. 461 00:37:25,744 --> 00:37:29,248 Tämän vuoden nopein Gabby Thomas juoksee kasiradalla. 462 00:37:31,208 --> 00:37:33,294 Jackson etenee keskellä. 463 00:37:35,796 --> 00:37:40,676 Thomas yrittää pysyä perässä, mutta pitääkö Shericka Jackson johtonsa? 464 00:37:42,761 --> 00:37:43,762 Hyvä, Shericka. 465 00:37:46,140 --> 00:37:48,267 Mikään ei pysäytä Sherickaa! 466 00:37:59,320 --> 00:38:03,824 Hän syöksyy voittoon. Katsotaan aikaa. Se meni nopeasti. 467 00:38:17,755 --> 00:38:20,466 Hän puolusti mestaruuttaan upeasti! 468 00:38:22,134 --> 00:38:25,721 Jacksonin ajaksi varmistui 21,41, 469 00:38:25,804 --> 00:38:29,933 vain seitsemän sadasosaa Flo-Jon ennätyksestä. 470 00:38:32,978 --> 00:38:37,483 Itsevarmuus näkyy siinä, että hetken hän näytti pettyneeltä. 471 00:38:39,610 --> 00:38:44,656 Enemmän kuin kultaa hän janosi tänään maailmanennätystä. 472 00:38:47,368 --> 00:38:50,579 Hän on pääsemässä yhä lähemmäs sitä. 473 00:38:52,623 --> 00:38:56,919 Richardson teki oman ennätyksensä ja sai toisen mitalin näissä kisoissa. 474 00:39:03,008 --> 00:39:08,013 Olympiapronssia voittanut Gabby Thomas lisää hopeamitalin kokoelmaansa. 475 00:39:10,474 --> 00:39:12,935 Tuntuu upealta saada mitali. 476 00:39:13,018 --> 00:39:16,146 Naispikajuoksijat pärjäävät hienosti. 477 00:39:16,230 --> 00:39:21,068 Sherickaa on vaikea päihittää. Ensi vuonna on muitakin vastustajia. 478 00:39:21,151 --> 00:39:23,529 Näin homma hoidetaan! 479 00:39:23,612 --> 00:39:25,155 Olen iloinen pronssista. 480 00:39:25,239 --> 00:39:29,243 Sanoin itselleni, että mitali on onnittelun paikka. 481 00:39:29,326 --> 00:39:34,498 Minulla on nyt mitalit kahdesta eri lajista. 482 00:39:37,418 --> 00:39:39,920 Hätyyttelin maailmanennätystä kahdesti tänä vuonna. 483 00:39:40,003 --> 00:39:45,509 Se on hyvä tunne ja tarkoittaa, että pystyn siihen. 484 00:39:45,592 --> 00:39:51,181 Täytyy vain tehdä tarvittavat säädöt ja tehdä uusi suunnitelma. 485 00:39:51,265 --> 00:39:54,977 Kehitetään tarvittavia kohtia ja palataan ensi vuonna. 486 00:40:06,530 --> 00:40:09,700 Naisten kilpailu täytti kovat odotukset. 487 00:40:11,076 --> 00:40:12,744 Nyt on miesten vuoro. 488 00:40:12,828 --> 00:40:16,206 MIESTEN 200 METRIN FINAALI 489 00:40:23,255 --> 00:40:27,050 Nyt juostaan miesten 200 metrin maailmanmestaruusfinaali. 490 00:40:27,551 --> 00:40:31,597 Usein kysytään jännitänkö yhtään, koska tiedän, että Noah voittaa. 491 00:40:31,680 --> 00:40:35,976 Mutta ei Noahin voitto olet taattu. Voi sattua mitä vain. 492 00:40:36,059 --> 00:40:37,519 Siinäkö kaikki? 493 00:40:42,816 --> 00:40:48,197 Kukaan muu ei ole saavutusten tiellä. Jokainen kilpailee itseään vastaan. 494 00:40:48,280 --> 00:40:50,365 Katson joka päivä peiliin. 495 00:40:50,449 --> 00:40:55,579 Muistutan itseäni siitä, kuka olen, mitä tavoittelen ja mihin pyrin. 496 00:40:55,662 --> 00:40:58,832 Tekemieni uhrausten pitää kantaa hedelmää. 497 00:40:59,625 --> 00:41:01,627 Zharnel Hughes! 498 00:41:03,504 --> 00:41:06,340 Ja nyt illan tähti, 499 00:41:07,007 --> 00:41:11,553 hallitseva mestari ja tuore 100 metrin maailmanmestari. 500 00:41:11,637 --> 00:41:13,472 Noah Lyles! 501 00:41:21,647 --> 00:41:22,773 On kyse uskosta. 502 00:41:22,856 --> 00:41:28,278 Pitää uskoa onnistuvansa ilman todisteluja. 503 00:41:29,029 --> 00:41:30,864 Koko elämäni on ollut sitä. 504 00:41:33,742 --> 00:41:38,580 Nuorena kärsin pahasta astmasta. Uskoin, että se ei kestä koko elämää. 505 00:41:41,166 --> 00:41:46,964 Uskoin, että ryhdyn ammattilaiseksi koulun jälkeen ja rikon ennätykset. 506 00:41:48,006 --> 00:41:49,132 Olen aina uskonut. 507 00:41:50,968 --> 00:41:54,763 Aiempien hetkien vuoksi tiedän, että tämä ei ole erilainen. 508 00:41:56,306 --> 00:41:59,768 Ihme tapahtuu, vaikka en ole täydellinen. 509 00:42:01,895 --> 00:42:03,146 OLET PARAS, NOAH! 510 00:42:06,441 --> 00:42:07,276 Valmiina. 511 00:42:13,657 --> 00:42:15,075 Hyvä! 512 00:42:15,158 --> 00:42:16,827 Hän linkoaa kaarteesta. 513 00:42:16,910 --> 00:42:19,788 Tebogo painelee menemään ulkolaidalla. 514 00:42:19,871 --> 00:42:21,331 Varjele! 515 00:42:21,415 --> 00:42:25,294 Hughes karkaa keskellä. Lylesin täytyy pysyä rentona. 516 00:42:28,088 --> 00:42:31,466 En usko idoleihin. Uskon itseeni. 517 00:42:31,550 --> 00:42:35,304 Uskon kykyihini. Ei ole pakko rikkoa maailmanennätyksiä. 518 00:42:36,179 --> 00:42:39,600 Haluan vain voittaa ja olla oma itseni. 519 00:42:42,644 --> 00:42:43,937 Hetki koittaa… 520 00:42:47,316 --> 00:42:49,359 Lyles karkaa muilta. 521 00:42:50,527 --> 00:42:51,778 Hyvä! 522 00:42:56,658 --> 00:43:03,624 Jälleen kultaa! Suuri showmies lopettaa rysäykseen Budapestissä! 523 00:43:07,127 --> 00:43:11,256 Hän todisti jälleen kerran paineista huolimatta - 524 00:43:12,257 --> 00:43:14,426 olevansa paras. 525 00:43:15,052 --> 00:43:17,346 Hän on tämän hetken tähti. 526 00:43:19,598 --> 00:43:22,684 Jouduin tyytymään neljänteen sijaan. Se oli syvältä. 527 00:43:23,810 --> 00:43:26,021 Missasin taas mitalin. 528 00:43:26,104 --> 00:43:32,110 Mutta lupaan, että seuraavalla kerralla ei käy näin. 529 00:43:32,194 --> 00:43:35,572 Knighton nappasi hopeaa ja Tebogo pronssia. 530 00:43:35,656 --> 00:43:38,158 He tipahtivat kaarteessa. 531 00:43:38,241 --> 00:43:43,121 Nyt 200 metrin kilpailu tuo mieleen kolme historiallista nimeä. 532 00:43:43,205 --> 00:43:46,124 Michael Johnsonin, Usain Boltin ja Noah Lylesin. 533 00:43:49,544 --> 00:43:53,465 Helkkari! Tällaista ei näe joka päivä. 534 00:43:54,841 --> 00:43:57,427 Nähdään alakerrassa, kun olet valmis täällä. 535 00:43:57,511 --> 00:43:58,387 Pärjäätkö? 536 00:44:01,306 --> 00:44:06,103 Miltä tuntuu voittaa tuplakulta? -Se tuntuu mahtavalta. 537 00:44:06,186 --> 00:44:10,232 Kukaan ei tule enää neuvomaan. Olen nyt pikajuoksun jumala. 538 00:44:10,315 --> 00:44:13,610 Olen sekä 100 että 200 metrin maailmanmestari. 539 00:44:13,694 --> 00:44:17,989 Kukaan muu ei voi väittää olevansa kaikkein nopein. 540 00:44:18,073 --> 00:44:20,075 Minulla on mitalit todisteena. 541 00:44:22,869 --> 00:44:25,831 Maailman nopein mies. Jo oli aika. 542 00:44:26,915 --> 00:44:32,254 Kaksinkertainen kuningas, ainutlaatuinen Noah Lyles! 543 00:44:32,337 --> 00:44:35,757 Hän on 26 ja voimiensa tunnossa. 544 00:44:36,383 --> 00:44:39,678 Alle 12 kuukauden päästä hän osallistuu olympialaisiin. 545 00:44:45,475 --> 00:44:50,605 Miten te jaksatte tätä? Tuletteko olympialaisiin ensi vuonna? 546 00:44:50,689 --> 00:44:51,606 Ei. 547 00:44:53,650 --> 00:44:54,985 Pitää ruveta treenaamaan. 548 00:45:18,383 --> 00:45:23,346 Tekstitys: Juhamatti Lähdesmäki