1 00:00:16,101 --> 00:00:17,060 (匈牙利布达佩斯) 2 00:00:17,143 --> 00:00:19,311 美丽的布达佩斯 3 00:00:19,396 --> 00:00:20,646 东方巴黎 4 00:00:20,730 --> 00:00:22,400 真的是很棒的城市 5 00:00:23,233 --> 00:00:27,236 邀请到了田径界的精英 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,365 我到了 我成功了 7 00:00:29,446 --> 00:00:31,991 2023年的田径世界锦标赛 8 00:00:32,075 --> 00:00:33,995 提升到了全新的等级 9 00:00:34,076 --> 00:00:35,536 (刚在机场降落) 10 00:00:35,620 --> 00:00:37,706 场上众星云集 11 00:00:40,416 --> 00:00:42,376 对于非奥运年的田径界 12 00:00:42,460 --> 00:00:44,838 世界锦标赛是最重要的赛事 13 00:00:44,921 --> 00:00:46,548 (13号巴士 训练中心 捍卫者足球俱乐部) 14 00:00:49,593 --> 00:00:51,095 -对 应该是 -我准备好了 15 00:00:51,176 --> 00:00:52,178 你有自知之明 16 00:00:52,596 --> 00:00:55,098 很多事情都取决于这些比赛 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,893 在重要关头 你必须在压力下表现出色 18 00:01:00,020 --> 00:01:02,565 现在你跑步的对手不只是美国人 19 00:01:02,646 --> 00:01:04,275 而是要跟全世界的人竞争 20 00:01:04,356 --> 00:01:06,651 每个人都有备而来 21 00:01:06,735 --> 00:01:08,986 这带来了截然不同的压力 22 00:01:09,070 --> 00:01:11,156 竞争会非常惨烈 23 00:01:16,578 --> 00:01:18,371 (布达佩斯 目睹奇迹) 24 00:01:18,455 --> 00:01:19,873 -要我来拍吗? -谢谢 25 00:01:19,956 --> 00:01:22,751 世界锦标赛非常重要 26 00:01:22,835 --> 00:01:23,835 -过来这边 小美女 -谢谢 27 00:01:23,920 --> 00:01:26,546 整座城市都在为田径比赛做准备 28 00:01:26,630 --> 00:01:29,466 在这九天当中会报道很多精彩的比赛 29 00:01:29,550 --> 00:01:32,051 媒体、电视台 30 00:01:32,135 --> 00:01:34,008 一直以来我都必须为每件事而努力… 31 00:01:34,088 --> 00:01:36,060 试试我的运气 32 00:01:36,140 --> 00:01:38,225 就像我说的 我是最厉害的短跑选手之一… 33 00:01:38,308 --> 00:01:41,020 这些关注带来了很大的压力 34 00:01:41,101 --> 00:01:44,481 扎内尔 重要锦标赛的成绩 好像不如你预期? 35 00:01:44,565 --> 00:01:47,360 我不会称之为失败 我还是能取得一些成绩 36 00:01:47,441 --> 00:01:49,236 在世界锦标赛的舞台上 37 00:01:49,320 --> 00:01:52,571 以媒体来说 会是更严苛的环境 38 00:01:52,656 --> 00:01:53,865 有些人会拒之于门外 39 00:01:53,950 --> 00:01:55,910 我会说 永远不要让媒体 40 00:01:55,991 --> 00:01:58,536 永远不要让局外人定义你是谁 41 00:01:58,620 --> 00:01:59,830 有些人借此取得优势 42 00:01:59,913 --> 00:02:02,625 我在跟全世界跑最快的人讲话吗? 43 00:02:02,706 --> 00:02:04,626 -是你吗? -我想就是我 44 00:02:05,376 --> 00:02:07,336 成为众人焦点 要承担很大的压力 45 00:02:07,420 --> 00:02:09,381 但说到底 在重要的时刻 46 00:02:09,465 --> 00:02:12,050 你能在极度的压力下表现出色吗? 47 00:02:12,133 --> 00:02:13,718 尤其是在盛大的时刻 48 00:02:20,350 --> 00:02:22,435 田径世界锦标赛 49 00:02:22,520 --> 00:02:25,855 将在这个很棒的体育场进行 50 00:02:34,740 --> 00:02:37,576 三万五千名观众迫不及待 51 00:02:41,371 --> 00:02:46,960 来自世界各地 超过两千名的精英运动员 52 00:02:47,043 --> 00:02:50,880 将以令人屏息的表现让我们惊叹不已 53 00:02:50,965 --> 00:02:52,048 舞台已经准备好 54 00:02:52,925 --> 00:02:55,635 一起见证奇迹的时刻到了 55 00:02:56,345 --> 00:02:58,430 你可以感觉到地板在振动吗? 56 00:02:59,346 --> 00:03:03,851 各位女士先生 让奇迹开始展现吧 57 00:03:04,561 --> 00:03:08,481 《短跑飞人》 58 00:03:08,565 --> 00:03:11,360 剧名:《志在夺金》 59 00:03:17,741 --> 00:03:19,160 今天的播放列表上有什么? 60 00:03:19,241 --> 00:03:21,161 这有点像比赛日的播放列表 61 00:03:21,245 --> 00:03:23,413 有点古老 但同样有效 62 00:03:24,581 --> 00:03:27,541 DJ诺亚·莱尔斯 在布达佩斯现场报道 63 00:03:32,380 --> 00:03:35,175 最能激励我的事情 就是我相信自己能成为最厉害的跑者 64 00:03:35,258 --> 00:03:36,091 (诺亚·莱尔斯) 65 00:03:36,176 --> 00:03:39,721 所以我必须达成 一个大家会看到的目标 66 00:03:43,891 --> 00:03:46,020 我一定要拿到双料金牌 67 00:03:46,603 --> 00:03:48,105 一百米和两百米 68 00:03:49,190 --> 00:03:51,150 很少人拿到过双冠王 69 00:03:52,108 --> 00:03:55,820 我要确定等到比赛完 我会登上那份榜单 70 00:03:58,115 --> 00:04:00,785 但我的作法会跟其他人不同 71 00:04:04,913 --> 00:04:07,206 到你的跑道上 头保持正直 72 00:04:07,750 --> 00:04:09,041 (兰斯·布劳曼 诺亚的教练) 73 00:04:09,125 --> 00:04:09,960 预备 74 00:04:13,046 --> 00:04:14,256 我想要超越这项运动 75 00:04:15,048 --> 00:04:18,051 我希望能够填补田径 76 00:04:18,135 --> 00:04:19,720 和其他运动之间的鸿沟 77 00:04:19,803 --> 00:04:21,263 -同样的时间 -好… 78 00:04:21,346 --> 00:04:23,431 小腿的角度有点陡 那会让你 79 00:04:23,515 --> 00:04:25,891 -第一步的步幅有点短 -好 80 00:04:25,976 --> 00:04:29,436 -看到它在你后面没有? -好 你希望它是在前面 81 00:04:29,521 --> 00:04:31,481 -我希望它在下面 -好 82 00:04:31,565 --> 00:04:33,985 我希望动作涵盖的距离大一点 83 00:04:34,066 --> 00:04:36,445 我想要看到这项运动与我一起前行 84 00:04:36,528 --> 00:04:38,488 这就是为什么我觉得 在最盛大的舞台上 85 00:04:38,571 --> 00:04:41,741 夺得双料金牌 才能对这项运动有所帮助 86 00:04:41,825 --> 00:04:45,370 当然 这样我就得击败所有人 87 00:04:45,453 --> 00:04:47,415 包括上一届世界冠军 88 00:04:47,998 --> 00:04:48,831 那是谁? 89 00:04:48,915 --> 00:04:49,750 弗雷德·克利 90 00:04:54,963 --> 00:04:58,216 (弗雷德·克利 一百米世界冠军) 91 00:05:02,430 --> 00:05:03,471 我不觉得他们准备好了 92 00:05:04,015 --> 00:05:05,640 我不觉得他们 为即将发生的事做好了准备 93 00:05:07,225 --> 00:05:08,768 我一向知道自己跑得很快 94 00:05:09,811 --> 00:05:10,645 预备 95 00:05:12,856 --> 00:05:14,356 就是这样 跑起来… 96 00:05:14,441 --> 00:05:15,566 (阿莱恩·弗兰奇克 弗雷德的教练) 97 00:05:15,650 --> 00:05:16,485 好 98 00:05:17,193 --> 00:05:20,238 我来自德州 一开始是打橄榄球 99 00:05:20,321 --> 00:05:21,531 你打什么位置?安全卫? 100 00:05:21,615 --> 00:05:23,283 不 我其实是角卫 101 00:05:23,366 --> 00:05:24,868 你会是可怕的角卫 102 00:05:24,951 --> 00:05:26,828 对 我喜欢打人 103 00:05:26,911 --> 00:05:30,290 但上帝有一只表 他告诉我田径 104 00:05:30,373 --> 00:05:32,335 会是我进军世界的门票 105 00:05:34,586 --> 00:05:35,420 预备 106 00:05:36,921 --> 00:05:38,298 克利的起跑顺利 107 00:05:38,381 --> 00:05:39,506 开始拉开距离 108 00:05:39,591 --> 00:05:42,761 身形最巨大 最强而有力 他是今晚跑最快的人 109 00:05:43,386 --> 00:05:44,221 9秒94 110 00:05:44,305 --> 00:05:47,933 弗雷德·克利 下一位美国巨星 111 00:05:48,016 --> 00:05:49,893 我知道自己会是最厉害的 112 00:05:49,976 --> 00:05:51,978 任何田径比赛 任何赛事 我都会赢 113 00:05:52,061 --> 00:05:53,521 我是来自德州的男孩 114 00:05:53,605 --> 00:05:54,898 我天生适合这玩意儿 115 00:05:55,481 --> 00:05:56,441 (一百米决赛) 116 00:05:56,525 --> 00:05:58,693 他是否会在这里写下历史? 117 00:06:00,028 --> 00:06:03,448 诺亚迈向双冠王的最大威胁 会是弗雷德 118 00:06:03,531 --> 00:06:05,075 克利遭受到了压力 119 00:06:05,158 --> 00:06:06,785 今年他在一帆风顺的轨道上 120 00:06:06,868 --> 00:06:07,701 (阿莉森·费利克斯) 121 00:06:07,786 --> 00:06:08,828 他会变得愈来愈快 122 00:06:09,746 --> 00:06:13,541 克利成功了 再次拿到金牌 123 00:06:13,625 --> 00:06:17,170 他以生涯巅峰的状态进军世界锦标赛 124 00:06:17,255 --> 00:06:19,631 弗雷德·克利在卫冕的路上 125 00:06:19,715 --> 00:06:21,883 弗雷德·克利是世界冠军 126 00:06:21,966 --> 00:06:23,801 9秒86 127 00:06:23,885 --> 00:06:25,511 眼见为凭 128 00:06:28,473 --> 00:06:30,560 是 蛮快的时间 我不会说谎 129 00:06:30,641 --> 00:06:32,978 但我想没有我应付不来的事情 130 00:06:33,061 --> 00:06:36,315 (一百米赛事前三天) 131 00:06:38,233 --> 00:06:41,070 但是他要去参加记者会 谢谢 132 00:06:41,151 --> 00:06:42,988 -农场的状况怎么样? -还蛮好的 133 00:06:43,071 --> 00:06:44,281 你养了哪些动物? 134 00:06:44,365 --> 00:06:46,156 养了一堆鸡和几头牛 135 00:06:46,241 --> 00:06:49,120 -还有一些蜜蜂 -很不错啊 136 00:06:49,870 --> 00:06:53,831 我们到了体育场的跑道了 137 00:06:53,915 --> 00:06:55,916 不晓得现在该去哪里 138 00:06:56,001 --> 00:06:56,876 哦 好的 139 00:06:57,545 --> 00:07:00,213 当个田径运动员要有不同的心态 140 00:07:00,296 --> 00:07:03,425 你在心里会想着 “我知道这个人跑得比我快” 141 00:07:03,508 --> 00:07:07,721 但你要真的相信 不管怎样你都会赢 142 00:07:07,805 --> 00:07:09,598 如果你没有那样的动力 143 00:07:09,681 --> 00:07:11,558 那么田径不适合你 144 00:07:16,771 --> 00:07:19,691 (我会跑出9秒65和19秒10) 145 00:07:19,816 --> 00:07:23,653 我说我会跑出9秒65和19秒10 146 00:07:24,405 --> 00:07:25,280 仇恨言论的数量 147 00:07:25,363 --> 00:07:26,240 (不 他不会) 148 00:07:26,323 --> 00:07:27,365 简直惊人 149 00:07:27,450 --> 00:07:28,491 (诺亚跑出了19秒10 但9秒65?) 150 00:07:28,575 --> 00:07:30,326 (老兄发这个帖子 引发了第三次世界大战) 151 00:07:30,410 --> 00:07:31,245 (尤塞恩在笑…) 152 00:07:31,328 --> 00:07:34,080 我说出了我的目标到底干你什么事? 153 00:07:34,165 --> 00:07:35,123 (你跑不出9秒65) 154 00:07:35,206 --> 00:07:36,375 (9秒65是巨大鸿沟) 155 00:07:36,458 --> 00:07:38,293 当诺亚发表一些言论 156 00:07:38,376 --> 00:07:40,295 是不是激怒了某些人?当然是 157 00:07:40,378 --> 00:07:43,298 他的竞争对手会说 “他是跑两百米的家伙” 158 00:07:43,381 --> 00:07:45,966 是什么让他认为可进军一百米 159 00:07:46,051 --> 00:07:47,676 而且还能获得加油声? 160 00:07:52,766 --> 00:07:54,643 听起来没错 我们被锁在外面了 161 00:07:56,061 --> 00:07:57,270 你们好吗? 162 00:07:58,730 --> 00:07:59,815 那是诺亚的风格 163 00:07:59,898 --> 00:08:02,485 他那样做是为了引人注意 我不会为了引人注意做任何事 164 00:08:02,566 --> 00:08:04,986 无论你什么时候看到我 我都是这个样子 165 00:08:05,736 --> 00:08:07,990 我跑田径 然后忙自己的事情 166 00:08:12,495 --> 00:08:15,665 你觉得他们会先问我们什么蠢问题? 167 00:08:15,746 --> 00:08:16,873 我有个很棒的问题 168 00:08:16,956 --> 00:08:18,166 假设你必须进到监狱… 169 00:08:18,250 --> 00:08:19,085 (加比·托马斯) 170 00:08:19,166 --> 00:08:22,505 天啊 一开始就这么劲爆 171 00:08:22,586 --> 00:08:26,175 …要解开魔术方块才能出狱 172 00:08:26,258 --> 00:08:29,386 或者待十周后就能出来 你选哪一个? 173 00:08:29,470 --> 00:08:30,595 解开魔术方块 174 00:08:30,680 --> 00:08:31,930 哇 175 00:08:32,013 --> 00:08:34,015 我其实可以拼…我可以拼出两面 176 00:08:34,100 --> 00:08:36,101 我觉得这很能显现出你的性格 177 00:08:36,185 --> 00:08:38,061 弗雷德 我想你听讲牛的消息 178 00:08:38,145 --> 00:08:40,396 -你现在养了几头? -三头 老兄 179 00:08:40,480 --> 00:08:43,191 -多少只山羊? -只有一只 那就是我 180 00:08:45,026 --> 00:08:47,320 弗雷德和我真的很不一样 181 00:08:48,446 --> 00:08:50,615 我对自己的情绪坦承不讳 182 00:08:50,700 --> 00:08:51,908 但他不是 183 00:08:51,991 --> 00:08:54,536 -好 或许我会选两周 -而且没有网络 184 00:08:54,620 --> 00:08:56,621 -或许我会选两周 -不 是十周 185 00:08:56,705 --> 00:08:57,706 哦 十周? 186 00:08:59,000 --> 00:09:00,916 那我想我会选魔术方块 187 00:09:01,001 --> 00:09:04,170 弗雷德的个性就是非常安静 188 00:09:05,590 --> 00:09:07,841 他不会打电话给我说 “嘿 兄弟 周末要过来玩吗?” 189 00:09:10,260 --> 00:09:11,636 不 我们的关系不是那样 190 00:09:12,220 --> 00:09:13,930 欢迎参加美国队的记者会 191 00:09:14,015 --> 00:09:16,056 我们先从远程的弗雷德·克利开始 192 00:09:16,141 --> 00:09:18,310 弗雷德 目前你是世界上跑最快的人 193 00:09:18,393 --> 00:09:20,270 -很多人… -那不正确… 194 00:09:20,353 --> 00:09:21,438 想要摘下你的王冠 195 00:09:21,521 --> 00:09:22,981 -你是话不多的人 -一点也不 196 00:09:23,065 --> 00:09:25,901 但是对于想要角逐这项头衔的人 197 00:09:25,985 --> 00:09:27,276 你有什么话要对他们说? 198 00:09:27,360 --> 00:09:29,070 我是弗雷德·克利 冠军是属于我的 199 00:09:30,906 --> 00:09:32,950 在被打败之前 大家都是这么说的 200 00:09:33,033 --> 00:09:33,910 好吧 201 00:09:37,036 --> 00:09:38,788 我不是来这里讨好媒体的 202 00:09:38,871 --> 00:09:40,790 他要那样做没关系 203 00:09:40,875 --> 00:09:43,168 但我来这里是要跑得快 是要干掉你 204 00:09:43,251 --> 00:09:45,003 打败你之后去忙我自己的事 205 00:09:46,005 --> 00:09:47,965 你觉得他能在一百米追上你吗? 206 00:09:48,048 --> 00:09:50,383 没办法 我根本不担心 207 00:09:51,635 --> 00:09:55,596 诺亚·莱尔斯 我不得不佩服你的新闻团队 208 00:09:55,680 --> 00:09:58,225 因为你们先前释出了两个数字 209 00:09:58,308 --> 00:10:00,851 19秒10和9秒65 210 00:10:00,936 --> 00:10:03,855 对于我们要看到这些数字 你有多大的信心? 211 00:10:03,940 --> 00:10:06,691 谢谢你称赞新闻团队 那只有我一个人而已 212 00:10:08,110 --> 00:10:12,865 这是你生涯中第一次在赛前贴出时间 为什么那样做? 213 00:10:12,948 --> 00:10:15,616 我坚定相信话要说出来才会成真 214 00:10:15,700 --> 00:10:17,661 因为如果我不能对自己那样说 215 00:10:17,745 --> 00:10:19,371 我要怎么相信事情会发生? 216 00:10:20,830 --> 00:10:22,666 没有人担心那件事 老兄 217 00:10:23,541 --> 00:10:26,170 如果诺亚跑出9秒65 我会跑得更快 218 00:10:28,046 --> 00:10:33,551 一百米奥运冠军马塞尔雅各布斯 终于回到田径场上 219 00:10:33,635 --> 00:10:35,511 你觉得他会有什么的表现? 220 00:10:36,763 --> 00:10:38,140 我知道他现在的状态 221 00:10:38,223 --> 00:10:41,435 复出?真的吗? 他们对这个人可真有信心 222 00:10:43,770 --> 00:10:47,315 我想现在我们不会太担心他 223 00:10:48,358 --> 00:10:50,735 已经回答了 问题已经回答了 224 00:10:52,236 --> 00:10:53,446 我没有什么要说的了 225 00:10:53,530 --> 00:10:56,450 各位运动员 祝比赛有好成绩 一切顺利 226 00:10:56,533 --> 00:10:59,828 我想雅各布斯必须要努力保持稳定 227 00:10:59,911 --> 00:11:01,288 在那之前 他无法击败我 228 00:11:01,830 --> 00:11:03,831 这是我唯一的想法 229 00:11:04,541 --> 00:11:07,295 是否可以再问一个 关于某位不在现场的人的问题… 230 00:11:09,838 --> 00:11:11,381 我觉得烦了 随便啦 231 00:11:12,883 --> 00:11:15,926 (马塞尔·雅各布斯:距离我在奥运 获得一百米胜利已经两年了) 232 00:11:16,386 --> 00:11:19,390 (我等不及要回归 重新点燃竞争的火焰) 233 00:11:24,770 --> 00:11:27,063 每次我听到那些发言都会笑 234 00:11:27,146 --> 00:11:31,026 他正在让自己失去竞争力 235 00:11:31,110 --> 00:11:33,986 他只会光说不练 236 00:11:34,070 --> 00:11:36,196 我觉得很好笑 237 00:11:36,281 --> 00:11:39,785 因为到了见真章的时刻… 238 00:11:39,868 --> 00:11:42,203 …我会在自己的脖子挂上一块奖牌 239 00:11:42,286 --> 00:11:45,625 我得说…目前行程很顺利 240 00:11:48,126 --> 00:11:50,836 我开始感觉到一些能量 241 00:11:52,255 --> 00:11:55,926 你的身体坐着还舒服吗? 242 00:11:56,010 --> 00:11:58,678 我有一点感觉 但没有那么糟 243 00:12:00,263 --> 00:12:05,101 我没办法参加拉巴特 和佛罗伦萨的比赛 244 00:12:05,895 --> 00:12:09,898 过去两年我的身体出了问题 245 00:12:09,981 --> 00:12:12,441 但现在我已经准备好 要参加世界锦标赛 246 00:12:12,525 --> 00:12:14,070 这很重要 247 00:12:22,995 --> 00:12:26,040 我们先跑小圈 然后慢慢增加 248 00:12:27,206 --> 00:12:31,628 现在我正努力 要让训练按照自己的方式进行 249 00:12:31,711 --> 00:12:36,216 过去三个月只有十天进行训练… 250 00:12:36,300 --> 00:12:38,468 以准备参加世锦赛… 251 00:12:38,551 --> 00:12:42,721 知道你的对手比你准备得充分… 很辛苦 252 00:12:44,600 --> 00:12:50,271 你的腿要往那个方向移一点 253 00:12:50,355 --> 00:12:54,943 我的感觉和昨天刚开始的时候一样 254 00:12:55,026 --> 00:12:56,486 止痛药会发挥效果 255 00:13:00,240 --> 00:13:01,991 我知道诺亚·莱尔斯在这里… 256 00:13:03,493 --> 00:13:06,205 但我来这里不是因为他 也不是因为其他人 257 00:13:07,246 --> 00:13:10,041 我来这里是要以尽可能最好的方式 接触这场比赛 258 00:13:10,125 --> 00:13:12,420 并且尽全力面对我的对手 259 00:13:17,966 --> 00:13:21,761 (一百米赛事当日) 260 00:13:25,473 --> 00:13:27,141 哦 我闻到味道了 真的 261 00:13:27,225 --> 00:13:28,393 (莎卡莉·理查德森) 262 00:13:28,476 --> 00:13:31,438 -闻起来像麦当劳薯条 -这样就可以了 谢谢你 263 00:13:32,731 --> 00:13:33,815 天啊 264 00:13:34,525 --> 00:13:35,901 (丹尼斯·米切尔 莎卡莉的教练) 265 00:13:35,985 --> 00:13:37,360 -就是啊 -看起来很新鲜 266 00:13:37,445 --> 00:13:39,613 看起来刚从油里面捞起来 267 00:13:39,696 --> 00:13:41,156 我们要搭525号巴士对吧? 268 00:13:42,115 --> 00:13:43,575 不 是455号 269 00:13:44,535 --> 00:13:45,451 改了吗? 270 00:13:46,370 --> 00:13:47,661 群组聊天室里面有说 271 00:13:47,746 --> 00:13:48,705 455…455 272 00:13:48,955 --> 00:13:54,001 这是我第一次参加世锦赛 知道全世界的目光焦点都在我身上 273 00:13:54,085 --> 00:13:57,421 我感觉到压力已经笼罩在我身上 274 00:14:00,216 --> 00:14:03,470 这是另一种等级的压力 我不是… 275 00:14:03,553 --> 00:14:05,471 我不是说我还没准备好 276 00:14:07,850 --> 00:14:11,061 但但我知道我让压力压倒了我 277 00:14:13,355 --> 00:14:15,440 那是我现在参加这种大型赛事时 278 00:14:15,523 --> 00:14:18,193 心里头最关心的事情 279 00:14:22,948 --> 00:14:26,493 大家对美国国家冠军有很多的质疑 280 00:14:27,410 --> 00:14:31,081 你能站上世界舞台 281 00:14:31,165 --> 00:14:32,916 把一百和两百米的奖牌 282 00:14:33,000 --> 00:14:35,543 在暌违六年之后带回美国? 283 00:14:38,713 --> 00:14:41,633 莎卡莉知道很多观众支持她 284 00:14:41,716 --> 00:14:44,470 但也有很多观众不看好她 285 00:14:44,553 --> 00:14:46,555 预备…起跑 286 00:14:59,693 --> 00:15:00,860 (牙买加) 287 00:15:00,945 --> 00:15:03,238 (谢瑞卡·杰克逊) 288 00:15:04,531 --> 00:15:06,283 我希望能赶得及吃早餐 289 00:15:06,866 --> 00:15:09,326 如果我没赶上早餐 可能会死掉 290 00:15:09,411 --> 00:15:11,205 饥饿会让我丧命 291 00:15:13,748 --> 00:15:16,001 我要跑一百米和两百米 292 00:15:16,085 --> 00:15:22,006 我很期待第二次参加一百米的比赛 293 00:15:22,090 --> 00:15:23,841 2022年我得到第二名 294 00:15:23,925 --> 00:15:26,886 我想要让奖牌数再多一块金牌 295 00:15:26,970 --> 00:15:28,846 这是我现在的目标 296 00:15:34,226 --> 00:15:35,311 她的声音很好听 297 00:15:37,188 --> 00:15:40,775 我根本不会说她的声音好听 但如果你的意见是这样 298 00:15:40,860 --> 00:15:41,943 那就是这样吧 299 00:15:42,026 --> 00:15:44,111 (保罗·弗朗西斯 谢瑞卡的教练) 300 00:15:44,195 --> 00:15:46,823 这样说好了 我不会花钱到演唱会听她唱歌 301 00:15:48,116 --> 00:15:50,035 世界锦标赛 302 00:15:50,118 --> 00:15:52,455 没错 大家都很紧张 303 00:15:52,536 --> 00:15:54,581 但参与了这么多年 304 00:15:54,665 --> 00:15:56,500 我不会说我很紧张 305 00:15:56,583 --> 00:16:00,836 我只希望当时间到的时候 因为我们所做的准备 306 00:16:00,921 --> 00:16:03,590 大家的实际表现能像训练时一样好 307 00:16:04,633 --> 00:16:06,760 只要他们能那样做 我们就没问题了 308 00:16:07,470 --> 00:16:08,886 你的眼镜戴反了 309 00:16:09,888 --> 00:16:11,598 这是辣妹眼镜 310 00:16:11,681 --> 00:16:14,685 -你把镜片放反了 -大哥们不喜欢这种东西 311 00:16:18,688 --> 00:16:21,608 所有这些期望让我有很大的压力 312 00:16:22,275 --> 00:16:24,195 但没有让我分心 313 00:16:24,276 --> 00:16:28,365 或是让我迷失自己 314 00:16:28,990 --> 00:16:31,410 预备…开始 315 00:16:32,370 --> 00:16:35,538 现在我正处于一生中最好的状态 316 00:16:35,621 --> 00:16:39,000 我希望自己名下 能多一块一百米的奖牌 317 00:16:39,085 --> 00:16:41,045 直走 没错… 318 00:16:41,122 --> 00:16:42,668 明天晚上我们再来担心这件事 319 00:16:42,755 --> 00:16:45,298 哦 对 没错 320 00:16:46,050 --> 00:16:47,760 没错 现在我很饿 321 00:16:48,343 --> 00:16:49,386 对 322 00:16:49,470 --> 00:16:52,346 我想要一些鸡块 我不会空着肚子移动 323 00:16:53,015 --> 00:16:55,516 -我要去麦当劳 -什么? 324 00:16:55,600 --> 00:16:58,103 -我要回去麦当劳 -你会买些东西给我吃吗? 325 00:17:00,981 --> 00:17:02,900 (男子一百米准决赛) 326 00:17:02,983 --> 00:17:05,695 男子一百米的准决赛即将开始 327 00:17:12,366 --> 00:17:14,035 共有三场准决赛 328 00:17:14,120 --> 00:17:16,788 每场比赛的前两名 329 00:17:16,871 --> 00:17:19,000 会自动晋级决赛 330 00:17:20,166 --> 00:17:22,920 还没晋级的前两名 331 00:17:23,003 --> 00:17:25,255 也会晋级决赛 332 00:17:26,798 --> 00:17:28,633 对诺亚·莱尔斯来说 没有进到决赛 333 00:17:28,716 --> 00:17:30,720 就没有机会拿到 334 00:17:30,801 --> 00:17:31,886 短跑的双冠王 335 00:17:33,055 --> 00:17:34,556 弗雷德和诺亚同场较劲 336 00:17:34,640 --> 00:17:38,060 是大家一直等着看的对决 337 00:17:38,143 --> 00:17:41,230 弗雷德是现任一百米世界冠军 338 00:17:41,313 --> 00:17:43,940 当然他会想要卫冕 339 00:17:44,481 --> 00:17:46,651 一百米是残酷的比赛 340 00:17:46,735 --> 00:17:48,945 你的起跑必须要漂亮 341 00:17:50,030 --> 00:17:52,198 如果不是 那就几乎没戏唱了 342 00:18:02,500 --> 00:18:06,713 男子一百米准决赛的时间到了 343 00:18:10,635 --> 00:18:12,720 三场准决赛中的第一场 344 00:18:16,640 --> 00:18:20,560 在三号跑道 是代表意大利的奥运冠军 345 00:18:24,690 --> 00:18:27,943 奥运冠军雅各布斯 想要争夺决赛的席次 346 00:18:30,655 --> 00:18:34,658 在四号跑道 代表美国的三届世界冠军 347 00:18:37,076 --> 00:18:39,663 这位超级巨星有庞大的声量 348 00:18:39,746 --> 00:18:42,666 有史以来全世界最伟大的 两百米跑者之一 349 00:18:42,750 --> 00:18:45,501 但这是一百米的比赛 350 00:18:47,630 --> 00:18:50,423 我完全不知道谁会赢得 351 00:18:50,506 --> 00:18:53,676 今晚这三场的男子一百米准决赛 352 00:18:53,760 --> 00:18:55,930 更别说是谁会晋级决赛了 353 00:18:56,846 --> 00:19:01,518 第一场准决赛 只有前两名能保证晋级 354 00:19:07,816 --> 00:19:09,985 (妮可·达扎·雅各布斯 马塞尔的妻子) 355 00:19:10,110 --> 00:19:12,736 奥运冠军、欧洲冠军 356 00:19:12,821 --> 00:19:15,575 世界室内冠军 现在是什么样的状态? 357 00:19:15,656 --> 00:19:18,493 雅各布斯在这一季的表现非常沉寂 358 00:19:28,378 --> 00:19:30,213 各就各位 359 00:19:40,806 --> 00:19:42,100 预备 360 00:19:48,523 --> 00:19:49,858 他们顺利起跑了 361 00:19:49,941 --> 00:19:51,151 奥曼亚拉的起跑很不错 362 00:19:51,235 --> 00:19:53,986 我们还没看到莱尔斯 进入他的跑步状态 363 00:19:55,446 --> 00:19:59,241 现在我们看到诺亚·莱尔斯信心十足 364 00:20:07,000 --> 00:20:09,376 莱尔斯和萨尼布朗跑得很好 365 00:20:09,461 --> 00:20:13,465 诺亚·莱尔斯 9秒87 366 00:20:13,548 --> 00:20:17,470 他在冲线二十米后挥舞拳头 367 00:20:17,551 --> 00:20:19,930 这是一场了不起的胜利 368 00:20:24,060 --> 00:20:25,518 他是第四名 369 00:20:26,228 --> 00:20:27,270 还是第五名? 370 00:20:29,815 --> 00:20:34,151 奥运冠军雅各布斯 在这一季碰到太多问题了 371 00:20:34,236 --> 00:20:37,196 他没有晋级决赛并不令人意外 372 00:20:39,991 --> 00:20:41,451 落在后面 真要命 373 00:20:51,001 --> 00:20:52,255 正是我想看到的结果 374 00:20:52,336 --> 00:20:55,631 天啊 从起跑架冲出去 375 00:20:55,715 --> 00:20:59,761 我看到奥曼亚拉的位置 我说 “小子 你冲出去的时候不够努力” 376 00:21:00,930 --> 00:21:03,431 你离我那么近 那会是问题 377 00:21:03,515 --> 00:21:08,061 我知道教练会骂我挥动手指 378 00:21:08,145 --> 00:21:10,940 跳着冲线 但很抱歉 我情不自禁 379 00:21:14,776 --> 00:21:18,113 当然 进到决赛会很棒 380 00:21:18,196 --> 00:21:21,575 但我知道那很困难 也很复杂 381 00:21:21,658 --> 00:21:25,620 众所周知 一百米不是简单的项目 382 00:21:25,705 --> 00:21:27,038 一点也不假 383 00:21:29,875 --> 00:21:34,671 这是很艰难的时刻 我在心灵层面受创最深 384 00:21:34,755 --> 00:21:37,756 已经一个赛季了 很高兴看到你上场比赛 385 00:21:37,841 --> 00:21:39,510 没错 我身体出了问题 386 00:21:39,593 --> 00:21:42,511 但我认为身体出问题总是有原因的 387 00:21:42,596 --> 00:21:47,766 也有心态的问题… 影响了我内心的平静 388 00:21:53,356 --> 00:21:55,566 很困难 真的很困难 389 00:21:55,650 --> 00:21:57,068 今年我诸事不顺 390 00:21:57,151 --> 00:22:00,946 如果你不是百分之百准备好 一百米很可怕 391 00:22:01,031 --> 00:22:05,201 但是 你知道 去他的 392 00:22:07,036 --> 00:22:10,540 我必须说当我赢得奥运… 393 00:22:10,625 --> 00:22:15,211 你会想:“好 我已经达到 所有我必须达到的目标 394 00:22:15,295 --> 00:22:17,171 只要这样继续保持下去…” 395 00:22:19,925 --> 00:22:21,843 我应该要加倍努力才对 396 00:22:25,931 --> 00:22:30,018 准决赛第二场 运动员已经上场 397 00:22:30,101 --> 00:22:35,231 七号跑道是今年全世界跑最快的男子 时间是9秒83 398 00:22:35,315 --> 00:22:39,110 代表大不列颠与北爱尔兰 扎内尔休斯 399 00:22:39,236 --> 00:22:40,528 加油 扎内尔 400 00:22:40,611 --> 00:22:41,696 加油 扎内尔 401 00:22:42,530 --> 00:22:43,365 预备 402 00:22:45,825 --> 00:22:46,868 他们顺利起跑了 403 00:22:46,951 --> 00:22:49,080 科尔曼的起跑很精彩 404 00:22:49,161 --> 00:22:51,081 谁能冲出来加入他呢? 405 00:22:51,790 --> 00:22:52,916 (尤金·阿莫-达德奇) 406 00:22:53,000 --> 00:22:53,875 加油 扎内尔 407 00:22:54,793 --> 00:22:56,753 休斯的表现出色 408 00:23:00,131 --> 00:23:03,885 我想科尔曼和休斯领先了瑞姆福特 409 00:23:05,136 --> 00:23:07,640 扎内尔休斯跑得相当不错 410 00:23:08,348 --> 00:23:09,600 他帮自己争取到了机会 411 00:23:09,683 --> 00:23:11,560 晋级世界锦标赛的决赛 412 00:23:12,435 --> 00:23:14,145 我感觉非常有信心 413 00:23:14,230 --> 00:23:16,440 我只要保持放松 享受这一刻 414 00:23:16,523 --> 00:23:18,441 我会参加一回又一回的比赛 415 00:23:18,525 --> 00:23:20,570 我没有想要想太远的事 416 00:23:20,651 --> 00:23:24,115 因为即使我是世界上跑最快的人 417 00:23:24,196 --> 00:23:25,656 也很可能会轻易分心 418 00:23:25,740 --> 00:23:27,826 我在设法让那种事不要发生在我身上 419 00:23:29,828 --> 00:23:31,538 (男子一百米准决赛 第三场) 420 00:23:31,621 --> 00:23:35,208 男子一百米的第三场 也是最后一场准决赛到了 421 00:23:35,875 --> 00:23:37,626 欢迎他回到体育场 422 00:23:37,711 --> 00:23:40,715 美国的卫冕世界冠军 423 00:23:40,796 --> 00:23:41,965 弗雷德·克利 424 00:23:48,430 --> 00:23:51,600 弗雷德·克利在本季的状态绝佳 425 00:23:55,478 --> 00:23:59,025 这个男人仍拥有这项头衔 426 00:24:00,650 --> 00:24:03,111 让我们看看这位老小子 会不会在第一轮爆掉 427 00:24:08,241 --> 00:24:10,995 每个人都冲着 弗雷德·克利的王冠而来 428 00:24:12,536 --> 00:24:14,415 弗雷德能保住他的世界冠军头衔吗? 429 00:24:28,220 --> 00:24:29,055 预备 430 00:24:31,723 --> 00:24:33,433 男子一百米最后一场准决赛 431 00:24:34,016 --> 00:24:35,226 起跑了 432 00:24:37,436 --> 00:24:39,731 弗雷德·克利花了一会儿 才进入他的跑步状态 433 00:24:39,815 --> 00:24:40,815 哦 弗雷德 434 00:24:41,858 --> 00:24:43,818 塞维尔跑得相当不错 他来自牙买加 435 00:24:43,901 --> 00:24:46,446 克利必须要努力才能突围 436 00:24:46,946 --> 00:24:47,781 哦哦 437 00:24:48,573 --> 00:24:50,450 克利必须得加把劲 438 00:24:50,533 --> 00:24:51,410 天啊 439 00:24:53,578 --> 00:24:54,411 哦 弗雷德 440 00:24:55,621 --> 00:24:56,540 结果很接近 441 00:24:56,623 --> 00:24:57,706 牙买加人赢了 442 00:24:58,208 --> 00:24:59,960 但世界冠军的成绩如何? 443 00:25:04,046 --> 00:25:08,176 塞维尔和特博格自动晋级 444 00:25:08,260 --> 00:25:09,928 克利必须要等结果 445 00:25:12,096 --> 00:25:14,100 -我想他没办法晋级 -接近第四名 没错 446 00:25:14,683 --> 00:25:16,726 我想弗雷德·克利失败了 447 00:25:17,435 --> 00:25:19,355 看起来克利是第三名 448 00:25:19,436 --> 00:25:24,066 他看起来不像是 去年赢得世界冠军的那个人 449 00:25:24,150 --> 00:25:25,485 对 我想他没有晋级 450 00:25:26,320 --> 00:25:29,906 克利的时间是10秒02 没有进到决赛 451 00:25:31,156 --> 00:25:32,075 他出局了 452 00:25:33,743 --> 00:25:35,036 是啊 他表现不佳 453 00:25:36,580 --> 00:25:39,666 我没有预料到这种状况 他在我的预测名单上 454 00:25:39,750 --> 00:25:42,168 真是糟糕的准决赛 455 00:25:42,251 --> 00:25:43,295 哇 456 00:25:44,255 --> 00:25:46,256 世界冠军出局了 457 00:25:47,006 --> 00:25:48,550 弗雷德到底发生了什么事? 458 00:25:50,510 --> 00:25:53,721 一起跑 他就没有如预期的积极 459 00:25:54,515 --> 00:25:57,350 落后时 他也没有想要做出调整 460 00:25:59,770 --> 00:26:01,186 这让他付出代价 461 00:26:03,900 --> 00:26:05,358 不… 462 00:26:05,441 --> 00:26:07,445 不…你必须走… 463 00:26:07,526 --> 00:26:09,111 他想要离开这里 464 00:26:09,195 --> 00:26:11,490 他们希望他走赛后访问区 465 00:26:11,573 --> 00:26:14,035 他想要从进来的地方出去 466 00:26:14,743 --> 00:26:17,078 拜托 拜托你留步 467 00:26:17,161 --> 00:26:18,538 我…我要离开了 468 00:26:19,581 --> 00:26:20,415 可恶 469 00:26:29,883 --> 00:26:31,801 弗雷德 场上发生了什么事? 470 00:26:31,885 --> 00:26:33,136 别让他过去 471 00:26:37,015 --> 00:26:39,976 -你进到决赛了吧? -没有 472 00:26:49,903 --> 00:26:52,530 好吧 老兄 跟我谈一下这一季的事情 伙计 473 00:26:52,615 --> 00:26:53,573 发生了什么事? 474 00:26:53,656 --> 00:26:54,575 (小华莱士·史皮尔蒙) 475 00:26:54,658 --> 00:26:56,951 我知道自己应该 要超越9秒88的难关 476 00:26:57,620 --> 00:27:01,040 我在美国和世界锦标赛的时间 477 00:27:01,121 --> 00:27:02,916 但事情没有那样发生 478 00:27:03,000 --> 00:27:05,210 -所以你没有生气? -我当然很生气 479 00:27:05,293 --> 00:27:07,086 -好 -我说 我当然很生气 480 00:27:07,170 --> 00:27:08,880 -你知道我的意思? -好 481 00:27:08,965 --> 00:27:11,633 但我没有必要贬低自己 482 00:27:11,716 --> 00:27:14,301 2024的赛季已经开始了 483 00:27:14,386 --> 00:27:17,765 我知道自己必须做什么 才能变得更强、更快 484 00:27:17,846 --> 00:27:20,850 节食 上健身房 485 00:27:20,935 --> 00:27:22,226 你要放弃糖果吗? 486 00:27:23,520 --> 00:27:27,525 -金牌值得放弃糖果吗? -是的… 487 00:27:28,400 --> 00:27:31,528 红牛 所有这些东西 那就像是牺牲 488 00:27:31,611 --> 00:27:34,740 我要拿到属于我的东西 那就是金牌 489 00:27:34,823 --> 00:27:36,991 -你会改头换面吗? -没错 490 00:27:37,075 --> 00:27:37,910 我喜欢 491 00:27:38,410 --> 00:27:39,370 把工作完成 492 00:27:42,496 --> 00:27:45,083 (赫利亚饭店) 493 00:27:49,505 --> 00:27:54,593 (女子一百米比赛前一天) 494 00:27:55,886 --> 00:27:58,471 只要一个半小时就能成为真正的辣妹 495 00:28:00,765 --> 00:28:03,560 因为我们是运动员 实在太会流汗了 496 00:28:03,643 --> 00:28:06,186 所以我想要涂上四层胶水 497 00:28:06,271 --> 00:28:09,858 这样她在跑步时 你才不会看到她的假发掉到后面 498 00:28:09,941 --> 00:28:11,276 (朱奈尔·布罗姆菲尔德) 499 00:28:13,820 --> 00:28:19,366 对某些人来说 戴上假发就会变成另一个人 500 00:28:19,451 --> 00:28:21,076 但我认为谢瑞卡不会那样 501 00:28:21,161 --> 00:28:23,330 她有一堆黑色假发 502 00:28:23,413 --> 00:28:26,166 朱奈尔希望我试试其他颜色 503 00:28:26,250 --> 00:28:28,251 但我并不喜欢彩色 504 00:28:28,335 --> 00:28:30,211 朱奈尔希望你戴什么颜色的假发? 505 00:28:30,795 --> 00:28:32,046 酒红色 506 00:28:32,796 --> 00:28:35,008 我好紧张 507 00:28:35,091 --> 00:28:36,676 酒红色 508 00:28:37,928 --> 00:28:39,763 别担心 交给我 谢瑞卡 509 00:28:41,765 --> 00:28:43,725 如果我比赛成绩不佳 510 00:28:44,310 --> 00:28:48,021 通常会变得精神脆弱 511 00:28:48,105 --> 00:28:51,316 因为我认为奥运让我非常筋疲力尽 512 00:28:51,400 --> 00:28:56,280 因为两百米没有获胜 带来了很多负面影响 513 00:28:58,031 --> 00:29:03,828 当天通常会带给我精神上的困扰 但后来我想:“天啊 这不是我” 514 00:29:05,330 --> 00:29:08,083 我开始在心理上建立防火墙 515 00:29:08,916 --> 00:29:11,461 我有很强大的心理力量 516 00:29:12,086 --> 00:29:13,255 我要使用它才行 517 00:29:15,550 --> 00:29:16,883 你对明天有什么感觉? 518 00:29:16,966 --> 00:29:18,593 今天早上我进行了训练 519 00:29:18,676 --> 00:29:21,471 过程顺利 虽然下雨 但过程很顺利 520 00:29:21,555 --> 00:29:22,471 我正在整理自己的头发 521 00:29:22,556 --> 00:29:24,431 -即使我很紧张 -好了 522 00:29:24,516 --> 00:29:27,851 但谢瑞卡是我最喜欢的跑者 所以… 你知道我会支持谁 523 00:29:29,105 --> 00:29:29,980 最好是 524 00:29:39,115 --> 00:29:40,906 行动的时候到了 525 00:29:40,991 --> 00:29:45,078 我们不会等太久 526 00:29:45,161 --> 00:29:48,040 女子一百米准决赛即将开始 527 00:29:48,123 --> 00:29:51,210 请教莎卡莉 你在去年 也就是2022年的赛季相当辛苦 528 00:29:51,293 --> 00:29:54,211 你在美国锦标赛甚至没有进入决赛 529 00:29:54,296 --> 00:29:56,923 想请教你在场内外 530 00:29:57,006 --> 00:30:00,051 做了什么样的改变 让你在今年表现如此稳定? 531 00:30:00,720 --> 00:30:02,930 显然我在去年没有进入美国队 532 00:30:03,013 --> 00:30:08,018 我想你不用提到这点 但现在我坐在这里的这项事实 533 00:30:08,101 --> 00:30:10,228 就是过去和现在的差别 534 00:30:10,311 --> 00:30:11,855 我只是保持投入与专心 535 00:30:11,938 --> 00:30:14,816 隔绝噪音 隔绝像你这样的媒体 536 00:30:17,945 --> 00:30:20,363 我想莎卡莉在从事这项运动时 537 00:30:20,446 --> 00:30:24,535 从来就不知道该如何处理负面因素 538 00:30:24,618 --> 00:30:28,455 如果你不知道该如何处理 媒体就会把你生吞活剥 539 00:30:28,996 --> 00:30:30,206 跟我们说一下你的心态 540 00:30:30,290 --> 00:30:32,626 你很紧张 在五月的表现不佳 541 00:30:32,710 --> 00:30:36,086 谢谢你提到我表现不佳 那很显而易见 542 00:30:40,800 --> 00:30:45,055 我想对酸民说 干劲让我走到了这一刻 543 00:30:45,138 --> 00:30:47,556 帮助我克服和突破难关 544 00:30:47,641 --> 00:30:51,228 我会继续前进 我觉得很棒 545 00:30:52,270 --> 00:30:54,773 我觉得在媒体上 我的一举一动 546 00:30:54,856 --> 00:30:56,566 都会有很多意见 547 00:30:56,650 --> 00:30:59,320 该来的就会来 你付出什么就得到什么 548 00:30:59,401 --> 00:31:01,071 那就是我 549 00:31:02,781 --> 00:31:04,450 各位女士先生 非常感谢 550 00:31:05,200 --> 00:31:08,870 这些运动员在那一刻会感受到压力 551 00:31:08,955 --> 00:31:10,371 枪声第一次响起的时候 552 00:31:11,206 --> 00:31:15,460 但身为教练 我们的工作就是找到方法 553 00:31:15,543 --> 00:31:18,088 减轻运动员的压力 554 00:31:25,680 --> 00:31:28,431 (女子一百米准决赛) 555 00:31:29,516 --> 00:31:31,810 莎卡莉·理查德森 我们看过那场记者会了 556 00:31:32,395 --> 00:31:35,105 现在 看到那些牙买加女子选手 557 00:31:35,188 --> 00:31:37,900 你能直视她们的眼睛 然后击败对方吗? 558 00:31:37,983 --> 00:31:41,778 如果她没有带着金牌离开世锦赛 559 00:31:42,530 --> 00:31:45,156 人们会对她能否实现期望有更多质疑 560 00:31:45,781 --> 00:31:46,616 预备 561 00:31:49,828 --> 00:31:52,956 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 已经建立起她的名声 562 00:31:53,040 --> 00:31:54,666 成为一流的高手 563 00:31:54,750 --> 00:31:57,420 所以很多人都会期待她获胜 564 00:31:57,501 --> 00:31:59,255 因为她以前战功彪炳 565 00:32:00,630 --> 00:32:03,341 谢莉和我几乎是同时出道 566 00:32:03,425 --> 00:32:05,760 所以看到她还在全力以赴 567 00:32:05,845 --> 00:32:08,513 她还在这样的等级真是太厉害了 568 00:32:08,596 --> 00:32:10,015 让我不禁质疑自己 569 00:32:10,098 --> 00:32:12,935 或许我应该要待在场上久一点 你知道我的意思吗? 570 00:32:14,145 --> 00:32:18,148 很多人说我已经获得五次世界冠军 571 00:32:18,231 --> 00:32:20,316 对另一次世界冠军有何打算? 572 00:32:20,400 --> 00:32:22,570 什么意思? 我对另一次世界冠军有何打算? 573 00:32:22,651 --> 00:32:23,820 我想要拿另一次世界冠军 574 00:32:25,071 --> 00:32:26,071 (谢莉-安·弗雷泽-普赖斯) 575 00:32:26,156 --> 00:32:27,575 我不想要限制自己 576 00:32:27,656 --> 00:32:29,910 在这个阶段 我剩下的时间不多了 577 00:32:29,993 --> 00:32:32,746 我不能说:“哦 如果这次不顺利 578 00:32:32,830 --> 00:32:35,956 我还有五年的时间可以夺冠” 不是这样的 579 00:32:38,043 --> 00:32:40,336 谁是牙买加短跑界真正的女王? 580 00:32:40,921 --> 00:32:44,050 谢瑞卡一定会觉得 “那应该是我” 581 00:32:44,131 --> 00:32:48,930 她可以成为 牙买加人在一百米的火炬手 582 00:32:49,011 --> 00:32:53,308 但谢莉安已经当女王太久了 583 00:32:53,391 --> 00:32:54,601 你永远不能把她排除在外 584 00:32:54,685 --> 00:32:57,061 她也要卫冕世界冠军 585 00:32:57,145 --> 00:33:00,315 我从来没有看过哪位国王或王后 586 00:33:00,398 --> 00:33:02,566 会轻易交出头上的王冠 587 00:33:06,155 --> 00:33:07,865 当我走进暖身区 588 00:33:08,906 --> 00:33:10,700 那些运动员看到我 589 00:33:11,493 --> 00:33:15,330 我希望他们知道战斗的时刻到了 590 00:33:15,413 --> 00:33:19,000 你看到我身后的每位运动员 你都必须要对付他们 591 00:33:19,876 --> 00:33:20,920 开始 592 00:33:26,508 --> 00:33:27,676 这是一场战争 593 00:33:31,805 --> 00:33:35,100 生理上 你必须尊重一项事实 那就是每一位 594 00:33:35,183 --> 00:33:39,020 跟你一起站在起跑线上的运动员 都付出了必要的努力 595 00:33:39,105 --> 00:33:40,771 因为他们就站在你旁边 596 00:33:40,855 --> 00:33:44,651 所以你必须在非生理方面撷取优势 597 00:33:44,735 --> 00:33:46,903 心理因素就是分水岭 598 00:33:49,531 --> 00:33:51,491 嘿 那是钱 好吗? 599 00:33:51,991 --> 00:33:53,618 今天要让她们一无所获 600 00:33:53,701 --> 00:33:54,911 我们拿走我们想要的一切 601 00:33:55,495 --> 00:33:56,330 知道吗? 602 00:33:56,413 --> 00:33:59,833 你有能力 你有技巧 你有欲望 603 00:33:59,916 --> 00:34:01,335 在场上全部发挥出来 604 00:34:01,418 --> 00:34:03,045 你稍早有的那些情绪 605 00:34:03,628 --> 00:34:04,505 听到了吗? 606 00:34:04,588 --> 00:34:06,715 那些东西都必须一扫而空 607 00:34:06,798 --> 00:34:08,966 好吗?今晚我们有两场比赛 608 00:34:09,050 --> 00:34:10,510 今晚要跑两次 609 00:34:10,595 --> 00:34:11,678 每次要努力二十秒 610 00:34:12,470 --> 00:34:14,640 好好上场比赛 伙伴 611 00:34:14,723 --> 00:34:17,810 再下场起跑一次 在起跑的时候 注意反应时间 612 00:34:17,893 --> 00:34:19,811 -这样就会成功了 -好的 教练 613 00:34:25,901 --> 00:34:30,740 这是梦幻的运动竞技场 614 00:34:32,281 --> 00:34:34,743 (女子一百米准决赛 第一场) 615 00:34:39,623 --> 00:34:42,208 想要卫冕的冠军 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 616 00:34:42,291 --> 00:34:45,086 还差两场比赛就能追平谢尔盖布卡 617 00:34:46,421 --> 00:34:48,965 成为单一赛事的六届冠军 618 00:34:50,466 --> 00:34:52,801 首先 她必须进入决赛 619 00:34:54,386 --> 00:34:55,721 她们顺利起跑了 620 00:34:55,805 --> 00:34:57,975 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 要稍微努力一下 621 00:34:58,058 --> 00:34:59,851 塔马里戴维斯跑得不错 622 00:34:59,935 --> 00:35:03,646 但现在这位善变的牙买加人 进入了她的跑步状态 623 00:35:04,565 --> 00:35:07,441 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 时间是10秒89 624 00:35:07,525 --> 00:35:09,110 她进入了决赛 625 00:35:13,115 --> 00:35:16,868 现任冠军有机会成功卫冕 626 00:35:20,790 --> 00:35:22,625 (女子一百米准决赛 第二场) 627 00:35:28,546 --> 00:35:31,550 这场准决赛的阵容引人热议 628 00:35:31,633 --> 00:35:33,010 莎卡莉·理查德森 629 00:35:33,135 --> 00:35:36,638 她参加残酷的第二场准决赛 630 00:35:36,721 --> 00:35:41,141 夹在谢瑞卡·杰克逊 和玛丽-约瑟·塔·洛中间 631 00:35:41,226 --> 00:35:45,940 这是这位年轻女性 在运动员生涯中最重要的时刻 632 00:35:52,905 --> 00:35:54,321 只是另一场比赛 加油 633 00:36:03,915 --> 00:36:05,416 气氛相当紧张 634 00:36:06,041 --> 00:36:09,005 只有两个人能自动晋级 635 00:36:09,086 --> 00:36:11,381 (特瓦尼莎·“缇缇”·泰瑞 世锦赛得奖者) 636 00:36:13,633 --> 00:36:14,718 早点进入状况 637 00:36:17,971 --> 00:36:18,805 预备 638 00:36:22,435 --> 00:36:24,395 莎卡莉·理查德森的起步慢了 639 00:36:24,476 --> 00:36:26,521 她没有对枪声做出及时反应 640 00:36:26,605 --> 00:36:27,480 她落后了 641 00:36:27,565 --> 00:36:28,398 可恶 642 00:36:29,816 --> 00:36:33,236 她能好好面对现在的压力吗? 她知道自己必须追过她们 643 00:36:33,320 --> 00:36:36,823 谢瑞卡·杰克逊是世界领先的运动员 在跑道上大步向前 644 00:36:37,700 --> 00:36:39,366 她率先冲过终点 645 00:36:39,451 --> 00:36:40,620 砰… 646 00:36:40,701 --> 00:36:42,830 拿下比赛 好女孩 拿下比赛… 647 00:36:46,333 --> 00:36:51,505 那是失误 我不想用太严苛的字眼 648 00:36:51,588 --> 00:36:54,633 但莎卡莉·理查德森的起跑不佳 649 00:36:54,716 --> 00:36:58,470 你可以看到她很担心 自己的时间不够快 650 00:36:58,553 --> 00:36:59,596 她很危险 651 00:37:01,140 --> 00:37:02,015 在准决赛 652 00:37:02,098 --> 00:37:05,518 如果你不是前两位冲过终点线的人 653 00:37:06,436 --> 00:37:07,270 你就必须等待 654 00:37:07,938 --> 00:37:09,521 如果你的时间够好 655 00:37:09,606 --> 00:37:11,525 就可以进到只有八名的决赛 656 00:37:12,108 --> 00:37:13,818 或许第三场准决赛里有人 657 00:37:13,901 --> 00:37:15,946 跑得比她快 那她就出局了 658 00:37:16,946 --> 00:37:19,325 -第一名的时间是多少? -我想是10秒79 659 00:37:21,660 --> 00:37:24,746 莎卡莉·理查德森的时间出现了 660 00:37:24,830 --> 00:37:26,456 10秒84 661 00:37:29,125 --> 00:37:31,586 因为我不够专心 662 00:37:31,670 --> 00:37:33,630 结果起跑不佳 663 00:37:34,590 --> 00:37:38,135 这带来了另一层面的现实 任何事情都有可能发生 664 00:37:38,635 --> 00:37:41,971 没有什么事情是一定的 你不会有第二次机会 665 00:37:43,765 --> 00:37:46,768 还有一场准决赛 666 00:37:48,052 --> 00:37:50,070 加油! 667 00:37:51,815 --> 00:37:54,276 (女子一百米准决赛 第三场) 668 00:37:54,360 --> 00:37:55,360 预备 669 00:37:57,405 --> 00:37:58,946 这次 她们顺利起跑了 670 00:37:59,030 --> 00:38:01,156 迪娜·阿舍·史密斯的起跑很不错 671 00:38:01,241 --> 00:38:03,201 牙买加的莫理森需要拼一下 672 00:38:03,285 --> 00:38:04,870 英国选手跑得很好 673 00:38:04,953 --> 00:38:07,330 圣卢西亚的选手冲线… 674 00:38:07,415 --> 00:38:08,248 哦 675 00:38:08,331 --> 00:38:11,293 阿弗雷德通过终点 还有布列塔尼布朗也是 676 00:38:17,048 --> 00:38:18,966 时间会秀在哪里? 677 00:38:24,055 --> 00:38:25,806 (女子一百米资格统计) 678 00:38:25,931 --> 00:38:28,560 莎卡莉·理查德森的10秒84 没问题 679 00:38:28,643 --> 00:38:29,520 好耶 680 00:38:31,438 --> 00:38:33,106 时间很理想 681 00:38:33,190 --> 00:38:34,900 我想要知道有没有符合资格? 682 00:38:34,983 --> 00:38:36,066 你符合资格了 683 00:38:37,526 --> 00:38:38,653 干得好 莎卡莉 684 00:38:38,736 --> 00:38:39,571 恭喜 685 00:38:40,946 --> 00:38:42,073 干得好 我爱你 686 00:38:42,156 --> 00:38:45,493 加比·托马斯 塔卢 理查德森 佛雷泽-普莱斯 687 00:38:46,536 --> 00:38:50,290 有史以来跑最快的八位女性中的四位 688 00:38:51,250 --> 00:38:53,043 决赛就是会这么精彩 689 00:38:56,671 --> 00:39:00,885 现在是短暂的休息时间 没多久就会看到女子选手出场 690 00:39:06,181 --> 00:39:09,726 我们为世锦赛决赛做准备的时间 691 00:39:09,810 --> 00:39:11,436 大概是20分钟 692 00:39:13,855 --> 00:39:17,360 所以身为教练 我必须选择 693 00:39:17,441 --> 00:39:21,238 我知道我的运动员 694 00:39:21,321 --> 00:39:24,531 在那20分钟内要做的事 让她在这一刻能成功 695 00:39:26,951 --> 00:39:30,621 所以我选择要改善她的起跑 696 00:39:30,705 --> 00:39:32,958 进到决赛 我们的起跑必须要漂亮 697 00:39:39,046 --> 00:39:41,841 我已经为一百米做好准备 698 00:39:42,760 --> 00:39:45,178 一旦进入决赛 699 00:39:45,261 --> 00:39:47,681 我们所有人具有的动力 我想… 700 00:39:47,765 --> 00:39:49,975 我们一站上起跑线 就是进到了战场 701 00:39:50,058 --> 00:39:53,311 你在战场上必须是巅峰状态 702 00:39:57,440 --> 00:40:00,695 -嘿 只是另一场比赛 -只是另一场比赛 703 00:40:08,118 --> 00:40:09,245 祝你好运 704 00:40:09,326 --> 00:40:12,746 我有问题要问你 在进去之前我不会问你 705 00:40:18,128 --> 00:40:19,421 我不要你回答我 706 00:40:19,505 --> 00:40:21,381 -我要你做给我看 好吗? -好的 教练 707 00:40:22,300 --> 00:40:23,133 加油 708 00:40:24,718 --> 00:40:25,720 谁最快? 709 00:40:31,725 --> 00:40:32,601 我最快 710 00:40:32,685 --> 00:40:33,643 -你懂我的意思吗? -我知道 711 00:40:33,726 --> 00:40:34,561 我们上 712 00:40:37,440 --> 00:40:39,065 (女子一百米决赛) 713 00:40:39,816 --> 00:40:43,028 这是女子一百米决赛 714 00:40:49,160 --> 00:40:51,620 在九号跑道 今年全世界跑最快的女子 715 00:40:51,703 --> 00:40:54,998 时间是10秒71 代表美国 716 00:40:55,081 --> 00:40:56,458 莎卡莉·理查德森 717 00:41:00,545 --> 00:41:03,506 加油 女孩 赢得比赛… 718 00:41:06,468 --> 00:41:10,596 在四号跑道 三届两百米世界冠军 代表牙买加 719 00:41:10,680 --> 00:41:12,431 谢瑞卡·杰克逊 720 00:41:17,061 --> 00:41:20,900 在五号跑道 十届世界冠军 721 00:41:20,981 --> 00:41:24,320 三届奥运冠军 代表牙买加 722 00:41:24,401 --> 00:41:26,280 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 723 00:41:32,118 --> 00:41:35,080 谁是世上跑最快的女子?即将揭晓 724 00:41:59,980 --> 00:42:01,606 各就各位 725 00:42:05,860 --> 00:42:07,486 早点进入状况… 726 00:42:17,371 --> 00:42:18,540 预备 727 00:42:19,791 --> 00:42:21,626 加油 宝贝 加油 728 00:42:25,130 --> 00:42:26,881 她们顺利起跑了 729 00:42:26,965 --> 00:42:28,841 谢莉-安·弗雷泽-普赖斯 能成功吗? 730 00:42:28,925 --> 00:42:31,345 她的起跑很不错 但要注意谢瑞卡·杰克逊 731 00:42:37,391 --> 00:42:39,728 莎卡莉·理查德森冲出来了 732 00:42:41,101 --> 00:42:41,852 加油 宝贝 733 00:42:41,938 --> 00:42:43,940 她能成功吗? 734 00:42:44,025 --> 00:42:45,610 加油 宝贝… 735 00:42:47,861 --> 00:42:50,821 哦 莎卡莉·理查德森出人意料 736 00:42:50,906 --> 00:42:54,116 莎卡莉·理查德森赢得世界冠军 737 00:42:54,200 --> 00:42:55,745 太好了 738 00:42:56,578 --> 00:42:58,205 了不起的表现 739 00:42:58,288 --> 00:43:00,790 理查德森像火箭一样冲线 740 00:43:04,461 --> 00:43:06,671 过去四十年以来 741 00:43:06,755 --> 00:43:09,256 从来没有男子或女子选手 742 00:43:09,341 --> 00:43:10,885 靠时间纪录进入决赛 743 00:43:10,966 --> 00:43:13,553 然后在一百米赢得世界冠军 744 00:43:13,636 --> 00:43:16,096 莎卡莉·理查德森刚办到了 745 00:43:23,688 --> 00:43:26,025 牙买加的选手都很震惊 746 00:43:31,321 --> 00:43:33,323 理查德森几乎不敢相信 747 00:43:43,375 --> 00:43:45,585 她爱这项运动 这项运动也爱她 748 00:43:45,670 --> 00:43:48,965 这场锦标赛诞生了新的世界冠军 成绩纪录 749 00:43:49,046 --> 00:43:51,341 莎卡莉·理查德森 750 00:43:55,720 --> 00:43:57,471 赢得这场比赛意义非凡 751 00:43:57,556 --> 00:44:00,141 这是对我投入所有努力的认可 752 00:44:00,225 --> 00:44:02,561 虽然世人看法不同 议论纷纷 753 00:44:03,936 --> 00:44:06,523 宝贝 我跟你说…这个女孩 754 00:44:09,776 --> 00:44:12,655 这个女孩 宝贝… 今晚的一切都是她应得的 755 00:44:14,365 --> 00:44:16,533 这一切都是她应得的 756 00:44:16,616 --> 00:44:20,580 世锦赛四十年来最快的时间 757 00:44:20,661 --> 00:44:22,540 时间可回溯到1983年 758 00:44:25,083 --> 00:44:27,836 我知道长久以来 你都想要拿到一块金牌 759 00:44:28,836 --> 00:44:31,131 那是因为你 还有你 760 00:44:33,091 --> 00:44:34,175 世界女王 761 00:44:35,218 --> 00:44:36,970 我做的牺牲 762 00:44:37,053 --> 00:44:39,015 我花的时间 763 00:44:39,096 --> 00:44:40,975 我投入的精力 764 00:44:41,056 --> 00:44:45,855 代表了一种诠释 你所做的一切都会有回报 765 00:44:47,021 --> 00:44:48,481 来抱一下 兄弟 766 00:44:48,565 --> 00:44:50,735 -好极了 感谢你 -今晚干得好 767 00:44:50,816 --> 00:44:51,818 -好极了 -好极了 768 00:45:07,250 --> 00:45:08,168 太感谢了 769 00:45:08,251 --> 00:45:09,336 (夏亚莉雅·理查德森 莎卡莉的妈妈) 770 00:45:09,420 --> 00:45:13,006 我们是世界冠军 771 00:45:19,846 --> 00:45:21,348 这样就对了 宝贝 772 00:45:21,431 --> 00:45:23,100 就是要这样做 773 00:45:23,183 --> 00:45:25,851 就是要这样做… 774 00:45:25,936 --> 00:45:27,605 我太开心了 775 00:45:40,951 --> 00:45:42,826 女孩 我爱死你了 宝贝 776 00:45:42,911 --> 00:45:45,205 你成功了… 777 00:45:46,415 --> 00:45:48,208 你为此付出了很大的努力 宝贝 778 00:45:48,791 --> 00:45:51,001 你即将得到的一切都是你应得的 779 00:45:51,086 --> 00:45:52,796 好好享受明天 780 00:45:52,880 --> 00:45:55,048 -还有后天 -好的 教练 781 00:45:55,131 --> 00:45:56,800 这是你应得的 宝贝 782 00:45:56,883 --> 00:45:58,760 现在你的旅程要开始了 783 00:45:58,843 --> 00:46:01,388 -我很高兴能在后面支持你 -我爱你 784 00:46:05,935 --> 00:46:07,060 好了 我们走吧 785 00:46:07,895 --> 00:46:10,355 这是世锦赛男子一百米决赛 786 00:46:10,438 --> 00:46:11,856 (决赛时刻到了) 787 00:46:12,900 --> 00:46:14,985 八名运动员即将全力投入 788 00:46:15,068 --> 00:46:16,986 争取这项全球荣耀 789 00:46:18,030 --> 00:46:20,323 今年他们在一百米跑得比诺亚快 790 00:46:20,406 --> 00:46:22,866 我很紧张 非常紧张 791 00:46:22,951 --> 00:46:24,620 各就各位 792 00:46:25,203 --> 00:46:27,415 运动界偶尔会出现 793 00:46:27,496 --> 00:46:29,331 如此令人着迷却又不确定的时刻 794 00:46:29,416 --> 00:46:30,835 预备 795 00:46:31,793 --> 00:46:33,670 世界因此停住了 796 00:46:33,753 --> 00:46:35,213 这就是如此令人紧张的一刻 797 00:47:03,866 --> 00:47:08,871 字幕翻译:小年