1 00:00:16,101 --> 00:00:17,060 BUDAPEST HONGRIE 2 00:00:17,143 --> 00:00:19,311 Budapest la magnifique. 3 00:00:19,396 --> 00:00:20,646 Le Paris de l'Est. 4 00:00:20,730 --> 00:00:22,400 Une ville extraordinaire. 5 00:00:23,233 --> 00:00:27,236 Ville hôte de l'élite de l'athlétisme mondial. 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,365 J'y suis. J'ai réussi. 7 00:00:29,446 --> 00:00:31,991 Pour les Mondiaux d'athlétisme 2023, 8 00:00:32,075 --> 00:00:33,995 le niveau monte d'un cran. 9 00:00:34,076 --> 00:00:35,536 J'AI ATTERRI À L'AÉROPORT 10 00:00:35,620 --> 00:00:37,706 C'est un raz-de-marée de stars. 11 00:00:40,416 --> 00:00:42,376 À part les J.O., les Mondiaux sont 12 00:00:42,460 --> 00:00:44,838 la compétition d'athlétisme la plus importante. 13 00:00:49,593 --> 00:00:51,095 - C'est bon. - Je suis prêt. 14 00:00:51,176 --> 00:00:52,178 Tu le sais. 15 00:00:52,596 --> 00:00:55,098 L'enjeu de ces courses est énorme. 16 00:00:55,181 --> 00:00:57,893 Il faut sortir le grand jeu au bon moment. 17 00:01:00,020 --> 00:01:02,565 On ne court pas que contre les États-Unis, 18 00:01:02,646 --> 00:01:04,275 mais contre le monde entier. 19 00:01:04,356 --> 00:01:06,651 Tout le monde sort le grand jeu. 20 00:01:06,735 --> 00:01:08,986 La pression est intense. 21 00:01:09,070 --> 00:01:11,156 Aux Mondiaux, la compétition est féroce. 22 00:01:16,578 --> 00:01:18,371 BUDAPEST ADMIREZ LES MERVEILLES 23 00:01:18,455 --> 00:01:19,873 - Je la prends ? - Merci ! 24 00:01:19,956 --> 00:01:22,751 Les Mondiaux sont très importants. 25 00:01:22,835 --> 00:01:23,835 - Viens là. - Merci. 26 00:01:23,920 --> 00:01:26,546 La ville vit pour l'athlétisme. 27 00:01:26,630 --> 00:01:29,466 Beaucoup d'épreuves sur neuf jours de compétition. 28 00:01:29,550 --> 00:01:32,051 Les médias, la télé. 29 00:01:32,135 --> 00:01:34,008 J'ai toujours travaillé dur… 30 00:01:36,140 --> 00:01:38,225 Je suis une des meilleures sprinteuses… 31 00:01:38,308 --> 00:01:41,020 Cette attention génère une pression colossale. 32 00:01:41,101 --> 00:01:44,481 Zharnel, vous êtes passé à côté des grandes compétitions. 33 00:01:44,565 --> 00:01:47,360 Ce ne sont pas des échecs. Je peux encore gagner. 34 00:01:47,441 --> 00:01:49,236 Sur la scène mondiale, 35 00:01:49,320 --> 00:01:52,571 les médias sont impitoyables. 36 00:01:52,656 --> 00:01:53,865 Certains les ignorent. 37 00:01:53,950 --> 00:01:55,910 Ne laissez jamais les médias, 38 00:01:55,991 --> 00:01:58,536 ou les non-initiés définir qui vous êtes. 39 00:01:58,620 --> 00:01:59,830 D'autres s'en nourrissent. 40 00:01:59,913 --> 00:02:02,625 Je parle à l'homme le plus rapide au monde ? 41 00:02:02,706 --> 00:02:04,626 - C'est lui ? - Je crois. 42 00:02:05,376 --> 00:02:07,336 Il faut gérer cette exposition. 43 00:02:07,420 --> 00:02:09,381 Mais en fin de compte, l'important 44 00:02:09,465 --> 00:02:12,050 est de performer sous cette immense pression. 45 00:02:12,133 --> 00:02:13,718 Dans les grands moments. 46 00:02:20,350 --> 00:02:22,435 Les Mondiaux d'athlétisme 47 00:02:22,520 --> 00:02:25,855 se dérouleront dans ce magnifique stade. 48 00:02:34,740 --> 00:02:37,576 Un stade comble de 35 000 spectateurs impatients. 49 00:02:41,371 --> 00:02:46,960 Plus de 2 000 athlètes venus des quatre coins du monde 50 00:02:47,043 --> 00:02:50,880 vont nous émerveiller avec leurs performances époustouflantes. 51 00:02:50,965 --> 00:02:52,048 La scène est prête. 52 00:02:52,925 --> 00:02:55,635 Il est temps d'admirer les merveilles ensemble. 53 00:02:56,345 --> 00:02:58,430 Sentez-vous le sol trembler ? 54 00:02:59,346 --> 00:03:03,851 Mesdames et messieurs, que la magie commence ! 55 00:03:08,565 --> 00:03:11,360 L'OR OU RIEN 56 00:03:17,741 --> 00:03:19,160 Quelle est la musique ? 57 00:03:19,241 --> 00:03:21,161 Une playlist de jour de course. 58 00:03:21,245 --> 00:03:23,413 C'est à l'ancienne, mais ça marche. 59 00:03:24,581 --> 00:03:27,541 DJ Noah Lyles, en direct de Budapest. 60 00:03:32,380 --> 00:03:35,175 Ma motivation, c'est d'être persuadé d'être le meilleur. 61 00:03:36,176 --> 00:03:39,721 Je dois réaliser cet objectif devant le monde entier. 62 00:03:43,891 --> 00:03:46,020 Je vise deux médailles d'or. 63 00:03:46,603 --> 00:03:48,105 Le 100 et le 200 mètres. 64 00:03:49,190 --> 00:03:51,150 Très peu d'athlètes l'ont fait. 65 00:03:52,108 --> 00:03:55,820 Je vais m'assurer que mon nom sera inscrit à cette liste. 66 00:03:58,115 --> 00:04:00,785 Mais je ne veux pas le faire comme les autres. 67 00:04:04,913 --> 00:04:07,206 Dans le couloir, la tête reposée. 68 00:04:07,750 --> 00:04:09,041 ENTRAÎNEUR DE NOAH 69 00:04:09,125 --> 00:04:09,960 Prêt ! 70 00:04:13,046 --> 00:04:18,051 Je veux transcender le sport, combler l'écart entre l'athlétisme 71 00:04:18,135 --> 00:04:19,720 et les autres sports. 72 00:04:19,803 --> 00:04:21,263 - Même temps. - OK… 73 00:04:21,346 --> 00:04:23,431 L'angle du tibia est trop raide, 74 00:04:23,515 --> 00:04:25,891 - ça gêne ton premier pas. - OK. 75 00:04:25,976 --> 00:04:29,436 - Regarde, ça traîne derrière. - Faut que ça soit devant. 76 00:04:29,521 --> 00:04:31,481 - Dessous. - OK. 77 00:04:31,565 --> 00:04:33,985 Le mouvement doit couvrir plus de distance. 78 00:04:34,066 --> 00:04:36,445 J'aimerais que le sport me suive. 79 00:04:36,528 --> 00:04:41,741 Le doublé en or sur la scène mondiale aidera le sport. 80 00:04:41,825 --> 00:04:45,370 Évidemment, je dois battre tout le monde. 81 00:04:45,453 --> 00:04:47,415 Dont le champion du monde. 82 00:04:47,998 --> 00:04:48,831 Qui est-ce ? 83 00:04:48,915 --> 00:04:49,750 Fred Kerley. 84 00:04:54,963 --> 00:04:58,216 CHAMPION DU MONDE DU 100 M 85 00:05:02,430 --> 00:05:03,471 Ils sont pas prêts 86 00:05:04,015 --> 00:05:05,640 pour ce qui arrive. 87 00:05:07,225 --> 00:05:08,768 J'ai toujours été rapide. 88 00:05:09,811 --> 00:05:10,645 Prêt. 89 00:05:12,856 --> 00:05:14,356 Voilà. Cours, cours. 90 00:05:15,650 --> 00:05:16,485 Bien. 91 00:05:17,193 --> 00:05:20,238 Je viens du Texas, le foot américain était mon premier choix. 92 00:05:20,321 --> 00:05:21,531 Demi de sûreté ? 93 00:05:21,615 --> 00:05:23,283 Non, cornerback. 94 00:05:23,366 --> 00:05:24,868 Un cornerback flippant. 95 00:05:24,951 --> 00:05:26,828 Ouais, j'aime aller au contact. 96 00:05:26,911 --> 00:05:30,290 Mais Dieu avait un chrono et m'a dit que l'athlétisme serait 97 00:05:30,373 --> 00:05:32,335 mon ticket vers la gloire. 98 00:05:34,586 --> 00:05:35,420 Prêt. 99 00:05:36,921 --> 00:05:38,298 Kerley en bonne posture. 100 00:05:38,381 --> 00:05:39,506 Il crée l'écart. 101 00:05:39,591 --> 00:05:42,761 Il est le plus grand, le plus puissant le plus rapide. 102 00:05:43,386 --> 00:05:44,221 En 9,94. 103 00:05:44,305 --> 00:05:47,933 Fred Kerley, la prochaine superstar américaine. 104 00:05:48,016 --> 00:05:49,893 Je savais que je serais le meilleur. 105 00:05:49,976 --> 00:05:51,978 Peu importe la course, je gagne. 106 00:05:52,061 --> 00:05:53,521 Je suis un gars du Texas. 107 00:05:53,605 --> 00:05:54,898 Je suis né pour ça. 108 00:05:55,481 --> 00:05:56,441 FINALE DU 100 M 109 00:05:56,525 --> 00:05:58,693 Va-t-il entrer dans l'histoire ? 110 00:06:00,028 --> 00:06:03,448 La plus grande menace au doublé de Noah, c'est Fred. 111 00:06:03,531 --> 00:06:05,075 Kerley est sous pression. 112 00:06:05,158 --> 00:06:06,785 Cette année, il est bien parti 113 00:06:07,786 --> 00:06:08,828 pour être plus rapide. 114 00:06:09,746 --> 00:06:13,541 Kerley a réussi, c'est l'or ! 115 00:06:13,625 --> 00:06:17,170 Il se rend aux Mondiaux pour sa meilleure saison. 116 00:06:17,255 --> 00:06:19,631 Fred Kerley va défendre son titre. 117 00:06:19,715 --> 00:06:21,883 Fred Kerley est champion du monde. 118 00:06:21,966 --> 00:06:23,801 Neuf quatre-vingt-six ! 119 00:06:23,885 --> 00:06:25,511 Il faut le voir pour le croire. 120 00:06:28,473 --> 00:06:30,560 Ouais, j'avoue que c'est rapide. 121 00:06:30,641 --> 00:06:32,978 Mais rien qui ne m'empêchera de gagner. 122 00:06:33,061 --> 00:06:36,315 3 JOURS AVANT L'ÉPREUVE DU 100 M 123 00:06:38,233 --> 00:06:41,070 Il doit se rendre en conférence de presse. Merci. 124 00:06:41,151 --> 00:06:42,988 - Tout va bien à la ferme ? - Oui. 125 00:06:43,071 --> 00:06:44,281 Tu as quels animaux ? 126 00:06:44,365 --> 00:06:46,156 Plein de poules, des vaches 127 00:06:46,241 --> 00:06:49,120 - et des abeilles. - Cool. 128 00:06:49,870 --> 00:06:53,831 On est sur la piste du stade. 129 00:06:53,915 --> 00:06:55,916 On se demande où on doit être. 130 00:06:56,001 --> 00:06:56,876 OK, cool. 131 00:06:57,545 --> 00:07:00,213 L'état d'esprit d'un athlète de piste est différent. 132 00:07:00,296 --> 00:07:03,425 Vous pouvez avoir conscience qu'un type est plus rapide. 133 00:07:03,508 --> 00:07:07,721 Mais vous devez avoir l'intime conviction que vous allez gagner. 134 00:07:07,805 --> 00:07:09,598 Sans cet état d'esprit, 135 00:07:09,681 --> 00:07:11,558 l'athlétisme n'est pas pour vous. 136 00:07:16,771 --> 00:07:19,691 JE VAIS COURIR EN 9,65 ET 19,10 137 00:07:19,816 --> 00:07:23,653 Je dis que je vais courir en 9,65 et en 19,10. 138 00:07:24,405 --> 00:07:25,280 Les réactions… 139 00:07:25,363 --> 00:07:26,240 NON, PAS LUI 140 00:07:26,323 --> 00:07:27,365 … furent hostiles. 141 00:07:27,450 --> 00:07:28,491 NOAH OUI, MAIS LUI NON 142 00:07:28,575 --> 00:07:30,326 IL VA DÉCLENCHER UNE GUERRE MONDIALE 143 00:07:30,410 --> 00:07:31,245 USAIN SE MARRE… 144 00:07:31,328 --> 00:07:34,080 J'ai le droit de déclarer mon objectif ! 145 00:07:34,165 --> 00:07:35,123 TU NE FERAS PAS 9,65 146 00:07:35,206 --> 00:07:36,375 9,65 MENSONGE DE OUF 147 00:07:36,458 --> 00:07:38,293 Quand Noah se met à parler, 148 00:07:38,376 --> 00:07:40,295 ça fait toujours des vagues. 149 00:07:40,378 --> 00:07:43,298 Pour ses adversaires, c'est qu'un coureur de 200. 150 00:07:43,381 --> 00:07:47,676 Qu'est-ce qui lui fait croire qu'il peut courir le 100 m et gagner ? 151 00:07:52,766 --> 00:07:54,643 C'est là. On est coincés dehors. 152 00:07:56,061 --> 00:07:57,270 Quoi de neuf ? 153 00:07:58,730 --> 00:07:59,815 C'est son style. 154 00:07:59,898 --> 00:08:02,485 Il le fait pour attirer l'attention. Pas moi. 155 00:08:02,566 --> 00:08:04,986 Je suis toujours le même. 156 00:08:05,736 --> 00:08:07,990 Je cours et je fais mon truc. 157 00:08:12,495 --> 00:08:15,665 À quelle question conne on va avoir droit en premier ? 158 00:08:15,746 --> 00:08:16,873 J'en ai une bonne. 159 00:08:16,956 --> 00:08:18,166 Si vous étiez en prison… 160 00:08:19,166 --> 00:08:22,505 La vache ! Ça commence fort ! 161 00:08:22,586 --> 00:08:26,175 … et votre peine dure le temps de résoudre un Rubik's Cube 162 00:08:26,258 --> 00:08:29,386 ou 10 semaines, que choisissez-vous ? 163 00:08:29,470 --> 00:08:30,595 Le Rubik's Cube. 164 00:08:32,013 --> 00:08:34,015 Je sais résoudre deux faces. 165 00:08:34,100 --> 00:08:36,101 Ça en dit long sur une personne. 166 00:08:36,185 --> 00:08:38,061 Fred, parle-moi de tes vaches. 167 00:08:38,145 --> 00:08:40,396 - Tu en as combien ? - Trois. 168 00:08:40,480 --> 00:08:43,191 - Des boucs ? - Un seul goat, c'est moi. 169 00:08:45,026 --> 00:08:47,320 Fred et moi, on est très différents. 170 00:08:48,446 --> 00:08:50,615 J'exprime facilement mes émotions. 171 00:08:50,700 --> 00:08:51,908 Pas lui. 172 00:08:51,991 --> 00:08:54,536 - Les deux semaines. - Sans Internet. 173 00:08:54,620 --> 00:08:56,621 - Les deux semaines. - C'est dix. 174 00:08:56,705 --> 00:08:57,706 Dix semaines ? 175 00:08:59,000 --> 00:09:00,916 Le Rubik's Cube alors. 176 00:09:01,001 --> 00:09:04,170 Fred est très taciturne. 177 00:09:05,590 --> 00:09:07,841 Il ne va pas appeler pour m'inviter. 178 00:09:10,260 --> 00:09:11,636 C'est pas notre genre. 179 00:09:12,220 --> 00:09:13,930 Bienvenue à la conférence de presse. 180 00:09:14,015 --> 00:09:16,056 Commençons avec Fred Kerley. 181 00:09:16,141 --> 00:09:18,310 L'homme le plus rapide du monde. 182 00:09:18,393 --> 00:09:20,270 - Certains… - C'est faux… 183 00:09:20,353 --> 00:09:21,438 veulent vous détrôner. 184 00:09:21,521 --> 00:09:22,981 - Vous êtes discret. - Faux. 185 00:09:23,065 --> 00:09:25,901 Qu'avez-vous à dire à ceux 186 00:09:25,985 --> 00:09:27,276 qui visent votre titre ? 187 00:09:27,360 --> 00:09:29,070 Ce titre est à moi. 188 00:09:30,906 --> 00:09:32,950 Jusqu'à ce qu'on te batte. 189 00:09:33,033 --> 00:09:33,910 Ouais. 190 00:09:37,036 --> 00:09:38,788 Je ne viens pas faire le mariole. 191 00:09:38,871 --> 00:09:40,790 C'est cool qu'il le fasse, 192 00:09:40,875 --> 00:09:43,168 mais je suis là pour courir vite, gagner 193 00:09:43,251 --> 00:09:45,003 et repartir chez moi. 194 00:09:46,005 --> 00:09:47,965 Vous pensez qu'il vous battra au 100 m ? 195 00:09:48,048 --> 00:09:50,383 Non, je ne suis pas inquiet. 196 00:09:51,635 --> 00:09:55,596 Noah Lyles, bravo à votre équipe de presse, 197 00:09:55,680 --> 00:09:58,225 car on a vu deux temps récemment. 198 00:09:58,308 --> 00:10:00,851 19,10 et 9,65. 199 00:10:00,936 --> 00:10:03,855 Pensez-vous être capable de réaliser ces temps ? 200 00:10:03,940 --> 00:10:06,691 Merci pour le compliment, ça venait de moi. 201 00:10:08,110 --> 00:10:12,865 Pourquoi publier pour la première fois des temps avant un meeting ? 202 00:10:12,948 --> 00:10:15,616 Il faut appeler certaines choses à se réaliser. 203 00:10:15,700 --> 00:10:19,371 Si je ne me le dis pas, comment pourrais-je y croire ? 204 00:10:20,830 --> 00:10:22,666 Personne ne s'inquiète pour ça. 205 00:10:23,541 --> 00:10:26,170 Si Noah court en 9,65, je serai plus rapide. 206 00:10:28,046 --> 00:10:33,551 Marcell Jacobs, le champion olympique du 100 m, fait enfin son retour. 207 00:10:33,635 --> 00:10:35,511 Qu'attendez-vous de lui ? 208 00:10:36,763 --> 00:10:38,140 Je connais son état de forme. 209 00:10:38,223 --> 00:10:41,435 Un retour de Jacobs ? Ils ont vraiment foi en lui. 210 00:10:43,770 --> 00:10:47,315 Il ne nous pose aucune inquiétude. 211 00:10:48,358 --> 00:10:50,735 La réponse a déjà été donnée. 212 00:10:52,236 --> 00:10:53,446 Rien à ajouter. 213 00:10:53,530 --> 00:10:56,450 Athlètes, bonne chance pour cette compétition. 214 00:10:56,533 --> 00:11:01,288 Jacobs doit travailler sa régularité avant d'envisager de pouvoir me battre. 215 00:11:01,830 --> 00:11:03,831 C'est tout ce que j'avais à dire. 216 00:11:04,541 --> 00:11:07,295 Si on me repose une question sur l'absent… 217 00:11:09,838 --> 00:11:11,381 J'en ai marre. Bref. 218 00:11:12,883 --> 00:11:15,926 DEUX ANS APRÈS MA VICTOIRE SUR 100 M AUX J.O. 219 00:11:16,386 --> 00:11:19,390 J'AI HÂTE DE REVENIR POUR RETROUVER LA COMPÉTITION 220 00:11:24,770 --> 00:11:27,063 Ces commentaires me font marrer. 221 00:11:27,146 --> 00:11:31,026 Genre :"Il s'éloigne exprès de la compétition. 222 00:11:31,110 --> 00:11:33,986 "C'est qu'une grande gueule." 223 00:11:34,070 --> 00:11:36,196 Je trouve ça marrant, 224 00:11:36,281 --> 00:11:39,785 car au moment où ça comptera vraiment, 225 00:11:39,868 --> 00:11:42,203 j'aurai une médaille autour du cou. 226 00:11:42,286 --> 00:11:45,625 Jusqu'à présent, je dois dire que ça se passe bien. 227 00:11:48,126 --> 00:11:50,836 Je commence à ressentir de l'énergie. 228 00:11:52,255 --> 00:11:55,926 Tu es à l'aise assis ? 229 00:11:56,010 --> 00:11:58,678 Ça gêne un peu, mais ça va. 230 00:12:00,263 --> 00:12:05,101 Je n'ai pas pu participer aux courses de Rabat et de Florence. 231 00:12:05,895 --> 00:12:09,898 J'ai eu des pépins physiques ces deux dernières années. 232 00:12:09,981 --> 00:12:12,441 Mais je suis prêt pour les Mondiaux, 233 00:12:12,525 --> 00:12:14,070 et c'est important. 234 00:12:22,995 --> 00:12:26,040 Des petits cercles, de plus en plus grands. 235 00:12:27,206 --> 00:12:31,628 J'ai du mal à m'entraîner comme je le voudrais. 236 00:12:31,711 --> 00:12:36,216 S'entraîner que dix jours en trois mois 237 00:12:36,300 --> 00:12:38,468 pour préparer des Mondiaux, 238 00:12:38,551 --> 00:12:42,721 sachant que tes adversaires se sont mieux préparés, c'est dur. 239 00:12:44,600 --> 00:12:50,271 Positionne tes jambes comme ça, dans cette direction. 240 00:12:50,355 --> 00:12:54,943 Je me sens comme hier au début. 241 00:12:55,026 --> 00:12:56,486 Les antalgiques vont agir. 242 00:13:00,240 --> 00:13:01,991 Je sais que Noah Lyles est là… 243 00:13:03,493 --> 00:13:06,205 Mais je ne suis pas là pour lui ou pour les autres. 244 00:13:07,246 --> 00:13:10,041 Je suis là pour aborder cette compétition au mieux. 245 00:13:10,125 --> 00:13:12,420 Et faire de mon mieux face aux autres. 246 00:13:17,966 --> 00:13:21,761 JOUR DES ÉPREUVES DU 100 M 247 00:13:25,473 --> 00:13:27,141 Ça sent trop bon. 248 00:13:28,476 --> 00:13:31,438 - Comme des frites McDo. - C'est ça. Merci. 249 00:13:32,731 --> 00:13:33,815 La vache ! 250 00:13:34,525 --> 00:13:35,901 ENTRAÎNEUR DE SHA'CARRI 251 00:13:35,985 --> 00:13:37,360 - Trop bon. - Ouais, toutes chaudes. 252 00:13:37,445 --> 00:13:39,613 Tout juste sorties de l'huile. 253 00:13:39,696 --> 00:13:41,156 On prend le bus 525 ? 254 00:13:42,115 --> 00:13:43,575 Non, le 455. 255 00:13:44,535 --> 00:13:45,451 Tu l'as changé ? 256 00:13:46,370 --> 00:13:47,661 C'est dans le chat. 257 00:13:47,746 --> 00:13:48,705 455… 455. 258 00:13:48,955 --> 00:13:54,001 Ce sont mes premiers Mondiaux, tous les regards sont rivés sur moi. 259 00:13:54,085 --> 00:13:57,421 Je ressens la pression des autres en plus de la mienne. 260 00:14:00,216 --> 00:14:03,470 C'est un autre niveau de pression auquel je ne suis pas… 261 00:14:03,553 --> 00:14:05,471 Ce n'est pas un manque de préparation, 262 00:14:07,850 --> 00:14:11,061 mais j'ai laissé la pression me déstabiliser. 263 00:14:13,355 --> 00:14:15,440 C'est ce qui me préoccupe le plus, 264 00:14:15,523 --> 00:14:18,193 à l'aube de ces Mondiaux. 265 00:14:22,948 --> 00:14:26,493 Nombreux sont ceux qui s'interrogent sur la championne américaine. 266 00:14:27,410 --> 00:14:31,081 Est-ce possible de glaner des médailles sur la scène mondiale 267 00:14:31,165 --> 00:14:32,916 sur le 100 et le 200 268 00:14:33,000 --> 00:14:35,543 pour la première fois en six ans ? 269 00:14:38,713 --> 00:14:41,633 Elle a le soutien de nombreux spectateurs, 270 00:14:41,716 --> 00:14:44,470 mais Sha'Carri a de nombreux détracteurs. 271 00:14:44,553 --> 00:14:46,555 Prêts… partez. 272 00:14:59,693 --> 00:15:00,860 JAMAÏQUE 273 00:15:04,531 --> 00:15:06,283 Je dois prendre un p'tit déjeuner. 274 00:15:06,866 --> 00:15:09,326 Sinon, je vais crever. 275 00:15:09,411 --> 00:15:11,205 Je mourrai de faim. 276 00:15:13,748 --> 00:15:16,001 J'ai couru le 100 et le 200 m. 277 00:15:16,085 --> 00:15:22,006 J'ai hâte de courir à nouveau le 100 m. 278 00:15:22,090 --> 00:15:23,841 En 2022, j'ai fini deuxième. 279 00:15:23,925 --> 00:15:26,886 Et ajouter une médaille d'or à mon palmarès 280 00:15:26,970 --> 00:15:28,846 est une perspective qui m'enchante. 281 00:15:34,226 --> 00:15:35,311 Belle voix. 282 00:15:37,188 --> 00:15:41,943 Je ne dirais pas ça, mais tu es libre de le penser. 283 00:15:42,026 --> 00:15:44,111 ENTRAÎNEUR DE SHERICKA 284 00:15:44,195 --> 00:15:46,823 Disons que je ne paierais pas pour la voir en concert 285 00:15:48,116 --> 00:15:50,035 Les Mondiaux. 286 00:15:50,118 --> 00:15:52,455 Ouais, ça donne le trac. 287 00:15:52,536 --> 00:15:54,581 Mais après quelques années, 288 00:15:54,665 --> 00:15:56,500 je ne ressens plus la pression. 289 00:15:56,583 --> 00:16:00,836 J'espère que le moment venu, toutes les préparations qu'on a effectuées 290 00:16:00,921 --> 00:16:03,590 porteront leurs fruits comme à l'entraînement. 291 00:16:04,633 --> 00:16:06,760 Tant qu'elles le font, c'est bon. 292 00:16:07,470 --> 00:16:08,886 Tes lunettes sont à l'envers. 293 00:16:09,888 --> 00:16:11,598 Non, c'est la classe. 294 00:16:11,681 --> 00:16:14,685 - Tes lentilles sont à l'envers. - Il n'aime pas ça. 295 00:16:18,688 --> 00:16:21,608 Les attentes génèrent une énorme pression. 296 00:16:22,275 --> 00:16:24,195 Mais ça ne me distrait pas, 297 00:16:24,276 --> 00:16:28,365 ça ne m'empêche pas de garder la tête sur les épaules. 298 00:16:28,990 --> 00:16:31,410 Prêts… hut ! 299 00:16:32,370 --> 00:16:35,538 Je suis dans la forme de ma vie. 300 00:16:35,621 --> 00:16:39,000 J'espère ajouter un autre 100 m à mon palmarès. 301 00:16:39,085 --> 00:16:41,045 Ouais, tout droit. 302 00:16:41,122 --> 00:16:42,668 Demain soir, on sera nerveux. 303 00:16:42,755 --> 00:16:45,298 Salut. Ouais. 304 00:16:46,050 --> 00:16:47,760 Oui, j'ai la dalle. 305 00:16:48,343 --> 00:16:49,386 Salut. 306 00:16:49,470 --> 00:16:52,346 Je veux des nuggets. Je voyage pas le ventre vide. 307 00:16:53,015 --> 00:16:55,516 - Je vais au McDo. - Quoi ? 308 00:16:55,600 --> 00:16:58,103 - Je vais au McDo. - Tu me prends un truc ? 309 00:17:00,981 --> 00:17:02,900 100 M MESSIEURS DEMI-FINALES 310 00:17:02,983 --> 00:17:05,695 Les demi-finales du 100 m messieurs vont commencer. 311 00:17:12,366 --> 00:17:14,035 Il y a trois demi-finales. 312 00:17:14,120 --> 00:17:16,788 Les deux premiers de chaque course 313 00:17:16,871 --> 00:17:19,000 sont qualifiés pour la finale. 314 00:17:20,166 --> 00:17:22,920 Les deux perdants les plus rapides des trois courses 315 00:17:23,003 --> 00:17:25,255 atteignent aussi la finale. 316 00:17:26,798 --> 00:17:30,720 Si Noah Lyles n'atteint pas la finale, il peut dire adieu 317 00:17:30,801 --> 00:17:31,886 au doublé au sprint. 318 00:17:33,055 --> 00:17:34,556 Fred et Noah vont s'affronter, 319 00:17:34,640 --> 00:17:38,060 c'est le duel que tout le monde attendait. 320 00:17:38,143 --> 00:17:41,230 Fred est le champion du monde en titre sur le 100 m. 321 00:17:41,313 --> 00:17:43,940 Il va forcément vouloir défendre son titre. 322 00:17:44,481 --> 00:17:46,651 Le 100 mètres ne pardonne rien. 323 00:17:46,735 --> 00:17:48,945 Il faut prendre un bon départ. 324 00:17:50,030 --> 00:17:52,198 Sinon, c'est fichu. 325 00:18:02,500 --> 00:18:06,713 C'est l'heure des demi-finales du 100 m messieurs. 326 00:18:10,635 --> 00:18:12,720 La première des trois demi-finales. 327 00:18:16,640 --> 00:18:20,560 Au couloir trois, le champion olympique italien ! 328 00:18:24,690 --> 00:18:27,943 Jacobs est en lice pour une place en finale. 329 00:18:30,655 --> 00:18:34,658 Au couloir quatre, le triple champion du monde américain. 330 00:18:37,076 --> 00:18:39,663 Cette star ne fait pas dans la discrétion. 331 00:18:39,746 --> 00:18:42,666 Un des plus grands coureurs de 200 m de tous les temps, 332 00:18:42,750 --> 00:18:45,501 mais c'est le 100 m. 333 00:18:47,630 --> 00:18:50,423 Je n'ai aucune idée du vainqueur 334 00:18:50,506 --> 00:18:53,676 de ces trois demi-finales du 100 m ce soir, 335 00:18:53,760 --> 00:18:55,930 et encore moins des finalistes. 336 00:18:56,846 --> 00:19:01,518 Première demi-finale, seuls les deux premiers seront en finale. 337 00:19:07,816 --> 00:19:09,985 FEMME DE MARCELL 338 00:19:10,110 --> 00:19:12,736 Quel est l'état de forme du champion olympique, 339 00:19:12,821 --> 00:19:15,575 champion d'Europe et champion du monde en salle ? 340 00:19:15,656 --> 00:19:18,493 Jacobs a été très discret cette saison. 341 00:19:28,378 --> 00:19:30,213 À vos marques… 342 00:19:40,806 --> 00:19:42,100 Prêts. 343 00:19:48,523 --> 00:19:49,858 C'est parti. 344 00:19:49,941 --> 00:19:51,151 Bon départ d'Omanyala. 345 00:19:51,235 --> 00:19:53,986 Lyles n'a pas encore trouvé sa foulée. 346 00:19:55,446 --> 00:19:59,241 Ça y est, Noah Lyles a la rage au ventre. 347 00:20:07,000 --> 00:20:09,376 Excellente course de Lyles et Sami. 348 00:20:09,461 --> 00:20:13,465 Noah Lyles en 9,87. 349 00:20:13,548 --> 00:20:17,470 Il célébrait déjà 20 mètres avant la ligne. 350 00:20:17,551 --> 00:20:19,930 Quelle victoire fantastique ! 351 00:20:24,060 --> 00:20:25,518 Il était quatrième. 352 00:20:26,228 --> 00:20:27,270 Cinquième, même ? 353 00:20:29,815 --> 00:20:34,151 Jacobs, le champion olympique, a connu trop de soucis cette saison, 354 00:20:34,236 --> 00:20:37,196 et son absence en finale n'a rien de surprenant. 355 00:20:39,991 --> 00:20:41,451 Dans les derniers, merde. 356 00:20:51,001 --> 00:20:52,255 Pile ce que je voulais. 357 00:20:52,336 --> 00:20:55,631 La vache, ce départ. 358 00:20:55,715 --> 00:20:59,761 J'ai vu où Omanyala était. T'étais pas assez loin. 359 00:21:00,930 --> 00:21:03,431 T'es vraiment pas loin, c'est un problème. 360 00:21:03,515 --> 00:21:08,061 Mon entraîneur va m'engueuler pour les signes du doigt. 361 00:21:08,145 --> 00:21:10,940 Désolé, mais sur la ligne, il faut que ça sorte. 362 00:21:14,776 --> 00:21:18,113 Atteindre la finale aurait été génial, 363 00:21:18,196 --> 00:21:21,575 mais je savais que ça allait être extrêmement difficile. 364 00:21:21,658 --> 00:21:25,620 Le 100 mètres n'est pas une discipline facile. 365 00:21:25,705 --> 00:21:27,038 Il n'y a pas de secret. 366 00:21:29,875 --> 00:21:34,671 C'était un moment très difficile. J'ai beaucoup souffert sur le plan mental. 367 00:21:34,755 --> 00:21:37,756 Ça fait une saison. C'était bien de vous revoir. 368 00:21:37,841 --> 00:21:39,510 J'avais des pépins physiques. 369 00:21:39,593 --> 00:21:42,511 Mais c'est toujours lié à quelque chose. 370 00:21:42,596 --> 00:21:47,766 Un problème d'état d'esprit qui a entravé ma tranquillité d'esprit. 371 00:21:53,356 --> 00:21:55,566 C'était dur. Très dur. 372 00:21:55,650 --> 00:21:57,068 Ce n'est pas mon année. 373 00:21:57,151 --> 00:22:00,946 Le 100 m est impitoyable si on n'est pas à 100 %. 374 00:22:01,031 --> 00:22:05,201 Mais bon, ça fait chier. 375 00:22:07,036 --> 00:22:10,540 J'avoue qu'après ma victoire aux Jeux olympiques, 376 00:22:10,625 --> 00:22:15,211 je me suis dit que j'avais accompli tous mes objectifs, 377 00:22:15,295 --> 00:22:17,171 que j'allais continuer sur ma lancée… 378 00:22:19,925 --> 00:22:21,843 J'aurais dû redoubler d'efforts. 379 00:22:25,931 --> 00:22:30,018 Les athlètes sont sur la piste pour cette deuxième demi-finale. 380 00:22:30,101 --> 00:22:35,231 Au couloir sept, l'homme le plus rapide du monde cette année en 9,83. 381 00:22:35,315 --> 00:22:39,110 Représentant la Grande-Bretagne et l'Irlande du Nord, Zharnel Hughes. 382 00:22:39,236 --> 00:22:40,528 Allez Zharnel. 383 00:22:40,611 --> 00:22:41,696 Allez Zharnel ! 384 00:22:42,530 --> 00:22:43,365 Prêts. 385 00:22:45,825 --> 00:22:46,868 Ils sont partis. 386 00:22:46,951 --> 00:22:49,080 Excellent départ de Coleman. 387 00:22:49,161 --> 00:22:51,081 Qui va remonter et le rejoindre ? 388 00:22:53,000 --> 00:22:53,875 Allez Zharnel ! 389 00:22:54,793 --> 00:22:56,753 Hughes a trouvé le rythme. 390 00:23:00,131 --> 00:23:03,885 Coleman et Hughes devant Ryiem Forde. 391 00:23:05,136 --> 00:23:07,640 Très bonne course de Zharnel Hughes. 392 00:23:08,348 --> 00:23:11,560 Il s'est donné une chance. Il est en finale des Mondiaux. 393 00:23:12,435 --> 00:23:14,145 Je suis très confiant. 394 00:23:14,230 --> 00:23:16,440 Je reste calme, je profite du moment. 395 00:23:16,523 --> 00:23:18,441 J'y vais course après course. 396 00:23:18,525 --> 00:23:20,570 Je ne me projette pas trop loin, 397 00:23:20,651 --> 00:23:24,115 car même en étant l'un des plus rapides au monde, 398 00:23:24,196 --> 00:23:25,656 on est facilement distrait 399 00:23:25,740 --> 00:23:27,826 et je fais en sorte d'éviter ça. 400 00:23:29,828 --> 00:23:31,538 100 M MESSIEURS 3E DEMI-FINALE 401 00:23:31,621 --> 00:23:35,208 Troisième et dernière demi-finale du 100 m messieurs. 402 00:23:35,875 --> 00:23:37,626 Accueillons dans ce stade 403 00:23:37,711 --> 00:23:40,715 le champion du monde en titre pour les États-Unis, 404 00:23:40,796 --> 00:23:41,965 Fred Kerley. 405 00:23:48,430 --> 00:23:51,600 Fred Kerley en grande forme cette saison. 406 00:23:55,478 --> 00:23:59,025 Le détenteur du titre mondial. 407 00:24:00,650 --> 00:24:03,111 Voyons si l'ancien se chie dessus. 408 00:24:08,241 --> 00:24:10,995 Tout le monde veut la couronne de Fred Kerley. 409 00:24:12,536 --> 00:24:14,415 Pourra-t-il défendre son titre ? 410 00:24:28,220 --> 00:24:29,055 Prêts. 411 00:24:31,723 --> 00:24:33,433 La dernière demi-finale. 412 00:24:34,016 --> 00:24:35,226 C'est parti ! 413 00:24:37,436 --> 00:24:39,731 Fred Kerley peine à trouver sa foulée. 414 00:24:39,815 --> 00:24:40,815 Oh oh, Fred. 415 00:24:41,858 --> 00:24:43,818 Bon départ de Seville, le Jamaïcain. 416 00:24:43,901 --> 00:24:46,446 Kerley va avoir du mal à refaire son retard. 417 00:24:48,573 --> 00:24:50,450 Kerley va devoir batailler ! 418 00:24:50,533 --> 00:24:51,410 Oh là là ! 419 00:24:53,578 --> 00:24:54,411 Oh, Fred. 420 00:24:55,621 --> 00:24:56,540 C'est serré. 421 00:24:56,623 --> 00:24:57,706 Victoire du Jamaïcain. 422 00:24:58,208 --> 00:24:59,960 Où était le champion du monde ? 423 00:25:04,046 --> 00:25:08,176 Seville et Tebogo sont qualifiés d'office. 424 00:25:08,260 --> 00:25:09,928 Kerley va devoir patienter. 425 00:25:12,096 --> 00:25:14,100 - Il ne passe pas. - Oui, quatrième. 426 00:25:14,683 --> 00:25:16,726 Ça va être dur pour Fred Kerley. 427 00:25:17,435 --> 00:25:19,355 On dirait que Kerley est troisième. 428 00:25:19,436 --> 00:25:24,066 Ça s'annonce mal pour Kerley, qui avait gagné le titre l'an passé. 429 00:25:24,150 --> 00:25:25,485 Il ne va pas passer. 430 00:25:26,320 --> 00:25:29,906 Avec 10,02, Kerley échoue aux portes de la finale. 431 00:25:31,156 --> 00:25:32,075 Il est éliminé. 432 00:25:33,743 --> 00:25:35,036 Il a foiré sa course. 433 00:25:36,580 --> 00:25:39,666 Je ne m'attendais pas à ça. Je pensais qu'il allait gagner. 434 00:25:39,750 --> 00:25:42,168 Quelle demi-finale catastrophique. 435 00:25:44,255 --> 00:25:46,256 Le champion du monde est éliminé. 436 00:25:47,006 --> 00:25:48,550 Qu'est-il arrivé à Fred ? 437 00:25:50,510 --> 00:25:53,721 Il a manqué d'agressivité au départ, 438 00:25:54,515 --> 00:25:57,350 et il n'a pas réussi à ajuster sa foulée. 439 00:25:59,770 --> 00:26:01,186 Il en paye le prix. 440 00:26:03,900 --> 00:26:05,358 Non, non, non. 441 00:26:05,441 --> 00:26:07,445 Non. Vous devez aller au… 442 00:26:07,526 --> 00:26:09,111 Il veut partir au plus vite. 443 00:26:09,195 --> 00:26:11,490 Mais il doit aller en zone mixte. 444 00:26:11,573 --> 00:26:14,035 Il veut sortir par la salle d'appel. 445 00:26:14,743 --> 00:26:17,078 Arrêtez-vous. 446 00:26:17,161 --> 00:26:18,538 Je me casse. 447 00:26:19,581 --> 00:26:20,415 Merde ! 448 00:26:29,883 --> 00:26:31,801 Que s'est-il passé, Fred ? 449 00:26:31,885 --> 00:26:33,136 Le laissez pas passer. 450 00:26:37,015 --> 00:26:39,976 - Vous êtes en finale, non ? - Non. 451 00:26:49,903 --> 00:26:52,530 Alors, champion. Parle-moi de cette saison. 452 00:26:52,615 --> 00:26:53,573 Que s'est-il passé ? 453 00:26:54,658 --> 00:26:56,951 J'aurais dû passer sous les 9,88. 454 00:26:57,620 --> 00:27:01,040 Mon chrono aux championnats nationaux et aux Mondiaux, 455 00:27:01,121 --> 00:27:02,916 mais ce n'est pas arrivé. 456 00:27:03,000 --> 00:27:05,210 - T'étais pas énervé ? - Bien sûr que si. 457 00:27:05,293 --> 00:27:07,086 - Bon. - J'étais furieux. 458 00:27:07,170 --> 00:27:08,880 - Tu me suis ? - Bon. 459 00:27:08,965 --> 00:27:11,633 Ça sert à rien de me décourager. 460 00:27:11,716 --> 00:27:14,301 2024 a déjà commencé. 461 00:27:14,386 --> 00:27:17,765 Je sais ce que je dois faire pour être plus fort, plus rapide. 462 00:27:17,846 --> 00:27:20,850 Régime… du sport. 463 00:27:20,935 --> 00:27:22,226 Arrêter les bonbons ? 464 00:27:23,520 --> 00:27:27,525 - Cette médaille d'or vaut bien ça, non ? - Oui. 465 00:27:28,400 --> 00:27:31,528 Le Red Bull, tous ces trucs. Je ferai des sacrifices. 466 00:27:31,611 --> 00:27:34,740 Je dois reprendre ce qui est à moi. La médaille d'or. 467 00:27:34,823 --> 00:27:36,991 - Tu seras un homme nouveau ? - Ouais. 468 00:27:37,075 --> 00:27:37,910 Ça me plaît. 469 00:27:38,410 --> 00:27:39,370 Finir le boulot. 470 00:27:49,505 --> 00:27:54,593 1 JOUR AVANT LE 100 M DAMES 471 00:27:55,886 --> 00:27:58,471 Il faut une heure et demie pour être une bombasse. 472 00:28:00,765 --> 00:28:03,560 En tant qu'athlètes, on transpire un max, 473 00:28:03,643 --> 00:28:06,186 donc je dois mettre quatre couches de colle 474 00:28:06,271 --> 00:28:09,858 pour que la perruque ne s'envole pas pendant la course. 475 00:28:13,820 --> 00:28:19,366 Pour certains, mettre une perruque revient à se créer un alter ego, 476 00:28:19,451 --> 00:28:21,076 mais pas pour Shericka. 477 00:28:21,161 --> 00:28:23,330 Elle a plein de perruques noires. 478 00:28:23,413 --> 00:28:26,166 Junelle veut que je me diversifie. 479 00:28:26,250 --> 00:28:28,251 Mais je n'aime pas les couleurs. 480 00:28:28,335 --> 00:28:30,211 Que voudrait Junelle pour vous ? 481 00:28:30,795 --> 00:28:32,046 Du rouge bordeaux. 482 00:28:32,796 --> 00:28:35,008 J'ai le trac. 483 00:28:35,091 --> 00:28:36,676 Du rouge bordeaux. 484 00:28:37,928 --> 00:28:39,763 Ne t'en fais pas, je gère. 485 00:28:41,765 --> 00:28:43,725 Si je ne cours pas bien, 486 00:28:44,310 --> 00:28:48,021 je suis secouée sur le plan mental. 487 00:28:48,105 --> 00:28:51,316 Les J.O. m'ont beaucoup marquée, 488 00:28:51,400 --> 00:28:56,280 la déception de ne pas participer au 200 m. 489 00:28:58,031 --> 00:29:03,828 Ça me perturbe le jour même, puis je me dis que c'est pas mon genre. 490 00:29:05,330 --> 00:29:08,083 Je mets des inhibiteurs mentaux. 491 00:29:08,916 --> 00:29:11,461 J'ai une force mentale à toute épreuve. 492 00:29:12,086 --> 00:29:13,255 Je dois m'en servir. 493 00:29:15,550 --> 00:29:16,883 Tu le sens comment ? 494 00:29:16,966 --> 00:29:18,593 Je me suis entraînée ce matin, 495 00:29:18,676 --> 00:29:21,471 s'est bien passé malgré la pluie. 496 00:29:21,555 --> 00:29:22,471 Je me fais coiffer 497 00:29:22,556 --> 00:29:24,431 - malgré la pression. - Écoute. 498 00:29:24,516 --> 00:29:27,851 Shericka est ma chouchou, donc… tu sais qui je supporte. 499 00:29:29,105 --> 00:29:29,980 T'as intérêt. 500 00:29:39,115 --> 00:29:40,906 Place à l'action. 501 00:29:40,991 --> 00:29:45,078 L'attente touche à sa fin avant le début 502 00:29:45,161 --> 00:29:48,040 des demi-finales du 100 m dames. 503 00:29:48,123 --> 00:29:51,210 Sha'Carri, votre saison 2022 a été difficile. 504 00:29:51,293 --> 00:29:54,211 Absente des demi-finales du championnat américain. 505 00:29:54,296 --> 00:29:56,923 Quels changements avez-vous effectués 506 00:29:57,006 --> 00:30:00,051 sur et en dehors de la piste pour trouver la régularité ? 507 00:30:00,720 --> 00:30:02,930 J'étais pas dans l'équipe l'an dernier. 508 00:30:03,013 --> 00:30:08,018 C'était inutile de le mentionner. Le fait est que je suis là maintenant, 509 00:30:08,101 --> 00:30:11,855 la différence, c'est la motivation et la concentration. 510 00:30:11,938 --> 00:30:14,816 Faire abstraction du bruit, des médias comme vous. 511 00:30:17,945 --> 00:30:24,535 Depuis le début, Sha'Carri n'a jamais su gérer la négativité. 512 00:30:24,618 --> 00:30:28,455 Si on ne sait pas gérer ça, les médias nous massacrent. 513 00:30:28,996 --> 00:30:30,206 Et votre état d'esprit ? 514 00:30:30,290 --> 00:30:32,626 Vous étiez nerveuse en mai, c'était difficile. 515 00:30:32,710 --> 00:30:36,086 Merci de dire que j'ai galéré, c'est évident. 516 00:30:40,800 --> 00:30:45,055 À tous les rageux, c'est cette motivation qui m'a permis d'arriver ici. 517 00:30:45,138 --> 00:30:47,556 Elle m'a aidée à surmonter les épreuves. 518 00:30:47,641 --> 00:30:51,228 Je continue d'aller de l'avant, je me sens bien. 519 00:30:52,270 --> 00:30:54,773 Chacune de mes déclarations dans les médias 520 00:30:54,856 --> 00:30:56,566 génère un tollé. 521 00:30:56,650 --> 00:30:59,320 Vous avez ce que vous méritez. 522 00:30:59,401 --> 00:31:01,071 Je suis comme ça. 523 00:31:02,781 --> 00:31:04,450 Merci beaucoup. 524 00:31:05,200 --> 00:31:08,870 Ces athlètes vont stresser jusqu'au moment 525 00:31:08,955 --> 00:31:10,371 du premier coup de pistolet. 526 00:31:11,206 --> 00:31:15,460 Mais c'est notre travail d'entraîneur de trouver des moyens 527 00:31:15,543 --> 00:31:18,088 d'évacuer ce stress pour les athlètes. 528 00:31:25,680 --> 00:31:28,431 100 M DAMES DEMI-FINALES 529 00:31:29,516 --> 00:31:31,810 Sha'Carri Richardson, elle cause. 530 00:31:32,395 --> 00:31:35,105 Mais peut-elle regarder ces Jamaïcaines 531 00:31:35,188 --> 00:31:37,900 droit dans les yeux et les battre ? 532 00:31:37,983 --> 00:31:41,778 Si elle ne repart pas des Mondiaux avec une médaille d'or, 533 00:31:42,530 --> 00:31:45,156 on s'interrogera sur sa capacité à performer. 534 00:31:45,781 --> 00:31:46,616 Prêts. 535 00:31:49,828 --> 00:31:52,956 Shelly-Ann Fraser-Pryce a la réputation d'être présente 536 00:31:53,040 --> 00:31:54,666 dans les grands moments. 537 00:31:54,750 --> 00:31:57,420 Beaucoup s'attendent à la voir gagner, 538 00:31:57,501 --> 00:31:59,255 elle l'a tellement fait avant. 539 00:32:00,630 --> 00:32:03,341 Shelly et moi avons commencé à peu près en même temps. 540 00:32:03,425 --> 00:32:05,760 La voir encore à ce niveau, 541 00:32:05,845 --> 00:32:08,513 c'est incroyable. 542 00:32:08,596 --> 00:32:10,015 Je me demande même 543 00:32:10,098 --> 00:32:12,935 si j'aurais dû rester plus longtemps ! 544 00:32:14,145 --> 00:32:18,148 Les gens disent que j'ai gagné cinq titres mondiaux, 545 00:32:18,231 --> 00:32:20,316 pourquoi en avoir un autre ? 546 00:32:20,400 --> 00:32:22,570 Comment ça, pourquoi ? 547 00:32:22,651 --> 00:32:23,820 Je veux encore ce titre. 548 00:32:26,156 --> 00:32:27,575 Je me pose aucune limite. 549 00:32:27,656 --> 00:32:29,910 Je n'ai plus beaucoup de temps. 550 00:32:29,993 --> 00:32:32,746 Je ne peux pas me dire que si je loupe une saison, 551 00:32:32,830 --> 00:32:35,956 il me reste cinq ans pour me racheter. 552 00:32:38,043 --> 00:32:40,336 Qui est la reine du sprint jamaïcain ? 553 00:32:40,921 --> 00:32:44,050 Shericka se dira que c'est elle. 554 00:32:44,131 --> 00:32:48,930 Elle peut être la porte-drapeau des Jamaïcaines au 100 m. 555 00:32:49,011 --> 00:32:53,308 Mais Shelly-Ann est la reine depuis si longtemps, il faut aussi 556 00:32:53,391 --> 00:32:54,601 compter sur elle. 557 00:32:54,685 --> 00:32:57,061 Elle est la championne du monde en titre. 558 00:32:57,145 --> 00:33:00,315 Je n'ai jamais vu une reine ou un roi 559 00:33:00,398 --> 00:33:02,566 léguer sa couronne comme ça. 560 00:33:06,155 --> 00:33:07,865 Quand j'arrive à l'échauffement, 561 00:33:08,906 --> 00:33:10,700 je veux que les autres athlètes 562 00:33:11,493 --> 00:33:15,330 sachent que c'est l'heure du combat. 563 00:33:15,413 --> 00:33:19,000 Chaque athlète derrière moi, je dois les battre à tout prix. 564 00:33:19,876 --> 00:33:20,920 Allez ! 565 00:33:26,508 --> 00:33:27,676 C'est une guerre. 566 00:33:31,805 --> 00:33:35,100 Physiquement, il faut respecter le fait que tous les athlètes 567 00:33:35,183 --> 00:33:39,020 sur la ligne de départ ont fait ce qu'il fallait pour être là, 568 00:33:39,105 --> 00:33:40,771 car ils sont à côté de vous. 569 00:33:40,855 --> 00:33:44,651 Il faut tirer une force qui ne relève pas du physique. 570 00:33:44,735 --> 00:33:46,903 La différence se fait sur le mental. 571 00:33:49,531 --> 00:33:51,491 C'est du fric, pigé ? 572 00:33:51,991 --> 00:33:53,618 On ne leur donne rien. 573 00:33:53,701 --> 00:33:54,911 On rafle tout. 574 00:33:55,495 --> 00:33:56,330 Compris. 575 00:33:56,413 --> 00:33:59,833 Tu as les capacités, le talent, la volonté. 576 00:33:59,916 --> 00:34:01,335 Lâche-toi, donne-toi à fond. 577 00:34:01,418 --> 00:34:03,045 Toutes ces émotions. 578 00:34:03,628 --> 00:34:04,505 Tu me suis ? 579 00:34:04,588 --> 00:34:06,715 Il faut te vider de tout ça. 580 00:34:06,798 --> 00:34:08,966 D'accord ? On a deux courses ce soir. 581 00:34:09,050 --> 00:34:10,510 Deux courses. 582 00:34:10,595 --> 00:34:11,678 Vingt secondes de travail. 583 00:34:12,470 --> 00:34:14,640 Allez, tu vas y arriver. 584 00:34:14,723 --> 00:34:17,810 Encore un départ ici, travaille ton temps de réaction 585 00:34:17,893 --> 00:34:19,811 - et on y va. - Ça marche. 586 00:34:25,901 --> 00:34:30,740 C'est l'arène sportive des rêves. 587 00:34:32,281 --> 00:34:34,743 100 M DAMES PREMIÈRE DEMI-FINALE 588 00:34:39,623 --> 00:34:42,208 Shelly-Ann Fraser-Pryce, la championne en titre. 589 00:34:42,291 --> 00:34:45,086 À deux courses du record de Sergey Bubka 590 00:34:46,421 --> 00:34:48,965 de six victoires mondiales d'une seule épreuve. 591 00:34:50,466 --> 00:34:52,801 Mais elle doit valider sa place en finale. 592 00:34:54,386 --> 00:34:55,721 Bon départ du premier coup. 593 00:34:55,805 --> 00:34:57,975 Shelly-Ann Fraser-Pryce légèrement en retard. 594 00:34:58,058 --> 00:34:59,851 Tamari Davis est bien lancée. 595 00:34:59,935 --> 00:35:03,646 Mais l'imprévisible Jamaïcaine a trouvé sa foulée. 596 00:35:04,565 --> 00:35:07,441 Shelly-Ann Fraser-Pryce en 10,89. 597 00:35:07,525 --> 00:35:09,110 Elle est en finale. 598 00:35:13,115 --> 00:35:16,868 La championne en titre va pouvoir défendre sa couronne. 599 00:35:20,790 --> 00:35:22,625 100 M DAMES DEUXIÈME DEMI-FINALE 600 00:35:28,546 --> 00:35:31,550 Quel plateau relevé sur cette demi-finale. 601 00:35:31,633 --> 00:35:33,010 Sha'Carri Richardson. 602 00:35:33,135 --> 00:35:36,638 Elle est dans une demi-finale intense, 603 00:35:36,721 --> 00:35:41,141 coincée entre Shericka Jackson et Marie-Josée Ta Lou. 604 00:35:41,226 --> 00:35:45,940 Le plus grand moment de la carrière de cette jeune femme. 605 00:35:52,905 --> 00:35:54,321 Juste une autre course. 606 00:36:03,915 --> 00:36:05,416 La tension est palpable. 607 00:36:06,041 --> 00:36:09,005 Deux places garanties en finale en jeu. 608 00:36:09,086 --> 00:36:11,381 1x MEDAILLÉE D'OR AUX MONDIAUX 609 00:36:13,633 --> 00:36:14,718 Élance-toi bien. 610 00:36:17,971 --> 00:36:18,805 Prêts. 611 00:36:22,435 --> 00:36:24,395 Mauvais départ de Sha'Carri Richardson. 612 00:36:24,476 --> 00:36:26,521 Elle n'a pas réagi à temps au coup de feu. 613 00:36:26,605 --> 00:36:27,480 Elle a du retard. 614 00:36:27,565 --> 00:36:28,398 Merde. 615 00:36:29,816 --> 00:36:33,236 Va-t-elle répondre à la pression ? Elle va devoir les rattraper. 616 00:36:33,320 --> 00:36:36,823 Shericka Jackson est une athlète de calibre mondial et avale la piste. 617 00:36:37,700 --> 00:36:39,366 Mission accomplie pour elle. 618 00:36:39,451 --> 00:36:40,620 Boum, boum, boum. 619 00:36:40,701 --> 00:36:42,830 C'est bien, ma grande. Tranquille. 620 00:36:46,333 --> 00:36:51,505 C'est une faute grave. Je ne dis pas ça à la légère, 621 00:36:51,588 --> 00:36:54,633 mais Sha'Carri Richardson a loupé son départ. 622 00:36:54,716 --> 00:36:58,470 L'inquiétude se lit sur son visage, son temps ne suffira peut-être pas. 623 00:36:58,553 --> 00:36:59,596 Elle est en danger. 624 00:37:01,140 --> 00:37:02,015 En demi-finale, 625 00:37:02,098 --> 00:37:05,518 si vous ne franchissez pas la ligne aux deux premières places, 626 00:37:06,436 --> 00:37:07,270 il faut attendre. 627 00:37:07,938 --> 00:37:09,521 Si le temps est assez bon, 628 00:37:09,606 --> 00:37:11,525 vous accédez en finale. 629 00:37:12,108 --> 00:37:13,818 Une coureuse de l'autre demi-finale 630 00:37:13,901 --> 00:37:15,946 pourrait courir plus vite et l'éliminer. 631 00:37:16,946 --> 00:37:19,325 - Quel est le meilleur temps ? - C'est 10,79. 632 00:37:21,660 --> 00:37:24,746 Le temps de Sha'Carri Richardson va s'afficher. 633 00:37:24,830 --> 00:37:26,456 10,84. 634 00:37:29,125 --> 00:37:31,586 J'ai manqué de concentration, 635 00:37:31,670 --> 00:37:33,630 et j'ai loupé mon départ. 636 00:37:34,590 --> 00:37:38,135 Ça nous ramène à la dure réalité que tout peut arriver. 637 00:37:38,635 --> 00:37:41,971 Aucune garantie, aucune seconde chance. 638 00:37:43,765 --> 00:37:46,768 Encore une demi-finale. 639 00:37:48,052 --> 00:37:50,070 Allez ! Allez ! 640 00:37:51,815 --> 00:37:54,276 100 M DAMES TROISIÈME DEMI-FINALE 641 00:37:54,360 --> 00:37:55,360 Prêts. 642 00:37:57,405 --> 00:37:58,946 Départ en règle, 643 00:37:59,030 --> 00:38:01,156 bon départ de Dina Asher-Smith. 644 00:38:01,241 --> 00:38:03,201 Morrison en difficulté. 645 00:38:03,285 --> 00:38:04,870 Bonne course de la Britannique. 646 00:38:04,953 --> 00:38:07,330 La Sainte-Lucienne franchit la ligne… 647 00:38:08,331 --> 00:38:11,293 Alfred et Britanny Brown sont qualifiées. 648 00:38:17,048 --> 00:38:18,966 Où sont les temps ? 649 00:38:24,055 --> 00:38:25,806 RÉSUMÉ DES QUALIFICATIONS 100 M DAMES 650 00:38:25,931 --> 00:38:28,560 Sha'Carri Richardson passe avec son temps de 10,84. 651 00:38:28,643 --> 00:38:29,520 Oui ! 652 00:38:31,438 --> 00:38:33,106 Le chrono parfait. 653 00:38:33,190 --> 00:38:34,900 Je suis qualifiée ou pas ? 654 00:38:34,983 --> 00:38:36,066 Oui, vous l'êtes. 655 00:38:37,526 --> 00:38:38,653 Bravo, Sha'Carri ! 656 00:38:38,736 --> 00:38:39,571 Félicitations. 657 00:38:40,946 --> 00:38:42,073 Bravo. Je t'aime. 658 00:38:42,156 --> 00:38:45,493 Jackson, Ta Lou, Richardson, Fraser-Pryce. 659 00:38:46,536 --> 00:38:50,290 Quatre des huit femmes les plus rapides de l'histoire. 660 00:38:51,250 --> 00:38:53,043 C'est dire le niveau de la finale. 661 00:38:56,671 --> 00:39:00,885 Une courte pause avant de revoir les femmes finalistes. 662 00:39:06,181 --> 00:39:09,726 Pour se préparer pour la finale de ces Mondiaux, 663 00:39:09,810 --> 00:39:11,436 on a 20 minutes. 664 00:39:13,855 --> 00:39:17,360 En tant qu'entraîneur, je dois décider 665 00:39:17,441 --> 00:39:21,238 du message à transmettre à mon athlète 666 00:39:21,321 --> 00:39:24,531 dans ces 20 minutes pour faire en sorte qu'elle gagne. 667 00:39:26,951 --> 00:39:30,621 Je décide de travailler sur son départ. 668 00:39:30,705 --> 00:39:32,958 Il faut un bon départ pour la finale. 669 00:39:39,046 --> 00:39:41,841 Je suis prête pour la course. 670 00:39:42,760 --> 00:39:45,178 Une fois en finale, 671 00:39:45,261 --> 00:39:47,681 la motivation qui nous habite est… 672 00:39:47,765 --> 00:39:49,975 Sur la ligne, c'est une zone de guerre 673 00:39:50,058 --> 00:39:53,311 et il faut donner le maximum à ce moment-là. 674 00:39:57,440 --> 00:40:00,695 - Juste une autre course. - Oui, juste une autre course. 675 00:40:08,118 --> 00:40:09,245 Bonne chance. 676 00:40:09,326 --> 00:40:12,746 J'ai une question pour toi, je te la poserai en arrivant. 677 00:40:18,128 --> 00:40:19,421 Ne me réponds pas. 678 00:40:19,505 --> 00:40:21,381 - Montre-le-moi. - D'accord. 679 00:40:22,300 --> 00:40:23,133 Viens. 680 00:40:24,718 --> 00:40:25,720 Tu es la plus rapide ? 681 00:40:31,725 --> 00:40:32,601 Oui. 682 00:40:32,685 --> 00:40:33,643 - Pigé ? - Oui. 683 00:40:33,726 --> 00:40:34,561 Assure. 684 00:40:37,440 --> 00:40:39,065 100 M DAMES FINALE 685 00:40:39,816 --> 00:40:43,028 C'est la finale du 100 m dames. 686 00:40:49,160 --> 00:40:51,620 Au couloir neuf, la plus rapide du monde 687 00:40:51,703 --> 00:40:54,998 cette année avec 10,71, pour les États-Unis. 688 00:40:55,081 --> 00:40:56,458 Sha'Carri Richardson. 689 00:41:00,545 --> 00:41:03,506 Allez, ma grande. Fais ta course. Comme tu sais le faire. 690 00:41:06,468 --> 00:41:10,596 Au couloir quatre, la triple championne du monde du 200 m pour la Jamaïque. 691 00:41:10,680 --> 00:41:12,431 Shericka Jackson. 692 00:41:17,061 --> 00:41:20,900 Au couloir cinq, dix fois championne du monde, 693 00:41:20,981 --> 00:41:24,320 triple championne olympique pour la Jamaïque ! 694 00:41:24,401 --> 00:41:26,280 Shelly-Ann Fraser-Pryce. 695 00:41:32,118 --> 00:41:35,080 Qui est la femme la plus rapide du monde ? On va le savoir. 696 00:41:59,980 --> 00:42:01,606 À vos marques… 697 00:42:05,860 --> 00:42:07,486 Pars vite, allez. 698 00:42:17,371 --> 00:42:18,540 Prêts. 699 00:42:19,791 --> 00:42:21,626 Vas-y, ma grande. Allez ! 700 00:42:25,130 --> 00:42:26,881 Départ en règle. 701 00:42:26,965 --> 00:42:28,841 Que va faire Fraser-Pryce ? 702 00:42:28,925 --> 00:42:31,345 Elle part bien, mais attention à Shericka Jackson ! 703 00:42:37,391 --> 00:42:39,728 Sha'Carri Richardson arrive ! 704 00:42:41,101 --> 00:42:41,852 Allez ! 705 00:42:41,938 --> 00:42:43,940 Va-t-elle le faire ? 706 00:42:44,025 --> 00:42:45,610 Allez, ma grande ! Vas-y ! 707 00:42:47,861 --> 00:42:50,821 Sha'Carri Richardson surgit de nulle part ! 708 00:42:50,906 --> 00:42:54,116 Sha'Carri Richardson remporte le titre mondial ! 709 00:42:54,200 --> 00:42:55,745 Ouais ! 710 00:42:56,578 --> 00:42:58,205 Quelle performance ! 711 00:42:58,288 --> 00:43:00,790 Richardson a couru comme une fusée ! 712 00:43:04,461 --> 00:43:06,671 En 40 ans d'histoire, 713 00:43:06,755 --> 00:43:09,256 jamais un homme ou une femme n'avait atteint 714 00:43:09,341 --> 00:43:10,885 la finale grâce au chrono 715 00:43:10,966 --> 00:43:13,553 pour gagner le titre mondial du 100 m par la suite. 716 00:43:13,636 --> 00:43:16,096 Et Sha'Carri Richardson a réussi cet exploit. 717 00:43:23,688 --> 00:43:26,025 Les Jamaïcaines sont sonnées ! 718 00:43:31,321 --> 00:43:33,323 Richardson a du mal à y croire. 719 00:43:43,375 --> 00:43:45,585 Elle aime le sport et il le lui rend bien ! 720 00:43:45,670 --> 00:43:48,965 La nouvelle championne du monde avec un record du monde, 721 00:43:49,046 --> 00:43:51,341 Sha'Carri Richardson ! 722 00:43:55,720 --> 00:43:57,471 Gagner cette course était grandiose. 723 00:43:57,556 --> 00:44:00,141 C'était la validation de tous mes efforts, 724 00:44:00,225 --> 00:44:02,561 malgré ce que tout le monde dit ou voit. 725 00:44:03,936 --> 00:44:06,523 Chérie, je te jure, cette fille. 726 00:44:09,776 --> 00:44:12,655 Cette fille mérite ce qu'elle vit ce soir. 727 00:44:14,365 --> 00:44:16,533 Elle mérite tout ce qui lui arrive. 728 00:44:16,616 --> 00:44:20,580 Le temps le plus rapide des Mondiaux 729 00:44:20,661 --> 00:44:22,540 depuis 1983. 730 00:44:25,083 --> 00:44:27,836 Tu voulais cette médaille d'or depuis longtemps. 731 00:44:28,836 --> 00:44:31,131 C'était à cause de toi ! Et toi ! 732 00:44:33,091 --> 00:44:34,175 La reine du monde ! 733 00:44:35,218 --> 00:44:36,970 Tous les sacrifices consentis, 734 00:44:37,053 --> 00:44:39,015 le temps passé, 735 00:44:39,096 --> 00:44:40,975 l'énergie dépensée, 736 00:44:41,056 --> 00:44:45,855 ça représente une reconnaissance que tout ce que j'ai fait a enfin payé. 737 00:44:47,021 --> 00:44:48,481 Dans mes bras, mec. 738 00:44:48,565 --> 00:44:50,735 - Bravo, mec. Merci. - Bon boulot. 739 00:44:50,816 --> 00:44:51,818 - Bravo. - Merci. 740 00:45:07,250 --> 00:45:08,168 Merci beaucoup ! 741 00:45:09,420 --> 00:45:13,006 Championne du monde ! 742 00:45:19,846 --> 00:45:21,348 On y est, meuf ! 743 00:45:21,431 --> 00:45:23,100 Voilà comment on fait ! 744 00:45:23,183 --> 00:45:25,851 C'est comme ça qu'on réussit ? 745 00:45:25,936 --> 00:45:27,605 J'adore ça ! 746 00:45:40,951 --> 00:45:42,826 Je t'aime à mort, ma grande ! 747 00:45:42,911 --> 00:45:45,205 Tu as réussi ! Tu l'as fait. 748 00:45:46,415 --> 00:45:48,208 Tu as bossé si dur pour ça. 749 00:45:48,791 --> 00:45:51,001 Tu mérites tout ce qui t'arrive. 750 00:45:51,086 --> 00:45:52,796 Profite du lendemain. 751 00:45:52,880 --> 00:45:55,048 - Et du jour d'après. - Oui. 752 00:45:55,131 --> 00:45:56,800 Tu mérites ta victoire. 753 00:45:56,883 --> 00:45:58,760 Ton aventure commence maintenant. 754 00:45:58,843 --> 00:46:01,388 - Je suis ravi de t'accompagner. - Je t'aime. 755 00:46:05,935 --> 00:46:07,060 C'est parti ! 756 00:46:07,895 --> 00:46:10,355 C'est la finale du 100 m messieurs ! 757 00:46:10,438 --> 00:46:11,856 L'HEURE DE LA FINALE ! 758 00:46:12,900 --> 00:46:16,986 Huit athlètes vont donner corps et âme pour la quête de la gloire mondiale. 759 00:46:18,030 --> 00:46:20,323 Ils sont plus rapides que Noah sur le 100 m. 760 00:46:20,406 --> 00:46:22,866 Je suis nerveux. Très nerveux. 761 00:46:22,951 --> 00:46:24,620 À vos marques… 762 00:46:25,203 --> 00:46:27,415 Il arrive parfois un moment dans le sport 763 00:46:27,496 --> 00:46:29,331 à la fois captivant et incertain. 764 00:46:29,416 --> 00:46:30,835 Prêts. 765 00:46:31,793 --> 00:46:33,670 Le monde s'arrête dans son élan. 766 00:46:33,753 --> 00:46:35,213 Nous vivons un tel moment. 767 00:47:03,866 --> 00:47:08,871 Sous-titres : Jérôme Salic