1 00:00:16,101 --> 00:00:17,060 ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗ 2 00:00:17,143 --> 00:00:19,311 Πανέμορφη Βουδαπέστη. 3 00:00:19,396 --> 00:00:20,646 Το Παρίσι της Ανατολής. 4 00:00:20,730 --> 00:00:22,400 Πραγματικά εκπληκτική πόλη. 5 00:00:23,233 --> 00:00:27,236 Επιπλέον, φιλοξενεί τους κορυφαίους αθλητές του στίβου… 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,365 Ήρθα. Τα κατάφερα. 7 00:00:29,446 --> 00:00:31,991 …για το Παγκόσμιο Στίβου του 2023, 8 00:00:32,075 --> 00:00:33,995 και ανεβαίνει σε άλλα επίπεδα. 9 00:00:34,076 --> 00:00:35,536 ΣΕΡΙΚΑ: ΜΟΛΙΣ ΠΡΟΣΓΕΙΩΘΗΚΑ 10 00:00:35,620 --> 00:00:37,706 Μια διοργάνωση γεμάτη αστέρια. 11 00:00:40,416 --> 00:00:42,376 Όταν δεν έχουμε Ολυμπιακούς, 12 00:00:42,460 --> 00:00:44,838 το Παγκόσμιο είναι ό,τι σημαντικότερο. 13 00:00:44,921 --> 00:00:46,548 ΠΡΟΠΟΝΗΤΗΡΙΟ / ΧΟΝΒΕΝΤ 14 00:00:49,593 --> 00:00:51,095 -Λογικά. -Είμαι έτοιμος. 15 00:00:51,176 --> 00:00:52,178 Εννοείται. 16 00:00:52,596 --> 00:00:55,098 Παίζονται πολλά σ' αυτούς τους αγώνες. 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,893 Πρέπει να καταφέρεις να τα πας καλά υπό πίεση. 18 00:01:00,020 --> 00:01:02,565 Δεν έχεις μόνο αντιπάλους από τις ΗΠΑ 19 00:01:02,646 --> 00:01:04,275 αλλά απ' όλο τον κόσμο. 20 00:01:04,356 --> 00:01:06,651 Και όλοι θα τα δώσουν όλα. 21 00:01:06,735 --> 00:01:08,986 Η πίεση ανεβαίνει σε άλλα επίπεδα. 22 00:01:09,070 --> 00:01:11,156 Θα γίνει σφαγή στο Παγκόσμιο. 23 00:01:16,578 --> 00:01:18,371 ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗ ΖΗΣΤΕ ΤΟ ΘΑΥΜΑ 24 00:01:18,455 --> 00:01:19,873 -Να τη βγάλω εγώ; -Ευχαριστώ. 25 00:01:19,956 --> 00:01:22,751 Το Παγκόσμιο είναι πολύ σημαντικό. 26 00:01:22,835 --> 00:01:23,835 Έλα αποδώ. 27 00:01:23,920 --> 00:01:26,546 Όλη η πόλη είναι στραμμένη στον στίβο. 28 00:01:26,630 --> 00:01:29,466 Μας περιμένουν πολλά αυτές τις εννιά μέρες. 29 00:01:29,550 --> 00:01:32,051 Τα ΜΜΕ, η τηλεόραση. 30 00:01:32,135 --> 00:01:34,008 Μια ζωή έπρεπε να παλέψω για όλα 31 00:01:34,088 --> 00:01:36,060 και να δοκιμάσω την τύχη μου… 32 00:01:36,140 --> 00:01:38,225 Είμαι απ' τις κορυφαίες σπρίντερ… 33 00:01:38,308 --> 00:01:41,020 Όλη αυτή η προσοχή συνοδεύεται από μεγάλη πίεση. 34 00:01:41,101 --> 00:01:44,481 Ζαρνέλ, οι μεγάλες διοργανώσεις δεν πήγαν όπως ήθελες; 35 00:01:44,565 --> 00:01:47,360 Δεν ήταν αποτυχία. Μπορώ ακόμα να πετύχω κάτι. 36 00:01:47,441 --> 00:01:49,236 Στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα 37 00:01:49,320 --> 00:01:52,571 τα ΜΜΕ δημιουργούν ένα πολύ πιο σκληρό περιβάλλον. 38 00:01:52,656 --> 00:01:53,865 Κάποιοι το αγνοούν. 39 00:01:53,950 --> 00:01:55,910 Δεν πρέπει να επιτρέπεις στα ΜΜΕ 40 00:01:55,991 --> 00:01:58,536 ή στους απέξω να ορίσουν ποια είσαι. 41 00:01:58,620 --> 00:01:59,830 Άλλους τους τρέφει. 42 00:01:59,913 --> 00:02:02,625 Μιλάω στον ταχύτερο του κόσμου; 43 00:02:02,706 --> 00:02:04,626 -Αυτός είναι; -Αυτός, νομίζω. 44 00:02:05,376 --> 00:02:07,336 Δύσκολα τα φώτα της δημοσιότητας. 45 00:02:07,420 --> 00:02:09,381 Αλλά τελικά, όταν πρέπει, 46 00:02:09,465 --> 00:02:12,050 μπορείς να αποδώσεις υπό τρομερή πίεση; 47 00:02:12,133 --> 00:02:13,718 Ιδίως στις μεγάλες στιγμές. 48 00:02:20,350 --> 00:02:22,435 Το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Στίβου 49 00:02:22,520 --> 00:02:25,855 θα διεξαχθεί εξολοκλήρου σ' αυτό το εκπληκτικό στάδιο. 50 00:02:34,740 --> 00:02:37,576 Τριάντα πέντε χιλιάδες κόσμος ανυπομονεί. 51 00:02:41,371 --> 00:02:46,960 Πάνω από 2.000 κορυφαίοι αθλητές από κάθε γωνιά της υφηλίου 52 00:02:47,043 --> 00:02:50,880 θα μας κόψουν την ανάσα με τις εμφανίσεις τους. 53 00:02:50,965 --> 00:02:52,048 Όλα είναι έτοιμα. 54 00:02:52,925 --> 00:02:55,635 Ήρθε η ώρα να βιώσουμε μαζί το θαύμα. 55 00:02:56,345 --> 00:02:58,430 Νιώθετε το έδαφος να σείεται; 56 00:02:59,346 --> 00:03:03,851 Κυρίες και κύριοι, ήρθε η ώρα να ξεκινήσει το θαύμα! 57 00:03:08,565 --> 00:03:11,360 Ο ΧΡΥΣΟΣ ΚΑΝΟΝΑΣ 58 00:03:17,741 --> 00:03:19,160 Τι ακούς σήμερα; 59 00:03:19,241 --> 00:03:21,161 Μια λίστα τραγουδιών για αγώνες. 60 00:03:21,245 --> 00:03:23,413 Παλιά, αλλά μου κάνει μια χαρά. 61 00:03:24,581 --> 00:03:27,541 Ο DJ Νόα Λάιλς ζωντανά από Βουδαπέστη. 62 00:03:32,380 --> 00:03:35,175 Με παρακινεί το ότι πιστεύω πως μπορώ να γίνω τοπ. 63 00:03:35,258 --> 00:03:36,091 ΝΟΑ ΛΑΪΛΣ 64 00:03:36,176 --> 00:03:39,721 Και έτσι πρέπει να πετύχω έναν στόχο προφανή σε όλους. 65 00:03:43,891 --> 00:03:46,020 Εννοείται πως κυνηγάω το νταμπλ. 66 00:03:46,603 --> 00:03:48,105 Χρυσό στα 100 και τα 200. 67 00:03:49,190 --> 00:03:51,150 Ελάχιστοι έχουν κάνει το νταμπλ. 68 00:03:52,108 --> 00:03:55,820 Και θα φροντίσω πριν αποσυρθώ να προστεθώ σ' αυτήν τη λίστα. 69 00:03:58,115 --> 00:04:00,785 Αλλά θέλω να το κάνω διαφορετικά απ' όλους. 70 00:04:04,913 --> 00:04:07,206 Μείνε στο κουλουάρ, χαλαρά κεφάλι. 71 00:04:07,750 --> 00:04:09,041 ΛΑΝΣ ΜΠΡΟΜΑΝ, ΚΟΟΥΤΣ ΝΟΑ 72 00:04:09,125 --> 00:04:09,960 Έτοιμος! 73 00:04:13,046 --> 00:04:14,256 Θέλω να υπερβώ το σπορ. 74 00:04:15,048 --> 00:04:18,051 Να μπορέσω να μειώσω το χάσμα μεταξύ στίβου 75 00:04:18,135 --> 00:04:19,720 και των άλλων αθλημάτων. 76 00:04:19,803 --> 00:04:21,263 -Ίδιος χρόνος. -Καλά. 77 00:04:21,346 --> 00:04:23,431 Η γωνία της κνήμης είναι μεγάλη, 78 00:04:23,515 --> 00:04:25,891 -γι' αυτό κάνεις μικρό πρώτο βήμα. -ΟΚ. 79 00:04:25,976 --> 00:04:29,436 -Βλέπεις ότι είναι πίσω σου; -Κι εσύ το θες μπροστά. 80 00:04:29,521 --> 00:04:31,481 -Το θέλω από κάτω. -Εντάξει. 81 00:04:31,565 --> 00:04:33,985 Θέλω μεγαλύτερη κάλυψη απόστασης. 82 00:04:34,066 --> 00:04:36,445 Θέλω να πάρω μαζί μου το σπορ. 83 00:04:36,528 --> 00:04:38,488 Γι' αυτό θεωρώ ότι το διπλό χρυσό 84 00:04:38,571 --> 00:04:41,741 σε μεγάλη διοργάνωση θα βοηθήσει και το άθλημα. 85 00:04:41,825 --> 00:04:45,370 Επομένως, προφανώς, πρέπει να νικήσω τους πάντες. 86 00:04:45,453 --> 00:04:47,415 Και τον προηγούμενο πρωταθλητή. 87 00:04:47,998 --> 00:04:48,831 Δηλαδή; 88 00:04:48,915 --> 00:04:49,750 Τον Φρεντ Κέρλι. 89 00:04:54,963 --> 00:04:58,216 ΦΡΕΝΤ ΚΕΡΛΙ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΗΣ 100Μ 90 00:05:02,430 --> 00:05:03,471 Δεν είναι έτοιμοι. 91 00:05:04,015 --> 00:05:05,640 Δεν ξέρουν τι τους περιμένει. 92 00:05:07,225 --> 00:05:08,768 Πάντα ήξερα ότι ήμουν ταχύς. 93 00:05:09,811 --> 00:05:10,645 Έτοιμος. 94 00:05:12,856 --> 00:05:14,356 Έτσι. Τρέξε! 95 00:05:14,441 --> 00:05:15,566 ΑΛΕΪΝ ΦΡΑΝΣΙΚ 96 00:05:15,650 --> 00:05:16,485 Εντάξει. 97 00:05:17,193 --> 00:05:20,238 Είμαι απ' το Τέξας. Πρώτη μου επιλογή ήταν το φούτμπολ. 98 00:05:20,321 --> 00:05:23,283 -Τι θέση έπαιζες; Σέιφτι; -Όχι, κόρνερμπακ. 99 00:05:23,366 --> 00:05:24,868 Θα ήσουν τρομακτικός. 100 00:05:24,951 --> 00:05:26,828 Ναι, μ' αρέσει να δέρνω. 101 00:05:26,911 --> 00:05:30,290 Αλλά ο Θεός με είδε και μου είπε ότι ο στίβος θα μου έδινε 102 00:05:30,373 --> 00:05:32,335 την ευκαιρία να δω τον κόσμο. 103 00:05:34,586 --> 00:05:35,420 Έτοιμος. 104 00:05:36,921 --> 00:05:38,298 Αβίαστα ο Κέρλι. 105 00:05:38,381 --> 00:05:39,506 Αρχίζει να ξεφεύγει. 106 00:05:39,591 --> 00:05:42,761 Είναι ο πιο εύσωμος, ο δυνατότερος, ο ταχύτερος απόψε. 107 00:05:43,386 --> 00:05:44,221 9,94. 108 00:05:44,305 --> 00:05:47,933 Φρεντ Κέρλι, το επόμενο μεγάλο αστέρι των ΗΠΑ. 109 00:05:48,016 --> 00:05:49,893 Ήξερα ότι θα γίνω ο κορυφαίος. 110 00:05:49,976 --> 00:05:51,978 Σε κάθε διοργάνωση, κάθε αγώνισμα. 111 00:05:52,061 --> 00:05:53,521 Είμαι από το Τέξας. 112 00:05:53,605 --> 00:05:54,898 Γεννήθηκα γι' αυτό. 113 00:05:55,481 --> 00:05:56,441 ΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ 114 00:05:56,525 --> 00:05:58,693 Θα γράψει ιστορία εδώ; 115 00:06:00,028 --> 00:06:03,448 Η μεγαλύτερη απειλή για το νταμπλ του Νόα θα είναι ο Φρεντ. 116 00:06:03,531 --> 00:06:05,075 Ο Κέρλι υπό πίεση. 117 00:06:05,158 --> 00:06:06,785 Φέτος είναι σε τροχιά… 118 00:06:06,868 --> 00:06:07,701 ΑΛΙΣΟΝ ΦΙΛΙΞ 119 00:06:07,786 --> 00:06:08,828 …ανοδική. 120 00:06:09,746 --> 00:06:13,541 Τα κατάφερε ο Κέρλι. Μόνο χρυσά εδώ. 121 00:06:13,625 --> 00:06:17,170 Έρχεται στο Παγκόσμιο με την καλύτερη χρονιά της καριέρας του. 122 00:06:17,255 --> 00:06:19,631 Έτοιμος για την υπεράσπιση ο Φρεντ Κέρλι. 123 00:06:19,715 --> 00:06:21,883 Παγκόσμιος πρωταθλητής ο Φρεντ Κέρλι. 124 00:06:21,966 --> 00:06:23,801 Εννιά και εξήντα οχτώ! 125 00:06:23,885 --> 00:06:25,511 Δείτε το, πιστέψτε το. 126 00:06:28,473 --> 00:06:30,560 Καλός χρόνος, τι να λέμε. 127 00:06:30,641 --> 00:06:32,978 Αλλά όχι ότι δεν τον έχω κι εγώ. 128 00:06:33,061 --> 00:06:36,315 ΤΡΕΙΣ ΜΕΡΕΣ ΩΣ ΤΑ 100Μ 129 00:06:38,233 --> 00:06:41,070 Πρέπει να πάει στη συνέντευξη τύπου. Ευχαριστώ. 130 00:06:41,151 --> 00:06:42,988 -Πώς πάει η φάρμα; -Πολύ καλά. 131 00:06:43,071 --> 00:06:44,281 Τι ζώα έχεις; 132 00:06:44,365 --> 00:06:46,156 Πολλές κότες, μερικές αγελάδες 133 00:06:46,241 --> 00:06:49,120 -και μέλισσες. -Ωραία. 134 00:06:49,870 --> 00:06:53,831 Έχουμε κατέβει στο ταρτάν. 135 00:06:53,915 --> 00:06:55,916 Πού πρέπει να πάμε άραγε; 136 00:06:56,001 --> 00:06:56,876 Εντάξει, ωραία. 137 00:06:57,545 --> 00:07:00,213 Ο στίβος θέλει να έχεις διαφορετική νοοτροπία. 138 00:07:00,296 --> 00:07:03,425 Πρέπει να σκέφτεσαι "Ξέρω ότι είναι ταχύτερος αυτός". 139 00:07:03,508 --> 00:07:07,721 Αλλά πρέπει να πιστεύεις πραγματικά ότι θα νικήσεις παρ' όλα αυτά. 140 00:07:07,805 --> 00:07:09,598 Αν δεν το νιώθεις, 141 00:07:09,681 --> 00:07:11,558 ο στίβος δεν είναι για σένα. 142 00:07:16,771 --> 00:07:19,691 ΘΑ ΚΑΝΩ 9,65 ΚΑΙ 19,10 143 00:07:19,816 --> 00:07:23,653 Λέω ότι θα κάνω 9,65 και 19,10. 144 00:07:24,405 --> 00:07:25,280 Το μίσος… 145 00:07:25,363 --> 00:07:26,240 ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ 146 00:07:26,323 --> 00:07:27,365 …ήταν ασύλληπτο. 147 00:07:27,450 --> 00:07:28,491 ΟΚ 19,10, ΑΛΛΑ 9,65; 148 00:07:28,575 --> 00:07:30,326 Ο ΤΥΠΟΣ ΞΕΚΙΝΗΣΕ Γ' ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ 149 00:07:30,410 --> 00:07:31,245 ΓΕΛΑΕΙ Ο ΓΙΟΥΣΕΪΝ 150 00:07:31,328 --> 00:07:34,080 Τι σχέση έχουν μ' εσένα οι στόχοι μου; 151 00:07:34,165 --> 00:07:35,123 ΞΕΧΝΑ ΤΑ 9,65 152 00:07:35,206 --> 00:07:36,375 ΜΕ ΤΙΠΟΤΑ 9,65 153 00:07:36,458 --> 00:07:38,293 Όταν λέει τα δικά του ο Νόα, 154 00:07:38,376 --> 00:07:40,295 ενοχλεί κάποιους; Εννοείται. 155 00:07:40,378 --> 00:07:43,298 Οι αντίπαλοί του λένε "Είναι διακοσάρης. 156 00:07:43,381 --> 00:07:45,966 Γιατί νομίζει ότι μπορεί να έρθει στα 100 157 00:07:46,051 --> 00:07:47,676 και να κάνει κάτι;" 158 00:07:52,766 --> 00:07:54,643 Σωστό ακούγεται. Κλειδωθήκαμε. 159 00:07:56,061 --> 00:07:57,270 Τι λέει; 160 00:07:58,730 --> 00:07:59,815 Έτσι είναι ο Νόα. 161 00:07:59,898 --> 00:08:02,485 Θέλει να τραβήξει την προσοχή, εγώ δεν θέλω. 162 00:08:02,566 --> 00:08:04,986 Όπως με βλέπεις είμαι όλη μέρα, κάθε μέρα. 163 00:08:05,736 --> 00:08:07,990 Είμαι δρομέας και κοιτάω τη δουλειά μου. 164 00:08:12,495 --> 00:08:15,665 Τι χαζή ερώτηση λες να μας κάνουν πρώτα; 165 00:08:15,746 --> 00:08:16,873 Εγώ έχω μια καλή. 166 00:08:16,956 --> 00:08:18,166 Αν πήγαινες φυλακή… 167 00:08:18,250 --> 00:08:19,085 ΓΚΑΜΠΙ ΤΟΜΑΣ 168 00:08:19,166 --> 00:08:22,505 Θεούλη μου! Τέλειο ξεκίνημα. 169 00:08:22,586 --> 00:08:26,175 …και μπορούσες να μείνεις μέχρι να λύσεις τον κύβο του Ρούμπικ 170 00:08:26,258 --> 00:08:29,386 ή δέκα βδομάδες, τι θα διάλεγες; 171 00:08:29,470 --> 00:08:30,595 Να λύσω τον κύβο. 172 00:08:32,013 --> 00:08:34,015 Ξέρω να λύνω δύο πλευρές. 173 00:08:34,100 --> 00:08:36,101 Αυτό λέει πολλά για το άτομό σου. 174 00:08:36,185 --> 00:08:38,061 Φρεντ, πες μου για τις αγελάδες σου. 175 00:08:38,145 --> 00:08:40,396 -Πόσες έχεις; -Τρεις, φίλε. 176 00:08:40,480 --> 00:08:43,191 -Λιοντάρια έχεις; -Μόνο ένα: εμένα. 177 00:08:45,026 --> 00:08:47,320 Με τον Φρεντ διαφέρουμε πολύ. 178 00:08:48,446 --> 00:08:50,615 Εγώ λέω ανοιχτά τι νιώθω. 179 00:08:50,700 --> 00:08:51,908 Αυτός όχι. 180 00:08:51,991 --> 00:08:54,536 -Ίσως πάρω τις δύο βδομάδες. -Χωρίς ίντερνετ. 181 00:08:54,620 --> 00:08:56,621 -Ίσως πάρω τις δύο βδομάδες. -Δέκα. 182 00:08:56,705 --> 00:08:57,706 Α, δέκα βδομάδες; 183 00:08:59,000 --> 00:09:00,916 Τότε τον κύβο του Ρούμπικ. 184 00:09:01,001 --> 00:09:04,170 Ο Φρεντ είναι πολύ ήσυχος άνθρωπος. 185 00:09:05,590 --> 00:09:07,841 Δεν με καλεί σπίτι του το ΣΚ. 186 00:09:10,260 --> 00:09:11,636 Δεν έχουμε τέτοια σχέση. 187 00:09:12,220 --> 00:09:16,056 Καλωσήρθατε στη συνέντευξη τύπου. Ξεκινάμε με τον Φρεντ Κέρλι στην άκρη. 188 00:09:16,141 --> 00:09:18,310 Φρεντ, είσαι ο ταχύτερος στον κόσμο. 189 00:09:18,393 --> 00:09:21,438 -Πολλοί θέλουν να σε εκθρονίσουν. -Δεν ισχύει. 190 00:09:21,521 --> 00:09:22,981 -Δεν λες πολλά… -Καθόλου. 191 00:09:23,065 --> 00:09:25,901 …αλλά τι έχεις να πεις σε όσους 192 00:09:25,985 --> 00:09:27,276 κυνηγάνε τον τίτλο; 193 00:09:27,360 --> 00:09:29,070 Φρεντ Κέρλι, εγώ θα κερδίσω. 194 00:09:30,906 --> 00:09:32,950 Έτσι λένε όλοι μέχρι να χάσουν. 195 00:09:33,033 --> 00:09:33,910 Ναι, καλά. 196 00:09:37,036 --> 00:09:38,788 Δεν ήρθα για να φωτογραφηθώ. 197 00:09:38,871 --> 00:09:40,790 Δεν έχω πρόβλημα μ' αυτό που κάνει, 198 00:09:40,875 --> 00:09:43,168 αλλά εγώ ήρθα για να τρέξω, να σε σκίσω 199 00:09:43,251 --> 00:09:45,003 και να κάνω τη δουλειά μου. 200 00:09:46,005 --> 00:09:47,965 Μπορεί να σε φτάσει στα 100; 201 00:09:48,048 --> 00:09:50,383 Όχι, δεν ανησυχώ. 202 00:09:51,635 --> 00:09:55,596 Νόα Λάιλς, τα συγχαρητήριά μου στην ομάδα επικοινωνίας σου, 203 00:09:55,680 --> 00:09:58,225 γιατί δύο αριθμοί κάνουν τον γύρο του κόσμου. 204 00:09:58,308 --> 00:10:00,851 Το 19,10 και το 9,65. 205 00:10:00,936 --> 00:10:03,855 Πιστεύεις ότι θα δούμε τέτοια νούμερα; 206 00:10:03,940 --> 00:10:06,691 Ευχαριστώ για τη φιλοφρόνηση. Μόνος μου το έκανα. 207 00:10:08,110 --> 00:10:12,865 Γιατί πόσταρες χρόνους εκ των προτέρων πρώτη φορά στην καριέρα σου; 208 00:10:12,948 --> 00:10:15,616 Πιστεύω στην υλοποίηση μέσω του λόγου. 209 00:10:15,700 --> 00:10:17,661 Αν δεν μπορώ να το πω καν, 210 00:10:17,745 --> 00:10:19,371 πώς θα πιστέψω ότι θα γίνει; 211 00:10:20,830 --> 00:10:22,666 Κανείς δεν ανησύχησε, φίλε. 212 00:10:23,541 --> 00:10:26,170 Αν τρέξει ο Νόα 9,65, θα τρέξω ταχύτερα. 213 00:10:28,046 --> 00:10:33,551 Επιτέλους επιστρέφει ο χρυσός ολυμπιονίκης στα 100 μέτρα, Μαρσέλ Τζέικομπς. 214 00:10:33,635 --> 00:10:35,511 Τι περιμένεις απ' αυτόν; 215 00:10:36,763 --> 00:10:38,140 Ξέρω σε τι φόρμα είναι. 216 00:10:38,223 --> 00:10:41,435 Επιστροφή, σοβαρά; Τον πιστεύουν πολύ τον τύπο. 217 00:10:43,770 --> 00:10:47,315 Δεν νομίζω ότι ανησυχούμε γι' αυτόν σ' αυτήν τη φάση. 218 00:10:48,358 --> 00:10:50,735 Η απάντηση… Η ερώτηση απαντήθηκε ήδη. 219 00:10:52,236 --> 00:10:53,446 Δεν έχω κάτι να πω. 220 00:10:53,530 --> 00:10:56,450 Αθλητές, καλή σας επιτυχία στη διοργάνωση. 221 00:10:56,533 --> 00:10:59,828 Θεωρώ ότι ο Τζέικομπς πρέπει να δουλέψει τη συνέπειά του. 222 00:10:59,911 --> 00:11:01,288 Πριν δεν με νικούσε. 223 00:11:01,830 --> 00:11:03,831 Αυτή ήταν η μόνη μου σκέψη. 224 00:11:04,541 --> 00:11:07,295 Άλλη μια ερώτηση για έναν τύπο που δεν είναι εδώ… 225 00:11:09,838 --> 00:11:11,381 Βαρέθηκα. Άσε με. 226 00:11:12,883 --> 00:11:15,926 ΔΥΟ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ ΤΗ ΝΙΚΗ ΜΟΥ ΣΤΑ 100Μ ΣΤΟΥΣ ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΥΣ 227 00:11:16,386 --> 00:11:19,390 ΑΝΥΠΟΜΟΝΩ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΕΨΩ, ΝΑ ΞΑΝΑΡΙΧΤΩ ΣΤΗ ΜΑΧΗ 228 00:11:24,770 --> 00:11:27,063 Γελάω όταν ακούω τέτοια σχόλια. 229 00:11:27,146 --> 00:11:31,026 "Δες, όλο αποσύρεται από τις διοργανώσεις. 230 00:11:31,110 --> 00:11:33,986 Είναι όλο λόγια, κι από πράξεις τίποτα". 231 00:11:34,070 --> 00:11:36,196 Με διασκεδάζουν, 232 00:11:36,281 --> 00:11:39,785 γιατί θα έρθει η ώρα και όταν θα έχει πραγματικά σημασία 233 00:11:39,868 --> 00:11:42,203 θα ξαναφορέσω μετάλλιο στον λαιμό μου. 234 00:11:42,286 --> 00:11:45,625 Ομολογώ ότι μέχρι στιγμής το ταξίδι πάει καλά. 235 00:11:48,126 --> 00:11:50,836 Αρχίζω να νιώθω ενέργεια. 236 00:11:52,255 --> 00:11:55,926 Δεν έχεις ενοχλήσεις όταν κάθεσαι; 237 00:11:56,010 --> 00:11:58,678 Το νιώθω λίγο, αλλά δεν υποφέρω κιόλας. 238 00:12:00,263 --> 00:12:05,101 Δεν μπόρεσα να αγωνιστώ στο Ραμπάτ και στη Φλωρεντία. 239 00:12:05,895 --> 00:12:09,898 Δυο χρόνια τώρα είχα προβλήματα με το σώμα μου. 240 00:12:09,981 --> 00:12:12,441 Αλλά τώρα είμαστε έτοιμοι για το Παγκόσμιο 241 00:12:12,525 --> 00:12:14,070 και είναι σημαντικό. 242 00:12:22,995 --> 00:12:26,040 Κάνουμε μικρούς κύκλους και σταδιακά εντείνουμε. 243 00:12:27,206 --> 00:12:31,628 Προς το παρόν δυσκολεύομαι να προπονηθώ όπως θα ήθελα. 244 00:12:31,711 --> 00:12:36,216 Όταν έχεις προπονηθεί μόνο δέκα μέρες σε τρεις μήνες 245 00:12:36,300 --> 00:12:38,468 ως προετοιμασία για ένα Παγκόσμιο, 246 00:12:38,551 --> 00:12:42,721 όταν ξέρεις ότι οι αντίπαλοι έχουν καλύτερη προετοιμασία, είναι δύσκολο. 247 00:12:44,600 --> 00:12:50,271 Τοποθέτησε τα πόδια σου περισσότερο έτσι, προς τα κει. 248 00:12:50,355 --> 00:12:54,943 Αισθάνομαι όπως χτες στην αρχή. 249 00:12:55,026 --> 00:12:56,486 Θα σε πιάσει το παυσίπονο. 250 00:13:00,240 --> 00:13:01,991 Ξέρω ότι είναι εδώ ο Νόα Λάιλς. 251 00:13:03,493 --> 00:13:06,205 Αλλά εγώ δεν ήρθα γι' αυτόν ή για τους άλλους. 252 00:13:07,246 --> 00:13:10,041 Ήρθα για να προσεγγίσω την κούρσα όσο καλύτερα μπορώ 253 00:13:10,125 --> 00:13:12,420 κόντρα στους αντιπάλους μου. 254 00:13:17,966 --> 00:13:21,761 ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ ΤΩΝ 100Μ 255 00:13:25,473 --> 00:13:27,141 Το μυρίζομαι. 256 00:13:27,225 --> 00:13:28,393 ΣΑ'ΚΑΡΙ ΡΙΤΣΑΡΝΤΣΟΝ 257 00:13:28,476 --> 00:13:31,438 -Σαν πατάτες McDonald's. -Φτάνει. Ευχαριστώ. 258 00:13:32,731 --> 00:13:33,815 Θεούλη μου. 259 00:13:34,525 --> 00:13:35,901 ΝΤΕΝΙΣ ΜΙΤΣΕΛ, ΚΟΟΥΤΣ ΣΑ'ΚΑΡΙ 260 00:13:35,985 --> 00:13:37,360 -Ισχύει. -Δείχνουν φρέσκες. 261 00:13:37,445 --> 00:13:39,613 Σαν να βγήκαν τώρα απ' το τηγάνι. 262 00:13:39,696 --> 00:13:41,156 Το πούλμαν 525 παίρνουμε; 263 00:13:42,115 --> 00:13:43,575 Όχι, το 455. 264 00:13:44,535 --> 00:13:45,451 Εσύ το άλλαξες; 265 00:13:46,370 --> 00:13:47,661 Ήρθε μήνυμα. 266 00:13:47,746 --> 00:13:48,705 Το 455. 267 00:13:48,955 --> 00:13:54,001 Είναι το πρώτο μου Παγκόσμιο και ξέρω ότι όλα τα μάτια είναι πάνω μου. 268 00:13:54,085 --> 00:13:57,421 Νιώθω και την εξωτερική πίεση πέρα απ' αυτήν που ασκώ εγώ. 269 00:14:00,216 --> 00:14:03,470 Είναι ένα άλλο επίπεδο πίεσης που δεν… 270 00:14:03,553 --> 00:14:05,471 Δεν λέω ότι δεν το αντέχω, 271 00:14:07,850 --> 00:14:11,061 αλλά ξέρω ότι έχω επιτρέψει να με καταβάλει η πίεση. 272 00:14:13,355 --> 00:14:15,440 Αυτό είναι που με απασχολεί 273 00:14:15,523 --> 00:14:18,193 καθώς πλησιάζουν οι μεγάλοι αγώνες. 274 00:14:22,948 --> 00:14:26,493 Είναι πολλά τα ερωτήματα για την πρωταθλήτρια ΗΠΑ. 275 00:14:27,410 --> 00:14:31,081 Μπορείς να βγεις σε παγκόσμιο επίπεδο και να κερδίσεις μετάλλια 276 00:14:31,165 --> 00:14:32,916 και στα 100 και στα 200 277 00:14:33,000 --> 00:14:35,543 για τις ΗΠΑ πρώτη φορά εδώ και έξι χρόνια; 278 00:14:38,713 --> 00:14:41,633 Ξέρει ότι πολλοί παρακολουθούν και την επευφημούν, 279 00:14:41,716 --> 00:14:44,470 αλλά και πολλοί είναι εναντίον της. 280 00:14:44,553 --> 00:14:46,555 Έτοιμη… 281 00:14:59,693 --> 00:15:00,860 ΤΖΑΜΑΪΚΑ 282 00:15:00,945 --> 00:15:03,238 ΣΕΡΙΚΑ ΤΖΑΚΣΟΝ 283 00:15:04,531 --> 00:15:06,283 Ελπίζω να προλάβω πρωινό. 284 00:15:06,866 --> 00:15:09,326 Αν δεν φάω πρωινό, θα πεθάνω. 285 00:15:09,411 --> 00:15:11,205 Θα με ξεκάνει η πείνα. 286 00:15:13,748 --> 00:15:16,001 Τρέχω τα 100, τα 200. 287 00:15:16,085 --> 00:15:22,006 Σίγουρα ανυπομονώ να αγωνιστώ στα 100 για δεύτερη φορά. 288 00:15:22,090 --> 00:15:23,841 Το 2022 ήρθα δεύτερη. 289 00:15:23,925 --> 00:15:26,886 Και η προσθήκη ενός χρυσού μεταλλίου 290 00:15:26,970 --> 00:15:28,846 είναι κάτι στο οποίο προσβλέπω. 291 00:15:34,226 --> 00:15:35,311 Καλή φωνή. 292 00:15:37,188 --> 00:15:40,775 Δεν θα έλεγα καλή φωνή, αλλά αν αυτή είναι η γνώμη σου, 293 00:15:40,860 --> 00:15:41,943 ό,τι πεις. 294 00:15:42,026 --> 00:15:44,111 ΠΟΛ ΦΡΑΝΣΙΣ ΑΡΧΙΠΡΟΠΟΝΗΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΟΥ MVP 295 00:15:44,195 --> 00:15:46,823 Ας πούμε ότι δεν θα πλήρωνα να την ακούσω. 296 00:15:48,116 --> 00:15:50,035 Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Στίβου. 297 00:15:50,118 --> 00:15:52,455 Επομένως υπάρχει άγχος. 298 00:15:52,536 --> 00:15:54,581 Ύστερα από διετή εμπειρία, 299 00:15:54,665 --> 00:15:56,500 δεν θα έλεγα ότι έχω άγχος. 300 00:15:56,583 --> 00:16:00,836 Ελπίζω πως όταν έρθει η ώρα, με την προετοιμασία που κάναμε 301 00:16:00,921 --> 00:16:03,590 θα μπορεί να την εφαρμόσει όπως στην προπόνηση. 302 00:16:04,633 --> 00:16:06,760 Αν γίνει αυτό, όλα καλά. 303 00:16:07,470 --> 00:16:08,886 Τα γυαλιά είναι ανάποδα. 304 00:16:09,888 --> 00:16:11,598 Είναι σέξι γυαλιά. 305 00:16:11,681 --> 00:16:14,685 -Έβαλες ανάποδα τους φακούς. -Δεν του αρέσουν αυτά. 306 00:16:18,688 --> 00:16:21,608 Οι προσδοκίες με φόρτωσαν με μεγάλη πίεση. 307 00:16:22,275 --> 00:16:24,195 Αλλά δεν μου αποσπά την προσοχή 308 00:16:24,276 --> 00:16:28,365 ούτε με κάνει να ξεχνάω ποια είμαι. 309 00:16:28,990 --> 00:16:31,410 Έτοιμη… Έφυγες! 310 00:16:32,370 --> 00:16:35,538 Είμαι στην καλύτερη φόρμα της ζωής μου. 311 00:16:35,621 --> 00:16:39,000 Ελπίζω να προσθέσω άλλο ένα μετάλλιο στα 100. 312 00:16:39,085 --> 00:16:41,045 Ευθεία, ναι. 313 00:16:41,122 --> 00:16:42,668 Το βλέπουμε αύριο βράδυ. 314 00:16:46,050 --> 00:16:47,760 Ναι, πεινάω τώρα. 315 00:16:49,470 --> 00:16:52,346 Θέλω κοτομπουκιές. Δεν ταξιδεύω με άδειο στομάχι. 316 00:16:53,015 --> 00:16:55,516 -Πάω στο McDonalds. -Τι; 317 00:16:55,600 --> 00:16:58,103 -Πάω στο McDonalds. -Θα μου πάρεις κάτι; 318 00:17:00,981 --> 00:17:02,900 ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΙ 100Μ ΑΝΔΡΩΝ 319 00:17:02,983 --> 00:17:05,695 Σύντομα ξεκινούν οι ημιτελικοί 100 μέτρων ανδρών. 320 00:17:12,366 --> 00:17:14,035 Είναι τρεις ημιτελικοί. 321 00:17:14,120 --> 00:17:16,788 Οι πρώτοι δύο από κάθε ημιτελικό 322 00:17:16,871 --> 00:17:19,000 προκρίνονται αυτόματα στον τελικό. 323 00:17:20,166 --> 00:17:22,920 Απ' όλες τις κούρσες οι δύο ταχύτεροι χαμένοι 324 00:17:23,003 --> 00:17:25,255 μπαίνουν επίσης στον τελικό. 325 00:17:26,798 --> 00:17:28,633 Για τον Νόα Λάιλς, χωρίς τελικό 326 00:17:28,716 --> 00:17:30,720 δεν υπάρχει περίπτωση να πετύχει 327 00:17:30,801 --> 00:17:31,886 νταμπλ στα σπριντ. 328 00:17:33,055 --> 00:17:34,556 Η αναμέτρηση Φρεντ-Νόα, 329 00:17:34,640 --> 00:17:38,060 αυτήν περιμένουν όλοι να δουν. 330 00:17:38,143 --> 00:17:41,230 Ο Φρεντ είναι ο περσινός παγκόσμιος πρωταθλητής 100μ. 331 00:17:41,313 --> 00:17:43,940 Προφανώς θα θέλει να υπερασπιστεί τον τίτλο. 332 00:17:44,481 --> 00:17:46,651 Τα 100 μέτρα είναι αμείλικτα. 333 00:17:46,735 --> 00:17:48,945 Χρειάζεσαι καλή εκκίνηση. 334 00:17:50,030 --> 00:17:52,198 Χωρίς καλή εκκίνηση, χάθηκες. 335 00:18:02,500 --> 00:18:06,713 Ήρθε η ώρα για τους ημιτελικούς 100 μέτρων ανδρών. 336 00:18:10,635 --> 00:18:12,720 Πρώτος από τους τρεις ημιτελικούς. 337 00:18:16,640 --> 00:18:20,560 Στον διάδρομο τρία, ο χρυσός ολυμπιονίκης για την Ιταλία! 338 00:18:24,690 --> 00:18:27,943 Ο χρυσός ολυμπιονίκης Τζέικομπς διεκδικεί θέση στον τελικό. 339 00:18:30,655 --> 00:18:34,658 Στον διάδρομο τέσσερα, ο τρις παγκόσμιος πρωταθλητής για τις ΗΠΑ. 340 00:18:37,076 --> 00:18:39,663 Αυτός ο σουπερστάρ μόνο αθόρυβος δεν είναι. 341 00:18:39,746 --> 00:18:42,666 Από τους κορυφαίους όλων των εποχών στα 200 μέτρα, 342 00:18:42,750 --> 00:18:45,501 αλλά αυτά είναι τα 100 μέτρα. 343 00:18:47,630 --> 00:18:50,423 Δεν έχω την παραμικρή ιδέα ποιοι θα νικήσουν 344 00:18:50,506 --> 00:18:53,676 στους τρεις ημιτελικούς 100 μέτρων ανδρών απόψε, 345 00:18:53,760 --> 00:18:55,930 πόσο μάλλον ποιοι θα πάνε στον τελικό. 346 00:18:56,846 --> 00:19:01,518 Πρώτος ημιτελικός, μόνο οι δύο πρώτοι περνάνε εγγυημένα. 347 00:19:07,816 --> 00:19:09,985 ΝΙΚΟΛ ΝΤΑΤΣΑ, Η ΣΥΖΥΓΟΣ ΤΟΥ ΜΑΡΣΕΛ 348 00:19:10,110 --> 00:19:12,736 Σε τι φόρμα είναι ο χρυσός ολυμπιονίκης, 349 00:19:12,821 --> 00:19:15,575 πρωταθλητής Ευρώπης, πρωταθλητής κλειστού στίβου; 350 00:19:15,656 --> 00:19:18,493 Ο Τζέικομπς είχε πολύ μέτρια σεζόν. 351 00:19:28,378 --> 00:19:30,213 Λάβετε θέσεις. 352 00:19:40,806 --> 00:19:42,100 Έτοιμοι. 353 00:19:48,523 --> 00:19:49,858 Έγκυρη εκκίνηση. 354 00:19:49,941 --> 00:19:51,151 Έφυγε καλά ο Ομανιάλα. 355 00:19:51,235 --> 00:19:53,986 Δεν είδαμε ακόμα κάτι από τον Νόα Λάιλς. 356 00:19:55,446 --> 00:19:59,241 Τώρα βλέπουμε με τι πάθος τρέχει ο Νόα Λάιλς. 357 00:20:07,000 --> 00:20:09,376 Λάιλς και Σάνι Μπράουν. Εξαίρετη κούρσα. 358 00:20:09,461 --> 00:20:13,465 Νόα Λάιλς, 9,87. 359 00:20:13,548 --> 00:20:17,470 Πανηγύριζε είκοσι μέτρα πριν τερματίσει. 360 00:20:17,551 --> 00:20:19,930 Εκπληκτική νίκη. 361 00:20:24,060 --> 00:20:25,518 Τέταρτος. 362 00:20:26,228 --> 00:20:27,270 Ίσως και πέμπτος; 363 00:20:29,815 --> 00:20:34,151 Ο χρυσός ολυμπιονίκης Τζέικομπς είχε πάρα πολλά προβλήματα φέτος. 364 00:20:34,236 --> 00:20:37,196 Δεν αποτελεί έκπληξη ότι δεν περνάει στον τελικό. 365 00:20:39,991 --> 00:20:41,451 Έμεινε εκτός, γαμώτο. 366 00:20:51,001 --> 00:20:52,255 Αυτό ακριβώς ήθελα να δω. 367 00:20:52,336 --> 00:20:55,631 Τι να πω, στο ξεκίνημα 368 00:20:55,715 --> 00:20:59,761 είδα πού ήταν ο Ομανιάλα και είπα "Δεν αρκεί αυτό, αγόρι μου". 369 00:21:00,930 --> 00:21:03,431 Αν είμαστε τόσο κοντά, έχεις πρόβλημα. 370 00:21:03,515 --> 00:21:08,061 Ξέρω ότι ο κόουτς θα με φάει ζωντανό που κουνούσα το δάχτυλο, 371 00:21:08,145 --> 00:21:10,940 που χοροπηδούσα στο τέλος, αλλά λυπάμαι, θα μου βγει. 372 00:21:14,776 --> 00:21:18,113 Σίγουρα ήθελα να περάσω στον τελικό, 373 00:21:18,196 --> 00:21:21,575 αλλά ήξερα ότι ήταν εξαιρετικά δύσκολο και σύνθετο. 374 00:21:21,658 --> 00:21:25,620 Ως γνωστόν, τα 100 μέτρα δεν είναι εύκολο αγώνισμα. 375 00:21:25,705 --> 00:21:27,038 Δεν περνάς για πλάκα. 376 00:21:29,875 --> 00:21:34,671 Ήταν δύσκολη στιγμή. Υπέφερα ιδίως σε ψυχολογικό επίπεδο. 377 00:21:34,755 --> 00:21:37,756 Χαρήκαμε που σε είδαμε επιτέλους να αγωνίζεσαι φέτος. 378 00:21:37,841 --> 00:21:39,510 Υπήρχαν και σωματικά θέματα. 379 00:21:39,593 --> 00:21:42,511 Αλλά πιστεύω ότι γι' αυτά πάντα φταίει κάτι άλλο. 380 00:21:42,596 --> 00:21:47,766 Υπήρχε και θέμα νοοτροπίας που επηρέασε την ψυχική μου ηρεμία. 381 00:21:53,356 --> 00:21:55,566 Ήταν δύσκολο. Πολύ δύσκολο. 382 00:21:55,650 --> 00:21:57,068 Δεν είναι η χρονιά μου. 383 00:21:57,151 --> 00:22:00,946 Τα 100 είναι φρίκη αν δεν είναι στο 100%. 384 00:22:01,031 --> 00:22:05,201 Πολύ δύσκολα, άσ' τα να πάνε. 385 00:22:07,036 --> 00:22:10,540 Ομολογώ ότι όταν νίκησα στους Ολυμπιακούς, 386 00:22:10,625 --> 00:22:15,211 σκέφτηκα "Πέτυχα όλα όσα ήθελα. 387 00:22:15,295 --> 00:22:17,171 Αρκεί να συνεχίσω έτσι τώρα". 388 00:22:19,925 --> 00:22:21,843 Ενώ έπρεπε να δουλέψω διπλά. 389 00:22:25,931 --> 00:22:30,018 Δεύτερος ημιτελικός και οι αθλητές βρίσκονται στο ταρτάν. 390 00:22:30,101 --> 00:22:35,231 Στον διάδρομο εφτά, ο ταχύτερος φέτος με 9,83. 391 00:22:35,315 --> 00:22:39,110 Εκπροσωπεί τη Μεγάλη Βρετανία και τη Β. Ιρλανδία, ο Ζαρνέλ Χιουζ. 392 00:22:39,236 --> 00:22:40,528 Έλα, Ζαρνέλ! 393 00:22:40,611 --> 00:22:41,696 Πάμε, Ζαρνέλ! 394 00:22:42,530 --> 00:22:43,365 Έτοιμοι. 395 00:22:45,825 --> 00:22:49,080 Αυτήν τη φορά έφυγαν καλά. Εξαιρετικό ξεκίνημα ο Κόλμαν. 396 00:22:49,161 --> 00:22:51,081 Ποιος θα περάσει μαζί του; 397 00:22:51,790 --> 00:22:52,916 ΓΙΟΥΤΖΙΝ ΑΜΟ-ΝΤΑΤΖΙ 398 00:22:53,000 --> 00:22:53,875 Πάμε, Ζαρνέλ! 399 00:22:54,793 --> 00:22:56,753 Ο Χιουζ πάει καλά. 400 00:23:00,131 --> 00:23:03,885 Κόλμαν και Χιουζ, νομίζω, οριακά μπροστά από τον Ρίεμ Φορντ. 401 00:23:05,136 --> 00:23:07,640 Πολύ καλή κούρσα από τον Ζαρνέλ Χιουζ. 402 00:23:08,348 --> 00:23:11,560 Θα έχει την ευκαιρία του. Πέρασε στον τελικό του Παγκοσμίου. 403 00:23:12,435 --> 00:23:14,145 Έχω μεγάλη αυτοπεποίθηση. 404 00:23:14,230 --> 00:23:16,440 Είμαι χαλαρός κι απολαμβάνω τη στιγμή. 405 00:23:16,523 --> 00:23:18,441 Ένας γύρος τη φορά. 406 00:23:18,525 --> 00:23:20,570 Δεν σκέφτομαι παραπέρα, 407 00:23:20,651 --> 00:23:24,115 γιατί παρότι ήρθα ως ένας από τους ταχύτερους στον κόσμο, 408 00:23:24,196 --> 00:23:25,656 εύκολα αποσυντονίζεσαι 409 00:23:25,740 --> 00:23:27,826 και προσπαθώ να μην το επιτρέψω. 410 00:23:29,828 --> 00:23:31,538 ΤΡΙΤΟΣ ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ ΑΝΔΡΩΝ 411 00:23:31,621 --> 00:23:35,208 Ώρα για τον τρίτο και τελευταίο ημιτελικό 100 μέτρων ανδρών. 412 00:23:35,875 --> 00:23:37,626 Ας υποδεχτούμε στο στάδιο 413 00:23:37,711 --> 00:23:40,715 τον περσινό παγκόσμιο πρωταθλητή από τις ΗΠΑ, 414 00:23:40,796 --> 00:23:41,965 Φρεντ Κέρλι. 415 00:23:48,430 --> 00:23:51,600 Ο Φρεντ Κέρλι είναι σε εξαιρετική κατάσταση φέτος. 416 00:23:55,478 --> 00:23:59,025 Ο κάτοχος του τίτλου. 417 00:24:00,650 --> 00:24:03,111 Να δούμε αν θα τα σκατώσει στον πρώτο γύρο. 418 00:24:08,241 --> 00:24:10,995 Όλοι κυνηγάνε το στέμμα του Φρεντ Κέρλι. 419 00:24:12,536 --> 00:24:14,415 Θα υπερασπιστεί τον τίτλο του; 420 00:24:28,220 --> 00:24:29,055 Έτοιμοι. 421 00:24:31,723 --> 00:24:33,433 Τελευταίος ημιτελικός. 422 00:24:34,016 --> 00:24:35,226 Φύγαμε! 423 00:24:37,436 --> 00:24:39,731 Ο Φρεντ Κέρλι αργεί να πιάσει ρυθμό. 424 00:24:39,815 --> 00:24:40,815 Φρεντ. 425 00:24:41,858 --> 00:24:43,818 Ο Σεβίλ ο Τζαμαϊκανός πάει καλά. 426 00:24:43,901 --> 00:24:46,446 Ο Κέρλι δουλεύει σκληρά για να περάσει. 427 00:24:46,946 --> 00:24:47,781 Όπα. 428 00:24:48,573 --> 00:24:50,450 Ο Κέρλι ζορίζεται! 429 00:24:50,533 --> 00:24:51,410 Ποπό. 430 00:24:53,578 --> 00:24:54,411 Φρεντ! 431 00:24:55,621 --> 00:24:56,540 Θρίλερ. 432 00:24:56,623 --> 00:24:57,706 Πρώτος ο Τζαμαϊκανός. 433 00:24:58,208 --> 00:24:59,960 Τι θέση πήρε ο πρωταθλητής; 434 00:25:04,046 --> 00:25:08,176 Σεβίλ και Τεμπόγκο πήραν την αυτόματη πρόκριση. 435 00:25:08,260 --> 00:25:09,928 Ο Κέρλι θα πρέπει να περιμένει. 436 00:25:12,096 --> 00:25:14,100 -Δεν νομίζω να περνάει. -Σχεδόν 4ος. 437 00:25:14,683 --> 00:25:16,726 Ο Φρεντ Κέρλι μένει εκτός, νομίζω. 438 00:25:17,435 --> 00:25:19,355 Μάλλον τρίτος τερμάτισε ο Κέρλι. 439 00:25:19,436 --> 00:25:24,066 Δεν ήταν ο Φρεντ Κέρλι που κέρδισε το παγκόσμιο πέρυσι. 440 00:25:24,150 --> 00:25:25,485 Δεν περνάει, νομίζω. 441 00:25:26,320 --> 00:25:29,906 Ο Κέρλι με 10,02 δεν περνάει στον τελικό. 442 00:25:31,156 --> 00:25:32,075 Μένει εκτός. 443 00:25:33,743 --> 00:25:35,036 Τα πήγε χάλια. 444 00:25:36,580 --> 00:25:39,666 Αυτό δεν το περίμενα. Τον είχα ότι θα κέρδιζε τον τίτλο. 445 00:25:39,750 --> 00:25:42,168 Ολέθριος ημιτελικός. 446 00:25:44,255 --> 00:25:46,256 Εκτός ο παγκόσμιος πρωταθλητής. 447 00:25:47,006 --> 00:25:48,550 Τι έπαθε ο μέγας Φρεντ; 448 00:25:50,510 --> 00:25:53,721 Εξαρχής δεν ήταν όσο επιθετικός έπρεπε 449 00:25:54,515 --> 00:25:57,350 και στην πορεία δεν προσπάθησε να αλλάξει κάτι. 450 00:25:59,770 --> 00:26:01,186 Και του στοίχισε. 451 00:26:03,900 --> 00:26:05,358 Όχι. 452 00:26:05,441 --> 00:26:07,445 Όχι, πρέπει να… 453 00:26:07,526 --> 00:26:09,111 Θέλει να σηκωθεί να φύγει. 454 00:26:09,195 --> 00:26:11,490 Του ζητάνε να περάσει απ' τη μεικτή ζώνη. 455 00:26:11,573 --> 00:26:14,035 Αυτός θέλει να φύγει όπως ήρθε. 456 00:26:14,743 --> 00:26:17,078 Σας παρακαλώ, σταματήστε. 457 00:26:17,161 --> 00:26:18,538 Φεύγω. 458 00:26:19,581 --> 00:26:20,415 Να πάρει! 459 00:26:29,883 --> 00:26:31,801 Τι συνέβη εκεί πέρα, Φρεντ; 460 00:26:31,885 --> 00:26:33,136 Μην τον αφήσετε. 461 00:26:37,015 --> 00:26:39,976 -Πέρασες στον τελικό, έτσι; -Όχι. 462 00:26:49,903 --> 00:26:52,530 Λοιπόν, μεγάλε. Για λέγε για φέτος. 463 00:26:52,615 --> 00:26:53,573 Τι συνέβη; 464 00:26:53,656 --> 00:26:54,575 ΟΥΑΛΑΣ ΣΠΙΡΜΟΝ 465 00:26:54,658 --> 00:26:56,951 Ξέρω ότι έπρεπε να κατέβω τα 9,88. 466 00:26:57,620 --> 00:27:01,040 Στο Εθνικό και στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα, 467 00:27:01,121 --> 00:27:02,916 αλλά δεν συνέβη έτσι. 468 00:27:03,000 --> 00:27:05,210 -Και δεν θύμωσες; -Και βέβαια θύμωσα. 469 00:27:05,293 --> 00:27:07,086 -Εντάξει. -Και βέβαια θύμωσα. 470 00:27:07,170 --> 00:27:08,880 -Με πιάνεις; -Αμέ. 471 00:27:08,965 --> 00:27:11,633 Δεν χρειάζεται να τα βάλω με τον εαυτό μου. 472 00:27:11,716 --> 00:27:14,301 Το 2024 ξεκίνησε ήδη. 473 00:27:14,386 --> 00:27:17,765 Ξέρω τι πρέπει να κάνω για να βελτιωθώ, να τρέξω ταχύτερα. 474 00:27:17,846 --> 00:27:20,850 Διατροφή, γυμναστήριο. 475 00:27:20,935 --> 00:27:22,226 Θα κόψεις τα γλυκά; 476 00:27:23,520 --> 00:27:27,525 -Αξίζει να χάσεις τα γλυκά για το χρυσό; -Ναι. 477 00:27:28,400 --> 00:27:31,528 Το Red Bull, όλα αυτά. Θυσίες. 478 00:27:31,611 --> 00:27:34,740 Πρέπει να πάρω αυτό που μου αντιστοιχεί. Το χρυσό. 479 00:27:34,823 --> 00:27:36,991 -Θα γίνεις άλλος άνθρωπος λοιπόν; -Ναι. 480 00:27:37,075 --> 00:27:37,910 Γουστάρω. 481 00:27:38,410 --> 00:27:39,370 Να τελειώνουμε. 482 00:27:42,496 --> 00:27:45,083 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ HELIA 483 00:27:49,505 --> 00:27:54,593 ΜΙΑ ΜΕΡΑ ΩΣ ΤΑ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 484 00:27:55,886 --> 00:27:58,471 Μόνο μιάμιση ώρα για να γίνουμε της προκοπής. 485 00:28:00,765 --> 00:28:03,560 Ως αθλήτριες ιδρώνουμε πολύ, 486 00:28:03,643 --> 00:28:06,186 γι' αυτό βάζω τέσσερις στρώσεις κόλλα, 487 00:28:06,271 --> 00:28:09,858 για να μην της πέσει η περούκα εκεί που τρέχει. 488 00:28:09,941 --> 00:28:11,276 ΤΖΑΝΕΛ ΜΠΡΟΜΦΙΛΝΤ 489 00:28:13,820 --> 00:28:19,366 Σε άλλες ξυπνάει το άλλο τους εγώ όταν φοράνε την περούκα τους, 490 00:28:19,451 --> 00:28:21,076 όχι όμως και στη Σερίκα. 491 00:28:21,161 --> 00:28:23,330 Έχει ένα σωρό μαύρες περούκες. 492 00:28:23,413 --> 00:28:26,166 Η Τζανέλ θέλει να ανοιχτώ. 493 00:28:26,250 --> 00:28:28,251 Αλλά δεν αγαπώ τα χρώματα. 494 00:28:28,335 --> 00:28:30,211 Τι ήθελε η Τζανέλ να βάλεις; 495 00:28:30,795 --> 00:28:32,046 Βυσσινί. 496 00:28:32,796 --> 00:28:35,008 Έχω τρακ. 497 00:28:35,091 --> 00:28:36,676 Βυσσινί. 498 00:28:37,928 --> 00:28:39,763 Μην ανησυχείς, το 'χω, Σερίκα. 499 00:28:41,765 --> 00:28:43,725 Όταν δεν πάω καλά, 500 00:28:44,310 --> 00:28:48,021 ταράζομαι ψυχολογικά, 501 00:28:48,105 --> 00:28:51,316 καθότι πιστεύω ότι με εξάντλησαν οι Ολυμπιακοί, 502 00:28:51,400 --> 00:28:56,280 γιατί το πήρα βαριά που δεν προκρίθηκα στα 200. 503 00:28:58,031 --> 00:29:03,828 Συνήθως βασανίζομαι εκείνη τη μέρα, αλλά μετά λέω "Δεν είμαι εγώ αυτή". 504 00:29:05,330 --> 00:29:08,083 Άρχισα να υψώνω τείχη. 505 00:29:08,916 --> 00:29:11,461 Έχω τρομερή ψυχική δύναμη. 506 00:29:12,086 --> 00:29:13,255 Ώρα να την κάνω κάτι. 507 00:29:15,550 --> 00:29:16,883 Πώς νιώθεις για αύριο; 508 00:29:16,966 --> 00:29:18,593 Έκανα προπόνηση το πρωί, 509 00:29:18,676 --> 00:29:21,471 που πήγε καλά παρά τη βροχή, πήγε τέλεια. 510 00:29:21,555 --> 00:29:22,471 Φτιάχνω μαλλί, 511 00:29:22,556 --> 00:29:24,431 -αν και έχω άγχος. -Έλα τώρα. 512 00:29:24,516 --> 00:29:27,851 Η Σερίκα είναι η αγαπημένη μου, άρα ξέρεις ποια υποστηρίζω. 513 00:29:29,105 --> 00:29:29,980 Έτσι μπράβο. 514 00:29:39,115 --> 00:29:40,906 Ήρθε η ώρα για δράση. 515 00:29:40,991 --> 00:29:45,078 Και δεν αργούμε να ξεκινήσουμε 516 00:29:45,161 --> 00:29:48,040 με τους ημιτελικούς 100 μέτρων γυναικών. 517 00:29:48,123 --> 00:29:51,210 Ερώτηση για τη Σα'Κάρι. Το 2022 δεν πήγε καλά. 518 00:29:51,293 --> 00:29:54,211 Δεν προκρίθηκες στους ημιτελικούς των ΗΠΑ. 519 00:29:54,296 --> 00:29:56,923 Αναρωτιόμουν τι αλλαγές έκανες 520 00:29:57,006 --> 00:30:00,051 εντός ή εκτός στίβου και είσαι τόσο σταθερή φέτος; 521 00:30:00,720 --> 00:30:02,930 Προφανώς δεν προκρίθηκα πέρυσι. 522 00:30:03,013 --> 00:30:08,018 Δεν χρειαζόταν να το πεις. Αλλά το ότι βρίσκομαι εδώ τώρα, 523 00:30:08,101 --> 00:30:11,855 η διαφορά του πριν και του τώρα είναι η αφοσίωση κι η συγκέντρωση. 524 00:30:11,938 --> 00:30:14,816 Αγνοώ τον θόρυβο, δημοσιογράφους σαν εσένα. 525 00:30:17,945 --> 00:30:20,363 Θεωρώ ότι η Σα'Κάρι όταν ξεκίνησε 526 00:30:20,446 --> 00:30:24,535 δεν ήξερε να χειρίζεται τον αρνητισμό. 527 00:30:24,618 --> 00:30:28,455 Αν δεν ξέρεις να το χειριστείς, τα ΜΜΕ θα σε φάνε ζωντανή. 528 00:30:28,996 --> 00:30:30,206 Η νοοτροπία σου; 529 00:30:30,290 --> 00:30:32,626 Ήσουν αγχωμένη, δεν πήγες καλά τον Μάιο. 530 00:30:32,710 --> 00:30:36,086 Ευχαριστώ που το ανέφερες, νόμιζα ότι ήταν ήδη προφανές. 531 00:30:40,800 --> 00:30:45,055 Στους κακεντρεχείς λέω ότι το κίνητρο μέσα μου με έφερε ως εδώ. 532 00:30:45,138 --> 00:30:47,556 Με βοήθησε να ξεπεράσω πολλά, να προχωρήσω. 533 00:30:47,641 --> 00:30:51,228 Και τώρα που συνεχίζω, αισθάνομαι περίφημα. 534 00:30:52,270 --> 00:30:54,773 Στα ΜΜΕ για την κάθε μου κίνηση 535 00:30:54,856 --> 00:30:56,566 δημιουργείται πολύς θόρυβος. 536 00:30:56,650 --> 00:30:59,320 Παίρνεις αυτό που παίρνεις, παίρνεις ό,τι δίνεις. 537 00:30:59,401 --> 00:31:01,071 Έτσι λέω εγώ. 538 00:31:02,781 --> 00:31:04,450 Κυρίες, κύριοι, ευχαριστούμε. 539 00:31:05,200 --> 00:31:08,870 Οι αθλητές έχουν άγχος για τη στιγμή 540 00:31:08,955 --> 00:31:10,371 της εκπυρσοκρότησης. 541 00:31:11,206 --> 00:31:15,460 Αλλά δουλειά μας, ως προπονητές, είναι να προσπαθήσουμε να βρούμε τρόπους 542 00:31:15,543 --> 00:31:18,088 να απαλλάξουμε τους αθλητές από το άγχος. 543 00:31:25,680 --> 00:31:28,431 ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΙ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 544 00:31:29,516 --> 00:31:31,810 Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον, σ' ακούσαμε. 545 00:31:32,395 --> 00:31:35,105 Τώρα, μπορείς να κοιτάξεις τις Τζαμαϊκανές 546 00:31:35,188 --> 00:31:37,900 κατάματα και να τις νικήσεις; 547 00:31:37,983 --> 00:31:41,778 Αν δεν φύγει από το Παγκόσμιο με το χρυσό, 548 00:31:42,530 --> 00:31:45,156 πολλοί θα την αμφισβητήσουν ακόμα πιο πολύ. 549 00:31:45,781 --> 00:31:46,616 Έτοιμες. 550 00:31:49,828 --> 00:31:52,956 Η Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις έχει χτίσει τη φήμη της 551 00:31:53,040 --> 00:31:54,666 ως αθλήτρια μεγάλων αγώνων. 552 00:31:54,750 --> 00:31:57,420 Κι έτσι, πολλοί περιμένουν πάντα νίκη από κείνη, 553 00:31:57,501 --> 00:31:59,255 γιατί το 'χει κάνει τόσες φορές. 554 00:32:00,630 --> 00:32:03,341 Με τη Σέλι ξεκινήσαμε περίπου την ίδια εποχή. 555 00:32:03,425 --> 00:32:05,760 Το να τη βλέπω να συνεχίζει 556 00:32:05,845 --> 00:32:08,513 είναι εκπληκτικό, ιδίως σε τέτοιο επίπεδο. 557 00:32:08,596 --> 00:32:10,015 Μου μπαίνουν σκέψεις. 558 00:32:10,098 --> 00:32:12,935 Μήπως έπρεπε να συνεχίσω λίγο ακόμα; 559 00:32:14,145 --> 00:32:18,148 Πολλοί λένε ότι αφού έχω πέντε παγκόσμιους τίτλους, 560 00:32:18,231 --> 00:32:20,316 τι να τον κάνω έναν ακόμα; 561 00:32:20,400 --> 00:32:22,570 Τι πάει να πει τι να τον κάνω; 562 00:32:22,651 --> 00:32:23,820 Θέλω κι άλλο. 563 00:32:25,071 --> 00:32:26,071 ΣΕΛΙ-ΑΝ ΦΡΕΪΖΕΡ-ΠΡΑΪΣ 564 00:32:26,156 --> 00:32:27,575 Δεν θέλω να περιορίζομαι. 565 00:32:27,656 --> 00:32:29,910 Πλέον δεν έχω πολύ χρόνο ακόμα. 566 00:32:29,993 --> 00:32:32,746 Δεν μπορώ να πω "Ε, αν δεν πάει καλά, 567 00:32:32,830 --> 00:32:35,956 έχω άλλα πέντε χρόνια να το κυνηγήσω". Όχι. 568 00:32:38,043 --> 00:32:40,336 Ποια είναι τελικά η Τζαμαϊκανή βασίλισσα; 569 00:32:40,921 --> 00:32:44,050 Η Σερίκα θα λέει σίγουρα "Εγώ βέβαια". 570 00:32:44,131 --> 00:32:48,930 Και μπορεί να είναι η κορυφαία Τζαμαϊκανή στα 100 μέτρα. 571 00:32:49,011 --> 00:32:53,308 Αλλά η Σέλι-Αν είναι τόσα χρόνια βασίλισσα, 572 00:32:53,391 --> 00:32:54,601 δεν την ξεγράφεις. 573 00:32:54,685 --> 00:32:57,061 Είναι και η κάτοχος του τίτλου. 574 00:32:57,145 --> 00:33:00,315 Δεν έχω δει ποτέ βασιλιά ή βασίλισσα 575 00:33:00,398 --> 00:33:02,566 να παραδίδει έτσι απλά το στέμμα. 576 00:33:06,155 --> 00:33:07,865 Όταν πάω σε χώρο προθέρμανσης 577 00:33:08,906 --> 00:33:10,700 και με δουν οι αθλήτριες, 578 00:33:11,493 --> 00:33:15,330 θέλω να ξέρουν ότι ήρθε η ώρα της μάχης 579 00:33:15,413 --> 00:33:19,000 και ότι πρέπει να αντιμετωπίσουν τη δικιά μου αθλήτρια. 580 00:33:19,876 --> 00:33:20,920 Έφυγες! 581 00:33:26,508 --> 00:33:27,676 Έχουμε πόλεμο. 582 00:33:31,805 --> 00:33:35,100 Από άποψη φυσικής κατάστασης, δέχεσαι ότι κάθε αθλήτρια 583 00:33:35,183 --> 00:33:39,020 που παίρνει θέση μαζί σου έχει κάνει το παν για να είναι εκεί, 584 00:33:39,105 --> 00:33:40,771 αφού στέκεται δίπλα σου. 585 00:33:40,855 --> 00:33:44,651 Άρα πρέπει να αντλήσεις από κάτι που δεν είναι σωματικό. 586 00:33:44,735 --> 00:33:46,903 Στο πνευματικό κομμάτι θα ξεχωρίσεις. 587 00:33:49,531 --> 00:33:51,491 Πάμε καλά. Εντάξει; 588 00:33:51,991 --> 00:33:54,911 Θα 'μαστε ανελέητοι σήμερα. Θα πάρουμε αυτό που θέλουμε. 589 00:33:55,495 --> 00:33:56,330 Κατάλαβες; 590 00:33:56,413 --> 00:33:59,833 Έχεις τις ικανότητες, έχεις τις δεξιότητες, την επιθυμία. 591 00:33:59,916 --> 00:34:01,335 Δείξ' τα όλα στο ταρτάν. 592 00:34:01,418 --> 00:34:03,045 Όλα όσα ένιωθες πριν. 593 00:34:03,628 --> 00:34:04,505 Με νιώθεις; 594 00:34:04,588 --> 00:34:06,715 Όλα αυτά πρέπει να τα βγάλεις εκεί. 595 00:34:06,798 --> 00:34:08,966 Εντάξει; Έχουμε δύο αγώνες απόψε. 596 00:34:09,050 --> 00:34:10,510 Δύο κούρσες απόψε. 597 00:34:10,595 --> 00:34:11,678 Άρα 20'' δουλειά. 598 00:34:12,470 --> 00:34:14,640 Πάμε λοιπόν. 599 00:34:14,723 --> 00:34:17,810 Πάμε άλλη μία εκκίνηση, να δουλέψουμε την αντίδραση 600 00:34:17,893 --> 00:34:19,811 -και φύγαμε. -Έγινε. 601 00:34:25,901 --> 00:34:30,740 Είναι μια αθλητική αρένα βγαλμένη από όνειρο. 602 00:34:32,281 --> 00:34:34,743 ΠΡΩΤΟΣ ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 603 00:34:39,623 --> 00:34:42,208 Η κάτοχος του τίτλου, Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις. 604 00:34:42,291 --> 00:34:45,086 Δύο αγώνες για να ισοφαρίσει τον Σεργκέι Μπούμπκα 605 00:34:46,421 --> 00:34:48,965 με έξι χρυσά μετάλλια σε ένα αγώνισμα. 606 00:34:50,466 --> 00:34:52,801 Πρώτα πρέπει να περάσει στον τελικό. 607 00:34:54,386 --> 00:34:55,721 Έφυγαν με την πρώτη. 608 00:34:55,805 --> 00:34:57,975 Η Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις θέλει δουλειά. 609 00:34:58,058 --> 00:34:59,851 Η Ταμάρι Ντέιβις πάει καλά. 610 00:34:59,935 --> 00:35:03,646 Αλλά η εκρηκτική Τζαμαϊκανή βρίσκει ρυθμό τώρα και ξεφεύγει. 611 00:35:04,565 --> 00:35:07,441 Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις, 10,89. 612 00:35:07,525 --> 00:35:09,110 Πέρασε στον τελικό. 613 00:35:13,115 --> 00:35:16,868 Η κάτοχος του τίτλου έχει την ευκαιρία να υπερασπιστεί το στέμμα. 614 00:35:20,790 --> 00:35:22,625 ΔΕΥΤΕΡΟΣ ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 615 00:35:28,546 --> 00:35:31,550 Μιλήσαμε για τον συγκεκριμένο ημιτελικό. 616 00:35:31,633 --> 00:35:33,010 Η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον. 617 00:35:33,135 --> 00:35:36,638 Συμμετέχει στον τρομερά δύσκολο δεύτερο ημιτελικό, 618 00:35:36,721 --> 00:35:41,141 ανάμεσα στη Σερίκα Τζάκσον και στη Μαρί-Χοσέ Τα Λου. 619 00:35:41,226 --> 00:35:45,940 Είναι η μεγάλη στιγμή στην αθλητική ζωή της νεαρής γυναίκας. 620 00:35:52,905 --> 00:35:54,321 Άλλη μία κούρσα. Πάμε. 621 00:36:03,915 --> 00:36:05,416 Επικρατεί ένταση. 622 00:36:06,041 --> 00:36:09,005 Μόνο δύο προκρίνονται αυτόματα. 623 00:36:09,086 --> 00:36:11,381 ΤΟΥΑΝΙΣΑ "ΤΙ ΤΙ" ΤΕΡΙ ΕΝΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΜΕΤΑΛΛΙΟ 624 00:36:13,633 --> 00:36:14,718 Ξεκίνα καλά. 625 00:36:17,971 --> 00:36:18,805 Έτοιμες. 626 00:36:22,435 --> 00:36:24,395 Αργό ξεκίνημα η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον. 627 00:36:24,476 --> 00:36:26,521 Δεν αντέδρασε καλά στο πιστόλι. 628 00:36:26,605 --> 00:36:27,480 Έμεινε πίσω. 629 00:36:27,565 --> 00:36:28,398 Να πάρει. 630 00:36:29,816 --> 00:36:33,236 Θα ανταποκριθεί στην πίεση; Ξέρει ότι πρέπει να τις κυνηγήσει. 631 00:36:33,320 --> 00:36:36,823 Η κορυφαία Σερίκα Τζάκσον με χαρακτηριστική άνεση. 632 00:36:37,700 --> 00:36:39,366 Το καθάρισε! 633 00:36:39,451 --> 00:36:40,620 Μπαμ. 634 00:36:40,701 --> 00:36:42,830 Χαλαρά, κοριτσάκι. Χαλαρά. 635 00:36:46,333 --> 00:36:51,505 Ήταν λάθος της. Δεν θέλω να είμαι αυστηρή, 636 00:36:51,588 --> 00:36:54,633 αλλά η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον δεν έκανε καλή εκκίνηση 637 00:36:54,716 --> 00:36:58,470 και φαίνεται ότι ανησυχεί μήπως δεν αρκεί ο χρόνος που έκανε. 638 00:36:58,553 --> 00:36:59,596 Είναι ευάλωτη. 639 00:37:01,140 --> 00:37:02,015 Στον ημιτελικό, 640 00:37:02,098 --> 00:37:05,518 αν δεν τερματίσεις στις δύο πρώτες θέσεις, 641 00:37:06,436 --> 00:37:07,270 περιμένεις. 642 00:37:07,938 --> 00:37:09,521 Κι αν έκανες καλό χρόνο, 643 00:37:09,606 --> 00:37:11,525 μόνο τότε μπαίνεις στις οχτώ. 644 00:37:12,108 --> 00:37:13,818 Αν κάποια στον τρίτο ημιτελικό 645 00:37:13,901 --> 00:37:15,946 πάει καλύτερα, θα μείνει εκτός. 646 00:37:16,946 --> 00:37:19,325 -Ο χρόνος της πρώτης; -Νομίζω 10,79. 647 00:37:21,660 --> 00:37:24,746 Τώρα βγήκε ο χρόνος της Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον. 648 00:37:24,830 --> 00:37:26,456 10,84. 649 00:37:29,125 --> 00:37:31,586 Επειδή δεν ήμουν αρκετά συγκεντρωμένη, 650 00:37:31,670 --> 00:37:33,630 έκανα κακή εκκίνηση τελικά. 651 00:37:34,590 --> 00:37:38,135 Αυτό μ' έκανε να συνειδητοποιήσω ότι όλα μπορούν να συμβούν. 652 00:37:38,635 --> 00:37:41,971 Δεν υπάρχουν ούτε εγγυήσεις ούτε περιθώρια διόρθωσης. 653 00:37:43,765 --> 00:37:46,768 Και τώρα ο τελευταίος ημιτελικός. 654 00:37:48,052 --> 00:37:50,070 Πάμε! 655 00:37:51,815 --> 00:37:54,276 ΤΡΙΤΟΣ ΗΜΙΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 656 00:37:54,360 --> 00:37:55,360 Έτοιμες. 657 00:37:57,405 --> 00:37:58,946 Αυτήν τη φορά έφυγαν καλά. 658 00:37:59,030 --> 00:38:01,156 Καλό ξεκίνημα η Ντίνα Άσερ-Σμιθ. 659 00:38:01,241 --> 00:38:03,201 Η Τζαμαϊκανή Μόρισον θέλει δουλειά. 660 00:38:03,285 --> 00:38:04,870 Καλή κούρσα η Βρετανίδα. 661 00:38:04,953 --> 00:38:07,330 Η αθλήτρια από την Αγία Λουκία περνάει. 662 00:38:08,331 --> 00:38:11,293 Πέρασαν η Άλφρεντ και η Μπρίτανι Μπράουν. 663 00:38:17,048 --> 00:38:18,966 Τι χρόνους έκαναν; 664 00:38:24,055 --> 00:38:25,806 ΠΡΟΚΡΙΜΑΤΙΚΑ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 665 00:38:25,931 --> 00:38:28,560 Η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον με 10,84 άνετα. 666 00:38:28,643 --> 00:38:29,520 Ναι! 667 00:38:31,438 --> 00:38:33,106 Τέλειος χρόνος. 668 00:38:33,190 --> 00:38:34,900 Τι έγινε, προκρίθηκα; 669 00:38:34,983 --> 00:38:36,066 Προκρίθηκες, ναι. 670 00:38:37,526 --> 00:38:38,653 Μπράβο, Σα'Κάρι. 671 00:38:38,736 --> 00:38:39,571 Συγχαρητήρια. 672 00:38:40,946 --> 00:38:42,073 Μπράβο. Σ' αγαπώ. 673 00:38:42,156 --> 00:38:45,493 Τζάκσον, Τα Λου, Ρίτσαρντσον, Φρέιζερ-Πράις. 674 00:38:46,536 --> 00:38:50,290 Τέσσερις από τις οχτώ ταχύτερες γυναίκες όλων των εποχών. 675 00:38:51,250 --> 00:38:53,043 Τόσο καλός θα είναι ο τελικός. 676 00:38:56,671 --> 00:39:00,885 Θα έχουμε ένα μικρό διάλειμμα. Δεν αργούν να βγουν οι γυναίκες. 677 00:39:06,181 --> 00:39:09,726 Ο χρόνος που έχεις να ετοιμαστείς για το Παγκόσμιο 678 00:39:09,810 --> 00:39:11,436 είναι περίπου είκοσι λεπτά. 679 00:39:13,855 --> 00:39:17,360 Επομένως, ως προπονητής, πρέπει να διαλέξω τα πράγματα 680 00:39:17,441 --> 00:39:21,238 που ξέρω ότι θα δεχτεί η αθλήτριά μου 681 00:39:21,321 --> 00:39:24,531 αυτά τα 20 λεπτά ώστε να φτάσει στην επιτυχία. 682 00:39:26,951 --> 00:39:30,621 Αυτό που θα επιλέξω να δουλέψουμε είναι η εκκίνησή της. 683 00:39:30,705 --> 00:39:32,958 Χρειαζόμαστε καλή εκκίνηση στον τελικό. 684 00:39:39,046 --> 00:39:41,841 Είμαι έτοιμη για τα 100, ξέρετε. 685 00:39:42,760 --> 00:39:45,178 Μόλις μπεις στον τελικό, 686 00:39:45,261 --> 00:39:47,681 με τη δίψα που έχουμε όλες… 687 00:39:47,765 --> 00:39:49,975 Μόλις πάρουμε θέση, θα γίνει πόλεμος. 688 00:39:50,058 --> 00:39:53,311 Και στον πόλεμο πρέπει να τα δώσεις όλα. 689 00:39:57,440 --> 00:40:00,695 -Άλλη μία κούρσα. -Άλλη μία κούρσα. 690 00:40:08,118 --> 00:40:09,245 Καλή επιτυχία. 691 00:40:09,326 --> 00:40:12,746 Σου έχω μια ερώτηση. Θα σου την κάνω αφού μπούμε μέσα. 692 00:40:18,128 --> 00:40:19,421 Δεν θέλω να απαντήσεις. 693 00:40:19,505 --> 00:40:21,381 -Θέλω να μου δείξεις. -Έγινε. 694 00:40:22,300 --> 00:40:23,133 Έλα. 695 00:40:24,718 --> 00:40:25,720 Ποια είναι η ταχύτερη; 696 00:40:31,725 --> 00:40:32,601 Εγώ. 697 00:40:32,685 --> 00:40:33,643 -Με πιάνεις; -Ναι. 698 00:40:33,726 --> 00:40:34,561 Το 'χουμε. 699 00:40:37,440 --> 00:40:39,065 ΤΕΛΙΚΟΣ 100Μ ΓΥΝΑΙΚΩΝ 700 00:40:39,816 --> 00:40:43,028 Ο τελικός 100 μέτρων γυναικών. 701 00:40:49,160 --> 00:40:51,620 Στον διάδρομο εννιά, η ταχύτερη φέτος 702 00:40:51,703 --> 00:40:54,998 με 10,71, για τις ΗΠΑ, 703 00:40:55,081 --> 00:40:56,458 Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον. 704 00:41:00,545 --> 00:41:03,506 Πάμε, κορίτσι μου. Κάνε την κούρσα σου. 705 00:41:06,468 --> 00:41:10,596 Στο τέσσερα, για την Τζαμάικα, η τρις παγκόσμια πρωταθλήτρια στα 200 706 00:41:10,680 --> 00:41:12,431 Σερίκα Τζάκσον. 707 00:41:17,061 --> 00:41:20,900 Και στον διάδρομο πέντε, η δέκα φορές παγκόσμια πρωταθλήτρια 708 00:41:20,981 --> 00:41:24,320 και τρις χρυσή ολυμπιονίκης, για την Τζαμάικα, 709 00:41:24,401 --> 00:41:26,280 Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις. 710 00:41:32,118 --> 00:41:35,080 Ποια είναι η ταχύτερη στην κόσμο; Θα μάθουμε. 711 00:41:59,980 --> 00:42:01,606 Λάβετε θέσεις. 712 00:42:05,860 --> 00:42:07,486 Να πάμε καλά απ' την αρχή. 713 00:42:17,371 --> 00:42:18,540 Έτοιμες. 714 00:42:19,791 --> 00:42:21,626 Πάμε, μωρό μου. Πάμε! 715 00:42:25,130 --> 00:42:26,881 Έφυγαν με την πρώτη. 716 00:42:26,965 --> 00:42:28,841 Θα το κάνει η Σέλι-Αν Φρέιζερ-Πράις; 717 00:42:28,925 --> 00:42:31,345 Καλό ξεκίνημα, αλλά δείτε τη Σερίκα Τζάκσον! 718 00:42:37,391 --> 00:42:39,728 Να και η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον! 719 00:42:41,101 --> 00:42:41,852 Έλα, μωρό μου! 720 00:42:41,938 --> 00:42:43,940 Θα τα καταφέρει; 721 00:42:44,025 --> 00:42:45,610 Πάμε, μωρό μου! 722 00:42:47,861 --> 00:42:50,821 Η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον απ' το πουθενά! 723 00:42:50,906 --> 00:42:54,116 Η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον παγκόσμια πρωταθλήτρια! 724 00:42:54,200 --> 00:42:55,745 Ναι! 725 00:42:56,578 --> 00:42:58,205 Εκπληκτική κούρσα! 726 00:42:58,288 --> 00:43:00,790 Η Ρίτσαρντσον πέρασε βολίδα! 727 00:43:04,461 --> 00:43:06,671 Εδώ και 40 χρόνια, 728 00:43:06,755 --> 00:43:10,885 δεν έχει ξαναγίνει να περάσει κάποιος ή κάποια στον τελικό με χρόνο 729 00:43:10,966 --> 00:43:13,553 και μετά να κερδίσει το παγκόσμιο στα 100 μέτρα. 730 00:43:13,636 --> 00:43:16,096 Αυτό έκανε μόλις η Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον. 731 00:43:23,688 --> 00:43:26,025 Εμβρόντητες οι Τζαμαϊκανές. 732 00:43:31,321 --> 00:43:33,323 Δεν το πιστεύει η Ρίτσαρντσον. 733 00:43:43,375 --> 00:43:45,585 Αγαπά το άθλημα, ο κόσμος την αγαπά. 734 00:43:45,670 --> 00:43:48,965 Η νέα παγκόσμια πρωταθλήτρια με ρεκόρ αγώνων, 735 00:43:49,046 --> 00:43:51,341 Σα'Κάρι Ρίτσαρντσον! 736 00:43:55,720 --> 00:43:57,471 Ήταν ασύλληπτη νίκη. 737 00:43:57,556 --> 00:44:00,141 Επικύρωσε όλη τη δουλειά που έκανα, 738 00:44:00,225 --> 00:44:02,561 παρά τα όσα βλέπει ή λέει ο κόσμος. 739 00:44:03,936 --> 00:44:06,523 Μωρό μου, άκου που σου λέω, αυτή η κοπέλα… 740 00:44:09,776 --> 00:44:12,655 αυτή η κοπέλα αξίζει όλα όσα θα κερδίσει απόψε. 741 00:44:14,365 --> 00:44:16,533 Της αξίζουν όλα. 742 00:44:16,616 --> 00:44:20,580 Ο καλύτερος χρόνος στα 40 χρόνια του Παγκόσμιου Πρωταθλήματος, 743 00:44:20,661 --> 00:44:22,540 από το 1983 δηλαδή. 744 00:44:25,083 --> 00:44:27,836 Ξέρω πόσο καιρό περίμενες ένα χρυσό. 745 00:44:28,836 --> 00:44:31,131 Εξαιτίας σου! Και εξαιτίας σου! 746 00:44:33,091 --> 00:44:34,175 Βασίλισσα του κόσμου! 747 00:44:35,218 --> 00:44:36,970 Οι θυσίες που έκανα, 748 00:44:37,053 --> 00:44:39,015 ο χρόνος που ξόδεψα, 749 00:44:39,096 --> 00:44:40,975 η ενέργεια που δαπάνησα, 750 00:44:41,056 --> 00:44:45,855 όλα αυτά δείχνουν ότι όλα όσα έκανα απέδωσαν τελικά. 751 00:44:47,021 --> 00:44:48,481 Θέλω αγκαλιά, αγόρι μου. 752 00:44:48,565 --> 00:44:50,735 -Έγινε, μωρό μου. -Σκίσαμε απόψε. 753 00:44:50,816 --> 00:44:51,818 -Έτσι. -Έτσι. 754 00:45:07,250 --> 00:45:08,168 Ευχαριστώ πολύ! 755 00:45:08,251 --> 00:45:09,336 ΣΑΪΑΡΙΑ ΡΙΤΣΑΡΝΤΣΟΝ 756 00:45:09,420 --> 00:45:13,006 Είμαστε παγκόσμιες πρωταθλήτριες! 757 00:45:19,846 --> 00:45:21,348 Αυτά είναι, μωρό μου! 758 00:45:21,431 --> 00:45:23,100 Αυτό θα πει κούρσα! 759 00:45:23,183 --> 00:45:25,851 Αυτό θα πει κούρσα; 760 00:45:25,936 --> 00:45:27,605 Τρέλα! 761 00:45:40,951 --> 00:45:42,826 Σ' αγαπώ μέχρι θανάτου, μωρό μου! 762 00:45:42,911 --> 00:45:45,205 Τα κατάφερες! 763 00:45:46,415 --> 00:45:48,208 Δούλεψες σαν σκυλί, μωρό μου. 764 00:45:48,791 --> 00:45:51,001 Σου αξίζουν όλα όσα θα κερδίσεις. 765 00:45:51,086 --> 00:45:52,796 Απόλαυσε το αύριο. 766 00:45:52,880 --> 00:45:55,048 -Και το μεθαύριο. -Έγινε. 767 00:45:55,131 --> 00:45:56,800 Σου αξίζει, μωρό μου. 768 00:45:56,883 --> 00:45:58,760 Τώρα αρχίζει το ταξίδι σου. 769 00:45:58,843 --> 00:46:01,388 -Χαίρομαι να 'μαι στο πίσω κάθισμα. -Σ' αγαπώ. 770 00:46:05,935 --> 00:46:07,060 Πάμε! 771 00:46:07,895 --> 00:46:10,355 Τελικός 100 μέτρων ανδρών για το Παγκόσμιο. 772 00:46:10,438 --> 00:46:11,856 Η ΩΡΑ ΤΟΥ ΤΕΛΙΚΟΥ! 773 00:46:12,900 --> 00:46:14,985 Οχτώ αθλητές θα δώσουν και την ψυχή τους 774 00:46:15,068 --> 00:46:16,986 σε μια κούρσα προς τη δόξα. 775 00:46:18,030 --> 00:46:20,323 Είναι ταχύτεροι από τον Νόα στα 100 φέτος. 776 00:46:20,406 --> 00:46:22,866 Είμαι νευρικός. Πολύ νευρικός. 777 00:46:22,951 --> 00:46:24,620 Λάβετε θέσεις. 778 00:46:25,203 --> 00:46:27,415 Ενίοτε στον αθλητισμό έρχεται μια στιγμή 779 00:46:27,496 --> 00:46:29,331 γεμάτη μαγεία και αβεβαιότητα. 780 00:46:29,416 --> 00:46:30,835 Έτοιμοι. 781 00:46:31,793 --> 00:46:33,670 Σταματά η Γη να γυρίζει. 782 00:46:33,753 --> 00:46:35,213 Είναι μια τέτοια στιγμή. 783 00:47:03,866 --> 00:47:08,871 Υποτιτλισμός: Αλεξάνδρα Κονταξάκη