1 00:00:08,426 --> 00:00:12,513 Maailmanmestaruuskilpailuihin Unkarissa on enää 43 päivää. 2 00:00:17,769 --> 00:00:22,398 Juoksuradalla päätetään, ketkä ovat kansakunnan parhaat. 3 00:00:25,234 --> 00:00:29,071 On sitten kotoisin Euroopasta, Etelä-Amerikasta, Aasiasta - 4 00:00:29,155 --> 00:00:32,158 tai mistä tahansa maasta, jokainen yleisurheilija haluaa samaa. 5 00:00:32,241 --> 00:00:35,787 Lähdemme Budapestiin. Täällä se ratkeaa. 6 00:00:38,581 --> 00:00:41,793 Kansallisissa karsitaan MM-kisojen osallistujat. 7 00:00:41,876 --> 00:00:47,715 Karsinta järjestetään samana viikonloppuna koko maailmassa. Pelissä on paljon. 8 00:00:50,176 --> 00:00:55,807 Naisten puolella nähdään ehkä historian parhaat pikajuoksijat. 9 00:00:56,641 --> 00:01:01,687 Juoksijat tietävät, että virheisiin ei juuri ole varaa. Nyt on tosi kyseessä. 10 00:01:01,771 --> 00:01:07,735 Amerikkalaiset Gabby Thomas ja Sha'Carri kilpailevat siitä, kumpi on nopeampi - 11 00:01:07,819 --> 00:01:10,196 ja kumpi haluaa joukkueeseen. 12 00:01:11,322 --> 00:01:16,661 Eugenen kisat kestävät viikon. On pakko löytää oikea mielentila. 13 00:01:17,245 --> 00:01:20,206 Mikään ei ole taattua eikä uusintaa tule. 14 00:01:20,873 --> 00:01:24,335 Jamaikassa juoksevat kolme kaikkien aikojen parasta. 15 00:01:24,418 --> 00:01:25,711 Shelly-Ann Fraser-Pryce, 16 00:01:25,795 --> 00:01:28,714 Shericka Jackson ja Elaine Thompson-Herah. 17 00:01:28,798 --> 00:01:31,551 Joukkueeseen pääsy on kovaa taistelua. 18 00:01:31,634 --> 00:01:35,221 Urheilijat eivät treenaa hävitäkseen. 19 00:01:35,304 --> 00:01:37,890 Maamme ja urheilijamme ovat pieniä, 20 00:01:37,974 --> 00:01:39,976 mutta me iskemme lujaa. 21 00:01:40,643 --> 00:01:43,980 Virheisiin ei ole varaa. Näytön paikka on nyt. 22 00:01:45,314 --> 00:01:50,695 Kaikki panevat parastaan. Jokaisen täytyy näyttää, mihin pystyy. 23 00:01:54,198 --> 00:01:58,369 PIKAJUOKSIJAT 24 00:01:59,787 --> 00:02:03,166 KISOJA JA KOETTELEMUKSIA 25 00:02:13,551 --> 00:02:16,804 KINGSTON, JAMAIKA 26 00:02:20,516 --> 00:02:23,102 6 VIIKKOA MAAILMANMESTARUUSKILPAILUIHIN 27 00:02:43,247 --> 00:02:47,627 Istumaan. -Hienosti sujuu pallon kanssa. 28 00:02:47,710 --> 00:02:50,213 Johdonmukaisuutta ja vähän palloa. 29 00:02:54,467 --> 00:02:55,426 No niin. 30 00:02:59,180 --> 00:03:03,225 Olen Shelly-Ann Fraser-Pryce. Olen tietysti jamaikalainen. 31 00:03:03,309 --> 00:03:06,103 Olen voittanut olympialaisissa. 32 00:03:06,187 --> 00:03:07,146 10 MM- ja 8 OLYMPIAMITALIA 33 00:03:07,229 --> 00:03:14,195 Olen moninkertainen maailmanmestari, äiti ja ammattimainen pikajuoksija. 34 00:03:15,613 --> 00:03:19,784 Vartuin köyhissä oloissa, joten oli pakko ruveta juoksemaan. 35 00:03:20,618 --> 00:03:23,120 Äiti näki minussa jotain. 36 00:03:23,204 --> 00:03:27,583 Hän teroitti mieleeni, että pikajuoksu on tieni pois köyhyydestä. 37 00:03:28,376 --> 00:03:33,839 Jatka samaa rataa, sisko. -Kiitos. Minä jatkan. 38 00:03:33,923 --> 00:03:37,051 Olet voittanut 100 metrin maailmanmestaruuskisoista vain kultaa. 39 00:03:37,134 --> 00:03:41,264 Et ole saanut muita mitaleja. -Reynaldo tietää kaiken pikajuoksusta. 40 00:03:41,347 --> 00:03:44,558 Kysykää minkä tahansa vuoden voittajaa. 41 00:03:44,642 --> 00:03:48,396 Kuka on menestynein naisjuoksija? -Shelly-Ann Fraser-Pryce. 42 00:03:50,523 --> 00:03:51,732 Kysy uudelleen. 43 00:03:52,900 --> 00:03:56,279 Shelly-Ann Fraser-Pryce on pikajuoksun kuningatar. 44 00:03:56,362 --> 00:04:01,242 Ja sieltä tulee Jamaikan Fraser ja jättää muut taakseen. 45 00:04:01,325 --> 00:04:03,369 Voitto ei ollut edes tiukka. 46 00:04:03,452 --> 00:04:05,538 Hän on kilpaillut kauan. 47 00:04:05,621 --> 00:04:09,375 Fraser-Pryce etualalla! Olympiavoittaja puolustaa titteliään! 48 00:04:11,168 --> 00:04:14,672 JaShelly-Ann Fraser-Pryce onnistuu! 49 00:04:14,755 --> 00:04:16,632 Viisi maailmanmestaruutta! 50 00:04:18,175 --> 00:04:21,470 Hän on pystynyt upeisiin saavutuksiin - 51 00:04:21,554 --> 00:04:26,100 kolmenkympin loppupuolella ja päättää itse, miten pitkälle jatkaa. 52 00:04:27,435 --> 00:04:31,480 Hän on menestynyt parhaiten ja saanut eniten suurkisojen mitaleja. 53 00:04:32,440 --> 00:04:34,942 Kuka muu on päässyt samaan? -Ei kukaan. 54 00:04:36,610 --> 00:04:40,656 Olen 36. Olen voittanut kaikki mestaruudet, 55 00:04:41,824 --> 00:04:44,660 mutta haluan yhä jatkaa. 56 00:04:46,037 --> 00:04:48,873 En saa voittoja pyytämällä. 57 00:04:48,956 --> 00:04:54,420 Pikajuoksussa on varmaa se, että kukaan ei pysy ainoana tähtenä. 58 00:04:55,379 --> 00:05:00,593 Kilpailussa on kolme jamaikalaista, mutta vain minua jahdataan. 59 00:05:13,314 --> 00:05:15,941 Katsokaa tätä. 60 00:05:27,953 --> 00:05:29,997 Olen Elaine Thompson-Herah. 61 00:05:30,081 --> 00:05:33,751 Viisinkertainen olympiavoittaja ja kultamitalisti. 62 00:05:35,753 --> 00:05:38,631 Oletko maailman nopein nainen? -Taidan olla. 63 00:05:42,802 --> 00:05:46,013 Vartuin pienessä Banana Groundin kylässä. 64 00:05:49,100 --> 00:05:55,106 Minut tunnettiin juoksijana, mutta muistan miten kylässä sanottiin, 65 00:05:55,189 --> 00:05:59,235 että en pärjäisi, että en olisi hyvä, 66 00:05:59,318 --> 00:06:01,195 että en voittaisi kilpailuja. 67 00:06:02,154 --> 00:06:05,699 Olen harrastanut lajia 11 vuotta. 68 00:06:06,909 --> 00:06:11,122 Olen oppinut, että muita ei pidä kuunnella. 69 00:06:15,501 --> 00:06:16,877 RION OLYMPIALAISET 2016 100 METRIN FINAALI 70 00:06:16,961 --> 00:06:22,424 Thompson juoksee ulompana ja hänestä tulee olympiavoittaja! 71 00:06:22,508 --> 00:06:24,510 Hän teki sen tyylillä! 72 00:06:26,095 --> 00:06:28,264 Taas kultaa Elaine Thompsonille! 73 00:06:29,348 --> 00:06:31,976 Elaine on todella lahjakas. 74 00:06:32,059 --> 00:06:37,106 Hallitseva voittaja Elaine Thompson-Herah tekee uuden olympiaennätyksen! 75 00:06:37,189 --> 00:06:41,277 Ja olympiavuosina hän on suurin tähti, 76 00:06:41,360 --> 00:06:43,154 jota kaikki seuraavat. 77 00:06:43,737 --> 00:06:48,200 Hän osoitti sormella kelloa. Todella jäätävä ele juoksuradalla. 78 00:06:48,284 --> 00:06:50,953 Elaine Thompson-Hurraa! 79 00:06:51,036 --> 00:06:53,831 Minusta hän on naisten paras pikajuoksija. 80 00:06:56,834 --> 00:06:59,044 Elaine on tehnyt lähes kaiken. 81 00:06:59,128 --> 00:07:02,006 Hän sai taas tuplakultaa! 82 00:07:02,798 --> 00:07:05,885 Hän on kaksinkertainen olympialaisten tuplavoittaja. 83 00:07:05,968 --> 00:07:09,138 Thompson voittaa kepeästi. 84 00:07:09,221 --> 00:07:12,558 Parhaimmillaan hän on lähes lyömätön. 85 00:07:17,396 --> 00:07:23,611 Olen uniikki. Tykkään tehdä juttuja, joita muut naiset eivät ole tehneet. 86 00:07:25,070 --> 00:07:30,075 Olen kirjoittanut tähän kaikki jutut, mitä voin ja osaan tehdä. 87 00:07:30,159 --> 00:07:35,414 Kirjoitin, että olen paras, olen voittaja ja historian suurin naispikajuoksija. 88 00:07:36,165 --> 00:07:41,086 Tänä vuonna päätavoitteeni on kulta Budapestin maailmanmestaruuskisoissa. 89 00:07:41,170 --> 00:07:45,424 Mutta ensin minun täytyy näyttää, että olen Jamaikan paras. 90 00:07:46,425 --> 00:07:49,803 Tärkeintä on, että uskon siihen itse. 91 00:07:51,055 --> 00:07:52,181 USKO 92 00:07:54,558 --> 00:07:59,939 Muiden maiden urheilijat ihmettelevät Jamaikan saavutuksia. 93 00:08:01,273 --> 00:08:05,361 Hämmästyttävää on se, että sama valmentaja Stephen Francis - 94 00:08:05,444 --> 00:08:08,781 ohjasi sekä Fraser-Prycea että Thompson-Herahia. 95 00:08:08,864 --> 00:08:10,324 TODELLINEN MESTARI 96 00:08:10,407 --> 00:08:14,828 Kukaan ei ole pystynyt lajissa samaan kuin Francis - 97 00:08:14,912 --> 00:08:18,207 edellisen 15 kauden aikana. 98 00:08:27,216 --> 00:08:28,050 Kamera käy. 99 00:08:40,104 --> 00:08:42,147 Olen Stephen Francis. 100 00:08:42,231 --> 00:08:45,568 Olen useimpien MVP:n juoksijoiden päävalmentaja. 101 00:08:46,485 --> 00:08:48,988 Haluan nähdä tekniikkaa. Liikettä! 102 00:08:49,071 --> 00:08:50,364 JAMAIKAN YLEISURHEILUKERHO 103 00:08:50,447 --> 00:08:51,949 Polvi korkeammalle! 104 00:08:52,032 --> 00:08:55,703 Moni urheilijamme on poikkeuksellisen hyvä. 105 00:08:55,786 --> 00:08:57,538 Polvet, polvet! 106 00:08:57,621 --> 00:09:00,499 Ei! Ylemmäs, rintaa kohti! 107 00:09:01,834 --> 00:09:08,173 Poikkeamme muista siinä, että treenaamme joukkueena. 108 00:09:09,216 --> 00:09:10,050 Huomenta. 109 00:09:10,759 --> 00:09:15,347 Kaikki treenaavat yhdessä, ja juoksijoita on kaikilta tasoilta. 110 00:09:15,431 --> 00:09:16,557 Jaden! 111 00:09:16,640 --> 00:09:20,060 Miksi kätesi ovat täällä? Ilmankos treeni ei maistu. 112 00:09:21,061 --> 00:09:24,440 Olen MVP Track and Field Clubin päävalmentaja. 113 00:09:24,523 --> 00:09:29,403 Mutta veljeni Stephen Francis on varsinainen guru. 114 00:09:30,654 --> 00:09:32,281 Heiluta käsiäsi. 115 00:09:33,324 --> 00:09:39,204 Francisin veljekset kuuluvat maailman fiksuimpiin valmentajiin. 116 00:09:41,290 --> 00:09:45,252 Heidän luomansa harjoittelukulttuuri synnyttää mestareita. 117 00:09:46,003 --> 00:09:48,672 Pelkkää Jamaikaa! Ensimmäinen, toinen ja kolmas! 118 00:09:49,715 --> 00:09:53,761 Olemme maailman menestynein yleisurheiluryhmä. 119 00:09:54,762 --> 00:09:57,139 Olemme voittaneet yli 130 globaalia mitalia. 120 00:09:59,475 --> 00:10:03,562 Jälleen upea kulta Shelly-Ann Fraser-Prycelle. 121 00:10:04,688 --> 00:10:06,357 MAAILMANMESTARUUSENNÄTYS 122 00:10:06,440 --> 00:10:08,734 Ensimmäisenä esiin astui Shelly. 123 00:10:09,401 --> 00:10:12,613 Hän hallitsi kauan, ja sitten tuli Elaine. 124 00:10:18,786 --> 00:10:20,329 He olivat ennen ystäviä, 125 00:10:22,039 --> 00:10:26,293 mutta vahvoilla naisilla oli sama päämäärä, 126 00:10:26,377 --> 00:10:29,171 ja he näkivät toisensa esteinä. 127 00:10:29,254 --> 00:10:31,715 Heille tuli kränää. 128 00:10:35,177 --> 00:10:38,514 Lopulta he eivät enää puhuneet toisilleen. 129 00:10:39,640 --> 00:10:44,812 Se oli liikaa ainakin Shellylle, joka päätti lähteä. 130 00:10:44,895 --> 00:10:46,814 SHELLY JÄTTÄÄ MVP:N 131 00:10:46,897 --> 00:10:51,235 Päätin lähteä, koska tunsin, että en voinut muutakaan. 132 00:10:51,318 --> 00:10:52,945 SHELLY-ANN JÄTTI MVP:N ELAINEN TAKIA 133 00:10:53,028 --> 00:10:55,531 Olin kiitollinen kokemuksesta, 134 00:10:55,614 --> 00:11:00,202 mutta tein omat päätökseni, jotta pääsen seuraavalle tasolle. 135 00:11:01,161 --> 00:11:02,579 UUSI OLYMPIAENNÄTYS 136 00:11:02,663 --> 00:11:06,625 Elaine Thompson-Herah lähti noin vuosi sitten. 137 00:11:09,753 --> 00:11:14,550 Elaine Thompson-Herahin ja veteraani- valmentaja Stephen Francisin ero - 138 00:11:14,633 --> 00:11:17,094 vahvistettiin maanantai-iltana. 139 00:11:17,177 --> 00:11:19,513 THOMPSON-HERAH JÄTTÄÄ MVP:N 140 00:11:19,596 --> 00:11:25,811 Moni yllättyi, kun Elaine päätti jättää MVP:n menestyksensä jälkeen. 141 00:11:26,395 --> 00:11:30,023 Upea saavutus Thompson-Herahilta,10,54! 142 00:11:30,107 --> 00:11:32,276 Historian toiseksi nopein aika. 143 00:11:33,569 --> 00:11:38,240 Olen kypsynyt ja tiedän, mikä on parasta. Olen kasvanut kotioloissa. 144 00:11:38,323 --> 00:11:43,328 MVP ei voinut enää antaa minulle sitä, mitä olin tavoittelemassa. 145 00:11:44,788 --> 00:11:49,418 Voi olla haastavaa, kun kaikki urheilijat treenaavat yhdessä. 146 00:11:49,501 --> 00:11:52,880 Harjoitukset tuppaavat muuttumaan kilpailuiksi. 147 00:11:52,963 --> 00:11:57,634 Kaaos ja pulmat eivät ole hyviä, koska silloin keskittyy vääriin asioihin. 148 00:11:57,718 --> 00:12:03,056 En paljasta liikesalaisuuksiani, mutta näin on melko hyvä. 149 00:12:03,140 --> 00:12:05,017 Näin valmistelen urheilijani. 150 00:12:05,893 --> 00:12:11,899 Mutta Elaine odotti kahdenkeskistä huomiota. 151 00:12:11,982 --> 00:12:15,360 Se oli hänestä tärkeämpää kuin tulokset, joita sai. 152 00:12:17,029 --> 00:12:21,158 Valmentajia ei arvosteta tarpeeksi. On kyse kumppanuudesta. 153 00:12:21,241 --> 00:12:26,413 Sitä pitää muuttaa, jos se ei toimi, mutta siinäkin on riskinsä. 154 00:12:33,212 --> 00:12:34,213 No niin! 155 00:12:34,296 --> 00:12:35,589 ELAINEN MIES JA VALMENTAJA 156 00:12:35,672 --> 00:12:40,844 Nyt mieheni valmentaa minua. Hän auttaa minut tavoitteisiini. 157 00:12:43,847 --> 00:12:48,769 Pistän Ray-Banit silmille. Kuin Tom Cruise… 158 00:12:48,852 --> 00:12:54,149 Olin ennen MVP-klubissa, ehkä noin 11 vuotta. 159 00:12:55,317 --> 00:12:59,738 MVP auttoi kehittymään ihmiseksi, joka olen tänään. 160 00:13:00,697 --> 00:13:04,451 Mutta kasvun mukana herää nälkä. 161 00:13:05,285 --> 00:13:09,915 Joskus pitää olla itsekäs, kuten fanitkin ovat. 162 00:13:09,998 --> 00:13:14,670 Aina ei ymmärretä, että pitää olla itsekäs, jos haluaa olla iso nimi. 163 00:13:15,796 --> 00:13:20,425 Elainen elämässä on paljon muutoksia, ja valmentajan vaihto on raskasta. 164 00:13:20,509 --> 00:13:22,177 Valmentajasuhde on tärkeä. 165 00:13:23,929 --> 00:13:27,015 Elaine tekee kovasti töitä ja on kurinalainen. 166 00:13:27,849 --> 00:13:30,602 Tärkein tekijä hänen tasoiselleen juoksijalle - 167 00:13:30,686 --> 00:13:35,274 on pysyä terveenä, ja siksi seuraan kehitystä - 168 00:13:35,357 --> 00:13:37,985 ja jatkuvaa parantamista. 169 00:13:38,068 --> 00:13:42,239 Valmentajan vaihtamisen jälkeen edessä on sopeutumisaika. 170 00:13:42,322 --> 00:13:47,995 Totuttelu ei ole helppoa, kun yrittää päästä maailmanmestaruuskilpailuihin. 171 00:13:48,704 --> 00:13:54,876 Paine vain kasvaa, koska muut odottavat, että jokin menee pieleen. 172 00:13:56,753 --> 00:13:58,755 En aio nolata itseäni. 173 00:13:59,423 --> 00:14:02,634 Voin juosta ilman MVP:tä. 174 00:14:03,719 --> 00:14:05,178 Kuka vain voi valmentaa. 175 00:14:05,887 --> 00:14:11,018 Valmentaja selvittää, mitä haluat ja miten hän voi auttaa - 176 00:14:11,101 --> 00:14:12,894 saavuttamaan unelman. 177 00:14:18,525 --> 00:14:23,322 MVP:n kulttuuriperintö on todella tärkeä. 178 00:14:24,406 --> 00:14:28,827 Sillä on painoarvoa, kun pikajuoksija edustaa MVP:tä. 179 00:14:29,328 --> 00:14:32,581 Hei, Shericka! Oot ihmejuoksija! 180 00:14:33,081 --> 00:14:37,044 11 MM- ja 5 OLYMPIAMITALIA 181 00:14:37,127 --> 00:14:39,338 Hemmetin äijä. 182 00:14:39,421 --> 00:14:43,133 Shelly-Ann ja Elaine ovat poissa, 183 00:14:43,216 --> 00:14:49,306 joten kaikki odottavat, että Shericka Jackson on MVP:n supertähti. 184 00:14:50,098 --> 00:14:50,933 200 METRIN FINAALI 185 00:14:51,016 --> 00:14:55,020 Shericka Jackson! Johtava juoksija karkaa kärkeen! 186 00:14:55,979 --> 00:15:02,945 21,46, maailman nopein aika tänä vuonna! Maailmanmestari on Shericka Jackson! 187 00:15:04,404 --> 00:15:07,699 Hän näki tilaisuutensa 200 metrissä - 188 00:15:07,783 --> 00:15:10,661 maailmanmestaruuskullan jälkeen 2022. 189 00:15:11,578 --> 00:15:17,834 Nyt odotetaan, että hän voittaa kultaa 100 ja 200 metrissä. 190 00:15:20,754 --> 00:15:23,590 Sherickalla on valtavat paineet. 191 00:15:32,683 --> 00:15:36,812 Minulla on tavoite. -Tehdä mitä? 192 00:15:38,271 --> 00:15:41,024 Näyttää häneltä kahdessa viikossa. 193 00:15:41,817 --> 00:15:46,405 On treffit, ja täytyy tehdä vaikutus. -Ei tee vaikutusta. 194 00:15:48,699 --> 00:15:54,162 Paul Francis on valmentajani ja kannustaa minua. 195 00:15:54,246 --> 00:15:57,541 MVP:ssä on positiivista energiaa. 196 00:15:57,624 --> 00:16:00,460 Olet ollut ankara itsellesi, 197 00:16:00,544 --> 00:16:04,506 mutta juoksua voi parantaa tehokkaammin. 198 00:16:04,589 --> 00:16:08,301 Pääset joka vuosi vähän lähemmäs sitä, mitä olet treenannut. 199 00:16:09,261 --> 00:16:12,639 Ole rauhallinen ja reagoi, 200 00:16:12,723 --> 00:16:15,517 jos jokin ei suju, kuten haluat. 201 00:16:16,101 --> 00:16:18,520 Sitten ällistytät muita. 202 00:16:22,858 --> 00:16:23,692 Jep. 203 00:16:27,904 --> 00:16:30,574 Kohta on Jamaikan karsinnat. 204 00:16:30,657 --> 00:16:31,616 Valmistautukaa! 205 00:16:32,242 --> 00:16:33,452 Paikoillenne! 206 00:16:33,535 --> 00:16:34,786 Räjähdä. 207 00:16:34,870 --> 00:16:37,497 Paiskin töitä, jotta olisin ykkönen. 208 00:16:39,041 --> 00:16:39,916 Valmiina! 209 00:16:44,588 --> 00:16:47,674 Haluan voittaa Elainen ja Shellyn. 210 00:16:49,217 --> 00:16:51,636 Haluan voiton MVP:lle. 211 00:16:54,181 --> 00:16:59,394 Sinun on painettava paljon kovempaa. Ole aggressiivisempi. 212 00:16:59,478 --> 00:17:02,314 Paina täysillä heti alusta. 213 00:17:03,023 --> 00:17:04,149 Käykö? 214 00:17:06,526 --> 00:17:08,695 Minun täytyy suoriutua. 215 00:17:09,571 --> 00:17:11,156 Jackson! Mitä nyt? 216 00:17:12,282 --> 00:17:16,244 En pääse maailmanmestaruusjoukkueeseen, jos en suoriudu. 217 00:17:20,332 --> 00:17:23,752 Shericka Jackson on nyt huomion keskipiste. 218 00:17:24,711 --> 00:17:29,966 MVP:n naiset ovat voittaneet edellisten neljän olympialaisten 100 metrin kisat. 219 00:17:30,926 --> 00:17:33,011 Haluamme koko ajan voittajia. 220 00:17:34,429 --> 00:17:36,681 Mutta amerikkalaiset tulevat. 221 00:17:38,391 --> 00:17:40,769 Se tuo paineita. Nyt on näytön paikka. 222 00:17:42,020 --> 00:17:43,230 AUSTIN, TEXAS, YHDYSVALLAT 223 00:17:43,313 --> 00:17:46,358 Nyt seuraava jakso Out of the Blocksia. 224 00:17:46,441 --> 00:17:51,613 Yhdysvaltojen mestaruuskilpailut ovat yleisurheilun suurimpia viikonloppuja. 225 00:17:51,696 --> 00:17:54,324 Jutellaan naisten 200 metristä. 226 00:17:54,407 --> 00:17:57,410 Meillä on pahamaineinen Sha'Carri Richardson, 227 00:17:57,494 --> 00:18:01,206 mutta Harvardin yliopiston Thomas on kova vastus. 228 00:18:01,289 --> 00:18:05,752 Zombiekatastrofin kohdatessa hän pelastaa kaikki, koska on maailman fiksuin. 229 00:18:06,545 --> 00:18:09,965 Hän voi olla Yhdysvaltojen edustaja naisten 200 metrissä. 230 00:18:12,425 --> 00:18:16,847 Olen Gabby Thomas, pikajuoksija ja 200 metrin olympiapronssimitalisti. 231 00:18:19,141 --> 00:18:20,183 No niin, pikkuinen. 232 00:18:22,269 --> 00:18:25,105 Pojat ovat tuolla. Ja Spencer. 233 00:18:26,148 --> 00:18:26,982 Mene, mene! 234 00:18:27,774 --> 00:18:29,860 Hyvä, Spence. 235 00:18:30,861 --> 00:18:34,239 Terve. Kiva nähdä. 236 00:18:34,739 --> 00:18:37,367 Miten treeni sujuu? -Itse asiassa tosi hyvin. 237 00:18:37,450 --> 00:18:41,329 Kaikki luistaa. Terveys on hyvä, ja työt hoituvat. 238 00:18:42,414 --> 00:18:45,333 En arvannut sinua pikajuoksijaksi, kun tapasimme. 239 00:18:45,417 --> 00:18:49,254 Sitten näin kilpailujasi YouTubessa. 240 00:18:49,337 --> 00:18:53,425 Kukaan ei tiedä, milloin kilpailemme. Kaikki katsovat vain videoita. 241 00:18:53,508 --> 00:18:55,760 Ja ihastelevat voittoa. 242 00:18:57,137 --> 00:19:03,602 Harvardin opiskelija juoksee upeat 200, eikä Gabby Thomas usko itsekään. 243 00:19:03,685 --> 00:19:04,811 Saimme seuraa. 244 00:19:06,813 --> 00:19:09,232 Gabby Thomasia kannattaapitää silmällä. 245 00:19:09,316 --> 00:19:14,696 Hän on ollut Amerikan paras 200 metrin juoksija parin edellisen kauden aikana. 246 00:19:14,779 --> 00:19:17,240 Hän sai pronssia Tokion olympialaisista. 247 00:19:17,324 --> 00:19:21,620 Hän loukkaantui viime vuonna, jolloin Shericka Jackson voitti Amerikassa, 248 00:19:21,703 --> 00:19:25,415 rikkoi MM-ennätyksen ja juoksi historian toiseksi parhaan ajan. 249 00:19:26,082 --> 00:19:28,460 Siksi Eugenen kansallisissa kisoissa - 250 00:19:28,543 --> 00:19:33,882 nähdään hyvin levännyt ja määrätietoinen Gabby Thomas. 251 00:19:33,965 --> 00:19:35,967 GABBYN POIKAYSTÄVÄ 252 00:19:36,051 --> 00:19:40,222 Valmiina? -Olen valmiina. 253 00:19:40,305 --> 00:19:41,514 Syödä pitäisi. 254 00:19:41,598 --> 00:19:46,186 Grillataan myöhemmin. -Kiva. Tule, Rico. 255 00:19:48,104 --> 00:19:51,733 Olen aina halunnut näyttää kykyni. 256 00:19:51,816 --> 00:19:55,946 Miten paistetaan, Gabby? -Medium miinus. 257 00:19:56,029 --> 00:19:57,405 Kiitos. 258 00:19:58,240 --> 00:20:01,993 En ollut koulussa luonnostaan paras missään. 259 00:20:02,077 --> 00:20:03,370 Salaattia. 260 00:20:03,453 --> 00:20:07,958 Olen ahkera. Siten pääsin Harvardiin opiskelemaan ja olympiajoukkueeseen. 261 00:20:08,959 --> 00:20:14,673 Naisten pikajuoksussa menee nyt lujaa. Jamaikalaiset ovat todella upeita. 262 00:20:14,756 --> 00:20:20,845 Ihmettelen, murtuuko ennätys joka kerta, kun he juoksevat 100 tai 200 metriä. 263 00:20:20,929 --> 00:20:22,472 Onko kilpailuja tulossa, Gabby? 264 00:20:22,555 --> 00:20:25,809 Seuraavat ovat Yhdysvaltojen karsinnat. 265 00:20:26,393 --> 00:20:31,231 Siihen hetkeen valmistaudutaan kahdeksan kuukautta. 266 00:20:31,314 --> 00:20:33,984 Karsinnat kuulostavat rankoilta. -Ne ovat. 267 00:20:34,067 --> 00:20:38,363 Kaikki parhaat 200 metrin naiset tavoittelevat edustuspaikkaa. 268 00:20:38,446 --> 00:20:41,992 Onko se kilpailuhenkistä? -Yksilöurheilijat yrittävät joukkueeseen. 269 00:20:42,075 --> 00:20:48,665 Lajissamme kaikki hermoilevat, mutta usutamme toisemme upeisiin saavutuksiin. 270 00:20:50,125 --> 00:20:53,586 Tiedän, mitä minun pitää tehdä kansallisissa. 271 00:20:54,629 --> 00:20:57,424 Haluan MM-kisoihin maailman parhaana. 272 00:20:58,550 --> 00:21:01,553 Tykkään sellaisesta vallasta kilpailijoitani vastaan. 273 00:21:01,636 --> 00:21:03,638 Se kuuluu ammattilaisuuteen. 274 00:21:10,478 --> 00:21:12,439 JAMAIKAN MESTARUUSKILPAILUT 2023 275 00:21:13,440 --> 00:21:14,399 Tärkeä päivä. 276 00:21:15,442 --> 00:21:19,279 En tiedä mitä, mutta jotain erityistä tapahtuu tänään. 277 00:21:20,071 --> 00:21:24,200 Kotiyleisön edessä annetaan paras suoritus. 278 00:21:25,535 --> 00:21:27,120 Energia on erilaista. 279 00:21:27,203 --> 00:21:29,039 Kattilan kansi! 280 00:21:29,122 --> 00:21:33,293 Ilmapiiri ja ympäristö ovat tosi innostavia. 281 00:21:35,128 --> 00:21:38,256 Onko tänään finaali? -Todellakin. 282 00:21:39,215 --> 00:21:43,261 Lähdetään Budapestiin. -Kyllä vain! 283 00:21:43,345 --> 00:21:47,098 Karsinnat ovat intensiiviset. Emme halua hävitä toisillemme. 284 00:21:47,807 --> 00:21:50,268 Jokainen haluaa aina huipulle. 285 00:21:50,352 --> 00:21:53,897 Päätavoitteeni on päästä Budapestiin ja jatkaa siitä eteenpäin. 286 00:21:56,024 --> 00:22:00,570 Jamaikan mestaruuskisoissa Elaine kilpailee 100 metrissä, 287 00:22:00,653 --> 00:22:05,283 Shelly-Ann 200 metrissä ja Shericka Jackson molemmissa. 288 00:22:07,452 --> 00:22:10,622 Tykkään Shellystä, mutta Thompson on se oikea. 289 00:22:11,247 --> 00:22:13,917 Nyt on alkanut tulla muitakin. 290 00:22:14,000 --> 00:22:17,754 Shericka Jackson on todella nopea. 291 00:22:18,630 --> 00:22:21,591 Seuraavaksi naisten 200 metriä. 292 00:22:21,674 --> 00:22:25,553 Moni pitää tätä kisojen tärkeimpänä kilpailuna. 293 00:22:25,637 --> 00:22:28,765 Jackson ja Fraser-Pryce tarvitsevat voiton. 294 00:22:33,061 --> 00:22:36,022 Meillä on täällä leffatähti. 295 00:22:38,858 --> 00:22:44,447 Shelly-Ann on fanien suosikki. Hän on saavuttanut jo paljon. 296 00:22:45,532 --> 00:22:48,243 Häneen voi luottaa paineiden keskellä. 297 00:22:49,285 --> 00:22:52,747 En ole TikTokissa! 298 00:22:52,831 --> 00:22:57,418 Alfanaisena en haluaisi, että mieheni näkee minut joka päivä TikTokissa näin. 299 00:22:57,502 --> 00:23:00,588 Muut urheilijat ovat nuoria. Olen vanhin. 300 00:23:00,672 --> 00:23:02,382 Shericka on nousussa - 301 00:23:02,966 --> 00:23:06,719 mutta hänen on paras varoa, sillä en ole vielä saavuttanut huippuani. 302 00:23:07,679 --> 00:23:08,888 Se on totuus. 303 00:23:08,972 --> 00:23:11,641 Minä täällä! 304 00:23:11,724 --> 00:23:15,311 Näytän maailmalle, että äitiys ei lopeta mitään. 305 00:23:15,395 --> 00:23:21,025 Se ei tee ihmistä vähemmäksi, vaan vahvistaa supervoimilla. 306 00:23:22,152 --> 00:23:27,115 Annettavaa riittää. En lopeta, ennen kuin olen perillä. 307 00:23:39,544 --> 00:23:43,256 10 minuuttia naisten 200 metrin kilpailuun. 308 00:23:44,757 --> 00:23:50,388 Minulla ja Shellyllä on hyvät välit, mutta tänään - 309 00:23:50,471 --> 00:23:52,849 pitää voittaa kaikki. 310 00:23:54,100 --> 00:23:58,688 Kukaan ei halua toiseksi tai kolmanneksi. 311 00:24:00,899 --> 00:24:02,859 NAISTEN 200 METRIN FINAALI 312 00:24:02,942 --> 00:24:04,694 Kaikki haluavat voittaa. 313 00:24:05,904 --> 00:24:08,489 Ilmassa on odotuksia. 314 00:24:08,573 --> 00:24:10,074 Shericka Jackson. 315 00:24:11,826 --> 00:24:16,080 Onko häntä tarpeen esitellä… Katsojat kannustavat Fraser-Prycea. 316 00:24:17,415 --> 00:24:20,752 Lähtöviivalla en mieti, ketä takanani on. 317 00:24:21,836 --> 00:24:26,966 Aion vain juosta parhaan kilpailuni, jotta voitan. 318 00:24:30,595 --> 00:24:35,016 Visualisoin suoritukseni, ennen kuin siirryn lähtötelineeseen. 319 00:24:35,099 --> 00:24:36,267 Paikoillenne! 320 00:24:37,393 --> 00:24:41,814 Sitten vain juoksen. Vedän syvään henkeä ja olen valmis. 321 00:24:46,361 --> 00:24:47,695 Stadion hiljenee. 322 00:24:49,489 --> 00:24:50,365 Valmiina! 323 00:24:53,243 --> 00:24:57,789 Hyvä lähtö Shelly-Ann Fraser-Prycelle, mutta täältä tulee Shericka Jackson! 324 00:24:58,665 --> 00:25:00,500 Fraser-Pryce ja Jackson! 325 00:25:02,085 --> 00:25:05,964 Shericka Jacksonkiskoo kohti kärkeä. 326 00:25:06,047 --> 00:25:07,840 Hän vetää kaulaa. 327 00:25:09,092 --> 00:25:10,218 Shericka Jackson! 328 00:25:14,681 --> 00:25:15,723 Hän on mestari! 329 00:25:17,600 --> 00:25:19,227 Aika 21,71. 330 00:25:20,645 --> 00:25:25,066 Shericka Jackson juoksi tämän vuoden nopeimman ajan. 331 00:25:27,986 --> 00:25:32,782 Halusin näyttää muille, että olen maailman johtavia juoksijoita. 332 00:25:34,534 --> 00:25:38,705 Olen yksi parhaita ja elämäni parhaimmassa kunnossa juuri nyt. 333 00:25:41,874 --> 00:25:44,168 Shelly-Ann Fraser-Pryce tuli toiseksi. 334 00:25:47,338 --> 00:25:51,384 Pääsin maailmanmestaruuskisoihin. Se on hyvä. 335 00:25:51,467 --> 00:25:55,388 Mutta en tullut keksimään numeroita ja paiskaamaan kättä. 336 00:25:56,806 --> 00:25:58,349 Haluan voittaa. 337 00:25:59,058 --> 00:26:04,605 Tietysti odotan Budapestin kisoja 2023, jotta voin puolustaa titteliäni. 338 00:26:07,817 --> 00:26:10,987 Sherickan itsetunto sai kohotusta. 339 00:26:11,070 --> 00:26:15,700 Hän todisti, että on maailman nopein 200 metrin juoksija tällä hetkellä. 340 00:26:15,783 --> 00:26:20,538 Shericka Jackson on upeassa kunnossa. -Jackson juoksi ajan 21,71. 341 00:26:20,621 --> 00:26:24,542 Yhdysvaltojen mestaruuskisat ovat käynnissä samaan aikaan kuin Jamaikan. 342 00:26:24,625 --> 00:26:26,002 EUGENE, OREGON, YHDYSVALLAT 343 00:26:26,085 --> 00:26:30,423 Osa urheilijoista seuraa, mitä toisessa maassa tapahtuu. 344 00:26:30,506 --> 00:26:32,508 Se antaa viitteitä siitä, 345 00:26:32,592 --> 00:26:35,928 mikä maailmanmestaruuskilpailuissa vuoden lopulla odottaa. 346 00:26:36,012 --> 00:26:37,180 JACKSONIN HUIPPUAIKA 21,71 347 00:26:37,263 --> 00:26:43,061 Jamaikan Kingstonin uutiset raportoidaan välittömästi muille ihmeteltäviksi. 348 00:26:44,187 --> 00:26:48,274 Shericka Jackson juoksi maailman nopeimman ajan. 349 00:26:48,358 --> 00:26:49,859 Hitsi. 350 00:26:49,942 --> 00:26:54,072 Maailman johtavasta ajasta tuli juuri Gabby Thomasin tavoite Eugenessä. 351 00:26:55,615 --> 00:26:58,076 YHDYSVALTOJEN YLEISURHEILUN MESTARUUSKILPAILUT 2023 352 00:26:58,159 --> 00:27:04,290 Kaikkien pitää ymmärtää, että emme intoile yleisurheilusta turhan takia. 353 00:27:04,374 --> 00:27:08,044 Naisten 200 metriä juostaan Yhdysvalloissa. 354 00:27:08,127 --> 00:27:11,589 Joukkue muodostetaan kolmesta välierän voittajasta. 355 00:27:12,340 --> 00:27:14,384 Tästä tulee rajua. 356 00:27:14,467 --> 00:27:16,928 Mennään. Miten me pärjäämme? 357 00:27:17,011 --> 00:27:18,054 Lähtölaskenta. 358 00:27:18,888 --> 00:27:21,557 Nyt on naisten 200 metrin finaalin aika. 359 00:27:21,641 --> 00:27:25,770 Tästä puhuvat kaikki. Kisasta tulee jännittävä. 360 00:27:25,853 --> 00:27:32,110 Gabby Thomasilla menee hyvin, mutta Sha'Carri Richardson pistää kampoihin. 361 00:27:34,028 --> 00:27:35,988 Viisi. Richardson. 362 00:27:36,072 --> 00:27:39,659 Sha'Carri muuttui tänä vuonna. 363 00:27:39,742 --> 00:27:42,829 Hän on sanonut ja tehnyt asioita oikein. 364 00:27:42,912 --> 00:27:46,207 Hän ei ole koskaan ollut näin keskittynyt. 365 00:27:46,290 --> 00:27:47,333 Kasi on Thomas. 366 00:27:47,917 --> 00:27:50,420 Mutta Gabbyssä on sitkeyttä. 367 00:27:51,003 --> 00:27:55,425 Hän hymyilee paljon, mutta sisimmässään - 368 00:27:55,508 --> 00:27:58,261 hänellä on tappajanvaisto, ja olen nähnyt sen. 369 00:27:59,303 --> 00:28:04,225 Kaikki ovat paikalla. -Kävelkää tuonne ovelle. 370 00:28:04,308 --> 00:28:06,310 Onnea matkaan. 371 00:28:06,644 --> 00:28:08,813 NAISTEN 200 METRIN FINAALI 372 00:28:08,896 --> 00:28:11,023 Maailman parhaan ajan 21,71 - 373 00:28:11,107 --> 00:28:14,277 juoksi hetki sitten maailmanmestari Shericka Jackson. 374 00:28:15,027 --> 00:28:16,737 Gabby Thomas! 375 00:28:16,821 --> 00:28:21,742 Tiedän, että Shericka juoksi nopeimman 200 metriä. 376 00:28:21,826 --> 00:28:23,286 Se lisää paineita. 377 00:28:23,369 --> 00:28:26,581 Sha'Carri Richardson! 378 00:28:28,583 --> 00:28:30,585 Tämän täytyy onnistua. 379 00:28:32,378 --> 00:28:34,547 Tarkoituksena on edustaa koko maata. 380 00:28:36,215 --> 00:28:37,842 Tämän eteen tein töitä. 381 00:28:39,886 --> 00:28:44,515 Tästä tulee taistelu, joten kilpailuhenkisyyteni nousee pintaan. 382 00:28:45,308 --> 00:28:46,809 Paikoillenne. 383 00:28:54,275 --> 00:28:55,151 Valmiina. 384 00:28:58,738 --> 00:29:01,991 Sha'Carri Richardson reagoi hienosti lähtölaukaukseen. 385 00:29:03,659 --> 00:29:04,869 Hän syöksyy kaarteesta! 386 00:29:09,081 --> 00:29:10,541 Täältä tulee Gabby Thomas! 387 00:29:12,835 --> 00:29:15,379 Gabby Thomas ei suostu alakynteen. 388 00:29:19,759 --> 00:29:23,888 21,59 on uusi maailman paras aika! 389 00:29:23,971 --> 00:29:27,099 THOMAS MURSKAA JACKSONIN JOHDON 200 METRIN JUOKSUSSA AJALLA 21,60 390 00:29:27,183 --> 00:29:29,477 Gabby Thomas palasi ryminällä. 391 00:29:29,560 --> 00:29:33,564 Se oli maailmanluokan suoritus. Thomas julisti, että sitä ei heiltä viedä. 392 00:29:33,648 --> 00:29:37,944 Pitkät Harvardintytöt voittavat! 393 00:29:49,914 --> 00:29:53,668 Juuri tätä toivoin. Haluan olla maailman johtava juoksija ennen MM-kisoja. 394 00:29:54,627 --> 00:29:56,337 Siitä saa itseluottamusta. 395 00:29:56,420 --> 00:30:00,466 Työt on hoidettu ja kyvyt näytetty kaikille. 396 00:30:03,553 --> 00:30:06,138 Hienosti hoidettu. 397 00:30:06,222 --> 00:30:08,724 Gabrielle on mestarimme. 398 00:30:08,808 --> 00:30:12,520 Olen iloinen, että olen yhä 200 metrin kuningatar. 399 00:30:12,603 --> 00:30:15,106 Nyt voin kilpailla maailmanmestaruuskullasta, 400 00:30:15,189 --> 00:30:17,567 ja juuri sitä halusinkin. 401 00:30:21,320 --> 00:30:25,116 Sha'Carri Richardson oli toinen ja tietää takuulla, 402 00:30:25,199 --> 00:30:27,660 että hänen pärjäämistään epäillään. 403 00:30:28,911 --> 00:30:34,208 Pääseekö hän Budapestin MM-kisoihin? Pärjääkö hän jamaikalaisille? 404 00:30:36,210 --> 00:30:41,173 200 metrin juoksu ahdisti minua. En antanut parastani. 405 00:30:42,216 --> 00:30:45,803 Nyt on pakko juosta loistava 100 metriä. 406 00:30:50,391 --> 00:30:55,605 Suurin juttu on päästä joukkueeseen. Siksi laitoin näteimmät peruukkini. 407 00:30:56,230 --> 00:30:57,732 Kaikki katsovat. 408 00:31:04,238 --> 00:31:06,824 Sha'Carri voitti olympiakarsinnat. 409 00:31:06,908 --> 00:31:08,826 Richardson lähtee Tokioon! 410 00:31:08,910 --> 00:31:13,956 Uskomaton suoritus, mutta hänhän ei päässyt kilpailemaan Tokioon. 411 00:31:14,040 --> 00:31:17,293 Sha'Carri Richardson ei kilpaile olympialaisissa. 412 00:31:20,796 --> 00:31:27,428 Hän haluaa unohtaa tapahtuneen ja todistaa lopullisesti kykynsä, 413 00:31:27,511 --> 00:31:30,348 jotka voivat viedä hänet 100 metrin joukkueeseen. 414 00:31:31,098 --> 00:31:34,894 Sha'Carri on kokenut kovia lajin parissa ja omassa elämässään. 415 00:31:34,977 --> 00:31:39,982 Tämä on hänen tilaisuutensa tehdä unelmista totta. 416 00:31:40,066 --> 00:31:45,112 Ja nyt juostaan naisten 100 metrin finaali. 417 00:31:45,196 --> 00:31:46,447 NAISTEN 100 METRIN FINAALI 418 00:31:46,530 --> 00:31:49,450 Valokeila on Sha'Carri Richardsonissa. 419 00:31:49,533 --> 00:31:53,913 Hänen pitää varmistaa paikkansa 100 metrin MM-joukkueessa. 420 00:31:54,956 --> 00:31:58,668 Viimeksi tällä stadionilla minulla oli oranssi tukka. 421 00:31:58,751 --> 00:32:02,296 Haluan karistaa vanhat ja esitellä uutta. 422 00:32:02,380 --> 00:32:06,968 Radalla neljä Sha'Carri Richardson. 423 00:32:07,593 --> 00:32:11,597 Kappas vain.Hän on tosissaan. 424 00:32:11,681 --> 00:32:13,891 Sha'Carri tempaisi peruukin päästään. 425 00:32:13,975 --> 00:32:17,395 Hän halusi tehdä selväksi, että nyt ei leikitä. 426 00:32:17,478 --> 00:32:21,357 Vuonna 2021 hänellä oli karsinnoissa oranssi peruukki, 427 00:32:21,440 --> 00:32:27,029 siksi sen nakkaaminen pois 100 metrin finaalissa on iso juttu. 428 00:32:29,490 --> 00:32:34,495 Tässä kilpailussa on kovat paineet, joten täytyy olla valmistautunut. 429 00:32:35,037 --> 00:32:36,330 Ei saa intoilla. 430 00:32:37,665 --> 00:32:41,210 Pitää vain hengittää. 431 00:32:43,004 --> 00:32:44,338 Muulla ei ole väliä. 432 00:32:45,923 --> 00:32:46,757 Valmiina! 433 00:32:49,260 --> 00:32:51,846 Ei hyvä lähtö Sha'Carri Richardsonilta. 434 00:32:51,929 --> 00:32:54,932 Sisäradan Tamari Davis antaa vastusta. 435 00:32:56,392 --> 00:32:58,269 Lähtö petti. 436 00:32:59,812 --> 00:33:01,647 Löytääkö hän vauhdin? 437 00:33:04,692 --> 00:33:06,318 Täältä tulee Sha'Carri Richardson! 438 00:33:09,613 --> 00:33:13,034 Richardson on Yhdysvaltojen mestari ajalla 10,84! 439 00:33:14,910 --> 00:33:17,621 Maailmanmestaruuskisat odottavat Sha'Carria! 440 00:33:17,705 --> 00:33:22,793 Richardson on varmistanut paikkansa Budapestin maailmanmestaruuskisoissa. 441 00:33:23,753 --> 00:33:30,259 Hän tuli näyttämään kaikille, myös Jamaikan Shericka Jacksonille, 442 00:33:31,302 --> 00:33:33,763 että on kova vastus Budapestissä. 443 00:33:34,430 --> 00:33:38,017 Seison taas tässä ja olen valmis - 444 00:33:38,100 --> 00:33:41,312 henkisesti, fyysisesti ja emotionaalisesti. 445 00:33:41,395 --> 00:33:44,523 Olen tullut jäädäkseni. En vain palannut. Olen nyt parempi. 446 00:33:45,274 --> 00:33:46,484 En sano mitään! 447 00:33:48,444 --> 00:33:51,280 KINGSTON, JAMAIKA 448 00:33:52,865 --> 00:33:55,743 10 minuuttia naisten 100 metrin juoksuun. 449 00:33:56,744 --> 00:34:00,039 Kaikki odottavat kovaa kilpajuoksua. 450 00:34:01,040 --> 00:34:03,959 Shericka Jackson, Elaine Thompson-Herah. 451 00:34:04,585 --> 00:34:06,587 Mitä saamme nähdä? 452 00:34:09,256 --> 00:34:12,551 Amerikkalaiset tytöt panevat aina parastaan, 453 00:34:12,635 --> 00:34:15,721 ja siksi yritän vielä enemmän. 454 00:34:16,806 --> 00:34:22,228 Jamaikan stadionilla Elaine on kuitenkin se, joka täytyy voittaa. 455 00:34:23,437 --> 00:34:28,442 Siitä ei tule helppoa, joten yritän juosta niin hyvin kuin mahdollista. 456 00:34:29,944 --> 00:34:32,822 Sinun pitää osata jatkaa samaan malliin. 457 00:34:35,032 --> 00:34:41,622 Shericka pätee radalla aina, mutta en näe ketään uhkana. 458 00:34:42,373 --> 00:34:46,043 Ajattelen vain itseäni. 459 00:34:47,795 --> 00:34:52,299 Arvon yleisö! On naisten 100 metrin finaalin aika! 460 00:34:55,052 --> 00:34:56,053 Suuri finaali. 461 00:34:57,263 --> 00:34:59,974 Koko stadion jännittää. 462 00:35:02,351 --> 00:35:05,062 Pikajuoksun kaksinkertainen kultamitalisti - 463 00:35:05,146 --> 00:35:08,274 Elaine Thompson-Herah! 464 00:35:08,357 --> 00:35:11,527 Riittävätkö hänen rahkeensa Budapestiin? 465 00:35:12,528 --> 00:35:18,909 Jamaikan mestaruutta puolustaa MVP:n Shericka Jackson! 466 00:35:24,039 --> 00:35:27,501 Pyydämme hiljaisuutta lähtölaukaisuun saakka. 467 00:35:27,585 --> 00:35:30,087 Ole hyvä, lähettäjä. 468 00:35:31,130 --> 00:35:35,634 Kilpailustako? Hitto. Elaine toimii kuten aina. 469 00:35:35,718 --> 00:35:36,927 Ei paineita. 470 00:35:40,556 --> 00:35:45,728 Pitää uskoa itseensä. Nyt pitää näyttää, miten suuri olen. 471 00:35:46,896 --> 00:35:50,858 Mielestäni olen Jamaikan ja maailman paras. 472 00:35:52,735 --> 00:35:53,777 Paikoillenne. 473 00:36:05,623 --> 00:36:06,498 Valmiina. 474 00:36:15,716 --> 00:36:18,844 Ja matkaan! Thompson-Herah sai hyvän lähdön. 475 00:36:22,389 --> 00:36:25,517 Hyvä. Tossua toisen eteen. 476 00:36:27,436 --> 00:36:32,191 Mutta täältä tulee Shericka Jackson! Hän määrää jämäkästi. 477 00:36:33,359 --> 00:36:35,444 Jackson vetää kaulaa! 478 00:36:38,239 --> 00:36:43,994 Shericka Jackson, aika 10,65! Uusi oma ennätys ja vuoden paras! 479 00:36:53,087 --> 00:36:58,175 Mikä suoritus tärkeässä kilpailussa! Siinä oli taikaa! 480 00:37:00,594 --> 00:37:02,179 Yhdellä tuumalla. 481 00:37:04,974 --> 00:37:08,102 Olen aina onnellinen, kun voitan. 482 00:37:10,187 --> 00:37:14,275 Pari vuotta sitten kukaan ei puhunut Shericka Jacksonista. 483 00:37:15,359 --> 00:37:17,820 Nyt teen itselleni nimeä. 484 00:37:22,199 --> 00:37:27,121 Tuntuu hyvältä olla parhaiden parissa. 485 00:37:28,914 --> 00:37:31,417 Tämä on iso juttu. 486 00:37:31,959 --> 00:37:35,462 Shericka Jackson on upea urheilija ja ihminen. 487 00:37:36,005 --> 00:37:38,507 Tiimi on todella ylpeä hänestä. 488 00:37:40,718 --> 00:37:43,595 Shericka näyttää paremmalta kuin viime vuonna. 489 00:37:44,680 --> 00:37:48,934 Odotan, että hän pärjää loistavasti maailmanmestaruuskisoissa. 490 00:37:49,977 --> 00:37:54,732 Muistatko kun sanoin, että kenellekään ei ole varattu paikkaa? Se ansaitaan. 491 00:37:56,900 --> 00:38:03,115 Elaine Thompson-Herah oli vasta viides. -Hän ei päässyt MM-joukkueeseen. 492 00:38:04,241 --> 00:38:07,786 Tässä lajissa onni vaihtelee. Välillä voittaa, välillä häviää. 493 00:38:09,455 --> 00:38:12,249 Yksikään urheilija ei halua hävitä kilpailua, 494 00:38:12,333 --> 00:38:16,420 mutta häviö auttaa minua parantamaan, koska siitä ottaa opikseen. 495 00:38:18,130 --> 00:38:22,009 Olympiavoittajaksi ei päästä, jos ei pääse vaikeuksien yli. 496 00:38:22,092 --> 00:38:25,429 Täytyy päästä niiden yli. Sellaista on elämä. 497 00:38:28,724 --> 00:38:30,392 Minä haluan olla paras. 498 00:38:30,476 --> 00:38:33,771 Tiedän, että parempaa on tulossa. 499 00:38:35,481 --> 00:38:40,027 Ensi vuonna keskityn terveyteeni ja huipulle paluuseen. 500 00:38:48,243 --> 00:38:52,664 Hyvänen aika! Me lähdemme MM-kisoihin! 501 00:38:52,748 --> 00:38:57,378 Luulen, että Shericka pitää tätä vuotta omanaan. 502 00:38:59,463 --> 00:39:01,548 Hän kokee tilaisuutensa tulleen. 503 00:39:01,632 --> 00:39:04,176 Meillä on kolme viikkoa aikaa. 504 00:39:04,259 --> 00:39:08,514 Hän voitti tuplan Jamaikalla. Seuraava etappi on maailmanmestaruus. 505 00:39:08,597 --> 00:39:10,224 Ja Jamaikan mestari. 506 00:39:10,307 --> 00:39:15,729 Sherickasta puhutaan yhdessä Sha'Carrin ja Gabbyn kanssa. 507 00:39:15,813 --> 00:39:19,650 Shericka haluaa olla sekä 100 että 200 metrin maailmanmestari. 508 00:39:19,733 --> 00:39:20,984 Saa nähdä. 509 00:39:21,568 --> 00:39:23,654 Onnittelut leideille. 510 00:39:24,238 --> 00:39:29,076 Lähden Budapestiin supernälkäisenä. Siitä tulee taistelu. 511 00:39:29,159 --> 00:39:31,745 Siellä näytän kynteni. 512 00:39:34,289 --> 00:39:36,542 Olen valmiina. 513 00:39:41,088 --> 00:39:44,383 Tervetuloa Unkarin häikäisevään pääkaupunkiin. 514 00:39:44,466 --> 00:39:50,055 Tunnen paineita useilta tahoilta ensimmäisissä MM-kisoissani. 515 00:39:50,139 --> 00:39:53,892 Jännitit etkä viihtynyt. -Kiitos, että mainitsit tuon. 516 00:39:54,977 --> 00:40:00,774 Täytyy olla jumalallinen mielenlaatu, jotta uskoo voittavansa joka kilpailun. 517 00:40:01,358 --> 00:40:03,527 Mikä ilta Budapestissä! 518 00:40:03,610 --> 00:40:04,695 Pysähdy! 519 00:40:04,778 --> 00:40:06,363 Loukkaantuiko Noah? 520 00:40:08,949 --> 00:40:13,871 Sinulla on kyky ja halu. Otamme kaiken haluamamme. 521 00:40:36,727 --> 00:40:41,148 Tekstitys: Juhamatti Lähdesmäki