1 00:00:17,320 --> 00:00:19,640 (gentle music playing) 2 00:00:20,760 --> 00:00:22,760 (Jack) Two years ago, you said you were all fucked up 3 00:00:23,200 --> 00:00:24,480 and that you'd always be alone. 4 00:00:24,880 --> 00:00:26,480 Would you prefer if that were the case? 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,200 But you said if you could be with anyone, 6 00:00:28,280 --> 00:00:29,280 you would be with me. 7 00:00:29,520 --> 00:00:31,880 -Alice, what happened? -I fell in love. 8 00:00:32,080 --> 00:00:33,920 Alice's happiness now is only possible 9 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 because you showed her that happiness is a possibility. 10 00:00:36,080 --> 00:00:38,159 (Jack) I think you should be prepared for the strange fact 11 00:00:38,240 --> 00:00:39,600 that when Alice is around, 12 00:00:39,680 --> 00:00:42,000 you're never aware of the passage of time. 13 00:00:42,080 --> 00:00:44,479 Be ready for nothing to make sense, 14 00:00:44,560 --> 00:00:46,440 and yet for everything to make sense. 15 00:00:46,520 --> 00:00:50,000 Do not be alarmed, my friends. This is all perfectly normal. 16 00:00:50,080 --> 00:00:52,360 -Hey, Danny. -(Danny) Get out the fucking way! 17 00:00:53,400 --> 00:00:56,120 (breathes heavily) 18 00:00:57,400 --> 00:00:58,840 (Jack) You disappeared, Alice. 19 00:00:58,920 --> 00:01:00,960 I haven't heard from you for three years. 20 00:01:01,040 --> 00:01:02,600 I was reconstituting. 21 00:01:03,000 --> 00:01:05,200 The price of oil is gonna crash, and when it does, 22 00:01:05,280 --> 00:01:07,800 those of us who saw that coming are gonna make a bloody fortune. 23 00:01:07,880 --> 00:01:10,160 I did everything you asked of me at that wedding and more. 24 00:01:10,240 --> 00:01:11,680 And you repaid me with silence. 25 00:01:11,840 --> 00:01:17,160 Do you have any investible capital, like cash or equities? 26 00:01:18,440 --> 00:01:19,760 (Jack) I sense you don't approve. 27 00:01:19,840 --> 00:01:21,640 Only because you have no idea what you're doing 28 00:01:21,720 --> 00:01:24,319 and your investment advisor is a complete psychotic. 29 00:01:24,600 --> 00:01:25,680 If this works out, 30 00:01:25,800 --> 00:01:27,240 I can give Celia the future she would've had 31 00:01:27,360 --> 00:01:28,440 if we'd never been divorced. 32 00:01:28,520 --> 00:01:30,720 (Paul) This is why God created second husbands. 33 00:01:30,800 --> 00:01:33,480 -Let Mark do it. -I don't want Mark to do it. 34 00:01:33,560 --> 00:01:35,440 Celia's fond enough of him as it is. 35 00:01:35,520 --> 00:01:37,400 -Sell! Sell! -(crowd chattering) 36 00:01:37,800 --> 00:01:39,200 Sell everything! 37 00:01:40,480 --> 00:01:41,720 Sell everything! 38 00:01:42,240 --> 00:01:43,920 -Yes! -(Paul) Yes! 39 00:01:44,000 --> 00:01:48,200 (all cheer) 40 00:01:48,320 --> 00:01:49,520 (music concludes) 41 00:01:52,360 --> 00:01:54,160 (Jack panting) Hey. 42 00:01:55,000 --> 00:01:56,360 Sorry, I've only got about six minutes. 43 00:01:56,440 --> 00:01:58,320 I'm upstairs killing syphilis bacteria, so... 44 00:01:58,400 --> 00:01:59,480 (Alice) On your lunch break? 45 00:01:59,600 --> 00:02:01,600 (sighs) Yeah, lunch break, nights, weekends. 46 00:02:01,680 --> 00:02:03,720 It's a passion project, which is a euphemism 47 00:02:03,800 --> 00:02:05,360 for I've got to do it on me on time. 48 00:02:05,440 --> 00:02:09,240 Which is in turn a euphemism for your boss is a soulless wanker. 49 00:02:09,360 --> 00:02:10,960 (chuckles) Maybe. 50 00:02:11,040 --> 00:02:12,960 Anyway, this might take the edge off. 51 00:02:20,160 --> 00:02:21,440 Oh my God. 52 00:02:23,080 --> 00:02:27,160 I mean, don't you... don't you normally wire these or... 53 00:02:27,280 --> 00:02:28,480 -(chuckles softly) -Well... 54 00:02:28,560 --> 00:02:30,200 I thought this would be festive. 55 00:02:30,280 --> 00:02:32,480 I mean, what if... what if I lose it? 56 00:02:32,800 --> 00:02:34,720 It'll be reissued if you lose it. 57 00:02:34,800 --> 00:02:37,240 What if I'm mugged on the way to the bank? (chuckles) 58 00:02:37,320 --> 00:02:39,160 Don't endorse it till you get inside the bank. 59 00:02:39,480 --> 00:02:41,440 They're gonna suspect me of criminal activity, I think. 60 00:02:41,520 --> 00:02:42,760 (Alice) No, they're not. 61 00:02:43,080 --> 00:02:44,840 But they will treat you differently, 62 00:02:44,919 --> 00:02:46,800 today and for the rest of time. 63 00:02:49,960 --> 00:02:51,160 It's not gonna break. 64 00:02:52,800 --> 00:02:55,320 You can be as nonchalant as you like about this. 65 00:02:55,400 --> 00:02:57,280 You can probably afford to buy Belgium now. 66 00:02:57,360 --> 00:02:58,520 -But this... -(chuckles) 67 00:02:59,680 --> 00:03:02,320 ...this is my daughter's freedom to find her way. 68 00:03:03,280 --> 00:03:05,600 And I was never nervous. 69 00:03:06,360 --> 00:03:08,680 You said it would happen, and it happened. 70 00:03:12,240 --> 00:03:15,400 Thank you for coming. Thank you for this. 71 00:03:16,280 --> 00:03:19,520 I just didn't like fighting, Jack. I didn't like it at all. 72 00:03:23,320 --> 00:03:27,520 And I wanted to come here and talk the way we used to. 73 00:03:31,240 --> 00:03:32,480 And set the world right. 74 00:03:33,840 --> 00:03:35,000 You've done that. 75 00:03:51,720 --> 00:03:54,240 I keep thinking I'm gonna crumple the cheque. 76 00:03:54,320 --> 00:03:56,880 (both chuckle) 77 00:04:10,480 --> 00:04:11,600 (Jack) Oh, sorry. 78 00:04:13,320 --> 00:04:17,000 Sorry, Alice. I... I... I... I can't do that. 79 00:04:17,920 --> 00:04:19,080 Alice, I'm sorry. 80 00:04:20,360 --> 00:04:22,760 (chuckles softly) I've turned a corner. 81 00:04:22,839 --> 00:04:25,200 Right, I mean, I told you... I told you that. 82 00:04:25,279 --> 00:04:29,560 No, I shouldn't have, erm... I, er... 83 00:04:30,520 --> 00:04:34,839 I meant to just give you the cheque and then leave the way that I came. 84 00:04:35,760 --> 00:04:38,040 You only want me now 'cause you can't have me. 85 00:04:41,160 --> 00:04:42,600 I'm not a fucking child. 86 00:04:46,360 --> 00:04:48,000 It comes up, you know. 87 00:04:51,560 --> 00:04:53,400 It's there, it's always been there. 88 00:04:56,760 --> 00:04:58,240 Can't help but come out. 89 00:05:00,960 --> 00:05:02,320 Do you know what I mean? 90 00:05:03,320 --> 00:05:05,560 I haven't looked in on those feelings for a while. 91 00:05:05,640 --> 00:05:08,000 -They don't matter. -They don't matter? 92 00:05:09,440 --> 00:05:13,880 Everything's breakable, Alice, even this. 93 00:05:17,680 --> 00:05:19,880 Well, I suppose we're even. (chuckles softly) 94 00:05:21,800 --> 00:05:22,800 Nearly. 95 00:05:30,760 --> 00:05:33,360 (gentle music playing) 96 00:05:46,400 --> 00:05:49,680 (gentle music continues) 97 00:06:01,120 --> 00:06:04,560 (music continues) 98 00:06:15,760 --> 00:06:17,240 (colleague) Morning, boss. 99 00:06:17,320 --> 00:06:18,400 Good morning, boss. 100 00:06:22,839 --> 00:06:24,279 What the fuck is going on? 101 00:06:24,360 --> 00:06:25,720 (Paul) You sitting down? 102 00:06:25,800 --> 00:06:27,520 I'm standing up right in front of you. 103 00:06:27,600 --> 00:06:29,040 Half an hour ago, a courier delivered 104 00:06:29,120 --> 00:06:30,920 a massive cheque from Vanth Capital 105 00:06:31,000 --> 00:06:32,600 with an instruction letter from Alice 106 00:06:32,680 --> 00:06:35,520 stipulating it be used to set up a new pro-bono division 107 00:06:35,600 --> 00:06:38,880 led by you, with no interference from Saul the Cheap. 108 00:06:39,120 --> 00:06:41,640 Who, if you look discreetly over my shoulder... 109 00:06:43,600 --> 00:06:45,720 Jack, I said discreetly, for fuck's sake. 110 00:06:46,480 --> 00:06:48,000 Awaits you at the centrifuge. 111 00:06:49,920 --> 00:06:51,600 So anyway, good morning. 112 00:06:54,960 --> 00:06:56,800 -What are you doing? -I'm stopping this. 113 00:06:57,600 --> 00:06:58,640 Have you lost your mind? 114 00:06:58,880 --> 00:07:00,440 She doesn't decide how I live my life. 115 00:07:00,520 --> 00:07:02,120 (Alice on voicemail) Hi, this is Alice's phone... 116 00:07:02,240 --> 00:07:03,920 She's rich. They decide everything. 117 00:07:05,800 --> 00:07:07,880 Mate, she just made our dreams come true. 118 00:07:08,120 --> 00:07:09,560 We can do what we want. 119 00:07:10,920 --> 00:07:12,520 We can follow our hearts. 120 00:07:12,600 --> 00:07:16,640 We can go to Cuba, Dominica, or Malaysia or Sri Lanka, 121 00:07:16,720 --> 00:07:18,680 or the Maldives, where the problems are. 122 00:07:18,760 --> 00:07:20,080 We can work with those brilliant doctors 123 00:07:20,200 --> 00:07:21,920 who have everything but the money. 124 00:07:24,000 --> 00:07:27,200 -What do I tell Saul? -Tell him he's a soulless fucker. 125 00:07:42,920 --> 00:07:44,200 Maya. 126 00:07:45,280 --> 00:07:47,760 Jack. Hi. Congratulations. 127 00:07:48,360 --> 00:07:49,880 What's happening here? 128 00:07:49,960 --> 00:07:51,760 (Maya) Yeah, she sent everybody their money 129 00:07:51,840 --> 00:07:53,560 and then she closed down the fund. 130 00:07:54,720 --> 00:07:56,480 Why? What the fuck? 131 00:07:56,560 --> 00:07:58,040 (Maya) Well, because she's done, isn't she? 132 00:07:58,120 --> 00:08:00,040 I mean, she set records year over year. 133 00:08:00,120 --> 00:08:02,640 Her employees and clients are all sorted. 134 00:08:02,720 --> 00:08:05,080 And I mean, she's got more money than she could ever spend. 135 00:08:05,160 --> 00:08:08,400 -So I think she's made a point. -This is... This is crazy. 136 00:08:08,480 --> 00:08:10,440 -Where is she? -She wants to travel. 137 00:08:11,360 --> 00:08:13,400 -When does she leave? -She left last night. 138 00:08:14,920 --> 00:08:16,080 She didn't say goodbye. 139 00:08:17,240 --> 00:08:20,840 (Maya) She doesn't like goodbyes. Especially not the ones with you. 140 00:08:23,600 --> 00:08:25,200 What did you think this was? 141 00:08:25,280 --> 00:08:26,800 Some sort of passive aggressive power display? 142 00:08:27,280 --> 00:08:28,280 Aggressive, aggressive. 143 00:08:28,360 --> 00:08:29,560 But yeah, that's what it feels like. 144 00:08:29,760 --> 00:08:31,400 No, Jack, she took you at your word 145 00:08:31,480 --> 00:08:33,040 and she did a noble and generous thing. 146 00:08:33,120 --> 00:08:34,320 I didn't ask her to. 147 00:08:34,440 --> 00:08:36,400 Yeah, and that's why it's noble and generous. 148 00:08:38,040 --> 00:08:40,640 She's in love with you. You idiot. 149 00:08:42,120 --> 00:08:44,880 -Did she tell you that? -(Maya) I'm her friend. 150 00:08:46,760 --> 00:08:48,920 She left something for you in case you came. 151 00:09:01,600 --> 00:09:03,640 -You know what it says? -Of course not. 152 00:09:12,679 --> 00:09:15,160 -Might build up to it. -(Maya) Hmm. 153 00:09:16,240 --> 00:09:17,880 It won't change what's inside. 154 00:09:43,679 --> 00:09:46,320 Hey, what do you want for your birthday? 155 00:09:46,400 --> 00:09:47,880 It's months from now. 156 00:09:48,720 --> 00:09:50,400 I want to get a head start. 157 00:09:50,920 --> 00:09:51,920 A sword. 158 00:09:53,120 --> 00:09:54,160 A sword? 159 00:09:54,240 --> 00:09:56,120 Mark says I should try fencing next. 160 00:09:58,360 --> 00:09:59,400 Does he? 161 00:10:00,679 --> 00:10:03,960 Well, I bet you'll be a fine fencer. 162 00:10:08,480 --> 00:10:09,600 Who's that from? 163 00:10:11,160 --> 00:10:14,040 Oh, erm... (smack lips) ...my friend Alice. 164 00:10:14,640 --> 00:10:16,240 The lady who almost got married? 165 00:10:17,080 --> 00:10:18,960 -You remember her? -(Celia) Of course. 166 00:10:20,800 --> 00:10:21,880 What's it say? 167 00:10:25,600 --> 00:10:27,040 I haven't read it yet... 168 00:10:28,280 --> 00:10:29,360 but I will. 169 00:10:32,000 --> 00:10:34,559 Right. Come on, let's go to bed. 170 00:10:48,679 --> 00:10:51,280 (mellow instrumental music playing) 171 00:11:43,960 --> 00:11:46,600 (phone ringing) 172 00:11:48,679 --> 00:11:50,280 Hello. Where are you? 173 00:11:50,360 --> 00:11:51,640 I am in the hall. 174 00:11:52,400 --> 00:11:54,800 -Can I come in? -(Celia) Okay. 175 00:11:54,880 --> 00:11:56,200 (music concludes) 176 00:11:59,720 --> 00:12:01,960 -(door opening) -(Jack sighing) 177 00:12:04,400 --> 00:12:06,720 Morning. How'd you sleep? 178 00:12:07,559 --> 00:12:10,280 Fine. Are you going in? 179 00:12:11,160 --> 00:12:13,880 I am. Sorry, I have to. 180 00:12:14,760 --> 00:12:16,400 Paul and I are tinkering. 181 00:12:16,520 --> 00:12:18,440 There's eggs downstairs. 182 00:12:18,520 --> 00:12:20,520 Eat them before they themselves become infectious. 183 00:12:20,640 --> 00:12:22,720 Erm, Mark said if you had to go to work, 184 00:12:22,800 --> 00:12:24,960 he would take me to breakfast. 185 00:12:26,520 --> 00:12:28,720 Great. Give us a hug. 186 00:12:31,800 --> 00:12:33,000 Wow. 187 00:12:35,160 --> 00:12:36,760 -See you later. -Bye. 188 00:12:37,360 --> 00:12:38,720 (Jack) Don't forget your keys. 189 00:12:42,559 --> 00:12:45,240 (soft music playing) 190 00:12:46,840 --> 00:12:48,040 (door closing) 191 00:14:08,920 --> 00:14:10,280 (music concludes) 192 00:14:15,520 --> 00:14:16,640 Oh my God. 193 00:14:17,200 --> 00:14:21,400 -Celia. -I have some questions. 194 00:14:36,640 --> 00:14:38,440 (Alice) I've waited so long for this. 195 00:14:40,840 --> 00:14:42,320 (pouring liquid) 196 00:14:44,240 --> 00:14:47,280 (utensil clinking) 197 00:14:50,920 --> 00:14:51,920 Hmm. 198 00:14:52,920 --> 00:14:54,760 -You're a dancer. -Well, no. 199 00:14:54,840 --> 00:14:59,240 I mean, I was when I was a kid, for 16 years really. 200 00:14:59,480 --> 00:15:01,280 But it could have been my job, I suppose, yeah. 201 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 What happened? 202 00:15:03,960 --> 00:15:06,200 -Things just changed. -Yeah. 203 00:15:07,280 --> 00:15:08,960 But I do it for myself still. 204 00:15:09,720 --> 00:15:12,120 Yeah, that seems about the only thing I haven't tried. 205 00:15:12,200 --> 00:15:13,800 -(chuckles) -You should. 206 00:15:14,800 --> 00:15:15,800 -Really? -Yeah. 207 00:15:21,880 --> 00:15:23,920 Why does my mum hate my dad? 208 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 She doesn't. 209 00:15:30,000 --> 00:15:31,400 I think she's just... 210 00:15:33,200 --> 00:15:35,360 a bit angry. 211 00:15:35,440 --> 00:15:36,480 Why? 212 00:15:38,320 --> 00:15:39,320 Things in the past. 213 00:15:42,320 --> 00:15:43,960 Like you and my dad? 214 00:15:48,640 --> 00:15:49,640 Yeah. 215 00:15:53,680 --> 00:15:54,920 So it was a mistake. 216 00:15:56,120 --> 00:15:58,920 -What was? -My mum and my dad getting married? 217 00:15:59,680 --> 00:16:01,480 (Alice) No. No. 218 00:16:02,360 --> 00:16:04,640 It was a mistake, so I shouldn't be alive. 219 00:16:04,760 --> 00:16:05,760 No. 220 00:16:05,840 --> 00:16:08,040 That's the farthest thing from the truth. No. 221 00:16:09,200 --> 00:16:12,040 And your dad would say it's the best thing he's ever done. 222 00:16:13,080 --> 00:16:15,000 And I'd agree with him, 'cause you are here. 223 00:16:17,200 --> 00:16:19,720 And we're meant to be here, aren't we? All of us. 224 00:16:19,800 --> 00:16:20,800 I think. 225 00:16:24,200 --> 00:16:26,800 My mum and my stepdad say awful things about him. 226 00:16:28,640 --> 00:16:29,680 Yeah. 227 00:16:31,240 --> 00:16:33,240 -He doesn't fight back. -No. 228 00:16:34,560 --> 00:16:36,640 -Of course, he doesn't. -(chuckles) 229 00:16:38,120 --> 00:16:39,480 Well... 230 00:16:41,720 --> 00:16:45,400 Well, I want to know what the truth is, what to believe. 231 00:16:46,560 --> 00:16:49,320 And if there's another side to the story, I want to hear it. 232 00:16:50,280 --> 00:16:51,560 Well, that's fair enough. 233 00:16:52,960 --> 00:16:57,320 I'm not sure that it's my place to say. 234 00:16:57,400 --> 00:16:59,240 I need to know whether I can trust him. 235 00:16:59,320 --> 00:17:02,640 If I should love him. 236 00:17:06,400 --> 00:17:07,640 Oh my goodness. 237 00:17:10,040 --> 00:17:13,359 You know, Celia, life just isn't tidy, 238 00:17:14,920 --> 00:17:17,400 and it's just really easy to judge people. 239 00:17:19,560 --> 00:17:20,760 But, erm... 240 00:17:24,200 --> 00:17:27,920 your dad is the best person I know. 241 00:17:31,480 --> 00:17:32,480 Really? 242 00:17:34,920 --> 00:17:37,320 Yeah, I don't think I'd be here if it wasn't for him. 243 00:17:39,760 --> 00:17:41,080 And I wish... 244 00:17:44,920 --> 00:17:47,600 I would've given anything to have a dad like your dad. 245 00:18:01,560 --> 00:18:03,480 Do you want me to teach you some... 246 00:18:04,800 --> 00:18:05,880 ballet? 247 00:18:06,560 --> 00:18:10,359 -Is that weird? (chuckles) -No. Yeah, yeah. (chuckles) 248 00:18:10,440 --> 00:18:11,440 -Yeah. -(Celia) Yeah? 249 00:18:11,760 --> 00:18:14,240 -(Alice) Okay. -Shall I... 250 00:18:14,320 --> 00:18:17,119 (Alice) Take your shoes off. (clears throat) 251 00:18:17,200 --> 00:18:19,840 (soft music playing) 252 00:18:22,480 --> 00:18:24,760 (Alice) And then just open your arms out 253 00:18:26,160 --> 00:18:27,680 and that's second position. 254 00:18:28,359 --> 00:18:30,680 And then just bring them back together again. 255 00:18:32,640 --> 00:18:34,240 You're giving the impression of a ballerina. 256 00:18:34,320 --> 00:18:36,760 -(chuckles) Really? -You are, yeah. 257 00:18:36,840 --> 00:18:38,359 Erm. I'll show you a different thing. 258 00:18:38,440 --> 00:18:40,720 So you can hold onto me again. Okay. 259 00:18:41,240 --> 00:18:42,680 I'm... I'm like the ballet boy. 260 00:18:42,800 --> 00:18:45,600 You've got it, you've got it, you've got it. (chuckles) 261 00:18:45,720 --> 00:18:49,240 (soft music continues) 262 00:18:53,359 --> 00:18:55,200 -(Alice) That's amazing. -(chuckles) 263 00:18:55,280 --> 00:18:56,800 (Alice) Celia, honestly, I think that you'd be 264 00:18:56,880 --> 00:18:58,080 really, really good at this. 265 00:18:58,160 --> 00:18:59,280 -Really? -(Alice) Yeah. 266 00:19:00,320 --> 00:19:01,359 I do. 267 00:19:02,040 --> 00:19:03,359 Point your right foot. 268 00:19:04,040 --> 00:19:07,440 (soft music continues) 269 00:19:12,200 --> 00:19:14,200 -Perfect. Yeah. -Really? 270 00:19:14,320 --> 00:19:15,720 (both chuckle) 271 00:19:15,840 --> 00:19:17,880 Brilliant. Are you all right there? 272 00:19:17,960 --> 00:19:19,200 Yeah, a bit wobbly. 273 00:19:19,280 --> 00:19:20,920 (both chuckle) 274 00:19:21,040 --> 00:19:24,359 (soft music continues) 275 00:19:31,800 --> 00:19:35,240 Hello. Did you forget your key again? 276 00:19:35,960 --> 00:19:37,040 -(chuckles) -Yeah. 277 00:19:37,560 --> 00:19:39,840 We'll have to get you one of those little grey rocks 278 00:19:39,960 --> 00:19:41,160 you can hide 'em inside. 279 00:19:48,240 --> 00:19:49,280 What happened? 280 00:19:49,920 --> 00:19:52,400 -Who's angry? -No one, it's just a better hug. 281 00:19:53,880 --> 00:19:55,359 (music concludes) 282 00:20:00,320 --> 00:20:01,320 (Jack sighs) 283 00:20:02,359 --> 00:20:03,840 Okay. (sighs) 284 00:20:04,840 --> 00:20:06,160 -Sit down. -(Celia) Mm-hmm. 285 00:20:10,920 --> 00:20:13,160 -(sighs) -How was work? 286 00:20:13,960 --> 00:20:16,080 Tried and failed to save humanity again. 287 00:20:16,840 --> 00:20:18,119 How was breakfast? 288 00:20:18,200 --> 00:20:19,880 -Didn't go. -No? 289 00:20:21,280 --> 00:20:22,680 What'd you do instead? 290 00:20:23,520 --> 00:20:24,520 Nothing much. 291 00:20:34,760 --> 00:20:37,320 (pensive music playing) 292 00:20:38,920 --> 00:20:43,040 -Very mysterious. "Nothing much." -Mm-hmm. 293 00:20:43,119 --> 00:20:45,280 -(chuckles softly) -(chuckles softly) 294 00:20:50,880 --> 00:20:55,200 (both chuckle) 295 00:21:00,760 --> 00:21:02,000 (music concludes) 296 00:21:07,760 --> 00:21:09,200 It's making less and less sense. 297 00:21:09,280 --> 00:21:11,080 (both laugh) 298 00:21:11,160 --> 00:21:13,080 (Jack) Present company excluded. 299 00:21:13,160 --> 00:21:15,880 -Excluded, thank you. (chuckles) -(Jack laughs) You're welcome. 300 00:21:16,880 --> 00:21:19,800 -(Pamela) Oh my God. (sighs) -(chuckles) 301 00:21:20,359 --> 00:21:23,080 Can I just say, I'm having a really nice time with you? 302 00:21:23,160 --> 00:21:27,119 Yeah. I'm... I'm having a really nice time with you too. 303 00:21:27,680 --> 00:21:29,400 -Good. -(Jack chuckles) 304 00:21:32,880 --> 00:21:36,600 So, there's something I should tell you. 305 00:21:36,680 --> 00:21:38,000 (Pamela) Oh, God. 306 00:21:38,080 --> 00:21:40,840 Is this besides the ex-wife and the... the daughter? 307 00:21:40,920 --> 00:21:43,720 -(Jack) It is. It is, yeah. -Okay. 308 00:21:43,800 --> 00:21:46,000 (crowd chattering) 309 00:21:48,440 --> 00:21:51,520 I've been in love with somebody since 2007, 310 00:21:52,720 --> 00:21:59,440 and she has been in love with me since 2007. 311 00:22:01,200 --> 00:22:02,280 Erm... 312 00:22:03,760 --> 00:22:06,600 Yeah, we tried dating when we were young, you know, 313 00:22:06,680 --> 00:22:08,400 but it just did not work out. 314 00:22:09,200 --> 00:22:12,760 And so we ended up leaving each other's lives for good. 315 00:22:12,840 --> 00:22:16,040 -Oh, you're not in touch. -No, we are in touch. 316 00:22:16,119 --> 00:22:19,680 -You are in touch? -(Jack) Yeah, erm... (scoffs) 317 00:22:20,800 --> 00:22:25,840 We bumped into each other a few years ago coincidentally. 318 00:22:25,920 --> 00:22:28,359 -In Cuba. -In Cuba? 319 00:22:28,440 --> 00:22:29,640 -(Jack) Yeah. -Hmm. 320 00:22:29,720 --> 00:22:31,240 -(Jack) Can you imagine? -No. 321 00:22:32,680 --> 00:22:36,760 Anyway, ever since then, we've just been friends. 322 00:22:37,320 --> 00:22:39,600 You know, we see each other all the time. 323 00:22:39,680 --> 00:22:41,520 We tell each other basically everything. 324 00:22:41,600 --> 00:22:42,760 But there's a line now 325 00:22:42,880 --> 00:22:48,080 that we'll never ever cross it again. And... that's it. 326 00:22:48,680 --> 00:22:52,119 I only tell you this now 'cause I failed to tell somebody 327 00:22:52,200 --> 00:22:56,040 about it years ago, and that turned out to not be fair. 328 00:22:57,680 --> 00:22:59,520 So you're in love with another woman... 329 00:23:00,760 --> 00:23:02,040 -Yeah. -Yeah. 330 00:23:02,640 --> 00:23:04,920 And she's in love with you... 331 00:23:06,200 --> 00:23:07,280 Yeah. 332 00:23:08,520 --> 00:23:11,760 ...and you're sitting here, presenting yourself as available? 333 00:23:14,280 --> 00:23:15,400 I am available. 334 00:23:19,280 --> 00:23:23,440 -(clears throat) -(smack lips, sighs) 335 00:23:30,119 --> 00:23:31,359 (producer) Okay, guys, are we ready? 336 00:23:31,440 --> 00:23:34,200 Ready in four, three, two... 337 00:23:35,080 --> 00:23:36,840 Here's a phrase you don't hear every day, 338 00:23:36,960 --> 00:23:39,480 "Celebrated Biomedical Researcher". 339 00:23:39,600 --> 00:23:41,040 Jack Caine, welcome to the programme. 340 00:23:41,119 --> 00:23:42,320 Thank you very much for having me. 341 00:23:42,440 --> 00:23:44,320 You've been on quite a run. 342 00:23:45,000 --> 00:23:47,560 Er, I should say, first of all, that it's not just me. 343 00:23:47,640 --> 00:23:49,920 There's a whole bunch of us, but yeah, thank you. 344 00:23:50,000 --> 00:23:53,040 This is 2022, Jack, there's no such thing as humility. 345 00:23:53,160 --> 00:23:55,600 (chuckles softly) Tell us what's in your crosshairs. 346 00:23:56,200 --> 00:23:58,640 -Well, er, dengue fever. -(Rachel) Oh. 347 00:23:58,720 --> 00:24:00,800 It's mosquito born, caused by a virus. 348 00:24:01,480 --> 00:24:04,560 About 22,000 deaths a year, mostly children. 349 00:24:04,640 --> 00:24:06,720 And there is no known cure. 350 00:24:06,800 --> 00:24:09,680 (Rachel) And to Jack and his bunch, so to speak. (chuckles) 351 00:24:09,760 --> 00:24:12,200 -(Jack) That's the idea, yeah. -(Rachel) So, what's the plan? 352 00:24:16,920 --> 00:24:19,440 You and Rachel Tinsley-Dean liked each other. 353 00:24:20,080 --> 00:24:22,400 -Please. -Show business. 354 00:24:23,720 --> 00:24:25,400 (chuckles softly) 355 00:24:26,800 --> 00:24:28,960 Well, I think you're a very good match. 356 00:24:29,040 --> 00:24:31,920 You and Rachel Tinsley-Dean, you look great together. 357 00:24:33,000 --> 00:24:35,040 You and Rachel Tinsley-Dean sound great together. 358 00:24:35,119 --> 00:24:37,000 Why do you keep on calling her by her full name? 359 00:24:37,080 --> 00:24:38,240 Just like saying her full name. 360 00:24:38,320 --> 00:24:40,440 Rachel Tinsley-Dean. Rachel Tinsley-Dean. 361 00:24:40,520 --> 00:24:42,520 It's just up here on the left, please. 362 00:24:42,600 --> 00:24:45,240 Rachel Tinsley-Dean. If you've got married... 363 00:24:45,320 --> 00:24:49,440 If you got married, she'd be called Rachel Tinsley-Dean-Caine. 364 00:24:49,520 --> 00:24:51,000 You can't have two hyphens. 365 00:24:51,080 --> 00:24:53,119 Yeah, it's a real mouthful. You can't. 366 00:24:55,320 --> 00:24:57,080 -I'll see you later. -(exhales sharply) 367 00:24:57,240 --> 00:24:58,440 I'm not supposed to know about that. 368 00:24:58,640 --> 00:24:59,680 Oh, yeah. 369 00:25:00,600 --> 00:25:03,359 -I'll not see you tonight. -You're a nightmare. 370 00:25:05,200 --> 00:25:09,080 (classical music playing) 371 00:25:49,240 --> 00:25:50,880 Just in time. Come this way. 372 00:25:52,200 --> 00:25:56,440 (classical music continues) 373 00:26:22,040 --> 00:26:25,920 (classical music intensifies) 374 00:26:34,160 --> 00:26:39,760 -(music concludes) -(audience applauding) 375 00:26:47,920 --> 00:26:50,880 (audience hooting) 376 00:26:52,160 --> 00:26:56,440 (sighs) Thank you for coming. Oh my God. Okay, I've gotta go. 377 00:26:56,520 --> 00:26:58,400 (dramatic music playing) 378 00:27:01,359 --> 00:27:05,000 -Well done on your half of the DNA. -Ah, yeah, you too. 379 00:27:06,280 --> 00:27:07,560 God, she's so good. 380 00:27:23,960 --> 00:27:25,320 (music concludes) 381 00:27:26,080 --> 00:27:27,800 I mean she's pretty bendy. 382 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 She's loose jointed. Yeah. 383 00:27:31,560 --> 00:27:33,600 If ballet doesn't work out, she can be a magician's assistant. 384 00:27:34,000 --> 00:27:35,840 (chuckles) 385 00:27:36,600 --> 00:27:39,560 I think it will work out. I think it will. 386 00:27:40,240 --> 00:27:43,000 And I'm really, really happy to have been part of that. 387 00:27:43,760 --> 00:27:44,880 A big part of it. 388 00:27:44,960 --> 00:27:47,480 It's kinda life-changing, isn't it, when you just... 389 00:27:48,600 --> 00:27:50,640 put the self-absorption aside and you focus 390 00:27:50,720 --> 00:27:51,960 on the next generation? 391 00:27:53,080 --> 00:27:55,640 Because you feel like you can finally like just... 392 00:27:57,080 --> 00:27:58,640 I dunno, breathe or something. 393 00:27:59,560 --> 00:28:00,960 You sound like a parent. 394 00:28:03,400 --> 00:28:04,400 I'm gonna be. 395 00:28:05,640 --> 00:28:06,800 You should be. 396 00:28:06,880 --> 00:28:09,080 (Alice) No, I'm actually going to be one. 397 00:28:09,160 --> 00:28:12,920 I've decided to be one. My insemination is next Wednesday. 398 00:28:16,920 --> 00:28:19,480 -Well, congratulations. -(Alice chuckling) 399 00:28:19,560 --> 00:28:21,560 -Thanks. -Wow. 400 00:28:22,520 --> 00:28:24,960 When... when did you decide... 401 00:28:25,040 --> 00:28:28,119 (Alice) It's been evolving and it's been coalescing. You know? 402 00:28:29,000 --> 00:28:30,440 I just need my own people. 403 00:28:32,080 --> 00:28:34,240 You are my people, but you're also not mine. 404 00:28:35,520 --> 00:28:36,800 And erm... 405 00:28:38,800 --> 00:28:42,280 I just need my own clan. A clan of two. 406 00:28:42,360 --> 00:28:45,480 -It's not a very big clan, but... -It'll be a fantastic clan. 407 00:28:45,560 --> 00:28:46,600 Yeah. 408 00:28:51,280 --> 00:28:54,240 Sorry, what is the method, means by which you... 409 00:28:54,320 --> 00:28:56,160 Oh, yeah. No, erm, turkey baster. 410 00:28:56,240 --> 00:28:58,720 -Tur... Oh. -Just like Christmas. 411 00:28:59,120 --> 00:29:00,920 Yep. Just pick out of a catalogue. 412 00:29:02,360 --> 00:29:06,080 -And so who's the lucky guy? -(Alice) Steven Foster. 413 00:29:06,160 --> 00:29:08,440 -Steven Foster. -Thirty-eight. Of Watford. 414 00:29:08,520 --> 00:29:10,800 -(Jack) Hmm. -Etymologist. 415 00:29:11,040 --> 00:29:13,280 -Ooh! Fancy. -(Alice) Yeah. 416 00:29:13,960 --> 00:29:15,520 He's really nice actually, I met him. 417 00:29:15,600 --> 00:29:16,920 Five stars on Yelp. 418 00:29:17,000 --> 00:29:20,560 You know... my kid will beat me at Scrabble. 419 00:29:20,640 --> 00:29:22,640 -So win-win. -That's the dream. 420 00:29:22,720 --> 00:29:24,480 (Alice chuckling) 421 00:29:24,560 --> 00:29:28,720 Jesus. I'm just... I mean, I'm delighted for you. 422 00:29:28,800 --> 00:29:29,800 (Alice) Thank you. 423 00:29:32,960 --> 00:29:35,040 Do you think I'll be an all-right parent? 424 00:29:36,040 --> 00:29:37,920 -(Jack) No. -(chuckles) 425 00:29:38,000 --> 00:29:40,760 I think you'll... I know you'll be an amazing parent. 426 00:29:40,840 --> 00:29:43,320 -Oh? -(Jack) Yeah. 427 00:29:45,200 --> 00:29:47,760 The only one who'll be happier than you will be the kid. 428 00:29:48,960 --> 00:29:49,960 Guaranteed. 429 00:29:55,120 --> 00:29:57,080 -This is brilliant. -(chuckles softly) 430 00:30:00,680 --> 00:30:03,040 -A baby? -Yes. 431 00:30:03,920 --> 00:30:06,160 Which she plans on raising alone? 432 00:30:07,040 --> 00:30:08,040 Yes? 433 00:30:08,720 --> 00:30:10,240 -Alice? -Yes. 434 00:30:10,320 --> 00:30:11,800 -(Paul) Oy, oy, oy. -Hey. 435 00:30:11,880 --> 00:30:13,160 I knew it was all going too well. 436 00:30:13,240 --> 00:30:15,640 I knew there was too much peace and quiet in our little circle. 437 00:30:15,720 --> 00:30:18,520 -A lovely cortisol-free six years. -(sighs) 438 00:30:18,600 --> 00:30:20,400 You guys don't give Alice enough credit. 439 00:30:20,480 --> 00:30:22,160 -For what, the abyss? -(chuckles) 440 00:30:22,280 --> 00:30:24,280 You know she's gonna be calling you like every five minutes. 441 00:30:24,360 --> 00:30:25,360 I really don't think so. 442 00:30:25,440 --> 00:30:27,240 (Donna) Well I do. Just don't get sucked into it. 443 00:30:27,320 --> 00:30:28,800 Don't get sucked right back into that 444 00:30:28,880 --> 00:30:30,960 Alice dysfunctionality vortex. 445 00:30:31,040 --> 00:30:32,800 I completely agree. Everyone would agree. 446 00:30:32,880 --> 00:30:34,160 Even Pandora would. 447 00:30:34,240 --> 00:30:37,160 She'd say, "Dear God, don't. Don't open that." 448 00:30:38,360 --> 00:30:39,680 (Donna) We'll insulate you. 449 00:30:39,760 --> 00:30:42,040 We'll help her find a baby nurse, a nanny, 450 00:30:42,120 --> 00:30:44,720 a cook, a concierge doctor, an errand runner, 451 00:30:44,800 --> 00:30:46,480 a full-on launderer, a cleaner, 452 00:30:46,560 --> 00:30:48,760 even a therapist, one that's got a few partners 453 00:30:48,840 --> 00:30:50,560 so that, you know, there's always someone on call. 454 00:30:50,640 --> 00:30:52,240 Yeah, maybe put that last one first. 455 00:30:52,320 --> 00:30:55,680 You guys need to stop because she's going to be great. 456 00:30:56,400 --> 00:30:57,400 (Donna) Okay. 457 00:30:57,480 --> 00:30:59,440 Okay, well, you know, we just only hope so, 458 00:30:59,520 --> 00:31:01,600 for her sake, for the child's sake, and for your sake. 459 00:31:01,680 --> 00:31:03,280 Because here what now, we got some news. 460 00:31:03,360 --> 00:31:04,640 Go on, baby, tell him. 461 00:31:04,720 --> 00:31:06,880 Er, Rachel Tinsley-Dean wants to go out with you. 462 00:31:07,000 --> 00:31:08,360 What is wrong with everybody? 463 00:31:08,440 --> 00:31:10,120 She does not want to go out with me. 464 00:31:10,200 --> 00:31:12,760 She called the office and asked for your mobile. 465 00:31:12,840 --> 00:31:14,800 -She asked for my mobile? -(Paul) Yep. 466 00:31:18,000 --> 00:31:19,760 She probably wants to go out with me, then. 467 00:31:21,120 --> 00:31:22,200 Did you give it to her? 468 00:31:22,320 --> 00:31:24,200 (Paul) I said I'd ask you, and that's what I'm doing. 469 00:31:24,280 --> 00:31:26,520 -Celebrated Biomedical Researcher. -(Jack) Mm-hmm. 470 00:31:26,600 --> 00:31:27,680 It's probably a bad idea. 471 00:31:27,760 --> 00:31:29,320 You don't mix business and pleasure, right? 472 00:31:29,400 --> 00:31:31,960 Are you joking? No one would ever have sex. 473 00:31:32,480 --> 00:31:35,680 Listen, either you take her out for dinner, 474 00:31:35,800 --> 00:31:38,360 or I will kill you with my bare hands. 475 00:31:39,600 --> 00:31:42,040 Well, no, don't look at me. I'll hide the body. 476 00:31:44,120 --> 00:31:45,120 Okay. 477 00:31:52,000 --> 00:31:54,080 (Alice) I heard your shoes all the way down the hall. 478 00:31:54,160 --> 00:31:57,400 -(Maya chuckles) -What about Houghton for a boy? 479 00:31:59,240 --> 00:32:01,040 Yeah, there's no good answer to that. 480 00:32:03,840 --> 00:32:05,840 What about Hester for a girl? 481 00:32:06,240 --> 00:32:08,400 I think maybe let's move away from the Hs. 482 00:32:08,560 --> 00:32:11,840 Right. Okay. Noted. 483 00:32:12,720 --> 00:32:15,000 -So, this Steven guy... -Mm-hmm. 484 00:32:15,080 --> 00:32:17,040 ...is he kind of like part of the family now? 485 00:32:17,560 --> 00:32:18,560 No. 486 00:32:19,880 --> 00:32:21,720 -He's an etymologist. -Mm-hmm. 487 00:32:21,800 --> 00:32:24,000 Etymology's like a 24/7 career path. 488 00:32:24,080 --> 00:32:25,080 (Maya) Right. 489 00:32:25,160 --> 00:32:28,400 You know, nouns popping up left, right, and centre. 490 00:32:28,480 --> 00:32:31,200 In other words, though, you don't want him around. 491 00:32:31,280 --> 00:32:35,520 Do you know, Maya, not everyone needs a dad, really. 492 00:32:37,840 --> 00:32:41,040 In other words, though, if... if this Horton Hester was 493 00:32:41,120 --> 00:32:43,360 to have a father figure, it could only be Jack. 494 00:32:45,240 --> 00:32:48,400 You might recall that Jack already has his own kid. 495 00:32:49,520 --> 00:32:50,600 But in other words... 496 00:32:50,680 --> 00:32:52,440 Will you stop saying "in other words"? 497 00:32:53,000 --> 00:32:54,520 -In other words... -(Alice) Maya. 498 00:32:56,560 --> 00:32:57,960 -(whispers) In other words... -Oh my God. 499 00:32:58,040 --> 00:33:00,480 In other words, you're coming up with excuses. 500 00:33:01,200 --> 00:33:03,360 Jack has the biggest heart of anyone. 501 00:33:04,520 --> 00:33:05,760 There's plenty of room. 502 00:33:05,840 --> 00:33:08,520 Jack and I are really good friends, and it's taken 15 years 503 00:33:08,600 --> 00:33:11,680 and a random meeting halfway around the world to find that out. 504 00:33:11,760 --> 00:33:14,800 And I'm not gonna mess it up by asking any more of him. 505 00:33:18,080 --> 00:33:19,080 Okay. 506 00:33:19,480 --> 00:33:23,720 (paper rustling) 507 00:33:24,960 --> 00:33:26,640 -What do you mean, "Okay"? -Okay. 508 00:33:31,080 --> 00:33:33,000 Do you not wanna, like, argue with me or something? 509 00:33:33,120 --> 00:33:34,760 Do you want me to argue with you? 510 00:33:35,440 --> 00:33:37,920 -No. -Well, then, okay. 511 00:33:39,040 --> 00:33:41,680 Okey-dokes. (chuckles softly) 512 00:33:42,480 --> 00:33:45,040 (Maya) Okey-dokes. Let's eat. 513 00:33:45,120 --> 00:33:49,240 (cutlery clinking) 514 00:33:50,360 --> 00:33:51,960 My mother told me when it comes to men, 515 00:33:52,040 --> 00:33:53,880 find the handsomest nerd you can. 516 00:33:53,960 --> 00:33:56,120 -Is that what she did? (chuckles) -(Rachel) Yeah. 517 00:33:56,560 --> 00:33:58,760 And they've been happy their entire lives. 518 00:33:58,880 --> 00:34:01,960 Oh, wow. They must be very proud of you. 519 00:34:02,040 --> 00:34:06,440 They worry. It's television, so it's superficial. 520 00:34:06,840 --> 00:34:08,600 Dumbed down and money driven. 521 00:34:08,680 --> 00:34:11,200 (Jack) Everything's superficial, dumbed down and money driven. 522 00:34:11,280 --> 00:34:12,920 Not everything. Not what you do. 523 00:34:14,320 --> 00:34:16,440 I was lucky, I had a guardian angel. 524 00:34:18,160 --> 00:34:20,719 -(Rachel) What happened to her? -(crowd chattering) 525 00:34:21,520 --> 00:34:24,160 -How do you know it's a her? -The way you said it. 526 00:34:27,680 --> 00:34:28,680 Hm. 527 00:34:31,400 --> 00:34:32,680 Sorry to be forward. 528 00:34:34,880 --> 00:34:38,560 I work 105 hours a week. 529 00:34:38,640 --> 00:34:40,920 When I'm drawn to someone, I declare myself, 530 00:34:43,080 --> 00:34:45,000 gather information and take a decision. 531 00:34:45,080 --> 00:34:47,880 -I do not have time for... -Bullshit. 532 00:34:47,960 --> 00:34:52,520 Yeah, I was gonna say inefficiency, but also that. (chuckles) 533 00:34:56,800 --> 00:34:59,160 Okay, there's something I should probably tell you. 534 00:34:59,239 --> 00:35:00,800 Oh, God. Hang on. 535 00:35:04,560 --> 00:35:05,760 -Go. -(chuckles softly) 536 00:35:08,160 --> 00:35:10,680 I've been in love with someone for 15 years 537 00:35:10,760 --> 00:35:12,200 and she's in love with me. 538 00:35:13,239 --> 00:35:14,960 The woman that came to the taping. 539 00:35:16,160 --> 00:35:19,040 -How do you know that? -She came to the taping. (chuckles) 540 00:35:21,440 --> 00:35:24,080 -Also I have a daughter. -(Rachel) With that woman? 541 00:35:24,160 --> 00:35:26,440 -No, with my ex-wife. -Golly. 542 00:35:26,520 --> 00:35:29,520 -(Jack chuckling) -You're a lot for a nerd. 543 00:35:29,600 --> 00:35:31,200 -(chuckles softly) -(Jack) Sorry. 544 00:35:33,360 --> 00:35:35,040 (smack lips) So, this woman. 545 00:35:36,600 --> 00:35:37,640 Alice. 546 00:35:39,200 --> 00:35:41,760 We've never managed to stay in a romantic relationship together 547 00:35:41,840 --> 00:35:43,680 for longer than about 11 minutes, 548 00:35:43,760 --> 00:35:47,719 so a long time ago we decided to just be friends. 549 00:35:48,920 --> 00:35:51,880 We have everything apart from the physical, basically. 550 00:35:51,960 --> 00:35:54,040 And that's the way that that will stay. 551 00:35:54,120 --> 00:35:55,160 Mm-hmm. 552 00:35:55,840 --> 00:35:58,880 But I guess my point is that I'm not 553 00:35:58,960 --> 00:36:01,680 a completely clean slate. 554 00:36:16,239 --> 00:36:17,239 We are adults, Jack. 555 00:36:18,800 --> 00:36:21,400 Anyone without a clean slate just hasn't been trying. 556 00:36:23,360 --> 00:36:24,400 Pardon me? 557 00:36:24,480 --> 00:36:27,200 Besides which, it's not like I'm asking you to marry me. 558 00:36:27,280 --> 00:36:28,600 (chuckles softly) It's all right. 559 00:36:28,680 --> 00:36:31,040 I mean, I just want to enjoy your company. 560 00:36:34,360 --> 00:36:35,360 Okay, I'm with you so far. 561 00:36:35,440 --> 00:36:37,600 (Rachel) If Alice is the love of your life, 562 00:36:38,400 --> 00:36:43,080 that's great, because work is the love of mine. 563 00:36:43,880 --> 00:36:46,480 There you go, that's my confession. (chuckles softly) 564 00:36:47,120 --> 00:36:51,080 So if you are interested in me. (chuckles softly) I... 565 00:36:52,680 --> 00:36:54,040 say let's begin. 566 00:37:04,680 --> 00:37:09,160 -(alarm chiming) -Alice. 567 00:37:09,239 --> 00:37:12,560 I just feel like I've... Have I forgotten something? 568 00:37:12,719 --> 00:37:14,560 (Maya) Well, don't worry about that because I haven't. 569 00:37:14,640 --> 00:37:16,160 I've got everything. I've got scones. 570 00:37:16,239 --> 00:37:17,400 Scones. 571 00:37:17,480 --> 00:37:19,760 Yeah, well, you never know, and they travel well. 572 00:37:19,840 --> 00:37:21,080 -Come on. -(Alice) Okay. 573 00:37:21,160 --> 00:37:23,880 Goodbye flat. One of us is leaving. 574 00:37:24,520 --> 00:37:25,800 Two of us might be coming back. 575 00:37:25,880 --> 00:37:27,400 If we don't go now, the police will come. 576 00:37:27,480 --> 00:37:29,880 -(Alice) Okay, did I set the alarm? -Yep, it's on. 577 00:37:29,960 --> 00:37:31,880 -That's amazing. -(Maya) Come on. 578 00:37:31,960 --> 00:37:34,360 -When did I do that? -(Maya) I did it. Go. 579 00:37:36,719 --> 00:37:38,680 -Mm. -(Jack) Morning. 580 00:37:40,040 --> 00:37:42,440 Mm. Hi. 581 00:37:43,360 --> 00:37:45,840 -(Jack) Hello. How'd you sleep? -(inhales sharply) 582 00:37:46,320 --> 00:37:49,040 (sighs) This is a good bed. 583 00:37:49,960 --> 00:37:51,320 -It is. -(Rachel) Hmm. 584 00:37:53,280 --> 00:37:55,600 Where did you get it, if I may ask? (chuckles) 585 00:37:55,680 --> 00:37:59,520 I don't actually know. It was a housewarming gift. 586 00:38:00,200 --> 00:38:03,040 -Nice housewarming. -Mm-hmm. It was. 587 00:38:06,480 --> 00:38:09,280 So I go dark on Fridays. 588 00:38:09,520 --> 00:38:11,239 Cyclical depression, is that? 589 00:38:12,080 --> 00:38:13,560 -My show. -Ah. 590 00:38:13,640 --> 00:38:18,440 Which means, Thursday night is my next avail. 591 00:38:19,400 --> 00:38:20,440 If you're free. 592 00:38:21,640 --> 00:38:22,680 I am free. 593 00:38:23,239 --> 00:38:26,040 And if I was not free, I would become free. 594 00:38:28,920 --> 00:38:31,080 I like you. (chuckles softly) 595 00:38:33,040 --> 00:38:34,080 (smooches) 596 00:38:35,760 --> 00:38:36,760 (exhales sharply) 597 00:38:39,160 --> 00:38:40,680 -(Rachel) You okay? -(smack lips) 598 00:38:41,840 --> 00:38:44,480 Yeah. It's dumb. 599 00:38:45,320 --> 00:38:48,200 -(Rachel) I'm listening. -You remember Alice? 600 00:38:49,800 --> 00:38:54,200 Yeah. She's... being inseminated in about an hour. 601 00:38:54,880 --> 00:38:57,560 -Clinically, you mean? (chuckles) -(chuckles) 602 00:38:57,640 --> 00:39:00,080 -Yes, sorry. Clinically. -Wow. 603 00:39:00,160 --> 00:39:02,000 -Good for her. -Hmm. 604 00:39:03,040 --> 00:39:04,680 Hm. I've thought about it. 605 00:39:05,840 --> 00:39:06,840 -You have? -(Rachel) Mm. 606 00:39:07,800 --> 00:39:10,320 When they kicked me outta the business. 607 00:39:11,960 --> 00:39:15,520 The joys of parenting without the prison sentence of marriage. 608 00:39:15,600 --> 00:39:18,160 But can I ask you something? What are you doing here? 609 00:39:18,800 --> 00:39:19,800 What do you mean? 610 00:39:19,880 --> 00:39:21,800 (Rachel) Well if your relationship is really what you say, 611 00:39:21,880 --> 00:39:23,600 then shouldn't you be by her side? 612 00:39:24,360 --> 00:39:27,080 Moral support and so on. What kind of friend are you? 613 00:39:27,840 --> 00:39:30,080 -She didn't ask. -Of course, she didn't ask! 614 00:39:30,200 --> 00:39:32,320 (chuckles) She didn't wanna cross a line. 615 00:39:32,400 --> 00:39:33,880 Your relationship means too much to her 616 00:39:33,960 --> 00:39:36,040 and she didn't wanna place undue weight. 617 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Really? 618 00:39:39,960 --> 00:39:42,160 How can some people be so smart in some ways 619 00:39:42,239 --> 00:39:43,280 and so daft in others? 620 00:39:43,360 --> 00:39:45,280 It... it wouldn't have been placing undue weight, 621 00:39:45,360 --> 00:39:48,160 -I would've to be there. -Well then why didn't you suggest? 622 00:39:48,400 --> 00:39:51,840 Be... Well, because I didn't want to place undue weight on her. 623 00:39:51,920 --> 00:39:53,640 (Rachel) Mm. That's the problem with respect. 624 00:39:53,719 --> 00:39:55,960 Too much of it and everything gets fucked. 625 00:39:56,040 --> 00:39:58,000 Do you know where she's getting it done? 626 00:39:58,080 --> 00:40:00,560 Yeah, I mean... Yeah, I mean, I could call her. 627 00:40:01,040 --> 00:40:03,960 Calling is half-arsed. Real friendship is full-arsed. 628 00:40:04,080 --> 00:40:06,600 It's rush hour. I'm not gonna get there in time. 629 00:40:06,680 --> 00:40:08,440 Which is why you ride a bicycle. 630 00:40:10,880 --> 00:40:13,680 (gentle music playing) 631 00:40:16,640 --> 00:40:19,920 (keyboard clacking) 632 00:40:20,719 --> 00:40:21,719 You all right? 633 00:40:22,640 --> 00:40:24,840 -Mm. Mm-hmm. -Sure? 634 00:40:27,840 --> 00:40:30,360 (Maya) Okay. Ooh, do you want a scone? 635 00:40:33,120 --> 00:40:35,560 -Not right now. -Okay. 636 00:40:37,120 --> 00:40:40,280 (sighs) 637 00:40:40,960 --> 00:40:42,680 (music concludes) 638 00:40:42,760 --> 00:40:45,560 Hi. Do you mind if I just pop out for a minute? 639 00:40:45,640 --> 00:40:46,960 Is it for a cigarette? 640 00:40:48,360 --> 00:40:49,920 (Alice) No, it's not for a cigarette. 641 00:40:50,040 --> 00:40:51,680 -Then it's fine. -(Alice) Thanks. 642 00:40:52,560 --> 00:40:55,360 -Do you want me to come with you? -(Alice) I'm okay. 643 00:40:55,440 --> 00:40:56,880 Hey, I'll wait here in case they come, 644 00:40:56,960 --> 00:40:58,360 and if they do, I'll come and get you. 645 00:40:58,440 --> 00:40:59,920 -(Alice) Great plan. -Okay. 646 00:41:02,280 --> 00:41:03,280 (Alice sighing) 647 00:41:06,320 --> 00:41:09,000 (soft music playing) 648 00:41:26,960 --> 00:41:28,239 (sighs) 649 00:41:29,360 --> 00:41:30,520 (Jack) Alice. 650 00:41:31,480 --> 00:41:34,239 -(laughs) -(Jack) Alice. 651 00:41:34,360 --> 00:41:37,200 Alice. Oh my God! Jesus Christ. 652 00:41:37,280 --> 00:41:40,320 -(pants) -(laughs) 653 00:41:40,400 --> 00:41:42,840 (Jack) Did I miss it? Has it happened already? 654 00:41:42,920 --> 00:41:45,239 They don't just put you outside right afterwards. 655 00:41:45,360 --> 00:41:48,000 -No, it hasn't happened yet. -Phew! (pants) 656 00:41:48,080 --> 00:41:49,600 -I can't believe I made it. -(music concludes) 657 00:41:49,719 --> 00:41:51,280 You can actually get here in, like, 18 minutes 658 00:41:51,360 --> 00:41:53,080 -if you ignore the lights. -Oh, well, good to know. 659 00:41:53,160 --> 00:41:54,400 -(Jack chuckles) -(chuckles) 660 00:41:54,480 --> 00:41:56,960 I'm sorry. I should have asked to come, I was... 661 00:41:58,080 --> 00:42:00,920 -I was standing on ceremony. -(Alice) I'm sorry. 662 00:42:02,040 --> 00:42:06,160 I would've asked you to come. I almost asked you to come. 663 00:42:08,120 --> 00:42:12,520 (pants) It's exhausting, isn't it? Being in love. 664 00:42:14,160 --> 00:42:16,040 It's fucking brutal. (chuckles softly) 665 00:42:19,520 --> 00:42:23,920 (sighs) You're not alone, Alice. 666 00:42:25,480 --> 00:42:26,719 You've never been alone. 667 00:42:28,680 --> 00:42:30,840 From the day we met, you've had a clan. 668 00:42:31,960 --> 00:42:35,360 -(pants) -(Alice sniffling) 669 00:42:38,560 --> 00:42:40,920 Do you think maybe you'd better pick up your bike? 670 00:42:42,920 --> 00:42:43,920 Yeah. 671 00:42:44,920 --> 00:42:47,320 (Alice) Just for pedestrians and stuff? (sniffles) 672 00:42:47,400 --> 00:42:48,600 (Jack) Yeah. 673 00:42:54,960 --> 00:42:56,640 (theme music playing) 674 00:43:50,239 --> 00:43:52,120 (music concludes)