1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,326 --> 00:00:32,242 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 4 00:00:32,367 --> 00:00:34,700 ♪ Hold on, hold on ♪ 5 00:00:36,326 --> 00:00:38,658 ♪ Hold on, hold on ♪ 6 00:00:40,242 --> 00:00:42,575 ♪ Hold on, hold on ♪ 7 00:00:44,159 --> 00:00:46,867 ♪ Hold on, hold on ♪ 8 00:00:46,992 --> 00:00:49,742 ♪ Today this could be ♪ 9 00:00:49,867 --> 00:00:54,742 ♪ The greatest day of our lives ♪ 10 00:00:54,867 --> 00:00:57,658 ♪ Before it all ends ♪ 11 00:00:57,784 --> 00:01:01,284 ♪ Before we run out of time ♪ 12 00:01:01,409 --> 00:01:05,075 - ♪ Stay close to me ♪ - ♪ Hold on, hold on ♪ 13 00:01:05,201 --> 00:01:08,201 ♪ Stay close to me ♪ 14 00:01:08,326 --> 00:01:13,075 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 15 00:01:13,201 --> 00:01:16,617 ♪ Stay close to me ♪ 16 00:01:16,742 --> 00:01:21,784 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 17 00:01:21,909 --> 00:01:24,492 ♪ Light up, light up ♪ 18 00:01:24,617 --> 00:01:29,533 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 19 00:01:29,658 --> 00:01:33,617 ♪ Light up, light up ♪ 20 00:01:33,742 --> 00:01:36,575 ♪ Tonight this could be ♪ 21 00:01:36,700 --> 00:01:41,284 ♪ The greatest night of our lives ♪ 22 00:01:41,409 --> 00:01:44,367 ♪ Let's make a new start ♪ 23 00:01:44,492 --> 00:01:47,784 ♪ The future is ours to find ♪ 24 00:01:47,909 --> 00:01:51,658 - ♪ Can you see it? ♪ - ♪ Can you see it? ♪ 25 00:01:51,784 --> 00:01:55,575 ♪ Can you see it in my eyes? ♪ 26 00:01:55,700 --> 00:01:59,492 - ♪ Can you feel it now? ♪ - ♪ Oh, can you feel it? ♪ 27 00:01:59,617 --> 00:02:01,326 ♪ Can you hold it ♪ 28 00:02:01,450 --> 00:02:05,825 ♪ In your arms tonight? ♪ 29 00:02:05,950 --> 00:02:07,784 - ♪ Hold on, hold on. ♪ - (song ends) 30 00:02:07,909 --> 00:02:09,909 ("Ha Ha" by Dunnï playing) 31 00:02:11,700 --> 00:02:13,117 Hi. 32 00:02:13,242 --> 00:02:15,242 Hi. I'm Ani. 33 00:02:15,367 --> 00:02:18,700 No? You waiting for someone else? 34 00:02:18,825 --> 00:02:20,992 All right. Are you sure? 35 00:02:21,117 --> 00:02:23,075 Okay. 36 00:02:24,075 --> 00:02:25,825 Hello. Hi. 37 00:02:25,950 --> 00:02:27,658 - How are you? - MAN: Hello. 38 00:02:27,784 --> 00:02:29,700 - Hi. I'm Ani. (chuckles) - Pleased to meet you. 39 00:02:29,825 --> 00:02:31,784 - Very nice to meet you. - Yes. 40 00:02:31,909 --> 00:02:33,742 - How you doing? - I'm doing well. 41 00:02:33,867 --> 00:02:36,159 - Yeah? - Thank you. Oh, quite lovely. 42 00:02:37,408 --> 00:02:39,742 You can sit right there, okay? 43 00:02:39,867 --> 00:02:41,492 (chuckles) 44 00:02:43,909 --> 00:02:45,075 ("A1" by Aïcha Fall playing) 45 00:02:45,201 --> 00:02:47,075 ♪ Doing it daily, me I just wake up ♪ 46 00:02:47,201 --> 00:02:49,034 ♪ And wonder what gift will my destiny... ♪ 47 00:02:49,159 --> 00:02:50,117 - Okay. - (both chuckle) 48 00:02:51,117 --> 00:02:53,075 MAN: Do you still talk to your family? 49 00:02:53,201 --> 00:02:54,533 - Do they know you do this? - Mm-hmm. 50 00:02:54,658 --> 00:02:56,326 - They do? They're okay with it? - Yeah. 51 00:02:56,450 --> 00:02:58,159 - I'd be okay. - (laughs) 52 00:02:58,284 --> 00:02:59,825 Does your family know you're here? 53 00:02:59,950 --> 00:03:01,075 - I hope not. - Yeah? 54 00:03:01,201 --> 00:03:02,367 (both laugh) 55 00:03:02,492 --> 00:03:04,201 - Hi. I'm Ani. - Nice to meet you, Ani. 56 00:03:04,326 --> 00:03:05,617 - Nice to meet you. - I'm Ricky. 57 00:03:05,742 --> 00:03:06,700 - Ricky? - Yeah. 58 00:03:06,825 --> 00:03:09,658 Hi. Nice to meet you. I'll just sit right next to you right here. 59 00:03:09,784 --> 00:03:10,992 - Oh, yeah. - Very cozy, right? 60 00:03:11,117 --> 00:03:12,326 MAN (voice-over): Pretty serious. 61 00:03:12,450 --> 00:03:14,242 - ANI: Yeah. - A lot of work, but, you know, 62 00:03:14,366 --> 00:03:16,201 - that's why I'm here. - You're a hard worker? 63 00:03:16,326 --> 00:03:17,575 Chill out and come here, you know? 64 00:03:17,700 --> 00:03:20,617 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 65 00:03:20,742 --> 00:03:23,867 All right, lucky number six. (chuckles) 66 00:03:23,992 --> 00:03:26,034 - MAN: That's my number. - (Ani chuckles) 67 00:03:26,159 --> 00:03:27,992 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons ♪ 68 00:03:28,117 --> 00:03:29,034 Thank you. Oh. 69 00:03:29,159 --> 00:03:31,159 ♪ I'm a good girl, buy me presents ♪ 70 00:03:31,284 --> 00:03:33,326 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons... ♪ 71 00:03:33,450 --> 00:03:34,450 MAN: Yeah. 72 00:03:34,575 --> 00:03:36,658 (hip-hop music playing faintly) 73 00:03:39,034 --> 00:03:40,617 - Ani? - Yeah. 74 00:03:40,742 --> 00:03:42,034 When Robert was here the other night, 75 00:03:42,159 --> 00:03:43,784 did he ask you for a dance? 76 00:03:43,909 --> 00:03:44,992 Yeah. 77 00:03:45,117 --> 00:03:46,575 And you danced with him? 78 00:03:46,700 --> 00:03:49,284 Yeah. 79 00:03:49,408 --> 00:03:50,325 Okay. 80 00:03:50,450 --> 00:03:52,117 - Okay. - Okay. 81 00:03:53,117 --> 00:03:54,825 (under breath): Bitch. 82 00:03:55,742 --> 00:03:57,034 (Ani screams excitedly) 83 00:03:57,159 --> 00:03:58,492 (others cheering) 84 00:03:58,617 --> 00:04:00,117 - MAN: Yeah! - Whoo! 85 00:04:01,075 --> 00:04:03,950 ♪ I'm everything you need ♪ 86 00:04:04,075 --> 00:04:07,325 ♪ I'm everything you need ♪ 87 00:04:07,450 --> 00:04:09,867 ♪ I'm everything you need... ♪ 88 00:04:09,992 --> 00:04:11,700 He was really weird. 89 00:04:11,825 --> 00:04:13,366 Super weird. 90 00:04:13,492 --> 00:04:15,117 - Like, serial killer weird? - Like, he would rub... 91 00:04:15,242 --> 00:04:16,950 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 92 00:04:17,075 --> 00:04:18,366 and he kept, like, 93 00:04:18,492 --> 00:04:19,700 - rubbing my leg... - (laughing): Oh, no. 94 00:04:19,825 --> 00:04:21,075 ...in a circle like that. 95 00:04:21,201 --> 00:04:22,492 What is that? Is that a butterfly? 96 00:04:22,617 --> 00:04:24,492 - Yeah, it's a butterfly. - You're so classy. 97 00:04:24,617 --> 00:04:25,825 I know. (laughs) 98 00:04:25,950 --> 00:04:27,992 I got dollar signs like a real ho. 99 00:04:28,117 --> 00:04:29,950 No, but you're manifesting with those. 100 00:04:30,075 --> 00:04:33,825 He said I looked like his 18-year-old daughter. 101 00:04:33,950 --> 00:04:36,325 And then he bought five dances from me. 102 00:04:36,450 --> 00:04:38,242 - (Ani laughing, coughing) - (laughing) 103 00:04:38,366 --> 00:04:41,201 That's fucking disgusting. (coughs) 104 00:04:41,325 --> 00:04:43,201 Well, at least he bought the dances. 105 00:04:43,325 --> 00:04:44,450 Yeah. 106 00:04:44,575 --> 00:04:47,283 - (lively chatter) - (dance music playing) 107 00:04:52,201 --> 00:04:53,825 (man grunts softly) 108 00:04:54,950 --> 00:04:57,117 - You can touch me. It's okay. - Yeah? 109 00:04:58,909 --> 00:05:00,283 I'll build you a belt. 110 00:05:00,408 --> 00:05:01,700 Yeah, make me a belt. 111 00:05:01,825 --> 00:05:03,825 A money belt? 112 00:05:03,950 --> 00:05:05,700 You don't have cash? Let's go to the ATM. 113 00:05:05,825 --> 00:05:07,700 You want to go to the ATM right now? 114 00:05:07,825 --> 00:05:09,366 - Well, I can't spend too much. - Yeah, okay. 115 00:05:09,492 --> 00:05:10,784 - Let's go to the ATM. - Great. 116 00:05:10,909 --> 00:05:12,700 Let's go get you some cash. 117 00:05:14,909 --> 00:05:16,742 Seriously, he came out of the bathroom one time, 118 00:05:16,867 --> 00:05:18,492 and he didn't zip up his fucking pants. 119 00:05:18,617 --> 00:05:19,950 It's like, if you can't zip up 120 00:05:20,075 --> 00:05:21,617 your fucking pants after you take a piss, 121 00:05:21,742 --> 00:05:23,825 I don't trust you with the music. 122 00:05:23,950 --> 00:05:24,992 Dude, he's 40. 123 00:05:25,117 --> 00:05:26,658 He's literally geriatric. 124 00:05:26,784 --> 00:05:28,159 - No, I know. It's like... - JIMMY: Ani. 125 00:05:28,283 --> 00:05:30,784 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 126 00:05:30,909 --> 00:05:33,201 ANI: You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 127 00:05:33,325 --> 00:05:37,034 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 128 00:05:37,159 --> 00:05:38,700 we're not gonna tip out anymore. 129 00:05:38,825 --> 00:05:40,450 - All right. I'll talk to him. - LULU: Yeah. 130 00:05:40,575 --> 00:05:42,325 Who are you talking about, the DJ? 131 00:05:42,450 --> 00:05:44,617 - JIMMY: All right, seriously? - He's an asshole. 132 00:05:44,742 --> 00:05:46,325 I shared my playlist with him, 133 00:05:46,450 --> 00:05:48,159 and he was very rude and dismissive. 134 00:05:48,283 --> 00:05:49,450 JIMMY: You're killing me. 135 00:05:49,575 --> 00:05:50,909 Let's go. Come on. 136 00:05:51,034 --> 00:05:52,366 No. No, I'm eating my food. 137 00:05:52,492 --> 00:05:53,700 DAWN: That's why you have Tupperware. 138 00:05:53,825 --> 00:05:55,159 - To keep things fresh. - LULU: She's eating. 139 00:05:55,283 --> 00:05:56,492 - JIMMY: He's a spender. - (overlapping chatter) 140 00:05:56,617 --> 00:05:58,366 - Come on. Let's go. - Come on. What the fuck. 141 00:05:58,492 --> 00:06:00,366 DAWN: Time is money, baby. Get a roll on it. 142 00:06:00,492 --> 00:06:02,241 IVAN: Without pants, without nothing. 143 00:06:02,366 --> 00:06:03,909 And then some... 144 00:06:04,034 --> 00:06:06,408 - JIMMY: Hey, guys. - IVAN: Then... One second, bro. 145 00:06:06,533 --> 00:06:09,366 - Guys. Guys. Hello. - (Ivan continues indistinctly) 146 00:06:09,492 --> 00:06:11,200 - This is the beautiful Ani. - IVAN: Wow. 147 00:06:11,325 --> 00:06:12,700 - Hi. - She's gonna take care of 148 00:06:12,825 --> 00:06:14,075 - everything you need tonight. - IVAN: Ani. 149 00:06:14,200 --> 00:06:16,034 - (Ani laughs) - Ani, make me proud. 150 00:06:16,159 --> 00:06:18,950 IVAN: Yeah. I'm... Yeah. 151 00:06:19,075 --> 00:06:20,825 (in Russian): You are beautiful. 152 00:06:20,950 --> 00:06:24,159 (in English): Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 153 00:06:24,283 --> 00:06:26,700 (in Russian): But you can call me Vanya. 154 00:06:26,825 --> 00:06:27,825 - (in English): Vanya. Okay. - Yeah. 155 00:06:27,950 --> 00:06:29,159 Nice to meet you, Vanya. 156 00:06:29,283 --> 00:06:31,366 (in Russian): And this is my best friend... 157 00:06:31,492 --> 00:06:34,283 (in English): Uh, fucking best friend, Tom. 158 00:06:34,408 --> 00:06:35,700 - Hi. I'm Ani. - What's up? 159 00:06:35,825 --> 00:06:38,492 You're not bad. Uh, and, uh... 160 00:06:38,617 --> 00:06:41,950 (in Russian): I heard you speak Russian, right? 161 00:06:42,075 --> 00:06:44,034 (in English): Mm. No, I don't speak Russian, 162 00:06:44,158 --> 00:06:45,784 but I know Russian. 163 00:06:46,200 --> 00:06:47,533 (in Russian): What do you mean? 164 00:06:47,658 --> 00:06:48,784 (laughs) 165 00:06:48,909 --> 00:06:50,617 (in English): I can speak Russian. 166 00:06:50,742 --> 00:06:52,366 I just prefer not to, 167 00:06:52,492 --> 00:06:54,700 but you can go ahead and speak Russian. 168 00:06:54,825 --> 00:06:55,909 I'll understand. 169 00:06:56,034 --> 00:06:57,700 Uh, I not understand. 170 00:06:57,825 --> 00:07:00,241 - What the fuck? - (both laugh) 171 00:07:01,450 --> 00:07:02,742 Um... (sighs) 172 00:07:02,867 --> 00:07:04,617 - Okay. - Yeah. 173 00:07:04,742 --> 00:07:06,492 (in Russian): Hello, Ivan. 174 00:07:06,617 --> 00:07:08,283 (Ivan speaks Russian, laughs) 175 00:07:08,408 --> 00:07:10,408 (in Russian): My name is Ani. 176 00:07:11,158 --> 00:07:13,950 This is how I speak Russian. 177 00:07:14,075 --> 00:07:18,075 Do you still want me to speak Russian? 178 00:07:18,200 --> 00:07:19,533 Fuck yeah! 179 00:07:19,992 --> 00:07:21,700 (in English): No, it's... My Russian is terrible. 180 00:07:21,825 --> 00:07:23,116 I can't even roll my R's. 181 00:07:23,241 --> 00:07:25,408 No, no, you-you are not bad, really. 182 00:07:25,533 --> 00:07:27,784 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 183 00:07:27,909 --> 00:07:28,992 - Really? Okay. - Yeah. 184 00:07:29,116 --> 00:07:30,909 Well, I disagree, but thank you. 185 00:07:31,034 --> 00:07:34,241 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 186 00:07:35,825 --> 00:07:38,492 My grandmother never learned English, so... 187 00:07:38,617 --> 00:07:40,617 - Ah. Uh-huh. - (chuckles) 188 00:07:40,742 --> 00:07:41,992 - Yeah. - But enough about me. 189 00:07:42,116 --> 00:07:43,658 You two are from Russia? 190 00:07:43,784 --> 00:07:46,658 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 191 00:07:46,784 --> 00:07:48,325 Yeah. 192 00:07:48,450 --> 00:07:50,116 - (Ani chuckles) - Mm. 193 00:07:50,241 --> 00:07:52,492 Oh, so you're on vacation or... 194 00:07:52,617 --> 00:07:54,034 Mm, yeah, vacation. 195 00:07:54,158 --> 00:07:55,700 I guess you can say that. Yeah. 196 00:07:55,825 --> 00:07:57,533 But I'm speaking, uh... 197 00:07:57,658 --> 00:08:00,241 (in Russian): May I switch to Russian? 198 00:08:00,366 --> 00:08:02,366 - (in English): Yeah? Yeah. - Oh, yeah. Whatever you want. 199 00:08:02,492 --> 00:08:03,992 Yeah, because my English sounds terrible. 200 00:08:04,116 --> 00:08:06,116 - (chuckles): At all, yeah. - No, no, no. 201 00:08:06,241 --> 00:08:08,200 - Your English is really good. - Yeah. 202 00:08:08,325 --> 00:08:11,742 (in Russian): And that's why I think we should toast 203 00:08:11,867 --> 00:08:13,950 to our fucking bad accents 204 00:08:14,074 --> 00:08:16,617 with a bottle. 205 00:08:17,658 --> 00:08:20,575 (in English): Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 206 00:08:20,700 --> 00:08:22,533 (laughing): Yeah, excellent. I want. 207 00:08:22,658 --> 00:08:24,742 (dance music playing) 208 00:08:26,950 --> 00:08:29,450 IVAN: Oh. (exclaims) 209 00:08:30,408 --> 00:08:32,700 (in Russian): You work in a cool place. 210 00:08:32,825 --> 00:08:34,366 ANI (in English): Yeah, it's a cool place. 211 00:08:34,492 --> 00:08:36,450 And the room I'm bringing you to is really nice. 212 00:08:36,575 --> 00:08:38,325 IVAN: Mm-hmm. 213 00:08:39,408 --> 00:08:40,867 - Wow. Mm. - Right in there. 214 00:08:40,992 --> 00:08:42,784 (Ani chuckles) 215 00:08:43,742 --> 00:08:45,658 - Mm. - You're very good, really. 216 00:08:45,784 --> 00:08:47,742 (Ani laughs) 217 00:08:47,867 --> 00:08:51,325 IVAN: And one more. Yeah. 218 00:08:51,450 --> 00:08:53,450 ("Not Sorry" by Michele Wylen feat. BushRainier & TKAP plays) 219 00:08:53,575 --> 00:08:54,617 Thank you. 220 00:08:54,742 --> 00:08:56,200 ♪ I'm not sorry ♪ 221 00:08:57,450 --> 00:08:58,575 ♪ I'm not sorry ♪ 222 00:08:58,700 --> 00:09:00,116 IVAN: Where are you going? 223 00:09:00,241 --> 00:09:01,784 ANI: No, I'm not going anywhere. 224 00:09:01,909 --> 00:09:03,575 ♪ I'm not sorry... ♪ 225 00:09:03,700 --> 00:09:05,700 Can you sit on your hands for me? 226 00:09:05,825 --> 00:09:07,784 - What? - Sit on your hands. 227 00:09:07,909 --> 00:09:10,158 - Hands under your legs. - Like... 228 00:09:10,283 --> 00:09:11,575 Mm-hmm. 229 00:09:11,700 --> 00:09:13,492 ♪ Can't say I didn't try ♪ 230 00:09:13,617 --> 00:09:15,408 ♪ Don't touch me unless I say so ♪ 231 00:09:15,533 --> 00:09:17,658 ♪ No, you're not even my type... ♪ 232 00:09:17,784 --> 00:09:19,533 (in Russian): This is not allowed. 233 00:09:19,658 --> 00:09:21,492 But I like you. 234 00:09:21,825 --> 00:09:23,950 (Ivan laughs excitedly) 235 00:09:24,074 --> 00:09:25,742 (in English): God bless America. 236 00:09:25,867 --> 00:09:27,158 (Ivan breathing heavily) 237 00:09:27,283 --> 00:09:29,658 ♪ You hate that I'm a star... ♪ 238 00:09:29,784 --> 00:09:32,617 - (Ivan moaning) - (Ani chuckles) 239 00:09:32,742 --> 00:09:35,533 (in Russian): Here's to having a hard dick and lots of money. 240 00:09:35,658 --> 00:09:37,533 (Ani laughs) 241 00:09:37,658 --> 00:09:39,991 ("Try Again" by Crokeyon10 playing) 242 00:09:41,200 --> 00:09:43,492 (Ivan exhaling sharply) 243 00:09:43,617 --> 00:09:44,825 Um... 244 00:09:44,950 --> 00:09:49,950 I want to ask. Do you work outside the club? 245 00:09:53,200 --> 00:09:54,950 (in English): Give me your phone. 246 00:09:55,867 --> 00:09:56,950 Uh... 247 00:09:57,074 --> 00:09:58,909 ♪ Hos at the front door, invite 'em in ♪ 248 00:09:59,033 --> 00:10:00,950 - ♪ Hello? ♪ - ♪ We've been here all night ♪ 249 00:10:01,074 --> 00:10:02,533 ♪ Now it's light again ♪ 250 00:10:02,658 --> 00:10:03,742 ♪ It's bad luck... ♪ 251 00:10:09,825 --> 00:10:11,742 (indistinct announcement over P.A.) 252 00:10:11,867 --> 00:10:13,991 (train rattling and screeching) 253 00:10:31,033 --> 00:10:32,742 (knocking) 254 00:10:33,825 --> 00:10:35,784 Yo. 255 00:10:35,909 --> 00:10:38,408 Yo. Yo. Did you pick up milk? 256 00:10:40,949 --> 00:10:43,158 Do you see milk in the fridge? 257 00:10:43,283 --> 00:10:44,533 No. 258 00:10:44,658 --> 00:10:46,908 Then I didn't pick up the fucking milk. 259 00:10:47,033 --> 00:10:48,033 Wonderful. 260 00:10:48,158 --> 00:10:49,450 - Thank you. - (door slams shut) 261 00:10:50,533 --> 00:10:52,533 (cell phone chimes) 262 00:11:14,408 --> 00:11:17,325 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 263 00:11:17,450 --> 00:11:19,241 - Ivan? - Yeah. Mm-hmm. 264 00:11:36,200 --> 00:11:39,450 (doorbell chiming) 265 00:11:42,074 --> 00:11:44,158 - (beeps) - (lock clunks) 266 00:11:44,283 --> 00:11:46,033 (humming a tune) 267 00:11:47,200 --> 00:11:48,492 Hi. Hello. What's up? 268 00:11:48,617 --> 00:11:49,949 - Uh... (chuckles) - Hi. (chuckles) 269 00:11:50,074 --> 00:11:52,241 Come in. Come in, please. 270 00:11:52,366 --> 00:11:56,241 Mm, so welcome to my humble abode. 271 00:11:56,366 --> 00:11:57,784 - Uh... - (laughs) 272 00:11:57,908 --> 00:11:59,533 - Hugs. - Oh, yes. 273 00:11:59,658 --> 00:12:01,283 Hugs. (chuckles) 274 00:12:01,408 --> 00:12:02,949 I can help you. 275 00:12:03,074 --> 00:12:05,241 - Mm. - Oh. Thank you. 276 00:12:05,366 --> 00:12:08,158 Ooh, you-you look beautiful. 277 00:12:08,283 --> 00:12:10,116 - Awesome. - Aw. Thank you. 278 00:12:10,241 --> 00:12:11,908 (in Russian): Want something to drink? 279 00:12:12,033 --> 00:12:14,742 (in English): Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 280 00:12:14,866 --> 00:12:16,617 - Water? Are you sure? - Mm-hmm. 281 00:12:16,742 --> 00:12:18,116 You can take everything you want. 282 00:12:18,241 --> 00:12:20,241 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 283 00:12:20,366 --> 00:12:21,700 - Coca-Cola, maybe? - (laughs) 284 00:12:21,824 --> 00:12:23,241 No, a water's good. 285 00:12:23,366 --> 00:12:24,949 - Yeah, thank you. - Uh-huh. 286 00:12:25,074 --> 00:12:27,575 Suit yourself, Ani. 287 00:12:27,700 --> 00:12:29,866 - (chuckles) - Uh, sparkling or flat water? 288 00:12:29,991 --> 00:12:32,866 Um, either is good. 289 00:12:34,784 --> 00:12:36,200 IVAN: Oh... 290 00:12:36,325 --> 00:12:37,866 (in Russian): Where's the fucking water? 291 00:12:37,991 --> 00:12:39,283 ANI (whispers): Wow. 292 00:12:41,450 --> 00:12:42,991 (in English): Not too shabby. 293 00:12:43,116 --> 00:12:45,200 What is "shabby"? 294 00:12:45,325 --> 00:12:47,116 Oh, I'm-I'm just playing. 295 00:12:47,241 --> 00:12:50,784 (chuckles) I meant your home is-is beautiful. 296 00:12:50,908 --> 00:12:53,408 - My home is okay, girl. - (chuckles) 297 00:12:53,533 --> 00:12:54,991 Um, sparkling. 298 00:12:55,116 --> 00:12:56,533 Thank you. 299 00:12:56,658 --> 00:13:00,074 Bedroom's upstairs. Let's go. 300 00:13:01,366 --> 00:13:02,866 ANI: Okay. (chuckles) 301 00:13:02,991 --> 00:13:05,617 (Ivan humming a tune) 302 00:13:05,742 --> 00:13:07,617 IVAN: Oh, sorry. I am waiting for you. 303 00:13:07,742 --> 00:13:09,116 ANI: Oh. (laughs) 304 00:13:09,241 --> 00:13:11,533 - I'll hurry up. - (Ivan humming a tune) 305 00:13:13,824 --> 00:13:15,533 They didn't make my bed yet. 306 00:13:15,658 --> 00:13:17,450 (in Russian): Fuck. Is it so difficult? 307 00:13:18,366 --> 00:13:19,617 Sorry. 308 00:13:20,033 --> 00:13:21,908 (in English): Whoa. 309 00:13:25,617 --> 00:13:27,658 Nice view. 310 00:13:28,700 --> 00:13:30,283 IVAN: My view's better. 311 00:13:30,408 --> 00:13:32,158 (both chuckle softly) 312 00:13:33,116 --> 00:13:36,658 Okay. So, what are you looking for? 313 00:13:36,783 --> 00:13:38,949 Um, sex. 314 00:13:40,158 --> 00:13:42,116 Yeah, I know. 315 00:13:42,241 --> 00:13:45,116 I mean, like, anything special? 316 00:13:45,241 --> 00:13:47,158 Yeah, special sex. 317 00:13:47,283 --> 00:13:49,158 (both laugh) 318 00:13:49,283 --> 00:13:50,824 - Special sex. - Mm-hmm. 319 00:13:50,949 --> 00:13:52,200 Okay. 320 00:13:52,325 --> 00:13:54,575 So, like, a little bit of everything? 321 00:13:54,700 --> 00:13:57,116 A little bit of... 322 00:13:57,241 --> 00:13:59,824 (in Russian): Yes! Sounds fucking amazing! 323 00:14:00,366 --> 00:14:02,241 (in English): You want to take your clothes off? 324 00:14:02,366 --> 00:14:03,866 Yeah. 325 00:14:12,866 --> 00:14:14,866 - (Ivan grunts) - (Ani chuckles) 326 00:14:14,991 --> 00:14:16,158 Wow. Okay. 327 00:14:16,283 --> 00:14:17,908 (both laughing) 328 00:14:18,824 --> 00:14:21,325 - You want to put this on? - Hmm? 329 00:14:21,450 --> 00:14:23,991 Or do you want me to put it on for you? 330 00:14:25,408 --> 00:14:26,575 - Faster. - Mm-hmm. 331 00:14:26,699 --> 00:14:28,699 Faster, faster. (grunts) 332 00:14:28,824 --> 00:14:31,074 - Faster. Faster. Faster. - Mm-hmm. 333 00:14:31,200 --> 00:14:32,492 - Stop. Stop. Stop. - Okay. 334 00:14:32,617 --> 00:14:34,408 - So you want me to stop? - Stop, stop, stop! 335 00:14:34,533 --> 00:14:35,991 - I said... (straining) - Okay. 336 00:14:36,116 --> 00:14:38,200 (Ivan grunting) 337 00:14:44,783 --> 00:14:47,158 Ah. Want you? 338 00:14:47,283 --> 00:14:49,617 ("Z-PAM" by Mnogoznaal playing) 339 00:14:49,741 --> 00:14:51,658 Oh, uh, sure. 340 00:14:51,783 --> 00:14:54,033 S-S-S-Sure. 341 00:14:54,158 --> 00:14:56,575 But be careful with that shit, yeah? 342 00:14:56,699 --> 00:14:58,200 Careful. Ah. 343 00:14:58,325 --> 00:15:00,657 (song continues with rapping in Russian) 344 00:15:02,116 --> 00:15:03,533 And that's for you. 345 00:15:03,657 --> 00:15:04,741 Tip. 346 00:15:04,866 --> 00:15:07,116 - Thank you. - Yeah. 347 00:15:07,241 --> 00:15:09,200 That's very generous of you. 348 00:15:09,325 --> 00:15:11,450 And I want to say one more thing. 349 00:15:11,575 --> 00:15:12,533 Yes. 350 00:15:12,657 --> 00:15:14,533 It was really amazing. 351 00:15:14,657 --> 00:15:16,699 (both laughing) 352 00:15:16,824 --> 00:15:18,241 Oh, oh, oh. 353 00:15:18,366 --> 00:15:20,241 (stammering) 354 00:15:20,366 --> 00:15:21,657 I love these guys. You know them? 355 00:15:21,783 --> 00:15:23,492 (coughs) No. 356 00:15:23,617 --> 00:15:25,824 Oh. You must know them. 357 00:15:31,200 --> 00:15:32,325 (chuckles softly) 358 00:15:32,450 --> 00:15:33,617 (Ivan sighs) 359 00:15:33,741 --> 00:15:36,866 So, um, how old are you? 360 00:15:36,991 --> 00:15:38,283 Twenty-one. 361 00:15:38,408 --> 00:15:39,616 How old are you? 362 00:15:39,741 --> 00:15:41,366 Mm, older than you. 363 00:15:41,492 --> 00:15:44,158 (in Russian): How old are you? 25? 364 00:15:44,741 --> 00:15:46,991 (in English): No, I'm-I'm 23. 365 00:15:47,116 --> 00:15:48,741 - Oh, wow. - (chuckles) 366 00:15:49,074 --> 00:15:52,158 (in Russian): You act like you are 25. 367 00:15:53,074 --> 00:15:55,616 (laughing, in English): Okay. 368 00:15:57,116 --> 00:15:58,492 You're funny. 369 00:15:58,616 --> 00:15:59,783 Yeah, I know. 370 00:15:59,908 --> 00:16:02,408 So, funny? Why? 371 00:16:03,450 --> 00:16:05,366 I don't know. 372 00:16:05,492 --> 00:16:06,949 You're just... you're, like... 373 00:16:07,074 --> 00:16:08,241 You're funny. It's... 374 00:16:08,366 --> 00:16:09,866 (laughing): Funny cool, right? 375 00:16:09,991 --> 00:16:11,200 - Yeah, of course. - Yeah. 376 00:16:11,325 --> 00:16:12,949 Really funny cool. 377 00:16:13,074 --> 00:16:14,824 (Ivan chuckles) 378 00:16:17,741 --> 00:16:19,866 And if you don't mind me asking, 379 00:16:19,991 --> 00:16:22,824 like, what do you do to get all of this? 380 00:16:23,741 --> 00:16:25,824 What do you think I do? 381 00:16:25,949 --> 00:16:28,492 Well, what do you think I think you do? 382 00:16:28,616 --> 00:16:32,241 (laughing): Oh, fucking English. 383 00:16:32,366 --> 00:16:34,408 Mm. Okay. I can say, 384 00:16:34,533 --> 00:16:38,824 but it's, uh... it's really big secret. 385 00:16:38,949 --> 00:16:40,200 Okay. 386 00:16:40,325 --> 00:16:43,783 I'm really big drug dealer. 387 00:16:45,908 --> 00:16:47,408 Oh, really? 388 00:16:47,533 --> 00:16:49,657 (laughing): Why you trust...? 389 00:16:49,783 --> 00:16:51,116 No. 390 00:16:51,241 --> 00:16:52,991 But I'm really big gun dealer. 391 00:16:53,116 --> 00:16:55,116 - Mm. Okay. - (Ivan laughing) 392 00:16:55,241 --> 00:16:56,283 Come on. 393 00:16:56,408 --> 00:16:58,158 (chuckling): Oh, my God. 394 00:16:58,283 --> 00:17:00,408 (both laughing) 395 00:17:03,450 --> 00:17:06,033 Wait, so, like, you made some app or something? 396 00:17:06,158 --> 00:17:08,741 - Is that... - Yeah. Yeah. I-I made. 397 00:17:08,866 --> 00:17:11,325 (in Russian): I do have some cool ideas for apps... 398 00:17:11,450 --> 00:17:14,241 (laughing, in English): No, but no, no. I... No. 399 00:17:15,450 --> 00:17:17,574 Okay. (exhales sharply) 400 00:17:17,699 --> 00:17:20,074 My father... (speaks Russian) 401 00:17:20,200 --> 00:17:21,158 Yeah? 402 00:17:21,699 --> 00:17:23,283 (in Russian): Long story short... 403 00:17:23,408 --> 00:17:25,824 my dad is Nikolai Zakharov. 404 00:17:28,283 --> 00:17:29,866 - (in English): Whoa. (scoffs) - Sorry. 405 00:17:29,991 --> 00:17:32,783 I don't know who that is. (chuckles) 406 00:17:32,908 --> 00:17:34,408 Google him. 407 00:17:34,532 --> 00:17:36,492 - Google? - Yeah. 408 00:17:42,866 --> 00:17:45,074 Um... wait, what's his name again? 409 00:17:45,200 --> 00:17:46,491 Nikolai Zakharov. 410 00:17:46,616 --> 00:17:48,241 I-I can spell it for you. 411 00:17:48,366 --> 00:17:51,074 N-I-K-O-lai... 412 00:17:51,200 --> 00:17:52,325 No, I-I got it. 413 00:17:52,450 --> 00:17:54,241 - Yeah? - Thank you. 414 00:17:55,783 --> 00:17:56,908 Yeah, let me see. 415 00:17:57,033 --> 00:17:58,491 "Children." 416 00:17:58,616 --> 00:18:00,783 Yeah. Vanya Zakharov. 417 00:18:01,741 --> 00:18:03,116 It's me. 418 00:18:04,657 --> 00:18:06,158 - Oh, shit. - (laughs) 419 00:18:06,283 --> 00:18:08,033 "Oh, shit." 420 00:18:08,158 --> 00:18:09,491 No. No way. 421 00:18:09,616 --> 00:18:11,200 - Yes fucking way. - Bro. 422 00:18:11,325 --> 00:18:13,074 And I'm seeing him again tonight, so... 423 00:18:13,200 --> 00:18:14,532 Crazy. 424 00:18:14,657 --> 00:18:17,200 I guess he had fun or something. (laughs) 425 00:18:17,325 --> 00:18:19,241 Yeah, we all know what fun you are, babe. 426 00:18:19,366 --> 00:18:20,783 (slurping) 427 00:18:20,908 --> 00:18:23,908 ANI: Uh, you want to mind your fucking business? 428 00:18:24,033 --> 00:18:25,824 You're making it our fucking business. 429 00:18:25,949 --> 00:18:28,033 - WOMAN: Calm down, Diamond. - DIAMOND: Chatty bitch. 430 00:18:28,158 --> 00:18:31,366 - Gross. - (laughs) 431 00:18:31,491 --> 00:18:33,241 Ginger cunt. 432 00:18:38,200 --> 00:18:40,491 ♪ Pussy lunch, strip club buffet ♪ 433 00:18:40,616 --> 00:18:43,116 ♪ If he don't spend, I'm M.I.A. ♪ 434 00:18:43,241 --> 00:18:46,074 ♪ Pay my rent, throw it on my face ♪ 435 00:18:46,200 --> 00:18:48,908 ♪ Big Mac pussy and a ass soufflé ♪ 436 00:18:49,033 --> 00:18:50,200 ♪ Call an ambulance ♪ 437 00:18:50,325 --> 00:18:51,824 - ♪ This pussy's lethal ♪ - Yeah. 438 00:18:51,949 --> 00:18:53,657 ♪ Call the police, this pussy's illegal ♪ 439 00:18:53,783 --> 00:18:56,449 ♪ Pussy on a watch list, CIA ♪ 440 00:18:56,574 --> 00:18:59,657 ♪ Married to the money, keep my maiden name, hey ♪ 441 00:18:59,783 --> 00:19:01,657 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 442 00:19:01,783 --> 00:19:03,325 ♪ Uh, EJ drippin', drippin' ♪ 443 00:19:03,449 --> 00:19:04,574 - Oh! - ♪ Drippin', drippin' ♪ 444 00:19:04,699 --> 00:19:06,074 ♪ Uh, gonna sip it ♪ 445 00:19:06,200 --> 00:19:07,991 - ♪ Sip it, sip it, sip it ♪ - IVAN: Oh. 446 00:19:08,116 --> 00:19:09,657 ♪ Uh, yeah ♪ 447 00:19:09,783 --> 00:19:12,407 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 448 00:19:12,532 --> 00:19:15,241 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 449 00:19:15,366 --> 00:19:17,824 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 450 00:19:17,949 --> 00:19:21,074 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 451 00:19:21,200 --> 00:19:23,491 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 452 00:19:23,616 --> 00:19:26,200 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 453 00:19:26,325 --> 00:19:28,574 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 454 00:19:28,699 --> 00:19:31,200 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 455 00:19:31,325 --> 00:19:33,824 ♪ Pussy plush, teddy bear soft ♪ 456 00:19:33,949 --> 00:19:35,366 ♪ Pussy kush... ♪ 457 00:19:35,491 --> 00:19:37,783 (in Russian): This is genius. 458 00:19:37,908 --> 00:19:39,908 ♪ Pussy a rock star ♪ 459 00:19:40,033 --> 00:19:42,200 ♪ Pussy wet, cuffed in a cop car ♪ 460 00:19:42,325 --> 00:19:44,949 ♪ Pussy sick, pussy need a doctor... ♪ 461 00:19:45,074 --> 00:19:47,491 (in English): Come on, come on, come on, come on. 462 00:19:47,616 --> 00:19:50,033 ♪ Undefeated, pussy is a boxer ♪ 463 00:19:50,158 --> 00:19:53,033 ♪ If you want respect, daddy, eat the box first ♪ 464 00:19:53,158 --> 00:19:55,532 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 465 00:19:55,657 --> 00:19:58,200 ♪ Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 466 00:19:58,325 --> 00:20:00,866 ♪ Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it ♪ 467 00:20:00,991 --> 00:20:03,491 ♪ Uh, yeah ♪ 468 00:20:03,616 --> 00:20:05,908 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. ♪ 469 00:20:06,991 --> 00:20:08,616 (gunfire sound effects playing on video game) 470 00:20:08,741 --> 00:20:11,365 Oh, that was crazy. 471 00:20:11,491 --> 00:20:14,283 (in Russian): Little bonus because you're the best. 472 00:20:17,699 --> 00:20:19,407 (in English): Okay. (sniffs) 473 00:20:19,532 --> 00:20:20,949 (in Russian): Let's go! 474 00:20:23,449 --> 00:20:24,616 By the way, 475 00:20:24,741 --> 00:20:27,033 I'm having a party. 476 00:20:27,158 --> 00:20:29,283 (in English): New Year's party. 477 00:20:29,407 --> 00:20:30,991 (in Russian): And you have to come. 478 00:20:31,116 --> 00:20:32,699 (in English): It's going to be banging. 479 00:20:32,824 --> 00:20:33,866 (chuckles) 480 00:20:36,200 --> 00:20:38,241 I might have to work that night. 481 00:20:38,365 --> 00:20:41,158 Oh, no. You might not work that night. 482 00:20:41,283 --> 00:20:42,616 (Ani snickers) 483 00:20:42,741 --> 00:20:44,074 (in Russian): Fuck. 484 00:20:45,949 --> 00:20:47,033 (in English): Can I bring someone? 485 00:20:47,158 --> 00:20:48,158 No. 486 00:20:48,283 --> 00:20:49,991 Uh, if it is a boy, no. 487 00:20:50,116 --> 00:20:52,158 I don't want a sausage party. 488 00:20:52,283 --> 00:20:53,616 (in Russian): Fuck. 489 00:20:53,741 --> 00:20:55,616 (in English): No, she's not. 490 00:20:55,741 --> 00:20:58,741 Okay. See you here. 491 00:20:59,365 --> 00:21:01,407 (in Russian): Why don't you shoot? 492 00:21:03,200 --> 00:21:04,783 (in English): What? 493 00:21:08,283 --> 00:21:11,241 You know, you paid for an hour, 494 00:21:11,365 --> 00:21:13,449 and there's still like 45 minutes left, 495 00:21:13,574 --> 00:21:15,824 if you want to go again. 496 00:21:15,949 --> 00:21:17,282 (blows raspberry) 497 00:21:17,407 --> 00:21:18,699 (both grunting) 498 00:21:18,824 --> 00:21:20,991 (Ivan grunting loudly) 499 00:21:25,324 --> 00:21:26,657 (Ani snickers) 500 00:21:26,783 --> 00:21:28,324 LULU: No fucking way. 501 00:21:28,449 --> 00:21:29,699 ANI: Yes fucking way. 502 00:21:29,824 --> 00:21:31,491 - (laughs): I fucking told you. - Girl. 503 00:21:31,616 --> 00:21:32,991 - Right? I know. - Girl! 504 00:21:33,116 --> 00:21:34,657 ANI: And it's fucking insane inside. 505 00:21:34,783 --> 00:21:36,282 - There's an elevator. - Oh, my God. 506 00:21:36,407 --> 00:21:37,824 - Fucking elevator. - Wait. 507 00:21:37,949 --> 00:21:39,991 - Never seen anything like it. - Are my tits off? 508 00:21:40,116 --> 00:21:41,241 No, your tits look amazing. 509 00:21:41,365 --> 00:21:42,741 - Okay. - They look perfect. 510 00:21:42,866 --> 00:21:44,657 - Wait, are my tits off? - No. 511 00:21:44,783 --> 00:21:47,241 ("Hot Pursuit" by SuperPitch playing) 512 00:21:47,365 --> 00:21:49,741 (lively chatter) 513 00:21:55,741 --> 00:21:57,824 - Bro. - Bro. 514 00:21:57,949 --> 00:22:00,616 I know. I told you. Didn't I tell you? 515 00:22:00,741 --> 00:22:01,783 - Girl. - It's crazy, 516 00:22:01,908 --> 00:22:03,616 and upstairs is even more beautiful. 517 00:22:03,741 --> 00:22:05,158 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 518 00:22:05,282 --> 00:22:06,699 - Hi. - Yeah. 519 00:22:06,824 --> 00:22:08,574 Oh. 520 00:22:08,699 --> 00:22:10,532 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 521 00:22:10,657 --> 00:22:13,491 - (speaks Russian) - Yes, uh, this is Lulu. 522 00:22:13,616 --> 00:22:14,908 (in Russian): Very nice to meet you. 523 00:22:15,033 --> 00:22:16,324 (Lulu repeats sentence in Russian) 524 00:22:16,449 --> 00:22:18,491 (in English): Uh, I am so excited that you are here, 525 00:22:18,616 --> 00:22:19,908 and let's go drink. 526 00:22:20,033 --> 00:22:22,657 - Yes? Yeah, go, go, go, go, go. - Yeah. 527 00:22:22,783 --> 00:22:24,699 - Want to get some drinks? - Hell yeah. 528 00:22:24,824 --> 00:22:26,074 (Ivan exclaims in Russian) 529 00:22:26,200 --> 00:22:27,491 Are you ready? 530 00:22:27,616 --> 00:22:30,200 And, Ani, your mouth here. 531 00:22:30,324 --> 00:22:32,074 From the titty. 532 00:22:34,116 --> 00:22:36,240 (in Russian): That's the escort that's fucking Ivan. 533 00:22:36,365 --> 00:22:38,282 - No way! - I'm telling you! 534 00:22:38,407 --> 00:22:39,574 (laughing) 535 00:22:40,158 --> 00:22:42,741 - She's pretty good, yeah? - Totally! 536 00:22:43,074 --> 00:22:45,158 (dance music playing) 537 00:22:49,491 --> 00:22:51,824 (shouting, whooping) 538 00:22:51,949 --> 00:22:53,616 (in English): Hey! Hey! Hey! 539 00:22:53,741 --> 00:22:56,074 Get down. This is not jungle gym. 540 00:22:57,741 --> 00:23:00,240 ALL: Seventeen! Sixteen! Fifteen! 541 00:23:00,365 --> 00:23:02,407 - Yeah! - Fourteen! Thirteen! 542 00:23:02,532 --> 00:23:05,240 Twelve! Eleven! Ten! 543 00:23:05,365 --> 00:23:08,908 Nine! Eight! Seven! Six! 544 00:23:09,033 --> 00:23:11,532 Five! Four! Three! 545 00:23:11,657 --> 00:23:13,365 Two! One! 546 00:23:13,491 --> 00:23:15,783 (cheering) 547 00:23:15,908 --> 00:23:18,033 (dance music continues) 548 00:23:20,657 --> 00:23:23,574 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 549 00:23:23,699 --> 00:23:24,699 Yeah, yeah. 550 00:23:24,824 --> 00:23:27,783 Fireworks after! 551 00:23:30,074 --> 00:23:32,157 (cheering, excited chatter) 552 00:23:34,616 --> 00:23:36,116 (laughing) 553 00:23:36,240 --> 00:23:39,157 (in Russian): Tell me if you see those Armenians. 554 00:23:39,282 --> 00:23:40,532 I don't see anyone. 555 00:23:41,074 --> 00:23:44,699 By the way, you can't find blow like this in Moscow. 556 00:23:44,824 --> 00:23:49,033 (in English): Your, uh, looks great. 557 00:23:49,157 --> 00:23:52,116 - Yeah. - Thank you. 558 00:23:52,240 --> 00:23:53,783 IVAN: Mm. 559 00:23:53,908 --> 00:23:55,616 You were right. 560 00:23:55,741 --> 00:23:57,532 - Huh? - You were right. 561 00:23:57,657 --> 00:23:59,282 This is bangin'. 562 00:23:59,407 --> 00:24:00,783 - Ah, yeah? - Yeah. 563 00:24:00,908 --> 00:24:02,157 Having fun? 564 00:24:02,282 --> 00:24:04,407 Yes. Are you? 565 00:24:04,532 --> 00:24:06,824 Yeah, yeah. Do exactly that. 566 00:24:06,949 --> 00:24:09,074 (both laughing) 567 00:24:11,115 --> 00:24:13,282 (in Russian): I wanted to ask... 568 00:24:13,407 --> 00:24:15,783 Are you available tonight? 569 00:24:16,657 --> 00:24:17,824 (Ivan sniffing) 570 00:24:17,949 --> 00:24:20,866 (in English): Uh... maybe. 571 00:24:21,199 --> 00:24:23,240 (in Russian): The fuck? Maybe? 572 00:24:24,908 --> 00:24:26,282 (in English): Well, it's New Year's. 573 00:24:26,407 --> 00:24:27,741 Ah. 574 00:24:27,866 --> 00:24:29,324 (in Russian): And what? 575 00:24:30,783 --> 00:24:33,240 (in English): I have holiday rates. 576 00:24:33,365 --> 00:24:34,616 Ah. 577 00:24:35,574 --> 00:24:36,783 (both laugh) 578 00:24:36,908 --> 00:24:38,866 (both moaning, grunting) 579 00:24:38,991 --> 00:24:41,157 - (knocking at door) - IVAN: Yeah? 580 00:24:41,282 --> 00:24:43,532 (in Russian): Ivan, we're leaving. You good? 581 00:24:43,657 --> 00:24:45,282 Dude. What the fuck. I'm busy! 582 00:24:45,407 --> 00:24:47,324 These fucking guys don't know their place. 583 00:24:48,115 --> 00:24:49,991 - (in English): All good? - IVAN: All great. 584 00:24:50,115 --> 00:24:52,407 - (grunts) Yeah. - (moaning, grunting) 585 00:25:05,616 --> 00:25:08,115 (breathing deeply) 586 00:25:13,908 --> 00:25:16,491 (sighs) Oh, fuck. 587 00:25:24,657 --> 00:25:26,365 (grunts softly) 588 00:25:36,449 --> 00:25:38,240 (Ani sighs) 589 00:25:38,365 --> 00:25:40,032 Good morning. 590 00:25:41,115 --> 00:25:42,783 No. No, dude, not good morning. 591 00:25:42,908 --> 00:25:44,824 It is 5:00 p.m. 592 00:25:44,949 --> 00:25:46,532 (in Russian): Well then, good evening. 593 00:25:46,657 --> 00:25:48,073 Wait, are you leaving? 594 00:25:48,407 --> 00:25:50,616 (in English): Yeah, don't go. Don't go yet. 595 00:25:50,741 --> 00:25:52,365 No, dude, I-I have to go to work. 596 00:25:52,491 --> 00:25:53,949 I have shit to do, okay? 597 00:25:54,073 --> 00:25:56,157 But text me if you want to see me again. Yeah? 598 00:25:56,282 --> 00:25:57,824 What? No. 599 00:25:57,949 --> 00:25:59,824 Uh... (stammers) 600 00:25:59,949 --> 00:26:01,866 I have one question. 601 00:26:02,949 --> 00:26:04,407 - You have a question? - Yeah, man. 602 00:26:04,532 --> 00:26:06,073 Okay. One minute. 603 00:26:06,199 --> 00:26:08,699 One minute, one question. (chuckles) 604 00:26:08,824 --> 00:26:10,491 - Mm... - Yeah? 605 00:26:10,866 --> 00:26:13,240 (in Russian): I want to make an offer. 606 00:26:13,365 --> 00:26:17,657 Would you want to be exclusive with me? 607 00:26:19,616 --> 00:26:21,532 (in English): Like, how exclusive? 608 00:26:21,657 --> 00:26:24,908 I don't know. We can hang out with my boys. 609 00:26:25,032 --> 00:26:28,908 (in Russian): Simply be my girlfriend for the week. 610 00:26:29,032 --> 00:26:32,157 (in English): My horny girlfriend for the week. 611 00:26:32,282 --> 00:26:34,741 (both laugh) 612 00:26:40,783 --> 00:26:44,741 Oh. What about... 613 00:26:44,866 --> 00:26:47,199 ten K of dollars? 614 00:26:48,365 --> 00:26:50,073 (Ani chuckles softly) 615 00:26:51,365 --> 00:26:52,824 (chuckles) 616 00:26:53,741 --> 00:26:55,032 Fifteen. 617 00:26:55,157 --> 00:26:56,532 Cash, up front. 618 00:26:57,616 --> 00:26:59,240 (blows raspberry) Deal. 619 00:26:59,365 --> 00:27:01,365 (both laugh) 620 00:27:02,783 --> 00:27:04,324 Deal. 621 00:27:06,783 --> 00:27:09,908 You know, I would've done it for ten. 622 00:27:10,032 --> 00:27:11,574 (in Russian): Well, if I were you, 623 00:27:11,699 --> 00:27:14,532 I wouldn't do it for less than thirty. 624 00:27:14,657 --> 00:27:17,449 (both laughing) 625 00:27:24,240 --> 00:27:25,616 Goodbye. 626 00:27:29,240 --> 00:27:30,741 ("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox playing) 627 00:27:30,866 --> 00:27:32,407 ♪ Knock you out in one punch ♪ 628 00:27:32,532 --> 00:27:34,073 ♪ I don't do no rat-a-tat ♪ 629 00:27:34,199 --> 00:27:36,699 ♪ Once I throw it back, they never go back ♪ 630 00:27:36,824 --> 00:27:38,866 ♪ I get right to the fucking point ♪ 631 00:27:38,990 --> 00:27:41,032 - ♪ They like it like that ♪ - MAN (in English): Damn. 632 00:27:41,157 --> 00:27:42,449 ♪ Once I throw it back ♪ 633 00:27:42,574 --> 00:27:44,115 - ♪ They never go back ♪ - (man exclaims) 634 00:27:44,240 --> 00:27:45,866 ♪ I get right to the fucking point ♪ 635 00:27:45,990 --> 00:27:48,365 - ♪ They like it like that... ♪ - She's fucking hot, man. 636 00:27:48,491 --> 00:27:50,783 Yeah, baby. 637 00:27:50,907 --> 00:27:53,491 - Who's the birthday boy? - This guy right here. 638 00:27:53,616 --> 00:27:55,948 - (laughing) - ANI: Happy birthday. 639 00:27:56,073 --> 00:27:57,574 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 640 00:27:57,699 --> 00:27:59,324 - Y'all come see us soon. - Bye! 641 00:27:59,449 --> 00:28:01,073 Come with me. 642 00:28:02,741 --> 00:28:04,032 - Go ahead. Tell him. - Okay. Thank you. 643 00:28:04,157 --> 00:28:05,824 DAWN: Tell him, because I don't want to. 644 00:28:05,948 --> 00:28:07,616 - I am gonna fucking tell him. - What's going on? 645 00:28:07,741 --> 00:28:09,324 - You don't even want to know. - Hi, Jimmy. 646 00:28:09,449 --> 00:28:10,824 You don't want to fucking know, Jimmy. 647 00:28:10,948 --> 00:28:12,574 - How are you doing? - She wants a week off. 648 00:28:12,699 --> 00:28:16,073 - I thought you wanted me to tell him. - You see the shit that I have to deal with? 649 00:28:16,199 --> 00:28:18,824 I just made the schedule. Now she wants to pull this bullshit. 650 00:28:18,948 --> 00:28:20,032 Oh. (laughs): The schedule. 651 00:28:20,157 --> 00:28:22,532 - We just gave you New Year's. - Oh, Jesus Christ, Jimmy, 652 00:28:22,657 --> 00:28:24,073 once you give me health insurance, 653 00:28:24,199 --> 00:28:26,783 workers' comp and a fucking 401(k), 654 00:28:26,907 --> 00:28:29,032 then you can tell me when I work and not work. 655 00:28:29,157 --> 00:28:31,824 Well, none of that's gonna happen, so... 656 00:28:31,948 --> 00:28:33,783 - ANI: Shocker. - Bye. 657 00:28:39,741 --> 00:28:41,616 I'll be back on Tuesday. 658 00:28:41,741 --> 00:28:42,783 Today is Tuesday. 659 00:28:42,907 --> 00:28:44,699 Correct. 660 00:28:44,824 --> 00:28:47,032 - That's a week. - No shit. 661 00:28:52,365 --> 00:28:54,699 (chuckles) Thank you. 662 00:28:54,823 --> 00:28:56,741 (door opens) 663 00:29:00,657 --> 00:29:03,199 (Ani and Ivan breathing heavily, grunting) 664 00:29:07,324 --> 00:29:08,907 - ANI: You like that? - IVAN: No. 665 00:29:09,032 --> 00:29:10,990 (Ani laughs) 666 00:29:11,115 --> 00:29:13,199 (chatter in Russian) 667 00:29:15,032 --> 00:29:18,699 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 668 00:29:18,823 --> 00:29:20,407 Of my fucking mother. 669 00:29:20,532 --> 00:29:23,032 And it will be your champagne glass. 670 00:29:23,157 --> 00:29:25,324 ALEKS: And what we are cheering for? 671 00:29:25,449 --> 00:29:27,741 About my new girlfriend. 672 00:29:27,865 --> 00:29:30,073 - TOM: Hell yeah. To Ani. - Yeah. 673 00:29:30,199 --> 00:29:32,115 (in Russian): To the most amazing chick. 674 00:29:32,240 --> 00:29:34,491 - (in English): Yeah. - (others chattering) 675 00:29:34,616 --> 00:29:35,865 - One more. One more. - TOM: Okay. 676 00:29:35,990 --> 00:29:37,032 Instantly. Instantly. 677 00:29:37,157 --> 00:29:40,073 - (dance music playing) - (lively chatter) 678 00:29:42,574 --> 00:29:45,282 (both grunting, panting) 679 00:29:47,115 --> 00:29:49,365 - (groans) - (video game sound effects) 680 00:29:49,491 --> 00:29:51,616 (vacuum cleaner whirring) 681 00:29:55,157 --> 00:29:57,365 (groans) 682 00:29:58,365 --> 00:29:59,616 (in Russian): Fuck. 683 00:29:59,990 --> 00:30:01,741 (Ivan blows raspberry) 684 00:30:02,282 --> 00:30:04,365 Klara, maybe you want a hit? 685 00:30:04,699 --> 00:30:06,823 Sorry, Ivan. Not today. 686 00:30:07,157 --> 00:30:08,907 IVAN: Mm-hmm. 687 00:30:09,032 --> 00:30:10,823 (in English): It was really funny when, uh, 688 00:30:10,948 --> 00:30:12,532 Klara smoked last time. 689 00:30:12,657 --> 00:30:14,823 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. (chuckles) 690 00:30:15,324 --> 00:30:16,449 (in Russian): What? 691 00:30:16,574 --> 00:30:18,282 Nothing, just keep working. 692 00:30:19,616 --> 00:30:20,990 (in English): You have a cryo chamber? 693 00:30:21,115 --> 00:30:21,907 Yeah. 694 00:30:25,616 --> 00:30:27,157 (laughs): Oh, shit. 695 00:30:27,282 --> 00:30:28,990 Yeah, but I'm not allowed to drive them 696 00:30:29,115 --> 00:30:31,032 because my parents are dicks. 697 00:30:33,865 --> 00:30:35,115 - What's up? - ANI: How are you? 698 00:30:35,240 --> 00:30:36,491 - I'm good. - IVAN: Yeah, what's up, man? 699 00:30:36,616 --> 00:30:37,657 - What's up, Ivan? - CRYSTAL: Welcome. 700 00:30:37,782 --> 00:30:39,782 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 701 00:30:39,907 --> 00:30:40,823 We got ice cream. 702 00:30:40,948 --> 00:30:42,324 There's, like, whatever the fuck these are. 703 00:30:42,449 --> 00:30:43,282 There's Ring Pops. 704 00:30:43,407 --> 00:30:45,115 Like, literally, I just fuck around in here. 705 00:30:45,240 --> 00:30:47,740 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 706 00:30:47,865 --> 00:30:49,365 He can't even fucking hear us right now, 707 00:30:49,491 --> 00:30:50,990 - Helen Keller-ass bitch, like... - Just fucking go crazy. 708 00:30:51,115 --> 00:30:51,907 - ANI: (laughs) Okay. 709 00:30:52,032 --> 00:30:52,948 - Yep, yep, yep. - Up. 710 00:30:53,073 --> 00:30:54,782 (Ivan speaking Russian) 711 00:30:54,907 --> 00:30:57,616 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 712 00:30:57,740 --> 00:31:00,407 (coughing) 713 00:31:00,532 --> 00:31:02,032 CRYSTAL: Bitch, don't die on the job. 714 00:31:02,157 --> 00:31:04,365 - (laughing): You okay? - (groans) 715 00:31:04,491 --> 00:31:06,115 (laughter) 716 00:31:06,240 --> 00:31:08,115 How many times you guys have to be told not... 717 00:31:08,240 --> 00:31:09,698 no smoking dope in here? 718 00:31:09,823 --> 00:31:11,449 But we're addicted to the reefer, Billy. 719 00:31:11,574 --> 00:31:14,157 - Come on, man. - (laughter) 720 00:31:14,282 --> 00:31:16,199 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 721 00:31:16,324 --> 00:31:18,032 ♪ Hi, Mr. Billy ♪ 722 00:31:18,157 --> 00:31:20,073 ♪ Again we're smoking dope ♪ 723 00:31:20,199 --> 00:31:21,698 - ♪ Dope ♪ - ♪ Dope ♪ 724 00:31:21,823 --> 00:31:24,865 ♪ In your candy shop, in your candy shop. ♪ 725 00:31:24,990 --> 00:31:27,407 - (birds screeching) - (Ivan yelling) 726 00:31:29,616 --> 00:31:31,740 - IVAN: Ani! - (laughter) 727 00:31:33,115 --> 00:31:35,698 - (Crystal squeals) - (Ivan and Tom yelling) 728 00:31:35,823 --> 00:31:38,240 - (laughing): What the fuck? - Oh, shit. 729 00:31:38,365 --> 00:31:40,365 (in Russian): What are you doing? Don't do that. 730 00:31:40,491 --> 00:31:42,240 - TOM (in English): No, come back. - IVAN: Whoa. 731 00:31:42,365 --> 00:31:44,324 - No, no, no, no, no, no, no. - TOM: Come back. 732 00:31:44,449 --> 00:31:45,990 - What are you doing? - CRYSTAL: It's fucking cold. 733 00:31:46,115 --> 00:31:47,990 - IVAN: What the fuck? - TOM: What are you doing? 734 00:31:48,115 --> 00:31:49,032 - What are you doing? 735 00:31:49,157 --> 00:31:51,199 - Come back. - IVAN: Can you say hi to my Instagram? 736 00:31:51,324 --> 00:31:52,157 (laughter) 737 00:31:57,948 --> 00:31:59,365 Ani. 738 00:31:59,491 --> 00:32:00,574 Hmm? 739 00:32:00,698 --> 00:32:02,282 Are you happy? 740 00:32:02,407 --> 00:32:04,698 Yes. Very happy. (chuckles) 741 00:32:04,823 --> 00:32:06,698 Are you happy? 742 00:32:06,823 --> 00:32:09,574 Yeah, I'm always happy. 743 00:32:09,698 --> 00:32:12,782 No, it's really good lines, but ladies first. 744 00:32:12,907 --> 00:32:14,240 Ladies first. 745 00:32:14,365 --> 00:32:16,616 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 746 00:32:20,240 --> 00:32:21,449 (in Russian): Guys, 747 00:32:21,574 --> 00:32:25,865 the best ketamine I ever tried 748 00:32:25,990 --> 00:32:27,324 was in Vegas! 749 00:32:27,782 --> 00:32:30,240 (in English): Vegas. It's a great idea. 750 00:32:30,365 --> 00:32:32,656 We are going to fucking Vegas. 751 00:32:32,782 --> 00:32:34,907 (cheering) 752 00:32:35,032 --> 00:32:37,782 - (hollering) - (hip-hop music blaring) 753 00:32:39,907 --> 00:32:41,782 Welcome to Vegas! 754 00:32:41,907 --> 00:32:45,115 (others cheering) 755 00:32:45,240 --> 00:32:47,073 CRYSTAL: We're in Vegas, bitch! 756 00:32:47,199 --> 00:32:49,574 - IVAN: Ah. - Welcome back, Mr. Zakharov. 757 00:32:49,698 --> 00:32:51,656 Your suite is almost ready. 758 00:32:51,782 --> 00:32:53,073 We didn't know you were coming, 759 00:32:53,199 --> 00:32:54,698 - and the suite was occupied... - Uh-huh. 760 00:32:54,823 --> 00:32:56,115 ...but they're out, 761 00:32:56,240 --> 00:32:58,282 and housekeeping should be done any minute. 762 00:32:59,574 --> 00:33:01,491 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 763 00:33:01,615 --> 00:33:03,073 You mean I have to wait? 764 00:33:03,199 --> 00:33:05,032 You mean we have to wait right now, bro, yes? 765 00:33:05,157 --> 00:33:06,032 - Yes? 766 00:33:06,157 --> 00:33:07,656 - TOM: Tell him, tell him, tell him, Ivan. 767 00:33:07,782 --> 00:33:09,532 - CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya. - Come on. Come on. 768 00:33:09,656 --> 00:33:11,240 - I am fucking with you, dude. - (laughs) 769 00:33:11,365 --> 00:33:12,532 We will stay here. 770 00:33:12,656 --> 00:33:14,115 - It's nice to come back. - Very good. 771 00:33:14,240 --> 00:33:16,491 IVAN: Let's go apeshit on this fucking casino. 772 00:33:16,615 --> 00:33:18,782 - (whooping) - Have a great time. (chuckles) 773 00:33:21,032 --> 00:33:22,365 What the fuck are you waiting for? 774 00:33:22,491 --> 00:33:25,491 Yeah! Oh! 775 00:33:25,615 --> 00:33:27,573 (excited chatter, laughter) 776 00:33:27,698 --> 00:33:29,032 Can somebody turn on music? 777 00:33:29,157 --> 00:33:30,656 - Can... Tom, Tom. - CRYSTAL: Turn on the music! 778 00:33:30,782 --> 00:33:32,532 I got it. I got it. 779 00:33:32,656 --> 00:33:38,449 - (upbeat dance music playing) - (whooping) 780 00:33:40,491 --> 00:33:42,240 Try this, try this, try this. 781 00:33:42,365 --> 00:33:43,990 Vanya! I want this one! 782 00:33:44,115 --> 00:33:46,073 - No, no, no. No. No, no, no. - This one's mine! 783 00:33:46,199 --> 00:33:47,823 - Vanya! - Go away from my room! 784 00:33:47,948 --> 00:33:49,615 You claim this room, I claim your sister. 785 00:33:49,740 --> 00:33:51,073 I claim your mom. 786 00:33:51,199 --> 00:33:52,907 If you are ready now, yeah, we can... 787 00:33:53,032 --> 00:33:54,656 - (laughs) You ready now? - Okay, yes, I'm ready now. 788 00:33:54,782 --> 00:33:55,907 You want me to... (laughs) 789 00:33:56,032 --> 00:33:58,115 (laughter, lively chatter) 790 00:34:00,324 --> 00:34:02,907 Let's play blackjack, for sure. 791 00:34:03,032 --> 00:34:04,407 "We are going in, all in." 792 00:34:04,531 --> 00:34:05,907 - Yeah? Okay. - Yeah, say it. 793 00:34:06,032 --> 00:34:07,573 - We are going all in. - Motherfucker. 794 00:34:07,698 --> 00:34:09,282 (laughter) 795 00:34:09,407 --> 00:34:10,531 DEALER: Twenty-two, all in. 796 00:34:10,656 --> 00:34:12,531 (group groaning) 797 00:34:12,656 --> 00:34:14,491 Whatever. Whatever, guys. 798 00:34:14,615 --> 00:34:15,948 - ALEKS: How much money is that? - What... 799 00:34:16,073 --> 00:34:18,157 (hip-hop music playing) 800 00:34:18,282 --> 00:34:21,032 - (sniffs) - (lively chatter, laughter) 801 00:34:21,157 --> 00:34:23,157 (hollering) 802 00:34:24,073 --> 00:34:26,157 ♪ ♪ 803 00:34:31,449 --> 00:34:33,032 But do it with a double dose 804 00:34:33,157 --> 00:34:35,740 because we're gonna go even harder tonight. 805 00:34:35,865 --> 00:34:37,407 Okay? 806 00:34:38,324 --> 00:34:39,407 (speaks Russian) 807 00:34:39,531 --> 00:34:41,615 (pop music playing) 808 00:34:42,656 --> 00:34:43,698 (in Russian): Thank you. 809 00:34:43,823 --> 00:34:45,324 CRYSTAL (in English): Tom, give me a cigarette. 810 00:34:45,449 --> 00:34:47,823 - Oh. - One cigarette. 811 00:34:49,115 --> 00:34:51,531 (Ivan and Tom exclaiming) 812 00:34:51,656 --> 00:34:53,948 - You know? Fuck you. - (speaking Russian) 813 00:34:54,907 --> 00:34:56,948 (Ivan and Tom exclaiming) 814 00:34:57,073 --> 00:34:59,698 CRYSTAL: They fucking do this every day. 815 00:34:59,823 --> 00:35:02,449 I am really happy that we are here, 816 00:35:02,573 --> 00:35:04,032 - and, uh... I don't know. - Thank you. 817 00:35:04,157 --> 00:35:05,698 Fuck. You're the best, guys. 818 00:35:05,823 --> 00:35:07,240 - (cheering) - You are the fucking best. 819 00:35:07,365 --> 00:35:09,531 (laughing, squealing) 820 00:35:15,157 --> 00:35:16,531 (laughing): Vanya. Vanya. 821 00:35:16,656 --> 00:35:18,157 - (Ivan grunts) - Vanya. 822 00:35:18,282 --> 00:35:20,656 - Vanya, wait, wait, wait. - What happened? 823 00:35:20,782 --> 00:35:22,656 Well, you know, it could last longer 824 00:35:22,782 --> 00:35:26,032 and be better if you just take it easy. 825 00:35:26,157 --> 00:35:27,365 Like, how? 826 00:35:27,490 --> 00:35:29,615 Here. Let me do it. 827 00:35:30,698 --> 00:35:32,615 - IVAN: Ah. - (Ani chuckles) 828 00:35:32,740 --> 00:35:35,365 (Ivan moaning) 829 00:35:36,282 --> 00:35:37,490 - Mm-hmm. - (Ani chuckles) 830 00:35:37,615 --> 00:35:39,115 Oh, I think I love you. 831 00:35:39,240 --> 00:35:41,073 - (laughs): Fuck. - (laughs) 832 00:35:41,990 --> 00:35:44,073 (Ivan breathing heavily) 833 00:35:45,199 --> 00:35:47,490 (Ani chuckling) 834 00:35:47,615 --> 00:35:49,448 I hope you had fun this week. 835 00:35:49,573 --> 00:35:51,282 I hope you had fun this week. 836 00:35:51,406 --> 00:35:53,115 Oh, I did. 837 00:35:54,365 --> 00:35:56,073 You know, we should do it again sometime. 838 00:35:56,199 --> 00:35:57,656 - Yeah. - (chuckles) 839 00:35:57,782 --> 00:35:59,907 For sure. 840 00:36:00,032 --> 00:36:02,324 Mm, but... 841 00:36:02,448 --> 00:36:06,656 I have to go back to Russia because I promised my father 842 00:36:06,782 --> 00:36:09,656 that I would start working in his fucking company. 843 00:36:09,782 --> 00:36:11,656 Oh. 844 00:36:11,782 --> 00:36:14,990 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 845 00:36:15,115 --> 00:36:17,365 Eh, no, I am always partying like this. 846 00:36:17,490 --> 00:36:18,573 - (Ani chuckles) - Mm. 847 00:36:18,698 --> 00:36:20,324 I love it. 848 00:36:26,490 --> 00:36:28,157 Well, I'm gonna miss you. 849 00:36:28,282 --> 00:36:29,615 (Ivan laughs) 850 00:36:29,740 --> 00:36:32,240 - (chuckles) What? - What? 851 00:36:32,364 --> 00:36:34,615 Does that, like, sound weird? 852 00:36:34,740 --> 00:36:36,032 No, no. 853 00:36:36,157 --> 00:36:38,656 And will you miss me or my money blyat? 854 00:36:38,782 --> 00:36:40,948 - Or your money blyat. - (laughs) 855 00:36:41,073 --> 00:36:43,907 - Of course. - Yeah, I like it. 856 00:36:44,032 --> 00:36:47,698 But, mm, if I get married to an American, 857 00:36:47,823 --> 00:36:49,865 I wouldn't have to go back to Russia. 858 00:36:49,990 --> 00:36:51,948 (both chuckle) 859 00:36:52,073 --> 00:36:53,615 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 860 00:36:53,740 --> 00:36:55,199 Okay. 861 00:36:55,324 --> 00:36:56,823 So, who would you marry? 862 00:36:56,948 --> 00:36:58,531 (clicks tongue) I don't know. 863 00:36:58,656 --> 00:37:00,907 Maybe Crystal. 864 00:37:01,032 --> 00:37:02,990 - Or your friend Lulu. - (chuckles) 865 00:37:03,115 --> 00:37:05,157 She's so hot. 866 00:37:06,865 --> 00:37:08,782 You. 867 00:37:08,907 --> 00:37:10,656 "You." (scoffs) 868 00:37:11,573 --> 00:37:13,282 It's Vegas. 869 00:37:13,406 --> 00:37:14,531 It's fucking Vegas. 870 00:37:14,656 --> 00:37:16,073 Don't people get married in Vegas? 871 00:37:16,199 --> 00:37:18,406 Mm... Don't fuck around. 872 00:37:18,531 --> 00:37:21,698 I am not fucking around. 873 00:37:22,823 --> 00:37:24,448 Okay. 874 00:37:25,865 --> 00:37:27,323 Okay, go. 875 00:37:27,448 --> 00:37:29,282 - Go get married. - Yes. 876 00:37:29,406 --> 00:37:31,115 - (chuckles) - Yes, let's get married. 877 00:37:31,240 --> 00:37:32,615 Fuck. You asshole. 878 00:37:32,740 --> 00:37:34,282 - Why? - Don't. 879 00:37:34,406 --> 00:37:37,199 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 880 00:37:37,323 --> 00:37:38,907 - Stop. - It ain't cool. 881 00:37:39,032 --> 00:37:41,406 Stop, stop, stop. 882 00:37:41,531 --> 00:37:43,448 - Ani. - Yeah? 883 00:37:43,573 --> 00:37:46,531 - Will you marry me? - (scoffs, laughs) 884 00:37:48,531 --> 00:37:50,865 - Seriously? - Seriously. 885 00:37:50,990 --> 00:37:52,907 Mm-hmm. 886 00:37:53,032 --> 00:37:55,782 So you want to get married to me, Vanya? 887 00:37:55,907 --> 00:37:58,032 You want me to be your little wifey? 888 00:37:58,157 --> 00:37:59,573 Yeah? (scoffs) 889 00:37:59,698 --> 00:38:01,281 Yes. 890 00:38:01,406 --> 00:38:04,990 I just think that we had great time together, and, uh... 891 00:38:05,115 --> 00:38:07,948 (in Russian): Shit, I'm nervous. I'll say it in Russian. 892 00:38:08,364 --> 00:38:10,865 I think we would have a great time 893 00:38:10,990 --> 00:38:13,240 even if I didn't have money. 894 00:38:13,698 --> 00:38:15,698 (in English): And I will become American, 895 00:38:15,823 --> 00:38:18,573 and my parents will suck my dick. 896 00:38:23,823 --> 00:38:25,823 Are you serious? 897 00:38:27,823 --> 00:38:29,990 I am serious. 898 00:38:30,115 --> 00:38:32,281 And I said it twicely. 899 00:38:37,907 --> 00:38:39,990 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 900 00:38:40,115 --> 00:38:42,406 ♪ Hold on, hold on ♪ 901 00:38:43,907 --> 00:38:45,281 ♪ Hold on, hold on... ♪ 902 00:38:45,406 --> 00:38:46,823 Three carats. 903 00:38:47,907 --> 00:38:50,364 What about four or five? 904 00:38:50,490 --> 00:38:51,865 - (chuckles) - Or six? 905 00:38:51,990 --> 00:38:53,948 ♪ Hold on, hold on ♪ 906 00:38:54,073 --> 00:38:57,490 ♪ Today this could be ♪ 907 00:38:57,615 --> 00:38:59,823 ♪ The greatest day of our lives... ♪ 908 00:38:59,948 --> 00:39:01,740 OFFICIANT: Do you promise to love, honor 909 00:39:01,865 --> 00:39:03,656 and cherish her all the days of your life? 910 00:39:03,782 --> 00:39:05,073 I do. 911 00:39:05,199 --> 00:39:06,615 And do you, Anora, take this 912 00:39:06,740 --> 00:39:08,615 handsome gentleman standing before you 913 00:39:08,740 --> 00:39:11,990 to be your best friend, your protector, your husband? 914 00:39:12,115 --> 00:39:14,157 Do you promise to love, honor and cherish him 915 00:39:14,281 --> 00:39:15,782 all the days of your life? 916 00:39:15,907 --> 00:39:18,615 - (whispers): Say yes. - Oh, fuck yeah, I do. 917 00:39:18,740 --> 00:39:20,990 It is now my great honor 918 00:39:21,115 --> 00:39:23,073 to now pronounce you as husband and wife. 919 00:39:23,198 --> 00:39:24,656 You may seal your promises with a kiss! 920 00:39:24,782 --> 00:39:25,656 (Ani squeals) 921 00:39:25,782 --> 00:39:29,740 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 922 00:39:29,865 --> 00:39:32,990 ♪ Light up, light up ♪ 923 00:39:33,115 --> 00:39:37,281 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 924 00:39:37,406 --> 00:39:40,823 ♪ Light up, light up... ♪ 925 00:39:41,907 --> 00:39:43,531 My wife! 926 00:39:43,656 --> 00:39:45,865 - It's my wife, man. - We got married! 927 00:39:45,990 --> 00:39:48,615 ♪ The greatest night of our lives... ♪ 928 00:39:48,740 --> 00:39:49,823 (man speaks indistinctly) 929 00:39:49,948 --> 00:39:51,573 It's my wife. She can do it. 930 00:39:51,698 --> 00:39:53,198 It's my wife, man. 931 00:39:53,323 --> 00:39:57,531 Yeah, we got married five minutes ago, man. 932 00:39:57,656 --> 00:39:59,198 You're an American, Vanya. 933 00:39:59,323 --> 00:40:01,198 - I'm fucking American! - We're fucking married! 934 00:40:01,323 --> 00:40:03,656 I am American, bitch! 935 00:40:03,782 --> 00:40:05,364 ♪ Can you feel it now? ♪ 936 00:40:05,490 --> 00:40:07,032 ♪ Oh, can you feel it... ♪ 937 00:40:07,156 --> 00:40:08,615 JIMMY: So, this is for real? 938 00:40:08,740 --> 00:40:10,032 Yeah, it's for real. 939 00:40:10,156 --> 00:40:11,948 - What do you mean? - JIMMY: 'Cause if it is, 940 00:40:12,073 --> 00:40:13,865 I got to stop letting the high rollers in. 941 00:40:13,990 --> 00:40:15,573 They're stealing my best girls. 942 00:40:15,698 --> 00:40:18,156 - Come here. - (laughter) 943 00:40:18,281 --> 00:40:19,531 You're so lucky. 944 00:40:19,656 --> 00:40:21,948 Oh, my God, I know. Thank you. 945 00:40:22,073 --> 00:40:23,990 - Yay! - (laughter) 946 00:40:25,073 --> 00:40:26,823 You hit the lotto, bitch. 947 00:40:26,948 --> 00:40:28,448 Aw. Oh, my God. 948 00:40:28,573 --> 00:40:30,531 Are you gonna cry? 949 00:40:30,656 --> 00:40:32,406 Stop. You don't... 950 00:40:32,531 --> 00:40:34,281 You'll come over for dinner, right? 951 00:40:34,406 --> 00:40:36,406 You know, I've been thinking about our honeymoon, 952 00:40:36,531 --> 00:40:38,448 and I think we should do it at Disney World 953 00:40:38,573 --> 00:40:40,032 because that's been, like, my dream 954 00:40:40,156 --> 00:40:41,865 - since I've been a little girl. - Stop. 955 00:40:41,990 --> 00:40:43,823 Yeah. You know those suites 956 00:40:43,948 --> 00:40:46,114 where it's, like, the Disney Princess theme? 957 00:40:46,239 --> 00:40:48,531 - Cinderella. - Yes, fucking Cinderella. 958 00:40:48,656 --> 00:40:50,573 You know me so fucking well, babe. 959 00:40:50,698 --> 00:40:53,239 JENNY: Bye, Ani. You better visit us, bitch. 960 00:40:53,364 --> 00:40:55,656 ANI: Oh, of course I will, Jenny. 961 00:40:55,782 --> 00:40:58,364 - Bye, babe. - Caught your whale? 962 00:40:58,490 --> 00:41:00,198 Seems I did, didn't I? 963 00:41:00,323 --> 00:41:02,948 - (Lulu chuckles) - I give it two weeks, bitch. 964 00:41:07,364 --> 00:41:11,114 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 965 00:41:11,239 --> 00:41:13,782 You know, I really hope you find your happiness one day. 966 00:41:13,907 --> 00:41:15,323 - I really hope... - I hope you find 967 00:41:15,448 --> 00:41:16,656 a fucking plastic surgeon. 968 00:41:16,782 --> 00:41:18,281 - What the fuck?! - Okay, Ani. Ani, come on. 969 00:41:18,406 --> 00:41:19,698 Play in my fucking face again, bitch. 970 00:41:19,823 --> 00:41:21,156 See what happens. 971 00:41:21,281 --> 00:41:22,990 - You're a fucking bitch. - Oh, stay jealous, babe. 972 00:41:23,114 --> 00:41:24,198 Stay jealous, honey. 973 00:41:24,323 --> 00:41:25,615 Jealousy is a disease. 974 00:41:25,740 --> 00:41:27,740 Remember that, Diamond. 975 00:41:27,865 --> 00:41:30,032 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 976 00:41:30,156 --> 00:41:31,823 You know, no big deal. 977 00:41:31,948 --> 00:41:33,490 Hey. (laughs) 978 00:41:33,615 --> 00:41:36,323 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 979 00:41:36,448 --> 00:41:39,364 ♪ Light up, light up, light up ♪ 980 00:41:39,490 --> 00:41:45,072 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 981 00:41:45,198 --> 00:41:47,281 ♪ Light up, light up ♪ 982 00:41:47,406 --> 00:41:52,490 ♪ Oh, and the world comes alive ♪ 983 00:41:52,615 --> 00:41:56,823 ♪ And the world comes alive ♪ 984 00:41:56,948 --> 00:42:00,490 ♪ And the world comes alive ♪ 985 00:42:00,615 --> 00:42:02,990 ♪ Oh, oh, oh ♪ 986 00:42:03,114 --> 00:42:06,114 ♪ Stay close to me ♪ 987 00:42:06,239 --> 00:42:09,990 ♪ Hold on, stay close to me ♪ 988 00:42:10,114 --> 00:42:14,782 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 989 00:42:14,907 --> 00:42:18,031 ♪ Stay close to me. ♪ 990 00:42:22,865 --> 00:42:24,990 (song ends) 991 00:42:25,114 --> 00:42:26,448 (in Russian): This is impossible! 992 00:42:26,573 --> 00:42:28,782 These are just rumors. 993 00:42:30,823 --> 00:42:33,406 I was with him two weeks ago. 994 00:42:33,531 --> 00:42:34,990 He isn't married. 995 00:42:38,865 --> 00:42:41,573 With all due respect, Galina Stepanovna. 996 00:42:42,406 --> 00:42:44,490 These are just rumors. 997 00:42:45,531 --> 00:42:48,364 No... but I'm heading there now. 998 00:42:49,448 --> 00:42:51,573 (indistinct chatter) 999 00:42:54,281 --> 00:42:56,698 TOROS (whispering): Garnik. Garnik. 1000 00:42:58,865 --> 00:42:59,948 (whispers, in English): Now? 1001 00:43:00,072 --> 00:43:01,448 - Yes. - Now? 1002 00:43:01,573 --> 00:43:03,907 (indistinct whispering) 1003 00:43:12,072 --> 00:43:16,573 (in Russian): Take this. Grab the Russian and get over there. 1004 00:43:17,156 --> 00:43:19,323 What did he do now? 1005 00:43:19,448 --> 00:43:21,740 (gunfire sound effects playing on video game) 1006 00:43:27,072 --> 00:43:28,907 (quietly, in English): Die, die, die. 1007 00:43:29,031 --> 00:43:30,573 Yeah. 1008 00:43:33,198 --> 00:43:34,656 Come on. 1009 00:43:34,989 --> 00:43:37,323 (in Russian): Just answer it or shut it off. 1010 00:43:37,656 --> 00:43:39,364 (responds in Russian) 1011 00:43:43,865 --> 00:43:45,239 (sighs) 1012 00:43:51,239 --> 00:43:53,198 - Vanya. - Hmm? 1013 00:43:55,072 --> 00:43:56,198 (in English): What did, uh... 1014 00:43:56,323 --> 00:43:58,865 what did they say when you told them? 1015 00:43:58,989 --> 00:44:03,281 I don't want really talk about them. 1016 00:44:06,323 --> 00:44:08,740 Well, you did tell them, right? 1017 00:44:08,865 --> 00:44:11,406 Mm. Sure. 1018 00:44:15,156 --> 00:44:17,031 I mean... 1019 00:44:17,156 --> 00:44:19,782 (in Russian): This is good news, right? 1020 00:44:21,072 --> 00:44:25,156 Parents usually want their kids to get married. 1021 00:44:26,114 --> 00:44:27,656 Yeah, 1022 00:44:27,782 --> 00:44:30,198 but my parents are dicks, you know. 1023 00:44:30,656 --> 00:44:33,656 (in English): Uh, whatever. Mm. 1024 00:44:35,615 --> 00:44:37,656 (in Russian): No matter what, 1025 00:44:37,782 --> 00:44:40,823 I hope they like me... 1026 00:44:40,947 --> 00:44:42,615 (in English): You know... 1027 00:44:43,072 --> 00:44:46,114 (in Russian): when we meet. 1028 00:44:48,864 --> 00:44:50,364 By the way, 1029 00:44:50,490 --> 00:44:53,782 when will we meet your parents? 1030 00:44:53,906 --> 00:44:55,947 (chuckles softly) Mm... 1031 00:44:59,281 --> 00:45:02,698 Well, if you want to go to Miami... 1032 00:45:03,490 --> 00:45:06,989 My mom lives there with her man. 1033 00:45:07,656 --> 00:45:12,156 And you can meet my sister anytime. 1034 00:45:13,156 --> 00:45:17,656 Although I'm sure she'll try to steal you. 1035 00:45:17,782 --> 00:45:20,448 She loves Russian guys. 1036 00:45:20,573 --> 00:45:23,364 (repeats sentence in Russian, laughs) 1037 00:45:23,490 --> 00:45:26,573 (laughing, in English): What? Are you making fun of me? 1038 00:45:26,698 --> 00:45:28,490 I'm trying here, asshole. 1039 00:45:28,615 --> 00:45:30,448 (in Russian): No, your Russian is wonderful! Really. 1040 00:45:30,573 --> 00:45:32,072 Every single day you're doing better and better. 1041 00:45:32,198 --> 00:45:34,656 You're almost like a native speaker. 1042 00:45:34,782 --> 00:45:36,782 (laughing, in English): Oh, okay. 1043 00:45:36,906 --> 00:45:38,031 - You're a liar. - No, no, no. 1044 00:45:38,156 --> 00:45:39,448 Not now. Ani, not now. 1045 00:45:39,822 --> 00:45:42,198 (in Russian): I'm playing. I have a mission. 1046 00:45:42,323 --> 00:45:44,615 Give me the controller. 1047 00:45:44,740 --> 00:45:46,114 I lost! 1048 00:45:46,573 --> 00:45:48,864 (sputtering sigh) 1049 00:45:48,989 --> 00:45:51,281 - (in English): Okay. - Okay. 1050 00:45:52,448 --> 00:45:54,072 (in Russian): "Arguments and Facts" 1051 00:45:54,198 --> 00:45:56,448 ran a photo of him with some chick 1052 00:45:56,573 --> 00:45:58,573 at an NBA game. 1053 00:45:59,448 --> 00:46:02,656 And they are saying she's a prostitute. 1054 00:46:02,782 --> 00:46:04,782 (laughing) 1055 00:46:06,947 --> 00:46:08,573 It's not funny, man. 1056 00:46:08,698 --> 00:46:10,239 Don't you dare laugh. 1057 00:46:10,364 --> 00:46:13,989 If it's true, Toros and I are fucked. 1058 00:46:14,448 --> 00:46:18,906 Well, Toros would be fucked more than me, but still. 1059 00:46:19,031 --> 00:46:21,198 Sounds like tabloid bullshit. 1060 00:46:21,323 --> 00:46:22,947 Probably. 1061 00:46:23,072 --> 00:46:26,114 But listen, if things get crazy, 1062 00:46:26,239 --> 00:46:28,114 don't get rough with Ivan. 1063 00:46:28,239 --> 00:46:31,323 Actually, don't even touch Ivan, let me deal with him. 1064 00:46:31,448 --> 00:46:33,781 I got you. But what do you need me for then? 1065 00:46:33,906 --> 00:46:36,323 In case his boys are there 1066 00:46:36,448 --> 00:46:38,740 and they want to play games. 1067 00:46:39,239 --> 00:46:42,490 (in English): Hey. Is Ivan at the house? 1068 00:46:42,615 --> 00:46:43,864 DAY GUARD: I don't know. 1069 00:46:43,989 --> 00:46:45,281 He hasn't left since I've been here, 1070 00:46:45,406 --> 00:46:47,698 but I just started my shift. 1071 00:46:47,822 --> 00:46:50,281 Do you know if he got married? 1072 00:46:50,406 --> 00:46:52,031 Married? 1073 00:46:52,156 --> 00:46:54,406 I have no idea. I just got here. 1074 00:46:54,531 --> 00:46:56,573 Okay, open the gate. 1075 00:46:58,281 --> 00:47:01,031 (in Russian): Drive in and park on the right side. 1076 00:47:05,490 --> 00:47:06,822 Right here. 1077 00:47:12,364 --> 00:47:14,239 (brakes squeak) 1078 00:47:24,781 --> 00:47:25,822 (moaning, grunting) 1079 00:47:25,947 --> 00:47:27,615 (doorbell chiming) 1080 00:47:29,364 --> 00:47:32,031 - (in English): Expecting guests? - No way. 1081 00:47:40,989 --> 00:47:42,239 IVAN: Oh. 1082 00:47:42,781 --> 00:47:44,448 (in Russian): Yo, what do you want? 1083 00:47:44,573 --> 00:47:46,156 Ivan, it's Garnik. 1084 00:47:46,281 --> 00:47:48,156 I know. What do you want? 1085 00:47:48,281 --> 00:47:50,490 Ivan, open the door, please. 1086 00:47:50,615 --> 00:47:53,989 - I'm busy. No. - We have to talk. 1087 00:47:54,114 --> 00:47:56,072 Why do I always have to repeat myself with you? 1088 00:47:56,198 --> 00:47:58,281 I'm busy, I have guests. 1089 00:47:58,406 --> 00:47:59,864 Ivan, it's important. We have to talk. 1090 00:47:59,989 --> 00:48:03,072 No, we're done. Get the fuck out of here. 1091 00:48:03,615 --> 00:48:04,822 ANI (in English): Who was that? 1092 00:48:04,947 --> 00:48:06,239 IVAN: They're my father's monkeys. 1093 00:48:06,781 --> 00:48:08,573 (in Russian): Son of a bitch. 1094 00:48:09,781 --> 00:48:10,781 (beeps, lock clicks) 1095 00:48:10,906 --> 00:48:12,156 - IVAN (in English): What the fuck? 1096 00:48:12,281 --> 00:48:13,615 (in Russian): Are you fucking kidding me? 1097 00:48:13,739 --> 00:48:15,031 What the fuck are you doing? 1098 00:48:15,156 --> 00:48:16,822 You think you can enter my house like this? 1099 00:48:16,947 --> 00:48:19,573 - (in English): Vanya, what the fuck? - (in Russian): Slow down, you'll break my leg. 1100 00:48:19,697 --> 00:48:20,655 I don't give a fuck. 1101 00:48:20,781 --> 00:48:22,739 - (in English): Vanya, should I call 911? - It's okay. It's okay. 1102 00:48:22,864 --> 00:48:25,072 (in Russian): Ivan, your father sent us. 1103 00:48:25,198 --> 00:48:26,947 Right, my father sent you. Are you kidding me? 1104 00:48:27,072 --> 00:48:31,114 Well, not us. Your father sent Toros and Toros sent us. 1105 00:48:31,239 --> 00:48:33,239 So, where's Toros? 1106 00:48:33,615 --> 00:48:34,989 He's busy. 1107 00:48:35,114 --> 00:48:38,198 But he will be very upset with you if this is true. 1108 00:48:38,323 --> 00:48:39,364 If what is true? 1109 00:48:39,490 --> 00:48:40,490 That you got married 1110 00:48:40,615 --> 00:48:41,615 to some prostitute. 1111 00:48:42,114 --> 00:48:43,448 (in English): What? 1112 00:48:44,739 --> 00:48:46,114 (in Russian): Is that her? 1113 00:48:46,239 --> 00:48:48,364 - Are you married to her? - Yes! 1114 00:48:48,490 --> 00:48:50,031 Did you lose your fucking mind? 1115 00:48:50,156 --> 00:48:52,406 Yes, we married and we're doing fucking great! 1116 00:48:52,531 --> 00:48:53,781 With a signature and paperwork? 1117 00:48:53,906 --> 00:48:57,406 Yes. Now get the fuck out of my house. 1118 00:48:57,531 --> 00:48:59,906 You're in big trouble, brother! 1119 00:49:00,031 --> 00:49:02,906 You'll be in trouble if you don't move your fucking leg. 1120 00:49:03,031 --> 00:49:05,156 (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1121 00:49:05,531 --> 00:49:07,697 (in Russian): We'll wait, I need to see the marriage license. 1122 00:49:07,822 --> 00:49:09,364 Fuck. Are you serious? 1123 00:49:09,490 --> 00:49:12,989 Bro, the faster we do it, the faster we're out of here. 1124 00:49:13,114 --> 00:49:15,281 My parents are fucking crazy! 1125 00:49:15,406 --> 00:49:16,906 (in English): Okay. 1126 00:49:17,031 --> 00:49:19,072 (in Russian): If my parents need proof, I'll give them proof. 1127 00:49:19,198 --> 00:49:20,864 IVAN (in English): Uh, where is the marriage paper? 1128 00:49:20,989 --> 00:49:22,239 - Uh, marriage... - ANI: The marriage license? 1129 00:49:22,364 --> 00:49:23,490 - IVAN: License, yeah. - ANI: It's, um... 1130 00:49:23,614 --> 00:49:25,114 It's in the desk in the office. Why? 1131 00:49:25,239 --> 00:49:26,655 - Okay. Uh... - Should I go with you? 1132 00:49:26,781 --> 00:49:28,364 Uh, no, no, no. Stay here. 1133 00:49:28,490 --> 00:49:29,781 (in Russian): Wait here. 1134 00:49:29,906 --> 00:49:31,781 (elevator bell dings) 1135 00:49:34,281 --> 00:49:36,364 (elevator doors closing) 1136 00:49:47,239 --> 00:49:48,947 (in English): Hi. 1137 00:49:51,281 --> 00:49:53,072 (elevator bell dings) 1138 00:49:57,655 --> 00:50:00,406 (drawers opening and closing) 1139 00:50:02,697 --> 00:50:04,864 (in Russian): Here. Choke on it, dude. 1140 00:50:19,697 --> 00:50:21,114 (in English): I'm Igor. 1141 00:50:22,906 --> 00:50:23,947 You? 1142 00:50:26,281 --> 00:50:28,323 Ani. 1143 00:50:28,448 --> 00:50:30,406 I'm Vanya's wife. 1144 00:50:34,614 --> 00:50:36,406 Congratulations. 1145 00:50:39,490 --> 00:50:40,739 (in Russian): What are you doing? 1146 00:50:41,323 --> 00:50:45,697 I've been asked to take a photo of the license... if it exists. 1147 00:50:45,822 --> 00:50:46,947 That's insane. 1148 00:50:47,072 --> 00:50:48,697 My parents asked for that? 1149 00:50:48,822 --> 00:50:49,989 Toros. 1150 00:50:50,114 --> 00:50:51,947 Are you fucking kidding me? 1151 00:50:52,072 --> 00:50:54,281 (priests singing in foreign language) 1152 00:51:12,530 --> 00:51:14,198 (baby cooing) 1153 00:51:14,323 --> 00:51:16,072 (in English): No. 1154 00:51:19,655 --> 00:51:21,739 What the fuck is going on here? 1155 00:51:27,364 --> 00:51:29,239 I have no idea. 1156 00:51:33,530 --> 00:51:35,198 (in Russian): It's over, go, go, go, go... 1157 00:51:35,323 --> 00:51:36,530 Wait. 1158 00:51:36,655 --> 00:51:37,989 Wait. 1159 00:51:38,114 --> 00:51:39,822 - (in English): Is everything okay? - (chuckling): Yeah, it's okay. 1160 00:51:39,947 --> 00:51:41,364 Yeah? What the fuck is going on? 1161 00:51:41,489 --> 00:51:43,198 Yeah, just time to say goodbye to guys. 1162 00:51:43,323 --> 00:51:45,739 (in Russian): Me and my wife need some privacy. 1163 00:51:45,864 --> 00:51:47,947 You look tired, Garnik, go home. 1164 00:51:48,072 --> 00:51:50,364 We need to wait to see what Toros says. 1165 00:51:50,489 --> 00:51:53,530 I'm waiting for you and your fucking Armenian ass 1166 00:51:53,655 --> 00:51:54,947 to be out of my house. 1167 00:51:55,072 --> 00:51:57,281 (priest singing) 1168 00:52:04,989 --> 00:52:06,447 (whispers, in English): Sorry. 1169 00:52:08,697 --> 00:52:10,364 So sorry. 1170 00:52:10,489 --> 00:52:12,572 - I'm so sorry. Excuse me. - (singing stops) 1171 00:52:13,614 --> 00:52:16,198 (in Russian): I'm waiting for you to be on your fucking way. 1172 00:52:16,323 --> 00:52:17,364 Bye, bro! 1173 00:52:17,489 --> 00:52:19,281 - Ivan... - (cell phone chimes) 1174 00:52:19,655 --> 00:52:21,156 It's Toros. 1175 00:52:21,989 --> 00:52:23,239 (in English): "Stand by." 1176 00:52:23,364 --> 00:52:25,239 (speaks Russian) ..."Stand by"? 1177 00:52:25,364 --> 00:52:27,947 He texted, "Stand by," so we stand by. 1178 00:52:28,072 --> 00:52:31,031 - So stand by outside my mansion, motherfuckers. - ANI: Yeah. 1179 00:52:31,156 --> 00:52:32,198 (in Russian): What's the problem? 1180 00:52:32,323 --> 00:52:33,739 So apparently, it is true. 1181 00:52:35,864 --> 00:52:40,031 Yes. I've seen the marriage license. 1182 00:52:40,156 --> 00:52:42,364 (Galina yelling over phone) 1183 00:52:42,489 --> 00:52:45,489 Galina Stepanovna, please don't worry. 1184 00:52:45,614 --> 00:52:48,364 Ivan, with all due respect... 1185 00:52:48,489 --> 00:52:50,489 your father sent us. 1186 00:52:50,614 --> 00:52:52,530 Fucking Toros sent you! 1187 00:52:52,655 --> 00:52:55,864 Toros works for me! I pay him! 1188 00:52:55,989 --> 00:52:59,739 And you bring some fucking gopnik into my home. 1189 00:52:59,864 --> 00:53:02,530 I promise, I will fix everything. 1190 00:53:02,655 --> 00:53:04,781 - (yelling continues over phone) - (mouthing) 1191 00:53:06,614 --> 00:53:09,363 Galina Stepanovna. Yes, Galina Stepanovna. 1192 00:53:09,489 --> 00:53:13,239 I'm having your ass fired! You're dead for this! 1193 00:53:13,363 --> 00:53:14,739 Bitch! 1194 00:53:14,864 --> 00:53:17,781 (in English): Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1195 00:53:17,906 --> 00:53:20,697 so I'm assuming that means you work for him, right? 1196 00:53:20,822 --> 00:53:22,989 So if he's telling you to take it outside, 1197 00:53:23,114 --> 00:53:24,405 fucking take it outside. 1198 00:53:24,530 --> 00:53:26,239 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1199 00:53:26,363 --> 00:53:27,697 Real talk! (speaks Russian) 1200 00:53:27,822 --> 00:53:29,489 (priests singing) 1201 00:53:29,614 --> 00:53:31,739 - (hushed chatter) - (singing stops) 1202 00:53:34,697 --> 00:53:36,239 - Are you kidding me? - Everybody, so sorry. 1203 00:53:36,363 --> 00:53:37,739 - I have to go. - (guests murmuring) 1204 00:53:37,864 --> 00:53:40,363 I have an emergency. Sorry about that. 1205 00:53:44,822 --> 00:53:46,489 (in Russian): He says we have to stay here. 1206 00:53:46,614 --> 00:53:48,072 Move, move... 1207 00:53:48,198 --> 00:53:49,614 - Move. Thank you. - (cell phone ringing) 1208 00:53:49,739 --> 00:53:52,697 - Wait. - It's Toros. 1209 00:53:52,822 --> 00:53:55,822 - GARNIK (in English): Hello, Toros. - Put me on the fucking speaker 1210 00:53:55,947 --> 00:53:57,447 so this hooker can hear me, too. 1211 00:53:57,572 --> 00:53:59,989 He just called me a hooker? 1212 00:54:00,114 --> 00:54:01,864 (in Russian): You're already on speaker. 1213 00:54:01,989 --> 00:54:04,864 (in English): She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1214 00:54:04,989 --> 00:54:06,822 TOROS: What did you do, Ivan? 1215 00:54:06,947 --> 00:54:08,114 What did you do? 1216 00:54:08,489 --> 00:54:10,489 (in Russian): I don't check in on you 1217 00:54:10,614 --> 00:54:11,822 for two weeks 1218 00:54:11,947 --> 00:54:13,781 and you go and marry a prostitute! 1219 00:54:13,906 --> 00:54:15,281 Fucking hell! 1220 00:54:15,405 --> 00:54:16,947 (in English): I'm not a fucking prostitute, 1221 00:54:17,072 --> 00:54:17,989 you fucking piece of shit. 1222 00:54:18,114 --> 00:54:19,281 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1223 00:54:19,405 --> 00:54:21,489 You Armenian piece of shit! 1224 00:54:21,614 --> 00:54:22,906 (in Russian): Do you understand 1225 00:54:23,031 --> 00:54:24,405 how shameful this is? 1226 00:54:25,655 --> 00:54:28,447 - IVAN: Toros. - Your mother was crying, do you hear me? 1227 00:54:28,572 --> 00:54:30,281 Toros! 1228 00:54:30,405 --> 00:54:32,198 (in English): Your mother, she never cry in her life. 1229 00:54:32,322 --> 00:54:33,489 She was crying on the phone. 1230 00:54:33,614 --> 00:54:34,989 - IVAN: Toros! - Shame on you! 1231 00:54:35,114 --> 00:54:36,822 - Fuck you! Blyat! - ANI: Ivan. 1232 00:54:36,947 --> 00:54:38,447 (in Russian): Fucking faggot. 1233 00:54:38,572 --> 00:54:39,947 And guess what? 1234 00:54:40,072 --> 00:54:41,864 Guess what, you little shit! 1235 00:54:41,989 --> 00:54:43,530 And what? Surprise me! 1236 00:54:43,655 --> 00:54:45,947 You really did it this time. 1237 00:54:46,072 --> 00:54:46,947 What? 1238 00:54:47,405 --> 00:54:49,156 Your parents are on their way! 1239 00:54:49,280 --> 00:54:50,405 Your parents are on the way. 1240 00:54:50,530 --> 00:54:51,989 Can you hear me? 1241 00:54:52,114 --> 00:54:52,989 To where? 1242 00:54:53,114 --> 00:54:55,572 Here. Where else? Here! 1243 00:54:56,280 --> 00:54:59,614 Coming to pick you up like a naughty school boy, 1244 00:54:59,739 --> 00:55:01,114 you hear me? 1245 00:55:01,239 --> 00:55:03,156 We're meeting them tomorrow at noon. 1246 00:55:03,280 --> 00:55:05,156 ANI (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1247 00:55:05,280 --> 00:55:07,363 (in Russian): They're taking you back to Russia, 1248 00:55:07,489 --> 00:55:09,031 so start packing. 1249 00:55:09,156 --> 00:55:11,198 ANI (in English): Ivan, what the fuck? What does that mean? 1250 00:55:11,322 --> 00:55:13,031 Do you understand? 1251 00:55:14,072 --> 00:55:15,739 Game over for you. That's it. 1252 00:55:15,864 --> 00:55:17,572 Vanya, we are married. 1253 00:55:17,697 --> 00:55:19,156 They're gonna have to accept that. 1254 00:55:19,280 --> 00:55:20,822 - Yeah, I know! - Yes. 1255 00:55:20,947 --> 00:55:23,031 TOROS: Accept that? (laughs) 1256 00:55:23,156 --> 00:55:25,405 That's funny. Sure, yeah. 1257 00:55:25,989 --> 00:55:28,238 (in Russian): Ivan, listen to me carefully. 1258 00:55:28,655 --> 00:55:31,280 I'll be there in ten minutes. 1259 00:55:31,405 --> 00:55:34,655 You and your whore are coming with me. 1260 00:55:34,781 --> 00:55:36,238 Whore? 1261 00:55:36,655 --> 00:55:38,530 (in English): Your mother is a fucking... (speaks Russian) 1262 00:55:38,655 --> 00:55:41,031 - Who the fuck is this guy? - TOROS: Hey! I'm gonna be there 1263 00:55:41,156 --> 00:55:42,614 in ten minutes, you hear me? 1264 00:55:42,739 --> 00:55:45,072 In ten minutes, both of you are coming with me 1265 00:55:45,198 --> 00:55:46,697 down to the city hall. 1266 00:55:46,822 --> 00:55:48,363 We're gonna annul this marriage. 1267 00:55:48,489 --> 00:55:50,989 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1268 00:55:51,114 --> 00:55:54,280 Oh, I am not going fucking anywhere. 1269 00:55:54,405 --> 00:55:57,156 We are not getting a divorce because you tell us to! 1270 00:55:57,280 --> 00:55:58,697 Go fuck yourself! 1271 00:55:58,822 --> 00:56:00,864 TOROS: You go fuck yourself. How about that? 1272 00:56:00,989 --> 00:56:02,739 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1273 00:56:02,864 --> 00:56:05,322 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1274 00:56:05,447 --> 00:56:07,114 TOROS: Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1275 00:56:07,238 --> 00:56:08,906 You don't even know who the fuck I am. 1276 00:56:09,031 --> 00:56:11,322 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1277 00:56:11,447 --> 00:56:12,530 (in Russian): You said my parents 1278 00:56:12,655 --> 00:56:14,906 are on their way to America? 1279 00:56:15,031 --> 00:56:17,447 TOROS (in English): Yes, yes. Are you deaf? 1280 00:56:17,572 --> 00:56:19,572 They are leaving Russia in an hour. 1281 00:56:19,697 --> 00:56:21,739 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1282 00:56:21,864 --> 00:56:23,405 - What the fuck is going on? - Come on. 1283 00:56:23,530 --> 00:56:25,072 - Come on? - Come on, come on, come on. 1284 00:56:25,197 --> 00:56:26,739 Why do we have to leave the house? 1285 00:56:26,864 --> 00:56:28,614 They can't just fucking come in here like that. 1286 00:56:28,739 --> 00:56:32,031 - Excuse me. Get the fuck away from me, please. - (in Russian): Toros will be here in ten minutes. 1287 00:56:32,156 --> 00:56:34,655 TOROS (in English): Garnik, shut that bitch up, please. 1288 00:56:34,781 --> 00:56:36,238 - Where are we going, Ivan? - Ivan, Ivan... 1289 00:56:36,363 --> 00:56:38,405 I don't know where are we going, but we are going. 1290 00:56:38,530 --> 00:56:39,781 Where is he going? 1291 00:56:39,906 --> 00:56:41,947 Why do we have to leave, and why are they staying? 1292 00:56:42,072 --> 00:56:43,697 - Ivan... - That doesn't make any sense. 1293 00:56:43,822 --> 00:56:46,238 - Ivan, where are you going? - We should call the fucking police or something. 1294 00:56:46,363 --> 00:56:47,989 (in Russian): In ten minutes, Toros will be here... 1295 00:56:48,114 --> 00:56:49,031 - Vanya. - TOROS: Garnik! 1296 00:56:49,155 --> 00:56:50,363 Did he say he's leaving? 1297 00:56:50,489 --> 00:56:52,155 - ANI: Ivan! We... - Let's go, let's go, let's go! 1298 00:56:52,280 --> 00:56:53,906 ANI: Okay! I need to get dressed, though! 1299 00:56:54,031 --> 00:56:55,989 (in Russian): No, no. Let's do this, let's wait for Toros. 1300 00:56:56,114 --> 00:56:57,697 (in English): My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1301 00:56:57,822 --> 00:56:59,822 - Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. - Where the fuck... 1302 00:56:59,947 --> 00:57:01,781 - Vanya, wait. - (in Russian): Toros will arrive in ten minutes. 1303 00:57:01,906 --> 00:57:02,947 - Give me one fucking minute. 1304 00:57:03,072 --> 00:57:05,363 - Stop, stop. Where are you going? No. We have no time. 1305 00:57:05,489 --> 00:57:07,739 - I have to get dressed, Ivan. - I have no fucking pants on. 1306 00:57:07,864 --> 00:57:08,906 - Oh, God. - Okay, bye. 1307 00:57:09,031 --> 00:57:10,697 - (Garnik speaking Russian) - TOROS: Did he say bye? 1308 00:57:10,822 --> 00:57:12,489 - ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me? 1309 00:57:12,614 --> 00:57:14,655 - TOROS: Did he say bye? (in Russian): Keep her here. Ivan! 1310 00:57:14,781 --> 00:57:15,864 - (in English): Oh, my fucking God! 1311 00:57:15,989 --> 00:57:17,405 - TOROS: Garnik! - Ivan, what the fuck?! 1312 00:57:17,530 --> 00:57:19,197 Whoa. Uh... (stammering) 1313 00:57:19,322 --> 00:57:20,864 Get the fuck out of my way. 1314 00:57:20,989 --> 00:57:22,072 (Garnik shouts) 1315 00:57:22,197 --> 00:57:24,405 Ivan! (groans) 1316 00:57:24,530 --> 00:57:26,655 ANI: Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1317 00:57:26,781 --> 00:57:28,572 - But you... - Do not fucking touch me! 1318 00:57:28,697 --> 00:57:30,113 IGOR: No. No, no, no. 1319 00:57:30,238 --> 00:57:31,280 (in Russian): Stop! 1320 00:57:31,697 --> 00:57:34,489 - (panting) - Ivan! Ivan! 1321 00:57:34,614 --> 00:57:36,031 (in English): ...fucking touch me! 1322 00:57:36,155 --> 00:57:38,197 - Relax. Relax. It's okay. - You fucking relax. 1323 00:57:38,322 --> 00:57:41,031 What is happening? Somebody talk to me, please! 1324 00:57:41,155 --> 00:57:42,238 Don't you touch me, motherfucker! 1325 00:57:42,363 --> 00:57:43,197 No, just... 1326 00:57:43,322 --> 00:57:44,864 What the fuck is wrong with you? 1327 00:57:44,989 --> 00:57:46,113 - Relax. Whoa. - Motherfucker! 1328 00:57:46,238 --> 00:57:47,322 DAY GUARD: Everything all right? 1329 00:57:47,447 --> 00:57:48,489 What? 1330 00:57:48,989 --> 00:57:50,572 (in Russian): Fucking impressive. 1331 00:57:51,781 --> 00:57:53,072 - (in English): Okay... - Stay the fuck back! 1332 00:57:53,197 --> 00:57:55,031 No, no. What? No, no, no, no, no! 1333 00:57:55,155 --> 00:57:56,822 Put it. It's-it's bad way. 1334 00:57:56,947 --> 00:57:58,405 - Wha... Just sit. - I fucking dare you. 1335 00:57:58,530 --> 00:57:59,947 Take another fucking step, motherfucker. 1336 00:58:00,072 --> 00:58:01,864 No. Just... I don't... I don't touch you. 1337 00:58:01,989 --> 00:58:03,739 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1338 00:58:03,864 --> 00:58:04,989 It's okay. 1339 00:58:05,113 --> 00:58:06,697 Uh, just put it... Whoa! 1340 00:58:06,822 --> 00:58:08,655 - Stop. - (Ani screams) 1341 00:58:09,572 --> 00:58:12,071 - Please stop. - (yelps) 1342 00:58:12,197 --> 00:58:14,572 - (grunts) Stop, please. - (screaming) 1343 00:58:14,697 --> 00:58:16,530 No, no. Stop. 1344 00:58:16,655 --> 00:58:19,155 - (Ani screaming) - (Igor straining) 1345 00:58:19,280 --> 00:58:22,155 IGOR: Stop. Stop, please. 1346 00:58:22,280 --> 00:58:23,822 TOROS: Garnik, what are you doing? 1347 00:58:23,947 --> 00:58:25,864 - Are you killing her? - (Ani continues screaming) 1348 00:58:25,989 --> 00:58:27,155 - IGOR: Stop it! - TOROS: Fuck! 1349 00:58:27,280 --> 00:58:28,947 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1350 00:58:29,071 --> 00:58:30,280 (Garnik sighs) 1351 00:58:30,405 --> 00:58:32,947 - Hold on. It's okay. - (Ani continues screaming) 1352 00:58:34,655 --> 00:58:36,822 (in Russian): If you don't stop... 1353 00:58:36,947 --> 00:58:38,280 I will tie you up! 1354 00:58:39,031 --> 00:58:41,238 (in English): You're not tying me up, motherfucker! 1355 00:58:44,280 --> 00:58:47,655 (Ani continues screaming) 1356 00:58:47,781 --> 00:58:50,572 Get the fuck off me! 1357 00:58:50,697 --> 00:58:53,781 (sobbing, screaming) 1358 00:58:53,906 --> 00:58:57,030 You are fucking insane. 1359 00:58:58,030 --> 00:59:00,530 - (screaming) - Hey. Hey! 1360 00:59:00,655 --> 00:59:02,697 ANI: Help me! He's attacking me. 1361 00:59:02,822 --> 00:59:04,614 GARNIK: What the fuck are you doing to her, bro? 1362 00:59:04,739 --> 00:59:06,989 ANI: Get the fuck off me! Somebody help! Get him off me! 1363 00:59:07,113 --> 00:59:09,572 (in Russian): What do you mean? You wanted me to keep her here 1364 00:59:09,697 --> 00:59:10,614 so I'm keeping her here. 1365 00:59:10,739 --> 00:59:11,614 Yes, but why 1366 00:59:11,739 --> 00:59:12,781 are you tying her up? 1367 00:59:12,906 --> 00:59:14,781 But she got fucking crazy, 1368 00:59:14,906 --> 00:59:16,197 started jumping all around. 1369 00:59:16,322 --> 00:59:18,572 - (in English): Help me! - (in Russian): What else could I do? 1370 00:59:18,697 --> 00:59:20,447 (in English): Why are you just fucking standing there? 1371 00:59:20,572 --> 00:59:22,530 (in Russian): Igor, what the fuck are you doing, man? 1372 00:59:23,322 --> 00:59:25,489 She threw the candlestick at me. 1373 00:59:25,614 --> 00:59:26,988 Let's tie her legs. 1374 00:59:27,113 --> 00:59:30,405 (in English): No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1375 00:59:30,530 --> 00:59:32,614 (in Russian): We are not doing that, let her go! 1376 00:59:32,739 --> 00:59:36,447 ANI (in English): Let me go, you fucking asshole. Goddamn fucking bastard. 1377 00:59:36,572 --> 00:59:38,864 (in Russian): She will run, bro. I promise. 1378 00:59:38,988 --> 00:59:41,155 Where will she run? 1379 00:59:41,280 --> 00:59:43,363 We're two grown men here. Are you out of your mind? 1380 00:59:44,071 --> 00:59:46,197 (Ani crying, panting) 1381 00:59:48,739 --> 00:59:50,155 IGOR (in English): Okay. 1382 00:59:56,822 --> 00:59:59,614 - You crazy motherfucker! - GARNIK: Hey. 1383 00:59:59,739 --> 01:00:01,447 You better stay the fuck away from me! 1384 01:00:01,572 --> 01:00:03,781 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1385 01:00:03,906 --> 01:00:05,572 Come back. Please come... 1386 01:00:05,697 --> 01:00:07,113 (in Russian): She will run away! 1387 01:00:07,238 --> 01:00:08,071 Really? 1388 01:00:08,197 --> 01:00:09,447 (in English): Hey, stop. 1389 01:00:09,572 --> 01:00:10,988 (in Russian): Get her! 1390 01:00:12,322 --> 01:00:13,363 (Ani screaming) 1391 01:00:13,489 --> 01:00:15,906 (in English): Get the fuck off me! 1392 01:00:16,030 --> 01:00:18,906 (screaming) 1393 01:00:19,030 --> 01:00:21,655 Put me down, motherfucker! 1394 01:00:22,781 --> 01:00:23,614 (Igor screams) 1395 01:00:23,739 --> 01:00:24,697 (in Russian): Fuck! 1396 01:00:24,822 --> 01:00:26,988 (Igor continues shouting in Russian) 1397 01:00:29,363 --> 01:00:30,822 (Ani yelps) 1398 01:00:30,946 --> 01:00:34,447 - What the fuck, man! - She's biting, man. 1399 01:00:34,572 --> 01:00:35,781 ANI (in English): Fucker! 1400 01:00:35,906 --> 01:00:37,489 (in Russian): C'mon, tie her legs. 1401 01:00:37,614 --> 01:00:38,906 What? How? 1402 01:00:39,030 --> 01:00:40,614 (in English): You motherfucker! Fuck! 1403 01:00:40,739 --> 01:00:42,405 - (in Russian): What do you mean how? - Somehow, dude! 1404 01:00:42,530 --> 01:00:44,739 (in English): Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1405 01:00:44,864 --> 01:00:46,113 (in Russian): With fucking what? 1406 01:00:46,238 --> 01:00:48,155 - Use anything! - (in English): No, no. Don't, don't. 1407 01:00:48,280 --> 01:00:50,363 - (in Russian): That cord! - (in English): No, no, don't. I don't... 1408 01:00:50,489 --> 01:00:52,280 I don't even know what is going on here. 1409 01:00:52,405 --> 01:00:54,822 I didn't do anything. Don't tie me. I'm not gonna run. I promise. 1410 01:00:54,946 --> 01:00:57,614 I'm calm. I'm not gonna do anything. I'm not gonna run away. 1411 01:00:57,739 --> 01:01:00,322 - (in Russian): What? - (in English): You do not need to tie me. 1412 01:01:00,447 --> 01:01:02,113 (in Russian): Are you fucking kidding, tie her! 1413 01:01:02,238 --> 01:01:04,530 (in English): No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1414 01:01:04,655 --> 01:01:06,614 - Calm down. Listen, listen. - I am calm. I am calm. 1415 01:01:06,739 --> 01:01:09,280 Ivan's father wants this marriage annulled. You're staying here and getting this annulled. 1416 01:01:09,405 --> 01:01:10,447 You heard my boss. 1417 01:01:10,572 --> 01:01:12,280 - (Ani grunts) - (Garnik groans) 1418 01:01:12,405 --> 01:01:14,030 Fuck your boss. 1419 01:01:14,155 --> 01:01:16,405 (in Russian): I swear to fucking God! 1420 01:01:16,739 --> 01:01:19,322 Garnik, you stupid fucking idiot! 1421 01:01:20,030 --> 01:01:21,447 Oh fuck. 1422 01:01:21,572 --> 01:01:25,155 (groans, in English): I just want to know what is going on. 1423 01:01:25,280 --> 01:01:27,655 Someone fucking tell me what's going on. 1424 01:01:27,781 --> 01:01:29,614 I'm not gonna run. Let me go. 1425 01:01:29,739 --> 01:01:31,405 (in Russian): Damn, it's broken. 1426 01:01:31,739 --> 01:01:33,946 I think she broke my nose. 1427 01:01:34,071 --> 01:01:36,489 (in English): Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1428 01:01:36,614 --> 01:01:38,863 You fucking bitch, you broke my nose! 1429 01:01:38,988 --> 01:01:40,822 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1430 01:01:40,946 --> 01:01:42,614 - God, let me go! - (in Russian): Hold her. 1431 01:01:42,739 --> 01:01:44,739 TOROS (in English): Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1432 01:01:44,863 --> 01:01:46,655 - ANI: Fucking untie me, motherfucker! - TOROS: Hello? Garnik? 1433 01:01:46,781 --> 01:01:48,405 (in Russian): Hold on a minute, Toros. Hold on. 1434 01:01:48,530 --> 01:01:50,197 ANI (in English): You fucking piece of shit. 1435 01:01:50,322 --> 01:01:51,363 (in Russian): Hold on? 1436 01:01:51,489 --> 01:01:53,030 ANI (in English): Fucking psycho. Fucking untie me. 1437 01:01:53,155 --> 01:01:54,946 (in Russian): C'mon man, hold on! Fuck. 1438 01:01:55,071 --> 01:01:57,697 (in English): I am not fighting. (in Russian): Garnik, I swear, if you fucked 1439 01:01:57,822 --> 01:01:58,905 this up. Garnik! Motherfucker... - (water running) 1440 01:01:59,739 --> 01:02:03,030 - ANI (in English): Untie me. I am not fighting. I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1441 01:02:03,155 --> 01:02:04,863 (panting) 1442 01:02:06,739 --> 01:02:09,071 - IGOR: No. - (groans) 1443 01:02:09,197 --> 01:02:10,405 Don't let her go. 1444 01:02:10,530 --> 01:02:11,739 (in Russian): I swear... 1445 01:02:11,863 --> 01:02:14,405 (in English): Oh, you are so fucked. 1446 01:02:14,530 --> 01:02:16,071 You're going to prison. 1447 01:02:16,197 --> 01:02:17,697 GARNIK: Where's your ice? 1448 01:02:17,821 --> 01:02:19,988 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1449 01:02:20,113 --> 01:02:22,280 Rich people don't have ice? 1450 01:02:23,363 --> 01:02:26,821 Ivan did just leave the house. 1451 01:02:26,946 --> 01:02:28,322 He did not leave. 1452 01:02:28,447 --> 01:02:30,572 He is going to get help. 1453 01:02:31,946 --> 01:02:33,821 I-I don't think so. 1454 01:02:35,821 --> 01:02:37,071 TOROS: Garnik! 1455 01:02:37,197 --> 01:02:38,739 - ANI: You fucking asshole. - (groans) 1456 01:02:38,863 --> 01:02:40,697 Yeah, I bet you like this, huh? 1457 01:02:40,821 --> 01:02:43,155 Yeah, you like this, you sick fuck? 1458 01:02:43,280 --> 01:02:45,113 I bet you get off on this. 1459 01:02:45,238 --> 01:02:47,030 Fucking psycho. 1460 01:02:47,155 --> 01:02:49,530 Tor, where are you? 1461 01:02:49,655 --> 01:02:51,322 (in Russian): Here, you donkey fucker. 1462 01:02:51,447 --> 01:02:52,739 (in English): Open the gate. 1463 01:02:52,863 --> 01:02:54,113 DAY GUARD: Okay, sir, but Ivan just... 1464 01:02:54,238 --> 01:02:55,447 Open the fucking gate! 1465 01:02:55,572 --> 01:02:58,780 ANI: I am not fighting. Let me go. 1466 01:02:58,905 --> 01:03:00,447 (chuckles) No. 1467 01:03:00,572 --> 01:03:03,238 You are not going anywhere. 1468 01:03:03,363 --> 01:03:05,322 (in Russian): Don't let her go under any circumstances. 1469 01:03:05,447 --> 01:03:07,697 (in English): You two are fucking dead for this! 1470 01:03:07,821 --> 01:03:10,113 I am Ivan's fucking wife! 1471 01:03:13,530 --> 01:03:14,863 (lock beeps, door opens) 1472 01:03:14,988 --> 01:03:16,655 Vanya? 1473 01:03:21,780 --> 01:03:23,280 (gasps) 1474 01:03:24,197 --> 01:03:27,030 ANI: Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1475 01:03:27,988 --> 01:03:29,363 What the fuck is happening? 1476 01:03:29,489 --> 01:03:31,238 Is this the big fucking boss? 1477 01:03:31,363 --> 01:03:32,988 - TOROS: What happened here? - (sighs) She happened. 1478 01:03:33,113 --> 01:03:34,155 ANI: Hey, mister. 1479 01:03:34,280 --> 01:03:35,946 Can you fucking tell this guy to untie me? 1480 01:03:36,071 --> 01:03:37,614 - TOROS: What? - GARNIK: Yeah, she did this. 1481 01:03:37,738 --> 01:03:38,863 - Hello. - TOROS: Where is Ivan? 1482 01:03:38,988 --> 01:03:40,197 GARNIK: Ivan run away. 1483 01:03:40,322 --> 01:03:42,946 - Why the fuck is no one an... - TOROS: Run away? 1484 01:03:43,071 --> 01:03:44,530 - Excuse me, sir. Hello. - You didn't stop him? 1485 01:03:44,655 --> 01:03:47,071 I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1486 01:03:47,197 --> 01:03:48,863 - I tried to stop him. - ANI: Hello! 1487 01:03:48,988 --> 01:03:49,946 - You tried? - (singsongy): Hello! 1488 01:03:50,071 --> 01:03:52,113 - Somebody fucking listen to me. - You tried? You don't try. 1489 01:03:52,238 --> 01:03:54,197 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1490 01:03:54,322 --> 01:03:56,280 - What do you mean? I'm not a... - So he's gone? 1491 01:03:56,405 --> 01:03:57,905 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1492 01:03:58,030 --> 01:03:59,322 - Excuse me! Hello! - Shut the fuck up! 1493 01:03:59,447 --> 01:04:02,197 No, you fucking let me go. Tell this guy to fucking let me go. 1494 01:04:02,322 --> 01:04:04,489 (in Russian): What were you doing? Why did you let him leave? 1495 01:04:04,614 --> 01:04:06,655 (in English): Are you the boss? You're the fucking boss? 1496 01:04:06,780 --> 01:04:08,738 (in Russian): What? He told me not to touch the guy 1497 01:04:08,863 --> 01:04:12,363 - (in English): Tell him to fucking let me go. - (in Russian): and I was dealing with her. 1498 01:04:12,489 --> 01:04:14,614 (in English): Fucking... Excuse me. (sighs) Fucking motherfuckers. 1499 01:04:14,738 --> 01:04:16,489 - Please leave your message... - He doesn't answer. 1500 01:04:16,614 --> 01:04:19,113 - (in Russian): He doesn't pick up. - ANI (in English): Hey, fuck face. 1501 01:04:19,238 --> 01:04:20,946 (in Russian): Of course he's not going to answer. 1502 01:04:21,071 --> 01:04:23,238 (in English): Can you tell this motherfucker to let me go? 1503 01:04:23,363 --> 01:04:25,572 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1504 01:04:25,696 --> 01:04:28,530 ANI: I don't know what's going on. Can you please tell him to untie me? 1505 01:04:28,655 --> 01:04:31,238 - (in Russian): Why is she sitting on you? - I'm holding her! 1506 01:04:31,363 --> 01:04:32,738 TOROS (in English): Put-put her down, please. 1507 01:04:32,863 --> 01:04:34,655 - GARNIK: No, don't do that. - Yes, fucking put me down. 1508 01:04:34,780 --> 01:04:35,780 GARNIK: No, don't do that. 1509 01:04:35,905 --> 01:04:37,614 ANI: Tell him to fucking put me down, please. 1510 01:04:37,738 --> 01:04:38,572 Put her down. 1511 01:04:38,696 --> 01:04:40,155 - Why you holding her like that? - ANI: Ow. 1512 01:04:40,280 --> 01:04:41,946 - No, no, no. Be careful, bro. - ANI: Fuck. Fuck! 1513 01:04:42,071 --> 01:04:43,363 - GARNIK: Be careful. - TOROS: Why... 1514 01:04:43,489 --> 01:04:45,530 ANI: Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1515 01:04:45,655 --> 01:04:47,489 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1516 01:04:47,614 --> 01:04:48,655 - ANI: Untie me. - Look. 1517 01:04:48,780 --> 01:04:51,821 - TOROS: What, you afraid of this little girl? - ANI: Can you tell him to fucking untie me? 1518 01:04:51,946 --> 01:04:54,322 - GARNIK: She's an animal. - TOROS: She's a fucking little girl! So, she... 1519 01:04:54,447 --> 01:04:56,322 - She beat you both up? - She's not fighting like one. 1520 01:04:56,447 --> 01:04:58,489 - ANI: I'm gonna get my phone. - TOROS: Can you untie her? 1521 01:04:58,614 --> 01:05:01,572 - If you untie her, I'm just leaving, bro. - This is ridiculous, man. Untie her. 1522 01:05:01,696 --> 01:05:03,572 - It's embarrassing. - She will start swinging again. Don't do that. 1523 01:05:03,696 --> 01:05:06,071 (in Russian): I can untie her but you won't get what you need 1524 01:05:06,197 --> 01:05:08,238 - because she's out of control. -ANI (in English): Fuck you. 1525 01:05:08,363 --> 01:05:10,447 - GARNIK: She's an animal, bro. Trust me. - ANI: No, these guys 1526 01:05:10,572 --> 01:05:12,197 are fucking liars. - TOROS: Okay, listen to me. 1527 01:05:12,322 --> 01:05:14,280 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1528 01:05:14,405 --> 01:05:18,572 My phone is in the other room. I will go get my phone if you untie me. I need you to untie me. 1529 01:05:18,696 --> 01:05:21,447 - Where? Which other room? Over there? Can-can you... (in Russian): Go grab her phone, please. 1530 01:05:21,572 --> 01:05:24,654 ANI (in English): No, I will get my phone. I'll get my phone, and I'll call Vanya. 1531 01:05:24,780 --> 01:05:27,447 - I will untie you. Give me a minute. - GARNIK: No! No, don't do that! 1532 01:05:27,572 --> 01:05:30,654 I just need your phone to call Ivan. ANI: I know, and I will get my phone. 1533 01:05:30,780 --> 01:05:32,614 (in Russian): I'm telling you to get the fucking phone! 1534 01:05:32,738 --> 01:05:34,405 (in English): Let's just calm down for one second. 1535 01:05:34,530 --> 01:05:36,696 - GARNIK: Careful. - TOROS: Calm down for a second. Just calm down. 1536 01:05:36,821 --> 01:05:39,738 - I am calm. I'm not fucking moving. - And listen to me. Okay, look, we have 1537 01:05:39,863 --> 01:05:41,030 an emergency here. It's very important. 1538 01:05:41,155 --> 01:05:44,030 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1539 01:05:44,155 --> 01:05:45,654 Your guys came in here. 1540 01:05:45,780 --> 01:05:47,613 They chased Ivan out of the fucking house. 1541 01:05:47,738 --> 01:05:49,654 They fucking tied me. They attacked me. 1542 01:05:49,780 --> 01:05:52,405 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1543 01:05:52,530 --> 01:05:54,030 Your guys are fucking crazy. 1544 01:05:54,155 --> 01:05:57,280 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1545 01:05:57,405 --> 01:05:59,363 I'm terribly sorry. 1546 01:06:00,654 --> 01:06:02,530 But now we have to just call him, okay? 1547 01:06:02,654 --> 01:06:04,613 Here. Help me, please. 1548 01:06:05,821 --> 01:06:07,155 He's-he's on your phone? 1549 01:06:07,280 --> 01:06:08,654 Yeah, it's under "husband." 1550 01:06:08,780 --> 01:06:10,113 TOROS: Okay. Yep. 1551 01:06:10,238 --> 01:06:11,738 "Husband." 1552 01:06:11,863 --> 01:06:13,238 Here we go. 1553 01:06:15,238 --> 01:06:17,113 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1554 01:06:17,238 --> 01:06:18,489 It goes to voicemail. 1555 01:06:18,613 --> 01:06:20,489 That's a fucking great husband you have. 1556 01:06:20,613 --> 01:06:23,489 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1557 01:06:23,613 --> 01:06:26,071 Real marriage my ass, man. 1558 01:06:26,197 --> 01:06:27,530 (in Russian): He's flown the coop. 1559 01:06:27,654 --> 01:06:29,405 Fucking little piece of shit. 1560 01:06:29,530 --> 01:06:31,363 (in English): I don't know what kind of... 1561 01:06:31,489 --> 01:06:33,322 fucked-up family shit is going on here, 1562 01:06:33,447 --> 01:06:35,654 but Ivan and I are married, okay? 1563 01:06:35,780 --> 01:06:39,363 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1564 01:06:43,447 --> 01:06:45,071 This is not a real marriage. 1565 01:06:45,197 --> 01:06:46,447 This is a real marriage. 1566 01:06:46,571 --> 01:06:47,988 Okay, and we're getting it annulled, 1567 01:06:48,113 --> 01:06:49,946 and you have no say in it. 1568 01:06:50,071 --> 01:06:51,113 Well, I'm his fucking wife, 1569 01:06:51,238 --> 01:06:53,654 so I do think I have a say in it. 1570 01:06:53,780 --> 01:06:55,322 Absolutely not. Listen to what I'm telling you. 1571 01:06:55,447 --> 01:06:57,030 You got married illegally, 1572 01:06:57,155 --> 01:06:58,946 it's a fraud marriage, and we're 1573 01:06:59,071 --> 01:07:01,155 - getting it annulled A.S.A.P. - A fraud marriage? 1574 01:07:01,280 --> 01:07:05,363 No, we are two consenting adults who got married legally, 1575 01:07:05,489 --> 01:07:07,322 and there is nothing you can fucking do about it. 1576 01:07:07,447 --> 01:07:08,946 No, this is Ivan just fooling around! 1577 01:07:09,071 --> 01:07:10,821 - Would you get over it? - No, it's not. 1578 01:07:10,946 --> 01:07:12,821 - You have no fucking idea. - Oh, yeah? 1579 01:07:12,946 --> 01:07:14,363 When'd you guys meet, huh? 1580 01:07:14,489 --> 01:07:16,322 - When did you meet him? - GARNIK: Strip club. 1581 01:07:16,447 --> 01:07:19,113 I am telling you, you do not know this guy. 1582 01:07:19,238 --> 01:07:20,405 I do know him. 1583 01:07:20,529 --> 01:07:22,447 You do not know this guy, I'm telling you. 1584 01:07:22,571 --> 01:07:24,696 - Oh, I know my husband. I do. - No, you don't. 1585 01:07:24,821 --> 01:07:27,405 It's classic Ivan. I've been dealing with his shit since he was... 1586 01:07:27,529 --> 01:07:28,946 - he was six years old. - Classic Ivan. 1587 01:07:29,071 --> 01:07:30,696 And now his parents are gonna kill me, 1588 01:07:30,821 --> 01:07:33,696 and my fucking family will never talk to me again. 1589 01:07:34,780 --> 01:07:36,613 (in Russian): Little bastard. 1590 01:07:36,738 --> 01:07:38,696 And you left the baptism half way because of this guy. 1591 01:07:38,821 --> 01:07:40,654 - Tell me about it. - Oh my God. 1592 01:07:40,780 --> 01:07:42,155 (in English): I love my husband, 1593 01:07:42,280 --> 01:07:44,821 and I plan on being with him forever. 1594 01:07:44,946 --> 01:07:46,488 TOROS: No, don't give me that bullshit. 1595 01:07:46,613 --> 01:07:48,863 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1596 01:07:48,988 --> 01:07:51,613 You do not love him, and he doesn't love you. 1597 01:07:51,738 --> 01:07:53,988 You understand? That's in your head. 1598 01:07:55,113 --> 01:07:57,654 I can't wait to have Ivan's children. 1599 01:07:57,780 --> 01:07:59,780 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1600 01:07:59,905 --> 01:08:00,988 (Toros chuckling) 1601 01:08:01,113 --> 01:08:02,738 I-I certainly hope you're lying, 1602 01:08:02,863 --> 01:08:04,946 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1603 01:08:05,071 --> 01:08:07,197 - I promise you that. - Oh, the-the fuck you will. 1604 01:08:07,322 --> 01:08:09,197 - Yes, we will. - And I would like all of you 1605 01:08:09,322 --> 01:08:10,905 to fucking untie me and leave my home, 1606 01:08:11,030 --> 01:08:13,113 - or I will be pressing charges. - Your home?! 1607 01:08:13,238 --> 01:08:15,696 - Yeah, my home. - This isn't Ivan's home. 1608 01:08:15,821 --> 01:08:17,821 This is his father's house. 1609 01:08:17,946 --> 01:08:20,238 Everything Ivan has belongs to his father. 1610 01:08:20,363 --> 01:08:22,654 You understand? Ivan has nothing. 1611 01:08:22,780 --> 01:08:25,030 You know that bedroom you've been fucking in? 1612 01:08:25,155 --> 01:08:26,529 That's his parents' room. 1613 01:08:26,654 --> 01:08:28,363 Do you know where is Ivan's room? 1614 01:08:28,488 --> 01:08:31,696 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1615 01:08:31,821 --> 01:08:33,446 Do you know why? 1616 01:08:33,571 --> 01:08:35,071 - Do you know why? - Fucking tell me why. 1617 01:08:35,197 --> 01:08:36,571 You're already gonna tell me, so... 1618 01:08:36,696 --> 01:08:38,238 Because he's a fucking child. That's why. 1619 01:08:38,363 --> 01:08:40,113 GARNIK: Fucking kid. 1620 01:08:45,488 --> 01:08:47,529 You don't understand-- he's shamed his family 1621 01:08:47,654 --> 01:08:49,905 by marrying somebody like you. 1622 01:08:50,030 --> 01:08:52,197 If you think for a second this is gonna be allowed, 1623 01:08:52,322 --> 01:08:53,613 you're dead wrong. 1624 01:08:55,405 --> 01:08:57,155 In fact, if-if you don't help me fix this, 1625 01:08:57,280 --> 01:08:58,863 I'm gonna have you arrested. 1626 01:08:58,988 --> 01:09:00,322 Yeah. 1627 01:09:00,446 --> 01:09:02,030 - I'm gonna have you arrested. - Arrested? 1628 01:09:02,155 --> 01:09:03,322 - Yeah. - (laughs) 1629 01:09:03,446 --> 01:09:04,905 - That's fucking hilarious. - Yep. 1630 01:09:05,030 --> 01:09:06,821 - Arrested for what? - For what? 1631 01:09:06,946 --> 01:09:08,363 - Yeah. - I'll tell you for what. 1632 01:09:08,488 --> 01:09:09,363 - Trespassing. - "Trespassing." 1633 01:09:09,488 --> 01:09:11,946 - Fraud, cheating. - (laughs) 1634 01:09:12,071 --> 01:09:14,238 - Theft. - Theft? 1635 01:09:14,363 --> 01:09:16,238 - TOROS: Yes, theft. - Assault. 1636 01:09:16,363 --> 01:09:19,905 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1637 01:09:21,404 --> 01:09:24,280 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1638 01:09:24,404 --> 01:09:25,988 cheated Ivan to marry her 1639 01:09:26,113 --> 01:09:28,905 so she can steal from his wealthy family. 1640 01:09:29,030 --> 01:09:31,322 - That's it. - GARNIK: Mm-hmm. Definitely. 1641 01:09:31,446 --> 01:09:33,446 TOROS: And I'm sure you already have criminal record, so... 1642 01:09:33,571 --> 01:09:34,696 (snaps fingers) 1643 01:09:34,821 --> 01:09:36,322 GARNIK: For sure happened. 1644 01:09:36,446 --> 01:09:38,446 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1645 01:09:38,571 --> 01:09:40,404 - GARNIK: Easy. - TOROS: Yep. 1646 01:09:40,529 --> 01:09:42,238 Ivan proposed to me. 1647 01:09:42,363 --> 01:09:44,071 He wanted to get married. 1648 01:09:44,197 --> 01:09:45,821 He put a fucking ring on my finger. 1649 01:09:45,946 --> 01:09:47,446 - Do you see this shit? - TOROS: What ring? 1650 01:09:47,571 --> 01:09:49,404 He bought me a fucking four-carat ring. 1651 01:09:49,529 --> 01:09:51,155 Does this look real to you, motherfucker? 1652 01:09:51,280 --> 01:09:53,488 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1653 01:09:53,613 --> 01:09:55,488 (in Russian): Take that ring off her finger. 1654 01:09:55,613 --> 01:09:57,322 - (in English): No. No. - (in Russian): Take it off. 1655 01:09:57,446 --> 01:09:59,280 (in English): This is my fucking ring Ivan gave me. 1656 01:09:59,404 --> 01:10:01,905 - Give me that fucking ring. - I am not giving you the fucking ring. 1657 01:10:02,030 --> 01:10:04,654 - (in Russian): Why? Take that fucking ring off! - (in English): You touch me, 1658 01:10:04,780 --> 01:10:06,780 and I will fucking scream, motherfucker. Do not come for me. 1659 01:10:06,905 --> 01:10:08,821 - Get that fucking ring off of her. - (speaking Russian) 1660 01:10:08,946 --> 01:10:10,529 (Ani screaming) -Be careful. - TOROS: Hold the legs. 1661 01:10:10,654 --> 01:10:11,780 (in Russian): Careful, bro! 1662 01:10:11,905 --> 01:10:13,780 (Ani sobbing) 1663 01:10:15,155 --> 01:10:16,238 (Ani screaming) 1664 01:10:16,362 --> 01:10:18,322 This is Zakharov's property. 1665 01:10:18,446 --> 01:10:20,905 - Fuck you! Fuck you! - TOROS: Shut up. Shut up. 1666 01:10:21,030 --> 01:10:22,780 Rape! 1667 01:10:22,905 --> 01:10:24,488 - Hey, hey, don't scream. - (Ani screams) 1668 01:10:24,613 --> 01:10:25,696 Hey, what-what is she saying? 1669 01:10:25,821 --> 01:10:28,197 - Rape! Rape! - Shut up. Shut the fuck up. 1670 01:10:28,322 --> 01:10:29,696 Is she saying, "Rape"? Is she... 1671 01:10:29,821 --> 01:10:31,280 What? What? Shut up! 1672 01:10:31,404 --> 01:10:32,696 (in Russian): She bites! 1673 01:10:32,821 --> 01:10:34,113 Ouch! (stammering) 1674 01:10:34,238 --> 01:10:35,821 GARNIK (in English): Don't go near to her. 1675 01:10:35,946 --> 01:10:37,030 (in Russian): Shut her mouth! 1676 01:10:37,155 --> 01:10:38,529 Somebody is going to call the police! 1677 01:10:38,654 --> 01:10:40,321 - How? - You got to shut her up! 1678 01:10:40,446 --> 01:10:42,654 - How? I need a rag or something! - Motherfucker! 1679 01:10:42,780 --> 01:10:44,071 GARNIK (in English): Shut the fuck up. 1680 01:10:44,197 --> 01:10:46,321 - (screaming continues) - IGOR: Stop screaming. 1681 01:10:46,446 --> 01:10:48,571 Please stop screaming. 1682 01:10:48,696 --> 01:10:52,654 - Please stop screaming! - (screaming continues) 1683 01:11:22,030 --> 01:11:23,905 You get us in front of that judge 1684 01:11:24,030 --> 01:11:25,529 first thing in the morning, 1685 01:11:25,654 --> 01:11:27,613 or the family cuts ties with your firm. 1686 01:11:27,738 --> 01:11:29,696 - Simple as that. - (Garnik panting) 1687 01:11:30,738 --> 01:11:31,905 No, no... no trying. 1688 01:11:34,446 --> 01:11:36,571 Everything will be okay. 1689 01:11:42,988 --> 01:11:44,071 Yeah. 1690 01:11:51,821 --> 01:11:54,654 (in Russian): Time to break this bitch. Let's go. 1691 01:12:07,905 --> 01:12:09,780 (in English): You calm now? 1692 01:12:10,988 --> 01:12:12,738 You gonna behave? 1693 01:12:16,071 --> 01:12:17,488 (in Russian): Careful. 1694 01:12:21,654 --> 01:12:23,237 (in English): Trust me, I know. 1695 01:12:24,362 --> 01:12:26,696 I know what you're thinking. 1696 01:12:26,821 --> 01:12:29,279 You're thinking this little shit betrayed you. 1697 01:12:30,654 --> 01:12:33,237 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1698 01:12:33,362 --> 01:12:34,362 Me, too. 1699 01:12:34,488 --> 01:12:35,571 You see? 1700 01:12:35,696 --> 01:12:37,905 He betrayed all of us. 1701 01:12:38,030 --> 01:12:41,279 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1702 01:12:41,404 --> 01:12:43,237 GARNIK: Big-time. 1703 01:12:43,362 --> 01:12:45,196 And now we're in this mess that we have to... 1704 01:12:45,321 --> 01:12:46,446 we have to fix it together. 1705 01:12:46,571 --> 01:12:48,196 You understand? 1706 01:12:50,905 --> 01:12:53,155 But I'm gonna help you. 1707 01:12:53,279 --> 01:12:55,362 Okay? I'm gonna help you. 1708 01:12:57,696 --> 01:13:00,404 The way I see it, this is a green card marriage. 1709 01:13:01,905 --> 01:13:04,946 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1710 01:13:07,237 --> 01:13:08,863 It's only fair. 1711 01:13:09,780 --> 01:13:11,237 So, once this thing is annulled, 1712 01:13:11,362 --> 01:13:14,821 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1713 01:13:15,738 --> 01:13:17,113 Hmm? 1714 01:13:18,237 --> 01:13:21,362 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1715 01:13:21,488 --> 01:13:23,488 If you scream, this goes right back in. 1716 01:13:23,613 --> 01:13:25,196 You understand? 1717 01:13:28,738 --> 01:13:31,196 (gasping) 1718 01:13:31,321 --> 01:13:32,863 (sniffs) 1719 01:13:35,154 --> 01:13:37,321 TOROS: Ten K. 1720 01:13:37,446 --> 01:13:39,821 It's as good as you're gonna get here, honey. 1721 01:13:42,113 --> 01:13:43,780 What do you say? 1722 01:13:48,613 --> 01:13:51,030 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1723 01:13:51,154 --> 01:13:53,279 Sure. Of course. 1724 01:13:53,404 --> 01:13:55,030 We all want to talk to Ivan. 1725 01:13:55,154 --> 01:13:56,905 We want the same thing. 1726 01:14:04,321 --> 01:14:06,696 Okay, so let's fucking find Ivan. 1727 01:14:06,821 --> 01:14:08,488 All right, but look at me. 1728 01:14:08,613 --> 01:14:10,404 Look at me. 1729 01:14:12,112 --> 01:14:15,362 Once we find Ivan-- which we will-- 1730 01:14:15,488 --> 01:14:19,154 and we get this thing annulled-- which we will-- 1731 01:14:19,279 --> 01:14:21,321 you're gonna walk away with ten K fee 1732 01:14:21,446 --> 01:14:23,613 and never, ever contact Ivan again. 1733 01:14:23,738 --> 01:14:24,988 Is that understood? 1734 01:14:30,196 --> 01:14:31,446 Fine. 1735 01:14:31,571 --> 01:14:33,571 (chuckling softly) 1736 01:14:36,237 --> 01:14:37,571 TOROS: Untie her. 1737 01:14:37,696 --> 01:14:40,613 (in Russian): You got their marriage license and passport? 1738 01:14:42,613 --> 01:14:44,905 (breathing heavily) 1739 01:14:46,446 --> 01:14:48,529 (water shuts off) 1740 01:15:09,112 --> 01:15:10,780 ANI: Excuse me, I have to get dressed. 1741 01:15:10,905 --> 01:15:12,821 Can I have some privacy, please? 1742 01:15:21,030 --> 01:15:23,029 Anora Mikheeva? 1743 01:15:23,154 --> 01:15:25,112 Ani. It's Ani. 1744 01:15:25,237 --> 01:15:26,613 It says Anora. 1745 01:15:26,738 --> 01:15:28,446 I know, but I go by Ani. 1746 01:15:28,571 --> 01:15:30,154 - Thank you. - Okay, get in. 1747 01:15:30,279 --> 01:15:31,571 (in Russian): So I'm done? 1748 01:15:31,696 --> 01:15:34,905 You're with us until we find him. Get in. 1749 01:15:38,738 --> 01:15:40,738 (in English): Wait, why is... why is he getting back here? 1750 01:15:40,863 --> 01:15:43,905 - I'm not sitting next to this fucking psychopath. - (in Russian): Can I sit in the front? 1751 01:15:44,029 --> 01:15:46,362 - (in English): You are the fucking psychopath. - Yes, get in the front. 1752 01:15:46,488 --> 01:15:49,362 I don't want to fucking sit next to you. I'm not getting back there with you. 1753 01:15:49,488 --> 01:15:50,321 ANI: Un-fucking-believable. 1754 01:15:51,112 --> 01:15:52,613 (in Russian): Klara, come here. 1755 01:15:53,279 --> 01:15:55,905 It's a bit messier than usual today. 1756 01:15:56,029 --> 01:15:58,613 So this is for you. No questions. 1757 01:16:06,154 --> 01:16:08,279 TOROS (in English): So you're saying he's gonna be there? 1758 01:16:08,404 --> 01:16:09,571 I have no fucking idea. 1759 01:16:09,696 --> 01:16:10,987 - TOROS: He better be. - (horn honking) 1760 01:16:11,112 --> 01:16:12,571 Okay, let's go! 1761 01:16:12,696 --> 01:16:14,946 I need to go to the hospital... (speaks Armenian) 1762 01:16:16,279 --> 01:16:17,946 TOROS: No, you're okay. Don't worry about it. 1763 01:16:18,070 --> 01:16:19,613 - GARNIK: No, I'm not, bro. - (horn honking) 1764 01:16:19,738 --> 01:16:22,863 I feel like I have a concussion or something. 1765 01:16:23,905 --> 01:16:26,154 - I'm sorry for what... - TOROS: Let's go! 1766 01:16:26,279 --> 01:16:27,571 - Let's go! Let's go! - (horn honking) 1767 01:16:27,696 --> 01:16:28,488 ...was happening back there. 1768 01:16:28,613 --> 01:16:32,362 - (in Russian): How could I have imagined... - I don't want your dude talking to me, okay? 1769 01:16:32,488 --> 01:16:35,529 - Leave her the fuck alone, man! 1770 01:16:36,112 --> 01:16:38,362 - GARNIK (in English): My head is pounding, bro. - (horn honking) 1771 01:16:38,488 --> 01:16:39,821 - You can't even... - TOROS: Shut it, Garnik! 1772 01:16:39,946 --> 01:16:41,321 - (tires squeal) - (Garnik groaning) 1773 01:16:41,446 --> 01:16:44,654 - ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking car accident with you driving like that. 1774 01:16:44,780 --> 01:16:46,654 Are you suicidal or something? - Just shut the fuck up. 1775 01:16:46,780 --> 01:16:49,945 - You almost hit that fucking old lady. - What do you know about driving? What do you know? 1776 01:16:50,070 --> 01:16:52,987 - You shut the fuck up. (in Russian): Swing by my place and I will give 1777 01:16:53,112 --> 01:16:55,446 him something so he'll stop whining. (in English): You've been bitching and moaning 1778 01:16:55,571 --> 01:16:57,987 this entire fucking car ride about a little fucking scratch on your face. 1779 01:16:58,112 --> 01:17:00,070 (speaking in Russian) You're the biggest fucking pussy I ever met. 1780 01:17:00,196 --> 01:17:02,112 - (horn blasting in distance) - (lively chatter nearby) 1781 01:17:07,571 --> 01:17:09,613 (in Russian): Just don't eat all at once. 1782 01:17:12,362 --> 01:17:13,987 (tires squeal) 1783 01:17:15,321 --> 01:17:17,488 TOROS (in English): What the fuck? 1784 01:17:17,613 --> 01:17:19,112 Okay, let's go. It doesn't matter. 1785 01:17:19,237 --> 01:17:20,905 - Let's go. - GARNIK: Let's go. 1786 01:17:21,029 --> 01:17:22,945 (seagulls screeching) 1787 01:17:25,654 --> 01:17:27,237 A little bit faster. 1788 01:17:27,362 --> 01:17:29,029 Hurry up. 1789 01:17:34,904 --> 01:17:37,237 (door opens, entry bell jingles) 1790 01:17:38,780 --> 01:17:40,571 - Hey, Crystal. - CRYSTAL: Hey, Ani. 1791 01:17:40,696 --> 01:17:44,070 - Hey, have you seen Vanya today? - No, why? Is everything okay? 1792 01:17:44,738 --> 01:17:47,362 No? Uh, yeah, everything's fine. Could you give him a call for me, please? 1793 01:17:48,029 --> 01:17:50,904 - Okay. What's going on? - I just need you to call him. 1794 01:17:51,029 --> 01:17:53,571 - Can you do me a favor and call him? - Um... 1795 01:17:53,696 --> 01:17:57,279 - Don't ask too many questions. Just pick up your phone and call him. 1796 01:17:57,404 --> 01:17:59,404 Okay. Tom? Tom, Ani's here... - TOROS: Miss? 1797 01:17:59,529 --> 01:18:01,112 - ANI: Hey, Tom. - What's up, Ani? 1798 01:18:01,237 --> 01:18:02,904 - Have you seen Vanya today? - (overlapping chatter) 1799 01:18:03,029 --> 01:18:05,654 - I have not. No. - Okay, has he, like, texted or called you at all? 1800 01:18:05,780 --> 01:18:09,196 TOM: No, not at all. No. ANI: Okay, could you just call him right now 1801 01:18:09,321 --> 01:18:11,154 - for me? - Wait. Who are these dudes? 1802 01:18:11,279 --> 01:18:13,738 - TOROS: My friend, can you... - ANI: It's fine. Can you call Ivan, please? 1803 01:18:13,862 --> 01:18:15,571 - Is everything okay? - Wait, what's going on? 1804 01:18:15,696 --> 01:18:17,154 - Everything is fine. - Why would I call Ivan? 1805 01:18:17,279 --> 01:18:20,279 - Just pick up your phone and call him. - I'm not gonna call him. Who are you? 1806 01:18:20,404 --> 01:18:22,738 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1807 01:18:22,862 --> 01:18:25,404 It does matter. I'm not gonna give you - my fucking phone to call Ivan. 1808 01:18:25,529 --> 01:18:27,987 - Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1809 01:18:28,112 --> 01:18:30,279 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1810 01:18:30,404 --> 01:18:31,613 - (laughing) - "On... on the line"? 1811 01:18:31,738 --> 01:18:33,237 - "On the line"? - What the fuck is funny? 1812 01:18:33,362 --> 01:18:35,780 - Who the fuck are these guys? - What the fuck is funny, man? 1813 01:18:35,904 --> 01:18:38,529 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? Don't complicate your life. 1814 01:18:38,654 --> 01:18:40,654 Man, I'm gonna come back there and just gonna fucking... 1815 01:18:40,780 --> 01:18:42,488 - TOM: I'll complicate your fucking life, you motherfucker. 1816 01:18:42,613 --> 01:18:44,862 - Why? - That's not a good idea. That is not a good idea. 1817 01:18:44,987 --> 01:18:46,196 - Get the fuck out of here. 1818 01:18:46,321 --> 01:18:47,696 - CRYSTAL: Tom. - (in Russian): What's up, man? 1819 01:18:47,821 --> 01:18:49,945 Tough guy. What do you plan to do with that? 1820 01:18:50,070 --> 01:18:51,945 Break your legs if you don't get the fuck out. 1821 01:18:52,070 --> 01:18:54,196 - TOROS (in English): I told you it's a fucking bad idea. 1822 01:18:54,321 --> 01:18:56,654 - Tom. - TOROS: So pick up your phone and call him now. 1823 01:18:56,780 --> 01:18:58,237 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - CRYSTAL: Tom. 1824 01:18:58,362 --> 01:19:01,321 Fuck off. (in Russian): Fucking smash everything. 1825 01:19:02,529 --> 01:19:04,279 (Crystal screams) 1826 01:19:04,404 --> 01:19:06,070 - CRYSTAL: What the fuck? - TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck... 1827 01:19:06,196 --> 01:19:08,362 CRYSTAL: Tell him to fucking stop! What the fuck? 1828 01:19:08,488 --> 01:19:10,613 - TOM: Oh, no. - Fucking call Ivan now! 1829 01:19:10,738 --> 01:19:12,237 - TOM: What the fuck, man? - CRYSTAL: Okay, okay. 1830 01:19:12,362 --> 01:19:13,780 - Jesus, fuck! - TOM: That's crazy. 1831 01:19:13,904 --> 01:19:15,738 - Oh, fuck. - TOM: I am so fucked. 1832 01:19:15,862 --> 01:19:17,820 - Put it on speaker. - (line ringing) 1833 01:19:17,945 --> 01:19:19,904 TOM: I am so fucked. 1834 01:19:20,029 --> 01:19:21,154 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1835 01:19:21,279 --> 01:19:22,862 - TOROS: Where's your phone? - TOM: Hold on, man. 1836 01:19:22,987 --> 01:19:24,404 Just don't break anything, all right? 1837 01:19:24,529 --> 01:19:25,780 - TOROS: Call him. - What the fuck? 1838 01:19:25,904 --> 01:19:27,780 - Put it on speaker. - There you go. There you go. 1839 01:19:27,904 --> 01:19:28,862 Just don't break anything, man. 1840 01:19:28,987 --> 01:19:30,904 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1841 01:19:31,029 --> 01:19:32,738 - I know. I know it. - Please leave your message... 1842 01:19:32,862 --> 01:19:34,446 - He's not gonna fucking answer. - (Crystal whimpering) 1843 01:19:34,571 --> 01:19:35,446 Where's his other friend? 1844 01:19:35,571 --> 01:19:36,696 Is he with Aleks? 1845 01:19:36,820 --> 01:19:38,779 TOM: Aleks is working right now. He can't be with Aleks. 1846 01:19:38,904 --> 01:19:40,945 - Where is he working? - CRYSTAL: Tatiana's. 1847 01:19:41,070 --> 01:19:42,321 - TOM: Fuck. - Let's go. 1848 01:19:42,446 --> 01:19:44,654 TOM (groaning): No. Oh, no. 1849 01:19:44,779 --> 01:19:46,654 - (door opens) - What the hell? 1850 01:19:46,779 --> 01:19:48,571 (door closes) 1851 01:19:48,696 --> 01:19:51,404 - Jesus fucking Christ. - Where are you going? 1852 01:19:51,529 --> 01:19:53,613 - To the car. - It's five-minute walk. 1853 01:19:53,738 --> 01:19:56,112 - No, no, no. I'm not walking down there. - Let's drive up there. 1854 01:19:56,237 --> 01:19:58,404 - It's fucking freezing. - No, I'm not gonna look for other parking. 1855 01:19:58,529 --> 01:20:00,112 - Come on, let's go. - Why don't we drive? 1856 01:20:00,237 --> 01:20:01,404 It's right here. Walk. 1857 01:20:01,529 --> 01:20:03,029 - Chop-chop. Move. - (Ani sighs) 1858 01:20:03,154 --> 01:20:05,070 (in Russian): It's fucking cold, man. Look at me. 1859 01:20:05,196 --> 01:20:07,070 Are you doing this on purpose? What the fuck, bro. 1860 01:20:08,987 --> 01:20:11,362 (seagulls screeching) 1861 01:20:11,488 --> 01:20:13,904 (Ani panting) 1862 01:20:16,070 --> 01:20:17,571 ANI (in English): That took way fucking longer 1863 01:20:17,696 --> 01:20:18,654 than five minutes. 1864 01:20:18,779 --> 01:20:20,613 HOSTESS: Hey. 1865 01:20:20,737 --> 01:20:22,279 Table for four? 1866 01:20:22,613 --> 01:20:24,737 (in Russian): Is Aleks here? Aleks? 1867 01:20:24,862 --> 01:20:26,488 Aleks? 1868 01:20:26,613 --> 01:20:27,613 He should be working here. 1869 01:20:27,737 --> 01:20:29,070 - The assistant cook? - Yes. 1870 01:20:29,196 --> 01:20:31,154 - (in English): Let's go. - No, wait. Hold on. 1871 01:20:31,279 --> 01:20:33,362 - You guys cannot go in there. - No, you're good. You're good. 1872 01:20:33,488 --> 01:20:35,279 (in Russian): They know what they're doing, relax. 1873 01:20:36,779 --> 01:20:38,654 - (in English): Oh, my God, Aleks. - Ani! 1874 01:20:38,779 --> 01:20:40,737 - Have you seen Vanya? - No. What's going on? 1875 01:20:40,862 --> 01:20:42,779 ANI: We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1876 01:20:42,904 --> 01:20:45,112 - TOROS: Have you seen Ivan? - What the fuck is going on? 1877 01:20:45,237 --> 01:20:46,779 - Have you seen Ivan? - No. 1878 01:20:46,904 --> 01:20:49,446 - (in English): You're good. No, you're good. - (in Russian): I can get fired. 1879 01:20:49,571 --> 01:20:50,446 You're good. Don't worry. 1880 01:20:50,571 --> 01:20:52,321 - Don't worry about it. - Can you call him, please? 1881 01:20:52,446 --> 01:20:54,613 - I haven't seen him. Call him? Really? - Yes, just call him. 1882 01:20:54,737 --> 01:20:56,945 - ANI: Yes, please call him. Call him. - Are you an actress? 1883 01:20:57,070 --> 01:20:59,029 I saw you somewhere? Uh? - I'm not an actress, no. 1884 01:20:59,154 --> 01:21:00,987 No? You look good. (in Russian): Where are you from? 1885 01:21:01,112 --> 01:21:02,987 (in English): Give me your phone one second. One second. 1886 01:21:03,112 --> 01:21:05,321 ANI: We can't find Vanya anywhere. Have you talked to him today? 1887 01:21:05,446 --> 01:21:07,904 - No, I haven't saw him. He's probably at home. - (sighs) No, he's not 1888 01:21:08,029 --> 01:21:10,070 at home, and Tom and Crystal haven't seen him, either. 1889 01:21:10,196 --> 01:21:11,945 Can I have my phone back, please? Thank you. 1890 01:21:12,070 --> 01:21:13,362 - I need Ivan's photo. - Okay. 1891 01:21:13,488 --> 01:21:15,654 You got to have your husband's photo on your phone. 1892 01:21:15,779 --> 01:21:18,613 - No, I am not giving you my phone. - I need your phone for one second. 1893 01:21:18,737 --> 01:21:20,904 - I just need your phone... - I... No, and you know what? 1894 01:21:21,029 --> 01:21:22,737 If you touch me again, I will fucking scream. 1895 01:21:22,862 --> 01:21:24,488 - ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop. - (in Russian): Use Instagram. 1896 01:21:24,613 --> 01:21:26,112 (in English): I don't have Instagram. 1897 01:21:26,237 --> 01:21:27,862 I'm an adult, man. What are you talking about? 1898 01:21:27,987 --> 01:21:29,820 You're going to cost me my job here. Please. 1899 01:21:30,154 --> 01:21:31,488 (in Russian): I have it. Here. 1900 01:21:31,613 --> 01:21:32,987 - (in English): Guys. - Oh, okay. 1901 01:21:33,112 --> 01:21:34,571 - Ani, what's-what's going on? - We're looking for... 1902 01:21:34,695 --> 01:21:36,862 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1903 01:21:36,987 --> 01:21:38,404 But it's like, this nigga's fucking insane. 1904 01:21:38,529 --> 01:21:40,737 Okay, thank you. Where... 1905 01:21:41,820 --> 01:21:43,321 Where are you going? 1906 01:21:43,446 --> 01:21:46,404 - (indistinct chatter) - (woman singing) 1907 01:21:48,613 --> 01:21:50,070 You think that he would be with Dasha? 1908 01:21:50,196 --> 01:21:52,779 (scoffs) Not unless he's in Bahamas with her 1909 01:21:52,904 --> 01:21:54,695 and her new fuck boy. 1910 01:21:56,070 --> 01:21:58,613 Stop the music one second. Stop the music. 1911 01:21:58,737 --> 01:22:02,321 (in Russian): Excuse me, I'm terribly sorry. 1912 01:22:02,446 --> 01:22:04,571 But I need one minute of your attention. 1913 01:22:04,904 --> 01:22:08,196 We are looking for a missing child, a sick child. 1914 01:22:08,571 --> 01:22:10,529 I'm going to show you his photo. 1915 01:22:10,653 --> 01:22:13,237 Any information would be greatly appreciated. 1916 01:22:13,362 --> 01:22:16,196 We're the ones fucking paying and he wants attention? 1917 01:22:16,321 --> 01:22:19,695 My apologies, but the kid is very sick. 1918 01:22:19,820 --> 01:22:22,571 Please let us know if you've seen him. 1919 01:22:23,321 --> 01:22:24,820 You didn't see him? 1920 01:22:26,653 --> 01:22:28,987 - Give me a cigarette. - Are you kidding me? 1921 01:22:29,112 --> 01:22:32,070 I'm freezing, and this guy wants cigarettes. 1922 01:22:32,446 --> 01:22:34,070 Toros, seriously... 1923 01:22:40,612 --> 01:22:43,612 (in English): You'll get cold if you don't cover your neck. 1924 01:22:46,279 --> 01:22:48,279 Why did you bring that? 1925 01:22:49,404 --> 01:22:51,945 Why the fuck did you bring that? 1926 01:22:53,070 --> 01:22:55,446 Why? So you could fucking gag me again? 1927 01:22:55,571 --> 01:22:57,154 Motherfucker. 1928 01:22:57,279 --> 01:22:59,820 (breathing heavily) 1929 01:23:11,820 --> 01:23:14,529 Fuck it. Give me the scarf. 1930 01:23:14,653 --> 01:23:16,362 (sighs) 1931 01:23:16,488 --> 01:23:18,612 (wind howling) 1932 01:23:18,737 --> 01:23:21,404 (breathing heavily) 1933 01:23:33,779 --> 01:23:35,904 (ship's horn blowing in distance) 1934 01:23:40,029 --> 01:23:43,070 TOROS: No! No! No! (in Russian): Swear to God! 1935 01:23:43,196 --> 01:23:47,029 (in English): Hey! Hey! This is my car! No, no, no, no, no, no, no. 1936 01:23:47,154 --> 01:23:48,612 - No, no, no. - Man, it's already attached. 1937 01:23:48,737 --> 01:23:50,612 - Please. - It's already attached. I got to take it. 1938 01:23:50,737 --> 01:23:53,154 - I got to take it in. - Don't take my car. Don't do that. 1939 01:23:53,279 --> 01:23:55,779 - This is my car. - Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1940 01:23:55,904 --> 01:23:57,904 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1941 01:23:58,029 --> 01:24:00,029 TOROS: My friend, I was just parking! There is no sign. 1942 01:24:00,154 --> 01:24:01,862 - I'll give you money. How much? - Listen to me. 1943 01:24:01,987 --> 01:24:04,695 - 100, 200, 300? Tell me. - Listen, down in the yard, you're gonna talk to 1944 01:24:04,820 --> 01:24:05,737 - people. - Take the money. 1945 01:24:05,862 --> 01:24:07,279 - Okay? You're gonna talk... - Take the money. 1946 01:24:07,404 --> 01:24:09,528 - Fuck you, then. Fuck you. - What do you mean, fuck me? 1947 01:24:09,653 --> 01:24:11,528 - Fuck you. - DRIVER: What the... I don't give a shit. 1948 01:24:11,653 --> 01:24:13,279 - Hey. - Get the fuck out of my way. 1949 01:24:13,404 --> 01:24:14,488 You get out the fucking car! 1950 01:24:14,612 --> 01:24:16,154 - (engine starts) - You fucking asked for this. 1951 01:24:16,862 --> 01:24:20,362 - (engine revving, tires squealing) - (indistinct shouting) 1952 01:24:20,488 --> 01:24:22,737 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1953 01:24:22,862 --> 01:24:25,737 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1954 01:24:25,862 --> 01:24:27,112 Fucking kidding me! 1955 01:24:27,237 --> 01:24:28,737 - Oh, my fucking God. - DRIVER: Jesus Christ! 1956 01:24:28,862 --> 01:24:30,196 - DRIVER: Are you fucking... - (horn honking) 1957 01:24:30,321 --> 01:24:31,362 It's all because of you. 1958 01:24:31,487 --> 01:24:33,154 - It's all because of you. - Fuck you! 1959 01:24:33,279 --> 01:24:35,029 - TOROS: Get in the car! - Come on! Come on! 1960 01:24:35,154 --> 01:24:37,112 - DRIVER: You are so fucked. I have your license plate. 1961 01:24:37,237 --> 01:24:38,945 If you get in that car, you're all fucked. 1962 01:24:39,070 --> 01:24:40,321 - (tires squealing) - No, no, no, no, no! 1963 01:24:40,446 --> 01:24:42,029 What the fuck are you doing? 1964 01:24:42,154 --> 01:24:43,612 - Fuck you, Russians! - ANI: God. 1965 01:24:43,737 --> 01:24:45,570 Jesus Christ. (in Russian): You are crazy. 1966 01:24:45,695 --> 01:24:48,029 (in English): You guys are fucking crazy. 1967 01:24:48,154 --> 01:24:49,404 We're going to find this fucker 1968 01:24:49,528 --> 01:24:51,862 even if it takes all fucking night. 1969 01:24:51,987 --> 01:24:54,779 (in Russian): I swear on my mother's life... 1970 01:24:54,904 --> 01:24:57,612 What the fuck did you just do? 1971 01:24:59,612 --> 01:25:01,653 TOROS (in English): Come on, give me something. Like, something. 1972 01:25:01,779 --> 01:25:02,904 - Some... Where would you... 1973 01:25:03,029 --> 01:25:05,029 - ANI: I don't know. -I don't know. - TOROS: Think. Think. Where? 1974 01:25:05,154 --> 01:25:06,612 ANI: He... Gaming. He likes video games. 1975 01:25:06,737 --> 01:25:09,321 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1976 01:25:11,570 --> 01:25:14,904 (in Russian): Hurry up. Stay awake, man. 1977 01:25:15,528 --> 01:25:18,487 Guys, anybody see this guy today? 1978 01:25:19,362 --> 01:25:21,570 Have you seen Vanya Zakharov? 1979 01:25:21,695 --> 01:25:22,862 (responds in Russian) 1980 01:25:22,987 --> 01:25:25,528 Guys, see this kid today? 1981 01:25:26,779 --> 01:25:28,112 TOROS (in English): Oh! Billiard hall. 1982 01:25:28,237 --> 01:25:29,528 There-there is the billiard hall. 1983 01:25:29,653 --> 01:25:31,279 Remember five years ago we... 1984 01:25:31,404 --> 01:25:33,321 you-you were teaching him how to play billiard? 1985 01:25:33,445 --> 01:25:35,196 We played here, right here around the corner. 1986 01:25:35,321 --> 01:25:37,362 - You remember? - ANI: Five years ago? 1987 01:25:37,487 --> 01:25:38,779 GARNIK: I remember. 1988 01:25:38,904 --> 01:25:40,945 - (billiard balls clacking) - (indistinct chatter) 1989 01:25:41,987 --> 01:25:43,487 Come, come. One second, my friend. 1990 01:25:43,612 --> 01:25:45,196 Look at this picture. Have you seen 1991 01:25:45,321 --> 01:25:46,445 - this guy? - Ivan, Ivan. 1992 01:25:46,570 --> 01:25:47,737 - Is that Vanya? - Yeah. 1993 01:25:47,862 --> 01:25:48,987 Have you seen him today? 1994 01:25:49,112 --> 01:25:50,445 - MAN: No, not today. - WOMAN: No. 1995 01:25:50,570 --> 01:25:52,154 WOMAN: He does the greatest parties, though. 1996 01:25:52,279 --> 01:25:53,362 MAN: Yeah, he's really cool. 1997 01:25:53,487 --> 01:25:55,987 (in Armenian): I hate this bitch so much, 1998 01:25:56,112 --> 01:25:58,362 I want to vomit when I see her face. 1999 01:25:58,487 --> 01:26:00,945 AUTOMATED VOICE (in English): Please leave your message... 2000 01:26:01,070 --> 01:26:03,029 Guys, have you seen this guy? 2001 01:26:03,154 --> 01:26:05,196 He's-he's been missing. 2002 01:26:06,321 --> 01:26:07,528 You sure? 2003 01:26:08,445 --> 01:26:09,737 (in Russian): Let me ask them. 2004 01:26:09,862 --> 01:26:12,279 - Wait, stop. - Give me a second. 2005 01:26:12,403 --> 01:26:14,987 TOROS (in English): Guys, have you seen this... this guy today? 2006 01:26:15,112 --> 01:26:16,570 DINER: No. 2007 01:26:18,070 --> 01:26:21,070 (in Russian): He's probably not lost, perhaps he is kidnapped. 2008 01:26:21,196 --> 01:26:24,321 Yeah sure, kidnapped... Of course. 2009 01:26:26,653 --> 01:26:29,154 (in English): Think, think, think, think. 2010 01:26:29,279 --> 01:26:31,029 And can you keep calling him, please? 2011 01:26:31,154 --> 01:26:33,196 (Garnik retches, gags) 2012 01:26:35,403 --> 01:26:36,403 (in Russian): What the fuck? 2013 01:26:36,528 --> 01:26:38,612 - (in English): Oh, my God. - Oh, you got to be 2014 01:26:38,737 --> 01:26:40,487 - fucking kidding me! - Jesus fucking Christ. 2015 01:26:41,570 --> 01:26:43,487 - (Garnik groaning) - You understand that my wife 2016 01:26:43,612 --> 01:26:45,653 has to drive this car tomorrow? 2017 01:26:45,779 --> 01:26:47,237 Do you? 2018 01:26:47,361 --> 01:26:50,196 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 2019 01:26:50,528 --> 01:26:53,695 (in Russian): It's better you go back to Yerevan. 2020 01:26:53,820 --> 01:26:56,695 Fucking get rid of you. 2021 01:26:56,820 --> 01:26:58,321 Do you want to blow us up? 2022 01:26:58,445 --> 01:27:00,403 - I'm careful. - Fuck off! 2023 01:27:00,528 --> 01:27:01,779 Get the fuck out of here! 2024 01:27:01,904 --> 01:27:03,112 (Igor coughing) 2025 01:27:04,570 --> 01:27:06,279 You care about Ivan more than me. 2026 01:27:06,403 --> 01:27:08,237 Start cleaning! 2027 01:27:08,361 --> 01:27:12,112 Who's more important? Ivan or your dying brother? 2028 01:27:12,237 --> 01:27:14,029 (in English): Yeah, I'm not getting back in there. 2029 01:27:14,361 --> 01:27:16,737 - (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch. - Mm-mm. 2030 01:27:16,862 --> 01:27:19,528 (in English): It still fucking stinks in here. 2031 01:27:19,653 --> 01:27:22,196 (sniffs) Fuck, I know. Shit! 2032 01:27:24,361 --> 01:27:26,528 Which clubs did you go with him? 2033 01:27:26,653 --> 01:27:27,987 - I don't know. We went to... - Huh? 2034 01:27:28,112 --> 01:27:30,237 I don't know. We went to a lot of 'em. 2035 01:27:30,361 --> 01:27:31,945 Take me to every single one. 2036 01:27:32,070 --> 01:27:33,904 - (lively chatter) - (dance music playing) 2037 01:27:34,029 --> 01:27:36,403 Hey, have you seen this guy today? 2038 01:27:36,528 --> 01:27:39,237 Yeah, we cut him off. He was wasted. 2039 01:27:39,361 --> 01:27:40,487 When? 2040 01:27:40,612 --> 01:27:42,570 Like 20 minutes ago. 2041 01:27:42,695 --> 01:27:43,862 He just left. 2042 01:27:43,987 --> 01:27:46,445 Have you guys seen this guy today? 2043 01:27:47,695 --> 01:27:48,737 No? 2044 01:27:48,862 --> 01:27:51,070 (in Russian): Did you ask about Ivan Zakharov? 2045 01:27:51,695 --> 01:27:54,653 - He left me an $800 bill. - Where is he now? 2046 01:27:54,779 --> 01:27:57,154 How should I know? But somebody has to pay me. 2047 01:27:57,278 --> 01:27:59,820 - (in English): Okay, bye. - No, wait. But you know him. 2048 01:27:59,945 --> 01:28:01,320 TOROS: I told him my apologies. 2049 01:28:01,445 --> 01:28:02,904 You can tell him one more time. 2050 01:28:03,029 --> 01:28:04,820 I'm gonna definitely make them up to you. 2051 01:28:04,945 --> 01:28:06,612 Or up to them, or up to you. 2052 01:28:06,737 --> 01:28:08,154 (indistinct chatter over phone) 2053 01:28:08,278 --> 01:28:10,196 Wh-What can I do? 2054 01:28:10,320 --> 01:28:12,070 Wh-What do you want me to do? 2055 01:28:12,196 --> 01:28:14,154 He's fine. 2056 01:28:14,487 --> 01:28:16,820 (in Russian): Tell his mom that everything is fine, 2057 01:28:16,945 --> 01:28:18,112 he's sitting next to me. 2058 01:28:18,237 --> 01:28:19,862 (speaks Russian) (in English): Is it a real mink? 2059 01:28:19,987 --> 01:28:22,862 (in Russian): I'm telling you... I can't talk anymore. I have to go. 2060 01:28:22,987 --> 01:28:24,361 (in English): No. 2061 01:28:24,487 --> 01:28:26,029 (in Russian): Please, I'm begging you. Please stop. 2062 01:28:26,154 --> 01:28:28,278 IGOR: Oh. (in English): It looks like real mink. 2063 01:28:28,403 --> 01:28:30,945 TOROS: Of course I do. Why you... (in Russian): I am ashamed as well. 2064 01:28:31,070 --> 01:28:33,154 (in English): Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 2065 01:28:33,278 --> 01:28:36,278 - (in Russian): I'm the godfather of that child. - (in English): It's fucking Russian sable, okay? 2066 01:28:36,403 --> 01:28:38,070 Which is worth a lot more than mink. 2067 01:28:38,196 --> 01:28:39,612 (in Russian): Of course I'm ashamed. 2068 01:28:39,737 --> 01:28:40,987 TOROS (in English): No, don't-don't ta... 2069 01:28:41,112 --> 01:28:42,029 don't talk about that baby. 2070 01:28:42,154 --> 01:28:44,196 Guys, have you seen this guy today? 2071 01:28:44,320 --> 01:28:46,361 - (lively chatter) - (dance music playing) 2072 01:28:47,029 --> 01:28:49,487 - (in Russian): End of the line. - I just have a question. 2073 01:28:49,612 --> 01:28:51,445 Have you seen this kid? 2074 01:28:51,779 --> 01:28:53,653 Yeah, he was here 30 minutes ago. 2075 01:28:53,779 --> 01:28:55,320 He was too drunk to enter. 2076 01:28:55,445 --> 01:28:57,403 - Do you know where he went? - Who the fuck knows. 2077 01:28:57,820 --> 01:28:58,987 (in English): Your I.D., please. 2078 01:28:59,320 --> 01:29:01,236 (in Armenian): What a shitty godfather you are. 2079 01:29:01,361 --> 01:29:03,904 Instead of protecting the child, you just left him. 2080 01:29:04,029 --> 01:29:05,862 (in Armenian): Are you fucking with me? 2081 01:29:05,987 --> 01:29:08,196 Maybe he's on a bender. 2082 01:29:09,612 --> 01:29:11,196 (in Armenian): If you're so competent, 2083 01:29:11,320 --> 01:29:12,403 why did you let him leave? 2084 01:29:12,528 --> 01:29:14,236 How do you say bender? 2085 01:29:14,361 --> 01:29:16,029 (in English): Uh, "bender." 2086 01:29:16,154 --> 01:29:18,737 It-it's a bender. Yeah. 2087 01:29:19,403 --> 01:29:21,737 (in Armenian): Tor, what does that have to do with competence? 2088 01:29:21,862 --> 01:29:24,320 (in Armenian): Fuck this shit. I didn't sign up for this. 2089 01:29:25,236 --> 01:29:28,779 I just want to go home to Armenia. This sucks. 2090 01:29:28,904 --> 01:29:31,029 (chatter fades) 2091 01:29:33,278 --> 01:29:35,987 ("All the Things She Said" by t.A.T.u. playing) 2092 01:29:44,445 --> 01:29:46,612 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 2093 01:29:46,737 --> 01:29:48,904 ♪ Runnin' through my head, runnin' through my head ♪ 2094 01:29:49,029 --> 01:29:51,403 ♪ Runnin' through my head, all the things she said ♪ 2095 01:29:51,528 --> 01:29:53,570 ♪ All the things she said, runnin' through my head ♪ 2096 01:29:53,695 --> 01:29:55,862 ♪ Runnin' through my head, all the things she said... ♪ 2097 01:29:57,487 --> 01:29:59,528 (in English): I'm so fucked. 2098 01:30:00,862 --> 01:30:02,820 So fucked! 2099 01:30:07,862 --> 01:30:10,737 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 2100 01:30:10,862 --> 01:30:12,987 - Oh, yeah? - Hundred percent. 2101 01:30:14,029 --> 01:30:15,695 Trust me. 2102 01:30:15,820 --> 01:30:19,487 If we haven't found him by now, we are not finding him. 2103 01:30:19,612 --> 01:30:22,612 Did I ask you? Did I ask you? 2104 01:30:22,737 --> 01:30:24,445 (in Russian): I'm just saying, man. 2105 01:30:24,570 --> 01:30:26,029 (in English): Keep your opinion to yourself. 2106 01:30:26,153 --> 01:30:28,945 (in Russian): I'm not going to talk at all from now on. 2107 01:30:35,278 --> 01:30:36,361 (Garnik sighs) 2108 01:30:36,487 --> 01:30:38,695 (in English): Ani's fucking billionaire husband 2109 01:30:38,820 --> 01:30:40,820 just strolled in, and he's looking for action. 2110 01:30:40,945 --> 01:30:42,987 And I'm gonna give him some. 2111 01:30:43,111 --> 01:30:44,987 Vanya? 2112 01:30:45,111 --> 01:30:46,612 (sighs) Vanya. 2113 01:30:46,737 --> 01:30:48,278 You know, it's so sad. 2114 01:30:48,403 --> 01:30:50,945 That marriage must really be in the toilet already. 2115 01:30:51,070 --> 01:30:52,111 Vanya's here? 2116 01:30:52,236 --> 01:30:53,904 (spits) 2117 01:30:54,029 --> 01:30:55,695 'Scuse! 2118 01:30:57,195 --> 01:30:59,653 - Have you seen this guy today? - No. 2119 01:30:59,779 --> 01:31:01,361 How about you, sir? 2120 01:31:01,487 --> 01:31:03,987 (in Russian): Igor, thank you for the pills. 2121 01:31:07,945 --> 01:31:10,278 (in English): I want what he had. I want one of those. 2122 01:31:19,445 --> 01:31:22,445 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 2123 01:31:24,695 --> 01:31:25,737 No. 2124 01:31:26,820 --> 01:31:27,820 No? 2125 01:31:27,945 --> 01:31:29,779 What the fuck? Why? 2126 01:31:29,904 --> 01:31:31,945 'Cause I don't deal drugs. 2127 01:31:32,069 --> 01:31:34,195 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 2128 01:31:34,320 --> 01:31:35,695 and doesn't deal drugs? 2129 01:31:35,820 --> 01:31:37,236 Yeah, right. 2130 01:31:37,361 --> 01:31:41,111 It's my grandmother's apartment and her drugs. 2131 01:31:41,236 --> 01:31:43,153 (scoffs) 2132 01:31:55,320 --> 01:31:58,570 I don't have any more, and I'm not gopnik. 2133 01:31:59,653 --> 01:32:00,779 Yeah, you're right. 2134 01:32:00,904 --> 01:32:03,153 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 2135 01:32:03,612 --> 01:32:05,862 Hey, guys, have you seen this guy today? 2136 01:32:05,987 --> 01:32:07,278 GROUP: No. 2137 01:32:07,403 --> 01:32:10,111 (in Russian): What does faggot-ass bitch mean? 2138 01:32:11,111 --> 01:32:13,153 Fucking faggot. 2139 01:32:13,278 --> 01:32:15,195 (in English): Yep, what he said. 2140 01:32:17,945 --> 01:32:19,695 - (in Russian): Go away! - Why are you being rude? 2141 01:32:19,820 --> 01:32:22,528 I'm just asking a question. I don't give a shit. 2142 01:32:24,403 --> 01:32:27,153 (in English): And why am I faggot-ass bitch? 2143 01:32:28,945 --> 01:32:30,320 I don't know. 2144 01:32:30,445 --> 01:32:32,612 They say you're just born that way. 2145 01:32:32,737 --> 01:32:34,028 (Garnik laughs) 2146 01:32:36,987 --> 01:32:39,361 TOROS: You know what, I'm so sick of your generation, man. 2147 01:32:39,487 --> 01:32:40,820 I mean, look at you. 2148 01:32:40,945 --> 01:32:42,653 No respect for elder, 2149 01:32:42,779 --> 01:32:45,445 no respect for authority, no goals. 2150 01:32:45,570 --> 01:32:47,945 I mean, the only goal you have just to buy 2151 01:32:48,069 --> 01:32:49,612 pair of cool sneakers. That's all. 2152 01:32:49,737 --> 01:32:51,028 I mean, honestly. Come on. 2153 01:32:51,153 --> 01:32:52,612 What the fuck is wrong with you? Huh? 2154 01:32:52,737 --> 01:32:54,028 (diners murmuring) 2155 01:32:54,153 --> 01:32:57,986 (in Russian): Why don't you just hear me out? 2156 01:32:58,320 --> 01:33:00,862 - (diners murmuring) - (in English): No work ethics. 2157 01:33:00,986 --> 01:33:02,487 Lazy, stupid. 2158 01:33:02,612 --> 01:33:03,904 I don't understand. 2159 01:33:04,028 --> 01:33:06,737 I've been working since I'm 16 years old. 2160 01:33:06,862 --> 01:33:09,153 - What is wrong with you? - (cell phone chimes) 2161 01:33:09,278 --> 01:33:11,904 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 2162 01:33:12,028 --> 01:33:12,945 That's it. 2163 01:33:13,069 --> 01:33:14,153 He's at HQ! 2164 01:33:14,278 --> 01:33:15,361 What? 2165 01:33:15,487 --> 01:33:17,153 Fucking Headquarters! 2166 01:33:17,278 --> 01:33:19,403 (pop music playing) 2167 01:33:19,528 --> 01:33:22,153 Hey. Hello. 2168 01:33:22,278 --> 01:33:24,153 - TOROS: What's the address? - ANI: West 38th Street. 2169 01:33:24,278 --> 01:33:25,695 GARNIK: Whoo! I fucking love that place. 2170 01:33:25,820 --> 01:33:27,111 TOROS: You mean fucking Manhattan? 2171 01:33:27,236 --> 01:33:28,612 ANI: Yeah, it's in fucking Manhattan. 2172 01:33:28,737 --> 01:33:29,986 TOROS: Oh, my fucking God. (speaks Russian) 2173 01:33:30,111 --> 01:33:31,445 - Hurry up! - GARNIK: Oh, I need cash. 2174 01:33:31,570 --> 01:33:32,487 - Toros! 2175 01:33:32,612 --> 01:33:33,986 - That's 45 minutes away. Hurry up. 2176 01:33:34,612 --> 01:33:36,653 Beautiful. 2177 01:33:36,779 --> 01:33:38,820 You're Vanya, right? 2178 01:33:38,944 --> 01:33:40,069 Yeah, that's me. 2179 01:33:40,195 --> 01:33:43,069 TOROS: Anora. Anora! 2180 01:33:43,195 --> 01:33:45,653 It's not Anora. It's Ani. 2181 01:33:45,779 --> 01:33:48,779 Tell your friend to hold him there at any cost. 2182 01:33:48,904 --> 01:33:51,028 Even if they have to physically hold him. 2183 01:33:51,153 --> 01:33:52,862 Like, grab him really. 2184 01:33:52,986 --> 01:33:54,862 - ♪ I said go on, girl ♪ - (Ivan grunting rhythmically) 2185 01:33:54,986 --> 01:33:56,904 ♪ Do your thang, do your thang, drop, go ♪ 2186 01:33:57,028 --> 01:33:59,570 ♪ Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh ♪ 2187 01:33:59,695 --> 01:34:02,904 ♪ Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns ♪ 2188 01:34:03,028 --> 01:34:05,069 ♪ Pick it up and drop it, uh... ♪ 2189 01:34:05,195 --> 01:34:06,986 - More? More? - More, more. 2190 01:34:07,111 --> 01:34:09,986 Because you have the best skin that I ever touch. 2191 01:34:10,111 --> 01:34:11,944 ♪ Add that shit up just like mathematics ♪ 2192 01:34:12,069 --> 01:34:14,528 ♪ If you do it for free, then it's ass backwards ♪ 2193 01:34:14,653 --> 01:34:16,570 ♪ All of you bitches is mad at me ♪ 2194 01:34:16,695 --> 01:34:18,862 ♪ Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... ♪ 2195 01:34:18,986 --> 01:34:20,903 - I love you. I love you. - How do you say... 2196 01:34:21,028 --> 01:34:22,278 - In Russian? - (speaks Russian) 2197 01:34:22,403 --> 01:34:25,111 (speaking gibberish) (both speaking gibberish, laughing) 2198 01:34:27,069 --> 01:34:28,528 LULU: Don't have a heart attack, 2199 01:34:28,653 --> 01:34:31,862 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 2200 01:34:31,986 --> 01:34:34,069 Ani, who the hell are these guys? 2201 01:34:34,195 --> 01:34:35,653 ♪ Daddy as fuck ♪ 2202 01:34:35,779 --> 01:34:37,153 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2203 01:34:37,278 --> 01:34:38,445 ♪ Daddy as fuck ♪ 2204 01:34:38,570 --> 01:34:39,862 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2205 01:34:39,986 --> 01:34:41,986 ♪ I feel, I feel, I feel ♪ 2206 01:34:43,487 --> 01:34:45,570 ♪ Da-Da-Daddy as fuck ♪ 2207 01:34:47,278 --> 01:34:48,445 ♪ Daddy as fuck ♪ 2208 01:34:48,570 --> 01:34:50,153 ♪ I-I-I feel daddy as fuck ♪ 2209 01:34:50,278 --> 01:34:52,195 ♪ Whippin' in a pink truck, daddy as fuck ♪ 2210 01:34:52,320 --> 01:34:55,028 ♪ He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut ♪ 2211 01:34:55,153 --> 01:34:57,361 ♪ Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... ♪ 2212 01:34:57,487 --> 01:34:59,028 Vanya? 2213 01:35:00,236 --> 01:35:01,944 Where is... He's in one of these rooms? 2214 01:35:02,069 --> 01:35:03,528 Yeah. 2215 01:35:04,986 --> 01:35:07,612 - (snorting) - ANI: Shit. Sorry. 2216 01:35:07,737 --> 01:35:09,403 - Sorry. Sorry, Daisy. - Hey, Ani. 2217 01:35:09,528 --> 01:35:11,028 TOROS: Vanya? Oh, shit. 2218 01:35:11,153 --> 01:35:12,695 ANI: Carla, have you seen Diamond? 2219 01:35:12,820 --> 01:35:14,944 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 2220 01:35:15,069 --> 01:35:16,278 - What's pole room? - Fucking pole room. 2221 01:35:16,403 --> 01:35:17,695 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2222 01:35:17,820 --> 01:35:20,195 ♪ I feel, I feel, I feel... ♪ ("JUD" by Mnogoznaal playing) 2223 01:35:20,320 --> 01:35:22,111 - Vanya? - Oh, what the fuck? 2224 01:35:22,236 --> 01:35:24,944 - Oh, get the fuck off my fucking husband. - You fucking mad? 2225 01:35:25,069 --> 01:35:27,528 ANI: Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 2226 01:35:27,653 --> 01:35:29,153 - DIAMOND: Skip out, ho. - ANI: Let's go! 2227 01:35:29,278 --> 01:35:30,903 - Oh, you want to fucking go? - You fucking bitch. 2228 01:35:31,028 --> 01:35:33,403 - Yeah, come get some, bitch. - (in Russian): We're running around all night 2229 01:35:33,528 --> 01:35:35,403 and this fucking guy is here getting his rocks off. 2230 01:35:35,528 --> 01:35:38,028 (in English): Nice to see you guys. (in Russian): We were looking for you 2231 01:35:38,153 --> 01:35:40,779 all night, you fuck! Vanya, we've been fucking looking for you. All night! 2232 01:35:40,903 --> 01:35:42,861 (in English): I've been texting. I've been fucking calling you. 2233 01:35:42,986 --> 01:35:45,195 Why haven't you answered any of my fucking calls? 2234 01:35:45,320 --> 01:35:47,695 - TOROS: You little son of a bitch. - Why'd you fucking leave me, Vanya? 2235 01:35:47,819 --> 01:35:51,236 I tried to run after you. These guys, they fucking tied my wrists up. They took my ring. 2236 01:35:51,361 --> 01:35:53,153 - IVAN: For what, bro? - They fucking assaulted me, Vanya. 2237 01:35:53,278 --> 01:35:55,487 TOROS: Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 2238 01:35:55,944 --> 01:35:57,236 - Get up. - ANI: No, I fucking found 2239 01:35:57,361 --> 01:35:59,236 him, so I get to fucking talk to him. 2240 01:35:59,361 --> 01:36:01,195 - Okay? That was the deal. - Vanya, our hour's not over. 2241 01:36:01,320 --> 01:36:02,819 Oh, get her the fuck out of here! 2242 01:36:02,944 --> 01:36:04,986 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 2243 01:36:05,111 --> 01:36:07,153 - ANI: Vanya, look at me. - I am looking at you. 2244 01:36:07,278 --> 01:36:08,528 I'm coming back, bitch. 2245 01:36:08,653 --> 01:36:09,903 LULU: Fuck you, Diamond. 2246 01:36:10,028 --> 01:36:11,653 This is very important. 2247 01:36:11,778 --> 01:36:12,819 Vanya, look at me. 2248 01:36:12,944 --> 01:36:14,236 Just listen to me, baby, listen. 2249 01:36:14,361 --> 01:36:16,403 These guys, they want us to get a divorce, okay? 2250 01:36:16,528 --> 01:36:17,778 TOROS: It's not divorce. 2251 01:36:17,903 --> 01:36:20,153 - I told you hundred times. - ANI: Back off. Let me... 2252 01:36:20,278 --> 01:36:21,528 It's annulment. Annulment. 2253 01:36:21,653 --> 01:36:22,861 - IVAN: Ah. - ANI: Vanya, tell them 2254 01:36:22,986 --> 01:36:24,612 that we're not gonna get a divorce, okay? 2255 01:36:24,737 --> 01:36:27,320 - Tell them that this is a mistake. - (in Russian): Are my parents here yet? 2256 01:36:27,445 --> 01:36:29,695 - (in English): Baby, this is very important. - TOROS: Listen to me here. 2257 01:36:29,819 --> 01:36:31,944 - No, no, no. We... TOROS: Your parents are coming at 12:00. 2258 01:36:32,069 --> 01:36:34,570 ANI: I helped you find him, so let me fucking talk to him. 2259 01:36:34,695 --> 01:36:36,570 (in Russian): We still need to go to the courthouse! 2260 01:36:36,695 --> 01:36:39,487 (in English): Vanya, just look at me, okay? Fucking ignore them. It doesn't fucking matter 2261 01:36:39,612 --> 01:36:42,528 about her. It doesn't matter about anything, okay? Just... I need you to tell them... 2262 01:36:42,653 --> 01:36:44,236 - (laughing) - Vanya, this is not funny. 2263 01:36:44,361 --> 01:36:45,861 (laughing): I know. It's not. 2264 01:36:45,986 --> 01:36:48,528 Vanya, look at me, baby. - Let's stay married, okay? 2265 01:36:48,653 --> 01:36:51,111 - Yeah. You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 2266 01:36:51,236 --> 01:36:52,361 - Jesus, Vanya. - (music stops) 2267 01:36:52,487 --> 01:36:53,612 (Ivan whimpers, grumbles) 2268 01:36:53,736 --> 01:36:55,069 We have to talk about this, okay? 2269 01:36:55,195 --> 01:36:56,528 This is very, very important, all right? 2270 01:36:56,653 --> 01:36:58,653 I don't want to talk about it right now. 2271 01:36:58,778 --> 01:37:00,403 - Okay, but just-just... Look what he... - (Ivan blows raspberry) 2272 01:37:00,528 --> 01:37:02,528 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 2273 01:37:02,653 --> 01:37:04,320 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 2274 01:37:04,445 --> 01:37:05,986 We can't talk right... No. 2275 01:37:06,111 --> 01:37:07,278 We're not fucking done talking. 2276 01:37:07,403 --> 01:37:09,153 - I wanted to talk to him. - Come on. 2277 01:37:09,278 --> 01:37:10,778 (in Russian): Here we go! 2278 01:37:10,903 --> 01:37:13,111 ANI (in English): Vanya. Vanya. 2279 01:37:13,236 --> 01:37:15,195 ("Where the Hood At?" by DMX playing) 2280 01:37:15,320 --> 01:37:17,653 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 2281 01:37:17,778 --> 01:37:19,069 (indistinct, overlapping chatter) 2282 01:37:19,195 --> 01:37:20,195 Vanya! 2283 01:37:20,320 --> 01:37:22,986 Do not fucking touch me! Jesus. 2284 01:37:23,111 --> 01:37:25,320 Vanya, we're not... we have to keep talking. 2285 01:37:25,445 --> 01:37:27,612 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 2286 01:37:27,736 --> 01:37:28,944 Do not fucking... 2287 01:37:29,069 --> 01:37:30,653 Get the fuck out of my fucking face. 2288 01:37:30,778 --> 01:37:33,778 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 2289 01:37:33,903 --> 01:37:35,069 Russian Ani? 2290 01:37:35,195 --> 01:37:36,694 ♪ Yo, yo ♪ 2291 01:37:36,819 --> 01:37:37,819 ♪ Yo-yo, yo-yo ♪ 2292 01:37:37,944 --> 01:37:40,028 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 2293 01:37:40,153 --> 01:37:41,986 ♪ Man, cats don't know what it's gon' be... ♪ 2294 01:37:42,111 --> 01:37:44,612 I fucking told you. Get the fuck out of my fucking face. 2295 01:37:44,736 --> 01:37:46,028 Didn't I? Two weeks. 2296 01:37:46,153 --> 01:37:48,361 On the fucking nose! 2297 01:37:48,487 --> 01:37:51,028 (yelps) Wrong one, bitch. 2298 01:37:51,153 --> 01:37:53,028 (overlapping shouting) 2299 01:37:53,153 --> 01:37:55,111 Guys, there's a fucking fight! 2300 01:37:55,236 --> 01:37:56,944 - No way! - Oh, shit! 2301 01:37:57,069 --> 01:37:59,236 - (laughter, whooping) - Oh, my God, I love it. 2302 01:37:59,361 --> 01:38:00,944 ♪ I ain't touchin' your hand... ♪ 2303 01:38:01,069 --> 01:38:02,195 (yelps) 2304 01:38:02,320 --> 01:38:03,445 GARNIK: I don't recommend that. 2305 01:38:03,570 --> 01:38:05,819 (clamoring) 2306 01:38:05,944 --> 01:38:08,153 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2307 01:38:10,236 --> 01:38:11,903 (in Russian): Garnik, do something! 2308 01:38:12,028 --> 01:38:13,736 - (clamoring continues) - (music stops, feedback squeals) 2309 01:38:13,861 --> 01:38:16,403 DJ (in English): Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2310 01:38:16,528 --> 01:38:18,861 Take it outside. Take that shit outside. 2311 01:38:18,986 --> 01:38:21,320 There's no fighting at HQ. 2312 01:38:21,445 --> 01:38:22,778 - (clamoring continues) - Okay, calm down. 2313 01:38:22,903 --> 01:38:24,778 - Whoa. - DAWN: Man, get the fuck out of here! No. 2314 01:38:24,903 --> 01:38:26,819 - Get the fuck out of here. - (in Russian): Get in. 2315 01:38:26,944 --> 01:38:29,111 (in English): Get back. Get the fuck out of here. 2316 01:38:29,236 --> 01:38:31,487 - BOUNCER: You told me Ani's one of our girls. - Go. Go. 2317 01:38:31,612 --> 01:38:32,694 (indinstinct chatter) 2318 01:38:32,819 --> 01:38:34,986 (tires squealing) Fucking found you! We found you! 2319 01:38:36,111 --> 01:38:39,278 I can't believe you went running like a fucking baby. 2320 01:38:39,403 --> 01:38:41,195 But it's okay. Your parents are coming. 2321 01:38:41,320 --> 01:38:43,069 You're gone. You're gone, finally. 2322 01:38:43,195 --> 01:38:45,361 - GARNIK: Fucking gone. - Vanya. Vanya. 2323 01:38:45,487 --> 01:38:47,069 Do you know what's happening right now? 2324 01:38:47,195 --> 01:38:49,694 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2325 01:38:49,819 --> 01:38:51,652 - IVAN: Mm-hmm. - GARNIK: Get off me, man. 2326 01:38:51,778 --> 01:38:52,861 ANI: He's fucking wasted. He-he... 2327 01:38:52,986 --> 01:38:54,861 I need to talk to him when he's fucking sober. 2328 01:38:54,986 --> 01:38:57,111 - I can't talk to him like this. - TOROS: Talking is done. 2329 01:38:57,236 --> 01:38:58,487 ANI: Talking is not done. 2330 01:38:58,611 --> 01:39:00,069 Of course he's gonna do anything you say. 2331 01:39:00,195 --> 01:39:01,570 - He's fucking plastered. - TOROS: Talking is done. 2332 01:39:01,694 --> 01:39:03,694 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2333 01:39:03,819 --> 01:39:05,778 - ANI: No, this wasn't the fucking deal. - Yes, it was. 2334 01:39:05,903 --> 01:39:07,570 GARNIK: Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2335 01:39:07,694 --> 01:39:09,111 TOROS: We're gonna get this thing done. 2336 01:39:09,236 --> 01:39:10,528 You're gonna get your fucking money, 2337 01:39:10,652 --> 01:39:12,570 and you're gonna walk away-- that's it. 2338 01:39:12,694 --> 01:39:13,986 That was the deal. 2339 01:39:16,195 --> 01:39:17,445 ANI: Fuck. 2340 01:39:17,570 --> 01:39:18,986 TOROS: What? You know, you must... 2341 01:39:19,111 --> 01:39:20,570 - You must really hate me, man. - (Ani groans) 2342 01:39:20,694 --> 01:39:22,361 I mean, seriously. 2343 01:39:22,487 --> 01:39:25,195 And after all I've done for you. 2344 01:39:25,320 --> 01:39:26,652 You know, everything. 2345 01:39:26,778 --> 01:39:28,778 I mean, I bailed you out how many times? 2346 01:39:28,903 --> 01:39:30,986 Huh? How many times? 2347 01:39:31,111 --> 01:39:33,652 And you do this to me? 2348 01:39:33,778 --> 01:39:35,652 You know, it-it makes me upset. 2349 01:39:35,778 --> 01:39:37,111 You know, it's... You know how... 2350 01:39:37,236 --> 01:39:39,445 how embarrassing that is for me? 2351 01:39:41,111 --> 01:39:42,611 Huh? 2352 01:39:42,736 --> 01:39:45,652 Are you even listening to what I'm saying? 2353 01:39:45,778 --> 01:39:48,278 GARNIK: He's passed out, abed. 2354 01:39:52,069 --> 01:39:53,569 Now we wait. 2355 01:39:55,236 --> 01:39:57,111 (Garnik sputters, groans) 2356 01:40:08,986 --> 01:40:10,278 Okay. He's here. Hey. 2357 01:40:10,403 --> 01:40:12,111 Wake up. Wake up. 2358 01:40:12,236 --> 01:40:13,361 He's here. Let's go. 2359 01:40:13,487 --> 01:40:14,861 - (birds chirping) - (horn honking in distance) 2360 01:40:14,986 --> 01:40:18,736 - ANI: Vanya. - (in Russian): Wake up, brother, come out, please. 2361 01:40:18,861 --> 01:40:21,861 - GARNIK (in English): I want to stay in the car. - ANI: Vanya, Vanya, look at me. 2362 01:40:21,986 --> 01:40:24,986 (in Russian): Do not get a ticket and do not get towed. 2363 01:40:25,111 --> 01:40:27,778 (in English): We need to talk before you go in there, okay? 2364 01:40:27,903 --> 01:40:29,361 - Vanya? - (in Russian): Keep your phone on. 2365 01:40:29,487 --> 01:40:30,944 (in English): Vanya, Vanya, don't say anything 2366 01:40:31,069 --> 01:40:33,278 when you go in there, okay? Vanya. 2367 01:40:33,403 --> 01:40:34,944 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2368 01:40:35,069 --> 01:40:36,652 - I got it. - Handle what? 2369 01:40:36,778 --> 01:40:38,986 - Don't talk to him. - None of your fucking business. 2370 01:40:39,111 --> 01:40:40,361 - TOROS: Let's go. - Hello, everyone. 2371 01:40:40,487 --> 01:40:42,361 - TOROS: How are you, sir? - Toros. 2372 01:40:42,487 --> 01:40:45,195 - Stop it, stop it, stop it. - Whoa, whoa. Is he all right there? 2373 01:40:45,320 --> 01:40:47,320 ANI: Does he fucking look all right to you? 2374 01:40:47,445 --> 01:40:49,694 - TOROS: He is okay. - He is not fucking all right. 2375 01:40:49,819 --> 01:40:51,694 - He can barely stand. - How are you? 2376 01:40:51,819 --> 01:40:53,611 Fine, thanks. Uh, the judge is being very kind, 2377 01:40:53,736 --> 01:40:54,986 and he bumped us up. 2378 01:40:55,111 --> 01:40:57,069 - TOROS: Good. - Hello, Ivan. 2379 01:40:59,111 --> 01:41:03,195 (in Russian): Ivan, it's Michael Sharnov, your father's attorney. 2380 01:41:03,320 --> 01:41:05,361 Remember me? You don't remember Uncle Michael? 2381 01:41:05,486 --> 01:41:06,278 - (Ivan mutters in Russian) 2382 01:41:06,403 --> 01:41:08,361 - (in English): He's a little bit tired. 2383 01:41:08,486 --> 01:41:09,445 - It's okay. - I see. 2384 01:41:09,569 --> 01:41:10,778 Tired? 2385 01:41:10,903 --> 01:41:13,028 And this is the... 2386 01:41:14,195 --> 01:41:15,903 The lucky lady. 2387 01:41:16,986 --> 01:41:19,694 - Okay. And who is this? - Him we're gonna need. 2388 01:41:19,819 --> 01:41:21,195 (in Russian): Just holding. 2389 01:41:21,694 --> 01:41:23,611 (in English): Okay, I don't know what that means, 2390 01:41:23,736 --> 01:41:24,819 and I don't want to know. 2391 01:41:24,944 --> 01:41:29,611 Let's go. Get your I.D.'s ready. (in Russian): I talked to him 2392 01:41:30,028 --> 01:41:35,236 and it's clear he wants this done. But does he know that his son is intoxicated? 2393 01:41:35,361 --> 01:41:37,778 He's not intoxicated, he just woke up. 2394 01:41:37,903 --> 01:41:39,445 (in English): Toros, please. Come on, man. 2395 01:41:39,569 --> 01:41:41,527 I'm not gonna risk my license because you can't... 2396 01:41:41,652 --> 01:41:43,778 You want to keep working for Zakharov family or not? 2397 01:41:46,944 --> 01:41:48,736 - IVAN: Oh. - (Toros speaking quietly) 2398 01:41:49,819 --> 01:41:53,278 Mr. Sharnov. Consider yourself very fortunate. 2399 01:41:53,403 --> 01:41:54,403 Your Honor. 2400 01:41:54,527 --> 01:41:58,444 We have a light calendar today, so, um, what's your urgent matter? 2401 01:41:59,486 --> 01:42:04,111 Your Honor, we are here to file a complaint and request for an immediate annulment of a union 2402 01:42:04,236 --> 01:42:07,278 that took place under duress. 2403 01:42:07,403 --> 01:42:10,278 - Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... - Duress, my fucking ass. 2404 01:42:10,403 --> 01:42:11,527 - Okay. - JUDGE: Whoa! 2405 01:42:11,652 --> 01:42:12,444 - (gavel banging) 2406 01:42:12,569 --> 01:42:15,111 ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. It's bullshit. 2407 01:42:15,236 --> 01:42:16,944 - SHARNOV: Your Honor, I... - These men are trying to... 2408 01:42:17,069 --> 01:42:19,111 - You got to stop. You can't... you can't talk this way. 2409 01:42:19,236 --> 01:42:21,153 - Okay. I'm sorry. They're trying... Do not fucking touch me. 2410 01:42:21,278 --> 01:42:24,195 - Who's this man in the camel coat? ANI: Security, please get this man away from me. 2411 01:42:24,320 --> 01:42:26,527 JUDGE: Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2412 01:42:26,652 --> 01:42:27,736 - Get... Get him away from me. 2413 01:42:27,861 --> 01:42:29,861 - OFFICER: Come on, come on. Come on. - JUDGE: Officer, take him... 2414 01:42:29,986 --> 01:42:32,195 - SHARNOV: Your Honor, I apologize. - ANI: Thank you, Officer. I appreciate it. 2415 01:42:32,320 --> 01:42:33,986 - Okay, have a seat. Have a seat. - I'm sorry. 2416 01:42:34,111 --> 01:42:35,944 ANI: And thank you, Your Honor. I really appreciate it. 2417 01:42:36,069 --> 01:42:37,736 - You're welcome. You're welcome. Keep that tone. - ANI: Okay. 2418 01:42:37,861 --> 01:42:39,652 - You're welcome. - Your Honor, clearly, my husband is intoxicated 2419 01:42:39,778 --> 01:42:42,778 right now. He is in no place to be making any decisions. 2420 01:42:42,903 --> 01:42:44,611 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2421 01:42:44,944 --> 01:42:46,402 - Don't listen to her, please. - (gavel slamming) 2422 01:42:46,527 --> 01:42:48,069 - JUDGE: Camel coat, sit down. Down. - My stomach. 2423 01:42:48,195 --> 01:42:50,444 ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor. - Why is she talking? 2424 01:42:50,569 --> 01:42:53,527 - Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have been trying to explain to you, 2425 01:42:53,652 --> 01:42:55,111 - we got married legally. - Objection, Your Honor. 2426 01:42:55,236 --> 01:42:57,028 They're not legally married, and she shouldn't be talking. 2427 01:42:57,153 --> 01:42:58,652 - Sir. Sir. - ANI: I shouldn't be talking? 2428 01:42:58,778 --> 01:43:00,569 - Camel man, sit down. - My apologies. 2429 01:43:00,694 --> 01:43:03,402 - SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2430 01:43:03,527 --> 01:43:05,694 ANI: And they are trying to force us to get an annulment... 2431 01:43:05,819 --> 01:43:07,569 - I-I am intoxicated. - JUDGE: Sit quietly or begone. Please. 2432 01:43:07,694 --> 01:43:10,028 We got legally married at a legitimate marriage place in Las Vegas, Nevada. 2433 01:43:10,153 --> 01:43:13,111 - Miss, please keep it down. Keep it down. - It is real. We have a marriage certificate. 2434 01:43:13,236 --> 01:43:15,819 - JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now. - ANI: We're not gonna be signing-- 2435 01:43:15,944 --> 01:43:17,278 - They got married in Nevada? - (gavel slamming) 2436 01:43:17,402 --> 01:43:19,320 - So what? - (in Russian): We can't get it annulled here. 2437 01:43:19,444 --> 01:43:21,028 - What? - ANI: Thank you for listening, Your Honor. 2438 01:43:21,153 --> 01:43:24,402 (in Russian): We can file for one but if you want this now, you have to go there. 2439 01:43:24,527 --> 01:43:27,402 - JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time. - ANI: Do you see what I've been dealing with? 2440 01:43:27,527 --> 01:43:28,903 - (gavel slams) - Are you fucking kidding me? 2441 01:43:29,028 --> 01:43:31,360 - (in English): Folks, get out. Okay that's it. - (in Russian): My stomach hurts. 2442 01:43:31,486 --> 01:43:32,986 - No, no, no, no. - OFFICER: Have a seat. 2443 01:43:33,111 --> 01:43:35,444 - No, no, no. Officer, get him off the table before he throws up. 2444 01:43:35,569 --> 01:43:36,903 - SHARNOV: I need... I need... - TOROS: Fuck! 2445 01:43:37,028 --> 01:43:39,236 - OFFICER: Come on. - Get him off the table. Get him out. 2446 01:43:39,360 --> 01:43:40,819 - TOROS: Fuck! - JUDGE: Everyone out of the court. 2447 01:43:40,944 --> 01:43:42,527 - (gavel slamming) - JUDGE: Clear the court, Officer. 2448 01:43:42,652 --> 01:43:43,778 - OFFICER: Come on, time to go. 2449 01:43:43,903 --> 01:43:46,444 - IVAN: Let's go. Let's go. Let's go. - JUDGE: Officer, clear the court, please. 2450 01:43:46,569 --> 01:43:48,736 - Why did you go to Vegas? Why not here in New - York? 2451 01:43:48,861 --> 01:43:51,778 - Guys, you don't have to fucking drag him around. - Why not here in New York? 2452 01:43:51,903 --> 01:43:54,319 Can you explain to me? We got fucking married in Vegas because 2453 01:43:54,444 --> 01:43:57,236 - that's where he proposed to me. - TOROS: So now we're gonna go see your parents. 2454 01:43:57,360 --> 01:43:58,153 - ANI: Vanya. 2455 01:43:58,278 --> 01:44:00,778 - You're gonna explain to them that you went to Vegas without my permission. 2456 01:44:00,903 --> 01:44:03,444 - ANI: No, we're not fucking going anywhere. - You understand? Because it wasn't my fault. 2457 01:44:03,569 --> 01:44:04,444 - ANI: Vanya. - You, too. 2458 01:44:04,569 --> 01:44:06,360 - Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2459 01:44:06,486 --> 01:44:09,444 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas without my permission. 2460 01:44:09,569 --> 01:44:12,486 - I am not going... No, no. -No, no, no. I... - This is not my fault. 2461 01:44:12,611 --> 01:44:15,236 - No, we are, we are so... - Get in the car. Get in the car. 2462 01:44:15,360 --> 01:44:17,903 I'm not getting in the fucking car, 'cause we're fucking done here. And I 2463 01:44:18,028 --> 01:44:20,278 - want my fucking ring now, motherfucker. (in Russian): You got a ticket? 2464 01:44:20,402 --> 01:44:22,652 - GARNIK: What's going on? - Vanya, get out of the car, okay? 2465 01:44:22,778 --> 01:44:25,819 You do not have to listen to these people. Okay? You don't have to listen to 2466 01:44:25,944 --> 01:44:27,819 them because you're an adult, Vanya. You're an adult, okay? 2467 01:44:27,944 --> 01:44:29,986 (in Russian): You had one job and you get a ticket? 2468 01:44:30,111 --> 01:44:32,986 I must have dozed off. You dozed off! But I told you not to fall asleep! 2469 01:44:33,111 --> 01:44:35,903 - (in Russian): Yeah, but are we done? - You are an adult. You are an adult. 2470 01:44:36,028 --> 01:44:37,402 (in English): Let's go. 2471 01:44:37,527 --> 01:44:39,611 (in Russian): I just need to talk with my parents. 2472 01:44:42,195 --> 01:44:44,652 (in English): Okay. (sighs) 2473 01:44:44,778 --> 01:44:46,028 Okay. All right. 2474 01:44:46,153 --> 01:44:47,319 We'll talk to your parents, okay? 2475 01:44:47,444 --> 01:44:48,986 We're gonna talk to your parents, 2476 01:44:49,111 --> 01:44:50,819 and they're gonna understand because they love you. 2477 01:44:50,944 --> 01:44:52,444 (in Russian): Get in. 2478 01:44:52,569 --> 01:44:54,319 What happened? 2479 01:44:54,444 --> 01:44:56,360 They got married in Vegas, that's what happened. 2480 01:44:56,486 --> 01:44:58,861 (in English): They love you, and they're gonna understand, okay? 2481 01:44:58,986 --> 01:45:00,861 Vanya, okay? Right? 2482 01:45:00,986 --> 01:45:03,028 - They're gonna understand, right? - Get in the car. 2483 01:45:04,028 --> 01:45:06,402 - Get in the car. - (in Russian): What are we going to do now? 2484 01:45:06,527 --> 01:45:07,694 This is a never-ending nightmare... 2485 01:45:07,819 --> 01:45:09,402 ANI (in English): Right, Vanya? 2486 01:45:10,527 --> 01:45:11,652 Right? 2487 01:45:11,778 --> 01:45:13,195 TOROS: Get in the car. 2488 01:45:16,235 --> 01:45:19,235 (panting) 2489 01:45:19,360 --> 01:45:21,486 (engine starts) 2490 01:45:36,195 --> 01:45:39,069 I want him clean and presentable in ten minutes. 2491 01:45:40,277 --> 01:45:41,986 And, you, behave. 2492 01:45:43,527 --> 01:45:46,486 (gate beeping) 2493 01:45:49,611 --> 01:45:50,944 (in Russian): Once, 2494 01:45:51,736 --> 01:45:57,235 this idiot and his friends decided to swim in Kool-Aid. 2495 01:45:57,360 --> 01:45:58,944 Vanya. 2496 01:45:59,069 --> 01:46:00,903 Do you know what is it? It's a juice. 2497 01:46:01,903 --> 01:46:04,069 They were stoned 2498 01:46:04,527 --> 01:46:07,611 and poured four pounds 2499 01:46:08,153 --> 01:46:10,694 of Kool-Aid in the pool. 2500 01:46:11,235 --> 01:46:14,360 They destroyed the whole system. 2501 01:46:14,486 --> 01:46:18,652 Eighty-seven thousand dollars in damages. 2502 01:46:18,778 --> 01:46:20,861 (jet engine whooshing) 2503 01:46:28,861 --> 01:46:30,319 (exhales) 2504 01:46:31,402 --> 01:46:32,819 (buzzing) 2505 01:46:32,944 --> 01:46:35,153 - (beeping) - (hangar door clanking open) 2506 01:46:57,903 --> 01:46:59,986 (engine whirring) 2507 01:47:17,319 --> 01:47:18,944 Hello, Galina Stepanovna. 2508 01:47:19,069 --> 01:47:20,611 Where is he? 2509 01:47:22,778 --> 01:47:24,486 (in English): Okay. 2510 01:47:24,611 --> 01:47:26,360 Showtime. 2511 01:47:28,194 --> 01:47:29,527 (sighs) 2512 01:47:35,360 --> 01:47:37,028 (in Russian): Nikolai Zakharov, how was your flight? 2513 01:47:37,152 --> 01:47:38,778 Face down, ass up. 2514 01:47:39,486 --> 01:47:41,986 I have some bad news. 2515 01:47:42,110 --> 01:47:43,277 Go on. 2516 01:47:43,736 --> 01:47:47,235 - You're not going to be happy. - I'm already not happy. 2517 01:47:49,402 --> 01:47:50,527 What? 2518 01:47:53,694 --> 01:47:55,069 GALINA: Vanya. Vanya. 2519 01:47:56,569 --> 01:47:58,903 (in Russian): What's wrong with you? Look at me. 2520 01:47:59,028 --> 01:48:00,486 Are you drunk? 2521 01:48:00,819 --> 01:48:02,444 (Galina sniffs) 2522 01:48:02,569 --> 01:48:03,360 Damn... 2523 01:48:03,486 --> 01:48:04,986 Garnik, he's drunk. 2524 01:48:05,110 --> 01:48:07,277 Yes, Galina Stepanovna, 2525 01:48:07,402 --> 01:48:10,068 he's not sober, but it's not our fault. 2526 01:48:10,569 --> 01:48:14,068 Mom, I got it, I'm already embarrassed. 2527 01:48:14,402 --> 01:48:15,778 - So, you're embarrassed? - Yes. 2528 01:48:15,903 --> 01:48:17,235 So, you're embarrassed? 2529 01:48:17,360 --> 01:48:21,110 You made our family a national disgrace. 2530 01:48:21,235 --> 01:48:23,194 Galina Zakharova, 2531 01:48:24,319 --> 01:48:26,194 I'm Anora. 2532 01:48:30,486 --> 01:48:34,152 It's so wonderful to finally meet you. 2533 01:48:34,861 --> 01:48:37,986 It's such an honor to be Ivan's wife 2534 01:48:38,611 --> 01:48:40,569 and a part of your beautiful family. 2535 01:48:45,152 --> 01:48:47,486 (in English): Ivan is not your husband, 2536 01:48:47,611 --> 01:48:50,569 and you are not part of this family. 2537 01:48:52,444 --> 01:48:53,861 And your Russian is embarrassing. (sniffles) 2538 01:48:53,986 --> 01:48:56,068 (in Russian): Is this from the new collection? 2539 01:48:56,194 --> 01:48:56,986 Yes, new collection. 2540 01:48:57,110 --> 01:48:58,903 (in English): Uh, ma'am? 2541 01:49:00,569 --> 01:49:01,819 Ma'am? 2542 01:49:01,944 --> 01:49:03,694 Yes? 2543 01:49:03,819 --> 01:49:05,903 Vanya and I, we are in love, 2544 01:49:06,027 --> 01:49:08,486 and we would like you to accept that. 2545 01:49:08,611 --> 01:49:10,652 Vanya is not in love with you. 2546 01:49:10,778 --> 01:49:12,569 Understand? 2547 01:49:12,694 --> 01:49:14,319 And we will not accept it, okay? 2548 01:49:14,444 --> 01:49:15,486 NIKOLAI: Galina. 2549 01:49:18,277 --> 01:49:21,027 (in Russian): Toros has something to tell you. 2550 01:49:22,319 --> 01:49:24,194 (in English): Fuck. 2551 01:49:24,319 --> 01:49:26,444 You are all idiots. 2552 01:49:26,569 --> 01:49:28,444 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2553 01:49:28,569 --> 01:49:31,194 GALINA: Toros, we will discuss your future in our company. 2554 01:49:31,319 --> 01:49:34,819 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2555 01:49:34,944 --> 01:49:36,319 What the fuck is wrong with you? 2556 01:49:36,444 --> 01:49:38,235 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2557 01:49:38,360 --> 01:49:40,486 (in Russian): Kolya, hang up the phone already! 2558 01:49:40,611 --> 01:49:42,110 (in English): Vanya, we have to fucking talk. 2559 01:49:42,235 --> 01:49:44,402 GALINA: No, no, no, no. Go back to the plane. 2560 01:49:44,527 --> 01:49:48,360 (in Russian): I want us refueled and in the air in ten minutes. 2561 01:49:49,027 --> 01:49:51,319 (in English): Vanya, fucking look at me. Vanya. 2562 01:49:55,027 --> 01:49:58,152 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2563 01:49:58,277 --> 01:50:00,903 (in Russian): Is it necessary to take the night butterfly with us? 2564 01:50:01,027 --> 01:50:04,569 Yes, both parties must be present. 2565 01:50:09,694 --> 01:50:11,569 (in English): What do you want me to say? 2566 01:50:15,943 --> 01:50:17,068 (scoffs) 2567 01:50:17,194 --> 01:50:19,235 Can you understand that now we must go 2568 01:50:19,360 --> 01:50:23,444 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2569 01:50:24,527 --> 01:50:26,027 Get it? 2570 01:50:28,110 --> 01:50:29,360 You get it? 2571 01:50:29,486 --> 01:50:31,694 So we're getting a divorce? You... 2572 01:50:31,819 --> 01:50:34,235 (laughing): Of course! Are you stupid? 2573 01:50:45,152 --> 01:50:46,778 (in Russian): Ivan, hurry up! 2574 01:50:46,902 --> 01:50:48,319 One second. 2575 01:50:51,068 --> 01:50:52,611 (in English): And thank you... 2576 01:50:56,402 --> 01:50:59,778 ...for making my last trip to America so fun. 2577 01:51:06,486 --> 01:51:08,569 Yeah? You had fun? 2578 01:51:09,486 --> 01:51:11,194 Yeah. 2579 01:51:11,319 --> 01:51:12,861 Let's go. 2580 01:51:27,611 --> 01:51:29,068 (in Russian): Where is she? 2581 01:51:29,486 --> 01:51:31,402 I don't know, there. 2582 01:51:37,152 --> 01:51:39,319 (in English): GALINA: Board the plane now. 2583 01:51:42,360 --> 01:51:43,902 No. 2584 01:51:44,902 --> 01:51:46,860 No, I'm not doing that. 2585 01:51:53,402 --> 01:51:57,943 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2586 01:52:01,068 --> 01:52:03,110 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2587 01:52:03,235 --> 01:52:05,652 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2588 01:52:06,694 --> 01:52:08,943 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2589 01:52:09,068 --> 01:52:10,736 and I'm gonna walk away with fucking half 2590 01:52:10,860 --> 01:52:12,694 because I didn't sign a prenup. 2591 01:52:23,902 --> 01:52:27,860 Do that, and you'll lose everything. 2592 01:52:29,402 --> 01:52:31,569 Any money you may have-- 2593 01:52:31,694 --> 01:52:34,235 although I doubt you have much-- 2594 01:52:34,360 --> 01:52:36,068 will be gone. 2595 01:52:37,319 --> 01:52:39,235 Do you have a house? 2596 01:52:40,860 --> 01:52:42,985 Do you have a car? 2597 01:52:44,527 --> 01:52:46,194 All gone. 2598 01:52:48,860 --> 01:52:51,860 Your life and the lives of your family and friends, 2599 01:52:51,985 --> 01:52:53,860 everything will be destroyed. 2600 01:53:01,652 --> 01:53:03,777 (quiet chatter in Russian) 2601 01:53:06,694 --> 01:53:08,694 (in Russian): You want to talk about it now? 2602 01:53:08,818 --> 01:53:11,277 - Yes. - Because I don't. 2603 01:53:13,736 --> 01:53:16,486 Please show some respect, I'm hungover. 2604 01:53:16,611 --> 01:53:20,902 If we were your age, and if we had everything we wanted... 2605 01:53:21,027 --> 01:53:23,068 Listen, you little shit. 2606 01:53:23,943 --> 01:53:25,569 Next week, 2607 01:53:25,694 --> 01:53:26,985 you start working. 2608 01:53:27,110 --> 01:53:28,486 IVAN: Ah. 2609 01:53:29,611 --> 01:53:31,277 Understand, little shit? 2610 01:53:31,402 --> 01:53:33,277 Why do you need me there? 2611 01:53:33,611 --> 01:53:38,527 Maybe it's not the right moment but I just want to say... 2612 01:53:39,277 --> 01:53:41,027 I'm very happy to finally 2613 01:53:41,152 --> 01:53:44,652 be able to spend time with your wonderful family... 2614 01:53:44,777 --> 01:53:48,235 Thank you so much for trusting me and Toros... 2615 01:53:48,360 --> 01:53:51,152 Stop it, get out of here. Are you crazy? 2616 01:53:51,277 --> 01:53:54,818 I want to say a couple of nice things to them. 2617 01:53:59,694 --> 01:54:01,902 Better you married a man. 2618 01:54:02,235 --> 01:54:04,611 So what if I married a man? Do you think that can't happen? 2619 01:54:04,985 --> 01:54:09,319 Then what kind of freedom can we talk about? 2620 01:54:09,444 --> 01:54:12,694 If I can't potentially marry a man? 2621 01:54:12,818 --> 01:54:14,527 - Galina Stepanovna, I just... - Listen! 2622 01:54:14,652 --> 01:54:18,943 I'm sorry, I just want to use that moment 2623 01:54:19,068 --> 01:54:21,943 - to say thank you... - Don't interfere! 2624 01:54:22,068 --> 01:54:24,194 We are having a family discussion. 2625 01:54:26,194 --> 01:54:27,735 So you think it's normal? 2626 01:54:27,860 --> 01:54:29,235 Everything that happened is normal? 2627 01:54:29,360 --> 01:54:31,611 How did you end up in Vegas? 2628 01:54:31,735 --> 01:54:32,902 (chatter continues in Russian) 2629 01:54:33,027 --> 01:54:34,527 (in English): I understand... 2630 01:54:34,652 --> 01:54:35,777 and forgive you what you did. 2631 01:54:35,902 --> 01:54:38,027 (in Russian): I just bought a ticket and flew to Vegas! 2632 01:54:38,152 --> 01:54:39,235 Why can't I do that? 2633 01:54:39,360 --> 01:54:41,486 - Who gave you permission? - Who would forbid me? 2634 01:54:41,611 --> 01:54:42,860 (in English): Great. 2635 01:54:42,985 --> 01:54:45,486 (in Russian): You talk about freedom and then ask why I went to Vegas. 2636 01:54:45,611 --> 01:54:47,152 (in English): I'm so grateful for your forgiveness. 2637 01:54:47,277 --> 01:54:49,277 (in Russian): Why can't I just fly to Vegas? 2638 01:54:49,402 --> 01:54:50,611 (sighs) Because you went to study. 2639 01:54:51,402 --> 01:54:53,569 Not to party, drink and get hungover. 2640 01:54:53,693 --> 01:54:55,068 (Ivan groans) 2641 01:54:55,194 --> 01:54:58,110 Why make a tragedy out of it? 2642 01:54:58,235 --> 01:55:02,235 What do you want from me? Do you want me to apologize? 2643 01:55:02,360 --> 01:55:04,110 Just kill me, mom! 2644 01:55:04,235 --> 01:55:07,735 What did I do? I just spent time with an escort. 2645 01:55:07,860 --> 01:55:10,985 I just spent a week with her. So what's the big deal? 2646 01:55:11,110 --> 01:55:12,943 Why are you making this such a big deal? 2647 01:55:13,068 --> 01:55:14,860 This isn't our family's biggest problem. 2648 01:55:14,985 --> 01:55:15,985 - Sit! - It's not 2649 01:55:16,110 --> 01:55:17,569 going to be a fucking problem. 2650 01:55:17,693 --> 01:55:18,818 I breast-fed you! 2651 01:55:18,943 --> 01:55:21,651 (in English): I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2652 01:55:21,777 --> 01:55:23,152 You are fucking pathetic, man. 2653 01:55:23,277 --> 01:55:24,360 Are you seriously? 2654 01:55:24,486 --> 01:55:26,693 You're a pathetic motherfucker. 2655 01:55:26,818 --> 01:55:27,902 (Ivan stammers) 2656 01:55:28,027 --> 01:55:29,027 Fucking pathetic. 2657 01:55:29,152 --> 01:55:30,693 You're a pathetic motherfucker. 2658 01:55:30,818 --> 01:55:32,027 - IVAN: Blyat, no. - See? 2659 01:55:32,152 --> 01:55:34,235 (Ivan yells) 2660 01:55:34,818 --> 01:55:36,943 (in Russian): You hurt your mother so much! 2661 01:55:37,360 --> 01:55:39,693 I gave you everything. 2662 01:55:41,818 --> 01:55:44,319 Kolya, give me your hand, please. 2663 01:55:56,818 --> 01:55:58,277 (Igor sniffs) 2664 01:56:01,569 --> 01:56:03,818 - (Ani sniffs) - (Igor sighs) 2665 01:56:12,277 --> 01:56:14,360 (lively chatter) 2666 01:56:46,651 --> 01:56:48,610 CLERK (in English): I'm just going to need some signatures. 2667 01:56:48,735 --> 01:56:50,402 If I could just get that back from... 2668 01:56:50,527 --> 01:56:52,277 Actually, if I could just hang on to all... 2669 01:56:52,402 --> 01:56:53,860 - Could I just... Thank you. - Okay, question. 2670 01:56:53,985 --> 01:56:55,610 - CLERK: Okay. Yes, of course. - GALINA: What this mean? 2671 01:56:55,735 --> 01:56:57,235 CLERK: We don't need to worry about that. 2672 01:56:57,360 --> 01:56:59,693 - That's for the judge, so... - GALINA: Are you sure? 2673 01:56:59,818 --> 01:57:01,651 CLERK: Um... (laughs) Very sure. 2674 01:57:01,777 --> 01:57:04,068 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2675 01:57:04,194 --> 01:57:05,985 So there you go, and this one will be for... 2676 01:57:06,110 --> 01:57:07,693 (in Russian): Come here. 2677 01:57:07,818 --> 01:57:09,610 (in English): Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2678 01:57:09,735 --> 01:57:11,444 - GALINA: Sign. - CLERK: So, Anora Mikheeva, 2679 01:57:11,568 --> 01:57:13,610 I just need your signature as well. 2680 01:57:13,735 --> 01:57:16,027 Thank you. Oh, oh. (chuckles) 2681 01:57:16,152 --> 01:57:17,319 There you are. 2682 01:57:18,651 --> 01:57:20,277 - Where the red box is. - (camera clicks) 2683 01:57:21,360 --> 01:57:23,360 (pen signing) 2684 01:57:32,402 --> 01:57:34,860 - GALINA: Sign, please. - (paper slides across table) 2685 01:57:40,693 --> 01:57:42,610 (pen signing) 2686 01:57:42,735 --> 01:57:44,818 CLERK: And then-- oh, sorry-- just one more. 2687 01:57:44,943 --> 01:57:47,110 - Um... - (camera clicks) 2688 01:57:47,235 --> 01:57:49,526 - (pen signing) - Great. 2689 01:57:49,651 --> 01:57:50,902 Oh. Oh, um... 2690 01:57:51,027 --> 01:57:52,277 ANI: May I have my I.D.? 2691 01:57:52,402 --> 01:57:53,402 You can. 2692 01:57:53,526 --> 01:57:55,610 ANI: All right. Let's go. Come on. 2693 01:57:55,735 --> 01:57:57,277 (in Russian): This may be out of line 2694 01:57:57,402 --> 01:58:00,651 but I think it'd be appropriate if Ivan apologizes. 2695 01:58:02,777 --> 01:58:05,735 Don't pay attention to him. He is tired. 2696 01:58:06,360 --> 01:58:08,651 He also drank on an empty stomach on the plane. 2697 01:58:08,777 --> 01:58:10,068 He helped us all night. 2698 01:58:10,194 --> 01:58:11,110 Listen here... 2699 01:58:12,235 --> 01:58:17,027 My son won't apologize to anyone. Is that clear? 2700 01:58:17,152 --> 01:58:18,651 Of course. 2701 01:58:18,777 --> 01:58:20,818 (in English): 'Cause your son is a fucking pussy. 2702 01:58:20,943 --> 01:58:22,194 GALINA: What? 2703 01:58:22,319 --> 01:58:23,444 ANI: What? What? 2704 01:58:23,568 --> 01:58:26,526 What? Did you not hear what I said? I said it's 'cause your son's 2705 01:58:26,651 --> 01:58:27,860 - a fucking pussy. - TOROS: That's enough. 2706 01:58:27,985 --> 01:58:29,194 (in Russian): Let's go. 2707 01:58:29,651 --> 01:58:31,360 (in English): And you are a disgusting hooker. 2708 01:58:33,902 --> 01:58:38,943 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2709 01:58:39,068 --> 01:58:40,568 - (laughing) - TOROS: That's enough. 2710 01:58:40,693 --> 01:58:41,735 Yeah. 2711 01:58:41,860 --> 01:58:43,777 Yeah, your family is fucking trash. 2712 01:58:43,902 --> 01:58:45,360 Is this my scarf? 2713 01:58:45,485 --> 01:58:47,568 Yeah, you want... 2714 01:58:50,693 --> 01:58:51,651 - (chuckling) - ANI: There. 2715 01:58:51,777 --> 01:58:53,818 Go get your little scarf, sweetie. 2716 01:58:53,943 --> 01:58:55,485 That's-that's enough. Let's go. 2717 01:58:55,610 --> 01:58:56,943 - Mm-hmm. Oh, I'm leaving. - (Nikolai continues laughing) 2718 01:58:57,068 --> 01:58:58,943 - I'm leaving. You know what? - Okay. Let's go. 2719 01:58:59,068 --> 01:59:00,526 (in Russian): What are you laughing at? 2720 01:59:00,651 --> 01:59:03,194 (in English): Why don't you take your fucking coat, too. 2721 01:59:03,319 --> 01:59:04,818 TOROS: That's enough. Let's go. 2722 01:59:04,943 --> 01:59:06,777 (continues laughing) 2723 01:59:09,568 --> 01:59:11,152 - (door closes) - Thank you so much, ma'am. 2724 01:59:11,277 --> 01:59:12,860 CLERK: You're very welcome. Um... 2725 01:59:12,985 --> 01:59:14,902 (continues laughing) 2726 01:59:17,818 --> 01:59:19,068 Goodbye, America. 2727 01:59:19,194 --> 01:59:20,401 CLERK (chuckling): Okay. 2728 01:59:20,526 --> 01:59:21,693 IVAN: It's for you. 2729 01:59:21,818 --> 01:59:23,152 - Present. - Sorry. Oh, gosh. 2730 01:59:23,277 --> 01:59:24,526 - No, I couldn't. - (snoring) 2731 01:59:24,651 --> 01:59:26,027 Thank you so... Wait, is-is this real? 2732 01:59:30,068 --> 01:59:33,068 Take them to McCarran Airport, domestic. 2733 01:59:33,194 --> 01:59:35,443 Igor is gonna take you back. 2734 01:59:35,568 --> 01:59:36,985 You can stay in the house tonight, 2735 01:59:37,110 --> 01:59:39,526 but you got to be out of there in the morning. 2736 01:59:40,610 --> 01:59:42,610 And he'll pay you when the bank opens. 2737 01:59:42,735 --> 01:59:43,818 Go. 2738 01:59:43,943 --> 01:59:45,068 (Ani takes deep breath) 2739 01:59:45,194 --> 01:59:46,818 And thank you. 2740 01:59:59,068 --> 02:00:01,194 - (baby crying) - (quiet shushing) 2741 02:00:25,777 --> 02:00:27,902 (crying and shushing continue) 2742 02:00:43,359 --> 02:00:45,568 REPORTER (over TV): And it is starting to stick, as well. 2743 02:00:45,693 --> 02:00:48,277 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2744 02:00:48,401 --> 02:00:50,735 but officials that we've talked with today say they are ready 2745 02:00:50,860 --> 02:00:52,943 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2746 02:00:53,068 --> 02:00:54,359 MAN (over TV): We got thousands of 2747 02:00:54,485 --> 02:00:55,860 sanitation brothers and sisters coming in 2748 02:00:55,985 --> 02:00:57,277 doing overtime tonight. 2749 02:00:57,401 --> 02:00:58,735 If it accumulates, we'll be clearing 2750 02:00:58,860 --> 02:01:00,277 snow and ice from the street. 2751 02:01:00,401 --> 02:01:02,526 Every highway, every bike lane in the city. 2752 02:01:02,651 --> 02:01:04,735 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2753 02:01:04,860 --> 02:01:06,568 REPORTER: On Long Island, the salt trucks... 2754 02:01:06,693 --> 02:01:09,485 Happy birthday to me. 2755 02:01:09,610 --> 02:01:10,777 ANI: Hmm? 2756 02:01:10,902 --> 02:01:13,485 (sighs) 2757 02:01:13,610 --> 02:01:16,194 (chuckles): Was today your birthday? (sniffs) 2758 02:01:16,318 --> 02:01:18,526 REPORTER 2: January is National Blood Donor Month... 2759 02:01:18,651 --> 02:01:20,068 IGOR: No. 2760 02:01:20,194 --> 02:01:21,902 REPORTER 2: ...is urging people to donate. 2761 02:01:22,027 --> 02:01:24,235 Advocates say the winter months are a crucial time... 2762 02:01:24,359 --> 02:01:26,027 Yesterday was my birthday. 2763 02:01:26,152 --> 02:01:28,485 REPORTER 2: The senior vice president and chief of staff 2764 02:01:28,610 --> 02:01:30,027 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2765 02:01:30,152 --> 02:01:32,651 Yesterday was your fucking birthday? 2766 02:01:34,943 --> 02:01:36,777 I was 30. 2767 02:01:38,651 --> 02:01:39,860 ANI: Mm. 2768 02:01:39,985 --> 02:01:41,985 Happy fucking birthday, I guess. 2769 02:01:43,443 --> 02:01:45,194 Thank you. 2770 02:01:45,318 --> 02:01:47,693 (newscast continues quietly) 2771 02:01:51,276 --> 02:01:53,318 I like Anora. 2772 02:01:55,693 --> 02:01:58,526 I mean I like Anora more than Ani. 2773 02:02:00,818 --> 02:02:02,860 ANI: Okay. 2774 02:02:02,985 --> 02:02:06,027 Says the fuck head named Igor. 2775 02:02:06,152 --> 02:02:09,693 (laughs) Fucking Igor. 2776 02:02:09,818 --> 02:02:12,485 Stupid name. (sniffs) 2777 02:02:12,610 --> 02:02:14,651 No, it's a good name. 2778 02:02:17,194 --> 02:02:20,027 It means "varrior." 2779 02:02:20,152 --> 02:02:22,027 Warrior. 2780 02:02:24,651 --> 02:02:26,651 Yeah? 2781 02:02:26,777 --> 02:02:29,777 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2782 02:02:29,902 --> 02:02:32,152 Can you shut the fuck up, please? 2783 02:02:35,526 --> 02:02:37,068 "Toosh." 2784 02:02:37,985 --> 02:02:39,651 (chuckles) 2785 02:02:39,777 --> 02:02:42,526 - "Toosh"? - "Toosh." 2786 02:02:42,651 --> 02:02:45,735 - Touché? - (laughing) 2787 02:02:45,860 --> 02:02:48,318 Touché, motherfucker? 2788 02:02:50,068 --> 02:02:52,318 You know, you really should try learning English 2789 02:02:52,443 --> 02:02:53,943 before attempting French. 2790 02:02:55,027 --> 02:02:56,777 Okay. Touché. 2791 02:02:56,902 --> 02:02:58,526 Yeah. 2792 02:03:03,777 --> 02:03:05,943 And your name is better? 2793 02:03:06,068 --> 02:03:07,777 No. 2794 02:03:07,902 --> 02:03:10,152 But what does it mean? 2795 02:03:13,568 --> 02:03:15,985 In America, we don't care about that kind of stuff. 2796 02:03:16,110 --> 02:03:17,985 We don't give meaning to names. 2797 02:03:18,110 --> 02:03:20,902 It's... it's not a thing. 2798 02:03:27,860 --> 02:03:29,943 (newscast continues quietly) 2799 02:03:51,193 --> 02:03:54,485 So, it means... 2800 02:03:55,985 --> 02:03:57,651 ..."pomegranate fruit." 2801 02:03:57,777 --> 02:03:59,151 - (Ani scoffs) - "Light." 2802 02:03:59,276 --> 02:04:01,902 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2803 02:04:02,027 --> 02:04:04,027 (breathes deeply) 2804 02:04:04,151 --> 02:04:05,985 And "bright." 2805 02:04:17,443 --> 02:04:22,735 It's good that you're not part of this family. 2806 02:04:27,568 --> 02:04:29,943 Did I ask for your fucking opinion? 2807 02:04:33,568 --> 02:04:35,860 - No. - No. Exactly. 2808 02:04:46,526 --> 02:04:48,860 I just tried to support you. 2809 02:04:51,610 --> 02:04:54,067 S-Support me? 2810 02:04:55,735 --> 02:04:57,693 Dude, you fucking assaulted me. 2811 02:04:57,818 --> 02:04:59,568 You... Fucking support? 2812 02:04:59,693 --> 02:05:01,943 - You... No, you... - Oh. What? (stammers) 2813 02:05:02,067 --> 02:05:03,485 No. (laughs) 2814 02:05:03,610 --> 02:05:05,610 I didn't assault you. 2815 02:05:07,401 --> 02:05:10,693 You didn't... You don't call that assault? 2816 02:05:10,818 --> 02:05:13,067 - No? - No. 2817 02:05:13,193 --> 02:05:14,568 No, you're right. 2818 02:05:14,693 --> 02:05:16,401 It's fucking battery, as well as kidnapping 2819 02:05:16,526 --> 02:05:20,193 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2820 02:05:20,318 --> 02:05:21,735 Fuck you, dude. 2821 02:05:21,860 --> 02:05:23,943 (in Russian): But, I didn't assault you. 2822 02:05:24,735 --> 02:05:27,777 I was trying to calm you down, so you didn't hurt yourself. 2823 02:05:27,902 --> 02:05:29,777 (in English): You fucking pinned me to the ground. 2824 02:05:29,902 --> 02:05:31,651 You tied my fucking hands behind my back. 2825 02:05:31,777 --> 02:05:33,443 You... you fucking gagged me. 2826 02:05:33,568 --> 02:05:34,985 Have you seen the fucking bruises 2827 02:05:35,109 --> 02:05:37,943 on my legs and my fucking arms? 2828 02:05:38,067 --> 02:05:40,485 You fucking assaulted me, you psychopath. 2829 02:05:41,610 --> 02:05:45,443 First, it's because you have sensitive skin. 2830 02:05:45,568 --> 02:05:46,777 (scoffs) No, it's not. 2831 02:05:46,902 --> 02:05:48,860 It's because you're fucking crazy. 2832 02:05:48,985 --> 02:05:52,443 And second, because you're too crazy. 2833 02:05:54,318 --> 02:05:57,151 I mean "crazy, too." 2834 02:05:57,276 --> 02:06:01,026 (laughing): But I can say you're too crazy, too. 2835 02:06:02,526 --> 02:06:04,067 It's not funny, yeah. 2836 02:06:04,193 --> 02:06:05,902 Touché. 2837 02:06:06,860 --> 02:06:08,568 "Toosh." 2838 02:06:08,693 --> 02:06:10,401 (chuckles softly) 2839 02:06:11,735 --> 02:06:14,401 But, anyway, you were not in danger 2840 02:06:14,526 --> 02:06:19,109 of injury or harm, right? 2841 02:06:19,234 --> 02:06:21,276 (Ani laughs) 2842 02:06:27,401 --> 02:06:29,026 You know, if Garnik wasn't there, 2843 02:06:29,151 --> 02:06:32,026 you'd have raped me, guaranteed. 2844 02:06:34,359 --> 02:06:35,984 Raped? 2845 02:06:40,151 --> 02:06:41,526 No doubt. 2846 02:06:42,735 --> 02:06:45,359 Why... why would I have raped you? 2847 02:06:48,942 --> 02:06:51,026 You have rape eyes. 2848 02:06:51,735 --> 02:06:54,942 - Raped eyes? - Rape eyes. 2849 02:06:56,526 --> 02:06:57,610 You heard me. 2850 02:06:57,735 --> 02:07:00,276 You sick motherfucker would've raped me. 2851 02:07:04,151 --> 02:07:07,610 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2852 02:07:09,984 --> 02:07:11,860 Oh, yeah? 2853 02:07:13,026 --> 02:07:14,610 Why? 2854 02:07:17,276 --> 02:07:18,735 What? 2855 02:07:20,067 --> 02:07:21,526 Why? 2856 02:07:21,651 --> 02:07:23,318 What "why?" 2857 02:07:24,526 --> 02:07:26,984 Why wouldn't you have raped me? 2858 02:07:30,318 --> 02:07:32,359 Because I'm... 2859 02:07:32,485 --> 02:07:34,526 not a rapist. 2860 02:07:37,485 --> 02:07:41,109 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2861 02:08:01,109 --> 02:08:02,610 Here. 2862 02:08:06,610 --> 02:08:08,151 (in Russian): Goodnight. 2863 02:08:11,651 --> 02:08:13,735 (newscast continues quietly) 2864 02:08:38,109 --> 02:08:40,234 (sighs) 2865 02:08:55,401 --> 02:08:57,859 (elevator bell dings, doors open) 2866 02:09:21,568 --> 02:09:23,526 (train rattling, screeching) 2867 02:09:23,651 --> 02:09:25,777 (horns honking in distance) 2868 02:09:35,859 --> 02:09:37,942 (engine idling) 2869 02:09:49,859 --> 02:09:51,318 IGOR: Hey. 2870 02:10:26,318 --> 02:10:27,817 Don't tell Toros. 2871 02:10:27,942 --> 02:10:30,067 - (door alarm buzzing) - (train rattling) 2872 02:10:36,234 --> 02:10:37,942 (trunk closes) 2873 02:10:47,359 --> 02:10:49,443 (engine continues idling) 2874 02:11:11,859 --> 02:11:13,942 (door alarm buzzing) 2875 02:11:22,776 --> 02:11:25,359 This car is very you. 2876 02:11:29,485 --> 02:11:31,026 Do you like it? 2877 02:11:37,109 --> 02:11:38,650 No. 2878 02:11:49,610 --> 02:11:51,650 It's my grandmother's. 2879 02:12:15,026 --> 02:12:17,109 (engine continues idling) 2880 02:12:39,817 --> 02:12:41,692 (chuckles softly) 2881 02:12:52,276 --> 02:12:54,485 (belt buckle clinking) 2882 02:13:34,609 --> 02:13:36,734 (Ani panting softly) 2883 02:14:00,567 --> 02:14:03,276 (breathing heavily) 2884 02:14:27,193 --> 02:14:29,318 (grunts, whimpers) 2885 02:14:30,984 --> 02:14:32,692 (whimpers) 2886 02:14:34,276 --> 02:14:36,359 (whimpers softly) 2887 02:14:37,484 --> 02:14:39,026 (sniffles) 2888 02:14:41,151 --> 02:14:43,484 (trembling breaths) 2889 02:14:50,067 --> 02:14:52,193 (sobbing) 2890 02:15:16,525 --> 02:15:18,609 (engine continues idling) 2891 02:15:44,401 --> 02:15:46,525 (engine continues idling) 2892 02:16:01,151 --> 02:16:03,234 (engine fades) 2893 02:18:07,151 --> 02:18:11,026 Subtitling TITRAFILM