1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:50,301 --> 00:00:52,219
("Greatest Day" by Take That,
Robin Schulz and Calum Scott)
4
00:00:52,344 --> 00:00:54,680
♪ Hold on, hold on ♪
5
00:00:56,307 --> 00:00:58,642
♪ Hold on, hold on ♪
6
00:01:00,227 --> 00:01:02,563
♪ Hold on, hold on ♪
7
00:01:04,148 --> 00:01:06,859
♪ Hold on, hold on ♪
8
00:01:06,984 --> 00:01:09,737
♪ Today this could be ♪
9
00:01:09,862 --> 00:01:14,742
♪ The greatest day
of our lives ♪
10
00:01:14,867 --> 00:01:17,661
♪ Before it all ends ♪
11
00:01:17,787 --> 00:01:21,290
♪ Before we run out of time ♪
12
00:01:21,415 --> 00:01:25,085
- ♪ Stay close to me ♪
- ♪ Hold on, hold on ♪
13
00:01:25,211 --> 00:01:28,214
♪ Stay close to me ♪
14
00:01:28,339 --> 00:01:33,093
♪ Watch the world
come alive tonight ♪
15
00:01:33,219 --> 00:01:36,639
♪ Stay close to me ♪
16
00:01:36,764 --> 00:01:41,811
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
17
00:01:41,936 --> 00:01:44,522
♪ Light up, light up ♪
18
00:01:44,647 --> 00:01:49,568
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
19
00:01:49,693 --> 00:01:53,656
♪ Light up, light up ♪
20
00:01:53,781 --> 00:01:56,617
♪ Tonight this could be ♪
21
00:01:56,742 --> 00:02:01,330
♪ The greatest night
of our lives ♪
22
00:02:01,455 --> 00:02:04,416
♪ Let's make a new start ♪
23
00:02:04,542 --> 00:02:07,837
♪ The future is ours to find ♪
24
00:02:07,962 --> 00:02:11,715
- ♪ Can you see it? ♪
- ♪ Can you see it? ♪
25
00:02:11,841 --> 00:02:15,636
♪ Can you see it in my eyes? ♪
26
00:02:15,761 --> 00:02:19,557
- ♪ Can you feel it now? ♪
- ♪ Oh, can you feel it? ♪
27
00:02:19,682 --> 00:02:21,392
♪ Can you hold it ♪
28
00:02:21,517 --> 00:02:25,896
♪ In your arms tonight? ♪
29
00:02:26,021 --> 00:02:27,857
- ♪ Hold on, hold on. ♪
- (song ends)
30
00:02:27,982 --> 00:02:29,984
("Ha Ha" by Dunnï playing)
31
00:02:31,777 --> 00:02:33,195
Hi.
32
00:02:33,320 --> 00:02:35,322
Hi. I'm Ani.
33
00:02:35,447 --> 00:02:38,784
No?
You waiting for someone else?
34
00:02:38,909 --> 00:02:41,078
All right. Are you sure?
35
00:02:41,203 --> 00:02:43,163
Okay.
36
00:02:44,164 --> 00:02:45,916
Hello. Hi.
37
00:02:46,041 --> 00:02:47,751
- How are you?
- MAN: Hello.
38
00:02:47,877 --> 00:02:49,795
- Hi. I'm Ani. (chuckles)
- Pleased to meet you.
39
00:02:49,920 --> 00:02:51,881
- Very nice to meet you.
- Yes.
40
00:02:52,006 --> 00:02:53,841
- How you doing?
- I'm doing well.
41
00:02:53,966 --> 00:02:56,260
- Yeah?
- Thank you. Oh, quite lovely.
42
00:02:57,511 --> 00:02:59,847
You can sit right there, okay?
43
00:02:59,972 --> 00:03:01,599
(chuckles)
44
00:03:04,018 --> 00:03:05,185
("A1" by Aïcha Fall playing)
45
00:03:05,311 --> 00:03:07,187
♪ Doing it daily,
me I just wake up ♪
46
00:03:07,313 --> 00:03:09,148
♪ And wonder what gift
will my destiny... ♪
47
00:03:09,273 --> 00:03:10,232
- Okay.
- (both chuckle)
48
00:03:11,233 --> 00:03:13,193
MAN: Do you still talk
to your family?
49
00:03:13,319 --> 00:03:14,653
- Do they know you do this?
- Mm-hmm.
50
00:03:14,778 --> 00:03:16,447
- They do? They're okay with it?
- Yeah.
51
00:03:16,572 --> 00:03:18,282
- I'd be okay.
- (laughs)
52
00:03:18,407 --> 00:03:19,950
Does your family know
you're here?
53
00:03:20,075 --> 00:03:21,201
- I hope not.
- Yeah?
54
00:03:21,327 --> 00:03:22,494
(both laugh)
55
00:03:22,620 --> 00:03:24,330
- Hi. I'm Ani.
- Nice to meet you, Ani.
56
00:03:24,455 --> 00:03:25,748
- Nice to meet you.
- I'm Ricky.
57
00:03:25,873 --> 00:03:26,832
- Ricky?
- Yeah.
58
00:03:26,957 --> 00:03:29,793
Hi. Nice to meet you.
I'll just sit right next to you right here.
59
00:03:29,919 --> 00:03:31,128
- Oh, yeah.
- Very cozy, right?
60
00:03:31,253 --> 00:03:32,463
MAN (voice-over):
Pretty serious.
61
00:03:32,588 --> 00:03:34,381
- ANI: Yeah.
- A lot of work, but, you know,
62
00:03:34,506 --> 00:03:36,342
- that's why I'm here.
- You're a hard worker?
63
00:03:36,467 --> 00:03:37,718
Chill out and come here,
you know?
64
00:03:37,843 --> 00:03:40,763
Yeah, well, we could go
chill out in a private room.
65
00:03:40,888 --> 00:03:44,016
All right, lucky number six.
(chuckles)
66
00:03:44,141 --> 00:03:46,185
- MAN: That's my number.
- (Ani chuckles)
67
00:03:46,310 --> 00:03:48,145
♪ I'm a bad girl,
teach me lessons ♪
68
00:03:48,270 --> 00:03:49,188
Thank you. Oh.
69
00:03:49,313 --> 00:03:51,315
♪ I'm a good girl,
buy me presents ♪
70
00:03:51,440 --> 00:03:53,484
♪ I'm a bad girl,
teach me lessons... ♪
71
00:03:53,609 --> 00:03:54,610
MAN:
Yeah.
72
00:03:54,735 --> 00:03:56,820
(hip-hop music playing faintly)
73
00:03:59,198 --> 00:04:00,783
- Ani?
- Yeah.
74
00:04:00,908 --> 00:04:02,201
When Robert was here
the other night,
75
00:04:02,326 --> 00:04:03,953
did he ask you for a dance?
76
00:04:04,078 --> 00:04:05,162
Yeah.
77
00:04:05,287 --> 00:04:06,747
And you danced with him?
78
00:04:06,872 --> 00:04:09,458
Yeah.
79
00:04:09,583 --> 00:04:10,501
Okay.
80
00:04:10,626 --> 00:04:12,294
- Okay.
- Okay.
81
00:04:13,295 --> 00:04:15,005
(under breath):
Bitch.
82
00:04:15,923 --> 00:04:17,216
(Ani screams excitedly)
83
00:04:17,341 --> 00:04:18,676
(others cheering)
84
00:04:18,801 --> 00:04:20,302
- MAN: Yeah!
- Whoo!
85
00:04:21,261 --> 00:04:24,139
♪ I'm everything you need ♪
86
00:04:24,264 --> 00:04:27,518
♪ I'm everything
you need ♪
87
00:04:27,643 --> 00:04:30,062
♪ I'm everything you need... ♪
88
00:04:30,187 --> 00:04:31,897
He was really weird.
89
00:04:32,022 --> 00:04:33,565
Super weird.
90
00:04:33,691 --> 00:04:35,317
- Like, serial killer weird?
- Like, he would rub...
91
00:04:35,442 --> 00:04:37,152
Yeah, like, he was like
Indian Jeffrey Dahmer,
92
00:04:37,277 --> 00:04:38,570
and he kept, like,
93
00:04:38,696 --> 00:04:39,905
- rubbing my leg...
- (laughing): Oh, no.
94
00:04:40,030 --> 00:04:41,281
...in a circle like that.
95
00:04:41,407 --> 00:04:42,700
What is that?
Is that a butterfly?
96
00:04:42,825 --> 00:04:44,702
- Yeah, it's a butterfly.
- You're so classy.
97
00:04:44,827 --> 00:04:46,036
I know. (laughs)
98
00:04:46,161 --> 00:04:48,205
I got dollar signs
like a real ho.
99
00:04:48,330 --> 00:04:50,165
No, but you're manifesting
with those.
100
00:04:50,290 --> 00:04:54,044
He said I looked like
his 18-year-old daughter.
101
00:04:54,169 --> 00:04:56,547
And then he bought
five dances from me.
102
00:04:56,672 --> 00:04:58,465
- (Ani laughing, coughing)
- (laughing)
103
00:04:58,590 --> 00:05:01,427
That's fucking disgusting.
(coughs)
104
00:05:01,552 --> 00:05:03,429
Well, at least
he bought the dances.
105
00:05:03,554 --> 00:05:04,680
Yeah.
106
00:05:04,805 --> 00:05:07,516
- (lively chatter)
- (dance music playing)
107
00:05:12,438 --> 00:05:14,064
(man grunts softly)
108
00:05:15,190 --> 00:05:17,359
- You can touch me. It's okay.
- Yeah?
109
00:05:19,153 --> 00:05:20,529
I'll build you a belt.
110
00:05:20,654 --> 00:05:21,947
Yeah, make me a belt.
111
00:05:22,072 --> 00:05:24,074
A money belt?
112
00:05:24,199 --> 00:05:25,951
You don't have cash?
Let's go to the ATM.
113
00:05:26,076 --> 00:05:27,953
You want to go
to the ATM right now?
114
00:05:28,078 --> 00:05:29,621
- Well, I can't spend too much.
- Yeah, okay.
115
00:05:29,747 --> 00:05:31,040
- Let's go to the ATM.
- Great.
116
00:05:31,165 --> 00:05:32,958
Let's go get you some cash.
117
00:05:35,169 --> 00:05:37,004
Seriously, he came out
of the bathroom one time,
118
00:05:37,129 --> 00:05:38,756
and he didn't zip up
his fucking pants.
119
00:05:38,881 --> 00:05:40,215
It's like, if you can't zip up
120
00:05:40,340 --> 00:05:41,884
your fucking pants
after you take a piss,
121
00:05:42,009 --> 00:05:44,094
I don't trust you
with the music.
122
00:05:44,219 --> 00:05:45,262
Dude, he's 40.
123
00:05:45,387 --> 00:05:46,930
He's literally geriatric.
124
00:05:47,056 --> 00:05:48,432
- No, I know. It's like...
- JIMMY: Ani.
125
00:05:48,557 --> 00:05:51,060
I got a kid who wants someone
who speaks Russian.
126
00:05:51,185 --> 00:05:53,479
ANI: You know, Jimmy, the girls
and I have been talking,
127
00:05:53,604 --> 00:05:57,316
and if your cousin doesn't
start showing us some respect,
128
00:05:57,441 --> 00:05:58,984
we're not gonna tip out
anymore.
129
00:05:59,109 --> 00:06:00,736
- All right. I'll talk to him.
- LULU: Yeah.
130
00:06:00,861 --> 00:06:02,613
Who are you talking about,
the DJ?
131
00:06:02,738 --> 00:06:04,907
- JIMMY: All right, seriously?
- He's an asshole.
132
00:06:05,032 --> 00:06:06,617
I shared my playlist with him,
133
00:06:06,742 --> 00:06:08,452
and he was very rude
and dismissive.
134
00:06:08,577 --> 00:06:09,745
JIMMY:
You're killing me.
135
00:06:09,870 --> 00:06:11,205
Let's go. Come on.
136
00:06:11,330 --> 00:06:12,664
No. No, I'm eating my food.
137
00:06:12,790 --> 00:06:13,999
DAWN:
That's why you have Tupperware.
138
00:06:14,124 --> 00:06:15,459
- To keep things fresh.
- LULU: She's eating.
139
00:06:15,584 --> 00:06:16,794
- JIMMY: He's a spender.
- (overlapping chatter)
140
00:06:16,919 --> 00:06:18,670
- Come on. Let's go.
- Come on. What the fuck.
141
00:06:18,796 --> 00:06:20,672
DAWN: Time is money, baby.
Get a roll on it.
142
00:06:20,798 --> 00:06:22,549
IVAN:
Without pants, without nothing.
143
00:06:22,674 --> 00:06:24,218
And then some...
144
00:06:24,343 --> 00:06:26,720
- JIMMY: Hey, guys.
- IVAN: Then... One second, bro.
145
00:06:26,845 --> 00:06:29,681
- Guys. Guys. Hello.
- (Ivan continues indistinctly)
146
00:06:29,807 --> 00:06:31,517
- This is the beautiful Ani.
- IVAN: Wow.
147
00:06:31,642 --> 00:06:33,018
- Hi.
- She's gonna take care of
148
00:06:33,143 --> 00:06:34,394
- everything you need tonight.
- IVAN: Ani.
149
00:06:34,520 --> 00:06:36,355
- (Ani laughs)
- Ani, make me proud.
150
00:06:36,480 --> 00:06:39,274
IVAN:
Yeah. I'm... Yeah.
151
00:06:39,399 --> 00:06:41,151
(in Russian): You are beautiful.
152
00:06:41,276 --> 00:06:44,488
(in English): Um, I'm, uh, uh,
Ivan, and...
153
00:06:44,613 --> 00:06:47,032
(in Russian): But you can call
me Vanya.
154
00:06:47,157 --> 00:06:48,158
- (in English): Vanya. Okay.
- Yeah.
155
00:06:48,283 --> 00:06:49,493
Nice to meet you, Vanya.
156
00:06:49,618 --> 00:06:51,703
(in Russian): And this is my
best friend...
157
00:06:51,829 --> 00:06:54,623
(in English): Uh, fucking best
friend, Tom.
158
00:06:54,748 --> 00:06:56,041
- Hi. I'm Ani.
- What's up?
159
00:06:56,166 --> 00:06:58,836
You're not bad. Uh, and, uh...
160
00:06:58,961 --> 00:07:02,297
(in Russian): I heard
you speak Russian, right?
161
00:07:02,422 --> 00:07:04,383
(in English): Mm. No, I don't
speak Russian,
162
00:07:04,508 --> 00:07:06,135
but I know Russian.
163
00:07:06,552 --> 00:07:07,886
(in Russian): What do you mean?
164
00:07:08,011 --> 00:07:09,138
(laughs)
165
00:07:09,263 --> 00:07:10,973
(in English): I can speak
Russian.
166
00:07:11,098 --> 00:07:12,724
I just prefer not to,
167
00:07:12,850 --> 00:07:15,060
but you can go ahead
and speak Russian.
168
00:07:15,185 --> 00:07:16,270
I'll understand.
169
00:07:16,395 --> 00:07:18,063
Uh, I not understand.
170
00:07:18,188 --> 00:07:20,607
- What the fuck?
- (both laugh)
171
00:07:21,817 --> 00:07:23,110
Um... (sighs)
172
00:07:23,235 --> 00:07:24,987
- Okay.
- Yeah.
173
00:07:25,112 --> 00:07:26,864
(in Russian): Hello, Ivan.
174
00:07:26,989 --> 00:07:28,657
(Ivan speaks Russian, laughs)
175
00:07:28,782 --> 00:07:30,784
(in Russian): My name is Ani.
176
00:07:31,535 --> 00:07:34,329
This is how I speak Russian.
177
00:07:34,454 --> 00:07:38,458
Do you still want me
to speak Russian?
178
00:07:38,584 --> 00:07:39,918
Fuck yeah!
179
00:07:40,377 --> 00:07:42,087
(in English): No, it's...
My Russian is terrible.
180
00:07:42,212 --> 00:07:43,505
I can't even roll my R's.
181
00:07:43,630 --> 00:07:45,799
No, no, you-you are not bad, really.
182
00:07:45,924 --> 00:07:48,177
You are not bad in Russian.
Your Russian is great, great.
183
00:07:48,302 --> 00:07:49,386
- Really? Okay.
- Yeah.
184
00:07:49,511 --> 00:07:51,305
Well, I disagree,
but thank you.
185
00:07:51,430 --> 00:07:54,641
Yeah. And, uh,
how do you know Russian?
186
00:07:56,226 --> 00:07:58,896
My grandmother never
learned English, so...
187
00:07:59,021 --> 00:08:01,023
- Ah. Uh-huh.
- (chuckles)
188
00:08:01,148 --> 00:08:02,399
- Yeah.
- But enough about me.
189
00:08:02,524 --> 00:08:04,067
You two are from Russia?
190
00:08:04,193 --> 00:08:07,070
Yeah, I'm from Russia,
uh, but he lives here.
191
00:08:07,196 --> 00:08:08,739
Yeah.
192
00:08:08,864 --> 00:08:10,532
- (Ani chuckles)
- Mm.
193
00:08:10,657 --> 00:08:12,910
Oh, so you're on vacation or...
194
00:08:13,035 --> 00:08:14,453
Mm, yeah, vacation.
195
00:08:14,578 --> 00:08:16,121
I guess you can say that. Yeah.
196
00:08:16,246 --> 00:08:17,956
But I'm speaking, uh...
197
00:08:18,081 --> 00:08:20,667
(in Russian):
May I switch to Russian?
198
00:08:20,792 --> 00:08:22,794
- (in English): Yeah? Yeah.
- Oh, yeah. Whatever you want.
199
00:08:22,920 --> 00:08:24,421
Yeah, because my English
sounds terrible.
200
00:08:24,546 --> 00:08:26,548
- (chuckles): At all, yeah.
- No, no, no.
201
00:08:26,673 --> 00:08:28,634
- Your English is really good.
- Yeah.
202
00:08:28,759 --> 00:08:32,179
(in Russian): And that's why
I think we should toast
203
00:08:32,304 --> 00:08:34,389
to our fucking bad accents
204
00:08:34,514 --> 00:08:37,059
with a bottle.
205
00:08:38,101 --> 00:08:41,021
(in English): Yeah. And you want
to go to VIP, maybe?
206
00:08:41,146 --> 00:08:42,981
(laughing):
Yeah, excellent. I want.
207
00:08:43,106 --> 00:08:45,192
(dance music playing)
208
00:08:47,402 --> 00:08:49,905
IVAN:
Oh. (exclaims)
209
00:08:50,864 --> 00:08:53,158
(in Russian): You work in a cool
place.
210
00:08:53,283 --> 00:08:54,826
ANI (in English):
Yeah, it's a cool place.
211
00:08:54,952 --> 00:08:56,912
And the room I'm bringing
you to is really nice.
212
00:08:57,037 --> 00:08:58,789
IVAN:
Mm-hmm.
213
00:08:59,873 --> 00:09:01,333
- Wow. Mm.
- Right in there.
214
00:09:01,458 --> 00:09:03,252
(Ani chuckles)
215
00:09:04,211 --> 00:09:06,129
- Mm.
- You're very good, really.
216
00:09:06,255 --> 00:09:08,215
(Ani laughs)
217
00:09:08,340 --> 00:09:11,802
IVAN:
And one more. Yeah.
218
00:09:11,927 --> 00:09:13,929
("Not Sorry" by Michele Wylen
feat. BushRainier & TKAP plays)
219
00:09:14,054 --> 00:09:15,097
Thank you.
220
00:09:15,222 --> 00:09:16,682
♪ I'm not sorry ♪
221
00:09:17,933 --> 00:09:19,059
♪ I'm not sorry ♪
222
00:09:19,184 --> 00:09:20,602
IVAN:
Where are you going?
223
00:09:20,727 --> 00:09:22,271
ANI:
No, I'm not going anywhere.
224
00:09:22,396 --> 00:09:24,064
♪ I'm not sorry... ♪
225
00:09:24,189 --> 00:09:26,191
Can you sit on your hands
for me?
226
00:09:26,316 --> 00:09:28,277
- What?
- Sit on your hands.
227
00:09:28,402 --> 00:09:30,654
- Hands under your legs.
- Like...
228
00:09:30,779 --> 00:09:32,072
Mm-hmm.
229
00:09:32,197 --> 00:09:33,991
♪ Can't say I didn't try ♪
230
00:09:34,116 --> 00:09:35,909
♪ Don't touch me
unless I say so ♪
231
00:09:36,034 --> 00:09:38,161
♪ No, you're not even
my type... ♪
232
00:09:38,287 --> 00:09:40,038
(in Russian): This is not
allowed.
233
00:09:40,163 --> 00:09:41,999
But I like you.
234
00:09:42,332 --> 00:09:44,459
(Ivan laughs excitedly)
235
00:09:44,584 --> 00:09:46,253
(in English): God bless America.
236
00:09:46,378 --> 00:09:47,671
(Ivan breathing heavily)
237
00:09:47,796 --> 00:09:50,173
♪ You hate that I'm a star... ♪
238
00:09:50,299 --> 00:09:53,135
- (Ivan moaning)
- (Ani chuckles)
239
00:09:53,260 --> 00:09:56,054
(in Russian): Here's to having a
hard dick and lots of money.
240
00:09:56,179 --> 00:09:58,056
(Ani laughs)
241
00:09:58,181 --> 00:10:00,517
("Try Again" by Crokeyon10
playing)
242
00:10:01,727 --> 00:10:04,021
(Ivan exhaling sharply)
243
00:10:04,146 --> 00:10:05,355
Um...
244
00:10:05,480 --> 00:10:10,485
I want to ask.
Do you work outside the club?
245
00:10:13,739 --> 00:10:15,490
(in English): Give me your
phone.
246
00:10:16,408 --> 00:10:17,492
Uh...
247
00:10:17,617 --> 00:10:19,453
♪ Hos at the front door,
invite 'em in ♪
248
00:10:19,578 --> 00:10:21,496
- ♪ Hello? ♪
- ♪ We've been here all night ♪
249
00:10:21,621 --> 00:10:23,081
♪ Now it's light again ♪
250
00:10:23,206 --> 00:10:24,291
♪ It's bad luck... ♪
251
00:10:30,380 --> 00:10:32,299
(indistinct announcement
over P.A.)
252
00:10:32,424 --> 00:10:34,551
(train rattling and screeching)
253
00:10:51,610 --> 00:10:53,320
(knocking)
254
00:10:54,404 --> 00:10:56,365
Yo.
255
00:10:56,490 --> 00:10:58,992
Yo. Yo. Did you pick up milk?
256
00:11:01,536 --> 00:11:03,747
Do you see milk in the fridge?
257
00:11:03,872 --> 00:11:05,123
No.
258
00:11:05,248 --> 00:11:07,501
Then I didn't pick up
the fucking milk.
259
00:11:07,626 --> 00:11:08,627
Wonderful.
260
00:11:08,752 --> 00:11:10,045
- Thank you.
- (door slams shut)
261
00:11:11,129 --> 00:11:13,131
(cell phone chimes)
262
00:11:35,028 --> 00:11:37,948
Hi. Uh, I'm here
for Mr. Zakharov.
263
00:11:38,073 --> 00:11:39,866
- Ivan?
- Yeah. Mm-hmm.
264
00:11:56,842 --> 00:12:00,095
(doorbell chiming)
265
00:12:02,722 --> 00:12:04,808
- (beeps)
- (lock clunks)
266
00:12:04,933 --> 00:12:06,685
(humming a tune)
267
00:12:07,853 --> 00:12:09,146
Hi. Hello. What's up?
268
00:12:09,271 --> 00:12:10,605
- Uh... (chuckles)
- Hi. (chuckles)
269
00:12:10,730 --> 00:12:12,899
Come in. Come in, please.
270
00:12:13,024 --> 00:12:16,903
Mm, so welcome
to my humble abode.
271
00:12:17,028 --> 00:12:18,447
- Uh...
- (laughs)
272
00:12:18,572 --> 00:12:20,198
- Hugs.
- Oh, yes.
273
00:12:20,323 --> 00:12:21,950
Hugs. (chuckles)
274
00:12:22,075 --> 00:12:23,618
I can help you.
275
00:12:23,743 --> 00:12:25,912
- Mm.
- Oh. Thank you.
276
00:12:26,037 --> 00:12:28,832
Ooh, you-you look beautiful.
277
00:12:28,957 --> 00:12:30,792
- Awesome.
- Aw. Thank you.
278
00:12:30,917 --> 00:12:32,586
(in Russian): Want something to
drink?
279
00:12:32,711 --> 00:12:35,422
(in English): Uh, yeah,
I'll-I'll take a water.
280
00:12:35,547 --> 00:12:37,299
- Water? Are you sure?
- Mm-hmm.
281
00:12:37,424 --> 00:12:38,800
You can take everything
you want.
282
00:12:38,925 --> 00:12:40,927
Vodka, tequila, whiskey,
whiskey cola.
283
00:12:41,052 --> 00:12:42,387
- Coca-Cola, maybe?
- (laughs)
284
00:12:42,512 --> 00:12:43,930
No, a water's good.
285
00:12:44,055 --> 00:12:45,640
- Yeah, thank you.
- Uh-huh.
286
00:12:45,765 --> 00:12:48,268
Suit yourself, Ani.
287
00:12:48,393 --> 00:12:50,562
- (chuckles)
- Uh, sparkling or flat water?
288
00:12:50,687 --> 00:12:53,565
Um, either is good.
289
00:12:55,484 --> 00:12:56,902
IVAN:
Oh...
290
00:12:57,027 --> 00:12:58,570
(in Russian): Where's the
fucking water?
291
00:12:58,695 --> 00:12:59,988
ANI (whispers):
Wow.
292
00:13:02,157 --> 00:13:03,700
(in English): Not too shabby.
293
00:13:03,825 --> 00:13:05,911
What is "shabby"?
294
00:13:06,036 --> 00:13:07,829
Oh, I'm-I'm just playing.
295
00:13:07,954 --> 00:13:11,500
(chuckles) I meant
your home is-is beautiful.
296
00:13:11,625 --> 00:13:14,127
- My home is okay, girl.
- (chuckles)
297
00:13:14,252 --> 00:13:15,712
Um, sparkling.
298
00:13:15,837 --> 00:13:17,255
Thank you.
299
00:13:17,380 --> 00:13:20,800
Bedroom's upstairs. Let's go.
300
00:13:22,093 --> 00:13:23,595
ANI:
Okay. (chuckles)
301
00:13:23,720 --> 00:13:26,348
(Ivan humming a tune)
302
00:13:26,473 --> 00:13:28,350
IVAN: Oh, sorry.
I am waiting for you.
303
00:13:28,475 --> 00:13:29,851
ANI:
Oh. (laughs)
304
00:13:29,976 --> 00:13:32,270
- I'll hurry up.
- (Ivan humming a tune)
305
00:13:34,564 --> 00:13:36,274
They didn't make my bed yet.
306
00:13:36,399 --> 00:13:38,193
(in Russian): Fuck. Is it so
difficult?
307
00:13:39,110 --> 00:13:40,362
Sorry.
308
00:13:40,779 --> 00:13:42,656
(in English): Whoa.
309
00:13:46,368 --> 00:13:48,411
Nice view.
310
00:13:49,454 --> 00:13:51,039
IVAN:
My view's better.
311
00:13:51,164 --> 00:13:52,916
(both chuckle softly)
312
00:13:53,875 --> 00:13:57,420
Okay.
So, what are you looking for?
313
00:13:57,546 --> 00:13:59,714
Um, sex.
314
00:14:00,924 --> 00:14:02,884
Yeah, I know.
315
00:14:03,009 --> 00:14:05,887
I mean, like, anything special?
316
00:14:06,012 --> 00:14:07,931
Yeah, special sex.
317
00:14:08,056 --> 00:14:09,933
(both laugh)
318
00:14:10,058 --> 00:14:11,601
- Special sex.
- Mm-hmm.
319
00:14:11,726 --> 00:14:12,978
Okay.
320
00:14:13,103 --> 00:14:15,355
So, like, a little bit
of everything?
321
00:14:15,480 --> 00:14:17,899
A little bit of...
322
00:14:18,024 --> 00:14:20,610
(in Russian): Yes! Sounds
fucking amazing!
323
00:14:21,152 --> 00:14:23,029
(in English): You want to take
your clothes off?
324
00:14:23,154 --> 00:14:24,656
Yeah.
325
00:14:33,665 --> 00:14:35,667
- (Ivan grunts)
- (Ani chuckles)
326
00:14:35,792 --> 00:14:36,960
Wow. Okay.
327
00:14:37,085 --> 00:14:38,712
(both laughing)
328
00:14:39,629 --> 00:14:42,132
- You want to put this on?
- Hmm?
329
00:14:42,257 --> 00:14:44,801
Or do you want me
to put it on for you?
330
00:14:46,219 --> 00:14:47,387
- Faster.
- Mm-hmm.
331
00:14:47,512 --> 00:14:49,514
Faster, faster. (grunts)
332
00:14:49,639 --> 00:14:51,891
- Faster. Faster. Faster.
- Mm-hmm.
333
00:14:52,017 --> 00:14:53,310
- Stop. Stop. Stop.
- Okay.
334
00:14:53,435 --> 00:14:55,228
- So you want me to stop?
- Stop, stop, stop!
335
00:14:55,353 --> 00:14:56,813
- I said... (straining)
- Okay.
336
00:14:56,938 --> 00:14:59,024
(Ivan grunting)
337
00:15:05,614 --> 00:15:07,991
Ah. Want you?
338
00:15:08,116 --> 00:15:10,452
("Z-PAM" by Mnogoznaal playing)
339
00:15:10,577 --> 00:15:12,495
Oh, uh, sure.
340
00:15:12,621 --> 00:15:14,873
S-S-S-Sure.
341
00:15:14,998 --> 00:15:17,417
But be careful
with that shit, yeah?
342
00:15:17,542 --> 00:15:19,044
Careful. Ah.
343
00:15:19,169 --> 00:15:21,504
(song continues
with rapping in Russian)
344
00:15:22,964 --> 00:15:24,382
And that's for you.
345
00:15:24,507 --> 00:15:25,592
Tip.
346
00:15:25,717 --> 00:15:27,969
- Thank you.
- Yeah.
347
00:15:28,094 --> 00:15:30,055
That's very generous of you.
348
00:15:30,180 --> 00:15:32,307
And I want to say
one more thing.
349
00:15:32,432 --> 00:15:33,391
Yes.
350
00:15:33,516 --> 00:15:35,393
It was really amazing.
351
00:15:35,518 --> 00:15:37,562
(both laughing)
352
00:15:37,687 --> 00:15:39,105
Oh, oh, oh.
353
00:15:39,230 --> 00:15:41,107
(stammering)
354
00:15:41,232 --> 00:15:42,525
I love these guys.
You know them?
355
00:15:42,651 --> 00:15:44,361
(coughs) No.
356
00:15:44,486 --> 00:15:46,696
Oh. You must know them.
357
00:15:52,077 --> 00:15:53,203
(chuckles softly)
358
00:15:53,328 --> 00:15:54,496
(Ivan sighs)
359
00:15:54,621 --> 00:15:57,749
So, um, how old are you?
360
00:15:57,874 --> 00:15:59,167
Twenty-one.
361
00:15:59,292 --> 00:16:00,502
How old are you?
362
00:16:00,627 --> 00:16:02,253
Mm, older than you.
363
00:16:02,379 --> 00:16:05,048
(in Russian): How old are you?
25?
364
00:16:05,632 --> 00:16:07,884
(in English): No, I'm-I'm 23.
365
00:16:08,009 --> 00:16:09,636
- Oh, wow.
- (chuckles)
366
00:16:09,969 --> 00:16:13,056
(in Russian): You act like you
are 25.
367
00:16:13,973 --> 00:16:16,518
(laughing, in English):
Okay.
368
00:16:18,019 --> 00:16:19,396
You're funny.
369
00:16:19,521 --> 00:16:20,689
Yeah, I know.
370
00:16:20,814 --> 00:16:23,316
So, funny? Why?
371
00:16:24,359 --> 00:16:26,277
I don't know.
372
00:16:26,403 --> 00:16:27,862
You're just... you're, like...
373
00:16:27,987 --> 00:16:29,155
You're funny. It's...
374
00:16:29,280 --> 00:16:30,782
(laughing):
Funny cool, right?
375
00:16:30,907 --> 00:16:32,117
- Yeah, of course.
- Yeah.
376
00:16:32,242 --> 00:16:33,868
Really funny cool.
377
00:16:33,993 --> 00:16:35,745
(Ivan chuckles)
378
00:16:38,665 --> 00:16:40,792
And if you don't
mind me asking,
379
00:16:40,917 --> 00:16:43,753
like, what do you do
to get all of this?
380
00:16:44,671 --> 00:16:46,756
What do you think I do?
381
00:16:46,881 --> 00:16:49,426
Well, what do you think
I think you do?
382
00:16:49,551 --> 00:16:53,179
(laughing):
Oh, fucking English.
383
00:16:53,304 --> 00:16:55,348
Mm. Okay. I can say,
384
00:16:55,473 --> 00:16:59,769
but it's, uh...
it's really big secret.
385
00:16:59,894 --> 00:17:01,146
Okay.
386
00:17:01,271 --> 00:17:04,733
I'm really big drug dealer.
387
00:17:06,860 --> 00:17:08,361
Oh, really?
388
00:17:08,486 --> 00:17:10,613
(laughing):
Why you trust...?
389
00:17:10,739 --> 00:17:12,073
No.
390
00:17:12,198 --> 00:17:13,950
But I'm really big gun dealer.
391
00:17:14,075 --> 00:17:16,077
- Mm. Okay.
- (Ivan laughing)
392
00:17:16,202 --> 00:17:17,245
Come on.
393
00:17:17,370 --> 00:17:19,122
(chuckling):
Oh, my God.
394
00:17:19,247 --> 00:17:21,374
(both laughing)
395
00:17:24,419 --> 00:17:27,005
Wait, so, like, you made
some app or something?
396
00:17:27,130 --> 00:17:29,716
- Is that...
- Yeah. Yeah. I-I made.
397
00:17:29,841 --> 00:17:32,302
(in Russian): I do have
some cool ideas for apps...
398
00:17:32,427 --> 00:17:35,221
(laughing, in English):
No, but no, no. I... No.
399
00:17:36,431 --> 00:17:38,558
Okay. (exhales sharply)
400
00:17:38,683 --> 00:17:41,060
My father... (speaks Russian)
401
00:17:41,186 --> 00:17:42,145
Yeah?
402
00:17:42,687 --> 00:17:44,272
(in Russian): Long story
short...
403
00:17:44,397 --> 00:17:46,816
my dad is Nikolai Zakharov.
404
00:17:49,277 --> 00:17:50,862
- (in English): Whoa. (scoffs)
- Sorry.
405
00:17:50,987 --> 00:17:53,782
I don't know who that is.
(chuckles)
406
00:17:53,907 --> 00:17:55,408
Google him.
407
00:17:55,533 --> 00:17:57,494
- Google?
- Yeah.
408
00:18:03,875 --> 00:18:06,085
Um... wait,
what's his name again?
409
00:18:06,211 --> 00:18:07,504
Nikolai Zakharov.
410
00:18:07,629 --> 00:18:09,255
I-I can spell it for you.
411
00:18:09,380 --> 00:18:12,091
N-I-K-O-lai...
412
00:18:12,217 --> 00:18:13,343
No, I-I got it.
413
00:18:13,468 --> 00:18:15,261
- Yeah?
- Thank you.
414
00:18:16,805 --> 00:18:17,931
Yeah, let me see.
415
00:18:18,056 --> 00:18:19,516
"Children."
416
00:18:19,641 --> 00:18:21,810
Yeah. Vanya Zakharov.
417
00:18:22,769 --> 00:18:24,145
It's me.
418
00:18:25,688 --> 00:18:27,190
- Oh, shit.
- (laughs)
419
00:18:27,315 --> 00:18:29,067
"Oh, shit."
420
00:18:29,192 --> 00:18:30,527
No. No way.
421
00:18:30,652 --> 00:18:32,237
- Yes fucking way.
- Bro.
422
00:18:32,362 --> 00:18:34,113
And I'm seeing him again
tonight, so...
423
00:18:34,239 --> 00:18:35,573
Crazy.
424
00:18:35,698 --> 00:18:38,243
I guess he had fun
or something. (laughs)
425
00:18:38,368 --> 00:18:40,286
Yeah, we all know
what fun you are, babe.
426
00:18:40,411 --> 00:18:41,830
(slurping)
427
00:18:41,955 --> 00:18:44,958
ANI: Uh, you want to mind
your fucking business?
428
00:18:45,083 --> 00:18:46,876
You're making it
our fucking business.
429
00:18:47,001 --> 00:18:49,087
- WOMAN: Calm down, Diamond.
- DIAMOND: Chatty bitch.
430
00:18:49,212 --> 00:18:52,423
- Gross.
- (laughs)
431
00:18:52,549 --> 00:18:54,300
Ginger cunt.
432
00:18:59,264 --> 00:19:01,558
♪ Pussy lunch,
strip club buffet ♪
433
00:19:01,683 --> 00:19:04,185
♪ If he don't spend,
I'm M.I.A. ♪
434
00:19:04,310 --> 00:19:07,146
♪ Pay my rent,
throw it on my face ♪
435
00:19:07,272 --> 00:19:09,983
♪ Big Mac pussy
and a ass soufflé ♪
436
00:19:10,108 --> 00:19:11,276
♪ Call an ambulance ♪
437
00:19:11,401 --> 00:19:12,902
- ♪ This pussy's lethal ♪
- Yeah.
438
00:19:13,027 --> 00:19:14,737
♪ Call the police,
this pussy's illegal ♪
439
00:19:14,863 --> 00:19:17,532
♪ Pussy on a watch list, CIA ♪
440
00:19:17,657 --> 00:19:20,743
♪ Married to the money,
keep my maiden name, hey ♪
441
00:19:20,869 --> 00:19:22,745
♪ Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' ♪
442
00:19:22,871 --> 00:19:24,414
♪ Uh, EJ drippin', drippin' ♪
443
00:19:24,539 --> 00:19:25,665
- Oh!
- ♪ Drippin', drippin' ♪
444
00:19:25,790 --> 00:19:27,166
♪ Uh, gonna sip it ♪
445
00:19:27,292 --> 00:19:29,085
- ♪ Sip it, sip it, sip it ♪
- IVAN: Oh.
446
00:19:29,210 --> 00:19:30,753
♪ Uh, yeah ♪
447
00:19:30,879 --> 00:19:33,506
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
448
00:19:33,631 --> 00:19:36,342
♪ Pussy sweet,
so sweetie like chocolate ♪
449
00:19:36,467 --> 00:19:38,928
♪ Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' ♪
450
00:19:39,053 --> 00:19:42,181
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
451
00:19:42,307 --> 00:19:44,601
♪ Pussy drip,
d-drip, d-drip, droplet ♪
452
00:19:44,726 --> 00:19:47,312
♪ Pussy sweet,
so sweetie like chocolate ♪
453
00:19:47,437 --> 00:19:49,689
♪ Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' ♪
454
00:19:49,814 --> 00:19:52,317
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
455
00:19:52,442 --> 00:19:54,944
♪ Pussy plush,
teddy bear soft ♪
456
00:19:55,069 --> 00:19:56,487
♪ Pussy kush... ♪
457
00:19:56,613 --> 00:19:58,907
(in Russian): This is genius.
458
00:19:59,032 --> 00:20:01,034
♪ Pussy a rock star ♪
459
00:20:01,159 --> 00:20:03,328
♪ Pussy wet,
cuffed in a cop car ♪
460
00:20:03,453 --> 00:20:06,080
♪ Pussy sick,
pussy need a doctor... ♪
461
00:20:06,205 --> 00:20:08,625
(in English): Come on, come on,
come on, come on.
462
00:20:08,750 --> 00:20:11,169
♪ Undefeated,
pussy is a boxer ♪
463
00:20:11,294 --> 00:20:14,172
♪ If you want respect, daddy,
eat the box first ♪
464
00:20:14,297 --> 00:20:16,674
♪ Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' ♪
465
00:20:16,799 --> 00:20:19,344
♪ Uh, EJ drippin', drippin',
drippin', drippin' ♪
466
00:20:19,469 --> 00:20:22,013
♪ Uh, gonna sip it,
sip it, sip it, sip it ♪
467
00:20:22,138 --> 00:20:24,641
♪ Uh, yeah ♪
468
00:20:24,766 --> 00:20:27,060
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet. ♪
469
00:20:28,144 --> 00:20:29,771
(gunfire sound effects
playing on video game)
470
00:20:29,896 --> 00:20:32,523
Oh, that was crazy.
471
00:20:32,649 --> 00:20:35,443
(in Russian): Little bonus
because you're the best.
472
00:20:38,863 --> 00:20:40,573
(in English): Okay.
(sniffs)
473
00:20:40,698 --> 00:20:42,116
(in Russian): Let's go!
474
00:20:44,619 --> 00:20:45,787
By the way,
475
00:20:45,912 --> 00:20:48,206
I'm having a party.
476
00:20:48,331 --> 00:20:50,458
(in English): New Year's party.
477
00:20:50,583 --> 00:20:52,168
(in Russian): And you have to
come.
478
00:20:52,293 --> 00:20:53,878
(in English): It's going to be
banging.
479
00:20:54,003 --> 00:20:55,046
(chuckles)
480
00:20:57,382 --> 00:20:59,425
I might have to work
that night.
481
00:20:59,550 --> 00:21:02,345
Oh, no.
You might not work that night.
482
00:21:02,470 --> 00:21:03,805
(Ani snickers)
483
00:21:03,930 --> 00:21:05,264
(in Russian): Fuck.
484
00:21:07,141 --> 00:21:08,226
(in English): Can I bring
someone?
485
00:21:08,351 --> 00:21:09,352
No.
486
00:21:09,477 --> 00:21:11,187
Uh, if it is a boy, no.
487
00:21:11,312 --> 00:21:13,356
I don't want a sausage party.
488
00:21:13,481 --> 00:21:14,816
(in Russian): Fuck.
489
00:21:14,941 --> 00:21:16,818
(in English): No, she's not.
490
00:21:16,943 --> 00:21:19,946
Okay. See you here.
491
00:21:20,571 --> 00:21:22,615
(in Russian): Why don't you
shoot?
492
00:21:24,409 --> 00:21:25,994
(in English): What?
493
00:21:29,497 --> 00:21:32,458
You know, you paid for an hour,
494
00:21:32,583 --> 00:21:34,669
and there's still
like 45 minutes left,
495
00:21:34,794 --> 00:21:37,046
if you want to go again.
496
00:21:37,171 --> 00:21:38,506
(blows raspberry)
497
00:21:38,631 --> 00:21:39,924
(both grunting)
498
00:21:40,049 --> 00:21:42,218
(Ivan grunting loudly)
499
00:21:46,556 --> 00:21:47,890
(Ani snickers)
500
00:21:48,016 --> 00:21:49,559
LULU:
No fucking way.
501
00:21:49,684 --> 00:21:50,935
ANI:
Yes fucking way.
502
00:21:51,060 --> 00:21:52,729
- (laughs): I fucking told you.
- Girl.
503
00:21:52,854 --> 00:21:54,230
- Right? I know.
- Girl!
504
00:21:54,355 --> 00:21:55,898
ANI:
And it's fucking insane inside.
505
00:21:56,024 --> 00:21:57,525
- There's an elevator.
- Oh, my God.
506
00:21:57,650 --> 00:21:59,068
- Fucking elevator.
- Wait.
507
00:21:59,193 --> 00:22:01,237
- Never seen anything like it.
- Are my tits off?
508
00:22:01,362 --> 00:22:02,488
No, your tits look amazing.
509
00:22:02,613 --> 00:22:03,990
- Okay.
- They look perfect.
510
00:22:04,115 --> 00:22:05,908
- Wait, are my tits off?
- No.
511
00:22:06,034 --> 00:22:08,494
("Hot Pursuit" by SuperPitch
playing)
512
00:22:08,619 --> 00:22:10,997
(lively chatter)
513
00:22:17,003 --> 00:22:19,088
- Bro.
- Bro.
514
00:22:19,213 --> 00:22:21,883
I know. I told you.
Didn't I tell you?
515
00:22:22,008 --> 00:22:23,051
- Girl.
- It's crazy,
516
00:22:23,176 --> 00:22:24,886
and upstairs is
even more beautiful.
517
00:22:25,011 --> 00:22:26,429
Yo, yo, yo. What's up? Hi.
518
00:22:26,554 --> 00:22:27,972
- Hi.
- Yeah.
519
00:22:28,097 --> 00:22:29,849
Oh.
520
00:22:29,974 --> 00:22:31,809
Oh, uh, Lulu, this is Ivan.
521
00:22:31,934 --> 00:22:34,771
- (speaks Russian)
- Yes, uh, this is Lulu.
522
00:22:34,896 --> 00:22:36,189
(in Russian): Very nice
to meet you.
523
00:22:36,314 --> 00:22:37,607
(Lulu repeats sentence
in Russian)
524
00:22:37,732 --> 00:22:39,776
(in English): Uh, I am so
excited that you are here,
525
00:22:39,901 --> 00:22:41,194
and let's go drink.
526
00:22:41,319 --> 00:22:43,946
- Yes? Yeah, go, go, go, go, go.
- Yeah.
527
00:22:44,072 --> 00:22:45,990
- Want to get some drinks?
- Hell yeah.
528
00:22:46,115 --> 00:22:47,366
(Ivan exclaims in Russian)
529
00:22:47,492 --> 00:22:48,785
Are you ready?
530
00:22:48,910 --> 00:22:51,496
And, Ani, your mouth here.
531
00:22:51,621 --> 00:22:53,372
From the titty.
532
00:22:55,416 --> 00:22:57,543
(in Russian): That's the escort
that's fucking Ivan.
533
00:22:57,668 --> 00:22:59,587
- No way!
- I'm telling you!
534
00:22:59,712 --> 00:23:00,880
(laughing)
535
00:23:01,464 --> 00:23:04,050
- She's pretty good, yeah?
- Totally!
536
00:23:04,383 --> 00:23:06,469
(dance music playing)
537
00:23:10,807 --> 00:23:13,142
(shouting, whooping)
538
00:23:13,267 --> 00:23:14,936
(in English): Hey! Hey! Hey!
539
00:23:15,061 --> 00:23:17,396
Get down.
This is not jungle gym.
540
00:23:19,065 --> 00:23:21,567
ALL:
Seventeen! Sixteen! Fifteen!
541
00:23:21,692 --> 00:23:23,736
- Yeah!
- Fourteen! Thirteen!
542
00:23:23,861 --> 00:23:26,572
Twelve! Eleven! Ten!
543
00:23:26,697 --> 00:23:30,243
Nine! Eight! Seven! Six!
544
00:23:30,368 --> 00:23:32,870
Five! Four! Three!
545
00:23:32,995 --> 00:23:34,705
Two! One!
546
00:23:34,831 --> 00:23:37,125
(cheering)
547
00:23:37,250 --> 00:23:39,377
(dance music continues)
548
00:23:42,004 --> 00:23:44,924
Ani, Ani, Ani,
let's go, go, go, go.
549
00:23:45,049 --> 00:23:46,050
Yeah, yeah.
550
00:23:46,175 --> 00:23:49,137
Fireworks after!
551
00:23:51,430 --> 00:23:53,516
(cheering, excited chatter)
552
00:23:55,977 --> 00:23:57,478
(laughing)
553
00:23:57,603 --> 00:24:00,523
(in Russian): Tell me if you see
those Armenians.
554
00:24:00,648 --> 00:24:01,899
I don't see anyone.
555
00:24:02,441 --> 00:24:06,070
By the way, you can't find
blow like this in Moscow.
556
00:24:06,195 --> 00:24:10,408
(in English): Your, uh, looks
great.
557
00:24:10,533 --> 00:24:13,494
- Yeah.
- Thank you.
558
00:24:13,619 --> 00:24:15,163
IVAN:
Mm.
559
00:24:15,288 --> 00:24:16,998
You were right.
560
00:24:17,123 --> 00:24:18,916
- Huh?
- You were right.
561
00:24:19,041 --> 00:24:20,668
This is bangin'.
562
00:24:20,793 --> 00:24:22,170
- Ah, yeah?
- Yeah.
563
00:24:22,295 --> 00:24:23,546
Having fun?
564
00:24:23,671 --> 00:24:25,798
Yes. Are you?
565
00:24:25,923 --> 00:24:28,217
Yeah, yeah. Do exactly that.
566
00:24:28,342 --> 00:24:30,469
(both laughing)
567
00:24:32,513 --> 00:24:34,682
(in Russian): I wanted to ask...
568
00:24:34,807 --> 00:24:37,185
Are you available tonight?
569
00:24:38,060 --> 00:24:39,228
(Ivan sniffing)
570
00:24:39,353 --> 00:24:42,273
(in English): Uh... maybe.
571
00:24:42,607 --> 00:24:44,650
(in Russian): The fuck? Maybe?
572
00:24:46,319 --> 00:24:47,695
(in English): Well, it's New
Year's.
573
00:24:47,820 --> 00:24:49,155
Ah.
574
00:24:49,280 --> 00:24:50,740
(in Russian): And what?
575
00:24:52,200 --> 00:24:54,660
(in English): I have holiday
rates.
576
00:24:54,785 --> 00:24:56,037
Ah.
577
00:24:56,996 --> 00:24:58,206
(both laugh)
578
00:24:58,331 --> 00:25:00,291
(both moaning, grunting)
579
00:25:00,416 --> 00:25:02,585
- (knocking at door)
- IVAN: Yeah?
580
00:25:02,710 --> 00:25:04,962
(in Russian): Ivan, we're
leaving. You good?
581
00:25:05,087 --> 00:25:06,714
Dude. What the fuck. I'm busy!
582
00:25:06,839 --> 00:25:08,758
These fucking guys don't know
their place.
583
00:25:09,550 --> 00:25:11,427
- (in English): All good?
- IVAN: All great.
584
00:25:11,552 --> 00:25:13,846
- (grunts) Yeah.
- (moaning, grunting)
585
00:25:27,068 --> 00:25:29,570
(breathing deeply)
586
00:25:35,368 --> 00:25:37,954
(sighs) Oh, fuck.
587
00:25:46,128 --> 00:25:47,838
(grunts softly)
588
00:25:57,932 --> 00:25:59,725
(Ani sighs)
589
00:25:59,850 --> 00:26:01,519
Good morning.
590
00:26:02,603 --> 00:26:04,272
No. No, dude, not good morning.
591
00:26:04,397 --> 00:26:06,315
It is 5:00 p.m.
592
00:26:06,440 --> 00:26:08,025
(in Russian): Well then, good
evening.
593
00:26:08,150 --> 00:26:09,568
Wait, are you leaving?
594
00:26:09,902 --> 00:26:12,113
(in English): Yeah, don't go.
Don't go yet.
595
00:26:12,238 --> 00:26:13,864
No, dude,
I-I have to go to work.
596
00:26:13,990 --> 00:26:15,449
I have shit to do, okay?
597
00:26:15,574 --> 00:26:17,660
But text me if you want
to see me again. Yeah?
598
00:26:17,785 --> 00:26:19,328
What? No.
599
00:26:19,453 --> 00:26:21,330
Uh... (stammers)
600
00:26:21,455 --> 00:26:23,374
I have one question.
601
00:26:24,458 --> 00:26:25,918
- You have a question?
- Yeah, man.
602
00:26:26,043 --> 00:26:27,586
Okay. One minute.
603
00:26:27,712 --> 00:26:30,214
One minute, one question.
(chuckles)
604
00:26:30,339 --> 00:26:32,008
- Mm...
- Yeah?
605
00:26:32,383 --> 00:26:34,760
(in Russian): I want to make an
offer.
606
00:26:34,885 --> 00:26:39,181
Would you want to be
exclusive with me?
607
00:26:41,142 --> 00:26:43,060
(in English): Like, how
exclusive?
608
00:26:43,185 --> 00:26:46,439
I don't know.
We can hang out with my boys.
609
00:26:46,564 --> 00:26:50,443
(in Russian): Simply be my
girlfriend for the week.
610
00:26:50,568 --> 00:26:53,696
(in English): My horny
girlfriend for the week.
611
00:26:53,821 --> 00:26:56,282
(both laugh)
612
00:27:02,330 --> 00:27:06,292
Oh. What about...
613
00:27:06,417 --> 00:27:08,753
ten K of dollars?
614
00:27:09,920 --> 00:27:11,630
(Ani chuckles softly)
615
00:27:12,923 --> 00:27:14,383
(chuckles)
616
00:27:15,301 --> 00:27:16,594
Fifteen.
617
00:27:16,719 --> 00:27:18,095
Cash, up front.
618
00:27:19,180 --> 00:27:20,806
(blows raspberry) Deal.
619
00:27:20,931 --> 00:27:22,933
(both laugh)
620
00:27:24,352 --> 00:27:25,895
Deal.
621
00:27:28,356 --> 00:27:31,484
You know,
I would've done it for ten.
622
00:27:31,609 --> 00:27:33,152
(in Russian): Well, if I were
you,
623
00:27:33,277 --> 00:27:36,113
I wouldn't do it for less
than thirty.
624
00:27:36,238 --> 00:27:39,033
(both laughing)
625
00:27:45,831 --> 00:27:47,208
Goodbye.
626
00:27:50,836 --> 00:27:52,338
("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox
playing)
627
00:27:52,463 --> 00:27:54,006
♪ Knock you out in one punch ♪
628
00:27:54,131 --> 00:27:55,674
♪ I don't do no rat-a-tat ♪
629
00:27:55,800 --> 00:27:58,302
♪ Once I throw it back,
they never go back ♪
630
00:27:58,427 --> 00:28:00,471
♪ I get right to
the fucking point ♪
631
00:28:00,596 --> 00:28:02,640
- ♪ They like it like that ♪
- MAN (in English): Damn.
632
00:28:02,765 --> 00:28:04,058
♪ Once I throw it back ♪
633
00:28:04,183 --> 00:28:05,726
- ♪ They never go back ♪
- (man exclaims)
634
00:28:05,851 --> 00:28:07,478
♪ I get right to
the fucking point ♪
635
00:28:07,603 --> 00:28:09,980
- ♪ They like it like that... ♪
- She's fucking hot, man.
636
00:28:10,106 --> 00:28:12,400
Yeah, baby.
637
00:28:12,525 --> 00:28:15,111
- Who's the birthday boy?
- This guy right here.
638
00:28:15,236 --> 00:28:17,571
- (laughing)
- ANI: Happy birthday.
639
00:28:17,696 --> 00:28:19,198
Thank y'all for coming in.
Y'all come back.
640
00:28:19,323 --> 00:28:20,950
- Y'all come see us soon.
- Bye!
641
00:28:21,075 --> 00:28:22,701
Come with me.
642
00:28:24,370 --> 00:28:25,663
- Go ahead. Tell him.
- Okay. Thank you.
643
00:28:25,788 --> 00:28:27,456
DAWN: Tell him,
because I don't want to.
644
00:28:27,581 --> 00:28:29,250
- I am gonna fucking tell him.
- What's going on?
645
00:28:29,375 --> 00:28:30,960
- You don't even want to know.
- Hi, Jimmy.
646
00:28:31,085 --> 00:28:32,461
You don't want to fucking know,
Jimmy.
647
00:28:32,586 --> 00:28:34,213
- How are you doing?
- She wants a week off.
648
00:28:34,338 --> 00:28:37,716
- I thought you wanted me to tell him.
- You see the shit that I have to deal with?
649
00:28:37,842 --> 00:28:40,469
I just made the schedule.
Now she wants to pull this bullshit.
650
00:28:40,594 --> 00:28:41,679
Oh.
(laughs): The schedule.
651
00:28:41,804 --> 00:28:44,181
- We just gave you New Year's.
- Oh, Jesus Christ, Jimmy,
652
00:28:44,306 --> 00:28:45,724
once you give me
health insurance,
653
00:28:45,850 --> 00:28:48,436
workers' comp
and a fucking 401(k),
654
00:28:48,561 --> 00:28:50,688
then you can tell me
when I work and not work.
655
00:28:50,813 --> 00:28:53,482
Well, none of that's
gonna happen, so...
656
00:28:53,607 --> 00:28:55,443
- ANI: Shocker.
- Bye.
657
00:29:01,407 --> 00:29:03,284
I'll be back on Tuesday.
658
00:29:03,409 --> 00:29:04,452
Today is Tuesday.
659
00:29:04,577 --> 00:29:06,370
Correct.
660
00:29:06,495 --> 00:29:08,706
- That's a week.
- No shit.
661
00:29:14,044 --> 00:29:16,380
(chuckles) Thank you.
662
00:29:16,505 --> 00:29:18,424
(door opens)
663
00:29:22,344 --> 00:29:24,889
(Ani and Ivan
breathing heavily, grunting)
664
00:29:29,018 --> 00:29:30,603
- ANI: You like that?
- IVAN: No.
665
00:29:30,728 --> 00:29:32,688
(Ani laughs)
666
00:29:32,813 --> 00:29:34,899
(chatter in Russian)
667
00:29:36,734 --> 00:29:40,404
You know, Ani, it's the
champagne glass of my mother.
668
00:29:40,529 --> 00:29:42,114
Of my fucking mother.
669
00:29:42,239 --> 00:29:44,742
And it will be
your champagne glass.
670
00:29:44,867 --> 00:29:47,036
ALEKS:
And what we are cheering for?
671
00:29:47,161 --> 00:29:49,455
About my new girlfriend.
672
00:29:49,580 --> 00:29:51,790
- TOM: Hell yeah. To Ani.
- Yeah.
673
00:29:51,916 --> 00:29:53,834
(in Russian): To the most
amazing chick.
674
00:29:53,959 --> 00:29:56,212
- (in English): Yeah.
- (others chattering)
675
00:29:56,337 --> 00:29:57,588
- One more. One more.
- TOM: Okay.
676
00:29:57,713 --> 00:29:58,756
Instantly. Instantly.
677
00:29:58,881 --> 00:30:01,800
- (dance music playing)
- (lively chatter)
678
00:30:04,303 --> 00:30:07,014
(both grunting, panting)
679
00:30:08,849 --> 00:30:11,101
- (groans)
- (video game sound effects)
680
00:30:11,227 --> 00:30:13,354
(vacuum cleaner whirring)
681
00:30:16,899 --> 00:30:19,109
(groans)
682
00:30:20,110 --> 00:30:21,362
(in Russian): Fuck.
683
00:30:21,737 --> 00:30:23,489
(Ivan blows raspberry)
684
00:30:24,031 --> 00:30:26,116
Klara, maybe you want a hit?
685
00:30:26,450 --> 00:30:28,577
Sorry, Ivan. Not today.
686
00:30:28,911 --> 00:30:30,663
IVAN:
Mm-hmm.
687
00:30:30,788 --> 00:30:32,581
(in English): It was really
funny when, uh,
688
00:30:32,706 --> 00:30:34,291
Klara smoked
last time.
689
00:30:34,416 --> 00:30:36,585
My mother, uh, caught her
in the cryo chamber. (chuckles)
690
00:30:37,086 --> 00:30:38,212
(in Russian): What?
691
00:30:38,337 --> 00:30:40,047
Nothing, just keep working.
692
00:30:41,382 --> 00:30:42,758
(in English): You have a cryo
chamber?
693
00:30:42,883 --> 00:30:43,676
Yeah.
694
00:30:47,388 --> 00:30:48,931
(laughs):
Oh, shit.
695
00:30:49,056 --> 00:30:50,766
Yeah, but I'm not allowed
to drive them
696
00:30:50,891 --> 00:30:52,810
because my parents are dicks.
697
00:30:55,646 --> 00:30:56,897
- What's up?
- ANI: How are you?
698
00:30:57,022 --> 00:30:58,274
- I'm good.
- IVAN: Yeah, what's up, man?
699
00:30:58,399 --> 00:30:59,441
- What's up, Ivan?
- CRYSTAL: Welcome.
700
00:30:59,567 --> 00:31:01,569
You guys can just, like,
eat whatever the fuck you want.
701
00:31:01,694 --> 00:31:02,611
We got ice cream.
702
00:31:02,736 --> 00:31:04,113
There's, like,
whatever the fuck these are.
703
00:31:04,238 --> 00:31:05,072
There's Ring Pops.
704
00:31:05,197 --> 00:31:06,907
Like, literally,
I just fuck around in here.
705
00:31:07,032 --> 00:31:09,535
The boss is old as fuck,
and he's, like, blind and deaf.
706
00:31:09,660 --> 00:31:11,161
He can't even fucking
hear us right now,
707
00:31:11,287 --> 00:31:12,788
- Helen Keller-ass bitch, like...
- Just fucking go crazy.
708
00:31:12,913 --> 00:31:13,706
- ANI: (laughs) Okay.
709
00:31:13,831 --> 00:31:14,748
- Yep, yep, yep.
- Up.
710
00:31:14,873 --> 00:31:16,584
(Ivan speaking Russian)
711
00:31:16,709 --> 00:31:19,420
Want? Oh, yeah, man,
finish it up.
712
00:31:19,545 --> 00:31:22,214
(coughing)
713
00:31:22,339 --> 00:31:23,841
CRYSTAL:
Bitch, don't die on the job.
714
00:31:23,966 --> 00:31:26,176
- (laughing): You okay?
- (groans)
715
00:31:26,302 --> 00:31:27,928
(laughter)
716
00:31:28,053 --> 00:31:29,930
How many times you guys
have to be told not...
717
00:31:30,055 --> 00:31:31,515
no smoking dope in here?
718
00:31:31,640 --> 00:31:33,267
But we're addicted
to the reefer, Billy.
719
00:31:33,392 --> 00:31:35,978
- Come on, man.
- (laughter)
720
00:31:36,103 --> 00:31:38,022
We're gonna take our break.
Ten minutes, man.
721
00:31:38,147 --> 00:31:39,857
♪ Hi, Mr. Billy ♪
722
00:31:39,982 --> 00:31:41,900
♪ Again we're smoking dope ♪
723
00:31:42,026 --> 00:31:43,527
- ♪ Dope ♪
- ♪ Dope ♪
724
00:31:43,652 --> 00:31:46,697
♪ In your candy shop,
in your candy shop. ♪
725
00:31:46,822 --> 00:31:49,241
- (birds screeching)
- (Ivan yelling)
726
00:31:51,452 --> 00:31:53,579
- IVAN: Ani!
- (laughter)
727
00:31:54,955 --> 00:31:57,541
- (Crystal squeals)
- (Ivan and Tom yelling)
728
00:31:57,666 --> 00:32:00,085
- (laughing): What the fuck?
- Oh, shit.
729
00:32:00,210 --> 00:32:02,212
(in Russian): What are you
doing? Don't do that.
730
00:32:02,338 --> 00:32:04,089
- TOM (in English): No, come back.
- IVAN: Whoa.
731
00:32:04,214 --> 00:32:06,175
- No, no, no, no, no, no, no.
- TOM: Come back.
732
00:32:06,300 --> 00:32:07,843
- What are you doing?
- CRYSTAL: It's fucking cold.
733
00:32:07,968 --> 00:32:09,845
- IVAN: What the fuck?
- TOM: What are you doing?
734
00:32:09,970 --> 00:32:10,888
- What are you doing?
735
00:32:11,013 --> 00:32:13,057
- Come back.
- IVAN: Can you say hi to my Instagram?
736
00:32:13,182 --> 00:32:14,016
(laughter)
737
00:32:19,813 --> 00:32:21,231
Ani.
738
00:32:21,357 --> 00:32:22,441
Hmm?
739
00:32:22,566 --> 00:32:24,151
Are you happy?
740
00:32:24,276 --> 00:32:26,570
Yes. Very happy. (chuckles)
741
00:32:26,695 --> 00:32:28,572
Are you happy?
742
00:32:28,697 --> 00:32:31,450
Yeah, I'm always happy.
743
00:32:31,575 --> 00:32:34,662
No, it's really good lines,
but ladies first.
744
00:32:34,787 --> 00:32:36,121
Ladies first.
745
00:32:36,246 --> 00:32:38,499
Yeah, yeah, yeah, that's...
Can you...
746
00:32:42,127 --> 00:32:43,337
(in Russian): Guys,
747
00:32:43,462 --> 00:32:47,758
the best ketamine I ever tried
748
00:32:47,883 --> 00:32:49,218
was in Vegas!
749
00:32:49,677 --> 00:32:52,137
(in English): Vegas.
It's a great idea.
750
00:32:52,262 --> 00:32:54,556
We are going to fucking Vegas.
751
00:32:54,682 --> 00:32:56,809
(cheering)
752
00:32:56,934 --> 00:32:59,687
- (hollering)
- (hip-hop music blaring)
753
00:33:01,814 --> 00:33:03,691
Welcome to Vegas!
754
00:33:03,816 --> 00:33:07,027
(others cheering)
755
00:33:07,152 --> 00:33:08,987
CRYSTAL:
We're in Vegas, bitch!
756
00:33:09,113 --> 00:33:11,490
- IVAN: Ah.
- Welcome back, Mr. Zakharov.
757
00:33:11,615 --> 00:33:13,575
Your suite is almost ready.
758
00:33:13,701 --> 00:33:14,993
We didn't know you were coming,
759
00:33:15,119 --> 00:33:16,620
- and the suite was occupied...
- Uh-huh.
760
00:33:16,745 --> 00:33:18,038
...but they're out,
761
00:33:18,163 --> 00:33:20,207
and housekeeping
should be done any minute.
762
00:33:21,500 --> 00:33:23,419
What the fuck, man?
Are you fucking kidding me?
763
00:33:23,544 --> 00:33:25,003
You mean I have to wait?
764
00:33:25,129 --> 00:33:26,964
You mean we have to wait
right now, bro, yes?
765
00:33:27,089 --> 00:33:27,965
- Yes?
766
00:33:28,090 --> 00:33:29,591
- TOM: Tell him,
tell him, tell him, Ivan.
767
00:33:29,717 --> 00:33:31,468
- CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya.
- Come on. Come on.
768
00:33:31,593 --> 00:33:33,178
- I am fucking with you, dude.
- (laughs)
769
00:33:33,303 --> 00:33:34,471
We will stay here.
770
00:33:34,596 --> 00:33:36,056
- It's nice to come back.
- Very good.
771
00:33:36,181 --> 00:33:38,434
IVAN: Let's go apeshit
on this fucking casino.
772
00:33:38,559 --> 00:33:40,728
- (whooping)
- Have a great time. (chuckles)
773
00:33:42,980 --> 00:33:44,314
What the fuck
are you waiting for?
774
00:33:44,440 --> 00:33:47,443
Yeah! Oh!
775
00:33:47,568 --> 00:33:49,528
(excited chatter, laughter)
776
00:33:49,653 --> 00:33:50,988
Can somebody turn on music?
777
00:33:51,113 --> 00:33:52,614
- Can... Tom, Tom.
- CRYSTAL: Turn on the music!
778
00:33:52,740 --> 00:33:54,491
I got it. I got it.
779
00:33:54,616 --> 00:34:00,414
- (upbeat dance music playing)
- (whooping)
780
00:34:02,458 --> 00:34:04,209
Try this, try this, try this.
781
00:34:04,334 --> 00:34:05,961
Vanya! I want this one!
782
00:34:06,086 --> 00:34:08,046
- No, no, no. No. No, no, no.
- This one's mine!
783
00:34:08,172 --> 00:34:09,798
- Vanya!
- Go away from my room!
784
00:34:09,923 --> 00:34:11,592
You claim this room,
I claim your sister.
785
00:34:11,717 --> 00:34:13,051
I claim your mom.
786
00:34:13,177 --> 00:34:14,887
If you are ready now,
yeah, we can...
787
00:34:15,012 --> 00:34:16,638
- (laughs) You ready now?
- Okay, yes, I'm ready now.
788
00:34:16,764 --> 00:34:17,890
You want me to... (laughs)
789
00:34:18,015 --> 00:34:20,100
(laughter, lively chatter)
790
00:34:22,311 --> 00:34:24,897
Let's play blackjack, for sure.
791
00:34:25,022 --> 00:34:26,398
"We are going in, all in."
792
00:34:26,523 --> 00:34:27,900
- Yeah? Okay.
- Yeah, say it.
793
00:34:28,025 --> 00:34:29,568
- We are going all in.
- Motherfucker.
794
00:34:29,693 --> 00:34:31,278
(laughter)
795
00:34:31,403 --> 00:34:32,529
DEALER:
Twenty-two, all in.
796
00:34:32,654 --> 00:34:34,531
(group groaning)
797
00:34:34,656 --> 00:34:36,492
Whatever. Whatever, guys.
798
00:34:36,617 --> 00:34:37,951
- ALEKS: How much money is that?
- What...
799
00:34:38,076 --> 00:34:40,162
(hip-hop music playing)
800
00:34:40,287 --> 00:34:43,040
- (sniffs)
- (lively chatter, laughter)
801
00:34:43,165 --> 00:34:45,167
(hollering)
802
00:34:46,084 --> 00:34:48,170
♪ ♪
803
00:34:53,467 --> 00:34:55,052
But do it with a double dose
804
00:34:55,177 --> 00:34:57,763
because we're gonna go
even harder tonight.
805
00:34:57,888 --> 00:34:59,431
Okay?
806
00:35:00,349 --> 00:35:01,433
(speaks Russian)
807
00:35:01,558 --> 00:35:03,644
(pop music playing)
808
00:35:04,686 --> 00:35:05,729
(in Russian): Thank you.
809
00:35:05,854 --> 00:35:07,356
CRYSTAL (in English):
Tom, give me a cigarette.
810
00:35:07,481 --> 00:35:09,858
- Oh.
- One cigarette.
811
00:35:11,151 --> 00:35:13,570
(Ivan and Tom exclaiming)
812
00:35:13,695 --> 00:35:15,989
- You know? Fuck you.
- (speaking Russian)
813
00:35:16,949 --> 00:35:18,992
(Ivan and Tom exclaiming)
814
00:35:19,117 --> 00:35:21,745
CRYSTAL:
They fucking do this every day.
815
00:35:21,870 --> 00:35:24,498
I am really happy
that we are here,
816
00:35:24,623 --> 00:35:26,083
- and, uh... I don't know.
- Thank you.
817
00:35:26,208 --> 00:35:27,751
Fuck. You're the best, guys.
818
00:35:27,876 --> 00:35:29,294
- (cheering)
- You are the fucking best.
819
00:35:29,419 --> 00:35:31,588
(laughing, squealing)
820
00:35:37,219 --> 00:35:38,595
(laughing):
Vanya. Vanya.
821
00:35:38,720 --> 00:35:40,222
- (Ivan grunts)
- Vanya.
822
00:35:40,347 --> 00:35:42,724
- Vanya, wait, wait, wait.
- What happened?
823
00:35:42,850 --> 00:35:44,726
Well, you know,
it could last longer
824
00:35:44,852 --> 00:35:48,105
and be better
if you just take it easy.
825
00:35:48,230 --> 00:35:49,439
Like, how?
826
00:35:49,565 --> 00:35:51,692
Here. Let me do it.
827
00:35:52,776 --> 00:35:54,695
- IVAN: Ah.
- (Ani chuckles)
828
00:35:54,820 --> 00:35:57,447
(Ivan moaning)
829
00:35:58,365 --> 00:35:59,575
- Mm-hmm.
- (Ani chuckles)
830
00:35:59,700 --> 00:36:01,201
Oh, I think I love you.
831
00:36:01,326 --> 00:36:03,161
- (laughs): Fuck.
- (laughs)
832
00:36:04,079 --> 00:36:06,164
(Ivan breathing heavily)
833
00:36:07,291 --> 00:36:09,585
(Ani chuckling)
834
00:36:09,710 --> 00:36:11,545
I hope you had fun this week.
835
00:36:11,670 --> 00:36:13,380
I hope you had fun
this week.
836
00:36:13,505 --> 00:36:15,215
Oh, I did.
837
00:36:16,466 --> 00:36:18,176
You know, we should
do it again sometime.
838
00:36:18,302 --> 00:36:19,761
- Yeah.
- (chuckles)
839
00:36:19,887 --> 00:36:22,014
For sure.
840
00:36:22,139 --> 00:36:24,433
Mm, but...
841
00:36:24,558 --> 00:36:28,770
I have to go back to Russia
because I promised my father
842
00:36:28,896 --> 00:36:31,773
that I would start working
in his fucking company.
843
00:36:31,899 --> 00:36:33,775
Oh.
844
00:36:33,901 --> 00:36:37,112
Okay, so that's why
you've been splashing out, hmm?
845
00:36:37,237 --> 00:36:39,489
Eh, no, I am always
partying like this.
846
00:36:39,615 --> 00:36:40,699
- (Ani chuckles)
- Mm.
847
00:36:40,824 --> 00:36:42,451
I love it.
848
00:36:48,624 --> 00:36:50,292
Well, I'm gonna miss you.
849
00:36:50,417 --> 00:36:51,752
(Ivan laughs)
850
00:36:51,877 --> 00:36:54,379
- (chuckles) What?
- What?
851
00:36:54,504 --> 00:36:56,757
Does that, like, sound weird?
852
00:36:56,882 --> 00:36:58,175
No, no.
853
00:36:58,300 --> 00:37:00,802
And will you miss me
or my money blyat?
854
00:37:00,928 --> 00:37:03,096
- Or your money blyat.
- (laughs)
855
00:37:03,221 --> 00:37:06,058
- Of course.
- Yeah, I like it.
856
00:37:06,183 --> 00:37:09,853
But, mm, if I get married
to an American,
857
00:37:09,978 --> 00:37:12,022
I wouldn't have to go back
to Russia.
858
00:37:12,147 --> 00:37:14,107
(both chuckle)
859
00:37:14,232 --> 00:37:15,776
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
860
00:37:15,901 --> 00:37:17,361
Okay.
861
00:37:17,486 --> 00:37:18,987
So, who would you marry?
862
00:37:19,112 --> 00:37:20,697
(clicks tongue) I don't know.
863
00:37:20,822 --> 00:37:23,075
Maybe Crystal.
864
00:37:23,200 --> 00:37:25,160
- Or your friend Lulu.
- (chuckles)
865
00:37:25,285 --> 00:37:27,329
She's so hot.
866
00:37:29,039 --> 00:37:30,958
You.
867
00:37:31,083 --> 00:37:32,834
"You." (scoffs)
868
00:37:33,752 --> 00:37:35,462
It's Vegas.
869
00:37:35,587 --> 00:37:36,713
It's fucking Vegas.
870
00:37:36,838 --> 00:37:38,256
Don't people get married
in Vegas?
871
00:37:38,382 --> 00:37:40,592
Mm... Don't fuck around.
872
00:37:40,717 --> 00:37:43,887
I am not fucking around.
873
00:37:45,013 --> 00:37:46,640
Okay.
874
00:37:48,058 --> 00:37:49,518
Okay, go.
875
00:37:49,643 --> 00:37:51,478
- Go get married.
- Yes.
876
00:37:51,603 --> 00:37:53,313
- (chuckles)
- Yes, let's get married.
877
00:37:53,438 --> 00:37:54,815
Fuck. You asshole.
878
00:37:54,940 --> 00:37:56,483
- Why?
- Don't.
879
00:37:56,608 --> 00:37:59,403
Like, don't fucking tease me
with that shit, okay?
880
00:37:59,528 --> 00:38:01,113
- Stop.
- It ain't cool.
881
00:38:01,238 --> 00:38:03,615
Stop, stop, stop.
882
00:38:03,740 --> 00:38:05,659
- Ani.
- Yeah?
883
00:38:05,784 --> 00:38:08,745
- Will you marry me?
- (scoffs, laughs)
884
00:38:10,747 --> 00:38:13,083
- Seriously?
- Seriously.
885
00:38:13,208 --> 00:38:15,127
Mm-hmm.
886
00:38:15,252 --> 00:38:18,005
So you want to get married
to me, Vanya?
887
00:38:18,130 --> 00:38:20,257
You want me to be
your little wifey?
888
00:38:20,382 --> 00:38:21,800
Yeah? (scoffs)
889
00:38:21,925 --> 00:38:23,510
Yes.
890
00:38:23,635 --> 00:38:27,222
I just think that we had
great time together, and, uh...
891
00:38:27,347 --> 00:38:30,183
(in Russian): Shit, I'm nervous.
I'll say it in Russian.
892
00:38:30,600 --> 00:38:33,103
I think
we would have a great time
893
00:38:33,228 --> 00:38:35,480
even if I didn't have money.
894
00:38:35,939 --> 00:38:37,941
(in English): And I will become
American,
895
00:38:38,066 --> 00:38:40,819
and my parents
will suck my dick.
896
00:38:46,074 --> 00:38:48,076
Are you serious?
897
00:38:50,078 --> 00:38:52,247
I am serious.
898
00:38:52,372 --> 00:38:54,541
And I said it twicely.
899
00:39:00,172 --> 00:39:02,257
("Greatest Day" by Take That,
Robin Schulz and Calum Scott)
900
00:39:02,382 --> 00:39:04,676
♪ Hold on, hold on ♪
901
00:39:06,178 --> 00:39:07,554
♪ Hold on, hold on... ♪
902
00:39:07,679 --> 00:39:09,097
Three carats.
903
00:39:10,182 --> 00:39:12,642
What about four or five?
904
00:39:12,768 --> 00:39:14,144
- (chuckles)
- Or six?
905
00:39:14,269 --> 00:39:16,229
♪ Hold on, hold on ♪
906
00:39:16,354 --> 00:39:19,775
♪ Today this could be ♪
907
00:39:19,900 --> 00:39:22,110
♪ The greatest day
of our lives... ♪
908
00:39:22,235 --> 00:39:24,029
OFFICIANT:
Do you promise to love, honor
909
00:39:24,154 --> 00:39:25,947
and cherish her
all the days of your life?
910
00:39:26,073 --> 00:39:27,365
I do.
911
00:39:27,491 --> 00:39:28,909
And do you, Anora, take this
912
00:39:29,034 --> 00:39:30,911
handsome gentleman
standing before you
913
00:39:31,036 --> 00:39:34,289
to be your best friend,
your protector, your husband?
914
00:39:34,414 --> 00:39:36,458
Do you promise to love,
honor and cherish him
915
00:39:36,583 --> 00:39:38,085
all the days of your life?
916
00:39:38,210 --> 00:39:40,921
- (whispers): Say yes.
- Oh, fuck yeah, I do.
917
00:39:41,046 --> 00:39:43,298
It is now my great honor
918
00:39:43,423 --> 00:39:45,383
to now pronounce you
as husband and wife.
919
00:39:45,509 --> 00:39:46,968
You may seal your promises
with a kiss!
920
00:39:47,094 --> 00:39:47,969
(Ani squeals)
921
00:39:48,095 --> 00:39:52,057
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
922
00:39:52,182 --> 00:39:55,310
♪ Light up, light up ♪
923
00:39:55,435 --> 00:39:59,606
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
924
00:39:59,731 --> 00:40:03,151
♪ Light up, light up... ♪
925
00:40:04,236 --> 00:40:05,862
My wife!
926
00:40:05,987 --> 00:40:08,198
- It's my wife, man.
- We got married!
927
00:40:08,323 --> 00:40:10,951
♪ The greatest night
of our lives... ♪
928
00:40:11,076 --> 00:40:12,160
(man speaks indistinctly)
929
00:40:12,285 --> 00:40:13,912
It's my wife. She can do it.
930
00:40:14,037 --> 00:40:15,539
It's my wife, man.
931
00:40:15,664 --> 00:40:19,876
Yeah, we got married
five minutes ago, man.
932
00:40:20,001 --> 00:40:21,545
You're an American, Vanya.
933
00:40:21,670 --> 00:40:23,547
- I'm fucking American!
- We're fucking married!
934
00:40:23,672 --> 00:40:26,007
I am American, bitch!
935
00:40:26,133 --> 00:40:27,717
♪ Can you feel it now? ♪
936
00:40:27,843 --> 00:40:29,386
♪ Oh, can you feel it... ♪
937
00:40:29,511 --> 00:40:30,971
JIMMY:
So, this is for real?
938
00:40:31,096 --> 00:40:32,389
Yeah, it's for real.
939
00:40:32,514 --> 00:40:34,307
- What do you mean?
- JIMMY: 'Cause if it is,
940
00:40:34,432 --> 00:40:36,226
I got to stop letting
the high rollers in.
941
00:40:36,351 --> 00:40:37,936
They're stealing my best girls.
942
00:40:38,061 --> 00:40:40,522
- Come here.
- (laughter)
943
00:40:40,647 --> 00:40:41,898
You're so lucky.
944
00:40:42,023 --> 00:40:44,317
Oh, my God, I know. Thank you.
945
00:40:44,442 --> 00:40:46,361
- Yay!
- (laughter)
946
00:40:47,445 --> 00:40:49,197
You hit the lotto, bitch.
947
00:40:49,322 --> 00:40:50,824
Aw. Oh, my God.
948
00:40:50,949 --> 00:40:52,909
Are you gonna cry?
949
00:40:53,034 --> 00:40:54,786
Stop. You don't...
950
00:40:54,911 --> 00:40:56,663
You'll come over
for dinner, right?
951
00:40:56,788 --> 00:40:58,790
You know, I've been thinking
about our honeymoon,
952
00:40:58,915 --> 00:41:00,834
and I think we should do it
at Disney World
953
00:41:00,959 --> 00:41:02,419
because that's been,
like, my dream
954
00:41:02,544 --> 00:41:04,254
- since I've been a little girl.
- Stop.
955
00:41:04,379 --> 00:41:06,214
Yeah. You know those suites
956
00:41:06,339 --> 00:41:08,508
where it's, like,
the Disney Princess theme?
957
00:41:08,633 --> 00:41:10,927
- Cinderella.
- Yes, fucking Cinderella.
958
00:41:11,052 --> 00:41:12,971
You know me
so fucking well, babe.
959
00:41:13,096 --> 00:41:15,640
JENNY: Bye, Ani.
You better visit us, bitch.
960
00:41:15,765 --> 00:41:18,059
ANI:
Oh, of course I will, Jenny.
961
00:41:18,185 --> 00:41:20,770
- Bye, babe.
- Caught your whale?
962
00:41:20,896 --> 00:41:22,606
Seems I did, didn't I?
963
00:41:22,731 --> 00:41:25,358
- (Lulu chuckles)
- I give it two weeks, bitch.
964
00:41:29,779 --> 00:41:33,533
Oh, Diamond. Oh, sweetie.
965
00:41:33,658 --> 00:41:36,203
You know, I really hope you
find your happiness one day.
966
00:41:36,328 --> 00:41:37,746
- I really hope...
- I hope you find
967
00:41:37,871 --> 00:41:39,080
a fucking plastic surgeon.
968
00:41:39,206 --> 00:41:40,707
- What the fuck?!
- Okay, Ani. Ani, come on.
969
00:41:40,832 --> 00:41:42,125
Play in my fucking face again, bitch.
970
00:41:42,250 --> 00:41:43,585
See what happens.
971
00:41:43,710 --> 00:41:45,420
- You're a fucking bitch.
- Oh, stay jealous, babe.
972
00:41:45,545 --> 00:41:46,630
Stay jealous, honey.
973
00:41:46,755 --> 00:41:48,048
Jealousy is a disease.
974
00:41:48,173 --> 00:41:50,175
Remember that, Diamond.
975
00:41:50,300 --> 00:41:52,469
I'm just gonna go chill
in my mansion or whatever.
976
00:41:52,594 --> 00:41:54,262
You know, no big deal.
977
00:41:54,387 --> 00:41:55,931
Hey. (laughs)
978
00:41:56,056 --> 00:41:58,767
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
979
00:41:58,892 --> 00:42:01,811
♪ Light up, light up,
light up ♪
980
00:42:01,937 --> 00:42:07,525
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
981
00:42:07,651 --> 00:42:09,736
♪ Light up, light up ♪
982
00:42:09,861 --> 00:42:14,950
♪ Oh, and the world
comes alive ♪
983
00:42:15,075 --> 00:42:19,287
♪ And the world comes alive ♪
984
00:42:19,412 --> 00:42:22,958
♪ And the world
comes alive ♪
985
00:42:23,083 --> 00:42:25,460
♪ Oh, oh, oh ♪
986
00:42:25,585 --> 00:42:28,588
♪ Stay close to me ♪
987
00:42:28,713 --> 00:42:32,467
♪ Hold on, stay close to me ♪
988
00:42:32,592 --> 00:42:37,264
♪ Watch the world
come alive tonight ♪
989
00:42:37,389 --> 00:42:40,517
♪ Stay close to me. ♪
990
00:42:45,355 --> 00:42:47,482
(song ends)
991
00:42:47,607 --> 00:42:48,942
(in Russian): This is
impossible!
992
00:42:49,067 --> 00:42:51,278
These are just
rumors.
993
00:42:53,321 --> 00:42:55,907
I was with him two weeks ago.
994
00:42:56,032 --> 00:42:57,492
He isn't married.
995
00:43:01,371 --> 00:43:04,082
With all due respect,
Galina Stepanovna.
996
00:43:04,916 --> 00:43:07,002
These are just rumors.
997
00:43:08,044 --> 00:43:10,880
No... but I'm heading there now.
998
00:43:11,965 --> 00:43:14,092
(indistinct chatter)
999
00:43:16,803 --> 00:43:19,222
TOROS (whispering):
Garnik. Garnik.
1000
00:43:21,391 --> 00:43:22,475
(whispers, in English):
Now?
1001
00:43:22,600 --> 00:43:23,977
- Yes.
- Now?
1002
00:43:24,102 --> 00:43:26,438
(indistinct whispering)
1003
00:43:34,612 --> 00:43:39,117
(in Russian): Take this. Grab
the Russian and get over there.
1004
00:43:39,701 --> 00:43:41,870
What did he do now?
1005
00:43:41,995 --> 00:43:44,289
(gunfire sound effects
playing on video game)
1006
00:43:49,627 --> 00:43:51,463
(quietly, in English):
Die, die, die.
1007
00:43:51,588 --> 00:43:53,131
Yeah.
1008
00:43:55,759 --> 00:43:57,218
Come on.
1009
00:43:57,552 --> 00:43:59,888
(in Russian): Just answer it or
shut it off.
1010
00:44:00,221 --> 00:44:01,931
(responds in Russian)
1011
00:44:06,436 --> 00:44:07,812
(sighs)
1012
00:44:13,818 --> 00:44:15,779
- Vanya.
- Hmm?
1013
00:44:17,655 --> 00:44:18,782
(in English): What did, uh...
1014
00:44:18,907 --> 00:44:21,451
what did they say when you told
them?
1015
00:44:21,576 --> 00:44:25,872
I don't want really
talk about them.
1016
00:44:28,917 --> 00:44:31,336
Well, you did tell them, right?
1017
00:44:31,461 --> 00:44:34,005
Mm. Sure.
1018
00:44:37,759 --> 00:44:39,636
I mean...
1019
00:44:39,761 --> 00:44:42,389
(in Russian): This is good news, right?
1020
00:44:43,681 --> 00:44:47,769
Parents usually want
their kids to get married.
1021
00:44:48,728 --> 00:44:50,271
Yeah,
1022
00:44:50,397 --> 00:44:52,816
but my parents are dicks,
you know.
1023
00:44:53,274 --> 00:44:56,277
(in English): Uh, whatever. Mm.
1024
00:44:58,238 --> 00:45:00,281
(in Russian): No matter what,
1025
00:45:00,407 --> 00:45:03,451
I hope they like me...
1026
00:45:03,576 --> 00:45:05,245
(in English): You know...
1027
00:45:05,703 --> 00:45:08,748
(in Russian): when we meet.
1028
00:45:11,501 --> 00:45:13,002
By the way,
1029
00:45:13,128 --> 00:45:16,423
when will we meet your parents?
1030
00:45:16,548 --> 00:45:18,591
(chuckles softly) Mm...
1031
00:45:21,928 --> 00:45:25,348
Well, if you want
to go to Miami...
1032
00:45:26,141 --> 00:45:29,644
My mom lives there with her man.
1033
00:45:30,311 --> 00:45:34,816
And you can meet
my sister anytime.
1034
00:45:35,817 --> 00:45:40,321
Although I'm sure
she'll try to steal you.
1035
00:45:40,447 --> 00:45:43,116
She loves Russian guys.
1036
00:45:43,241 --> 00:45:46,035
(repeats sentence in Russian,
laughs)
1037
00:45:46,161 --> 00:45:49,247
(laughing, in English): What?
Are you making fun of me?
1038
00:45:49,372 --> 00:45:51,166
I'm trying here, asshole.
1039
00:45:51,291 --> 00:45:53,126
(in Russian): No, your Russian
is wonderful! Really.
1040
00:45:53,251 --> 00:45:54,752
Every single day
you're doing better and better.
1041
00:45:54,878 --> 00:45:57,338
You're almost like
a native speaker.
1042
00:45:57,464 --> 00:45:59,466
(laughing, in English):
Oh, okay.
1043
00:45:59,591 --> 00:46:00,717
- You're a liar.
- No, no, no.
1044
00:46:00,842 --> 00:46:02,135
Not now. Ani, not now.
1045
00:46:02,510 --> 00:46:04,888
(in Russian): I'm playing.
I have a mission.
1046
00:46:05,013 --> 00:46:07,307
Give me the controller.
1047
00:46:07,432 --> 00:46:08,808
I lost!
1048
00:46:09,267 --> 00:46:11,561
(sputtering sigh)
1049
00:46:11,686 --> 00:46:13,980
- (in English): Okay.
- Okay.
1050
00:46:15,148 --> 00:46:16,774
(in Russian): "Arguments and
Facts"
1051
00:46:16,900 --> 00:46:19,152
ran a photo of him with
some chick
1052
00:46:19,277 --> 00:46:21,279
at an NBA game.
1053
00:46:22,155 --> 00:46:25,366
And they are saying
she's a prostitute.
1054
00:46:25,492 --> 00:46:27,494
(laughing)
1055
00:46:29,662 --> 00:46:31,289
It's not funny, man.
1056
00:46:31,414 --> 00:46:32,957
Don't you dare laugh.
1057
00:46:33,082 --> 00:46:36,711
If it's true,
Toros and I are fucked.
1058
00:46:37,170 --> 00:46:41,633
Well, Toros would be fucked
more than me, but still.
1059
00:46:41,758 --> 00:46:43,927
Sounds like tabloid bullshit.
1060
00:46:44,052 --> 00:46:45,678
Probably.
1061
00:46:45,803 --> 00:46:48,848
But listen, if things get crazy,
1062
00:46:48,973 --> 00:46:50,850
don't get rough with Ivan.
1063
00:46:50,975 --> 00:46:54,062
Actually, don't even touch Ivan,
let me deal with him.
1064
00:46:54,187 --> 00:46:56,523
I got you. But what
do you need me for then?
1065
00:46:56,648 --> 00:46:59,067
In case his boys are there
1066
00:46:59,192 --> 00:47:01,486
and they want to play games.
1067
00:47:01,986 --> 00:47:05,240
(in English): Hey. Is Ivan at
the house?
1068
00:47:05,365 --> 00:47:06,616
DAY GUARD:
I don't know.
1069
00:47:06,741 --> 00:47:08,034
He hasn't left
since I've been here,
1070
00:47:08,159 --> 00:47:10,453
but I just started my shift.
1071
00:47:10,578 --> 00:47:13,039
Do you know if he got married?
1072
00:47:13,164 --> 00:47:14,791
Married?
1073
00:47:14,916 --> 00:47:17,168
I have no idea.
I just got here.
1074
00:47:17,293 --> 00:47:19,337
Okay, open the gate.
1075
00:47:21,047 --> 00:47:23,800
(in Russian): Drive in
and park on the right side.
1076
00:47:28,263 --> 00:47:29,597
Right here.
1077
00:47:35,144 --> 00:47:37,021
(brakes squeak)
1078
00:47:47,574 --> 00:47:48,616
(moaning, grunting)
1079
00:47:48,741 --> 00:47:50,410
(doorbell chiming)
1080
00:47:52,161 --> 00:47:54,831
- (in English): Expecting guests?
- No way.
1081
00:48:03,798 --> 00:48:05,049
IVAN:
Oh.
1082
00:48:05,592 --> 00:48:07,260
(in Russian): Yo, what do you
want?
1083
00:48:07,385 --> 00:48:08,970
Ivan, it's Garnik.
1084
00:48:09,095 --> 00:48:10,972
I know. What do you want?
1085
00:48:11,097 --> 00:48:13,308
Ivan, open the door, please.
1086
00:48:13,433 --> 00:48:16,811
- I'm busy. No.
- We have to talk.
1087
00:48:16,936 --> 00:48:18,896
Why do I always have
to repeat myself with you?
1088
00:48:19,022 --> 00:48:21,107
I'm busy, I have guests.
1089
00:48:21,232 --> 00:48:22,692
Ivan, it's important.
We have to talk.
1090
00:48:22,817 --> 00:48:25,903
No, we're done.
Get the fuck out of here.
1091
00:48:26,446 --> 00:48:27,655
ANI (in English):
Who was that?
1092
00:48:27,780 --> 00:48:29,073
IVAN:
They're my father's monkeys.
1093
00:48:29,616 --> 00:48:31,409
(in Russian): Son of a bitch.
1094
00:48:32,619 --> 00:48:33,620
(beeps, lock clicks)
1095
00:48:33,745 --> 00:48:34,996
- IVAN (in English): What the
fuck?
1096
00:48:35,121 --> 00:48:36,456
(in Russian): Are you fucking
kidding me?
1097
00:48:36,581 --> 00:48:37,874
What the fuck are
you doing?
1098
00:48:37,999 --> 00:48:39,667
You think you can enter
my house like this?
1099
00:48:39,792 --> 00:48:42,420
- (in English): Vanya, what the fuck?
- (in Russian): Slow down, you'll break my leg.
1100
00:48:42,545 --> 00:48:43,504
I don't give a fuck.
1101
00:48:43,630 --> 00:48:45,590
- (in English): Vanya, should I call 911?
- It's okay. It's okay.
1102
00:48:45,715 --> 00:48:47,925
(in Russian): Ivan, your father
sent us.
1103
00:48:48,051 --> 00:48:49,802
Right, my father sent you.
Are you kidding me?
1104
00:48:49,927 --> 00:48:53,973
Well, not us. Your father sent
Toros and Toros sent us.
1105
00:48:54,098 --> 00:48:56,100
So, where's Toros?
1106
00:48:56,476 --> 00:48:57,852
He's busy.
1107
00:48:57,977 --> 00:49:01,064
But he will be very upset
with you if this is true.
1108
00:49:01,189 --> 00:49:02,231
If what is true?
1109
00:49:02,357 --> 00:49:03,358
That you got married
1110
00:49:03,483 --> 00:49:04,484
to some prostitute.
1111
00:49:04,984 --> 00:49:06,319
(in English): What?
1112
00:49:07,612 --> 00:49:08,988
(in Russian): Is that her?
1113
00:49:09,113 --> 00:49:11,240
- Are you married to her?
- Yes!
1114
00:49:11,366 --> 00:49:12,909
Did you lose your fucking mind?
1115
00:49:13,034 --> 00:49:15,286
Yes, we married
and we're doing fucking great!
1116
00:49:15,411 --> 00:49:16,663
With a signature and paperwork?
1117
00:49:16,788 --> 00:49:20,291
Yes. Now get the fuck out
of my house.
1118
00:49:20,416 --> 00:49:22,794
You're in big trouble, brother!
1119
00:49:22,919 --> 00:49:25,797
You'll be in trouble if
you don't move your fucking leg.
1120
00:49:25,922 --> 00:49:28,049
(in English): Vanya, what the
fuck is going on?
1121
00:49:28,424 --> 00:49:30,593
(in Russian): We'll wait, I need
to see the marriage license.
1122
00:49:30,718 --> 00:49:32,261
Fuck. Are you serious?
1123
00:49:32,387 --> 00:49:35,890
Bro, the faster we do it,
the faster we're out of here.
1124
00:49:36,015 --> 00:49:38,184
My parents are fucking crazy!
1125
00:49:38,309 --> 00:49:39,811
(in English): Okay.
1126
00:49:39,936 --> 00:49:41,979
(in Russian): If my parents need
proof, I'll give them proof.
1127
00:49:42,105 --> 00:49:43,773
IVAN (in English): Uh, where
is the marriage paper?
1128
00:49:43,898 --> 00:49:45,149
- Uh, marriage...
- ANI: The marriage license?
1129
00:49:45,274 --> 00:49:46,401
- IVAN: License, yeah.
- ANI: It's, um...
1130
00:49:46,526 --> 00:49:48,027
It's in the desk
in the office. Why?
1131
00:49:48,152 --> 00:49:49,570
- Okay. Uh...
- Should I go with you?
1132
00:49:49,696 --> 00:49:51,280
Uh, no, no, no. Stay here.
1133
00:49:51,406 --> 00:49:52,699
(in Russian): Wait here.
1134
00:49:52,824 --> 00:49:54,701
(elevator bell dings)
1135
00:49:57,203 --> 00:49:59,288
(elevator doors closing)
1136
00:50:10,174 --> 00:50:11,884
(in English): Hi.
1137
00:50:14,220 --> 00:50:16,013
(elevator bell dings)
1138
00:50:20,601 --> 00:50:23,354
(drawers opening and closing)
1139
00:50:25,648 --> 00:50:27,817
(in Russian): Here.
Choke on it, dude.
1140
00:50:42,665 --> 00:50:44,083
(in English): I'm Igor.
1141
00:50:45,877 --> 00:50:46,919
You?
1142
00:50:49,255 --> 00:50:51,299
Ani.
1143
00:50:51,424 --> 00:50:53,384
I'm Vanya's wife.
1144
00:50:57,597 --> 00:50:59,390
Congratulations.
1145
00:51:02,477 --> 00:51:03,728
(in Russian): What are you
doing?
1146
00:51:04,312 --> 00:51:08,691
I've been asked to take a photo
of the license... if it exists.
1147
00:51:08,816 --> 00:51:09,942
That's insane.
1148
00:51:10,067 --> 00:51:11,694
My parents asked for that?
1149
00:51:11,819 --> 00:51:12,987
Toros.
1150
00:51:13,112 --> 00:51:14,947
Are you fucking kidding me?
1151
00:51:15,072 --> 00:51:17,283
(priests singing
in foreign language)
1152
00:51:35,551 --> 00:51:37,220
(baby cooing)
1153
00:51:37,345 --> 00:51:39,096
(in English): No.
1154
00:51:42,683 --> 00:51:44,769
What the fuck is going on here?
1155
00:51:50,399 --> 00:51:52,276
I have no idea.
1156
00:51:56,572 --> 00:51:58,241
(in Russian): It's over, go, go,
go, go...
1157
00:51:58,366 --> 00:51:59,575
Wait.
1158
00:51:59,700 --> 00:52:01,035
Wait.
1159
00:52:01,160 --> 00:52:02,870
- (in English): Is everything okay?
- (chuckling): Yeah, it's okay.
1160
00:52:02,995 --> 00:52:04,413
Yeah? What the fuck
is going on?
1161
00:52:04,539 --> 00:52:06,249
Yeah, just time
to say goodbye to guys.
1162
00:52:06,374 --> 00:52:08,793
(in Russian): Me and my wife
need some privacy.
1163
00:52:08,918 --> 00:52:11,003
You look tired, Garnik, go home.
1164
00:52:11,128 --> 00:52:13,422
We need to wait to see
what Toros says.
1165
00:52:13,548 --> 00:52:16,592
I'm waiting for you
and your fucking Armenian ass
1166
00:52:16,717 --> 00:52:18,010
to be out of my house.
1167
00:52:18,135 --> 00:52:20,346
(priest singing)
1168
00:52:28,062 --> 00:52:29,522
(whispers, in English):
Sorry.
1169
00:52:31,774 --> 00:52:33,442
So sorry.
1170
00:52:33,568 --> 00:52:35,653
- I'm so sorry. Excuse me.
- (singing stops)
1171
00:52:36,696 --> 00:52:39,282
(in Russian): I'm waiting for
you to be on your fucking way.
1172
00:52:39,407 --> 00:52:40,449
Bye, bro!
1173
00:52:40,575 --> 00:52:42,368
- Ivan...
- (cell phone chimes)
1174
00:52:42,743 --> 00:52:44,245
It's Toros.
1175
00:52:45,079 --> 00:52:46,330
(in English): "Stand by."
1176
00:52:46,455 --> 00:52:48,332
(speaks Russian)
..."Stand by"?
1177
00:52:48,457 --> 00:52:51,043
He texted, "Stand by,"
so we stand by.
1178
00:52:51,168 --> 00:52:54,130
- So stand by outside my mansion, motherfuckers.
- ANI: Yeah.
1179
00:52:54,255 --> 00:52:55,298
(in Russian): What's the problem?
1180
00:52:55,423 --> 00:52:56,841
So apparently, it is true.
1181
00:52:58,968 --> 00:53:03,139
Yes.
I've seen the marriage license.
1182
00:53:03,264 --> 00:53:05,474
(Galina yelling over phone)
1183
00:53:05,600 --> 00:53:08,603
Galina Stepanovna,
please don't worry.
1184
00:53:08,728 --> 00:53:11,480
Ivan, with all due respect...
1185
00:53:11,606 --> 00:53:13,608
your father sent us.
1186
00:53:13,733 --> 00:53:15,651
Fucking Toros sent you!
1187
00:53:15,776 --> 00:53:18,988
Toros works for me! I pay him!
1188
00:53:19,113 --> 00:53:22,867
And you bring some fucking
gopnik into my home.
1189
00:53:22,992 --> 00:53:25,661
I promise,
I will fix everything.
1190
00:53:25,786 --> 00:53:27,914
- (yelling continues over phone)
- (mouthing)
1191
00:53:29,749 --> 00:53:32,501
Galina Stepanovna.
Yes, Galina Stepanovna.
1192
00:53:32,627 --> 00:53:36,380
I'm having your ass fired!
You're dead for this!
1193
00:53:36,505 --> 00:53:37,882
Bitch!
1194
00:53:38,007 --> 00:53:40,927
(in English): Okay, look, look.
You work for Ivan's family,
1195
00:53:41,052 --> 00:53:43,846
so I'm assuming that means
you work for him, right?
1196
00:53:43,971 --> 00:53:46,140
So if he's telling you
to take it outside,
1197
00:53:46,265 --> 00:53:47,558
fucking take it outside.
1198
00:53:47,683 --> 00:53:49,393
Fucking take it outside!
Listen to my wife.
1199
00:53:49,518 --> 00:53:50,853
Real talk! (speaks Russian)
1200
00:53:50,978 --> 00:53:52,647
(priests singing)
1201
00:53:52,772 --> 00:53:54,899
- (hushed chatter)
- (singing stops)
1202
00:53:57,860 --> 00:53:59,403
- Are you kidding me?
- Everybody, so sorry.
1203
00:53:59,528 --> 00:54:00,905
- I have to go.
- (guests murmuring)
1204
00:54:01,030 --> 00:54:03,532
I have an emergency.
Sorry about that.
1205
00:54:07,995 --> 00:54:09,664
(in Russian): He says we have
to stay here.
1206
00:54:09,789 --> 00:54:11,248
Move, move...
1207
00:54:11,374 --> 00:54:12,792
- Move. Thank you.
- (cell phone ringing)
1208
00:54:12,917 --> 00:54:15,878
- Wait.
- It's Toros.
1209
00:54:16,003 --> 00:54:19,006
- GARNIK (in English): Hello, Toros.
- Put me on the fucking speaker
1210
00:54:19,131 --> 00:54:20,633
so this hooker
can hear me, too.
1211
00:54:20,758 --> 00:54:23,177
He just called me a hooker?
1212
00:54:23,302 --> 00:54:25,054
(in Russian): You're already on
speaker.
1213
00:54:25,179 --> 00:54:28,057
(in English): She's fucking
erotic dancer. Hi, Toros.
1214
00:54:28,182 --> 00:54:30,017
TOROS:
What did you do, Ivan?
1215
00:54:30,142 --> 00:54:31,310
What did you do?
1216
00:54:31,686 --> 00:54:33,688
(in Russian): I don't check in
on you
1217
00:54:33,813 --> 00:54:35,022
for two weeks
1218
00:54:35,147 --> 00:54:36,983
and you go
and marry a prostitute!
1219
00:54:37,108 --> 00:54:38,484
Fucking hell!
1220
00:54:38,609 --> 00:54:40,152
(in English): I'm not a fucking
prostitute,
1221
00:54:40,277 --> 00:54:41,195
you fucking piece of
shit.
1222
00:54:41,320 --> 00:54:42,488
Yeah, fucking Armenian
piece of shit.
1223
00:54:42,613 --> 00:54:44,699
You Armenian piece of shit!
1224
00:54:44,824 --> 00:54:46,117
(in Russian): Do you understand
1225
00:54:46,242 --> 00:54:47,618
how shameful this is?
1226
00:54:48,869 --> 00:54:51,664
- IVAN: Toros.
- Your mother was crying, do you hear me?
1227
00:54:51,789 --> 00:54:53,499
Toros!
1228
00:54:53,624 --> 00:54:55,418
(in English): Your mother,
she never cry in her life.
1229
00:54:55,543 --> 00:54:56,711
She was crying on the phone.
1230
00:54:56,836 --> 00:54:58,212
- IVAN: Toros!
- Shame on you!
1231
00:54:58,337 --> 00:55:00,047
- Fuck you! Blyat!
- ANI: Ivan.
1232
00:55:00,172 --> 00:55:01,674
(in Russian): Fucking faggot.
1233
00:55:01,799 --> 00:55:03,175
And guess what?
1234
00:55:03,300 --> 00:55:05,094
Guess what, you little shit!
1235
00:55:05,219 --> 00:55:06,762
And what? Surprise me!
1236
00:55:06,887 --> 00:55:09,181
You really did it this time.
1237
00:55:09,306 --> 00:55:10,182
What?
1238
00:55:10,641 --> 00:55:12,393
Your parents are on their way!
1239
00:55:12,518 --> 00:55:13,644
Your parents are on the way.
1240
00:55:13,769 --> 00:55:15,229
Can you hear me?
1241
00:55:15,354 --> 00:55:16,230
To where?
1242
00:55:16,355 --> 00:55:18,816
Here. Where else? Here!
1243
00:55:19,525 --> 00:55:22,862
Coming to pick you up
like a naughty school boy,
1244
00:55:22,987 --> 00:55:24,363
you hear me?
1245
00:55:24,488 --> 00:55:26,407
We're meeting them
tomorrow at noon.
1246
00:55:26,532 --> 00:55:28,409
ANI (in English): Vanya,
what the fuck is going on?
1247
00:55:28,534 --> 00:55:30,619
(in Russian): They're taking
you back to Russia,
1248
00:55:30,745 --> 00:55:32,288
so start packing.
1249
00:55:32,413 --> 00:55:34,457
ANI (in English): Ivan, what
the fuck? What does that mean?
1250
00:55:34,582 --> 00:55:36,292
Do you understand?
1251
00:55:37,334 --> 00:55:39,003
Game over for you. That's it.
1252
00:55:39,128 --> 00:55:40,838
Vanya, we are married.
1253
00:55:40,963 --> 00:55:42,423
They're gonna
have to accept that.
1254
00:55:42,548 --> 00:55:44,091
- Yeah, I know!
- Yes.
1255
00:55:44,216 --> 00:55:46,302
TOROS:
Accept that? (laughs)
1256
00:55:46,427 --> 00:55:48,679
That's funny. Sure, yeah.
1257
00:55:49,263 --> 00:55:51,515
(in Russian): Ivan, listen to me
carefully.
1258
00:55:51,932 --> 00:55:54,560
I'll be there in ten minutes.
1259
00:55:54,685 --> 00:55:57,938
You and your whore
are coming with me.
1260
00:55:58,064 --> 00:55:59,523
Whore?
1261
00:55:59,940 --> 00:56:01,817
(in English): Your mother is a
fucking... (speaks Russian)
1262
00:56:01,942 --> 00:56:04,320
- Who the fuck is this guy?
- TOROS: Hey! I'm gonna be there
1263
00:56:04,445 --> 00:56:05,905
in ten minutes, you hear me?
1264
00:56:06,030 --> 00:56:08,365
In ten minutes, both of you
are coming with me
1265
00:56:08,491 --> 00:56:09,992
down to the city hall.
1266
00:56:10,117 --> 00:56:11,660
We're gonna annul
this marriage.
1267
00:56:11,786 --> 00:56:14,288
Do you hear me? This marriage
is gonna be annulled!
1268
00:56:14,413 --> 00:56:17,583
Oh, I am not going
fucking anywhere.
1269
00:56:17,708 --> 00:56:20,461
We are not getting a divorce
because you tell us to!
1270
00:56:20,586 --> 00:56:22,004
Go fuck yourself!
1271
00:56:22,129 --> 00:56:24,173
TOROS: You go fuck yourself.
How about that?
1272
00:56:24,298 --> 00:56:26,050
Me go fuck myself?
Me fuck myself?
1273
00:56:26,175 --> 00:56:28,636
You go fuck yourself and your
fucking mother, motherfucker!
1274
00:56:28,761 --> 00:56:30,429
TOROS: Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
1275
00:56:30,554 --> 00:56:32,223
You don't even know
who the fuck I am.
1276
00:56:32,348 --> 00:56:34,642
Stop, stop, stop, stop, stop.
Toros, Toros, uh...
1277
00:56:34,767 --> 00:56:35,851
(in Russian): You said my
parents
1278
00:56:35,976 --> 00:56:38,229
are on their way to
America?
1279
00:56:38,354 --> 00:56:40,773
TOROS (in English):
Yes, yes. Are you deaf?
1280
00:56:40,898 --> 00:56:42,900
They are leaving Russia
in an hour.
1281
00:56:43,025 --> 00:56:45,069
Tomorrow, noon, we're gonna
go meet them, you hear me?
1282
00:56:45,194 --> 00:56:46,737
- What the fuck is going on?
- Come on.
1283
00:56:46,862 --> 00:56:48,405
- Come on?
- Come on, come on, come on.
1284
00:56:48,531 --> 00:56:50,074
Why do we have to leave
the house?
1285
00:56:50,199 --> 00:56:51,951
They can't just fucking
come in here like that.
1286
00:56:52,076 --> 00:56:55,371
- Excuse me. Get the fuck away from me, please.
- (in Russian): Toros will be here in ten minutes.
1287
00:56:55,496 --> 00:56:57,998
TOROS (in English): Garnik,
shut that bitch up, please.
1288
00:56:58,124 --> 00:56:59,583
- Where are we going, Ivan?
- Ivan, Ivan...
1289
00:56:59,708 --> 00:57:01,752
I don't know where
are we going, but we are going.
1290
00:57:01,877 --> 00:57:03,129
Where is he going?
1291
00:57:03,254 --> 00:57:05,297
Why do we have to leave,
and why are they staying?
1292
00:57:05,422 --> 00:57:07,049
- Ivan...
- That doesn't make any sense.
1293
00:57:07,174 --> 00:57:09,593
- Ivan, where are you going?
- We should call the fucking police or something.
1294
00:57:09,718 --> 00:57:11,345
(in Russian): In ten minutes,
Toros will be here...
1295
00:57:11,470 --> 00:57:12,388
- Vanya.
- TOROS: Garnik!
1296
00:57:12,513 --> 00:57:13,722
Did he say he's leaving?
1297
00:57:13,848 --> 00:57:15,516
- ANI: Ivan! We...
- Let's go, let's go, let's go!
1298
00:57:15,641 --> 00:57:17,268
ANI: Okay! I need to get dressed, though!
1299
00:57:17,393 --> 00:57:19,353
(in Russian): No, no. Let's do
this, let's wait for Toros.
1300
00:57:19,478 --> 00:57:21,063
(in English): My fucking clothes
are upstairs. Fuck!
1301
00:57:21,188 --> 00:57:23,190
- Garnik, get him. Garnik, don't let him leave.
- Where the fuck...
1302
00:57:23,315 --> 00:57:25,151
- Vanya, wait.
- (in Russian): Toros will arrive in ten minutes.
1303
00:57:25,276 --> 00:57:26,318
- Give me one fucking minute.
1304
00:57:26,443 --> 00:57:28,737
- Stop, stop. Where are you going?
No. We have no time.
1305
00:57:28,863 --> 00:57:31,115
- I have to get dressed, Ivan.
- I have no fucking pants on.
1306
00:57:31,240 --> 00:57:32,283
- Oh, God.
- Okay, bye.
1307
00:57:32,408 --> 00:57:34,076
- (Garnik speaking Russian)
- TOROS: Did he say bye?
1308
00:57:34,201 --> 00:57:35,870
- ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me?
1309
00:57:35,995 --> 00:57:38,038
- TOROS: Did he say bye?
(in Russian): Keep her here. Ivan!
1310
00:57:38,164 --> 00:57:39,248
- (in English): Oh, my fucking God!
1311
00:57:39,373 --> 00:57:40,791
- TOROS: Garnik!
- Ivan, what the fuck?!
1312
00:57:40,916 --> 00:57:42,585
Whoa. Uh... (stammering)
1313
00:57:42,710 --> 00:57:44,253
Get the fuck out of my way.
1314
00:57:44,378 --> 00:57:45,462
(Garnik shouts)
1315
00:57:45,588 --> 00:57:47,798
Ivan!
(groans)
1316
00:57:47,923 --> 00:57:50,050
ANI: Get the fuck out of
my fucking way, motherfucker.
1317
00:57:50,176 --> 00:57:51,969
- But you...
- Do not fucking touch me!
1318
00:57:52,094 --> 00:57:53,512
IGOR:
No. No, no, no.
1319
00:57:53,637 --> 00:57:54,680
(in Russian): Stop!
1320
00:57:55,097 --> 00:57:57,892
- (panting)
- Ivan! Ivan!
1321
00:57:58,017 --> 00:57:59,435
(in English): ...fucking touch
me!
1322
00:57:59,560 --> 00:58:01,604
- Relax. Relax. It's okay.
- You fucking relax.
1323
00:58:01,729 --> 00:58:04,440
What is happening?
Somebody talk to me, please!
1324
00:58:04,565 --> 00:58:05,649
Don't you touch me,
motherfucker!
1325
00:58:05,774 --> 00:58:06,609
No, just...
1326
00:58:06,734 --> 00:58:08,277
What the fuck
is wrong with you?
1327
00:58:08,402 --> 00:58:09,528
- Relax. Whoa.
- Motherfucker!
1328
00:58:09,653 --> 00:58:10,738
DAY GUARD:
Everything all right?
1329
00:58:10,863 --> 00:58:11,906
What?
1330
00:58:12,406 --> 00:58:13,991
(in Russian): Fucking
impressive.
1331
00:58:15,201 --> 00:58:16,493
- (in English): Okay...
- Stay the fuck back!
1332
00:58:16,619 --> 00:58:18,454
No, no. What?
No, no, no, no, no!
1333
00:58:18,579 --> 00:58:20,247
Put it. It's-it's bad way.
1334
00:58:20,372 --> 00:58:21,832
- Wha... Just sit.
- I fucking dare you.
1335
00:58:21,957 --> 00:58:23,375
Take another fucking step, motherfucker.
1336
00:58:23,500 --> 00:58:25,294
No. Just... I don't...
I don't touch you.
1337
00:58:25,419 --> 00:58:27,171
No, no, no, no, no, no!
Don't leave.
1338
00:58:27,296 --> 00:58:28,422
It's okay.
1339
00:58:28,547 --> 00:58:30,132
Uh, just put it... Whoa!
1340
00:58:30,257 --> 00:58:32,092
- Stop.
- (Ani screams)
1341
00:58:33,010 --> 00:58:35,512
- Please stop.
- (yelps)
1342
00:58:35,638 --> 00:58:38,015
- (grunts) Stop, please.
- (screaming)
1343
00:58:38,140 --> 00:58:39,975
No, no. Stop.
1344
00:58:40,100 --> 00:58:42,603
- (Ani screaming)
- (Igor straining)
1345
00:58:42,728 --> 00:58:45,606
IGOR:
Stop. Stop, please.
1346
00:58:45,731 --> 00:58:47,274
TOROS:
Garnik, what are you doing?
1347
00:58:47,399 --> 00:58:49,318
- Are you killing her?
- (Ani continues screaming)
1348
00:58:49,443 --> 00:58:50,611
- IGOR: Stop it!
- TOROS: Fuck!
1349
00:58:50,736 --> 00:58:52,404
Ivan throwing another one
of his tantrums, huh?
1350
00:58:52,529 --> 00:58:53,739
(Garnik sighs)
1351
00:58:53,864 --> 00:58:56,408
- Hold on. It's okay.
- (Ani continues screaming)
1352
00:58:58,118 --> 00:59:00,287
(in Russian): If you don't
stop...
1353
00:59:00,412 --> 00:59:01,747
I will tie you up!
1354
00:59:02,498 --> 00:59:04,708
(in English): You're not tying
me up, motherfucker!
1355
00:59:07,753 --> 00:59:11,131
(Ani continues screaming)
1356
00:59:11,257 --> 00:59:14,051
Get the fuck off me!
1357
00:59:14,176 --> 00:59:17,263
(sobbing, screaming)
1358
00:59:17,388 --> 00:59:20,516
You are fucking insane.
1359
00:59:21,517 --> 00:59:24,019
- (screaming)
- Hey. Hey!
1360
00:59:24,144 --> 00:59:26,188
ANI:
Help me! He's attacking me.
1361
00:59:26,313 --> 00:59:28,107
GARNIK: What the fuck
are you doing to her, bro?
1362
00:59:28,232 --> 00:59:30,484
ANI: Get the fuck off me!
Somebody help! Get him off me!
1363
00:59:30,609 --> 00:59:33,070
(in Russian): What do you mean?
You wanted me to keep her here
1364
00:59:33,195 --> 00:59:34,113
so I'm keeping her here.
1365
00:59:34,238 --> 00:59:35,114
Yes, but why
1366
00:59:35,239 --> 00:59:36,282
are you tying her up?
1367
00:59:36,407 --> 00:59:38,284
But she got fucking crazy,
1368
00:59:38,409 --> 00:59:39,702
started jumping all around.
1369
00:59:39,827 --> 00:59:42,079
- (in English): Help me!
- (in Russian): What else could I do?
1370
00:59:42,204 --> 00:59:43,956
(in English): Why are you just
fucking standing there?
1371
00:59:44,081 --> 00:59:46,041
(in Russian): Igor, what the
fuck are you doing, man?
1372
00:59:46,834 --> 00:59:49,003
She threw the candlestick at me.
1373
00:59:49,128 --> 00:59:50,504
Let's tie her legs.
1374
00:59:50,629 --> 00:59:53,924
(in English): No, no, no, no!
Please, please, please, please don't.
1375
00:59:54,049 --> 00:59:56,135
(in Russian): We are not doing
that, let her go!
1376
00:59:56,260 --> 00:59:59,972
ANI (in English): Let me go, you fucking asshole.
Goddamn fucking bastard.
1377
01:00:00,097 --> 01:00:02,391
(in Russian): She will run, bro.
I promise.
1378
01:00:02,516 --> 01:00:04,685
Where will she run?
1379
01:00:04,810 --> 01:00:06,895
We're two grown men here.
Are you out of your mind?
1380
01:00:07,604 --> 01:00:09,732
(Ani crying, panting)
1381
01:00:12,276 --> 01:00:13,694
IGOR (in English):
Okay.
1382
01:00:20,367 --> 01:00:23,162
- You crazy motherfucker!
- GARNIK: Hey.
1383
01:00:23,287 --> 01:00:24,997
You better stay the fuck
away from me!
1384
01:00:25,122 --> 01:00:27,333
Stop, stop. Listen.
You are not going anywhere.
1385
01:00:27,458 --> 01:00:29,126
Come back. Please come...
1386
01:00:29,251 --> 01:00:30,669
(in Russian): She will run
away!
1387
01:00:30,794 --> 01:00:31,628
Really?
1388
01:00:31,754 --> 01:00:33,005
(in English): Hey, stop.
1389
01:00:33,130 --> 01:00:34,548
(in Russian): Get her!
1390
01:00:35,883 --> 01:00:36,925
(Ani screaming)
1391
01:00:37,051 --> 01:00:39,470
(in English): Get the fuck off
me!
1392
01:00:39,595 --> 01:00:42,473
(screaming)
1393
01:00:42,598 --> 01:00:45,225
Put me down, motherfucker!
1394
01:00:46,352 --> 01:00:47,186
(Igor screams)
1395
01:00:47,311 --> 01:00:48,270
(in Russian): Fuck!
1396
01:00:48,395 --> 01:00:50,564
(Igor continues shouting
in Russian)
1397
01:00:52,941 --> 01:00:54,401
(Ani yelps)
1398
01:00:54,526 --> 01:00:58,030
- What the fuck, man!
- She's biting, man.
1399
01:00:58,155 --> 01:00:59,365
ANI (in English):
Fucker!
1400
01:00:59,490 --> 01:01:01,075
(in Russian): C'mon, tie her
legs.
1401
01:01:01,200 --> 01:01:02,493
What? How?
1402
01:01:02,618 --> 01:01:04,203
(in English): You motherfucker! Fuck!
1403
01:01:04,328 --> 01:01:05,996
- (in Russian): What do you mean how?
- Somehow, dude!
1404
01:01:06,121 --> 01:01:08,332
(in English): Fucking motherfucker.
You fucking asshole.
1405
01:01:08,457 --> 01:01:09,708
(in Russian): With fucking what?
1406
01:01:09,833 --> 01:01:11,752
- Use anything!
- (in English): No, no. Don't, don't.
1407
01:01:11,877 --> 01:01:13,962
- (in Russian): That cord!
- (in English): No, no, don't. I don't...
1408
01:01:14,088 --> 01:01:15,881
I don't even know
what is going on here.
1409
01:01:16,006 --> 01:01:18,425
I didn't do anything. Don't tie me.
I'm not gonna run. I promise.
1410
01:01:18,550 --> 01:01:21,220
I'm calm. I'm not gonna do anything.
I'm not gonna run away.
1411
01:01:21,345 --> 01:01:23,931
- (in Russian): What?
- (in English): You do not need to tie me.
1412
01:01:24,056 --> 01:01:25,724
(in Russian): Are you fucking
kidding, tie her!
1413
01:01:25,849 --> 01:01:28,143
(in English): No, you-you motherfucker.
You don't need to tie me.
1414
01:01:28,268 --> 01:01:30,229
- Calm down. Listen, listen.
- I am calm. I am calm.
1415
01:01:30,354 --> 01:01:32,898
Ivan's father wants this marriage annulled.
You're staying here and getting this annulled.
1416
01:01:33,023 --> 01:01:34,066
You heard my boss.
1417
01:01:34,191 --> 01:01:35,901
- (Ani grunts)
- (Garnik groans)
1418
01:01:36,026 --> 01:01:37,653
Fuck your boss.
1419
01:01:37,778 --> 01:01:40,030
(in Russian): I swear to fucking
God!
1420
01:01:40,364 --> 01:01:42,950
Garnik, you stupid fucking idiot!
1421
01:01:43,659 --> 01:01:45,077
Oh fuck.
1422
01:01:45,202 --> 01:01:48,789
(groans, in English): I just
want to know what is going on.
1423
01:01:48,914 --> 01:01:51,291
Someone fucking tell me
what's going on.
1424
01:01:51,417 --> 01:01:53,252
I'm not gonna run. Let me go.
1425
01:01:53,377 --> 01:01:55,045
(in Russian): Damn, it's broken.
1426
01:01:55,379 --> 01:01:57,589
I think she broke my nose.
1427
01:01:57,714 --> 01:02:00,134
(in English): Yeah. I'm glad I
broke your fucking nose!
1428
01:02:00,259 --> 01:02:02,511
You fucking bitch,
you broke my nose!
1429
01:02:02,636 --> 01:02:04,471
Yeah? Next time, I'll kick you
in the fucking balls!
1430
01:02:04,596 --> 01:02:06,265
- God, let me go!
- (in Russian): Hold her.
1431
01:02:06,390 --> 01:02:08,392
TOROS (in English): Garnik,
you fucking idiot, talk to me!
1432
01:02:08,517 --> 01:02:10,310
- ANI: Fucking untie me, motherfucker!
- TOROS: Hello? Garnik?
1433
01:02:10,436 --> 01:02:12,062
(in Russian): Hold on a minute,
Toros. Hold on.
1434
01:02:12,187 --> 01:02:13,856
ANI (in English): You fucking
piece of shit.
1435
01:02:13,981 --> 01:02:15,023
(in Russian): Hold on?
1436
01:02:15,149 --> 01:02:16,692
ANI (in English): Fucking
psycho. Fucking untie me.
1437
01:02:16,817 --> 01:02:18,610
(in Russian): C'mon man, hold
on! Fuck.
1438
01:02:18,735 --> 01:02:21,363
(in English): I am not fighting.
(in Russian): Garnik, I swear, if you fucked
1439
01:02:21,488 --> 01:02:22,573
this up. Garnik! Motherfucker...
- (water running)
1440
01:02:23,407 --> 01:02:26,702
- ANI (in English): Untie me. I am not fighting.
I'm not gonna run. Just fucking untie me.
1441
01:02:26,827 --> 01:02:28,537
(panting)
1442
01:02:30,414 --> 01:02:32,749
- IGOR: No.
- (groans)
1443
01:02:32,875 --> 01:02:34,084
Don't let her go.
1444
01:02:34,209 --> 01:02:35,419
(in Russian): I swear...
1445
01:02:35,544 --> 01:02:38,088
(in English): Oh, you are so
fucked.
1446
01:02:38,213 --> 01:02:39,756
You're going to prison.
1447
01:02:39,882 --> 01:02:41,383
GARNIK:
Where's your ice?
1448
01:02:41,508 --> 01:02:43,677
I can't wait until Ivan sees
what you did to me.
1449
01:02:43,802 --> 01:02:45,971
Rich people don't have ice?
1450
01:02:47,055 --> 01:02:50,517
Ivan did just leave the house.
1451
01:02:50,642 --> 01:02:52,019
He did not leave.
1452
01:02:52,144 --> 01:02:54,271
He is going to get help.
1453
01:02:55,647 --> 01:02:57,524
I-I don't think so.
1454
01:02:59,526 --> 01:03:00,777
TOROS:
Garnik!
1455
01:03:00,903 --> 01:03:02,446
- ANI: You fucking asshole.
- (groans)
1456
01:03:02,571 --> 01:03:04,406
Yeah, I bet you like this, huh?
1457
01:03:04,531 --> 01:03:06,867
Yeah, you like this,
you sick fuck?
1458
01:03:06,992 --> 01:03:08,827
I bet you get off on this.
1459
01:03:08,952 --> 01:03:10,746
Fucking psycho.
1460
01:03:10,871 --> 01:03:13,248
Tor, where are you?
1461
01:03:13,373 --> 01:03:15,042
(in Russian): Here, you donkey
fucker.
1462
01:03:15,167 --> 01:03:16,460
(in English): Open the gate.
1463
01:03:16,585 --> 01:03:17,836
DAY GUARD:
Okay, sir, but Ivan just...
1464
01:03:17,961 --> 01:03:19,171
Open the fucking gate!
1465
01:03:19,296 --> 01:03:22,508
ANI:
I am not fighting. Let me go.
1466
01:03:22,633 --> 01:03:24,176
(chuckles) No.
1467
01:03:24,301 --> 01:03:26,970
You are not going anywhere.
1468
01:03:27,095 --> 01:03:29,056
(in Russian): Don't let her go
under any circumstances.
1469
01:03:29,181 --> 01:03:31,433
(in English): You two are
fucking dead for this!
1470
01:03:31,558 --> 01:03:33,852
I am Ivan's fucking wife!
1471
01:03:37,272 --> 01:03:38,607
(lock beeps, door opens)
1472
01:03:38,732 --> 01:03:40,400
Vanya?
1473
01:03:45,531 --> 01:03:47,032
(gasps)
1474
01:03:47,950 --> 01:03:50,786
ANI: Oh, are you the Armenian
fuck I was talking to?
1475
01:03:51,745 --> 01:03:53,121
What the fuck is happening?
1476
01:03:53,247 --> 01:03:54,998
Is this the big fucking boss?
1477
01:03:55,123 --> 01:03:56,750
- TOROS: What happened here?
- (sighs) She happened.
1478
01:03:56,875 --> 01:03:57,918
ANI:
Hey, mister.
1479
01:03:58,043 --> 01:03:59,711
Can you fucking tell this guy
to untie me?
1480
01:03:59,836 --> 01:04:01,380
- TOROS: What?
- GARNIK: Yeah, she did this.
1481
01:04:01,505 --> 01:04:02,631
- Hello.
- TOROS: Where is Ivan?
1482
01:04:02,756 --> 01:04:03,966
GARNIK:
Ivan run away.
1483
01:04:04,091 --> 01:04:06,718
- Why the fuck is no one an...
- TOROS: Run away?
1484
01:04:06,843 --> 01:04:08,303
- Excuse me, sir. Hello.
- You didn't stop him?
1485
01:04:08,428 --> 01:04:10,847
I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on
the floor.
1486
01:04:10,973 --> 01:04:12,641
- I tried to stop him.
- ANI: Hello!
1487
01:04:12,766 --> 01:04:13,725
- You tried?
- (singsongy): Hello!
1488
01:04:13,850 --> 01:04:15,894
- Somebody fucking listen to me.
- You tried? You don't try.
1489
01:04:16,019 --> 01:04:17,980
You just grab the guy.
What do you mean you tried?
1490
01:04:18,105 --> 01:04:20,065
- What do you mean? I'm not a...
- So he's gone?
1491
01:04:20,190 --> 01:04:21,692
I'm not allowed to touch
that motherfucker.
1492
01:04:21,817 --> 01:04:23,110
- Excuse me! Hello!
- Shut the fuck up!
1493
01:04:23,235 --> 01:04:25,988
No, you fucking let me go.
Tell this guy to fucking let me go.
1494
01:04:26,113 --> 01:04:28,282
(in Russian): What were you
doing? Why did you let him leave?
1495
01:04:28,407 --> 01:04:30,450
(in English): Are you the boss?
You're the fucking boss?
1496
01:04:30,576 --> 01:04:32,536
(in Russian): What? He told me not to touch
the guy
1497
01:04:32,661 --> 01:04:36,164
- (in English): Tell him to fucking let me go.
- (in Russian): and I was dealing with her.
1498
01:04:36,290 --> 01:04:38,417
(in English): Fucking... Excuse me.
(sighs) Fucking motherfuckers.
1499
01:04:38,542 --> 01:04:40,294
- Please leave your message...
- He doesn't answer.
1500
01:04:40,419 --> 01:04:42,921
- (in Russian): He doesn't pick up.
- ANI (in English): Hey, fuck face.
1501
01:04:43,046 --> 01:04:44,756
(in Russian): Of course
he's not going to answer.
1502
01:04:44,881 --> 01:04:47,050
(in English): Can you tell this
motherfucker to let me go?
1503
01:04:47,175 --> 01:04:49,386
Why is she on top of you, man?
Wh-Wh-What's going on?
1504
01:04:49,511 --> 01:04:52,347
ANI: I don't know what's going on.
Can you please tell him to untie me?
1505
01:04:52,472 --> 01:04:55,058
- (in Russian): Why is she sitting on you?
- I'm holding her!
1506
01:04:55,183 --> 01:04:56,560
TOROS (in English):
Put-put her down, please.
1507
01:04:56,685 --> 01:04:58,478
- GARNIK: No, don't do that.
- Yes, fucking put me down.
1508
01:04:58,604 --> 01:04:59,605
GARNIK:
No, don't do that.
1509
01:04:59,730 --> 01:05:01,440
ANI: Tell him to fucking
put me down, please.
1510
01:05:01,565 --> 01:05:02,399
Put her down.
1511
01:05:02,524 --> 01:05:03,984
- Why you holding her like that?
- ANI: Ow.
1512
01:05:04,109 --> 01:05:05,777
- No, no, no. Be careful, bro.
- ANI: Fuck. Fuck!
1513
01:05:05,902 --> 01:05:07,195
- GARNIK: Be careful.
- TOROS: Why...
1514
01:05:07,321 --> 01:05:09,364
ANI: Hey, now can you tell him
to fucking untie me?
1515
01:05:09,489 --> 01:05:11,325
Why did you... Why...
Why did you tie her hands?
1516
01:05:11,450 --> 01:05:12,492
- ANI: Untie me.
- Look.
1517
01:05:12,618 --> 01:05:15,662
- TOROS: What, you afraid of this little girl?
- ANI: Can you tell him to fucking untie me?
1518
01:05:15,787 --> 01:05:18,165
- GARNIK: She's an animal.
- TOROS: She's a fucking little girl! So, she...
1519
01:05:18,290 --> 01:05:20,167
- She beat you both up?
- She's not fighting like one.
1520
01:05:20,292 --> 01:05:22,336
- ANI: I'm gonna get my phone.
- TOROS: Can you untie her?
1521
01:05:22,461 --> 01:05:25,422
- If you untie her, I'm just leaving, bro.
- This is ridiculous, man. Untie her.
1522
01:05:25,547 --> 01:05:27,424
- It's embarrassing.
- She will start swinging again. Don't do that.
1523
01:05:27,549 --> 01:05:29,926
(in Russian): I can untie her
but you won't get what you need
1524
01:05:30,052 --> 01:05:32,095
- because she's out of control. -ANI
(in English): Fuck you.
1525
01:05:32,220 --> 01:05:34,306
- GARNIK: She's an animal, bro. Trust me.
- ANI: No, these guys
1526
01:05:34,431 --> 01:05:36,058
are fucking liars.
- TOROS: Okay, listen to me.
1527
01:05:36,183 --> 01:05:38,143
Where is your phone? Can you
please give me your phone?
1528
01:05:38,268 --> 01:05:42,439
My phone is in the other room. I will go get my
phone if you untie me. I need you to untie me.
1529
01:05:42,564 --> 01:05:45,317
- Where? Which other room? Over there? Can-can
you... (in Russian): Go grab her phone, please.
1530
01:05:45,442 --> 01:05:48,528
ANI (in English): No, I will get my phone.
I'll get my phone, and I'll call Vanya.
1531
01:05:48,654 --> 01:05:51,323
- I will untie you. Give me a minute.
- GARNIK: No! No, don't do that!
1532
01:05:51,448 --> 01:05:54,534
I just need your phone to call Ivan.
ANI: I know, and I will get my phone.
1533
01:05:54,660 --> 01:05:56,495
(in Russian): I'm telling you to get the fucking
phone!
1534
01:05:56,620 --> 01:05:58,288
(in English): Let's just calm down for one second.
1535
01:05:58,413 --> 01:06:00,582
- GARNIK: Careful.
- TOROS: Calm down for a second. Just calm down.
1536
01:06:00,707 --> 01:06:03,627
- I am calm. I'm not fucking moving.
- And listen to me. Okay, look, we have
1537
01:06:03,752 --> 01:06:04,920
an emergency here.
It's very important.
1538
01:06:05,045 --> 01:06:07,923
Okay, I need you to cooperate.
I'm begging you.
1539
01:06:08,048 --> 01:06:09,549
Your guys came in here.
1540
01:06:09,675 --> 01:06:11,510
They chased Ivan out
of the fucking house.
1541
01:06:11,635 --> 01:06:13,553
They fucking tied me.
They attacked me.
1542
01:06:13,679 --> 01:06:16,306
That motherfucker was making me
sit on his fucking lap.
1543
01:06:16,431 --> 01:06:17,933
Your guys are fucking crazy.
1544
01:06:18,058 --> 01:06:21,186
I-I'm terribly sorry
it went down that way, okay?
1545
01:06:21,311 --> 01:06:23,271
I'm terribly sorry.
1546
01:06:24,564 --> 01:06:26,441
But now we have to just
call him, okay?
1547
01:06:26,566 --> 01:06:28,527
Here. Help me, please.
1548
01:06:29,736 --> 01:06:31,071
He's-he's on your phone?
1549
01:06:31,196 --> 01:06:32,572
Yeah, it's under "husband."
1550
01:06:32,698 --> 01:06:34,032
TOROS:
Okay. Yep.
1551
01:06:34,157 --> 01:06:35,659
"Husband."
1552
01:06:35,784 --> 01:06:37,160
Here we go.
1553
01:06:39,162 --> 01:06:41,039
AUTOMATED VOICE:
Please leave your message...
1554
01:06:41,164 --> 01:06:42,416
It goes to voicemail.
1555
01:06:42,541 --> 01:06:44,418
That's a fucking great
husband you have.
1556
01:06:44,543 --> 01:06:47,421
First ditches you,
now doesn't answer your calls.
1557
01:06:47,546 --> 01:06:50,006
Real marriage my ass, man.
1558
01:06:50,132 --> 01:06:51,466
(in Russian): He's flown the
coop.
1559
01:06:51,591 --> 01:06:53,343
Fucking little piece of shit.
1560
01:06:53,468 --> 01:06:55,303
(in English): I don't know what
kind of...
1561
01:06:55,429 --> 01:06:57,264
fucked-up family shit
is going on here,
1562
01:06:57,389 --> 01:06:59,599
but Ivan and I
are married, okay?
1563
01:06:59,725 --> 01:07:03,311
This is a real marriage,
and I'm not getting a divorce.
1564
01:07:07,399 --> 01:07:09,025
This is not a real marriage.
1565
01:07:09,151 --> 01:07:10,402
This is a real marriage.
1566
01:07:10,527 --> 01:07:11,945
Okay, and we're
getting it annulled,
1567
01:07:12,070 --> 01:07:13,905
and you have no say in it.
1568
01:07:14,030 --> 01:07:15,073
Well, I'm his fucking wife,
1569
01:07:15,198 --> 01:07:17,617
so I do think
I have a say in it.
1570
01:07:17,743 --> 01:07:19,286
Absolutely not.
Listen to what I'm telling you.
1571
01:07:19,411 --> 01:07:20,996
You got married illegally,
1572
01:07:21,121 --> 01:07:22,914
it's a fraud marriage,
and we're
1573
01:07:23,039 --> 01:07:25,125
- getting it annulled A.S.A.P.
- A fraud marriage?
1574
01:07:25,250 --> 01:07:29,337
No, we are two consenting
adults who got married legally,
1575
01:07:29,463 --> 01:07:31,298
and there is nothing
you can fucking do about it.
1576
01:07:31,423 --> 01:07:32,924
No, this is Ivan
just fooling around!
1577
01:07:33,049 --> 01:07:34,801
- Would you get over it?
- No, it's not.
1578
01:07:34,926 --> 01:07:36,803
- You have no fucking idea.
- Oh, yeah?
1579
01:07:36,928 --> 01:07:38,346
When'd you guys meet, huh?
1580
01:07:38,472 --> 01:07:40,307
- When did you meet him?
- GARNIK: Strip club.
1581
01:07:40,432 --> 01:07:43,101
I am telling you,
you do not know this guy.
1582
01:07:43,226 --> 01:07:44,394
I do know him.
1583
01:07:44,519 --> 01:07:46,438
You do not know this guy,
I'm telling you.
1584
01:07:46,563 --> 01:07:48,690
- Oh, I know my husband. I do.
- No, you don't.
1585
01:07:48,815 --> 01:07:51,401
It's classic Ivan. I've been dealing with his shit
since he was...
1586
01:07:51,526 --> 01:07:52,944
- he was six years old.
- Classic Ivan.
1587
01:07:53,069 --> 01:07:54,696
And now his parents
are gonna kill me,
1588
01:07:54,821 --> 01:07:57,699
and my fucking family
will never talk to me again.
1589
01:07:58,784 --> 01:08:00,619
(in Russian): Little bastard.
1590
01:08:00,744 --> 01:08:02,704
And you left the baptism
half way because of this guy.
1591
01:08:02,829 --> 01:08:04,664
- Tell me about it.
- Oh my God.
1592
01:08:04,790 --> 01:08:06,166
(in English): I love my husband,
1593
01:08:06,291 --> 01:08:08,835
and I plan on being with him
forever.
1594
01:08:08,960 --> 01:08:10,504
TOROS: No, don't give me
that bullshit.
1595
01:08:10,629 --> 01:08:12,881
Do not give me that bullshit.
You don't love him.
1596
01:08:13,006 --> 01:08:15,634
You do not love him,
and he doesn't love you.
1597
01:08:15,759 --> 01:08:18,011
You understand?
That's in your head.
1598
01:08:19,137 --> 01:08:21,681
I can't wait to have
Ivan's children.
1599
01:08:21,807 --> 01:08:23,809
In fact, I think
I'm probably already pregnant.
1600
01:08:23,934 --> 01:08:25,018
(Toros chuckling)
1601
01:08:25,143 --> 01:08:26,770
I-I certainly hope
you're lying,
1602
01:08:26,895 --> 01:08:28,980
'cause we're gonna have to
take care of that, too.
1603
01:08:29,105 --> 01:08:31,233
- I promise you that.
- Oh, the-the fuck you will.
1604
01:08:31,358 --> 01:08:33,235
- Yes, we will.
- And I would like all of you
1605
01:08:33,360 --> 01:08:34,945
to fucking untie me
and leave my home,
1606
01:08:35,070 --> 01:08:37,155
- or I will be pressing charges.
- Your home?!
1607
01:08:37,280 --> 01:08:39,741
- Yeah, my home.
- This isn't Ivan's home.
1608
01:08:39,866 --> 01:08:41,868
This is his father's house.
1609
01:08:41,993 --> 01:08:44,287
Everything Ivan has
belongs to his father.
1610
01:08:44,412 --> 01:08:46,706
You understand?
Ivan has nothing.
1611
01:08:46,832 --> 01:08:49,084
You know that bedroom
you've been fucking in?
1612
01:08:49,209 --> 01:08:50,585
That's his parents' room.
1613
01:08:50,710 --> 01:08:52,420
Do you know
where is Ivan's room?
1614
01:08:52,546 --> 01:08:55,757
It's down the hall with fucking
spaceships on the walls.
1615
01:08:55,882 --> 01:08:57,509
Do you know why?
1616
01:08:57,634 --> 01:08:59,135
- Do you know why?
- Fucking tell me why.
1617
01:08:59,261 --> 01:09:00,637
You're already gonna
tell me, so...
1618
01:09:00,762 --> 01:09:02,305
Because he's a fucking child.
That's why.
1619
01:09:02,430 --> 01:09:04,182
GARNIK:
Fucking kid.
1620
01:09:09,563 --> 01:09:11,606
You don't understand--
he's shamed his family
1621
01:09:11,731 --> 01:09:13,984
by marrying somebody like you.
1622
01:09:14,109 --> 01:09:16,278
If you think for a second
this is gonna be allowed,
1623
01:09:16,403 --> 01:09:17,696
you're dead wrong.
1624
01:09:19,489 --> 01:09:21,241
In fact, if-if you don't
help me fix this,
1625
01:09:21,366 --> 01:09:22,951
I'm gonna have you arrested.
1626
01:09:23,076 --> 01:09:24,411
Yeah.
1627
01:09:24,536 --> 01:09:26,121
- I'm gonna have you arrested.
- Arrested?
1628
01:09:26,246 --> 01:09:27,414
- Yeah.
- (laughs)
1629
01:09:27,539 --> 01:09:28,999
- That's fucking hilarious.
- Yep.
1630
01:09:29,124 --> 01:09:30,917
- Arrested for what?
- For what?
1631
01:09:31,042 --> 01:09:32,460
- Yeah.
- I'll tell you for what.
1632
01:09:32,586 --> 01:09:33,461
- Trespassing.
- "Trespassing."
1633
01:09:33,587 --> 01:09:36,047
- Fraud, cheating.
- (laughs)
1634
01:09:36,172 --> 01:09:38,341
- Theft.
- Theft?
1635
01:09:38,466 --> 01:09:40,343
- TOROS: Yes, theft.
- Assault.
1636
01:09:40,468 --> 01:09:44,014
And I... actually, the picture
is very, very clear here.
1637
01:09:45,515 --> 01:09:48,393
A scheming prostitute
married Ivan, cheated...
1638
01:09:48,518 --> 01:09:50,103
cheated Ivan to marry her
1639
01:09:50,228 --> 01:09:53,023
so she can steal
from his wealthy family.
1640
01:09:53,148 --> 01:09:55,442
- That's it.
- GARNIK: Mm-hmm. Definitely.
1641
01:09:55,567 --> 01:09:57,569
TOROS: And I'm sure you already
have criminal record, so...
1642
01:09:57,694 --> 01:09:58,820
(snaps fingers)
1643
01:09:58,945 --> 01:10:00,447
GARNIK:
For sure happened.
1644
01:10:00,572 --> 01:10:02,574
Yeah. One, two, three,
you're in jail.
1645
01:10:02,699 --> 01:10:04,534
- GARNIK: Easy.
- TOROS: Yep.
1646
01:10:04,659 --> 01:10:06,369
Ivan proposed to me.
1647
01:10:06,494 --> 01:10:08,204
He wanted to get married.
1648
01:10:08,330 --> 01:10:09,956
He put a fucking ring
on my finger.
1649
01:10:10,081 --> 01:10:11,583
- Do you see this shit?
- TOROS: What ring?
1650
01:10:11,708 --> 01:10:13,543
He bought me
a fucking four-carat ring.
1651
01:10:13,668 --> 01:10:15,295
Does this look real to you, motherfucker?
1652
01:10:15,420 --> 01:10:17,631
Bet you've never seen one
of these before, have you, huh?
1653
01:10:17,756 --> 01:10:19,633
(in Russian): Take that ring off
her finger.
1654
01:10:19,758 --> 01:10:21,468
- (in English): No. No.
- (in Russian): Take it off.
1655
01:10:21,593 --> 01:10:23,428
(in English): This is my fucking
ring Ivan gave me.
1656
01:10:23,553 --> 01:10:26,056
- Give me that fucking ring.
- I am not giving you the fucking ring.
1657
01:10:26,181 --> 01:10:28,808
- (in Russian): Why? Take that fucking ring off!
- (in English): You touch me,
1658
01:10:28,934 --> 01:10:30,936
and I will fucking scream, motherfucker.
Do not come for me.
1659
01:10:31,061 --> 01:10:32,979
- Get that fucking ring off of her.
- (speaking Russian)
1660
01:10:33,104 --> 01:10:34,689
(Ani screaming) -Be careful.
- TOROS: Hold the legs.
1661
01:10:34,814 --> 01:10:35,941
(in Russian): Careful, bro!
1662
01:10:36,066 --> 01:10:37,943
(Ani sobbing)
1663
01:10:39,319 --> 01:10:40,403
(Ani screaming)
1664
01:10:40,528 --> 01:10:42,489
This is Zakharov's property.
1665
01:10:42,614 --> 01:10:45,075
- Fuck you! Fuck you!
- TOROS: Shut up. Shut up.
1666
01:10:45,200 --> 01:10:46,952
Rape!
1667
01:10:47,077 --> 01:10:48,662
- Hey, hey, don't scream.
- (Ani screams)
1668
01:10:48,787 --> 01:10:49,871
Hey, what-what is she saying?
1669
01:10:49,996 --> 01:10:52,374
- Rape! Rape!
- Shut up. Shut the fuck up.
1670
01:10:52,499 --> 01:10:53,875
Is she saying, "Rape"?
Is she...
1671
01:10:54,000 --> 01:10:55,460
What? What? Shut up!
1672
01:10:55,585 --> 01:10:56,878
(in Russian): She bites!
1673
01:10:57,003 --> 01:10:58,296
Ouch! (stammering)
1674
01:10:58,421 --> 01:11:00,006
GARNIK (in English): Don't go
near to her.
1675
01:11:00,131 --> 01:11:01,216
(in Russian): Shut her mouth!
1676
01:11:01,341 --> 01:11:02,717
Somebody is going to call the
police!
1677
01:11:02,842 --> 01:11:04,511
- How?
- You got to shut her up!
1678
01:11:04,636 --> 01:11:06,846
- How? I need a rag or something!
- Motherfucker!
1679
01:11:06,972 --> 01:11:08,264
GARNIK (in English): Shut the
fuck up.
1680
01:11:08,390 --> 01:11:10,517
- (screaming continues)
- IGOR: Stop screaming.
1681
01:11:10,642 --> 01:11:12,769
Please stop screaming.
1682
01:11:12,894 --> 01:11:16,856
- Please stop screaming!
- (screaming continues)
1683
01:11:46,261 --> 01:11:48,138
You get us
in front of that judge
1684
01:11:48,263 --> 01:11:49,764
first thing in the morning,
1685
01:11:49,889 --> 01:11:51,850
or the family cuts ties
with your firm.
1686
01:11:51,975 --> 01:11:53,935
- Simple as that.
- (Garnik panting)
1687
01:11:54,978 --> 01:11:56,146
No, no... no trying.
1688
01:11:58,690 --> 01:12:00,817
Everything will be okay.
1689
01:12:07,240 --> 01:12:08,324
Yeah.
1690
01:12:16,082 --> 01:12:18,918
(in Russian): Time to break this
bitch. Let's go.
1691
01:12:32,182 --> 01:12:34,059
(in English): You calm now?
1692
01:12:35,268 --> 01:12:37,020
You gonna behave?
1693
01:12:40,356 --> 01:12:41,775
(in Russian): Careful.
1694
01:12:45,945 --> 01:12:47,530
(in English): Trust me, I know.
1695
01:12:48,656 --> 01:12:50,992
I know what you're thinking.
1696
01:12:51,117 --> 01:12:53,578
You're thinking
this little shit betrayed you.
1697
01:12:54,954 --> 01:12:57,540
Well, guess what,
he betrayed me, too, okay?
1698
01:12:57,665 --> 01:12:58,666
Me, too.
1699
01:12:58,792 --> 01:12:59,876
You see?
1700
01:13:00,001 --> 01:13:02,212
He betrayed all of us.
1701
01:13:02,337 --> 01:13:05,590
'Cause he's a spoiled brat
that doesn't want to grow up.
1702
01:13:05,715 --> 01:13:07,550
GARNIK:
Big-time.
1703
01:13:07,675 --> 01:13:09,511
And now we're in this mess
that we have to...
1704
01:13:09,636 --> 01:13:10,762
we have to fix it together.
1705
01:13:10,887 --> 01:13:12,514
You understand?
1706
01:13:15,225 --> 01:13:17,477
But I'm gonna help you.
1707
01:13:17,602 --> 01:13:19,687
Okay? I'm gonna help you.
1708
01:13:22,023 --> 01:13:24,734
The way I see it, this is
a green card marriage.
1709
01:13:26,236 --> 01:13:29,280
Therefore, Ivan owes you
a green card marriage fee.
1710
01:13:31,574 --> 01:13:33,201
It's only fair.
1711
01:13:34,119 --> 01:13:35,578
So, once this thing
is annulled,
1712
01:13:35,703 --> 01:13:39,165
I'm gonna make sure you get
$10,000 fee in cash.
1713
01:13:40,083 --> 01:13:41,459
Hmm?
1714
01:13:42,585 --> 01:13:45,713
I'm gonna bring this down,
but no screaming, okay?
1715
01:13:45,839 --> 01:13:47,841
If you scream,
this goes right back in.
1716
01:13:47,966 --> 01:13:49,551
You understand?
1717
01:13:53,096 --> 01:13:55,557
(gasping)
1718
01:13:55,682 --> 01:13:57,225
(sniffs)
1719
01:13:59,519 --> 01:14:01,688
TOROS:
Ten K.
1720
01:14:01,813 --> 01:14:04,190
It's as good as you're
gonna get here, honey.
1721
01:14:06,484 --> 01:14:08,153
What do you say?
1722
01:14:12,991 --> 01:14:15,410
I want to talk to Ivan
before agreeing to any of this.
1723
01:14:15,535 --> 01:14:17,662
Sure. Of course.
1724
01:14:17,787 --> 01:14:19,414
We all want to talk to Ivan.
1725
01:14:19,539 --> 01:14:21,291
We want the same thing.
1726
01:14:28,715 --> 01:14:31,092
Okay, so let's
fucking find Ivan.
1727
01:14:31,217 --> 01:14:32,886
All right, but look at me.
1728
01:14:33,011 --> 01:14:34,804
Look at me.
1729
01:14:36,514 --> 01:14:39,767
Once we find Ivan--
which we will--
1730
01:14:39,893 --> 01:14:43,563
and we get this thing
annulled-- which we will--
1731
01:14:43,688 --> 01:14:45,732
you're gonna walk away
with ten K fee
1732
01:14:45,857 --> 01:14:48,026
and never, ever
contact Ivan again.
1733
01:14:48,151 --> 01:14:49,402
Is that understood?
1734
01:14:54,616 --> 01:14:55,867
Fine.
1735
01:14:55,992 --> 01:14:57,994
(chuckling softly)
1736
01:15:00,663 --> 01:15:01,998
TOROS:
Untie her.
1737
01:15:02,123 --> 01:15:05,043
(in Russian): You got their
marriage license and passport?
1738
01:15:07,045 --> 01:15:09,339
(breathing heavily)
1739
01:15:10,882 --> 01:15:12,967
(water shuts off)
1740
01:15:33,571 --> 01:15:35,240
ANI: Excuse me,
I have to get dressed.
1741
01:15:35,365 --> 01:15:37,283
Can I have some privacy, please?
1742
01:15:45,500 --> 01:15:47,502
Anora Mikheeva?
1743
01:15:47,627 --> 01:15:49,587
Ani. It's Ani.
1744
01:15:49,712 --> 01:15:51,089
It says Anora.
1745
01:15:51,214 --> 01:15:52,924
I know, but I go by Ani.
1746
01:15:53,049 --> 01:15:54,634
- Thank you.
- Okay, get in.
1747
01:15:54,759 --> 01:15:56,052
(in Russian): So I'm done?
1748
01:15:56,177 --> 01:15:59,389
You're with us
until we find him. Get in.
1749
01:16:03,226 --> 01:16:05,228
(in English): Wait, why is...
why is he getting back here?
1750
01:16:05,353 --> 01:16:08,398
- I'm not sitting next to this fucking psychopath.
- (in Russian): Can I sit in the front?
1751
01:16:08,523 --> 01:16:10,858
- (in English): You are the fucking psychopath.
- Yes, get in the front.
1752
01:16:10,984 --> 01:16:13,861
I don't want to fucking sit next to you.
I'm not getting back there with you.
1753
01:16:13,987 --> 01:16:14,821
ANI:
Un-fucking-believable.
1754
01:16:15,613 --> 01:16:17,115
(in Russian): Klara, come here.
1755
01:16:17,782 --> 01:16:20,410
It's a bit messier
than usual today.
1756
01:16:20,535 --> 01:16:23,121
So this is for you.
No questions.
1757
01:16:30,670 --> 01:16:32,797
TOROS (in English): So you're
saying he's gonna be there?
1758
01:16:32,922 --> 01:16:34,090
I have no fucking idea.
1759
01:16:34,215 --> 01:16:35,508
- TOROS: He better be.
- (horn honking)
1760
01:16:35,633 --> 01:16:37,093
Okay, let's go!
1761
01:16:37,218 --> 01:16:39,470
I need to go to the hospital...
(speaks Armenian)
1762
01:16:40,805 --> 01:16:42,473
TOROS: No, you're okay.
Don't worry about it.
1763
01:16:42,598 --> 01:16:44,142
- GARNIK: No, I'm not, bro.
- (horn honking)
1764
01:16:44,267 --> 01:16:47,395
I feel like I have
a concussion or something.
1765
01:16:48,438 --> 01:16:50,690
- I'm sorry for what...
- TOROS: Let's go!
1766
01:16:50,815 --> 01:16:52,108
- Let's go! Let's go!
- (horn honking)
1767
01:16:52,233 --> 01:16:53,026
...was happening back there.
1768
01:16:53,151 --> 01:16:56,904
- (in Russian): How could I have imagined...
- I don't want your dude talking to me, okay?
1769
01:16:57,030 --> 01:17:00,074
- Leave her the fuck alone, man!
1770
01:17:00,658 --> 01:17:02,910
- GARNIK (in English): My head is pounding, bro.
- (horn honking)
1771
01:17:03,036 --> 01:17:04,370
- You can't even...
- TOROS: Shut it, Garnik!
1772
01:17:04,495 --> 01:17:05,872
- (tires squeal)
- (Garnik groaning)
1773
01:17:05,997 --> 01:17:09,208
- ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking
car accident with you driving like that.
1774
01:17:09,334 --> 01:17:11,210
Are you suicidal or something?
- Just shut the fuck up.
1775
01:17:11,336 --> 01:17:14,505
- You almost hit that fucking old lady.
- What do you know about driving? What do you know?
1776
01:17:14,630 --> 01:17:17,550
- You shut the fuck up.
(in Russian): Swing by my place and I will give
1777
01:17:17,675 --> 01:17:20,011
him something so he'll stop whining.
(in English): You've been bitching and moaning
1778
01:17:20,136 --> 01:17:22,555
this entire fucking car ride about a little
fucking scratch on your face.
1779
01:17:22,680 --> 01:17:24,640
(speaking in Russian)
You're the biggest fucking pussy I ever met.
1780
01:17:24,766 --> 01:17:26,684
- (horn blasting in distance)
- (lively chatter nearby)
1781
01:17:32,148 --> 01:17:34,192
(in Russian): Just don't eat all
at once.
1782
01:17:36,944 --> 01:17:38,571
(tires squeal)
1783
01:17:39,906 --> 01:17:42,075
TOROS (in English):
What the fuck?
1784
01:17:42,200 --> 01:17:43,701
Okay, let's go.
It doesn't matter.
1785
01:17:43,826 --> 01:17:45,495
- Let's go.
- GARNIK: Let's go.
1786
01:17:45,620 --> 01:17:47,538
(seagulls screeching)
1787
01:17:50,249 --> 01:17:51,834
A little bit faster.
1788
01:17:51,959 --> 01:17:53,628
Hurry up.
1789
01:17:59,509 --> 01:18:01,844
(door opens,
entry bell jingles)
1790
01:18:03,388 --> 01:18:05,181
- Hey, Crystal.
- CRYSTAL: Hey, Ani.
1791
01:18:05,306 --> 01:18:08,684
- Hey, have you seen Vanya today?
- No, why? Is everything okay?
1792
01:18:09,352 --> 01:18:11,979
No? Uh, yeah, everything's fine.
Could you give him a call for me, please?
1793
01:18:12,647 --> 01:18:15,525
- Okay. What's going on?
- I just need you to call him.
1794
01:18:15,650 --> 01:18:18,194
- Can you do me a favor and call him?
- Um...
1795
01:18:18,319 --> 01:18:21,906
- Don't ask too many questions.
Just pick up your phone and call him.
1796
01:18:22,031 --> 01:18:24,033
Okay. Tom? Tom, Ani's here...
- TOROS: Miss?
1797
01:18:24,158 --> 01:18:25,743
- ANI: Hey, Tom.
- What's up, Ani?
1798
01:18:25,868 --> 01:18:27,537
- Have you seen Vanya today?
- (overlapping chatter)
1799
01:18:27,662 --> 01:18:30,289
- I have not. No.
- Okay, has he, like, texted or called you at all?
1800
01:18:30,415 --> 01:18:33,835
TOM: No, not at all. No.
ANI: Okay, could you just call him right now
1801
01:18:33,960 --> 01:18:35,795
- for me?
- Wait. Who are these dudes?
1802
01:18:35,920 --> 01:18:38,381
- TOROS: My friend, can you...
- ANI: It's fine. Can you call Ivan, please?
1803
01:18:38,506 --> 01:18:40,216
- Is everything okay?
- Wait, what's going on?
1804
01:18:40,341 --> 01:18:41,801
- Everything is fine.
- Why would I call Ivan?
1805
01:18:41,926 --> 01:18:44,929
- Just pick up your phone and call him.
- I'm not gonna call him. Who are you?
1806
01:18:45,054 --> 01:18:47,390
Doesn't matter who I am.
I just need you to call him.
1807
01:18:47,515 --> 01:18:50,059
It does matter. I'm not gonna give you
- my fucking phone to call Ivan.
1808
01:18:50,184 --> 01:18:52,645
- Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to
find him.
1809
01:18:52,770 --> 01:18:54,939
Hey, hey, one of you better get Ivan on the line
now.
1810
01:18:55,064 --> 01:18:56,274
- (laughing)
- "On... on the line"?
1811
01:18:56,399 --> 01:18:57,900
- "On the line"?
- What the fuck is funny?
1812
01:18:58,025 --> 01:19:00,445
- Who the fuck are these guys?
- What the fuck is funny, man?
1813
01:19:00,570 --> 01:19:03,197
I'm telling you to call Ivan. What's wrong
with that? Don't complicate your life.
1814
01:19:03,322 --> 01:19:05,324
Man, I'm gonna come back there and just gonna
fucking...
1815
01:19:05,450 --> 01:19:07,160
- TOM: I'll complicate your fucking life,
you motherfucker.
1816
01:19:07,285 --> 01:19:09,537
- Why?
- That's not a good idea. That is not a good idea.
1817
01:19:09,662 --> 01:19:10,872
- Get the fuck out of here.
1818
01:19:10,997 --> 01:19:12,373
- CRYSTAL: Tom.
- (in Russian): What's up, man?
1819
01:19:12,498 --> 01:19:14,625
Tough guy. What do you plan
to do with that?
1820
01:19:14,750 --> 01:19:16,627
Break your legs
if you don't get the fuck out.
1821
01:19:16,752 --> 01:19:18,880
- TOROS (in English): I told
you it's a fucking bad idea.
1822
01:19:19,005 --> 01:19:21,340
- Tom.
- TOROS: So pick up your phone and call him now.
1823
01:19:21,466 --> 01:19:22,925
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- CRYSTAL: Tom.
1824
01:19:23,050 --> 01:19:26,012
Fuck off.
(in Russian): Fucking smash everything.
1825
01:19:27,221 --> 01:19:28,973
(Crystal screams)
1826
01:19:29,098 --> 01:19:30,766
- CRYSTAL: What the fuck?
- TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck...
1827
01:19:30,892 --> 01:19:33,060
CRYSTAL: Tell him to
fucking stop! What the fuck?
1828
01:19:33,186 --> 01:19:35,313
- TOM: Oh, no.
- Fucking call Ivan now!
1829
01:19:35,438 --> 01:19:36,939
- TOM: What the fuck, man?
- CRYSTAL: Okay, okay.
1830
01:19:37,064 --> 01:19:38,483
- Jesus, fuck!
- TOM: That's crazy.
1831
01:19:38,608 --> 01:19:40,443
- Oh, fuck.
- TOM: I am so fucked.
1832
01:19:40,568 --> 01:19:42,528
- Put it on speaker.
- (line ringing)
1833
01:19:42,653 --> 01:19:44,614
TOM:
I am so fucked.
1834
01:19:44,739 --> 01:19:45,865
AUTOMATED VOICE:
Please leave your message...
1835
01:19:45,990 --> 01:19:47,575
- TOROS: Where's your phone?
- TOM: Hold on, man.
1836
01:19:47,700 --> 01:19:49,118
Just don't break anything,
all right?
1837
01:19:49,243 --> 01:19:50,495
- TOROS: Call him.
- What the fuck?
1838
01:19:50,620 --> 01:19:52,497
- Put it on speaker.
- There you go. There you go.
1839
01:19:52,622 --> 01:19:53,581
Just don't break anything, man.
1840
01:19:53,706 --> 01:19:55,625
He's not gonna answer the
phone. He's not gonna answer.
1841
01:19:55,750 --> 01:19:57,460
- I know. I know it.
- Please leave your message...
1842
01:19:57,585 --> 01:19:59,170
- He's not gonna fucking answer.
- (Crystal whimpering)
1843
01:19:59,295 --> 01:20:00,171
Where's his other friend?
1844
01:20:00,296 --> 01:20:01,422
Is he with Aleks?
1845
01:20:01,547 --> 01:20:03,508
TOM: Aleks is working right now.
He can't be with Aleks.
1846
01:20:03,633 --> 01:20:05,676
- Where is he working?
- CRYSTAL: Tatiana's.
1847
01:20:05,801 --> 01:20:07,053
- TOM: Fuck.
- Let's go.
1848
01:20:07,178 --> 01:20:09,388
TOM (groaning):
No. Oh, no.
1849
01:20:09,514 --> 01:20:11,390
- (door opens)
- What the hell?
1850
01:20:11,516 --> 01:20:13,309
(door closes)
1851
01:20:13,434 --> 01:20:16,145
- Jesus fucking Christ.
- Where are you going?
1852
01:20:16,270 --> 01:20:18,356
- To the car.
- It's five-minute walk.
1853
01:20:18,481 --> 01:20:20,858
- No, no, no. I'm not walking down there.
- Let's drive up there.
1854
01:20:20,983 --> 01:20:23,152
- It's fucking freezing.
- No, I'm not gonna look for other parking.
1855
01:20:23,277 --> 01:20:24,862
- Come on, let's go.
- Why don't we drive?
1856
01:20:24,987 --> 01:20:26,155
It's right here. Walk.
1857
01:20:26,280 --> 01:20:27,782
- Chop-chop. Move.
- (Ani sighs)
1858
01:20:27,907 --> 01:20:29,825
(in Russian): It's fucking cold,
man. Look at me.
1859
01:20:29,951 --> 01:20:31,827
Are you doing this on purpose?
What the fuck, bro.
1860
01:20:33,746 --> 01:20:36,123
(seagulls screeching)
1861
01:20:36,249 --> 01:20:38,668
(Ani panting)
1862
01:20:40,836 --> 01:20:42,338
ANI (in English): That took
way fucking longer
1863
01:20:42,463 --> 01:20:43,422
than five minutes.
1864
01:20:43,548 --> 01:20:45,383
HOSTESS:
Hey.
1865
01:20:45,508 --> 01:20:47,051
Table for four?
1866
01:20:47,385 --> 01:20:49,512
(in Russian): Is Aleks here?
Aleks?
1867
01:20:49,637 --> 01:20:51,264
Aleks?
1868
01:20:51,389 --> 01:20:52,390
He should be working here.
1869
01:20:52,515 --> 01:20:53,849
- The assistant cook?
- Yes.
1870
01:20:53,975 --> 01:20:55,935
- (in English): Let's go.
- No, wait. Hold on.
1871
01:20:56,060 --> 01:20:58,145
- You guys cannot go in there.
- No, you're good. You're good.
1872
01:20:58,271 --> 01:21:00,064
(in Russian): They know
what they're doing, relax.
1873
01:21:01,566 --> 01:21:03,442
- (in English): Oh, my God, Aleks.
- Ani!
1874
01:21:03,568 --> 01:21:05,528
- Have you seen Vanya?
- No. What's going on?
1875
01:21:05,653 --> 01:21:07,572
ANI: We're looking for Vanya.
It's a family emergency.
1876
01:21:07,697 --> 01:21:09,907
- TOROS: Have you seen Ivan?
- What the fuck is going on?
1877
01:21:10,032 --> 01:21:11,576
- Have you seen Ivan?
- No.
1878
01:21:11,701 --> 01:21:14,245
- (in English): You're good. No, you're good.
- (in Russian): I can get fired.
1879
01:21:14,370 --> 01:21:15,246
You're good. Don't worry.
1880
01:21:15,371 --> 01:21:17,123
- Don't worry about it.
- Can you call him, please?
1881
01:21:17,248 --> 01:21:19,417
- I haven't seen him. Call him? Really?
- Yes, just call him.
1882
01:21:19,542 --> 01:21:21,752
- ANI: Yes, please call him. Call him.
- Are you an actress?
1883
01:21:21,877 --> 01:21:23,838
I saw you somewhere? Uh?
- I'm not an actress, no.
1884
01:21:23,963 --> 01:21:25,798
No? You look good.
(in Russian): Where are you from?
1885
01:21:25,923 --> 01:21:27,800
(in English): Give me your phone
one second. One second.
1886
01:21:27,925 --> 01:21:30,136
ANI: We can't find Vanya anywhere.
Have you talked to him today?
1887
01:21:30,261 --> 01:21:32,722
- No, I haven't saw him. He's probably at home.
- (sighs) No, he's not
1888
01:21:32,847 --> 01:21:34,890
at home, and Tom and Crystal
haven't seen him, either.
1889
01:21:35,016 --> 01:21:36,767
Can I have my phone back, please?
Thank you.
1890
01:21:36,892 --> 01:21:38,185
- I need Ivan's photo.
- Okay.
1891
01:21:38,311 --> 01:21:40,479
You got to have your husband's
photo on your phone.
1892
01:21:40,605 --> 01:21:43,441
- No, I am not giving you my phone.
- I need your phone for one second.
1893
01:21:43,566 --> 01:21:45,735
- I just need your phone...
- I... No, and you know what?
1894
01:21:45,860 --> 01:21:47,570
If you touch me again,
I will fucking scream.
1895
01:21:47,695 --> 01:21:49,322
- ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop.
- (in Russian): Use Instagram.
1896
01:21:49,447 --> 01:21:50,948
(in English): I don't have
Instagram.
1897
01:21:51,073 --> 01:21:52,700
I'm an adult, man. What are you talking about?
1898
01:21:52,825 --> 01:21:54,660
You're going to cost me
my job here. Please.
1899
01:21:54,994 --> 01:21:56,329
(in Russian): I have it. Here.
1900
01:21:56,454 --> 01:21:57,830
- (in English): Guys.
- Oh, okay.
1901
01:21:57,955 --> 01:21:59,415
- Ani, what's-what's going on?
- We're looking for...
1902
01:21:59,540 --> 01:22:01,709
We're looking for Vanya.
We don't know where he is.
1903
01:22:01,834 --> 01:22:03,252
But it's like,
this nigga's fucking insane.
1904
01:22:03,377 --> 01:22:05,588
Okay, thank you. Where...
1905
01:22:06,672 --> 01:22:08,174
Where are you going?
1906
01:22:08,299 --> 01:22:11,260
- (indistinct chatter)
- (woman singing)
1907
01:22:13,471 --> 01:22:14,930
You think that
he would be with Dasha?
1908
01:22:15,056 --> 01:22:17,642
(scoffs) Not unless
he's in Bahamas with her
1909
01:22:17,767 --> 01:22:19,560
and her new fuck boy.
1910
01:22:20,936 --> 01:22:23,481
Stop the music one second.
Stop the music.
1911
01:22:23,606 --> 01:22:27,193
(in Russian): Excuse me, I'm
terribly sorry.
1912
01:22:27,318 --> 01:22:29,445
But I need one minute
of your attention.
1913
01:22:29,779 --> 01:22:33,074
We are looking for
a missing child, a sick child.
1914
01:22:33,449 --> 01:22:35,409
I'm going to show you his photo.
1915
01:22:35,534 --> 01:22:38,120
Any information
would be greatly appreciated.
1916
01:22:38,245 --> 01:22:41,082
We're the ones fucking paying
and he wants attention?
1917
01:22:41,207 --> 01:22:44,585
My apologies,
but the kid is very sick.
1918
01:22:44,710 --> 01:22:47,463
Please let us know
if you've seen him.
1919
01:22:48,214 --> 01:22:49,715
You didn't see him?
1920
01:22:51,550 --> 01:22:53,886
- Give me a cigarette.
- Are you kidding me?
1921
01:22:54,011 --> 01:22:56,972
I'm freezing,
and this guy wants cigarettes.
1922
01:22:57,348 --> 01:22:58,974
Toros, seriously...
1923
01:23:05,523 --> 01:23:08,526
(in English): You'll get cold
if you don't cover your neck.
1924
01:23:11,195 --> 01:23:13,197
Why did you bring that?
1925
01:23:14,323 --> 01:23:16,867
Why the fuck
did you bring that?
1926
01:23:17,993 --> 01:23:20,371
Why? So you could
fucking gag me again?
1927
01:23:20,496 --> 01:23:22,081
Motherfucker.
1928
01:23:22,206 --> 01:23:24,750
(breathing heavily)
1929
01:23:36,762 --> 01:23:39,473
Fuck it. Give me the scarf.
1930
01:23:39,598 --> 01:23:41,308
(sighs)
1931
01:23:41,434 --> 01:23:43,561
(wind howling)
1932
01:23:43,686 --> 01:23:46,355
(breathing heavily)
1933
01:23:58,743 --> 01:24:00,870
(ship's horn blowing
in distance)
1934
01:24:04,999 --> 01:24:08,043
TOROS: No! No! No!
(in Russian): Swear to God!
1935
01:24:08,169 --> 01:24:12,006
(in English): Hey! Hey! This is my car!
No, no, no, no, no, no, no.
1936
01:24:12,131 --> 01:24:13,591
- No, no, no.
- Man, it's already attached.
1937
01:24:13,716 --> 01:24:15,593
- Please.
- It's already attached. I got to take it.
1938
01:24:15,718 --> 01:24:18,137
- I got to take it in.
- Don't take my car. Don't do that.
1939
01:24:18,262 --> 01:24:20,765
- This is my car.
- Hey, listen to me. Hey! It's your fault!
1940
01:24:20,890 --> 01:24:22,892
You were parked in the middle
of the fucking street, okay?
1941
01:24:23,017 --> 01:24:25,019
TOROS: My friend, I was just parking!
There is no sign.
1942
01:24:25,144 --> 01:24:26,854
- I'll give you money. How much?
- Listen to me.
1943
01:24:26,979 --> 01:24:29,690
- 100, 200, 300? Tell me.
- Listen, down in the yard, you're gonna talk to
1944
01:24:29,815 --> 01:24:30,733
- people.
- Take the money.
1945
01:24:30,858 --> 01:24:32,276
- Okay? You're gonna talk...
- Take the money.
1946
01:24:32,401 --> 01:24:34,528
- Fuck you, then. Fuck you.
- What do you mean, fuck me?
1947
01:24:34,653 --> 01:24:36,530
- Fuck you.
- DRIVER: What the... I don't give a shit.
1948
01:24:36,655 --> 01:24:38,282
- Hey.
- Get the fuck out of my way.
1949
01:24:38,407 --> 01:24:39,492
You get out the fucking car!
1950
01:24:39,617 --> 01:24:41,160
- (engine starts)
- You fucking asked for this.
1951
01:24:41,869 --> 01:24:45,372
- (engine revving, tires squealing)
- (indistinct shouting)
1952
01:24:45,498 --> 01:24:47,750
I've been on the job
two fucking weeks, bro!
1953
01:24:47,875 --> 01:24:50,753
What the fuck are you...
Are you fucking kidding?
1954
01:24:50,878 --> 01:24:52,129
Fucking kidding me!
1955
01:24:52,254 --> 01:24:53,756
- Oh, my fucking God.
- DRIVER: Jesus Christ!
1956
01:24:53,881 --> 01:24:55,216
- DRIVER: Are you fucking...
- (horn honking)
1957
01:24:55,341 --> 01:24:56,383
It's all because of you.
1958
01:24:56,509 --> 01:24:58,177
- It's all because of you.
- Fuck you!
1959
01:24:58,302 --> 01:25:00,054
- TOROS: Get in the car!
- Come on! Come on!
1960
01:25:00,179 --> 01:25:02,139
- DRIVER: You are so fucked. I have your license
plate.
1961
01:25:02,264 --> 01:25:03,974
If you get in that car,
you're all fucked.
1962
01:25:04,099 --> 01:25:05,351
- (tires squealing)
- No, no, no, no, no!
1963
01:25:05,476 --> 01:25:07,061
What the fuck are you doing?
1964
01:25:07,186 --> 01:25:08,646
- Fuck you, Russians!
- ANI: God.
1965
01:25:08,771 --> 01:25:10,606
Jesus Christ.
(in Russian): You are crazy.
1966
01:25:10,731 --> 01:25:13,067
(in English): You guys are
fucking crazy.
1967
01:25:13,192 --> 01:25:14,443
We're going to find this fucker
1968
01:25:14,568 --> 01:25:16,904
even if it takes
all fucking night.
1969
01:25:17,029 --> 01:25:19,824
(in Russian): I swear on my
mother's life...
1970
01:25:19,949 --> 01:25:22,660
What the fuck did you just do?
1971
01:25:24,662 --> 01:25:26,705
TOROS (in English): Come on,
give me something. Like, something.
1972
01:25:26,831 --> 01:25:27,957
- Some... Where would you...
1973
01:25:28,082 --> 01:25:30,084
- ANI: I don't know. -I don't know.
- TOROS: Think. Think. Where?
1974
01:25:30,209 --> 01:25:31,669
ANI: He... Gaming.
He likes video games.
1975
01:25:31,794 --> 01:25:34,380
Maybe he'll be at an arcade
or something. I don't know.
1976
01:25:36,632 --> 01:25:39,969
(in Russian): Hurry up.
Stay awake, man.
1977
01:25:40,594 --> 01:25:43,556
Guys,
anybody see this guy today?
1978
01:25:44,431 --> 01:25:46,642
Have you seen Vanya Zakharov?
1979
01:25:46,767 --> 01:25:47,935
(responds in Russian)
1980
01:25:48,060 --> 01:25:50,604
Guys, see this kid today?
1981
01:25:51,856 --> 01:25:53,190
TOROS (in English):
Oh! Billiard hall.
1982
01:25:53,315 --> 01:25:54,608
There-there is
the billiard hall.
1983
01:25:54,733 --> 01:25:56,360
Remember five years ago we...
1984
01:25:56,485 --> 01:25:58,404
you-you were teaching him
how to play billiard?
1985
01:25:58,529 --> 01:26:00,281
We played here,
right here around the corner.
1986
01:26:00,406 --> 01:26:02,449
- You remember?
- ANI: Five years ago?
1987
01:26:02,575 --> 01:26:03,868
GARNIK:
I remember.
1988
01:26:03,993 --> 01:26:06,036
- (billiard balls clacking)
- (indistinct chatter)
1989
01:26:07,079 --> 01:26:08,581
Come, come.
One second, my friend.
1990
01:26:08,706 --> 01:26:10,291
Look at this picture.
Have you seen
1991
01:26:10,416 --> 01:26:11,542
- this guy?
- Ivan, Ivan.
1992
01:26:11,667 --> 01:26:12,835
- Is that Vanya?
- Yeah.
1993
01:26:12,960 --> 01:26:14,086
Have you seen him today?
1994
01:26:14,211 --> 01:26:15,546
- MAN: No, not today.
- WOMAN: No.
1995
01:26:15,671 --> 01:26:17,256
WOMAN: He does the greatest
parties, though.
1996
01:26:17,381 --> 01:26:18,465
MAN:
Yeah, he's really cool.
1997
01:26:18,591 --> 01:26:21,093
(in Armenian):
I hate this bitch so much,
1998
01:26:21,218 --> 01:26:23,470
I want to vomit
when I see her face.
1999
01:26:23,596 --> 01:26:26,056
AUTOMATED VOICE (in English):
Please leave your message...
2000
01:26:26,181 --> 01:26:28,142
Guys, have you seen this guy?
2001
01:26:28,267 --> 01:26:30,311
He's-he's been missing.
2002
01:26:31,437 --> 01:26:32,646
You sure?
2003
01:26:33,564 --> 01:26:34,857
(in Russian): Let me ask them.
2004
01:26:34,982 --> 01:26:37,401
- Wait, stop.
- Give me a second.
2005
01:26:37,526 --> 01:26:40,112
TOROS (in English): Guys, have
you seen this... this guy today?
2006
01:26:40,237 --> 01:26:41,697
DINER:
No.
2007
01:26:43,198 --> 01:26:46,201
(in Russian): He's probably not
lost, perhaps he is kidnapped.
2008
01:26:46,327 --> 01:26:49,455
Yeah sure, kidnapped...
Of course.
2009
01:26:51,790 --> 01:26:54,293
(in English): Think, think,
think, think.
2010
01:26:54,418 --> 01:26:56,170
And can you keep
calling him, please?
2011
01:26:56,295 --> 01:26:58,339
(Garnik retches, gags)
2012
01:27:00,549 --> 01:27:01,550
(in Russian): What the fuck?
2013
01:27:01,675 --> 01:27:03,761
- (in English): Oh, my God.
- Oh, you got to be
2014
01:27:03,886 --> 01:27:05,638
- fucking kidding me!
- Jesus fucking Christ.
2015
01:27:06,722 --> 01:27:08,641
- (Garnik groaning)
- You understand that my wife
2016
01:27:08,766 --> 01:27:10,809
has to drive this car tomorrow?
2017
01:27:10,935 --> 01:27:12,394
Do you?
2018
01:27:12,519 --> 01:27:15,356
How am I gonna get rid
of this smell? Huh?
2019
01:27:15,689 --> 01:27:18,859
(in Russian): It's better
you go back to Yerevan.
2020
01:27:18,984 --> 01:27:21,862
Fucking get rid of you.
2021
01:27:21,987 --> 01:27:23,489
Do you want to blow us up?
2022
01:27:23,614 --> 01:27:25,574
- I'm careful.
- Fuck off!
2023
01:27:25,699 --> 01:27:26,951
Get the fuck out of here!
2024
01:27:27,076 --> 01:27:28,285
(Igor coughing)
2025
01:27:29,745 --> 01:27:31,455
You care about
Ivan more than me.
2026
01:27:31,580 --> 01:27:33,415
Start cleaning!
2027
01:27:33,540 --> 01:27:37,294
Who's more important?
Ivan or your dying brother?
2028
01:27:37,419 --> 01:27:39,213
(in English): Yeah, I'm not
getting back in there.
2029
01:27:39,546 --> 01:27:41,924
- (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch.
- Mm-mm.
2030
01:27:42,049 --> 01:27:44,718
(in English): It still fucking
stinks in here.
2031
01:27:44,843 --> 01:27:47,388
(sniffs) Fuck, I know. Shit!
2032
01:27:49,556 --> 01:27:51,725
Which clubs did you go
with him?
2033
01:27:51,850 --> 01:27:53,185
- I don't know. We went to...
- Huh?
2034
01:27:53,310 --> 01:27:55,437
I don't know.
We went to a lot of 'em.
2035
01:27:55,562 --> 01:27:57,147
Take me to every single one.
2036
01:27:57,272 --> 01:27:59,108
- (lively chatter)
- (dance music playing)
2037
01:27:59,233 --> 01:28:01,610
Hey, have you seen
this guy today?
2038
01:28:01,735 --> 01:28:04,446
Yeah, we cut him off.
He was wasted.
2039
01:28:04,571 --> 01:28:05,698
When?
2040
01:28:05,823 --> 01:28:07,783
Like 20 minutes ago.
2041
01:28:07,908 --> 01:28:09,076
He just left.
2042
01:28:09,201 --> 01:28:11,662
Have you guys seen
this guy today?
2043
01:28:12,913 --> 01:28:13,956
No?
2044
01:28:14,081 --> 01:28:16,291
(in Russian): Did you ask about
Ivan Zakharov?
2045
01:28:16,917 --> 01:28:19,878
- He left me an $800 bill.
- Where is he now?
2046
01:28:20,004 --> 01:28:22,381
How should I know?
But somebody has to pay me.
2047
01:28:22,506 --> 01:28:25,050
- (in English): Okay, bye.
- No, wait. But you know him.
2048
01:28:25,175 --> 01:28:26,552
TOROS:
I told him my apologies.
2049
01:28:26,677 --> 01:28:28,137
You can tell him one more time.
2050
01:28:28,262 --> 01:28:30,055
I'm gonna definitely
make them up to you.
2051
01:28:30,180 --> 01:28:31,849
Or up to them, or up to you.
2052
01:28:31,974 --> 01:28:33,392
(indistinct chatter over phone)
2053
01:28:33,517 --> 01:28:35,436
Wh-What can I do?
2054
01:28:35,561 --> 01:28:37,312
Wh-What do you want me to do?
2055
01:28:37,438 --> 01:28:39,398
He's fine.
2056
01:28:39,732 --> 01:28:42,067
(in Russian): Tell his mom
that everything is fine,
2057
01:28:42,192 --> 01:28:43,360
he's sitting next to me.
2058
01:28:43,485 --> 01:28:45,112
(speaks Russian)
(in English): Is it a real mink?
2059
01:28:45,237 --> 01:28:48,115
(in Russian): I'm telling you...
I can't talk anymore. I have to go.
2060
01:28:48,240 --> 01:28:49,616
(in English): No.
2061
01:28:49,742 --> 01:28:51,285
(in Russian): Please, I'm begging you.
Please stop.
2062
01:28:51,410 --> 01:28:53,537
IGOR: Oh.
(in English): It looks like real mink.
2063
01:28:53,662 --> 01:28:56,206
TOROS: Of course I do. Why you...
(in Russian): I am ashamed as well.
2064
01:28:56,331 --> 01:28:58,417
(in English): Yeah, it's fucking
real, but it's not mink.
2065
01:28:58,542 --> 01:29:01,545
- (in Russian): I'm the godfather of that child.
- (in English): It's fucking Russian sable, okay?
2066
01:29:01,670 --> 01:29:03,338
Which is worth
a lot more than mink.
2067
01:29:03,464 --> 01:29:04,882
(in Russian): Of course I'm
ashamed.
2068
01:29:05,007 --> 01:29:06,258
TOROS (in English): No,
don't-don't ta...
2069
01:29:06,383 --> 01:29:07,301
don't talk
about that baby.
2070
01:29:07,426 --> 01:29:09,470
Guys, have you seen
this guy today?
2071
01:29:09,595 --> 01:29:11,638
- (lively chatter)
- (dance music playing)
2072
01:29:12,306 --> 01:29:14,767
- (in Russian): End of the line.
- I just have a question.
2073
01:29:14,892 --> 01:29:16,727
Have you seen this kid?
2074
01:29:17,061 --> 01:29:18,937
Yeah,
he was here 30 minutes ago.
2075
01:29:19,063 --> 01:29:20,606
He was too drunk to enter.
2076
01:29:20,731 --> 01:29:22,691
- Do you know where he went?
- Who the fuck knows.
2077
01:29:23,108 --> 01:29:24,276
(in English): Your I.D., please.
2078
01:29:24,610 --> 01:29:26,528
(in Armenian):
What a shitty godfather you are.
2079
01:29:26,653 --> 01:29:29,198
Instead of protecting the child,
you just left him.
2080
01:29:29,323 --> 01:29:31,158
(in Armenian):
Are you fucking with me?
2081
01:29:31,283 --> 01:29:33,494
Maybe he's on a bender.
2082
01:29:34,912 --> 01:29:36,497
(in Armenian):
If you're so competent,
2083
01:29:36,622 --> 01:29:37,706
why did you let him leave?
2084
01:29:37,831 --> 01:29:39,541
How do you say bender?
2085
01:29:39,666 --> 01:29:41,335
(in English): Uh, "bender."
2086
01:29:41,460 --> 01:29:44,046
It-it's a bender. Yeah.
2087
01:29:44,713 --> 01:29:47,049
(in Armenian): Tor, what does
that have to do with competence?
2088
01:29:47,174 --> 01:29:49,635
(in Armenian): Fuck this shit.
I didn't sign up for this.
2089
01:29:50,552 --> 01:29:54,098
I just want to go home
to Armenia. This sucks.
2090
01:29:54,223 --> 01:29:56,350
(chatter fades)
2091
01:29:58,602 --> 01:30:01,313
("All the Things She Said"
by t.A.T.u. playing)
2092
01:30:09,780 --> 01:30:11,949
♪ All the things she said,
all the things she said ♪
2093
01:30:12,074 --> 01:30:14,243
♪ Runnin' through my head,
runnin' through my head ♪
2094
01:30:14,368 --> 01:30:16,745
♪ Runnin' through my head,
all the things she said ♪
2095
01:30:16,870 --> 01:30:18,914
♪ All the things she said,
runnin' through my head ♪
2096
01:30:19,039 --> 01:30:21,208
♪ Runnin' through my head,
all the things she said... ♪
2097
01:30:22,835 --> 01:30:24,878
(in English): I'm so fucked.
2098
01:30:26,213 --> 01:30:28,173
So fucked!
2099
01:30:33,220 --> 01:30:36,098
You know, he fucked me
much harder than he fucked you.
2100
01:30:36,223 --> 01:30:38,350
- Oh, yeah?
- Hundred percent.
2101
01:30:39,393 --> 01:30:41,061
Trust me.
2102
01:30:41,186 --> 01:30:44,857
If we haven't found him by now,
we are not finding him.
2103
01:30:44,982 --> 01:30:47,985
Did I ask you? Did I ask you?
2104
01:30:48,110 --> 01:30:49,820
(in Russian): I'm just saying, man.
2105
01:30:49,945 --> 01:30:51,405
(in English): Keep your opinion
to yourself.
2106
01:30:51,530 --> 01:30:54,324
(in Russian): I'm not going to
talk at all from now on.
2107
01:31:00,664 --> 01:31:01,748
(Garnik sighs)
2108
01:31:01,874 --> 01:31:04,084
(in English): Ani's fucking
billionaire husband
2109
01:31:04,209 --> 01:31:06,211
just strolled in,
and he's looking for action.
2110
01:31:06,336 --> 01:31:08,380
And I'm gonna give him some.
2111
01:31:08,505 --> 01:31:10,382
Vanya?
2112
01:31:10,507 --> 01:31:12,009
(sighs) Vanya.
2113
01:31:12,134 --> 01:31:13,677
You know, it's so sad.
2114
01:31:13,802 --> 01:31:16,346
That marriage must really be
in the toilet already.
2115
01:31:16,471 --> 01:31:17,514
Vanya's here?
2116
01:31:17,639 --> 01:31:19,308
(spits)
2117
01:31:19,433 --> 01:31:21,101
'Scuse!
2118
01:31:22,603 --> 01:31:25,063
- Have you seen this guy today?
- No.
2119
01:31:25,189 --> 01:31:26,773
How about you, sir?
2120
01:31:26,899 --> 01:31:29,401
(in Russian): Igor, thank you
for the pills.
2121
01:31:33,363 --> 01:31:35,699
(in English): I want what he
had. I want one of those.
2122
01:31:44,875 --> 01:31:47,878
Did you fucking hear me?
I said, "I want one of those."
2123
01:31:50,130 --> 01:31:51,173
No.
2124
01:31:52,257 --> 01:31:53,258
No?
2125
01:31:53,383 --> 01:31:55,219
What the fuck? Why?
2126
01:31:55,344 --> 01:31:57,387
'Cause I don't deal drugs.
2127
01:31:57,512 --> 01:31:59,640
A fucking gopnik who can afford
to live in Brightwater
2128
01:31:59,765 --> 01:32:01,141
and doesn't deal drugs?
2129
01:32:01,266 --> 01:32:02,684
Yeah, right.
2130
01:32:02,809 --> 01:32:06,563
It's my grandmother's apartment
and her drugs.
2131
01:32:06,688 --> 01:32:08,607
(scoffs)
2132
01:32:20,786 --> 01:32:24,039
I don't have any more,
and I'm not gopnik.
2133
01:32:25,123 --> 01:32:26,250
Yeah, you're right.
2134
01:32:26,375 --> 01:32:28,627
You're a faggot-ass bitch,
is what you are.
2135
01:32:29,086 --> 01:32:31,338
Hey, guys, have you seen
this guy today?
2136
01:32:31,463 --> 01:32:32,756
GROUP:
No.
2137
01:32:32,881 --> 01:32:35,592
(in Russian): What does
faggot-ass bitch mean?
2138
01:32:36,593 --> 01:32:38,637
Fucking faggot.
2139
01:32:38,762 --> 01:32:40,681
(in English): Yep, what he said.
2140
01:32:43,433 --> 01:32:45,185
- (in Russian): Go away!
- Why are you being rude?
2141
01:32:45,310 --> 01:32:48,021
I'm just asking a question.
I don't give a shit.
2142
01:32:49,898 --> 01:32:52,651
(in English): And why am I
faggot-ass bitch?
2143
01:32:54,444 --> 01:32:55,821
I don't know.
2144
01:32:55,946 --> 01:32:58,115
They say you're
just born that way.
2145
01:32:58,240 --> 01:32:59,533
(Garnik laughs)
2146
01:33:02,494 --> 01:33:04,871
TOROS: You know what, I'm so
sick of your generation, man.
2147
01:33:04,997 --> 01:33:06,331
I mean, look at you.
2148
01:33:06,456 --> 01:33:08,166
No respect for elder,
2149
01:33:08,292 --> 01:33:10,961
no respect for authority,
no goals.
2150
01:33:11,086 --> 01:33:13,463
I mean, the only goal you have
just to buy
2151
01:33:13,588 --> 01:33:15,132
pair of cool sneakers.
That's all.
2152
01:33:15,257 --> 01:33:16,550
I mean, honestly. Come on.
2153
01:33:16,675 --> 01:33:18,135
What the fuck
is wrong with you? Huh?
2154
01:33:18,260 --> 01:33:19,553
(diners murmuring)
2155
01:33:19,678 --> 01:33:23,515
(in Russian): Why don't you just
hear me out?
2156
01:33:23,849 --> 01:33:26,393
- (diners murmuring)
- (in English): No work ethics.
2157
01:33:26,518 --> 01:33:28,020
Lazy, stupid.
2158
01:33:28,145 --> 01:33:29,438
I don't understand.
2159
01:33:29,563 --> 01:33:32,274
I've been working
since I'm 16 years old.
2160
01:33:32,399 --> 01:33:34,693
- What is wrong with you?
- (cell phone chimes)
2161
01:33:34,818 --> 01:33:37,446
All you do is TikTok,
Instagram, TikTok, Instagram.
2162
01:33:37,571 --> 01:33:38,488
That's it.
2163
01:33:38,613 --> 01:33:39,698
He's at HQ!
2164
01:33:39,823 --> 01:33:40,907
What?
2165
01:33:41,033 --> 01:33:42,701
Fucking Headquarters!
2166
01:33:42,826 --> 01:33:44,953
(pop music playing)
2167
01:33:45,078 --> 01:33:47,706
Hey. Hello.
2168
01:33:47,831 --> 01:33:49,708
- TOROS: What's the address?
- ANI: West 38th Street.
2169
01:33:49,833 --> 01:33:51,251
GARNIK: Whoo!
I fucking love that place.
2170
01:33:51,376 --> 01:33:52,669
TOROS:
You mean fucking Manhattan?
2171
01:33:52,794 --> 01:33:54,171
ANI: Yeah, it's in
fucking Manhattan.
2172
01:33:54,296 --> 01:33:55,547
TOROS: Oh, my fucking God.
(speaks Russian)
2173
01:33:55,672 --> 01:33:57,007
- Hurry up!
- GARNIK: Oh, I need cash.
2174
01:33:57,132 --> 01:33:58,050
- Toros!
2175
01:33:58,175 --> 01:33:59,551
- That's 45 minutes away.
Hurry up.
2176
01:34:00,177 --> 01:34:02,220
Beautiful.
2177
01:34:02,346 --> 01:34:04,389
You're Vanya, right?
2178
01:34:04,514 --> 01:34:05,640
Yeah, that's me.
2179
01:34:05,766 --> 01:34:08,643
TOROS:
Anora. Anora!
2180
01:34:08,769 --> 01:34:11,229
It's not Anora. It's Ani.
2181
01:34:11,355 --> 01:34:14,358
Tell your friend to hold him
there at any cost.
2182
01:34:14,483 --> 01:34:16,610
Even if they have to
physically hold him.
2183
01:34:16,735 --> 01:34:18,445
Like, grab him really.
2184
01:34:18,570 --> 01:34:20,447
- ♪ I said go on, girl ♪
- (Ivan grunting rhythmically)
2185
01:34:20,572 --> 01:34:22,491
♪ Do your thang,
do your thang, drop, go ♪
2186
01:34:22,616 --> 01:34:25,160
♪ Little Sally Walker, uh,
shake it proper, uh ♪
2187
01:34:25,285 --> 01:34:28,497
♪ Bend it over, make it wobble,
uh, got a lotta buns ♪
2188
01:34:28,622 --> 01:34:30,665
♪ Pick it up
and drop it, uh... ♪
2189
01:34:30,791 --> 01:34:32,584
- More? More?
- More, more.
2190
01:34:32,709 --> 01:34:35,587
Because you have the best skin
that I ever touch.
2191
01:34:35,712 --> 01:34:37,547
♪ Add that shit up
just like mathematics ♪
2192
01:34:37,672 --> 01:34:40,133
♪ If you do it for free,
then it's ass backwards ♪
2193
01:34:40,258 --> 01:34:42,177
♪ All of you bitches
is mad at me ♪
2194
01:34:42,302 --> 01:34:44,471
♪ Probably mad 'cause you ain't
in my tax bracket... ♪
2195
01:34:44,596 --> 01:34:46,515
- I love you. I love you.
- How do you say...
2196
01:34:46,640 --> 01:34:47,891
- In Russian?
- (speaks Russian)
2197
01:34:48,016 --> 01:34:50,727
(speaking gibberish)
(both speaking gibberish, laughing)
2198
01:34:52,687 --> 01:34:54,147
LULU:
Don't have a heart attack,
2199
01:34:54,272 --> 01:34:57,484
but Vanya's upstairs
in a private with Diamond.
2200
01:34:57,609 --> 01:34:59,694
Ani, who the hell
are these guys?
2201
01:34:59,820 --> 01:35:01,279
♪ Daddy as fuck ♪
2202
01:35:01,405 --> 01:35:02,781
♪ I feel daddy as fuck ♪
2203
01:35:02,906 --> 01:35:04,074
♪ Daddy as fuck ♪
2204
01:35:04,199 --> 01:35:05,492
♪ I feel daddy as fuck ♪
2205
01:35:05,617 --> 01:35:07,619
♪ I feel, I feel, I feel ♪
2206
01:35:09,121 --> 01:35:11,206
♪ Da-Da-Daddy as fuck ♪
2207
01:35:12,916 --> 01:35:14,084
♪ Daddy as fuck ♪
2208
01:35:14,209 --> 01:35:15,794
♪ I-I-I feel daddy as fuck ♪
2209
01:35:15,919 --> 01:35:17,838
♪ Whippin' in a pink truck,
daddy as fuck ♪
2210
01:35:17,963 --> 01:35:20,674
♪ He wanna get in my guts,
lickin' my clit till I nut ♪
2211
01:35:20,799 --> 01:35:23,009
♪ Daddy as fuck,
I feel daddy as fuck... ♪
2212
01:35:23,135 --> 01:35:24,678
Vanya?
2213
01:35:25,887 --> 01:35:27,597
Where is...
He's in one of these rooms?
2214
01:35:27,722 --> 01:35:29,182
Yeah.
2215
01:35:30,642 --> 01:35:33,270
- (snorting)
- ANI: Shit. Sorry.
2216
01:35:33,395 --> 01:35:35,063
- Sorry. Sorry, Daisy.
- Hey, Ani.
2217
01:35:35,188 --> 01:35:36,690
TOROS:
Vanya? Oh, shit.
2218
01:35:36,815 --> 01:35:38,358
ANI:
Carla, have you seen Diamond?
2219
01:35:38,483 --> 01:35:40,610
I think she's in the pole room.
Hey, what's going...
2220
01:35:40,735 --> 01:35:41,945
- What's pole room?
- Fucking pole room.
2221
01:35:42,070 --> 01:35:43,363
♪ I feel daddy as fuck ♪
2222
01:35:43,488 --> 01:35:45,866
♪ I feel, I feel, I feel... ♪
("JUD" by Mnogoznaal playing)
2223
01:35:45,991 --> 01:35:47,784
- Vanya?
- Oh, what the fuck?
2224
01:35:47,909 --> 01:35:50,620
- Oh, get the fuck off my fucking husband.
- You fucking mad?
2225
01:35:50,745 --> 01:35:53,206
ANI: Yeah, I am about to be
fucking mad, bitch.
2226
01:35:53,331 --> 01:35:54,833
- DIAMOND: Skip out, ho.
- ANI: Let's go!
2227
01:35:54,958 --> 01:35:56,585
- Oh, you want to fucking go?
- You fucking bitch.
2228
01:35:56,710 --> 01:35:59,087
- Yeah, come get some, bitch.
- (in Russian): We're running around all night
2229
01:35:59,212 --> 01:36:01,089
and this fucking guy is here getting
his rocks off.
2230
01:36:01,214 --> 01:36:03,717
(in English): Nice to see you guys.
(in Russian): We were looking for you
2231
01:36:03,842 --> 01:36:06,470
all night, you fuck! Vanya, we've been
fucking looking for you. All night!
2232
01:36:06,595 --> 01:36:08,555
(in English): I've been texting. I've been fucking
calling you.
2233
01:36:08,680 --> 01:36:10,891
Why haven't you answered any of my
fucking calls?
2234
01:36:11,016 --> 01:36:13,393
- TOROS: You little son of a bitch.
- Why'd you fucking leave me, Vanya?
2235
01:36:13,518 --> 01:36:16,938
I tried to run after you. These guys, they fucking
tied my wrists up. They took my ring.
2236
01:36:17,063 --> 01:36:18,857
- IVAN: For what, bro?
- They fucking assaulted me, Vanya.
2237
01:36:18,982 --> 01:36:21,193
TOROS: Okay, get up. Let's go.
You can talk in the car.
2238
01:36:21,651 --> 01:36:22,944
- Get up.
- ANI: No, I fucking found
2239
01:36:23,069 --> 01:36:24,946
him, so I get to fucking
talk to him.
2240
01:36:25,071 --> 01:36:26,907
- Okay? That was the deal.
- Vanya, our hour's not over.
2241
01:36:27,032 --> 01:36:28,533
Oh, get her the fuck
out of here!
2242
01:36:28,658 --> 01:36:30,702
Oh, get the fuck out
of my private, bitch!
2243
01:36:30,827 --> 01:36:32,871
- ANI: Vanya, look at me.
- I am looking at you.
2244
01:36:32,996 --> 01:36:34,247
I'm coming back, bitch.
2245
01:36:34,372 --> 01:36:35,624
LULU:
Fuck you, Diamond.
2246
01:36:35,749 --> 01:36:37,375
This is very important.
2247
01:36:37,501 --> 01:36:38,543
Vanya, look at me.
2248
01:36:38,668 --> 01:36:39,961
Just listen to me, baby, listen.
2249
01:36:40,086 --> 01:36:42,130
These guys, they want us
to get a divorce, okay?
2250
01:36:42,255 --> 01:36:43,507
TOROS:
It's not divorce.
2251
01:36:43,632 --> 01:36:45,884
- I told you hundred times.
- ANI: Back off. Let me...
2252
01:36:46,009 --> 01:36:47,260
It's annulment. Annulment.
2253
01:36:47,385 --> 01:36:48,595
- IVAN: Ah.
- ANI: Vanya, tell them
2254
01:36:48,720 --> 01:36:50,347
that we're not gonna
get a divorce, okay?
2255
01:36:50,472 --> 01:36:53,058
- Tell them that this is a mistake.
- (in Russian): Are my parents here yet?
2256
01:36:53,183 --> 01:36:55,435
- (in English): Baby, this is very important.
- TOROS: Listen to me here.
2257
01:36:55,560 --> 01:36:57,687
- No, no, no. We... TOROS: Your parents
are coming at 12:00.
2258
01:36:57,812 --> 01:37:00,315
ANI: I helped you find him,
so let me fucking talk to him.
2259
01:37:00,440 --> 01:37:02,317
(in Russian): We still need
to go to the courthouse!
2260
01:37:02,442 --> 01:37:05,237
(in English): Vanya, just look at me, okay?
Fucking ignore them. It doesn't fucking matter
2261
01:37:05,362 --> 01:37:08,281
about her. It doesn't matter about anything, okay?
Just... I need you to tell them...
2262
01:37:08,406 --> 01:37:09,991
- (laughing)
- Vanya, this is not funny.
2263
01:37:10,116 --> 01:37:11,618
(laughing):
I know. It's not.
2264
01:37:11,743 --> 01:37:14,287
Vanya, look at me, baby.
- Let's stay married, okay?
2265
01:37:14,412 --> 01:37:16,873
- Yeah. You know these guys?
Yeah, I love them. I love them.
2266
01:37:16,998 --> 01:37:18,124
- Jesus, Vanya.
- (music stops)
2267
01:37:18,250 --> 01:37:19,376
(Ivan whimpers, grumbles)
2268
01:37:19,501 --> 01:37:20,835
We have to talk
about this, okay?
2269
01:37:20,961 --> 01:37:22,295
This is very,
very important, all right?
2270
01:37:22,420 --> 01:37:24,422
I don't want to talk
about it right now.
2271
01:37:24,548 --> 01:37:26,174
- Okay, but just-just... Look what he...
- (Ivan blows raspberry)
2272
01:37:26,299 --> 01:37:28,301
No, no, no, Vanya,
we can't drink right now.
2273
01:37:28,426 --> 01:37:30,095
You need to tell them...
Guys, he's fucking drunk.
2274
01:37:30,220 --> 01:37:31,763
We can't talk right... No.
2275
01:37:31,888 --> 01:37:33,056
We're not fucking done talking.
2276
01:37:33,181 --> 01:37:34,933
- I wanted to talk to him.
- Come on.
2277
01:37:35,058 --> 01:37:36,560
(in Russian): Here we go!
2278
01:37:36,685 --> 01:37:38,895
ANI (in English):
Vanya. Vanya.
2279
01:37:39,020 --> 01:37:40,981
("Where the Hood At?" by DMX
playing)
2280
01:37:41,106 --> 01:37:43,441
Vanya, Vanya, we have to keep
talking about this.
2281
01:37:43,567 --> 01:37:44,859
(indistinct,
overlapping chatter)
2282
01:37:44,985 --> 01:37:45,986
Vanya!
2283
01:37:46,111 --> 01:37:48,780
Do not fucking touch me! Jesus.
2284
01:37:48,905 --> 01:37:51,116
Vanya, we're not...
we have to keep talking.
2285
01:37:51,241 --> 01:37:53,410
They're trying to bring us
to get a divorce. We can't...
2286
01:37:53,535 --> 01:37:54,744
Do not fucking...
2287
01:37:54,869 --> 01:37:56,454
Get the fuck out
of my fucking face.
2288
01:37:56,580 --> 01:37:59,583
Jimmy, Ani's here with
three guys causing a scene.
2289
01:37:59,708 --> 01:38:00,875
Russian Ani?
2290
01:38:01,001 --> 01:38:02,502
♪ Yo, yo ♪
2291
01:38:02,627 --> 01:38:03,628
♪ Yo-yo, yo-yo ♪
2292
01:38:03,753 --> 01:38:05,839
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
2293
01:38:05,964 --> 01:38:07,799
♪ Man, cats don't know
what it's gon' be... ♪
2294
01:38:07,924 --> 01:38:10,427
I fucking told you. Get the fuck out
of my fucking face.
2295
01:38:10,552 --> 01:38:11,845
Didn't I? Two weeks.
2296
01:38:11,970 --> 01:38:14,180
On the fucking nose!
2297
01:38:14,306 --> 01:38:16,850
(yelps) Wrong one, bitch.
2298
01:38:16,975 --> 01:38:18,852
(overlapping shouting)
2299
01:38:18,977 --> 01:38:20,937
Guys, there's a fucking fight!
2300
01:38:21,062 --> 01:38:22,772
- No way!
- Oh, shit!
2301
01:38:22,897 --> 01:38:25,066
- (laughter, whooping)
- Oh, my God, I love it.
2302
01:38:25,191 --> 01:38:26,776
♪ I ain't touchin'
your hand... ♪
2303
01:38:26,901 --> 01:38:28,028
(yelps)
2304
01:38:28,153 --> 01:38:29,279
GARNIK:
I don't recommend that.
2305
01:38:29,404 --> 01:38:31,656
(clamoring)
2306
01:38:31,781 --> 01:38:33,992
Whoa, whoa, whoa, whoa.
2307
01:38:36,077 --> 01:38:37,746
(in Russian): Garnik, do
something!
2308
01:38:37,871 --> 01:38:39,581
- (clamoring continues)
- (music stops, feedback squeals)
2309
01:38:39,706 --> 01:38:42,250
DJ (in English): Yo, yo, yo.
Break it up, break it up.
2310
01:38:42,375 --> 01:38:44,711
Take it outside.
Take that shit outside.
2311
01:38:44,836 --> 01:38:47,172
There's no fighting at HQ.
2312
01:38:47,297 --> 01:38:48,632
- (clamoring continues)
- Okay, calm down.
2313
01:38:48,757 --> 01:38:50,634
- Whoa.
- DAWN: Man, get the fuck out of here! No.
2314
01:38:50,759 --> 01:38:52,677
- Get the fuck out of here.
- (in Russian): Get in.
2315
01:38:52,802 --> 01:38:54,971
(in English): Get back.
Get the fuck out of here.
2316
01:38:55,096 --> 01:38:57,349
- BOUNCER: You told me Ani's one of our girls.
- Go. Go.
2317
01:38:57,474 --> 01:38:58,558
(indinstinct chatter)
2318
01:38:58,683 --> 01:39:00,852
(tires squealing)
Fucking found you! We found you!
2319
01:39:01,978 --> 01:39:05,148
I can't believe you went
running like a fucking baby.
2320
01:39:05,273 --> 01:39:07,067
But it's okay.
Your parents are coming.
2321
01:39:07,192 --> 01:39:08,943
You're gone.
You're gone, finally.
2322
01:39:09,069 --> 01:39:11,237
- GARNIK: Fucking gone.
- Vanya. Vanya.
2323
01:39:11,363 --> 01:39:12,947
Do you know
what's happening right now?
2324
01:39:13,073 --> 01:39:15,575
Do you fucking know what's
going on right now, Vanya?
2325
01:39:15,700 --> 01:39:17,535
- IVAN: Mm-hmm.
- GARNIK: Get off me, man.
2326
01:39:17,661 --> 01:39:18,745
ANI:
He's fucking wasted. He-he...
2327
01:39:18,870 --> 01:39:20,747
I need to talk to him
when he's fucking sober.
2328
01:39:20,872 --> 01:39:22,999
- I can't talk to him like this.
- TOROS: Talking is done.
2329
01:39:23,124 --> 01:39:24,376
ANI:
Talking is not done.
2330
01:39:24,501 --> 01:39:25,960
Of course he's gonna do
anything you say.
2331
01:39:26,086 --> 01:39:27,462
- He's fucking plastered.
- TOROS: Talking is done.
2332
01:39:27,587 --> 01:39:29,589
Now we're gonna get
this thing done in three hours.
2333
01:39:29,714 --> 01:39:31,675
- ANI: No, this wasn't the fucking deal.
- Yes, it was.
2334
01:39:31,800 --> 01:39:33,468
GARNIK: Oh, slow down.
I'm gonna get sick.
2335
01:39:33,593 --> 01:39:35,011
TOROS: We're gonna get
this thing done.
2336
01:39:35,136 --> 01:39:36,429
You're gonna get
your fucking money,
2337
01:39:36,554 --> 01:39:38,473
and you're gonna walk away--
that's it.
2338
01:39:38,598 --> 01:39:39,891
That was the deal.
2339
01:39:42,102 --> 01:39:43,353
ANI:
Fuck.
2340
01:39:43,478 --> 01:39:44,896
TOROS:
What? You know, you must...
2341
01:39:45,021 --> 01:39:46,481
- You must really hate me, man.
- (Ani groans)
2342
01:39:46,606 --> 01:39:48,274
I mean, seriously.
2343
01:39:48,400 --> 01:39:51,111
And after all
I've done for you.
2344
01:39:51,236 --> 01:39:52,570
You know, everything.
2345
01:39:52,696 --> 01:39:54,698
I mean, I bailed you out
how many times?
2346
01:39:54,823 --> 01:39:56,908
Huh? How many times?
2347
01:39:57,033 --> 01:39:59,577
And you do this to me?
2348
01:39:59,703 --> 01:40:01,579
You know, it-it makes me upset.
2349
01:40:01,705 --> 01:40:03,039
You know, it's...
You know how...
2350
01:40:03,164 --> 01:40:05,375
how embarrassing
that is for me?
2351
01:40:07,043 --> 01:40:08,545
Huh?
2352
01:40:08,670 --> 01:40:11,589
Are you even listening
to what I'm saying?
2353
01:40:11,715 --> 01:40:14,217
GARNIK:
He's passed out, abed.
2354
01:40:18,012 --> 01:40:19,514
Now we wait.
2355
01:40:21,182 --> 01:40:23,059
(Garnik sputters, groans)
2356
01:40:34,946 --> 01:40:36,239
Okay. He's here. Hey.
2357
01:40:36,364 --> 01:40:38,074
Wake up. Wake up.
2358
01:40:38,199 --> 01:40:39,325
He's here. Let's go.
2359
01:40:39,451 --> 01:40:40,827
- (birds chirping)
- (horn honking in distance)
2360
01:40:40,952 --> 01:40:44,706
- ANI: Vanya.
- (in Russian): Wake up, brother, come out, please.
2361
01:40:44,831 --> 01:40:47,834
- GARNIK (in English): I want to stay in the car.
- ANI: Vanya, Vanya, look at me.
2362
01:40:47,959 --> 01:40:50,962
(in Russian): Do not get a
ticket and do not get towed.
2363
01:40:51,087 --> 01:40:53,757
(in English): We need to talk
before you go in there, okay?
2364
01:40:53,882 --> 01:40:55,341
- Vanya?
- (in Russian): Keep your phone on.
2365
01:40:55,467 --> 01:40:56,926
(in English): Vanya, Vanya,
don't say anything
2366
01:40:57,051 --> 01:40:59,262
when you go in there, okay?
Vanya.
2367
01:40:59,387 --> 01:41:00,930
Vanya, I'm gonna
handle this, okay.
2368
01:41:01,055 --> 01:41:02,640
- I got it.
- Handle what?
2369
01:41:02,766 --> 01:41:04,976
- Don't talk to him.
- None of your fucking business.
2370
01:41:05,101 --> 01:41:06,352
- TOROS: Let's go.
- Hello, everyone.
2371
01:41:06,478 --> 01:41:08,354
- TOROS: How are you, sir?
- Toros.
2372
01:41:08,480 --> 01:41:11,191
- Stop it, stop it, stop it.
- Whoa, whoa. Is he all right there?
2373
01:41:11,316 --> 01:41:13,318
ANI: Does he fucking look
all right to you?
2374
01:41:13,443 --> 01:41:15,695
- TOROS: He is okay.
- He is not fucking all right.
2375
01:41:15,820 --> 01:41:17,697
- He can barely stand.
- How are you?
2376
01:41:17,822 --> 01:41:19,616
Fine, thanks. Uh, the judge
is being very kind,
2377
01:41:19,741 --> 01:41:20,992
and he bumped us up.
2378
01:41:21,117 --> 01:41:23,077
- TOROS: Good.
- Hello, Ivan.
2379
01:41:25,121 --> 01:41:29,209
(in Russian): Ivan, it's Michael
Sharnov, your father's attorney.
2380
01:41:29,334 --> 01:41:31,377
Remember me?
You don't remember Uncle Michael?
2381
01:41:31,503 --> 01:41:32,295
- (Ivan mutters in Russian)
2382
01:41:32,420 --> 01:41:34,380
- (in English): He's a little bit
tired.
2383
01:41:34,506 --> 01:41:35,465
- It's okay.
- I see.
2384
01:41:35,590 --> 01:41:36,800
Tired?
2385
01:41:36,925 --> 01:41:39,052
And this is the...
2386
01:41:40,220 --> 01:41:41,930
The lucky lady.
2387
01:41:43,014 --> 01:41:45,725
- Okay. And who is this?
- Him we're gonna need.
2388
01:41:45,850 --> 01:41:47,227
(in Russian): Just holding.
2389
01:41:47,727 --> 01:41:49,646
(in English): Okay, I don't know
what that means,
2390
01:41:49,771 --> 01:41:50,855
and I don't want to know.
2391
01:41:50,980 --> 01:41:55,652
Let's go. Get your I.D.'s ready.
(in Russian): I talked to him
2392
01:41:56,069 --> 01:42:01,282
and it's clear he wants this done.
But does he know that his son is intoxicated?
2393
01:42:01,407 --> 01:42:03,827
He's not intoxicated,
he just woke up.
2394
01:42:03,952 --> 01:42:05,495
(in English): Toros, please.
Come on, man.
2395
01:42:05,620 --> 01:42:07,580
I'm not gonna risk my license
because you can't...
2396
01:42:07,705 --> 01:42:09,833
You want to keep working
for Zakharov family or not?
2397
01:42:13,002 --> 01:42:14,796
- IVAN: Oh.
- (Toros speaking quietly)
2398
01:42:15,880 --> 01:42:19,342
Mr. Sharnov.
Consider yourself very fortunate.
2399
01:42:19,467 --> 01:42:20,468
Your Honor.
2400
01:42:20,593 --> 01:42:24,514
We have a light calendar today, so, um,
what's your urgent matter?
2401
01:42:25,557 --> 01:42:30,186
Your Honor, we are here to file a complaint and
request for an immediate annulment of a union
2402
01:42:30,311 --> 01:42:33,356
that took place
under duress.
2403
01:42:33,481 --> 01:42:36,359
- Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married...
- Duress, my fucking ass.
2404
01:42:36,484 --> 01:42:37,610
- Okay.
- JUDGE: Whoa!
2405
01:42:37,735 --> 01:42:38,528
- (gavel banging)
2406
01:42:38,653 --> 01:42:41,197
ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this
is bullshit. It's bullshit.
2407
01:42:41,322 --> 01:42:43,032
- SHARNOV: Your Honor, I...
- These men are trying to...
2408
01:42:43,157 --> 01:42:45,201
- You got to stop. You can't... you can't talk
this way.
2409
01:42:45,326 --> 01:42:47,245
- Okay. I'm sorry. They're trying... Do not
fucking touch me.
2410
01:42:47,370 --> 01:42:50,290
- Who's this man in the camel coat?
ANI: Security, please get this man away from me.
2411
01:42:50,415 --> 01:42:52,625
JUDGE: Who are you, sir?
Mr. Sharnov, is he with you?
2412
01:42:52,750 --> 01:42:53,835
- Get... Get him away from me.
2413
01:42:53,960 --> 01:42:55,962
- OFFICER: Come on, come on. Come on.
- JUDGE: Officer, take him...
2414
01:42:56,087 --> 01:42:58,298
- SHARNOV: Your Honor, I apologize.
- ANI: Thank you, Officer. I appreciate it.
2415
01:42:58,423 --> 01:43:00,091
- Okay, have a seat. Have a seat.
- I'm sorry.
2416
01:43:00,216 --> 01:43:02,051
ANI: And thank you, Your Honor. I really
appreciate it.
2417
01:43:02,176 --> 01:43:03,845
- You're welcome. You're welcome. Keep that tone.
- ANI: Okay.
2418
01:43:03,970 --> 01:43:05,763
- You're welcome.
- Your Honor, clearly, my husband is intoxicated
2419
01:43:05,889 --> 01:43:08,892
right now. He is in no place
to be making any decisions.
2420
01:43:09,017 --> 01:43:10,727
Uh, Your Honor, objection.
She shouldn't be talking.
2421
01:43:11,060 --> 01:43:12,520
- Don't listen to her, please.
- (gavel slamming)
2422
01:43:12,645 --> 01:43:14,188
- JUDGE: Camel coat, sit down. Down.
- My stomach.
2423
01:43:14,314 --> 01:43:16,566
ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor.
- Why is she talking?
2424
01:43:16,691 --> 01:43:19,652
- Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have
been trying to explain to you,
2425
01:43:19,777 --> 01:43:21,237
- we got married legally.
- Objection, Your Honor.
2426
01:43:21,362 --> 01:43:23,156
They're not legally married, and she shouldn't
be talking.
2427
01:43:23,281 --> 01:43:24,782
- Sir. Sir.
- ANI: I shouldn't be talking?
2428
01:43:24,908 --> 01:43:26,701
- Camel man, sit down.
- My apologies.
2429
01:43:26,826 --> 01:43:29,537
- SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client
doesn't know what she's saying. I'm sorry.
2430
01:43:29,662 --> 01:43:31,831
ANI: And they are trying to force us
to get an annulment...
2431
01:43:31,956 --> 01:43:33,708
- I-I am intoxicated.
- JUDGE: Sit quietly or begone. Please.
2432
01:43:33,833 --> 01:43:36,169
We got legally married at a legitimate
marriage place in Las Vegas, Nevada.
2433
01:43:36,294 --> 01:43:39,255
- Miss, please keep it down. Keep it down.
- It is real. We have a marriage certificate.
2434
01:43:39,380 --> 01:43:41,966
- JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now.
- ANI: We're not gonna be signing--
2435
01:43:42,091 --> 01:43:43,426
- They got married in Nevada?
- (gavel slamming)
2436
01:43:43,551 --> 01:43:45,470
- So what?
- (in Russian): We can't get it annulled here.
2437
01:43:45,595 --> 01:43:47,180
- What?
- ANI: Thank you for listening, Your Honor.
2438
01:43:47,305 --> 01:43:50,558
(in Russian): We can file for one but if you want
this now, you have to go there.
2439
01:43:50,683 --> 01:43:53,561
- JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time.
- ANI: Do you see what I've been dealing with?
2440
01:43:53,686 --> 01:43:55,063
- (gavel slams)
- Are you fucking kidding me?
2441
01:43:55,188 --> 01:43:57,523
- (in English): Folks, get out. Okay that's it.
- (in Russian): My stomach hurts.
2442
01:43:57,649 --> 01:43:59,150
- No, no, no, no.
- OFFICER: Have a seat.
2443
01:43:59,275 --> 01:44:01,611
- No, no, no. Officer, get him off the table
before he throws up.
2444
01:44:01,736 --> 01:44:03,071
- SHARNOV: I need... I need...
- TOROS: Fuck!
2445
01:44:03,196 --> 01:44:05,406
- OFFICER: Come on.
- Get him off the table. Get him out.
2446
01:44:05,531 --> 01:44:06,991
- TOROS: Fuck!
- JUDGE: Everyone out of the court.
2447
01:44:07,116 --> 01:44:08,701
- (gavel slamming)
- JUDGE: Clear the court, Officer.
2448
01:44:08,826 --> 01:44:09,953
- OFFICER: Come on, time to go.
2449
01:44:10,078 --> 01:44:12,622
- IVAN: Let's go. Let's go. Let's go.
- JUDGE: Officer, clear the court, please.
2450
01:44:12,747 --> 01:44:14,916
- Why did you go to Vegas? Why not here in New
- York?
2451
01:44:15,041 --> 01:44:17,961
- Guys, you don't have to fucking drag him around.
- Why not here in New York?
2452
01:44:18,086 --> 01:44:20,505
Can you explain to me?
We got fucking married in Vegas because
2453
01:44:20,630 --> 01:44:23,424
- that's where he proposed to me.
- TOROS: So now we're gonna go see your parents.
2454
01:44:23,549 --> 01:44:24,342
- ANI: Vanya.
2455
01:44:24,467 --> 01:44:26,970
- You're gonna explain to them
that you went to Vegas without my permission.
2456
01:44:27,095 --> 01:44:29,639
- ANI: No, we're not fucking going anywhere.
- You understand? Because it wasn't my fault.
2457
01:44:29,764 --> 01:44:30,640
- ANI: Vanya.
- You, too.
2458
01:44:30,765 --> 01:44:32,558
- Oh, no, I am not going fucking anywhere.
2459
01:44:32,684 --> 01:44:35,645
You're gonna have to tell them that you-you
took him to Vegas without my permission.
2460
01:44:35,770 --> 01:44:38,690
- I am not going... No, no. -No, no, no. I...
- This is not my fault.
2461
01:44:38,815 --> 01:44:41,442
- No, we are, we are so...
- Get in the car. Get in the car.
2462
01:44:41,567 --> 01:44:44,112
I'm not getting in the fucking car, 'cause
we're fucking done here. And I
2463
01:44:44,237 --> 01:44:46,489
- want my fucking ring now, motherfucker.
(in Russian): You got a ticket?
2464
01:44:46,614 --> 01:44:48,866
- GARNIK: What's going on?
- Vanya, get out of the car, okay?
2465
01:44:48,992 --> 01:44:52,036
You do not have to listen to these people.
Okay? You don't have to listen to
2466
01:44:52,161 --> 01:44:54,038
them because you're an adult, Vanya. You're an
adult, okay?
2467
01:44:54,163 --> 01:44:56,207
(in Russian): You had one job and you get a
ticket?
2468
01:44:56,332 --> 01:44:59,210
I must have dozed off. You dozed off! But I told
you not to fall asleep!
2469
01:44:59,335 --> 01:45:02,130
- (in Russian): Yeah, but are we done?
- You are an adult. You are an adult.
2470
01:45:02,255 --> 01:45:03,631
(in English): Let's go.
2471
01:45:03,756 --> 01:45:05,842
(in Russian): I just need
to talk with my parents.
2472
01:45:08,428 --> 01:45:10,888
(in English): Okay.
(sighs)
2473
01:45:11,014 --> 01:45:12,265
Okay. All right.
2474
01:45:12,390 --> 01:45:13,558
We'll talk
to your parents, okay?
2475
01:45:13,683 --> 01:45:15,226
We're gonna talk
to your parents,
2476
01:45:15,351 --> 01:45:17,061
and they're gonna understand
because they love you.
2477
01:45:17,186 --> 01:45:18,688
(in Russian): Get in.
2478
01:45:18,813 --> 01:45:20,565
What happened?
2479
01:45:20,690 --> 01:45:22,608
They got married in Vegas,
that's what happened.
2480
01:45:22,734 --> 01:45:25,111
(in English): They love you, and
they're gonna understand, okay?
2481
01:45:25,236 --> 01:45:27,113
Vanya, okay? Right?
2482
01:45:27,238 --> 01:45:29,282
- They're gonna understand, right?
- Get in the car.
2483
01:45:30,283 --> 01:45:32,660
- Get in the car.
- (in Russian): What are we going to do now?
2484
01:45:32,785 --> 01:45:33,953
This is a never-ending nightmare...
2485
01:45:34,078 --> 01:45:35,663
ANI (in English):
Right, Vanya?
2486
01:45:36,789 --> 01:45:37,915
Right?
2487
01:45:38,041 --> 01:45:39,459
TOROS:
Get in the car.
2488
01:45:42,503 --> 01:45:45,506
(panting)
2489
01:45:45,631 --> 01:45:47,759
(engine starts)
2490
01:46:02,482 --> 01:46:05,359
I want him clean
and presentable in ten minutes.
2491
01:46:06,569 --> 01:46:08,279
And, you, behave.
2492
01:46:09,822 --> 01:46:12,784
(gate beeping)
2493
01:46:15,912 --> 01:46:17,246
(in Russian): Once,
2494
01:46:18,039 --> 01:46:23,544
this idiot and his friends
decided to swim in Kool-Aid.
2495
01:46:23,669 --> 01:46:25,254
Vanya.
2496
01:46:25,379 --> 01:46:27,215
Do you know what is it?
It's a juice.
2497
01:46:28,216 --> 01:46:30,384
They were stoned
2498
01:46:30,843 --> 01:46:33,930
and poured four pounds
2499
01:46:34,472 --> 01:46:37,016
of Kool-Aid in the pool.
2500
01:46:37,558 --> 01:46:40,686
They destroyed the whole system.
2501
01:46:40,812 --> 01:46:44,982
Eighty-seven thousand dollars
in damages.
2502
01:46:45,108 --> 01:46:47,193
(jet engine whooshing)
2503
01:46:55,201 --> 01:46:56,661
(exhales)
2504
01:46:57,745 --> 01:46:59,163
(buzzing)
2505
01:46:59,288 --> 01:47:01,499
- (beeping)
- (hangar door clanking open)
2506
01:47:24,272 --> 01:47:26,357
(engine whirring)
2507
01:47:43,708 --> 01:47:45,334
Hello, Galina Stepanovna.
2508
01:47:45,459 --> 01:47:47,003
Where is he?
2509
01:47:49,172 --> 01:47:50,882
(in English): Okay.
2510
01:47:51,007 --> 01:47:52,758
Showtime.
2511
01:47:54,594 --> 01:47:55,928
(sighs)
2512
01:48:01,767 --> 01:48:03,436
(in Russian): Nikolai Zakharov,
how was your flight?
2513
01:48:03,561 --> 01:48:05,188
Face down, ass up.
2514
01:48:05,897 --> 01:48:08,399
I have some bad news.
2515
01:48:08,524 --> 01:48:09,692
Go on.
2516
01:48:10,151 --> 01:48:13,654
- You're not going to be happy.
- I'm already not happy.
2517
01:48:15,823 --> 01:48:16,949
What?
2518
01:48:20,119 --> 01:48:21,495
GALINA:
Vanya. Vanya.
2519
01:48:22,997 --> 01:48:25,333
(in Russian): What's wrong with
you? Look at me.
2520
01:48:25,458 --> 01:48:26,918
Are you drunk?
2521
01:48:27,251 --> 01:48:28,878
(Galina sniffs)
2522
01:48:29,003 --> 01:48:29,795
Damn...
2523
01:48:29,921 --> 01:48:31,422
Garnik, he's drunk.
2524
01:48:31,547 --> 01:48:33,716
Yes, Galina Stepanovna,
2525
01:48:33,841 --> 01:48:36,510
he's not sober,
but it's not our fault.
2526
01:48:37,011 --> 01:48:40,514
Mom, I got it,
I'm already embarrassed.
2527
01:48:40,848 --> 01:48:42,225
- So, you're embarrassed?
- Yes.
2528
01:48:42,350 --> 01:48:43,684
So, you're embarrassed?
2529
01:48:43,809 --> 01:48:47,563
You made our family
a national disgrace.
2530
01:48:47,688 --> 01:48:49,649
Galina Zakharova,
2531
01:48:50,775 --> 01:48:52,652
I'm Anora.
2532
01:48:56,948 --> 01:49:00,618
It's so wonderful
to finally meet you.
2533
01:49:01,327 --> 01:49:04,455
It's such an honor
to be Ivan's wife
2534
01:49:05,081 --> 01:49:07,041
and a part
of your beautiful family.
2535
01:49:11,629 --> 01:49:13,965
(in English): Ivan is not your
husband,
2536
01:49:14,090 --> 01:49:17,051
and you are not part
of this family.
2537
01:49:18,928 --> 01:49:20,346
And your Russian is
embarrassing. (sniffles)
2538
01:49:20,471 --> 01:49:22,556
(in Russian): Is this from the
new collection?
2539
01:49:22,682 --> 01:49:23,474
Yes, new collection.
2540
01:49:23,599 --> 01:49:25,393
(in English): Uh, ma'am?
2541
01:49:27,061 --> 01:49:28,312
Ma'am?
2542
01:49:28,437 --> 01:49:30,189
Yes?
2543
01:49:30,314 --> 01:49:32,400
Vanya and I, we are in love,
2544
01:49:32,525 --> 01:49:34,986
and we would like you
to accept that.
2545
01:49:35,111 --> 01:49:37,154
Vanya is not in love with you.
2546
01:49:37,280 --> 01:49:39,073
Understand?
2547
01:49:39,198 --> 01:49:40,825
And we will not
accept it, okay?
2548
01:49:40,950 --> 01:49:41,993
NIKOLAI:
Galina.
2549
01:49:44,787 --> 01:49:47,540
(in Russian): Toros has
something to tell you.
2550
01:49:48,833 --> 01:49:50,710
(in English): Fuck.
2551
01:49:50,835 --> 01:49:52,962
You are all idiots.
2552
01:49:53,087 --> 01:49:54,964
Vanya, we cannot get
on the fucking plane right now.
2553
01:49:55,089 --> 01:49:57,717
GALINA: Toros, we will discuss
your future in our company.
2554
01:49:57,842 --> 01:50:01,345
Vanya, why are you listening
to your fucking parents?
2555
01:50:01,470 --> 01:50:02,847
What the fuck
is wrong with you?
2556
01:50:02,972 --> 01:50:04,765
Vanya, we have to talk
right fucking now, okay?
2557
01:50:04,890 --> 01:50:07,018
(in Russian): Kolya,
hang up the phone already!
2558
01:50:07,143 --> 01:50:08,644
(in English): Vanya, we have to
fucking talk.
2559
01:50:08,769 --> 01:50:10,938
GALINA: No, no, no, no.
Go back to the plane.
2560
01:50:11,063 --> 01:50:14,900
(in Russian): I want us refueled
and in the air in ten minutes.
2561
01:50:15,568 --> 01:50:17,862
(in English): Vanya, fucking
look at me. Vanya.
2562
01:50:21,574 --> 01:50:24,702
Vanya, be a fucking man
and talk to me!
2563
01:50:24,827 --> 01:50:27,455
(in Russian): Is it necessary to
take the night butterfly with us?
2564
01:50:27,580 --> 01:50:31,125
Yes, both parties
must be present.
2565
01:50:36,255 --> 01:50:38,132
(in English): What do you want
me to say?
2566
01:50:42,511 --> 01:50:43,637
(scoffs)
2567
01:50:43,763 --> 01:50:45,806
Can you understand
that now we must go
2568
01:50:45,931 --> 01:50:50,019
in the fucking plane
and fly to fucking Vegas?
2569
01:50:51,103 --> 01:50:52,605
Get it?
2570
01:50:54,690 --> 01:50:55,941
You get it?
2571
01:50:56,067 --> 01:50:58,277
So we're getting a divorce?
You...
2572
01:50:58,402 --> 01:51:00,821
(laughing):
Of course! Are you stupid?
2573
01:51:11,749 --> 01:51:13,376
(in Russian): Ivan, hurry up!
2574
01:51:13,501 --> 01:51:14,919
One second.
2575
01:51:17,671 --> 01:51:19,215
(in English): And thank you...
2576
01:51:23,010 --> 01:51:26,389
...for making my last trip
to America so fun.
2577
01:51:33,104 --> 01:51:35,189
Yeah? You had fun?
2578
01:51:36,107 --> 01:51:37,817
Yeah.
2579
01:51:37,942 --> 01:51:39,485
Let's go.
2580
01:51:54,250 --> 01:51:55,709
(in Russian): Where is she?
2581
01:51:56,127 --> 01:51:58,045
I don't know, there.
2582
01:52:03,801 --> 01:52:05,970
(in English): GALINA:
Board the plane now.
2583
01:52:09,014 --> 01:52:10,558
No.
2584
01:52:11,559 --> 01:52:13,519
No, I'm not doing that.
2585
01:52:20,067 --> 01:52:24,613
You are getting on this plane,
and you are getting divorced.
2586
01:52:27,741 --> 01:52:29,785
Yeah, we're gonna get
a fucking divorce,
2587
01:52:29,910 --> 01:52:32,329
but, uh, first,
I'm getting a lawyer.
2588
01:52:33,372 --> 01:52:35,624
Then I'm gonna sue Ivan
and you,
2589
01:52:35,749 --> 01:52:37,418
and I'm gonna walk away
with fucking half
2590
01:52:37,543 --> 01:52:39,378
because I didn't sign a prenup.
2591
01:52:50,598 --> 01:52:54,560
Do that,
and you'll lose everything.
2592
01:52:56,103 --> 01:52:58,272
Any money you may have--
2593
01:52:58,397 --> 01:53:00,941
although I doubt
you have much--
2594
01:53:01,066 --> 01:53:02,776
will be gone.
2595
01:53:04,028 --> 01:53:05,946
Do you have a house?
2596
01:53:07,573 --> 01:53:09,700
Do you have a car?
2597
01:53:11,243 --> 01:53:12,912
All gone.
2598
01:53:15,581 --> 01:53:18,584
Your life and the lives
of your family and friends,
2599
01:53:18,709 --> 01:53:20,586
everything will be destroyed.
2600
01:53:28,385 --> 01:53:30,513
(quiet chatter in Russian)
2601
01:53:33,432 --> 01:53:35,434
(in Russian): You want to talk
about it now?
2602
01:53:35,559 --> 01:53:38,020
- Yes.
- Because I don't.
2603
01:53:40,481 --> 01:53:43,234
Please show some respect,
I'm hungover.
2604
01:53:43,359 --> 01:53:47,655
If we were your age, and if
we had everything we wanted...
2605
01:53:47,780 --> 01:53:49,823
Listen, you little shit.
2606
01:53:50,699 --> 01:53:52,326
Next week,
2607
01:53:52,451 --> 01:53:53,744
you start working.
2608
01:53:53,869 --> 01:53:55,246
IVAN: Ah.
2609
01:53:56,372 --> 01:53:58,040
Understand, little shit?
2610
01:53:58,165 --> 01:54:00,042
Why do you need me there?
2611
01:54:00,376 --> 01:54:05,297
Maybe it's not the right moment
but I just want to say...
2612
01:54:06,048 --> 01:54:07,800
I'm very happy to finally
2613
01:54:07,925 --> 01:54:11,428
be able to spend time
with your wonderful family...
2614
01:54:11,554 --> 01:54:15,015
Thank you so much
for trusting me and Toros...
2615
01:54:15,140 --> 01:54:17,935
Stop it, get out of here.
Are you crazy?
2616
01:54:18,060 --> 01:54:21,605
I want to say a couple
of nice things to them.
2617
01:54:26,485 --> 01:54:28,696
Better you married a man.
2618
01:54:29,029 --> 01:54:31,407
So what if I married a man?
Do you think that can't happen?
2619
01:54:31,782 --> 01:54:36,120
Then what kind of freedom
can we talk about?
2620
01:54:36,245 --> 01:54:39,498
If I can't
potentially marry a man?
2621
01:54:39,623 --> 01:54:41,333
- Galina Stepanovna, I just...
- Listen!
2622
01:54:41,458 --> 01:54:45,754
I'm sorry,
I just want to use that moment
2623
01:54:45,879 --> 01:54:48,757
- to say thank you...
- Don't interfere!
2624
01:54:48,882 --> 01:54:51,010
We are having
a family discussion.
2625
01:54:53,012 --> 01:54:54,555
So you think it's normal?
2626
01:54:54,680 --> 01:54:56,056
Everything that happened
is normal?
2627
01:54:56,181 --> 01:54:58,434
How did you end up in Vegas?
2628
01:54:58,559 --> 01:54:59,727
(chatter continues in Russian)
2629
01:54:59,852 --> 01:55:01,353
(in English): I understand...
2630
01:55:01,478 --> 01:55:02,605
and forgive you what you did.
2631
01:55:02,730 --> 01:55:04,857
(in Russian): I just bought a
ticket and flew to Vegas!
2632
01:55:04,982 --> 01:55:06,066
Why can't I do that?
2633
01:55:06,191 --> 01:55:08,319
- Who gave you permission?
- Who would forbid me?
2634
01:55:08,444 --> 01:55:09,695
(in English): Great.
2635
01:55:09,820 --> 01:55:12,323
(in Russian): You talk about
freedom and then ask why I went to Vegas.
2636
01:55:12,448 --> 01:55:13,991
(in English): I'm so grateful
for your forgiveness.
2637
01:55:14,116 --> 01:55:16,118
(in Russian): Why can't I just
fly to Vegas?
2638
01:55:16,243 --> 01:55:17,453
(sighs)
Because you went to study.
2639
01:55:18,245 --> 01:55:20,414
Not to party,
drink and get hungover.
2640
01:55:20,539 --> 01:55:21,915
(Ivan groans)
2641
01:55:22,041 --> 01:55:24,960
Why make a tragedy out of it?
2642
01:55:25,085 --> 01:55:29,089
What do you want from me?
Do you want me to apologize?
2643
01:55:29,214 --> 01:55:30,966
Just kill me, mom!
2644
01:55:31,091 --> 01:55:34,595
What did I do? I just spent
time with an escort.
2645
01:55:34,720 --> 01:55:37,848
I just spent a week with her.
So what's the big deal?
2646
01:55:37,973 --> 01:55:39,808
Why are you making this
such a big deal?
2647
01:55:39,933 --> 01:55:41,727
This isn't our family's
biggest problem.
2648
01:55:41,852 --> 01:55:42,853
- Sit!
- It's not
2649
01:55:42,978 --> 01:55:44,438
going to be a fucking problem.
2650
01:55:44,563 --> 01:55:45,689
I breast-fed you!
2651
01:55:45,814 --> 01:55:48,525
(in English): I'm fucking glad
to be divorcing your sorry ass.
2652
01:55:48,651 --> 01:55:50,027
You are fucking pathetic, man.
2653
01:55:50,152 --> 01:55:51,236
Are you seriously?
2654
01:55:51,362 --> 01:55:53,572
You're a pathetic motherfucker.
2655
01:55:53,697 --> 01:55:54,782
(Ivan stammers)
2656
01:55:54,907 --> 01:55:55,908
Fucking pathetic.
2657
01:55:56,033 --> 01:55:57,576
You're a pathetic motherfucker.
2658
01:55:57,701 --> 01:55:58,911
- IVAN: Blyat, no.
- See?
2659
01:55:59,036 --> 01:56:01,121
(Ivan yells)
2660
01:56:01,705 --> 01:56:03,832
(in Russian): You hurt your
mother so much!
2661
01:56:04,249 --> 01:56:06,585
I gave you everything.
2662
01:56:08,712 --> 01:56:11,215
Kolya,
give me your hand, please.
2663
01:56:23,727 --> 01:56:25,187
(Igor sniffs)
2664
01:56:28,482 --> 01:56:30,734
- (Ani sniffs)
- (Igor sighs)
2665
01:56:39,201 --> 01:56:41,286
(lively chatter)
2666
01:57:13,610 --> 01:57:15,571
CLERK (in English): I'm just
going to need some signatures.
2667
01:57:15,696 --> 01:57:17,364
If I could just
get that back from...
2668
01:57:17,489 --> 01:57:19,241
Actually, if I could just
hang on to all...
2669
01:57:19,366 --> 01:57:20,826
- Could I just... Thank you.
- Okay, question.
2670
01:57:20,951 --> 01:57:22,578
- CLERK: Okay. Yes, of course.
- GALINA: What this mean?
2671
01:57:22,703 --> 01:57:24,204
CLERK: We don't need
to worry about that.
2672
01:57:24,329 --> 01:57:26,665
- That's for the judge, so...
- GALINA: Are you sure?
2673
01:57:26,790 --> 01:57:28,625
CLERK: Um... (laughs) Very sure.
2674
01:57:28,751 --> 01:57:31,044
Okay, so we're just gonna need
some signatures here.
2675
01:57:31,170 --> 01:57:32,963
So there you go,
and this one will be for...
2676
01:57:33,088 --> 01:57:34,673
(in Russian): Come here.
2677
01:57:34,798 --> 01:57:36,592
(in English): Sorry, I'm gonna
mispronounce your name.
2678
01:57:36,717 --> 01:57:38,427
- GALINA: Sign.
- CLERK: So, Anora Mikheeva,
2679
01:57:38,552 --> 01:57:40,596
I just need
your signature as well.
2680
01:57:40,721 --> 01:57:43,015
Thank you. Oh, oh. (chuckles)
2681
01:57:43,140 --> 01:57:44,308
There you are.
2682
01:57:45,642 --> 01:57:47,269
- Where the red box is.
- (camera clicks)
2683
01:57:48,353 --> 01:57:50,355
(pen signing)
2684
01:57:59,406 --> 01:58:01,867
- GALINA: Sign, please.
- (paper slides across table)
2685
01:58:07,706 --> 01:58:09,625
(pen signing)
2686
01:58:09,750 --> 01:58:11,835
CLERK: And then--
oh, sorry-- just one more.
2687
01:58:11,960 --> 01:58:14,129
- Um...
- (camera clicks)
2688
01:58:14,254 --> 01:58:16,548
- (pen signing)
- Great.
2689
01:58:16,673 --> 01:58:17,925
Oh. Oh, um...
2690
01:58:18,050 --> 01:58:19,301
ANI:
May I have my I.D.?
2691
01:58:19,426 --> 01:58:20,427
You can.
2692
01:58:20,552 --> 01:58:22,638
ANI:
All right. Let's go. Come on.
2693
01:58:22,763 --> 01:58:24,306
(in Russian): This may be out of
line
2694
01:58:24,431 --> 01:58:27,684
but I think it'd be appropriate
if Ivan apologizes.
2695
01:58:29,812 --> 01:58:32,773
Don't pay attention to him.
He is tired.
2696
01:58:33,398 --> 01:58:35,692
He also drank on
an empty stomach on the plane.
2697
01:58:35,818 --> 01:58:37,110
He helped us all night.
2698
01:58:37,236 --> 01:58:38,153
Listen here...
2699
01:58:39,279 --> 01:58:44,076
My son won't apologize
to anyone. Is that clear?
2700
01:58:44,201 --> 01:58:45,702
Of course.
2701
01:58:45,828 --> 01:58:47,871
(in English): 'Cause your son
is a fucking pussy.
2702
01:58:47,996 --> 01:58:49,248
GALINA:
What?
2703
01:58:49,373 --> 01:58:50,499
ANI:
What? What?
2704
01:58:50,624 --> 01:58:53,585
What? Did you not hear what I said?
I said it's 'cause your son's
2705
01:58:53,710 --> 01:58:54,920
- a fucking pussy.
- TOROS: That's enough.
2706
01:58:55,045 --> 01:58:56,255
(in Russian): Let's go.
2707
01:58:56,713 --> 01:58:58,423
(in English): And you are
a disgusting hooker.
2708
01:59:00,968 --> 01:59:06,014
And your son hates you so much
he married one to piss you off.
2709
01:59:06,139 --> 01:59:07,641
- (laughing)
- TOROS: That's enough.
2710
01:59:07,766 --> 01:59:08,809
Yeah.
2711
01:59:08,934 --> 01:59:10,853
Yeah, your family
is fucking trash.
2712
01:59:10,978 --> 01:59:12,437
Is this my scarf?
2713
01:59:12,563 --> 01:59:14,648
Yeah, you want...
2714
01:59:17,776 --> 01:59:18,735
- (chuckling)
- ANI: There.
2715
01:59:18,861 --> 01:59:20,904
Go get your little scarf, sweetie.
2716
01:59:21,029 --> 01:59:22,573
That's-that's enough. Let's go.
2717
01:59:22,698 --> 01:59:24,032
- Mm-hmm. Oh, I'm leaving.
- (Nikolai continues laughing)
2718
01:59:24,157 --> 01:59:26,034
- I'm leaving. You know what?
- Okay. Let's go.
2719
01:59:26,159 --> 01:59:27,619
(in Russian): What are you
laughing at?
2720
01:59:27,744 --> 01:59:30,289
(in English): Why don't you take
your fucking coat, too.
2721
01:59:30,414 --> 01:59:31,915
TOROS:
That's enough. Let's go.
2722
01:59:32,040 --> 01:59:33,876
(continues laughing)
2723
01:59:36,670 --> 01:59:38,255
- (door closes)
- Thank you so much, ma'am.
2724
01:59:38,380 --> 01:59:39,965
CLERK:
You're very welcome. Um...
2725
01:59:40,090 --> 01:59:42,009
(continues laughing)
2726
01:59:44,928 --> 01:59:46,179
Goodbye, America.
2727
01:59:46,305 --> 01:59:47,514
CLERK (chuckling):
Okay.
2728
01:59:47,639 --> 01:59:48,807
IVAN:
It's for you.
2729
01:59:48,932 --> 01:59:50,267
- Present.
- Sorry. Oh, gosh.
2730
01:59:50,392 --> 01:59:51,643
- No, I couldn't.
- (snoring)
2731
01:59:51,768 --> 01:59:53,145
Thank you so...
Wait, is-is this real?
2732
01:59:57,190 --> 02:00:00,193
Take them to
McCarran Airport, domestic.
2733
02:00:00,319 --> 02:00:02,571
Igor is gonna take you back.
2734
02:00:02,696 --> 02:00:04,114
You can stay
in the house tonight,
2735
02:00:04,239 --> 02:00:06,658
but you got to be
out of there in the morning.
2736
02:00:07,743 --> 02:00:09,745
And he'll pay you
when the bank opens.
2737
02:00:09,870 --> 02:00:10,954
Go.
2738
02:00:11,079 --> 02:00:12,205
(Ani takes deep breath)
2739
02:00:12,331 --> 02:00:13,957
And thank you.
2740
02:00:26,219 --> 02:00:28,347
- (baby crying)
- (quiet shushing)
2741
02:00:52,955 --> 02:00:55,082
(crying and shushing continue)
2742
02:01:10,555 --> 02:01:12,766
REPORTER (over TV): And it
is starting to stick, as well.
2743
02:01:12,891 --> 02:01:15,477
We'll show you a live look
at the roads in a little bit,
2744
02:01:15,602 --> 02:01:17,938
but officials that we've talked
with today say they are ready
2745
02:01:18,063 --> 02:01:20,148
for whatever Mother Nature
brings the next few days.
2746
02:01:20,273 --> 02:01:21,566
MAN (over TV):
We got thousands of
2747
02:01:21,692 --> 02:01:23,068
sanitation brothers and sisters
coming in
2748
02:01:23,193 --> 02:01:24,486
doing overtime tonight.
2749
02:01:24,611 --> 02:01:25,946
If it accumulates,
we'll be clearing
2750
02:01:26,071 --> 02:01:27,489
snow and ice from the street.
2751
02:01:27,614 --> 02:01:29,741
Every highway,
every bike lane in the city.
2752
02:01:29,866 --> 02:01:31,952
We'll be out starting
a midnight shift tonight.
2753
02:01:32,077 --> 02:01:33,787
REPORTER: On Long Island,
the salt trucks...
2754
02:01:33,912 --> 02:01:36,707
Happy birthday to me.
2755
02:01:36,832 --> 02:01:38,000
ANI:
Hmm?
2756
02:01:38,125 --> 02:01:40,711
(sighs)
2757
02:01:40,836 --> 02:01:43,422
(chuckles): Was today
your birthday? (sniffs)
2758
02:01:43,547 --> 02:01:45,757
REPORTER 2: January is
National Blood Donor Month...
2759
02:01:45,882 --> 02:01:47,300
IGOR:
No.
2760
02:01:47,426 --> 02:01:49,136
REPORTER 2:
...is urging people to donate.
2761
02:01:49,261 --> 02:01:51,471
Advocates say the winter months
are a crucial time...
2762
02:01:51,596 --> 02:01:53,265
Yesterday was my birthday.
2763
02:01:53,390 --> 02:01:55,726
REPORTER 2: The senior vice
president and chief of staff
2764
02:01:55,851 --> 02:01:57,269
at New York Blood Center,
Clarissa Heyward...
2765
02:01:57,394 --> 02:01:59,896
Yesterday was
your fucking birthday?
2766
02:02:02,190 --> 02:02:04,026
I was 30.
2767
02:02:05,902 --> 02:02:07,112
ANI:
Mm.
2768
02:02:07,237 --> 02:02:09,239
Happy fucking birthday,
I guess.
2769
02:02:10,699 --> 02:02:12,451
Thank you.
2770
02:02:12,576 --> 02:02:14,953
(newscast continues quietly)
2771
02:02:18,540 --> 02:02:20,584
I like Anora.
2772
02:02:22,961 --> 02:02:25,797
I mean I like Anora
more than Ani.
2773
02:02:28,091 --> 02:02:30,135
ANI:
Okay.
2774
02:02:30,260 --> 02:02:33,305
Says the fuck head named Igor.
2775
02:02:33,430 --> 02:02:36,975
(laughs) Fucking Igor.
2776
02:02:37,100 --> 02:02:39,770
Stupid name. (sniffs)
2777
02:02:39,895 --> 02:02:41,938
No, it's a good name.
2778
02:02:44,483 --> 02:02:47,319
It means "varrior."
2779
02:02:47,444 --> 02:02:49,321
Warrior.
2780
02:02:51,948 --> 02:02:53,950
Yeah?
2781
02:02:54,076 --> 02:02:57,079
Igor means "hunchback weirdo,"
you fucking piece of shit.
2782
02:02:57,204 --> 02:02:59,456
Can you shut the fuck up, please?
2783
02:03:02,834 --> 02:03:04,377
"Toosh."
2784
02:03:05,295 --> 02:03:06,963
(chuckles)
2785
02:03:07,089 --> 02:03:09,841
- "Toosh"?
- "Toosh."
2786
02:03:09,966 --> 02:03:13,053
- Touché?
- (laughing)
2787
02:03:13,178 --> 02:03:15,639
Touché, motherfucker?
2788
02:03:17,390 --> 02:03:19,643
You know, you really should
try learning English
2789
02:03:19,768 --> 02:03:21,269
before attempting French.
2790
02:03:22,354 --> 02:03:24,106
Okay. Touché.
2791
02:03:24,231 --> 02:03:25,857
Yeah.
2792
02:03:31,113 --> 02:03:33,281
And your name is better?
2793
02:03:33,406 --> 02:03:35,117
No.
2794
02:03:35,242 --> 02:03:37,494
But what does it mean?
2795
02:03:40,914 --> 02:03:43,333
In America, we don't care
about that kind of stuff.
2796
02:03:43,458 --> 02:03:45,335
We don't give meaning to names.
2797
02:03:45,460 --> 02:03:48,255
It's... it's not a thing.
2798
02:03:55,220 --> 02:03:57,305
(newscast continues quietly)
2799
02:04:18,577 --> 02:04:21,872
So, it means...
2800
02:04:23,373 --> 02:04:25,041
..."pomegranate fruit."
2801
02:04:25,167 --> 02:04:26,543
- (Ani scoffs)
- "Light."
2802
02:04:26,668 --> 02:04:29,296
Yeah, I'm not interested
in conversation, dude.
2803
02:04:29,421 --> 02:04:31,423
(breathes deeply)
2804
02:04:31,548 --> 02:04:33,383
And "bright."
2805
02:04:44,853 --> 02:04:50,150
It's good that you're not
part of this family.
2806
02:04:54,988 --> 02:04:57,365
Did I ask for
your fucking opinion?
2807
02:05:00,994 --> 02:05:03,288
- No.
- No. Exactly.
2808
02:05:13,965 --> 02:05:16,301
I just tried to support you.
2809
02:05:19,054 --> 02:05:21,514
S-Support me?
2810
02:05:23,183 --> 02:05:25,143
Dude, you fucking assaulted me.
2811
02:05:25,268 --> 02:05:27,020
You... Fucking support?
2812
02:05:27,145 --> 02:05:29,397
- You... No, you...
- Oh. What? (stammers)
2813
02:05:29,522 --> 02:05:30,941
No. (laughs)
2814
02:05:31,066 --> 02:05:33,068
I didn't assault you.
2815
02:05:34,861 --> 02:05:38,156
You didn't...
You don't call that assault?
2816
02:05:38,281 --> 02:05:40,533
- No?
- No.
2817
02:05:40,659 --> 02:05:42,035
No, you're right.
2818
02:05:42,160 --> 02:05:43,870
It's fucking battery,
as well as kidnapping
2819
02:05:43,995 --> 02:05:47,666
and fucking a million
other felonies, I'm sure.
2820
02:05:47,791 --> 02:05:49,209
Fuck you, dude.
2821
02:05:49,334 --> 02:05:51,419
(in Russian): But, I didn't
assault you.
2822
02:05:52,212 --> 02:05:55,257
I was trying to calm you down,
so you didn't hurt yourself.
2823
02:05:55,382 --> 02:05:57,259
(in English): You fucking pinned
me to the ground.
2824
02:05:57,384 --> 02:05:59,135
You tied my fucking hands
behind my back.
2825
02:05:59,261 --> 02:06:00,929
You... you fucking gagged me.
2826
02:06:01,054 --> 02:06:02,472
Have you seen
the fucking bruises
2827
02:06:02,597 --> 02:06:05,433
on my legs and my fucking arms?
2828
02:06:05,558 --> 02:06:07,978
You fucking assaulted me,
you psychopath.
2829
02:06:09,104 --> 02:06:12,941
First, it's because
you have sensitive skin.
2830
02:06:13,066 --> 02:06:14,276
(scoffs) No, it's not.
2831
02:06:14,401 --> 02:06:16,361
It's because
you're fucking crazy.
2832
02:06:16,486 --> 02:06:19,948
And second,
because you're too crazy.
2833
02:06:21,825 --> 02:06:24,661
I mean "crazy, too."
2834
02:06:24,786 --> 02:06:28,540
(laughing): But I can say
you're too crazy, too.
2835
02:06:30,041 --> 02:06:31,584
It's not funny, yeah.
2836
02:06:31,710 --> 02:06:33,420
Touché.
2837
02:06:34,379 --> 02:06:36,089
"Toosh."
2838
02:06:36,214 --> 02:06:37,924
(chuckles softly)
2839
02:06:39,259 --> 02:06:41,928
But, anyway,
you were not in danger
2840
02:06:42,053 --> 02:06:46,641
of injury or harm, right?
2841
02:06:46,766 --> 02:06:48,810
(Ani laughs)
2842
02:06:54,941 --> 02:06:56,568
You know,
if Garnik wasn't there,
2843
02:06:56,693 --> 02:06:59,571
you'd have raped me, guaranteed.
2844
02:07:01,906 --> 02:07:03,533
Raped?
2845
02:07:07,704 --> 02:07:09,080
No doubt.
2846
02:07:10,290 --> 02:07:12,917
Why... why would I
have raped you?
2847
02:07:16,504 --> 02:07:18,590
You have rape eyes.
2848
02:07:19,299 --> 02:07:22,510
- Raped eyes?
- Rape eyes.
2849
02:07:24,095 --> 02:07:25,180
You heard me.
2850
02:07:25,305 --> 02:07:27,849
You sick motherfucker
would've raped me.
2851
02:07:31,728 --> 02:07:35,190
Okay, uh, but I didn't want
to raped you.
2852
02:07:37,567 --> 02:07:39,444
Oh, yeah?
2853
02:07:40,612 --> 02:07:42,197
Why?
2854
02:07:44,866 --> 02:07:46,326
What?
2855
02:07:47,660 --> 02:07:49,120
Why?
2856
02:07:49,245 --> 02:07:50,914
What "why?"
2857
02:07:52,123 --> 02:07:54,584
Why wouldn't you have raped me?
2858
02:07:57,921 --> 02:07:59,964
Because I'm...
2859
02:08:00,090 --> 02:08:02,133
not a rapist.
2860
02:08:05,095 --> 02:08:08,723
Nope, 'cause you're
a faggot-ass bitch.
2861
02:08:28,743 --> 02:08:30,245
Here.
2862
02:08:34,249 --> 02:08:35,792
(in Russian): Goodnight.
2863
02:08:39,295 --> 02:08:41,381
(newscast continues quietly)
2864
02:09:05,780 --> 02:09:07,907
(sighs)
2865
02:09:23,089 --> 02:09:25,550
(elevator bell dings,
doors open)
2866
02:09:49,282 --> 02:09:51,242
(train rattling, screeching)
2867
02:09:51,367 --> 02:09:53,495
(horns honking in distance)
2868
02:10:03,588 --> 02:10:05,673
(engine idling)
2869
02:10:17,602 --> 02:10:19,062
IGOR:
Hey.
2870
02:10:54,097 --> 02:10:55,598
Don't tell Toros.
2871
02:10:55,723 --> 02:10:57,850
- (door alarm buzzing)
- (train rattling)
2872
02:11:04,023 --> 02:11:05,733
(trunk closes)
2873
02:11:15,159 --> 02:11:17,245
(engine continues idling)
2874
02:11:39,684 --> 02:11:41,769
(door alarm buzzing)
2875
02:11:50,612 --> 02:11:53,197
This car is very you.
2876
02:11:57,327 --> 02:11:58,870
Do you like it?
2877
02:12:04,959 --> 02:12:06,502
No.
2878
02:12:17,472 --> 02:12:19,515
It's my grandmother's.
2879
02:12:42,914 --> 02:12:44,999
(engine continues idling)
2880
02:13:07,730 --> 02:13:09,607
(chuckles softly)
2881
02:13:20,201 --> 02:13:22,412
(belt buckle clinking)
2882
02:14:02,577 --> 02:14:04,704
(Ani panting softly)
2883
02:14:28,561 --> 02:14:31,272
(breathing heavily)
2884
02:14:55,213 --> 02:14:57,340
(grunts, whimpers)
2885
02:14:59,008 --> 02:15:00,718
(whimpers)
2886
02:15:02,303 --> 02:15:04,388
(whimpers softly)
2887
02:15:05,515 --> 02:15:07,058
(sniffles)
2888
02:15:09,185 --> 02:15:11,521
(trembling breaths)
2889
02:15:18,110 --> 02:15:20,238
(sobbing)
2890
02:15:44,595 --> 02:15:46,681
(engine continues idling)
2891
02:16:12,498 --> 02:16:14,625
(engine continues idling)
2892
02:16:29,265 --> 02:16:31,350
(engine fades)
2893
02:18:35,391 --> 02:18:39,270
Subtitling TITRAFILM