1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,240 --> 00:00:13,560
{\an8}Såg du matchen i går? Så sjuk! Vi hörs.
4
00:00:13,640 --> 00:00:15,560
{\an8}BANANMOGNADSFABRIK
KRAKÓW, RYBITWY
5
00:00:15,640 --> 00:00:17,880
{\an8}Jag älskar det här stället.
6
00:00:17,960 --> 00:00:19,560
NÖDUTGÅNG
7
00:00:19,640 --> 00:00:23,480
- Men priserna stiger som fan.
- Fräsch, exotisk doft.
8
00:00:24,560 --> 00:00:27,680
- Var redo för en prisökning.
- Va?
9
00:00:27,760 --> 00:00:30,400
- En prisökning.
- Menar du allvar?
10
00:00:31,160 --> 00:00:36,000
- Bananer börjar bli dyra.
- Vad menar du, Darek? Bröderna blir sura.
11
00:00:36,080 --> 00:00:39,920
- Jag skämtar bara. För helvete.
- Det där vill jag inte höra igen.
12
00:00:40,000 --> 00:00:45,160
- Köp bättre skor. Vi är ändå i Kraków.
- Hoppas att det smakar.
13
00:00:45,240 --> 00:00:48,520
Tjena, Diego. Är du ute från torken?
14
00:00:48,600 --> 00:00:51,400
Jag vet att du inte dealar,
men vi har bananer på G.
15
00:00:53,640 --> 00:00:57,040
Vänster, höger, vänster höger
Vänster, vänster, vänster, höger
16
00:00:57,120 --> 00:01:01,320
Jag hoppar över muren, nu drar jag
Åt helvete med snuten, jaga på bara
17
00:01:01,400 --> 00:01:05,920
Jävlarna har lungor som dykarjävlar
Jag spottade ut mina vid krogen
18
00:01:06,960 --> 00:01:09,400
På trottoaren
Saliv och svett
19
00:01:09,480 --> 00:01:13,040
Priset det är högt
Jag går på ren adrenalin
20
00:01:13,120 --> 00:01:15,880
Jag springer några kilometer
Som en svart snubbe
21
00:01:15,960 --> 00:01:19,040
Dumpar jäveln
Och är hemma på nolltid
22
00:01:19,120 --> 00:01:21,840
Vänster, höger, vänster höger
Snuten är ett rövhål
23
00:01:21,920 --> 00:01:24,760
Höger, vänster, höger, vänster
Jag hal som en ål
24
00:01:24,840 --> 00:01:26,560
Vänster, höger, vänster, höger
25
00:01:26,640 --> 00:01:30,520
- Va fan?
- Tack. Skitbra, men dra åt helvete.
26
00:01:30,600 --> 00:01:33,960
- Vi spelar ju in.
- Betala, så kan vi snacka.
27
00:01:34,040 --> 00:01:36,640
- Vi har fört över.
- Är det här er inspelning?
28
00:01:36,720 --> 00:01:39,200
- Det är inte sparat!
- Den är min nu!
29
00:01:40,320 --> 00:01:43,600
Jag lägger på 20 %
för att jag inte har ringt snuten.
30
00:01:43,680 --> 00:01:46,440
Vadå snuten? 20 %? Är du sjuk i huvudet?
31
00:01:46,520 --> 00:01:49,000
Var det ni som snodde micken?
32
00:01:50,840 --> 00:01:53,840
- Vilken mick?
- Har han inte berättat?
33
00:01:53,920 --> 00:01:58,440
Ni får jobba på er kommunikation.
Men det finns en lösning.
34
00:01:59,200 --> 00:02:01,520
- Ring papsen.
- Sluta snacka skit!
35
00:02:02,320 --> 00:02:06,280
- Hjälper inte en gangster sin son?
- Jag ska hjälpa dig att hålla käft!
36
00:02:06,360 --> 00:02:09,240
Bogdan! Lugn!
Det är mitt fel. Jag klantade mig.
37
00:02:09,320 --> 00:02:12,920
Jag ville bara låna den.
Jag fick skicka farsan till torken.
38
00:02:13,000 --> 00:02:16,720
- Vet du vad du är skyldig mig?
- Jag får pengar i morgon.
39
00:02:16,800 --> 00:02:19,920
Då kan vi göra upp. Okej?
40
00:02:20,920 --> 00:02:22,200
Är det okej?
41
00:02:22,280 --> 00:02:24,560
- För fan, Mąka.
- Jag fixar det, Diego.
42
00:02:31,560 --> 00:02:35,200
Miki här. Snacka om du vill.
Jag lyssnar när jag känner för det.
43
00:02:36,200 --> 00:02:40,360
Vet du vad idioten gjorde?
Han snodde en mick från studion.
44
00:02:40,440 --> 00:02:42,400
Skit samma. Jag är på väg.
45
00:03:01,280 --> 00:03:03,040
Vem ska ni hälsa på?
46
00:03:10,600 --> 00:03:13,800
- Du kommer fan förstöra låset.
- Jag har ringt.
47
00:03:13,880 --> 00:03:14,760
Tyst!
48
00:03:15,760 --> 00:03:17,520
Hur mår ni, raringar!
49
00:03:17,600 --> 00:03:23,160
Nu ökar vi volymen.
Kom igen! Fem, sex, sju och...
50
00:03:24,040 --> 00:03:26,280
Känn hur det bränner!
51
00:03:27,480 --> 00:03:30,120
Bra jobbat, tjejer!
52
00:03:30,200 --> 00:03:33,880
Svett är bara fett som lämnar kroppen!
53
00:03:35,360 --> 00:03:38,440
Hur går det för er?
54
00:03:40,400 --> 00:03:43,840
Det räcker för i dag. Andas in.
55
00:03:44,360 --> 00:03:46,680
Det sägs hjälpa pundare på torken.
56
00:03:47,440 --> 00:03:50,040
- Allvarligt?
- Och så stretchar vi.
57
00:03:50,120 --> 00:03:53,960
Använd koden "Miki 10"
för att få 10 % rabatt
58
00:03:54,040 --> 00:03:58,360
på alla pass på Yoga Beach KRK.
59
00:03:59,560 --> 00:04:00,880
Vi ses!
60
00:04:03,800 --> 00:04:07,000
Jag bad dig om en enda sak.
Att sluta med det där.
61
00:04:07,080 --> 00:04:11,280
- Är jag inget helgon om jag tar en lina?
- Snacka inte så mycket.
62
00:04:11,360 --> 00:04:14,080
Jaså? För att du blir hög?
63
00:04:17,000 --> 00:04:20,040
Fan! Ta på dig igen och stick härifrån!
64
00:04:20,120 --> 00:04:22,800
Stick, Diego! Seriöst!
65
00:04:22,880 --> 00:04:25,080
Sluta!
66
00:04:29,520 --> 00:04:32,000
Hörde du vad jag sa?
67
00:04:34,440 --> 00:04:35,280
Dawid!
68
00:04:53,160 --> 00:04:55,800
- Hej, gumman. Är maten klar?
- Läget?
69
00:05:05,120 --> 00:05:06,120
Hallå?
70
00:05:06,200 --> 00:05:11,560
- Förlåt, mannen. Jag är så jävla dum.
- Baxa en mick? Du är en idiot, Mąka.
71
00:05:11,640 --> 00:05:15,560
- Jag säljer grejerna i Slovakien i morgon.
- Slovakien?
72
00:05:15,640 --> 00:05:18,400
Ja. Tuman skickar några säckar
till slovakerna.
73
00:05:18,480 --> 00:05:23,480
- Vi måste göra klart skivan.
- Du kan skriva om det i din biografi.
74
00:05:23,560 --> 00:05:26,360
Visst, medan jag dricker champagne
på Wierzynek.
75
00:05:26,440 --> 00:05:28,640
Eller på Gesslers restaurang.
76
00:05:29,720 --> 00:05:31,880
Jag lovar att inte fucka upp igen.
77
00:05:31,960 --> 00:05:36,120
- Nu ska jag slafa.
- Och meditera lite. Vi ses, skithög.
78
00:05:51,920 --> 00:05:53,520
Klockan är tio, Mąka.
79
00:05:53,600 --> 00:05:56,720
Det är åt helvete.
Gå till Tuman. Han är fan galen.
80
00:05:56,800 --> 00:05:57,920
Aldrig i livet.
81
00:06:08,880 --> 00:06:13,360
- Du känner mig. Vem har mest krysantemum?
- Jävlas inte med mig.
82
00:06:13,440 --> 00:06:15,680
- Jag är ju schyst.
- Läget?
83
00:06:15,760 --> 00:06:18,800
Slovakerna väntar,
och han här är hög på jobbet.
84
00:06:18,880 --> 00:06:21,960
- Det var bara en fix.
- Säkert.
85
00:06:22,040 --> 00:06:26,320
- Dina pupiller är stora som tefat.
- Han är hög på gud vet vad!
86
00:06:26,400 --> 00:06:29,960
Tagga ner, Tuman.
Du var hög i 15 år, och nu klagar du?
87
00:06:30,040 --> 00:06:33,760
- Jag har förändrats.
- Till påven, tydligen.
88
00:06:34,360 --> 00:06:36,720
Ge mig nycklarna. Jag kör honom.
89
00:06:36,800 --> 00:06:38,600
Där ser du. Han kör mig.
90
00:06:38,680 --> 00:06:42,200
- Jag ser till att Mąka fixar det.
- Stressa inte.
91
00:06:42,280 --> 00:06:45,000
Ta det lugnt, annars lägger hjärtat av.
92
00:06:45,080 --> 00:06:48,360
Om mitt hjärta lägger av
hamnar ni på gatan.
93
00:06:49,520 --> 00:06:53,040
- Ni får inte betalt för att röka. Jobba!
- Kom igen!
94
00:06:53,120 --> 00:06:54,880
- Hur mycket längre?
- En evighet.
95
00:06:54,960 --> 00:06:58,920
Hörde du? Ni hackar på världens bästa krysantemumsäljare
96
00:06:59,000 --> 00:07:01,440
och Spindelväven här går bara och drar.
97
00:07:14,880 --> 00:07:18,720
- Det där är sovjetiska hus.
- Slovak-sovjetiska hus.
98
00:07:20,080 --> 00:07:23,160
Slovak-sovjet-tjeckiska hus.
99
00:07:26,080 --> 00:07:27,600
Jag pissar på mig.
100
00:07:28,920 --> 00:07:32,920
Din brud har jävligt många följare.
101
00:07:33,960 --> 00:07:36,320
- Vad är det vi kör?
- Jord.
102
00:07:37,400 --> 00:07:39,240
Ja, men vad är det i jorden?
103
00:07:40,800 --> 00:07:42,000
Tabletter från Kina.
104
00:07:47,080 --> 00:07:48,840
Fan, vad snygg.
105
00:07:50,120 --> 00:07:52,280
Vill du se nåt snyggt? Ta kort.
106
00:07:52,360 --> 00:07:55,640
Hon har ju snubbe.
Det finns ett kort på pizzerian.
107
00:07:55,720 --> 00:07:58,400
- Det är upp till henne.
- Jaså?
108
00:07:59,200 --> 00:08:00,880
Kolla hur han ser ut.
109
00:08:01,360 --> 00:08:03,680
Messa honom om du är så intresserad.
110
00:08:05,400 --> 00:08:06,600
Är det inte...?
111
00:08:14,640 --> 00:08:17,280
- Vad fan är det här?
- Fan.
112
00:08:21,320 --> 00:08:25,840
Det brukar bara vara en person
som hämtar grejerna. Jag ringer Tuman.
113
00:08:28,520 --> 00:08:29,440
För sent.
114
00:08:30,840 --> 00:08:34,400
Stanna här och ställ inte till nåt.
Jag fixar det här.
115
00:08:39,920 --> 00:08:40,840
Vad är det här?
116
00:08:41,440 --> 00:08:44,000
- Familjen kom förbi.
- Bratislava?
117
00:08:44,080 --> 00:08:45,640
De spelar in en video.
118
00:08:46,560 --> 00:08:49,800
- Jag känner den killen.
- Har du ställt till det i Polen?
119
00:08:49,880 --> 00:08:53,560
- Var han inte med i en film?
- Precis som i Slovakien.
120
00:08:54,720 --> 00:08:55,760
Det är ju Rytmus.
121
00:08:57,040 --> 00:08:58,280
Det stinker överallt.
122
00:09:07,920 --> 00:09:11,840
Hade jag vetat att Prezes skulle komma
hade jag satt på mig kostym.
123
00:09:12,400 --> 00:09:15,040
Vad fan håller du på med? Vem är det där?
124
00:09:15,120 --> 00:09:18,000
- Min bror Diego.
- Det är lugnt.
125
00:09:20,760 --> 00:09:22,240
Har du med en golare?
126
00:09:23,240 --> 00:09:26,440
- Vad fan menar du?
- Tagga ner, så kan vi snacka.
127
00:09:28,600 --> 00:09:30,480
Jag skämtar, min polske broder!
128
00:09:32,040 --> 00:09:36,480
- Jag driver ju bara med dig!
- Kolla, Mąka. Han sket nästan på sig!
129
00:09:36,560 --> 00:09:37,400
Fy fan!
130
00:09:38,480 --> 00:09:42,840
- Det är lugnt. Mąka berättade.
- Att jag är en golare?
131
00:09:42,920 --> 00:09:46,440
Att du rappar som en gud
och droppar grymma beats.
132
00:09:46,520 --> 00:09:48,680
Jag respekterar såna artister.
133
00:09:50,080 --> 00:09:51,160
Kom igen!
134
00:09:58,600 --> 00:10:05,520
Vi kommer att få hit en massa EU-pengar.
Då blir det motell här. Hög standard.
135
00:10:05,600 --> 00:10:09,560
- Eller en bordell. Vad är bäst?
- En bordell, så klart.
136
00:10:09,640 --> 00:10:10,920
Bordell!
137
00:10:11,680 --> 00:10:12,520
Förresten...
138
00:10:13,360 --> 00:10:15,880
Det var en grej till.
139
00:10:17,120 --> 00:10:18,200
Inte musik.
140
00:10:25,600 --> 00:10:28,200
Mąka sa att du brukade sälja.
141
00:10:28,720 --> 00:10:31,720
Kan du fixa in mig hos rätt folk i Kraków?
142
00:10:33,480 --> 00:10:35,720
- Sa Mąka det?
- Ja.
143
00:10:36,480 --> 00:10:42,080
- Kanske, kanske inte.
- Bra. Jag behöver det vita pulvret.
144
00:10:43,680 --> 00:10:44,520
Tjack?
145
00:10:45,360 --> 00:10:48,000
- Tjack?
- Du ser ut som en tjacksnubbe.
146
00:10:52,040 --> 00:10:53,640
Kola, broder. Kola.
147
00:10:54,640 --> 00:10:57,160
Vi måste dra. Vi löser det här nästa gång.
148
00:10:59,360 --> 00:11:03,880
Du ska fan inte säga åt mig
hur och när jag ska lösa saker!
149
00:11:06,040 --> 00:11:09,400
Diego, stoppar han alltid kuken
där den inte ska vara?
150
00:11:09,480 --> 00:11:11,640
- Ibland.
- Tuman ringer.
151
00:11:14,920 --> 00:11:20,920
Jag är så jävla körd. En Bratislava-idiot
slarvade bort grejer jag hade lovat folk.
152
00:11:21,800 --> 00:11:26,200
Du får stålar, jag överlever,
och vi tjänar pengar på rap.
153
00:11:28,680 --> 00:11:30,720
- Jag kan höra mig för.
- Hur mycket?
154
00:11:32,400 --> 00:11:35,520
- 250 złoty.
- Hur mycket kan du skaffa fram?
155
00:11:37,280 --> 00:11:38,440
100, 150.
156
00:11:40,600 --> 00:11:43,800
Du är rolig du, min polske broder.
157
00:11:43,880 --> 00:11:46,400
Minst ett kilo. Helst två.
158
00:11:47,560 --> 00:11:48,680
Vad säger du?
159
00:11:53,240 --> 00:11:56,680
- Jag ska se vad jag kan göra.
- En sak till.
160
00:11:58,560 --> 00:11:59,720
Jag behöver det nu.
161
00:12:00,920 --> 00:12:03,400
Vi ses, Krakówgolaren.
162
00:12:04,480 --> 00:12:07,160
Psyko. Jag hade glömt vilken idiot han är.
163
00:12:07,240 --> 00:12:10,200
Vilket skämt.
Var hittar du såna där galningar?
164
00:12:11,000 --> 00:12:14,040
- Tänk inte ens tanken.
- Vadå?
165
00:12:14,120 --> 00:12:20,640
- Om du vill bli indragen i det där igen...
- Oroa dig inte. Det var bara skitsnack.
166
00:12:21,640 --> 00:12:22,960
- Jaså?
- Polackbroder.
167
00:12:23,040 --> 00:12:25,520
- Fan!
- Nu ska vi jävlas!
168
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
Vakna.
169
00:12:43,640 --> 00:12:46,720
- Behöver du skjuts?
- Nej, jag parkerar hos honom.
170
00:12:46,800 --> 00:12:48,520
- Tack.
- Sov lite.
171
00:12:48,600 --> 00:12:50,760
- Okej.
- Vi betalar studion först.
172
00:12:50,840 --> 00:12:53,680
Försök inte med nåt.
Vi ska göra klart skivan.
173
00:12:58,960 --> 00:13:00,080
Slut på reklam.
174
00:13:12,520 --> 00:13:13,600
Var är du?
175
00:13:13,680 --> 00:13:18,600
- Förlåt, Jaga. Jag kan inte i dag.
- Det är ju min födelsedag. Alla väntar.
176
00:13:18,680 --> 00:13:20,360
Nästa år, jag lovar.
177
00:13:20,440 --> 00:13:22,400
Jag skämtar, jag är snart där.
178
00:13:24,160 --> 00:13:28,080
En applåd för Jaga som har bjudit hit er!
179
00:13:30,280 --> 00:13:33,840
Ni är så snygga
att jag känner mig helt fel i min tisha.
180
00:13:35,560 --> 00:13:36,840
Häcken putar
181
00:13:36,920 --> 00:13:38,520
Hård och tajt
182
00:13:38,600 --> 00:13:41,880
Garaget så stort
Jag kan parkera min Bentley
183
00:13:41,960 --> 00:13:44,040
Du är så het, ger mig ett rus
184
00:13:44,120 --> 00:13:48,080
Ser genom dig med röntgenljus
Du älskar mina stålar
185
00:13:48,160 --> 00:13:50,440
Helvete, hell, hell, helvete
186
00:13:50,520 --> 00:13:53,880
Du är inte här
För nåt litet snack
187
00:13:53,960 --> 00:13:57,160
Stanken av tjack är fet
Men du så jävla het
188
00:13:57,240 --> 00:13:59,800
Stanken av tjack är fet
Men du så jävla het
189
00:13:59,880 --> 00:14:02,000
Ständigt redo att dra
190
00:14:02,080 --> 00:14:02,960
Va?
191
00:14:03,040 --> 00:14:04,960
Alla vet vad vi heter
192
00:14:06,600 --> 00:14:08,960
Åt helvete med snuten
193
00:14:09,040 --> 00:14:11,040
Alla vet vad vi heter
194
00:14:11,120 --> 00:14:12,800
De kan dra åt helvete
195
00:14:12,880 --> 00:14:14,640
Tack!
196
00:14:14,720 --> 00:14:19,840
Jag skulle vilja fortsätta,
men jag har jävligt mycket jobb i kväll.
197
00:14:20,760 --> 00:14:26,760
Vet ni vad? Mąka och jag, och några andra
rappar på Gibons på lördag.
198
00:14:26,840 --> 00:14:28,120
Kommer ni dit?
199
00:14:29,400 --> 00:14:31,400
Kommer ni dit?
200
00:14:34,080 --> 00:14:36,960
Ha en jävligt bra kväll. Musik!
201
00:14:39,320 --> 00:14:40,640
Jaga!
202
00:15:13,600 --> 00:15:16,720
Jag slutar aldrig
Inte ens under pistolhot
203
00:15:48,960 --> 00:15:52,440
- Ta nån från stan.
- Vem? Du var upptagen.
204
00:15:52,520 --> 00:15:53,880
Spelar Mąka redan in?
205
00:15:54,520 --> 00:15:57,000
Han blev klar och stack. Missade du honom?
206
00:15:57,640 --> 00:16:00,440
- Fan. Betalade han tillbaka?
- Vad tror du?
207
00:16:01,600 --> 00:16:04,600
Du vet hur Mąka är. Han sover säkert.
208
00:16:06,640 --> 00:16:08,760
En sak ska du ha klart för dig:
209
00:16:08,840 --> 00:16:12,720
- Ingen stjäl från mig.
- Bort med fingret, annars bryter jag det.
210
00:16:12,800 --> 00:16:17,440
Jag vill inte, för jag går i terapi.
Du får stålarna om två timmar.
211
00:16:26,960 --> 00:16:30,640
- Hej.
- Tja, Diego. Vi är utsålda.
212
00:16:30,720 --> 00:16:34,680
- Grymt. Har du sett Mąka?
- Nej. Det blir helt sjukt i morgon.
213
00:16:34,760 --> 00:16:37,760
Få ut det här. Baren är där borta.
214
00:16:37,840 --> 00:16:40,360
Kira! Har du sett honom?
215
00:16:41,600 --> 00:16:43,520
- Soundcheck?
- Har du sett Mąka?
216
00:16:43,600 --> 00:16:48,400
- Kira, du har besök.
- Högtalarna. - Filip! Kan du hjälpa mig?
217
00:16:48,480 --> 00:16:53,480
Jag är trött och har letat överallt.
Han var inte i studion. Är han här?
218
00:16:53,560 --> 00:16:54,800
Han sover i Hålet.
219
00:17:01,800 --> 00:17:03,800
- Oj då.
- Tja.
220
00:17:04,360 --> 00:17:07,240
Snacka, för fan. Vad är det nu?
221
00:17:07,320 --> 00:17:10,320
- Jag är så jävla hög.
- Är du?
222
00:17:10,400 --> 00:17:12,160
Tuman gav mig stålarna.
223
00:17:12,240 --> 00:17:19,000
Jag vet inte vad som hände. Spindeln kom
och drog med mig till nån jävla roulett.
224
00:17:20,120 --> 00:17:25,840
Jag tänkte ut ett system och det funkade.
Jag dubblerade pengarna.
225
00:17:25,920 --> 00:17:29,840
Din pajas. Jag ger fan i din story.
226
00:17:29,920 --> 00:17:32,720
- Jag höll i dem!
- Det är ingen idé.
227
00:17:32,800 --> 00:17:36,320
Han hade stålarna. - Skratta du.
228
00:17:36,920 --> 00:17:40,000
- Jag väntade i studion.
- Det är förbandet.
229
00:17:40,080 --> 00:17:43,200
- Respekt. Jag heter Malpen.
- Tja!
230
00:17:43,280 --> 00:17:45,040
- Tjena!
- Sonic.
231
00:17:45,960 --> 00:17:49,560
- Tjena, mannen.
- Diego, jag lovar att fixa det.
232
00:17:49,640 --> 00:17:50,480
Hur då?
233
00:17:51,280 --> 00:17:55,080
Berätta hur.
Ska du ta ett snabblån? Råna en kyrka?
234
00:17:55,680 --> 00:18:00,240
Jag har hållit dig under armarna i 15 år,
men du är fortfarande en nolla.
235
00:18:00,880 --> 00:18:02,120
Chilla.
236
00:18:02,680 --> 00:18:03,680
Nej...
237
00:18:05,000 --> 00:18:07,960
Jag kanske är en nolla.
238
00:18:10,080 --> 00:18:14,120
Men jag är en genuin nolla.
Ingen posör, som du.
239
00:18:14,200 --> 00:18:15,360
Han har rätt.
240
00:18:15,440 --> 00:18:17,960
Misiek, jag tankar jämt din telefon.
241
00:18:18,040 --> 00:18:20,720
Har du beatet?
242
00:18:41,600 --> 00:18:42,560
Inte en chans!
243
00:18:42,640 --> 00:18:44,200
- Tja.
- Tja, din galning.
244
00:18:44,280 --> 00:18:46,360
- Jag fick ditt meddelande.
- Kom förbi.
245
00:18:56,680 --> 00:19:00,360
- Baton, det var länge sen.
- Lazarus från Kraków. Hur var torken?
246
00:19:01,080 --> 00:19:02,040
Bra.
247
00:19:02,120 --> 00:19:04,040
- Du har gått ner i vikt.
- Hej.
248
00:19:04,120 --> 00:19:08,080
Var inte blyg. Känner ni varandra?
Miki, min tjej. - Diego.
249
00:19:08,160 --> 00:19:10,280
- Äntligen har du gjort nåt rätt.
- Ja.
250
00:19:10,920 --> 00:19:15,280
- Känner vi varandra?
- Det tror jag inte. Michaela.
251
00:19:15,360 --> 00:19:18,280
- Jag drar nu.
- Köp lite bira på vägen.
252
00:19:18,360 --> 00:19:20,480
- Och du skaffar gräs.
- Puss.
253
00:19:22,720 --> 00:19:27,280
- Jag är faktiskt glad att se dig.
- Jaså? Muka!
254
00:19:34,240 --> 00:19:37,560
- Är du hemma i orten nån gång?
- Varför skulle jag det?
255
00:19:37,640 --> 00:19:43,360
Inte jag heller. Men jag måste
få äta kebab hos Kasia en gång i veckan.
256
00:19:44,200 --> 00:19:45,600
Herregud, Diego.
257
00:19:46,640 --> 00:19:48,960
- Hej, Ewelina.
- Hej.
258
00:19:49,040 --> 00:19:51,480
Har du samma plånbok som i högstadiet?
259
00:19:58,360 --> 00:20:00,680
Jävla snutar och bråkstakar.
260
00:20:01,360 --> 00:20:04,680
- Vår vän Diego!
- Bröderna är visst i form.
261
00:20:04,760 --> 00:20:06,720
- Hur går rappandet?
- Vi följer dig.
262
00:20:07,320 --> 00:20:08,440
Kom på en konsert.
263
00:20:08,520 --> 00:20:12,240
Säg bara till om du behöver
några brudar till dina videor.
264
00:20:12,320 --> 00:20:14,920
Ta lite. Det blir kallt.
265
00:20:15,000 --> 00:20:16,280
Jag håller på.
266
00:20:16,360 --> 00:20:19,120
Hur mår din pappa?
Fortfarande i samma bransch?
267
00:20:19,200 --> 00:20:23,120
- Vi har ingen kontakt.
- Jag har hört att mycket har förändrats.
268
00:20:23,200 --> 00:20:26,480
Har ni inte kontakt?
Är du en upprorisk tonåring, eller?
269
00:20:27,200 --> 00:20:29,320
Bara du inte får mens.
270
00:20:30,120 --> 00:20:34,160
- Var är ketchupen, Batonik?
- I kylen.
271
00:20:35,320 --> 00:20:38,240
- Inte här.
- Rör inte min ketchup, har jag ju sagt.
272
00:20:38,320 --> 00:20:41,040
Den är i kylen i bilsalongen.
273
00:20:41,120 --> 00:20:43,120
Mirek! Finns det ketchup i kylen?
274
00:20:43,200 --> 00:20:45,240
- Va?
- I dörren i kylen.
275
00:20:47,640 --> 00:20:51,760
- Jag har en grej på gång.
- Det sägs att du har slutat.
276
00:20:51,840 --> 00:20:54,040
- En slovak.
- Och?
277
00:20:54,120 --> 00:20:55,880
- Har du den?
- Ja.
278
00:20:57,280 --> 00:20:58,120
Jag vet.
279
00:20:58,880 --> 00:21:03,160
- Din polare från Slovakien vill köpa nåt.
- Kola.
280
00:21:04,920 --> 00:21:05,960
Ett kilo.
281
00:21:08,520 --> 00:21:09,520
När?
282
00:21:09,600 --> 00:21:12,400
Nu. 200 złoty per gram.
283
00:21:13,560 --> 00:21:16,400
- Och hur ska det gå till?
- Som vanligt.
284
00:21:16,480 --> 00:21:20,080
Jag åker dit med grejerna
och kommer tillbaka med pengarna.
285
00:21:20,800 --> 00:21:22,600
Vill du leasa ett kilo?
286
00:21:23,520 --> 00:21:27,120
Jag vet hur det låter,
men om det går bra blir de stammisar.
287
00:21:27,200 --> 00:21:28,880
Och om det inte går bra?
288
00:21:28,960 --> 00:21:31,840
- Du begär mycket.
- Det här är bergsäkert.
289
00:21:31,920 --> 00:21:35,960
Bratislava har Wien. Kraków ligger så nära
att de vill expandera.
290
00:21:39,800 --> 00:21:42,360
Annars skulle jag inte gå till er.
291
00:21:42,440 --> 00:21:43,480
Finns det dessert?
292
00:21:44,760 --> 00:21:45,720
Älskling.
293
00:21:46,280 --> 00:21:50,240
- Uppför dig. Vi pratar.
- Jag är ändå inte sugen längre.
294
00:21:53,360 --> 00:21:54,560
Hon är sur.
295
00:21:57,200 --> 00:22:02,320
Jag utgår ifrån att inget händer,
men sabba inte det här.
296
00:22:04,040 --> 00:22:06,160
Vad skulle kunna gå fel?
297
00:22:06,240 --> 00:22:09,960
Ha på mobilen.
Baton ringer i morgon bitti.
298
00:22:12,960 --> 00:22:14,200
Tack, mina herrar.
299
00:22:19,680 --> 00:22:22,440
- Läget, gumman?
- Jag tänkte ringa dig.
300
00:22:22,520 --> 00:22:26,080
Ring slovaken.
I morgon får vi ett kilo färskt mjöl.
301
00:22:26,160 --> 00:22:27,640
Fixade du det?
302
00:22:27,720 --> 00:22:31,720
Ja. Sen har vi giget och efter helgen
spelar vi in på våra villkor.
303
00:22:31,800 --> 00:22:34,080
Sug min kuk! Sen är allt klart.
304
00:22:34,160 --> 00:22:35,560
Så gärna, så.
305
00:22:37,520 --> 00:22:38,600
Sug mig!
306
00:22:46,080 --> 00:22:47,520
Är du galen?
307
00:22:47,600 --> 00:22:49,760
Michaela! Fan, vad jag ville ha dig.
308
00:22:49,840 --> 00:22:52,800
Du har lovat
att inte hålla på med sånt mer.
309
00:22:52,880 --> 00:22:54,920
Jag har det i blodet.
310
00:23:27,160 --> 00:23:28,080
Du...
311
00:24:31,720 --> 00:24:34,960
- Vet du vad psykot gjorde?
- Vadå?
312
00:24:35,040 --> 00:24:37,520
Han installerade en spionapp på min mobil.
313
00:24:38,280 --> 00:24:39,120
Va?
314
00:24:39,200 --> 00:24:44,160
Jag la mobilen hos Sylwia för att han inte
skulle hitta mig, men det gjorde han.
315
00:24:44,240 --> 00:24:45,320
Hur då?
316
00:24:45,880 --> 00:24:50,800
Jag vet inte. Han klampade in, skitarg,
som om jag hade rånat honom
317
00:24:50,880 --> 00:24:53,320
eller rejhanat honom.
318
00:24:54,400 --> 00:24:55,480
Rejhanat?
319
00:24:56,360 --> 00:24:58,240
- Vem snackar så?
- Jag.
320
00:25:00,200 --> 00:25:03,920
- Men du gör honom ju till hanrej.
- Och?
321
00:25:06,200 --> 00:25:09,040
Varför lämnar du inte den där pajasen?
322
00:25:10,640 --> 00:25:12,840
- Seriöst?
- Nej, jag skämtar.
323
00:25:12,920 --> 00:25:16,000
- Du klarar dig bättre utan den jäveln.
- Säg inte så.
324
00:25:16,080 --> 00:25:18,400
- Du säger så.
- Men jag får det.
325
00:25:18,480 --> 00:25:19,960
- Men snälla!
- Du då?
326
00:25:20,040 --> 00:25:24,360
Gör din pappa dig bättre än andra?
Baton har tagit sig fram på egna meriter.
327
00:25:24,440 --> 00:25:28,440
- Lugna dig!
- Har du problem går du till hans vänner.
328
00:25:28,520 --> 00:25:30,640
- Tagga ner!
- Du kan tagga ner!
329
00:25:30,720 --> 00:25:32,880
- Din pundaridiot.
- Dra åt helvete!
330
00:25:33,480 --> 00:25:35,160
Vad skrattar du åt?
331
00:25:40,480 --> 00:25:42,760
Lägg av! Dra till torken!
332
00:25:54,880 --> 00:25:56,800
BATON RINGER
333
00:25:58,840 --> 00:26:03,040
- Hallå?
- Upp och hoppa. Parkeringen om en kvart.
334
00:26:03,120 --> 00:26:05,360
- Du skulle ju skjutsa mig.
- Skulle.
335
00:26:05,440 --> 00:26:06,360
Uppfattat.
336
00:26:22,320 --> 00:26:27,680
Du har tur. Snuten tog våra killar
och vi kan inte bara stoppa undan varorna.
337
00:26:28,560 --> 00:26:30,400
- Det gör vi inte.
- Bra.
338
00:26:30,480 --> 00:26:34,360
Var tillbaka klockan 17, exakt.
Lycka till, galning.
339
00:27:14,400 --> 00:27:16,280
- Mannen!
- Tapczan, är du i Orten?
340
00:27:16,360 --> 00:27:17,720
Alltid.
341
00:27:17,800 --> 00:27:20,880
- Waran är visst ute. Är han hos dig?
- Var annars?
342
00:27:21,800 --> 00:27:24,960
- Jag jobbar med en grej.
- Köp med cigg på vägen.
343
00:27:25,040 --> 00:27:27,520
- Och bananer!
- Jag är där om en halvtimme.
344
00:27:31,120 --> 00:27:32,920
- Jag kommer om en timme.
- Okej.
345
00:27:33,000 --> 00:27:35,280
Hälsa att det blir mer.
346
00:27:35,360 --> 00:27:37,480
- Dubbelt så mycket.
- Okej.
347
00:27:37,560 --> 00:27:38,720
- Bra.
- Tjena!
348
00:27:38,800 --> 00:27:44,400
- Tja. Jag ser jävlarna.
- Galne rehabiliterade jävel. För fan!
349
00:27:45,160 --> 00:27:48,560
- Han är inte hög!
- Kom upp. Det är nummer 27.
350
00:27:51,120 --> 00:27:53,400
- Vilket nummer?
- Tvåa sjua.
351
00:28:08,800 --> 00:28:12,240
Bästa skit jag har snortat
sen Slaget om Cedynia.
352
00:28:12,320 --> 00:28:15,560
Om kroaten hade sån här skit
skulle jag vara miljonär.
353
00:28:15,640 --> 00:28:16,720
Vilken kroat?
354
00:28:17,320 --> 00:28:19,600
Min leverantör, en snubbe från Dębica.
355
00:28:19,680 --> 00:28:23,160
- Gör vi tre kilo av det?
- Nej, två räcker.
356
00:28:23,240 --> 00:28:25,360
Vi måste hålla uppe kvalitén.
357
00:28:25,440 --> 00:28:27,400
Kan du skaffa sånt här till mig?
358
00:28:27,480 --> 00:28:31,400
Vet du vilka klienter jag har?
Hela stan snortar mina grejer.
359
00:28:31,480 --> 00:28:34,520
- De skulle fan skita på sig!
- Jag kan inte dela det.
360
00:28:35,320 --> 00:28:37,240
Hade inte du lämnat branschen?
361
00:28:38,840 --> 00:28:41,800
- Kanske, kanske inte.
- Jaså?
362
00:28:42,760 --> 00:28:47,280
- Om det går bra har vi massor.
- Mina herrar, dags att göra polsk kola.
363
00:28:49,560 --> 00:28:50,800
Abrakadabra, för fan!
364
00:29:03,520 --> 00:29:05,080
Mixern är död.
365
00:29:37,680 --> 00:29:42,040
Hej, torken-ponken. Jag vet att du gärna
surar länge, men sluta med det.
366
00:29:42,120 --> 00:29:46,200
Sluta vara en idiot. Jag är orolig.
Vi ses på giget. Jag älskar dig.
367
00:29:54,440 --> 00:29:56,040
Det såg bättre ut sist.
368
00:29:57,480 --> 00:29:58,680
Ställ inte till nåt.
369
00:30:13,480 --> 00:30:17,240
Gillar du låten?
Den handlar om killar som vi.
370
00:30:17,320 --> 00:30:20,440
De sabbar allt,
utom det som verkligen är viktigt.
371
00:30:20,520 --> 00:30:22,720
Det här är Milosz. Bli vänner.
372
00:30:23,520 --> 00:30:25,800
- Tja, polacker.
- Vi sätter oss.
373
00:30:25,880 --> 00:30:30,840
- Era rappar skulle passa perfekt.
- Jag har rappat till den tusen gånger.
374
00:30:32,320 --> 00:30:33,480
Kolla in det här.
375
00:30:36,960 --> 00:30:39,480
Kan vi avsluta affären
och snacka rap senare?
376
00:30:41,400 --> 00:30:42,760
Din våg eller min?
377
00:30:51,880 --> 00:30:53,480
Kom igen!
378
00:30:54,200 --> 00:30:59,240
Jag spelar bra musik och vad gör du?
Du bara skiter på den.
379
00:30:59,320 --> 00:31:04,640
- Vi gör det vi är här för, och sen...
- Går ni in för att jävlas med mig?
380
00:31:04,720 --> 00:31:08,440
Vi har ett gig i kväll.
Om vi inte åker snart är vi körda.
381
00:31:10,840 --> 00:31:12,320
Ett gig?
382
00:31:13,800 --> 00:31:15,000
Okej!
383
00:31:17,800 --> 00:31:20,040
Varför sa ni inte det direkt!
384
00:31:20,120 --> 00:31:23,080
Milosz! Ge dem lite knedle.
385
00:31:31,200 --> 00:31:32,880
Två kilo, som beställt.
386
00:31:35,120 --> 00:31:36,080
Milosz!
387
00:31:37,480 --> 00:31:38,480
Milosz!
388
00:31:40,160 --> 00:31:42,120
Vart tog dina knedle vägen?
389
00:31:44,520 --> 00:31:46,680
Det här får igång mig!
390
00:31:46,760 --> 00:31:50,720
- Vi vill bara dra. Fattar du trögt?
- Så ska det låta!
391
00:31:51,680 --> 00:31:55,200
Den polske lorden vill dra.
392
00:31:58,120 --> 00:32:01,720
- Vi ska inte störa mer.
- Vad är det som händer? Prezes?
393
00:32:01,800 --> 00:32:05,440
- För fan!
- Jag ska visa hur det här går till.
394
00:32:05,520 --> 00:32:07,720
Vilka tror ni att vi är? Bonnläppar?
395
00:32:09,120 --> 00:32:11,680
Det stinker trubbel om er lång väg.
396
00:32:16,600 --> 00:32:18,920
- Polis! Ner på marken!
- Diego, spring!
397
00:33:18,560 --> 00:33:19,600
Fan!
398
00:33:21,200 --> 00:33:22,680
Helvete!
399
00:33:30,440 --> 00:33:32,360
Satans jävla kukhelvete!
400
00:33:48,920 --> 00:33:50,760
Snabba på, Spindelväv!
401
00:33:55,200 --> 00:33:59,320
Det gick åt helvete.
De har Mąka. Jag kom precis undan.
402
00:34:00,520 --> 00:34:04,280
- Fattar du inte? Stick, för fan.
- Jag går ju, för helvete.
403
00:34:04,360 --> 00:34:07,360
- Kan snuten ha haft span på Martin?
- Va?
404
00:34:07,440 --> 00:34:11,560
Först tänkte slovakerna råna oss.
Sen kom snuten. Hur kunde de veta?
405
00:34:12,560 --> 00:34:16,200
- Jävlas du med mig?
- Vi måste hitta Mąka. Känner du nån?
406
00:34:16,280 --> 00:34:19,800
- Låt mig förklara.
- Nej, låt mig förklara.
407
00:34:19,880 --> 00:34:24,800
Mąka är vek. Om de pressar honom
berättar han allt. Om dina tabletter med.
408
00:34:24,880 --> 00:34:28,880
Du tror att det är så lätt.
Sen gråter du och nån annan får städa upp.
409
00:34:28,960 --> 00:34:33,320
Det är inte läge att spela gammelsmurf!
Känner du nån eller inte?
410
00:34:35,480 --> 00:34:38,400
Jag tar hand om det här.
Försvinn ur min åsyn!
411
00:34:45,360 --> 00:34:48,840
Miki här. Snacka om du vill.
Jag lyssnar när jag känner för det.
412
00:34:48,920 --> 00:34:50,920
Kom absolut inte till giget.
413
00:35:00,760 --> 00:35:02,400
- Stick.
- Varför?
414
00:35:02,480 --> 00:35:04,040
Stick härifrån, för helvete!
415
00:35:04,120 --> 00:35:08,000
- Gå ut och kör igång.
- Okej.
416
00:35:08,080 --> 00:35:10,640
- Vi har problem.
- Blev Mąka hög?
417
00:35:10,720 --> 00:35:12,720
Ett stort problem.
418
00:35:12,800 --> 00:35:14,760
- Vad hände?
- De grep honom.
419
00:35:16,160 --> 00:35:17,960
- Vilka?
- Slovakiska snutar.
420
00:35:18,720 --> 00:35:20,560
- Va?
- Helvete!
421
00:35:21,440 --> 00:35:25,760
Halva stan är här för att se er
och så gör du så här? Va fan?
422
00:35:26,800 --> 00:35:29,400
Är det här du gömmer dig?
423
00:35:32,640 --> 00:35:34,840
Wow. Vad mysigt.
424
00:35:36,240 --> 00:35:41,320
- Rap som på den gamla goda tiden.
- Och du som sa att ungdomar inte vet nåt.
425
00:35:41,400 --> 00:35:42,800
Får jag ta ett bloss?
426
00:35:45,960 --> 00:35:49,360
Du tog visst inte bara med våra grejer
till slovakerna.
427
00:35:49,440 --> 00:35:52,400
Har mängden mirakulöst fördubblats?
428
00:36:00,200 --> 00:36:02,840
- Kuttat.
- Ni vet hur det är.
429
00:36:05,320 --> 00:36:06,640
Du är smart, du.
430
00:36:08,040 --> 00:36:09,440
Men saker händer.
431
00:36:10,840 --> 00:36:13,680
Så varför flyr du inte till Slovakien,
din jävel?
432
00:36:13,760 --> 00:36:16,120
- Det blev problem...
- Gumman...
433
00:36:16,200 --> 00:36:18,160
Kan du lämna oss i fred?
434
00:36:19,600 --> 00:36:20,480
Gå.
435
00:36:27,200 --> 00:36:28,040
Jävlar!
436
00:36:28,800 --> 00:36:30,120
Motherfucker!
437
00:36:30,800 --> 00:36:32,160
Håll käften!
438
00:36:32,240 --> 00:36:34,720
Fan! Nån golade för slovakisk polis!
439
00:36:34,800 --> 00:36:36,640
- Ska jag mula honom?
- Inte än.
440
00:36:38,160 --> 00:36:39,400
Jävlar!
441
00:36:40,960 --> 00:36:43,520
Lugn, Diegoponken.
442
00:36:44,200 --> 00:36:46,920
Av respekt för din pappa och vår relation.
443
00:36:47,000 --> 00:36:50,280
Vi kanske måste berätta för pappa
om dina problem.
444
00:36:50,360 --> 00:36:53,040
Du har till morgonen på dig. 12 timmar.
445
00:36:53,720 --> 00:36:55,800
Tolv timjävlar.
446
00:36:56,440 --> 00:36:58,520
Stanna här och vakta honom.
447
00:36:59,200 --> 00:37:02,800
- Se till att han inte försöker nåt.
- Jag?
448
00:37:03,280 --> 00:37:06,160
En sak till, Diegoponken:
449
00:37:07,200 --> 00:37:11,160
Du är skyldig oss för allt,
det kuttade också.
450
00:37:11,240 --> 00:37:12,560
Behöver du nämna det?
451
00:37:12,640 --> 00:37:14,960
- Han vet. Han är ingen idiot.
- Jaceńku.
452
00:37:15,040 --> 00:37:15,920
Fan.
453
00:37:16,000 --> 00:37:20,360
- Kom igen. Vi hinner se slutet av matchen.
- Då önskar vi dig god kväll.
454
00:37:21,240 --> 00:37:22,200
Hej då.
455
00:37:25,000 --> 00:37:26,040
Underbart...
456
00:37:29,760 --> 00:37:31,160
Jävlar!
457
00:37:31,760 --> 00:37:37,280
Din hand blöder, liksom mitt hjärta. Min
tjej är otrogen. Vet du hur ont det gör?
458
00:37:40,600 --> 00:37:43,000
Jag filmade jäveln, men vinkeln är fel.
459
00:37:47,200 --> 00:37:51,040
Det finns bilder
från kameran i entrén också.
460
00:37:51,120 --> 00:37:53,240
Jag får dem efter helgen.
461
00:37:54,920 --> 00:37:57,280
Nånting säger mig att jag känner killen.
462
00:38:00,600 --> 00:38:02,560
Varför händer det här mig?
463
00:38:03,920 --> 00:38:05,960
- Ge mig din hand.
- Vad gör du?
464
00:38:06,040 --> 00:38:09,920
Det här är inte GTA. Man springer inte
runt med så här mycket grejer.
465
00:38:10,000 --> 00:38:13,280
Jag tänker inte springa alls.
Jag ska ut på scen!
466
00:38:14,160 --> 00:38:16,400
Vi gör vår grej, sen sjunger du.
467
00:38:17,160 --> 00:38:20,200
Är det här dina polares ställe?
Litar du på dem?
468
00:38:21,680 --> 00:38:23,640
Då gör jag det också, typ.
469
00:38:23,720 --> 00:38:26,280
Diego, vad fan har ni gjort?
470
00:38:26,360 --> 00:38:29,240
Var är Mąka? Var är min bror?
471
00:38:29,320 --> 00:38:30,560
Lugna dig, Kira!
472
00:38:31,080 --> 00:38:32,720
- Lugn!
- Varför skrattar han?
473
00:38:32,800 --> 00:38:37,240
Se på mig. Det här är inget skämt.
Stick härifrån.
474
00:38:38,520 --> 00:38:39,600
Jag fixar det här.
475
00:38:50,640 --> 00:38:51,520
Vi drar.
476
00:38:52,560 --> 00:38:54,520
Bra. Jag kör.
477
00:39:07,120 --> 00:39:10,520
Vi har varit ihop i två år,
och hon bestämmer allt.
478
00:39:10,600 --> 00:39:13,720
Tja, det är Diego.
Vi gör en grej. Är du på?
479
00:39:14,600 --> 00:39:20,560
Och nu går hon på provfilmningar.
Jag slår vad om att det är skithögen.
480
00:39:20,640 --> 00:39:22,960
Oljefärg, vit, två liter.
481
00:39:24,160 --> 00:39:28,160
Regissörerna vill bara se snygga tjejer,
så de ordnar provfilmningar.
482
00:39:29,640 --> 00:39:33,040
Vi behöver inte snacka.
Jag har en bra grej.
483
00:39:33,120 --> 00:39:35,120
Jag ska leta rätt på jäveln och...
484
00:39:36,440 --> 00:39:38,800
Måndag är för sent. Nu eller aldrig.
485
00:39:41,080 --> 00:39:43,320
Bra. Vi hörs.
486
00:39:44,560 --> 00:39:48,560
- Finns det några regler eller?
- Jag vet inget om sånt där.
487
00:39:50,200 --> 00:39:51,800
Vet du inget om brudar?
488
00:39:51,880 --> 00:39:54,880
Inte det du gapar om. Håll käft och kör.
489
00:39:58,320 --> 00:40:00,960
Tapczan.
Jag behöver kontakta din leverantör.
490
00:40:01,040 --> 00:40:03,240
Kroaten? Kom hit, bara.
491
00:40:05,400 --> 00:40:08,840
Miki här. Snacka om du vill.
Jag lyssnar när jag känner för det.
492
00:40:08,920 --> 00:40:10,760
Jag har problem. Var är du?
493
00:40:14,760 --> 00:40:16,920
- Diego.
- Jag vill prata med Tapczan.
494
00:40:17,680 --> 00:40:19,200
Pang, pang, pang!
495
00:40:20,160 --> 00:40:22,760
Jag jobbar igen och tjänar rejäla pengar.
496
00:40:22,840 --> 00:40:24,360
Jag tänker fan döda nån!
497
00:40:24,440 --> 00:40:26,320
Jag vill deala med din kroat.
498
00:40:28,960 --> 00:40:31,160
Skjuter du på en hund? Är du galen?
499
00:40:31,240 --> 00:40:32,960
Din jävla golare!
500
00:40:33,960 --> 00:40:38,040
Jag har bråttom. Det är en seriös deal.
Jag behöver kroatens nummer.
501
00:40:39,240 --> 00:40:41,320
Galning! Mannen.
502
00:40:41,400 --> 00:40:45,280
- Kolla in! Baton i min barre!
- Släpp mig, galning.
503
00:40:45,360 --> 00:40:48,840
- Vem äger stan nu?
- Fråga din brud.
504
00:40:48,920 --> 00:40:52,160
- Vill du ha vatten?
- Vill du ha stryk?
505
00:40:54,040 --> 00:40:57,240
Vad är det här för leksaker? Är det plast?
506
00:41:01,440 --> 00:41:04,520
Vad är det?
Du borde ha bundit en dvärg istället.
507
00:41:09,080 --> 00:41:12,200
- Har du glömt att du har en syster? Jarek?
- Va fan?
508
00:41:17,120 --> 00:41:20,560
- Menar du allvar?
- Nej, jag högg mig i handen på skoj!
509
00:41:20,640 --> 00:41:24,560
Jag har en fet jävla deal,
så ring din kroatjävel!
510
00:41:26,800 --> 00:41:29,640
Det här är åt helvete.
Det finns ingen kroat.
511
00:41:29,720 --> 00:41:33,400
Är ni galna?
Ni skulle ta ett kort och sen släppa mig!
512
00:41:33,480 --> 00:41:37,520
- Det finns ingen kroat, bara en kompis.
- Helvete!
513
00:41:37,600 --> 00:41:41,040
En kemist på universitetet
som ibland tillverkar... Ledsen.
514
00:41:42,400 --> 00:41:44,880
- Hallå!
- Tagga ner.
515
00:41:45,560 --> 00:41:49,240
För fan, mannen. Vi löser det här.
516
00:41:49,320 --> 00:41:50,480
Jävla nollor.
517
00:41:50,560 --> 00:41:53,880
- Fan, BB-kulor! Är du knäpp?
- Är du helt jävla galen?
518
00:41:53,960 --> 00:41:55,080
Fan!
519
00:41:55,680 --> 00:41:57,120
Släng inte ut den!
520
00:41:57,760 --> 00:41:59,240
Helvete!
521
00:42:04,080 --> 00:42:06,400
Det är jäveln som skjuter på hundarna!
522
00:42:08,760 --> 00:42:09,600
Era jävlar!
523
00:42:09,680 --> 00:42:12,200
För fan, Baton.
Stick härifrån, för helvete!
524
00:42:12,280 --> 00:42:16,320
Vad sabbar du stället för?
Stick härifrån, för helvete!
525
00:42:35,080 --> 00:42:36,240
När hämtar ni?
526
00:42:38,480 --> 00:42:39,440
Men...
527
00:42:39,520 --> 00:42:42,360
Ska jag gå dit helt svettig efter gymmet?
528
00:42:44,040 --> 00:42:47,000
- Okej, han kommer här.
- De vill prata med dig.
529
00:42:47,080 --> 00:42:52,160
Jag brukar inte lägga mig i, men Baton
säger att det inte går så bra för dig.
530
00:42:52,240 --> 00:42:53,840
Allt är under kontroll.
531
00:42:53,920 --> 00:42:56,840
Det här är din chans. Du får inte en till.
532
00:42:56,920 --> 00:42:59,760
Överdriv inte. Det går bra för grabben.
533
00:42:59,840 --> 00:43:02,240
Jag gillar dig, och jag har goda nyheter.
534
00:43:02,320 --> 00:43:07,680
- Vi gissar att du kommer att misslyckas.
- Du kan betala tillbaka på ett annat sätt.
535
00:43:07,760 --> 00:43:11,400
Alla blir nöjda,
och vi kanske kan samarbeta.
536
00:43:11,480 --> 00:43:13,640
Batonik, Krzysiu väntar.
537
00:43:24,440 --> 00:43:25,480
Grabben.
538
00:43:26,240 --> 00:43:29,720
Du tar dig in
genom grinden på sidogatan, va?
539
00:43:30,240 --> 00:43:34,960
Jag har en fjärrkontroll i garaget
som öppnar grinden.
540
00:43:35,640 --> 00:43:37,800
En sak till: larmet är avstängt.
541
00:43:38,640 --> 00:43:42,200
Gå till övervåningen
och håll till vänster.
542
00:43:42,280 --> 00:43:45,200
Det finns en kille där
som sover med en brud.
543
00:43:45,280 --> 00:43:48,720
Stör dem inte om du inte måste.
Det finns en garderob...
544
00:43:48,800 --> 00:43:51,880
- Vad fan snackar du om?
- Vad jag snackar om?
545
00:43:51,960 --> 00:43:56,680
- Det finns ett kassaskåp i garderoben.
- Vadå för jävla kassaskåp, Baton?
546
00:43:56,760 --> 00:44:00,840
- Har du aldrig sett ett kassaskåp?
- Ring Bröderna.
547
00:44:02,080 --> 00:44:03,080
Galning?
548
00:44:03,160 --> 00:44:08,440
Krzysiu kan göra det här istället för dig.
Men då måste han klippa dig.
549
00:44:08,520 --> 00:44:11,360
- Valet är ditt.
- Jag kan klippa dig när som helst.
550
00:44:13,240 --> 00:44:14,920
Här är väskan och grejerna.
551
00:44:16,280 --> 00:44:19,120
Släng i allt som är i kassaskåpet. Okej?
552
00:44:20,520 --> 00:44:21,680
Då fixar sig allt.
553
00:44:22,800 --> 00:44:24,080
För att samla mod.
554
00:44:25,960 --> 00:44:26,800
Snorta.
555
00:44:29,760 --> 00:44:30,640
Skynda dig.
556
00:44:30,720 --> 00:44:32,080
Kolla in tuffingen.
557
00:44:32,560 --> 00:44:34,080
- Rapparen!
- Tuffing!
558
00:46:00,320 --> 00:46:02,840
Tyst!
559
00:46:03,720 --> 00:46:07,080
Lugn, annars dödar jag dig.
Är din pojkvän där uppe?
560
00:46:14,320 --> 00:46:16,200
Tyst! Käften, för fan!
561
00:46:26,040 --> 00:46:28,560
Ge honom det han vill ha!
562
00:46:31,440 --> 00:46:32,320
Inte illa!
563
00:46:33,040 --> 00:46:38,800
Men om du visste vem du har sprungit på
skulle du skita på dig.
564
00:46:38,880 --> 00:46:41,720
Hur gammal är du? 20? 30?
565
00:46:41,800 --> 00:46:45,640
Jag har en son i din ålder.
Men han är inte som du. Du är tuff.
566
00:46:45,720 --> 00:46:46,720
Han är en fegis.
567
00:46:48,120 --> 00:46:51,760
Jobba för mig istället,
så kanske jag inte dödar dig.
568
00:47:03,760 --> 00:47:05,520
Jag har glömt kombinationen.
569
00:47:06,280 --> 00:47:07,360
Vad gör vi nu?
570
00:47:13,160 --> 00:47:16,360
Lugn. Jag ska ge dig det du vill ha.
571
00:47:30,400 --> 00:47:32,600
Jag ska döda dig, din lille skit!
572
00:48:04,640 --> 00:48:06,680
- Diego...
- Vad är det?
573
00:48:06,760 --> 00:48:11,280
Han vet. Jag har hittat gps:en.
Han har följt efter mig hela tiden!
574
00:48:12,120 --> 00:48:14,360
- Vilken gps?
- I min väska!
575
00:48:15,600 --> 00:48:18,040
- Var är du?
- Bensinstationen vid oss.
576
00:48:18,720 --> 00:48:21,960
- Dawid, jag älskar dig.
- Vänta på mig där.
577
00:48:23,520 --> 00:48:24,680
Jag älskar dig med.
578
00:48:45,360 --> 00:48:46,200
Miki!
579
00:48:51,520 --> 00:48:52,360
Det blir bra.
580
00:48:58,520 --> 00:49:02,880
- Vad har du gjort? Vad har hänt?
- Jag mår bra. Har han gjort dig illa?
581
00:49:02,960 --> 00:49:04,800
- Va fan?
- Miki. Kom.
582
00:49:06,040 --> 00:49:08,040
Sätt dig.
583
00:49:09,240 --> 00:49:10,120
Vad hände?
584
00:49:12,320 --> 00:49:16,600
Han låste in mig hemma
och tog min mobil. Sylwia släppte ut mig.
585
00:49:16,680 --> 00:49:20,080
- Visa mig gps:en.
- Jag slängde den. Den såg ut som en SIM.
586
00:49:21,160 --> 00:49:25,600
Fan! Hur visste han att det var jag?
Du har aldrig varit hos mig.
587
00:49:25,680 --> 00:49:27,400
Jag vet inte!
588
00:49:28,720 --> 00:49:32,920
- Helvete!
- Vad fan är det som händer? Gud...
589
00:49:34,480 --> 00:49:37,240
- Var var gps:en?
- Vet inte. I min väska.
590
00:49:47,560 --> 00:49:48,560
Jävlar!
591
00:49:53,600 --> 00:49:55,720
Följ med mig till Milano.
592
00:49:55,800 --> 00:49:59,040
Sylwias mamma bor där.
Jag har pratat med henne.
593
00:50:00,200 --> 00:50:01,840
Jag snodde lite stålar.
594
00:50:03,080 --> 00:50:06,640
Det räcker för stunden.
Hör du vad jag säger, Diego?
595
00:50:07,640 --> 00:50:10,320
- Fan!
- Kom igen, det här är en bensinmack.
596
00:50:10,400 --> 00:50:11,480
Dra åt helvete!
597
00:50:12,720 --> 00:50:16,240
Säg nånting! Prata med mig!
Säg vad som helst!
598
00:50:17,000 --> 00:50:20,120
- Hör du? Jag ber dig!
- Vänta.
599
00:50:20,200 --> 00:50:22,200
KORVKUNGEN - ÄLSKAR NATTLIVET
600
00:50:24,240 --> 00:50:26,120
"ETT ODJUR PÅ NATTEN"
601
00:50:28,240 --> 00:50:29,080
Jaga.
602
00:50:29,160 --> 00:50:31,600
"EXEMPLARISK PAPPA PÅ DAGEN"
603
00:50:34,720 --> 00:50:37,400
Okej, vi åker,
men du måste göra en sak för mig.
604
00:50:37,480 --> 00:50:41,440
Gå till studion och köp våra inspelningar
av Grubas. Fattar du?
605
00:50:41,520 --> 00:50:44,280
- Ja.
- Oavsett vad. Jag är skyldig Mąka det.
606
00:50:46,160 --> 00:50:48,360
Allt är bra nu. Vi är tillsammans.
607
00:50:49,000 --> 00:50:50,800
Jag älskar dig. Allt blir bra.
608
00:50:53,000 --> 00:50:53,880
Kom.
609
00:51:01,960 --> 00:51:03,640
Sjunk ner mer.
610
00:51:04,800 --> 00:51:07,040
- Längre ner.
- Fan, Diego, folk är galna!
611
00:51:07,120 --> 00:51:10,600
Kira, lås och bryt av nyckeln i låset.
Baton får inte komma in.
612
00:51:10,680 --> 00:51:11,880
Vilken Baton?
613
00:51:11,960 --> 00:51:14,560
Arslet jag kom med.
Halstatuering. Minns du?
614
00:51:14,640 --> 00:51:18,240
- Okej, men kom hit.
- Jag är där om en timme.
615
00:51:18,720 --> 00:51:22,520
- Fan. Jag tror att de förföljer oss.
- Få inte spel nu, Miki.
616
00:51:24,120 --> 00:51:25,600
Det är en taxi. - Jaga?
617
00:51:25,680 --> 00:51:29,080
- Jag är vid scenen. När börjar ni?
- Gör mig en tjänst.
618
00:51:29,160 --> 00:51:32,120
- Vad som helst.
- Jag måste få träffa din farsa.
619
00:51:32,920 --> 00:51:33,800
Min farsa?
620
00:51:34,640 --> 00:51:37,200
- Jag har aldrig bett dig om nånting.
- Vänta.
621
00:51:39,040 --> 00:51:40,800
På stadion om en kvart.
622
00:51:41,600 --> 00:51:42,440
Tack.
623
00:51:45,480 --> 00:51:49,600
Åk till Sylwia och oroa dig inte.
Jag kommer så snart jag kan.
624
00:51:56,760 --> 00:51:58,720
Stopp. Ut med armarna.
625
00:51:58,800 --> 00:52:02,520
Hej, Jaga. Ska du träffa pappa?
Vänta lite.
626
00:52:02,600 --> 00:52:06,120
- Han är upptagen. Känner du honom?
- Han är en kompis.
627
00:52:06,200 --> 00:52:07,040
En kompis?
628
00:52:08,800 --> 00:52:10,880
Men efter alla skandaler?
629
00:52:11,360 --> 00:52:17,600
Förra året öppnade vi två nya klubbar
i återprivatiserade hus.
630
00:52:17,680 --> 00:52:21,800
Ordna några tjejer, så spenderar
britter och fransmän en förmögenhet.
631
00:52:21,880 --> 00:52:25,320
Och du fixar tjejer från Skawina
eller nåt.
632
00:52:25,400 --> 00:52:27,480
- Var kommer du ifrån?
- Liszki.
633
00:52:27,560 --> 00:52:29,080
Underbart! Jättebra.
634
00:52:29,160 --> 00:52:33,160
Erbjudandet gäller i dag.
I morgon kan det vara borta.
635
00:52:33,760 --> 00:52:34,920
Jaga är här.
636
00:52:35,400 --> 00:52:38,520
Min dotter!
637
00:52:39,120 --> 00:52:40,320
Kom.
638
00:52:41,000 --> 00:52:46,200
Skåla med oss för staden
vi alla håller kär. - Mina herrar.
639
00:52:46,280 --> 00:52:48,160
- Skål!
- Skål!
640
00:52:48,720 --> 00:52:50,520
Pappa, det här är Diego.
641
00:52:51,840 --> 00:52:52,880
Artisten.
642
00:52:53,480 --> 00:52:54,520
Rapparen.
643
00:52:54,600 --> 00:52:56,880
- Sjung nåt skoj för oss.
- Pappa!
644
00:52:57,560 --> 00:52:58,800
Vadå?
645
00:52:59,960 --> 00:53:03,600
Förr var rapp bra. Firma, Intoksynator.
Nu är det bara skit.
646
00:53:03,680 --> 00:53:07,280
Kidsen tatuerar sig
och gör videor med plast-kalasjnikov.
647
00:53:07,360 --> 00:53:09,320
Har du nånsin avfyrat en?
648
00:53:12,640 --> 00:53:16,760
Jag skämtar. Jag skämtar ju bara, för fan.
Sätt dig.
649
00:53:18,040 --> 00:53:19,120
Ät nåt.
650
00:53:19,640 --> 00:53:22,440
- Vad har du gjort med handen?
- Jag rev mig.
651
00:53:23,680 --> 00:53:27,920
- Tack för att ni träffar mig.
- Ingen orsak, min herre. Säg Bogusław.
652
00:53:28,560 --> 00:53:29,440
Diego.
653
00:53:29,520 --> 00:53:31,920
Diego Armando, eller?
654
00:53:33,240 --> 00:53:34,640
Maradona...
655
00:53:34,720 --> 00:53:41,520
Bra tajming. Vi söker investerare till
en nattklubbskedja i Kraków. Intresserad?
656
00:53:42,880 --> 00:53:45,960
Nej, jag behöver själv en investerare.
Till det här.
657
00:53:50,240 --> 00:53:51,400
Piotruś!
658
00:53:52,760 --> 00:53:53,640
Ja?
659
00:53:53,720 --> 00:53:58,360
Ta med tjejerna
och visa våra gäster de nya vip-logerna.
660
00:53:59,200 --> 00:54:02,160
- Javisst.
- Mina damer och herrar, följ mig.
661
00:54:05,080 --> 00:54:06,880
- Jaga.
- Seriöst?
662
00:54:08,880 --> 00:54:10,480
Prata inte hela natten.
663
00:54:12,040 --> 00:54:13,920
Det här går för 400 på gatan.
664
00:54:14,640 --> 00:54:17,120
Jag kan sälja för 250. Jag har två kilo.
665
00:54:20,240 --> 00:54:21,560
Mår du bra?
666
00:54:23,640 --> 00:54:26,560
Du klampar in
och drar fram den här skumma skiten.
667
00:54:26,640 --> 00:54:29,440
- Det är inte skumt.
- Ser jag ut som en idiot?
668
00:54:31,080 --> 00:54:33,560
Tror du att jag är en idiot?
669
00:54:33,640 --> 00:54:36,640
Tydligen, för du har dragit in
min dotter också.
670
00:54:36,720 --> 00:54:37,880
För fan!
671
00:54:37,960 --> 00:54:39,560
- Hör på...
- På vadå?
672
00:54:40,480 --> 00:54:44,440
Tror du inte att jag fattar vad som pågår?
Jag kan räkna ut det.
673
00:54:45,200 --> 00:54:46,640
Du pajar stämningen.
674
00:54:47,960 --> 00:54:51,920
Du rövknullar mig inför mina vänner
och min dotter.
675
00:54:52,000 --> 00:54:54,800
- Lugna dig.
- Vänta.
676
00:54:55,960 --> 00:54:57,400
Vänta.
677
00:54:57,480 --> 00:54:58,840
Så här ser jag det:
678
00:54:58,920 --> 00:55:03,880
Om jag inte köper det här av dig blir
min dotter sur och plågar mig i en månad.
679
00:55:03,960 --> 00:55:08,080
Men om jag köper det av dig
får jag besök av polisen.
680
00:55:08,160 --> 00:55:11,520
Jag känner inte för
att bli sur utan anledning. Fattar du?
681
00:55:11,600 --> 00:55:13,600
- Ja.
- Så vad fan är du här för?
682
00:55:15,400 --> 00:55:17,640
- För att jag respekterar dig.
- För fan.
683
00:55:20,000 --> 00:55:22,600
- Vem har du snott av?
- Ingen. Jag hade en deal.
684
00:55:22,680 --> 00:55:26,160
Korten på bordet. Snacka.
Vad har du att förlora?
685
00:55:26,240 --> 00:55:31,600
- Han ska spela i kväll.
- Av vilka? Judy- och Sharksi-huliganer?
686
00:55:33,800 --> 00:55:34,680
Bröderna.
687
00:55:38,760 --> 00:55:40,600
Blåser du Bröderna?
688
00:55:42,600 --> 00:55:45,480
- Jag blåser ingen.
- Vad fan gör du, då?
689
00:55:46,520 --> 00:55:49,400
- Det du har gjort i 20 år.
- Snälla!
690
00:55:49,480 --> 00:55:52,640
Okej, vill du ha korten på bordet?
Här är de.
691
00:55:52,720 --> 00:55:55,560
En ministerson lämnar allt
och börjar sälja korv.
692
00:55:55,640 --> 00:55:58,640
Varför?
För att han ledsnade på kostymerna?
693
00:55:58,720 --> 00:56:02,960
Och fotbollshuliganskiten, är det
för pengar? Vet du varför du gör det här?
694
00:56:03,880 --> 00:56:08,640
Du får en kick av det. Samma sak med media
och skiten de öser över dig.
695
00:56:08,720 --> 00:56:13,800
5 000 pers som kallar dig "korvkuken"
efter varje match.
696
00:56:13,880 --> 00:56:16,840
Du sitter i vip-logen,
697
00:56:16,920 --> 00:56:21,480
har stryptag på dem
och talar om vad som händer med förlorare.
698
00:56:21,560 --> 00:56:23,640
Vi är inte så olika, Boguś.
699
00:56:25,640 --> 00:56:27,240
Vi är desamma här.
700
00:56:29,840 --> 00:56:35,000
Vi behöver skitstormar. Det är därför
du inte har bett mig att dra åt helvete.
701
00:56:37,720 --> 00:56:39,800
Var hittade du den här jäveln?
702
00:56:40,760 --> 00:56:42,200
Ledsen, Diego.
703
00:56:43,400 --> 00:56:45,080
Kaxig jävel.
704
00:56:47,080 --> 00:56:47,960
Okej, va fan.
705
00:56:49,600 --> 00:56:50,520
200 grammet.
706
00:56:51,960 --> 00:56:55,080
Förhandla inte.
Du får inte en bättre deal i kväll.
707
00:56:57,560 --> 00:56:58,840
Vet du vad, Boguś?
708
00:57:00,760 --> 00:57:02,160
Det får jag visst.
709
00:57:05,960 --> 00:57:07,720
Var inte så nervig.
710
00:57:09,200 --> 00:57:12,200
Kolla dina kolesterolnivåer. Hur mycket?
711
00:57:12,280 --> 00:57:13,440
Sluta spela spel.
712
00:57:15,160 --> 00:57:16,000
Det vet du.
713
00:57:22,680 --> 00:57:25,760
Ta killarna och säg åt Piotruś
att ta fram pengarna.
714
00:57:27,680 --> 00:57:29,520
Och du: Håll dig till rap.
715
00:57:33,400 --> 00:57:36,240
Det är bättre att rappa om det
än att leva det.
716
00:57:37,320 --> 00:57:41,000
Baton är här.
Killarna försökte, men han är skitstor.
717
00:57:41,080 --> 00:57:42,520
Grabbar, lös det.
718
00:57:45,880 --> 00:57:46,840
Stark kille!
719
00:57:46,920 --> 00:57:49,640
- Ni tränar karate.
- Håll käften.
720
00:57:49,720 --> 00:57:51,760
Du kan suga min kuk med din käft.
721
00:57:51,840 --> 00:57:55,040
Vem är han?
Jag tror att jag har sett honom.
722
00:57:57,080 --> 00:57:58,040
Det...
723
00:57:59,920 --> 00:58:01,040
...är oviktigt nu.
724
00:58:01,800 --> 00:58:03,080
Allt är viktigt.
725
00:58:04,440 --> 00:58:07,800
- Ska vi gå ut nån gång?
- Jaga...
726
00:58:07,880 --> 00:58:12,600
- En weekendresa. Vad du vill.
- Jagunia, du...
727
00:58:12,680 --> 00:58:16,040
Jag slog vad om att du inte skulle komma,
men här är du.
728
00:58:16,120 --> 00:58:19,640
- Vad fan är det här?
- Det här...
729
00:58:20,760 --> 00:58:22,240
...är inget för småbarn.
730
00:58:25,920 --> 00:58:27,760
Tjaba, Kraków!
731
00:58:28,960 --> 00:58:33,280
En applåd för min kompis Mąka
som har haffats av snuten!
732
00:58:38,360 --> 00:58:42,040
Dags att satsa allt
För inget är värt nåt längre
733
00:58:42,120 --> 00:58:45,280
Lovade morsan
Att inte bli tagen av snuten
734
00:58:45,360 --> 00:58:48,080
Jag tänker inte hamna på dårhus
735
00:58:48,160 --> 00:58:50,920
Jag studsar upp från skiten på botten
736
00:58:51,000 --> 00:58:53,600
Jag väljer en väg som gör dig stolt
737
00:58:53,680 --> 00:58:55,360
Det är min sista deal, morsan
738
00:58:55,440 --> 00:58:59,360
Fan, förlåt, behöver stålar
Måste avsluta skivan, morsan
739
00:58:59,440 --> 00:59:02,400
Kan inte säga nej
740
00:59:03,120 --> 00:59:06,480
Vad ska jag göra när alla gör samma grej?
741
00:59:06,560 --> 00:59:09,600
Allt vi kan göra är se på våra farsor
742
00:59:09,680 --> 00:59:13,800
De var galna som djur
Som hundar i bur
743
00:59:13,880 --> 00:59:16,400
Ger fan i alla dina hjältar
744
00:59:16,480 --> 00:59:20,560
Jag ger mitt liv för en ödets nyck
Kör på i hundra knyck
745
00:59:20,640 --> 00:59:23,240
Jag släpper taget
Tar en för laget
746
00:59:23,320 --> 00:59:25,600
För jag ska göra succé
Vänta får ni se
747
00:59:25,680 --> 00:59:28,520
Jag slår ner varje dörr
Lås funkar inte som förr
748
00:59:28,600 --> 00:59:31,440
Jag ber dig, snälla tig
Det är tomt i mig
749
00:59:31,520 --> 00:59:33,760
Försvinner som en mara
750
00:59:33,840 --> 00:59:35,760
Låter sorgen vara
751
00:59:35,840 --> 00:59:38,160
Jag kan fan inte fly från det här
752
00:59:38,240 --> 00:59:40,960
Ingen sömn, ingen mat
Är hungrig, är trött
753
00:59:41,040 --> 00:59:44,160
Jag ser mitt mål
Följer den krokiga vägen
754
00:59:44,240 --> 00:59:47,120
Genom sjuka miner
Och sniffande labradorer
755
00:59:47,200 --> 00:59:50,240
Kan inte vara lugn, är alltid påtänd
756
00:59:50,320 --> 00:59:53,240
Ingen sömn, ingen mat
Är hungrig, är trött
757
00:59:53,320 --> 00:59:56,160
Jag ser mitt mål
Följer den krokiga vägen
758
00:59:56,240 --> 00:59:59,000
Genom sjuka miner
Och sniffande labradorer
759
00:59:59,080 --> 01:00:01,960
Kan inte vara lugn, är alltid påtänd
760
01:00:02,040 --> 01:00:04,960
Och snuten...
Tur jag kan springa som fan
761
01:00:08,160 --> 01:00:14,520
- Tryck upp mjölet i arslet, din fitta.
- Så dåliga grejer. Så jävla dåliga!
762
01:00:28,320 --> 01:00:32,480
Jag trodde aldrig att du skulle vakna.
Bytte nån dina grejer?
763
01:00:32,560 --> 01:00:35,000
- Du har tur som lever.
- Hur mår Mąka?
764
01:00:35,080 --> 01:00:39,400
Snuten gjorde en razzia. De försöker
koppla honom till slovakiska gangstrar.
765
01:00:43,160 --> 01:00:46,840
Diego! Det är ditt fel
att min brorsa sitter inne.
766
01:00:48,600 --> 01:00:52,040
- Jag ska ringa några samtal.
- Du måste gömma dig.
767
01:00:53,000 --> 01:00:53,880
Du då?
768
01:00:54,720 --> 01:00:58,880
Vi har en farbror i Tarnów.
Jag stannar där ett tag, så får vi se.
769
01:01:02,120 --> 01:01:03,800
- Ta den här.
- Jävla Baton.
770
01:01:05,320 --> 01:01:08,880
- Han är den enda med motiv.
- Baton? Vadå?
771
01:01:16,200 --> 01:01:17,480
Håll den.
772
01:01:21,720 --> 01:01:22,560
Du.
773
01:01:23,120 --> 01:01:25,080
Lova att du gömmer dig nånstans.
774
01:01:27,640 --> 01:01:30,440
Lova. Försvinn.
775
01:01:46,280 --> 01:01:47,200
Wake and bake.
776
01:01:50,320 --> 01:01:55,440
Det finns sol, andra människor.
Vi kan börja om, utan alla idioter.
777
01:01:55,520 --> 01:01:59,920
Bara vi. Jag har köpt biljetter
från Katowice. Sylwia skjutsar oss.
778
01:02:00,000 --> 01:02:02,600
Okej. Har du diskarna från studion?
779
01:02:04,000 --> 01:02:04,840
Miki?
780
01:02:05,600 --> 01:02:08,320
- Vadå?
- Har du våra inspelningar från studion?
781
01:02:08,400 --> 01:02:09,400
Nja...
782
01:02:10,560 --> 01:02:11,680
För i helvete!
783
01:02:11,760 --> 01:02:16,120
- Jag var rädd, de letar efter dig.
- Jag bad dig om en enda sak.
784
01:02:16,200 --> 01:02:20,880
Kom bara hit. Snälla. När allt lugnat sig
fixar Sylwia det. Jag lovar.
785
01:02:21,360 --> 01:02:23,880
Okej, jag hämtar dig. Fan!
786
01:02:35,280 --> 01:02:36,440
Ny adress.
787
01:02:37,240 --> 01:02:38,800
Studion på Budrykagatan.
788
01:02:46,040 --> 01:02:48,680
Skärp dig och kom hit.
789
01:02:48,760 --> 01:02:50,560
För fan, Diego. Lever du?
790
01:02:51,320 --> 01:02:54,240
Här är vår hjälte!
Jag har sett det på Youtube.
791
01:02:54,320 --> 01:02:56,800
- Grymt gig.
- Tack.
792
01:03:03,600 --> 01:03:04,920
...en jävla massa...
793
01:03:05,000 --> 01:03:06,640
- Diego. Tjena, mannen.
- Tja.
794
01:03:06,720 --> 01:03:09,320
- Vad fan gjorde du?
- Du skulle ha varit där.
795
01:03:09,400 --> 01:03:13,440
Det hade jag gärna varit,
men vi spelade in. Var det planerat?
796
01:03:13,520 --> 01:03:16,200
- Visst.
- Jag sa ju det! Grymt, mannen!
797
01:03:16,280 --> 01:03:18,640
- Slagsmål, mjöl.
- Klippet blev viralt.
798
01:03:18,720 --> 01:03:21,320
- Fan, det visste jag inte.
- Jävligt grymt.
799
01:03:21,400 --> 01:03:24,240
Minns du Nowy Sącz-grejen?
Den blev inte viral.
800
01:03:24,320 --> 01:03:25,960
- Ingen spelade in.
- Okej.
801
01:03:26,040 --> 01:03:29,040
- Vi är klara med skivan.
- Kom till studion!
802
01:03:42,240 --> 01:03:43,560
Diego!
803
01:03:43,640 --> 01:03:46,200
- Inte nu, Spindeln.
- Lyssna. Casinogrejen...
804
01:03:46,280 --> 01:03:50,560
Jag sa åt Mąka att inte spela
utan betala Grubas, men han tappade det.
805
01:03:50,640 --> 01:03:53,680
Han blev rena demonen. Han behöver hjälp!
806
01:03:56,880 --> 01:03:59,240
Vi pratar senare. Ja, 25 år.
807
01:03:59,720 --> 01:04:01,720
Du skulle ha hållit koll på det.
808
01:04:02,400 --> 01:04:04,560
Jag skrev inte under nån skuldsedel.
809
01:04:06,480 --> 01:04:09,440
Ja. Nej, det fanns ingen skuldsedel.
810
01:04:44,320 --> 01:04:47,040
- Chefen är inte inne!
- Jag kan vänta.
811
01:04:47,120 --> 01:04:50,040
- Väntrummet är där nere.
- Jag väntar hellre här.
812
01:04:50,800 --> 01:04:54,640
- Hallå! Ursäkta, vem är du?
- Ta den och spring av helvete.
813
01:04:54,720 --> 01:04:56,800
- Ursäkta!
- Jag har den. Stick!
814
01:05:05,080 --> 01:05:06,280
Var är din bil?
815
01:05:06,840 --> 01:05:09,680
- Miki! Var är bilen?
- Här borta.
816
01:05:15,080 --> 01:05:15,920
Kör.
817
01:05:17,720 --> 01:05:19,840
- Följde nån efter dig?
- Nej.
818
01:05:21,280 --> 01:05:24,000
Fan, det är Baton! Kör, Miki.
819
01:05:24,080 --> 01:05:26,200
Kör. Plattan i mattan, Miki!
820
01:05:26,280 --> 01:05:28,240
- Jag ska döda den jäveln!
- Nej!
821
01:05:35,600 --> 01:05:37,280
Fan. Vad var det?
822
01:05:37,920 --> 01:05:38,800
För i helvete.
823
01:05:39,280 --> 01:05:40,120
Fan.
824
01:05:40,680 --> 01:05:41,520
Jävlar!
825
01:05:42,400 --> 01:05:43,280
Lever han?
826
01:05:43,360 --> 01:05:46,280
Ingen jävla aning.
Han klev ut framför bilen.
827
01:05:46,360 --> 01:05:49,400
- Ring efter ambulans.
- Vadå ambulans?
828
01:05:50,360 --> 01:05:53,160
Han måste till akuten!
Vill ni att han ska kola?
829
01:05:53,240 --> 01:05:54,400
Lägg honom där bak.
830
01:05:54,480 --> 01:05:56,520
- Hans ben är böjt.
- Försiktigt.
831
01:06:07,080 --> 01:06:07,960
Sjukt.
832
01:06:33,840 --> 01:06:35,880
Killar, Diego är här.
833
01:06:36,400 --> 01:06:37,960
- Kom.
- Hjälp oss.
834
01:06:38,800 --> 01:06:41,080
- Ta honom.
- Har du tappat det helt?
835
01:06:41,160 --> 01:06:44,000
- Vad är det här?
- Han sålde ut oss till snuten.
836
01:06:44,080 --> 01:06:47,400
Om jag inte ger dig till slovaken
hänger han mig.
837
01:06:47,480 --> 01:06:50,720
Han sa att du rånade honom.
Polisgrejen var ett trick.
838
01:06:50,800 --> 01:06:54,400
- Va fan?
- De var inte riktiga poliser.
839
01:06:54,480 --> 01:06:57,560
De tog pengar och tjack.
Jävlar, vad du ska få.
840
01:06:57,640 --> 01:06:59,240
Du är död, din nolla.
841
01:07:00,520 --> 01:07:04,320
- Planerade du det här?
- Du har tappat det! Du är fan galen!
842
01:07:06,360 --> 01:07:09,560
Snacka, för fan. Var är Mąka?
843
01:07:09,640 --> 01:07:11,560
Och kolan? Och pengarna?
844
01:07:11,640 --> 01:07:14,880
Diego! Diego! Har du blivit helt galen?
845
01:07:14,960 --> 01:07:16,800
- Rör mig inte!
- Jag vet inte.
846
01:07:16,880 --> 01:07:18,680
Bytte du kolan mot mjöl?
847
01:07:18,760 --> 01:07:24,160
Gps:en tappar kontakten utanför stan.
Jag ger fan i var du var.
848
01:07:27,880 --> 01:07:30,040
Bytte nån ut kolan mot mjöl?
849
01:07:35,840 --> 01:07:39,560
Om du nånsin ser Mąka,
om han fortfarande lever,
850
01:07:39,640 --> 01:07:43,480
påminn honom om att han
måste betala tillbaka i slutet av veckan.
851
01:07:43,560 --> 01:07:47,360
För bilen också.
Annars kommer både jag och Martin.
852
01:07:47,440 --> 01:07:49,000
För i helvete.
853
01:07:57,400 --> 01:07:58,280
Vi drar.
854
01:07:59,520 --> 01:08:00,400
Fan.
855
01:08:01,840 --> 01:08:02,760
Miki!
856
01:08:15,440 --> 01:08:18,280
- Vad är planen?
- Vänta bakom grönsakshandlaren.
857
01:08:54,960 --> 01:08:57,280
...första semifinalen...
858
01:08:57,360 --> 01:08:59,080
Det behövs inte.
859
01:08:59,160 --> 01:09:02,880
Jag har inte sett dig på evigheter, Dawid.
860
01:09:02,960 --> 01:09:08,360
Jag vet inte var Michał är.
Han sysslar med så många olika saker.
861
01:09:08,440 --> 01:09:13,760
- Han lånade ut lite pengar till mig.
- Michał talar alltid så gott om dig.
862
01:09:14,400 --> 01:09:17,400
Ni två var lika som bär.
863
01:09:17,480 --> 01:09:20,480
Ta för dig. Var inte blyg.
864
01:09:20,560 --> 01:09:24,160
Jag vill gärna betala tillbaka.
Det var en stor summa.
865
01:09:24,240 --> 01:09:25,600
Ring honom, då.
866
01:09:26,560 --> 01:09:30,160
- Han svarar inte.
- Han kanske inte har täckning där han är.
867
01:09:30,240 --> 01:09:32,920
Var? I Tarnów?
868
01:09:35,640 --> 01:09:36,760
Var?
869
01:09:36,840 --> 01:09:39,880
Kaśka skulle till sin farbror i Tarnów.
870
01:09:39,960 --> 01:09:42,760
- Vilken farbror?
- Är inte Michał med henne?
871
01:09:42,840 --> 01:09:45,520
Nej, de hänger i de där garagen.
872
01:09:46,160 --> 01:09:48,880
- De på Kolejowagatan?
- Ja.
873
01:09:48,960 --> 01:09:54,080
Michałs kusin Łukasz satt i fängelse
i Tarnów. Han frigavs för en vecka sen.
874
01:09:59,520 --> 01:10:02,160
Ursäkta. Det måste vara grannen.
875
01:10:02,240 --> 01:10:04,240
Så varför skulle hon åka dit?
876
01:10:05,360 --> 01:10:10,760
I de där garagen
är det alltid problem med täckningen.
877
01:10:10,840 --> 01:10:13,240
Säkert på grund av byggarbetet bredvid.
878
01:10:13,320 --> 01:10:14,440
Maryśka!
879
01:10:16,480 --> 01:10:17,720
Det är några män här.
880
01:10:20,160 --> 01:10:21,240
Helvete.
881
01:10:23,280 --> 01:10:26,160
- Vilka är ni?
- Släpp mig! Rör mig inte!
882
01:10:26,240 --> 01:10:28,160
- Hallå!
- Kom igen, morsan.
883
01:10:28,240 --> 01:10:33,560
Jag respekterar äldre, men om du
klagar igen bryter jag benen på dig. Okej?
884
01:10:37,480 --> 01:10:42,040
Er son har lånat en massa pengar av mig
som han spelade bort på casino.
885
01:10:43,000 --> 01:10:46,720
Tiden att betala tillbaka
är passerad för längesen.
886
01:10:46,800 --> 01:10:51,480
Den här lägenheten gavs
som säkerhet för lånet, så jag beklagar:
887
01:10:51,560 --> 01:10:54,160
- Dra åt helvete.
- Det är fan inte sant!
888
01:10:54,240 --> 01:10:56,960
Av alla lånhajar i Kraków
gick Mąka till dig?
889
01:10:57,040 --> 01:11:00,080
- Känner du honom?
- Du kan stajla, farsan.
890
01:11:01,240 --> 01:11:04,880
- Ta allt av värde.
- Rör du nånting ska du jävlar i mig få!
891
01:11:04,960 --> 01:11:09,640
När Mąka lånade pengar av mig
pratade han om era musikprojekt.
892
01:11:09,720 --> 01:11:13,160
Och er fina vänskap.
Få se nu. Eller har du inget att visa?
893
01:11:13,240 --> 01:11:15,760
Varför gav du honom stålarna?
894
01:11:15,840 --> 01:11:18,880
För att jag visste
att han skulle dra ner dig.
895
01:11:18,960 --> 01:11:21,880
Så att du kunde bli den du verkligen är.
896
01:11:21,960 --> 01:11:24,280
- Min son.
- Jävlar...
897
01:11:25,560 --> 01:11:30,760
Bjud hem mig till ditt nya ställe. Jag är
jävligt grym. Precis som din nya hora.
898
01:11:30,840 --> 01:11:34,640
Gillar du bimbos?
Valde du den beigea mattan själv?
899
01:11:38,440 --> 01:11:39,760
Vad är det?
900
01:11:39,840 --> 01:11:44,760
Vill du veta vem som sa var
kassaskåpet fanns? Det där jävla äcklet.
901
01:11:44,840 --> 01:11:48,240
Knullar ni henne båda två?
Eller visar du upp dina gömmor?
902
01:11:48,320 --> 01:11:52,240
Vad fan säger han?
Vad är det här för skitsnack?
903
01:11:53,800 --> 01:11:54,720
Nej!
904
01:11:55,640 --> 01:11:57,800
Vem?
905
01:12:01,480 --> 01:12:03,880
Bröderna. De tvingade mig!
906
01:12:06,240 --> 01:12:07,080
Fan.
907
01:12:16,720 --> 01:12:18,840
Jag vet inte vad du är indragen i.
908
01:12:20,120 --> 01:12:22,160
Men ett "förlåt" räcker.
909
01:12:23,440 --> 01:12:25,440
Då hjälper jag dig ur det här.
910
01:12:44,240 --> 01:12:47,080
- Fan!
- Vad är det? Diego?
911
01:12:48,440 --> 01:12:49,360
Säg nåt.
912
01:12:50,320 --> 01:12:51,320
Hallå?
913
01:12:54,800 --> 01:12:58,720
Förlåt mig. För att jag sabbar allt.
Jag vill inte vara sån här.
914
01:13:01,120 --> 01:13:03,760
Kör till Kolejowagatan. Fan!
915
01:13:22,240 --> 01:13:23,320
Var försiktig.
916
01:13:28,560 --> 01:13:31,560
- Prova nu.
- Vänta.
917
01:13:33,560 --> 01:13:34,600
Det går.
918
01:13:44,480 --> 01:13:45,320
Du!
919
01:13:49,000 --> 01:13:49,840
Diego...
920
01:13:51,240 --> 01:13:52,160
Kolla.
921
01:13:53,560 --> 01:13:54,800
Titta på det här.
922
01:13:57,040 --> 01:13:58,200
Diego.
923
01:13:59,880 --> 01:14:04,160
Han har köpt biljetter till London.
I morgon kl. 06. Kira åker också.
924
01:14:11,000 --> 01:14:15,120
Om du var Mąka med massor av stålar,
var skulle du gömma dig?
925
01:14:16,200 --> 01:14:19,280
- Tänk! Var?
- Jag vet inte. Jag känner honom inte.
926
01:14:23,160 --> 01:14:24,160
Fan.
927
01:14:25,360 --> 01:14:26,280
Spindeln.
928
01:14:27,640 --> 01:14:28,480
Va?
929
01:14:31,200 --> 01:14:35,520
- Hallå?
- Spindeln? Vilket casino gick ni till? Va?
930
01:14:35,600 --> 01:14:36,720
- Bronowice.
- Tack.
931
01:14:36,800 --> 01:14:40,080
- Lägg inte på.
- Jävlar. Mąka. Jag visste det.
932
01:14:40,160 --> 01:14:43,000
- Visar du vägen?
- Kör till Armia Krajowa-gatan.
933
01:14:43,080 --> 01:14:44,360
Kör, Miki!
934
01:14:57,080 --> 01:14:58,960
Wiedeńska-gatan. Nu då?
935
01:14:59,040 --> 01:15:01,600
Jag sa ju åt honom att inte spela.
936
01:15:01,680 --> 01:15:06,320
- Okej. Vilket nummer var det? Säg.
- Stället med sluttande tak. 12, tror jag.
937
01:15:06,400 --> 01:15:09,280
- Eller fjorton. 14.
- Vilket?
938
01:15:09,360 --> 01:15:12,800
Fjorton. Gå in genom garaget.
Säg att du ska träffa Bernie.
939
01:15:12,880 --> 01:15:14,320
2 MAN - TRÄDGÅRDSCENTER
940
01:15:15,200 --> 01:15:16,280
Jag har honom.
941
01:15:17,520 --> 01:15:18,440
Fan.
942
01:15:24,000 --> 01:15:25,200
Jag är med dig.
943
01:15:42,760 --> 01:15:44,280
- Tja.
- Hej.
944
01:15:44,960 --> 01:15:47,480
- Jag ska träffa Bernie.
- Visst. Välkommen.
945
01:15:50,000 --> 01:15:51,600
Roulett eller Texas?
946
01:15:52,720 --> 01:15:55,440
- Båda.
- Vill du ha ett nytt bandage?
947
01:15:55,520 --> 01:15:58,600
- Nej tack.
- Ha så kul, men var schysst.
948
01:16:05,400 --> 01:16:08,120
- Nåt att dricka?
- Nej tack.
949
01:16:09,960 --> 01:16:11,080
Nya satsningar.
950
01:16:15,720 --> 01:16:19,200
- Satsa åt mig med.
- Fan, ser du hur bra det går?
951
01:16:19,280 --> 01:16:21,960
- Inga mer satsningar.
- Var är grejerna, Mąka?
952
01:16:22,040 --> 01:16:25,720
- Jag har sålt allt.
- Tio sekunder, sen åker du på stryk.
953
01:16:25,800 --> 01:16:27,440
- Röd 23.
- Ja!
954
01:16:27,520 --> 01:16:32,920
Det här är mitt system. Jag förlorade
först, men vinner nu. - 5 000 på rött.
955
01:16:33,000 --> 01:16:36,440
- Problem, mina herrar?
- Nej, allt är okej.
956
01:16:37,160 --> 01:16:38,040
Allt är okej.
957
01:16:38,120 --> 01:16:41,640
Fan. Låt mig bara spela,
så går vi härifrån skitrika.
958
01:16:41,720 --> 01:16:45,800
Hur kunde du sälja ut mig, din jävel?
Se mig i ögonen!
959
01:16:45,880 --> 01:16:48,600
Jag känner slovakerna.
Det är en investering.
960
01:16:48,680 --> 01:16:52,960
Vi tredubblar det, betalar Bröderna
och delar resten 50/50. Fan.
961
01:16:53,040 --> 01:16:55,640
- Jag vann 20 000!
- Inga fler satsningar.
962
01:16:55,720 --> 01:17:01,600
- Grym idé med Tarnów. Mästerbrottsling.
- Jag ska förklara, men låt mig spela.
963
01:17:01,680 --> 01:17:03,760
- Tysta!
- Allt är okej.
964
01:17:03,840 --> 01:17:06,480
- Fan, allt är okej.
- Grzesiu.
965
01:17:06,560 --> 01:17:11,560
För fan, allt kukade ur totalt.
Jag satt så jävligt i skiten.
966
01:17:11,640 --> 01:17:17,160
Och så kom du på den här grejen. Det var
min sista chans. Kolla hur bra det går!
967
01:17:17,240 --> 01:17:19,280
- Kolla!
- Röd tolv.
968
01:17:19,360 --> 01:17:24,240
Fan, litar du på mig nu?
För fan, Diego. Litar du på mig?
969
01:17:25,000 --> 01:17:26,120
Diego...
970
01:17:34,800 --> 01:17:37,360
- Kör!
- Har du det?
971
01:17:40,280 --> 01:17:41,160
Gjorde du det?
972
01:18:02,640 --> 01:18:04,120
Lajkonik FM.
973
01:18:04,280 --> 01:18:06,760
De kommer. Vi måste härifrån.
974
01:18:06,840 --> 01:18:10,040
Här är Filip Zieliński med nyheterna.
975
01:18:10,120 --> 01:18:15,360
Fem brandbilar kämpar med
att släcka en brand hos en bilförsäljare.
976
01:18:15,440 --> 01:18:21,800
Insatsledare Tomasz Bogunia berättar
att ägarna kan ha befunnit sig i lokalen,
977
01:18:21,880 --> 01:18:25,200
de kända affärsmännen
bröderna Jacek och Józef Strach.
978
01:18:25,280 --> 01:18:29,520
Obekräftade fynd pekar på
att branden var anlagd.
979
01:18:29,600 --> 01:18:33,320
Motivet verkar vara en maktkamp
inom narkotikavärlden.
980
01:19:04,360 --> 01:19:07,000
Hallå där, broder.
981
01:19:10,680 --> 01:19:12,840
Du är verkligen begåvad.
982
01:19:12,920 --> 01:19:16,120
Vi kunde ha gjort bra grejer ihop.
Så synd.
983
01:19:17,440 --> 01:19:22,560
När du blev förbannad på mig
fattade jag vem du var.
984
01:19:22,640 --> 01:19:24,640
Din golarpolack.
985
01:19:24,720 --> 01:19:28,800
{\an8}De där bluffpoliserna...
Det kunde en barnunge ha kommit på.
986
01:19:28,880 --> 01:19:32,880
Du skulle ha dödat oss då.
Istället dödar vi dig nu.
987
01:19:32,960 --> 01:19:35,800
Jag har din deg. Det var inte jag!
988
01:19:35,880 --> 01:19:39,200
Hör du, Miłosz? Det var inte han.
989
01:19:41,920 --> 01:19:43,600
Ni polacker.
990
01:19:44,600 --> 01:19:47,120
Det är aldrig "jag", alltid "min bror".
991
01:19:47,200 --> 01:19:51,960
Ni är alltid splittrade.
Ni kommer aldrig att komma överens.
992
01:19:54,240 --> 01:20:00,000
Chilla, broder. Annars går det fortare.
Och jag vill visa en sak.
993
01:20:05,280 --> 01:20:08,240
Tyst, lilla flicka.
994
01:21:40,760 --> 01:21:42,320
BRÖDERNA
995
01:21:53,120 --> 01:21:56,840
Så... Gick du till pappa
och gnällde i alla fall?
996
01:21:58,520 --> 01:22:01,240
Jag har två nyheter, båda är dåliga.
997
01:22:01,320 --> 01:22:04,560
Du brände Józef. Och jag lever.
998
01:22:16,480 --> 01:22:17,320
Ta lite!
999
01:26:27,640 --> 01:26:32,640
Undertexter: Rosanna Lithgow