1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,160 --> 00:00:12,600 {\an8}Hast du das Spiel gestern gesehen? Irre! 4 00:00:12,680 --> 00:00:13,560 {\an8}NOTAUSSTIEG 5 00:00:13,640 --> 00:00:15,560 {\an8}BANANENREIFEREI KRAKAU, RYBITWY 6 00:00:15,640 --> 00:00:16,880 {\an8}Ich liebe den Laden. 7 00:00:19,640 --> 00:00:21,840 Aber die Preise schießen in die Höhe. 8 00:00:21,920 --> 00:00:23,600 Der frische, exotische Duft... 9 00:00:24,560 --> 00:00:27,640 - Stellt euch auf eine Preiserhöhung ein. - Was? 10 00:00:27,720 --> 00:00:30,400 - Die Preise steigen. - Im Ernst jetzt? 11 00:00:31,160 --> 00:00:32,880 Bananen werden teuer. 12 00:00:32,960 --> 00:00:35,120 Darek, die Brüder werden rotsehen. 13 00:00:36,080 --> 00:00:39,520 - Nur Spaß, verdammt. - Ich will so was nicht noch mal hören! 14 00:00:40,000 --> 00:00:43,240 Kauf dir bessere Schuhe. Wir sind schließlich in Krakau. 15 00:00:43,320 --> 00:00:44,240 Guten Appetit. 16 00:00:45,240 --> 00:00:47,560 Hey, Diego! Entzug überstanden? 17 00:00:48,440 --> 00:00:51,400 Du dealst ja nicht mehr, aber es gibt neue Bananen. 18 00:00:53,640 --> 00:00:57,040 Links, rechts, links, rechts... 19 00:00:57,120 --> 00:01:01,320 Ich springe über Mauern und renne los Beschissene Bullen, bin atemlos 20 00:01:01,400 --> 00:01:06,000 Die Wichser haben verfickte Taucherlungen Meine fühlt sich an wie ausgewrungen 21 00:01:06,960 --> 00:01:09,640 Auf dem Gehsteig Ist mein Speichel und Schweiß 22 00:01:09,720 --> 00:01:12,960 Das Adrenalin treibt mich an Verfickt hoch ist der Preis 23 00:01:13,040 --> 00:01:15,640 Ich renne wie ein Schwarzer Mache keine Pause 24 00:01:15,720 --> 00:01:18,800 Ich schüttle die Ärsche ab Und bin pünktlich zu Hause 25 00:01:18,880 --> 00:01:21,720 Links, rechts, links, rechts Scheiß auf alle Cops 26 00:01:21,800 --> 00:01:24,800 Rechts, links, rechts, links Die nehmen uns nie hops 27 00:01:24,880 --> 00:01:26,640 Links, rechts, links, rechts... 28 00:01:26,720 --> 00:01:30,520 - Was zur Hölle? - Danke. Super war's, aber jetzt raus hier. 29 00:01:30,600 --> 00:01:34,080 - Was? Wir sind mittendrin. - Bringt das Geld, dann reden wir. 30 00:01:34,160 --> 00:01:36,640 - Ist überwiesen. - Ist das eure Aufnahme? 31 00:01:36,720 --> 00:01:39,200 - Es war nicht gespeichert! - Das gehört mir! 32 00:01:40,320 --> 00:01:43,600 Plus 20 %, weil ich nicht die Bullen gerufen habe. 33 00:01:43,680 --> 00:01:46,360 Bullen? Was für 20 %? Spinnst du, verdammt? 34 00:01:46,440 --> 00:01:49,000 Seid ihr die, die das Mikro gestohlen haben? 35 00:01:50,760 --> 00:01:51,680 Welches Mikro? 36 00:01:51,760 --> 00:01:53,840 Warte. Hat er dir nichts gesagt? 37 00:01:54,440 --> 00:01:58,440 Arbeitet an eurer Kommunikation, Jungs. Aber es gibt eine Lösung. 38 00:01:59,120 --> 00:02:00,080 Ruf Daddy an. 39 00:02:00,160 --> 00:02:01,520 - Lass den Scheiß! - Hey! 40 00:02:02,320 --> 00:02:04,480 Alte Gangster helfen ihren Söhnen. 41 00:02:04,560 --> 00:02:09,240 - Ich helfe dir mit deinem großen Maul! - Ganz ruhig! Bogdan, es war meine Schuld. 42 00:02:09,320 --> 00:02:11,320 - Ich lieh es mir nur aus. - Na klar. 43 00:02:11,400 --> 00:02:14,320 - Für Papas Entzug. - Du schuldest mir viel Kohle. 44 00:02:14,400 --> 00:02:17,080 Morgen werde ich für den ganzen Monat bezahlt. 45 00:02:17,160 --> 00:02:19,920 Danach begleichen wir alles, okay? 46 00:02:20,920 --> 00:02:22,200 Ist das okay, Mann? 47 00:02:22,280 --> 00:02:23,200 Scheiße, Mąka. 48 00:02:23,280 --> 00:02:24,440 Diego, okay? 49 00:02:31,560 --> 00:02:35,200 Hier ist Miki. Rede nur. Ich hör's mir an, wenn ich will. 50 00:02:36,200 --> 00:02:40,360 Weißt du, was der Idiot getan hat? Er klaute ein Mikro aus dem Studio. 51 00:02:40,440 --> 00:02:42,160 Ach, egal. Bin auf dem Weg. 52 00:03:01,280 --> 00:03:02,800 Zu wem wollen Sie? 53 00:03:10,880 --> 00:03:12,760 Du zerstörst noch mein Schloss. 54 00:03:12,840 --> 00:03:14,760 - Warum gehst du nicht ran? - Ruhe! 55 00:03:15,760 --> 00:03:17,520 Wie geht's, meine Süßen? 56 00:03:17,600 --> 00:03:20,360 Drehen wir den Beat auf. Lautstärke hoch! 57 00:03:20,440 --> 00:03:23,160 Los geht's! Fünf, sechs, sieben und... 58 00:03:24,040 --> 00:03:26,280 Es brennt so schön, genießt es! 59 00:03:27,480 --> 00:03:30,120 Toll, Mädels. Gut gemacht. 60 00:03:30,200 --> 00:03:31,800 Ihr wisst, ohne Fleiß 61 00:03:32,320 --> 00:03:33,880 kein Preis! 62 00:03:35,360 --> 00:03:38,440 Spürt ihr es? 63 00:03:40,400 --> 00:03:43,840 Das reicht für heute. Und jetzt schön ein- und ausatmen. 64 00:03:44,360 --> 00:03:46,680 Es heißt, das hilft Junkies auf Entzug. 65 00:03:47,440 --> 00:03:48,280 Ernsthaft? 66 00:03:48,360 --> 00:03:50,040 Macht noch Dehnübungen. 67 00:03:50,120 --> 00:03:52,560 Denkt dran, mit dem Code "Miki 10" 68 00:03:52,640 --> 00:03:58,360 bekommt ihn 10 % Rabatt auf alle Kurse im Yoga Beach Krakau. 69 00:03:59,560 --> 00:04:00,880 Bis dann! 70 00:04:03,800 --> 00:04:07,000 Ich bat dich um nur eine Sache. Das sein zu lassen. 71 00:04:07,080 --> 00:04:09,720 Und wegen einer Line komme ich in die Hölle? 72 00:04:09,800 --> 00:04:11,280 Laber nicht so viel, ja? 73 00:04:12,640 --> 00:04:14,360 Wieso? Flippst du sonst aus? 74 00:04:17,000 --> 00:04:20,040 Scheiße! Zieh das an und verschwinde! 75 00:04:20,120 --> 00:04:22,800 Verpiss dich, Diego, im Ernst! 76 00:04:22,880 --> 00:04:25,160 Hör auf damit! 77 00:04:29,520 --> 00:04:32,000 Hörst du mich? 78 00:04:34,440 --> 00:04:35,360 Dawid! 79 00:04:53,200 --> 00:04:55,920 - Hi, Schatz. Hast du gekocht? - Was geht? 80 00:05:05,120 --> 00:05:08,000 - Hallo? - Sorry, Mann. Ich habe Mist gebaut. 81 00:05:08,520 --> 00:05:11,520 Und ob. Ein Mikro stehlen? Mąka, du bist ein Idiot. 82 00:05:11,600 --> 00:05:14,640 Morgen fahre ich in die Slowakei und werde bezahlt. 83 00:05:14,720 --> 00:05:15,560 Die Slowakei? 84 00:05:15,640 --> 00:05:18,400 Ja. Tuman schickt den Slowaken ein paar Säcke. 85 00:05:18,480 --> 00:05:23,480 - Wir müssen das Album fertig machen. - Schreib das in deine Biografie, verdammt. 86 00:05:23,560 --> 00:05:25,920 Klar. Während ich Champagner schlürfe. 87 00:05:26,440 --> 00:05:28,560 Du meinst wohl, du badest darin. 88 00:05:29,640 --> 00:05:31,880 Okay, ich versaue es dieses Mal nicht. 89 00:05:31,960 --> 00:05:36,160 - Ich penne mal eine Runde. - Und meditiere. Bis dann, Arschgesicht. 90 00:05:51,760 --> 00:05:53,600 Mąka, es ist zehn Uhr morgens. 91 00:05:53,680 --> 00:05:55,280 Die Kacke ist am Dampfen. 92 00:05:55,360 --> 00:05:58,040 - Komm zu Tuman. Er dreht durch. - Keine Chance. 93 00:06:08,880 --> 00:06:11,800 Komm, wer verkauft die meisten Chrysanthemen? 94 00:06:11,880 --> 00:06:14,720 - Ich lasse dir zu viel durchgehen. - Was geht? 95 00:06:14,800 --> 00:06:15,680 Nichts. 96 00:06:15,760 --> 00:06:18,800 Die Slowaken warten, und er kommt high zur Arbeit. 97 00:06:18,880 --> 00:06:21,800 - Scheiße, es war nur eine Line. - Eine, na klar. 98 00:06:21,880 --> 00:06:26,320 Pupillen so weit wie ein Scheunentor. Wer weiß, was er sich reingezogen hat. 99 00:06:26,400 --> 00:06:29,960 Tuman, du warst 15 Jahre high und machst so einen Aufstand? 100 00:06:30,040 --> 00:06:33,760 - Ich habe mich geändert, klar? - Ja, du bist quasi der Papst. 101 00:06:34,360 --> 00:06:36,840 Okay, gib mir die Schlüssel. Ich fahre ihn. 102 00:06:36,920 --> 00:06:40,600 - Siehst du? Er fährt mich. - Ich sorge dafür, dass er abliefert. 103 00:06:40,680 --> 00:06:42,200 Komm runter, kein Stress. 104 00:06:42,280 --> 00:06:45,000 Ja, sonst versagt dir noch die Pumpe. 105 00:06:45,080 --> 00:06:48,360 Wenn mir die Pumpe versagt, landet ihr auf der Straße. 106 00:06:49,400 --> 00:06:51,200 Bezahle ich euch fürs Rauchen? 107 00:06:51,280 --> 00:06:53,000 - An die Arbeit! - Ja, ja, Boss! 108 00:06:53,080 --> 00:06:54,880 - Braucht ihr noch lange? - Ewig. 109 00:06:54,960 --> 00:06:56,160 Hast du das gehört? 110 00:06:56,240 --> 00:06:59,360 Du schimpfst mit deinem besten Chrysanthemenverkäufer, 111 00:06:59,440 --> 00:07:01,440 während Spinnwebe hier rumtrödelt? 112 00:07:14,840 --> 00:07:18,640 - Das sind sowjetische Wohnblocks. - Slowakisch-sowjetische Blocks. 113 00:07:20,080 --> 00:07:23,160 Slowakisch-sowjetisch-tschechische Blocks. 114 00:07:26,080 --> 00:07:27,600 Ich pisse mich gleich an. 115 00:07:28,880 --> 00:07:33,200 Mann, die Social-Media-Reichweite deiner Perle ist verdammt beeindruckend. 116 00:07:33,960 --> 00:07:35,400 Was liefern wir aus? 117 00:07:35,480 --> 00:07:36,320 Erde. 118 00:07:37,400 --> 00:07:39,240 Klar, aber was ist in der Erde? 119 00:07:40,800 --> 00:07:41,880 Pillen aus China. 120 00:07:47,040 --> 00:07:49,040 Scheiße, was für ein geiler Arsch. 121 00:07:50,120 --> 00:07:54,000 - Du willst einen Arsch? Hier. Mach Fotos. - Sie hat einen Macker. 122 00:07:54,080 --> 00:07:57,000 - Sie posieren in einer Pizzeria. - Ist ihre Sache. 123 00:07:57,560 --> 00:07:58,400 Ach ja? 124 00:07:59,200 --> 00:08:00,880 Schau dir den Typen an. 125 00:08:01,360 --> 00:08:03,880 Schreib ihm doch, wenn er dir so gefällt. 126 00:08:05,320 --> 00:08:06,680 Ist das nicht der Kerl... 127 00:08:14,640 --> 00:08:16,080 Was soll die Scheiße? 128 00:08:16,160 --> 00:08:17,280 Verdammt. 129 00:08:21,320 --> 00:08:24,280 Normalerweise holt nur ein Typ das Zeug ab. 130 00:08:24,360 --> 00:08:25,840 Okay, ich rufe Tuman an. 131 00:08:28,520 --> 00:08:29,440 Zu spät. 132 00:08:30,840 --> 00:08:33,480 Bleib sitzen und versau es nicht, bitte. 133 00:08:33,560 --> 00:08:34,600 Ich erledige das. 134 00:08:39,880 --> 00:08:42,440 - Was geht hier vor? - Die Familie kam vorbei. 135 00:08:42,960 --> 00:08:44,000 Aus Bratislava? 136 00:08:44,080 --> 00:08:45,360 Sie drehen ein Video. 137 00:08:46,520 --> 00:08:49,840 - Den kenne ich. - In Polen geht's drunter und drüber, was? 138 00:08:49,920 --> 00:08:51,600 War er nicht in diesem Film? 139 00:08:52,200 --> 00:08:53,480 In der Slowakei auch. 140 00:08:54,640 --> 00:08:55,840 Das ist doch Rytmus. 141 00:08:56,960 --> 00:08:58,280 Es gibt überall Ärger. 142 00:09:07,920 --> 00:09:11,440 Was, der Boss ist da? Ich hätte mich doch schick gemacht. 143 00:09:12,400 --> 00:09:15,040 Was soll der Scheiß? Wer ist das? 144 00:09:15,120 --> 00:09:18,080 - Ich sagte es doch, mein Bro, Diego. - Schon gut. 145 00:09:20,720 --> 00:09:22,440 Du bringst mir einen Spitzel? 146 00:09:23,240 --> 00:09:26,440 - Wen meinst du, Wichser? - Reden wir doch in Ruhe. 147 00:09:28,600 --> 00:09:30,480 Nur Spaß, polnischer Bruder. 148 00:09:32,040 --> 00:09:34,240 Ich mache doch nur Spaß! 149 00:09:34,320 --> 00:09:37,440 - Schau, Mąka! Er macht sich in die Hose! - Scheiße, ja! 150 00:09:38,480 --> 00:09:40,760 Alles gut. Mąka hat mir berichtet. 151 00:09:40,840 --> 00:09:42,800 Ach ja? Dass ich ein Spitzel bin? 152 00:09:42,880 --> 00:09:46,080 Nein, dass du rappst und Beats raushaust wie ein Irrer. 153 00:09:46,600 --> 00:09:48,840 Ich habe viel Respekt für Künstler. 154 00:09:50,080 --> 00:09:51,240 Kommt schon! 155 00:09:52,400 --> 00:09:53,800 Alles bereit? 156 00:09:55,200 --> 00:09:57,200 Kamera, und Action! 157 00:09:58,600 --> 00:10:01,440 Bald fließt hier ein Haufen Kohle aus der EU. 158 00:10:02,200 --> 00:10:03,920 Wir machen daraus ein Motel. 159 00:10:04,000 --> 00:10:07,520 Hoher Standard. Vielleicht ein Puff. Was gibt's Besseres? 160 00:10:07,600 --> 00:10:09,480 Scheiße, ein Puff. Was sonst? 161 00:10:09,560 --> 00:10:10,480 Ein Puff! 162 00:10:11,680 --> 00:10:12,520 Übrigens, 163 00:10:13,360 --> 00:10:15,880 eine Sache wäre da noch. 164 00:10:16,960 --> 00:10:18,200 Nichts Musikalisches. 165 00:10:25,600 --> 00:10:28,520 Mąka hat mir gesagt, du wärst viel herumgekommen. 166 00:10:28,600 --> 00:10:31,920 Kannst du mich mit relevanten Leuten in Krakau vernetzen? 167 00:10:33,480 --> 00:10:35,440 - Mąka hat das gesagt? - Ja. 168 00:10:36,480 --> 00:10:39,640 - Vielleicht schon, vielleicht nicht. - Das ist gut. 169 00:10:40,400 --> 00:10:42,040 Ich brauche weißes Zeug. 170 00:10:43,680 --> 00:10:44,520 Speed? 171 00:10:45,360 --> 00:10:48,080 - Speed? - Du kommst mir vor wie der Typ dafür. 172 00:10:52,040 --> 00:10:53,640 Koks, Bruder. Koks. 173 00:10:54,640 --> 00:10:57,160 Wir müssen los. Redet nächstes Mal weiter. 174 00:10:59,360 --> 00:11:03,880 Wer zum Teufel bist du, dass du mir sagst, was ich wann bereden kann? 175 00:11:06,040 --> 00:11:08,880 Diego, steckt er den Schwanz immer in alle Töpfe? 176 00:11:09,480 --> 00:11:11,640 - Manchmal. - Tuman ruft laufend an. 177 00:11:14,920 --> 00:11:16,200 Ich bin im Arsch. 178 00:11:16,720 --> 00:11:20,920 Der Typ aus Bratislava versaute was, das ich wichtigen Leuten versprach. 179 00:11:21,800 --> 00:11:26,200 Du verdienst Zaster, ich überlebe, und wir kassieren mit Rap ab. 180 00:11:28,680 --> 00:11:30,720 - Ich höre mich mal um. - Preis? 181 00:11:32,400 --> 00:11:35,520 - Zweihundertfünfzig. - Wie viel kannst du besorgen? 182 00:11:37,280 --> 00:11:38,600 Hundert, 150 Gramm. 183 00:11:40,600 --> 00:11:43,160 Du bist so witzig, polnischer Bruder. 184 00:11:43,880 --> 00:11:46,400 Ein Kilo mindestens. Im Idealfall zwei. 185 00:11:53,240 --> 00:11:54,520 Ich tue mein Bestes. 186 00:11:55,760 --> 00:11:56,760 Noch etwas. 187 00:11:58,480 --> 00:11:59,720 Ich brauche es jetzt. 188 00:12:00,920 --> 00:12:03,240 Bis bald, Spitzel aus Krakau. 189 00:12:04,480 --> 00:12:05,560 Verdammter Psycho. 190 00:12:05,640 --> 00:12:10,200 - Hab vergessen, was für ein Arsch er ist. - Woher hast du immer diese Spinner? 191 00:12:11,000 --> 00:12:12,880 Hey, denk nicht mal dran. 192 00:12:12,960 --> 00:12:16,120 - Woran? - Wenn du wieder Scheiße baust... 193 00:12:16,200 --> 00:12:17,720 Ist ja gut! Heul nicht. 194 00:12:18,280 --> 00:12:20,640 Ich habe nur Scheiße geredet mit ihm. 195 00:12:21,640 --> 00:12:23,080 - Gut! - Polnischer Bruder! 196 00:12:23,160 --> 00:12:25,520 - Scheiße! - Komm, hauen wir auf den Putz! 197 00:12:32,560 --> 00:12:33,560 Aufwachen! 198 00:12:43,560 --> 00:12:47,320 - Soll ich dich fahren? - Nein, ich bringe ihm den Wagen. Danke. 199 00:12:47,400 --> 00:12:48,440 Ruh dich aus. 200 00:12:48,520 --> 00:12:50,760 - Klar. - Wir bezahlen zuerst das Studio. 201 00:12:50,840 --> 00:12:53,680 Bau keinen Scheiß! Wir machen das Album fertig! 202 00:12:58,960 --> 00:13:00,080 Ende der Werbung. 203 00:13:12,520 --> 00:13:13,600 Wo bleibst du? 204 00:13:13,680 --> 00:13:16,360 Jaga, sorry, bin erledigt. Ich schaff's nicht. 205 00:13:16,440 --> 00:13:18,520 Echt jetzt? Es ist mein Geburtstag. 206 00:13:18,600 --> 00:13:20,560 - Nächstes Jahr, versprochen. - Was... 207 00:13:20,640 --> 00:13:22,400 Nur Spaß. Bin gleich da. 208 00:13:24,160 --> 00:13:28,080 Lasst was hören für Jaga, wegen der ihr alle hier seid, verdammt! 209 00:13:30,280 --> 00:13:33,840 Ihr seid so schick, ich fühle mich underdressed in dem Shirt. 210 00:13:35,560 --> 00:13:38,480 Der Hintern ist Wahnsinn Knackig, wie ich's mag 211 00:13:38,560 --> 00:13:41,680 Wie 'ne Riesengarage In der ich meinen Bentley park' 212 00:13:41,760 --> 00:13:44,760 Meine Kohle verbrennt In deinem Ofen, den ich anbete 213 00:13:44,840 --> 00:13:48,200 Ich durchschaue dich und weiß Du stehst auf meine Knete 214 00:13:48,280 --> 00:13:50,440 Scheiß drauf, scheiß doch drauf 215 00:13:50,520 --> 00:13:53,880 Wir wissen beide Du willst nicht nur plaudern 216 00:13:53,960 --> 00:13:57,000 Gras und Liebe in der Luft Lassen uns erschaudern 217 00:13:57,080 --> 00:13:59,960 Gras und Liebe in der Luft Lassen uns erschaudern 218 00:14:00,040 --> 00:14:02,000 Jederzeit zur Flucht bereit 219 00:14:02,080 --> 00:14:02,960 Na? 220 00:14:03,040 --> 00:14:05,160 Jeder hier kennt unsere Namen 221 00:14:06,080 --> 00:14:08,280 Die Bullen können uns nichts anhaben 222 00:14:09,040 --> 00:14:12,880 Auch wenn sie unsere Namen wissen Können sie sich hier verpissen 223 00:14:12,960 --> 00:14:14,200 Danke, Leute! 224 00:14:14,720 --> 00:14:19,840 Ich wünschte, ich könnte weitermachen, aber ich habe scheißviel zu tun heute. 225 00:14:20,760 --> 00:14:21,840 Wisst ihr, was? 226 00:14:21,920 --> 00:14:23,520 Mein Kumpel Mąka und ich 227 00:14:23,600 --> 00:14:26,760 und ein paar Crews werden am Samstag bei Gibon rappen. 228 00:14:26,840 --> 00:14:28,120 Werdet ihr da sein? 229 00:14:29,400 --> 00:14:31,400 Ich fragte, werdet ihr auftauchen? 230 00:14:34,080 --> 00:14:36,960 Habt noch verfickt viel Spaß! Musik! 231 00:14:39,320 --> 00:14:40,640 Jaga! 232 00:15:13,600 --> 00:15:16,720 Ich höre nie auf Nicht mal mit einer Knarre am Kopf 233 00:15:48,960 --> 00:15:50,560 Hol jemanden aus der Stadt. 234 00:15:50,640 --> 00:15:52,440 Wen? Du warst beschäftigt. 235 00:15:52,520 --> 00:15:53,880 Nimmt Mąka schon auf? 236 00:15:53,960 --> 00:15:57,000 Er ist schon fertig und weg. Hast du ihn verpasst? 237 00:15:57,600 --> 00:16:00,440 - Scheiße, hat er nicht bezahlt? - Was glaubst du? 238 00:16:01,600 --> 00:16:04,600 Ihr kennt Mąka doch. Er pennt wahrscheinlich noch. 239 00:16:06,640 --> 00:16:08,120 Ich sage dir mal was. 240 00:16:08,840 --> 00:16:10,280 Niemand bestiehlt mich. 241 00:16:10,360 --> 00:16:15,080 Weg mit dem Finger, sonst breche ich ihn. Bring mich nicht dazu, bin in Therapie. 242 00:16:15,160 --> 00:16:17,520 Du kriegst das Geld in zwei Stunden. 243 00:16:22,600 --> 00:16:23,960 In den Laden... 244 00:16:24,040 --> 00:16:24,880 Hallo. 245 00:16:26,960 --> 00:16:28,000 Hey! 246 00:16:28,080 --> 00:16:30,640 Oh, hey, Diego! Wir sind ausverkauft, Mann. 247 00:16:30,720 --> 00:16:34,120 - Geil. Hast du Mąka gesehen? - Nein. Das wird irre morgen! 248 00:16:34,760 --> 00:16:37,720 Leute, bringt das raus. Die Bar ist da drüben. 249 00:16:37,800 --> 00:16:38,680 Kira! 250 00:16:39,520 --> 00:16:40,360 Ist er da? 251 00:16:41,560 --> 00:16:43,920 - Bereit für den Soundcheck? - Ist Mąka da? 252 00:16:44,000 --> 00:16:48,240 - Kira! Da ist jemand für dich! - Die Lautsprecher... Filip! Hilfst du mir? 253 00:16:48,320 --> 00:16:52,880 Kira, ich bin müde und suche ihn überall. Er war nicht im Studio. Ist er hier? 254 00:16:53,560 --> 00:16:54,800 Er schläft da hinten. 255 00:17:01,800 --> 00:17:03,240 - Sieh an! - Hey. 256 00:17:04,360 --> 00:17:06,840 Sprich, verdammt. Was ist diesmal passiert? 257 00:17:07,360 --> 00:17:09,400 Mann, ich bin total drauf. 258 00:17:09,480 --> 00:17:10,320 Ach was... 259 00:17:10,400 --> 00:17:12,160 Tuman gab mir die Kohle. 260 00:17:12,240 --> 00:17:15,800 Ich weiß nicht, wie es passiert ist, aber Pająk tauchte auf 261 00:17:15,880 --> 00:17:19,000 und nahm mich mit zu diesem verfickten Roulette. 262 00:17:20,120 --> 00:17:22,560 Mann, ich habe ein System entwickelt. 263 00:17:22,640 --> 00:17:25,840 Und es hat funktioniert. Ich habe die Kohle verdoppelt. 264 00:17:25,920 --> 00:17:27,240 Mąka, du Clown. 265 00:17:27,320 --> 00:17:29,840 Deine Geschichte geht mir am Arsch vorbei. 266 00:17:29,920 --> 00:17:32,720 - Ich hatte es in der Hand. - Es ist sinnlos. 267 00:17:32,800 --> 00:17:36,320 Scheiße, nein. Er hatte die Kohle. Ja, lach nur. 268 00:17:36,920 --> 00:17:38,600 Ich habe im Studio gewartet. 269 00:17:38,680 --> 00:17:40,000 Die Vorgruppe ist da. 270 00:17:40,080 --> 00:17:42,720 - Meine Verehrung, die Herren. Małpen. - Hey. 271 00:17:43,240 --> 00:17:44,560 - Hallo! - Sonic. 272 00:17:44,640 --> 00:17:45,880 - Hi, Sonic. - Hey. 273 00:17:45,960 --> 00:17:47,200 Hey, Mann. 274 00:17:47,280 --> 00:17:49,560 Diego, ich kriege das wieder hin. 275 00:17:49,640 --> 00:17:50,480 Und wie? 276 00:17:51,280 --> 00:17:55,160 Sag's mir. Nimmst du einen Kredit auf? Raubst du eine Kirche aus? 277 00:17:55,680 --> 00:17:59,960 Seit 15 Jahren trage ich dich mit, und du bist immer noch ein Niemand! 278 00:18:00,880 --> 00:18:02,120 Entspann dich mal. 279 00:18:02,680 --> 00:18:03,680 Nein... 280 00:18:05,000 --> 00:18:07,960 Ich bin vielleicht ein Niemand. 281 00:18:10,080 --> 00:18:12,680 Aber, scheiße, ich bin wenigstens echt, 282 00:18:12,760 --> 00:18:14,120 und kein Poser wie du! 283 00:18:14,200 --> 00:18:15,360 Ja, er hat recht. 284 00:18:15,440 --> 00:18:18,000 Misiek, ich muss immer dein Handy aufladen. 285 00:18:18,640 --> 00:18:20,720 Hast du den Beat dabei? 286 00:18:41,600 --> 00:18:42,560 Gibt's ja nicht! 287 00:18:42,640 --> 00:18:44,120 - Hey. - Hey, du Verrückter! 288 00:18:44,200 --> 00:18:46,360 - Du hast angerufen? - Ja, komm vorbei. 289 00:18:56,680 --> 00:19:00,360 - Baton, ist lange her. - Lazarus von Krakau. Wie war der Entzug? 290 00:19:01,080 --> 00:19:03,400 War okay. Du hast endlich abgenommen. 291 00:19:04,120 --> 00:19:06,000 Nicht so scheu. Kennt ihr euch? 292 00:19:06,080 --> 00:19:09,680 - Miki, meine Süße. Diego. - Endlich mal was richtig gemacht. 293 00:19:10,920 --> 00:19:12,480 Sind wir uns mal begegnet? 294 00:19:12,560 --> 00:19:14,720 Nicht, dass ich wüsste. Michaela. 295 00:19:15,360 --> 00:19:16,200 Ich bin weg. 296 00:19:16,280 --> 00:19:18,280 Kauf unterwegs ein paar Bierchen. 297 00:19:18,360 --> 00:19:20,360 - Dann besorg du Gras. - Kuss. 298 00:19:22,720 --> 00:19:25,320 Weiß nicht, warum, aber schön, dich zu sehen. 299 00:19:25,400 --> 00:19:26,680 Ach ja? Zu langsam! 300 00:19:34,160 --> 00:19:35,720 Warst du im alten Viertel? 301 00:19:36,640 --> 00:19:38,760 - Kein Grund dazu. - Geht mir auch so. 302 00:19:38,840 --> 00:19:43,360 Aber wenn ich nicht einmal die Woche Kasias Kebab kriege, drehe ich durch. 303 00:19:44,200 --> 00:19:45,600 Mein Gott, Diego! 304 00:19:46,640 --> 00:19:47,560 Hey, Ewelina. 305 00:19:48,080 --> 00:19:48,920 Hey. 306 00:19:49,000 --> 00:19:51,480 Dieselbe Brieftasche seit der Mittelschule? 307 00:19:58,360 --> 00:20:00,680 Bei allen Bullen und Querulanten! 308 00:20:01,360 --> 00:20:04,680 - Unser Freund Diego! - Ich sehe, die Brüder sind in Form. 309 00:20:04,760 --> 00:20:08,440 - Wie läuft das Rappen? Wir folgen dir. - Kommt zu meinen Gigs. 310 00:20:08,520 --> 00:20:12,240 Gib Bescheid, wenn du Babes für deine Videos brauchst. 311 00:20:12,320 --> 00:20:14,920 Batonik, bediene dich. Es wird kalt. 312 00:20:15,000 --> 00:20:16,240 Bin dabei. 313 00:20:16,320 --> 00:20:19,160 Wie geht's deinem Vater? Ist er noch im Business? 314 00:20:19,240 --> 00:20:23,120 - Wir haben keinen Kontakt. - Es soll sich viel getan haben bei ihm. 315 00:20:23,200 --> 00:20:26,480 Kein Kontakt? Bist du gerade in der Rebellionsphase? 316 00:20:27,200 --> 00:20:29,480 Sag bloß, du hast schon deine Periode. 317 00:20:30,120 --> 00:20:32,240 Batonik, wo ist mein Ketchup? 318 00:20:32,760 --> 00:20:33,720 Im Kühlschrank. 319 00:20:35,320 --> 00:20:38,240 - Nein. - Ich sagte, Finger weg von meinem Ketchup! 320 00:20:38,320 --> 00:20:41,040 Im anderen, im Verkaufsraum. Da sah ich es. 321 00:20:41,120 --> 00:20:43,120 Mirek! Ist Ketchup im Kühlschrank? 322 00:20:43,200 --> 00:20:45,240 - Was? - Im Kühlschrank, in der Tür. 323 00:20:47,640 --> 00:20:48,840 Ich hätte da was. 324 00:20:48,920 --> 00:20:51,760 Es hat geheißen, du seist ausgestiegen. 325 00:20:51,840 --> 00:20:54,040 - Da ist so ein Slowake. - Und? 326 00:20:54,120 --> 00:20:55,880 - Hast du's? - Ja. 327 00:20:57,280 --> 00:21:02,120 Lass mich raten. Dein slowakischer Kumpel will was kaufen? 328 00:21:02,200 --> 00:21:03,160 Koks. 329 00:21:04,920 --> 00:21:05,960 Ein Kilo. 330 00:21:08,520 --> 00:21:09,520 Wann? 331 00:21:09,600 --> 00:21:12,400 Das ist es ja. Sofort. 200 pro Gramm. 332 00:21:13,560 --> 00:21:15,320 Wie soll das ablaufen? 333 00:21:15,400 --> 00:21:20,080 Wie immer. Ich fahre das Zeug hin und bringe einige Stunden später das Geld. 334 00:21:20,760 --> 00:21:24,120 - Wir leasen dir einen Block Koks? - Ich weiß, wie's klingt. 335 00:21:24,200 --> 00:21:26,680 Aber wenn's gut läuft, wird er Stammkunde. 336 00:21:27,200 --> 00:21:28,120 Und wenn nicht? 337 00:21:28,960 --> 00:21:31,840 - Das ist viel Stoff. - Es ist ein sicherer Deal. 338 00:21:31,920 --> 00:21:36,120 Bratislava liefert nach Wien. Da Krakau nah ist, wollen sie expandieren. 339 00:21:39,800 --> 00:21:41,520 Ich bin nicht grundlos hier. 340 00:21:42,440 --> 00:21:43,480 Gibt's Nachtisch? 341 00:21:44,760 --> 00:21:48,520 Süße, was sind das für Manieren? Wir unterhalten uns gerade. 342 00:21:48,600 --> 00:21:50,360 Jetzt will ich keines mehr. 343 00:21:53,240 --> 00:21:54,560 Sie ist eingeschnappt. 344 00:21:57,200 --> 00:22:02,320 Ich vertraue darauf, dass alles glattgeht, aber versau das besser nicht. 345 00:22:04,040 --> 00:22:06,160 Komm. Was soll denn schiefgehen? 346 00:22:06,240 --> 00:22:07,480 Lass dein Handy an. 347 00:22:08,000 --> 00:22:09,880 Baton ruft dich morgen früh an. 348 00:22:12,960 --> 00:22:14,200 Danke, meine Herren. 349 00:22:19,520 --> 00:22:22,600 - Na, Babe? Wieder beruhigt? - Ich wollte dich anrufen. 350 00:22:22,680 --> 00:22:26,080 Ruf den Slowaken an. Morgen haben wir ein Kilo Mehl. 351 00:22:26,160 --> 00:22:27,880 Gibt's nicht. Du hast nicht... 352 00:22:27,960 --> 00:22:31,720 Doch. Danach der Gig, und dann nehmen wir das Album auf. 353 00:22:31,800 --> 00:22:35,720 - Fuck, blas mir einen, und wir sind quitt. - Mit der größten Freude! 354 00:22:37,520 --> 00:22:38,880 Lutsch mir einen, Mann! 355 00:22:46,080 --> 00:22:49,680 - Spinnst du total? - Michaela, ich wollte dich direkt vögeln. 356 00:22:49,760 --> 00:22:52,760 Du hast versprochen, nie so eine Scheiße zu machen. 357 00:22:52,840 --> 00:22:55,160 Du kannst nicht meine Instinkte zügeln. 358 00:23:27,160 --> 00:23:28,080 Ach, du... 359 00:24:31,720 --> 00:24:33,800 Weißt du, was der Psycho getan hat? 360 00:24:35,040 --> 00:24:37,760 Eine Spionage-App auf meinem Handy installiert. 361 00:24:38,280 --> 00:24:39,120 Was? 362 00:24:39,200 --> 00:24:43,200 Im Ernst. Ich ließ mein Handy bei Sylwia, damit er mich nicht findet. 363 00:24:43,280 --> 00:24:45,320 - Aber er fand mich. - Und wie? 364 00:24:45,880 --> 00:24:46,880 Keine Ahnung. 365 00:24:46,960 --> 00:24:48,520 Er stürmte tobend herein, 366 00:24:48,600 --> 00:24:53,320 als hätte ich ihn beraubt oder, keine Ahnung, ihm Hörner aufgepflanzt. 367 00:24:54,400 --> 00:24:55,480 "Aufgepflanzt"? 368 00:24:56,360 --> 00:24:58,240 - Wer redet denn so? - Ich. 369 00:25:00,200 --> 00:25:02,240 Aber du setzt ihm doch Hörner auf. 370 00:25:03,080 --> 00:25:04,000 Na und? 371 00:25:06,200 --> 00:25:08,840 Wieso verlässt du den Clown nicht einfach? 372 00:25:10,640 --> 00:25:12,120 - Ernsthaft? - Nein, Spaß. 373 00:25:12,960 --> 00:25:16,040 - Du brauchst den Wichser nicht. - Nenn ihn nicht so. 374 00:25:16,120 --> 00:25:17,240 Du nennst ihn so. 375 00:25:17,320 --> 00:25:18,440 Ich darf das auch! 376 00:25:18,520 --> 00:25:19,960 - Ach, bitte. - Und du? 377 00:25:20,040 --> 00:25:22,520 Bist du was Besseres wegen deines Daddys? 378 00:25:22,600 --> 00:25:25,200 - Baton schaffte es allein so weit. - Vorsicht! 379 00:25:25,280 --> 00:25:28,440 Was, Vorsicht? Bei Ärger rennst du zu seinen Freunden. 380 00:25:28,520 --> 00:25:30,600 - Chill mal! - Scheiße, chill du doch! 381 00:25:30,680 --> 00:25:32,640 - Verdammter Junkie. - Verpiss dich! 382 00:25:33,480 --> 00:25:35,160 Was ist so witzig? 383 00:25:40,480 --> 00:25:42,760 Es reicht. Geh auf Entzug, verdammt. 384 00:25:54,880 --> 00:25:56,800 ANRUF VON BATON 385 00:25:58,840 --> 00:26:01,360 - Hallo? - Der frühe Vogel fängt den Wurm. 386 00:26:01,440 --> 00:26:03,040 Am Parkplatz in 15 Minuten. 387 00:26:03,120 --> 00:26:05,320 - Du wolltest mich fahren. - Wollte ich. 388 00:26:05,400 --> 00:26:06,360 Gut, verstanden. 389 00:26:22,280 --> 00:26:23,840 Du hast Glück, Verrückter. 390 00:26:23,920 --> 00:26:27,680 Unsere Leute wurden eingebuchtet, und die Ware verstaubt ungern. 391 00:26:28,560 --> 00:26:29,960 - Wird sie nicht. - Gut. 392 00:26:30,480 --> 00:26:33,080 Denk dran, sei um Punkt 17 Uhr zurück. 393 00:26:33,160 --> 00:26:34,520 Viel Glück, Verrückter. 394 00:27:14,360 --> 00:27:16,280 - Hey! - Tapczan, bist du zu Hause? 395 00:27:16,360 --> 00:27:18,920 - Wie immer. - Ich hörte, Waran ist draußen. 396 00:27:19,000 --> 00:27:20,760 - Ist er bei dir? - Wo sonst? 397 00:27:21,760 --> 00:27:22,760 Ich hätte da was. 398 00:27:22,840 --> 00:27:25,760 - Bring uns billige Kippen mit. - Und Bananen. 399 00:27:25,840 --> 00:27:27,520 - Und Bananen. - Halbe Stunde. 400 00:27:31,160 --> 00:27:32,960 - Bin in einer Stunde da. - Okay. 401 00:27:33,040 --> 00:27:34,720 Sag ihm, es wird mehr sein. 402 00:27:35,360 --> 00:27:36,960 - Doppelt so viel. - Okay. 403 00:27:37,560 --> 00:27:38,720 - Also gut... - Yo! 404 00:27:38,800 --> 00:27:43,400 - Tschüss. Ich sehe die Wichser schon. - Wer kommt denn da frisch vom Entzug? 405 00:27:43,480 --> 00:27:44,400 Scheiße! 406 00:27:45,160 --> 00:27:48,560 - Und nicht mal high! - Komm rauf hier. Tür Nummer 27. 407 00:27:51,120 --> 00:27:52,160 Welche Nummer? 408 00:27:52,240 --> 00:27:53,400 Zwei-sieben. 409 00:28:08,720 --> 00:28:12,240 Das ist der beste Stoff seit der Schlacht bei Zehden. 410 00:28:12,320 --> 00:28:15,560 Hätte der Kroate solches Zeug, wäre ich Millionär. 411 00:28:15,640 --> 00:28:16,800 Welcher Kroate? 412 00:28:17,320 --> 00:28:19,600 Mein Zulieferer, ein Typ aus Dębica. 413 00:28:19,680 --> 00:28:23,160 - Machen wir drei Kilo draus? - Nein, zwei reichen. 414 00:28:23,240 --> 00:28:24,640 Klar, für die Qualität. 415 00:28:25,400 --> 00:28:29,480 Du könntest mir etwas davon besorgen. Weißt du, wer meine Kunden sind? 416 00:28:29,560 --> 00:28:33,440 Das ganze Rathaus! Verdammt! Die würden sich in die Hose scheißen. 417 00:28:33,520 --> 00:28:37,240 - Ich kann's nicht teilen. - Warst du nicht raus aus dem Geschäft? 418 00:28:38,840 --> 00:28:41,800 - Vielleicht war ich das, vielleicht nicht. - Ach ja? 419 00:28:42,720 --> 00:28:47,280 - Wenn's gut läuft, kommt viel Nachschub. - Dann machen wir mal polnisches Koks. 420 00:28:49,520 --> 00:28:51,400 Abra-fick-mich-kadabra! 421 00:29:03,440 --> 00:29:05,280 Scheiße, der Mixer ist hinüber. 422 00:29:37,680 --> 00:29:41,480 Hey, Suchti. Ich weiß, du bist gern nachtragend, aber lass es. 423 00:29:42,040 --> 00:29:46,360 Sei nicht sauer, weil ich besorgt bin. Wir sehen uns beim Gig. Liebe dich. 424 00:29:54,440 --> 00:29:56,040 Letztens sah es besser aus. 425 00:29:57,440 --> 00:29:58,680 Versauen wir's nicht. 426 00:30:13,480 --> 00:30:14,520 Gefällt euch das? 427 00:30:15,200 --> 00:30:17,160 Es geht um Typen wie uns. 428 00:30:17,240 --> 00:30:20,440 Sie scheißen auf alles, außer auf das, was wichtig ist. 429 00:30:20,520 --> 00:30:22,720 Das ist Milosz. Freundet euch an. 430 00:30:23,520 --> 00:30:25,800 - Hey, ihr Polen! - Setzen wir uns? 431 00:30:25,880 --> 00:30:30,840 - Eure Raps würden gut dazu passen. - Ich habe tausendmal zu so was gerappt. 432 00:30:32,280 --> 00:30:33,400 Zieht es euch rein. 433 00:30:36,960 --> 00:30:40,080 Zuerst das Geschäft, dann reden wir über Rap, okay? 434 00:30:41,400 --> 00:30:42,760 Deine Waage oder meine? 435 00:30:51,880 --> 00:30:53,560 Komm schon, Bruder! 436 00:30:54,120 --> 00:30:56,920 Ich spiele dir was Krasses vor, und was tust du? 437 00:30:57,520 --> 00:30:58,640 Du scheißt drauf? 438 00:30:59,320 --> 00:31:01,800 Hey, erledigen wir das Geschäft, und dann... 439 00:31:01,880 --> 00:31:04,640 Ihr zwei wollt mir auf die Eier gehen, was? 440 00:31:04,720 --> 00:31:08,440 Wir haben einen Gig. Wir müssen los, sonst sind wir im Arsch. 441 00:31:10,840 --> 00:31:11,760 Einen Gig? 442 00:31:13,560 --> 00:31:14,400 Ach, was! 443 00:31:17,800 --> 00:31:20,040 Sagt das doch gleich! 444 00:31:20,120 --> 00:31:23,080 Milosz! Bring ihnen ein paar Knödel. 445 00:31:31,200 --> 00:31:32,880 Zwei Kilo, wie du wolltest. 446 00:31:35,120 --> 00:31:36,080 Milosz! 447 00:31:37,480 --> 00:31:38,480 Milosz! 448 00:31:40,160 --> 00:31:42,120 - Wo bleiben diese Knödel? - Okay. 449 00:31:44,520 --> 00:31:47,920 - Das bringt mich in Schwung! - Verdammt, wir müssen los! 450 00:31:48,000 --> 00:31:50,720 - Was kapierst du nicht? - Das ist ja ein Ding! 451 00:31:51,680 --> 00:31:54,760 Der polnische Meister will sich verpissen. 452 00:31:58,080 --> 00:32:00,040 Wir halten euch nicht länger auf. 453 00:32:00,120 --> 00:32:01,720 Hey! Was ist da los? Boss? 454 00:32:01,800 --> 00:32:02,720 Scheiße! Hey! 455 00:32:02,800 --> 00:32:07,720 So läuft das hier. Für wen haltet ihr uns? Für dämliche Hinterwäldler? 456 00:32:09,120 --> 00:32:12,280 Deinen Bullshit rieche ich drei Meilen gegen den Wind. 457 00:32:16,600 --> 00:32:18,920 - Polizei! Auf den Boden! - Diego, lauf! 458 00:33:16,400 --> 00:33:18,480 BATON - HANDY 459 00:33:18,560 --> 00:33:20,160 Scheiße... 460 00:33:21,200 --> 00:33:22,680 Scheiße! 461 00:33:30,440 --> 00:33:32,360 Gottverdammt. Verfickte Scheiße! 462 00:33:48,880 --> 00:33:51,080 Spinnwebe, beweg deinen faulen Arsch! 463 00:33:55,200 --> 00:33:59,240 Wir haben Mist gebaut. Sie haben Mąka. Ich kam gerade so davon. 464 00:34:00,520 --> 00:34:02,440 Worauf wartest du? Raus hier! 465 00:34:02,520 --> 00:34:04,240 Ich gehe schon. Meine Fresse. 466 00:34:04,320 --> 00:34:06,480 Waren die Bullen an Martin dran? 467 00:34:06,560 --> 00:34:08,560 - Was? - Die wollten uns ausrauben. 468 00:34:08,640 --> 00:34:11,400 Dann kamen die Bullen. Woher wussten sie davon? 469 00:34:12,520 --> 00:34:13,640 Verarscht ihr mich... 470 00:34:13,720 --> 00:34:16,200 Wir müssen Mąka finden. Kennst du jemanden? 471 00:34:16,280 --> 00:34:19,240 - Lass mich erklären... - Ich erkläre dir mal was! 472 00:34:19,840 --> 00:34:21,080 Mąka ist ein Weichei. 473 00:34:21,160 --> 00:34:24,800 Unter Druck wird er sofort singen. Auch über deine Pillen. 474 00:34:24,880 --> 00:34:28,880 Du kommst hier heulend angerannt, und ich muss hinter euch aufräumen... 475 00:34:28,960 --> 00:34:32,000 Scheiße, spar dir deine Predigt für später auf! 476 00:34:32,080 --> 00:34:33,320 Kennst du jemanden? 477 00:34:35,480 --> 00:34:38,360 Ich kümmere mich darum! Und jetzt verpiss dich! 478 00:34:45,360 --> 00:34:48,800 Hier ist Miki. Rede nur. Ich hör's mir an, wenn ich will. 479 00:34:48,880 --> 00:34:50,960 Miki, komm auf keinen Fall zum Gig. 480 00:35:00,840 --> 00:35:02,400 - Raus hier. - Warum? 481 00:35:02,480 --> 00:35:04,040 Ich sagte, verpisst euch! 482 00:35:04,120 --> 00:35:06,840 Okay, Małpen, geht euch schon mal aufwärmen. 483 00:35:06,920 --> 00:35:08,720 - Okay. - Wir haben ein Problem. 484 00:35:09,240 --> 00:35:12,080 - Ist Mąka high? - Ein viel größeres Problem. 485 00:35:12,760 --> 00:35:14,880 - Was ist los? - Er wurde geschnappt. 486 00:35:16,160 --> 00:35:17,960 - Von wem? - Slowakischen Bullen. 487 00:35:18,720 --> 00:35:20,560 - Was? Alter... - Scheiße! 488 00:35:21,280 --> 00:35:25,760 Die halbe Stadt ist euretwegen hier, und ihr baut so eine Scheiße? Ernsthaft? 489 00:35:27,440 --> 00:35:29,400 Hier versteckst du dich also? 490 00:35:32,720 --> 00:35:34,840 Wow. Schön hier. 491 00:35:36,120 --> 00:35:37,920 Rap wie in guten alten Zeiten. 492 00:35:38,000 --> 00:35:41,320 Und du beschwerst dich, dass die Jugend keine Ahnung hat. 493 00:35:41,400 --> 00:35:42,680 Darf ich mal ziehen? 494 00:35:45,960 --> 00:35:49,360 Du wolltest den Slowaken nicht nur unseren Stoff andrehen? 495 00:35:49,440 --> 00:35:52,400 Hat er sich etwa wie durch ein Wunder vermehrt? 496 00:36:00,160 --> 00:36:02,640 - Kontaminiert. - Ihr wisst, wie das läuft. 497 00:36:05,360 --> 00:36:06,640 Klugscheißer. 498 00:36:08,040 --> 00:36:09,440 Dinge passieren, aber... 499 00:36:10,720 --> 00:36:13,640 ...verfickt noch mal, was macht der Stoff noch hier? 500 00:36:13,720 --> 00:36:15,440 - Es gab ein Problem... - Süße? 501 00:36:16,200 --> 00:36:18,160 Lässt du uns bitte allein? 502 00:36:19,560 --> 00:36:20,520 Geh nur. 503 00:36:27,200 --> 00:36:28,640 Scheiße! 504 00:36:28,720 --> 00:36:30,120 Du Wichser... 505 00:36:30,800 --> 00:36:32,160 Schnauze! 506 00:36:32,240 --> 00:36:34,720 Jemand hat uns bei den Bullen verpfiffen! 507 00:36:34,800 --> 00:36:37,080 - Soll ich ihn kaltmachen? - Noch nicht. 508 00:36:38,160 --> 00:36:39,400 Scheiße! 509 00:36:40,960 --> 00:36:45,440 Ganz ruhig, Diego, mein Junge. Wir kennen uns doch schon lange. 510 00:36:45,520 --> 00:36:46,920 Und deinen Vater. 511 00:36:47,000 --> 00:36:50,320 Vielleicht sollten wir ihm von deinen Problemen erzählen. 512 00:36:50,400 --> 00:36:53,080 Du hast Zeit bis morgen früh. Etwa 12 Stunden. 513 00:36:53,720 --> 00:36:55,800 Zwölf verfickte Stunden. 514 00:36:56,400 --> 00:36:58,520 Du bleibst und behältst ihn im Auge. 515 00:36:59,200 --> 00:37:01,880 Schau, dass unser Junge keinen Scheiß abzieht. 516 00:37:01,960 --> 00:37:02,800 Ich? 517 00:37:04,280 --> 00:37:06,160 Noch was, Diego, mein Junge. 518 00:37:07,200 --> 00:37:11,160 Du schuldest uns die volle Summe. Auch die für dieses Gemisch. 519 00:37:11,240 --> 00:37:12,560 Warum erwähnst du das? 520 00:37:12,640 --> 00:37:15,080 - Das weiß er. Er ist nicht dumm. - Jaceńku. 521 00:37:15,160 --> 00:37:18,400 - Scheiße. - Komm, Józek. Das Spiel läuft sicher noch. 522 00:37:18,480 --> 00:37:19,920 Dann eine gute Nacht. 523 00:37:21,240 --> 00:37:22,080 Tschüss! 524 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 Na großartig. 525 00:37:29,760 --> 00:37:31,160 Scheiße! 526 00:37:31,760 --> 00:37:33,800 Dir blutet die Hand, mir das Herz. 527 00:37:33,880 --> 00:37:36,680 Meine Alte betrügt mich. Das tut weh, weißt du? 528 00:37:40,520 --> 00:37:43,000 Er wurde gefilmt, aber man erkennt nichts. 529 00:37:47,200 --> 00:37:51,040 Es gibt auch Aufnahmen von der Kamera an der Rezeption. 530 00:37:51,640 --> 00:37:53,480 Die bekomme ich nächste Woche. 531 00:37:54,920 --> 00:37:56,920 Ich ahne, dass ich den Kerl kenne. 532 00:38:00,600 --> 00:38:02,560 Warum muss das mir passieren? 533 00:38:03,920 --> 00:38:05,960 - Hand her. - Scheiße, was wird das? 534 00:38:06,040 --> 00:38:09,440 Sind wir bei GTA? Wir können nicht mit alldem rumlaufen. 535 00:38:10,000 --> 00:38:13,280 Ich laufe gar nicht rum. Ich muss auf die Bühne. 536 00:38:14,120 --> 00:38:16,600 Wir machen unser Ding, dann trittst du auf. 537 00:38:17,160 --> 00:38:20,480 Der Laden gehört deinen Freunden? Du vertraust ihnen, ja? 538 00:38:21,680 --> 00:38:23,000 Dann auch ich. Quasi. 539 00:38:23,720 --> 00:38:26,280 Diego, was zur Hölle habt ihr angestellt? 540 00:38:26,360 --> 00:38:30,520 - Wo ist Mąka, Diego? Wo ist mein Bruder? - Scheiße, komm runter, Kira! 541 00:38:31,040 --> 00:38:32,720 - Ganz ruhig. - Warum lacht er? 542 00:38:32,800 --> 00:38:33,960 Kira, sieh mich an! 543 00:38:34,520 --> 00:38:35,640 Ich meine es ernst. 544 00:38:36,280 --> 00:38:37,240 Geh einfach. 545 00:38:38,480 --> 00:38:39,440 Ich regle das. 546 00:38:50,640 --> 00:38:51,520 Gehen wir. 547 00:38:52,560 --> 00:38:54,600 Cool. Ich fahre. 548 00:39:07,120 --> 00:39:10,000 Seit fast zwei Jahren geht alles nach ihrem Kopf. 549 00:39:10,600 --> 00:39:13,760 Hey, hier ist Diego. Ich hätte da was. Bist du dabei? 550 00:39:14,600 --> 00:39:18,000 Und jetzt kommt sie mit der Idee an, zu Castings zu gehen. 551 00:39:18,080 --> 00:39:20,040 Ich wette, es war dieser Wichser. 552 00:39:20,640 --> 00:39:23,080 Weiße Ölfarbe. Zwei Liter. 553 00:39:24,160 --> 00:39:28,160 Diese Regisseure wollen Ärsche sehen, darum rufen sie Castings aus. 554 00:39:29,640 --> 00:39:33,040 Es gibt nichts zu besprechen. Das ist ein guter Deal. 555 00:39:33,120 --> 00:39:34,680 Ich suche den Wichser und... 556 00:39:36,360 --> 00:39:38,800 Nein, Montag ist zu spät. Jetzt oder nie. 557 00:39:41,080 --> 00:39:41,960 Na gut. 558 00:39:42,480 --> 00:39:43,400 Bis dann. 559 00:39:44,560 --> 00:39:46,640 Gibt's dabei irgendwelche Regeln? 560 00:39:46,720 --> 00:39:48,560 Ich kenne mich da nicht aus. 561 00:39:50,200 --> 00:39:53,120 - Mit Bräuten? - Mit dem, wovon du laberst. 562 00:39:53,200 --> 00:39:55,000 Also halt die Klappe und fahr. 563 00:39:58,320 --> 00:40:01,000 Tapczan. Ich muss deinen Lieferanten sprechen. 564 00:40:01,080 --> 00:40:03,240 Den Kroaten? Klar, komm her. 565 00:40:05,400 --> 00:40:08,840 Hier ist Miki. Rede nur. Ich hör's mir an, wenn ich will. 566 00:40:08,920 --> 00:40:10,600 Es gibt Ärger. Wo bist du? 567 00:40:14,760 --> 00:40:16,640 - Diego. - Ich muss zu Tapczan. 568 00:40:20,040 --> 00:40:22,760 Ich bin wieder im Geschäft und scheffle Kohle. 569 00:40:22,840 --> 00:40:26,320 - Ich lege jemanden um! - Ich habe einen Deal für den Kroaten. 570 00:40:28,920 --> 00:40:31,160 Du schießt auf einen Hund? Spinnst du? 571 00:40:31,240 --> 00:40:33,880 - Fick dich und deinen Hund! - Du verfluchter... 572 00:40:33,960 --> 00:40:38,040 Es eilt. Das ist ein guter Deal. Ich brauche die Nummer des Kroaten. 573 00:40:39,240 --> 00:40:41,320 Verrückter! Meine Verehrung. 574 00:40:41,400 --> 00:40:45,240 - Gibt's ja nicht! Baton in meiner Bude. - Pfoten weg, Verrückter. 575 00:40:45,320 --> 00:40:48,800 - Hey, Alter, wer regiert jetzt die Stadt? - Frag deine Tussi. 576 00:40:48,880 --> 00:40:52,320 - Willst du ein Glas Wasser? - Willst du eins auf die Fresse? 577 00:40:54,040 --> 00:40:57,240 Was ist das für Spielzeug? Was ist das? Aus Plastik? 578 00:41:01,560 --> 00:41:05,120 Was haben wir da? Ihr hättet einen Zwerg fesseln sollen. 579 00:41:09,080 --> 00:41:12,440 - Hast du deine Schwester vergessen? Jarek? - Was zur Hölle? 580 00:41:17,040 --> 00:41:20,720 - War das dein Ernst? - Nein, ich durchbohre zum Spaß meine Hand. 581 00:41:20,800 --> 00:41:24,800 Ich habe einen fetten Deal, also ruf den verfickten Kroaten an! 582 00:41:26,800 --> 00:41:29,600 Verdammte Scheiße. Es gibt keinen Kroaten. 583 00:41:29,680 --> 00:41:33,400 Spinnt ihr? Ihr sagtet, ihr macht ein Foto und lasst mich gehen! 584 00:41:33,480 --> 00:41:37,520 - Es gibt keinen Kroaten. Ein Kumpel... - Verfickte Scheiße! 585 00:41:37,600 --> 00:41:41,000 Ein Chemiker von der Uni, er macht manchmal... Sorry, Mann. 586 00:41:42,400 --> 00:41:44,880 - Hey! - Alter, ganz ruhig. 587 00:41:45,560 --> 00:41:49,240 Scheiße, Mann, chill. Dreh nicht durch. Wir kriegen das hin. 588 00:41:49,320 --> 00:41:52,360 - Verdammte Loser! - Scheiße, das sind Softair-Kugeln! 589 00:41:52,440 --> 00:41:55,080 - Bist du komplett gestört? - Scheiße! 590 00:41:55,680 --> 00:41:57,200 Wirf das Teil nicht raus! 591 00:41:58,040 --> 00:41:59,240 Oh Scheiße... 592 00:42:04,080 --> 00:42:06,400 Der Wichser, der auf Hunde schießt! 593 00:42:08,760 --> 00:42:12,200 - Ihr Arschlöcher! - Scheiße, Baton! Raus hier, verdammt! 594 00:42:12,280 --> 00:42:14,480 Wozu zerlegst du die verdammte Bude? 595 00:42:14,560 --> 00:42:16,320 Scheiße, verschwinden wir! 596 00:42:35,080 --> 00:42:36,400 Wann ist die Abholung? 597 00:42:38,480 --> 00:42:39,440 Aber... 598 00:42:39,520 --> 00:42:42,360 Nach dem Trainieren, total verschwitzt? 599 00:42:44,040 --> 00:42:45,680 Okay, ich gebe ihn dir. 600 00:42:45,760 --> 00:42:46,960 Für dich. 601 00:42:47,040 --> 00:42:48,840 Süßer, ich rede ungern rein, 602 00:42:48,920 --> 00:42:52,160 aber laut Baton läuft's so mager wie für Huren im Regen. 603 00:42:52,240 --> 00:42:53,760 Es ist alles im Griff. 604 00:42:53,840 --> 00:42:56,840 Das ist deine Chance. Es wird keine weitere geben. 605 00:42:56,920 --> 00:42:59,760 Übertreiben wir nicht. Der Junge macht sich gut. 606 00:42:59,840 --> 00:43:02,240 Ich mag dich und habe gute Neuigkeiten. 607 00:43:02,320 --> 00:43:05,760 Wir wissen, du könntest trotz besten Willens versagen. 608 00:43:05,840 --> 00:43:07,680 Aber es gibt einen anderen Weg. 609 00:43:07,760 --> 00:43:11,400 Alle wären glücklich, und wir könnten zusammenarbeiten. 610 00:43:11,480 --> 00:43:13,640 Batonik, Krzysiu wartet. 611 00:43:24,440 --> 00:43:25,480 Junge. 612 00:43:26,240 --> 00:43:29,720 Du kletterst über das Tor auf der Straßenseite, ja? 613 00:43:30,240 --> 00:43:33,200 Ich habe diesen Klicker für die Garage... 614 00:43:33,280 --> 00:43:34,960 Dann öffnet sich das Tor. 615 00:43:35,640 --> 00:43:37,880 Eines noch, die Alarmanlage ist aus. 616 00:43:38,640 --> 00:43:42,200 Geh rauf ins Obergeschoss und halte dich links. 617 00:43:42,280 --> 00:43:45,120 Ein Typ pennt dort mit einer Tussi. 618 00:43:45,200 --> 00:43:47,600 Tu ihnen nichts, wenn's geht. 619 00:43:47,680 --> 00:43:49,800 - Da ist ein Schrank... - Was laberst du? 620 00:43:49,880 --> 00:43:51,080 Was ich labere? 621 00:43:51,960 --> 00:43:56,680 - Im Schrank ist ein Safe. - Baton, was für ein verfickter Safe? 622 00:43:56,760 --> 00:44:00,840 - Hat der noch nie einen Safe gesehen? - Ruf die Brüder an. 623 00:44:02,080 --> 00:44:03,080 Verrückter... 624 00:44:03,160 --> 00:44:05,880 Unser Krzysiu hier könnte das selbst erledigen. 625 00:44:05,960 --> 00:44:08,040 Aber dann muss er dich kaltmachen. 626 00:44:08,560 --> 00:44:09,760 Du hast die Wahl. 627 00:44:09,840 --> 00:44:10,920 Kann ich auch so. 628 00:44:13,240 --> 00:44:14,920 Hier, Tasche und Ausrüstung. 629 00:44:16,280 --> 00:44:19,120 Räum alles aus dem Safe da rein, kapiert? 630 00:44:20,520 --> 00:44:21,560 Alles wird gut. 631 00:44:22,800 --> 00:44:24,080 Kleiner Mutmacher. 632 00:44:25,960 --> 00:44:26,800 Zieh. 633 00:44:29,760 --> 00:44:32,080 - Komm... Sieh an, harter Kerl. - Hey! 634 00:44:32,560 --> 00:44:34,080 - Rapper! - Mutiger Junge! 635 00:46:00,600 --> 00:46:02,840 Still... 636 00:46:03,640 --> 00:46:07,080 Halt still, sonst bringe ich dich um. Ist dein Freund oben? 637 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 Still. Halt die Klappe. 638 00:46:26,040 --> 00:46:28,560 Zibi, gib dem Jungen, was er will! 639 00:46:31,440 --> 00:46:32,480 Nicht schlecht. 640 00:46:33,040 --> 00:46:35,840 Aber du hast keine Ahnung, wen du vor dir hast. 641 00:46:36,360 --> 00:46:38,360 Sonst würdest du dich einscheißen. 642 00:46:38,880 --> 00:46:41,280 Wie alt bist du? Zwanzig, dreißig? 643 00:46:41,800 --> 00:46:45,640 Mein Sohn ist so alt wie du. Aber du bist anders. Du bist taff. 644 00:46:45,720 --> 00:46:46,880 Er ist ein Weichei. 645 00:46:48,120 --> 00:46:51,760 Arbeite lieber für mich, dann lasse ich dich vielleicht leben. 646 00:47:04,280 --> 00:47:05,600 Kombination vergessen. 647 00:47:06,280 --> 00:47:07,360 Was jetzt? 648 00:47:13,120 --> 00:47:15,920 Ist ja gut. Ich gebe dir, was du willst. 649 00:47:30,400 --> 00:47:32,600 Ich bringe dich um, du Wichser! 650 00:48:04,600 --> 00:48:05,560 Diego... 651 00:48:06,160 --> 00:48:08,920 - Was ist? - Er weiß es. Ich fand seinen Tracker. 652 00:48:09,000 --> 00:48:11,280 Er ist mir die ganze Zeit gefolgt. 653 00:48:12,120 --> 00:48:14,440 - Welchen Tracker? - In meiner Handtasche. 654 00:48:15,600 --> 00:48:18,040 - Wo bist du? - Tankstelle im alten Viertel. 655 00:48:18,720 --> 00:48:21,960 - Dawid, ich liebe dich. - Warte dort auf mich, Babe. 656 00:48:23,480 --> 00:48:24,680 Ich liebe dich auch. 657 00:48:45,360 --> 00:48:46,200 Miki! 658 00:48:51,480 --> 00:48:52,440 Alles gut. 659 00:48:58,520 --> 00:49:00,080 - Was ist passiert? - Nichts. 660 00:49:00,160 --> 00:49:02,880 - Diego, was... - Alles gut. Hat er dir wehgetan? 661 00:49:02,960 --> 00:49:04,760 - Was zur Hölle? - Miki! Na komm. 662 00:49:06,040 --> 00:49:08,040 Miki, setz dich. 663 00:49:09,160 --> 00:49:10,160 Was ist passiert? 664 00:49:12,320 --> 00:49:15,080 Er sperrte mich ein und nahm mir mein Handy. 665 00:49:15,160 --> 00:49:16,600 Sylwia hat mich befreit. 666 00:49:16,680 --> 00:49:20,080 - Der Tracker? - Ich warf ihn weg. Es war eine SIM-Karte. 667 00:49:21,080 --> 00:49:24,120 Verdammte Scheiße. Woher wusste er, dass ich es bin? 668 00:49:24,200 --> 00:49:27,480 - Du warst nie bei mir. - Keine Ahnung. Ich weiß es nicht. 669 00:49:28,720 --> 00:49:31,000 - Scheiße! - Was ist hier los, verdammt? 670 00:49:32,040 --> 00:49:32,920 Gott... 671 00:49:34,480 --> 00:49:35,680 Wo war der Tracker? 672 00:49:35,760 --> 00:49:37,240 In meiner Handtasche. 673 00:49:47,560 --> 00:49:48,680 Verdammte Scheiße. 674 00:49:53,600 --> 00:49:57,520 Komm mit nach Mailand. Bitte. Wir können bei Sylwias Mom wohnen. 675 00:49:57,600 --> 00:49:59,040 - Fuck! - Es ist abgemacht. 676 00:50:00,200 --> 00:50:01,880 Ich stahl Geld von zu Hause. 677 00:50:03,080 --> 00:50:04,360 Es reicht fürs Erste. 678 00:50:04,440 --> 00:50:06,640 Hörst du zu, Diego? Hörst du mich? 679 00:50:07,640 --> 00:50:10,320 - Scheiße! - Kommt, das ist eine Tankstelle. 680 00:50:10,400 --> 00:50:11,400 Verpiss dich! 681 00:50:12,720 --> 00:50:16,240 Sag doch was. Sprich mit mir. Sag irgendwas. 682 00:50:17,000 --> 00:50:19,360 {\an8}Hörst du? Ich flehe dich an. 683 00:50:19,440 --> 00:50:20,400 {\an8}Warte kurz. 684 00:50:20,480 --> 00:50:22,200 {\an8}WURSTKÖNIG MAG DAS NACHTLEBEN 685 00:50:24,240 --> 00:50:26,120 {\an8}"TIER BEI NACHT..." 686 00:50:28,240 --> 00:50:29,080 {\an8}Jaga. 687 00:50:29,160 --> 00:50:31,600 {\an8}"...VORBILDLICHER VATER BEI TAG" 688 00:50:34,640 --> 00:50:37,560 Okay, wir fliehen. Aber du musst was für mich tun. 689 00:50:37,640 --> 00:50:40,600 Geh ins Studio und kauf Grubas unsere Aufnahmen ab. 690 00:50:40,680 --> 00:50:42,040 - Verstanden? - Ja. 691 00:50:42,120 --> 00:50:44,280 Was sie auch kosten. Für Mąka. 692 00:50:46,160 --> 00:50:48,360 Es ist okay. Wir sind jetzt zusammen. 693 00:50:48,960 --> 00:50:50,800 Ich liebe dich. Alles wird gut. 694 00:50:53,040 --> 00:50:53,880 Gehen wir. 695 00:51:01,960 --> 00:51:03,640 Diego, mach dich kleiner. 696 00:51:04,800 --> 00:51:07,120 - Runter. - Diego, die Menge dreht durch! 697 00:51:07,200 --> 00:51:10,560 Kira, schließ das Hinterzimmer ab. Baton soll nicht rein. 698 00:51:10,640 --> 00:51:13,480 - Welcher Baton? - Der Wichser, mit dem ich da war. 699 00:51:13,560 --> 00:51:16,920 - Tattoo im Nacken. Klar? - Ja, aber beweg deinen Arsch her. 700 00:51:17,000 --> 00:51:20,560 - Bin in einer Stunde da. - Scheiße. Wir werden verfolgt. 701 00:51:21,200 --> 00:51:22,560 Miki, flipp nicht aus. 702 00:51:23,960 --> 00:51:27,520 - Das ist ein Taxi. Jaga? - Bin vor der Bühne. Wann geht's los? 703 00:51:27,600 --> 00:51:28,920 Tu mir einen Gefallen. 704 00:51:29,000 --> 00:51:32,200 - Was du willst. - Ich muss mit deinem alten Herrn reden. 705 00:51:32,920 --> 00:51:34,040 Meinem alten Herrn? 706 00:51:34,600 --> 00:51:37,200 - Ich bat dich noch nie um etwas. - Warte kurz. 707 00:51:39,040 --> 00:51:40,800 Beim Stadion in 15 Minuten. 708 00:51:41,520 --> 00:51:42,480 Danke dir. 709 00:51:45,440 --> 00:51:47,400 Fahr zu Sylwia und beruhige dich. 710 00:51:48,000 --> 00:51:49,600 Ich komme, sobald ich kann. 711 00:51:56,760 --> 00:51:58,640 Halt. Arme rauf. 712 00:51:58,720 --> 00:52:00,320 - Hey, Jaga. - Lasst ihn rein. 713 00:52:00,400 --> 00:52:01,520 - Papa besuchen? - Ja. 714 00:52:01,600 --> 00:52:02,520 Warte mal. 715 00:52:02,600 --> 00:52:04,600 - Er hat zu tun. Kennst du ihn? - Ja. 716 00:52:04,680 --> 00:52:06,120 - Er ist neu. - Ein Freund. 717 00:52:06,200 --> 00:52:07,040 Ein Freund? 718 00:52:08,800 --> 00:52:10,880 Aber nach all den Skandalen? 719 00:52:11,400 --> 00:52:13,560 Letztes Jahr eröffneten wir 720 00:52:13,640 --> 00:52:17,640 zwei neue Clubs in diesen reprivatisierten Gebäuden. 721 00:52:17,720 --> 00:52:22,400 Ein paar Bräute, und die Engländer und Franzosen lassen ein Vermögen dort. 722 00:52:22,480 --> 00:52:25,320 Aber es sollten Mädels vom Land sein. 723 00:52:25,400 --> 00:52:27,480 - Wo kommst du her, Süße? - Liszki. 724 00:52:27,560 --> 00:52:29,080 Wunderbar. Sehr gut. 725 00:52:29,160 --> 00:52:33,160 Das Angebot steht heute, aber morgen könnte es weg sein. 726 00:52:33,760 --> 00:52:34,800 Jaga ist hier. 727 00:52:36,960 --> 00:52:38,520 Meine liebe Tochter! 728 00:52:39,120 --> 00:52:40,440 Komm nur. 729 00:52:40,960 --> 00:52:44,840 Stoß mit uns auf die Stadt an, die uns so viel bedeutet. 730 00:52:44,920 --> 00:52:46,800 Meine Herren, bitte. Prost! 731 00:52:46,880 --> 00:52:48,640 - Prost! - Prost! 732 00:52:48,720 --> 00:52:50,520 Papa, das ist Diego. 733 00:52:51,840 --> 00:52:52,880 Oh, der Künstler. 734 00:52:53,480 --> 00:52:56,120 - Rapper. - Also, sing uns was vor. 735 00:52:56,200 --> 00:52:58,160 - Papa! - Was denn? 736 00:52:59,960 --> 00:53:03,600 Rap war mal gut. Firma, Intoksynator. Jetzt ist alles Mist. 737 00:53:03,680 --> 00:53:07,280 Tätowierte Kids drehen Videos mit Sturmgewehren aus Plastik. 738 00:53:07,360 --> 00:53:09,320 Je ein Sturmgewehr abgefeuert? 739 00:53:12,640 --> 00:53:15,760 Ich mache nur Spaß, mein Großer. Nur Spaß. 740 00:53:15,840 --> 00:53:16,840 Komm, setz dich. 741 00:53:18,040 --> 00:53:19,040 Iss etwas. 742 00:53:19,640 --> 00:53:22,560 - Was ist mit der Hand? - Habe mich aufgekratzt. 743 00:53:23,680 --> 00:53:25,280 Danke für das Meeting, Sir. 744 00:53:25,360 --> 00:53:27,920 Nicht Sir, verdammt. Mein Name ist Bogusław. 745 00:53:28,520 --> 00:53:29,440 Diego. 746 00:53:30,400 --> 00:53:31,920 Diego Armando, was? 747 00:53:33,240 --> 00:53:34,200 Maradona... 748 00:53:34,720 --> 00:53:35,800 Tolles Timing. 749 00:53:35,880 --> 00:53:40,680 Wir suchen Investoren für eine Nachtclub-Kette in Krakau. 750 00:53:40,760 --> 00:53:41,800 Bist du dabei? 751 00:53:42,880 --> 00:53:45,960 Nein, ich suche einen Investor... hierfür. 752 00:53:50,240 --> 00:53:51,240 Piotruś! 753 00:53:52,760 --> 00:53:53,640 Ja? 754 00:53:53,720 --> 00:53:56,440 Nimm die Mädels mit und zeige unseren Gästen 755 00:53:56,520 --> 00:53:58,600 die neue VIP-Loge in der Fanzone. 756 00:53:59,160 --> 00:54:02,160 Gern. Meine Damen und Herren, folgen Sie mir bitte. 757 00:54:05,080 --> 00:54:06,440 - Jaga. - Ernsthaft? 758 00:54:08,880 --> 00:54:10,400 Braucht nicht zu lang. 759 00:54:12,040 --> 00:54:13,800 Im Handel ist das 400 wert. 760 00:54:14,640 --> 00:54:17,120 Ich habe zwei Kilo für 250 pro Gramm. 761 00:54:20,240 --> 00:54:21,560 Geht's dir noch gut? 762 00:54:23,560 --> 00:54:26,640 Du stürmst hier rein und setzt mir diesen Scheiß vor. 763 00:54:26,720 --> 00:54:29,440 - Es ist keiner. - Sehe ich aus wie ein Idiot? 764 00:54:31,040 --> 00:54:33,120 Glaubst du echt, ich sei ein Idiot? 765 00:54:33,640 --> 00:54:36,640 Es wirkt so, da du meine Tochter mit hineinziehst. 766 00:54:36,720 --> 00:54:37,840 Verdammt! 767 00:54:37,920 --> 00:54:39,760 - Hör zu... - Was soll ich hören? 768 00:54:40,440 --> 00:54:44,640 Meinst du, ich weiß nicht, was abgeht? Dass ich's mir nicht denken kann? 769 00:54:45,160 --> 00:54:46,640 Du regst mich echt auf! 770 00:54:47,920 --> 00:54:51,920 Du bringst mich in diese Lage, ohne zu fragen, ob ich das Zeug will. 771 00:54:52,000 --> 00:54:54,800 - Jetzt mach mal halblang, Mann. - Warte. 772 00:54:55,960 --> 00:54:56,880 Warte mal. 773 00:54:57,480 --> 00:55:00,560 Es ist nämlich so, wenn ich dir das nicht abkaufe, 774 00:55:00,640 --> 00:55:03,880 ist meine Tochter sauer und nervt mich einen Monat lang. 775 00:55:03,960 --> 00:55:08,040 Aber wenn ich es dir abkaufe, besuchen mich Herren in blauer Uniform, 776 00:55:08,120 --> 00:55:11,600 und ich habe keine Lust, grundlos belästigt zu werden, klar? 777 00:55:11,680 --> 00:55:13,600 - Klar. - Also, warum bist du hier? 778 00:55:15,320 --> 00:55:17,440 - Ich respektiere dich. - Verpiss dich. 779 00:55:19,920 --> 00:55:22,560 - Woher hast du das? - Ich hatte einen Deal. 780 00:55:22,640 --> 00:55:24,440 Karten auf den Tisch. Los! 781 00:55:24,520 --> 00:55:26,160 Was hast du zu verlieren? 782 00:55:26,240 --> 00:55:28,520 Vater, er tritt heute Abend auf. 783 00:55:29,080 --> 00:55:31,760 Von wem stahlst du's? Irgendwelchen Hooligans? 784 00:55:33,760 --> 00:55:34,720 Den Brüdern. 785 00:55:38,760 --> 00:55:40,480 Du hintergehst die Brüder? 786 00:55:42,520 --> 00:55:45,720 - Ich hintergehe niemanden. - Was zur Hölle tust du dann? 787 00:55:46,520 --> 00:55:48,480 Was du seit 20 Jahren tust. 788 00:55:48,560 --> 00:55:49,400 Ach, bitte... 789 00:55:49,480 --> 00:55:52,640 Okay, dann lege ich mal die Karten auf den Tisch. 790 00:55:52,720 --> 00:55:55,560 Ein Abgeordnetensohn geht ins Wurst-Business. 791 00:55:55,640 --> 00:55:58,000 Warum? Weil er Anzüge satthatte? 792 00:55:58,720 --> 00:56:01,680 Und der Hooligan-Scheiß, geht's dir da um Geld? 793 00:56:01,760 --> 00:56:05,160 Weißt du, warum du das tust? Weil du's aufregend findest. 794 00:56:05,680 --> 00:56:08,760 Auch die Scheiße, die die Medien über dich verzapfen. 795 00:56:08,840 --> 00:56:11,960 Und die 5.000 Mäuler, die bei jedem Spiel skandieren, 796 00:56:12,040 --> 00:56:13,840 dass du ein Wurstschwanz bist. 797 00:56:13,920 --> 00:56:18,640 Dabei sitzt du in deiner Scheiß-VIP-Loge, hast sie an der Gurgel gepackt 798 00:56:18,720 --> 00:56:21,040 und verweist die Loser auf ihren Platz. 799 00:56:21,560 --> 00:56:23,800 Wir sind nicht so verschieden, Boguś. 800 00:56:25,640 --> 00:56:27,120 Sind wir echt nicht. 801 00:56:29,840 --> 00:56:32,080 Die Sehnsucht nach Chaos hört nie auf. 802 00:56:32,160 --> 00:56:35,000 Das weißt du. Deshalb jagst du mich nicht davon. 803 00:56:37,720 --> 00:56:39,800 Wo hast du den Wichser her? 804 00:56:40,760 --> 00:56:42,200 Tut mir leid, Diego. 805 00:56:43,400 --> 00:56:45,080 Ganz schön vorlaut, was? 806 00:56:47,000 --> 00:56:48,160 Okay, harter Kerl. 807 00:56:49,600 --> 00:56:50,640 200 pro Gramm. 808 00:56:51,880 --> 00:56:55,080 Verhandle nicht. Du kriegst heute keinen besseren Deal. 809 00:56:57,560 --> 00:56:58,880 Weißt du, was, Boguś? 810 00:57:00,760 --> 00:57:01,720 Doch, werde ich. 811 00:57:06,040 --> 00:57:07,720 Komm mal runter, Junge. 812 00:57:09,200 --> 00:57:11,000 Check dein Cholesterin. 813 00:57:11,080 --> 00:57:13,480 - Also, wie viel? - Lass die Spielchen. 814 00:57:15,080 --> 00:57:16,000 Du weißt es. 815 00:57:22,720 --> 00:57:25,760 Hol die Jungs. Piotruś soll das Geld vorbereiten. 816 00:57:27,680 --> 00:57:29,400 Du bleib lieber beim Rappen. 817 00:57:33,400 --> 00:57:35,880 Besser, man rappt drüber, als es zu leben. 818 00:57:37,320 --> 00:57:40,960 Baton ist hier. Unsere Jungs konnten ihn nicht aufhalten. 819 00:57:41,040 --> 00:57:43,640 - Meine Herren, kümmern Sie sich darum. - Los. 820 00:57:45,880 --> 00:57:46,840 Starker Kerl! 821 00:57:46,920 --> 00:57:49,640 - Ihr macht wohl Karate. - Halt die Schnauze. 822 00:57:49,720 --> 00:57:51,680 Lutsch mir doch den Schwanz. 823 00:57:51,760 --> 00:57:55,040 Wer ist der Kerl? Ich glaube, ich kenne ihn irgendwoher. 824 00:57:57,080 --> 00:57:58,160 Das hat keinerlei... 825 00:57:59,800 --> 00:58:01,000 ...Bedeutung mehr. 826 00:58:01,760 --> 00:58:03,280 Alles hat eine Bedeutung. 827 00:58:04,440 --> 00:58:07,800 - Wir könnten mal miteinander ausgehen. - Jaga... 828 00:58:07,880 --> 00:58:12,160 - Für einen Wochenendtrip. Wohin du willst. - Jagunia... Hey. 829 00:58:12,680 --> 00:58:16,040 Scheiße, ich habe gewettet, dass du nicht mehr auftauchst. 830 00:58:16,120 --> 00:58:19,640 - Hey, was zum Teufel ist das? - Das ist... 831 00:58:20,760 --> 00:58:22,240 ...nichts für Kinder. 832 00:58:25,920 --> 00:58:27,640 Was geht, Krakau? 833 00:58:28,960 --> 00:58:33,280 Lasst was hören für meinen Kumpel Mąka, der von den Bullen erwischt wurde! 834 00:58:38,280 --> 00:58:42,160 Ich setze alles auf eine Karte Keine Chance, dass ich weiter warte 835 00:58:42,240 --> 00:58:45,320 Ich versprach Mama Dass die Bullen mich nicht kriegen 836 00:58:45,400 --> 00:58:48,080 Ich werde nicht In irgendeiner Anstalt liegen 837 00:58:48,160 --> 00:58:50,920 All die Scheiße Hat meinen Kampfgeist entfacht 838 00:58:51,000 --> 00:58:53,600 Ich wähle den Weg, der dich stolz macht 839 00:58:53,680 --> 00:58:55,360 Das wird mein letzter Deal 840 00:58:55,440 --> 00:58:59,360 Sorry, ich brauch' die Kohle Für das Album, das alles ist für mich 841 00:58:59,440 --> 00:59:02,400 Hey, und einen anderen Weg kenne ich nicht 842 00:59:03,120 --> 00:59:06,480 Jeder macht dieselbe Scheiße Immer auf dieselbe Weise 843 00:59:06,560 --> 00:59:09,600 Wir hatten keine Vorbilder Nur unsere tobenden Väter 844 00:59:09,680 --> 00:59:13,720 Eingesperrt, geblendet Ich weiß nicht, wie das alles endet 845 00:59:13,800 --> 00:59:17,280 Scheiß auf alle Vorbilder Ich will doch nur leben 846 00:59:17,360 --> 00:59:20,600 Für eine Fügung des Schicksals Würde ich alles aushebeln 847 00:59:20,680 --> 00:59:23,120 Ich tue alles Damit der Erfolg mich findet 848 00:59:23,200 --> 00:59:25,680 Bevor dieser Moment für immer entschwindet 849 00:59:25,760 --> 00:59:28,520 Nichts hält mich auf Kein Schloss und keine Tür 850 00:59:28,600 --> 00:59:31,520 Also geh mir aus dem Weg Damit ich Erfüllung spür' 851 00:59:31,600 --> 00:59:33,760 Oder ich verschwinde wie ein Geist 852 00:59:33,840 --> 00:59:38,160 Und hinterlasse nur Gram Als einer, der seinen Dämonen nicht entkam 853 00:59:38,240 --> 00:59:40,240 Ich schlafe nicht, ich esse nicht 854 00:59:40,320 --> 00:59:44,160 Bin müde und hungrig wie ein Tier Doch das Ziel liegt klar vor mir 855 00:59:44,240 --> 00:59:47,240 Unter geifernden Kötern Und verzerrten Gesichtern 856 00:59:47,320 --> 00:59:50,160 Kann ich nicht ruhig sein Und auch nicht nüchtern 857 00:59:50,240 --> 00:59:52,200 Ich schlafe nicht, ich esse nicht 858 00:59:52,280 --> 00:59:56,120 Bin müde und hungrig wie ein Tier Doch das Ziel liegt klar vor mir 859 00:59:56,200 --> 00:59:59,040 Unter geifernden Kötern Und verzerrten Gesichtern 860 00:59:59,120 --> 01:00:01,960 Kann ich nicht ruhig sein Und auch nicht nüchtern 861 01:00:02,040 --> 01:00:05,160 Vor den Cops keine Ruhe Zum Glück habe ich Laufschuhe... 862 01:00:08,120 --> 01:00:10,240 Schieb dir dieses Mehl in den Arsch. 863 01:00:10,320 --> 01:00:14,520 Das war eine miese Nummer, Diego! So verfickt mies! 864 01:00:28,320 --> 01:00:30,320 Ich dachte, du wachst nie auf. 865 01:00:30,920 --> 01:00:34,120 Dein Stoff wurde ausgetauscht. Sei froh, dass du lebst. 866 01:00:34,200 --> 01:00:36,720 - Und Mąka? - Cops durchsuchten unsere Bude. 867 01:00:36,800 --> 01:00:39,400 Nach Hinweisen auf die slowakischen Gangster. 868 01:00:43,120 --> 01:00:44,040 Diego! 869 01:00:44,560 --> 01:00:46,840 Deinetwegen sitzt mein Bruder ein. 870 01:00:48,600 --> 01:00:52,040 - Ich mache ein paar Anrufe. - Du musst untertauchen. 871 01:00:53,000 --> 01:00:53,960 Und du? 872 01:00:54,680 --> 01:00:58,880 Wir haben einen Onkel in Tarnów. Ich bleibe erst mal eine Weile bei ihm. 873 01:01:02,120 --> 01:01:03,800 - Nimm das. - Verfickter Baton. 874 01:01:05,320 --> 01:01:07,360 - Nur er hatte einen Grund. - Baton? 875 01:01:08,000 --> 01:01:08,880 Welchen? 876 01:01:16,200 --> 01:01:17,560 So, drück das drauf. 877 01:01:21,720 --> 01:01:24,920 Hey. Versprich mir, dass du untertauchst. 878 01:01:27,640 --> 01:01:28,560 Im Ernst. 879 01:01:29,560 --> 01:01:30,520 Verschwinde. 880 01:01:46,280 --> 01:01:47,360 Wake and Bake. 881 01:01:50,200 --> 01:01:52,400 Es ist sonnig, die Leute sind anders. 882 01:01:52,480 --> 01:01:55,400 Wir fangen bei null an, ohne irgendwelche Wichser. 883 01:01:55,480 --> 01:01:58,400 Ohne irgendwen. Ich habe Tickets von Katowice aus. 884 01:01:58,480 --> 01:02:02,600 - Sylwia fährt uns zum Bahnhof. - Okay. Hast du die Aufnahmen vom Studio? 885 01:02:03,960 --> 01:02:04,920 Miki? 886 01:02:05,600 --> 01:02:08,320 - Was? - Hast du die Aufnahmen vom Studio geholt? 887 01:02:08,400 --> 01:02:09,400 Also... 888 01:02:10,560 --> 01:02:11,680 Verdammt, Miki! 889 01:02:11,760 --> 01:02:16,120 - Ich hatte Angst. Sie suchen dich. - Ich habe dich um eine Sache gebeten. 890 01:02:16,200 --> 01:02:17,760 Komm einfach her. Bitte. 891 01:02:17,840 --> 01:02:20,880 Wenn sich alles beruhigt, kümmert sich Sylwia darum. 892 01:02:21,360 --> 01:02:23,880 Okay, ich komme dich holen. Scheiße! 893 01:02:35,280 --> 01:02:38,680 Ändern Sie das Ziel. Das Studio in der Budryk-Straße. 894 01:02:46,040 --> 01:02:48,680 Reiß dich zusammen und komm hier rüber. 895 01:02:48,760 --> 01:02:50,640 Scheiße, Diego, du lebst noch? 896 01:02:51,320 --> 01:02:54,280 Da ist unser Held! Ich habe es auf YouTube gesehen. 897 01:02:54,360 --> 01:02:56,800 - Ja, verdammt. Toller Gig. - Danke. 898 01:03:03,600 --> 01:03:04,920 ...eine ganze Menge... 899 01:03:05,000 --> 01:03:06,640 - Diego! Hey, Alter! - Hey. 900 01:03:06,720 --> 01:03:09,840 - Was habt ihr angestellt? - Ihr hättet da sein sollen. 901 01:03:09,920 --> 01:03:13,160 Wir nehmen ständig auf. Sag mal, war das alles gestellt? 902 01:03:13,240 --> 01:03:15,040 - Klar. - Ich habe es dir gesagt! 903 01:03:15,120 --> 01:03:16,200 Super, Mann. 904 01:03:16,280 --> 01:03:18,640 - Schläge, Mehl... - Es ist viral geworden. 905 01:03:18,720 --> 01:03:21,240 - Das wusste ich nicht. - Echt der Wahnsinn. 906 01:03:21,320 --> 01:03:23,280 Weißt du noch, das in Neu Sandez? 907 01:03:23,360 --> 01:03:25,960 - Das wurde nicht viral. - Niemand nahm es auf. 908 01:03:26,040 --> 01:03:29,040 Unser Album ist fertig. Hey, komm zu uns ins Studio! 909 01:03:31,280 --> 01:03:33,120 - Angeber. - Hast du noch mehr? 910 01:03:42,240 --> 01:03:44,320 - Diego! - Nicht jetzt, Pająk. 911 01:03:44,400 --> 01:03:46,160 Hör mal, das mit dem Casino... 912 01:03:46,240 --> 01:03:49,600 Ich sagte Mąka, er soll nicht spielen und Grubas bezahlen, 913 01:03:49,680 --> 01:03:52,480 aber es ging mit ihm durch, er war wie besessen. 914 01:03:52,560 --> 01:03:53,680 Er braucht Hilfe. 915 01:03:56,880 --> 01:04:01,720 Wir reden später. Ja, vor 25 Jahren. Du hättest es im Auge behalten sollen. 916 01:04:02,400 --> 01:04:04,440 Ich habe nichts unterschrieben. 917 01:04:06,480 --> 01:04:09,320 Ja. Nein, da war kein Schuldschein... 918 01:04:44,320 --> 01:04:47,000 - Ma'am, der Chef ist nicht da! - Ich warte. 919 01:04:47,080 --> 01:04:50,040 - Das Wartezimmer ist unten. - Ich warte lieber hier. 920 01:04:50,800 --> 01:04:53,480 Hallo! Verzeihung! Wer sind Sie? 921 01:04:53,560 --> 01:04:54,640 Schnapp es dir. 922 01:04:54,720 --> 01:04:56,680 - Verzeihung! - Wir haben's. Lauf! 923 01:05:05,080 --> 01:05:06,280 Wo ist dein Auto? 924 01:05:06,880 --> 01:05:07,720 - Miki! - Was? 925 01:05:07,800 --> 01:05:09,240 - Das Auto? - Da drüben. 926 01:05:15,040 --> 01:05:15,960 Fahr. 927 01:05:17,720 --> 01:05:19,840 - Ist dir sicher keiner gefolgt? - Ja. 928 01:05:21,280 --> 01:05:24,000 Scheiße, verfickter Baton. Fahr, Miki. 929 01:05:24,080 --> 01:05:26,080 Fahr! Gib Gas, Miki! 930 01:05:26,160 --> 01:05:28,240 - Ich töte den Wichser. - Nicht, Miki! 931 01:05:35,600 --> 01:05:37,280 Scheiße. Was war das? 932 01:05:37,920 --> 01:05:40,120 - Verdammt. - Oh Mann. 933 01:05:40,680 --> 01:05:41,640 Verdammt! 934 01:05:42,400 --> 01:05:43,280 Lebt er noch? 935 01:05:43,360 --> 01:05:46,280 Keine Ahnung. Er lief einfach vors Auto. 936 01:05:46,360 --> 01:05:47,840 Ruf einen Krankenwagen. 937 01:05:47,920 --> 01:05:49,560 Was für einen Krankenwagen? 938 01:05:50,360 --> 01:05:53,120 Er muss in die Notaufnahme! Soll er abkratzen? 939 01:05:53,200 --> 01:05:55,560 - Legt ihn hinten rein! - Gebrochenes Bein. 940 01:05:55,640 --> 01:05:56,520 Vorsichtig. 941 01:06:07,160 --> 01:06:08,280 Verrückt. 942 01:06:33,840 --> 01:06:35,880 Leute, Diego ist hier. 943 01:06:36,400 --> 01:06:39,280 - Kommt! - Helft uns mal. Holt ihn da raus. 944 01:06:39,360 --> 01:06:44,040 - Spinnst du jetzt total? Was soll das? - Er verriet uns an die slowakischen Cops. 945 01:06:44,120 --> 01:06:47,400 Der Slowake sagt, entweder euer Kopf oder meiner. 946 01:06:47,480 --> 01:06:50,720 Ihr habt ihn reingelegt. Der Polizeizugriff war fake. 947 01:06:50,800 --> 01:06:51,640 Was redest du? 948 01:06:51,720 --> 01:06:54,360 Das waren keine echten Bullen, sondern Polen. 949 01:06:54,440 --> 01:06:56,520 Sie nahmen sein Geld und Speed mit. 950 01:06:56,600 --> 01:06:59,440 - Er will euch dafür umlegen. - Du bist tot, Loser. 951 01:07:00,520 --> 01:07:04,320 - Hast du das eingefädelt? - Du spinnst. Du bist total irre. 952 01:07:06,360 --> 01:07:08,040 Dann rede, verdammt. 953 01:07:08,120 --> 01:07:11,560 Wo ist Mąka? Und das Koks? Und das verdammte Geld? 954 01:07:11,640 --> 01:07:14,880 Diego! Diego, bist du irre, verdammt? 955 01:07:14,960 --> 01:07:16,800 - Pfoten weg! - Keine Ahnung. 956 01:07:16,880 --> 01:07:21,800 - Hast du das Koks gegen Mehl getauscht? - Der Tracker funktioniert nur in Krakau. 957 01:07:21,880 --> 01:07:24,160 Mir ist scheißegal, wo du sonst warst. 958 01:07:27,840 --> 01:07:30,040 Jemand tauschte dein Koks gegen Mehl? 959 01:07:35,840 --> 01:07:40,240 Falls Mąka noch lebt und du ihn irgendwo siehst, erinnere ihn, 960 01:07:40,320 --> 01:07:43,480 seine Schulden bis zum Ende der Woche zu begleichen. 961 01:07:43,560 --> 01:07:46,760 Auch fürs Auto. Sonst jagt ihn nicht nur Martin. 962 01:07:47,400 --> 01:07:49,080 Verdammt noch mal, Freunde. 963 01:07:57,400 --> 01:07:58,320 Weg hier. 964 01:07:59,520 --> 01:08:00,520 Scheiße. 965 01:08:01,840 --> 01:08:02,760 Miki! 966 01:08:15,440 --> 01:08:18,360 - Was hast du vor? - Warte hinter dem Gemüsehändler. 967 01:08:54,960 --> 01:08:57,280 Heute ist das erste Halbfinale... 968 01:08:57,360 --> 01:08:59,080 Nein, das ist nicht nötig. 969 01:08:59,160 --> 01:09:02,880 Meine Güte, ich habe dich ewig nicht gesehen, Dawid. 970 01:09:02,960 --> 01:09:07,760 Ich habe keine Ahnung, wo Michał ist. Er hat so viele Geschäfte am Laufen. 971 01:09:08,360 --> 01:09:10,400 Stimmt. Er hat mir Geld geliehen. 972 01:09:10,480 --> 01:09:13,760 Michał spricht immer in den höchsten Tönen von dir. 973 01:09:14,360 --> 01:09:17,400 Ihr zwei wart immer wie Pech und Schwefel. 974 01:09:17,480 --> 01:09:22,320 - Los, bediene dich. Nicht so schüchtern. - Herr Grześ, ich will es ihm zurückgeben. 975 01:09:22,400 --> 01:09:23,640 Es geht um viel Geld. 976 01:09:24,240 --> 01:09:25,600 Dann ruf ihn doch an. 977 01:09:26,480 --> 01:09:27,760 Er geht nicht ran. 978 01:09:27,840 --> 01:09:30,720 - Vielleicht hat er dort keinen Empfang. - Wo? 979 01:09:32,120 --> 01:09:33,120 In Tarnów? 980 01:09:35,640 --> 01:09:36,640 Wo? 981 01:09:36,720 --> 01:09:39,440 Kaśka sagte, sie gehe zu ihrem Onkel in Tarnów. 982 01:09:39,960 --> 01:09:42,760 - Welcher Onkel? - Ich dachte, Michał ist bei ihr. 983 01:09:42,840 --> 01:09:45,520 Nein, sie hängen in diesen Garagen herum. 984 01:09:46,160 --> 01:09:48,800 - In unseren? In der Kolejowa-Straße? - Genau. 985 01:09:48,880 --> 01:09:51,560 Michałs Cousin Łukasz war in Tarnów im Knast. 986 01:09:51,640 --> 01:09:53,760 Er ist seit etwa einer Woche raus. 987 01:09:59,520 --> 01:10:02,080 Entschuldige. Das muss der Nachbar sein. 988 01:10:02,160 --> 01:10:04,320 Warum sollte sie nach Tarnów gehen? 989 01:10:05,360 --> 01:10:06,960 Ach, in diesen Garagen 990 01:10:07,040 --> 01:10:10,760 gibt's doch immer Probleme mit dem Empfang und dem Strom. 991 01:10:10,840 --> 01:10:13,240 Wohl wegen der Baustelle in der Nähe. 992 01:10:13,320 --> 01:10:14,440 Maryśka! 993 01:10:16,440 --> 01:10:17,880 Hier sind einige Herren. 994 01:10:20,160 --> 01:10:21,240 Verdammte... 995 01:10:23,280 --> 01:10:26,160 - Wer sind Sie? - Was soll das? Pfoten weg! 996 01:10:26,240 --> 01:10:28,160 - Hey! - Komm schon, Mütterchen. 997 01:10:28,240 --> 01:10:31,280 Ich respektiere Ältere, aber noch ein Mucks, 998 01:10:31,360 --> 01:10:33,560 und ich breche dir die Knochen, klar? 999 01:10:37,480 --> 01:10:40,160 Ihr Sohn hat sich viel Geld von mir geliehen 1000 01:10:40,240 --> 01:10:42,040 und es im Casino verspielt. 1001 01:10:42,920 --> 01:10:46,640 Die Frist, seine Schulden zu begleichen, ist längst verstrichen. 1002 01:10:46,720 --> 01:10:50,400 Dieses Grundstück wurde als Absicherung des Kredits eingesetzt, 1003 01:10:50,480 --> 01:10:52,720 also tut mir leid, aber verpisst euch! 1004 01:10:52,800 --> 01:10:54,080 Scheiße, unfassbar! 1005 01:10:54,160 --> 01:10:57,000 Von allen Kredithaien in Krakau ging Mąka zu dir? 1006 01:10:57,080 --> 01:11:00,080 - Dawid, kennst du ihn? - Na los, prahl mit mir, Papa. 1007 01:11:01,160 --> 01:11:05,000 - Packt alles Wertvolle ein. - Finger weg, sonst breche ich sie dir! 1008 01:11:05,080 --> 01:11:09,640 Immer, wenn Mąka sich Geld von mir lieh, sprach er über eure Musikprojekte. 1009 01:11:09,720 --> 01:11:13,360 Und eure tolle Freundschaft. Prahl doch damit. Wenn du kannst. 1010 01:11:13,440 --> 01:11:15,280 Warum hast du ihm was geliehen? 1011 01:11:15,800 --> 01:11:18,400 Weil ich wusste, er zieht dich mit runter. 1012 01:11:18,920 --> 01:11:21,880 Und du wirst endlich zu dem, der du wirklich bist. 1013 01:11:21,960 --> 01:11:23,200 Zu meinem Sohn. 1014 01:11:23,280 --> 01:11:24,520 Verdammte... 1015 01:11:25,480 --> 01:11:29,160 Lade mich doch in die neue Bude ein. Zugegeben, sie ist schick. 1016 01:11:29,240 --> 01:11:32,160 Deine neue Hure auch. Solche Flittchen magst du? 1017 01:11:32,240 --> 01:11:36,000 - Hast du den beigen Teppich ausgesucht? - Du kleiner... 1018 01:11:38,400 --> 01:11:39,640 Was ist hier los? 1019 01:11:39,720 --> 01:11:42,960 Falls du dich fragst, von wem ich weiß, wo der Safe ist... 1020 01:11:43,040 --> 01:11:44,760 Von diesem Drecksack da. 1021 01:11:44,840 --> 01:11:48,080 Fickt ihr sie beide? Oder zeigst du ihm dein Erspartes? 1022 01:11:48,160 --> 01:11:52,240 Was zum Teufel redet er da? Was ist das für ein Schwachsinn? 1023 01:11:53,760 --> 01:11:54,720 Nicht! 1024 01:11:55,640 --> 01:11:57,800 Wer? 1025 01:12:01,480 --> 01:12:03,880 Die Brüder. Sie haben mich gezwungen! 1026 01:12:06,240 --> 01:12:07,160 Scheiße. 1027 01:12:16,720 --> 01:12:18,320 Welchen Ärger du auch hast... 1028 01:12:20,200 --> 01:12:22,160 ...eine Entschuldigung reicht... 1029 01:12:23,400 --> 01:12:24,880 ...und ich pauke dich raus. 1030 01:12:44,240 --> 01:12:47,080 - Scheiße! - Was ist los? Diego? 1031 01:12:48,440 --> 01:12:49,520 Sag doch was. 1032 01:12:50,320 --> 01:12:51,400 Hallo? Hey! 1033 01:12:54,760 --> 01:12:58,360 Tut mir leid, dass ich's versaut habe. Ich will nicht so sein. 1034 01:13:01,120 --> 01:13:03,760 Fahr in die Kolejowa-Straße. Oh, verdammt. 1035 01:13:22,240 --> 01:13:23,320 Sei vorsichtig. 1036 01:13:28,600 --> 01:13:29,760 So, probier's mal. 1037 01:13:29,840 --> 01:13:31,560 Okay... Warte kurz. 1038 01:13:33,560 --> 01:13:34,600 Hab's. 1039 01:13:44,480 --> 01:13:45,320 Schau! 1040 01:13:48,960 --> 01:13:49,840 Diego. 1041 01:13:51,240 --> 01:13:52,160 Schau her! 1042 01:13:53,520 --> 01:13:54,600 Sieh dir das an. 1043 01:13:57,040 --> 01:13:58,080 Diego. 1044 01:13:59,880 --> 01:14:04,160 Er hat Tickets nach London gekauft. Für morgen, sechs Uhr. Auch für Kira. 1045 01:14:10,920 --> 01:14:12,360 Wo würde Mąka abtauchen, 1046 01:14:12,440 --> 01:14:15,120 wenn er ein paar Stunden und viel Kohle hätte? 1047 01:14:16,200 --> 01:14:19,280 - Denk nach... - Keine Ahnung! Ich kenne den Kerl nicht. 1048 01:14:23,160 --> 01:14:24,160 Verdammt. 1049 01:14:25,320 --> 01:14:26,280 Pająk. 1050 01:14:27,640 --> 01:14:28,560 Was? 1051 01:14:31,200 --> 01:14:34,080 - Hallo? - Pająk. Wo wart ihr im Casino? 1052 01:14:34,920 --> 01:14:36,240 - Sag schon! - Bronowice. 1053 01:14:36,320 --> 01:14:40,080 - Danke. Bleib dran. - Ach du Scheiße. Mąka. Ich wusste es. 1054 01:14:40,160 --> 01:14:43,080 - Sagst du den Weg an? - Klar. Armia-Krajowa-Straße. 1055 01:14:43,160 --> 01:14:44,360 Los, Miki, fahr! 1056 01:14:57,080 --> 01:14:58,840 Wiedeńska-Straße. Und jetzt? 1057 01:14:58,920 --> 01:15:01,640 Ich sagte ihm im Studio, er soll nicht spielen. 1058 01:15:01,720 --> 01:15:03,760 Okay. Sag an, welche Hausnummer? 1059 01:15:03,840 --> 01:15:06,320 Es hat ein schräges Dach. 12, glaube ich. 1060 01:15:06,400 --> 01:15:08,240 Oder 14. Ja, Nummer 14. 1061 01:15:08,760 --> 01:15:10,920 - Was? - 14. Geh durch die Garage rein. 1062 01:15:11,000 --> 01:15:12,800 - Frag nach Bernie. - Schau! 1063 01:15:12,880 --> 01:15:14,320 2 MAN - GÄRTNEREI 1064 01:15:15,200 --> 01:15:16,280 Okay, hab ihn. 1065 01:15:17,520 --> 01:15:18,440 Scheiße. 1066 01:15:24,000 --> 01:15:25,360 Diego, ich bin bei dir. 1067 01:15:42,760 --> 01:15:44,440 - Hallo. - Hey. 1068 01:15:44,960 --> 01:15:46,240 Ich suche Bernie. 1069 01:15:46,320 --> 01:15:47,480 Klar. Willkommen. 1070 01:15:50,000 --> 01:15:51,600 Roulette oder Texas? 1071 01:15:52,640 --> 01:15:54,960 - Beides. - Willst du einen neuen Verband? 1072 01:15:55,520 --> 01:15:58,680 - Nein, danke. - Viel Spaß, aber mach keinen Ärger. 1073 01:16:05,400 --> 01:16:06,720 Etwas zu trinken? 1074 01:16:07,240 --> 01:16:08,120 Nein, danke. 1075 01:16:09,960 --> 01:16:11,240 Neuer Einsatz, bitte. 1076 01:16:15,640 --> 01:16:19,200 - Hey, setze auch für mich. - Scheiße. Schau, wie gut es läuft. 1077 01:16:19,280 --> 01:16:20,280 Nichts geht mehr. 1078 01:16:20,360 --> 01:16:21,960 Wo ist der Stoff, Mąka? 1079 01:16:22,040 --> 01:16:25,720 - Scheiße, alles verkauft! - Zehn Sekunden, dann setzt es was. 1080 01:16:25,800 --> 01:16:27,440 - Dreiundzwanzig Rot. - Ja! 1081 01:16:27,520 --> 01:16:31,360 Das war mein System. Ich musste erst verlieren, um zu gewinnen. 1082 01:16:31,440 --> 01:16:32,920 Fünftausend auf Rot. 1083 01:16:33,000 --> 01:16:36,440 - Gibt's Probleme, meine Herren? - Nein. Alles ist gut. 1084 01:16:37,160 --> 01:16:41,640 Alles okay. Scheiße. Warte kurz. Wir verlassen diesen Laden stinkreich. 1085 01:16:41,720 --> 01:16:43,920 Wie konntest du mich so hintergehen? 1086 01:16:44,000 --> 01:16:45,800 - Vergiss Martin. - Sieh mich an. 1087 01:16:45,880 --> 01:16:48,680 Ich kenne die Slowaken. Es ist eine Investition. 1088 01:16:48,760 --> 01:16:52,520 Wir verdreifachen das, bezahlen die Brüder und teilen den Rest. 1089 01:16:52,600 --> 01:16:54,760 - Mann... - Ich habe 20.000 gewonnen. 1090 01:16:54,840 --> 01:16:57,560 - Nichts geht mehr. - Tolle Idee, das mit Tarnów. 1091 01:16:57,640 --> 01:17:01,640 - Du kriminelles Superhirn. - Ich erkläre alles, lass mich nur spielen. 1092 01:17:01,720 --> 01:17:03,480 - Ruhe, Leute. - Alles okay. 1093 01:17:03,560 --> 01:17:06,240 - Grześ. Scheiße, alles okay. - Grzesiu... 1094 01:17:06,320 --> 01:17:11,560 Okay. Du kannst dir nicht vorstellen, in welcher Scheiße ich gesteckt habe. 1095 01:17:11,640 --> 01:17:13,440 Dann kam die rettende Idee. 1096 01:17:13,520 --> 01:17:17,160 Das war meine letzte Chance. Schau, wie gut es für mich läuft. 1097 01:17:17,240 --> 01:17:19,280 - Gibt's nicht! Schau! - Zwölf Rot. 1098 01:17:19,360 --> 01:17:24,240 Scheiße, vertraust du mir jetzt? Diego, verdammt, vertraust du mir? 1099 01:17:24,920 --> 01:17:25,800 Diego... 1100 01:17:34,800 --> 01:17:35,960 Fahr, Miki! 1101 01:17:36,040 --> 01:17:37,360 Hast du's? 1102 01:17:40,280 --> 01:17:41,320 Hast du's getan? 1103 01:18:02,640 --> 01:18:04,200 Lajkonik FM. 1104 01:18:04,280 --> 01:18:06,760 Sie kommen. Hauen wir ab! 1105 01:18:06,840 --> 01:18:09,440 Hier ist Filip Zieliński mit den Nachrichten. 1106 01:18:10,120 --> 01:18:15,360 Fünf Feuerwehreinheiten bekämpfen einen Brand in einem Autohaus. 1107 01:18:15,440 --> 01:18:18,840 Einsatzleiter Tomasz Bogunia sagte uns, 1108 01:18:18,920 --> 01:18:21,760 die Besitzer befanden sich vermutlich im Gebäude, 1109 01:18:21,840 --> 01:18:25,400 die Brüder Jacek und Józek Strach, Geschäftsleute aus Krakau. 1110 01:18:25,480 --> 01:18:29,520 Inoffizielle Befunde deuten auf Brandstiftung hin. 1111 01:18:29,600 --> 01:18:33,320 Das Motiv könnte ein Machtkampf im Drogenmilieu sein. 1112 01:19:04,160 --> 01:19:05,000 Hey! 1113 01:19:06,280 --> 01:19:07,200 Bruder! 1114 01:19:10,680 --> 01:19:12,240 Du bist echt talentiert. 1115 01:19:12,920 --> 01:19:15,200 Wir hätten was Großes schaffen können. 1116 01:19:15,280 --> 01:19:16,280 Wie schade. 1117 01:19:17,440 --> 01:19:22,560 Als du letztens so sauer geworden bist, habe ich dich durchschaut. 1118 01:19:22,640 --> 01:19:24,640 Du polnischer Spitzel! 1119 01:19:24,720 --> 01:19:26,320 Diese falschen Cops? 1120 01:19:26,960 --> 01:19:31,240 Billiger Trick. Kindergarten-Niveau. Sie hätten uns töten sollen. 1121 01:19:31,320 --> 01:19:34,280 - Doch jetzt töten wir dich. - Ich habe deine Kohle. 1122 01:19:34,800 --> 01:19:37,240 - Ich war's nicht! - Hörst du das, Milosz? 1123 01:19:38,280 --> 01:19:39,400 "Ich war's nicht!" 1124 01:19:41,920 --> 01:19:43,600 Ach, ihr Polen! 1125 01:19:44,560 --> 01:19:47,120 Immer die Schuld eurem Bruder zuschieben. 1126 01:19:47,200 --> 01:19:49,400 Immer seid ihr so verfickt entzweit. 1127 01:19:49,480 --> 01:19:51,960 Ihr werdet euch nie einig sein, oder? 1128 01:19:54,240 --> 01:19:57,800 Entspann dich, sonst kratzt du nur schneller ab. 1129 01:19:57,880 --> 01:20:00,000 Und ich will dir noch was zeigen. 1130 01:20:05,280 --> 01:20:08,240 Ganz ruhig, meine Kleine. 1131 01:21:40,760 --> 01:21:42,320 BRÜDER 1132 01:21:53,120 --> 01:21:54,040 Na? 1133 01:21:54,560 --> 01:21:56,880 Bist du doch heulend zu Daddy gelaufen? 1134 01:21:58,520 --> 01:22:00,800 Zwei Neuigkeiten. Beide sind schlecht. 1135 01:22:01,320 --> 01:22:02,760 Du hast Józek verbrannt. 1136 01:22:03,520 --> 01:22:04,560 Aber ich lebe. 1137 01:22:16,480 --> 01:22:17,400 Hier! 1138 01:26:29,200 --> 01:26:31,520 Untertitel von: Agnes Nagy