1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,160 --> 00:00:12,600
{\an8}Hast du das Spiel gestern gesehen? Irre!
4
00:00:12,680 --> 00:00:13,560
{\an8}NOTAUSSTIEG
5
00:00:13,640 --> 00:00:15,560
{\an8}BANANENREIFEREI
KRAKAU, RYBITWY
6
00:00:15,640 --> 00:00:16,880
{\an8}Ich liebe den Laden.
7
00:00:19,640 --> 00:00:21,840
Aber die Preise schießen in die Höhe.
8
00:00:21,920 --> 00:00:23,600
Der frische, exotische Duft...
9
00:00:24,560 --> 00:00:27,640
- Stellt euch auf eine Preiserhöhung ein.
- Was?
10
00:00:27,720 --> 00:00:30,400
- Die Preise steigen.
- Im Ernst jetzt?
11
00:00:31,160 --> 00:00:32,880
Bananen werden teuer.
12
00:00:32,960 --> 00:00:35,120
Darek, die Brüder werden rotsehen.
13
00:00:36,080 --> 00:00:39,520
- Nur Spaß, verdammt.
- Ich will so was nicht noch mal hören!
14
00:00:40,000 --> 00:00:43,240
Kauf dir bessere Schuhe.
Wir sind schließlich in Krakau.
15
00:00:43,320 --> 00:00:44,240
Guten Appetit.
16
00:00:45,240 --> 00:00:47,560
Hey, Diego! Entzug überstanden?
17
00:00:48,440 --> 00:00:51,400
Du dealst ja nicht mehr,
aber es gibt neue Bananen.
18
00:00:53,640 --> 00:00:57,040
Links, rechts, links, rechts...
19
00:00:57,120 --> 00:01:01,320
Ich springe über Mauern und renne los
Beschissene Bullen, bin atemlos
20
00:01:01,400 --> 00:01:06,000
Die Wichser haben verfickte Taucherlungen
Meine fühlt sich an wie ausgewrungen
21
00:01:06,960 --> 00:01:09,640
Auf dem Gehsteig
Ist mein Speichel und Schweiß
22
00:01:09,720 --> 00:01:12,960
Das Adrenalin treibt mich an
Verfickt hoch ist der Preis
23
00:01:13,040 --> 00:01:15,640
Ich renne wie ein Schwarzer
Mache keine Pause
24
00:01:15,720 --> 00:01:18,800
Ich schüttle die Ärsche ab
Und bin pünktlich zu Hause
25
00:01:18,880 --> 00:01:21,720
Links, rechts, links, rechts
Scheiß auf alle Cops
26
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
Rechts, links, rechts, links
Die nehmen uns nie hops
27
00:01:24,880 --> 00:01:26,640
Links, rechts, links, rechts...
28
00:01:26,720 --> 00:01:30,520
- Was zur Hölle?
- Danke. Super war's, aber jetzt raus hier.
29
00:01:30,600 --> 00:01:34,080
- Was? Wir sind mittendrin.
- Bringt das Geld, dann reden wir.
30
00:01:34,160 --> 00:01:36,640
- Ist überwiesen.
- Ist das eure Aufnahme?
31
00:01:36,720 --> 00:01:39,200
- Es war nicht gespeichert!
- Das gehört mir!
32
00:01:40,320 --> 00:01:43,600
Plus 20 %,
weil ich nicht die Bullen gerufen habe.
33
00:01:43,680 --> 00:01:46,360
Bullen? Was für 20 %?
Spinnst du, verdammt?
34
00:01:46,440 --> 00:01:49,000
Seid ihr die,
die das Mikro gestohlen haben?
35
00:01:50,760 --> 00:01:51,680
Welches Mikro?
36
00:01:51,760 --> 00:01:53,840
Warte. Hat er dir nichts gesagt?
37
00:01:54,440 --> 00:01:58,440
Arbeitet an eurer Kommunikation, Jungs.
Aber es gibt eine Lösung.
38
00:01:59,120 --> 00:02:00,080
Ruf Daddy an.
39
00:02:00,160 --> 00:02:01,520
- Lass den Scheiß!
- Hey!
40
00:02:02,320 --> 00:02:04,480
Alte Gangster helfen ihren Söhnen.
41
00:02:04,560 --> 00:02:09,240
- Ich helfe dir mit deinem großen Maul!
- Ganz ruhig! Bogdan, es war meine Schuld.
42
00:02:09,320 --> 00:02:11,320
- Ich lieh es mir nur aus.
- Na klar.
43
00:02:11,400 --> 00:02:14,320
- Für Papas Entzug.
- Du schuldest mir viel Kohle.
44
00:02:14,400 --> 00:02:17,080
Morgen werde ich
für den ganzen Monat bezahlt.
45
00:02:17,160 --> 00:02:19,920
Danach begleichen wir alles, okay?
46
00:02:20,920 --> 00:02:22,200
Ist das okay, Mann?
47
00:02:22,280 --> 00:02:23,200
Scheiße, Mąka.
48
00:02:23,280 --> 00:02:24,440
Diego, okay?
49
00:02:31,560 --> 00:02:35,200
Hier ist Miki. Rede nur.
Ich hör's mir an, wenn ich will.
50
00:02:36,200 --> 00:02:40,360
Weißt du, was der Idiot getan hat?
Er klaute ein Mikro aus dem Studio.
51
00:02:40,440 --> 00:02:42,160
Ach, egal. Bin auf dem Weg.
52
00:03:01,280 --> 00:03:02,800
Zu wem wollen Sie?
53
00:03:10,880 --> 00:03:12,760
Du zerstörst noch mein Schloss.
54
00:03:12,840 --> 00:03:14,760
- Warum gehst du nicht ran?
- Ruhe!
55
00:03:15,760 --> 00:03:17,520
Wie geht's, meine Süßen?
56
00:03:17,600 --> 00:03:20,360
Drehen wir den Beat auf. Lautstärke hoch!
57
00:03:20,440 --> 00:03:23,160
Los geht's! Fünf, sechs, sieben und...
58
00:03:24,040 --> 00:03:26,280
Es brennt so schön, genießt es!
59
00:03:27,480 --> 00:03:30,120
Toll, Mädels. Gut gemacht.
60
00:03:30,200 --> 00:03:31,800
Ihr wisst, ohne Fleiß
61
00:03:32,320 --> 00:03:33,880
kein Preis!
62
00:03:35,360 --> 00:03:38,440
Spürt ihr es?
63
00:03:40,400 --> 00:03:43,840
Das reicht für heute.
Und jetzt schön ein- und ausatmen.
64
00:03:44,360 --> 00:03:46,680
Es heißt, das hilft Junkies auf Entzug.
65
00:03:47,440 --> 00:03:48,280
Ernsthaft?
66
00:03:48,360 --> 00:03:50,040
Macht noch Dehnübungen.
67
00:03:50,120 --> 00:03:52,560
Denkt dran, mit dem Code "Miki 10"
68
00:03:52,640 --> 00:03:58,360
bekommt ihn 10 % Rabatt
auf alle Kurse im Yoga Beach Krakau.
69
00:03:59,560 --> 00:04:00,880
Bis dann!
70
00:04:03,800 --> 00:04:07,000
Ich bat dich um nur eine Sache.
Das sein zu lassen.
71
00:04:07,080 --> 00:04:09,720
Und wegen einer Line
komme ich in die Hölle?
72
00:04:09,800 --> 00:04:11,280
Laber nicht so viel, ja?
73
00:04:12,640 --> 00:04:14,360
Wieso? Flippst du sonst aus?
74
00:04:17,000 --> 00:04:20,040
Scheiße! Zieh das an und verschwinde!
75
00:04:20,120 --> 00:04:22,800
Verpiss dich, Diego, im Ernst!
76
00:04:22,880 --> 00:04:25,160
Hör auf damit!
77
00:04:29,520 --> 00:04:32,000
Hörst du mich?
78
00:04:34,440 --> 00:04:35,360
Dawid!
79
00:04:53,200 --> 00:04:55,920
- Hi, Schatz. Hast du gekocht?
- Was geht?
80
00:05:05,120 --> 00:05:08,000
- Hallo?
- Sorry, Mann. Ich habe Mist gebaut.
81
00:05:08,520 --> 00:05:11,520
Und ob. Ein Mikro stehlen?
Mąka, du bist ein Idiot.
82
00:05:11,600 --> 00:05:14,640
Morgen fahre ich in die Slowakei
und werde bezahlt.
83
00:05:14,720 --> 00:05:15,560
Die Slowakei?
84
00:05:15,640 --> 00:05:18,400
Ja. Tuman schickt
den Slowaken ein paar Säcke.
85
00:05:18,480 --> 00:05:23,480
- Wir müssen das Album fertig machen.
- Schreib das in deine Biografie, verdammt.
86
00:05:23,560 --> 00:05:25,920
Klar. Während ich Champagner schlürfe.
87
00:05:26,440 --> 00:05:28,560
Du meinst wohl, du badest darin.
88
00:05:29,640 --> 00:05:31,880
Okay, ich versaue es dieses Mal nicht.
89
00:05:31,960 --> 00:05:36,160
- Ich penne mal eine Runde.
- Und meditiere. Bis dann, Arschgesicht.
90
00:05:51,760 --> 00:05:53,600
Mąka, es ist zehn Uhr morgens.
91
00:05:53,680 --> 00:05:55,280
Die Kacke ist am Dampfen.
92
00:05:55,360 --> 00:05:58,040
- Komm zu Tuman. Er dreht durch.
- Keine Chance.
93
00:06:08,880 --> 00:06:11,800
Komm, wer verkauft
die meisten Chrysanthemen?
94
00:06:11,880 --> 00:06:14,720
- Ich lasse dir zu viel durchgehen.
- Was geht?
95
00:06:14,800 --> 00:06:15,680
Nichts.
96
00:06:15,760 --> 00:06:18,800
Die Slowaken warten,
und er kommt high zur Arbeit.
97
00:06:18,880 --> 00:06:21,800
- Scheiße, es war nur eine Line.
- Eine, na klar.
98
00:06:21,880 --> 00:06:26,320
Pupillen so weit wie ein Scheunentor.
Wer weiß, was er sich reingezogen hat.
99
00:06:26,400 --> 00:06:29,960
Tuman, du warst 15 Jahre high
und machst so einen Aufstand?
100
00:06:30,040 --> 00:06:33,760
- Ich habe mich geändert, klar?
- Ja, du bist quasi der Papst.
101
00:06:34,360 --> 00:06:36,840
Okay, gib mir die Schlüssel.
Ich fahre ihn.
102
00:06:36,920 --> 00:06:40,600
- Siehst du? Er fährt mich.
- Ich sorge dafür, dass er abliefert.
103
00:06:40,680 --> 00:06:42,200
Komm runter, kein Stress.
104
00:06:42,280 --> 00:06:45,000
Ja, sonst versagt dir noch die Pumpe.
105
00:06:45,080 --> 00:06:48,360
Wenn mir die Pumpe versagt,
landet ihr auf der Straße.
106
00:06:49,400 --> 00:06:51,200
Bezahle ich euch fürs Rauchen?
107
00:06:51,280 --> 00:06:53,000
- An die Arbeit!
- Ja, ja, Boss!
108
00:06:53,080 --> 00:06:54,880
- Braucht ihr noch lange?
- Ewig.
109
00:06:54,960 --> 00:06:56,160
Hast du das gehört?
110
00:06:56,240 --> 00:06:59,360
Du schimpfst
mit deinem besten Chrysanthemenverkäufer,
111
00:06:59,440 --> 00:07:01,440
während Spinnwebe hier rumtrödelt?
112
00:07:14,840 --> 00:07:18,640
- Das sind sowjetische Wohnblocks.
- Slowakisch-sowjetische Blocks.
113
00:07:20,080 --> 00:07:23,160
Slowakisch-sowjetisch-tschechische Blocks.
114
00:07:26,080 --> 00:07:27,600
Ich pisse mich gleich an.
115
00:07:28,880 --> 00:07:33,200
Mann, die Social-Media-Reichweite
deiner Perle ist verdammt beeindruckend.
116
00:07:33,960 --> 00:07:35,400
Was liefern wir aus?
117
00:07:35,480 --> 00:07:36,320
Erde.
118
00:07:37,400 --> 00:07:39,240
Klar, aber was ist in der Erde?
119
00:07:40,800 --> 00:07:41,880
Pillen aus China.
120
00:07:47,040 --> 00:07:49,040
Scheiße, was für ein geiler Arsch.
121
00:07:50,120 --> 00:07:54,000
- Du willst einen Arsch? Hier. Mach Fotos.
- Sie hat einen Macker.
122
00:07:54,080 --> 00:07:57,000
- Sie posieren in einer Pizzeria.
- Ist ihre Sache.
123
00:07:57,560 --> 00:07:58,400
Ach ja?
124
00:07:59,200 --> 00:08:00,880
Schau dir den Typen an.
125
00:08:01,360 --> 00:08:03,880
Schreib ihm doch, wenn er dir so gefällt.
126
00:08:05,320 --> 00:08:06,680
Ist das nicht der Kerl...
127
00:08:14,640 --> 00:08:16,080
Was soll die Scheiße?
128
00:08:16,160 --> 00:08:17,280
Verdammt.
129
00:08:21,320 --> 00:08:24,280
Normalerweise holt
nur ein Typ das Zeug ab.
130
00:08:24,360 --> 00:08:25,840
Okay, ich rufe Tuman an.
131
00:08:28,520 --> 00:08:29,440
Zu spät.
132
00:08:30,840 --> 00:08:33,480
Bleib sitzen und versau es nicht, bitte.
133
00:08:33,560 --> 00:08:34,600
Ich erledige das.
134
00:08:39,880 --> 00:08:42,440
- Was geht hier vor?
- Die Familie kam vorbei.
135
00:08:42,960 --> 00:08:44,000
Aus Bratislava?
136
00:08:44,080 --> 00:08:45,360
Sie drehen ein Video.
137
00:08:46,520 --> 00:08:49,840
- Den kenne ich.
- In Polen geht's drunter und drüber, was?
138
00:08:49,920 --> 00:08:51,600
War er nicht in diesem Film?
139
00:08:52,200 --> 00:08:53,480
In der Slowakei auch.
140
00:08:54,640 --> 00:08:55,840
Das ist doch Rytmus.
141
00:08:56,960 --> 00:08:58,280
Es gibt überall Ärger.
142
00:09:07,920 --> 00:09:11,440
Was, der Boss ist da?
Ich hätte mich doch schick gemacht.
143
00:09:12,400 --> 00:09:15,040
Was soll der Scheiß? Wer ist das?
144
00:09:15,120 --> 00:09:18,080
- Ich sagte es doch, mein Bro, Diego.
- Schon gut.
145
00:09:20,720 --> 00:09:22,440
Du bringst mir einen Spitzel?
146
00:09:23,240 --> 00:09:26,440
- Wen meinst du, Wichser?
- Reden wir doch in Ruhe.
147
00:09:28,600 --> 00:09:30,480
Nur Spaß, polnischer Bruder.
148
00:09:32,040 --> 00:09:34,240
Ich mache doch nur Spaß!
149
00:09:34,320 --> 00:09:37,440
- Schau, Mąka! Er macht sich in die Hose!
- Scheiße, ja!
150
00:09:38,480 --> 00:09:40,760
Alles gut. Mąka hat mir berichtet.
151
00:09:40,840 --> 00:09:42,800
Ach ja? Dass ich ein Spitzel bin?
152
00:09:42,880 --> 00:09:46,080
Nein, dass du rappst
und Beats raushaust wie ein Irrer.
153
00:09:46,600 --> 00:09:48,840
Ich habe viel Respekt für Künstler.
154
00:09:50,080 --> 00:09:51,240
Kommt schon!
155
00:09:52,400 --> 00:09:53,800
Alles bereit?
156
00:09:55,200 --> 00:09:57,200
Kamera, und Action!
157
00:09:58,600 --> 00:10:01,440
Bald fließt hier
ein Haufen Kohle aus der EU.
158
00:10:02,200 --> 00:10:03,920
Wir machen daraus ein Motel.
159
00:10:04,000 --> 00:10:07,520
Hoher Standard.
Vielleicht ein Puff. Was gibt's Besseres?
160
00:10:07,600 --> 00:10:09,480
Scheiße, ein Puff. Was sonst?
161
00:10:09,560 --> 00:10:10,480
Ein Puff!
162
00:10:11,680 --> 00:10:12,520
Übrigens,
163
00:10:13,360 --> 00:10:15,880
eine Sache wäre da noch.
164
00:10:16,960 --> 00:10:18,200
Nichts Musikalisches.
165
00:10:25,600 --> 00:10:28,520
Mąka hat mir gesagt,
du wärst viel herumgekommen.
166
00:10:28,600 --> 00:10:31,920
Kannst du mich
mit relevanten Leuten in Krakau vernetzen?
167
00:10:33,480 --> 00:10:35,440
- Mąka hat das gesagt?
- Ja.
168
00:10:36,480 --> 00:10:39,640
- Vielleicht schon, vielleicht nicht.
- Das ist gut.
169
00:10:40,400 --> 00:10:42,040
Ich brauche weißes Zeug.
170
00:10:43,680 --> 00:10:44,520
Speed?
171
00:10:45,360 --> 00:10:48,080
- Speed?
- Du kommst mir vor wie der Typ dafür.
172
00:10:52,040 --> 00:10:53,640
Koks, Bruder. Koks.
173
00:10:54,640 --> 00:10:57,160
Wir müssen los. Redet nächstes Mal weiter.
174
00:10:59,360 --> 00:11:03,880
Wer zum Teufel bist du, dass du mir sagst,
was ich wann bereden kann?
175
00:11:06,040 --> 00:11:08,880
Diego, steckt er den Schwanz
immer in alle Töpfe?
176
00:11:09,480 --> 00:11:11,640
- Manchmal.
- Tuman ruft laufend an.
177
00:11:14,920 --> 00:11:16,200
Ich bin im Arsch.
178
00:11:16,720 --> 00:11:20,920
Der Typ aus Bratislava versaute was,
das ich wichtigen Leuten versprach.
179
00:11:21,800 --> 00:11:26,200
Du verdienst Zaster, ich überlebe,
und wir kassieren mit Rap ab.
180
00:11:28,680 --> 00:11:30,720
- Ich höre mich mal um.
- Preis?
181
00:11:32,400 --> 00:11:35,520
- Zweihundertfünfzig.
- Wie viel kannst du besorgen?
182
00:11:37,280 --> 00:11:38,600
Hundert, 150 Gramm.
183
00:11:40,600 --> 00:11:43,160
Du bist so witzig, polnischer Bruder.
184
00:11:43,880 --> 00:11:46,400
Ein Kilo mindestens. Im Idealfall zwei.
185
00:11:53,240 --> 00:11:54,520
Ich tue mein Bestes.
186
00:11:55,760 --> 00:11:56,760
Noch etwas.
187
00:11:58,480 --> 00:11:59,720
Ich brauche es jetzt.
188
00:12:00,920 --> 00:12:03,240
Bis bald, Spitzel aus Krakau.
189
00:12:04,480 --> 00:12:05,560
Verdammter Psycho.
190
00:12:05,640 --> 00:12:10,200
- Hab vergessen, was für ein Arsch er ist.
- Woher hast du immer diese Spinner?
191
00:12:11,000 --> 00:12:12,880
Hey, denk nicht mal dran.
192
00:12:12,960 --> 00:12:16,120
- Woran?
- Wenn du wieder Scheiße baust...
193
00:12:16,200 --> 00:12:17,720
Ist ja gut! Heul nicht.
194
00:12:18,280 --> 00:12:20,640
Ich habe nur Scheiße geredet mit ihm.
195
00:12:21,640 --> 00:12:23,080
- Gut!
- Polnischer Bruder!
196
00:12:23,160 --> 00:12:25,520
- Scheiße!
- Komm, hauen wir auf den Putz!
197
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
Aufwachen!
198
00:12:43,560 --> 00:12:47,320
- Soll ich dich fahren?
- Nein, ich bringe ihm den Wagen. Danke.
199
00:12:47,400 --> 00:12:48,440
Ruh dich aus.
200
00:12:48,520 --> 00:12:50,760
- Klar.
- Wir bezahlen zuerst das Studio.
201
00:12:50,840 --> 00:12:53,680
Bau keinen Scheiß!
Wir machen das Album fertig!
202
00:12:58,960 --> 00:13:00,080
Ende der Werbung.
203
00:13:12,520 --> 00:13:13,600
Wo bleibst du?
204
00:13:13,680 --> 00:13:16,360
Jaga, sorry, bin erledigt.
Ich schaff's nicht.
205
00:13:16,440 --> 00:13:18,520
Echt jetzt? Es ist mein Geburtstag.
206
00:13:18,600 --> 00:13:20,560
- Nächstes Jahr, versprochen.
- Was...
207
00:13:20,640 --> 00:13:22,400
Nur Spaß. Bin gleich da.
208
00:13:24,160 --> 00:13:28,080
Lasst was hören für Jaga,
wegen der ihr alle hier seid, verdammt!
209
00:13:30,280 --> 00:13:33,840
Ihr seid so schick,
ich fühle mich underdressed in dem Shirt.
210
00:13:35,560 --> 00:13:38,480
Der Hintern ist Wahnsinn
Knackig, wie ich's mag
211
00:13:38,560 --> 00:13:41,680
Wie 'ne Riesengarage
In der ich meinen Bentley park'
212
00:13:41,760 --> 00:13:44,760
Meine Kohle verbrennt
In deinem Ofen, den ich anbete
213
00:13:44,840 --> 00:13:48,200
Ich durchschaue dich und weiß
Du stehst auf meine Knete
214
00:13:48,280 --> 00:13:50,440
Scheiß drauf, scheiß doch drauf
215
00:13:50,520 --> 00:13:53,880
Wir wissen beide
Du willst nicht nur plaudern
216
00:13:53,960 --> 00:13:57,000
Gras und Liebe in der Luft
Lassen uns erschaudern
217
00:13:57,080 --> 00:13:59,960
Gras und Liebe in der Luft
Lassen uns erschaudern
218
00:14:00,040 --> 00:14:02,000
Jederzeit zur Flucht bereit
219
00:14:02,080 --> 00:14:02,960
Na?
220
00:14:03,040 --> 00:14:05,160
Jeder hier kennt unsere Namen
221
00:14:06,080 --> 00:14:08,280
Die Bullen können uns nichts anhaben
222
00:14:09,040 --> 00:14:12,880
Auch wenn sie unsere Namen wissen
Können sie sich hier verpissen
223
00:14:12,960 --> 00:14:14,200
Danke, Leute!
224
00:14:14,720 --> 00:14:19,840
Ich wünschte, ich könnte weitermachen,
aber ich habe scheißviel zu tun heute.
225
00:14:20,760 --> 00:14:21,840
Wisst ihr, was?
226
00:14:21,920 --> 00:14:23,520
Mein Kumpel Mąka und ich
227
00:14:23,600 --> 00:14:26,760
und ein paar Crews
werden am Samstag bei Gibon rappen.
228
00:14:26,840 --> 00:14:28,120
Werdet ihr da sein?
229
00:14:29,400 --> 00:14:31,400
Ich fragte, werdet ihr auftauchen?
230
00:14:34,080 --> 00:14:36,960
Habt noch verfickt viel Spaß! Musik!
231
00:14:39,320 --> 00:14:40,640
Jaga!
232
00:15:13,600 --> 00:15:16,720
Ich höre nie auf
Nicht mal mit einer Knarre am Kopf
233
00:15:48,960 --> 00:15:50,560
Hol jemanden aus der Stadt.
234
00:15:50,640 --> 00:15:52,440
Wen? Du warst beschäftigt.
235
00:15:52,520 --> 00:15:53,880
Nimmt Mąka schon auf?
236
00:15:53,960 --> 00:15:57,000
Er ist schon fertig und weg.
Hast du ihn verpasst?
237
00:15:57,600 --> 00:16:00,440
- Scheiße, hat er nicht bezahlt?
- Was glaubst du?
238
00:16:01,600 --> 00:16:04,600
Ihr kennt Mąka doch.
Er pennt wahrscheinlich noch.
239
00:16:06,640 --> 00:16:08,120
Ich sage dir mal was.
240
00:16:08,840 --> 00:16:10,280
Niemand bestiehlt mich.
241
00:16:10,360 --> 00:16:15,080
Weg mit dem Finger, sonst breche ich ihn.
Bring mich nicht dazu, bin in Therapie.
242
00:16:15,160 --> 00:16:17,520
Du kriegst das Geld in zwei Stunden.
243
00:16:22,600 --> 00:16:23,960
In den Laden...
244
00:16:24,040 --> 00:16:24,880
Hallo.
245
00:16:26,960 --> 00:16:28,000
Hey!
246
00:16:28,080 --> 00:16:30,640
Oh, hey, Diego!
Wir sind ausverkauft, Mann.
247
00:16:30,720 --> 00:16:34,120
- Geil. Hast du Mąka gesehen?
- Nein. Das wird irre morgen!
248
00:16:34,760 --> 00:16:37,720
Leute, bringt das raus.
Die Bar ist da drüben.
249
00:16:37,800 --> 00:16:38,680
Kira!
250
00:16:39,520 --> 00:16:40,360
Ist er da?
251
00:16:41,560 --> 00:16:43,920
- Bereit für den Soundcheck?
- Ist Mąka da?
252
00:16:44,000 --> 00:16:48,240
- Kira! Da ist jemand für dich!
- Die Lautsprecher... Filip! Hilfst du mir?
253
00:16:48,320 --> 00:16:52,880
Kira, ich bin müde und suche ihn überall.
Er war nicht im Studio. Ist er hier?
254
00:16:53,560 --> 00:16:54,800
Er schläft da hinten.
255
00:17:01,800 --> 00:17:03,240
- Sieh an!
- Hey.
256
00:17:04,360 --> 00:17:06,840
Sprich, verdammt.
Was ist diesmal passiert?
257
00:17:07,360 --> 00:17:09,400
Mann, ich bin total drauf.
258
00:17:09,480 --> 00:17:10,320
Ach was...
259
00:17:10,400 --> 00:17:12,160
Tuman gab mir die Kohle.
260
00:17:12,240 --> 00:17:15,800
Ich weiß nicht, wie es passiert ist,
aber Pająk tauchte auf
261
00:17:15,880 --> 00:17:19,000
und nahm mich mit
zu diesem verfickten Roulette.
262
00:17:20,120 --> 00:17:22,560
Mann, ich habe ein System entwickelt.
263
00:17:22,640 --> 00:17:25,840
Und es hat funktioniert.
Ich habe die Kohle verdoppelt.
264
00:17:25,920 --> 00:17:27,240
Mąka, du Clown.
265
00:17:27,320 --> 00:17:29,840
Deine Geschichte geht mir am Arsch vorbei.
266
00:17:29,920 --> 00:17:32,720
- Ich hatte es in der Hand.
- Es ist sinnlos.
267
00:17:32,800 --> 00:17:36,320
Scheiße, nein.
Er hatte die Kohle. Ja, lach nur.
268
00:17:36,920 --> 00:17:38,600
Ich habe im Studio gewartet.
269
00:17:38,680 --> 00:17:40,000
Die Vorgruppe ist da.
270
00:17:40,080 --> 00:17:42,720
- Meine Verehrung, die Herren. Małpen.
- Hey.
271
00:17:43,240 --> 00:17:44,560
- Hallo!
- Sonic.
272
00:17:44,640 --> 00:17:45,880
- Hi, Sonic.
- Hey.
273
00:17:45,960 --> 00:17:47,200
Hey, Mann.
274
00:17:47,280 --> 00:17:49,560
Diego, ich kriege das wieder hin.
275
00:17:49,640 --> 00:17:50,480
Und wie?
276
00:17:51,280 --> 00:17:55,160
Sag's mir. Nimmst du einen Kredit auf?
Raubst du eine Kirche aus?
277
00:17:55,680 --> 00:17:59,960
Seit 15 Jahren trage ich dich mit,
und du bist immer noch ein Niemand!
278
00:18:00,880 --> 00:18:02,120
Entspann dich mal.
279
00:18:02,680 --> 00:18:03,680
Nein...
280
00:18:05,000 --> 00:18:07,960
Ich bin vielleicht ein Niemand.
281
00:18:10,080 --> 00:18:12,680
Aber, scheiße, ich bin wenigstens echt,
282
00:18:12,760 --> 00:18:14,120
und kein Poser wie du!
283
00:18:14,200 --> 00:18:15,360
Ja, er hat recht.
284
00:18:15,440 --> 00:18:18,000
Misiek, ich muss immer
dein Handy aufladen.
285
00:18:18,640 --> 00:18:20,720
Hast du den Beat dabei?
286
00:18:41,600 --> 00:18:42,560
Gibt's ja nicht!
287
00:18:42,640 --> 00:18:44,120
- Hey.
- Hey, du Verrückter!
288
00:18:44,200 --> 00:18:46,360
- Du hast angerufen?
- Ja, komm vorbei.
289
00:18:56,680 --> 00:19:00,360
- Baton, ist lange her.
- Lazarus von Krakau. Wie war der Entzug?
290
00:19:01,080 --> 00:19:03,400
War okay. Du hast endlich abgenommen.
291
00:19:04,120 --> 00:19:06,000
Nicht so scheu. Kennt ihr euch?
292
00:19:06,080 --> 00:19:09,680
- Miki, meine Süße. Diego.
- Endlich mal was richtig gemacht.
293
00:19:10,920 --> 00:19:12,480
Sind wir uns mal begegnet?
294
00:19:12,560 --> 00:19:14,720
Nicht, dass ich wüsste. Michaela.
295
00:19:15,360 --> 00:19:16,200
Ich bin weg.
296
00:19:16,280 --> 00:19:18,280
Kauf unterwegs ein paar Bierchen.
297
00:19:18,360 --> 00:19:20,360
- Dann besorg du Gras.
- Kuss.
298
00:19:22,720 --> 00:19:25,320
Weiß nicht, warum,
aber schön, dich zu sehen.
299
00:19:25,400 --> 00:19:26,680
Ach ja? Zu langsam!
300
00:19:34,160 --> 00:19:35,720
Warst du im alten Viertel?
301
00:19:36,640 --> 00:19:38,760
- Kein Grund dazu.
- Geht mir auch so.
302
00:19:38,840 --> 00:19:43,360
Aber wenn ich nicht einmal die Woche
Kasias Kebab kriege, drehe ich durch.
303
00:19:44,200 --> 00:19:45,600
Mein Gott, Diego!
304
00:19:46,640 --> 00:19:47,560
Hey, Ewelina.
305
00:19:48,080 --> 00:19:48,920
Hey.
306
00:19:49,000 --> 00:19:51,480
Dieselbe Brieftasche
seit der Mittelschule?
307
00:19:58,360 --> 00:20:00,680
Bei allen Bullen und Querulanten!
308
00:20:01,360 --> 00:20:04,680
- Unser Freund Diego!
- Ich sehe, die Brüder sind in Form.
309
00:20:04,760 --> 00:20:08,440
- Wie läuft das Rappen? Wir folgen dir.
- Kommt zu meinen Gigs.
310
00:20:08,520 --> 00:20:12,240
Gib Bescheid,
wenn du Babes für deine Videos brauchst.
311
00:20:12,320 --> 00:20:14,920
Batonik, bediene dich. Es wird kalt.
312
00:20:15,000 --> 00:20:16,240
Bin dabei.
313
00:20:16,320 --> 00:20:19,160
Wie geht's deinem Vater?
Ist er noch im Business?
314
00:20:19,240 --> 00:20:23,120
- Wir haben keinen Kontakt.
- Es soll sich viel getan haben bei ihm.
315
00:20:23,200 --> 00:20:26,480
Kein Kontakt?
Bist du gerade in der Rebellionsphase?
316
00:20:27,200 --> 00:20:29,480
Sag bloß, du hast schon deine Periode.
317
00:20:30,120 --> 00:20:32,240
Batonik, wo ist mein Ketchup?
318
00:20:32,760 --> 00:20:33,720
Im Kühlschrank.
319
00:20:35,320 --> 00:20:38,240
- Nein.
- Ich sagte, Finger weg von meinem Ketchup!
320
00:20:38,320 --> 00:20:41,040
Im anderen, im Verkaufsraum.
Da sah ich es.
321
00:20:41,120 --> 00:20:43,120
Mirek! Ist Ketchup im Kühlschrank?
322
00:20:43,200 --> 00:20:45,240
- Was?
- Im Kühlschrank, in der Tür.
323
00:20:47,640 --> 00:20:48,840
Ich hätte da was.
324
00:20:48,920 --> 00:20:51,760
Es hat geheißen, du seist ausgestiegen.
325
00:20:51,840 --> 00:20:54,040
- Da ist so ein Slowake.
- Und?
326
00:20:54,120 --> 00:20:55,880
- Hast du's?
- Ja.
327
00:20:57,280 --> 00:21:02,120
Lass mich raten.
Dein slowakischer Kumpel will was kaufen?
328
00:21:02,200 --> 00:21:03,160
Koks.
329
00:21:04,920 --> 00:21:05,960
Ein Kilo.
330
00:21:08,520 --> 00:21:09,520
Wann?
331
00:21:09,600 --> 00:21:12,400
Das ist es ja. Sofort. 200 pro Gramm.
332
00:21:13,560 --> 00:21:15,320
Wie soll das ablaufen?
333
00:21:15,400 --> 00:21:20,080
Wie immer. Ich fahre das Zeug hin
und bringe einige Stunden später das Geld.
334
00:21:20,760 --> 00:21:24,120
- Wir leasen dir einen Block Koks?
- Ich weiß, wie's klingt.
335
00:21:24,200 --> 00:21:26,680
Aber wenn's gut läuft, wird er Stammkunde.
336
00:21:27,200 --> 00:21:28,120
Und wenn nicht?
337
00:21:28,960 --> 00:21:31,840
- Das ist viel Stoff.
- Es ist ein sicherer Deal.
338
00:21:31,920 --> 00:21:36,120
Bratislava liefert nach Wien.
Da Krakau nah ist, wollen sie expandieren.
339
00:21:39,800 --> 00:21:41,520
Ich bin nicht grundlos hier.
340
00:21:42,440 --> 00:21:43,480
Gibt's Nachtisch?
341
00:21:44,760 --> 00:21:48,520
Süße, was sind das für Manieren?
Wir unterhalten uns gerade.
342
00:21:48,600 --> 00:21:50,360
Jetzt will ich keines mehr.
343
00:21:53,240 --> 00:21:54,560
Sie ist eingeschnappt.
344
00:21:57,200 --> 00:22:02,320
Ich vertraue darauf, dass alles glattgeht,
aber versau das besser nicht.
345
00:22:04,040 --> 00:22:06,160
Komm. Was soll denn schiefgehen?
346
00:22:06,240 --> 00:22:07,480
Lass dein Handy an.
347
00:22:08,000 --> 00:22:09,880
Baton ruft dich morgen früh an.
348
00:22:12,960 --> 00:22:14,200
Danke, meine Herren.
349
00:22:19,520 --> 00:22:22,600
- Na, Babe? Wieder beruhigt?
- Ich wollte dich anrufen.
350
00:22:22,680 --> 00:22:26,080
Ruf den Slowaken an.
Morgen haben wir ein Kilo Mehl.
351
00:22:26,160 --> 00:22:27,880
Gibt's nicht. Du hast nicht...
352
00:22:27,960 --> 00:22:31,720
Doch. Danach der Gig,
und dann nehmen wir das Album auf.
353
00:22:31,800 --> 00:22:35,720
- Fuck, blas mir einen, und wir sind quitt.
- Mit der größten Freude!
354
00:22:37,520 --> 00:22:38,880
Lutsch mir einen, Mann!
355
00:22:46,080 --> 00:22:49,680
- Spinnst du total?
- Michaela, ich wollte dich direkt vögeln.
356
00:22:49,760 --> 00:22:52,760
Du hast versprochen,
nie so eine Scheiße zu machen.
357
00:22:52,840 --> 00:22:55,160
Du kannst nicht meine Instinkte zügeln.
358
00:23:27,160 --> 00:23:28,080
Ach, du...
359
00:24:31,720 --> 00:24:33,800
Weißt du, was der Psycho getan hat?
360
00:24:35,040 --> 00:24:37,760
Eine Spionage-App
auf meinem Handy installiert.
361
00:24:38,280 --> 00:24:39,120
Was?
362
00:24:39,200 --> 00:24:43,200
Im Ernst. Ich ließ mein Handy bei Sylwia,
damit er mich nicht findet.
363
00:24:43,280 --> 00:24:45,320
- Aber er fand mich.
- Und wie?
364
00:24:45,880 --> 00:24:46,880
Keine Ahnung.
365
00:24:46,960 --> 00:24:48,520
Er stürmte tobend herein,
366
00:24:48,600 --> 00:24:53,320
als hätte ich ihn beraubt oder,
keine Ahnung, ihm Hörner aufgepflanzt.
367
00:24:54,400 --> 00:24:55,480
"Aufgepflanzt"?
368
00:24:56,360 --> 00:24:58,240
- Wer redet denn so?
- Ich.
369
00:25:00,200 --> 00:25:02,240
Aber du setzt ihm doch Hörner auf.
370
00:25:03,080 --> 00:25:04,000
Na und?
371
00:25:06,200 --> 00:25:08,840
Wieso verlässt du den Clown nicht einfach?
372
00:25:10,640 --> 00:25:12,120
- Ernsthaft?
- Nein, Spaß.
373
00:25:12,960 --> 00:25:16,040
- Du brauchst den Wichser nicht.
- Nenn ihn nicht so.
374
00:25:16,120 --> 00:25:17,240
Du nennst ihn so.
375
00:25:17,320 --> 00:25:18,440
Ich darf das auch!
376
00:25:18,520 --> 00:25:19,960
- Ach, bitte.
- Und du?
377
00:25:20,040 --> 00:25:22,520
Bist du was Besseres wegen deines Daddys?
378
00:25:22,600 --> 00:25:25,200
- Baton schaffte es allein so weit.
- Vorsicht!
379
00:25:25,280 --> 00:25:28,440
Was, Vorsicht?
Bei Ärger rennst du zu seinen Freunden.
380
00:25:28,520 --> 00:25:30,600
- Chill mal!
- Scheiße, chill du doch!
381
00:25:30,680 --> 00:25:32,640
- Verdammter Junkie.
- Verpiss dich!
382
00:25:33,480 --> 00:25:35,160
Was ist so witzig?
383
00:25:40,480 --> 00:25:42,760
Es reicht. Geh auf Entzug, verdammt.
384
00:25:54,880 --> 00:25:56,800
ANRUF VON BATON
385
00:25:58,840 --> 00:26:01,360
- Hallo?
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.
386
00:26:01,440 --> 00:26:03,040
Am Parkplatz in 15 Minuten.
387
00:26:03,120 --> 00:26:05,320
- Du wolltest mich fahren.
- Wollte ich.
388
00:26:05,400 --> 00:26:06,360
Gut, verstanden.
389
00:26:22,280 --> 00:26:23,840
Du hast Glück, Verrückter.
390
00:26:23,920 --> 00:26:27,680
Unsere Leute wurden eingebuchtet,
und die Ware verstaubt ungern.
391
00:26:28,560 --> 00:26:29,960
- Wird sie nicht.
- Gut.
392
00:26:30,480 --> 00:26:33,080
Denk dran, sei um Punkt 17 Uhr zurück.
393
00:26:33,160 --> 00:26:34,520
Viel Glück, Verrückter.
394
00:27:14,360 --> 00:27:16,280
- Hey!
- Tapczan, bist du zu Hause?
395
00:27:16,360 --> 00:27:18,920
- Wie immer.
- Ich hörte, Waran ist draußen.
396
00:27:19,000 --> 00:27:20,760
- Ist er bei dir?
- Wo sonst?
397
00:27:21,760 --> 00:27:22,760
Ich hätte da was.
398
00:27:22,840 --> 00:27:25,760
- Bring uns billige Kippen mit.
- Und Bananen.
399
00:27:25,840 --> 00:27:27,520
- Und Bananen.
- Halbe Stunde.
400
00:27:31,160 --> 00:27:32,960
- Bin in einer Stunde da.
- Okay.
401
00:27:33,040 --> 00:27:34,720
Sag ihm, es wird mehr sein.
402
00:27:35,360 --> 00:27:36,960
- Doppelt so viel.
- Okay.
403
00:27:37,560 --> 00:27:38,720
- Also gut...
- Yo!
404
00:27:38,800 --> 00:27:43,400
- Tschüss. Ich sehe die Wichser schon.
- Wer kommt denn da frisch vom Entzug?
405
00:27:43,480 --> 00:27:44,400
Scheiße!
406
00:27:45,160 --> 00:27:48,560
- Und nicht mal high!
- Komm rauf hier. Tür Nummer 27.
407
00:27:51,120 --> 00:27:52,160
Welche Nummer?
408
00:27:52,240 --> 00:27:53,400
Zwei-sieben.
409
00:28:08,720 --> 00:28:12,240
Das ist der beste Stoff
seit der Schlacht bei Zehden.
410
00:28:12,320 --> 00:28:15,560
Hätte der Kroate solches Zeug,
wäre ich Millionär.
411
00:28:15,640 --> 00:28:16,800
Welcher Kroate?
412
00:28:17,320 --> 00:28:19,600
Mein Zulieferer, ein Typ aus Dębica.
413
00:28:19,680 --> 00:28:23,160
- Machen wir drei Kilo draus?
- Nein, zwei reichen.
414
00:28:23,240 --> 00:28:24,640
Klar, für die Qualität.
415
00:28:25,400 --> 00:28:29,480
Du könntest mir etwas davon besorgen.
Weißt du, wer meine Kunden sind?
416
00:28:29,560 --> 00:28:33,440
Das ganze Rathaus! Verdammt!
Die würden sich in die Hose scheißen.
417
00:28:33,520 --> 00:28:37,240
- Ich kann's nicht teilen.
- Warst du nicht raus aus dem Geschäft?
418
00:28:38,840 --> 00:28:41,800
- Vielleicht war ich das, vielleicht nicht.
- Ach ja?
419
00:28:42,720 --> 00:28:47,280
- Wenn's gut läuft, kommt viel Nachschub.
- Dann machen wir mal polnisches Koks.
420
00:28:49,520 --> 00:28:51,400
Abra-fick-mich-kadabra!
421
00:29:03,440 --> 00:29:05,280
Scheiße, der Mixer ist hinüber.
422
00:29:37,680 --> 00:29:41,480
Hey, Suchti. Ich weiß,
du bist gern nachtragend, aber lass es.
423
00:29:42,040 --> 00:29:46,360
Sei nicht sauer, weil ich besorgt bin.
Wir sehen uns beim Gig. Liebe dich.
424
00:29:54,440 --> 00:29:56,040
Letztens sah es besser aus.
425
00:29:57,440 --> 00:29:58,680
Versauen wir's nicht.
426
00:30:13,480 --> 00:30:14,520
Gefällt euch das?
427
00:30:15,200 --> 00:30:17,160
Es geht um Typen wie uns.
428
00:30:17,240 --> 00:30:20,440
Sie scheißen auf alles,
außer auf das, was wichtig ist.
429
00:30:20,520 --> 00:30:22,720
Das ist Milosz. Freundet euch an.
430
00:30:23,520 --> 00:30:25,800
- Hey, ihr Polen!
- Setzen wir uns?
431
00:30:25,880 --> 00:30:30,840
- Eure Raps würden gut dazu passen.
- Ich habe tausendmal zu so was gerappt.
432
00:30:32,280 --> 00:30:33,400
Zieht es euch rein.
433
00:30:36,960 --> 00:30:40,080
Zuerst das Geschäft,
dann reden wir über Rap, okay?
434
00:30:41,400 --> 00:30:42,760
Deine Waage oder meine?
435
00:30:51,880 --> 00:30:53,560
Komm schon, Bruder!
436
00:30:54,120 --> 00:30:56,920
Ich spiele dir was Krasses vor,
und was tust du?
437
00:30:57,520 --> 00:30:58,640
Du scheißt drauf?
438
00:30:59,320 --> 00:31:01,800
Hey, erledigen wir das Geschäft, und dann...
439
00:31:01,880 --> 00:31:04,640
Ihr zwei wollt mir
auf die Eier gehen, was?
440
00:31:04,720 --> 00:31:08,440
Wir haben einen Gig.
Wir müssen los, sonst sind wir im Arsch.
441
00:31:10,840 --> 00:31:11,760
Einen Gig?
442
00:31:13,560 --> 00:31:14,400
Ach, was!
443
00:31:17,800 --> 00:31:20,040
Sagt das doch gleich!
444
00:31:20,120 --> 00:31:23,080
Milosz! Bring ihnen ein paar Knödel.
445
00:31:31,200 --> 00:31:32,880
Zwei Kilo, wie du wolltest.
446
00:31:35,120 --> 00:31:36,080
Milosz!
447
00:31:37,480 --> 00:31:38,480
Milosz!
448
00:31:40,160 --> 00:31:42,120
- Wo bleiben diese Knödel?
- Okay.
449
00:31:44,520 --> 00:31:47,920
- Das bringt mich in Schwung!
- Verdammt, wir müssen los!
450
00:31:48,000 --> 00:31:50,720
- Was kapierst du nicht?
- Das ist ja ein Ding!
451
00:31:51,680 --> 00:31:54,760
Der polnische Meister will sich verpissen.
452
00:31:58,080 --> 00:32:00,040
Wir halten euch nicht länger auf.
453
00:32:00,120 --> 00:32:01,720
Hey! Was ist da los? Boss?
454
00:32:01,800 --> 00:32:02,720
Scheiße! Hey!
455
00:32:02,800 --> 00:32:07,720
So läuft das hier. Für wen haltet ihr uns?
Für dämliche Hinterwäldler?
456
00:32:09,120 --> 00:32:12,280
Deinen Bullshit rieche ich
drei Meilen gegen den Wind.
457
00:32:16,600 --> 00:32:18,920
- Polizei! Auf den Boden!
- Diego, lauf!
458
00:33:16,400 --> 00:33:18,480
BATON - HANDY
459
00:33:18,560 --> 00:33:20,160
Scheiße...
460
00:33:21,200 --> 00:33:22,680
Scheiße!
461
00:33:30,440 --> 00:33:32,360
Gottverdammt. Verfickte Scheiße!
462
00:33:48,880 --> 00:33:51,080
Spinnwebe, beweg deinen faulen Arsch!
463
00:33:55,200 --> 00:33:59,240
Wir haben Mist gebaut.
Sie haben Mąka. Ich kam gerade so davon.
464
00:34:00,520 --> 00:34:02,440
Worauf wartest du? Raus hier!
465
00:34:02,520 --> 00:34:04,240
Ich gehe schon. Meine Fresse.
466
00:34:04,320 --> 00:34:06,480
Waren die Bullen an Martin dran?
467
00:34:06,560 --> 00:34:08,560
- Was?
- Die wollten uns ausrauben.
468
00:34:08,640 --> 00:34:11,400
Dann kamen die Bullen.
Woher wussten sie davon?
469
00:34:12,520 --> 00:34:13,640
Verarscht ihr mich...
470
00:34:13,720 --> 00:34:16,200
Wir müssen Mąka finden.
Kennst du jemanden?
471
00:34:16,280 --> 00:34:19,240
- Lass mich erklären...
- Ich erkläre dir mal was!
472
00:34:19,840 --> 00:34:21,080
Mąka ist ein Weichei.
473
00:34:21,160 --> 00:34:24,800
Unter Druck wird er sofort singen.
Auch über deine Pillen.
474
00:34:24,880 --> 00:34:28,880
Du kommst hier heulend angerannt,
und ich muss hinter euch aufräumen...
475
00:34:28,960 --> 00:34:32,000
Scheiße, spar dir
deine Predigt für später auf!
476
00:34:32,080 --> 00:34:33,320
Kennst du jemanden?
477
00:34:35,480 --> 00:34:38,360
Ich kümmere mich darum!
Und jetzt verpiss dich!
478
00:34:45,360 --> 00:34:48,800
Hier ist Miki. Rede nur.
Ich hör's mir an, wenn ich will.
479
00:34:48,880 --> 00:34:50,960
Miki, komm auf keinen Fall zum Gig.
480
00:35:00,840 --> 00:35:02,400
- Raus hier.
- Warum?
481
00:35:02,480 --> 00:35:04,040
Ich sagte, verpisst euch!
482
00:35:04,120 --> 00:35:06,840
Okay, Małpen,
geht euch schon mal aufwärmen.
483
00:35:06,920 --> 00:35:08,720
- Okay.
- Wir haben ein Problem.
484
00:35:09,240 --> 00:35:12,080
- Ist Mąka high?
- Ein viel größeres Problem.
485
00:35:12,760 --> 00:35:14,880
- Was ist los?
- Er wurde geschnappt.
486
00:35:16,160 --> 00:35:17,960
- Von wem?
- Slowakischen Bullen.
487
00:35:18,720 --> 00:35:20,560
- Was? Alter...
- Scheiße!
488
00:35:21,280 --> 00:35:25,760
Die halbe Stadt ist euretwegen hier,
und ihr baut so eine Scheiße? Ernsthaft?
489
00:35:27,440 --> 00:35:29,400
Hier versteckst du dich also?
490
00:35:32,720 --> 00:35:34,840
Wow. Schön hier.
491
00:35:36,120 --> 00:35:37,920
Rap wie in guten alten Zeiten.
492
00:35:38,000 --> 00:35:41,320
Und du beschwerst dich,
dass die Jugend keine Ahnung hat.
493
00:35:41,400 --> 00:35:42,680
Darf ich mal ziehen?
494
00:35:45,960 --> 00:35:49,360
Du wolltest den Slowaken
nicht nur unseren Stoff andrehen?
495
00:35:49,440 --> 00:35:52,400
Hat er sich etwa
wie durch ein Wunder vermehrt?
496
00:36:00,160 --> 00:36:02,640
- Kontaminiert.
- Ihr wisst, wie das läuft.
497
00:36:05,360 --> 00:36:06,640
Klugscheißer.
498
00:36:08,040 --> 00:36:09,440
Dinge passieren, aber...
499
00:36:10,720 --> 00:36:13,640
...verfickt noch mal,
was macht der Stoff noch hier?
500
00:36:13,720 --> 00:36:15,440
- Es gab ein Problem...
- Süße?
501
00:36:16,200 --> 00:36:18,160
Lässt du uns bitte allein?
502
00:36:19,560 --> 00:36:20,520
Geh nur.
503
00:36:27,200 --> 00:36:28,640
Scheiße!
504
00:36:28,720 --> 00:36:30,120
Du Wichser...
505
00:36:30,800 --> 00:36:32,160
Schnauze!
506
00:36:32,240 --> 00:36:34,720
Jemand hat uns bei den Bullen verpfiffen!
507
00:36:34,800 --> 00:36:37,080
- Soll ich ihn kaltmachen?
- Noch nicht.
508
00:36:38,160 --> 00:36:39,400
Scheiße!
509
00:36:40,960 --> 00:36:45,440
Ganz ruhig, Diego, mein Junge.
Wir kennen uns doch schon lange.
510
00:36:45,520 --> 00:36:46,920
Und deinen Vater.
511
00:36:47,000 --> 00:36:50,320
Vielleicht sollten wir ihm
von deinen Problemen erzählen.
512
00:36:50,400 --> 00:36:53,080
Du hast Zeit bis morgen früh.
Etwa 12 Stunden.
513
00:36:53,720 --> 00:36:55,800
Zwölf verfickte Stunden.
514
00:36:56,400 --> 00:36:58,520
Du bleibst und behältst ihn im Auge.
515
00:36:59,200 --> 00:37:01,880
Schau, dass unser Junge
keinen Scheiß abzieht.
516
00:37:01,960 --> 00:37:02,800
Ich?
517
00:37:04,280 --> 00:37:06,160
Noch was, Diego, mein Junge.
518
00:37:07,200 --> 00:37:11,160
Du schuldest uns die volle Summe.
Auch die für dieses Gemisch.
519
00:37:11,240 --> 00:37:12,560
Warum erwähnst du das?
520
00:37:12,640 --> 00:37:15,080
- Das weiß er. Er ist nicht dumm.
- Jaceńku.
521
00:37:15,160 --> 00:37:18,400
- Scheiße.
- Komm, Józek. Das Spiel läuft sicher noch.
522
00:37:18,480 --> 00:37:19,920
Dann eine gute Nacht.
523
00:37:21,240 --> 00:37:22,080
Tschüss!
524
00:37:25,000 --> 00:37:26,040
Na großartig.
525
00:37:29,760 --> 00:37:31,160
Scheiße!
526
00:37:31,760 --> 00:37:33,800
Dir blutet die Hand, mir das Herz.
527
00:37:33,880 --> 00:37:36,680
Meine Alte betrügt mich.
Das tut weh, weißt du?
528
00:37:40,520 --> 00:37:43,000
Er wurde gefilmt, aber man erkennt nichts.
529
00:37:47,200 --> 00:37:51,040
Es gibt auch Aufnahmen
von der Kamera an der Rezeption.
530
00:37:51,640 --> 00:37:53,480
Die bekomme ich nächste Woche.
531
00:37:54,920 --> 00:37:56,920
Ich ahne, dass ich den Kerl kenne.
532
00:38:00,600 --> 00:38:02,560
Warum muss das mir passieren?
533
00:38:03,920 --> 00:38:05,960
- Hand her.
- Scheiße, was wird das?
534
00:38:06,040 --> 00:38:09,440
Sind wir bei GTA?
Wir können nicht mit alldem rumlaufen.
535
00:38:10,000 --> 00:38:13,280
Ich laufe gar nicht rum.
Ich muss auf die Bühne.
536
00:38:14,120 --> 00:38:16,600
Wir machen unser Ding,
dann trittst du auf.
537
00:38:17,160 --> 00:38:20,480
Der Laden gehört deinen Freunden?
Du vertraust ihnen, ja?
538
00:38:21,680 --> 00:38:23,000
Dann auch ich. Quasi.
539
00:38:23,720 --> 00:38:26,280
Diego, was zur Hölle habt ihr angestellt?
540
00:38:26,360 --> 00:38:30,520
- Wo ist Mąka, Diego? Wo ist mein Bruder?
- Scheiße, komm runter, Kira!
541
00:38:31,040 --> 00:38:32,720
- Ganz ruhig.
- Warum lacht er?
542
00:38:32,800 --> 00:38:33,960
Kira, sieh mich an!
543
00:38:34,520 --> 00:38:35,640
Ich meine es ernst.
544
00:38:36,280 --> 00:38:37,240
Geh einfach.
545
00:38:38,480 --> 00:38:39,440
Ich regle das.
546
00:38:50,640 --> 00:38:51,520
Gehen wir.
547
00:38:52,560 --> 00:38:54,600
Cool. Ich fahre.
548
00:39:07,120 --> 00:39:10,000
Seit fast zwei Jahren
geht alles nach ihrem Kopf.
549
00:39:10,600 --> 00:39:13,760
Hey, hier ist Diego.
Ich hätte da was. Bist du dabei?
550
00:39:14,600 --> 00:39:18,000
Und jetzt kommt sie mit der Idee an,
zu Castings zu gehen.
551
00:39:18,080 --> 00:39:20,040
Ich wette, es war dieser Wichser.
552
00:39:20,640 --> 00:39:23,080
Weiße Ölfarbe. Zwei Liter.
553
00:39:24,160 --> 00:39:28,160
Diese Regisseure wollen Ärsche sehen,
darum rufen sie Castings aus.
554
00:39:29,640 --> 00:39:33,040
Es gibt nichts zu besprechen.
Das ist ein guter Deal.
555
00:39:33,120 --> 00:39:34,680
Ich suche den Wichser und...
556
00:39:36,360 --> 00:39:38,800
Nein, Montag ist zu spät. Jetzt oder nie.
557
00:39:41,080 --> 00:39:41,960
Na gut.
558
00:39:42,480 --> 00:39:43,400
Bis dann.
559
00:39:44,560 --> 00:39:46,640
Gibt's dabei irgendwelche Regeln?
560
00:39:46,720 --> 00:39:48,560
Ich kenne mich da nicht aus.
561
00:39:50,200 --> 00:39:53,120
- Mit Bräuten?
- Mit dem, wovon du laberst.
562
00:39:53,200 --> 00:39:55,000
Also halt die Klappe und fahr.
563
00:39:58,320 --> 00:40:01,000
Tapczan.
Ich muss deinen Lieferanten sprechen.
564
00:40:01,080 --> 00:40:03,240
Den Kroaten? Klar, komm her.
565
00:40:05,400 --> 00:40:08,840
Hier ist Miki. Rede nur.
Ich hör's mir an, wenn ich will.
566
00:40:08,920 --> 00:40:10,600
Es gibt Ärger. Wo bist du?
567
00:40:14,760 --> 00:40:16,640
- Diego.
- Ich muss zu Tapczan.
568
00:40:20,040 --> 00:40:22,760
Ich bin wieder im Geschäft
und scheffle Kohle.
569
00:40:22,840 --> 00:40:26,320
- Ich lege jemanden um!
- Ich habe einen Deal für den Kroaten.
570
00:40:28,920 --> 00:40:31,160
Du schießt auf einen Hund? Spinnst du?
571
00:40:31,240 --> 00:40:33,880
- Fick dich und deinen Hund!
- Du verfluchter...
572
00:40:33,960 --> 00:40:38,040
Es eilt. Das ist ein guter Deal.
Ich brauche die Nummer des Kroaten.
573
00:40:39,240 --> 00:40:41,320
Verrückter! Meine Verehrung.
574
00:40:41,400 --> 00:40:45,240
- Gibt's ja nicht! Baton in meiner Bude.
- Pfoten weg, Verrückter.
575
00:40:45,320 --> 00:40:48,800
- Hey, Alter, wer regiert jetzt die Stadt?
- Frag deine Tussi.
576
00:40:48,880 --> 00:40:52,320
- Willst du ein Glas Wasser?
- Willst du eins auf die Fresse?
577
00:40:54,040 --> 00:40:57,240
Was ist das für Spielzeug?
Was ist das? Aus Plastik?
578
00:41:01,560 --> 00:41:05,120
Was haben wir da?
Ihr hättet einen Zwerg fesseln sollen.
579
00:41:09,080 --> 00:41:12,440
- Hast du deine Schwester vergessen? Jarek?
- Was zur Hölle?
580
00:41:17,040 --> 00:41:20,720
- War das dein Ernst?
- Nein, ich durchbohre zum Spaß meine Hand.
581
00:41:20,800 --> 00:41:24,800
Ich habe einen fetten Deal,
also ruf den verfickten Kroaten an!
582
00:41:26,800 --> 00:41:29,600
Verdammte Scheiße. Es gibt keinen Kroaten.
583
00:41:29,680 --> 00:41:33,400
Spinnt ihr? Ihr sagtet,
ihr macht ein Foto und lasst mich gehen!
584
00:41:33,480 --> 00:41:37,520
- Es gibt keinen Kroaten. Ein Kumpel...
- Verfickte Scheiße!
585
00:41:37,600 --> 00:41:41,000
Ein Chemiker von der Uni,
er macht manchmal... Sorry, Mann.
586
00:41:42,400 --> 00:41:44,880
- Hey!
- Alter, ganz ruhig.
587
00:41:45,560 --> 00:41:49,240
Scheiße, Mann, chill.
Dreh nicht durch. Wir kriegen das hin.
588
00:41:49,320 --> 00:41:52,360
- Verdammte Loser!
- Scheiße, das sind Softair-Kugeln!
589
00:41:52,440 --> 00:41:55,080
- Bist du komplett gestört?
- Scheiße!
590
00:41:55,680 --> 00:41:57,200
Wirf das Teil nicht raus!
591
00:41:58,040 --> 00:41:59,240
Oh Scheiße...
592
00:42:04,080 --> 00:42:06,400
Der Wichser, der auf Hunde schießt!
593
00:42:08,760 --> 00:42:12,200
- Ihr Arschlöcher!
- Scheiße, Baton! Raus hier, verdammt!
594
00:42:12,280 --> 00:42:14,480
Wozu zerlegst du die verdammte Bude?
595
00:42:14,560 --> 00:42:16,320
Scheiße, verschwinden wir!
596
00:42:35,080 --> 00:42:36,400
Wann ist die Abholung?
597
00:42:38,480 --> 00:42:39,440
Aber...
598
00:42:39,520 --> 00:42:42,360
Nach dem Trainieren, total verschwitzt?
599
00:42:44,040 --> 00:42:45,680
Okay, ich gebe ihn dir.
600
00:42:45,760 --> 00:42:46,960
Für dich.
601
00:42:47,040 --> 00:42:48,840
Süßer, ich rede ungern rein,
602
00:42:48,920 --> 00:42:52,160
aber laut Baton läuft's so mager
wie für Huren im Regen.
603
00:42:52,240 --> 00:42:53,760
Es ist alles im Griff.
604
00:42:53,840 --> 00:42:56,840
Das ist deine Chance.
Es wird keine weitere geben.
605
00:42:56,920 --> 00:42:59,760
Übertreiben wir nicht.
Der Junge macht sich gut.
606
00:42:59,840 --> 00:43:02,240
Ich mag dich und habe gute Neuigkeiten.
607
00:43:02,320 --> 00:43:05,760
Wir wissen,
du könntest trotz besten Willens versagen.
608
00:43:05,840 --> 00:43:07,680
Aber es gibt einen anderen Weg.
609
00:43:07,760 --> 00:43:11,400
Alle wären glücklich,
und wir könnten zusammenarbeiten.
610
00:43:11,480 --> 00:43:13,640
Batonik, Krzysiu wartet.
611
00:43:24,440 --> 00:43:25,480
Junge.
612
00:43:26,240 --> 00:43:29,720
Du kletterst über das Tor
auf der Straßenseite, ja?
613
00:43:30,240 --> 00:43:33,200
Ich habe diesen Klicker für die Garage...
614
00:43:33,280 --> 00:43:34,960
Dann öffnet sich das Tor.
615
00:43:35,640 --> 00:43:37,880
Eines noch, die Alarmanlage ist aus.
616
00:43:38,640 --> 00:43:42,200
Geh rauf ins Obergeschoss
und halte dich links.
617
00:43:42,280 --> 00:43:45,120
Ein Typ pennt dort mit einer Tussi.
618
00:43:45,200 --> 00:43:47,600
Tu ihnen nichts, wenn's geht.
619
00:43:47,680 --> 00:43:49,800
- Da ist ein Schrank...
- Was laberst du?
620
00:43:49,880 --> 00:43:51,080
Was ich labere?
621
00:43:51,960 --> 00:43:56,680
- Im Schrank ist ein Safe.
- Baton, was für ein verfickter Safe?
622
00:43:56,760 --> 00:44:00,840
- Hat der noch nie einen Safe gesehen?
- Ruf die Brüder an.
623
00:44:02,080 --> 00:44:03,080
Verrückter...
624
00:44:03,160 --> 00:44:05,880
Unser Krzysiu hier
könnte das selbst erledigen.
625
00:44:05,960 --> 00:44:08,040
Aber dann muss er dich kaltmachen.
626
00:44:08,560 --> 00:44:09,760
Du hast die Wahl.
627
00:44:09,840 --> 00:44:10,920
Kann ich auch so.
628
00:44:13,240 --> 00:44:14,920
Hier, Tasche und Ausrüstung.
629
00:44:16,280 --> 00:44:19,120
Räum alles aus dem Safe da rein, kapiert?
630
00:44:20,520 --> 00:44:21,560
Alles wird gut.
631
00:44:22,800 --> 00:44:24,080
Kleiner Mutmacher.
632
00:44:25,960 --> 00:44:26,800
Zieh.
633
00:44:29,760 --> 00:44:32,080
- Komm... Sieh an, harter Kerl.
- Hey!
634
00:44:32,560 --> 00:44:34,080
- Rapper!
- Mutiger Junge!
635
00:46:00,600 --> 00:46:02,840
Still...
636
00:46:03,640 --> 00:46:07,080
Halt still, sonst bringe ich dich um.
Ist dein Freund oben?
637
00:46:14,320 --> 00:46:16,200
Still. Halt die Klappe.
638
00:46:26,040 --> 00:46:28,560
Zibi, gib dem Jungen, was er will!
639
00:46:31,440 --> 00:46:32,480
Nicht schlecht.
640
00:46:33,040 --> 00:46:35,840
Aber du hast keine Ahnung,
wen du vor dir hast.
641
00:46:36,360 --> 00:46:38,360
Sonst würdest du dich einscheißen.
642
00:46:38,880 --> 00:46:41,280
Wie alt bist du? Zwanzig, dreißig?
643
00:46:41,800 --> 00:46:45,640
Mein Sohn ist so alt wie du.
Aber du bist anders. Du bist taff.
644
00:46:45,720 --> 00:46:46,880
Er ist ein Weichei.
645
00:46:48,120 --> 00:46:51,760
Arbeite lieber für mich,
dann lasse ich dich vielleicht leben.
646
00:47:04,280 --> 00:47:05,600
Kombination vergessen.
647
00:47:06,280 --> 00:47:07,360
Was jetzt?
648
00:47:13,120 --> 00:47:15,920
Ist ja gut. Ich gebe dir, was du willst.
649
00:47:30,400 --> 00:47:32,600
Ich bringe dich um, du Wichser!
650
00:48:04,600 --> 00:48:05,560
Diego...
651
00:48:06,160 --> 00:48:08,920
- Was ist?
- Er weiß es. Ich fand seinen Tracker.
652
00:48:09,000 --> 00:48:11,280
Er ist mir die ganze Zeit gefolgt.
653
00:48:12,120 --> 00:48:14,440
- Welchen Tracker?
- In meiner Handtasche.
654
00:48:15,600 --> 00:48:18,040
- Wo bist du?
- Tankstelle im alten Viertel.
655
00:48:18,720 --> 00:48:21,960
- Dawid, ich liebe dich.
- Warte dort auf mich, Babe.
656
00:48:23,480 --> 00:48:24,680
Ich liebe dich auch.
657
00:48:45,360 --> 00:48:46,200
Miki!
658
00:48:51,480 --> 00:48:52,440
Alles gut.
659
00:48:58,520 --> 00:49:00,080
- Was ist passiert?
- Nichts.
660
00:49:00,160 --> 00:49:02,880
- Diego, was...
- Alles gut. Hat er dir wehgetan?
661
00:49:02,960 --> 00:49:04,760
- Was zur Hölle?
- Miki! Na komm.
662
00:49:06,040 --> 00:49:08,040
Miki, setz dich.
663
00:49:09,160 --> 00:49:10,160
Was ist passiert?
664
00:49:12,320 --> 00:49:15,080
Er sperrte mich ein
und nahm mir mein Handy.
665
00:49:15,160 --> 00:49:16,600
Sylwia hat mich befreit.
666
00:49:16,680 --> 00:49:20,080
- Der Tracker?
- Ich warf ihn weg. Es war eine SIM-Karte.
667
00:49:21,080 --> 00:49:24,120
Verdammte Scheiße.
Woher wusste er, dass ich es bin?
668
00:49:24,200 --> 00:49:27,480
- Du warst nie bei mir.
- Keine Ahnung. Ich weiß es nicht.
669
00:49:28,720 --> 00:49:31,000
- Scheiße!
- Was ist hier los, verdammt?
670
00:49:32,040 --> 00:49:32,920
Gott...
671
00:49:34,480 --> 00:49:35,680
Wo war der Tracker?
672
00:49:35,760 --> 00:49:37,240
In meiner Handtasche.
673
00:49:47,560 --> 00:49:48,680
Verdammte Scheiße.
674
00:49:53,600 --> 00:49:57,520
Komm mit nach Mailand. Bitte.
Wir können bei Sylwias Mom wohnen.
675
00:49:57,600 --> 00:49:59,040
- Fuck!
- Es ist abgemacht.
676
00:50:00,200 --> 00:50:01,880
Ich stahl Geld von zu Hause.
677
00:50:03,080 --> 00:50:04,360
Es reicht fürs Erste.
678
00:50:04,440 --> 00:50:06,640
Hörst du zu, Diego? Hörst du mich?
679
00:50:07,640 --> 00:50:10,320
- Scheiße!
- Kommt, das ist eine Tankstelle.
680
00:50:10,400 --> 00:50:11,400
Verpiss dich!
681
00:50:12,720 --> 00:50:16,240
Sag doch was.
Sprich mit mir. Sag irgendwas.
682
00:50:17,000 --> 00:50:19,360
{\an8}Hörst du? Ich flehe dich an.
683
00:50:19,440 --> 00:50:20,400
{\an8}Warte kurz.
684
00:50:20,480 --> 00:50:22,200
{\an8}WURSTKÖNIG MAG DAS NACHTLEBEN
685
00:50:24,240 --> 00:50:26,120
{\an8}"TIER BEI NACHT..."
686
00:50:28,240 --> 00:50:29,080
{\an8}Jaga.
687
00:50:29,160 --> 00:50:31,600
{\an8}"...VORBILDLICHER VATER BEI TAG"
688
00:50:34,640 --> 00:50:37,560
Okay, wir fliehen.
Aber du musst was für mich tun.
689
00:50:37,640 --> 00:50:40,600
Geh ins Studio
und kauf Grubas unsere Aufnahmen ab.
690
00:50:40,680 --> 00:50:42,040
- Verstanden?
- Ja.
691
00:50:42,120 --> 00:50:44,280
Was sie auch kosten. Für Mąka.
692
00:50:46,160 --> 00:50:48,360
Es ist okay. Wir sind jetzt zusammen.
693
00:50:48,960 --> 00:50:50,800
Ich liebe dich. Alles wird gut.
694
00:50:53,040 --> 00:50:53,880
Gehen wir.
695
00:51:01,960 --> 00:51:03,640
Diego, mach dich kleiner.
696
00:51:04,800 --> 00:51:07,120
- Runter.
- Diego, die Menge dreht durch!
697
00:51:07,200 --> 00:51:10,560
Kira, schließ das Hinterzimmer ab.
Baton soll nicht rein.
698
00:51:10,640 --> 00:51:13,480
- Welcher Baton?
- Der Wichser, mit dem ich da war.
699
00:51:13,560 --> 00:51:16,920
- Tattoo im Nacken. Klar?
- Ja, aber beweg deinen Arsch her.
700
00:51:17,000 --> 00:51:20,560
- Bin in einer Stunde da.
- Scheiße. Wir werden verfolgt.
701
00:51:21,200 --> 00:51:22,560
Miki, flipp nicht aus.
702
00:51:23,960 --> 00:51:27,520
- Das ist ein Taxi. Jaga?
- Bin vor der Bühne. Wann geht's los?
703
00:51:27,600 --> 00:51:28,920
Tu mir einen Gefallen.
704
00:51:29,000 --> 00:51:32,200
- Was du willst.
- Ich muss mit deinem alten Herrn reden.
705
00:51:32,920 --> 00:51:34,040
Meinem alten Herrn?
706
00:51:34,600 --> 00:51:37,200
- Ich bat dich noch nie um etwas.
- Warte kurz.
707
00:51:39,040 --> 00:51:40,800
Beim Stadion in 15 Minuten.
708
00:51:41,520 --> 00:51:42,480
Danke dir.
709
00:51:45,440 --> 00:51:47,400
Fahr zu Sylwia und beruhige dich.
710
00:51:48,000 --> 00:51:49,600
Ich komme, sobald ich kann.
711
00:51:56,760 --> 00:51:58,640
Halt. Arme rauf.
712
00:51:58,720 --> 00:52:00,320
- Hey, Jaga.
- Lasst ihn rein.
713
00:52:00,400 --> 00:52:01,520
- Papa besuchen?
- Ja.
714
00:52:01,600 --> 00:52:02,520
Warte mal.
715
00:52:02,600 --> 00:52:04,600
- Er hat zu tun. Kennst du ihn?
- Ja.
716
00:52:04,680 --> 00:52:06,120
- Er ist neu.
- Ein Freund.
717
00:52:06,200 --> 00:52:07,040
Ein Freund?
718
00:52:08,800 --> 00:52:10,880
Aber nach all den Skandalen?
719
00:52:11,400 --> 00:52:13,560
Letztes Jahr eröffneten wir
720
00:52:13,640 --> 00:52:17,640
zwei neue Clubs
in diesen reprivatisierten Gebäuden.
721
00:52:17,720 --> 00:52:22,400
Ein paar Bräute, und die Engländer
und Franzosen lassen ein Vermögen dort.
722
00:52:22,480 --> 00:52:25,320
Aber es sollten Mädels vom Land sein.
723
00:52:25,400 --> 00:52:27,480
- Wo kommst du her, Süße?
- Liszki.
724
00:52:27,560 --> 00:52:29,080
Wunderbar. Sehr gut.
725
00:52:29,160 --> 00:52:33,160
Das Angebot steht heute,
aber morgen könnte es weg sein.
726
00:52:33,760 --> 00:52:34,800
Jaga ist hier.
727
00:52:36,960 --> 00:52:38,520
Meine liebe Tochter!
728
00:52:39,120 --> 00:52:40,440
Komm nur.
729
00:52:40,960 --> 00:52:44,840
Stoß mit uns auf die Stadt an,
die uns so viel bedeutet.
730
00:52:44,920 --> 00:52:46,800
Meine Herren, bitte. Prost!
731
00:52:46,880 --> 00:52:48,640
- Prost!
- Prost!
732
00:52:48,720 --> 00:52:50,520
Papa, das ist Diego.
733
00:52:51,840 --> 00:52:52,880
Oh, der Künstler.
734
00:52:53,480 --> 00:52:56,120
- Rapper.
- Also, sing uns was vor.
735
00:52:56,200 --> 00:52:58,160
- Papa!
- Was denn?
736
00:52:59,960 --> 00:53:03,600
Rap war mal gut.
Firma, Intoksynator. Jetzt ist alles Mist.
737
00:53:03,680 --> 00:53:07,280
Tätowierte Kids drehen Videos
mit Sturmgewehren aus Plastik.
738
00:53:07,360 --> 00:53:09,320
Je ein Sturmgewehr abgefeuert?
739
00:53:12,640 --> 00:53:15,760
Ich mache nur Spaß, mein Großer. Nur Spaß.
740
00:53:15,840 --> 00:53:16,840
Komm, setz dich.
741
00:53:18,040 --> 00:53:19,040
Iss etwas.
742
00:53:19,640 --> 00:53:22,560
- Was ist mit der Hand?
- Habe mich aufgekratzt.
743
00:53:23,680 --> 00:53:25,280
Danke für das Meeting, Sir.
744
00:53:25,360 --> 00:53:27,920
Nicht Sir, verdammt.
Mein Name ist Bogusław.
745
00:53:28,520 --> 00:53:29,440
Diego.
746
00:53:30,400 --> 00:53:31,920
Diego Armando, was?
747
00:53:33,240 --> 00:53:34,200
Maradona...
748
00:53:34,720 --> 00:53:35,800
Tolles Timing.
749
00:53:35,880 --> 00:53:40,680
Wir suchen Investoren
für eine Nachtclub-Kette in Krakau.
750
00:53:40,760 --> 00:53:41,800
Bist du dabei?
751
00:53:42,880 --> 00:53:45,960
Nein, ich suche einen Investor... hierfür.
752
00:53:50,240 --> 00:53:51,240
Piotruś!
753
00:53:52,760 --> 00:53:53,640
Ja?
754
00:53:53,720 --> 00:53:56,440
Nimm die Mädels mit
und zeige unseren Gästen
755
00:53:56,520 --> 00:53:58,600
die neue VIP-Loge in der Fanzone.
756
00:53:59,160 --> 00:54:02,160
Gern. Meine Damen und Herren,
folgen Sie mir bitte.
757
00:54:05,080 --> 00:54:06,440
- Jaga.
- Ernsthaft?
758
00:54:08,880 --> 00:54:10,400
Braucht nicht zu lang.
759
00:54:12,040 --> 00:54:13,800
Im Handel ist das 400 wert.
760
00:54:14,640 --> 00:54:17,120
Ich habe zwei Kilo für 250 pro Gramm.
761
00:54:20,240 --> 00:54:21,560
Geht's dir noch gut?
762
00:54:23,560 --> 00:54:26,640
Du stürmst hier rein
und setzt mir diesen Scheiß vor.
763
00:54:26,720 --> 00:54:29,440
- Es ist keiner.
- Sehe ich aus wie ein Idiot?
764
00:54:31,040 --> 00:54:33,120
Glaubst du echt, ich sei ein Idiot?
765
00:54:33,640 --> 00:54:36,640
Es wirkt so,
da du meine Tochter mit hineinziehst.
766
00:54:36,720 --> 00:54:37,840
Verdammt!
767
00:54:37,920 --> 00:54:39,760
- Hör zu...
- Was soll ich hören?
768
00:54:40,440 --> 00:54:44,640
Meinst du, ich weiß nicht, was abgeht?
Dass ich's mir nicht denken kann?
769
00:54:45,160 --> 00:54:46,640
Du regst mich echt auf!
770
00:54:47,920 --> 00:54:51,920
Du bringst mich in diese Lage,
ohne zu fragen, ob ich das Zeug will.
771
00:54:52,000 --> 00:54:54,800
- Jetzt mach mal halblang, Mann.
- Warte.
772
00:54:55,960 --> 00:54:56,880
Warte mal.
773
00:54:57,480 --> 00:55:00,560
Es ist nämlich so,
wenn ich dir das nicht abkaufe,
774
00:55:00,640 --> 00:55:03,880
ist meine Tochter sauer
und nervt mich einen Monat lang.
775
00:55:03,960 --> 00:55:08,040
Aber wenn ich es dir abkaufe,
besuchen mich Herren in blauer Uniform,
776
00:55:08,120 --> 00:55:11,600
und ich habe keine Lust,
grundlos belästigt zu werden, klar?
777
00:55:11,680 --> 00:55:13,600
- Klar.
- Also, warum bist du hier?
778
00:55:15,320 --> 00:55:17,440
- Ich respektiere dich.
- Verpiss dich.
779
00:55:19,920 --> 00:55:22,560
- Woher hast du das?
- Ich hatte einen Deal.
780
00:55:22,640 --> 00:55:24,440
Karten auf den Tisch. Los!
781
00:55:24,520 --> 00:55:26,160
Was hast du zu verlieren?
782
00:55:26,240 --> 00:55:28,520
Vater, er tritt heute Abend auf.
783
00:55:29,080 --> 00:55:31,760
Von wem stahlst du's?
Irgendwelchen Hooligans?
784
00:55:33,760 --> 00:55:34,720
Den Brüdern.
785
00:55:38,760 --> 00:55:40,480
Du hintergehst die Brüder?
786
00:55:42,520 --> 00:55:45,720
- Ich hintergehe niemanden.
- Was zur Hölle tust du dann?
787
00:55:46,520 --> 00:55:48,480
Was du seit 20 Jahren tust.
788
00:55:48,560 --> 00:55:49,400
Ach, bitte...
789
00:55:49,480 --> 00:55:52,640
Okay, dann lege ich mal
die Karten auf den Tisch.
790
00:55:52,720 --> 00:55:55,560
Ein Abgeordnetensohn
geht ins Wurst-Business.
791
00:55:55,640 --> 00:55:58,000
Warum? Weil er Anzüge satthatte?
792
00:55:58,720 --> 00:56:01,680
Und der Hooligan-Scheiß,
geht's dir da um Geld?
793
00:56:01,760 --> 00:56:05,160
Weißt du, warum du das tust?
Weil du's aufregend findest.
794
00:56:05,680 --> 00:56:08,760
Auch die Scheiße,
die die Medien über dich verzapfen.
795
00:56:08,840 --> 00:56:11,960
Und die 5.000 Mäuler,
die bei jedem Spiel skandieren,
796
00:56:12,040 --> 00:56:13,840
dass du ein Wurstschwanz bist.
797
00:56:13,920 --> 00:56:18,640
Dabei sitzt du in deiner Scheiß-VIP-Loge,
hast sie an der Gurgel gepackt
798
00:56:18,720 --> 00:56:21,040
und verweist die Loser auf ihren Platz.
799
00:56:21,560 --> 00:56:23,800
Wir sind nicht so verschieden, Boguś.
800
00:56:25,640 --> 00:56:27,120
Sind wir echt nicht.
801
00:56:29,840 --> 00:56:32,080
Die Sehnsucht nach Chaos hört nie auf.
802
00:56:32,160 --> 00:56:35,000
Das weißt du.
Deshalb jagst du mich nicht davon.
803
00:56:37,720 --> 00:56:39,800
Wo hast du den Wichser her?
804
00:56:40,760 --> 00:56:42,200
Tut mir leid, Diego.
805
00:56:43,400 --> 00:56:45,080
Ganz schön vorlaut, was?
806
00:56:47,000 --> 00:56:48,160
Okay, harter Kerl.
807
00:56:49,600 --> 00:56:50,640
200 pro Gramm.
808
00:56:51,880 --> 00:56:55,080
Verhandle nicht.
Du kriegst heute keinen besseren Deal.
809
00:56:57,560 --> 00:56:58,880
Weißt du, was, Boguś?
810
00:57:00,760 --> 00:57:01,720
Doch, werde ich.
811
00:57:06,040 --> 00:57:07,720
Komm mal runter, Junge.
812
00:57:09,200 --> 00:57:11,000
Check dein Cholesterin.
813
00:57:11,080 --> 00:57:13,480
- Also, wie viel?
- Lass die Spielchen.
814
00:57:15,080 --> 00:57:16,000
Du weißt es.
815
00:57:22,720 --> 00:57:25,760
Hol die Jungs.
Piotruś soll das Geld vorbereiten.
816
00:57:27,680 --> 00:57:29,400
Du bleib lieber beim Rappen.
817
00:57:33,400 --> 00:57:35,880
Besser, man rappt drüber, als es zu leben.
818
00:57:37,320 --> 00:57:40,960
Baton ist hier.
Unsere Jungs konnten ihn nicht aufhalten.
819
00:57:41,040 --> 00:57:43,640
- Meine Herren, kümmern Sie sich darum.
- Los.
820
00:57:45,880 --> 00:57:46,840
Starker Kerl!
821
00:57:46,920 --> 00:57:49,640
- Ihr macht wohl Karate.
- Halt die Schnauze.
822
00:57:49,720 --> 00:57:51,680
Lutsch mir doch den Schwanz.
823
00:57:51,760 --> 00:57:55,040
Wer ist der Kerl?
Ich glaube, ich kenne ihn irgendwoher.
824
00:57:57,080 --> 00:57:58,160
Das hat keinerlei...
825
00:57:59,800 --> 00:58:01,000
...Bedeutung mehr.
826
00:58:01,760 --> 00:58:03,280
Alles hat eine Bedeutung.
827
00:58:04,440 --> 00:58:07,800
- Wir könnten mal miteinander ausgehen.
- Jaga...
828
00:58:07,880 --> 00:58:12,160
- Für einen Wochenendtrip. Wohin du willst.
- Jagunia... Hey.
829
00:58:12,680 --> 00:58:16,040
Scheiße, ich habe gewettet,
dass du nicht mehr auftauchst.
830
00:58:16,120 --> 00:58:19,640
- Hey, was zum Teufel ist das?
- Das ist...
831
00:58:20,760 --> 00:58:22,240
...nichts für Kinder.
832
00:58:25,920 --> 00:58:27,640
Was geht, Krakau?
833
00:58:28,960 --> 00:58:33,280
Lasst was hören für meinen Kumpel Mąka,
der von den Bullen erwischt wurde!
834
00:58:38,280 --> 00:58:42,160
Ich setze alles auf eine Karte
Keine Chance, dass ich weiter warte
835
00:58:42,240 --> 00:58:45,320
Ich versprach Mama
Dass die Bullen mich nicht kriegen
836
00:58:45,400 --> 00:58:48,080
Ich werde nicht
In irgendeiner Anstalt liegen
837
00:58:48,160 --> 00:58:50,920
All die Scheiße
Hat meinen Kampfgeist entfacht
838
00:58:51,000 --> 00:58:53,600
Ich wähle den Weg, der dich stolz macht
839
00:58:53,680 --> 00:58:55,360
Das wird mein letzter Deal
840
00:58:55,440 --> 00:58:59,360
Sorry, ich brauch' die Kohle
Für das Album, das alles ist für mich
841
00:58:59,440 --> 00:59:02,400
Hey, und einen anderen Weg kenne ich nicht
842
00:59:03,120 --> 00:59:06,480
Jeder macht dieselbe Scheiße
Immer auf dieselbe Weise
843
00:59:06,560 --> 00:59:09,600
Wir hatten keine Vorbilder
Nur unsere tobenden Väter
844
00:59:09,680 --> 00:59:13,720
Eingesperrt, geblendet
Ich weiß nicht, wie das alles endet
845
00:59:13,800 --> 00:59:17,280
Scheiß auf alle Vorbilder
Ich will doch nur leben
846
00:59:17,360 --> 00:59:20,600
Für eine Fügung des Schicksals
Würde ich alles aushebeln
847
00:59:20,680 --> 00:59:23,120
Ich tue alles
Damit der Erfolg mich findet
848
00:59:23,200 --> 00:59:25,680
Bevor dieser Moment für immer entschwindet
849
00:59:25,760 --> 00:59:28,520
Nichts hält mich auf
Kein Schloss und keine Tür
850
00:59:28,600 --> 00:59:31,520
Also geh mir aus dem Weg
Damit ich Erfüllung spür'
851
00:59:31,600 --> 00:59:33,760
Oder ich verschwinde wie ein Geist
852
00:59:33,840 --> 00:59:38,160
Und hinterlasse nur Gram
Als einer, der seinen Dämonen nicht entkam
853
00:59:38,240 --> 00:59:40,240
Ich schlafe nicht, ich esse nicht
854
00:59:40,320 --> 00:59:44,160
Bin müde und hungrig wie ein Tier
Doch das Ziel liegt klar vor mir
855
00:59:44,240 --> 00:59:47,240
Unter geifernden Kötern
Und verzerrten Gesichtern
856
00:59:47,320 --> 00:59:50,160
Kann ich nicht ruhig sein
Und auch nicht nüchtern
857
00:59:50,240 --> 00:59:52,200
Ich schlafe nicht, ich esse nicht
858
00:59:52,280 --> 00:59:56,120
Bin müde und hungrig wie ein Tier
Doch das Ziel liegt klar vor mir
859
00:59:56,200 --> 00:59:59,040
Unter geifernden Kötern
Und verzerrten Gesichtern
860
00:59:59,120 --> 01:00:01,960
Kann ich nicht ruhig sein
Und auch nicht nüchtern
861
01:00:02,040 --> 01:00:05,160
Vor den Cops keine Ruhe
Zum Glück habe ich Laufschuhe...
862
01:00:08,120 --> 01:00:10,240
Schieb dir dieses Mehl in den Arsch.
863
01:00:10,320 --> 01:00:14,520
Das war eine miese Nummer, Diego!
So verfickt mies!
864
01:00:28,320 --> 01:00:30,320
Ich dachte, du wachst nie auf.
865
01:00:30,920 --> 01:00:34,120
Dein Stoff wurde ausgetauscht.
Sei froh, dass du lebst.
866
01:00:34,200 --> 01:00:36,720
- Und Mąka?
- Cops durchsuchten unsere Bude.
867
01:00:36,800 --> 01:00:39,400
Nach Hinweisen
auf die slowakischen Gangster.
868
01:00:43,120 --> 01:00:44,040
Diego!
869
01:00:44,560 --> 01:00:46,840
Deinetwegen sitzt mein Bruder ein.
870
01:00:48,600 --> 01:00:52,040
- Ich mache ein paar Anrufe.
- Du musst untertauchen.
871
01:00:53,000 --> 01:00:53,960
Und du?
872
01:00:54,680 --> 01:00:58,880
Wir haben einen Onkel in Tarnów.
Ich bleibe erst mal eine Weile bei ihm.
873
01:01:02,120 --> 01:01:03,800
- Nimm das.
- Verfickter Baton.
874
01:01:05,320 --> 01:01:07,360
- Nur er hatte einen Grund.
- Baton?
875
01:01:08,000 --> 01:01:08,880
Welchen?
876
01:01:16,200 --> 01:01:17,560
So, drück das drauf.
877
01:01:21,720 --> 01:01:24,920
Hey. Versprich mir, dass du untertauchst.
878
01:01:27,640 --> 01:01:28,560
Im Ernst.
879
01:01:29,560 --> 01:01:30,520
Verschwinde.
880
01:01:46,280 --> 01:01:47,360
Wake and Bake.
881
01:01:50,200 --> 01:01:52,400
Es ist sonnig, die Leute sind anders.
882
01:01:52,480 --> 01:01:55,400
Wir fangen bei null an,
ohne irgendwelche Wichser.
883
01:01:55,480 --> 01:01:58,400
Ohne irgendwen.
Ich habe Tickets von Katowice aus.
884
01:01:58,480 --> 01:02:02,600
- Sylwia fährt uns zum Bahnhof.
- Okay. Hast du die Aufnahmen vom Studio?
885
01:02:03,960 --> 01:02:04,920
Miki?
886
01:02:05,600 --> 01:02:08,320
- Was?
- Hast du die Aufnahmen vom Studio geholt?
887
01:02:08,400 --> 01:02:09,400
Also...
888
01:02:10,560 --> 01:02:11,680
Verdammt, Miki!
889
01:02:11,760 --> 01:02:16,120
- Ich hatte Angst. Sie suchen dich.
- Ich habe dich um eine Sache gebeten.
890
01:02:16,200 --> 01:02:17,760
Komm einfach her. Bitte.
891
01:02:17,840 --> 01:02:20,880
Wenn sich alles beruhigt,
kümmert sich Sylwia darum.
892
01:02:21,360 --> 01:02:23,880
Okay, ich komme dich holen. Scheiße!
893
01:02:35,280 --> 01:02:38,680
Ändern Sie das Ziel.
Das Studio in der Budryk-Straße.
894
01:02:46,040 --> 01:02:48,680
Reiß dich zusammen und komm hier rüber.
895
01:02:48,760 --> 01:02:50,640
Scheiße, Diego, du lebst noch?
896
01:02:51,320 --> 01:02:54,280
Da ist unser Held!
Ich habe es auf YouTube gesehen.
897
01:02:54,360 --> 01:02:56,800
- Ja, verdammt. Toller Gig.
- Danke.
898
01:03:03,600 --> 01:03:04,920
...eine ganze Menge...
899
01:03:05,000 --> 01:03:06,640
- Diego! Hey, Alter!
- Hey.
900
01:03:06,720 --> 01:03:09,840
- Was habt ihr angestellt?
- Ihr hättet da sein sollen.
901
01:03:09,920 --> 01:03:13,160
Wir nehmen ständig auf.
Sag mal, war das alles gestellt?
902
01:03:13,240 --> 01:03:15,040
- Klar.
- Ich habe es dir gesagt!
903
01:03:15,120 --> 01:03:16,200
Super, Mann.
904
01:03:16,280 --> 01:03:18,640
- Schläge, Mehl...
- Es ist viral geworden.
905
01:03:18,720 --> 01:03:21,240
- Das wusste ich nicht.
- Echt der Wahnsinn.
906
01:03:21,320 --> 01:03:23,280
Weißt du noch, das in Neu Sandez?
907
01:03:23,360 --> 01:03:25,960
- Das wurde nicht viral.
- Niemand nahm es auf.
908
01:03:26,040 --> 01:03:29,040
Unser Album ist fertig.
Hey, komm zu uns ins Studio!
909
01:03:31,280 --> 01:03:33,120
- Angeber.
- Hast du noch mehr?
910
01:03:42,240 --> 01:03:44,320
- Diego!
- Nicht jetzt, Pająk.
911
01:03:44,400 --> 01:03:46,160
Hör mal, das mit dem Casino...
912
01:03:46,240 --> 01:03:49,600
Ich sagte Mąka,
er soll nicht spielen und Grubas bezahlen,
913
01:03:49,680 --> 01:03:52,480
aber es ging mit ihm durch,
er war wie besessen.
914
01:03:52,560 --> 01:03:53,680
Er braucht Hilfe.
915
01:03:56,880 --> 01:04:01,720
Wir reden später. Ja, vor 25 Jahren.
Du hättest es im Auge behalten sollen.
916
01:04:02,400 --> 01:04:04,440
Ich habe nichts unterschrieben.
917
01:04:06,480 --> 01:04:09,320
Ja. Nein, da war kein Schuldschein...
918
01:04:44,320 --> 01:04:47,000
- Ma'am, der Chef ist nicht da!
- Ich warte.
919
01:04:47,080 --> 01:04:50,040
- Das Wartezimmer ist unten.
- Ich warte lieber hier.
920
01:04:50,800 --> 01:04:53,480
Hallo! Verzeihung! Wer sind Sie?
921
01:04:53,560 --> 01:04:54,640
Schnapp es dir.
922
01:04:54,720 --> 01:04:56,680
- Verzeihung!
- Wir haben's. Lauf!
923
01:05:05,080 --> 01:05:06,280
Wo ist dein Auto?
924
01:05:06,880 --> 01:05:07,720
- Miki!
- Was?
925
01:05:07,800 --> 01:05:09,240
- Das Auto?
- Da drüben.
926
01:05:15,040 --> 01:05:15,960
Fahr.
927
01:05:17,720 --> 01:05:19,840
- Ist dir sicher keiner gefolgt?
- Ja.
928
01:05:21,280 --> 01:05:24,000
Scheiße, verfickter Baton. Fahr, Miki.
929
01:05:24,080 --> 01:05:26,080
Fahr! Gib Gas, Miki!
930
01:05:26,160 --> 01:05:28,240
- Ich töte den Wichser.
- Nicht, Miki!
931
01:05:35,600 --> 01:05:37,280
Scheiße. Was war das?
932
01:05:37,920 --> 01:05:40,120
- Verdammt.
- Oh Mann.
933
01:05:40,680 --> 01:05:41,640
Verdammt!
934
01:05:42,400 --> 01:05:43,280
Lebt er noch?
935
01:05:43,360 --> 01:05:46,280
Keine Ahnung. Er lief einfach vors Auto.
936
01:05:46,360 --> 01:05:47,840
Ruf einen Krankenwagen.
937
01:05:47,920 --> 01:05:49,560
Was für einen Krankenwagen?
938
01:05:50,360 --> 01:05:53,120
Er muss in die Notaufnahme!
Soll er abkratzen?
939
01:05:53,200 --> 01:05:55,560
- Legt ihn hinten rein!
- Gebrochenes Bein.
940
01:05:55,640 --> 01:05:56,520
Vorsichtig.
941
01:06:07,160 --> 01:06:08,280
Verrückt.
942
01:06:33,840 --> 01:06:35,880
Leute, Diego ist hier.
943
01:06:36,400 --> 01:06:39,280
- Kommt!
- Helft uns mal. Holt ihn da raus.
944
01:06:39,360 --> 01:06:44,040
- Spinnst du jetzt total? Was soll das?
- Er verriet uns an die slowakischen Cops.
945
01:06:44,120 --> 01:06:47,400
Der Slowake sagt,
entweder euer Kopf oder meiner.
946
01:06:47,480 --> 01:06:50,720
Ihr habt ihn reingelegt.
Der Polizeizugriff war fake.
947
01:06:50,800 --> 01:06:51,640
Was redest du?
948
01:06:51,720 --> 01:06:54,360
Das waren keine echten Bullen,
sondern Polen.
949
01:06:54,440 --> 01:06:56,520
Sie nahmen sein Geld und Speed mit.
950
01:06:56,600 --> 01:06:59,440
- Er will euch dafür umlegen.
- Du bist tot, Loser.
951
01:07:00,520 --> 01:07:04,320
- Hast du das eingefädelt?
- Du spinnst. Du bist total irre.
952
01:07:06,360 --> 01:07:08,040
Dann rede, verdammt.
953
01:07:08,120 --> 01:07:11,560
Wo ist Mąka? Und das Koks?
Und das verdammte Geld?
954
01:07:11,640 --> 01:07:14,880
Diego! Diego, bist du irre, verdammt?
955
01:07:14,960 --> 01:07:16,800
- Pfoten weg!
- Keine Ahnung.
956
01:07:16,880 --> 01:07:21,800
- Hast du das Koks gegen Mehl getauscht?
- Der Tracker funktioniert nur in Krakau.
957
01:07:21,880 --> 01:07:24,160
Mir ist scheißegal, wo du sonst warst.
958
01:07:27,840 --> 01:07:30,040
Jemand tauschte dein Koks gegen Mehl?
959
01:07:35,840 --> 01:07:40,240
Falls Mąka noch lebt
und du ihn irgendwo siehst, erinnere ihn,
960
01:07:40,320 --> 01:07:43,480
seine Schulden
bis zum Ende der Woche zu begleichen.
961
01:07:43,560 --> 01:07:46,760
Auch fürs Auto.
Sonst jagt ihn nicht nur Martin.
962
01:07:47,400 --> 01:07:49,080
Verdammt noch mal, Freunde.
963
01:07:57,400 --> 01:07:58,320
Weg hier.
964
01:07:59,520 --> 01:08:00,520
Scheiße.
965
01:08:01,840 --> 01:08:02,760
Miki!
966
01:08:15,440 --> 01:08:18,360
- Was hast du vor?
- Warte hinter dem Gemüsehändler.
967
01:08:54,960 --> 01:08:57,280
Heute ist das erste Halbfinale...
968
01:08:57,360 --> 01:08:59,080
Nein, das ist nicht nötig.
969
01:08:59,160 --> 01:09:02,880
Meine Güte,
ich habe dich ewig nicht gesehen, Dawid.
970
01:09:02,960 --> 01:09:07,760
Ich habe keine Ahnung, wo Michał ist.
Er hat so viele Geschäfte am Laufen.
971
01:09:08,360 --> 01:09:10,400
Stimmt. Er hat mir Geld geliehen.
972
01:09:10,480 --> 01:09:13,760
Michał spricht immer
in den höchsten Tönen von dir.
973
01:09:14,360 --> 01:09:17,400
Ihr zwei wart immer wie Pech und Schwefel.
974
01:09:17,480 --> 01:09:22,320
- Los, bediene dich. Nicht so schüchtern.
- Herr Grześ, ich will es ihm zurückgeben.
975
01:09:22,400 --> 01:09:23,640
Es geht um viel Geld.
976
01:09:24,240 --> 01:09:25,600
Dann ruf ihn doch an.
977
01:09:26,480 --> 01:09:27,760
Er geht nicht ran.
978
01:09:27,840 --> 01:09:30,720
- Vielleicht hat er dort keinen Empfang.
- Wo?
979
01:09:32,120 --> 01:09:33,120
In Tarnów?
980
01:09:35,640 --> 01:09:36,640
Wo?
981
01:09:36,720 --> 01:09:39,440
Kaśka sagte,
sie gehe zu ihrem Onkel in Tarnów.
982
01:09:39,960 --> 01:09:42,760
- Welcher Onkel?
- Ich dachte, Michał ist bei ihr.
983
01:09:42,840 --> 01:09:45,520
Nein, sie hängen in diesen Garagen herum.
984
01:09:46,160 --> 01:09:48,800
- In unseren? In der Kolejowa-Straße?
- Genau.
985
01:09:48,880 --> 01:09:51,560
Michałs Cousin Łukasz
war in Tarnów im Knast.
986
01:09:51,640 --> 01:09:53,760
Er ist seit etwa einer Woche raus.
987
01:09:59,520 --> 01:10:02,080
Entschuldige. Das muss der Nachbar sein.
988
01:10:02,160 --> 01:10:04,320
Warum sollte sie nach Tarnów gehen?
989
01:10:05,360 --> 01:10:06,960
Ach, in diesen Garagen
990
01:10:07,040 --> 01:10:10,760
gibt's doch immer Probleme
mit dem Empfang und dem Strom.
991
01:10:10,840 --> 01:10:13,240
Wohl wegen der Baustelle in der Nähe.
992
01:10:13,320 --> 01:10:14,440
Maryśka!
993
01:10:16,440 --> 01:10:17,880
Hier sind einige Herren.
994
01:10:20,160 --> 01:10:21,240
Verdammte...
995
01:10:23,280 --> 01:10:26,160
- Wer sind Sie?
- Was soll das? Pfoten weg!
996
01:10:26,240 --> 01:10:28,160
- Hey!
- Komm schon, Mütterchen.
997
01:10:28,240 --> 01:10:31,280
Ich respektiere Ältere,
aber noch ein Mucks,
998
01:10:31,360 --> 01:10:33,560
und ich breche dir die Knochen, klar?
999
01:10:37,480 --> 01:10:40,160
Ihr Sohn hat sich
viel Geld von mir geliehen
1000
01:10:40,240 --> 01:10:42,040
und es im Casino verspielt.
1001
01:10:42,920 --> 01:10:46,640
Die Frist, seine Schulden zu begleichen,
ist längst verstrichen.
1002
01:10:46,720 --> 01:10:50,400
Dieses Grundstück wurde
als Absicherung des Kredits eingesetzt,
1003
01:10:50,480 --> 01:10:52,720
also tut mir leid, aber verpisst euch!
1004
01:10:52,800 --> 01:10:54,080
Scheiße, unfassbar!
1005
01:10:54,160 --> 01:10:57,000
Von allen Kredithaien
in Krakau ging Mąka zu dir?
1006
01:10:57,080 --> 01:11:00,080
- Dawid, kennst du ihn?
- Na los, prahl mit mir, Papa.
1007
01:11:01,160 --> 01:11:05,000
- Packt alles Wertvolle ein.
- Finger weg, sonst breche ich sie dir!
1008
01:11:05,080 --> 01:11:09,640
Immer, wenn Mąka sich Geld von mir lieh,
sprach er über eure Musikprojekte.
1009
01:11:09,720 --> 01:11:13,360
Und eure tolle Freundschaft.
Prahl doch damit. Wenn du kannst.
1010
01:11:13,440 --> 01:11:15,280
Warum hast du ihm was geliehen?
1011
01:11:15,800 --> 01:11:18,400
Weil ich wusste, er zieht dich mit runter.
1012
01:11:18,920 --> 01:11:21,880
Und du wirst endlich zu dem,
der du wirklich bist.
1013
01:11:21,960 --> 01:11:23,200
Zu meinem Sohn.
1014
01:11:23,280 --> 01:11:24,520
Verdammte...
1015
01:11:25,480 --> 01:11:29,160
Lade mich doch in die neue Bude ein.
Zugegeben, sie ist schick.
1016
01:11:29,240 --> 01:11:32,160
Deine neue Hure auch.
Solche Flittchen magst du?
1017
01:11:32,240 --> 01:11:36,000
- Hast du den beigen Teppich ausgesucht?
- Du kleiner...
1018
01:11:38,400 --> 01:11:39,640
Was ist hier los?
1019
01:11:39,720 --> 01:11:42,960
Falls du dich fragst,
von wem ich weiß, wo der Safe ist...
1020
01:11:43,040 --> 01:11:44,760
Von diesem Drecksack da.
1021
01:11:44,840 --> 01:11:48,080
Fickt ihr sie beide?
Oder zeigst du ihm dein Erspartes?
1022
01:11:48,160 --> 01:11:52,240
Was zum Teufel redet er da?
Was ist das für ein Schwachsinn?
1023
01:11:53,760 --> 01:11:54,720
Nicht!
1024
01:11:55,640 --> 01:11:57,800
Wer?
1025
01:12:01,480 --> 01:12:03,880
Die Brüder. Sie haben mich gezwungen!
1026
01:12:06,240 --> 01:12:07,160
Scheiße.
1027
01:12:16,720 --> 01:12:18,320
Welchen Ärger du auch hast...
1028
01:12:20,200 --> 01:12:22,160
...eine Entschuldigung reicht...
1029
01:12:23,400 --> 01:12:24,880
...und ich pauke dich raus.
1030
01:12:44,240 --> 01:12:47,080
- Scheiße!
- Was ist los? Diego?
1031
01:12:48,440 --> 01:12:49,520
Sag doch was.
1032
01:12:50,320 --> 01:12:51,400
Hallo? Hey!
1033
01:12:54,760 --> 01:12:58,360
Tut mir leid, dass ich's versaut habe.
Ich will nicht so sein.
1034
01:13:01,120 --> 01:13:03,760
Fahr in die Kolejowa-Straße. Oh, verdammt.
1035
01:13:22,240 --> 01:13:23,320
Sei vorsichtig.
1036
01:13:28,600 --> 01:13:29,760
So, probier's mal.
1037
01:13:29,840 --> 01:13:31,560
Okay... Warte kurz.
1038
01:13:33,560 --> 01:13:34,600
Hab's.
1039
01:13:44,480 --> 01:13:45,320
Schau!
1040
01:13:48,960 --> 01:13:49,840
Diego.
1041
01:13:51,240 --> 01:13:52,160
Schau her!
1042
01:13:53,520 --> 01:13:54,600
Sieh dir das an.
1043
01:13:57,040 --> 01:13:58,080
Diego.
1044
01:13:59,880 --> 01:14:04,160
Er hat Tickets nach London gekauft.
Für morgen, sechs Uhr. Auch für Kira.
1045
01:14:10,920 --> 01:14:12,360
Wo würde Mąka abtauchen,
1046
01:14:12,440 --> 01:14:15,120
wenn er ein paar Stunden
und viel Kohle hätte?
1047
01:14:16,200 --> 01:14:19,280
- Denk nach...
- Keine Ahnung! Ich kenne den Kerl nicht.
1048
01:14:23,160 --> 01:14:24,160
Verdammt.
1049
01:14:25,320 --> 01:14:26,280
Pająk.
1050
01:14:27,640 --> 01:14:28,560
Was?
1051
01:14:31,200 --> 01:14:34,080
- Hallo?
- Pająk. Wo wart ihr im Casino?
1052
01:14:34,920 --> 01:14:36,240
- Sag schon!
- Bronowice.
1053
01:14:36,320 --> 01:14:40,080
- Danke. Bleib dran.
- Ach du Scheiße. Mąka. Ich wusste es.
1054
01:14:40,160 --> 01:14:43,080
- Sagst du den Weg an?
- Klar. Armia-Krajowa-Straße.
1055
01:14:43,160 --> 01:14:44,360
Los, Miki, fahr!
1056
01:14:57,080 --> 01:14:58,840
Wiedeńska-Straße. Und jetzt?
1057
01:14:58,920 --> 01:15:01,640
Ich sagte ihm im Studio,
er soll nicht spielen.
1058
01:15:01,720 --> 01:15:03,760
Okay. Sag an, welche Hausnummer?
1059
01:15:03,840 --> 01:15:06,320
Es hat ein schräges Dach. 12, glaube ich.
1060
01:15:06,400 --> 01:15:08,240
Oder 14. Ja, Nummer 14.
1061
01:15:08,760 --> 01:15:10,920
- Was?
- 14. Geh durch die Garage rein.
1062
01:15:11,000 --> 01:15:12,800
- Frag nach Bernie.
- Schau!
1063
01:15:12,880 --> 01:15:14,320
2 MAN - GÄRTNEREI
1064
01:15:15,200 --> 01:15:16,280
Okay, hab ihn.
1065
01:15:17,520 --> 01:15:18,440
Scheiße.
1066
01:15:24,000 --> 01:15:25,360
Diego, ich bin bei dir.
1067
01:15:42,760 --> 01:15:44,440
- Hallo.
- Hey.
1068
01:15:44,960 --> 01:15:46,240
Ich suche Bernie.
1069
01:15:46,320 --> 01:15:47,480
Klar. Willkommen.
1070
01:15:50,000 --> 01:15:51,600
Roulette oder Texas?
1071
01:15:52,640 --> 01:15:54,960
- Beides.
- Willst du einen neuen Verband?
1072
01:15:55,520 --> 01:15:58,680
- Nein, danke.
- Viel Spaß, aber mach keinen Ärger.
1073
01:16:05,400 --> 01:16:06,720
Etwas zu trinken?
1074
01:16:07,240 --> 01:16:08,120
Nein, danke.
1075
01:16:09,960 --> 01:16:11,240
Neuer Einsatz, bitte.
1076
01:16:15,640 --> 01:16:19,200
- Hey, setze auch für mich.
- Scheiße. Schau, wie gut es läuft.
1077
01:16:19,280 --> 01:16:20,280
Nichts geht mehr.
1078
01:16:20,360 --> 01:16:21,960
Wo ist der Stoff, Mąka?
1079
01:16:22,040 --> 01:16:25,720
- Scheiße, alles verkauft!
- Zehn Sekunden, dann setzt es was.
1080
01:16:25,800 --> 01:16:27,440
- Dreiundzwanzig Rot.
- Ja!
1081
01:16:27,520 --> 01:16:31,360
Das war mein System.
Ich musste erst verlieren, um zu gewinnen.
1082
01:16:31,440 --> 01:16:32,920
Fünftausend auf Rot.
1083
01:16:33,000 --> 01:16:36,440
- Gibt's Probleme, meine Herren?
- Nein. Alles ist gut.
1084
01:16:37,160 --> 01:16:41,640
Alles okay. Scheiße. Warte kurz.
Wir verlassen diesen Laden stinkreich.
1085
01:16:41,720 --> 01:16:43,920
Wie konntest du mich so hintergehen?
1086
01:16:44,000 --> 01:16:45,800
- Vergiss Martin.
- Sieh mich an.
1087
01:16:45,880 --> 01:16:48,680
Ich kenne die Slowaken.
Es ist eine Investition.
1088
01:16:48,760 --> 01:16:52,520
Wir verdreifachen das,
bezahlen die Brüder und teilen den Rest.
1089
01:16:52,600 --> 01:16:54,760
- Mann...
- Ich habe 20.000 gewonnen.
1090
01:16:54,840 --> 01:16:57,560
- Nichts geht mehr.
- Tolle Idee, das mit Tarnów.
1091
01:16:57,640 --> 01:17:01,640
- Du kriminelles Superhirn.
- Ich erkläre alles, lass mich nur spielen.
1092
01:17:01,720 --> 01:17:03,480
- Ruhe, Leute.
- Alles okay.
1093
01:17:03,560 --> 01:17:06,240
- Grześ. Scheiße, alles okay.
- Grzesiu...
1094
01:17:06,320 --> 01:17:11,560
Okay. Du kannst dir nicht vorstellen,
in welcher Scheiße ich gesteckt habe.
1095
01:17:11,640 --> 01:17:13,440
Dann kam die rettende Idee.
1096
01:17:13,520 --> 01:17:17,160
Das war meine letzte Chance.
Schau, wie gut es für mich läuft.
1097
01:17:17,240 --> 01:17:19,280
- Gibt's nicht! Schau!
- Zwölf Rot.
1098
01:17:19,360 --> 01:17:24,240
Scheiße, vertraust du mir jetzt?
Diego, verdammt, vertraust du mir?
1099
01:17:24,920 --> 01:17:25,800
Diego...
1100
01:17:34,800 --> 01:17:35,960
Fahr, Miki!
1101
01:17:36,040 --> 01:17:37,360
Hast du's?
1102
01:17:40,280 --> 01:17:41,320
Hast du's getan?
1103
01:18:02,640 --> 01:18:04,200
Lajkonik FM.
1104
01:18:04,280 --> 01:18:06,760
Sie kommen. Hauen wir ab!
1105
01:18:06,840 --> 01:18:09,440
Hier ist Filip Zieliński
mit den Nachrichten.
1106
01:18:10,120 --> 01:18:15,360
Fünf Feuerwehreinheiten
bekämpfen einen Brand in einem Autohaus.
1107
01:18:15,440 --> 01:18:18,840
Einsatzleiter Tomasz Bogunia sagte uns,
1108
01:18:18,920 --> 01:18:21,760
die Besitzer befanden sich
vermutlich im Gebäude,
1109
01:18:21,840 --> 01:18:25,400
die Brüder Jacek und Józek Strach,
Geschäftsleute aus Krakau.
1110
01:18:25,480 --> 01:18:29,520
Inoffizielle Befunde
deuten auf Brandstiftung hin.
1111
01:18:29,600 --> 01:18:33,320
Das Motiv könnte
ein Machtkampf im Drogenmilieu sein.
1112
01:19:04,160 --> 01:19:05,000
Hey!
1113
01:19:06,280 --> 01:19:07,200
Bruder!
1114
01:19:10,680 --> 01:19:12,240
Du bist echt talentiert.
1115
01:19:12,920 --> 01:19:15,200
Wir hätten was Großes schaffen können.
1116
01:19:15,280 --> 01:19:16,280
Wie schade.
1117
01:19:17,440 --> 01:19:22,560
Als du letztens so sauer geworden bist,
habe ich dich durchschaut.
1118
01:19:22,640 --> 01:19:24,640
Du polnischer Spitzel!
1119
01:19:24,720 --> 01:19:26,320
Diese falschen Cops?
1120
01:19:26,960 --> 01:19:31,240
Billiger Trick. Kindergarten-Niveau.
Sie hätten uns töten sollen.
1121
01:19:31,320 --> 01:19:34,280
- Doch jetzt töten wir dich.
- Ich habe deine Kohle.
1122
01:19:34,800 --> 01:19:37,240
- Ich war's nicht!
- Hörst du das, Milosz?
1123
01:19:38,280 --> 01:19:39,400
"Ich war's nicht!"
1124
01:19:41,920 --> 01:19:43,600
Ach, ihr Polen!
1125
01:19:44,560 --> 01:19:47,120
Immer die Schuld eurem Bruder zuschieben.
1126
01:19:47,200 --> 01:19:49,400
Immer seid ihr so verfickt entzweit.
1127
01:19:49,480 --> 01:19:51,960
Ihr werdet euch nie einig sein, oder?
1128
01:19:54,240 --> 01:19:57,800
Entspann dich,
sonst kratzt du nur schneller ab.
1129
01:19:57,880 --> 01:20:00,000
Und ich will dir noch was zeigen.
1130
01:20:05,280 --> 01:20:08,240
Ganz ruhig, meine Kleine.
1131
01:21:40,760 --> 01:21:42,320
BRÜDER
1132
01:21:53,120 --> 01:21:54,040
Na?
1133
01:21:54,560 --> 01:21:56,880
Bist du doch heulend zu Daddy gelaufen?
1134
01:21:58,520 --> 01:22:00,800
Zwei Neuigkeiten. Beide sind schlecht.
1135
01:22:01,320 --> 01:22:02,760
Du hast Józek verbrannt.
1136
01:22:03,520 --> 01:22:04,560
Aber ich lebe.
1137
01:22:16,480 --> 01:22:17,400
Hier!
1138
01:26:29,200 --> 01:26:31,520
Untertitel von: Agnes Nagy