1 00:00:10,000 --> 00:00:13,600 My name is Daniel Francis Forman. 2 00:00:13,680 --> 00:00:16,800 I am 38 years old. 3 00:00:16,880 --> 00:00:19,440 I am very ro... romantic. 4 00:00:19,520 --> 00:00:21,720 I love holding hands. I love hugs. 5 00:00:21,800 --> 00:00:23,760 [producer] What would you like to do on a date? 6 00:00:23,840 --> 00:00:27,000 We would look up at the stars, at the moon. 7 00:00:27,080 --> 00:00:29,280 Have a drink or two. 8 00:00:29,800 --> 00:00:31,240 [producer] What is love to you? 9 00:00:31,320 --> 00:00:33,400 For me... Love means to me, 10 00:00:33,480 --> 00:00:34,960 uh, the heart. 11 00:00:35,920 --> 00:00:38,160 The compassion. 12 00:00:38,840 --> 00:00:40,960 The need to love for others. 13 00:00:41,040 --> 00:00:43,720 Love is like a feeling that 14 00:00:45,400 --> 00:00:47,280 calms me... calms me down. 15 00:00:48,720 --> 00:00:53,120 Like, I want to be on a date for the very first time with a girl. 16 00:00:53,200 --> 00:00:55,520 [whimsical music playing] 17 00:00:55,600 --> 00:00:58,520 [narrator] We all want love, companionship, and affection. 18 00:00:58,600 --> 00:01:00,240 To love and be loved. 19 00:01:00,320 --> 00:01:01,720 Will you be my boyfriend? 20 00:01:01,800 --> 00:01:03,040 Hi. 21 00:01:03,120 --> 00:01:06,520 [narrator] But finding that special person isn't always easy. 22 00:01:06,600 --> 00:01:09,600 I don't like to break too many hearts. 23 00:01:09,680 --> 00:01:13,240 [narrator] This series follows New Zealanders living with Down syndrome 24 00:01:13,320 --> 00:01:15,480 as they go on a series of dates... 25 00:01:15,560 --> 00:01:17,040 God, my legs are shaking. 26 00:01:17,120 --> 00:01:18,120 [giggling] 27 00:01:18,160 --> 00:01:21,000 ...exploring the ups and downs of romance. 28 00:01:21,080 --> 00:01:24,520 I had my very first kiss with my boyfriend. 29 00:01:24,600 --> 00:01:26,160 She is... Mwah. 30 00:01:26,720 --> 00:01:27,920 Al dente. 31 00:01:28,000 --> 00:01:30,640 And the complexities of relationships... 32 00:01:30,720 --> 00:01:32,680 [producer] Do you two want to have children? 33 00:01:32,760 --> 00:01:33,760 Um, no. 34 00:01:34,320 --> 00:01:35,880 ...in the search for true love. 35 00:01:35,960 --> 00:01:37,840 - Boop! - Oh, you're so cute. 36 00:01:37,920 --> 00:01:39,440 - I don't like her. - [producer] What? 37 00:01:39,520 --> 00:01:40,640 I love her. 38 00:01:46,560 --> 00:01:49,720 Echo, play the Seasons, Vivaldi. 39 00:01:49,800 --> 00:01:53,440 - [classical music plays] - Let's go to the lounge, in my lounge. 40 00:01:54,640 --> 00:01:57,600 [narrator] Daniel lives independently in Christchurch. 41 00:01:58,760 --> 00:02:01,840 My favorite music would be classical. 42 00:02:02,360 --> 00:02:03,880 I like Beethoven, 43 00:02:03,960 --> 00:02:05,600 Chopin, Mozart, 44 00:02:05,680 --> 00:02:07,120 Strauss. 45 00:02:07,200 --> 00:02:08,880 Those kinds of things. 46 00:02:08,960 --> 00:02:11,400 I'm going to show you around the rest of my house. 47 00:02:11,480 --> 00:02:14,960 And in here is my bedroom. 48 00:02:15,040 --> 00:02:16,840 [sighs contentedly] Get on my bed. 49 00:02:16,920 --> 00:02:18,880 You see this is a big bed. 50 00:02:18,960 --> 00:02:20,160 It's built for two. 51 00:02:20,880 --> 00:02:25,880 For a romantic cuddle or a kiss or two. 52 00:02:26,440 --> 00:02:28,880 Here I've got my photos. 53 00:02:28,960 --> 00:02:32,160 This is me and my brother Joel fishing. 54 00:02:32,240 --> 00:02:34,240 I love catching fish a lot. 55 00:02:35,640 --> 00:02:37,200 This is me and my brother again. 56 00:02:37,280 --> 00:02:41,280 That's us walking. I love hiking around the hills. 57 00:02:41,360 --> 00:02:44,840 The girlfriend that I'm looking for who is active like me, 58 00:02:44,920 --> 00:02:46,800 doing lots of stuff. 59 00:02:47,800 --> 00:02:52,360 [narrator] Daniel shares his home and life with his younger brother, Joel. 60 00:02:52,440 --> 00:02:54,640 [Daniel] I definitely love to have a brother 61 00:02:54,720 --> 00:02:56,280 who lives with Down syndrome 62 00:02:56,360 --> 00:02:59,440 because we can understand each other. 63 00:03:00,120 --> 00:03:03,280 It is easygoing. I'm very lucky to live with my brother. 64 00:03:03,360 --> 00:03:05,080 [narrator] But in one aspect of life, 65 00:03:05,160 --> 00:03:07,600 Joel has the edge over Daniel. 66 00:03:07,680 --> 00:03:11,360 Joel has got a girlfriend called Maria. 67 00:03:11,440 --> 00:03:14,480 They've been in love for about 15 years. 68 00:03:15,200 --> 00:03:17,520 What's the best thing about having a girlfriend? 69 00:03:17,600 --> 00:03:20,960 [Joel] I love her with all my heart and soul. 70 00:03:21,040 --> 00:03:24,360 [narrator] Although he's 38, Daniel's never had a girlfriend. 71 00:03:24,440 --> 00:03:26,200 Something he's looking to change. 72 00:03:26,280 --> 00:03:28,520 Daniel will be a great boyfriend. 73 00:03:28,600 --> 00:03:30,720 - Thanks, bro. Love you too. - Thanks. 74 00:03:31,440 --> 00:03:32,960 [vacuum whirring] 75 00:03:35,040 --> 00:03:37,320 [Daniel] They're so lucky to have each other. 76 00:03:37,960 --> 00:03:41,040 If I were to have a girlfriend, I would love her deeply. 77 00:03:41,120 --> 00:03:43,520 My dream is to be with a wife 78 00:03:43,600 --> 00:03:45,640 that sees me who I am. 79 00:03:45,720 --> 00:03:46,640 [wistful music playing] 80 00:03:46,720 --> 00:03:50,120 [narrator] Over the years, Daniel's tried many ways to find love. 81 00:03:50,200 --> 00:03:52,720 [Daniel] I've tried it on the dating site. 82 00:03:53,760 --> 00:03:56,560 I wrote, "Hi, all, it's Daniel here." 83 00:03:57,080 --> 00:04:00,400 "Is there any girls out there who is interested in me?" 84 00:04:01,840 --> 00:04:03,680 I had about two comments. 85 00:04:04,360 --> 00:04:07,280 No, I had no luck at all. 86 00:04:08,240 --> 00:04:11,040 That make me feel disappointed. 87 00:04:11,120 --> 00:04:14,080 I am so ready to get one. 88 00:04:15,360 --> 00:04:18,360 [narrator] It's been several months since Libby let Josh down 89 00:04:18,440 --> 00:04:19,920 after their second date. 90 00:04:20,440 --> 00:04:25,360 It made me really feel, um... very bad. 91 00:04:25,440 --> 00:04:27,960 I don't like upsetting anybody. 92 00:04:28,680 --> 00:04:30,320 [narrator] At home in Whanganui, 93 00:04:30,400 --> 00:04:33,000 Libby's had some upsetting news of her own. 94 00:04:33,080 --> 00:04:34,080 [Libby] Last month, 95 00:04:34,680 --> 00:04:37,200 my grandmother ended up having 96 00:04:37,280 --> 00:04:38,960 a mini-stroke. 97 00:04:39,040 --> 00:04:41,680 It was actually very traumatic. 98 00:04:41,760 --> 00:04:46,200 [narrator] With Grandma in hospital, Libby's uncle Shaun is helping out. 99 00:04:46,280 --> 00:04:49,440 Libby, you know, she's had a rough life losing her mum. 100 00:04:50,040 --> 00:04:52,480 Watching that was pretty hard for all of us. 101 00:04:52,560 --> 00:04:53,800 Because of her mother, 102 00:04:53,880 --> 00:04:56,440 Libby was quite good at picking up the phone 103 00:04:56,520 --> 00:04:58,240 and ringing ambulances 104 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 'cause she's had a lot of experience, unfortunately. 105 00:05:01,880 --> 00:05:04,280 [Libby] I did what I had to do for Grandma. 106 00:05:04,360 --> 00:05:07,320 Yeah, I just had to hold it together for her. 107 00:05:08,880 --> 00:05:11,400 I've been doing my best to look after her. 108 00:05:11,480 --> 00:05:14,080 I have to act like I'm perfect all the time. 109 00:05:14,800 --> 00:05:19,360 [voice catching] I don't want to lose her because I've lost my mum. 110 00:05:19,440 --> 00:05:20,480 [sniffles] 111 00:05:21,360 --> 00:05:23,640 [Shaun] She's definitely not gonna be left on her own. 112 00:05:23,720 --> 00:05:25,520 I'll be here forever for her. 113 00:05:25,600 --> 00:05:28,640 It's something I had to promise my sister, that I looked after her. 114 00:05:28,720 --> 00:05:31,000 So how it's always been, family first. 115 00:05:31,920 --> 00:05:34,360 [narrator] Today, there's news from the doctors. 116 00:05:34,440 --> 00:05:36,280 Okay, I went up the hospital, Libby. 117 00:05:36,360 --> 00:05:38,520 They're just taking blood tests, 118 00:05:38,600 --> 00:05:41,240 and they're waiting for the results to come back. 119 00:05:41,320 --> 00:05:44,720 We should be picking her up to come home tonight. 120 00:05:44,800 --> 00:05:47,400 Yeah, sounds good. 121 00:05:48,040 --> 00:05:50,480 [narrator] Facing a difficult time for her family 122 00:05:50,560 --> 00:05:53,320 has made Libby even more determined to find love. 123 00:05:53,400 --> 00:05:57,280 I would love to find someone that loves me for who I am. 124 00:05:59,160 --> 00:06:03,280 [narrator] In Christchurch, family is also central to Daniel's world. 125 00:06:03,360 --> 00:06:05,680 - Hello and welcome. Come on in. - Hello, Daniel. 126 00:06:05,760 --> 00:06:08,240 [narrator] Once a week, the whole clan gets together. 127 00:06:08,320 --> 00:06:10,800 - Daniel. How are you? - Hi, Mum. Doing good. 128 00:06:10,880 --> 00:06:12,480 - How are you, Colin? - [man] Hi, Daniel. 129 00:06:12,520 --> 00:06:14,160 - Hey. - Great to see you. 130 00:06:14,240 --> 00:06:17,280 I have a huge love for my family. 131 00:06:17,360 --> 00:06:19,560 At the moment, we've got nine all together. 132 00:06:19,640 --> 00:06:22,040 I've got four brothers and four sisters, 133 00:06:22,120 --> 00:06:25,360 with twenty nephews and nieces 134 00:06:25,440 --> 00:06:28,120 and ten grandnephews and grandnieces. 135 00:06:28,200 --> 00:06:29,720 [mum] Chardonnay, Seb? 136 00:06:30,480 --> 00:06:31,760 - No, I didn't. - I did it. 137 00:06:31,840 --> 00:06:33,640 Oh, fantastic. 138 00:06:33,720 --> 00:06:36,840 We never dreamt that we would have 75 offspring 139 00:06:36,920 --> 00:06:39,200 when we got married 55 years ago. 140 00:06:39,280 --> 00:06:40,760 [man] And once the family started, 141 00:06:40,840 --> 00:06:43,440 we never had time to think of what might happen. 142 00:06:43,520 --> 00:06:44,520 [chuckles] 143 00:06:44,560 --> 00:06:45,960 [man 2] I'm only after the sausage. 144 00:06:46,040 --> 00:06:48,200 Oh, good on you, buddy. Thank you very much. 145 00:06:48,280 --> 00:06:49,320 Can I leave? 146 00:06:49,400 --> 00:06:51,600 [mum] We actually had seven children. 147 00:06:51,680 --> 00:06:53,760 We thought we'd finished our family, 148 00:06:53,840 --> 00:06:55,560 and along came little Daniel. 149 00:06:56,960 --> 00:06:59,320 And, um, so that was about six years later, 150 00:06:59,400 --> 00:07:01,160 and he was an absolute delight. 151 00:07:01,240 --> 00:07:03,640 - [woman] There's some egg there. - Oh, that's it. 152 00:07:03,720 --> 00:07:05,520 I got to get this. No offense! 153 00:07:05,600 --> 00:07:06,840 Thanks, Dan. 154 00:07:06,920 --> 00:07:08,360 [mum] Daniel was about four, 155 00:07:08,440 --> 00:07:12,800 and we had a phone call from a friend who said, 156 00:07:12,880 --> 00:07:17,040 "We'd love, um, a home for a little baby who happens to have Down syndrome." 157 00:07:17,120 --> 00:07:18,560 What about you guys? 158 00:07:18,640 --> 00:07:20,520 [mum] And would we know of anybody? 159 00:07:21,040 --> 00:07:23,240 So that's why we adopted Joel. 160 00:07:23,320 --> 00:07:25,040 [chuckling] 161 00:07:25,120 --> 00:07:26,560 - How's it going, guys? - Good. 162 00:07:26,640 --> 00:07:28,400 Good, the chicken's coming along good. 163 00:07:28,480 --> 00:07:32,720 [narrator] Daniel's family are as keen as he is for him to find a girlfriend. 164 00:07:33,240 --> 00:07:36,120 You're a very lovable fella. You know that. We love you lots. 165 00:07:36,200 --> 00:07:37,560 - You do. - You're a good man. 166 00:07:37,640 --> 00:07:40,120 - Yes. Yes. - And they'll see that. 167 00:07:40,200 --> 00:07:41,920 - Yes, they will. Yes. - Yeah. 168 00:07:42,000 --> 00:07:44,120 [indistinct background chattering] 169 00:07:44,200 --> 00:07:45,200 [girl] Okay, Daniel. 170 00:07:45,280 --> 00:07:46,840 - Yes? - [girl] Left hand, yellow. 171 00:07:46,920 --> 00:07:48,480 Left hand, yellow. Oh! 172 00:07:49,280 --> 00:07:52,080 [mum] We would love Daniel to have a girlfriend 173 00:07:52,160 --> 00:07:54,600 and have a relationship with someone 174 00:07:54,680 --> 00:07:57,280 that would love him as much as what we love him. 175 00:07:57,360 --> 00:07:59,800 And I think that would just be the icing on the cake 176 00:07:59,880 --> 00:08:02,440 for him to have someone special for himself. 177 00:08:02,520 --> 00:08:05,080 [laughter] 178 00:08:07,160 --> 00:08:08,560 [solemn music playing] 179 00:08:10,440 --> 00:08:13,000 [narrator] Over the months since her date with Josh, 180 00:08:13,080 --> 00:08:15,080 Libby has had time to reflect. 181 00:08:16,040 --> 00:08:17,440 [Libby] Since the date with Josh, 182 00:08:17,520 --> 00:08:23,280 I started to figure out a lot about myself and what I like. 183 00:08:23,360 --> 00:08:25,520 I'm not just into guys. 184 00:08:25,600 --> 00:08:27,520 I am also into girls 185 00:08:27,600 --> 00:08:31,840 because I feel like I am more myself around girls. 186 00:08:32,360 --> 00:08:35,920 Girls are better at emotional support than some guys. 187 00:08:37,600 --> 00:08:40,200 Yeah, I would love to meet a lovely girl 188 00:08:40,280 --> 00:08:43,600 to get involved with my family and my friends. 189 00:08:45,680 --> 00:08:48,200 I was very scared to come out about it. 190 00:08:48,920 --> 00:08:51,200 I was struggling at the time, 191 00:08:51,280 --> 00:08:55,520 but in the end, I just felt, like, huge relief. 192 00:08:56,720 --> 00:08:57,720 Hi! 193 00:08:58,800 --> 00:08:59,920 So... 194 00:09:00,600 --> 00:09:02,360 [Libby] But I remember Grandma telling me, 195 00:09:02,440 --> 00:09:07,720 "I don't care who you love as long as you are happy." 196 00:09:07,800 --> 00:09:10,640 She said she would support me no matter what. 197 00:09:11,760 --> 00:09:14,760 Uncle Shaun also said he loves girls too. 198 00:09:14,840 --> 00:09:18,320 So that's really good for me. [chuckles] 199 00:09:19,280 --> 00:09:21,800 [narrator] This week Libby will be flying to Auckland 200 00:09:21,880 --> 00:09:24,240 to go on her first date with a woman. 201 00:09:24,320 --> 00:09:29,600 [Libby] The stuff that I offer to a girl is... communication, 202 00:09:29,680 --> 00:09:30,920 trust, 203 00:09:31,800 --> 00:09:33,200 loyalty. 204 00:09:34,520 --> 00:09:39,360 It is actually all about me finding a really good friendship 205 00:09:39,440 --> 00:09:43,160 that could blossom into something even bigger. 206 00:09:47,560 --> 00:09:48,440 [jaunty music playing] 207 00:09:48,520 --> 00:09:50,680 [narrator] Also looking forward to a date this week, 208 00:09:50,760 --> 00:09:52,560 Daniel has high hopes. 209 00:09:52,640 --> 00:09:55,480 I'm looking for someone who is respectful, 210 00:09:56,280 --> 00:09:58,640 someone who has my taste, 211 00:09:59,320 --> 00:10:02,880 being ourselves, being honest, being truthful, 212 00:10:02,960 --> 00:10:05,000 trusted, respected. 213 00:10:05,080 --> 00:10:07,320 I want to see a love spark. 214 00:10:09,360 --> 00:10:12,240 I feel excited to be here 215 00:10:12,320 --> 00:10:14,720 looking for a date, looking for a girlfriend. 216 00:10:15,360 --> 00:10:19,120 I feel excited on the inside and on the outside. 217 00:10:19,200 --> 00:10:21,240 Anything could easily happen. 218 00:10:21,760 --> 00:10:23,840 There is definitely love from me 219 00:10:23,920 --> 00:10:27,320 for any girl who wants to have me in their lives. 220 00:10:30,480 --> 00:10:31,880 [whimsical music playing] 221 00:10:31,960 --> 00:10:36,000 [narrator] Lily-Mae's first date with Luca was a resounding success. 222 00:10:36,080 --> 00:10:39,920 For their second date, she's flown to his hometown, Christchurch. 223 00:10:40,000 --> 00:10:41,520 [Lily] Room service, Mum. 224 00:10:41,600 --> 00:10:43,280 How are you feeling about the date? 225 00:10:43,360 --> 00:10:45,000 More than excited. 226 00:10:45,080 --> 00:10:47,480 He doesn't know that I have feelings for him, 227 00:10:47,560 --> 00:10:49,400 but I feel like he has feelings for me. 228 00:10:50,280 --> 00:10:52,760 - Why do you think that? - Because I can read minds. 229 00:10:52,840 --> 00:10:55,080 [chuckling] 230 00:10:55,160 --> 00:10:57,880 - Just give him a try. - Also, I wanna date Harry Styles. 231 00:10:58,400 --> 00:10:59,920 [girl] You can't have both of them. 232 00:11:00,000 --> 00:11:03,280 - You can only have one boyfriend. - If I had to choose, it would be Luca. 233 00:11:03,360 --> 00:11:05,560 [chuckling] Oh, that's quite nice. 234 00:11:05,640 --> 00:11:07,920 - It's a big choice. - Yeah. 235 00:11:08,000 --> 00:11:10,880 So, Lil, if you do feel like, you know, 236 00:11:10,960 --> 00:11:12,880 you feel like the date's going well, 237 00:11:12,960 --> 00:11:15,840 and you feel like kinda starting to feel comfortable with Luca, 238 00:11:15,920 --> 00:11:18,880 you might feel like you wanna hold his hand or... 239 00:11:18,960 --> 00:11:20,440 - Yeah. - [girl] Give him a kiss. 240 00:11:20,520 --> 00:11:22,040 Have a little kiss. 241 00:11:22,120 --> 00:11:26,800 Like, how will you know if that's what Luca wants? 242 00:11:26,880 --> 00:11:30,480 [Lily] Okay, well, I feel 100% amazing about it. 243 00:11:30,560 --> 00:11:31,400 [girl chuckles] 244 00:11:31,480 --> 00:11:33,680 But I'm gonna ask Luca before. 245 00:11:34,200 --> 00:11:35,800 - Gonna check it out with him? - Yes. 246 00:11:35,880 --> 00:11:39,520 - Why? - And if he says yes, we will do it. 247 00:11:40,760 --> 00:11:42,520 And if he says no? 248 00:11:42,600 --> 00:11:45,520 - If he says no, I will accept it. - Brilliant. That's good. 249 00:11:45,600 --> 00:11:49,120 And I will die a little bit inside, but I'll be okay. 250 00:11:49,200 --> 00:11:50,320 [Hayley laughs] 251 00:11:51,880 --> 00:11:54,320 - You'll be all right though, eh? - Yeah, I'll survive. 252 00:11:54,400 --> 00:11:57,920 - Because he might not be... - I will survive with chocolate and movies. 253 00:11:58,000 --> 00:11:59,760 [laughter] 254 00:11:59,840 --> 00:12:00,920 [Hayley] Enough girl chat. 255 00:12:01,000 --> 00:12:02,760 - We need to get moving. - [Lily] Going. 256 00:12:02,840 --> 00:12:05,880 You gotta get ready for the date, Lil! You don't wanna be late. 257 00:12:05,960 --> 00:12:07,440 - [Lily] Let's go. - Let's... 258 00:12:09,720 --> 00:12:11,320 [whimsical music playing] 259 00:12:13,400 --> 00:12:14,960 [bird chirping] 260 00:12:17,280 --> 00:12:20,480 [narrator] At home, Luca is also raring to go. 261 00:12:21,120 --> 00:12:24,920 We better actually get a gear on, love. Otherwise, we'll be late. 262 00:12:26,040 --> 00:12:27,800 Have a brilliant time, sweetheart. 263 00:12:28,400 --> 00:12:29,896 - You think you're sorted? - [Luca] Yep. 264 00:12:29,920 --> 00:12:31,000 [mum] Yup. Excited? 265 00:12:31,560 --> 00:12:32,760 - [Luca] I am. - Yes! 266 00:12:32,840 --> 00:12:36,920 I am feeling awesome to see Lily-Mae. [chuckles] 267 00:12:37,000 --> 00:12:38,680 [mum] Mmmmwah! 268 00:12:38,760 --> 00:12:40,880 He adored meeting Lily-Mae. 269 00:12:40,960 --> 00:12:43,760 He was proud, and I think he felt really mature. 270 00:12:43,840 --> 00:12:44,840 See ya! 271 00:12:46,520 --> 00:12:49,880 Sort of the puff of the chest and sort of like, "Oh, Lily-Mae!" 272 00:12:49,960 --> 00:12:51,960 [whimsical music continues] 273 00:12:55,080 --> 00:12:57,800 [narrator] It's been two weeks and several miles 274 00:12:57,880 --> 00:13:00,160 since the young pair last saw each other. 275 00:13:00,240 --> 00:13:01,600 [romantic music playing] 276 00:13:02,280 --> 00:13:03,760 Oh my God. 277 00:13:04,400 --> 00:13:06,160 - Hi, Luca. - Hi, Lily. 278 00:13:06,240 --> 00:13:07,600 [exhales nervously] 279 00:13:07,680 --> 00:13:09,240 Welcome to Christchurch. 280 00:13:09,320 --> 00:13:11,720 Thanks. It's really fun here. 281 00:13:11,800 --> 00:13:12,840 Yeah. 282 00:13:13,960 --> 00:13:17,000 So, what have you been doing since I have not been here? 283 00:13:17,080 --> 00:13:21,080 Um, I just had br... had bre... breakfast. 284 00:13:21,160 --> 00:13:24,000 Oh. That's nice. I haven't had breakfast yet. 285 00:13:24,080 --> 00:13:25,720 - Just a smoothie. - Yeah, same. 286 00:13:26,320 --> 00:13:27,320 Yeah. 287 00:13:27,920 --> 00:13:29,160 - Yeah. Uh... - Um... 288 00:13:31,000 --> 00:13:32,040 So... 289 00:13:33,400 --> 00:13:34,640 Um... 290 00:13:34,720 --> 00:13:35,960 - Yeah. - So... 291 00:13:36,680 --> 00:13:38,600 - I like your shoes. [giggles] - Yeah. 292 00:13:38,680 --> 00:13:41,080 Thank you. Nice color shoes. 293 00:13:41,160 --> 00:13:43,160 - Thanks. They're pink. - Yeah. 294 00:13:43,240 --> 00:13:44,360 So, shall we? 295 00:13:45,320 --> 00:13:46,400 High five. 296 00:13:46,480 --> 00:13:47,920 Oh, okay. 297 00:13:48,640 --> 00:13:50,440 Let's go. Want to hold my hand? 298 00:13:50,520 --> 00:13:51,520 Thanks! 299 00:13:54,040 --> 00:13:56,560 [narrator] Because they both love to be active, 300 00:13:56,640 --> 00:13:59,400 Luca's organized a date at an indoor climbing wall. 301 00:13:59,480 --> 00:14:01,600 [woman] All right, come around this way. 302 00:14:03,560 --> 00:14:04,840 Pin it to the right. 303 00:14:04,920 --> 00:14:07,080 - [Lily] Are you ready, Luca? - I was born ready. 304 00:14:07,160 --> 00:14:08,520 [Lily] Oh, okay. Let's go. 305 00:14:09,240 --> 00:14:11,600 - [woman] Go. - [Lily] This is so hard. 306 00:14:12,800 --> 00:14:14,440 - Oh God. - [woman] Good work, Lily. 307 00:14:14,520 --> 00:14:18,080 - Luca's doing a different technique. - [Lily] This is really, really fun. 308 00:14:18,160 --> 00:14:19,760 Are you afraid of heights, Luca? 309 00:14:19,840 --> 00:14:23,240 [Luca] Um, when I was young, I was a little, yes. 310 00:14:23,320 --> 00:14:25,000 But not anymore. 311 00:14:25,080 --> 00:14:27,440 [Lily] 'Cause here, I'm definitely not scared of heights. 312 00:14:28,120 --> 00:14:31,280 - [Luca] Well, I'm scared of snakes. - [Lily] I'm scared of spiders. 313 00:14:31,360 --> 00:14:33,680 Well, my thing for today is not be inappropriate, 314 00:14:33,760 --> 00:14:36,120 let him talk, and listen to him. 315 00:14:36,760 --> 00:14:39,480 Three things. And have fun. That's the main thing. 316 00:14:39,560 --> 00:14:41,720 - Are you okay there? - [Luca] Yeah, I'm okay. 317 00:14:41,800 --> 00:14:43,120 [Lily] Yeah, hang on. 318 00:14:43,200 --> 00:14:45,680 - [Luca] Whoa. - [Lily] I'm gonna jump, okay? 319 00:14:46,280 --> 00:14:47,320 [shrieks] 320 00:14:51,000 --> 00:14:52,600 Well, you're really going good. 321 00:14:52,680 --> 00:14:54,600 Like, why is he so good? 322 00:14:54,680 --> 00:14:56,120 [puffs] Wow! 323 00:14:56,640 --> 00:14:57,640 [Lily] Go strong! 324 00:14:57,680 --> 00:14:59,360 Yeah! Yeah, I did it. 325 00:14:59,440 --> 00:15:00,840 [woman and Lily cheer] 326 00:15:00,920 --> 00:15:03,440 - [Lily] Just one jump, Luca. - [Luca] Yeah. 327 00:15:05,240 --> 00:15:07,280 - [Lily cheers] - [Luca panting] 328 00:15:07,840 --> 00:15:09,720 - [Lily] You're better than me. - [Luca] Thanks. 329 00:15:09,760 --> 00:15:10,800 I'll tell you that. 330 00:15:10,880 --> 00:15:12,280 Should we try this one here? 331 00:15:12,360 --> 00:15:16,840 [narrator] So far, so good, but Luca's keen to step things up a level. 332 00:15:16,920 --> 00:15:18,920 I'm Superman. I can fly. 333 00:15:20,040 --> 00:15:20,960 [woman chuckles] 334 00:15:21,040 --> 00:15:22,320 I'm Spider-Man. 335 00:15:22,400 --> 00:15:23,320 String! 336 00:15:23,400 --> 00:15:25,520 [woman and Luca laughing] 337 00:15:26,240 --> 00:15:28,080 - Oh, looking good! - [Lily] Yeah! 338 00:15:28,160 --> 00:15:29,440 Can you do the floss? 339 00:15:29,520 --> 00:15:31,240 - [funky music playing] - [Lily] Okay. 340 00:15:33,000 --> 00:15:35,056 - [woman] What's this one? - Oh, we're doing the moon? 341 00:15:35,080 --> 00:15:37,000 [Luca singing under breath] 342 00:15:37,080 --> 00:15:38,160 [Lily giggles] 343 00:15:38,240 --> 00:15:39,440 [Luca continues singing] 344 00:15:39,520 --> 00:15:41,440 [Lily] I'm bad at Michael Jackson dance moves. 345 00:15:41,520 --> 00:15:42,520 ♪ Now beat it! ♪ 346 00:15:42,880 --> 00:15:44,320 - [woman] Who's going first? - Luca. 347 00:15:44,400 --> 00:15:47,480 [woman] Luca. So, brilliant. Do you wanna hop on here for me? 348 00:15:47,560 --> 00:15:50,240 - Okay. - [Lily] It'll go really well, Luca. 349 00:15:50,320 --> 00:15:51,480 [mechanical whirring] 350 00:15:51,560 --> 00:15:54,080 - [woman] Let it pull you up. - Okay, uh, stop. 351 00:15:54,920 --> 00:15:56,080 [woman] Stop here? 352 00:15:56,760 --> 00:15:57,920 Okay. Whee! 353 00:15:58,000 --> 00:15:59,400 [woman] Woo-hoo! 354 00:15:59,480 --> 00:16:00,480 [Lily] Whoo! 355 00:16:01,200 --> 00:16:02,360 He looks handsome. 356 00:16:03,360 --> 00:16:05,320 What number are we going for today, Lily? 357 00:16:05,400 --> 00:16:08,600 - Eight. - Whoa! Number eight! [laughs] 358 00:16:09,200 --> 00:16:11,200 And there we go. Good work, Lily. 359 00:16:11,720 --> 00:16:13,440 Woo-hoo! 360 00:16:13,520 --> 00:16:14,520 [Luca] Yeah! 361 00:16:14,600 --> 00:16:15,960 [Lily] That was fun. 362 00:16:16,040 --> 00:16:17,480 [woman] Well done! 363 00:16:18,240 --> 00:16:19,560 - Yes. - [woman] There we go. 364 00:16:22,400 --> 00:16:23,480 [suspenseful music playing] 365 00:16:23,560 --> 00:16:25,160 [narrator] On the coast of Wellington, 366 00:16:25,240 --> 00:16:29,520 Daniel's preparing for his first-ever date with the help of his sister Vicky. 367 00:16:29,600 --> 00:16:33,240 [Daniel] I feel excited. I can't wait to see her. 368 00:16:33,320 --> 00:16:36,200 Oh yeah! I'm going out with a girl. Oh yeah! 369 00:16:36,280 --> 00:16:37,600 All right. All set? 370 00:16:37,680 --> 00:16:39,400 - All set to go. - Ready for your date? 371 00:16:39,480 --> 00:16:40,360 - Yes. - Yes. 372 00:16:40,440 --> 00:16:42,680 - [Vicky] Have a great time. - I will. 373 00:16:42,760 --> 00:16:44,080 - [Vicky] Love you. - Love you. 374 00:16:44,160 --> 00:16:45,960 - [Vicky] See you later! - See you, big sis. 375 00:16:47,320 --> 00:16:48,960 [narrator] With his love of walking, 376 00:16:49,040 --> 00:16:52,840 Daniel hopes his date will also enjoy the great outdoors. 377 00:16:54,760 --> 00:16:55,920 Across town, 378 00:16:56,000 --> 00:16:58,720 Daniel's date, Emily, is getting ready with her mum. 379 00:16:59,480 --> 00:17:01,160 [mum gasps] Look at that. 380 00:17:01,720 --> 00:17:04,240 - It matches my hair color. - [mum] Matches your hair color. 381 00:17:04,320 --> 00:17:06,200 Are you excited about the date? 382 00:17:06,280 --> 00:17:07,480 - Yes. - [mum] Yeah? 383 00:17:07,560 --> 00:17:09,760 What will you do when you first meet him? 384 00:17:09,840 --> 00:17:12,440 First thing, you say hello to other people. 385 00:17:12,520 --> 00:17:14,560 Yeah. Beautiful, Em. 386 00:17:15,160 --> 00:17:16,240 You're so pretty. 387 00:17:17,320 --> 00:17:19,360 What's important about a young man? 388 00:17:19,440 --> 00:17:20,520 He's nice. 389 00:17:20,600 --> 00:17:22,160 He has to be nice, yeah. 390 00:17:22,240 --> 00:17:25,280 - I wanna be a queen someday. - You wanna be treated like a queen. 391 00:17:25,360 --> 00:17:26,480 - Yes. - Yeah. 392 00:17:26,560 --> 00:17:28,720 And someone to do all my cleaning for me. 393 00:17:28,800 --> 00:17:31,600 [mum] Emily's been hanging out to have a date with someone special. 394 00:17:31,680 --> 00:17:33,480 He would need to be patient, 395 00:17:33,560 --> 00:17:36,040 and, um, he'd have to be Emily-centric. 396 00:17:36,120 --> 00:17:40,320 So he'd have to, um, focus on her wants and needs. 397 00:17:40,400 --> 00:17:41,320 [chuckling] Um... 398 00:17:41,400 --> 00:17:44,960 If he's gonna treat you like a queen, how... how are you gonna treat him? 399 00:17:45,040 --> 00:17:48,440 When I first talk to someone, be my friend. 400 00:17:48,520 --> 00:17:51,640 [Carmen] You want him to be your friend first. That's right. 401 00:17:51,720 --> 00:17:54,280 I think this is going to be a fabulous date. 402 00:17:55,720 --> 00:17:57,240 [romantic music playing] 403 00:17:58,760 --> 00:18:01,640 [narrator] It's a fine day on Wellington's waterfront. 404 00:18:01,720 --> 00:18:05,680 Perfect for a romantic ride on a bicycle built for two. 405 00:18:09,920 --> 00:18:11,720 Hi. I'm Daniel. 406 00:18:11,800 --> 00:18:13,720 - Hello, it's me, Emily. - Hi. 407 00:18:13,800 --> 00:18:16,400 - Hi, Emily. Nice to meet you. - Nice to meet you. [clears throat] 408 00:18:16,480 --> 00:18:18,280 - These are your flowers. - You got flowers. 409 00:18:18,360 --> 00:18:20,760 We can go on a bike ride together. 410 00:18:21,960 --> 00:18:23,720 - Smell delicious. - It is. 411 00:18:23,800 --> 00:18:27,080 Her hairdo is so nice, the way she does it. 412 00:18:28,160 --> 00:18:29,200 [bell ringing] 413 00:18:29,800 --> 00:18:31,960 [Emily] Do you play any sports? 414 00:18:32,040 --> 00:18:35,400 I love tennis, soccer. 415 00:18:35,480 --> 00:18:37,000 I like soccer and tennis. 416 00:18:37,080 --> 00:18:38,080 It's cool, isn't it? 417 00:18:38,160 --> 00:18:41,880 - And basketball and bowling. - That's good. 418 00:18:43,680 --> 00:18:45,240 [Emily] What is your favorite dinosaur? 419 00:18:45,320 --> 00:18:51,760 My favorite dinosaur would probably be... a stegosaurus. 420 00:18:51,840 --> 00:18:53,120 - Cool. - Yeah. 421 00:18:53,200 --> 00:18:56,080 Well, you know, my favorite dinosaur is T. rex. 422 00:18:56,160 --> 00:18:57,720 Oh, okay. That's cool. 423 00:18:58,560 --> 00:19:00,600 [Emily] What's your favorite chocolate? 424 00:19:00,680 --> 00:19:02,040 Caramilk. 425 00:19:02,560 --> 00:19:04,720 - That's me. [giggles] - Cool. 426 00:19:04,800 --> 00:19:06,520 It's going very good. 427 00:19:06,600 --> 00:19:09,760 We do see things in common. 428 00:19:11,200 --> 00:19:12,560 I'm getting a sore bum. 429 00:19:12,640 --> 00:19:13,800 [chuckling] 430 00:19:14,600 --> 00:19:16,040 Do you love camping? 431 00:19:16,120 --> 00:19:17,720 - Yes. - Yes, I love camping. 432 00:19:17,800 --> 00:19:22,880 I've been camping a long time ago with my dad. I was a little girl. 433 00:19:22,960 --> 00:19:24,840 Oh, okay, that's good. 434 00:19:24,920 --> 00:19:26,960 - What about fishing? - [Emily] I love fishing. 435 00:19:27,040 --> 00:19:29,280 So, what's your favorite fishing? 436 00:19:29,920 --> 00:19:34,000 I love gurnards. I love cods. I love trouts. 437 00:19:34,080 --> 00:19:35,480 - Trout. - I love all kinds. 438 00:19:36,760 --> 00:19:39,560 It would be a good idea for us to go on a fishing date. Yes. 439 00:19:39,640 --> 00:19:41,720 Thumbs up for date number two. 440 00:19:43,400 --> 00:19:47,080 [narrator] It seems that Daniel and Emily may be in sync. 441 00:19:47,160 --> 00:19:48,640 [romantic music playing] 442 00:19:48,720 --> 00:19:52,280 [narrator] Leisel and Brayden share a love for a warm spa. 443 00:19:52,360 --> 00:19:55,120 As a treat for Brayden's 21st birthday, 444 00:19:55,240 --> 00:19:57,920 they're headed to some natural hot pools. 445 00:19:58,000 --> 00:20:00,320 - Ready to have some fun? - Yeah, how about you? 446 00:20:00,400 --> 00:20:01,800 [Brayden] I am super ready. 447 00:20:01,880 --> 00:20:03,040 Yeah! 448 00:20:03,120 --> 00:20:05,360 Hi, how's it going? I'm Shiloh. Nice to meet you. 449 00:20:05,440 --> 00:20:07,360 - Hi, my name is Leisel. - Nice to meet you. 450 00:20:07,440 --> 00:20:10,040 - My name is Brayden. - Nice to meet you, Brayden. 451 00:20:10,120 --> 00:20:13,360 Perfect. Would you like to hop down first? Just take your arm there. 452 00:20:13,440 --> 00:20:15,576 - [Leisel] Ow. - [Brayden] Don't worry, babe. I got you. 453 00:20:15,600 --> 00:20:16,896 - [Shiloh] Shall we do it? - Yeah! 454 00:20:16,920 --> 00:20:18,456 - [Brayden] Let's do it! - [Shiloh] Cool. 455 00:20:18,480 --> 00:20:20,480 - Are you excited, baby? - Yeah, are you? 456 00:20:21,000 --> 00:20:22,040 Very. 457 00:20:23,720 --> 00:20:25,360 [romantic music playing] 458 00:20:26,280 --> 00:20:29,400 - [Leisel] We are living the dream. - [Brayden] We are in paradise right now. 459 00:20:31,320 --> 00:20:33,080 [sighs contentedly] I love you. 460 00:20:33,160 --> 00:20:34,240 I love you too. 461 00:20:35,600 --> 00:20:37,360 Your cutie eyes. 462 00:20:46,480 --> 00:20:48,760 [Leisel] We are so romantic. 463 00:20:48,840 --> 00:20:49,880 [Brayden] I know. 464 00:20:49,960 --> 00:20:51,280 Oh, it's my birthday. 465 00:20:51,360 --> 00:20:53,480 Happy birthday! What are you gonna do later? 466 00:20:53,560 --> 00:20:56,800 I'm gonna hang out with my baby girl, get lots of kisses. 467 00:20:56,880 --> 00:20:57,920 Maybe some movies. 468 00:20:58,000 --> 00:20:59,880 - [Shiloh] Netflix and chill, I love it. - Yeah. 469 00:20:59,960 --> 00:21:00,800 [Shiloh laughs] 470 00:21:00,880 --> 00:21:03,480 - I love how I sleep with you. - Really? 471 00:21:05,120 --> 00:21:06,120 On your birthday. 472 00:21:06,960 --> 00:21:07,960 Oh yeah? 473 00:21:09,880 --> 00:21:13,280 [Shiloh] We are just coming up to the Lake Rotoiti Hot Pools. 474 00:21:15,400 --> 00:21:18,080 [narrator] But the hot pools must take second priority 475 00:21:18,160 --> 00:21:20,600 because there's hot chips on the menu. 476 00:21:21,920 --> 00:21:24,080 - [Leisel] Best day ever! - Oh yeah. 477 00:21:25,040 --> 00:21:26,600 - How's that? - [Leisel] This is nice. 478 00:21:27,200 --> 00:21:28,760 I love this paradise. 479 00:21:28,840 --> 00:21:32,000 [Brayden] Do you? What date would you like to go next? 480 00:21:32,720 --> 00:21:35,440 Okay, um, I'm thinking Cook Islands. 481 00:21:35,520 --> 00:21:36,760 - Ooh! - Like, Rarotonga. 482 00:21:37,360 --> 00:21:38,400 [Brayden] Okay. 483 00:21:38,480 --> 00:21:40,240 I'd like to go to Hawaii. 484 00:21:40,760 --> 00:21:43,320 - [Leisel] They got hot chips there too. - True. 485 00:21:43,400 --> 00:21:45,680 - And Macca's and hot dogs. - [Brayden] Oh yeah. 486 00:21:46,440 --> 00:21:49,480 - Do you want to jump in the pools after? - [Leisel] What? 487 00:21:49,560 --> 00:21:50,560 Yup. 488 00:21:51,040 --> 00:21:52,840 This looks like a busy hotel. 489 00:21:53,560 --> 00:21:54,480 [Brayden] It does. 490 00:21:54,560 --> 00:21:57,240 We could fit, like, 35 people. 491 00:21:58,560 --> 00:22:00,080 Or just us. 492 00:22:00,160 --> 00:22:01,160 True. 493 00:22:01,240 --> 00:22:03,360 [Leisel] Come here, you hot drink of tea. 494 00:22:03,440 --> 00:22:06,080 I'm loving this place. My girl loving this place. 495 00:22:06,760 --> 00:22:08,840 We are vibing. We are chilling up here. 496 00:22:08,920 --> 00:22:10,760 Come here, Mr. Ooh. 497 00:22:10,840 --> 00:22:11,880 [Leisel laughs] 498 00:22:12,720 --> 00:22:16,080 [Brayden] Tonight we're spending the night in the same bed. 499 00:22:16,880 --> 00:22:19,520 And guess what? We're finally going to do it! 500 00:22:20,560 --> 00:22:23,040 What would you like for breakfast in bed? 501 00:22:23,120 --> 00:22:26,360 - I'm thinking, like, pancakes. - Oh, what about chocolate chip pancakes? 502 00:22:26,440 --> 00:22:29,400 - Oh, that's good too. - I've never tried that before. I want to. 503 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 - Let's go to the Airbnb. - [Leisel] Let's check it out. 504 00:22:35,960 --> 00:22:37,760 [romantic music playing] 505 00:22:38,480 --> 00:22:39,640 [narrator] In Christchurch, 506 00:22:39,720 --> 00:22:42,240 Luca has invited Lily-Mae home for lunch. 507 00:22:42,320 --> 00:22:44,520 He's cooking his signature dish, 508 00:22:44,600 --> 00:22:45,960 pad Thai noodles. 509 00:22:46,040 --> 00:22:47,680 [Lily] Why do you like cooking? 510 00:22:47,760 --> 00:22:51,400 I do a lot of cooking videos for my fans 511 00:22:51,480 --> 00:22:54,440 on my YouTube channel. 512 00:22:54,520 --> 00:22:57,600 If we were flatting together, I'd make pasta, and you'd make this. 513 00:22:57,680 --> 00:22:59,840 - Yeah, good idea. - Okay. 514 00:22:59,920 --> 00:23:02,760 - I think that's... - This is what Jamie Oliver does. 515 00:23:04,720 --> 00:23:06,560 [Lily] Okay, that's enough noodles. 516 00:23:06,640 --> 00:23:08,200 [Luca] Do you like eggs or not? 517 00:23:08,280 --> 00:23:12,240 Luca, just be nice. Can I not have egg? 518 00:23:13,080 --> 00:23:14,440 - Fine. - [sizzling] 519 00:23:14,520 --> 00:23:17,720 - Look, this sauce is sort of yummy. - [Lily] Okay. 520 00:23:18,320 --> 00:23:19,600 [Luca] Okay, it's done. 521 00:23:20,960 --> 00:23:23,840 [Lily] I know how much I like. I won't steal all of it, Luca. 522 00:23:23,920 --> 00:23:26,400 Um, just leave some for me. 523 00:23:26,480 --> 00:23:28,960 Yeah, I will. I definitely will. 524 00:23:29,040 --> 00:23:30,360 You're a very good cook. 525 00:23:30,440 --> 00:23:33,480 - And one more tomato. - [Lily] Wow, that's really colorful. 526 00:23:33,560 --> 00:23:35,320 Thanks for cooking this. 527 00:23:36,200 --> 00:23:37,440 - [Luca] Mm! - - Oh, yum. 528 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 [Luca] Yum. 529 00:23:39,640 --> 00:23:41,880 [narrator] Inside, there's someone special 530 00:23:41,960 --> 00:23:44,880 that Luca would like to introduce to Lily-Mae. 531 00:23:44,960 --> 00:23:46,320 Hi, puppet. 532 00:23:46,400 --> 00:23:48,720 Hi, my name is Sam. 533 00:23:49,880 --> 00:23:51,400 Do you have a question to ask? 534 00:23:51,480 --> 00:23:53,600 Yes, I do. Um... 535 00:23:54,400 --> 00:23:59,200 Luca here's asking, "Do you want to be my girlfriend?" 536 00:24:00,640 --> 00:24:01,680 Yes, I do. 537 00:24:04,920 --> 00:24:06,640 - [Luca] Me too. - [chuckles] 538 00:24:06,720 --> 00:24:10,320 This is really funny. Should we go and see your tree hut? 539 00:24:11,200 --> 00:24:12,200 Ah. 540 00:24:12,840 --> 00:24:13,680 Okay. 541 00:24:13,760 --> 00:24:15,960 [Lily] Question. Are there any spiders in here? 542 00:24:16,040 --> 00:24:17,560 - [Luca] No. - [Lily] Whoa. 543 00:24:18,160 --> 00:24:19,360 This is cool. 544 00:24:21,480 --> 00:24:22,920 [whispers] Can we close it? 545 00:24:23,000 --> 00:24:24,920 - [Luca chuckles] - [whispers] Goodbye. 546 00:24:27,400 --> 00:24:28,960 So, I was thinking, 547 00:24:29,040 --> 00:24:32,360 since this has been really good, do you want to go on another one? 548 00:24:32,880 --> 00:24:34,920 - [Luca] Wow. - [Lily] Like skiing? 549 00:24:35,680 --> 00:24:37,520 - [Luca] Yeah. - And have a sleepover? 550 00:24:37,600 --> 00:24:38,720 - [Luca] That's cool. - Yeah? 551 00:24:42,560 --> 00:24:44,200 [lively music playing] 552 00:24:45,200 --> 00:24:47,640 [narrator] On the south coast of Wellington, 553 00:24:47,720 --> 00:24:51,480 Daniel is also hoping his second date will be a success. 554 00:24:53,160 --> 00:24:56,040 Today he's taking Emily on a fishing trip. 555 00:24:56,120 --> 00:24:57,120 [man 1] Here we go. 556 00:24:57,200 --> 00:24:59,320 [narrator] It's his favorite activity. 557 00:24:59,400 --> 00:25:01,920 The question is, will it be Emily's? 558 00:25:02,680 --> 00:25:04,360 - [man 1] And we're off. - Yes, we are. 559 00:25:07,000 --> 00:25:09,880 I feel awesome and ready to catch fish. 560 00:25:12,360 --> 00:25:14,480 Yeah, we got a dolphin here! 561 00:25:15,960 --> 00:25:18,040 - [Emily whooping] - Yeehaw! 562 00:25:18,880 --> 00:25:19,960 There it is! 563 00:25:20,760 --> 00:25:22,880 - Look at the dolphins. - [Emily] My favorite. 564 00:25:22,960 --> 00:25:24,800 Yeah, they are our favorite. 565 00:25:28,680 --> 00:25:30,776 - [man 1] Been fishing before? - [Emily] It's been ages. 566 00:25:30,800 --> 00:25:33,120 - My favorite is clownfish. - [man 2] Clownfish? 567 00:25:33,200 --> 00:25:35,080 [man 1] Clownfish. Oh, we catch clownfish here. 568 00:25:35,160 --> 00:25:36,480 - Yes. - [man 1] Okay, here we go. 569 00:25:36,520 --> 00:25:39,160 All right, so free spool. Let it go. That's the story. 570 00:25:39,240 --> 00:25:41,880 That's it. Just wait. They'll come. 571 00:25:41,960 --> 00:25:43,000 [Daniel] Be patient. 572 00:25:43,080 --> 00:25:44,480 Oh, they're biting already, look! 573 00:25:44,560 --> 00:25:46,920 [Daniel] Go, Emily. You can do it. 574 00:25:48,880 --> 00:25:50,800 Keep on going. You can do it. 575 00:25:50,880 --> 00:25:53,000 You're doing good. Won't be far away now. 576 00:25:53,080 --> 00:25:55,440 Yeah! Look at that there, mate! 577 00:25:55,520 --> 00:25:56,520 Cool. 578 00:25:56,600 --> 00:25:58,200 - [man 2] Isn't that cool? - Yes. 579 00:25:58,280 --> 00:25:59,600 - You have. - [Daniel] Got a fish! 580 00:25:59,680 --> 00:26:02,160 [man 1] You got a fish. So that's perch or scarpee. 581 00:26:02,240 --> 00:26:04,720 - This is a keeper, right? Yes. - We'll keep that fish, yep. 582 00:26:04,800 --> 00:26:06,920 Oh, look at the rod. Look at the rod go! 583 00:26:09,840 --> 00:26:12,160 Well, here we are. Woo-hoo! Blue cod! 584 00:26:12,240 --> 00:26:14,160 [Emily] Keep going. Keep going! 585 00:26:14,240 --> 00:26:16,016 - [Daniel] Look at that biggie! - Look at this! 586 00:26:16,040 --> 00:26:17,320 [Daniel] Look at that! 587 00:26:17,400 --> 00:26:18,880 Beautiful! 588 00:26:19,560 --> 00:26:22,440 - [Emily] I hope I got a snapper. - [Daniel] Yeah, you got one too. 589 00:26:22,520 --> 00:26:23,720 Catch of the day. 590 00:26:23,800 --> 00:26:26,160 - [man 2] You got fish for tea. - [Emily] Fish for me! 591 00:26:26,240 --> 00:26:28,000 Beautiful. Very nice. 592 00:26:29,600 --> 00:26:30,680 Here it comes now. 593 00:26:30,760 --> 00:26:31,920 Do you like crayfish? 594 00:26:32,000 --> 00:26:35,200 Yeah, so delicious. I had it before a long time ago. 595 00:26:35,280 --> 00:26:36,280 Yeah, same. 596 00:26:37,800 --> 00:26:40,000 - Very nice. - [man 1] You gonna hold it? 597 00:26:40,080 --> 00:26:41,400 Look at that! 598 00:26:41,480 --> 00:26:42,600 I love it. 599 00:26:42,680 --> 00:26:43,840 Yeah, cool. 600 00:26:45,040 --> 00:26:49,160 [narrator] It's been a good day's fishing, but what about the date? 601 00:26:49,760 --> 00:26:52,400 I'm gonna head back inside. So cold. 602 00:26:52,480 --> 00:26:53,480 [Daniel] Oh, okay. 603 00:26:54,080 --> 00:26:56,080 My date with Emily's going good. 604 00:26:56,600 --> 00:26:58,640 Loads of fun, loads of laughter. 605 00:26:59,160 --> 00:27:02,400 [narrator] Despite the joy of the sea, though, there's something missing. 606 00:27:02,480 --> 00:27:04,000 I can't see any spark. 607 00:27:07,400 --> 00:27:11,360 Are you having fun today? Hanging out today, catching fish? 608 00:27:11,440 --> 00:27:13,120 I'm very seasick. 609 00:27:13,200 --> 00:27:14,640 Yeah... I know, I know. 610 00:27:14,720 --> 00:27:19,040 I know. Don't worry. I'll give you a... a helping hand. 611 00:27:19,120 --> 00:27:22,200 [man 1] Righto, we're going back to the mooring in Island Bay. 612 00:27:25,680 --> 00:27:28,120 - Thank you. Have a good week. - [Emily] Yeah, bye. 613 00:27:28,640 --> 00:27:29,680 Yep, see you. 614 00:27:29,760 --> 00:27:31,800 She's not a cuddler like me. 615 00:27:31,880 --> 00:27:33,240 [chuckles] 616 00:27:34,280 --> 00:27:35,320 [indistinct chatter] 617 00:27:40,640 --> 00:27:43,720 [Daniel] If I was speaking honestly, I'd say 618 00:27:44,560 --> 00:27:47,600 no, she's not a good girlfriend to have. 619 00:27:47,680 --> 00:27:49,720 But still, we can be friends. 620 00:27:50,480 --> 00:27:54,560 [narrator] Daniel likes cooking fish almost as much as he likes catching it, 621 00:27:55,080 --> 00:27:58,400 and it's a great opportunity to chat with the locals. 622 00:27:58,480 --> 00:27:59,480 Beautiful! 623 00:27:59,560 --> 00:28:02,120 I want romantic love. 624 00:28:02,640 --> 00:28:05,480 Oh, look at that. Excellent. 625 00:28:05,560 --> 00:28:09,480 For me, it means trying to be more intimate with each other. 626 00:28:09,560 --> 00:28:12,000 You need more eye contact all the time. 627 00:28:12,080 --> 00:28:14,480 - [man 3] Oh, wow. - [Daniel] Get some fish, guys. 628 00:28:14,560 --> 00:28:15,800 - Yeah. - Wow! 629 00:28:15,880 --> 00:28:17,920 - [Daniel] Yes! - [man 4] You're a legend. 630 00:28:18,000 --> 00:28:20,640 - Oh, look, they're perfectly cooked. - Yes. 631 00:28:20,720 --> 00:28:23,040 - [man 1] Whoa, beautiful! - Yes, very nice. 632 00:28:23,120 --> 00:28:25,760 Any advice, guys, for me? 633 00:28:25,840 --> 00:28:27,720 Yeah, keep trying. Never give up. 634 00:28:27,800 --> 00:28:29,440 What about you, Joe? 635 00:28:30,200 --> 00:28:31,360 I'm too old now. 636 00:28:31,440 --> 00:28:33,080 - [snickers] - [man 3] Too old for girls? 637 00:28:33,160 --> 00:28:35,640 I just look at them and that's it. 638 00:28:35,720 --> 00:28:37,440 That's why I come... always be on the beach. 639 00:28:37,480 --> 00:28:39,000 [men laugh] 640 00:28:40,120 --> 00:28:41,680 - Cheers! - [Daniel] Cheers, guys. 641 00:28:42,400 --> 00:28:44,760 Well, Dan. All the best. Good luck in love. 642 00:28:44,840 --> 00:28:47,600 - Keep fishing for fish and women. - [Daniel] Yeah. 643 00:28:47,680 --> 00:28:48,680 - To love. - To love. 644 00:28:48,760 --> 00:28:50,440 [Daniel] I'm still down for love. 645 00:28:50,520 --> 00:28:52,840 I'm feeling excited for another date. 646 00:28:54,920 --> 00:28:56,120 [jaunty music playing] 647 00:28:56,200 --> 00:28:57,440 [narrator] In Whanganui, 648 00:28:57,520 --> 00:29:00,800 Libby is getting ready for her first-ever date with a woman. 649 00:29:00,880 --> 00:29:03,840 Got this really cool jacket that I could wear. 650 00:29:04,440 --> 00:29:06,240 Girly but androgynous. 651 00:29:06,320 --> 00:29:09,720 Well, for me, sexuality is very fluid 652 00:29:09,800 --> 00:29:12,280 in that you can love who you want to love 653 00:29:12,360 --> 00:29:15,040 and be out and proud about that. 654 00:29:15,120 --> 00:29:19,160 When I think about going out on a date with a woman, 655 00:29:19,240 --> 00:29:23,000 I feel warm, fuzzy, excitement feeling. 656 00:29:27,120 --> 00:29:28,720 [suspenseful music playing] 657 00:29:29,720 --> 00:29:32,240 [narrator] In Auckland, also getting excited 658 00:29:32,320 --> 00:29:35,200 about the day that lies ahead is Libby's date, Meimi. 659 00:29:35,720 --> 00:29:39,080 My gifts are I'm an outgoing person, 660 00:29:39,160 --> 00:29:40,920 I love having adventures, 661 00:29:41,000 --> 00:29:43,160 and yet I'm really creative as well. 662 00:29:43,680 --> 00:29:47,080 Family is very important because it's how I've grown up. 663 00:29:47,160 --> 00:29:51,600 And also, in Italian culture and Māori culture, family comes first. 664 00:29:52,960 --> 00:29:54,400 I am bisexual. 665 00:29:54,480 --> 00:29:57,360 Only this year did I really decide to come out 666 00:29:57,440 --> 00:29:59,840 because I felt comfortable with myself, 667 00:29:59,920 --> 00:30:03,280 and I knew that I could be 100% myself. 668 00:30:04,040 --> 00:30:05,920 [woman] Hi, how you going? 669 00:30:06,000 --> 00:30:07,080 [Meimi] Good. 670 00:30:07,160 --> 00:30:09,720 - Hey, have you got butterflies? - A little bit. 671 00:30:09,800 --> 00:30:10,640 [woman laughs] 672 00:30:10,720 --> 00:30:13,000 [narrator] Meimi lives with Williams syndrome, 673 00:30:13,080 --> 00:30:14,960 a rare developmental condition. 674 00:30:15,040 --> 00:30:18,920 [Meimi] I'm missing my microdeletion on my seventh chromosome. 675 00:30:19,000 --> 00:30:21,840 It's also, like, loud noises and also heart conditions. 676 00:30:21,920 --> 00:30:26,080 One of my heart valves isn't connected properly to my heart. 677 00:30:27,560 --> 00:30:31,360 I would like to meet somebody who is adventurous, 678 00:30:31,440 --> 00:30:35,560 who loves traveling, and can adapt to different situations. 679 00:30:36,160 --> 00:30:40,000 - Have a fabulous day, gorgeous! - Thank you. Goodbye, Mum! 680 00:30:40,080 --> 00:30:43,200 So excited. I can't wait to hear all about it when you get home. 681 00:30:43,720 --> 00:30:45,400 [sweet suspenseful music playing] 682 00:30:45,480 --> 00:30:47,960 [narrator] Libby has invited Meimi to join her 683 00:30:48,040 --> 00:30:50,400 at a flower-arranging workshop today. 684 00:30:50,480 --> 00:30:54,440 She's hoping it'll be an ideal way for them to get to know each other. 685 00:30:59,520 --> 00:31:01,640 Oh my God! Hi! 686 00:31:02,160 --> 00:31:03,000 [Meimi] Hi. 687 00:31:03,080 --> 00:31:05,320 It's so good to meet you. My name is Libby. 688 00:31:05,400 --> 00:31:07,320 I'm Meimi. It's nice to meet you. 689 00:31:07,400 --> 00:31:10,760 Oh my God. It's so good to meet you too. [chuckles nervously] 690 00:31:10,840 --> 00:31:13,320 Your outfit is stunning, by the way. 691 00:31:13,400 --> 00:31:15,560 Thank you. I've got a flower for you. 692 00:31:15,640 --> 00:31:19,600 Oh my God, that's so sweet of you. I got a flower for you as well. 693 00:31:19,680 --> 00:31:21,840 - Okay, ready? - Yes. 694 00:31:21,920 --> 00:31:23,960 - Thank you. - Oh, that's so sweet. 695 00:31:24,040 --> 00:31:25,080 [laughs] 696 00:31:25,160 --> 00:31:26,720 [woman] Welcome, ladies. 697 00:31:26,800 --> 00:31:27,720 [both] Hi! 698 00:31:27,800 --> 00:31:29,640 I'm Bridell from Dellrian Gardens. 699 00:31:30,240 --> 00:31:32,920 - Would you like to sit down at the bench? - [Meimi] Yes. 700 00:31:33,000 --> 00:31:34,640 [Bridell] Yeah, we'll get into it. 701 00:31:36,720 --> 00:31:39,280 This is so exciting. I can't wait for this. 702 00:31:40,280 --> 00:31:42,960 All right. Today we're gonna make a flower crown. 703 00:31:43,040 --> 00:31:46,480 Let's start with our bases right here. 704 00:31:46,560 --> 00:31:49,200 Yeah, we're just gonna wind it, and that's gonna hold it. 705 00:31:49,280 --> 00:31:51,840 - [Meimi] Uh... - [Libby] Need any help with anything? 706 00:31:51,920 --> 00:31:53,560 - [Meimi] Yes, please. - [Libby] Okay. 707 00:31:54,960 --> 00:31:55,960 There we go. 708 00:31:56,480 --> 00:31:58,440 - Thank you. - No problem. 709 00:31:58,520 --> 00:31:59,560 [Bridell] How you going? 710 00:31:59,640 --> 00:32:02,000 It kinda looks like a hat, don't you think? 711 00:32:02,080 --> 00:32:04,680 It does. I kinda love it. 712 00:32:05,480 --> 00:32:06,800 Symbolizes love. 713 00:32:06,880 --> 00:32:09,920 - It does symbolize love, doesn't it? - [coyly] Yes. 714 00:32:10,600 --> 00:32:14,160 To be honest, this is my first date with a girl, so... 715 00:32:14,240 --> 00:32:16,720 - Oh, that's cool! - Yeah. 716 00:32:17,480 --> 00:32:19,640 Well, so it's really big for me. 717 00:32:19,720 --> 00:32:21,520 I accept you for who you are. 718 00:32:21,600 --> 00:32:24,440 Oh, that's amazing. And I accept you for who you are. 719 00:32:24,520 --> 00:32:26,560 [Meimi] That's awesome. That's really beautiful. 720 00:32:26,640 --> 00:32:28,320 Yeah, because love is love, 721 00:32:28,400 --> 00:32:30,840 and I feel like that's really important. 722 00:32:30,920 --> 00:32:33,000 - In this generation. - [Meimi] Yeah! 723 00:32:33,080 --> 00:32:35,560 What was life when you were growing up like? 724 00:32:35,640 --> 00:32:36,640 Well... 725 00:32:36,680 --> 00:32:40,440 So, um, growing up, my mum had brain cancer. 726 00:32:40,520 --> 00:32:43,000 She has sadly passed away from that. 727 00:32:43,080 --> 00:32:47,120 So I don't get to have the experience that most people have 728 00:32:47,200 --> 00:32:49,200 when coming out to mothers. 729 00:32:49,280 --> 00:32:51,160 Oh, I'm sorry for your loss. 730 00:32:51,240 --> 00:32:52,400 Thank you. 731 00:32:52,480 --> 00:32:54,960 In 2018, I lost my dad. 732 00:32:55,040 --> 00:32:56,520 [Libby] Aw! 733 00:32:57,120 --> 00:32:59,120 Yeah, he was just a really loving man. 734 00:32:59,200 --> 00:33:01,120 He was real genuine, too, 735 00:33:01,200 --> 00:33:03,120 and he had a really good heart. 736 00:33:03,200 --> 00:33:05,040 Yeah, loss is hard. 737 00:33:06,080 --> 00:33:07,720 One thing I do say is 738 00:33:07,800 --> 00:33:10,560 that don't let your past affect your future. 739 00:33:11,280 --> 00:33:13,920 Because your future, 740 00:33:14,000 --> 00:33:17,240 you can decide how you want your future to be. 741 00:33:17,320 --> 00:33:21,600 That is absolutely true, and I think that love is for everybody. 742 00:33:24,480 --> 00:33:26,440 [narrator] Firmly focused on their future, 743 00:33:26,520 --> 00:33:28,960 Leisel and Brayden have arrived at the lake house 744 00:33:29,040 --> 00:33:31,760 where they'll be spending their first night away together. 745 00:33:31,840 --> 00:33:33,560 [Brayden] A celebrity house! 746 00:33:33,640 --> 00:33:38,120 [Leisel] I bet you this house is like a paradise resort. 747 00:33:38,880 --> 00:33:40,960 Famous, famous, famous! 748 00:33:41,040 --> 00:33:42,760 - Oh, look at that yummy cake. - Ooh! 749 00:33:43,480 --> 00:33:45,800 Wait a minute, is that a cheesecake? 750 00:33:45,880 --> 00:33:47,920 [whimsical music playing] 751 00:33:48,000 --> 00:33:50,280 - [Brayden] Wait a minute. - Hey! Is this our bedroom? 752 00:33:50,960 --> 00:33:51,960 It's great. 753 00:33:52,360 --> 00:33:53,400 Oh, okay. You're on! 754 00:33:56,760 --> 00:33:59,200 Oh, man, this is relaxing, man. 755 00:33:59,280 --> 00:34:00,280 Oh yeah! 756 00:34:00,360 --> 00:34:01,560 [Leisel giggles] 757 00:34:07,760 --> 00:34:10,280 [Leisel] Whoa, look at that amazing view out there. 758 00:34:10,360 --> 00:34:11,400 [Brayden] Oh yeah. 759 00:34:13,040 --> 00:34:15,600 [Leisel singing] ♪ Happy birthday to you ♪ 760 00:34:15,680 --> 00:34:17,640 ♪ Happy birthday to you ♪ 761 00:34:17,720 --> 00:34:21,480 ♪ Happy birthday Dear my boyfriend Brayden ♪ 762 00:34:21,560 --> 00:34:23,480 ♪ Happy birthday to you ♪ 763 00:34:24,000 --> 00:34:25,120 [takes deep breath in] 764 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 Whoo! 765 00:34:30,760 --> 00:34:32,680 And there's your birthday wish. 766 00:34:34,440 --> 00:34:36,840 I know my wish, but I'm not going to say it. 767 00:34:36,920 --> 00:34:39,840 Okay, okay. I have to tell you, but I can't. 768 00:34:39,920 --> 00:34:41,440 But I have to say to you. 769 00:34:41,520 --> 00:34:42,520 My wish 770 00:34:43,680 --> 00:34:46,120 is to not just be with you, 771 00:34:46,200 --> 00:34:48,160 but I want to marry to you. 772 00:34:48,680 --> 00:34:50,040 That's what my wish is. 773 00:34:50,960 --> 00:34:53,000 I want to marry to you right now. 774 00:34:55,080 --> 00:34:57,000 - That's what my wish is. - Aw! 775 00:34:58,440 --> 00:35:01,720 I don't mind that wish. You're having a really good wish. 776 00:35:01,800 --> 00:35:02,640 Is it? 777 00:35:02,720 --> 00:35:05,000 - You're the birthday boy. - Thank you, baby. 778 00:35:05,080 --> 00:35:06,240 Best day ever. 779 00:35:06,320 --> 00:35:10,440 Oh yeah. This is the best day ever with my baby and my cake. 780 00:35:11,600 --> 00:35:13,280 - Babe? - Mm? 781 00:35:13,960 --> 00:35:15,280 [Brayden] Violets are red 782 00:35:15,880 --> 00:35:17,480 Violets are blue 783 00:35:17,560 --> 00:35:18,840 You're my princess 784 00:35:18,920 --> 00:35:20,840 And you'll always be my princess 785 00:35:20,920 --> 00:35:22,200 [Leisel] Aw! 786 00:35:22,280 --> 00:35:24,720 You are my blue Romeo. 787 00:35:25,480 --> 00:35:26,520 [Brayden] Thank you, babe. 788 00:35:27,400 --> 00:35:29,400 [Leisel] Okay, Mr. Fancy. 789 00:35:33,280 --> 00:35:34,520 [Brayden] Ooh! 790 00:35:34,600 --> 00:35:36,560 [Leisel laughs] 791 00:35:38,320 --> 00:35:40,800 - [gentle music playing] - [narrator] Back in Auckland, 792 00:35:40,880 --> 00:35:44,280 Libby and Meimi have nearly finished their crowns. 793 00:35:44,360 --> 00:35:47,680 [Meimi] So, what new things have you tried recently this year? 794 00:35:48,200 --> 00:35:49,440 Coffee making. 795 00:35:49,520 --> 00:35:51,560 Wow, what kind of coffee do you like? 796 00:35:51,640 --> 00:35:54,640 I like flat whites, iced coffee. 797 00:35:55,160 --> 00:35:57,080 [Meimi] Wow, that's quite cool. 798 00:35:59,360 --> 00:36:00,920 What star sign are you? 799 00:36:01,000 --> 00:36:03,680 [Libby] Most people would assume, um, Leo 800 00:36:03,760 --> 00:36:05,360 because I was born in July, 801 00:36:05,440 --> 00:36:07,920 but I'm actually a Scorpio rising. 802 00:36:08,000 --> 00:36:11,480 What other star signs do you think would be compatible for you? 803 00:36:11,560 --> 00:36:13,600 Other Scorpios. 804 00:36:13,680 --> 00:36:15,200 - Yeah. - Um... 805 00:36:15,280 --> 00:36:17,600 - Sagittarius people. - [Meimi] Yup. 806 00:36:18,680 --> 00:36:20,680 - Geminis. - Yes. 807 00:36:21,240 --> 00:36:22,440 Oh my God. 808 00:36:22,520 --> 00:36:24,520 Yeah, but what's your star sign? 809 00:36:24,600 --> 00:36:26,280 I'm a Taurus. 810 00:36:26,360 --> 00:36:28,720 That is so cool. 811 00:36:28,800 --> 00:36:29,880 [Meimi] Thank you. 812 00:36:29,960 --> 00:36:31,520 [Bridell] It's looking beautiful. 813 00:36:31,600 --> 00:36:33,240 [Meimi] Very proud of it. Are you? 814 00:36:33,320 --> 00:36:36,480 Yes, I am, actually. You did such a great job. 815 00:36:36,560 --> 00:36:38,000 Thank you, yeah. 816 00:36:38,080 --> 00:36:39,360 - Are you ready? - Yeah. 817 00:36:39,440 --> 00:36:41,280 [Meimi] You got your head down. 818 00:36:41,360 --> 00:36:44,120 There you go! 819 00:36:44,200 --> 00:36:45,880 Amazing! 820 00:36:45,960 --> 00:36:48,080 [romantic music playing] 821 00:36:51,120 --> 00:36:52,160 Beautiful! 822 00:36:52,240 --> 00:36:54,200 [laughs] You look amazing. 823 00:36:54,280 --> 00:36:55,880 Thank you so much. 824 00:36:55,960 --> 00:36:57,560 [giggling] No problem. 825 00:36:58,280 --> 00:37:00,520 She is such a great person. 826 00:37:00,600 --> 00:37:04,600 I would absolutely love to go on another date with her. 827 00:37:08,240 --> 00:37:09,400 [narrator] Across town, 828 00:37:09,480 --> 00:37:14,200 Libby's former date, Josh, is also hoping that a new chance at romance today8 829 00:37:14,280 --> 00:37:15,920 may be third time lucky. 830 00:37:16,000 --> 00:37:19,400 [Nicola] What might be a good idea to make her feel comfortable if she's shy? 831 00:37:19,480 --> 00:37:23,120 Make her laugh and make it funny and... 832 00:37:23,200 --> 00:37:25,600 [Nicola] Yeah, make her laugh. Yeah, that's a good idea. 833 00:37:27,320 --> 00:37:29,400 After the disappointment of Libby, 834 00:37:29,480 --> 00:37:31,760 I really do hope it goes well for him today. 835 00:37:31,840 --> 00:37:32,840 Fingers crossed. 836 00:37:34,520 --> 00:37:35,520 All righty. 837 00:37:36,000 --> 00:37:37,480 Right, give us a hug. 838 00:37:38,880 --> 00:37:40,920 Ooh, have a fantastic time, sweetheart. 839 00:37:41,000 --> 00:37:43,280 Hey, make her feel super comfortable. 840 00:37:43,360 --> 00:37:45,080 - Yep. - And don't kiss the penguins. 841 00:37:46,040 --> 00:37:47,240 - Okay. - There you go. 842 00:37:47,320 --> 00:37:48,640 - See you later. - Bye! 843 00:37:48,720 --> 00:37:51,080 - Love you. - Bye. Love you too. 844 00:37:54,680 --> 00:37:56,960 [narrator] Nearby, Josh's date, Sophie, 845 00:37:57,040 --> 00:37:59,600 is getting ready for her first date ever. 846 00:37:59,680 --> 00:38:02,960 [woman] You have a lot of dresses. Such pretty colors. 847 00:38:03,040 --> 00:38:06,960 I do love red, but I do love... this one. 848 00:38:07,040 --> 00:38:08,320 [woman] Blue is pretty cool. 849 00:38:08,400 --> 00:38:11,240 Blue is very summery. Oh yeah, that's pretty, isn't it? 850 00:38:13,120 --> 00:38:14,440 [laughing] 851 00:38:14,520 --> 00:38:19,680 Sophie has her calm, reserved, more shy side, 852 00:38:19,760 --> 00:38:22,960 and she also has a really fun-loving, mischievous side 853 00:38:23,040 --> 00:38:24,960 that she reserves for her favorite people. 854 00:38:25,040 --> 00:38:27,840 Let's see. Put on a little bit of foundation. 855 00:38:27,920 --> 00:38:29,680 So, how are you feeling? 856 00:38:29,760 --> 00:38:31,680 Excited and nervous? 857 00:38:32,760 --> 00:38:36,120 She knows what she wants, and, unfortunately for her date, 858 00:38:36,200 --> 00:38:39,640 I think he's going to be told if he does not make the cut. 859 00:38:40,600 --> 00:38:42,440 - You look beautiful. - [chuckles] 860 00:38:44,160 --> 00:38:45,640 [sweet suspenseful music playing] 861 00:38:46,680 --> 00:38:50,080 [narrator] On Auckland's waterfront, Sophie is waiting to meet Josh. 862 00:38:50,680 --> 00:38:53,440 She's brought him a piece of her homemade cake. 863 00:38:54,360 --> 00:38:55,360 [Josh] Hi. 864 00:38:56,120 --> 00:38:58,600 My name is Josh Bradley. 865 00:39:00,320 --> 00:39:01,320 I got you a gift. 866 00:39:02,000 --> 00:39:04,320 Thank you, Josh. 867 00:39:05,160 --> 00:39:06,520 Thank you. 868 00:39:06,600 --> 00:39:08,360 [tentatively] My name is Sophie. 869 00:39:09,520 --> 00:39:10,720 High five. 870 00:39:10,800 --> 00:39:12,240 [Josh] Yeah, high five. 871 00:39:15,280 --> 00:39:16,280 [zipper opening] 872 00:39:17,320 --> 00:39:19,920 [penguin toy squawking] 873 00:39:22,680 --> 00:39:23,680 Hmm. 874 00:39:35,240 --> 00:39:37,160 Would you like to hold hands? 875 00:39:43,000 --> 00:39:44,880 [Sophie] Do you like dancing? 876 00:39:44,960 --> 00:39:46,720 [Josh] Yeah, I like to dance. 877 00:39:50,480 --> 00:39:54,040 Do you have any brothers and sisters? 878 00:39:55,120 --> 00:39:57,320 [nervously] Sisters. 879 00:40:01,720 --> 00:40:03,040 [narrator] At the gardens, 880 00:40:03,120 --> 00:40:05,840 the day is drawing to a close for Libby and Meimi. 881 00:40:05,920 --> 00:40:09,600 - [Meimi] It's been a good experience. - Yeah, it has, actually. 882 00:40:09,680 --> 00:40:13,240 Yeah, it's really... it's really nice to meet new people. 883 00:40:13,320 --> 00:40:18,640 Yeah, and that's why I love life because you get to socialize. 884 00:40:18,720 --> 00:40:20,400 [Meimi] Yeah, I agree. 885 00:40:20,480 --> 00:40:22,200 - [Libby] Yeah. - It's really cool. 886 00:40:22,280 --> 00:40:26,280 You got... And the best part about socializing 887 00:40:26,360 --> 00:40:28,920 is that you get to find love at the same time. 888 00:40:29,000 --> 00:40:32,600 Yeah. How do you think this went? How do you feel? 889 00:40:32,680 --> 00:40:36,960 I feel absolutely amazing and happy, 890 00:40:37,040 --> 00:40:41,000 and I feel very excited. 891 00:40:41,080 --> 00:40:42,600 That's good, yeah. 892 00:40:42,680 --> 00:40:44,480 Yeah, so how do you feel? 893 00:40:44,560 --> 00:40:46,440 I feel really good. Um... 894 00:40:46,520 --> 00:40:48,920 It's really nice to get to meet new people. 895 00:40:49,000 --> 00:40:50,760 - [Libby] Yeah. - And, yeah, um... 896 00:40:52,880 --> 00:40:55,560 Is it okay if we remain friends? 897 00:40:55,640 --> 00:40:57,480 Yeah, sure. 898 00:40:57,560 --> 00:41:00,160 [Meimi] That's... is that okay with you? 899 00:41:00,240 --> 00:41:03,560 Yeah, absolutely. That's all I want, is a really great friendship. 900 00:41:03,640 --> 00:41:06,720 - [Meimi] Awesome. - We could go out in a friendly way. 901 00:41:06,800 --> 00:41:07,800 [Meimi] Yeah. 902 00:41:08,520 --> 00:41:10,520 I think that's really good. 903 00:41:10,600 --> 00:41:12,560 - [Libby quietly] Yeah. - Yeah. 904 00:41:13,880 --> 00:41:17,120 - [Meimi] Cheers to friendship. - Cheers to friendship. [giggles] 905 00:41:20,920 --> 00:41:23,840 [narrator] It may not be the outcome she dreamed of, 906 00:41:23,920 --> 00:41:25,600 but Libby has no regrets. 907 00:41:25,680 --> 00:41:28,200 It was different from a date with a boy. 908 00:41:28,280 --> 00:41:30,960 It was a lot more comfortable. 909 00:41:31,040 --> 00:41:33,040 A lot more easygoing. 910 00:41:33,960 --> 00:41:36,440 Yeah, and a lot more exciting and fun. 911 00:41:40,400 --> 00:41:41,920 [narrator] Across the harbor, 912 00:41:42,000 --> 00:41:45,480 Josh has brought Sophie to an underwater aquarium. 913 00:41:45,560 --> 00:41:46,920 [Josh] There's a shark! 914 00:41:47,000 --> 00:41:48,320 - Whoa! - Whoa. 915 00:41:49,920 --> 00:41:52,040 [Josh] Are you having a good time, Sophie? 916 00:41:52,640 --> 00:41:55,600 [Sophie] I'm not shy anymore. I feel good. 917 00:41:55,680 --> 00:41:57,720 [uplifting instrumental music playing] 918 00:42:01,000 --> 00:42:02,000 Whoa! 919 00:42:02,840 --> 00:42:03,840 [Josh] Whoa. 920 00:42:18,080 --> 00:42:19,160 [Josh giggles] 921 00:42:20,520 --> 00:42:22,120 [quacking] 922 00:42:22,720 --> 00:42:25,080 [gasps] The penguins! Hello. 923 00:42:25,160 --> 00:42:26,840 [Josh] You wanna go in there? 924 00:42:26,920 --> 00:42:27,960 [Sophie] Josh! 925 00:42:28,040 --> 00:42:29,680 [both snicker] 926 00:42:30,320 --> 00:42:32,040 [narrator] But Josh isn't joking. 927 00:42:32,120 --> 00:42:35,440 Today he and Sophie will be getting a close encounter 928 00:42:35,520 --> 00:42:37,800 with the penguin conservation program. 929 00:42:37,880 --> 00:42:39,880 - [woman] Like to meet the penguins? - [Josh] Yeah. 930 00:42:39,960 --> 00:42:41,480 [woman] Awesome. Come on in, guys. 931 00:42:42,720 --> 00:42:44,440 - [Sophie gasps] - Hi, everyone. 932 00:42:44,520 --> 00:42:45,960 - There we go. - [squawking] 933 00:42:47,320 --> 00:42:51,120 [woman] That's how they say hello. So they're very excited to see you guys. 934 00:42:51,200 --> 00:42:53,200 They're coming out of the pool, checking you out. 935 00:42:53,280 --> 00:42:56,200 [Josh] And what's up with the big penguins? 936 00:42:56,280 --> 00:42:58,240 They are the beautiful king penguins. 937 00:42:58,320 --> 00:43:00,240 They've actually got a baby right now, 938 00:43:00,320 --> 00:43:04,240 so they are over there protecting their little baby, yeah. 939 00:43:04,320 --> 00:43:07,040 We're gonna walk through this way. It can be a bit slippery. 940 00:43:08,520 --> 00:43:12,080 [narrator] Amongst the penguins, it seems love is in the air. 941 00:43:12,160 --> 00:43:15,360 [Josh] And the penguins have girlfriends and boyfriends? 942 00:43:15,440 --> 00:43:17,280 [woman laughs] They sure do! 943 00:43:17,360 --> 00:43:20,680 And our oldest couple is Ninety-Nine and Buster, 944 00:43:20,760 --> 00:43:23,040 and they've been together for about 27 years. 945 00:43:23,120 --> 00:43:24,120 [Josh] Wow! 946 00:43:24,160 --> 00:43:26,560 Penguins are down for love, just like me! 947 00:43:26,640 --> 00:43:27,480 [laughs] 948 00:43:27,560 --> 00:43:29,920 Are you down for love? 949 00:43:30,000 --> 00:43:33,120 [romantic music swells] 950 00:43:36,000 --> 00:43:37,560 [contemplative music playing] 951 00:43:37,640 --> 00:43:39,520 [narrator] This just might be the beginning 952 00:43:39,600 --> 00:43:42,880 of a whole new journey ahead for Josh and Sophie. 953 00:43:43,760 --> 00:43:47,600 [Josh] Do you have a favorite music? 954 00:43:47,680 --> 00:43:49,480 [Sophie] Taylor Swift, 955 00:43:50,280 --> 00:43:51,760 Miley Cyrus, 956 00:43:53,160 --> 00:43:54,160 Westlife. 957 00:43:56,320 --> 00:43:57,640 [Josh] I like Macklemore, 958 00:43:58,680 --> 00:44:01,400 Stan Walker, and... 959 00:44:04,040 --> 00:44:05,720 Michael Jackson. 960 00:44:05,800 --> 00:44:07,240 Jack Johnson. 961 00:44:08,400 --> 00:44:11,360 Sophie, do you want to go swimming 962 00:44:12,000 --> 00:44:13,520 on Thursday night? 963 00:44:16,200 --> 00:44:18,360 [Josh] I enjoyed the day today. 964 00:44:20,040 --> 00:44:21,480 It's so fun with you. 965 00:44:22,640 --> 00:44:25,040 I had fun with you, Josh. 966 00:44:27,760 --> 00:44:28,960 Aw! 967 00:44:30,280 --> 00:44:32,040 - [heartwarming music playing] - [smooching] 968 00:44:48,680 --> 00:44:50,240 [jaunty music playing] 969 00:45:03,880 --> 00:45:05,320 - [Josh] Hi. - [woman] Hello. 970 00:45:07,040 --> 00:45:09,080 [seagulls squawking] 971 00:45:10,160 --> 00:45:11,640 [Josh imitates squawking] 972 00:45:11,720 --> 00:45:13,360 Shoo, seagulls. 973 00:45:14,080 --> 00:45:15,200 [snickers] 974 00:45:15,800 --> 00:45:16,800 [Sophie] Josh! 975 00:45:18,680 --> 00:45:20,680 [jaunty music playing]