1 00:00:01,001 --> 00:00:04,422 [dramatic orchestral music playing] 2 00:00:09,885 --> 00:00:12,221 [roaring] 3 00:00:16,100 --> 00:00:18,769 [dramatic electronic music playing] 4 00:00:22,273 --> 00:00:25,985 [bright orchestral music playing] 5 00:00:35,953 --> 00:00:40,207 [pastor] I have preached many a funeral. 6 00:00:41,125 --> 00:00:45,421 -As pastor, that is part of my job. -[congregation responds] 7 00:00:45,504 --> 00:00:49,383 [pastor] And I can tell you that there have been moments 8 00:00:49,467 --> 00:00:51,135 when I'm standing here 9 00:00:52,511 --> 00:00:54,764 that I have no conviction, 10 00:00:54,847 --> 00:00:57,141 because the person who died 11 00:00:57,224 --> 00:00:59,518 died in Christ. 12 00:00:59,602 --> 00:01:00,603 [congregation] Amen! 13 00:01:00,686 --> 00:01:03,063 [pastor] And that person was a good soul 14 00:01:03,147 --> 00:01:05,191 who God would welcome 15 00:01:06,150 --> 00:01:07,401 with open arms. 16 00:01:07,485 --> 00:01:09,904 [congregation responds in agreement] 17 00:01:09,987 --> 00:01:12,364 [scattered applause] 18 00:01:12,448 --> 00:01:15,910 As I think about 39-year-old... 19 00:01:17,411 --> 00:01:19,705 Cody Bertran, and his brothers, 20 00:01:20,456 --> 00:01:22,541 the Holy Spirit speaks to me 21 00:01:23,501 --> 00:01:30,049 and says, "Luke chapter 16, verses 27 and 28." 22 00:01:30,132 --> 00:01:31,884 "So the rich man said, 23 00:01:32,927 --> 00:01:34,720 'Father Abraham, 24 00:01:34,804 --> 00:01:39,016 I beg of you to send Lazarus to my father's house, 25 00:01:39,099 --> 00:01:41,936 for I have five brothers, 26 00:01:42,019 --> 00:01:44,855 in order that he may solemnly warn them 27 00:01:44,939 --> 00:01:46,732 and witness to them 28 00:01:46,816 --> 00:01:51,821 so that they, too, will not come to this place of torment.'" 29 00:01:52,571 --> 00:01:54,949 Amen. Amen. Amen. 30 00:01:55,032 --> 00:01:56,700 [scattered applause] 31 00:01:57,368 --> 00:01:59,745 Now, what this scripture is saying 32 00:01:59,829 --> 00:02:05,709 is that a rich man died and he found himself in hell. 33 00:02:05,793 --> 00:02:07,169 [congregation murmurs] 34 00:02:07,253 --> 00:02:08,629 Not because he was rich, 35 00:02:09,338 --> 00:02:12,466 but because of his deeds. 36 00:02:13,008 --> 00:02:16,095 Now how many of you know that rich or poor, 37 00:02:16,178 --> 00:02:19,557 God will judge your deeds? 38 00:02:19,640 --> 00:02:22,268 [shouting, scattered applause] 39 00:02:24,228 --> 00:02:25,688 Amen. 40 00:02:25,771 --> 00:02:28,148 He begged the prophet, 41 00:02:28,232 --> 00:02:31,443 pleaded that he would send word to his brothers 42 00:02:31,527 --> 00:02:33,946 so that they would try to do right 43 00:02:34,029 --> 00:02:37,533 so that they would not wind up where he was. 44 00:02:37,616 --> 00:02:40,286 -[congregation murmuring] -In hell! 45 00:02:40,369 --> 00:02:41,912 -[shouting] -Yes. 46 00:02:41,996 --> 00:02:43,205 Daddy... 47 00:02:45,291 --> 00:02:49,420 [pastor] I think about Cody, who died at the hands of violence, 48 00:02:49,503 --> 00:02:52,131 and I think about his brothers yet alive. 49 00:02:52,756 --> 00:02:55,801 I believe, if he were able, 50 00:02:56,468 --> 00:03:02,308 he would want you to have a chance to get your life right with God. 51 00:03:03,309 --> 00:03:07,730 A chance for you not to go the way of your older brother. 52 00:03:08,647 --> 00:03:11,191 -I didn't know he was-- -You sayin' my boy's in hell? 53 00:03:11,775 --> 00:03:14,194 You better shut your mouth up, judgin' my boys. 54 00:03:14,278 --> 00:03:16,530 [congregation murmuring in shock] 55 00:03:16,614 --> 00:03:19,909 Church, I ask you what kind of representative of God would I be 56 00:03:19,992 --> 00:03:22,453 if I didn't stand on this holy place 57 00:03:22,536 --> 00:03:24,705 and tell the truth. 58 00:03:24,788 --> 00:03:26,415 [scattered applause] 59 00:03:26,498 --> 00:03:27,625 Amen. 60 00:03:27,708 --> 00:03:30,711 Brothers and sisters, I do not want to miss the chance 61 00:03:30,794 --> 00:03:32,504 to talk to the Bertran family. 62 00:03:32,588 --> 00:03:34,298 I need y'all to pray. 63 00:03:35,674 --> 00:03:37,426 This is a small town. 64 00:03:38,052 --> 00:03:40,638 There's been lots of crime and lots of bullying 65 00:03:40,721 --> 00:03:43,265 and havoc that you boys have wreaked. 66 00:03:43,349 --> 00:03:46,226 You went to elementary school, dropped out in the fifth grade. 67 00:03:46,310 --> 00:03:49,939 Dallas was the only one who graduated high school. 68 00:03:50,022 --> 00:03:53,901 Was the only one who tried not to go the way of crime. 69 00:03:53,984 --> 00:03:55,235 And that is because-- 70 00:03:55,319 --> 00:03:58,322 I dare you to say it's because of your daughter. 71 00:03:58,405 --> 00:04:03,577 This girl has done nothing for my boy but judge him and make his life miserable. 72 00:04:04,244 --> 00:04:07,456 -That's not true. -Linda, you've made this town miserable 73 00:04:07,539 --> 00:04:09,917 because you didn't raise your boys right. 74 00:04:10,000 --> 00:04:13,253 -Stealing, raping, maim! -[man] You better watch your mouth. 75 00:04:13,879 --> 00:04:15,965 Breaking into old folks' home! 76 00:04:16,048 --> 00:04:19,426 This boy's in this casket shortly after getting out of prison 77 00:04:19,510 --> 00:04:23,222 because he tried to rob an elderly member of this church 78 00:04:23,305 --> 00:04:25,349 and she shot him dead. 79 00:04:25,432 --> 00:04:27,267 [congregation shouting] 80 00:04:27,351 --> 00:04:32,606 The Bible says if you live by the sword, you die by the sword. 81 00:04:32,690 --> 00:04:34,066 [scattered applause] 82 00:04:34,149 --> 00:04:36,068 I'm not taking this! 83 00:04:36,151 --> 00:04:38,028 -Ms. Linda. -Shut up! 84 00:04:39,029 --> 00:04:42,658 You said that your daddy was gonna say something good about my boy... 85 00:04:43,450 --> 00:04:45,619 but I knew I shouldn't have believe you. 86 00:04:46,245 --> 00:04:48,122 [pastor] You oughta show her some respect. 87 00:04:48,205 --> 00:04:52,209 It's because of her that we are paying to bury your son. 88 00:04:52,292 --> 00:04:53,544 Yes. 89 00:04:53,627 --> 00:04:55,838 And that's supposed to mean something to us? 90 00:04:56,463 --> 00:04:58,215 You think I care? 91 00:04:58,298 --> 00:04:59,383 Huh? 92 00:05:00,134 --> 00:05:02,970 Y'all have always looked down on us. 93 00:05:03,762 --> 00:05:05,472 Always! 94 00:05:05,556 --> 00:05:07,975 -[murmuring] -[woman] In the name of Jesus! 95 00:05:10,394 --> 00:05:13,313 Do you think the Bertrans need yo' money? 96 00:05:13,397 --> 00:05:17,401 We don't need nothin' from you. You hear me? 97 00:05:17,484 --> 00:05:21,572 Let me get the hell outta here 'fore I say what's on my mind. 98 00:05:21,655 --> 00:05:24,033 -[tense music playing] -[congregation murmuring] 99 00:05:24,116 --> 00:05:25,367 -It ain't right. -Boys! 100 00:05:25,451 --> 00:05:27,077 -Yeah, Mama? -Get Cody. 101 00:05:27,161 --> 00:05:28,996 -[congregation exclaiming] -Mama. 102 00:05:29,079 --> 00:05:30,164 -[woman] What? -Get him! 103 00:05:30,247 --> 00:05:32,666 [exclamations continue] 104 00:05:32,750 --> 00:05:34,168 -Come on, boy. -Yep. 105 00:05:34,251 --> 00:05:35,544 Dallas! 106 00:05:37,296 --> 00:05:39,381 Deacons, deacons, let 'em go. 107 00:05:39,465 --> 00:05:41,675 Back up. Just let 'em go. Let 'em go. 108 00:05:41,759 --> 00:05:43,802 -Ms. Linda. -You did this! 109 00:05:45,387 --> 00:05:48,307 Get-- Hey! Hey! Hell no! Hell no! 110 00:05:48,390 --> 00:05:51,060 Now, you watch your mouth in this church. 111 00:05:52,061 --> 00:05:53,687 We were trying to help you. 112 00:05:53,771 --> 00:05:55,314 Mama, please. 113 00:05:56,899 --> 00:05:58,484 Please. 114 00:06:00,319 --> 00:06:01,945 Mama, don't do that. 115 00:06:02,029 --> 00:06:03,781 [congregation exclaiming] 116 00:06:03,864 --> 00:06:05,491 Mama, don't do that. 117 00:06:05,574 --> 00:06:07,993 No, no, no, no, no, no, no. We're not doin' that. 118 00:06:08,077 --> 00:06:09,828 No, we're not doin' that. 119 00:06:10,871 --> 00:06:11,872 Dallas. 120 00:06:11,955 --> 00:06:14,833 [tense music continues] 121 00:06:16,168 --> 00:06:19,213 Oh my Lord. Oh my Lord, have mercy. 122 00:06:21,215 --> 00:06:23,884 -No, no. -Don't you dare. 123 00:06:23,967 --> 00:06:28,972 You think I need these hand-me-down clothes that your mama gave me? Huh? 124 00:06:29,056 --> 00:06:30,265 I don't. 125 00:06:30,974 --> 00:06:33,060 We the Bertrans, baby, don't you forget it, 126 00:06:33,143 --> 00:06:35,270 and we don't need nothin' from you. 127 00:06:35,938 --> 00:06:37,523 Y'all, get the boy. 128 00:06:38,398 --> 00:06:40,275 -Get him. -[congregation exclaiming] 129 00:06:40,359 --> 00:06:41,860 Get him! 130 00:06:42,903 --> 00:06:44,071 No! 131 00:06:45,197 --> 00:06:46,573 Not the casket. 132 00:06:46,657 --> 00:06:48,450 -[man] What?! -Take him out. 133 00:06:48,534 --> 00:06:50,577 [overlapping shouts of shock] 134 00:06:52,329 --> 00:06:54,123 [sharply] Take him out! 135 00:06:55,833 --> 00:06:58,710 All they gon' say is that they paid for the casket! 136 00:06:58,794 --> 00:07:00,504 Take him outta there! 137 00:07:00,587 --> 00:07:03,257 -How you gonna say we gon' get him-- -Take him outta there! 138 00:07:05,008 --> 00:07:06,426 Come on, get him! 139 00:07:07,427 --> 00:07:08,512 Oh my God. 140 00:07:08,595 --> 00:07:10,597 [overlapping alarmed chatter] 141 00:07:10,681 --> 00:07:13,308 -[women shrieking] -[shouting] 142 00:07:24,695 --> 00:07:28,323 That's all right. That's all right. They can have the body. 143 00:07:28,407 --> 00:07:31,285 God has already passed judgment on the soul. 144 00:07:33,078 --> 00:07:34,371 Shut up! 145 00:07:34,454 --> 00:07:37,541 [music intensifies slowly] 146 00:07:42,129 --> 00:07:44,173 -[engine starts] -Come on, go! 147 00:07:55,475 --> 00:07:57,060 [music fades] 148 00:07:57,144 --> 00:08:00,355 [solemn gospel piano melody playing] 149 00:08:07,404 --> 00:08:09,239 [hushed conversation] 150 00:08:11,450 --> 00:08:12,993 Oh, we've been looking for you. 151 00:08:13,827 --> 00:08:17,289 Yeah. I just... I needed a minute. 152 00:08:17,372 --> 00:08:18,624 Yeah, I can see. 153 00:08:19,374 --> 00:08:22,961 -Well... wasn't as bad as your wedding. -Rona, really? 154 00:08:24,213 --> 00:08:26,423 I'm sorry. You know I'm a straight shooter. 155 00:08:27,090 --> 00:08:28,592 It's his brother's funeral. 156 00:08:28,675 --> 00:08:31,553 [splutters] I know that. Does his family know that? 157 00:08:31,637 --> 00:08:32,930 Baby, please. 158 00:08:34,223 --> 00:08:37,267 We grew up here. This town is different. You don't know all the ins and outs. 159 00:08:37,351 --> 00:08:40,103 Just 'cause I'm not from the South doesn't mean I don't know right from wrong. 160 00:08:40,187 --> 00:08:41,813 And she's my friend. 161 00:08:42,731 --> 00:08:46,235 Yes, and as my friend you're supposed to be here to support me, right? 162 00:08:46,318 --> 00:08:49,613 Of course, but supporting you doesn't mean lying to you. 163 00:08:49,696 --> 00:08:51,698 -Girl, timing. Timing. -Okay. 164 00:08:51,782 --> 00:08:52,866 Okay. I'm sorry. 165 00:08:52,950 --> 00:08:55,702 Why don't you and Rona take the car, go back to the city? 166 00:08:55,786 --> 00:08:56,995 I'll go check on Dallas. 167 00:08:57,079 --> 00:08:59,081 Oh, no. I can't leave him like this. 168 00:08:59,164 --> 00:09:01,500 I've known him and his family longer than you. 169 00:09:01,583 --> 00:09:04,044 -I know how they can get. -She said she's got it. Let's go. 170 00:09:05,003 --> 00:09:06,964 What kind of friend would I be if I didn't check on him? 171 00:09:07,547 --> 00:09:09,299 -Okay, guys. Look, look. -Jim. 172 00:09:09,383 --> 00:09:13,178 I don't want you guys to fight. I've got it. Just go on. 173 00:09:13,845 --> 00:09:17,391 Okay. All right. We'll see you. All right? We love you. 174 00:09:17,474 --> 00:09:19,017 I love y'all too. [sighs] 175 00:09:19,810 --> 00:09:22,396 -Let me know when you get home. -I will. Drive safe. 176 00:09:22,479 --> 00:09:24,106 -Bye. -You be good. 177 00:09:24,189 --> 00:09:25,399 I will. 178 00:09:28,068 --> 00:09:29,403 [pastor] What we gon' do? 179 00:09:30,279 --> 00:09:33,031 You know that woman ain't nothin' but the devil. 180 00:09:33,115 --> 00:09:35,659 She had those boys take the body out of the casket 181 00:09:35,742 --> 00:09:37,119 and march it on outta here. 182 00:09:37,202 --> 00:09:40,038 -What was that supposed to mean? -Y'all talking about me? 183 00:09:41,123 --> 00:09:44,042 [chuckles] We're always talking about you. 184 00:09:44,126 --> 00:09:47,212 Well, I mean, more praying than talking. 185 00:09:47,296 --> 00:09:50,340 Little girl, I-I-I'm so sorry. I-I tried. 186 00:09:51,508 --> 00:09:53,218 I-I wish I coulda done better. 187 00:09:54,761 --> 00:09:56,763 But that boy just did some terrible things 188 00:09:56,847 --> 00:09:58,473 and-and that family... 189 00:09:59,391 --> 00:10:01,643 Clarence, it's been a lot on her today. 190 00:10:01,727 --> 00:10:02,769 Yeah. 191 00:10:03,395 --> 00:10:05,731 You wanna come by the house and have dinner? 192 00:10:05,814 --> 00:10:10,068 Uh, I can't. I need to go get Dallas and we need to get back to Atlanta. 193 00:10:10,152 --> 00:10:13,155 Ava, baby... where is the line? 194 00:10:14,656 --> 00:10:16,658 -Where is it? -[sighs] 195 00:10:16,742 --> 00:10:19,911 What does that boy have to do for you to walk away? 196 00:10:19,995 --> 00:10:21,371 When you ran track, 197 00:10:22,164 --> 00:10:25,375 when you got close to that finish line, you attacked it. 198 00:10:27,336 --> 00:10:31,089 -Where is your finish line? -Daddy, this is not track. 199 00:10:32,549 --> 00:10:36,261 You and Mama have taught me since I was little to be a good wife. 200 00:10:36,345 --> 00:10:38,513 To stand by my husband. To stay in the marriage. 201 00:10:38,597 --> 00:10:40,182 That is what you preached. 202 00:10:40,265 --> 00:10:42,976 That is what I saw you live, no matter what. 203 00:10:43,060 --> 00:10:44,227 Ava... 204 00:10:45,520 --> 00:10:49,608 me and your daddy, we ain't never been you and Dallas. 205 00:10:51,151 --> 00:10:55,822 Well... Mama, that's why you gotta let me do what's best for me and Dallas. 206 00:10:55,906 --> 00:10:58,075 Well, that's what we've been trying to do. 207 00:10:58,950 --> 00:11:00,160 It's your life. 208 00:11:04,164 --> 00:11:06,208 Well, I gotta go. So... 209 00:11:06,291 --> 00:11:07,417 [mother] Okay. 210 00:11:07,501 --> 00:11:09,961 -We love you. -Love you too. 211 00:11:11,213 --> 00:11:13,173 [solemn music playing] 212 00:11:14,674 --> 00:11:16,468 Call you guys when I get home. 213 00:11:16,551 --> 00:11:17,844 Bye. 214 00:11:17,928 --> 00:11:21,181 [solemn music continues] 215 00:11:21,264 --> 00:11:22,265 It's all right. 216 00:11:23,433 --> 00:11:25,352 [Clarence] I had to say something. 217 00:11:25,435 --> 00:11:27,813 -This... this is all my fault. -Oh... 218 00:11:28,605 --> 00:11:30,023 sweetheart. 219 00:11:32,484 --> 00:11:36,863 I don't want you to feel guilty or responsible, 220 00:11:36,947 --> 00:11:40,325 because we raised her the best that we could. 221 00:11:40,409 --> 00:11:41,868 And she knows better. 222 00:11:41,952 --> 00:11:43,995 And you and I both know 223 00:11:44,079 --> 00:11:46,206 that what we put down on her 224 00:11:46,289 --> 00:11:50,001 will make its way to the surface at the right time. 225 00:11:52,421 --> 00:11:53,839 I sure hope so. 226 00:11:56,091 --> 00:11:59,219 -[crickets chirring] -[vehicle approaching] 227 00:12:02,722 --> 00:12:05,851 [solemn music playing] 228 00:12:05,934 --> 00:12:07,477 [engine shuts off] 229 00:12:13,191 --> 00:12:14,568 [car door closes] 230 00:12:21,241 --> 00:12:22,534 I'm sorry. 231 00:12:24,327 --> 00:12:25,829 It ain't your fault. 232 00:12:25,912 --> 00:12:27,164 The hell if it ain't. 233 00:12:28,039 --> 00:12:32,210 I told you we shoulda buried him right here with all the other Bertrans. 234 00:12:32,294 --> 00:12:33,420 Hm? 235 00:12:41,052 --> 00:12:42,554 You done pissed my mama off. 236 00:12:43,805 --> 00:12:44,848 We don't like that. 237 00:12:45,974 --> 00:12:47,642 Where's Dallas? 238 00:12:48,852 --> 00:12:50,437 Back there in the old truck. 239 00:12:57,027 --> 00:13:00,322 [solemn guitar melody playing] 240 00:13:22,719 --> 00:13:25,180 You and your brother worked on this truck forever. 241 00:13:28,141 --> 00:13:29,768 Right even up to prom. 242 00:13:30,936 --> 00:13:32,020 I remember... 243 00:13:32,812 --> 00:13:35,815 you and your big brother jumping out to fix it and... 244 00:13:35,899 --> 00:13:38,276 and you got oil all over your tux. 245 00:13:38,360 --> 00:13:41,488 [laughs] You were so mad. 246 00:13:41,571 --> 00:13:45,200 And Elena and I, we were laughing so much 247 00:13:45,283 --> 00:13:47,869 until you put oil on my dress. 248 00:13:48,703 --> 00:13:50,372 You were so mean. 249 00:13:50,455 --> 00:13:52,374 What are you doing? 250 00:13:52,457 --> 00:13:53,708 Hm? 251 00:13:54,334 --> 00:13:56,211 I don't wanna hear that shit right now. 252 00:13:57,379 --> 00:13:59,256 Baby, I know this is hard. 253 00:14:00,131 --> 00:14:03,009 Look, you got no idea what I went through. Okay? 254 00:14:03,093 --> 00:14:04,844 [somber music playing] 255 00:14:04,928 --> 00:14:09,849 That's the last time that I let you embarrass me in front of my family, Ava. 256 00:14:09,933 --> 00:14:11,351 Now, you set us up. 257 00:14:12,561 --> 00:14:15,188 I heard the people laughing when we walked out. 258 00:14:16,231 --> 00:14:19,609 No. No, they weren't laughing when you walked out. 259 00:14:20,193 --> 00:14:22,153 You tryin' to tell me what I heard? 260 00:14:23,947 --> 00:14:27,033 I was just trying to make sure he had a proper funeral. 261 00:14:27,117 --> 00:14:30,495 And we gave his ass a proper burial right out there, Ava. 262 00:14:30,579 --> 00:14:33,456 That's what we did. You see? 263 00:14:33,540 --> 00:14:37,586 That's your damn problem. You always tryin' to change me, woman. 264 00:14:37,669 --> 00:14:42,048 That's what you're trying to do, instead of liking me the way that I am... 265 00:14:43,383 --> 00:14:44,968 and how I do things! 266 00:14:47,429 --> 00:14:49,472 I'm not trying to change you. 267 00:14:49,556 --> 00:14:51,850 Then what you call it? Save me? 268 00:14:52,892 --> 00:14:54,185 You tryin' to help me? 269 00:14:58,481 --> 00:15:00,400 I call it love. 270 00:15:00,483 --> 00:15:02,277 Because I love you, Dallas. 271 00:15:02,360 --> 00:15:04,237 Get yo' damn hands off me! 272 00:15:05,947 --> 00:15:08,783 Save that shit, Ava! 'Cause you don't love me. 273 00:15:08,867 --> 00:15:10,702 -Okay? -[whispers] Yes, I do. 274 00:15:10,785 --> 00:15:11,953 You don't! 275 00:15:12,037 --> 00:15:14,748 Because you wouldn't be trying to make me somebody else. 276 00:15:14,831 --> 00:15:16,458 And now get out the damn truck! 277 00:15:16,541 --> 00:15:19,336 -Just go! -We rode together. 278 00:15:19,419 --> 00:15:22,380 I don't give a fuck, okay? 279 00:15:22,464 --> 00:15:25,759 Now you better get yo' ass out this truck right now... 280 00:15:25,842 --> 00:15:28,970 -Dallas. -...or I will drag your ass up outta here. 281 00:15:30,805 --> 00:15:32,140 You know it. 282 00:15:33,058 --> 00:15:34,100 You know I'll do it. 283 00:15:34,184 --> 00:15:36,561 [music darkens, turns sinister] 284 00:15:36,645 --> 00:15:38,271 You done did enough. 285 00:15:44,486 --> 00:15:45,904 [music fades] 286 00:15:45,987 --> 00:15:47,781 [insects chirring] 287 00:15:50,575 --> 00:15:52,202 What you still doin' here? 288 00:15:52,952 --> 00:15:55,955 -I was... I was waiting for Dallas. -He gone. 289 00:15:58,291 --> 00:16:01,670 -Do you know where he went? -I ain't tellin' you shit. 290 00:16:01,753 --> 00:16:03,797 Get off my fuckin' land. 291 00:16:09,094 --> 00:16:11,930 -[chatter] -[vehicle approaching] 292 00:16:12,013 --> 00:16:14,432 [gravel crunching] 293 00:16:14,516 --> 00:16:17,477 ["My Uncle" by Gram Parsons and The Fallen Angels playing] 294 00:16:18,436 --> 00:16:21,481 ♪ Yeah, a letter came today from the draft board ♪ 295 00:16:22,774 --> 00:16:27,028 ♪ With shaking hands, I read the questionnaire ♪ 296 00:16:27,112 --> 00:16:31,199 ♪ It asked me lots of things about my mama and papa ♪ 297 00:16:31,282 --> 00:16:32,325 [sighs] 298 00:16:32,409 --> 00:16:35,537 ♪ Now that ain't what I'd call exactly fair ♪ 299 00:16:36,204 --> 00:16:38,873 ♪ Lord, I'm headed for the nearest foreign border... ♪ 300 00:16:38,957 --> 00:16:40,750 -Hey. -Hey, Ava. 301 00:16:40,834 --> 00:16:42,419 -Good to see you. -You too, Jack. 302 00:16:42,502 --> 00:16:43,837 They back there causin' hell. 303 00:16:43,920 --> 00:16:46,548 Only reason I ain't call the law yet's 'cause of you. 304 00:16:46,631 --> 00:16:48,341 -We run this town! -Thank you. 305 00:16:49,092 --> 00:16:51,761 Shit, I told yo' ass not to marry that bitch. 306 00:16:51,845 --> 00:16:54,139 When are y'all gonna get me another beer, man? 307 00:16:58,977 --> 00:17:02,439 Well, looky here, boys. The preacher's daughter. 308 00:17:03,481 --> 00:17:04,691 Hey, princess. 309 00:17:05,525 --> 00:17:09,696 -You feel good about shaming my family? -I think that we should be gettin' home. 310 00:17:10,280 --> 00:17:13,700 You always takin' him away from us. You don't need that damn job. 311 00:17:14,743 --> 00:17:18,496 Morris? Come on, you know he has to work. 312 00:17:21,166 --> 00:17:24,377 Go wait in the car. I'll send him out there. 313 00:17:26,671 --> 00:17:29,799 ♪ I guess I'll catch the first bus out today ♪ 314 00:17:30,675 --> 00:17:34,053 ♪ Lord, I'm headed for the nearest foreign border ♪♪ 315 00:17:35,388 --> 00:17:39,434 ["My Uncle" continues, muted] 316 00:17:44,898 --> 00:17:46,107 [man] Ava? 317 00:17:48,401 --> 00:17:51,154 -Hey. -Hey, Benji. 318 00:17:54,240 --> 00:17:55,700 -Uh... -Um, hi. 319 00:17:55,784 --> 00:17:58,328 -How you doing? Good to see you. -Good. Good. 320 00:17:58,411 --> 00:18:00,580 You shouldn't be at a place like this so late. 321 00:18:01,331 --> 00:18:03,249 Oh, you're here for the funeral. 322 00:18:03,333 --> 00:18:05,460 -Yeah, I heard about it. -Yeah, I was. 323 00:18:05,543 --> 00:18:07,253 [Bertrans chattering angrily] 324 00:18:07,337 --> 00:18:09,506 -It's just, uh... -You see this shit? 325 00:18:09,589 --> 00:18:12,175 ["Every Time We Say Goodbye" by Celeigh Chapman playing] 326 00:18:12,842 --> 00:18:14,135 Hey. 327 00:18:17,347 --> 00:18:19,265 -Dallas. -What we doin', huh? 328 00:18:19,349 --> 00:18:20,892 You out here talkin' to him? 329 00:18:21,434 --> 00:18:23,228 He know damn well he learned his lesson. 330 00:18:23,311 --> 00:18:24,813 No, I don't think he did. 331 00:18:24,896 --> 00:18:27,607 Looks like he want us to put his ass back in the hospital again. 332 00:18:27,690 --> 00:18:29,567 Dallas, I think we should just go home. 333 00:18:29,651 --> 00:18:32,111 -You shut up. -Morris? 334 00:18:32,904 --> 00:18:34,614 -Morris, please. -No. 335 00:18:35,532 --> 00:18:37,784 I think this one wants his ass kicked again. 336 00:18:40,870 --> 00:18:43,873 I'm not having this bullshit tonight, Bertran boys. 337 00:18:43,957 --> 00:18:45,124 Go on home now. 338 00:18:45,208 --> 00:18:47,126 -You better listen to him. -Go on! 339 00:18:48,211 --> 00:18:51,172 Benji, I don't know if you plan on having a drink, but we closing. 340 00:18:51,256 --> 00:18:52,882 Don't you look at her. 341 00:18:54,133 --> 00:18:55,718 Don't you do it. 342 00:18:58,513 --> 00:19:00,557 -Baby, come on. Let's go. -Get your ass on. 343 00:19:00,640 --> 00:19:02,225 Get in the car. 344 00:19:03,476 --> 00:19:07,188 ["Every Time We Say Goodbye" continues faintly] 345 00:19:11,985 --> 00:19:13,695 -Watch out. -No, no, no. Dallas. 346 00:19:13,778 --> 00:19:15,738 Dallas. Dallas, you're not driving. 347 00:19:15,822 --> 00:19:17,156 Dallas, no. 348 00:19:17,240 --> 00:19:20,618 -Give me the keys. All right? -Dallas. 349 00:19:20,702 --> 00:19:22,453 -Give me the keys. -Dallas. Dallas! 350 00:19:22,537 --> 00:19:24,873 -Please don't drive. Morris! -I'm gettin' in! 351 00:19:24,956 --> 00:19:27,000 You already lost one brother. Come on, please. 352 00:19:27,083 --> 00:19:29,252 -She's driving. -[Ava] Dallas! 353 00:19:29,335 --> 00:19:31,379 Wait, wait, wait, wait. Wait. Wait. 354 00:19:32,547 --> 00:19:34,257 What did I say, huh? 355 00:19:34,924 --> 00:19:36,926 Fuck you. You hear me? 356 00:19:37,010 --> 00:19:38,678 -What you say to me? -Fuck you. 357 00:19:38,761 --> 00:19:41,097 You heard what I said. You step up, you get-- 358 00:19:41,180 --> 00:19:42,473 [Ava] Hey! No! No! 359 00:19:43,266 --> 00:19:44,934 -[grunting] -Morris! 360 00:19:45,727 --> 00:19:47,437 -[grunting] -Hey, stop! 361 00:19:48,605 --> 00:19:50,315 -Stop! -[Dallas] All right! 362 00:19:50,398 --> 00:19:51,691 You better bow down. 363 00:19:52,358 --> 00:19:55,653 You better bow down, nigga. You know I'm the older brother now. 364 00:19:55,737 --> 00:19:56,946 She drivin'. 365 00:19:57,030 --> 00:19:58,364 All right? 366 00:19:58,448 --> 00:20:00,116 Go on, Ava. Get in. 367 00:20:00,199 --> 00:20:01,492 Go on! 368 00:20:01,576 --> 00:20:02,994 Get your ass in the car. 369 00:20:04,871 --> 00:20:06,372 [engine starts] 370 00:20:06,456 --> 00:20:07,457 [Ava] Thank you. 371 00:20:11,586 --> 00:20:14,505 [solemn music playing] 372 00:21:00,134 --> 00:21:01,135 Dallas? 373 00:21:01,928 --> 00:21:03,054 Hey... 374 00:21:04,389 --> 00:21:07,141 Dallas? Let me get you into bed, baby. 375 00:21:08,810 --> 00:21:10,311 [whimpers softly] 376 00:21:11,062 --> 00:21:12,772 -[sighs] -[sighs] 377 00:21:12,855 --> 00:21:15,233 [scoffs] She told me to do it. 378 00:21:16,025 --> 00:21:17,318 To do what? 379 00:21:22,407 --> 00:21:23,825 Kill my daddy. 380 00:21:23,908 --> 00:21:26,285 [dramatic music playing] 381 00:21:26,369 --> 00:21:28,621 -She told me to do it. -Who killed your daddy? 382 00:21:29,706 --> 00:21:32,667 Why... are you with me? 383 00:21:36,212 --> 00:21:38,006 [sniffles] I ain't shit. 384 00:21:38,923 --> 00:21:40,633 -[weeping] -No. 385 00:21:40,717 --> 00:21:43,761 -And I ain't gon' ever be shit. -No, no. No, no, no. 386 00:21:43,845 --> 00:21:45,096 I ain't no good. 387 00:21:45,179 --> 00:21:47,932 You are. You are. You are. You're good at heart, baby. 388 00:21:48,016 --> 00:21:49,559 -I'll never be good. -No. 389 00:21:49,642 --> 00:21:51,144 -No. I've seen it. -I ain't shit. 390 00:21:52,186 --> 00:21:53,896 I've felt it. 391 00:21:53,980 --> 00:21:55,523 Baby, you are good at heart. 392 00:21:57,817 --> 00:22:00,862 -So much pain. I... -Come here. Come here. Come here. 393 00:22:02,905 --> 00:22:06,909 -Baby, we can get help. -No. [weeps] No. 394 00:22:06,993 --> 00:22:08,911 Don't need no help. 395 00:22:08,995 --> 00:22:10,788 -Don't need help. -Okay. 396 00:22:10,872 --> 00:22:12,623 -Don't need help. -Okay. Okay. 397 00:22:15,918 --> 00:22:18,880 [music fades] 398 00:22:18,963 --> 00:22:21,466 [sighs] Shit. 399 00:22:21,549 --> 00:22:23,134 [sizzling] 400 00:22:24,594 --> 00:22:26,012 [Ava] Hi. 401 00:22:30,516 --> 00:22:32,226 I made you breakfast. 402 00:22:38,566 --> 00:22:39,776 I gotta go to work. 403 00:22:41,694 --> 00:22:44,989 Could we... talk about last night? 404 00:22:46,115 --> 00:22:48,117 Talk about what? Hm? 405 00:22:48,701 --> 00:22:51,662 You said some things I-I-I wanna talk about. 406 00:22:51,746 --> 00:22:55,041 Look, I don't know what you talkin' about, Ava. 407 00:22:56,501 --> 00:22:57,710 I was drunk. 408 00:22:57,794 --> 00:22:59,712 -I'ma get outta here. -Dallas. 409 00:23:03,925 --> 00:23:05,343 [door closes] 410 00:23:08,262 --> 00:23:11,349 -[Rona sighs] Have a good day. -[Jim] Mm-hm. 411 00:23:12,016 --> 00:23:14,143 -Hey. -Hey, you. 412 00:23:14,227 --> 00:23:15,853 -Hey. -Thank you. 413 00:23:15,937 --> 00:23:17,647 Give me love. All right, baby. 414 00:23:19,107 --> 00:23:20,399 [Rona sighs] 415 00:23:20,483 --> 00:23:23,402 I'm surprised you came this morning. 416 00:23:23,486 --> 00:23:25,113 Thought my carpool was cancelled. 417 00:23:25,696 --> 00:23:27,240 [Ava] Why would you think that? 418 00:23:28,241 --> 00:23:30,243 [Rona] I was very insensitive yesterday. 419 00:23:30,326 --> 00:23:33,412 Ah. And what's new? 420 00:23:33,496 --> 00:23:35,081 That ain't right. 421 00:23:35,164 --> 00:23:37,416 -Ava, you know I love you. -Uh-huh. 422 00:23:37,500 --> 00:23:39,168 You my best friend for 17 years. 423 00:23:39,252 --> 00:23:40,753 If you don't know me by now... 424 00:23:40,837 --> 00:23:44,090 I know. I know. That's my best friend and I'ma stick wit' her. 425 00:23:44,173 --> 00:23:45,550 Okay. 426 00:23:46,092 --> 00:23:48,803 But just like you know me, I know you. 427 00:23:50,304 --> 00:23:53,224 Ava, you are too good to deal with Dallas's bullshit. 428 00:23:55,560 --> 00:23:57,854 We gonna talk about this the whole way to work? 429 00:23:57,937 --> 00:23:59,939 It's just, every time it's something. 430 00:24:00,022 --> 00:24:01,941 I don't know why you deal with it. 431 00:24:02,024 --> 00:24:04,944 -So the whole way? -Okay. Okay, fine. Fine. 432 00:24:05,027 --> 00:24:08,072 -I won't say anything else. -[softly] Three, two, one... 433 00:24:08,156 --> 00:24:12,160 Oh, but the way they took that man's body out the casket. 434 00:24:12,243 --> 00:24:13,744 What the hell? 435 00:24:13,828 --> 00:24:16,080 That whole family is just jacked up. 436 00:24:16,164 --> 00:24:19,000 They really, really did a number on Dallas. 437 00:24:20,126 --> 00:24:22,962 Do you think, by you putting up with it, you're helping him? 438 00:24:23,838 --> 00:24:27,383 No... Rona, you don't know everything he's been through. 439 00:24:27,466 --> 00:24:29,677 What... Well, does that make it all right? 440 00:24:29,760 --> 00:24:31,846 It's just every time something happens, 441 00:24:31,929 --> 00:24:35,850 he gives me more of what they did to him and it's... [sighs] Girl, it's crazy. 442 00:24:35,933 --> 00:24:38,561 And what does that mean? By putting up with it, it... 443 00:24:39,061 --> 00:24:40,730 -[sighs] -[sighs] 444 00:24:40,813 --> 00:24:42,315 It's just like that damn cat, Ava. 445 00:24:42,398 --> 00:24:43,566 What? 446 00:24:43,649 --> 00:24:44,901 You remember. 447 00:24:44,984 --> 00:24:46,569 That nasty-ass cat. 448 00:24:46,652 --> 00:24:50,364 It was raining, you brought it home, and it kept scratching the shit outta you. 449 00:24:51,073 --> 00:24:53,993 I was so glad when you got rid of that thing. 450 00:24:54,076 --> 00:24:57,038 But that's what you do. You rescue cats, you rescue niggas. 451 00:24:57,121 --> 00:24:58,789 -Ah. -You just... You cook for him, 452 00:24:58,873 --> 00:25:02,501 you clean, you work all day. You do literally everything for him and... 453 00:25:02,585 --> 00:25:04,420 [sighs] I don't like it. 454 00:25:05,296 --> 00:25:08,424 Look, I need to get my mind right before I go into this bank, 455 00:25:08,507 --> 00:25:10,509 so can we please... can we just... 456 00:25:11,177 --> 00:25:12,261 put something on? 457 00:25:12,345 --> 00:25:14,430 -Yeah, you're right. You're right. -Okay. 458 00:25:15,348 --> 00:25:17,266 I won't say anything else. 459 00:25:17,350 --> 00:25:21,270 Ooh! Ha! If Jim ever tried anything like that, 460 00:25:21,354 --> 00:25:24,232 I would break his damn neck in 18 places so fast. 461 00:25:24,315 --> 00:25:25,942 -Mm-hm. -[sighs] 462 00:25:26,025 --> 00:25:29,904 But that's you. You're the nice, sweet girl from the South, 463 00:25:29,987 --> 00:25:31,697 and I'm the chick from up north. 464 00:25:31,781 --> 00:25:33,741 I can't do it. I'm playing some music. 465 00:25:33,824 --> 00:25:36,285 Come on. Ooh, that's my jam! 466 00:25:36,369 --> 00:25:37,453 [grunts playfully] 467 00:25:37,536 --> 00:25:40,623 -["Wait" by Kenyon Dixon playing] -♪ Nowhere to run, nowhere to hide ♪ 468 00:25:40,706 --> 00:25:43,084 ♪ See how it feels, put it in drive ♪ 469 00:25:43,167 --> 00:25:45,419 ♪ Know what you want when you decide ♪♪ 470 00:25:45,503 --> 00:25:46,629 ["Wait" fades] 471 00:25:47,505 --> 00:25:49,131 I'm sick of this shit. 472 00:25:49,215 --> 00:25:51,050 -Hey. -[door closes] 473 00:25:54,220 --> 00:25:55,596 Hi. 474 00:25:57,556 --> 00:26:00,434 [swallows, sighs] They tell you about dinner? 475 00:26:00,518 --> 00:26:02,478 Yeah. Yeah. 476 00:26:03,187 --> 00:26:06,148 -You ready? -Uh, well, I just walked in the door. 477 00:26:06,232 --> 00:26:08,609 I need to shower and change. I been working all day. 478 00:26:08,693 --> 00:26:11,612 You ain't doin' shit but sittin' around in the bank all day. 479 00:26:11,696 --> 00:26:12,947 You need to hurry up. 480 00:26:13,030 --> 00:26:14,156 Dallas, it's 5:30. 481 00:26:14,240 --> 00:26:16,575 The reservation isn't 'til 7:00, so it's fine. 482 00:26:16,659 --> 00:26:19,203 I'll be right down. Just give me 45 minutes. 483 00:26:19,287 --> 00:26:20,621 I'll be quick. 484 00:26:22,915 --> 00:26:26,752 [mellow R&B music playing faintly] 485 00:26:26,836 --> 00:26:29,213 [ticking] 486 00:26:31,590 --> 00:26:33,509 [Ava sighs] Okay. 487 00:26:35,720 --> 00:26:37,888 Make sure I've got that. 488 00:26:39,056 --> 00:26:41,600 Okay, I got done earlier. 489 00:26:44,729 --> 00:26:45,938 Really? 490 00:26:47,356 --> 00:26:48,899 Really? 491 00:26:48,983 --> 00:26:51,444 [light jazz music playing in restaurant] 492 00:26:53,112 --> 00:26:54,447 Thank you. 493 00:26:56,407 --> 00:26:59,827 -So what's the plan here tonight, Jim? -Just smile and nod. 494 00:26:59,910 --> 00:27:02,079 [joyful chatter from women] 495 00:27:06,417 --> 00:27:08,085 -What's up, chief? -What's up? 496 00:27:08,169 --> 00:27:11,005 -[Rona] Hey. -Ain't talkin' to you. Bourbon, straight. 497 00:27:12,173 --> 00:27:13,841 [Jim] Right to it, huh? Okay. 498 00:27:13,924 --> 00:27:15,968 Uh... where's Ava? 499 00:27:17,219 --> 00:27:18,262 I don't know. 500 00:27:18,346 --> 00:27:20,514 She was taking too long, so I left. 501 00:27:25,311 --> 00:27:26,729 Hurry up with that bourbon. 502 00:27:28,856 --> 00:27:30,816 You gon' make this a hard night for me. 503 00:27:32,818 --> 00:27:35,029 Please let me know when you pull up. Wait. 504 00:27:35,112 --> 00:27:37,782 Wait. I see you. I see you. Okay. 505 00:27:42,078 --> 00:27:43,496 [sighs] 506 00:27:44,747 --> 00:27:46,665 [Ava] Thank you. Thank you. Thank you. 507 00:27:46,749 --> 00:27:48,376 That son of a bitch left you? 508 00:27:48,459 --> 00:27:50,753 -It's okay. It's okay. -Ava. 509 00:27:50,836 --> 00:27:52,338 Fuck him. 510 00:27:52,421 --> 00:27:54,548 I'm not upset so you shouldn't be upset. 511 00:27:54,632 --> 00:27:56,258 Let's just go inside, please. 512 00:27:57,468 --> 00:27:58,886 Okay. 513 00:28:00,930 --> 00:28:02,431 -All right. -[sighs] 514 00:28:02,515 --> 00:28:03,849 Yeah, that's it. 515 00:28:03,933 --> 00:28:06,185 -Keep it coming! -[Jim] Take it easy, Dallas. 516 00:28:07,561 --> 00:28:09,855 -Gotcha. -Thank you. 517 00:28:10,856 --> 00:28:12,566 -How you doin'? -Thank you. 518 00:28:16,112 --> 00:28:18,864 Well, thank you for inviting us to dinner. 519 00:28:19,532 --> 00:28:22,159 We actually used to come here all the time, right? 520 00:28:26,163 --> 00:28:27,415 You don't hear her talkin' to you? 521 00:28:28,833 --> 00:28:30,501 You better get your wife, man. 522 00:28:30,584 --> 00:28:33,295 Ain't nobody gotta get me. Jim, baby. 523 00:28:33,379 --> 00:28:37,675 Okay, you guys, hey. Let's just order. I just wanna have a nice night. 524 00:28:38,759 --> 00:28:40,553 [sighs] Okay. 525 00:28:40,636 --> 00:28:43,222 Can't remember the last time we had a nice night. 526 00:28:45,641 --> 00:28:49,854 It's always, "Dallas, don't do this. Dallas, don't do that. Dallas..." 527 00:28:49,937 --> 00:28:51,105 Dallas. 528 00:28:51,188 --> 00:28:52,815 "...you need help." 529 00:28:52,898 --> 00:28:55,401 Jim, Black women ain't shit, man. 530 00:28:55,484 --> 00:28:58,821 When the last time these women supported us, hm? 531 00:28:58,904 --> 00:29:01,490 -[Ava] Dallas. -I'm 'bout to flip this fuckin' table. 532 00:29:01,574 --> 00:29:04,577 -[Jim] Babe, please. -[Rona] I don't know how you do it, Ava. 533 00:29:04,660 --> 00:29:07,204 I see she tells your ghetto ass everything, huh? 534 00:29:07,288 --> 00:29:08,998 Like she tells her mama and daddy. 535 00:29:09,081 --> 00:29:12,293 -Dallas. -You know what? I can't do this. 536 00:29:12,376 --> 00:29:14,587 Jim, I can't do it, man. Nope. 537 00:29:15,546 --> 00:29:17,506 I made some decisions in my life. 538 00:29:18,299 --> 00:29:19,717 I want a divorce. 539 00:29:19,800 --> 00:29:22,052 We don't have no kids so this should be easy. 540 00:29:22,136 --> 00:29:24,054 -What? -Okay. You can keep the house 541 00:29:24,138 --> 00:29:26,140 because your parents gave us the down payment, 542 00:29:26,223 --> 00:29:28,559 and I don't wanna hear their motherfuckin' mouths, okay? 543 00:29:28,642 --> 00:29:29,935 I'm not payin' any alimony. 544 00:29:30,019 --> 00:29:32,438 You got a good job at the motherfuckin' bank. 545 00:29:32,521 --> 00:29:35,024 I got a lawyer to look over the papers. Get somebody down there, 546 00:29:35,107 --> 00:29:37,193 look at it, and sign the damn papers, Ava! 547 00:29:39,153 --> 00:29:40,821 What the fuck y'all lookin' at? 548 00:29:42,573 --> 00:29:43,949 My drink. 549 00:29:44,992 --> 00:29:46,785 -This motherfucker. -Babe, stop. 550 00:29:46,869 --> 00:29:48,162 -Dallas. -[Dallas] Hm? 551 00:29:49,288 --> 00:29:52,541 You're wrong. Look at me. I'm telling you, you're wrong. 552 00:29:52,625 --> 00:29:53,876 Nigga, you judgin' me? 553 00:29:54,585 --> 00:29:56,170 Huh? Hm? 554 00:29:57,087 --> 00:29:58,255 [Ava] Dallas. 555 00:30:07,014 --> 00:30:08,432 Do something. 556 00:30:19,485 --> 00:30:20,778 You know... 557 00:30:21,946 --> 00:30:23,822 I used to hear about women saying... 558 00:30:24,990 --> 00:30:27,284 that they gave that man the best years of their life. 559 00:30:27,368 --> 00:30:29,870 And here I am, and I'm pushing 40 560 00:30:29,954 --> 00:30:32,540 and... I get it. 561 00:30:34,416 --> 00:30:35,960 Because he had my best years. 562 00:30:36,043 --> 00:30:38,420 -No, baby. I... I beg to differ. -[sighs] 563 00:30:39,547 --> 00:30:43,217 You got a lot better years ahead of you, especially without his sorry ass. 564 00:30:43,300 --> 00:30:46,220 I just meant that I was young and in my twenties 565 00:30:46,303 --> 00:30:47,888 and was beautiful and sexy. 566 00:30:47,972 --> 00:30:51,433 Girl, you are still beautiful. And sexy. 567 00:30:51,517 --> 00:30:52,726 Shit. 568 00:30:52,810 --> 00:30:55,271 He said when I turned 40 in a couple years, 569 00:30:55,354 --> 00:30:57,064 he wasn't gonna want me. 570 00:31:01,610 --> 00:31:05,864 He said that he doesn't know any man that wants 40-year-old... P-word. 571 00:31:08,033 --> 00:31:10,619 [engine racing] 572 00:31:10,703 --> 00:31:12,705 Uh, Rona, you driving kinda fast. 573 00:31:13,664 --> 00:31:15,541 This the absolute lowest. 574 00:31:16,125 --> 00:31:18,127 I know you don't believe that, right? 575 00:31:19,169 --> 00:31:21,714 I don't... I'm not in my twenties anymore 576 00:31:21,797 --> 00:31:23,007 and he... 577 00:31:24,133 --> 00:31:25,676 is gonna leave me. 578 00:31:26,719 --> 00:31:28,721 It was supposed to be us forever. 579 00:31:31,515 --> 00:31:33,267 And now... 580 00:31:33,350 --> 00:31:34,768 No. 581 00:31:34,852 --> 00:31:36,437 [somber music playing] 582 00:31:36,520 --> 00:31:38,564 I am so sorry, Ava. 583 00:31:38,647 --> 00:31:40,107 It's gonna be okay. 584 00:31:41,900 --> 00:31:43,527 It's gonna be okay. 585 00:31:44,069 --> 00:31:46,572 [somber music continues] 586 00:32:05,257 --> 00:32:06,759 [door closes] 587 00:32:09,511 --> 00:32:10,721 [sighs] 588 00:32:10,804 --> 00:32:12,681 I'ma tell Jim I'm staying. 589 00:32:12,765 --> 00:32:14,475 I'm not leaving you on a Friday. 590 00:32:14,558 --> 00:32:16,602 No. No, it's okay. I just... 591 00:32:18,103 --> 00:32:21,106 [sighs] Yeah, I just need a minute to just take all this in. 592 00:32:22,024 --> 00:32:23,192 Go home. 593 00:32:23,275 --> 00:32:24,777 No. No, no, no. 594 00:32:24,860 --> 00:32:27,071 -I'm staying. -No. 595 00:32:27,154 --> 00:32:28,405 Go on. It's okay. 596 00:32:28,489 --> 00:32:30,449 -Are you sure? -Yes, please. 597 00:32:30,532 --> 00:32:31,742 Ava... 598 00:32:31,825 --> 00:32:33,035 Please. 599 00:32:34,328 --> 00:32:35,412 Okay. 600 00:32:38,415 --> 00:32:39,708 Hold on. 601 00:32:43,420 --> 00:32:46,215 I've been debating whether or not to give this to you. 602 00:32:47,508 --> 00:32:49,051 Had it in my purse for a while 603 00:32:49,134 --> 00:32:52,096 and I wanted to give it to you after the funeral, but... 604 00:32:52,179 --> 00:32:53,472 Jim said no. 605 00:32:53,555 --> 00:32:56,016 [somber music playing] 606 00:32:56,100 --> 00:32:59,103 I wrote down every shitty thing he's done to you since we met. 607 00:33:00,312 --> 00:33:02,898 [sighs] I don't need to read that. 608 00:33:02,981 --> 00:33:04,191 I lived it. 609 00:33:04,900 --> 00:33:07,945 Sometimes seeing it on paper can make a world of difference. 610 00:33:10,656 --> 00:33:12,449 I'ma just leave it here. 611 00:33:12,533 --> 00:33:13,951 Ava, I love you. 612 00:33:15,119 --> 00:33:17,246 -I love you too. -I'm sorry. 613 00:33:19,581 --> 00:33:21,917 And I'ma drive in the morning, okay? 614 00:33:22,000 --> 00:33:23,544 -I'll pick you up. Okay. -Okay. 615 00:33:29,633 --> 00:33:31,260 [door opens] 616 00:33:31,343 --> 00:33:32,636 [door closes] 617 00:33:41,562 --> 00:33:44,231 [poignant, dramatic music playing] 618 00:34:00,247 --> 00:34:02,624 -[knocking on door] -[door opens] 619 00:34:05,085 --> 00:34:06,170 Good morning. 620 00:34:10,924 --> 00:34:13,469 Your daddy told me he heard you come in last night. 621 00:34:13,552 --> 00:34:15,012 [inhales deeply] 622 00:34:15,637 --> 00:34:18,015 Hey. Was it that bad? 623 00:34:18,849 --> 00:34:20,976 -[sobs] -Oh, baby, it's all right. 624 00:34:21,852 --> 00:34:23,687 It's all right. 625 00:34:23,771 --> 00:34:26,023 Listen, you are home now, 626 00:34:26,106 --> 00:34:27,566 and you are safe. 627 00:34:28,817 --> 00:34:30,861 Come on. You're all right, butterfly. 628 00:34:30,944 --> 00:34:32,654 -[sobs] -You're all right. 629 00:34:37,743 --> 00:34:40,329 [Clarence] Yeah, no. She's here. Thank you. 630 00:34:41,955 --> 00:34:43,081 Thank you so much. 631 00:34:44,583 --> 00:34:46,251 I-I will tell her. 632 00:34:47,211 --> 00:34:48,962 Okay. Thanks, Ro. 633 00:34:54,843 --> 00:34:57,012 Hey, baby. Have a seat. 634 00:34:57,095 --> 00:34:58,305 Yep. 635 00:34:59,848 --> 00:35:01,225 [Clarence] That was Rona. 636 00:35:02,392 --> 00:35:04,061 I told her that you were here. 637 00:35:05,187 --> 00:35:06,480 She said that, um... 638 00:35:08,232 --> 00:35:09,733 that you have vacation time. 639 00:35:10,859 --> 00:35:15,322 -That you should probably take a week off. -Mm-hm. 640 00:35:15,405 --> 00:35:17,908 I told her you'd call her back after you woke up. 641 00:35:18,617 --> 00:35:20,202 Yeah, I'll call her later. 642 00:35:20,994 --> 00:35:23,789 Well, I-I fixed you something to eat. Um... 643 00:35:24,623 --> 00:35:26,792 I know you didn't drive a hour and a half 644 00:35:26,875 --> 00:35:30,420 in the middle of the night for your father's food. 645 00:35:37,970 --> 00:35:40,806 I've got some cakes to make for the bake sale. 646 00:35:40,889 --> 00:35:42,140 You wanna help? 647 00:35:42,975 --> 00:35:44,351 I tried everything. 648 00:35:47,729 --> 00:35:49,273 I cooked. 649 00:35:49,356 --> 00:35:51,233 I cleaned. I went to church. 650 00:35:53,068 --> 00:35:54,820 I tried to get him to go to therapy. 651 00:35:55,863 --> 00:35:57,030 And now... 652 00:35:57,698 --> 00:35:59,116 he wants... 653 00:36:02,327 --> 00:36:03,370 a divorce. 654 00:36:06,665 --> 00:36:08,667 Mama, he is so mean to me. 655 00:36:12,379 --> 00:36:13,672 Well... 656 00:36:14,506 --> 00:36:16,717 I say we go and pray about this. 657 00:36:16,800 --> 00:36:17,843 Wait. Wait. 658 00:36:19,094 --> 00:36:20,470 Hold on a second. 659 00:36:21,513 --> 00:36:23,849 I mean, your mama's right. We should pray. 660 00:36:24,433 --> 00:36:26,310 But that's not all we should do. 661 00:36:26,393 --> 00:36:30,981 No. You can't just pray about everything and not do anything. 662 00:36:32,149 --> 00:36:34,693 Prayer is only the first step. 663 00:36:34,776 --> 00:36:36,486 Yeah, but I don't know what to do. 664 00:36:37,696 --> 00:36:39,656 You did the right thing. You came home. 665 00:36:42,826 --> 00:36:44,620 We're gonna figure this out. 666 00:36:46,496 --> 00:36:47,706 Yeah. 667 00:36:49,917 --> 00:36:51,460 You go on and eat, baby. 668 00:36:53,211 --> 00:36:54,296 -Come on. -[sighs] 669 00:36:55,005 --> 00:36:56,381 Let's eat. 670 00:36:56,465 --> 00:36:59,885 ["look up" by Joy Oladokun playing] 671 00:37:07,434 --> 00:37:10,020 ♪ Sometimes your life feels like ♪ 672 00:37:10,103 --> 00:37:12,689 ♪ A broken rollercoaster ♪ 673 00:37:12,773 --> 00:37:16,234 ♪ A thousand useless moving parts ♪ 674 00:37:17,903 --> 00:37:20,739 ♪ Sometimes you spend your nights ♪ 675 00:37:20,822 --> 00:37:23,200 ♪ Too scared of getting closer ♪ 676 00:37:23,283 --> 00:37:26,662 ♪ Hidin' out in the backseat of your car ♪ 677 00:37:26,745 --> 00:37:32,042 -[Ava] It's all right. We'll get through. -♪ You tell yourself it's raining ♪ 678 00:37:33,293 --> 00:37:37,464 ♪ The clouds are in your head ♪ 679 00:37:37,547 --> 00:37:42,886 -[Ava] We'll work it out, okay? -♪ You tell yourself it's better ♪ 680 00:37:44,429 --> 00:37:46,723 ♪ To jump before you fall again ♪ 681 00:37:46,807 --> 00:37:48,976 ♪ Before you lose it all again ♪ 682 00:37:49,059 --> 00:37:50,686 ♪ Look up ♪ 683 00:37:50,769 --> 00:37:53,438 ♪ 'Cause somebody loves you ♪ 684 00:37:54,189 --> 00:37:57,567 ♪ You know trouble's always gonna be there ♪ 685 00:37:57,651 --> 00:37:59,903 ♪ Don't let it bring you to your knees ♪ 686 00:37:59,987 --> 00:38:01,321 ♪ Look up ♪♪ 687 00:38:01,405 --> 00:38:04,032 -[music fades] -[mother weeping] 688 00:38:07,911 --> 00:38:10,330 [sobbing] 689 00:38:11,248 --> 00:38:13,208 Baby, what did I do wrong? 690 00:38:15,127 --> 00:38:17,004 What did I do? 691 00:38:17,087 --> 00:38:19,256 It's not your fault. It's not your fault. 692 00:38:20,007 --> 00:38:21,508 I'm sorry. 693 00:38:23,051 --> 00:38:25,971 You don't have nothing to apologize for. 694 00:38:27,055 --> 00:38:28,974 I thought I could love him through it. 695 00:38:32,352 --> 00:38:33,854 I thought I could help him. 696 00:38:34,813 --> 00:38:37,899 The way that I've seen you do for so many other people. 697 00:38:37,983 --> 00:38:43,280 I was out there trying to help everybody at the church 698 00:38:44,239 --> 00:38:46,408 when I shoulda been there more for you. 699 00:38:46,491 --> 00:38:49,786 No. Mama, you didn't do anything wrong. 700 00:38:49,870 --> 00:38:52,414 Sorry, baby. I am so sorry. 701 00:38:52,497 --> 00:38:55,417 Because this makes me feel like I did, 702 00:38:55,500 --> 00:38:57,294 and I am sorry. 703 00:38:57,377 --> 00:38:59,963 Why didn't you tell us? 704 00:39:00,047 --> 00:39:01,715 Because I was embarrassed. 705 00:39:04,801 --> 00:39:06,636 You always talk about 706 00:39:06,720 --> 00:39:09,598 how people give up on marriage so easy when it's hard, 707 00:39:09,681 --> 00:39:13,101 and, you know, it's supposed to be for better or worse, and... 708 00:39:14,144 --> 00:39:15,645 I just didn't wanna give up. 709 00:39:16,605 --> 00:39:18,231 I didn't wanna disappoint you. 710 00:39:19,149 --> 00:39:21,443 And so I just kept trying. 711 00:39:24,654 --> 00:39:26,448 I want you to look at me. 712 00:39:26,531 --> 00:39:28,992 -[sobbing] -Because this... 713 00:39:30,410 --> 00:39:32,496 is beyond trying. 714 00:39:33,622 --> 00:39:35,832 Lord have mercy! 715 00:39:35,916 --> 00:39:37,876 You went through all this. 716 00:39:37,959 --> 00:39:41,880 I mean, this man beatin' on you and spittin' on you. 717 00:39:42,714 --> 00:39:45,050 Oh, baby, it breaks my heart. 718 00:39:45,759 --> 00:39:47,385 I'm sorry. 719 00:39:49,596 --> 00:39:51,765 Can't let your daddy know about this. 720 00:39:52,849 --> 00:39:54,851 Because he will kill him. 721 00:39:54,935 --> 00:39:56,228 I know. 722 00:39:57,062 --> 00:39:58,355 [sighs] 723 00:39:58,438 --> 00:40:00,107 [somber music playing] 724 00:40:00,190 --> 00:40:05,153 I know that I didn't tell you all the time how proud I was of you. 725 00:40:06,196 --> 00:40:09,908 Because I thought that I was helping you 726 00:40:09,991 --> 00:40:13,578 not be arrogant and prideful. 727 00:40:13,662 --> 00:40:16,623 But, baby, I didn't mean for you to stay in this. 728 00:40:17,999 --> 00:40:21,044 I never wanted you to endure this. 729 00:40:22,587 --> 00:40:27,425 I love you. I love you so much, and I don't want this for you. 730 00:40:29,136 --> 00:40:32,639 And I am proud of you every day. Every day! 731 00:40:34,099 --> 00:40:36,434 Every damn day, baby. 732 00:40:36,518 --> 00:40:38,353 -Oh, my girl. -[weeping] 733 00:40:38,436 --> 00:40:40,939 -Oh, baby, what did I do? -[door opens] 734 00:40:46,695 --> 00:40:48,530 What's going on in here? 735 00:40:48,613 --> 00:40:50,323 We're havin' our period. 736 00:40:51,324 --> 00:40:52,659 Gene. 737 00:40:53,577 --> 00:40:55,078 You still havin' a period? 738 00:40:56,580 --> 00:40:57,664 Clarence. 739 00:40:57,747 --> 00:41:00,917 [gentle music playing] 740 00:41:01,001 --> 00:41:03,295 I'm going to feed the horses. 741 00:41:05,672 --> 00:41:08,508 [Gene snorts] That always gets rid of him. 742 00:41:08,592 --> 00:41:09,968 [both women laugh] 743 00:41:11,386 --> 00:41:12,846 [Ava sighs] 744 00:41:12,929 --> 00:41:14,264 [Gene] Oh, baby. 745 00:41:20,854 --> 00:41:22,939 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 746 00:41:23,815 --> 00:41:25,483 [cell phone ringing] 747 00:41:25,567 --> 00:41:27,319 Girl, I have been calling you. 748 00:41:28,862 --> 00:41:31,907 I was telling Jim we're about to come out and check on you. 749 00:41:31,990 --> 00:41:34,451 I know you did not tell my mom about the letter. 750 00:41:34,534 --> 00:41:36,912 No. I swear I didn't. Did she find it? 751 00:41:36,995 --> 00:41:38,622 Yes, and she read it. 752 00:41:38,705 --> 00:41:40,373 Oh, Ava. 753 00:41:40,457 --> 00:41:42,542 [sighs] It's okay. 754 00:41:43,293 --> 00:41:46,421 We ended up having a conversation I actually needed to have. 755 00:41:47,214 --> 00:41:48,423 How you feeling? 756 00:41:49,549 --> 00:41:50,634 I don't know. 757 00:41:51,426 --> 00:41:53,470 I'm comin'. I'm 'bout to fill the car up. 758 00:41:54,262 --> 00:41:55,847 No, it's okay. It's okay. 759 00:41:55,931 --> 00:42:00,393 And thank you for covering me at work. 760 00:42:01,394 --> 00:42:02,646 I'll see you in a few days. 761 00:42:02,729 --> 00:42:04,981 It's just an hour and a half away. I'm coming. 762 00:42:05,065 --> 00:42:07,067 It's okay. It's okay. 763 00:42:07,651 --> 00:42:08,985 All right. 764 00:42:10,528 --> 00:42:12,072 I gotta go. My dad is coming. 765 00:42:12,155 --> 00:42:13,698 Oh God, did he read it? 766 00:42:13,782 --> 00:42:16,034 [Ava sighs] Girl, he would be in jail. 767 00:42:16,117 --> 00:42:17,786 Ooh, thank God. 768 00:42:18,411 --> 00:42:20,455 -[knocking on door] -Gotta go. Call you later. 769 00:42:21,289 --> 00:42:22,707 -Hey. -Yeah? 770 00:42:22,791 --> 00:42:24,918 I gotta run to the feed store. Why don't you come? 771 00:42:25,001 --> 00:42:27,462 Oh, know what, Daddy? I was, um, gonna... 772 00:42:27,545 --> 00:42:29,047 Hey, come on. Come on. 773 00:42:29,756 --> 00:42:31,967 You used to love hangin' out with your pops. 774 00:42:32,050 --> 00:42:33,969 I do love hanging out with my pops. 775 00:42:34,678 --> 00:42:36,346 Uh, let me get my shoes. 776 00:42:36,429 --> 00:42:38,014 [laughs softly] 777 00:42:38,098 --> 00:42:39,641 And my purse. 778 00:42:39,724 --> 00:42:41,518 Oh, I guess I'ma wear my hat too. 779 00:42:41,601 --> 00:42:43,687 -Yes, indeed. -[Ava chuckles] 780 00:42:43,770 --> 00:42:46,356 You know, um, fair's going up, right? 781 00:42:48,066 --> 00:42:50,485 You used to have such a good time. We should go. 782 00:42:51,778 --> 00:42:53,738 No, it'll just remind me of Dallas. 783 00:42:53,822 --> 00:42:56,116 I don't... don't wanna be reminded of him. 784 00:42:56,741 --> 00:42:57,909 Well, good. 785 00:42:59,536 --> 00:43:01,288 You know I'm proud of you, right? 786 00:43:01,955 --> 00:43:03,915 What did Mama tell you? 787 00:43:03,999 --> 00:43:08,586 You know your mama was very strict. She was, um, reserved. 788 00:43:08,670 --> 00:43:11,006 -Yeah. -She was slow to anger. 789 00:43:11,089 --> 00:43:12,424 Uh-huh. 790 00:43:12,507 --> 00:43:14,676 And let's just say she was watchful. 791 00:43:14,759 --> 00:43:16,261 -[chuckles] -You think? 792 00:43:19,180 --> 00:43:23,184 But, you know, your mama is very, very proud of you. 793 00:43:23,268 --> 00:43:25,270 She just coulda been better at saying it. 794 00:43:27,856 --> 00:43:29,232 I guess we both could have. 795 00:43:31,443 --> 00:43:33,069 I love y'all so much. 796 00:43:33,153 --> 00:43:35,697 [gentle acoustic music playing] 797 00:43:35,780 --> 00:43:37,282 We love you too, baby. 798 00:43:40,118 --> 00:43:41,828 It's gonna be okay. 799 00:43:42,746 --> 00:43:44,331 Yes, it is. 800 00:43:45,540 --> 00:43:46,916 It's gonna be okay. 801 00:43:47,500 --> 00:43:48,835 God's got this. 802 00:43:50,837 --> 00:43:52,714 [music fades] 803 00:43:53,673 --> 00:43:57,469 -[country music plays in store] -[chatter] 804 00:43:57,552 --> 00:43:59,596 [customer] All right. Thank you so much. 805 00:44:06,770 --> 00:44:07,771 Oh. 806 00:44:09,481 --> 00:44:11,274 Hey. Benji! 807 00:44:11,358 --> 00:44:13,610 Hey! Whatchu doin' here? 808 00:44:13,693 --> 00:44:14,944 How you doing? 809 00:44:16,696 --> 00:44:18,198 Did you know he was gonna be here? 810 00:44:21,034 --> 00:44:22,160 I gotta go get the feed. 811 00:44:24,579 --> 00:44:25,830 Um... 812 00:44:27,290 --> 00:44:30,043 So, how are you? [laughs nervously] 813 00:44:31,378 --> 00:44:33,963 Your daddy told me to come to the store at this time. 814 00:44:34,047 --> 00:44:35,298 Snitch! 815 00:44:35,882 --> 00:44:38,259 What? Sorry. You know I can't lie. 816 00:44:38,343 --> 00:44:39,719 -That's all he told me. -Right. 817 00:44:39,803 --> 00:44:42,138 Said you're in town for a few days and I should say hi. 818 00:44:42,222 --> 00:44:43,932 So... hi. 819 00:44:45,517 --> 00:44:46,684 Hi. [laughs] 820 00:44:47,602 --> 00:44:49,104 Oh, shoot, where's the wolf? 821 00:44:49,187 --> 00:44:51,940 [guffawing] 822 00:44:52,023 --> 00:44:53,691 Daddy! 823 00:44:55,235 --> 00:44:56,653 He's not here. 824 00:44:56,736 --> 00:44:57,737 [Benji] Okay, good. 825 00:44:57,821 --> 00:45:00,740 'Bout to grab one of these power tools to protect myself. 826 00:45:00,824 --> 00:45:02,242 Well, you won't need it. 827 00:45:02,325 --> 00:45:03,910 We are getting a divorce. 828 00:45:03,993 --> 00:45:05,995 Oh. I'm sorry to hear that. 829 00:45:06,079 --> 00:45:08,164 [scoffs] Didn't you just say you can't lie? 830 00:45:08,248 --> 00:45:09,541 No, you're not. 831 00:45:10,500 --> 00:45:12,502 You're right. I'm not. [chuckles] 832 00:45:12,585 --> 00:45:14,963 Honestly, I never liked the way he treated you. 833 00:45:15,046 --> 00:45:16,756 Always thought you were too good for him. 834 00:45:16,840 --> 00:45:19,968 But I do know what divorce is like, so I know it's hard. 835 00:45:20,802 --> 00:45:23,847 Well, if you need any advice, I went through it. 836 00:45:23,930 --> 00:45:26,015 -Maybe I can help. -It was good to see you. 837 00:45:27,475 --> 00:45:29,310 Daddy, I'ma be out at the truck. 838 00:45:31,229 --> 00:45:32,730 Good to see you too. 839 00:45:33,982 --> 00:45:36,067 Boy, you ain't got no better game than that? 840 00:45:37,986 --> 00:45:42,282 -God will give you joy... -[congregation] Yes! 841 00:45:42,365 --> 00:45:44,492 ...when you learn to let go. 842 00:45:44,576 --> 00:45:45,910 [congregation exclaiming] 843 00:45:45,994 --> 00:45:51,416 Sometimes we hold onto the things that God himself wants us to let go of. 844 00:45:52,417 --> 00:45:55,253 Let go to go to the next level. 845 00:45:55,336 --> 00:45:59,174 -[congregation] Yes! -Let go to climb higher. 846 00:45:59,257 --> 00:46:02,427 -[congregation] Yes! -Sometimes things happen out of the blue. 847 00:46:03,344 --> 00:46:05,388 You gotta know that there's a lesson in it. 848 00:46:06,389 --> 00:46:10,602 Rise up, and learn that lesson well 849 00:46:10,685 --> 00:46:14,189 so that you don't have to cross that path again. 850 00:46:14,272 --> 00:46:15,982 -[shouting] -Hallelujah. 851 00:46:16,065 --> 00:46:18,067 -[shouting continues] -Hallelujah. 852 00:46:18,151 --> 00:46:19,819 -Amen! -Amen! 853 00:46:19,903 --> 00:46:23,198 -Amen! Yes. -♪ Joy, joy, joy, joy ♪ 854 00:46:23,281 --> 00:46:25,366 ♪ Joy, joy, joy, joy ♪ 855 00:46:25,450 --> 00:46:28,203 -♪ Joy, joy, joy, joy ♪ -♪ Oh ♪ 856 00:46:28,286 --> 00:46:30,121 -♪ Got ♪ -♪ Joy ♪ 857 00:46:30,205 --> 00:46:32,415 -♪ Wonderful ♪ -♪ Joy ♪ 858 00:46:33,583 --> 00:46:34,751 -♪ Great joy ♪ -♪ Joy ♪ 859 00:46:36,211 --> 00:46:37,754 -♪ Powerful ♪ -♪ Joy ♪ 860 00:46:38,338 --> 00:46:40,465 -♪ Oh, I'm talkin' 'bout ♪ -♪ Joy ♪ 861 00:46:40,548 --> 00:46:42,634 ♪ In the morning, I've got joy ♪ 862 00:46:42,717 --> 00:46:44,552 -♪ Joy ♪ -♪ In the new day ♪ 863 00:46:44,636 --> 00:46:46,137 -♪ I got joy ♪ -♪ Joy ♪ 864 00:46:46,221 --> 00:46:49,182 -♪ Late in the midnight hour ♪ -♪ Joy ♪ 865 00:46:49,265 --> 00:46:51,017 ♪ I got joy ♪ 866 00:46:51,100 --> 00:46:54,270 -♪ When them blessings come through ♪ -♪ When them blessings come through ♪ 867 00:46:54,354 --> 00:46:56,439 -♪ When them blessings come through ♪ -♪ Yeah ♪ 868 00:46:56,523 --> 00:46:59,317 -♪ Joy ♪ -♪ This joy that I have ♪ 869 00:46:59,400 --> 00:47:01,361 ♪ World didn't give it ♪ 870 00:47:01,444 --> 00:47:03,363 ♪ In my walk ♪ 871 00:47:03,446 --> 00:47:05,532 -♪ In my talk ♪ -♪ Joy ♪ 872 00:47:05,615 --> 00:47:07,992 -♪ In my home or my job ♪ -♪ Joy ♪ 873 00:47:08,076 --> 00:47:09,661 -♪ Enormous joy ♪ -♪ Joy ♪ 874 00:47:09,744 --> 00:47:11,120 -♪ Wonderful joy ♪ -♪ Joy ♪ 875 00:47:11,204 --> 00:47:12,622 -♪ Indescribable joy ♪ -♪ Joy ♪ 876 00:47:12,705 --> 00:47:14,207 -♪ Unspeakable joy ♪ -♪ Joy ♪ 877 00:47:14,290 --> 00:47:16,751 -♪ You need it, you can have it ♪ -♪ Joy ♪ 878 00:47:16,834 --> 00:47:19,921 -♪ Love, peace ♪ -♪ Joy ♪ 879 00:47:20,004 --> 00:47:23,841 -♪ Joy, joy ♪ -♪ When them blessings come through ♪ 880 00:47:23,925 --> 00:47:27,053 -♪ God gave you joy ♪ -♪ Joy ♪ 881 00:47:27,136 --> 00:47:29,931 -♪ Joy ♪ -♪ Thank God for joy ♪ 882 00:47:30,014 --> 00:47:33,184 -♪ Joy ♪ -♪ Thank you, God, for your joy ♪♪ 883 00:47:33,268 --> 00:47:34,894 [Gene] Put it right there. 884 00:47:35,687 --> 00:47:36,771 [Ava sighs] 885 00:47:38,982 --> 00:47:40,608 Why do you have an attitude? 886 00:47:40,692 --> 00:47:43,361 Does everyone in town know I'm getting a divorce? 887 00:47:43,444 --> 00:47:44,779 Why did Daddy preach that? 888 00:47:44,862 --> 00:47:49,492 Now, you know your daddy works on his sermon a week in advance. 889 00:47:49,576 --> 00:47:51,703 I mean, he didn't know you were coming here. 890 00:47:51,786 --> 00:47:53,538 And to tell us that. 891 00:47:53,621 --> 00:47:55,873 That's how God works. 892 00:47:55,957 --> 00:47:57,667 He will get a message to you. 893 00:47:59,419 --> 00:48:01,462 Mama, why are y'all doing this? 894 00:48:01,546 --> 00:48:02,964 I'm not doing anything. 895 00:48:03,047 --> 00:48:05,466 Now, the boy goes to this church. 896 00:48:05,967 --> 00:48:07,927 -[Ava sighs] -Hi. 897 00:48:08,011 --> 00:48:10,888 -Beautiful service, right? -It sure was. 898 00:48:10,972 --> 00:48:13,224 Uh, Ms. Gene, could you do me a favor? 899 00:48:13,308 --> 00:48:15,393 If I paid you 20 bucks, 900 00:48:15,476 --> 00:48:18,146 will you go over and buy some of my daughter's cakes? 901 00:48:18,229 --> 00:48:22,025 She doesn't stand a chance with all these great bakers here, like yourself. 902 00:48:22,108 --> 00:48:23,318 Hers are a little dry. 903 00:48:23,401 --> 00:48:27,530 Well, baby, now I don't like giving false hope to children. 904 00:48:27,614 --> 00:48:31,618 But I have learned that they do need to know that you're proud of them. 905 00:48:33,745 --> 00:48:36,164 And it ain't too late to start doing better. 906 00:48:42,211 --> 00:48:44,714 [Benji] Probably not helping by not telling the truth, huh? 907 00:48:44,797 --> 00:48:45,798 [chuckles] 908 00:48:45,882 --> 00:48:49,510 -How much are my parents talking to you? -What? What do you mean? I... 909 00:48:50,094 --> 00:48:52,138 Yeah, I'm not in the mood for this. 910 00:48:52,722 --> 00:48:54,432 -Excuse me. -Wha-- 911 00:48:55,600 --> 00:48:56,684 [Gene] Thank you. 912 00:48:56,768 --> 00:48:58,645 -You're welcome. -Thank you so much. 913 00:48:58,728 --> 00:49:00,521 They look so good. 914 00:49:00,605 --> 00:49:03,316 Ava, look. Bought one for you too. 915 00:49:04,025 --> 00:49:06,402 -Mama. -Will you go on and eat it? 916 00:49:06,486 --> 00:49:08,196 I don't wanna die alone. 917 00:49:09,238 --> 00:49:11,949 [laughing] 918 00:49:12,033 --> 00:49:13,493 Sweet thing. 919 00:49:17,914 --> 00:49:21,417 [coughing] 920 00:49:21,501 --> 00:49:22,710 [Benji laughs] 921 00:49:22,794 --> 00:49:25,171 Sorry about that. Probably shoulda warned you. 922 00:49:26,047 --> 00:49:28,800 Yeah. I guess an A+ for this one. 923 00:49:28,883 --> 00:49:30,009 Here. 924 00:49:30,093 --> 00:49:31,344 Thank you. 925 00:49:32,470 --> 00:49:35,890 Listen, I, um, know it might be too soon for you to wanna talk about it, 926 00:49:35,973 --> 00:49:38,101 but... I do know what it's like. 927 00:49:39,102 --> 00:49:40,978 The anger, betrayal. All of it. 928 00:49:42,397 --> 00:49:44,107 One minute you're strong, and the next, 929 00:49:44,190 --> 00:49:46,192 you're looking at the bottom of a empty whiskey bottle 930 00:49:46,275 --> 00:49:48,319 while listening to Chris Stapleton's "Either Way." 931 00:49:49,278 --> 00:49:50,571 Never heard it. 932 00:49:51,406 --> 00:49:54,409 I'll have to play it for you. I could even bring the whiskey. 933 00:49:55,576 --> 00:49:57,120 Yeah, I don't think so. 934 00:49:57,203 --> 00:49:58,788 I'm not interested right now. 935 00:49:58,871 --> 00:50:01,541 Yeah. Felt the same way after my divorce. 936 00:50:03,000 --> 00:50:05,586 A relationship was the last thing I ever wanted to think about. 937 00:50:06,421 --> 00:50:08,881 But I realized that every woman isn't her. 938 00:50:09,924 --> 00:50:12,260 That there's still some good ones out there. 939 00:50:12,343 --> 00:50:14,679 Good ones like you, Ava. 940 00:50:14,762 --> 00:50:16,889 Know what? I have to go. 941 00:50:16,973 --> 00:50:20,435 But, uh, you should definitely get these cakes 942 00:50:20,518 --> 00:50:22,562 before she kills one of those old people. 943 00:50:23,479 --> 00:50:25,022 Thank you. 944 00:50:25,106 --> 00:50:27,442 [gentle music playing] 945 00:50:28,568 --> 00:50:30,862 [Gene] You know, Benji divorced that girl. 946 00:50:32,572 --> 00:50:35,950 Mama, Daddy, why do y'all keep doing this? 947 00:50:36,033 --> 00:50:38,911 You think being with that man while another one's stomping on my heart 948 00:50:38,995 --> 00:50:40,830 is gonna make things better? 949 00:50:40,913 --> 00:50:42,081 It won't. 950 00:50:42,832 --> 00:50:45,626 So just stop pushing him on me. Stop. Just stop it. 951 00:50:45,710 --> 00:50:47,879 Well, that was yo' daddy's idea. 952 00:50:48,504 --> 00:50:49,881 Well, ain't that nothin'. 953 00:50:50,798 --> 00:50:54,010 You just gon' put me up and just hang me out to dry like that? 954 00:50:54,093 --> 00:50:56,512 Well, I told you women are different from men. 955 00:50:56,596 --> 00:50:58,848 We can't just jump to another man. 956 00:50:58,931 --> 00:51:00,892 Well, this generation definitely can't. 957 00:51:00,975 --> 00:51:02,226 It's still wrong. 958 00:51:02,310 --> 00:51:05,354 You need to heal and-and-and get your heart right. 959 00:51:06,272 --> 00:51:07,940 I just need more time. 960 00:51:09,025 --> 00:51:10,234 Okay? 961 00:51:10,318 --> 00:51:12,820 Just... can't wait to be over this. 962 00:51:12,904 --> 00:51:14,071 All right. 963 00:51:14,822 --> 00:51:16,741 Having said that, I wanna show you something. 964 00:51:27,919 --> 00:51:32,507 Eight, nine, ten, eleven, twelve! Come on! 965 00:51:34,175 --> 00:51:36,427 -Y'all hurry up! -[laughs] 966 00:51:37,929 --> 00:51:40,515 [fast-forward whining] 967 00:51:40,598 --> 00:51:42,225 [male judge] That is correct. 968 00:51:42,308 --> 00:51:45,269 [applause on video] 969 00:51:49,398 --> 00:51:51,150 [fast-forward whining] 970 00:51:51,234 --> 00:51:53,110 Congratulations. 971 00:51:53,194 --> 00:51:54,987 [chatter on video] 972 00:51:56,322 --> 00:51:57,990 [fast-forward whining] 973 00:51:58,074 --> 00:52:00,827 [shouting, cheering on video] 974 00:52:00,910 --> 00:52:02,870 [man on video] You got it! 975 00:52:06,916 --> 00:52:08,376 [VCR clicking] 976 00:52:09,001 --> 00:52:11,254 Why did you want me to see this? 977 00:52:11,337 --> 00:52:12,880 Baby, we gave you something. 978 00:52:13,589 --> 00:52:15,591 We gave you joy, 979 00:52:15,675 --> 00:52:17,385 and love, and a foundation. 980 00:52:18,261 --> 00:52:19,637 When you met him, 981 00:52:20,513 --> 00:52:21,931 you put it all down. 982 00:52:22,014 --> 00:52:24,392 Everybody knew that I didn't want you with him. 983 00:52:25,643 --> 00:52:28,354 But you was hell-bent on proving me and your mama wrong. 984 00:52:29,397 --> 00:52:31,649 Okay. You won. You proved it. 985 00:52:32,942 --> 00:52:35,778 You married him, and you made it all these years. 986 00:52:35,862 --> 00:52:37,822 You've got nothing else to prove. 987 00:52:37,905 --> 00:52:40,074 Don't say you weren't that girl in the video. 988 00:52:41,284 --> 00:52:43,536 That girl was a competitor. 989 00:52:44,412 --> 00:52:46,122 And that's still in you. 990 00:52:47,540 --> 00:52:48,875 Don't you forget. 991 00:52:49,500 --> 00:52:51,043 Now, look at this. 992 00:52:52,044 --> 00:52:54,547 [somber music playing] 993 00:52:59,385 --> 00:53:00,511 [fast-forward whining] 994 00:53:00,595 --> 00:53:03,306 ...why you are marrying this girl. She triflin'! 995 00:53:03,389 --> 00:53:05,433 She gon' do but make your life miserable! 996 00:53:05,516 --> 00:53:06,767 Uh-uh! 997 00:53:07,685 --> 00:53:11,314 -You ain't never gonna be no Bertran! -[Dallas] Mama, why'd you do that? 998 00:53:12,690 --> 00:53:15,192 [fast-forward whining] 999 00:53:15,276 --> 00:53:17,862 [chatter on video] 1000 00:53:20,114 --> 00:53:22,158 [VCR clicking] 1001 00:53:23,743 --> 00:53:25,870 I looked through all these tapes. 1002 00:53:27,079 --> 00:53:30,541 I couldn't find one moment where you smiled and laughed 1003 00:53:31,334 --> 00:53:32,710 like before you met him. 1004 00:53:34,670 --> 00:53:38,841 I know that you're not telling me all the stuff that this boy did. 1005 00:53:38,925 --> 00:53:40,885 But I want you to remember this. 1006 00:53:43,179 --> 00:53:44,805 I never talked to you like that. 1007 00:53:46,515 --> 00:53:49,936 I set a standard by a way a woman should be treated. 1008 00:53:51,854 --> 00:53:53,606 I didn't just say it to you. 1009 00:53:54,440 --> 00:53:58,903 I showed you every day of your life by how I treated your mama. 1010 00:53:58,986 --> 00:54:02,657 [music softens slightly] 1011 00:54:02,740 --> 00:54:03,950 To this day, 1012 00:54:05,034 --> 00:54:06,577 I hold her hand, 1013 00:54:07,703 --> 00:54:09,330 I open doors. 1014 00:54:10,164 --> 00:54:12,124 I tell her how much I love her, 1015 00:54:13,459 --> 00:54:15,711 and how beautiful she is, daily. 1016 00:54:16,879 --> 00:54:19,632 -I kiss her and I make l-- -Clarence. 1017 00:54:21,550 --> 00:54:23,386 -[Ava laughs] -Your daddy. 1018 00:54:23,469 --> 00:54:25,137 [laughing] 1019 00:54:26,347 --> 00:54:27,723 I love her. 1020 00:54:29,684 --> 00:54:30,935 That's what love is. 1021 00:54:33,562 --> 00:54:35,523 I showed you that, Ava. 1022 00:54:35,606 --> 00:54:38,275 I showed you how to be loved. 1023 00:54:39,944 --> 00:54:42,071 That's why I don't understand a child of mine 1024 00:54:42,154 --> 00:54:44,240 who had those examples set, 1025 00:54:44,323 --> 00:54:47,034 would ever let a man talk to you like that. 1026 00:54:48,452 --> 00:54:50,538 We know you love him. 1027 00:54:50,621 --> 00:54:55,126 And that's all the more reason not to let him talk to you like shit. 1028 00:54:55,209 --> 00:54:58,212 I believe he enjoys seeing you in pain. 1029 00:54:58,963 --> 00:55:01,465 His whole triflin' family is like that. 1030 00:55:01,549 --> 00:55:03,342 They love misery. 1031 00:55:05,678 --> 00:55:07,471 Don't you be his company. 1032 00:55:22,319 --> 00:55:23,904 [music fades] 1033 00:55:23,988 --> 00:55:26,449 [birds chittering] 1034 00:55:29,910 --> 00:55:31,620 Yes. Yes! 1035 00:55:32,329 --> 00:55:33,748 Yes. 1036 00:55:34,290 --> 00:55:35,291 [sighs] 1037 00:55:50,014 --> 00:55:51,474 Let me get you to sign here. 1038 00:55:51,557 --> 00:55:53,851 [cell phone buzzing] 1039 00:55:55,061 --> 00:55:56,729 Hey! 1040 00:55:56,812 --> 00:55:59,190 Hey. I was... I was just gonna call you. 1041 00:55:59,273 --> 00:56:01,192 Wanted to see if you wanted another week off. 1042 00:56:01,275 --> 00:56:03,444 No, I'm actually gonna be home this weekend. 1043 00:56:03,527 --> 00:56:04,528 Good. Good. 1044 00:56:04,612 --> 00:56:07,782 'Cause I might have to work downstairs and cover these tellers. 1045 00:56:07,865 --> 00:56:09,450 Girl, they're driving me crazy. 1046 00:56:09,533 --> 00:56:12,161 They throwin' fits 'cause they gotta actually work. 1047 00:56:12,244 --> 00:56:13,746 That's fine. I don't mind. 1048 00:56:13,829 --> 00:56:17,124 I'll take care of my private clients and I'll be down to help you. 1049 00:56:17,208 --> 00:56:20,294 -Why you sound out of breath? -[laughs] I was just running. 1050 00:56:20,377 --> 00:56:21,420 Really? 1051 00:56:21,504 --> 00:56:22,713 Oh, I love that. 1052 00:56:22,797 --> 00:56:25,216 We used to... we used to do that all the time 1053 00:56:25,299 --> 00:56:28,844 before, um, you know, you and Dallas started having issues. 1054 00:56:28,928 --> 00:56:32,348 -Let's do it when you get back. -I mean, I don't know if you want to. 1055 00:56:32,431 --> 00:56:36,352 But... [sighs] I feel like I got my old self back in one week. 1056 00:56:37,269 --> 00:56:38,687 You sound different. 1057 00:56:38,771 --> 00:56:39,897 I feel different. 1058 00:56:40,481 --> 00:56:43,150 Well, I'm loving all of this, okay? 1059 00:56:43,234 --> 00:56:45,402 My parents are so damn awesome. 1060 00:56:46,403 --> 00:56:49,740 You know I have an amazing support system, including you. 1061 00:56:49,824 --> 00:56:51,158 Oh, girl, of course. 1062 00:56:51,742 --> 00:56:54,829 All right, well, I am gonna call you later. 1063 00:56:54,912 --> 00:56:58,666 Yes, 'cause we need to go out. We need to celebrate, get you a man. 1064 00:56:58,749 --> 00:57:00,876 Girl, I am not even thinking about that. 1065 00:57:00,960 --> 00:57:03,254 -I'll call you later. -Love you. All right. 1066 00:57:03,337 --> 00:57:05,005 Bye. Love you. 1067 00:57:06,257 --> 00:57:08,884 [crowd chatter] 1068 00:57:08,968 --> 00:57:10,803 [playful shrieking] 1069 00:57:13,931 --> 00:57:15,182 [chatter] 1070 00:57:16,058 --> 00:57:17,434 -Thanks a lot. -All right. 1071 00:57:22,523 --> 00:57:24,191 -Okay. Thank you, sir. -Thank you. 1072 00:57:24,775 --> 00:57:26,652 -Come on. -[Ava chuckling] Daddy. 1073 00:57:27,862 --> 00:57:30,906 [gentle calliope music playing] 1074 00:57:34,076 --> 00:57:36,370 Hey, my arm is not as good as it used to be, 1075 00:57:36,453 --> 00:57:38,247 but I'll tell you what, 1076 00:57:38,330 --> 00:57:40,791 I'ma try my best for my two favorite girls. 1077 00:57:40,875 --> 00:57:42,793 Ava, you wanna give it a try? 1078 00:57:42,877 --> 00:57:46,130 No, you guys go ahead. I'm actually gonna take a walk around. 1079 00:57:46,213 --> 00:57:47,423 Okay. 1080 00:57:48,299 --> 00:57:50,176 -All right. -Let me see what you got. 1081 00:57:50,259 --> 00:57:52,303 [playful screaming] 1082 00:57:52,386 --> 00:57:54,805 [melancholy music playing] 1083 00:57:54,889 --> 00:57:58,475 Good job! Oh yeah, no, good for you, baby. 1084 00:58:11,405 --> 00:58:13,824 -[chatter] -[sheep bleating] 1085 00:58:18,579 --> 00:58:20,289 [Benji] Get some-- Okay, okay. 1086 00:58:20,372 --> 00:58:22,124 [Benji chuckles] 1087 00:58:23,709 --> 00:58:25,878 Yeah, you gotta... Yeah, get a handful. 1088 00:58:26,378 --> 00:58:28,297 [sheep bleating] 1089 00:58:29,006 --> 00:58:30,507 -There you go. -Hey. 1090 00:58:32,218 --> 00:58:33,260 Hey. 1091 00:58:33,344 --> 00:58:35,763 I was just about to see my daughter off. 1092 00:58:35,846 --> 00:58:37,348 Her mom's got her this week. 1093 00:58:37,431 --> 00:58:40,559 See, there's a bright side to your divorce: no kids. 1094 00:58:40,643 --> 00:58:42,144 They make everything even harder. 1095 00:58:43,229 --> 00:58:44,939 These your animals from the farm? 1096 00:58:46,023 --> 00:58:48,609 Yeah. Still love animals, don't you? 1097 00:58:49,443 --> 00:58:50,861 Yeah. Yeah. 1098 00:58:50,945 --> 00:58:55,449 Do you have to stay here, or could you take a walk? 1099 00:58:56,492 --> 00:58:57,701 Let's take a walk. 1100 00:58:58,285 --> 00:58:59,954 Okay. Let's take a walk. 1101 00:59:00,871 --> 00:59:02,957 Come on. Let's go find Mommy, all right? 1102 00:59:03,040 --> 00:59:04,500 [chuckles] 1103 00:59:08,796 --> 00:59:10,923 ["Either Way" by Chris Stapleton playing] 1104 00:59:11,006 --> 00:59:13,384 ♪ We pass in the hall ♪ 1105 00:59:14,718 --> 00:59:17,554 ♪ On our way to separate rooms ♪ 1106 00:59:18,180 --> 00:59:20,766 ♪ The only time we ever talk ♪ 1107 00:59:21,892 --> 00:59:24,937 ♪ Is when the monthly bills are due ♪ 1108 00:59:25,688 --> 00:59:29,483 ♪ We go to work, we go to church ♪ 1109 00:59:29,566 --> 00:59:32,444 ♪ We fake the perfect life ♪ 1110 00:59:38,742 --> 00:59:42,496 ♪ I'm past the point of give a damn ♪ 1111 00:59:44,540 --> 00:59:49,128 ♪ And all my tears are cried ♪ 1112 00:59:52,381 --> 00:59:58,429 ♪ We can just go on like this ♪ 1113 01:00:00,014 --> 01:00:06,103 ♪ Say the word, we'll call it quits ♪ 1114 01:00:07,521 --> 01:00:09,815 ♪ Baby, you can go... ♪ 1115 01:00:09,898 --> 01:00:12,151 You got, uh, that bottle of whiskey? 1116 01:00:14,403 --> 01:00:15,696 -Yep. -[laughs] 1117 01:00:16,405 --> 01:00:17,698 [inhales deeply] 1118 01:00:19,116 --> 01:00:20,284 Huh. 1119 01:00:24,788 --> 01:00:26,749 Mm. Mm. 1120 01:00:26,832 --> 01:00:28,125 [laughs] 1121 01:00:28,792 --> 01:00:31,086 Somethin' tells me you don't do this too often. 1122 01:00:32,129 --> 01:00:35,799 Yeah, I have not had whiskey since... 1123 01:00:35,883 --> 01:00:38,052 Since you were with me that night. 1124 01:00:38,135 --> 01:00:39,261 [snorts] 1125 01:00:39,845 --> 01:00:41,347 Yeah. 1126 01:00:41,430 --> 01:00:43,932 Oh my God, I was so sick the next day. 1127 01:00:45,267 --> 01:00:47,144 Fared better than I did. 1128 01:00:48,479 --> 01:00:49,772 I'm so sorry. 1129 01:00:50,606 --> 01:00:51,732 It's not your fault. 1130 01:00:53,359 --> 01:00:55,986 Can't believe him and his brothers put me in the hospital. 1131 01:00:57,029 --> 01:00:59,990 [sighs] Yeah, we were 17 and... 1132 01:01:00,074 --> 01:01:02,201 Dallas and I had just broken up, so... 1133 01:01:03,160 --> 01:01:04,745 It's just so crazy. 1134 01:01:04,828 --> 01:01:06,372 You shoulda put them in jail. 1135 01:01:06,455 --> 01:01:08,874 Eh, then I'd still be having problems with 'em. 1136 01:01:09,583 --> 01:01:11,543 You know how this small town is. 1137 01:01:12,336 --> 01:01:15,964 But once I got bigger, started wrestling, they left me alone. 1138 01:01:16,757 --> 01:01:19,093 If I was gonna stay, had to be ready to set 'em straight. 1139 01:01:19,176 --> 01:01:21,303 Although they did try my ass at that bar. 1140 01:01:21,887 --> 01:01:24,056 ♪ Baby, you can go... ♪ 1141 01:01:24,139 --> 01:01:25,474 Why didn't you leave here? 1142 01:01:27,976 --> 01:01:29,395 Love the country. 1143 01:01:30,312 --> 01:01:31,355 I know you do too. 1144 01:01:32,189 --> 01:01:33,816 How you like Atlanta? 1145 01:01:33,899 --> 01:01:35,067 It's nice. 1146 01:01:35,150 --> 01:01:37,653 You know, I love being in the hustle of it, but... 1147 01:01:38,737 --> 01:01:41,115 then an hour and a half away there's this place. 1148 01:01:41,698 --> 01:01:44,785 A place that's... mostly untouched. 1149 01:01:47,121 --> 01:01:48,330 This is home. 1150 01:01:50,290 --> 01:01:51,708 This is where I feel safe. 1151 01:01:51,792 --> 01:01:53,127 You are safe... 1152 01:01:54,169 --> 01:01:55,671 anywhere that I'm with you. 1153 01:01:56,713 --> 01:01:59,967 ["Either Way" continues] 1154 01:02:01,343 --> 01:02:03,137 You ever wonder what woulda happened 1155 01:02:03,220 --> 01:02:05,139 if they hadn't pulled you outta the car that night? 1156 01:02:05,222 --> 01:02:07,975 ♪ I won't love you either way ♪ 1157 01:02:08,058 --> 01:02:09,977 Thought about it a million times. 1158 01:02:13,021 --> 01:02:16,233 Maybe neither one of us would be going through a divorce now. 1159 01:02:18,026 --> 01:02:20,487 Maybe we would be together. 1160 01:02:24,366 --> 01:02:27,035 ♪ It's been so long since I've... ♪ 1161 01:02:27,119 --> 01:02:30,289 -Mm. -You might wanna take it easy on that. 1162 01:02:31,999 --> 01:02:33,500 No, I wanna be drunk. 1163 01:02:35,127 --> 01:02:37,254 I wanna be outta my body. 1164 01:02:38,338 --> 01:02:41,091 Mm-hm. Divorce can make you feel all those things. 1165 01:02:43,302 --> 01:02:46,263 [sighs] I have never been with anybody but Dallas. 1166 01:02:50,142 --> 01:02:51,894 I want you to make love to me. 1167 01:02:54,354 --> 01:03:01,320 ♪ And it's been hard but hearts can only do that for so long ♪ 1168 01:03:05,449 --> 01:03:08,660 ♪ We can just go on... ♪♪ 1169 01:03:08,744 --> 01:03:10,120 As much as I want to... 1170 01:03:11,288 --> 01:03:12,456 I don't want to. 1171 01:03:15,584 --> 01:03:17,419 Way to make me feel unattractive. 1172 01:03:17,503 --> 01:03:19,171 Ava, look at me. 1173 01:03:20,088 --> 01:03:22,591 I mean, really look at me. 1174 01:03:25,260 --> 01:03:27,638 Everything about you is turning me on right now, 1175 01:03:27,721 --> 01:03:28,931 in every way. 1176 01:03:29,723 --> 01:03:33,602 But if we cross this line, it's gonna be about you gettin' even with him. 1177 01:03:35,354 --> 01:03:36,772 That's not fair to me. 1178 01:03:38,065 --> 01:03:41,401 I want your mind on nobody but me. 1179 01:03:41,485 --> 01:03:44,863 ["Either Way" continues] 1180 01:04:00,671 --> 01:04:02,339 -[Ava yawns] -["Either Way" fades] 1181 01:04:02,422 --> 01:04:03,674 You're gonna need this. 1182 01:04:04,299 --> 01:04:05,384 [Ava groans] 1183 01:04:06,176 --> 01:04:07,678 [laughs] Thank you. 1184 01:04:09,888 --> 01:04:10,973 Mm. 1185 01:04:11,765 --> 01:04:15,227 Come on. I gotta get you back home before the sun come up. 1186 01:04:15,310 --> 01:04:17,354 Don't want your daddy thinkin' bad about me. 1187 01:04:17,437 --> 01:04:18,647 They won't. 1188 01:04:18,730 --> 01:04:19,898 They love you. 1189 01:04:19,982 --> 01:04:21,066 [Benji] Okay, good. 1190 01:04:21,149 --> 01:04:22,734 Let's keep it that way. 1191 01:04:24,444 --> 01:04:28,532 So how 'bout, uh, I give you my number? You can call me if you wanna talk. 1192 01:04:29,366 --> 01:04:31,243 I'm sorry, Benji, but no. 1193 01:04:33,579 --> 01:04:35,539 Thank you for being with me last night 1194 01:04:35,622 --> 01:04:38,292 and making sure I didn't do anything I would regret. 1195 01:04:39,418 --> 01:04:42,337 But there's no room for anyone in my life right now but me. 1196 01:04:43,880 --> 01:04:45,299 Well, that's fair. 1197 01:04:47,551 --> 01:04:50,053 Come on. Let's put this fire out so we can go. 1198 01:04:54,182 --> 01:04:56,602 -[knocking on door] -Come in. 1199 01:04:57,936 --> 01:05:00,772 Aw, now you don't need to do that. I got it. 1200 01:05:00,856 --> 01:05:02,608 Well, for old time's sake. 1201 01:05:02,691 --> 01:05:04,026 Oh, okay. 1202 01:05:04,109 --> 01:05:07,904 -[both women laugh] -You, um, got in a little late last night. 1203 01:05:08,739 --> 01:05:11,074 Daddy, I am 37 years old. 1204 01:05:11,158 --> 01:05:13,619 So what? You still my one and only. 1205 01:05:16,455 --> 01:05:18,624 Are you sure you ready to go back? 1206 01:05:23,545 --> 01:05:24,755 Yeah. 1207 01:05:26,131 --> 01:05:27,382 Yeah, I'm ready. 1208 01:05:27,466 --> 01:05:28,884 Yeah. 1209 01:05:28,967 --> 01:05:30,344 I think you are too. 1210 01:05:32,220 --> 01:05:34,056 [sighs] Okay. 1211 01:05:34,139 --> 01:05:35,891 Yeah, I can see... 1212 01:05:37,100 --> 01:05:38,644 the finish line. 1213 01:05:38,727 --> 01:05:40,354 That's my little girl. 1214 01:05:41,438 --> 01:05:42,898 Thank you, Daddy. 1215 01:05:44,858 --> 01:05:46,193 I love you guys so much. 1216 01:05:46,276 --> 01:05:47,653 And we love you. 1217 01:05:49,488 --> 01:05:51,448 Come on. We'll walk you to the car. 1218 01:05:51,531 --> 01:05:52,699 [sighs] 1219 01:05:53,867 --> 01:05:55,285 That bed look crazy. 1220 01:05:55,369 --> 01:05:56,870 [Gene laughs] It's fine. 1221 01:05:58,955 --> 01:06:02,042 -[chatter] -[car horn honking] 1222 01:06:07,798 --> 01:06:10,217 -Good morning. -Ava! 1223 01:06:10,300 --> 01:06:11,635 -Hi! -Hi, hi! 1224 01:06:11,718 --> 01:06:13,178 Damn, you look good. 1225 01:06:13,261 --> 01:06:15,097 [laughs] Thank you. 1226 01:06:15,180 --> 01:06:18,058 -I bought you a new track watch. -Aw. 1227 01:06:18,141 --> 01:06:20,268 -Thank you. -Ready to get back to it? 1228 01:06:20,352 --> 01:06:22,396 Yeah. Yeah, let's do it. 1229 01:06:22,479 --> 01:06:25,232 But I... I love this. 1230 01:06:25,315 --> 01:06:26,566 How are you? 1231 01:06:27,484 --> 01:06:31,113 I'm good, you know? Nothin' like spending time with my mama and daddy. 1232 01:06:31,196 --> 01:06:34,491 Shit, I need to go visit them if I'ma come back lookin' this happy. 1233 01:06:34,574 --> 01:06:38,870 Girl, it is dangerous to read a list of all the things a man has done to you. 1234 01:06:38,954 --> 01:06:40,080 Hm. 1235 01:06:40,622 --> 01:06:42,249 That's how I got over my ex. 1236 01:06:42,999 --> 01:06:45,669 Yeah. When I tell you that thing was sittin' on me. 1237 01:06:46,545 --> 01:06:48,714 [sighs] I don't know who I was. 1238 01:06:48,797 --> 01:06:50,424 Well, you're back now, baby. 1239 01:06:51,717 --> 01:06:52,926 Yeah. 1240 01:06:53,802 --> 01:06:55,595 All right, I better get upstairs. 1241 01:06:55,679 --> 01:06:57,973 -Okay. I'll see you. Bye. -I'll see you later? 1242 01:07:04,438 --> 01:07:06,523 [cell phone vibrating] 1243 01:07:09,735 --> 01:07:11,528 [Bertran brother] Hey, you see that? 1244 01:07:13,280 --> 01:07:14,448 See what? 1245 01:07:15,073 --> 01:07:16,533 Check your phone. 1246 01:07:16,616 --> 01:07:18,785 [ominous music playing] 1247 01:07:18,869 --> 01:07:20,412 [notification dings] 1248 01:07:25,542 --> 01:07:27,836 -What the f... -Yeah, Mama saw it too. 1249 01:07:28,462 --> 01:07:31,423 We all saw it. Told you she been cheatin' all this time. 1250 01:07:32,758 --> 01:07:36,052 -That's some bullshit. -Say the word, and we'll go kick his ass. 1251 01:07:36,928 --> 01:07:38,388 You gettin' a divorce, right? 1252 01:07:39,931 --> 01:07:41,224 You gettin' it? 1253 01:07:41,808 --> 01:07:42,851 Yeah. 1254 01:07:43,935 --> 01:07:45,312 Yeah, I'ma call y'all back. 1255 01:07:50,984 --> 01:07:53,320 -All right. Appreciate your help. -Of course! 1256 01:07:53,904 --> 01:07:56,406 Right? So the next one, you can just erase it. 1257 01:07:57,574 --> 01:08:00,118 We can take you upstairs and get things started. 1258 01:08:02,120 --> 01:08:03,330 Excuse me just a second. 1259 01:08:04,122 --> 01:08:06,082 -What do you want? -Move outta my way. 1260 01:08:07,292 --> 01:08:10,462 Right? So this one, you can erase if you don't need it. 1261 01:08:10,545 --> 01:08:12,672 Look, I done sent you seven text messages 1262 01:08:12,756 --> 01:08:15,759 about the time Jim need to be at that office to sign them papers. 1263 01:08:15,842 --> 01:08:17,844 He had a notary in his office. 1264 01:08:17,928 --> 01:08:20,889 Now look here. I'm not playing this bullshit with you, Ava. 1265 01:08:20,972 --> 01:08:22,849 You better be there tomorrow at 11:00. 1266 01:08:22,933 --> 01:08:25,560 All right? Have your lawyer there. I damn sure mean it. 1267 01:08:25,644 --> 01:08:27,771 You need to leave this bank right now. 1268 01:08:28,355 --> 01:08:30,065 Do you wanna lose your job, bitch? 1269 01:08:30,148 --> 01:08:32,317 Nigga, I don't give a fuck about this job! 1270 01:08:32,400 --> 01:08:33,985 You need to get the fuck out. 1271 01:08:34,069 --> 01:08:35,654 Leave. Bounce. Go! 1272 01:08:36,238 --> 01:08:37,364 Now. 1273 01:08:39,032 --> 01:08:42,160 You better be there, Ava. I'm not fuckin' wit' you. 1274 01:08:42,244 --> 01:08:43,620 Boy, bye! 1275 01:08:47,916 --> 01:08:52,921 -I'm so sorry. I'll be back. It's okay. -[Dallas] I oughta slap your nose off. 1276 01:08:54,422 --> 01:08:55,757 Yeah. 1277 01:09:02,514 --> 01:09:04,015 That son of a bitch. 1278 01:09:04,099 --> 01:09:06,560 Ava, I wouldn't sign shit. 1279 01:09:06,643 --> 01:09:09,646 I would get me a good lawyer and take him for everything he got. 1280 01:09:09,729 --> 01:09:11,982 I know a divorce lawyer. Want me to call her? 1281 01:09:12,065 --> 01:09:14,860 Rona... Let me ask you a question. 1282 01:09:15,986 --> 01:09:17,445 What does he got? 1283 01:09:18,989 --> 01:09:20,532 -Exactly. -Yeah. 1284 01:09:20,615 --> 01:09:22,450 I don't wanna argue with him, okay? 1285 01:09:22,534 --> 01:09:24,870 When this divorce is over, I wanna be in the black. 1286 01:09:24,953 --> 01:09:27,289 Not in the red in any way, not even emotionally. 1287 01:09:27,873 --> 01:09:28,999 So it's okay. 1288 01:09:29,749 --> 01:09:31,167 -Okay. -It's all right. 1289 01:09:31,793 --> 01:09:33,962 You musta got that shit from your mama and daddy. 1290 01:09:34,045 --> 01:09:38,550 [laughs] 'Cause I... I would take that man for everything. 1291 01:09:38,633 --> 01:09:42,137 Woo. Okay, sorry, sir. I am back. Hi. 1292 01:09:42,220 --> 01:09:45,473 [solemn music playing] 1293 01:09:56,651 --> 01:09:58,403 -Girl... -Ah. 1294 01:09:59,279 --> 01:10:00,739 Hello. 1295 01:10:00,822 --> 01:10:02,032 -Hi. -Hey. 1296 01:10:05,994 --> 01:10:07,996 Okay, so where do I sign? 1297 01:10:08,622 --> 01:10:10,332 You don't see me sittin' here? 1298 01:10:11,416 --> 01:10:14,252 Well, usually when a lady walks in, you stand to greet her 1299 01:10:14,336 --> 01:10:15,921 like these gentlemen did. 1300 01:10:16,004 --> 01:10:17,797 They must have been raised well. 1301 01:10:17,881 --> 01:10:19,633 So you clearly don't respect me. 1302 01:10:19,716 --> 01:10:22,385 So I am just giving you what you've been giving me. 1303 01:10:22,469 --> 01:10:25,388 Oh, you playin' big girl now, huh? 1304 01:10:25,472 --> 01:10:29,434 That's what we doin' now. Okay. Got Benji waiting outside for you, huh? 1305 01:10:29,517 --> 01:10:30,602 Where his ass at? 1306 01:10:30,685 --> 01:10:31,978 You're the lawyer, right? 1307 01:10:32,062 --> 01:10:33,271 Where do I sign? 1308 01:10:33,355 --> 01:10:34,522 Do you have a lawyer? 1309 01:10:35,190 --> 01:10:37,275 No, but I've read it and I understand it. 1310 01:10:37,359 --> 01:10:38,985 So where do I sign? 1311 01:10:39,069 --> 01:10:42,364 Well, I would recommend you have counsel here before signing. 1312 01:10:43,198 --> 01:10:47,327 Okay, well, before all these witnesses, I am saying I don't need counsel. 1313 01:10:47,410 --> 01:10:50,246 I've read it and I am ready to sign and get this over with. 1314 01:10:50,330 --> 01:10:52,791 So I'll ask you again, where do I sign? 1315 01:10:55,835 --> 01:10:56,878 Okay. 1316 01:11:01,508 --> 01:11:02,550 [lawyer] Here. 1317 01:11:04,219 --> 01:11:06,137 And here. Mm-hm. 1318 01:11:08,515 --> 01:11:10,266 And here. 1319 01:11:18,441 --> 01:11:19,985 You gentlemen have a nice day. 1320 01:11:20,068 --> 01:11:21,695 -Rona? -[inaudible] 1321 01:11:23,863 --> 01:11:25,782 Thank you. Have a good day. 1322 01:11:27,033 --> 01:11:31,496 You see? You see, Jim? She wit' him. She did all this shit just to be with him. 1323 01:11:31,579 --> 01:11:34,916 -You asked for the divorce. -Yeah, but she's trying to embarrass me. 1324 01:11:35,000 --> 01:11:36,167 -Just relax. -No. 1325 01:11:36,251 --> 01:11:37,836 Fuck relax, man. 1326 01:11:37,919 --> 01:11:38,920 Fuck this. 1327 01:11:44,509 --> 01:11:46,428 [Rona] Come on in, girl. 1328 01:11:46,511 --> 01:11:49,305 [Ava] I knew I should've driven. I wanna go home. 1329 01:11:49,389 --> 01:11:51,433 No! Come inside. 1330 01:11:51,516 --> 01:11:52,892 We can watch Jeopardy! 1331 01:11:52,976 --> 01:11:54,519 -Rona! -Girl, just come inside. 1332 01:11:55,478 --> 01:11:57,939 I'm only coming in for ten minutes 'cause I's tired. 1333 01:11:58,023 --> 01:12:00,692 Ee! Wait, but first... 1334 01:12:02,277 --> 01:12:03,278 take this gummy. 1335 01:12:04,446 --> 01:12:05,697 It'll help you sleep. 1336 01:12:06,448 --> 01:12:08,992 -Girl. -Chew it. It's just five milligrams. 1337 01:12:09,075 --> 01:12:10,535 What are you up to? 1338 01:12:10,618 --> 01:12:11,661 Hm! 1339 01:12:12,495 --> 01:12:13,580 You'll see. 1340 01:12:13,663 --> 01:12:15,957 [crickets chirring] 1341 01:12:18,251 --> 01:12:21,129 -Girl, what are you up to? -Hello! Nothing. 1342 01:12:22,088 --> 01:12:23,423 Oh my gosh. 1343 01:12:24,049 --> 01:12:26,426 -Wait, what is this? -Rona called us, 1344 01:12:26,509 --> 01:12:30,472 and I got the women from our book club, from the bank, and from spin class. 1345 01:12:30,555 --> 01:12:32,766 And we are going to celebrate you. 1346 01:12:32,849 --> 01:12:35,685 -That's right. -[Rona] Um, sir with the cake? 1347 01:12:35,769 --> 01:12:37,645 Can you come here? And men! 1348 01:12:37,729 --> 01:12:39,647 -Men, come join us. -Men? 1349 01:12:39,731 --> 01:12:44,277 Welcome to your "Fuck you, nigga, and bye!" divorce party! 1350 01:12:44,360 --> 01:12:46,738 [laughs] Um, can we get her a drink? 1351 01:12:46,821 --> 01:12:49,616 Can we play some music? Play that Candi Staton. 1352 01:12:49,699 --> 01:12:51,201 Come on! 1353 01:12:51,284 --> 01:12:53,953 Come on. Come on. Come on. Come on. 1354 01:12:54,037 --> 01:12:55,789 Hey, girl. 1355 01:12:55,872 --> 01:12:58,917 ["Young Hearts" by Candi Staton playing] 1356 01:12:59,000 --> 01:13:00,043 Bartender? 1357 01:13:01,628 --> 01:13:03,630 -Hi. -Hi. 1358 01:13:03,713 --> 01:13:08,259 -Oh my gosh. This is so embarrassing. -I got his number from your mama. 1359 01:13:10,011 --> 01:13:11,554 So what can I get for you? 1360 01:13:11,638 --> 01:13:13,556 -A better friend? -Oh, no. 1361 01:13:13,640 --> 01:13:14,933 I think she's great. 1362 01:13:15,683 --> 01:13:17,685 So do you wanna dance? 1363 01:13:17,769 --> 01:13:19,896 I'm kind of a country music guy. 1364 01:13:19,979 --> 01:13:22,774 Okay. Okay. Well, you gotta have some diversity. 1365 01:13:22,857 --> 01:13:24,067 So... 1366 01:13:24,776 --> 01:13:26,027 Come on. 1367 01:13:26,111 --> 01:13:27,987 ♪ That he can ♪ 1368 01:13:28,571 --> 01:13:29,656 ♪ Uh-huh ♪ 1369 01:13:30,782 --> 01:13:34,661 ♪ Say I'm gonna leave a hundred times a day ♪ 1370 01:13:34,744 --> 01:13:36,412 ♪ It's easier said than done ♪ 1371 01:13:36,496 --> 01:13:38,915 ♪ When you just can't break away ♪ 1372 01:13:38,998 --> 01:13:41,042 ♪ When you just can't break away ♪ 1373 01:13:41,126 --> 01:13:45,338 ♪ Young hearts run free ♪ 1374 01:13:45,421 --> 01:13:47,423 ♪ Never be hung up ♪ 1375 01:13:47,507 --> 01:13:51,302 ♪ Hung up like my man and me ♪ 1376 01:13:53,263 --> 01:13:54,264 ♪ My man and me ♪ 1377 01:13:54,347 --> 01:13:56,099 Baby, what did you give your girl? 1378 01:13:56,182 --> 01:13:58,226 Don't worry about that. She okay. 1379 01:13:58,309 --> 01:13:59,853 ♪ Young hearts ♪ 1380 01:13:59,936 --> 01:14:01,312 ♪ To yourself be true ♪ 1381 01:14:02,188 --> 01:14:07,652 ♪ Don't be no fool when love really don't love you ♪ 1382 01:14:09,237 --> 01:14:10,321 Oh. 1383 01:14:10,405 --> 01:14:12,198 ♪ Don't love you ♪♪ 1384 01:14:12,282 --> 01:14:14,659 [music continues, muted] 1385 01:14:21,291 --> 01:14:22,709 Hey, man. 1386 01:14:22,792 --> 01:14:24,294 What're you doing out here? 1387 01:14:24,377 --> 01:14:26,004 You all right? 1388 01:14:26,087 --> 01:14:28,256 You're drunk. You don't need to be driving. 1389 01:14:28,339 --> 01:14:31,676 It's Ava, man. She wanted to divorce me, man. You saw her. 1390 01:14:31,759 --> 01:14:34,012 She was happy at that divorce, you know that. 1391 01:14:34,095 --> 01:14:37,015 Dallas, that ain't true. She wanted you. 1392 01:14:37,098 --> 01:14:39,184 But you made it hard. You and your family. 1393 01:14:39,267 --> 01:14:41,978 Nigga, pick a side. You my friend. 1394 01:14:42,687 --> 01:14:44,272 Not hers. 1395 01:14:44,355 --> 01:14:45,899 No, she didn't want me. 1396 01:14:47,275 --> 01:14:49,319 Guess that doesn't matter now, huh? 1397 01:14:49,402 --> 01:14:50,862 Wait, what's that music? 1398 01:14:52,906 --> 01:14:54,949 You havin' a party and didn't invite me? 1399 01:14:55,033 --> 01:14:56,868 They're in there doin' a girl thing. 1400 01:14:56,951 --> 01:14:59,787 Wait, that's exactly what I need. I need a woman. 1401 01:14:59,871 --> 01:15:01,331 I'm trying to get some pussy. 1402 01:15:01,414 --> 01:15:03,541 Dallas, you're drunk. Let me drive you home. 1403 01:15:03,625 --> 01:15:05,001 Look, I'm comin' in. 1404 01:15:05,084 --> 01:15:06,586 Wait, is Ava in there? 1405 01:15:07,462 --> 01:15:10,632 -I'm comin' in, Jim. -You're not. Let me drive you home. 1406 01:15:10,715 --> 01:15:13,218 -She got to your ass too, huh? -Come on, man. 1407 01:15:14,302 --> 01:15:15,303 It's me. 1408 01:15:17,722 --> 01:15:18,890 Okay. 1409 01:15:18,973 --> 01:15:20,892 [engine starts] 1410 01:15:22,685 --> 01:15:25,063 [tires squealing] 1411 01:15:28,858 --> 01:15:30,276 It's okay. Shh, come on. 1412 01:15:32,612 --> 01:15:35,198 [Ava] Oh, that was so much fun. Yeah, come in. 1413 01:15:35,281 --> 01:15:37,158 Well, here you are. 1414 01:15:37,242 --> 01:15:39,869 Okay. Okay. You were the one who planned this. 1415 01:15:39,953 --> 01:15:43,748 That's why she had me ride with her so you could take me home. 1416 01:15:43,831 --> 01:15:45,458 Right? Tell the truth. 1417 01:15:45,541 --> 01:15:47,168 -Tell the truth. -You caught me. 1418 01:15:47,961 --> 01:15:51,923 But I can leave. I don't want you thinking this is a trick. That ain't me. 1419 01:15:52,006 --> 01:15:57,595 Uck. I was so vulnerable back home in the back of your truck, 1420 01:15:57,679 --> 01:15:59,764 and you saw that. 1421 01:15:59,847 --> 01:16:02,225 You know, you saw me. 1422 01:16:02,308 --> 01:16:04,894 And I thank you for that. 1423 01:16:04,978 --> 01:16:07,480 You could've taken advantage of the situation, but... 1424 01:16:08,273 --> 01:16:09,274 you didn't. 1425 01:16:10,191 --> 01:16:11,651 You are a good man. 1426 01:16:11,734 --> 01:16:14,904 ["Make Me Say It Again, Girl" by The Isley Brothers playing] 1427 01:16:14,988 --> 01:16:17,448 What? I'm serious. You are. 1428 01:16:20,368 --> 01:16:22,745 Well, all right. Long drive, I better get going. 1429 01:16:22,829 --> 01:16:26,165 Wait. Look, I'm not... I promise, I'm not making a pass at you... 1430 01:16:26,916 --> 01:16:28,584 but if you're tired, 1431 01:16:29,877 --> 01:16:32,088 you can stay because I do have a guest room. 1432 01:16:32,714 --> 01:16:34,799 [sighs] No. 1433 01:16:37,051 --> 01:16:38,344 Understood. 1434 01:16:38,428 --> 01:16:39,512 Do you really? 1435 01:16:40,430 --> 01:16:43,766 It was by the grace of God I didn't sleep with you in the truck. 1436 01:16:45,643 --> 01:16:47,020 That ain't gon' work tonight. 1437 01:16:48,021 --> 01:16:49,939 A guest room ain't gonna work. 1438 01:16:51,566 --> 01:16:52,817 I wanna sleep with you. 1439 01:16:54,235 --> 01:16:56,321 In your room. In your bed. 1440 01:16:59,615 --> 01:17:00,783 Oh. 1441 01:17:02,243 --> 01:17:03,661 Um... [laughs] 1442 01:17:05,288 --> 01:17:08,082 Well, that is... fine. 1443 01:17:08,166 --> 01:17:11,878 But... if we are gonna do this 1444 01:17:11,961 --> 01:17:16,132 then you have to know that it will only be for sex. 1445 01:17:16,215 --> 01:17:19,385 Because, I mean, I... I am turning 40 soon. 1446 01:17:20,094 --> 01:17:22,805 Um... and... 1447 01:17:23,598 --> 01:17:27,643 Yeah, so, if you can handle, you know, it just being that-- 1448 01:17:29,187 --> 01:17:30,980 [sultry vocalizations in song] 1449 01:17:31,064 --> 01:17:33,024 ♪ Yes, you are ♪ 1450 01:17:33,107 --> 01:17:34,317 [Ava moans] 1451 01:17:34,400 --> 01:17:38,946 ♪ You're all ♪ 1452 01:17:39,030 --> 01:17:43,576 -♪ You're all I need ♪ -♪ You're all I need ♪ 1453 01:17:43,659 --> 01:17:46,788 -[panting] -♪ You're all I need ♪ 1454 01:17:46,871 --> 01:17:51,542 ♪ You're all I need ♪ 1455 01:17:51,626 --> 01:17:53,669 ♪ I need ♪ 1456 01:17:53,753 --> 01:17:59,384 ♪ Oh, I love you, I love you ♪ 1457 01:17:59,467 --> 01:18:01,302 ♪ Boy ♪ 1458 01:18:02,720 --> 01:18:05,223 ♪ Oh ♪ 1459 01:18:05,306 --> 01:18:07,975 ♪ You're all I ♪ 1460 01:18:08,059 --> 01:18:11,187 [sultry vocalizations] 1461 01:18:11,270 --> 01:18:14,023 ♪ All I need ♪ 1462 01:18:14,107 --> 01:18:18,861 ♪ All I need ♪ 1463 01:18:18,945 --> 01:18:23,157 ♪ Oh, sweet baby ♪ 1464 01:18:23,241 --> 01:18:25,910 ♪ Mm, I ♪ 1465 01:18:25,993 --> 01:18:30,456 ♪ Mm ♪♪ 1466 01:18:30,540 --> 01:18:33,626 ["Make Me Say It Again, Girl" fades] 1467 01:18:48,015 --> 01:18:50,268 -[utensil clattering] -[slurping] 1468 01:18:50,351 --> 01:18:52,353 [tense, grim music playing] 1469 01:18:55,356 --> 01:18:56,649 What are you doing here? 1470 01:18:58,860 --> 01:19:01,446 I ain't been here but 20 minutes. Um... 1471 01:19:03,448 --> 01:19:05,992 -Ain't you glad to see me? -No. How did you get in? 1472 01:19:06,576 --> 01:19:07,952 I changed all the locks. 1473 01:19:08,703 --> 01:19:10,997 Can't no lock stop me from gettin' in my damn house. 1474 01:19:11,080 --> 01:19:13,583 No, no, no, no, no. You left this house. 1475 01:19:14,208 --> 01:19:17,086 It's mine. And you need to leave. 1476 01:19:17,170 --> 01:19:20,590 [tense music continues] 1477 01:19:21,799 --> 01:19:24,677 [Dallas] Look here. Look here, Ava. 1478 01:19:24,760 --> 01:19:26,012 I know you. 1479 01:19:26,095 --> 01:19:27,388 Look, I know you well. 1480 01:19:28,014 --> 01:19:29,223 All right? 1481 01:19:30,266 --> 01:19:32,059 So let's stop all this shit. 1482 01:19:32,852 --> 01:19:34,729 I'm thinkin' about givin' you another shot. 1483 01:19:36,522 --> 01:19:37,648 Mm-hm. 1484 01:19:37,732 --> 01:19:39,984 You're thinking about giving me another shot? 1485 01:19:40,776 --> 01:19:43,112 Look, I'm willing to forgive all that shit 1486 01:19:43,196 --> 01:19:44,655 with you and Benji 1487 01:19:44,739 --> 01:19:46,908 'cause I know y'all was at the fair, right? 1488 01:19:48,284 --> 01:19:50,328 And I done told my brother and my mama 1489 01:19:51,412 --> 01:19:52,955 that you my wife. 1490 01:19:53,039 --> 01:19:55,917 Okay? And they gon' have to get over this shit. 1491 01:19:57,001 --> 01:20:00,046 So I'ma go outside, get my things in the car. 1492 01:20:00,838 --> 01:20:01,964 I'm comin' home. 1493 01:20:02,465 --> 01:20:03,508 Yeah. 1494 01:20:04,675 --> 01:20:06,469 [music darkens] 1495 01:20:06,552 --> 01:20:08,638 I need to apologize. 1496 01:20:08,721 --> 01:20:09,931 Yeah, you do. 1497 01:20:11,432 --> 01:20:14,185 -You got some makin' up to do. -[Ava] I know. 1498 01:20:15,686 --> 01:20:18,439 I gave up so much of myself to be with you... 1499 01:20:21,150 --> 01:20:22,944 that you haven't met the real me. 1500 01:20:24,695 --> 01:20:26,572 That 17-year-old me 1501 01:20:26,656 --> 01:20:28,866 that was so in love with you, 1502 01:20:28,950 --> 01:20:32,828 that twenties version that just kept trying and trying... 1503 01:20:34,413 --> 01:20:36,582 met the thirties in me. 1504 01:20:36,666 --> 01:20:41,045 It was very clear that this woman has zero fucks to give. 1505 01:20:43,256 --> 01:20:44,966 You wanna give me another chance? 1506 01:20:46,801 --> 01:20:50,346 That's that shit that your mama did. Makin' you believe you're the gift. 1507 01:20:52,348 --> 01:20:56,477 But I'll be damned if I ever beg a nigga to stay with me. 1508 01:20:57,770 --> 01:20:59,522 -Is that right? -Mm-hm. 1509 01:21:00,189 --> 01:21:01,983 Who told you to talk like this, huh? 1510 01:21:02,066 --> 01:21:03,484 Don't even sound like you. 1511 01:21:04,944 --> 01:21:07,071 Well, since you woke up the bitch in me. 1512 01:21:09,532 --> 01:21:11,409 Now get the fuck outta my house. 1513 01:21:11,492 --> 01:21:13,244 Let me tell you something. 1514 01:21:14,954 --> 01:21:16,581 -Ain't goin' no-damn-where. -Yes you are. 1515 01:21:16,664 --> 01:21:19,333 -Fittin' to go upstairs, take a shower. -No you're not. 1516 01:21:22,086 --> 01:21:24,213 Ava, you don't know who you're fuckin' with. 1517 01:21:25,715 --> 01:21:26,841 Mm-hm. 1518 01:21:28,009 --> 01:21:31,554 'Bout to go upstairs in my house and take a shower. 1519 01:21:37,184 --> 01:21:38,728 -[Ava] Benji! -What the fuck? 1520 01:21:38,811 --> 01:21:40,938 Nigga, get yo' ass up. 1521 01:21:41,022 --> 01:21:42,064 [grunting] 1522 01:21:42,815 --> 01:21:44,692 -[thudding punches] -[grunting] 1523 01:21:46,235 --> 01:21:48,154 Get your ass down. You think you can-- 1524 01:21:48,237 --> 01:21:51,407 -Get off of him! -Bitch, if you don't sit yo' ass down! 1525 01:21:52,241 --> 01:21:54,160 Come here. Come here. 1526 01:21:54,243 --> 01:21:55,953 Grab me like that. Come on. 1527 01:21:56,037 --> 01:21:58,706 -[grunting] -[thudding] 1528 01:22:00,791 --> 01:22:02,668 -Hey, are you okay? -Yeah, yeah. 1529 01:22:02,752 --> 01:22:04,086 I'm okay. Watch out! 1530 01:22:04,170 --> 01:22:06,088 -[roars] You mother-- -[groaning] 1531 01:22:06,172 --> 01:22:08,758 [tense, dramatic music playing] 1532 01:22:08,841 --> 01:22:10,301 Get up. Get up. 1533 01:22:17,850 --> 01:22:19,435 [grunting] 1534 01:22:23,522 --> 01:22:25,524 [music drops off, softens] 1535 01:22:31,614 --> 01:22:33,574 [grunting] 1536 01:22:33,658 --> 01:22:35,034 Oh no, I got this. 1537 01:22:35,826 --> 01:22:39,789 [grunting] Fucking time... stay out of my house! 1538 01:22:39,872 --> 01:22:41,165 [Benji] Hold on. 1539 01:22:41,248 --> 01:22:44,168 You don't wanna listen 'cause Dallas never wants to listen! 1540 01:22:44,960 --> 01:22:46,837 I told your ass to get the fuck out. 1541 01:22:46,921 --> 01:22:48,964 Oh, you wanna take a shower? Huh? 1542 01:22:49,048 --> 01:22:51,634 You wanna take a shower? How was yo' shower, nigga? 1543 01:22:51,717 --> 01:22:53,969 Did you get wet, motherfucker? Huh? 1544 01:22:54,845 --> 01:22:56,055 You wanna eat cereal? 1545 01:22:56,138 --> 01:22:58,891 Go and eat your cereal outside the motherfuckin' house! 1546 01:23:01,519 --> 01:23:04,814 Get out! I'm tired of this shit! 1547 01:23:04,897 --> 01:23:06,482 Get out! 1548 01:23:06,565 --> 01:23:10,027 [shrieking] Get the fuck out of my house! 1549 01:23:10,111 --> 01:23:11,654 I'm so tired of this shit. 1550 01:23:11,737 --> 01:23:13,072 I'm tired of it! 1551 01:23:13,155 --> 01:23:16,283 Dallas, get the fuck out. Tired of this shit. Get the fuck out! 1552 01:23:16,909 --> 01:23:18,494 Can you help me with him? 1553 01:23:19,370 --> 01:23:20,788 Get out! 1554 01:23:21,372 --> 01:23:23,999 [grunting] 1555 01:23:24,083 --> 01:23:26,544 [solemn music playing] 1556 01:23:27,628 --> 01:23:29,880 [grunting] 1557 01:23:42,101 --> 01:23:43,394 Hey. Hey! 1558 01:23:43,477 --> 01:23:44,478 Wake up. 1559 01:23:44,562 --> 01:23:46,147 Don't you come back here again. 1560 01:23:47,857 --> 01:23:49,442 [glass crunching] 1561 01:23:51,402 --> 01:23:52,987 Thank you. 1562 01:23:54,029 --> 01:23:55,197 [sighs] 1563 01:23:55,281 --> 01:23:56,615 [door closes] 1564 01:23:57,158 --> 01:23:58,993 Hey. Are you okay? 1565 01:24:00,077 --> 01:24:02,955 I'm so sorry. I couldn't get him to leave. 1566 01:24:03,622 --> 01:24:04,999 Well, he's gone now. 1567 01:24:05,082 --> 01:24:06,375 But damn. 1568 01:24:08,711 --> 01:24:11,464 -I gotta get to work. -Ava, this is bad. We gotta... 1569 01:24:12,590 --> 01:24:14,925 Look, the door locks behind you. 1570 01:24:17,011 --> 01:24:19,972 [solemn, dramatic music playing] 1571 01:24:25,102 --> 01:24:27,313 [music fades] 1572 01:24:30,357 --> 01:24:32,151 [whispers] Shit. 1573 01:24:32,860 --> 01:24:34,612 [Rona sighs] 1574 01:24:34,695 --> 01:24:37,323 [ominous music playing] 1575 01:24:40,743 --> 01:24:42,161 Shit. 1576 01:24:51,378 --> 01:24:53,130 [cell phone ringing] 1577 01:24:53,214 --> 01:24:55,341 -Hey, baby. -[Rona] Hey. 1578 01:24:55,424 --> 01:24:59,178 Jim, Dallas's ass is sittin' outside the bank right now. 1579 01:24:59,261 --> 01:25:02,056 You need to come get him. He's bloody and bruised up. 1580 01:25:02,139 --> 01:25:03,933 Come on, Dallas. 1581 01:25:04,600 --> 01:25:06,352 Okay. I'm not far. I'm on the way. 1582 01:25:07,186 --> 01:25:09,396 He got into it with, uh, Ava and Benji. 1583 01:25:09,480 --> 01:25:10,606 What? 1584 01:25:11,899 --> 01:25:13,984 Why does he ca-- Jim, come get him. 1585 01:25:14,068 --> 01:25:15,611 All right, all right, I am. 1586 01:25:15,694 --> 01:25:17,029 I am. I'm on the way. 1587 01:25:17,112 --> 01:25:18,531 [sighs] All right. 1588 01:25:19,031 --> 01:25:20,241 Hey. 1589 01:25:20,324 --> 01:25:23,077 Ava, Dallas was at your house? 1590 01:25:24,119 --> 01:25:27,248 Yes. Girl, I came downstairs and he was there. 1591 01:25:27,331 --> 01:25:29,667 Oh, hell no. No. 1592 01:25:29,750 --> 01:25:33,963 No. He walked his ass inside your house and now he's sittin' outside the bank? 1593 01:25:34,964 --> 01:25:36,465 You need a restraining order. 1594 01:25:36,549 --> 01:25:39,134 N-No, Rona. Look, I am not afraid of him. 1595 01:25:39,218 --> 01:25:41,846 He was fightin' Benji this morning. Yes, you need one. 1596 01:25:41,929 --> 01:25:44,014 He needs to calm down. Plus, Benji whupped his ass 1597 01:25:44,098 --> 01:25:45,683 so he's not gonna be messing with him anymore. 1598 01:25:45,766 --> 01:25:48,185 Mm-mm. I don't like this. 1599 01:25:49,019 --> 01:25:54,024 Look... I know Dallas is mad now, but he will calm down and he will move on. 1600 01:25:54,108 --> 01:25:56,861 Are you sure? You know how he gets when his brothers are in his ears. 1601 01:25:56,944 --> 01:25:59,154 I know, I know, I know, but it'll be fine. 1602 01:25:59,238 --> 01:26:00,781 -[Rona sighs] -Trust me. 1603 01:26:00,865 --> 01:26:02,241 I'm not worried about him. 1604 01:26:02,825 --> 01:26:04,243 It's okay. 1605 01:26:05,578 --> 01:26:08,622 [dramatic music playing] 1606 01:26:22,803 --> 01:26:23,888 [Benji] Hey. 1607 01:26:23,971 --> 01:26:25,014 [Clarence] Yeah. 1608 01:26:25,931 --> 01:26:27,975 Sheriff, Mr. Clarence, what's going on? 1609 01:26:29,101 --> 01:26:31,520 I was driving by and saw your animals were dying. 1610 01:26:32,771 --> 01:26:34,315 [sheriff] I'm sorry, Benji. 1611 01:26:34,398 --> 01:26:36,525 Looks like poison of some kind. 1612 01:26:37,693 --> 01:26:39,361 You have any idea who did this? 1613 01:26:41,363 --> 01:26:44,116 It was Dallas. He saw me with Ava this morning. 1614 01:26:44,199 --> 01:26:46,201 -He was in her house. -In her house? 1615 01:26:46,285 --> 01:26:49,204 Whoa, hey, it's all right, though. I took care of him. 1616 01:26:49,288 --> 01:26:51,582 Got any cameras? Any proof it was him? 1617 01:26:51,665 --> 01:26:53,334 Why does he need proof? 1618 01:26:53,417 --> 01:26:55,336 Everybody know how that man is! 1619 01:26:55,961 --> 01:26:58,881 -I'm going to Atlanta. -Mr. Clarence, it's all right! 1620 01:26:59,465 --> 01:27:00,883 Mr. Clarence! 1621 01:27:02,468 --> 01:27:03,844 [car door opens, closes] 1622 01:27:03,928 --> 01:27:04,929 [engine starts] 1623 01:27:07,389 --> 01:27:09,975 [dramatic music continues] 1624 01:27:14,021 --> 01:27:16,523 Hey, man. Whatchu doin' out here? 1625 01:27:19,652 --> 01:27:21,278 What's up, man? What's going on? 1626 01:27:22,529 --> 01:27:24,239 She played me, man. 1627 01:27:24,323 --> 01:27:25,866 She played me. 1628 01:27:26,951 --> 01:27:29,286 She was fuckin' him the whole time and we were married. 1629 01:27:29,370 --> 01:27:33,040 That's not true. You know that. You know Ava and she wasn't doing that. 1630 01:27:34,124 --> 01:27:35,793 Oh, okay. 1631 01:27:35,876 --> 01:27:37,419 Okay. 1632 01:27:37,503 --> 01:27:39,171 You backstabbin' motherfucker. 1633 01:27:39,254 --> 01:27:40,798 So you knew, man. 1634 01:27:41,674 --> 01:27:44,134 You knew she was doing it and you didn't tell me. 1635 01:27:45,386 --> 01:27:47,388 She tells Rona everything. 1636 01:27:47,471 --> 01:27:50,683 A'ight, you tell me the truth, man. 'Cause why was she fuckin' him 1637 01:27:50,766 --> 01:27:52,643 and the ink ain't dry on her divorce? 1638 01:27:52,726 --> 01:27:54,269 She wasn't seein' him. 1639 01:27:55,688 --> 01:27:58,732 She wasn't seein' him. That's the truth. It's coming from me. 1640 01:27:59,692 --> 01:28:01,527 You hear me? Don't do this, Dallas. 1641 01:28:02,486 --> 01:28:05,864 It's not healthy for you to do, man. Now go on and let it go. 1642 01:28:05,948 --> 01:28:08,492 -Let it go. -[exhales] Okay. 1643 01:28:08,575 --> 01:28:10,828 Dallas, come on, man. Where you going? 1644 01:28:10,911 --> 01:28:13,330 -Where you going? -Fuck you, okay? 1645 01:28:14,123 --> 01:28:15,332 That's where I'm going. 1646 01:28:23,674 --> 01:28:26,385 -[phone ringing nearby] -[chatter] 1647 01:28:26,468 --> 01:28:28,887 [cell phone vibrating] 1648 01:28:31,640 --> 01:28:32,808 Hey. 1649 01:28:33,726 --> 01:28:37,146 -Are you okay? -Yeah, I'm good. Just calling to check in. 1650 01:28:37,730 --> 01:28:39,023 Yeah, I'm fine. 1651 01:28:40,065 --> 01:28:41,150 I'm so sorry. 1652 01:28:41,233 --> 01:28:43,652 Ah, you got nothin' to be sorry for. 1653 01:28:43,736 --> 01:28:46,196 If he thinks that's gonna stop me from trying to get with you, 1654 01:28:46,280 --> 01:28:48,449 then he is out of his damn mind. 1655 01:28:48,532 --> 01:28:51,326 I already missed my chance once. I'm not doing that again. 1656 01:28:52,036 --> 01:28:53,203 Okay. 1657 01:28:53,287 --> 01:28:56,040 But Benji, I hope you're hearing me when I'm saying that 1658 01:28:56,123 --> 01:28:58,208 I'm wanting and needing some self-care. 1659 01:28:58,292 --> 01:29:00,419 Yeah, I hear you. Take all the time you need. 1660 01:29:01,211 --> 01:29:05,174 But I ain't givin' up on us. I waited 17 years to get my shot. 1661 01:29:06,425 --> 01:29:09,011 You got no idea how I really feel about you, do you? 1662 01:29:09,094 --> 01:29:11,597 I mean, I kind of have an idea. 1663 01:29:11,680 --> 01:29:13,223 Well, you can triple that idea. 1664 01:29:14,016 --> 01:29:15,642 I just hope I was worth the wait. 1665 01:29:16,643 --> 01:29:17,978 No, um... 1666 01:29:19,438 --> 01:29:20,939 You were the best I ever had. 1667 01:29:21,023 --> 01:29:23,108 Yeah, that's awesome to hear. 1668 01:29:23,192 --> 01:29:25,110 You ain't got much to compare it to. 1669 01:29:25,694 --> 01:29:27,821 Okay, but I do know that it was incredible. 1670 01:29:29,656 --> 01:29:33,202 -It's like you were there just for me. -I am. 1671 01:29:33,285 --> 01:29:34,536 [call waiting beeps] 1672 01:29:35,788 --> 01:29:38,916 Oh. Know what? Let me call you right back. That's my dad. 1673 01:29:39,500 --> 01:29:41,585 Wait, there's something I gotta tell you. 1674 01:29:41,668 --> 01:29:43,295 He is on his way to see you. 1675 01:29:43,921 --> 01:29:45,130 Why? 1676 01:29:45,214 --> 01:29:48,592 [sighs] I don't want you to panic, but Dallas killed some of my animals. 1677 01:29:48,675 --> 01:29:49,760 Wait, what? 1678 01:29:50,427 --> 01:29:52,554 -Are you serious? -Yeah. 1679 01:29:52,638 --> 01:29:54,640 Don't got any proof, but I know it was him. 1680 01:29:55,265 --> 01:29:57,768 I wasn't gonna tell you 'cause I don't want you upset. 1681 01:29:57,851 --> 01:30:01,230 -It's all right, okay? -I'm so sorry, Benji. 1682 01:30:01,313 --> 01:30:04,066 Listen, I'm gonna get this all cleaned up. 1683 01:30:05,526 --> 01:30:08,362 But it'd be great if I could see you tonight? 1684 01:30:08,445 --> 01:30:10,531 You can see me, but I don't want it to be 1685 01:30:10,614 --> 01:30:13,534 because you feel you have to protect me, 'cause I'm fine. 1686 01:30:13,617 --> 01:30:15,244 Yes, I wanna see you. 1687 01:30:15,327 --> 01:30:18,789 -I'll drive over when I'm done here, okay? -[Ava sighs] Okay. 1688 01:30:19,581 --> 01:30:20,624 Bye. 1689 01:30:23,335 --> 01:30:24,670 [sighs] 1690 01:30:29,133 --> 01:30:32,344 I've known him all these years. I ain't never seen him like this. 1691 01:30:32,427 --> 01:30:33,470 It's crazy. 1692 01:30:33,554 --> 01:30:35,097 -Hey. -Hey. 1693 01:30:35,180 --> 01:30:37,724 You talking about Dallas? Is he still out there? 1694 01:30:37,808 --> 01:30:38,934 No. 1695 01:30:39,017 --> 01:30:40,477 -What is it? -[sighs] 1696 01:30:41,395 --> 01:30:44,022 Benji just got home and some of his animals are dead. 1697 01:30:45,190 --> 01:30:46,942 -He thinks Dallas did it. -Who else? 1698 01:30:47,025 --> 01:30:48,318 -Yeah. -Ava... 1699 01:30:48,402 --> 01:30:50,904 we are getting a restraining order, and I mean it. 1700 01:30:50,988 --> 01:30:53,365 He is fucking insane. Killing animals and shit? 1701 01:30:53,448 --> 01:30:55,492 Let me try to talk to him one more time. 1702 01:30:55,576 --> 01:30:56,869 No, Jim. Fuck him. 1703 01:30:56,952 --> 01:31:00,330 I'm not saying don't get the order. I'm saying let me talk him down. 1704 01:31:00,414 --> 01:31:02,624 I'm not gonna let him hurt y'all, all right? 1705 01:31:04,001 --> 01:31:05,127 All right. 1706 01:31:08,755 --> 01:31:10,591 [cell phone ringing] 1707 01:31:11,884 --> 01:31:13,260 -Hey. -[Clarence] Hey, baby. 1708 01:31:13,844 --> 01:31:15,971 Can you believe Dallas went to Ava's house? 1709 01:31:16,638 --> 01:31:18,682 I'm on my way to see her right now. 1710 01:31:18,765 --> 01:31:20,267 Thank God Benji was there. 1711 01:31:20,350 --> 01:31:23,020 -Okay, I'm on my way. -No, no. No, no. She's okay. 1712 01:31:23,103 --> 01:31:24,354 She's okay. 1713 01:31:25,439 --> 01:31:27,983 -I'm gonna call you on my way back. -Okay. 1714 01:31:28,066 --> 01:31:30,903 All right, now listen, be careful. I love you. 1715 01:31:30,986 --> 01:31:33,572 -I'll call her right now. -All right. I love you too. 1716 01:31:34,198 --> 01:31:36,325 Okay? I'll be home before dark. 1717 01:31:36,408 --> 01:31:38,118 -Bye. -Oh, okay. All right. 1718 01:31:38,202 --> 01:31:39,286 [phone beeps] 1719 01:31:41,038 --> 01:31:43,832 [ominous music playing] 1720 01:31:47,085 --> 01:31:50,464 I see you still come to the market every Tuesday like clockwork. 1721 01:31:51,340 --> 01:31:53,550 [laughs] How you doin'? 1722 01:31:54,593 --> 01:31:56,470 Oh, you ain't gonna answer me? 1723 01:31:56,553 --> 01:31:59,389 No. Actually, I'm not. 1724 01:32:00,057 --> 01:32:03,769 Oh, I see. Actin' like a bitch like your daughter, huh? 1725 01:32:03,852 --> 01:32:06,188 Boy, you watch your mouth. 1726 01:32:06,271 --> 01:32:07,940 I'm a woman of God. 1727 01:32:08,023 --> 01:32:10,067 That's what they all say. 1728 01:32:11,443 --> 01:32:15,280 Until you end up in the barn at the fair, fuckin' Benji. 1729 01:32:15,364 --> 01:32:17,157 You knew she was playin' me, bitch! 1730 01:32:17,241 --> 01:32:19,034 You knew! Didn't you? 1731 01:32:19,701 --> 01:32:21,995 Boy, you are high and drunk. 1732 01:32:22,079 --> 01:32:24,790 I can smell the weed and alcohol, and you're half crazy! 1733 01:32:24,873 --> 01:32:26,750 -Now move! -Now, hey, lis-- 1734 01:32:26,833 --> 01:32:28,877 Hey, you told her to leave me, didn't you? 1735 01:32:28,961 --> 01:32:31,546 Okay. All right. So I see you ain't gon' move. 1736 01:32:31,630 --> 01:32:34,716 Huh? You think you gon' play me for a motherfuckin' fool? 1737 01:32:34,800 --> 01:32:36,134 Get yo' ass back here. 1738 01:32:36,218 --> 01:32:37,803 If you don't let me go... 1739 01:32:37,886 --> 01:32:40,889 You think I'ma let you make a fuckin' fool outta me? Huh? 1740 01:32:40,973 --> 01:32:43,392 You think I'ma let him and her embarrass me like that? 1741 01:32:43,475 --> 01:32:46,395 You devil! You fool! You fool! 1742 01:32:46,478 --> 01:32:48,897 You run and tell your husband that shit, bitch! 1743 01:32:50,023 --> 01:32:51,858 I got somethin' for his ass! 1744 01:32:52,734 --> 01:32:54,569 And what the fuck you lookin' at? 1745 01:32:54,653 --> 01:32:56,989 [tense music playing] 1746 01:33:03,370 --> 01:33:05,080 [music fades] 1747 01:33:13,338 --> 01:33:15,048 [Rona] Oh, that's your daddy. 1748 01:33:15,132 --> 01:33:16,216 [Ava] Yes. 1749 01:33:17,092 --> 01:33:18,760 -Hey, Daddy. -[Clarence] Hey. 1750 01:33:22,347 --> 01:33:26,727 So I changed all the locks in the house, and I put up these cameras. 1751 01:33:26,810 --> 01:33:28,687 -All right. -Come on. Let's go inside. 1752 01:33:28,770 --> 01:33:29,980 [Ava sighs] Okay. 1753 01:33:31,273 --> 01:33:34,026 -Thank you, Daddy. -You get that restraining order? 1754 01:33:35,068 --> 01:33:36,069 Yes. 1755 01:33:36,903 --> 01:33:38,530 Some good that's gon' do. 1756 01:33:38,613 --> 01:33:40,991 They say he gotta do something for them to arrest him. 1757 01:33:41,074 --> 01:33:43,201 Like killin' animals ain't enough. 1758 01:33:43,702 --> 01:33:46,496 Ooh! Ooh! We got hollow-points? 1759 01:33:46,580 --> 01:33:48,081 [laughs] Shit. 1760 01:33:48,665 --> 01:33:50,208 Sorry, sir. 1761 01:33:50,292 --> 01:33:54,379 -This. This is what I'm talkin' about. -Daddy, I don't need all-- 1762 01:33:54,463 --> 01:33:56,423 That .22 I gave you can't bust a grape. 1763 01:33:56,506 --> 01:33:59,926 We gotta put these all over the house. Gotta be ready for anything. 1764 01:34:00,010 --> 01:34:02,262 -But is this really necessary? -Yes. 1765 01:34:03,472 --> 01:34:06,850 Look, I gotta get home before dark. Your mama'll be waiting on me. 1766 01:34:06,933 --> 01:34:08,643 All right. No "buts." 1767 01:34:08,727 --> 01:34:10,645 -You hear me, little girl? -Yeah. Yeah. 1768 01:34:11,188 --> 01:34:13,231 Yo' daddy is my kind of preacher. 1769 01:34:14,608 --> 01:34:15,650 Marine. 1770 01:34:17,861 --> 01:34:20,072 -[laughter] -[Jim] All right. 1771 01:34:20,155 --> 01:34:22,324 -Please don't embarrass me. -But it's true. 1772 01:34:23,158 --> 01:34:26,244 In my defense, I thought, you know, that she was... 1773 01:34:26,328 --> 01:34:28,455 -Uh-uh. -What? 1774 01:34:28,538 --> 01:34:30,624 -[Rona] But it's true! -[door slides open] 1775 01:34:31,249 --> 01:34:33,877 [mellow pop music playing] 1776 01:34:33,960 --> 01:34:37,339 Oh, what the fuck? You just gon' walk in here? 1777 01:34:37,422 --> 01:34:40,675 I'm just gonna walk in here. I come to lean on my best friend... 1778 01:34:41,301 --> 01:34:43,178 and you with the motherfuckin' enemy. 1779 01:34:43,261 --> 01:34:44,763 Come on, Dallas. Let's go. 1780 01:34:44,846 --> 01:34:46,348 No, we ain't goin' nowhere. 1781 01:34:47,808 --> 01:34:50,519 -How you doin', Benjamin? -She has an order against you. 1782 01:34:50,602 --> 01:34:52,687 You goin' to jail 'cause I'm calling the police. 1783 01:34:52,771 --> 01:34:55,023 No shit. I was served at my job. 1784 01:34:55,107 --> 01:34:58,693 Suspended pending an investigation. What am I supposed to do for money? 1785 01:34:58,777 --> 01:35:01,279 I have someone in my home violating a restraining order. 1786 01:35:02,781 --> 01:35:04,366 -You ain't shit. -Let's go. 1787 01:35:04,449 --> 01:35:05,575 No. You know what? 1788 01:35:07,536 --> 01:35:09,413 You need help, Dallas. 1789 01:35:09,496 --> 01:35:11,998 You gonna start this bullshit again now, right? 1790 01:35:13,291 --> 01:35:15,127 I'm gonna tell you this just one time. 1791 01:35:16,169 --> 01:35:17,838 You better leave me alone. 1792 01:35:18,672 --> 01:35:20,090 I'm not bothering you. 1793 01:35:21,758 --> 01:35:25,178 -I'm here to see my best friend. -Don't make me put you outta here. 1794 01:35:25,262 --> 01:35:27,472 -Hm? -How you gonna betray me like this, huh? 1795 01:35:28,432 --> 01:35:30,767 You got this son of a bitch in yo' house. 1796 01:35:30,851 --> 01:35:33,061 Huh? In the seat that I sit in? 1797 01:35:33,145 --> 01:35:35,063 -Police are on the way. -Shut up, bitch. 1798 01:35:35,147 --> 01:35:37,357 Watch your mouth when you talk to my wife. 1799 01:35:37,441 --> 01:35:40,068 Look here, man. Your wife, right? 1800 01:35:40,152 --> 01:35:43,488 [scoffs] You all faithful and all honest 1801 01:35:43,572 --> 01:35:45,615 and all in love, right? 1802 01:35:46,741 --> 01:35:48,368 Did you tell her 'bout Kelly? 1803 01:35:49,369 --> 01:35:52,122 [dark, dramatic music playing] 1804 01:35:52,956 --> 01:35:55,333 -I will fuck you up. -You tell her 'bout Kelly? 1805 01:35:55,417 --> 01:35:57,752 That y'all fuckin' around? Tell her that shit? 1806 01:35:58,587 --> 01:36:02,090 -Dallas, I will fuck you up. -Yeah. I know about that, Dallas. 1807 01:36:02,174 --> 01:36:03,383 Damn. 1808 01:36:03,884 --> 01:36:07,095 -They been fuckin' around for years. -Don't start that lying shit. 1809 01:36:07,971 --> 01:36:11,141 -Anything else, Dallas? -So she knows and she cool with that? 1810 01:36:11,683 --> 01:36:12,893 With her ghetto ass? 1811 01:36:13,852 --> 01:36:15,729 I'm about two seconds off yo' ass. 1812 01:36:18,773 --> 01:36:20,066 Look here. 1813 01:36:20,650 --> 01:36:21,902 I'm sorry, y'all. 1814 01:36:21,985 --> 01:36:23,528 To interrupt y'all little fun. 1815 01:36:24,362 --> 01:36:26,948 Y'all can get back to y'all little funky-ass barbecue. 1816 01:36:27,032 --> 01:36:28,116 Leave. 1817 01:36:29,117 --> 01:36:30,410 Watch out, man. 1818 01:36:31,745 --> 01:36:33,205 Step aside. 1819 01:36:35,040 --> 01:36:37,542 This nigga got you all bold and shit now, huh? 1820 01:36:39,252 --> 01:36:42,047 Let me get the fuck outta here before I shoot this motherfucker. 1821 01:36:42,130 --> 01:36:44,382 -Uh-uh, stay. Stay. -Who you gonna shoot? 1822 01:36:44,466 --> 01:36:47,052 Stay so the police can arrest yo' ass. 1823 01:36:51,181 --> 01:36:53,183 [music softens] 1824 01:36:57,395 --> 01:36:59,231 [music fades] 1825 01:37:11,493 --> 01:37:12,494 Hey, you okay? 1826 01:37:15,789 --> 01:37:17,123 I'm fine. 1827 01:37:18,792 --> 01:37:21,670 Yeah, I've... I've never seen him like that before. 1828 01:37:23,213 --> 01:37:24,297 But you know what? 1829 01:37:24,965 --> 01:37:28,885 -My daddy says that he is misery. -Yeah. 1830 01:37:28,969 --> 01:37:31,388 So let's not be his company. 1831 01:37:31,471 --> 01:37:34,140 Okay? We were having such a beautiful night, you guys. 1832 01:37:34,224 --> 01:37:37,936 -I don't wanna let him ruin it. -Yeah. Not up to it anymore. 1833 01:37:38,562 --> 01:37:39,938 [Ava] Rona... 1834 01:37:40,021 --> 01:37:42,607 Benji, why don't you take her home? 1835 01:37:43,984 --> 01:37:45,485 No, I'm gonna stay. 1836 01:37:45,569 --> 01:37:48,488 No. No, no, no, no. Go. Have a good night. 1837 01:37:49,447 --> 01:37:50,615 Yeah? 1838 01:37:50,699 --> 01:37:52,075 I love you. 1839 01:37:52,158 --> 01:37:53,660 -I'm sorry. -It's okay. 1840 01:37:54,661 --> 01:37:56,371 I love you too. 1841 01:37:56,454 --> 01:37:57,956 We'll see y'all later. 1842 01:37:58,873 --> 01:38:00,166 [Ava whispers] I'm sorry. 1843 01:38:02,919 --> 01:38:04,546 [Ava sighs] 1844 01:38:08,925 --> 01:38:10,135 Jim. 1845 01:38:11,845 --> 01:38:13,597 You wanna tell me Dallas was lying? 1846 01:38:13,680 --> 01:38:14,973 It happened one time. 1847 01:38:15,932 --> 01:38:17,183 And I told you. 1848 01:38:17,767 --> 01:38:20,228 He's lying about it going on for months. 1849 01:38:20,312 --> 01:38:22,564 Told you as soon as I did it. You know that. 1850 01:38:23,231 --> 01:38:25,317 Baby, I felt like shit. You know I did. 1851 01:38:25,984 --> 01:38:27,193 But he's lying. 1852 01:38:28,445 --> 01:38:31,740 -That doesn't make me feel good. -I know. And I'm sorry. 1853 01:38:33,074 --> 01:38:35,327 That was years ago, baby. We worked it out. 1854 01:38:35,410 --> 01:38:37,621 We talked about it. We're good now, right? 1855 01:38:39,706 --> 01:38:40,999 [Rona sighs] 1856 01:38:42,917 --> 01:38:43,960 [Jim sighs] 1857 01:38:47,172 --> 01:38:48,757 Tell me we're good. 1858 01:38:52,302 --> 01:38:53,845 I can't say that. 1859 01:38:56,890 --> 01:38:58,850 [crickets chirping] 1860 01:38:58,933 --> 01:39:01,144 -[door closes] -How is she? 1861 01:39:03,980 --> 01:39:05,190 She's fine. 1862 01:39:05,273 --> 01:39:06,608 Okay, good. 1863 01:39:07,400 --> 01:39:10,153 I got your supper. It's warming up. 1864 01:39:10,904 --> 01:39:13,657 [dramatic music playing] 1865 01:39:14,324 --> 01:39:15,367 Clarence? 1866 01:39:17,202 --> 01:39:18,662 What's going on? 1867 01:39:18,745 --> 01:39:21,581 You gonna act like nothing is wrong, Gene? Huh? 1868 01:39:22,165 --> 01:39:25,627 Judy, the cashier, told me what happened. The whole town knows! 1869 01:39:25,710 --> 01:39:27,712 That motherfucker put his hands on you! 1870 01:39:27,796 --> 01:39:30,924 Clarence, listen, don't go over there, okay? Because I'm fine! 1871 01:39:31,007 --> 01:39:33,468 -Stay here and lock the door. -No, Clarence! 1872 01:39:34,135 --> 01:39:36,554 Clarence! Clarence! 1873 01:39:36,638 --> 01:39:40,058 -Gene, get back in the house! -Clarence, I'm not gon' let you do this! 1874 01:39:40,141 --> 01:39:43,019 -Clarence! -I'll be damned! Get back in that house! 1875 01:39:43,103 --> 01:39:46,356 [tearfully] Lord Jesus! Clarence, please! 1876 01:39:46,856 --> 01:39:48,233 Oh, God! 1877 01:39:50,193 --> 01:39:52,320 [music intensifies] 1878 01:39:52,404 --> 01:39:55,073 -Hey, Mama. -[Gene wails indistinctly] 1879 01:39:56,241 --> 01:39:58,868 Wait, wait, wait. Wait, wait. Mama. Mama. Slow down. 1880 01:39:58,952 --> 01:40:01,371 [Gene continues indistinctly] 1881 01:40:01,454 --> 01:40:03,498 Mama, slow down. I can't understand you. 1882 01:40:03,581 --> 01:40:07,252 Dallas! Dallas! He grabbed me at the grocery store, 1883 01:40:07,335 --> 01:40:10,130 and I didn't tell your daddy, but somebody at the store tell him, 1884 01:40:10,213 --> 01:40:12,132 and now he done got all his guns! 1885 01:40:12,215 --> 01:40:15,552 And they're gonna kill him! They're gonna kill him! 1886 01:40:15,635 --> 01:40:18,138 Okay. We'll be there in an hour and 15 minutes. 1887 01:40:18,221 --> 01:40:19,514 We're coming right now. 1888 01:40:20,223 --> 01:40:22,892 [Gene] Please hurry! Hurry! Hurry! 1889 01:40:25,311 --> 01:40:27,772 [music continues] 1890 01:40:38,533 --> 01:40:40,702 What the hell you doin' knockin' on my door? 1891 01:40:40,785 --> 01:40:42,454 Where in the hell is your boy? 1892 01:40:42,537 --> 01:40:45,582 Hm. I got lots of 'em. Who the hell you think you are? 1893 01:40:45,665 --> 01:40:47,041 Don't play with me, woman. 1894 01:40:47,959 --> 01:40:51,254 If you think I'm gonna let that boy put his hands on my wife, 1895 01:40:51,337 --> 01:40:53,381 I will blow his brains out. 1896 01:40:53,465 --> 01:40:55,717 Don't you threaten my child, preacher. 1897 01:40:55,800 --> 01:40:57,302 [Clarence] Where is he? 1898 01:40:57,385 --> 01:41:00,722 -Get your Black ass from around here. -Where is he? 1899 01:41:01,806 --> 01:41:04,976 -[ominous music playing] -[spits] 1900 01:41:09,856 --> 01:41:11,691 [Dallas] Whatchu want? Hm? 1901 01:41:12,317 --> 01:41:13,359 Boy... 1902 01:41:14,569 --> 01:41:17,489 -I will-- -You will what? 1903 01:41:18,406 --> 01:41:21,618 You better be glad I didn't slap that bitch when I had the chance. 1904 01:41:21,701 --> 01:41:22,952 -[gunshot echoes] -[cocks] 1905 01:41:25,747 --> 01:41:27,874 Boy, I will meet your soul in hell 1906 01:41:27,957 --> 01:41:30,126 if you ever get close to my wife again 1907 01:41:30,210 --> 01:41:31,961 or get near my daughter. 1908 01:41:33,546 --> 01:41:35,715 [laughs] You think I'm scared of a gun, man? 1909 01:41:36,382 --> 01:41:38,384 You gonna shoot me, old nigga? 1910 01:41:38,468 --> 01:41:40,011 Then shoot me! 1911 01:41:41,262 --> 01:41:42,764 I don't think you got it in you. 1912 01:41:43,932 --> 01:41:46,935 Listen, I'ma turn my back at the count of three. 1913 01:41:47,018 --> 01:41:48,645 'Cause you ain't gonna do shit. 1914 01:41:48,728 --> 01:41:49,854 One. 1915 01:41:50,939 --> 01:41:52,982 [laughs] Two. 1916 01:41:53,775 --> 01:41:56,027 That's what I thought, nigga. Three. 1917 01:41:56,110 --> 01:41:57,654 -[gunshot] -[Linda] Oh, Jesus! 1918 01:41:57,737 --> 01:41:59,489 [music intensifies] 1919 01:41:59,572 --> 01:42:01,199 Get him! Get him! 1920 01:42:01,282 --> 01:42:02,826 -Come on, preacher! -[grunting] 1921 01:42:05,119 --> 01:42:06,496 [Linda] Beat his ass! 1922 01:42:06,579 --> 01:42:08,748 All right, stop. Stop! Stop! Stop! 1923 01:42:09,749 --> 01:42:10,959 Get in the house. 1924 01:42:11,459 --> 01:42:13,211 Leave the motherfucker! Go! 1925 01:42:13,294 --> 01:42:14,879 [grunting cough] 1926 01:42:15,797 --> 01:42:18,925 Who gonna raise their eyes up in hell now, preacher? 1927 01:42:19,008 --> 01:42:21,928 [dramatic music playing] 1928 01:42:30,228 --> 01:42:32,021 That's what your ass get. 1929 01:42:34,274 --> 01:42:36,067 [tense music playing] 1930 01:42:36,150 --> 01:42:37,610 [Ava] My daddy's truck! 1931 01:42:43,408 --> 01:42:44,617 Daddy! 1932 01:42:45,451 --> 01:42:46,619 Daddy! 1933 01:42:46,703 --> 01:42:47,871 Mr. Clarence! 1934 01:42:49,956 --> 01:42:51,416 Daddy. Daddy. 1935 01:42:52,333 --> 01:42:54,794 -Daddy. Daddy. -Call 911. 1936 01:42:54,878 --> 01:42:56,671 -He's got a pulse. Ava, 911! -Yeah. 1937 01:42:56,754 --> 01:42:58,214 Mr. Clarence. 1938 01:42:58,298 --> 01:43:02,051 Hi. I need an ambulance on Highway 32, station mark seven. 1939 01:43:02,135 --> 01:43:04,804 -Mr. Clarence? Hey, hey, hey. -Station mark seven! 1940 01:43:08,266 --> 01:43:11,436 I mean, that boy, he come grabbin' on me, and... 1941 01:43:11,519 --> 01:43:13,938 It's okay. It's okay. 1942 01:43:14,689 --> 01:43:17,191 -How's he doing? -Not good. 1943 01:43:17,275 --> 01:43:18,568 That Dallas. 1944 01:43:19,319 --> 01:43:20,945 He did this. 1945 01:43:21,029 --> 01:43:23,323 Gene, they said he didn't do it. 1946 01:43:23,406 --> 01:43:25,909 Hey, come on, sheriff. That son of a bitch 1947 01:43:25,992 --> 01:43:28,786 has been doing this type of stuff since he was a kid. 1948 01:43:28,870 --> 01:43:30,788 You gonna tell us you can't do nothin'? 1949 01:43:30,872 --> 01:43:32,415 We need proof. 1950 01:43:32,498 --> 01:43:36,628 I mean, I need Clarence to tell me what happened, or something. 1951 01:43:36,711 --> 01:43:38,296 Now, I'm sorry. 1952 01:43:39,005 --> 01:43:40,340 What's the doctor sayin'? 1953 01:43:41,382 --> 01:43:43,092 It ain't good. 1954 01:43:43,176 --> 01:43:44,594 And Ava, she's just so... 1955 01:43:46,679 --> 01:43:47,972 Where'd she go? 1956 01:43:50,266 --> 01:43:52,143 [tires squealing] 1957 01:43:52,226 --> 01:43:53,311 Shit. 1958 01:43:57,732 --> 01:44:00,193 [phone line rings, clicks] 1959 01:44:00,276 --> 01:44:02,904 Ava, what are you doing? Where'd you go? 1960 01:44:02,987 --> 01:44:04,656 Call me back when you see this. 1961 01:44:05,323 --> 01:44:07,742 Listen, I was choking the shit outta her, man. 1962 01:44:07,825 --> 01:44:10,828 [laughs] You see the home run I hit off that old man? 1963 01:44:10,912 --> 01:44:12,997 [laughter] 1964 01:44:14,123 --> 01:44:16,292 He felt that grown... 1965 01:44:16,376 --> 01:44:17,585 [notification dings] 1966 01:44:18,336 --> 01:44:20,088 [cell phone vibrating] 1967 01:44:20,171 --> 01:44:22,799 [hip hop music playing faintly] 1968 01:44:26,761 --> 01:44:29,222 Yeah, that's what his old ass get. 1969 01:44:29,305 --> 01:44:30,765 Did you hurt my father? 1970 01:44:31,766 --> 01:44:34,978 -I don't know what you talkin' about. -I don't believe you. 1971 01:44:35,061 --> 01:44:37,772 I believe you was with him the whole time, huh? 1972 01:44:37,855 --> 01:44:39,148 I was. 1973 01:44:40,024 --> 01:44:41,693 And he's so much better than you. 1974 01:44:42,443 --> 01:44:45,571 The sex is so much better than you could ever imagine. 1975 01:44:45,655 --> 01:44:47,407 And you're the worst. 1976 01:44:48,241 --> 01:44:51,244 I tried to make you a man, but you ain't shit. 1977 01:44:52,078 --> 01:44:53,663 I'ma show you. 1978 01:44:54,372 --> 01:44:55,707 I'ma show you I ain't shit. 1979 01:44:55,790 --> 01:44:56,791 Oh, no, you won't. 1980 01:44:56,874 --> 01:44:59,877 I'm on my way home right now to make love to Benji. 1981 01:45:00,920 --> 01:45:03,172 He makes love to me the way you never could. 1982 01:45:03,256 --> 01:45:05,925 -He makes me so fucking-- -[phone beeps] 1983 01:45:06,634 --> 01:45:10,722 [dramatic music playing] 1984 01:45:21,190 --> 01:45:22,650 [banging on door] 1985 01:45:24,360 --> 01:45:25,570 Shit! 1986 01:45:27,321 --> 01:45:29,907 [cell phone vibrating] 1987 01:45:29,991 --> 01:45:31,284 -[phone beeps] -Hello? 1988 01:45:31,367 --> 01:45:34,287 Hey, sorry, but I need you swing by Ava's and check on her. 1989 01:45:34,370 --> 01:45:36,164 Tryin' to see if she's okay. 1990 01:45:36,247 --> 01:45:38,708 -Dallas beat up her father. -What? 1991 01:45:38,791 --> 01:45:41,669 She took my truck and left the hospital. I'm in her mom's car. 1992 01:45:41,753 --> 01:45:43,254 I can't find her. 1993 01:45:43,337 --> 01:45:44,797 I'm 'bout to be on the way. 1994 01:45:44,881 --> 01:45:48,509 Rona, please don't go alone, all right? I just need to know if she's there. 1995 01:45:48,593 --> 01:45:50,845 I'm already mad as shit. I wish a nigga would. 1996 01:45:50,928 --> 01:45:53,639 Don't go alone! Never mind. I'll call Jim. 1997 01:45:53,723 --> 01:45:57,351 -That nigga's on the couch. I'll tell him. -Call me as soon as you know. 1998 01:45:57,435 --> 01:45:59,103 I... Yeah. 1999 01:45:59,187 --> 01:46:00,938 Come on. Shit. We gotta go. Get up. 2000 01:46:01,022 --> 01:46:03,399 -Go where? -[Rona] Ava! Get up. 2001 01:46:04,317 --> 01:46:06,194 [insects and frogs chirring] 2002 01:46:06,277 --> 01:46:08,863 [phone line ringing] 2003 01:46:08,946 --> 01:46:12,950 [cell phone vibrating] 2004 01:46:14,786 --> 01:46:15,953 [beeps] 2005 01:46:16,037 --> 01:46:17,789 -Hello? -[Benji] Ava? 2006 01:46:19,999 --> 01:46:21,042 Hi. 2007 01:46:21,125 --> 01:46:24,712 Hey, hey. Wh-Where are you? I'm in your mom's car looking all over for you. 2008 01:46:25,421 --> 01:46:29,217 I'm sorry that I stole your truck. I just needed some air. 2009 01:46:29,300 --> 01:46:32,303 Hey, that's okay. Don't worry about it. Just tell me where you at, and I'll come. 2010 01:46:32,386 --> 01:46:34,847 -No. No need. -[Benji] Ava. 2011 01:46:34,931 --> 01:46:36,808 I'm driving to Dallas's parents' house. 2012 01:46:36,891 --> 01:46:38,976 No, no, no. Don't do that. I'm not there. 2013 01:46:39,060 --> 01:46:42,021 -[Benji] Then where are you? -[glass shattering] 2014 01:46:42,105 --> 01:46:44,649 What was that? Ava, are you at your house? 2015 01:46:44,732 --> 01:46:46,859 -I'm gonna call you back. -I'm on my way. 2016 01:46:48,694 --> 01:46:49,987 [ominous music playing] 2017 01:46:50,071 --> 01:46:51,447 [sighs] Shit. 2018 01:46:51,531 --> 01:46:52,740 [engine starts] 2019 01:46:56,369 --> 01:47:00,498 [footsteps approach] 2020 01:47:09,382 --> 01:47:10,842 [Ava swallows, sighs] 2021 01:47:24,397 --> 01:47:26,149 Thought that nigga was upstairs. 2022 01:47:30,444 --> 01:47:32,822 [dark, ominous music playing] 2023 01:47:37,618 --> 01:47:38,744 Did you hurt my daddy? 2024 01:47:41,414 --> 01:47:42,790 You lied to me. 2025 01:47:45,334 --> 01:47:47,170 You lied to me, Ava. 2026 01:47:49,046 --> 01:47:50,464 Look around. 2027 01:47:52,550 --> 01:47:54,051 I did. 2028 01:47:56,220 --> 01:47:57,889 Did you grab my mama? 2029 01:48:09,400 --> 01:48:11,986 [music darkens, turns sinister] 2030 01:48:16,699 --> 01:48:18,993 Let me tell you something about a good woman. 2031 01:48:20,578 --> 01:48:22,496 We are faithful to a fault. 2032 01:48:23,456 --> 01:48:25,708 I mean, most of us. But I was. 2033 01:48:28,085 --> 01:48:29,337 [whispers] Yeah. 2034 01:48:29,420 --> 01:48:31,130 And you know, Benji? 2035 01:48:31,214 --> 01:48:34,467 He respected that I was married. He never called, never reached out. 2036 01:48:34,550 --> 01:48:37,386 You still lyin'. Hm. 2037 01:48:39,847 --> 01:48:43,142 I never... I never disrespected you. 2038 01:48:44,727 --> 01:48:45,937 I didn't. 2039 01:48:46,896 --> 01:48:49,273 [sighs] You're not supposed to. 2040 01:48:49,982 --> 01:48:51,442 -You know why? -Hm? 2041 01:48:52,777 --> 01:48:55,196 'Cause you're fuckin' married, that's why. 2042 01:48:59,825 --> 01:49:01,827 But you know what? Like most women... 2043 01:49:02,870 --> 01:49:05,498 I knew that if you ever fucked up... 2044 01:49:07,166 --> 01:49:09,126 I would give him a chance. 2045 01:49:10,294 --> 01:49:12,421 [scoffs] Y'all bitches ain't shit. 2046 01:49:12,505 --> 01:49:14,298 -Hm. -Y'all ain't shit. 2047 01:49:15,174 --> 01:49:16,592 This some bullshit. 2048 01:49:20,429 --> 01:49:22,556 [sinister music continues] 2049 01:49:28,854 --> 01:49:31,107 I spent all this time... 2050 01:49:31,190 --> 01:49:32,650 feelin' bad for you. 2051 01:49:34,235 --> 01:49:35,820 But you don't want help. 2052 01:49:35,903 --> 01:49:37,780 Nah, you don't want help. 2053 01:49:39,115 --> 01:49:41,158 So I don't feel bad for you anymore. 2054 01:49:42,535 --> 01:49:44,203 Me, on the other hand... 2055 01:49:45,663 --> 01:49:47,039 me and Benji... 2056 01:49:47,915 --> 01:49:49,792 Yeah, that's workin' out good for me. 2057 01:49:50,459 --> 01:49:52,503 Yeah. Lots of great sex. 2058 01:49:53,129 --> 01:49:54,964 [sighs] So good. 2059 01:49:55,047 --> 01:49:56,632 It was never like that with us. 2060 01:49:58,009 --> 01:50:00,261 Yeah, I don't think I enjoyed it much, actually. 2061 01:50:02,221 --> 01:50:04,849 -You know? -Stupid bitch! 2062 01:50:04,932 --> 01:50:06,809 [music intensifies] 2063 01:50:06,892 --> 01:50:10,438 Come here. Disrespect me like that. Get up, bitch! 2064 01:50:10,521 --> 01:50:13,274 Dallas, you hit like a bitch. 2065 01:50:14,025 --> 01:50:16,819 Get yo' ass up. Get up, bitch! 2066 01:50:17,403 --> 01:50:19,655 -Is that it? Is that it? -Yeah. 2067 01:50:19,739 --> 01:50:21,657 Almost broke my fuckin' hand on yo' fuckin' mouth. 2068 01:50:21,741 --> 01:50:23,492 Is that all you got? Come on. 2069 01:50:23,576 --> 01:50:26,287 -You gonna keep talkin' shit? -I'm gonna keep talking shit. 2070 01:50:26,370 --> 01:50:28,164 Huh? Look. Yeah, okay. Keep it-- 2071 01:50:28,247 --> 01:50:29,332 [grunts] 2072 01:50:30,958 --> 01:50:32,501 Yeah, that hurt? 2073 01:50:32,585 --> 01:50:35,463 Yeah, look at you now. Yeah, you're fuckin' crazy. 2074 01:50:35,546 --> 01:50:37,214 I was trying to be like my father, 2075 01:50:37,298 --> 01:50:39,175 but he was beatin' my mama's ass all the time. 2076 01:50:40,259 --> 01:50:43,804 So this is what happened to you! Look at you. And I had to kill his ass. 2077 01:50:45,097 --> 01:50:46,432 I can put up with a lot, 2078 01:50:46,515 --> 01:50:49,060 but my finish line is you fucking with my family. 2079 01:50:49,143 --> 01:50:52,813 -Bitch, I oughta smack the fuck out you. -You can't stop me. You can't. 2080 01:50:54,231 --> 01:50:57,443 Thank you... 'cause you gave me just the bruises I need. 2081 01:50:59,487 --> 01:51:02,323 [dramatic music playing] 2082 01:51:02,948 --> 01:51:04,784 [Dallas] What you gon' do? Huh? 2083 01:51:04,867 --> 01:51:07,995 Come here. I'll break your motherfuckin' neck. I done told you. 2084 01:51:08,954 --> 01:51:10,915 My ex-husband just broke into my house. 2085 01:51:10,998 --> 01:51:13,292 -Bitch, get-- -He beat me up. He's beat me up. 2086 01:51:13,376 --> 01:51:14,668 Please send help. 2087 01:51:17,838 --> 01:51:19,757 Whatchu gon' do? Huh? 2088 01:51:19,840 --> 01:51:22,176 -I done told your motherfuck-- -[cabinet door creaks] 2089 01:51:23,302 --> 01:51:26,597 Oh, okay. That's what we're doin', huh? 2090 01:51:28,432 --> 01:51:29,558 Don't do it. 2091 01:51:29,642 --> 01:51:30,935 [Dallas laughs] 2092 01:51:32,853 --> 01:51:35,272 -Okay. -[gun cocks] 2093 01:51:35,356 --> 01:51:36,732 Oh, shit. 2094 01:51:36,816 --> 01:51:38,317 Don't do it. 2095 01:51:41,195 --> 01:51:43,072 Huh? You gonna shoot me, bitch? 2096 01:51:44,698 --> 01:51:45,825 Shoot me. 2097 01:51:45,908 --> 01:51:48,244 [music builds dramatically] 2098 01:51:49,829 --> 01:51:51,288 Shoot me. 2099 01:51:51,372 --> 01:51:52,790 [body thuds] 2100 01:51:55,000 --> 01:51:57,920 [dramatic music playing] 2101 01:51:58,671 --> 01:52:00,256 I told you not to do it. 2102 01:52:02,883 --> 01:52:04,301 [gun clatters on table] 2103 01:52:06,011 --> 01:52:08,722 [music turns solemn] 2104 01:52:12,852 --> 01:52:15,521 [indistinct chatter] 2105 01:52:15,604 --> 01:52:17,565 Officer, check your records. 2106 01:52:17,648 --> 01:52:19,650 She had a restraining order against him. 2107 01:52:19,733 --> 01:52:22,570 -He'd been stalking her. -Thank you. We'll look into it. 2108 01:52:22,653 --> 01:52:24,405 Hey. Are you okay? 2109 01:52:24,488 --> 01:52:26,031 Are you okay? 2110 01:52:27,366 --> 01:52:29,201 -Hm? Okay. Come here. -Yes. 2111 01:52:29,994 --> 01:52:32,746 [siren wailing] 2112 01:52:38,335 --> 01:52:41,046 -[gentle music playing] -[indistinct PA announcement] 2113 01:52:43,966 --> 01:52:46,385 Gene, this is ridiculous. I don't need no damn-- 2114 01:52:46,469 --> 01:52:48,637 Hush. You're taking it. 2115 01:52:49,346 --> 01:52:53,017 -Daddy, I can tell you're feeling better. -You can't break this old man. 2116 01:52:54,727 --> 01:52:56,353 Can't break his daughter either. 2117 01:52:57,104 --> 01:52:58,731 What are they doing here? 2118 01:52:58,814 --> 01:53:00,649 Youngest boy got shot last night. 2119 01:53:00,733 --> 01:53:02,776 Well, damn, they must be cursed. 2120 01:53:02,860 --> 01:53:03,986 Raised by the devil! 2121 01:53:04,069 --> 01:53:06,113 [Gene] Come on. Let's just keep going. 2122 01:53:06,822 --> 01:53:08,449 [Linda] You think this is over? 2123 01:53:09,825 --> 01:53:11,202 You killed my boy. 2124 01:53:11,285 --> 01:53:14,288 -You think this is over? -For your sake, it better be. 2125 01:53:15,122 --> 01:53:17,374 Be careful pushing good people too far. 2126 01:53:18,083 --> 01:53:19,168 It's over. 2127 01:53:20,419 --> 01:53:21,879 Let it be over. 2128 01:53:23,214 --> 01:53:25,466 [dramatic music playing] 2129 01:53:26,217 --> 01:53:28,802 Ava, come on. Let's go. 2130 01:53:30,721 --> 01:53:32,765 -[sighs] -[music fades] 2131 01:53:32,848 --> 01:53:35,851 ["I Will Survive" by Ledisi playing] 2132 01:53:46,612 --> 01:53:50,199 ♪ Today, I had to walk away ♪ 2133 01:53:53,285 --> 01:53:57,164 ♪ Today, I couldn't hide the shame ♪ 2134 01:53:59,917 --> 01:54:05,464 ♪ Today, I finally found the reason to close the door ♪ 2135 01:54:06,298 --> 01:54:10,094 ♪ This isn't life, it's so much more ♪ 2136 01:54:13,389 --> 01:54:16,892 ♪ I always knew this dream would be ♪ 2137 01:54:20,062 --> 01:54:23,691 ♪ I knew one day I'd soon be free ♪ 2138 01:54:26,569 --> 01:54:32,283 ♪ No longer fighting for a love that didn't give ♪ 2139 01:54:32,992 --> 01:54:37,204 ♪ No more hiding scars to live ♪ 2140 01:54:38,497 --> 01:54:43,085 ♪ 'Cause I will survive ♪ 2141 01:54:45,588 --> 01:54:50,426 ♪ I will survive ♪ 2142 01:54:52,052 --> 01:54:58,767 ♪ I'll risk it all to win another chance to do it right ♪ 2143 01:54:58,851 --> 01:55:03,856 ♪ I will survive ♪ 2144 01:55:06,483 --> 01:55:10,571 ♪ Today, I finally feel alive ♪ 2145 01:55:10,654 --> 01:55:13,282 [gentle vocalizations] 2146 01:55:13,365 --> 01:55:17,453 ♪ Today, my eyes are open wide ♪ 2147 01:55:17,536 --> 01:55:19,747 [gentle vocalizations] 2148 01:55:19,830 --> 01:55:25,461 ♪ Yesterday took me down with many wounds ♪ 2149 01:55:26,211 --> 01:55:30,507 ♪ Today, I spend my life with you ♪ 2150 01:55:31,842 --> 01:55:36,472 ♪ 'Cause I will survive ♪ 2151 01:55:38,849 --> 01:55:43,896 ♪ I will survive ♪ 2152 01:55:45,439 --> 01:55:52,112 ♪ I'll risk it all to win another chance to do it right ♪ 2153 01:55:52,196 --> 01:55:57,660 ♪ I will survive ♪ 2154 01:55:57,743 --> 01:55:59,119 ♪ Yes ♪ 2155 01:55:59,203 --> 01:56:02,623 ♪ Might have been some days no sunshine ♪ 2156 01:56:02,706 --> 01:56:06,043 ♪ But I knew today would come ♪ 2157 01:56:06,126 --> 01:56:09,046 ♪ There would be no fear in the way ♪ 2158 01:56:09,129 --> 01:56:11,131 ♪ Love's all around you ♪ 2159 01:56:11,215 --> 01:56:12,633 ♪ Yeah ♪ 2160 01:56:12,716 --> 01:56:16,011 ♪ I lift my hands, I'm grateful ♪ 2161 01:56:16,095 --> 01:56:18,472 ♪ I found the strength to live ♪ 2162 01:56:18,555 --> 01:56:23,435 ♪ I'm fighting for my life to be free ♪ 2163 01:56:23,519 --> 01:56:25,521 ♪ Yeah ♪ 2164 01:56:25,604 --> 01:56:30,317 ♪ I will survive ♪ 2165 01:56:31,026 --> 01:56:37,074 -♪ Yes, I will survive ♪ -♪ I will survive ♪ 2166 01:56:37,157 --> 01:56:38,701 ♪ Oh, I ♪ 2167 01:56:38,784 --> 01:56:44,748 ♪ I'll risk it all to win another chance to do it right ♪ 2168 01:56:45,582 --> 01:56:50,045 ♪ I will survive ♪ 2169 01:56:50,129 --> 01:56:52,172 ♪ Yes ♪ 2170 01:56:52,256 --> 01:56:56,760 ♪ I will survive ♪ 2171 01:56:57,761 --> 01:57:03,809 ♪ I... I will survive ♪ 2172 01:57:03,892 --> 01:57:05,352 ♪ Oh, I ♪ 2173 01:57:05,436 --> 01:57:10,941 ♪ I'll risk it all to win another chance to do it right ♪ 2174 01:57:11,024 --> 01:57:17,906 ♪ Yes, I will survive ♪ 2175 01:57:18,949 --> 01:57:23,787 ♪ I will survive ♪♪ 2176 01:57:26,582 --> 01:57:28,333 [music fades] 2177 01:57:31,128 --> 01:57:34,631 [solemn music playing] 2178 02:00:11,413 --> 02:00:13,916 [music fades]