1 00:00:10,386 --> 00:00:13,096 Bem-vindos novamente ao Saquarema Pro. 2 00:00:13,097 --> 00:00:15,890 Esta é a etapa final do Challenger Series. 3 00:00:15,891 --> 00:00:18,601 Cada bateria será determinante. 4 00:00:18,602 --> 00:00:20,645 Aqui acontecerá a qualificação, 5 00:00:20,646 --> 00:00:24,607 além de ser uma oportunidade para jovens surfistas. 6 00:00:24,608 --> 00:00:27,652 Há muita coisa em jogo para todos. 7 00:00:27,653 --> 00:00:29,612 Competição ininterrupta. 8 00:00:29,613 --> 00:00:30,865 Começou. 9 00:00:39,623 --> 00:00:42,208 Estou feliz por estar em meu país. 10 00:00:42,209 --> 00:00:46,380 {\an8}Hoje vou dar autógrafos na granola da Mãe Terra, minha patrocinadora. 11 00:00:47,256 --> 00:00:50,300 {\an8}É uma honra, e sou grata por assinar meu nome 12 00:00:50,301 --> 00:00:53,262 em uma granola com a minha foto. 13 00:01:04,440 --> 00:01:08,067 O Brasil é a minha casa, e adoro estar e competir aqui. 14 00:01:08,068 --> 00:01:11,571 É legal interagir com as pessoas que vêm torcer pela gente. 15 00:01:11,572 --> 00:01:14,365 É um lugar especial pra encerrar a temporada, 16 00:01:14,366 --> 00:01:16,494 principalmente se eu chegar ao Tour. 17 00:01:23,083 --> 00:01:26,961 Estamos no Brasil. É a última etapa da temporada. 18 00:01:26,962 --> 00:01:31,633 Esperávamos surfar de biquíni, mas o frio está congelante. 19 00:01:31,634 --> 00:01:35,845 {\an8}Treinei de roupa de mergulho, mas as coisas mudam rápido aqui. 20 00:01:35,846 --> 00:01:38,974 {\an8}Talvez a água esteja quente amanhã. Nunca se sabe. 21 00:01:40,392 --> 00:01:43,186 Quero muito terminar o ano bem. 22 00:01:43,187 --> 00:01:45,814 Não passei da segunda bateria o ano todo. 23 00:01:45,815 --> 00:01:47,775 É minha última chance. 24 00:01:48,651 --> 00:01:51,069 Eu poderia me requalificar pro Challenger. 25 00:01:51,070 --> 00:01:54,406 Por isso terminar bem seria muito importante pra mim. 26 00:01:55,449 --> 00:01:57,451 Amanhã será um grande dia. 27 00:02:00,037 --> 00:02:03,666 AS GAROTAS DO SURFE 28 00:02:16,178 --> 00:02:19,849 {\an8}Estamos na casa e temos um novo membro... 29 00:02:21,058 --> 00:02:23,811 {\an8}- Vejam quem é. - ...na viagem. 30 00:02:23,936 --> 00:02:26,354 {\an8}Esta casa é incrível. 31 00:02:26,355 --> 00:02:29,357 Este é o quarto do treinador. 32 00:02:29,358 --> 00:02:31,402 O quarto da Jessie. 33 00:02:32,736 --> 00:02:34,863 E então? Vai ser de chocolate? 34 00:02:34,864 --> 00:02:38,826 Não costumo fazer isso. Mas gosto de misturar. 35 00:02:39,493 --> 00:02:41,995 Devíamos ter feito pão de banana. 36 00:02:41,996 --> 00:02:44,247 Ainda podemos fazer. 37 00:02:44,248 --> 00:02:46,833 Sempre me concentro muito na competição 38 00:02:46,834 --> 00:02:49,252 e em fazer tudo pra me preparar. 39 00:02:49,253 --> 00:02:52,505 Mas também vou curtir o tempo com as amigas no Brasil. 40 00:02:52,506 --> 00:02:54,340 É a fase de 48 avos 41 00:02:54,341 --> 00:02:57,010 e minha última chance de passar em baterias. 42 00:02:57,011 --> 00:02:59,512 Demos vida à receita. 43 00:02:59,513 --> 00:03:01,973 Meu objetivo é chegar às baterias de duas, 44 00:03:01,974 --> 00:03:05,144 pois ainda não consegui e melhoraria meu ranking. 45 00:03:07,605 --> 00:03:10,023 Marquei 30 minutos, e então vou olhar. 46 00:03:10,024 --> 00:03:14,235 É tão difícil acompanhar como as pessoas estão se saindo. 47 00:03:14,236 --> 00:03:17,363 Eu te vi fazendo as baterias, que estava surfando bem. 48 00:03:17,364 --> 00:03:19,657 É o meu terceiro ano no Challenger. 49 00:03:19,658 --> 00:03:23,369 O primeiro ano foi muito ruim. 50 00:03:23,370 --> 00:03:25,831 - É. - Uma dose de realidade. 51 00:03:26,874 --> 00:03:30,877 - Uma lição de humildade. - É, humildade. 52 00:03:30,878 --> 00:03:33,087 Tive um primeiro ano difícil. 53 00:03:33,088 --> 00:03:37,300 Pensei, vou tentar surfar, sabe... 54 00:03:37,301 --> 00:03:39,844 Tudo no surfe é uma linha tênue entre: 55 00:03:39,845 --> 00:03:41,846 "Não pense demais, aja por instinto." 56 00:03:41,847 --> 00:03:45,642 Mas também: "Concentre-se, use o cérebro." 57 00:03:45,643 --> 00:03:47,936 - É. - Tentar achar o equilíbrio. 58 00:03:47,937 --> 00:03:50,897 No final, mesmo que os resultados não venham, 59 00:03:50,898 --> 00:03:53,691 estamos viajando, ganhando experiência. 60 00:03:53,692 --> 00:03:56,194 Você está surfando muito melhor que antes. 61 00:03:56,195 --> 00:03:58,154 Obrigada. É uma longa estrada. 62 00:03:58,155 --> 00:04:01,699 Queria estar me saindo melhor, mas sei que é um processo. 63 00:04:01,700 --> 00:04:03,201 - Está no caminho certo. - É. 64 00:04:03,202 --> 00:04:06,663 Estar surfando melhor é um grande passo. 65 00:04:06,664 --> 00:04:08,415 Com certeza. Vamos olhar? 66 00:04:10,960 --> 00:04:12,628 Minha nossa. 67 00:04:15,422 --> 00:04:18,257 O segredo deve ser o açúcar brasileiro. 68 00:04:18,258 --> 00:04:21,470 - Fofo. - Estou impressionada. 69 00:04:22,346 --> 00:04:23,471 Está uma delícia. 70 00:04:23,472 --> 00:04:24,848 Voilà! 71 00:04:33,649 --> 00:04:37,235 Bom dia aqui de Saquarema. 72 00:04:37,236 --> 00:04:40,071 Esta é a etapa final do Challenger Series. 73 00:04:40,072 --> 00:04:44,243 Sexta etapa, e já tem muita preparação nesta manhã. 74 00:04:50,457 --> 00:04:52,625 É uma loucura chegar ao final. 75 00:04:52,626 --> 00:04:56,170 Há muitas emoções. Todas estão sob muita pressão. 76 00:04:56,171 --> 00:05:00,466 {\an8}Sol não chegou à fase de 48 avos e encerrou sua temporada. 77 00:05:00,467 --> 00:05:03,845 Começamos a entender que é a última chance de competir. 78 00:05:03,846 --> 00:05:06,055 Estou no final do ranking. 79 00:05:06,056 --> 00:05:09,058 Fará uma grande diferença passar em duas fases. 80 00:05:09,059 --> 00:05:12,354 {\an8}Por isso quero muito passar desta fase. 81 00:05:13,105 --> 00:05:14,355 {\an8}Quinta bateria da rodada. 82 00:05:14,356 --> 00:05:17,984 {\an8}Todas as partes do mundo representadas nesta bateria. 83 00:05:17,985 --> 00:05:20,820 Jessie Van Niekerk, da Cidade do Cabo, África do Sul, 84 00:05:20,821 --> 00:05:24,240 que reside a maior parte do ano em Melbourne, Austrália. 85 00:05:24,241 --> 00:05:27,076 Mas Jessie viaja pelo mundo. 86 00:05:27,077 --> 00:05:28,369 Eu a vi com o pai... 87 00:05:28,370 --> 00:05:31,664 Eu a vi também. Boa família, boa pessoa. 88 00:05:31,665 --> 00:05:36,544 Ela ganha 5,67 na última e assume o primeiro lugar. 89 00:05:36,545 --> 00:05:38,880 Sanday usa a prioridade. 90 00:05:38,881 --> 00:05:42,216 Parece que as ondas não apenas estão menores, 91 00:05:42,217 --> 00:05:43,885 estão mais perto da praia. 92 00:05:43,886 --> 00:05:47,848 Com a maré subindo, vai ser difícil fazer os combos. 93 00:05:49,725 --> 00:05:54,187 Janire executa um bom forehand wrap à esquerda. 94 00:05:54,188 --> 00:05:56,689 Não vi a esquerda entrar muito em cena hoje. 95 00:05:56,690 --> 00:06:00,652 Mas vai acontecer nesta bateria depois dessa onda de Janire. 96 00:06:02,362 --> 00:06:07,784 Última da azul é 5,93, na liderança, 11 pontos no total. 97 00:06:07,785 --> 00:06:12,456 Jessie Van Niekerk precisa de 5,34 para retomar a liderança. 98 00:06:13,165 --> 00:06:17,461 Tsuzuki agora, um carve na subida. 99 00:06:18,337 --> 00:06:20,171 Ela não precisa de muito. 100 00:06:20,172 --> 00:06:24,426 Precisa de um 3,58, e a última de Tsuzuki. 101 00:06:25,511 --> 00:06:27,637 O bastante para o segundo lugar, 4,2. 102 00:06:27,638 --> 00:06:30,807 Significa que a surfista de branco, Jessie Van Niekerk, 103 00:06:30,808 --> 00:06:35,061 precisa de no mínimo 3,36 para retomar o segundo lugar. 104 00:06:35,062 --> 00:06:38,606 Menos de 50 segundos para acabar. 105 00:06:38,607 --> 00:06:43,069 Niekerk em terceiro, precisando de 3,36 para avançar. 106 00:06:43,070 --> 00:06:45,029 Sanday em quarto. 107 00:06:45,030 --> 00:06:48,074 Sanday tentou pegar essa, mas não conseguiu, 108 00:06:48,075 --> 00:06:50,701 e Van Niekerk parecia ter uma chance. 109 00:06:50,702 --> 00:06:52,453 Ela foi para o tudo ou nada. 110 00:06:52,454 --> 00:06:56,125 Mas não parece que vai ser o 3,36 de que ela precisa. 111 00:06:58,502 --> 00:07:02,339 {\an8}JESSIE É ELIMINADA 112 00:07:04,466 --> 00:07:05,675 Meu ranking deste ano 113 00:07:05,676 --> 00:07:08,302 não me requalifica pro Challenger. 114 00:07:08,303 --> 00:07:11,889 Preciso voltar pra África e competir 115 00:07:11,890 --> 00:07:15,351 pra me qualificar pro Challenger do ano que vem. 116 00:07:15,352 --> 00:07:17,937 É doce e amargo, pois foi um grande ano, 117 00:07:17,938 --> 00:07:20,022 com muito progresso em muitas áreas. 118 00:07:20,023 --> 00:07:24,193 Minhas baterias não mostraram isso, mas minha família e eu 119 00:07:24,194 --> 00:07:27,488 gostamos de como meu surfe se desenvolveu ao longo do ano. 120 00:07:27,489 --> 00:07:31,910 Torcendo e pedindo a Deus pra estar aqui ano que vem. 121 00:07:47,009 --> 00:07:49,344 - Alô? - Oi, vó. 122 00:07:50,846 --> 00:07:51,763 Tudo bem? 123 00:07:52,514 --> 00:07:54,599 Tudo bem, obrigada. E você? 124 00:07:54,600 --> 00:07:58,853 Estou feliz e triste. Você foi inteligente na bateria. 125 00:07:58,854 --> 00:08:02,356 Estou triste por você ter chegado tão perto. 126 00:08:02,357 --> 00:08:06,319 E você surfou muito bem. 127 00:08:06,320 --> 00:08:09,198 - Querida... - Oi, Eddie. 128 00:08:12,284 --> 00:08:17,079 Cheguei perto. Queria a última tentativa. 129 00:08:17,080 --> 00:08:19,457 Pegar impulso. 130 00:08:19,458 --> 00:08:25,421 Mas sou grata por ter entendido tanta coisa esse ano. 131 00:08:25,422 --> 00:08:28,175 Dói. Mas tudo bem. 132 00:08:29,259 --> 00:08:30,469 É uma boa atitude. 133 00:08:31,053 --> 00:08:35,848 O fim da temporada é o começo de outras oportunidades. 134 00:08:35,849 --> 00:08:38,351 Você tem um novo Challenger a caminho. 135 00:08:38,352 --> 00:08:40,770 Espero que passe nas regionais. 136 00:08:40,771 --> 00:08:44,273 Espero que chegue ao Tour. Será incrível. 137 00:08:44,274 --> 00:08:47,485 Estou animada pro ano que vem. Faremos valer a pena. 138 00:08:47,486 --> 00:08:50,863 Te amo, querida. Estamos muito orgulhosos de você. 139 00:08:50,864 --> 00:08:52,865 Sou grata ao nosso pequeno time. 140 00:08:52,866 --> 00:08:55,953 Obrigada por ficarem acordados a noite toda. Amo vocês. 141 00:08:56,995 --> 00:08:58,830 - Te amo, Jess. - Te amo, querida. 142 00:09:07,464 --> 00:09:10,258 Estamos de volta ao Corona Saquarema Pro. 143 00:09:10,259 --> 00:09:12,927 Uma fase importante para as participantes, 144 00:09:12,928 --> 00:09:14,972 com a qualificação em jogo. 145 00:09:25,274 --> 00:09:28,985 O maior desafio que enfrentei foi parar de pensar demais. 146 00:09:28,986 --> 00:09:32,363 Tanta coisa pode acontecer nas baterias. 147 00:09:32,364 --> 00:09:35,449 Mas quero muito me qualificar pro Tour. 148 00:09:35,450 --> 00:09:39,997 Vou tentar me concentrar em mim mesma e fazer meu melhor. 149 00:09:40,831 --> 00:09:43,249 {\an8}Mesmo não chegando ao top dez, 150 00:09:43,250 --> 00:09:46,336 {\an8}você não tem nada a provar pra ninguém, não se sinta pressionada. 151 00:09:47,587 --> 00:09:50,339 É surfar, surfar bem, querer surfar bem. 152 00:09:50,340 --> 00:09:53,593 Pra quando sair da bateria, dizer: "Eu surfei demais." 153 00:09:54,720 --> 00:09:57,805 - Quero ondas. - Você terá. 154 00:09:57,806 --> 00:10:03,144 Ontem tive uma boa sensação, e estou sentindo isso. 155 00:10:03,145 --> 00:10:05,021 Acho que será uma ótima bateria. 156 00:10:05,022 --> 00:10:07,023 Preciso entrar no meu espaço, 157 00:10:07,024 --> 00:10:10,776 colocar meus fones de ouvido e me concentrar, 158 00:10:10,777 --> 00:10:14,113 pois há muito com que se distrair. 159 00:10:14,114 --> 00:10:17,700 Meu objetivo sempre foi vencer uma etapa do Challenger. 160 00:10:17,701 --> 00:10:19,745 É isso que vou tentar fazer. 161 00:10:22,414 --> 00:10:25,709 {\an8}Grande rodada para as participantes. É a fase de 32 avos. 162 00:10:27,753 --> 00:10:31,256 {\an8}Esta é Ēwe Wong. Um wrap de volta. 163 00:10:34,801 --> 00:10:38,137 A surfista do Havaí faz um grande lay back. 164 00:10:38,138 --> 00:10:39,181 Ela vai conseguir? 165 00:10:40,057 --> 00:10:43,351 Quase acertou no final, mas merece crédito. 166 00:10:43,352 --> 00:10:44,727 Apenas um 2,83. 167 00:10:44,728 --> 00:10:47,146 Mas ela tem estilo de sobra. 168 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 E o surfe dela é impressionante. 169 00:10:49,316 --> 00:10:53,028 {\an8}22:45 no relógio, e Kika agora. 170 00:10:54,237 --> 00:10:57,657 {\an8}Takeoff tardio. Carve ao longo da onda. 171 00:10:58,825 --> 00:11:02,162 Na borda outra vez. A DHD cai bem pra ela. 172 00:11:04,164 --> 00:11:06,374 Trabalhando bem nesta onda. 173 00:11:06,375 --> 00:11:09,293 - Assim que eu disse, ela caiu. - É. 174 00:11:09,294 --> 00:11:10,921 Esta é a equipe técnica dela. 175 00:11:12,506 --> 00:11:14,715 Nada definido ainda. 176 00:11:14,716 --> 00:11:18,678 Harrison. Destruindo esta onda. 177 00:11:23,183 --> 00:11:27,646 Ēwe atrás dela. Bom carve para Wong, no lábio. 178 00:11:28,563 --> 00:11:31,148 Procurando a forte no final, ela vai conseguir. 179 00:11:31,149 --> 00:11:34,528 Ēwe forçando um pouco demais no final. 180 00:11:36,279 --> 00:11:40,157 Ela melhora um pouco. Harrison com um 4,77, 181 00:11:40,158 --> 00:11:41,952 Ēwe Wong cai para segundo. 182 00:11:44,871 --> 00:11:48,416 Veselko tenta assumir a liderança. 183 00:11:48,417 --> 00:11:52,379 Grande snap. Carve na volta. Boas manobras de Kika. 184 00:11:53,213 --> 00:11:55,297 A surfista portuguesa escorrega no fim. 185 00:11:55,298 --> 00:11:58,008 Mas fez bastante coisa antes disso. 186 00:11:58,009 --> 00:12:00,052 Ela merece passar. 187 00:12:00,053 --> 00:12:03,556 Veselko em segundo, Harrison lidera. 188 00:12:03,557 --> 00:12:05,099 Faltam três minutos. 189 00:12:05,100 --> 00:12:07,643 Ēwe Wong de verde. 190 00:12:07,644 --> 00:12:09,186 Ela ainda tem chance, 191 00:12:09,187 --> 00:12:11,689 mas sofreu algumas quedas que custaram 192 00:12:11,690 --> 00:12:13,566 pontos importantes na bateria. 193 00:12:13,567 --> 00:12:16,069 Wong tem prioridade, vai deixar passar. 194 00:12:17,237 --> 00:12:20,281 Veselko com terceira prioridade, Erostarbe fora. 195 00:12:20,282 --> 00:12:23,909 Bendita seção. Belo carve de Kika. 196 00:12:23,910 --> 00:12:25,536 Porém o único. 197 00:12:25,537 --> 00:12:27,246 Sim. 198 00:12:27,247 --> 00:12:32,418 Dois minutos. Ēwe Wong precisa de um 5,53. 199 00:12:32,419 --> 00:12:33,919 Ela vai conseguir entrar? 200 00:12:33,920 --> 00:12:37,298 Não consegue. O backwash faz uma grande diferença, 201 00:12:37,299 --> 00:12:40,760 e a surfista havaiana não consegue entrar. 202 00:12:42,429 --> 00:12:46,683 Ellie Harrison e Kika Veselko se saem muito bem. 203 00:12:48,393 --> 00:12:51,980 {\an8}ĒWE É ELIMINADA 204 00:12:52,772 --> 00:12:55,983 Estou chateada por terminar assim. 205 00:12:55,984 --> 00:13:00,655 Terei que competir em vários regionais pra voltar ao Challenger. 206 00:13:01,364 --> 00:13:04,992 Quero voltar pra casa, descansar e pensar no que preciso melhorar 207 00:13:04,993 --> 00:13:07,412 pra voltar mais forte ano que vem. 208 00:13:09,956 --> 00:13:12,082 Passei na bateria. Estou empolgada. 209 00:13:12,083 --> 00:13:16,588 As notas não foram tão altas, mas consegui passar. 210 00:13:19,591 --> 00:13:21,342 {\an8}Não, quero um abraço. 211 00:13:21,343 --> 00:13:23,762 {\an8}KIKA AVANÇA PARA AS OITAVAS DE FINAL 212 00:13:25,764 --> 00:13:26,972 Você surfou bem. 213 00:13:26,973 --> 00:13:28,849 Eu teria pegado ondas que pulou, 214 00:13:28,850 --> 00:13:30,685 mas elas acabaram sendo ruins. 215 00:13:31,436 --> 00:13:34,605 Bom que você seguiu seu próprio instinto. 216 00:13:34,606 --> 00:13:37,316 Vou descansar, e amanhã será um novo dia. 217 00:13:37,317 --> 00:13:39,110 Estou pronta pra outra. 218 00:13:58,797 --> 00:14:01,131 Segundo dia de competição em Saquarema. 219 00:14:01,132 --> 00:14:03,300 As ondas estão ótimas nesta manhã. 220 00:14:03,301 --> 00:14:05,177 Boas condições como sempre. 221 00:14:05,178 --> 00:14:08,097 É uma grande fase para as participantes. 222 00:14:08,098 --> 00:14:10,391 Sim. Muita coisa em jogo. 223 00:14:10,392 --> 00:14:14,145 As ondas estão lá. Estou animada para o dia. 224 00:14:16,856 --> 00:14:18,023 {\an8}Estou nervosa. 225 00:14:18,024 --> 00:14:21,110 {\an8}Há três cenários possíveis nesta etapa. 226 00:14:21,111 --> 00:14:24,029 Tenho uma pequena chance de chegar ao Championship Tour, 227 00:14:24,030 --> 00:14:25,864 que é o sonho e o objetivo. 228 00:14:25,865 --> 00:14:30,578 Se eu passar desta fase, garantirei meu lugar ano que vem. 229 00:14:30,579 --> 00:14:35,833 Se eu perder, talvez não me garanta no Challenger Series. 230 00:14:35,834 --> 00:14:39,296 Mas pedi muito a Deus pra que tudo dê certo. 231 00:14:41,381 --> 00:14:44,550 {\an8}Terceira bateria. Vahine Fierro, participante olímpica. 232 00:14:44,551 --> 00:14:45,843 {\an8}Ela está de vermelho. 233 00:14:45,844 --> 00:14:48,220 {\an8}Sophia Medina de Maresias, São Paulo, de azul. 234 00:14:48,221 --> 00:14:51,515 {\an8}Alexia Monteiro, 17 anos, está de branco, 235 00:14:51,516 --> 00:14:54,393 e Daniella Rosas, ex-campeã panamericana 236 00:14:54,394 --> 00:14:57,230 e participante olímpica, de verde. 237 00:15:00,567 --> 00:15:02,067 Lá vai Sophia. 238 00:15:02,068 --> 00:15:03,694 Antes de todas as outras. 239 00:15:03,695 --> 00:15:06,780 Grande curva de Medina. 240 00:15:06,781 --> 00:15:08,241 Faz um combo. 241 00:15:12,329 --> 00:15:16,832 Um final mais suave, mas teve o combo antes. 242 00:15:16,833 --> 00:15:18,334 Não precisa de muito. 243 00:15:18,335 --> 00:15:22,505 Vahine, segunda prioridade, em ação. 244 00:15:23,798 --> 00:15:25,758 Na linha da onda, chegando à seção. 245 00:15:25,759 --> 00:15:28,969 Grande curva da taitiana para começar. 246 00:15:28,970 --> 00:15:30,888 A segunda ainda melhor. 247 00:15:30,889 --> 00:15:32,473 Ela se sai bem. 248 00:15:32,474 --> 00:15:36,435 Consegue nota para a liderança. Um 5,3. 249 00:15:36,436 --> 00:15:40,522 Fierro em primeiro, com um total de 10,4. 250 00:15:40,523 --> 00:15:42,567 Medina cai para segundo. 251 00:15:46,279 --> 00:15:49,531 Acho que o sinal de Charlie com a prancha 252 00:15:49,532 --> 00:15:53,994 vai ajudá-la a encontrar a onda com prioridade. 253 00:15:53,995 --> 00:15:55,330 Ela está em ação. 254 00:15:56,998 --> 00:16:00,417 Medina dá um fade. Bom jogo aéreo também. 255 00:16:00,418 --> 00:16:01,752 Primeira vez na bateria. 256 00:16:01,753 --> 00:16:03,253 Uma curva ali, 257 00:16:03,254 --> 00:16:06,132 devia estar olhando um pouco demais para a linha. 258 00:16:07,550 --> 00:16:10,594 Rosa com prioridade, em quarto. 259 00:16:10,595 --> 00:16:12,681 Mas só precisa de um 4,53. 260 00:16:13,306 --> 00:16:17,101 Uma curva e um grande final para Dani. 261 00:16:17,102 --> 00:16:20,229 Aguardando a nota, mas talvez 262 00:16:20,230 --> 00:16:21,981 uma das melhores ondas. 263 00:16:23,149 --> 00:16:27,903 Bateria importante para que Medina continue na disputa. 264 00:16:27,904 --> 00:16:31,907 Não sei quem está mais nervoso, Sophia ou Charlie 265 00:16:31,908 --> 00:16:35,577 na área dos atletas, mas ele parece um pouco preocupado. 266 00:16:35,578 --> 00:16:37,913 Cinquenta segundos. 267 00:16:37,914 --> 00:16:40,249 Espero nunca passar por isso. 268 00:16:40,250 --> 00:16:43,252 Ser um pai ou uma mãe e ver um filho competir 269 00:16:43,253 --> 00:16:45,422 deve ser muito estressante. 270 00:16:46,965 --> 00:16:49,717 Medina tentando uma defesa. 271 00:16:49,718 --> 00:16:52,554 Final muito melhor de Sophia. 272 00:16:53,555 --> 00:16:58,560 Bateria acabando. Talvez seja decidido na praia. 273 00:17:01,104 --> 00:17:02,354 À espera da última nota. 274 00:17:02,355 --> 00:17:05,567 Daniella Rosas precisa de um 4,53 para o segundo lugar. 275 00:17:09,028 --> 00:17:11,780 Belo abraço entre Rosas e Medina. 276 00:17:11,781 --> 00:17:16,910 É muito legal ver como a amizade e tudo mais cresce. 277 00:17:16,911 --> 00:17:22,083 Elas sempre viajam juntas. Se conhecem há tanto tempo. 278 00:17:24,043 --> 00:17:27,254 Sophia Medina a caminho de uma onda depois de Rosas. 279 00:17:27,255 --> 00:17:29,299 3,7 para Rosas. Não é o suficiente. 280 00:17:33,303 --> 00:17:37,139 {\an8}Fierro e Medina avançam para as oitavas de final. 281 00:17:37,140 --> 00:17:38,766 {\an8}SOPHIA NAS OITAVAS DE FINAL 282 00:17:38,767 --> 00:17:41,602 {\an8}Um grande momento para a surfista de Maresias. 283 00:17:41,603 --> 00:17:45,105 Ela passa para a próxima fase. 284 00:17:45,106 --> 00:17:48,109 E um grande abraço da família e dos amigos. 285 00:17:53,198 --> 00:17:54,573 Sendo uma inspiração, 286 00:17:54,574 --> 00:17:57,869 como você vê o crescimento do surfe feminino no Brasil? 287 00:18:45,792 --> 00:18:47,125 Oi, mãe. 288 00:18:47,126 --> 00:18:48,585 - Tudo bem? - Sim. 289 00:18:48,586 --> 00:18:49,920 {\an8}MÃE DE ĒWE 290 00:18:49,921 --> 00:18:52,172 {\an8}Não liguei depois da bateria 291 00:18:52,173 --> 00:18:54,801 {\an8}porque estava chateada e precisando de espaço. 292 00:18:55,593 --> 00:18:57,094 Sim. Eu imaginei. 293 00:18:57,095 --> 00:19:02,516 Este é o final da segunda temporada no Challenger. 294 00:19:02,517 --> 00:19:04,894 Em que você acha que este ano foi melhor? 295 00:19:05,520 --> 00:19:08,146 Tive mais regularidade. 296 00:19:08,147 --> 00:19:11,024 O que você acha que precisa mudar? 297 00:19:11,025 --> 00:19:12,776 Seria bom ter um técnico. 298 00:19:12,777 --> 00:19:17,948 Sem dúvida. Acho que ajudaria. Algo mais? 299 00:19:17,949 --> 00:19:21,035 Claro que preciso melhorar muita coisa. 300 00:19:21,953 --> 00:19:25,455 O Challenger não é brincadeira. 301 00:19:25,456 --> 00:19:29,668 Por isso ir pra casa refletir e me reorganizar 302 00:19:29,669 --> 00:19:31,253 será muito importante. 303 00:19:31,254 --> 00:19:34,089 Outra coisa importante pra você lembrar 304 00:19:34,090 --> 00:19:39,303 é que você está representando o Havaí. 305 00:19:39,304 --> 00:19:42,723 Sei que isso pode ser muita pressão às vezes, 306 00:19:42,724 --> 00:19:47,436 mas é importante lembrar. 307 00:19:47,437 --> 00:19:49,938 Sim, é muito importante pra mim, 308 00:19:49,939 --> 00:19:53,567 espero inspirar a próxima geração de Ōiwi 309 00:19:53,568 --> 00:19:54,902 de surfistas de ambos os sexos. 310 00:19:54,903 --> 00:19:57,362 Sim. Estou orgulhosa de você. 311 00:19:57,363 --> 00:20:00,657 Sei que não conseguiu os resultados que queria, 312 00:20:00,658 --> 00:20:03,118 mas acho que você aprendeu muito. 313 00:20:03,119 --> 00:20:06,371 E essa é uma parte importante do processo. 314 00:20:06,372 --> 00:20:10,584 Tive um ano incrível, viajei pelo mundo com minhas amigas 315 00:20:10,585 --> 00:20:14,046 e conheci pessoas novas, tive novas experiências 316 00:20:14,047 --> 00:20:15,339 e conheci novos lugares. 317 00:20:15,340 --> 00:20:19,176 Muitas coisas positivas pra levar deste ano. 318 00:20:19,177 --> 00:20:21,428 Que bom. Fico feliz. 319 00:20:21,429 --> 00:20:24,848 Agora é descobrir como dar os grande saltos. 320 00:20:24,849 --> 00:20:26,725 Um passo é dizer isso. 321 00:20:26,726 --> 00:20:29,394 O próximo passo é tirar suas conclusões. 322 00:20:29,395 --> 00:20:30,854 E colocar em prática. 323 00:20:30,855 --> 00:20:34,024 Sim. Estou animada pra voltar pra casa e competir, 324 00:20:34,025 --> 00:20:37,319 e espero me requalificar pro ano que vem. 325 00:20:37,320 --> 00:20:39,530 - As ondas são boas em casa. - Estou ansiosa. 326 00:20:40,531 --> 00:20:42,407 - Estou ansiosa pra te ver. - Até mais. 327 00:20:42,408 --> 00:20:45,036 - Te amo muito, Ēwe. - Te amo também. 328 00:20:52,585 --> 00:20:55,420 {\an8}Estivemos aqui pro QS, não? 329 00:20:55,421 --> 00:20:56,713 {\an8}Sim. 330 00:20:56,714 --> 00:21:02,344 Me sinto bem. É o último evento do ano. 331 00:21:02,345 --> 00:21:05,430 Me qualificando ou não, sou grata 332 00:21:05,431 --> 00:21:07,849 por estar aqui e ter uma chance. 333 00:21:07,850 --> 00:21:10,978 Papai está muito orgulhoso de você este ano. 334 00:21:10,979 --> 00:21:14,856 Mas o técnico está orgulhoso também. 335 00:21:14,857 --> 00:21:17,526 Pela sua dedicação, 336 00:21:17,527 --> 00:21:21,489 treinando dentro e fora da água. 337 00:22:03,448 --> 00:22:05,533 {\an8}TÉCNICO DE KIKA 338 00:22:07,118 --> 00:22:08,494 Deixa queimar. 339 00:22:15,626 --> 00:22:17,711 Ouviu a chamada de amanhã? 340 00:22:17,712 --> 00:22:20,297 Sim, às 6h30. 341 00:22:20,298 --> 00:22:22,382 Talvez 7h05. 342 00:22:22,383 --> 00:22:26,511 Acho que estarei lá às 6h00. 343 00:22:26,512 --> 00:22:29,307 Dá pra sentir a tensão na praia. 344 00:22:30,683 --> 00:22:32,517 Tudo se resume a essa etapa. 345 00:22:32,518 --> 00:22:36,021 Pensou em algo além do surfe? 346 00:22:36,022 --> 00:22:38,523 No que quer que eu pense? 347 00:22:38,524 --> 00:22:41,276 Não tem nada mais pra pensar. 348 00:22:41,277 --> 00:22:43,236 Acho que tudo é o desempenho. 349 00:22:43,237 --> 00:22:44,488 Só quero surfar. 350 00:22:44,489 --> 00:22:46,574 Não quero pensar em outra coisa. 351 00:22:48,117 --> 00:22:51,620 Eu adoraria estar na areia e ser o primeiro 352 00:22:51,621 --> 00:22:53,914 a te contar que você conseguiu. 353 00:22:53,915 --> 00:22:55,624 Aos gritos. 354 00:22:55,625 --> 00:22:57,459 Vamos ver o que acontece. 355 00:22:57,460 --> 00:22:59,378 Vamos ver o que a onda traz. 356 00:23:00,088 --> 00:23:04,549 Mesmo sendo um ano difícil, sinto que estou agindo certo. 357 00:23:04,550 --> 00:23:07,135 Tenho pessoas incríveis me apoiando. 358 00:23:07,136 --> 00:23:08,345 É agora. 359 00:23:08,346 --> 00:23:09,846 A hora da verdade. 360 00:23:09,847 --> 00:23:12,849 Acho que preciso me concentrar na minha carreira. 361 00:23:12,850 --> 00:23:15,435 Sou jovem e o tempo passa rápido. 362 00:23:15,436 --> 00:23:21,317 Meu objetivo é dar tudo que tenho agora e não me arrepender no futuro. 363 00:23:29,367 --> 00:23:30,326 Estava desesperada. 364 00:23:35,790 --> 00:23:37,667 - Parece ótimo. - Parece ótimo. 365 00:23:38,751 --> 00:23:41,712 Vocês duas conseguiram bons resultados este ano. 366 00:23:43,089 --> 00:23:46,467 {\an8}Melhores que os meus, mas... Sem comentários. 367 00:23:47,593 --> 00:23:50,387 {\an8}Sol está pensando: "Nada a dizer sobre resultados." 368 00:23:50,388 --> 00:23:53,557 - É um gatilho. - Exatamente. 369 00:23:53,558 --> 00:23:56,309 Este é o lugar perfeito pra última prova. 370 00:23:56,310 --> 00:23:57,936 Todo mundo está perto. 371 00:23:57,937 --> 00:24:02,649 Você vê todo mundo no café da manhã, no almoço, na janta. 372 00:24:02,650 --> 00:24:04,651 - Somos uma grande família. - Sim. 373 00:24:04,652 --> 00:24:06,153 É. 374 00:24:06,154 --> 00:24:10,323 No começo do ano, estavam todas divididas em grupos, 375 00:24:10,324 --> 00:24:12,909 mas depois... Estamos no Brasil. 376 00:24:12,910 --> 00:24:14,911 Todos são muito simpáticos. 377 00:24:14,912 --> 00:24:17,289 Você tem que relaxar e aproveitar, 378 00:24:17,290 --> 00:24:20,709 - rir por ter acabado. - Pois é. 379 00:24:20,710 --> 00:24:22,670 Rir e chorar ao mesmo tempo. 380 00:24:27,008 --> 00:24:30,219 OITAVAS DE FINAL 381 00:24:30,720 --> 00:24:32,053 Bem-vindos a Saquarema. 382 00:24:32,054 --> 00:24:37,851 {\an8}Passando para os confrontos diretos das oitavas de final. 383 00:24:37,852 --> 00:24:40,520 {\an8}Competição o dia inteiro. 384 00:24:40,521 --> 00:24:43,900 Dia épico. Já estamos animados. 385 00:24:48,279 --> 00:24:52,532 Estou me sentindo bem pra competir com a Vahine nas oitavas. 386 00:24:52,533 --> 00:24:57,120 Ela é uma boa surfista. Sei que terei que pegar 387 00:24:57,121 --> 00:24:59,414 as melhores ondas pra vencer. 388 00:24:59,415 --> 00:25:03,001 Mas o objetivo é pensar em mim, pegar minhas ondas 389 00:25:03,002 --> 00:25:06,797 e seguir uma estratégia inteligente contra ela. 390 00:25:07,465 --> 00:25:10,343 - Estou nervosa, droga. - Está? Isso é bom. 391 00:25:11,302 --> 00:25:13,887 Nenhum guerreiro entra na arena sem estar nervoso, 392 00:25:13,888 --> 00:25:15,223 mostra que você está viva. 393 00:25:17,934 --> 00:25:22,939 Transforme a ansiedade em energia 394 00:25:23,481 --> 00:25:25,149 e presença na água. 395 00:25:25,858 --> 00:25:27,526 Boa entrada ali. 396 00:25:30,196 --> 00:25:34,325 Perfeita, uma seção forte. Vou atrás dela. 397 00:25:35,618 --> 00:25:39,330 Kika, você é uma guerreira. Bora lá! 398 00:25:40,498 --> 00:25:44,042 Espero muitas ondas, muitas oportunidades 399 00:25:44,043 --> 00:25:49,005 pra passar e sair feliz da água. 400 00:25:49,006 --> 00:25:51,967 {\an8}Terceira bateria das oitavas, Vahine Fierro 401 00:25:51,968 --> 00:25:54,512 {\an8}contra Francisca Veselko. 402 00:25:55,763 --> 00:25:57,722 Se a Kika nos eliminou, deve... 403 00:25:57,723 --> 00:25:59,891 - Acho que ela vai. - ...ela vai... 404 00:25:59,892 --> 00:26:02,478 Ela vai tirar a Vahine da qualificação. 405 00:26:06,565 --> 00:26:09,484 Vahine. Bom ritmo, fluindo bem. 406 00:26:09,485 --> 00:26:12,320 Engata no topo e segue embaixo, 407 00:26:12,321 --> 00:26:15,115 engata no topo outra vez, segue embaixo 408 00:26:15,116 --> 00:26:17,867 e vai pra terceira, com um sorriso no rosto. 409 00:26:17,868 --> 00:26:20,288 Ela está rindo agora. 410 00:26:26,252 --> 00:26:28,045 Francisca. 411 00:26:30,047 --> 00:26:33,675 {\an8}Curva sólida no topo. Passando pela água branca. 412 00:26:33,676 --> 00:26:38,430 Mais um gancho, um pouco mais no final. Snap... 413 00:26:38,431 --> 00:26:40,640 Não, ela pega. 414 00:26:40,641 --> 00:26:45,937 Francisca Veselko está atrás no confronto com Vahine Fierro. 415 00:26:45,938 --> 00:26:47,897 Precisa de uma nota alta. 416 00:26:47,898 --> 00:26:51,067 E tudo funciona para Vahine Fierro. 417 00:26:51,068 --> 00:26:53,236 Francisca precisa de algo grande. 418 00:26:53,237 --> 00:26:55,196 Vamos lá, dá pra fazer. 419 00:26:55,197 --> 00:26:56,281 Bora lá. 420 00:26:56,282 --> 00:26:59,910 Kika, carve rápido no início. 421 00:27:00,703 --> 00:27:02,454 Sobre o lábio. 422 00:27:02,455 --> 00:27:04,497 Acertou. Isso. 423 00:27:04,498 --> 00:27:06,249 Final forte. 424 00:27:06,250 --> 00:27:10,671 É uma competidora destemida. Luta até o final. 425 00:27:11,881 --> 00:27:14,966 - Nunca desiste. - Amo esse espírito. 426 00:27:14,967 --> 00:27:17,635 O necessário. Você poder ver na tela, 427 00:27:17,636 --> 00:27:21,474 um excelente 8,56 para Kika Veselko. 428 00:27:23,851 --> 00:27:26,270 - Vahine usa sua prioridade. - Usa a tática. 429 00:27:27,104 --> 00:27:30,774 Corta no topo e vai para a segunda. 430 00:27:30,775 --> 00:27:32,776 Isso não muda o placar. 431 00:27:32,777 --> 00:27:34,904 O tempo está contra nós. 432 00:27:36,280 --> 00:27:38,448 Mas ela sabe que consegue. 433 00:27:38,449 --> 00:27:41,994 Um pouco de luz para Kika, 434 00:27:42,870 --> 00:27:43,995 Francisca Veselko. 435 00:27:43,996 --> 00:27:47,249 - Um minuto de luz. - Francisca torcendo por algo. 436 00:27:48,334 --> 00:27:50,836 Faz o da virada. 437 00:27:52,421 --> 00:27:54,757 Fim da linha para Francisca. 438 00:28:01,472 --> 00:28:05,476 {\an8}KIKA É ELIMINADA 439 00:28:18,197 --> 00:28:22,242 Aquela onda daria muitos pontos. Fui enganada pelo backwash. 440 00:28:22,243 --> 00:28:24,369 Você surfou bem demais. 441 00:28:24,370 --> 00:28:26,788 Entendeu? 442 00:28:26,789 --> 00:28:29,291 5,17 com dois carves, está brincando? 443 00:28:30,501 --> 00:28:34,547 Não perdemos nada. Você surfou bem demais. 444 00:28:35,089 --> 00:28:36,507 Está ouvindo? 445 00:28:37,007 --> 00:28:39,260 Surfando muito bem, estou dizendo. 446 00:28:40,219 --> 00:28:41,636 Fui burra. 447 00:28:41,637 --> 00:28:45,766 Perdi a remada e não consegui voltar. 448 00:28:49,437 --> 00:28:51,564 Mas os carves foram perfeitos. 449 00:28:52,982 --> 00:28:56,485 Não é falta de cérebro. Se agarre a isso. 450 00:28:57,528 --> 00:29:00,865 O que está feito está feito. Não podemos... 451 00:29:04,326 --> 00:29:06,036 Estou muito frustrada. 452 00:29:08,706 --> 00:29:11,250 Por que não peguei a onda de oito pontos? 453 00:29:18,507 --> 00:29:21,302 Estamos frustrados, mas de cabeça erguida. 454 00:29:28,517 --> 00:29:32,479 Vou pensar nas coisas boas e não nos erros. 455 00:29:32,480 --> 00:29:34,606 Sei mais o que quero. 456 00:29:34,607 --> 00:29:37,233 O objetivo sempre foi o Tour. 457 00:29:37,234 --> 00:29:41,112 Mas agora sinto que estou acreditando mais, 458 00:29:41,113 --> 00:29:42,780 visualizando mais. 459 00:29:42,781 --> 00:29:45,618 Estou bem. Motivada pro ano que vem. 460 00:29:46,452 --> 00:29:50,331 Tem muita coisa boa pela frente, sem dúvida. 461 00:30:02,968 --> 00:30:06,721 As oitavas de final são o primeiro confronto direto, 462 00:30:06,722 --> 00:30:08,765 {\an8}é uma fase muito importante. 463 00:30:08,766 --> 00:30:13,144 Se eu passar, vai me ajudar a melhorar o ranking. 464 00:30:13,145 --> 00:30:16,356 Sei que não é fácil encontrar a melhor onda, 465 00:30:16,357 --> 00:30:20,527 e sei que não é uma competidora fácil de enfrentar. 466 00:30:20,528 --> 00:30:22,403 Ellie surfa tão bem. 467 00:30:22,404 --> 00:30:24,989 Ela pega ondas de oito pontos do nada, 468 00:30:24,990 --> 00:30:28,452 e vou me concentrar em fazer o meu melhor. 469 00:30:29,912 --> 00:30:33,706 Eu me sinto pronta. Vamos lá. 470 00:30:33,707 --> 00:30:37,335 {\an8}É a quarta bateria das oitavas de final. 471 00:30:37,336 --> 00:30:40,129 {\an8}Ellie Harrison, da Austrália, de vermelho. 472 00:30:40,130 --> 00:30:44,676 Sophia Medina de Maresias, São Paulo, Brasil, de azul. 473 00:30:44,677 --> 00:30:47,512 Medina tem chance matemática de qualificação. 474 00:30:47,513 --> 00:30:49,013 Precisa vencer a etapa 475 00:30:49,014 --> 00:30:52,058 e de algumas outras situações em seu favor. 476 00:30:52,059 --> 00:30:55,312 {\an8}Lá vai ela, começando rápido na bateria. 477 00:30:57,147 --> 00:31:00,985 Belo primeiro snap. Ela está confiante. 478 00:31:02,861 --> 00:31:04,905 Harrison. Grande curva. 479 00:31:06,323 --> 00:31:07,658 E terminou. 480 00:31:09,660 --> 00:31:12,246 Sophia Medina em ação outra vez. 481 00:31:13,038 --> 00:31:14,540 Um cutback até agora. 482 00:31:16,584 --> 00:31:19,085 Esta seção. Ela tenta ganhar velocidade. 483 00:31:19,086 --> 00:31:22,548 Boa finalização. A melhor onda dela na bateria. 484 00:31:25,009 --> 00:31:28,553 Harrison precisa de 4,94 para liderar. 485 00:31:28,554 --> 00:31:30,972 Ela está em ação. Talvez uma boa onda. 486 00:31:30,973 --> 00:31:35,184 Volta com um wrap, tentando ganhar velocidade. 487 00:31:35,185 --> 00:31:38,271 Coloca no trilho, Ellie tenta uma boa finalização. 488 00:31:38,272 --> 00:31:41,859 Quase conseguiu, infelizmente incompleta. 489 00:31:43,861 --> 00:31:48,948 Sophia com uma grande chance de ampliar a liderança. 490 00:31:48,949 --> 00:31:51,659 Só um carve, não deve mudar nada. 491 00:31:51,660 --> 00:31:55,246 Papai Charlie um pouco nervoso. 492 00:31:55,247 --> 00:31:58,541 Vivendo um momento difícil na área dos atletas. 493 00:31:58,542 --> 00:32:00,376 Ele sente a pressão. 494 00:32:00,377 --> 00:32:03,921 Mas não parece ter afetado Sophia até agora. 495 00:32:03,922 --> 00:32:05,715 Ainda na liderança. 496 00:32:05,716 --> 00:32:09,969 Ela não pode perder nenhuma bateria 497 00:32:09,970 --> 00:32:13,765 para ter chance de se qualificar para o CT do ano que vem. 498 00:32:13,766 --> 00:32:16,142 Muito estresse, muitas emoções. 499 00:32:16,143 --> 00:32:20,438 Harrison precisando de um 4,67 para assumir a liderança. 500 00:32:20,439 --> 00:32:25,902 Boa curva, e outra bastante agressiva. 501 00:32:25,903 --> 00:32:28,197 Mas não conseguiu sair. 502 00:32:29,281 --> 00:32:34,285 Sophia fluindo bem melhor que nas ondas anteriores. 503 00:32:34,286 --> 00:32:36,163 É, bom ritmo. 504 00:32:37,373 --> 00:32:38,665 Bom combo. 505 00:32:38,666 --> 00:32:41,376 De longe sua melhor onda. 506 00:32:41,377 --> 00:32:43,003 Ela está contente. 507 00:32:44,880 --> 00:32:48,007 Vamos ver se Harrison se recupera. 508 00:32:48,008 --> 00:32:51,512 Esta poderia ser a onda. Vamos ver o que ela consegue. 509 00:32:52,763 --> 00:32:55,140 Um carve, que ela interrompe. 510 00:32:57,101 --> 00:33:00,521 Muito melhor agora. Consegue completar. 511 00:33:01,730 --> 00:33:03,815 Grande momento, Medina. 512 00:33:03,816 --> 00:33:06,484 Gosto do jeito que ela desliza a rabeta. 513 00:33:06,485 --> 00:33:08,444 Tática em jogo no momento. 514 00:33:08,445 --> 00:33:10,656 Posicionando-se para a grande. 515 00:33:13,450 --> 00:33:15,702 Pode ser uma onda importante para Ellie. 516 00:33:15,703 --> 00:33:18,871 Um pouco fora de posição. Tem que deixar passar. 517 00:33:18,872 --> 00:33:21,666 Sophia agora, com uma grande chance. 518 00:33:21,667 --> 00:33:23,710 Ela é inteligente. 519 00:33:23,711 --> 00:33:27,255 Medina surfa bem esta onda. 520 00:33:27,256 --> 00:33:30,092 Grande banco na frente para Sophia. 521 00:33:31,009 --> 00:33:34,430 Ela vai completar com a água branca. 522 00:33:36,432 --> 00:33:38,725 4,17, que ela tenta melhorar. 523 00:33:38,726 --> 00:33:42,645 Ela está contente. Sophia não apenas está forte na bateria, 524 00:33:42,646 --> 00:33:44,814 está sendo inteligente. 525 00:33:44,815 --> 00:33:50,236 Faltam 30 segundos. Ellie sob pressão. 526 00:33:50,237 --> 00:33:54,031 Harrison teve um bom ano, chegando ao top 15. 527 00:33:54,032 --> 00:33:55,951 Mas vai cair agora. 528 00:34:00,622 --> 00:34:03,958 {\an8}SOPHIA AVANÇA PARA AS QUARTAS DE FINAL 529 00:34:03,959 --> 00:34:07,503 Charlie e o público estão alegres. 530 00:34:07,504 --> 00:34:11,382 Todos na praia apoiando a surfista local 531 00:34:11,383 --> 00:34:16,012 e querendo vê-la chegar ao World Champion Tour. 532 00:34:16,013 --> 00:34:17,556 O Brasil está esperançoso. 533 00:34:20,434 --> 00:34:23,144 Sophia, parabéns. Foi incrível assistir. 534 00:34:23,145 --> 00:34:26,773 O público está orgulhoso de você. Seu pai também. 535 00:34:26,774 --> 00:34:30,526 Como é ouvir esses gritos e torcida por você 536 00:34:30,527 --> 00:34:34,405 e quanta energia positiva isso traz para a bateria? 537 00:34:34,406 --> 00:34:36,365 É incrível ter o público aqui, 538 00:34:36,366 --> 00:34:38,576 essas pessoas são fantásticas, 539 00:34:38,577 --> 00:34:42,038 e é legal compartilhar esses momentos especiais com elas. 540 00:34:42,039 --> 00:34:45,959 Não surfo só pra mim, mas pra minha família, meu país. 541 00:34:47,085 --> 00:34:49,545 Chegar ao Tour é o meu maior sonho, 542 00:34:49,546 --> 00:34:52,424 e farei tudo pra conseguir. 543 00:35:04,561 --> 00:35:06,187 Você vai ficar, né? 544 00:35:06,188 --> 00:35:09,607 Sim. Vou embora dia 21. Posso ficar e treinar. 545 00:35:09,608 --> 00:35:12,318 O que acha do seu surfe este ano? 546 00:35:12,319 --> 00:35:14,696 Não os resultados. O surfe. 547 00:35:16,114 --> 00:35:18,908 Ainda preciso melhorar muita coisa 548 00:35:18,909 --> 00:35:22,788 se quiser chegar ao Tour e me manter lá. 549 00:35:23,747 --> 00:35:25,958 Preciso começar a me esforçar 550 00:35:27,042 --> 00:35:29,126 em momentos de medo 551 00:35:29,127 --> 00:35:32,171 e me sentir confortável no desconforto. 552 00:35:32,172 --> 00:35:37,134 Se você dissesse: "Você chegou ao Tour. Terá que surfar Pipe", 553 00:35:37,135 --> 00:35:39,762 ou: "Terá que surfar Chopes", 554 00:35:39,763 --> 00:35:42,265 não estou pronta pra isso. 555 00:35:42,266 --> 00:35:46,186 Você teve boas notas. Então sabemos que você consegue. 556 00:35:48,063 --> 00:35:50,314 Temos que melhorar a consistência 557 00:35:50,315 --> 00:35:54,193 e conseguir um bom desempenho em qualquer condição. 558 00:35:54,194 --> 00:35:59,073 Onda grande, pequena, com vento, lisa, esquerda, direita. 559 00:35:59,074 --> 00:36:05,079 Meu plano pra baixa temporada é construir um futuro sólido. 560 00:36:05,080 --> 00:36:10,251 Quero pegar tubo, tentar novas curvas, 561 00:36:10,252 --> 00:36:13,337 fazer aéreos, e estou muito ansiosa 562 00:36:13,338 --> 00:36:16,091 pra sair da minha zona de conforto. 563 00:36:17,092 --> 00:36:22,139 Muitas coisas a que você tem se dedicado fizeram você crescer como pessoa. 564 00:36:23,348 --> 00:36:25,642 - Não só como surfista. - Obrigada. 565 00:36:28,312 --> 00:36:29,604 Estou orgulhoso. 566 00:36:29,605 --> 00:36:31,940 Estou louca pra surfar e... 567 00:36:32,774 --> 00:36:33,817 arrebentar. 568 00:36:42,993 --> 00:36:44,869 Foi muito doloroso em Portugal. 569 00:36:44,870 --> 00:36:46,829 Foi uma bateria difícil. 570 00:36:46,830 --> 00:36:48,706 Primeiro, a remada até lá, 571 00:36:48,707 --> 00:36:51,167 pensei que não fosse conseguir chegar. 572 00:36:51,168 --> 00:36:52,418 Pois é. 573 00:36:52,419 --> 00:36:55,212 Fui a primeira a entrar e a última a sair da água. 574 00:36:55,213 --> 00:36:57,882 Só vi a Vahine, e a Sol estava... 575 00:36:57,883 --> 00:37:01,636 Não sei. Eu e a Sol em algum lugar... 576 00:37:01,637 --> 00:37:03,846 - Foi por isso que perdemos. - Pois é. 577 00:37:03,847 --> 00:37:07,267 A Vahine sempre começa muito bem. 578 00:37:08,435 --> 00:37:10,603 Já competi tantas vezes com ela. 579 00:37:10,604 --> 00:37:11,646 Eu também. 580 00:37:11,647 --> 00:37:14,815 - Ela nunca perde. Nunca vi... - É. 581 00:37:14,816 --> 00:37:18,361 - Mas você ainda está na competição. - É. 582 00:37:18,362 --> 00:37:21,072 Tivemos um ano incrível. 583 00:37:21,073 --> 00:37:24,241 Você deveria estar orgulhosa... 584 00:37:24,242 --> 00:37:26,285 É, obrigada. 585 00:37:26,286 --> 00:37:28,829 Estou animada pra ver vocês. 586 00:37:28,830 --> 00:37:30,873 Obrigada, Ēwe. Que gentileza. 587 00:37:30,874 --> 00:37:35,169 É. Última etapa. Sem pressão. 588 00:37:35,170 --> 00:37:37,797 É, sem pressão. Nenhuma. 589 00:37:37,798 --> 00:37:38,799 Nenhuma pressão. 590 00:37:46,556 --> 00:37:47,765 QUARTAS DE FINAL 591 00:37:47,766 --> 00:37:49,725 Dia de finais. Muita coisa em jogo. 592 00:37:49,726 --> 00:37:53,396 Se Fierro avança para as semis, apenas mais uma bateria, 593 00:37:53,397 --> 00:37:54,814 ela sobe para quinto. 594 00:37:54,815 --> 00:37:58,776 E Sophia Medina também precisa vencer. 595 00:37:58,777 --> 00:38:01,153 Ela tenta vencer sua primeira etapa no CS 596 00:38:01,154 --> 00:38:04,365 e poderia se qualificar para o World Champ Tour. 597 00:38:04,366 --> 00:38:07,995 Está preparada para a segunda disputa das quartas de final. 598 00:38:10,455 --> 00:38:13,040 Vou dar o melhor de mim contra Vahine. 599 00:38:13,041 --> 00:38:16,377 Ela já me derrotou algumas vezes. Mas tenho fé, 600 00:38:16,378 --> 00:38:19,005 acredito que o jogo pode mudar, 601 00:38:19,006 --> 00:38:21,507 e estou pronta, muito concentrada, 602 00:38:21,508 --> 00:38:23,844 e quero muito vencer esta bateria. 603 00:38:26,263 --> 00:38:27,180 {\an8}Aqui vem ela. 604 00:38:28,348 --> 00:38:30,558 {\an8}Primeira onda da bateria, 605 00:38:30,559 --> 00:38:34,228 novamente, bateria importante para as duas, 606 00:38:34,229 --> 00:38:35,731 está tudo em jogo. 607 00:38:36,648 --> 00:38:40,193 Dois grandes carves para Medina por enquanto. 608 00:38:41,695 --> 00:38:44,197 Tentando ganhar impulso. 609 00:38:45,157 --> 00:38:49,785 Surfando no modelo OKAY da Sharp Eye Surfboards nesta manhã. 610 00:38:49,786 --> 00:38:53,330 Parecendo mais que okay no começo desta bateria. 611 00:38:53,331 --> 00:38:55,624 Quatro pontos na primeira, Medina. 612 00:38:55,625 --> 00:38:57,626 Ainda no começo. 613 00:38:57,627 --> 00:39:00,463 Primeira onda de Vahine agora. 614 00:39:00,464 --> 00:39:03,174 Ótimo snap de abertura, e só este. 615 00:39:03,175 --> 00:39:06,344 Primeira onda de Vahine, um 3,5. 616 00:39:13,143 --> 00:39:15,019 Medina em ação. 617 00:39:15,020 --> 00:39:17,813 Quatro pontos na primeira onda. 618 00:39:17,814 --> 00:39:19,566 Muito melhor agora. 619 00:39:21,318 --> 00:39:22,943 Um pequeno toque no final. 620 00:39:22,944 --> 00:39:24,738 Vai ampliar a liderança. 621 00:39:26,156 --> 00:39:28,532 Obteve um 5,5. 622 00:39:28,533 --> 00:39:32,537 Melhor onda da bateria até agora. Vahine nesta onda. 623 00:39:33,371 --> 00:39:38,251 Ela está de pé. Apenas a segunda onda em quase 15 minutos. 624 00:39:39,544 --> 00:39:42,379 Um carve, muito melhor com o segundo wrap. 625 00:39:42,380 --> 00:39:46,008 Bom fluxo nesta onda. Conseguiu um 8,33 ontem. 626 00:39:46,009 --> 00:39:47,968 Tentando repetir com esta. 627 00:39:47,969 --> 00:39:51,555 Impulso muito melhor nesta onda de Vahine Fierro. 628 00:39:51,556 --> 00:39:53,349 Encontra seu ritmo perto do fim. 629 00:39:53,350 --> 00:39:55,518 Um sorrisinho no final. 630 00:39:55,519 --> 00:39:58,522 Ela está contente. A equipe técnica também. 631 00:40:00,857 --> 00:40:03,275 Grande resposta agora. 632 00:40:03,276 --> 00:40:05,695 Qualificação em jogo para Sophia Medina. 633 00:40:11,660 --> 00:40:13,120 Precisa trabalhar. 634 00:40:14,788 --> 00:40:18,750 E um pequeno problema no final para Sophia. 635 00:40:19,584 --> 00:40:23,630 Vahine conseguiu voltar a tempo. 636 00:40:26,550 --> 00:40:31,262 4,4, a última de Sophia. 4,67, a última de Vahine Fierro. 637 00:40:31,263 --> 00:40:33,013 Ela sobe para primeiro. 638 00:40:33,014 --> 00:40:37,477 Medina nesta onda, precisa de 7,2 ou mais. 639 00:40:41,189 --> 00:40:43,567 Sophia com a resposta. 640 00:40:44,568 --> 00:40:48,112 Bom ritmo na onda. Três minutos para o fim. 641 00:40:48,113 --> 00:40:50,740 Ambas precisam ganhar. 642 00:40:52,075 --> 00:40:54,201 Fierro na liderança e com prioridade. 643 00:40:54,202 --> 00:40:58,707 Vinte segundos para o fim, é agora ou nunca... 644 00:41:00,333 --> 00:41:02,835 A temporada da carreira em jogo para Sophia, 645 00:41:02,836 --> 00:41:07,549 a surfista que mais melhorou este ano no Challenger Series. 646 00:41:09,176 --> 00:41:11,135 Vahine se defendendo, 647 00:41:11,136 --> 00:41:13,888 tentando melhorar um 5,73. 648 00:41:13,889 --> 00:41:16,682 Vai trabalhar lá dentro. 649 00:41:16,683 --> 00:41:18,810 Ela encerra a bateria. 650 00:41:28,278 --> 00:41:32,282 {\an8}SOPHIA É ELIMINADA 651 00:41:35,160 --> 00:41:39,205 Parabéns para Sophia por uma ótima temporada. 652 00:41:39,206 --> 00:41:41,123 A emoção é evidente. 653 00:41:41,124 --> 00:41:43,834 Você chega ao topo e ao fundo do poço. 654 00:41:43,835 --> 00:41:45,837 E isso dói. 655 00:41:49,549 --> 00:41:52,469 Uma imagem difícil de assistir. 656 00:41:54,262 --> 00:41:58,057 Sophia, após cair nas quartas de final, 657 00:41:58,058 --> 00:42:01,436 a duas baterias de chegar ao Championship Tour. 658 00:42:02,562 --> 00:42:04,772 É a quarta derrota pra ela. 659 00:42:04,773 --> 00:42:07,816 É tão frustrante, pois sei que eu tinha chance 660 00:42:07,817 --> 00:42:10,946 e acreditava que podia conseguir. 661 00:42:14,699 --> 00:42:17,785 Terminar em quinto me qualifica 662 00:42:17,786 --> 00:42:19,537 pro Challenger do ano que vem. 663 00:42:21,164 --> 00:42:24,041 Mas será frustrante, porque me esforcei 664 00:42:24,042 --> 00:42:26,794 e dei tudo de mim. 665 00:42:26,795 --> 00:42:29,713 É a minha vida. 666 00:42:29,714 --> 00:42:33,634 Não há caminho além da disciplina 667 00:42:33,635 --> 00:42:36,470 e dar tudo que você tem. 668 00:42:36,471 --> 00:42:40,767 Então vou continuar e torcer pelo melhor ano que vem. 669 00:42:43,186 --> 00:42:44,938 Tudo bem, querida. 670 00:42:45,939 --> 00:42:48,275 Foram um ano e um campeonato excelentes. 671 00:42:50,777 --> 00:42:53,280 - Você tinha uma chance, né? - Um... 672 00:42:54,698 --> 00:42:56,825 - Mas sabíamos que era difícil. - É. 673 00:43:24,602 --> 00:43:28,647 Vocês são ótima companhia, e adoro estar com vocês. 674 00:43:28,648 --> 00:43:30,275 Você me inspirou, Sophia. 675 00:43:31,192 --> 00:43:33,944 Acho que todas se sentem inspiradas pela Sophia. 676 00:43:33,945 --> 00:43:37,239 Você é sempre tão inteligente e tão forte no surfe. 677 00:43:37,240 --> 00:43:39,325 Obrigada, meninas. É muito... 678 00:43:39,326 --> 00:43:42,287 Estou um pouco emocionada hoje, mas obrigada. 679 00:43:43,204 --> 00:43:44,456 Isso ajuda muito. 680 00:43:47,417 --> 00:43:51,086 Ninguém deu seus resultados de mão beijada. 681 00:43:51,087 --> 00:43:52,297 Você os conquistou. 682 00:43:54,049 --> 00:43:56,008 Obrigada, meninas. 683 00:43:56,009 --> 00:43:58,010 Você administrou bem. 684 00:43:58,011 --> 00:44:02,015 Sempre te vi surfando com muita... 685 00:44:03,224 --> 00:44:06,518 - Atitude. - A onda é dela, sai da frente 686 00:44:06,519 --> 00:44:09,897 porque a Kika está indo. Muito determinada. 687 00:44:09,898 --> 00:44:11,190 E admiro isso. 688 00:44:11,191 --> 00:44:13,442 Queria ser determinada assim. 689 00:44:13,443 --> 00:44:14,361 Obrigada. 690 00:44:15,195 --> 00:44:16,154 Claro. 691 00:44:17,030 --> 00:44:19,865 Foi um ano com resultados ruins, mas estou feliz. 692 00:44:19,866 --> 00:44:23,827 Consegui ver as coisas de uma outra perspectiva 693 00:44:23,828 --> 00:44:26,163 e tentar ser positiva. 694 00:44:26,164 --> 00:44:29,083 Me conheci um pouco melhor. 695 00:44:29,084 --> 00:44:32,711 Sem dúvida, os resultados não foram os melhores. 696 00:44:32,712 --> 00:44:35,672 - Estou animada pro ano que vem... - Eu também. 697 00:44:35,673 --> 00:44:39,343 Acho que este ano só deixei as coisas acontecerem. 698 00:44:39,344 --> 00:44:41,970 Mas quero ter mais controle no ano que vem. 699 00:44:41,971 --> 00:44:43,639 - Sim. - Sim, Ēwe. É isso aí. 700 00:44:43,640 --> 00:44:46,017 - Ser mais intencional... - Sim! 701 00:44:48,228 --> 00:44:49,353 Vai, Ēwe. 702 00:44:49,354 --> 00:44:51,438 - Girl power. - Sim. 703 00:44:51,439 --> 00:44:54,733 Como pessoa, é como se eu... 704 00:44:54,734 --> 00:44:56,652 - Não sei como... - Administrar? 705 00:44:56,653 --> 00:44:59,613 Como administrar e encarar os desafios, 706 00:44:59,614 --> 00:45:01,532 acho que foi um bom ano. 707 00:45:01,533 --> 00:45:03,742 Vejo você mais positiva e... 708 00:45:03,743 --> 00:45:06,495 Você soube como lidar com tudo. 709 00:45:06,496 --> 00:45:07,830 - Aprendi. - É. 710 00:45:07,831 --> 00:45:09,790 Foi difícil, mas é bom. 711 00:45:09,791 --> 00:45:11,041 O caminho é longo. 712 00:45:11,042 --> 00:45:13,752 Mas estou aprendendo com todas aqui, 713 00:45:13,753 --> 00:45:16,630 com as características que vemos umas nas outras. 714 00:45:16,631 --> 00:45:19,842 "Queria tanto ter um pouco disso..." 715 00:45:19,843 --> 00:45:22,010 É legal ter essa troca. 716 00:45:22,011 --> 00:45:23,178 Verdade. 717 00:45:23,179 --> 00:45:27,141 Estamos onde sonhávamos estar alguns anos atrás. Então... 718 00:45:27,142 --> 00:45:29,476 - Depois de um ano ruim, vem um ano bom. - É. 719 00:45:29,477 --> 00:45:31,103 Vamos firmes pro ano que vem. 720 00:45:31,104 --> 00:45:32,855 Ano que vem, começou! 721 00:45:32,856 --> 00:45:35,941 O mar vai nos unir de novo. 722 00:45:35,942 --> 00:45:38,152 - Sim. - Estaremos juntas outra vez. 723 00:45:38,153 --> 00:45:41,363 Me apaixonei por esse esporte, pelo mar, 724 00:45:41,364 --> 00:45:43,907 pelo ambiente, pelas amigas. 725 00:45:43,908 --> 00:45:45,993 Tudo. Tudo que envolve o surfe 726 00:45:45,994 --> 00:45:48,370 é mágico e muito especial. 727 00:45:48,371 --> 00:45:49,706 É por isso que eu amo. 728 00:46:01,217 --> 00:46:03,635 A experiência conta muito no surfe, 729 00:46:03,636 --> 00:46:06,847 e esqueço muitas vezes que é o meu segundo ano aqui. 730 00:46:06,848 --> 00:46:11,560 Adoraria chegar ao CT e representar a África do Sul nas Olimpíadas. 731 00:46:11,561 --> 00:46:15,523 É o objetivo final, mas sei que é um processo. 732 00:46:16,483 --> 00:46:21,278 Este deve ter sido um dos maiores anos da minha carreira. 733 00:46:21,279 --> 00:46:25,866 Melhorei o meu surfe e como pessoa. 734 00:46:25,867 --> 00:46:29,786 Agora preciso descobrir como chegar ao Challenger ano que vem. 735 00:46:29,787 --> 00:46:33,749 Quero viver o momento, aproveitar ao máximo 736 00:46:33,750 --> 00:46:36,502 e dar o meu melhor, 737 00:46:36,503 --> 00:46:39,339 e sei que vai dar tudo certo. 738 00:46:44,260 --> 00:46:47,679 Quero ser surfista profissional. Meu objetivo é o Tour. 739 00:46:47,680 --> 00:46:49,348 É nisso que penso. 740 00:46:49,349 --> 00:46:52,100 Vou continuar dando o meu melhor, 741 00:46:52,101 --> 00:46:55,270 e estou tentando aprender a relaxar um pouco 742 00:46:55,271 --> 00:46:58,315 e viver mais no presente, 743 00:46:58,316 --> 00:47:01,319 e espero que o ano que vem seja ótimo. 744 00:47:02,111 --> 00:47:05,030 É gostoso estar entre as 50 melhores do mundo. 745 00:47:05,031 --> 00:47:09,701 O risco que corri não disputando o QS este ano trouxe ótimos resultados. 746 00:47:09,702 --> 00:47:13,080 E quero muito chegar ao Championship Tour. 747 00:47:13,081 --> 00:47:16,250 Custe o que custar. Farei o que for preciso. 748 00:47:16,251 --> 00:47:18,794 Sei que parece impossível pra muita gente, 749 00:47:18,795 --> 00:47:20,879 mas quando você foca, 750 00:47:20,880 --> 00:47:25,009 vai atrás e acredita, é possível. 751 00:47:32,225 --> 00:47:35,310 Aprendi a ser independente, 752 00:47:35,311 --> 00:47:38,647 a cuidar de mim, viajar. 753 00:47:38,648 --> 00:47:41,608 Tive algumas baterias não tão boas 754 00:47:41,609 --> 00:47:45,112 que me fizeram questionar o que eu queria. 755 00:47:45,113 --> 00:47:47,447 Mas quero continuar competindo. 756 00:47:47,448 --> 00:47:49,783 Gosto tanto de surfar. 757 00:47:49,784 --> 00:47:52,370 É a minha vida. Não conheço outra coisa. 758 00:47:56,040 --> 00:47:58,500 Me inspiro nas atletas, no destino 759 00:47:58,501 --> 00:48:00,711 e no sonho de ser campeã mundial. 760 00:48:00,712 --> 00:48:03,381 E estou ansiosa pra ver onde vou chegar. 761 00:48:55,808 --> 00:48:57,809 Legendas: Ana Cunha Vestergaard 762 00:48:57,810 --> 00:48:59,896 Supervisão Criativa Cláudia Santi