1
00:00:10,386 --> 00:00:13,096
Bem-vindos novamente ao Saquarema Pro.
2
00:00:13,097 --> 00:00:15,890
Esta é a etapa final do Challenger Series.
3
00:00:15,891 --> 00:00:18,601
Cada bateria será determinante.
4
00:00:18,602 --> 00:00:20,645
Aqui acontecerá a qualificação,
5
00:00:20,646 --> 00:00:24,607
além de ser uma oportunidade
para jovens surfistas.
6
00:00:24,608 --> 00:00:27,652
Há muita coisa em jogo para todos.
7
00:00:27,653 --> 00:00:29,612
Competição ininterrupta.
8
00:00:29,613 --> 00:00:30,865
Começou.
9
00:00:39,623 --> 00:00:42,208
Estou feliz por estar em meu país.
10
00:00:42,209 --> 00:00:46,380
{\an8}Hoje vou dar autógrafos na granola
da Mãe Terra, minha patrocinadora.
11
00:00:47,256 --> 00:00:50,300
{\an8}É uma honra,
e sou grata por assinar meu nome
12
00:00:50,301 --> 00:00:53,262
em uma granola com a minha foto.
13
00:01:04,440 --> 00:01:08,067
O Brasil é a minha casa,
e adoro estar e competir aqui.
14
00:01:08,068 --> 00:01:11,571
É legal interagir com as pessoas
que vêm torcer pela gente.
15
00:01:11,572 --> 00:01:14,365
É um lugar especial
pra encerrar a temporada,
16
00:01:14,366 --> 00:01:16,494
principalmente se eu chegar ao Tour.
17
00:01:23,083 --> 00:01:26,961
Estamos no Brasil.
É a última etapa da temporada.
18
00:01:26,962 --> 00:01:31,633
Esperávamos surfar de biquíni,
mas o frio está congelante.
19
00:01:31,634 --> 00:01:35,845
{\an8}Treinei de roupa de mergulho,
mas as coisas mudam rápido aqui.
20
00:01:35,846 --> 00:01:38,974
{\an8}Talvez a água esteja quente amanhã.
Nunca se sabe.
21
00:01:40,392 --> 00:01:43,186
Quero muito terminar o ano bem.
22
00:01:43,187 --> 00:01:45,814
Não passei da segunda bateria o ano todo.
23
00:01:45,815 --> 00:01:47,775
É minha última chance.
24
00:01:48,651 --> 00:01:51,069
Eu poderia me requalificar pro Challenger.
25
00:01:51,070 --> 00:01:54,406
Por isso terminar bem
seria muito importante pra mim.
26
00:01:55,449 --> 00:01:57,451
Amanhã será um grande dia.
27
00:02:00,037 --> 00:02:03,666
AS GAROTAS DO SURFE
28
00:02:16,178 --> 00:02:19,849
{\an8}Estamos na casa e temos um novo membro...
29
00:02:21,058 --> 00:02:23,811
{\an8}- Vejam quem é.
- ...na viagem.
30
00:02:23,936 --> 00:02:26,354
{\an8}Esta casa é incrível.
31
00:02:26,355 --> 00:02:29,357
Este é o quarto do treinador.
32
00:02:29,358 --> 00:02:31,402
O quarto da Jessie.
33
00:02:32,736 --> 00:02:34,863
E então? Vai ser de chocolate?
34
00:02:34,864 --> 00:02:38,826
Não costumo fazer isso.
Mas gosto de misturar.
35
00:02:39,493 --> 00:02:41,995
Devíamos ter feito pão de banana.
36
00:02:41,996 --> 00:02:44,247
Ainda podemos fazer.
37
00:02:44,248 --> 00:02:46,833
Sempre me concentro muito na competição
38
00:02:46,834 --> 00:02:49,252
e em fazer tudo pra me preparar.
39
00:02:49,253 --> 00:02:52,505
Mas também vou curtir o tempo
com as amigas no Brasil.
40
00:02:52,506 --> 00:02:54,340
É a fase de 48 avos
41
00:02:54,341 --> 00:02:57,010
e minha última chance
de passar em baterias.
42
00:02:57,011 --> 00:02:59,512
Demos vida à receita.
43
00:02:59,513 --> 00:03:01,973
Meu objetivo é chegar às baterias de duas,
44
00:03:01,974 --> 00:03:05,144
pois ainda não consegui
e melhoraria meu ranking.
45
00:03:07,605 --> 00:03:10,023
Marquei 30 minutos, e então vou olhar.
46
00:03:10,024 --> 00:03:14,235
É tão difícil acompanhar
como as pessoas estão se saindo.
47
00:03:14,236 --> 00:03:17,363
Eu te vi fazendo as baterias,
que estava surfando bem.
48
00:03:17,364 --> 00:03:19,657
É o meu terceiro ano no Challenger.
49
00:03:19,658 --> 00:03:23,369
O primeiro ano foi muito ruim.
50
00:03:23,370 --> 00:03:25,831
- É.
- Uma dose de realidade.
51
00:03:26,874 --> 00:03:30,877
- Uma lição de humildade.
- É, humildade.
52
00:03:30,878 --> 00:03:33,087
Tive um primeiro ano difícil.
53
00:03:33,088 --> 00:03:37,300
Pensei, vou tentar surfar, sabe...
54
00:03:37,301 --> 00:03:39,844
Tudo no surfe é uma linha tênue entre:
55
00:03:39,845 --> 00:03:41,846
"Não pense demais, aja por instinto."
56
00:03:41,847 --> 00:03:45,642
Mas também: "Concentre-se, use o cérebro."
57
00:03:45,643 --> 00:03:47,936
- É.
- Tentar achar o equilíbrio.
58
00:03:47,937 --> 00:03:50,897
No final,
mesmo que os resultados não venham,
59
00:03:50,898 --> 00:03:53,691
estamos viajando, ganhando experiência.
60
00:03:53,692 --> 00:03:56,194
Você está surfando muito melhor que antes.
61
00:03:56,195 --> 00:03:58,154
Obrigada. É uma longa estrada.
62
00:03:58,155 --> 00:04:01,699
Queria estar me saindo melhor,
mas sei que é um processo.
63
00:04:01,700 --> 00:04:03,201
- Está no caminho certo.
- É.
64
00:04:03,202 --> 00:04:06,663
Estar surfando melhor é um grande passo.
65
00:04:06,664 --> 00:04:08,415
Com certeza. Vamos olhar?
66
00:04:10,960 --> 00:04:12,628
Minha nossa.
67
00:04:15,422 --> 00:04:18,257
O segredo deve ser o açúcar brasileiro.
68
00:04:18,258 --> 00:04:21,470
- Fofo.
- Estou impressionada.
69
00:04:22,346 --> 00:04:23,471
Está uma delícia.
70
00:04:23,472 --> 00:04:24,848
Voilà!
71
00:04:33,649 --> 00:04:37,235
Bom dia aqui de Saquarema.
72
00:04:37,236 --> 00:04:40,071
Esta é a etapa final do Challenger Series.
73
00:04:40,072 --> 00:04:44,243
Sexta etapa, e já tem muita preparação
nesta manhã.
74
00:04:50,457 --> 00:04:52,625
É uma loucura chegar ao final.
75
00:04:52,626 --> 00:04:56,170
Há muitas emoções.
Todas estão sob muita pressão.
76
00:04:56,171 --> 00:05:00,466
{\an8}Sol não chegou à fase de 48 avos
e encerrou sua temporada.
77
00:05:00,467 --> 00:05:03,845
Começamos a entender
que é a última chance de competir.
78
00:05:03,846 --> 00:05:06,055
Estou no final do ranking.
79
00:05:06,056 --> 00:05:09,058
Fará uma grande diferença
passar em duas fases.
80
00:05:09,059 --> 00:05:12,354
{\an8}Por isso quero muito passar desta fase.
81
00:05:13,105 --> 00:05:14,355
{\an8}Quinta bateria da rodada.
82
00:05:14,356 --> 00:05:17,984
{\an8}Todas as partes do mundo
representadas nesta bateria.
83
00:05:17,985 --> 00:05:20,820
Jessie Van Niekerk,
da Cidade do Cabo, África do Sul,
84
00:05:20,821 --> 00:05:24,240
que reside a maior parte do ano
em Melbourne, Austrália.
85
00:05:24,241 --> 00:05:27,076
Mas Jessie viaja pelo mundo.
86
00:05:27,077 --> 00:05:28,369
Eu a vi com o pai...
87
00:05:28,370 --> 00:05:31,664
Eu a vi também. Boa família, boa pessoa.
88
00:05:31,665 --> 00:05:36,544
Ela ganha 5,67 na última
e assume o primeiro lugar.
89
00:05:36,545 --> 00:05:38,880
Sanday usa a prioridade.
90
00:05:38,881 --> 00:05:42,216
Parece que as ondas
não apenas estão menores,
91
00:05:42,217 --> 00:05:43,885
estão mais perto da praia.
92
00:05:43,886 --> 00:05:47,848
Com a maré subindo,
vai ser difícil fazer os combos.
93
00:05:49,725 --> 00:05:54,187
Janire executa
um bom forehand wrap à esquerda.
94
00:05:54,188 --> 00:05:56,689
Não vi a esquerda
entrar muito em cena hoje.
95
00:05:56,690 --> 00:06:00,652
Mas vai acontecer nesta bateria
depois dessa onda de Janire.
96
00:06:02,362 --> 00:06:07,784
Última da azul é 5,93,
na liderança, 11 pontos no total.
97
00:06:07,785 --> 00:06:12,456
Jessie Van Niekerk
precisa de 5,34 para retomar a liderança.
98
00:06:13,165 --> 00:06:17,461
Tsuzuki agora, um carve na subida.
99
00:06:18,337 --> 00:06:20,171
Ela não precisa de muito.
100
00:06:20,172 --> 00:06:24,426
Precisa de um 3,58, e a última de Tsuzuki.
101
00:06:25,511 --> 00:06:27,637
O bastante para o segundo lugar, 4,2.
102
00:06:27,638 --> 00:06:30,807
Significa que a surfista de branco,
Jessie Van Niekerk,
103
00:06:30,808 --> 00:06:35,061
precisa de no mínimo 3,36
para retomar o segundo lugar.
104
00:06:35,062 --> 00:06:38,606
Menos de 50 segundos para acabar.
105
00:06:38,607 --> 00:06:43,069
Niekerk em terceiro,
precisando de 3,36 para avançar.
106
00:06:43,070 --> 00:06:45,029
Sanday em quarto.
107
00:06:45,030 --> 00:06:48,074
Sanday tentou pegar essa,
mas não conseguiu,
108
00:06:48,075 --> 00:06:50,701
e Van Niekerk parecia ter uma chance.
109
00:06:50,702 --> 00:06:52,453
Ela foi para o tudo ou nada.
110
00:06:52,454 --> 00:06:56,125
Mas não parece que vai ser o 3,36
de que ela precisa.
111
00:06:58,502 --> 00:07:02,339
{\an8}JESSIE É ELIMINADA
112
00:07:04,466 --> 00:07:05,675
Meu ranking deste ano
113
00:07:05,676 --> 00:07:08,302
não me requalifica pro Challenger.
114
00:07:08,303 --> 00:07:11,889
Preciso voltar pra África e competir
115
00:07:11,890 --> 00:07:15,351
pra me qualificar
pro Challenger do ano que vem.
116
00:07:15,352 --> 00:07:17,937
É doce e amargo, pois foi um grande ano,
117
00:07:17,938 --> 00:07:20,022
com muito progresso em muitas áreas.
118
00:07:20,023 --> 00:07:24,193
Minhas baterias não mostraram isso,
mas minha família e eu
119
00:07:24,194 --> 00:07:27,488
gostamos de como meu surfe
se desenvolveu ao longo do ano.
120
00:07:27,489 --> 00:07:31,910
Torcendo e pedindo a Deus
pra estar aqui ano que vem.
121
00:07:47,009 --> 00:07:49,344
- Alô?
- Oi, vó.
122
00:07:50,846 --> 00:07:51,763
Tudo bem?
123
00:07:52,514 --> 00:07:54,599
Tudo bem, obrigada. E você?
124
00:07:54,600 --> 00:07:58,853
Estou feliz e triste.
Você foi inteligente na bateria.
125
00:07:58,854 --> 00:08:02,356
Estou triste por você
ter chegado tão perto.
126
00:08:02,357 --> 00:08:06,319
E você surfou muito bem.
127
00:08:06,320 --> 00:08:09,198
- Querida...
- Oi, Eddie.
128
00:08:12,284 --> 00:08:17,079
Cheguei perto. Queria a última tentativa.
129
00:08:17,080 --> 00:08:19,457
Pegar impulso.
130
00:08:19,458 --> 00:08:25,421
Mas sou grata por ter entendido
tanta coisa esse ano.
131
00:08:25,422 --> 00:08:28,175
Dói. Mas tudo bem.
132
00:08:29,259 --> 00:08:30,469
É uma boa atitude.
133
00:08:31,053 --> 00:08:35,848
O fim da temporada
é o começo de outras oportunidades.
134
00:08:35,849 --> 00:08:38,351
Você tem um novo Challenger a caminho.
135
00:08:38,352 --> 00:08:40,770
Espero que passe nas regionais.
136
00:08:40,771 --> 00:08:44,273
Espero que chegue ao Tour. Será incrível.
137
00:08:44,274 --> 00:08:47,485
Estou animada pro ano que vem.
Faremos valer a pena.
138
00:08:47,486 --> 00:08:50,863
Te amo, querida.
Estamos muito orgulhosos de você.
139
00:08:50,864 --> 00:08:52,865
Sou grata ao nosso pequeno time.
140
00:08:52,866 --> 00:08:55,953
Obrigada por ficarem acordados
a noite toda. Amo vocês.
141
00:08:56,995 --> 00:08:58,830
- Te amo, Jess.
- Te amo, querida.
142
00:09:07,464 --> 00:09:10,258
Estamos de volta ao Corona Saquarema Pro.
143
00:09:10,259 --> 00:09:12,927
Uma fase importante para as participantes,
144
00:09:12,928 --> 00:09:14,972
com a qualificação em jogo.
145
00:09:25,274 --> 00:09:28,985
O maior desafio que enfrentei
foi parar de pensar demais.
146
00:09:28,986 --> 00:09:32,363
Tanta coisa pode acontecer nas baterias.
147
00:09:32,364 --> 00:09:35,449
Mas quero muito me qualificar pro Tour.
148
00:09:35,450 --> 00:09:39,997
Vou tentar me concentrar em mim mesma
e fazer meu melhor.
149
00:09:40,831 --> 00:09:43,249
{\an8}Mesmo não chegando ao top dez,
150
00:09:43,250 --> 00:09:46,336
{\an8}você não tem nada a provar pra ninguém,
não se sinta pressionada.
151
00:09:47,587 --> 00:09:50,339
É surfar, surfar bem, querer surfar bem.
152
00:09:50,340 --> 00:09:53,593
Pra quando sair da bateria, dizer:
"Eu surfei demais."
153
00:09:54,720 --> 00:09:57,805
- Quero ondas.
- Você terá.
154
00:09:57,806 --> 00:10:03,144
Ontem tive uma boa sensação,
e estou sentindo isso.
155
00:10:03,145 --> 00:10:05,021
Acho que será uma ótima bateria.
156
00:10:05,022 --> 00:10:07,023
Preciso entrar no meu espaço,
157
00:10:07,024 --> 00:10:10,776
colocar meus fones de ouvido
e me concentrar,
158
00:10:10,777 --> 00:10:14,113
pois há muito com que se distrair.
159
00:10:14,114 --> 00:10:17,700
Meu objetivo sempre foi
vencer uma etapa do Challenger.
160
00:10:17,701 --> 00:10:19,745
É isso que vou tentar fazer.
161
00:10:22,414 --> 00:10:25,709
{\an8}Grande rodada para as participantes.
É a fase de 32 avos.
162
00:10:27,753 --> 00:10:31,256
{\an8}Esta é Ēwe Wong. Um wrap de volta.
163
00:10:34,801 --> 00:10:38,137
A surfista do Havaí
faz um grande lay back.
164
00:10:38,138 --> 00:10:39,181
Ela vai conseguir?
165
00:10:40,057 --> 00:10:43,351
Quase acertou no final,
mas merece crédito.
166
00:10:43,352 --> 00:10:44,727
Apenas um 2,83.
167
00:10:44,728 --> 00:10:47,146
Mas ela tem estilo de sobra.
168
00:10:47,147 --> 00:10:49,315
E o surfe dela é impressionante.
169
00:10:49,316 --> 00:10:53,028
{\an8}22:45 no relógio, e Kika agora.
170
00:10:54,237 --> 00:10:57,657
{\an8}Takeoff tardio. Carve ao longo da onda.
171
00:10:58,825 --> 00:11:02,162
Na borda outra vez. A DHD cai bem pra ela.
172
00:11:04,164 --> 00:11:06,374
Trabalhando bem nesta onda.
173
00:11:06,375 --> 00:11:09,293
- Assim que eu disse, ela caiu.
- É.
174
00:11:09,294 --> 00:11:10,921
Esta é a equipe técnica dela.
175
00:11:12,506 --> 00:11:14,715
Nada definido ainda.
176
00:11:14,716 --> 00:11:18,678
Harrison. Destruindo esta onda.
177
00:11:23,183 --> 00:11:27,646
Ēwe atrás dela.
Bom carve para Wong, no lábio.
178
00:11:28,563 --> 00:11:31,148
Procurando a forte no final,
ela vai conseguir.
179
00:11:31,149 --> 00:11:34,528
Ēwe forçando um pouco demais no final.
180
00:11:36,279 --> 00:11:40,157
Ela melhora um pouco.
Harrison com um 4,77,
181
00:11:40,158 --> 00:11:41,952
Ēwe Wong cai para segundo.
182
00:11:44,871 --> 00:11:48,416
Veselko tenta assumir a liderança.
183
00:11:48,417 --> 00:11:52,379
Grande snap. Carve na volta.
Boas manobras de Kika.
184
00:11:53,213 --> 00:11:55,297
A surfista portuguesa escorrega no fim.
185
00:11:55,298 --> 00:11:58,008
Mas fez bastante coisa antes disso.
186
00:11:58,009 --> 00:12:00,052
Ela merece passar.
187
00:12:00,053 --> 00:12:03,556
Veselko em segundo, Harrison lidera.
188
00:12:03,557 --> 00:12:05,099
Faltam três minutos.
189
00:12:05,100 --> 00:12:07,643
Ēwe Wong de verde.
190
00:12:07,644 --> 00:12:09,186
Ela ainda tem chance,
191
00:12:09,187 --> 00:12:11,689
mas sofreu algumas quedas que custaram
192
00:12:11,690 --> 00:12:13,566
pontos importantes na bateria.
193
00:12:13,567 --> 00:12:16,069
Wong tem prioridade, vai deixar passar.
194
00:12:17,237 --> 00:12:20,281
Veselko com terceira prioridade,
Erostarbe fora.
195
00:12:20,282 --> 00:12:23,909
Bendita seção. Belo carve de Kika.
196
00:12:23,910 --> 00:12:25,536
Porém o único.
197
00:12:25,537 --> 00:12:27,246
Sim.
198
00:12:27,247 --> 00:12:32,418
Dois minutos. Ēwe Wong precisa de um 5,53.
199
00:12:32,419 --> 00:12:33,919
Ela vai conseguir entrar?
200
00:12:33,920 --> 00:12:37,298
Não consegue.
O backwash faz uma grande diferença,
201
00:12:37,299 --> 00:12:40,760
e a surfista havaiana não consegue entrar.
202
00:12:42,429 --> 00:12:46,683
Ellie Harrison e Kika Veselko
se saem muito bem.
203
00:12:48,393 --> 00:12:51,980
{\an8}ĒWE É ELIMINADA
204
00:12:52,772 --> 00:12:55,983
Estou chateada por terminar assim.
205
00:12:55,984 --> 00:13:00,655
Terei que competir em vários regionais
pra voltar ao Challenger.
206
00:13:01,364 --> 00:13:04,992
Quero voltar pra casa, descansar
e pensar no que preciso melhorar
207
00:13:04,993 --> 00:13:07,412
pra voltar mais forte ano que vem.
208
00:13:09,956 --> 00:13:12,082
Passei na bateria. Estou empolgada.
209
00:13:12,083 --> 00:13:16,588
As notas não foram tão altas,
mas consegui passar.
210
00:13:19,591 --> 00:13:21,342
{\an8}Não, quero um abraço.
211
00:13:21,343 --> 00:13:23,762
{\an8}KIKA AVANÇA PARA AS OITAVAS DE FINAL
212
00:13:25,764 --> 00:13:26,972
Você surfou bem.
213
00:13:26,973 --> 00:13:28,849
Eu teria pegado ondas que pulou,
214
00:13:28,850 --> 00:13:30,685
mas elas acabaram sendo ruins.
215
00:13:31,436 --> 00:13:34,605
Bom que você seguiu seu próprio instinto.
216
00:13:34,606 --> 00:13:37,316
Vou descansar, e amanhã será um novo dia.
217
00:13:37,317 --> 00:13:39,110
Estou pronta pra outra.
218
00:13:58,797 --> 00:14:01,131
Segundo dia de competição em Saquarema.
219
00:14:01,132 --> 00:14:03,300
As ondas estão ótimas nesta manhã.
220
00:14:03,301 --> 00:14:05,177
Boas condições como sempre.
221
00:14:05,178 --> 00:14:08,097
É uma grande fase para as participantes.
222
00:14:08,098 --> 00:14:10,391
Sim. Muita coisa em jogo.
223
00:14:10,392 --> 00:14:14,145
As ondas estão lá.
Estou animada para o dia.
224
00:14:16,856 --> 00:14:18,023
{\an8}Estou nervosa.
225
00:14:18,024 --> 00:14:21,110
{\an8}Há três cenários possíveis nesta etapa.
226
00:14:21,111 --> 00:14:24,029
Tenho uma pequena chance
de chegar ao Championship Tour,
227
00:14:24,030 --> 00:14:25,864
que é o sonho e o objetivo.
228
00:14:25,865 --> 00:14:30,578
Se eu passar desta fase,
garantirei meu lugar ano que vem.
229
00:14:30,579 --> 00:14:35,833
Se eu perder, talvez não me garanta
no Challenger Series.
230
00:14:35,834 --> 00:14:39,296
Mas pedi muito a Deus
pra que tudo dê certo.
231
00:14:41,381 --> 00:14:44,550
{\an8}Terceira bateria.
Vahine Fierro, participante olímpica.
232
00:14:44,551 --> 00:14:45,843
{\an8}Ela está de vermelho.
233
00:14:45,844 --> 00:14:48,220
{\an8}Sophia Medina de Maresias,
São Paulo, de azul.
234
00:14:48,221 --> 00:14:51,515
{\an8}Alexia Monteiro, 17 anos, está de branco,
235
00:14:51,516 --> 00:14:54,393
e Daniella Rosas, ex-campeã panamericana
236
00:14:54,394 --> 00:14:57,230
e participante olímpica, de verde.
237
00:15:00,567 --> 00:15:02,067
Lá vai Sophia.
238
00:15:02,068 --> 00:15:03,694
Antes de todas as outras.
239
00:15:03,695 --> 00:15:06,780
Grande curva de Medina.
240
00:15:06,781 --> 00:15:08,241
Faz um combo.
241
00:15:12,329 --> 00:15:16,832
Um final mais suave,
mas teve o combo antes.
242
00:15:16,833 --> 00:15:18,334
Não precisa de muito.
243
00:15:18,335 --> 00:15:22,505
Vahine, segunda prioridade, em ação.
244
00:15:23,798 --> 00:15:25,758
Na linha da onda, chegando à seção.
245
00:15:25,759 --> 00:15:28,969
Grande curva da taitiana para começar.
246
00:15:28,970 --> 00:15:30,888
A segunda ainda melhor.
247
00:15:30,889 --> 00:15:32,473
Ela se sai bem.
248
00:15:32,474 --> 00:15:36,435
Consegue nota para a liderança. Um 5,3.
249
00:15:36,436 --> 00:15:40,522
Fierro em primeiro, com um total de 10,4.
250
00:15:40,523 --> 00:15:42,567
Medina cai para segundo.
251
00:15:46,279 --> 00:15:49,531
Acho que o sinal de Charlie com a prancha
252
00:15:49,532 --> 00:15:53,994
vai ajudá-la a encontrar a onda
com prioridade.
253
00:15:53,995 --> 00:15:55,330
Ela está em ação.
254
00:15:56,998 --> 00:16:00,417
Medina dá um fade. Bom jogo aéreo também.
255
00:16:00,418 --> 00:16:01,752
Primeira vez na bateria.
256
00:16:01,753 --> 00:16:03,253
Uma curva ali,
257
00:16:03,254 --> 00:16:06,132
devia estar olhando
um pouco demais para a linha.
258
00:16:07,550 --> 00:16:10,594
Rosa com prioridade, em quarto.
259
00:16:10,595 --> 00:16:12,681
Mas só precisa de um 4,53.
260
00:16:13,306 --> 00:16:17,101
Uma curva e um grande final para Dani.
261
00:16:17,102 --> 00:16:20,229
Aguardando a nota, mas talvez
262
00:16:20,230 --> 00:16:21,981
uma das melhores ondas.
263
00:16:23,149 --> 00:16:27,903
Bateria importante para que Medina
continue na disputa.
264
00:16:27,904 --> 00:16:31,907
Não sei quem está mais nervoso,
Sophia ou Charlie
265
00:16:31,908 --> 00:16:35,577
na área dos atletas,
mas ele parece um pouco preocupado.
266
00:16:35,578 --> 00:16:37,913
Cinquenta segundos.
267
00:16:37,914 --> 00:16:40,249
Espero nunca passar por isso.
268
00:16:40,250 --> 00:16:43,252
Ser um pai ou uma mãe
e ver um filho competir
269
00:16:43,253 --> 00:16:45,422
deve ser muito estressante.
270
00:16:46,965 --> 00:16:49,717
Medina tentando uma defesa.
271
00:16:49,718 --> 00:16:52,554
Final muito melhor de Sophia.
272
00:16:53,555 --> 00:16:58,560
Bateria acabando.
Talvez seja decidido na praia.
273
00:17:01,104 --> 00:17:02,354
À espera da última nota.
274
00:17:02,355 --> 00:17:05,567
Daniella Rosas precisa de um 4,53
para o segundo lugar.
275
00:17:09,028 --> 00:17:11,780
Belo abraço entre Rosas e Medina.
276
00:17:11,781 --> 00:17:16,910
É muito legal ver como a amizade
e tudo mais cresce.
277
00:17:16,911 --> 00:17:22,083
Elas sempre viajam juntas.
Se conhecem há tanto tempo.
278
00:17:24,043 --> 00:17:27,254
Sophia Medina a caminho de uma onda
depois de Rosas.
279
00:17:27,255 --> 00:17:29,299
3,7 para Rosas. Não é o suficiente.
280
00:17:33,303 --> 00:17:37,139
{\an8}Fierro e Medina
avançam para as oitavas de final.
281
00:17:37,140 --> 00:17:38,766
{\an8}SOPHIA NAS OITAVAS DE FINAL
282
00:17:38,767 --> 00:17:41,602
{\an8}Um grande momento
para a surfista de Maresias.
283
00:17:41,603 --> 00:17:45,105
Ela passa para a próxima fase.
284
00:17:45,106 --> 00:17:48,109
E um grande abraço da família
e dos amigos.
285
00:17:53,198 --> 00:17:54,573
Sendo uma inspiração,
286
00:17:54,574 --> 00:17:57,869
como você vê o crescimento
do surfe feminino no Brasil?
287
00:18:45,792 --> 00:18:47,125
Oi, mãe.
288
00:18:47,126 --> 00:18:48,585
- Tudo bem?
- Sim.
289
00:18:48,586 --> 00:18:49,920
{\an8}MÃE DE ĒWE
290
00:18:49,921 --> 00:18:52,172
{\an8}Não liguei depois da bateria
291
00:18:52,173 --> 00:18:54,801
{\an8}porque estava chateada
e precisando de espaço.
292
00:18:55,593 --> 00:18:57,094
Sim. Eu imaginei.
293
00:18:57,095 --> 00:19:02,516
Este é o final da segunda temporada
no Challenger.
294
00:19:02,517 --> 00:19:04,894
Em que você acha que este ano foi melhor?
295
00:19:05,520 --> 00:19:08,146
Tive mais regularidade.
296
00:19:08,147 --> 00:19:11,024
O que você acha que precisa mudar?
297
00:19:11,025 --> 00:19:12,776
Seria bom ter um técnico.
298
00:19:12,777 --> 00:19:17,948
Sem dúvida. Acho que ajudaria. Algo mais?
299
00:19:17,949 --> 00:19:21,035
Claro que preciso melhorar muita coisa.
300
00:19:21,953 --> 00:19:25,455
O Challenger não é brincadeira.
301
00:19:25,456 --> 00:19:29,668
Por isso ir pra casa
refletir e me reorganizar
302
00:19:29,669 --> 00:19:31,253
será muito importante.
303
00:19:31,254 --> 00:19:34,089
Outra coisa importante pra você lembrar
304
00:19:34,090 --> 00:19:39,303
é que você está representando o Havaí.
305
00:19:39,304 --> 00:19:42,723
Sei que isso
pode ser muita pressão às vezes,
306
00:19:42,724 --> 00:19:47,436
mas é importante lembrar.
307
00:19:47,437 --> 00:19:49,938
Sim, é muito importante pra mim,
308
00:19:49,939 --> 00:19:53,567
espero inspirar a próxima geração de Ōiwi
309
00:19:53,568 --> 00:19:54,902
de surfistas de ambos os sexos.
310
00:19:54,903 --> 00:19:57,362
Sim. Estou orgulhosa de você.
311
00:19:57,363 --> 00:20:00,657
Sei que não conseguiu
os resultados que queria,
312
00:20:00,658 --> 00:20:03,118
mas acho que você aprendeu muito.
313
00:20:03,119 --> 00:20:06,371
E essa é uma parte importante do processo.
314
00:20:06,372 --> 00:20:10,584
Tive um ano incrível,
viajei pelo mundo com minhas amigas
315
00:20:10,585 --> 00:20:14,046
e conheci pessoas novas,
tive novas experiências
316
00:20:14,047 --> 00:20:15,339
e conheci novos lugares.
317
00:20:15,340 --> 00:20:19,176
Muitas coisas positivas
pra levar deste ano.
318
00:20:19,177 --> 00:20:21,428
Que bom. Fico feliz.
319
00:20:21,429 --> 00:20:24,848
Agora é descobrir
como dar os grande saltos.
320
00:20:24,849 --> 00:20:26,725
Um passo é dizer isso.
321
00:20:26,726 --> 00:20:29,394
O próximo passo é tirar suas conclusões.
322
00:20:29,395 --> 00:20:30,854
E colocar em prática.
323
00:20:30,855 --> 00:20:34,024
Sim. Estou animada
pra voltar pra casa e competir,
324
00:20:34,025 --> 00:20:37,319
e espero me requalificar pro ano que vem.
325
00:20:37,320 --> 00:20:39,530
- As ondas são boas em casa.
- Estou ansiosa.
326
00:20:40,531 --> 00:20:42,407
- Estou ansiosa pra te ver.
- Até mais.
327
00:20:42,408 --> 00:20:45,036
- Te amo muito, Ēwe.
- Te amo também.
328
00:20:52,585 --> 00:20:55,420
{\an8}Estivemos aqui pro QS, não?
329
00:20:55,421 --> 00:20:56,713
{\an8}Sim.
330
00:20:56,714 --> 00:21:02,344
Me sinto bem. É o último evento do ano.
331
00:21:02,345 --> 00:21:05,430
Me qualificando ou não, sou grata
332
00:21:05,431 --> 00:21:07,849
por estar aqui e ter uma chance.
333
00:21:07,850 --> 00:21:10,978
Papai está muito orgulhoso
de você este ano.
334
00:21:10,979 --> 00:21:14,856
Mas o técnico está orgulhoso também.
335
00:21:14,857 --> 00:21:17,526
Pela sua dedicação,
336
00:21:17,527 --> 00:21:21,489
treinando dentro e fora da água.
337
00:22:03,448 --> 00:22:05,533
{\an8}TÉCNICO DE KIKA
338
00:22:07,118 --> 00:22:08,494
Deixa queimar.
339
00:22:15,626 --> 00:22:17,711
Ouviu a chamada de amanhã?
340
00:22:17,712 --> 00:22:20,297
Sim, às 6h30.
341
00:22:20,298 --> 00:22:22,382
Talvez 7h05.
342
00:22:22,383 --> 00:22:26,511
Acho que estarei lá às 6h00.
343
00:22:26,512 --> 00:22:29,307
Dá pra sentir a tensão na praia.
344
00:22:30,683 --> 00:22:32,517
Tudo se resume a essa etapa.
345
00:22:32,518 --> 00:22:36,021
Pensou em algo além do surfe?
346
00:22:36,022 --> 00:22:38,523
No que quer que eu pense?
347
00:22:38,524 --> 00:22:41,276
Não tem nada mais pra pensar.
348
00:22:41,277 --> 00:22:43,236
Acho que tudo é o desempenho.
349
00:22:43,237 --> 00:22:44,488
Só quero surfar.
350
00:22:44,489 --> 00:22:46,574
Não quero pensar em outra coisa.
351
00:22:48,117 --> 00:22:51,620
Eu adoraria estar na areia
e ser o primeiro
352
00:22:51,621 --> 00:22:53,914
a te contar que você conseguiu.
353
00:22:53,915 --> 00:22:55,624
Aos gritos.
354
00:22:55,625 --> 00:22:57,459
Vamos ver o que acontece.
355
00:22:57,460 --> 00:22:59,378
Vamos ver o que a onda traz.
356
00:23:00,088 --> 00:23:04,549
Mesmo sendo um ano difícil,
sinto que estou agindo certo.
357
00:23:04,550 --> 00:23:07,135
Tenho pessoas incríveis me apoiando.
358
00:23:07,136 --> 00:23:08,345
É agora.
359
00:23:08,346 --> 00:23:09,846
A hora da verdade.
360
00:23:09,847 --> 00:23:12,849
Acho que preciso me concentrar
na minha carreira.
361
00:23:12,850 --> 00:23:15,435
Sou jovem e o tempo passa rápido.
362
00:23:15,436 --> 00:23:21,317
Meu objetivo é dar tudo que tenho agora
e não me arrepender no futuro.
363
00:23:29,367 --> 00:23:30,326
Estava desesperada.
364
00:23:35,790 --> 00:23:37,667
- Parece ótimo.
- Parece ótimo.
365
00:23:38,751 --> 00:23:41,712
Vocês duas conseguiram
bons resultados este ano.
366
00:23:43,089 --> 00:23:46,467
{\an8}Melhores que os meus, mas...
Sem comentários.
367
00:23:47,593 --> 00:23:50,387
{\an8}Sol está pensando:
"Nada a dizer sobre resultados."
368
00:23:50,388 --> 00:23:53,557
- É um gatilho.
- Exatamente.
369
00:23:53,558 --> 00:23:56,309
Este é o lugar perfeito pra última prova.
370
00:23:56,310 --> 00:23:57,936
Todo mundo está perto.
371
00:23:57,937 --> 00:24:02,649
Você vê todo mundo no café da manhã,
no almoço, na janta.
372
00:24:02,650 --> 00:24:04,651
- Somos uma grande família.
- Sim.
373
00:24:04,652 --> 00:24:06,153
É.
374
00:24:06,154 --> 00:24:10,323
No começo do ano,
estavam todas divididas em grupos,
375
00:24:10,324 --> 00:24:12,909
mas depois... Estamos no Brasil.
376
00:24:12,910 --> 00:24:14,911
Todos são muito simpáticos.
377
00:24:14,912 --> 00:24:17,289
Você tem que relaxar e aproveitar,
378
00:24:17,290 --> 00:24:20,709
- rir por ter acabado.
- Pois é.
379
00:24:20,710 --> 00:24:22,670
Rir e chorar ao mesmo tempo.
380
00:24:27,008 --> 00:24:30,219
OITAVAS DE FINAL
381
00:24:30,720 --> 00:24:32,053
Bem-vindos a Saquarema.
382
00:24:32,054 --> 00:24:37,851
{\an8}Passando para os confrontos diretos
das oitavas de final.
383
00:24:37,852 --> 00:24:40,520
{\an8}Competição o dia inteiro.
384
00:24:40,521 --> 00:24:43,900
Dia épico. Já estamos animados.
385
00:24:48,279 --> 00:24:52,532
Estou me sentindo bem
pra competir com a Vahine nas oitavas.
386
00:24:52,533 --> 00:24:57,120
Ela é uma boa surfista.
Sei que terei que pegar
387
00:24:57,121 --> 00:24:59,414
as melhores ondas pra vencer.
388
00:24:59,415 --> 00:25:03,001
Mas o objetivo é pensar em mim,
pegar minhas ondas
389
00:25:03,002 --> 00:25:06,797
e seguir uma estratégia inteligente
contra ela.
390
00:25:07,465 --> 00:25:10,343
- Estou nervosa, droga.
- Está? Isso é bom.
391
00:25:11,302 --> 00:25:13,887
Nenhum guerreiro
entra na arena sem estar nervoso,
392
00:25:13,888 --> 00:25:15,223
mostra que você está viva.
393
00:25:17,934 --> 00:25:22,939
Transforme a ansiedade em energia
394
00:25:23,481 --> 00:25:25,149
e presença na água.
395
00:25:25,858 --> 00:25:27,526
Boa entrada ali.
396
00:25:30,196 --> 00:25:34,325
Perfeita, uma seção forte. Vou atrás dela.
397
00:25:35,618 --> 00:25:39,330
Kika, você é uma guerreira. Bora lá!
398
00:25:40,498 --> 00:25:44,042
Espero muitas ondas, muitas oportunidades
399
00:25:44,043 --> 00:25:49,005
pra passar e sair feliz da água.
400
00:25:49,006 --> 00:25:51,967
{\an8}Terceira bateria das oitavas,
Vahine Fierro
401
00:25:51,968 --> 00:25:54,512
{\an8}contra Francisca Veselko.
402
00:25:55,763 --> 00:25:57,722
Se a Kika nos eliminou, deve...
403
00:25:57,723 --> 00:25:59,891
- Acho que ela vai.
- ...ela vai...
404
00:25:59,892 --> 00:26:02,478
Ela vai tirar a Vahine da qualificação.
405
00:26:06,565 --> 00:26:09,484
Vahine. Bom ritmo, fluindo bem.
406
00:26:09,485 --> 00:26:12,320
Engata no topo e segue embaixo,
407
00:26:12,321 --> 00:26:15,115
engata no topo outra vez, segue embaixo
408
00:26:15,116 --> 00:26:17,867
e vai pra terceira,
com um sorriso no rosto.
409
00:26:17,868 --> 00:26:20,288
Ela está rindo agora.
410
00:26:26,252 --> 00:26:28,045
Francisca.
411
00:26:30,047 --> 00:26:33,675
{\an8}Curva sólida no topo.
Passando pela água branca.
412
00:26:33,676 --> 00:26:38,430
Mais um gancho,
um pouco mais no final. Snap...
413
00:26:38,431 --> 00:26:40,640
Não, ela pega.
414
00:26:40,641 --> 00:26:45,937
Francisca Veselko está atrás
no confronto com Vahine Fierro.
415
00:26:45,938 --> 00:26:47,897
Precisa de uma nota alta.
416
00:26:47,898 --> 00:26:51,067
E tudo funciona para Vahine Fierro.
417
00:26:51,068 --> 00:26:53,236
Francisca precisa de algo grande.
418
00:26:53,237 --> 00:26:55,196
Vamos lá, dá pra fazer.
419
00:26:55,197 --> 00:26:56,281
Bora lá.
420
00:26:56,282 --> 00:26:59,910
Kika, carve rápido no início.
421
00:27:00,703 --> 00:27:02,454
Sobre o lábio.
422
00:27:02,455 --> 00:27:04,497
Acertou. Isso.
423
00:27:04,498 --> 00:27:06,249
Final forte.
424
00:27:06,250 --> 00:27:10,671
É uma competidora destemida.
Luta até o final.
425
00:27:11,881 --> 00:27:14,966
- Nunca desiste.
- Amo esse espírito.
426
00:27:14,967 --> 00:27:17,635
O necessário. Você poder ver na tela,
427
00:27:17,636 --> 00:27:21,474
um excelente 8,56 para Kika Veselko.
428
00:27:23,851 --> 00:27:26,270
- Vahine usa sua prioridade.
- Usa a tática.
429
00:27:27,104 --> 00:27:30,774
Corta no topo e vai para a segunda.
430
00:27:30,775 --> 00:27:32,776
Isso não muda o placar.
431
00:27:32,777 --> 00:27:34,904
O tempo está contra nós.
432
00:27:36,280 --> 00:27:38,448
Mas ela sabe que consegue.
433
00:27:38,449 --> 00:27:41,994
Um pouco de luz para Kika,
434
00:27:42,870 --> 00:27:43,995
Francisca Veselko.
435
00:27:43,996 --> 00:27:47,249
- Um minuto de luz.
- Francisca torcendo por algo.
436
00:27:48,334 --> 00:27:50,836
Faz o da virada.
437
00:27:52,421 --> 00:27:54,757
Fim da linha para Francisca.
438
00:28:01,472 --> 00:28:05,476
{\an8}KIKA É ELIMINADA
439
00:28:18,197 --> 00:28:22,242
Aquela onda daria muitos pontos.
Fui enganada pelo backwash.
440
00:28:22,243 --> 00:28:24,369
Você surfou bem demais.
441
00:28:24,370 --> 00:28:26,788
Entendeu?
442
00:28:26,789 --> 00:28:29,291
5,17 com dois carves, está brincando?
443
00:28:30,501 --> 00:28:34,547
Não perdemos nada. Você surfou bem demais.
444
00:28:35,089 --> 00:28:36,507
Está ouvindo?
445
00:28:37,007 --> 00:28:39,260
Surfando muito bem, estou dizendo.
446
00:28:40,219 --> 00:28:41,636
Fui burra.
447
00:28:41,637 --> 00:28:45,766
Perdi a remada e não consegui voltar.
448
00:28:49,437 --> 00:28:51,564
Mas os carves foram perfeitos.
449
00:28:52,982 --> 00:28:56,485
Não é falta de cérebro. Se agarre a isso.
450
00:28:57,528 --> 00:29:00,865
O que está feito está feito. Não podemos...
451
00:29:04,326 --> 00:29:06,036
Estou muito frustrada.
452
00:29:08,706 --> 00:29:11,250
Por que não peguei a onda de oito pontos?
453
00:29:18,507 --> 00:29:21,302
Estamos frustrados, mas de cabeça erguida.
454
00:29:28,517 --> 00:29:32,479
Vou pensar nas coisas boas
e não nos erros.
455
00:29:32,480 --> 00:29:34,606
Sei mais o que quero.
456
00:29:34,607 --> 00:29:37,233
O objetivo sempre foi o Tour.
457
00:29:37,234 --> 00:29:41,112
Mas agora sinto
que estou acreditando mais,
458
00:29:41,113 --> 00:29:42,780
visualizando mais.
459
00:29:42,781 --> 00:29:45,618
Estou bem. Motivada pro ano que vem.
460
00:29:46,452 --> 00:29:50,331
Tem muita coisa boa pela frente,
sem dúvida.
461
00:30:02,968 --> 00:30:06,721
As oitavas de final
são o primeiro confronto direto,
462
00:30:06,722 --> 00:30:08,765
{\an8}é uma fase muito importante.
463
00:30:08,766 --> 00:30:13,144
Se eu passar,
vai me ajudar a melhorar o ranking.
464
00:30:13,145 --> 00:30:16,356
Sei que não é fácil
encontrar a melhor onda,
465
00:30:16,357 --> 00:30:20,527
e sei que não é
uma competidora fácil de enfrentar.
466
00:30:20,528 --> 00:30:22,403
Ellie surfa tão bem.
467
00:30:22,404 --> 00:30:24,989
Ela pega ondas de oito pontos do nada,
468
00:30:24,990 --> 00:30:28,452
e vou me concentrar em fazer o meu melhor.
469
00:30:29,912 --> 00:30:33,706
Eu me sinto pronta. Vamos lá.
470
00:30:33,707 --> 00:30:37,335
{\an8}É a quarta bateria das oitavas de final.
471
00:30:37,336 --> 00:30:40,129
{\an8}Ellie Harrison, da Austrália, de vermelho.
472
00:30:40,130 --> 00:30:44,676
Sophia Medina de Maresias,
São Paulo, Brasil, de azul.
473
00:30:44,677 --> 00:30:47,512
Medina tem chance matemática
de qualificação.
474
00:30:47,513 --> 00:30:49,013
Precisa vencer a etapa
475
00:30:49,014 --> 00:30:52,058
e de algumas outras situações
em seu favor.
476
00:30:52,059 --> 00:30:55,312
{\an8}Lá vai ela, começando rápido na bateria.
477
00:30:57,147 --> 00:31:00,985
Belo primeiro snap. Ela está confiante.
478
00:31:02,861 --> 00:31:04,905
Harrison. Grande curva.
479
00:31:06,323 --> 00:31:07,658
E terminou.
480
00:31:09,660 --> 00:31:12,246
Sophia Medina em ação outra vez.
481
00:31:13,038 --> 00:31:14,540
Um cutback até agora.
482
00:31:16,584 --> 00:31:19,085
Esta seção. Ela tenta ganhar velocidade.
483
00:31:19,086 --> 00:31:22,548
Boa finalização.
A melhor onda dela na bateria.
484
00:31:25,009 --> 00:31:28,553
Harrison precisa de 4,94 para liderar.
485
00:31:28,554 --> 00:31:30,972
Ela está em ação. Talvez uma boa onda.
486
00:31:30,973 --> 00:31:35,184
Volta com um wrap,
tentando ganhar velocidade.
487
00:31:35,185 --> 00:31:38,271
Coloca no trilho,
Ellie tenta uma boa finalização.
488
00:31:38,272 --> 00:31:41,859
Quase conseguiu, infelizmente incompleta.
489
00:31:43,861 --> 00:31:48,948
Sophia com uma grande chance
de ampliar a liderança.
490
00:31:48,949 --> 00:31:51,659
Só um carve, não deve mudar nada.
491
00:31:51,660 --> 00:31:55,246
Papai Charlie um pouco nervoso.
492
00:31:55,247 --> 00:31:58,541
Vivendo um momento difícil
na área dos atletas.
493
00:31:58,542 --> 00:32:00,376
Ele sente a pressão.
494
00:32:00,377 --> 00:32:03,921
Mas não parece
ter afetado Sophia até agora.
495
00:32:03,922 --> 00:32:05,715
Ainda na liderança.
496
00:32:05,716 --> 00:32:09,969
Ela não pode perder nenhuma bateria
497
00:32:09,970 --> 00:32:13,765
para ter chance de se qualificar
para o CT do ano que vem.
498
00:32:13,766 --> 00:32:16,142
Muito estresse, muitas emoções.
499
00:32:16,143 --> 00:32:20,438
Harrison precisando de um 4,67
para assumir a liderança.
500
00:32:20,439 --> 00:32:25,902
Boa curva, e outra bastante agressiva.
501
00:32:25,903 --> 00:32:28,197
Mas não conseguiu sair.
502
00:32:29,281 --> 00:32:34,285
Sophia fluindo bem melhor
que nas ondas anteriores.
503
00:32:34,286 --> 00:32:36,163
É, bom ritmo.
504
00:32:37,373 --> 00:32:38,665
Bom combo.
505
00:32:38,666 --> 00:32:41,376
De longe sua melhor onda.
506
00:32:41,377 --> 00:32:43,003
Ela está contente.
507
00:32:44,880 --> 00:32:48,007
Vamos ver se Harrison se recupera.
508
00:32:48,008 --> 00:32:51,512
Esta poderia ser a onda.
Vamos ver o que ela consegue.
509
00:32:52,763 --> 00:32:55,140
Um carve, que ela interrompe.
510
00:32:57,101 --> 00:33:00,521
Muito melhor agora. Consegue completar.
511
00:33:01,730 --> 00:33:03,815
Grande momento, Medina.
512
00:33:03,816 --> 00:33:06,484
Gosto do jeito que ela desliza a rabeta.
513
00:33:06,485 --> 00:33:08,444
Tática em jogo no momento.
514
00:33:08,445 --> 00:33:10,656
Posicionando-se para a grande.
515
00:33:13,450 --> 00:33:15,702
Pode ser uma onda importante para Ellie.
516
00:33:15,703 --> 00:33:18,871
Um pouco fora de posição.
Tem que deixar passar.
517
00:33:18,872 --> 00:33:21,666
Sophia agora, com uma grande chance.
518
00:33:21,667 --> 00:33:23,710
Ela é inteligente.
519
00:33:23,711 --> 00:33:27,255
Medina surfa bem esta onda.
520
00:33:27,256 --> 00:33:30,092
Grande banco na frente para Sophia.
521
00:33:31,009 --> 00:33:34,430
Ela vai completar com a água branca.
522
00:33:36,432 --> 00:33:38,725
4,17, que ela tenta melhorar.
523
00:33:38,726 --> 00:33:42,645
Ela está contente.
Sophia não apenas está forte na bateria,
524
00:33:42,646 --> 00:33:44,814
está sendo inteligente.
525
00:33:44,815 --> 00:33:50,236
Faltam 30 segundos. Ellie sob pressão.
526
00:33:50,237 --> 00:33:54,031
Harrison teve um bom ano,
chegando ao top 15.
527
00:33:54,032 --> 00:33:55,951
Mas vai cair agora.
528
00:34:00,622 --> 00:34:03,958
{\an8}SOPHIA AVANÇA PARA AS QUARTAS DE FINAL
529
00:34:03,959 --> 00:34:07,503
Charlie e o público estão alegres.
530
00:34:07,504 --> 00:34:11,382
Todos na praia apoiando a surfista local
531
00:34:11,383 --> 00:34:16,012
e querendo vê-la chegar
ao World Champion Tour.
532
00:34:16,013 --> 00:34:17,556
O Brasil está esperançoso.
533
00:34:20,434 --> 00:34:23,144
Sophia, parabéns. Foi incrível assistir.
534
00:34:23,145 --> 00:34:26,773
O público está orgulhoso de você.
Seu pai também.
535
00:34:26,774 --> 00:34:30,526
Como é ouvir esses gritos
e torcida por você
536
00:34:30,527 --> 00:34:34,405
e quanta energia positiva
isso traz para a bateria?
537
00:34:34,406 --> 00:34:36,365
É incrível ter o público aqui,
538
00:34:36,366 --> 00:34:38,576
essas pessoas são fantásticas,
539
00:34:38,577 --> 00:34:42,038
e é legal compartilhar
esses momentos especiais com elas.
540
00:34:42,039 --> 00:34:45,959
Não surfo só pra mim,
mas pra minha família, meu país.
541
00:34:47,085 --> 00:34:49,545
Chegar ao Tour é o meu maior sonho,
542
00:34:49,546 --> 00:34:52,424
e farei tudo pra conseguir.
543
00:35:04,561 --> 00:35:06,187
Você vai ficar, né?
544
00:35:06,188 --> 00:35:09,607
Sim. Vou embora dia 21.
Posso ficar e treinar.
545
00:35:09,608 --> 00:35:12,318
O que acha do seu surfe este ano?
546
00:35:12,319 --> 00:35:14,696
Não os resultados. O surfe.
547
00:35:16,114 --> 00:35:18,908
Ainda preciso melhorar muita coisa
548
00:35:18,909 --> 00:35:22,788
se quiser chegar ao Tour e me manter lá.
549
00:35:23,747 --> 00:35:25,958
Preciso começar a me esforçar
550
00:35:27,042 --> 00:35:29,126
em momentos de medo
551
00:35:29,127 --> 00:35:32,171
e me sentir confortável no desconforto.
552
00:35:32,172 --> 00:35:37,134
Se você dissesse: "Você chegou ao Tour.
Terá que surfar Pipe",
553
00:35:37,135 --> 00:35:39,762
ou: "Terá que surfar Chopes",
554
00:35:39,763 --> 00:35:42,265
não estou pronta pra isso.
555
00:35:42,266 --> 00:35:46,186
Você teve boas notas.
Então sabemos que você consegue.
556
00:35:48,063 --> 00:35:50,314
Temos que melhorar a consistência
557
00:35:50,315 --> 00:35:54,193
e conseguir um bom desempenho
em qualquer condição.
558
00:35:54,194 --> 00:35:59,073
Onda grande, pequena, com vento,
lisa, esquerda, direita.
559
00:35:59,074 --> 00:36:05,079
Meu plano pra baixa temporada
é construir um futuro sólido.
560
00:36:05,080 --> 00:36:10,251
Quero pegar tubo, tentar novas curvas,
561
00:36:10,252 --> 00:36:13,337
fazer aéreos, e estou muito ansiosa
562
00:36:13,338 --> 00:36:16,091
pra sair da minha zona de conforto.
563
00:36:17,092 --> 00:36:22,139
Muitas coisas a que você tem se dedicado
fizeram você crescer como pessoa.
564
00:36:23,348 --> 00:36:25,642
- Não só como surfista.
- Obrigada.
565
00:36:28,312 --> 00:36:29,604
Estou orgulhoso.
566
00:36:29,605 --> 00:36:31,940
Estou louca pra surfar e...
567
00:36:32,774 --> 00:36:33,817
arrebentar.
568
00:36:42,993 --> 00:36:44,869
Foi muito doloroso em Portugal.
569
00:36:44,870 --> 00:36:46,829
Foi uma bateria difícil.
570
00:36:46,830 --> 00:36:48,706
Primeiro, a remada até lá,
571
00:36:48,707 --> 00:36:51,167
pensei que não fosse conseguir chegar.
572
00:36:51,168 --> 00:36:52,418
Pois é.
573
00:36:52,419 --> 00:36:55,212
Fui a primeira a entrar
e a última a sair da água.
574
00:36:55,213 --> 00:36:57,882
Só vi a Vahine, e a Sol estava...
575
00:36:57,883 --> 00:37:01,636
Não sei. Eu e a Sol em algum lugar...
576
00:37:01,637 --> 00:37:03,846
- Foi por isso que perdemos.
- Pois é.
577
00:37:03,847 --> 00:37:07,267
A Vahine sempre começa muito bem.
578
00:37:08,435 --> 00:37:10,603
Já competi tantas vezes com ela.
579
00:37:10,604 --> 00:37:11,646
Eu também.
580
00:37:11,647 --> 00:37:14,815
- Ela nunca perde. Nunca vi...
- É.
581
00:37:14,816 --> 00:37:18,361
- Mas você ainda está na competição.
- É.
582
00:37:18,362 --> 00:37:21,072
Tivemos um ano incrível.
583
00:37:21,073 --> 00:37:24,241
Você deveria estar orgulhosa...
584
00:37:24,242 --> 00:37:26,285
É, obrigada.
585
00:37:26,286 --> 00:37:28,829
Estou animada pra ver vocês.
586
00:37:28,830 --> 00:37:30,873
Obrigada, Ēwe. Que gentileza.
587
00:37:30,874 --> 00:37:35,169
É. Última etapa. Sem pressão.
588
00:37:35,170 --> 00:37:37,797
É, sem pressão. Nenhuma.
589
00:37:37,798 --> 00:37:38,799
Nenhuma pressão.
590
00:37:46,556 --> 00:37:47,765
QUARTAS DE FINAL
591
00:37:47,766 --> 00:37:49,725
Dia de finais. Muita coisa em jogo.
592
00:37:49,726 --> 00:37:53,396
Se Fierro avança para as semis,
apenas mais uma bateria,
593
00:37:53,397 --> 00:37:54,814
ela sobe para quinto.
594
00:37:54,815 --> 00:37:58,776
E Sophia Medina também precisa vencer.
595
00:37:58,777 --> 00:38:01,153
Ela tenta vencer sua primeira etapa no CS
596
00:38:01,154 --> 00:38:04,365
e poderia se qualificar
para o World Champ Tour.
597
00:38:04,366 --> 00:38:07,995
Está preparada para a segunda disputa
das quartas de final.
598
00:38:10,455 --> 00:38:13,040
Vou dar o melhor de mim contra Vahine.
599
00:38:13,041 --> 00:38:16,377
Ela já me derrotou algumas vezes.
Mas tenho fé,
600
00:38:16,378 --> 00:38:19,005
acredito que o jogo pode mudar,
601
00:38:19,006 --> 00:38:21,507
e estou pronta, muito concentrada,
602
00:38:21,508 --> 00:38:23,844
e quero muito vencer esta bateria.
603
00:38:26,263 --> 00:38:27,180
{\an8}Aqui vem ela.
604
00:38:28,348 --> 00:38:30,558
{\an8}Primeira onda da bateria,
605
00:38:30,559 --> 00:38:34,228
novamente, bateria importante
para as duas,
606
00:38:34,229 --> 00:38:35,731
está tudo em jogo.
607
00:38:36,648 --> 00:38:40,193
Dois grandes carves
para Medina por enquanto.
608
00:38:41,695 --> 00:38:44,197
Tentando ganhar impulso.
609
00:38:45,157 --> 00:38:49,785
Surfando no modelo OKAY
da Sharp Eye Surfboards nesta manhã.
610
00:38:49,786 --> 00:38:53,330
Parecendo mais que okay
no começo desta bateria.
611
00:38:53,331 --> 00:38:55,624
Quatro pontos na primeira, Medina.
612
00:38:55,625 --> 00:38:57,626
Ainda no começo.
613
00:38:57,627 --> 00:39:00,463
Primeira onda de Vahine agora.
614
00:39:00,464 --> 00:39:03,174
Ótimo snap de abertura, e só este.
615
00:39:03,175 --> 00:39:06,344
Primeira onda de Vahine, um 3,5.
616
00:39:13,143 --> 00:39:15,019
Medina em ação.
617
00:39:15,020 --> 00:39:17,813
Quatro pontos na primeira onda.
618
00:39:17,814 --> 00:39:19,566
Muito melhor agora.
619
00:39:21,318 --> 00:39:22,943
Um pequeno toque no final.
620
00:39:22,944 --> 00:39:24,738
Vai ampliar a liderança.
621
00:39:26,156 --> 00:39:28,532
Obteve um 5,5.
622
00:39:28,533 --> 00:39:32,537
Melhor onda da bateria até agora.
Vahine nesta onda.
623
00:39:33,371 --> 00:39:38,251
Ela está de pé. Apenas a segunda onda
em quase 15 minutos.
624
00:39:39,544 --> 00:39:42,379
Um carve, muito melhor com o segundo wrap.
625
00:39:42,380 --> 00:39:46,008
Bom fluxo nesta onda.
Conseguiu um 8,33 ontem.
626
00:39:46,009 --> 00:39:47,968
Tentando repetir com esta.
627
00:39:47,969 --> 00:39:51,555
Impulso muito melhor nesta onda
de Vahine Fierro.
628
00:39:51,556 --> 00:39:53,349
Encontra seu ritmo perto do fim.
629
00:39:53,350 --> 00:39:55,518
Um sorrisinho no final.
630
00:39:55,519 --> 00:39:58,522
Ela está contente.
A equipe técnica também.
631
00:40:00,857 --> 00:40:03,275
Grande resposta agora.
632
00:40:03,276 --> 00:40:05,695
Qualificação em jogo para Sophia Medina.
633
00:40:11,660 --> 00:40:13,120
Precisa trabalhar.
634
00:40:14,788 --> 00:40:18,750
E um pequeno problema
no final para Sophia.
635
00:40:19,584 --> 00:40:23,630
Vahine conseguiu voltar a tempo.
636
00:40:26,550 --> 00:40:31,262
4,4, a última de Sophia.
4,67, a última de Vahine Fierro.
637
00:40:31,263 --> 00:40:33,013
Ela sobe para primeiro.
638
00:40:33,014 --> 00:40:37,477
Medina nesta onda, precisa de 7,2 ou mais.
639
00:40:41,189 --> 00:40:43,567
Sophia com a resposta.
640
00:40:44,568 --> 00:40:48,112
Bom ritmo na onda.
Três minutos para o fim.
641
00:40:48,113 --> 00:40:50,740
Ambas precisam ganhar.
642
00:40:52,075 --> 00:40:54,201
Fierro na liderança e com prioridade.
643
00:40:54,202 --> 00:40:58,707
Vinte segundos para o fim,
é agora ou nunca...
644
00:41:00,333 --> 00:41:02,835
A temporada da carreira
em jogo para Sophia,
645
00:41:02,836 --> 00:41:07,549
a surfista que mais melhorou este ano
no Challenger Series.
646
00:41:09,176 --> 00:41:11,135
Vahine se defendendo,
647
00:41:11,136 --> 00:41:13,888
tentando melhorar um 5,73.
648
00:41:13,889 --> 00:41:16,682
Vai trabalhar lá dentro.
649
00:41:16,683 --> 00:41:18,810
Ela encerra a bateria.
650
00:41:28,278 --> 00:41:32,282
{\an8}SOPHIA É ELIMINADA
651
00:41:35,160 --> 00:41:39,205
Parabéns para Sophia
por uma ótima temporada.
652
00:41:39,206 --> 00:41:41,123
A emoção é evidente.
653
00:41:41,124 --> 00:41:43,834
Você chega ao topo e ao fundo do poço.
654
00:41:43,835 --> 00:41:45,837
E isso dói.
655
00:41:49,549 --> 00:41:52,469
Uma imagem difícil de assistir.
656
00:41:54,262 --> 00:41:58,057
Sophia, após cair nas quartas de final,
657
00:41:58,058 --> 00:42:01,436
a duas baterias de chegar
ao Championship Tour.
658
00:42:02,562 --> 00:42:04,772
É a quarta derrota pra ela.
659
00:42:04,773 --> 00:42:07,816
É tão frustrante,
pois sei que eu tinha chance
660
00:42:07,817 --> 00:42:10,946
e acreditava que podia conseguir.
661
00:42:14,699 --> 00:42:17,785
Terminar em quinto me qualifica
662
00:42:17,786 --> 00:42:19,537
pro Challenger do ano que vem.
663
00:42:21,164 --> 00:42:24,041
Mas será frustrante, porque me esforcei
664
00:42:24,042 --> 00:42:26,794
e dei tudo de mim.
665
00:42:26,795 --> 00:42:29,713
É a minha vida.
666
00:42:29,714 --> 00:42:33,634
Não há caminho além da disciplina
667
00:42:33,635 --> 00:42:36,470
e dar tudo que você tem.
668
00:42:36,471 --> 00:42:40,767
Então vou continuar
e torcer pelo melhor ano que vem.
669
00:42:43,186 --> 00:42:44,938
Tudo bem, querida.
670
00:42:45,939 --> 00:42:48,275
Foram um ano e um campeonato excelentes.
671
00:42:50,777 --> 00:42:53,280
- Você tinha uma chance, né?
- Um...
672
00:42:54,698 --> 00:42:56,825
- Mas sabíamos que era difícil.
- É.
673
00:43:24,602 --> 00:43:28,647
Vocês são ótima companhia,
e adoro estar com vocês.
674
00:43:28,648 --> 00:43:30,275
Você me inspirou, Sophia.
675
00:43:31,192 --> 00:43:33,944
Acho que todas
se sentem inspiradas pela Sophia.
676
00:43:33,945 --> 00:43:37,239
Você é sempre tão inteligente
e tão forte no surfe.
677
00:43:37,240 --> 00:43:39,325
Obrigada, meninas. É muito...
678
00:43:39,326 --> 00:43:42,287
Estou um pouco emocionada hoje,
mas obrigada.
679
00:43:43,204 --> 00:43:44,456
Isso ajuda muito.
680
00:43:47,417 --> 00:43:51,086
Ninguém deu seus resultados
de mão beijada.
681
00:43:51,087 --> 00:43:52,297
Você os conquistou.
682
00:43:54,049 --> 00:43:56,008
Obrigada, meninas.
683
00:43:56,009 --> 00:43:58,010
Você administrou bem.
684
00:43:58,011 --> 00:44:02,015
Sempre te vi surfando com muita...
685
00:44:03,224 --> 00:44:06,518
- Atitude.
- A onda é dela, sai da frente
686
00:44:06,519 --> 00:44:09,897
porque a Kika está indo.
Muito determinada.
687
00:44:09,898 --> 00:44:11,190
E admiro isso.
688
00:44:11,191 --> 00:44:13,442
Queria ser determinada assim.
689
00:44:13,443 --> 00:44:14,361
Obrigada.
690
00:44:15,195 --> 00:44:16,154
Claro.
691
00:44:17,030 --> 00:44:19,865
Foi um ano com resultados ruins,
mas estou feliz.
692
00:44:19,866 --> 00:44:23,827
Consegui ver as coisas
de uma outra perspectiva
693
00:44:23,828 --> 00:44:26,163
e tentar ser positiva.
694
00:44:26,164 --> 00:44:29,083
Me conheci um pouco melhor.
695
00:44:29,084 --> 00:44:32,711
Sem dúvida,
os resultados não foram os melhores.
696
00:44:32,712 --> 00:44:35,672
- Estou animada pro ano que vem...
- Eu também.
697
00:44:35,673 --> 00:44:39,343
Acho que este ano
só deixei as coisas acontecerem.
698
00:44:39,344 --> 00:44:41,970
Mas quero ter mais controle
no ano que vem.
699
00:44:41,971 --> 00:44:43,639
- Sim.
- Sim, Ēwe. É isso aí.
700
00:44:43,640 --> 00:44:46,017
- Ser mais intencional...
- Sim!
701
00:44:48,228 --> 00:44:49,353
Vai, Ēwe.
702
00:44:49,354 --> 00:44:51,438
- Girl power.
- Sim.
703
00:44:51,439 --> 00:44:54,733
Como pessoa, é como se eu...
704
00:44:54,734 --> 00:44:56,652
- Não sei como...
- Administrar?
705
00:44:56,653 --> 00:44:59,613
Como administrar e encarar os desafios,
706
00:44:59,614 --> 00:45:01,532
acho que foi um bom ano.
707
00:45:01,533 --> 00:45:03,742
Vejo você mais positiva e...
708
00:45:03,743 --> 00:45:06,495
Você soube como lidar com tudo.
709
00:45:06,496 --> 00:45:07,830
- Aprendi.
- É.
710
00:45:07,831 --> 00:45:09,790
Foi difícil, mas é bom.
711
00:45:09,791 --> 00:45:11,041
O caminho é longo.
712
00:45:11,042 --> 00:45:13,752
Mas estou aprendendo com todas aqui,
713
00:45:13,753 --> 00:45:16,630
com as características
que vemos umas nas outras.
714
00:45:16,631 --> 00:45:19,842
"Queria tanto ter um pouco disso..."
715
00:45:19,843 --> 00:45:22,010
É legal ter essa troca.
716
00:45:22,011 --> 00:45:23,178
Verdade.
717
00:45:23,179 --> 00:45:27,141
Estamos onde sonhávamos estar
alguns anos atrás. Então...
718
00:45:27,142 --> 00:45:29,476
- Depois de um ano ruim, vem um ano bom.
- É.
719
00:45:29,477 --> 00:45:31,103
Vamos firmes pro ano que vem.
720
00:45:31,104 --> 00:45:32,855
Ano que vem, começou!
721
00:45:32,856 --> 00:45:35,941
O mar vai nos unir de novo.
722
00:45:35,942 --> 00:45:38,152
- Sim.
- Estaremos juntas outra vez.
723
00:45:38,153 --> 00:45:41,363
Me apaixonei por esse esporte, pelo mar,
724
00:45:41,364 --> 00:45:43,907
pelo ambiente, pelas amigas.
725
00:45:43,908 --> 00:45:45,993
Tudo. Tudo que envolve o surfe
726
00:45:45,994 --> 00:45:48,370
é mágico e muito especial.
727
00:45:48,371 --> 00:45:49,706
É por isso que eu amo.
728
00:46:01,217 --> 00:46:03,635
A experiência conta muito no surfe,
729
00:46:03,636 --> 00:46:06,847
e esqueço muitas vezes
que é o meu segundo ano aqui.
730
00:46:06,848 --> 00:46:11,560
Adoraria chegar ao CT e representar
a África do Sul nas Olimpíadas.
731
00:46:11,561 --> 00:46:15,523
É o objetivo final,
mas sei que é um processo.
732
00:46:16,483 --> 00:46:21,278
Este deve ter sido
um dos maiores anos da minha carreira.
733
00:46:21,279 --> 00:46:25,866
Melhorei o meu surfe e como pessoa.
734
00:46:25,867 --> 00:46:29,786
Agora preciso descobrir
como chegar ao Challenger ano que vem.
735
00:46:29,787 --> 00:46:33,749
Quero viver o momento,
aproveitar ao máximo
736
00:46:33,750 --> 00:46:36,502
e dar o meu melhor,
737
00:46:36,503 --> 00:46:39,339
e sei que vai dar tudo certo.
738
00:46:44,260 --> 00:46:47,679
Quero ser surfista profissional.
Meu objetivo é o Tour.
739
00:46:47,680 --> 00:46:49,348
É nisso que penso.
740
00:46:49,349 --> 00:46:52,100
Vou continuar dando o meu melhor,
741
00:46:52,101 --> 00:46:55,270
e estou tentando aprender
a relaxar um pouco
742
00:46:55,271 --> 00:46:58,315
e viver mais no presente,
743
00:46:58,316 --> 00:47:01,319
e espero que o ano que vem seja ótimo.
744
00:47:02,111 --> 00:47:05,030
É gostoso estar
entre as 50 melhores do mundo.
745
00:47:05,031 --> 00:47:09,701
O risco que corri não disputando
o QS este ano trouxe ótimos resultados.
746
00:47:09,702 --> 00:47:13,080
E quero muito chegar ao Championship Tour.
747
00:47:13,081 --> 00:47:16,250
Custe o que custar.
Farei o que for preciso.
748
00:47:16,251 --> 00:47:18,794
Sei que parece impossível pra muita gente,
749
00:47:18,795 --> 00:47:20,879
mas quando você foca,
750
00:47:20,880 --> 00:47:25,009
vai atrás e acredita, é possível.
751
00:47:32,225 --> 00:47:35,310
Aprendi a ser independente,
752
00:47:35,311 --> 00:47:38,647
a cuidar de mim, viajar.
753
00:47:38,648 --> 00:47:41,608
Tive algumas baterias não tão boas
754
00:47:41,609 --> 00:47:45,112
que me fizeram questionar o que eu queria.
755
00:47:45,113 --> 00:47:47,447
Mas quero continuar competindo.
756
00:47:47,448 --> 00:47:49,783
Gosto tanto de surfar.
757
00:47:49,784 --> 00:47:52,370
É a minha vida. Não conheço outra coisa.
758
00:47:56,040 --> 00:47:58,500
Me inspiro nas atletas, no destino
759
00:47:58,501 --> 00:48:00,711
e no sonho de ser campeã mundial.
760
00:48:00,712 --> 00:48:03,381
E estou ansiosa pra ver onde vou chegar.
761
00:48:55,808 --> 00:48:57,809
Legendas: Ana Cunha Vestergaard
762
00:48:57,810 --> 00:48:59,896
Supervisão Criativa
Cláudia Santi