1 00:00:01,001 --> 00:00:03,693 [ Film projector whirring ] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,796 --> 00:00:06,627 [ Mid-tempo music plays ] 4 00:00:06,730 --> 00:00:10,044 ♪ 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:10,148 --> 00:00:13,323 [ Dramatic music plays ] 7 00:00:13,427 --> 00:00:17,017 ♪ 8 00:00:30,996 --> 00:00:33,895 [ Soft, dramatic music plays ] 9 00:00:33,999 --> 00:00:41,765 ♪ 10 00:00:41,869 --> 00:00:49,601 ♪ 11 00:00:49,704 --> 00:00:57,471 ♪ 12 00:00:57,574 --> 00:01:05,306 ♪ 13 00:01:05,410 --> 00:01:13,003 ♪ 14 00:01:13,107 --> 00:01:20,839 ♪ 15 00:01:20,942 --> 00:01:28,709 ♪ 16 00:01:28,812 --> 00:01:36,544 ♪ 17 00:01:36,648 --> 00:01:45,035 ♪ 18 00:01:45,139 --> 00:01:47,003 [ Pounding on door ] 19 00:01:47,107 --> 00:01:50,179 [ Siren wailing, helicopter blades whirring ] 20 00:01:50,282 --> 00:01:52,595 [ Pounding on door continues ] 21 00:01:52,698 --> 00:01:57,600 ♪ 22 00:01:57,703 --> 00:01:59,119 - [ Gasps ] 23 00:01:59,222 --> 00:02:01,569 - They're almost ready for you, Miss Goldman. 24 00:02:01,673 --> 00:02:04,572 - Perfect. 25 00:02:04,676 --> 00:02:07,092 - Okay. 26 00:02:07,196 --> 00:02:08,714 First time in television? 27 00:02:08,818 --> 00:02:10,889 - Why would you say that? - Oh, nothing. 28 00:02:10,992 --> 00:02:12,822 You'll do great. 29 00:02:12,925 --> 00:02:15,549 - How does my skin look? - It looks perfect. 30 00:02:15,652 --> 00:02:19,760 You got this. Listen, you are the best. 31 00:02:19,863 --> 00:02:21,762 Everything is good. You have nothing to worry about. 32 00:02:21,865 --> 00:02:24,247 Okay? - Okay. 33 00:02:24,351 --> 00:02:25,904 - Okay, good. - [ Chuckles ] 34 00:02:26,007 --> 00:02:27,940 - Okay, go out there and show these people who you are. 35 00:02:28,044 --> 00:02:31,220 - Okay. Okay, ready. 36 00:02:31,323 --> 00:02:34,913 - [ Sighs ] - Welcome back. 37 00:02:35,016 --> 00:02:38,675 Joining us in the studio today, aesthetician Hope Goldman. 38 00:02:38,779 --> 00:02:41,609 Hope Goldman is the owner and namesake 39 00:02:41,713 --> 00:02:45,165 of the Hollywood skincare studio Hope Goldman Skincare. 40 00:02:45,268 --> 00:02:47,822 Hope, you really are the American dream. 41 00:02:47,926 --> 00:02:49,272 From a small town, 42 00:02:49,376 --> 00:02:51,274 made it big as a celebrity facialist. 43 00:02:51,378 --> 00:02:54,933 And now you're launching your very own line of products. 44 00:02:55,036 --> 00:02:56,383 - I wasn't worried, but thank you. 45 00:02:56,486 --> 00:02:59,006 - Hmm. 46 00:02:59,109 --> 00:03:01,319 I heard Brett talking about how great your products 47 00:03:01,422 --> 00:03:03,562 are, earlier. - My ears are burning. 48 00:03:03,666 --> 00:03:05,668 - Brett, hello. - I just wanted to come 49 00:03:05,771 --> 00:03:08,533 and say hi before the taping. - So good to see you. 50 00:03:08,636 --> 00:03:10,431 - I have been telling everyone 51 00:03:10,535 --> 00:03:11,984 how incredible I think your products are. 52 00:03:12,088 --> 00:03:13,745 I tell you, I am so happy 53 00:03:13,848 --> 00:03:16,368 that you are finally getting your own line. 54 00:03:16,472 --> 00:03:19,406 It is time people remember what a pioneer you are. 55 00:03:19,509 --> 00:03:22,719 Mandy, this young lady is the original skincare queen 56 00:03:22,823 --> 00:03:24,100 in Hollywood, 57 00:03:24,204 --> 00:03:26,620 and soon she's gonna be a household name. 58 00:03:26,723 --> 00:03:28,863 Alright, I'll see you out there. 59 00:03:28,967 --> 00:03:31,452 - Wait, is it true? Do you make all of this 60 00:03:31,556 --> 00:03:33,040 in Italy? - Yes, I do. 61 00:03:33,143 --> 00:03:34,697 I know some would say 62 00:03:34,800 --> 00:03:36,664 that creating the highest-quality products 63 00:03:36,768 --> 00:03:38,528 and then shipping them from halfway across the world 64 00:03:38,632 --> 00:03:40,289 is not the most obvious business plan. 65 00:03:40,392 --> 00:03:42,636 But for me, there really was no other option. 66 00:03:42,739 --> 00:03:45,294 - In a business that's so competitive, 67 00:03:45,397 --> 00:03:46,847 how do you stay relevant? 68 00:03:46,950 --> 00:03:49,263 - Oh, well, I don't want to date myself here, 69 00:03:49,367 --> 00:03:53,267 but reputation is everything in this business. 70 00:03:53,371 --> 00:03:56,684 And I, um-- I don't see my life, 71 00:03:56,788 --> 00:03:59,549 who I am, as separate from my work. 72 00:03:59,653 --> 00:04:01,655 Hope Goldman Skincare, Hope Goldman, 73 00:04:01,758 --> 00:04:05,175 Hope Goldman Skincare. [ Sighs ] 74 00:04:05,279 --> 00:04:09,007 And I bottled it. And I bottled it. 75 00:04:09,110 --> 00:04:10,422 I took everything I learned 76 00:04:10,526 --> 00:04:12,217 from a 20-year career in this business, 77 00:04:12,321 --> 00:04:14,737 and I bottled it. - Wow. 78 00:04:14,840 --> 00:04:17,567 - Well, I guess all that's left is, where do we get them? 79 00:04:17,671 --> 00:04:18,982 Because I know I'm gonna want more. 80 00:04:19,086 --> 00:04:20,570 - [ Laughs ] 81 00:04:20,674 --> 00:04:22,434 Well, our official launch is still two weeks away. 82 00:04:22,538 --> 00:04:26,507 So, for now, just through my studio, HGS, in Hollywood. 83 00:04:26,611 --> 00:04:30,373 But coming soon to a store near you. 84 00:04:30,477 --> 00:04:32,927 [ Up-tempo heavy-metal music plays ] 85 00:04:33,031 --> 00:04:35,275 [ Engine revving ] 86 00:04:35,378 --> 00:04:43,593 ♪ 87 00:04:43,697 --> 00:04:51,532 ♪ 88 00:04:51,636 --> 00:04:54,535 - ♪ Dead bull with the life from the low ♪ 89 00:04:54,639 --> 00:04:57,193 ♪ I'll be massive conquistador 90 00:04:57,297 --> 00:05:00,438 ♪ Give me soul and show me the door ♪ 91 00:05:00,541 --> 00:05:03,544 ♪ Metal heavy, soft at the core ♪ 92 00:05:03,648 --> 00:05:06,547 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 93 00:05:06,651 --> 00:05:10,033 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 94 00:05:10,137 --> 00:05:12,450 ♪ Pressurize and neutralize 95 00:05:12,553 --> 00:05:16,074 ♪ Deep-fried, gimme some more 96 00:05:16,177 --> 00:05:21,769 ♪ 97 00:05:21,873 --> 00:05:27,327 ♪ 98 00:05:27,430 --> 00:05:31,054 - ♪ Oooh 99 00:05:31,158 --> 00:05:33,609 - ♪ Ohhh 100 00:05:33,712 --> 00:05:36,508 ♪ Space trucking, four on the floor ♪ 101 00:05:36,612 --> 00:05:39,339 ♪ Fortified with the liquor store ♪ 102 00:05:39,442 --> 00:05:42,480 ♪ This one's down, gimme some more ♪ 103 00:05:42,583 --> 00:05:45,621 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 104 00:05:45,724 --> 00:05:48,555 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 105 00:05:48,658 --> 00:05:51,834 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 106 00:05:51,937 --> 00:05:53,698 - Um, excuse me, honey. 107 00:05:53,801 --> 00:05:56,459 Hope does not allow any cellphones in the studio, 108 00:05:56,563 --> 00:05:58,668 so please go outside if you need to use that. 109 00:05:58,772 --> 00:05:59,842 Thank you. 110 00:05:59,945 --> 00:06:09,610 ♪ 111 00:06:09,714 --> 00:06:12,579 ♪ Shrunken head I love to adore ♪ 112 00:06:12,682 --> 00:06:15,444 ♪ B-movie, gimme some gore 113 00:06:15,547 --> 00:06:18,792 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 114 00:06:18,895 --> 00:06:21,829 ♪ B-movie, gimme some gore 115 00:06:21,933 --> 00:06:27,387 ♪ 116 00:06:27,490 --> 00:06:29,768 - Hello! - Oh, thank you. 117 00:06:29,872 --> 00:06:31,736 Alright. Bye, ladies. [ Bell jingles ] 118 00:06:31,839 --> 00:06:34,428 See you soon. 119 00:06:34,532 --> 00:06:36,879 [ Door closes ] [ Sighs ] 120 00:06:36,982 --> 00:06:38,708 - ♪ Oh 121 00:06:38,812 --> 00:06:42,402 ♪ 122 00:06:42,505 --> 00:06:44,818 ♪ Yow 123 00:06:44,921 --> 00:06:49,098 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 124 00:06:49,201 --> 00:06:52,204 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 125 00:06:52,308 --> 00:06:53,654 ♪ Yeah 126 00:06:53,758 --> 00:06:56,864 [ Footsteps departing ] 127 00:06:56,968 --> 00:07:00,765 - What do you think's opening over there? 128 00:07:00,868 --> 00:07:03,871 I didn't think we were allowed to have new neon signs here. 129 00:07:03,975 --> 00:07:05,908 - Do you want a new sign? - [ Sighs ] 130 00:07:06,011 --> 00:07:07,979 Maybe if we hadn't ordered 5,000 bottles of toner. 131 00:07:08,082 --> 00:07:09,912 - Should I drop this off at Armen's with the rest? 132 00:07:10,015 --> 00:07:12,915 - Yeah. We're out of space, and he's got room at the garage. 133 00:07:13,018 --> 00:07:14,675 I'll text him, let him know you're coming. 134 00:07:14,779 --> 00:07:16,090 - He's in love with you. 135 00:07:16,194 --> 00:07:19,128 - You know, I am gonna go visit this neighbor, 136 00:07:19,231 --> 00:07:20,578 see what I can find out. 137 00:07:20,681 --> 00:07:22,234 - Hope, remember, you have Colleen at noon. 138 00:07:22,338 --> 00:07:25,203 - Oh, she'll be late. 139 00:07:25,306 --> 00:07:28,275 [ Bell jingles ] 140 00:07:28,378 --> 00:07:32,486 [ Soft, dramatic music plays ] 141 00:07:35,903 --> 00:07:38,423 Hello? 142 00:07:38,527 --> 00:07:43,980 ♪ 143 00:07:44,084 --> 00:07:47,156 Hello? Neighbor? 144 00:07:47,259 --> 00:07:52,644 ♪ 145 00:07:52,748 --> 00:07:55,785 What is this place? 146 00:07:55,889 --> 00:08:04,035 ♪ 147 00:08:04,138 --> 00:08:05,519 [ Footsteps approaching ] 148 00:08:05,623 --> 00:08:07,348 - Uh, we're not open yet. - Oh, I didn't, um,,, 149 00:08:07,452 --> 00:08:08,660 - Are you here to make an appointment? 150 00:08:08,764 --> 00:08:11,767 - No, I didn't, um... 151 00:08:11,870 --> 00:08:13,078 I'm Hope. 152 00:08:13,182 --> 00:08:15,391 Hope Goldman Skincare, just across the way. 153 00:08:15,495 --> 00:08:16,841 - Oh, of course. - Yeah, right over there. 154 00:08:16,944 --> 00:08:18,670 - Ah, I'm Angel. Angel Vergara. 155 00:08:18,774 --> 00:08:20,327 Nice to meet you. - Yeah. 156 00:08:20,430 --> 00:08:22,985 - Okay. - Um, I brought you these. 157 00:08:23,088 --> 00:08:24,745 It's just some of my products. - Oh. 158 00:08:24,849 --> 00:08:26,402 - You'll love them. - Thanks. 159 00:08:26,506 --> 00:08:28,335 That's very... sweet of you. - Yeah. 160 00:08:28,438 --> 00:08:30,095 I developed them in Italy. - Nice! 161 00:08:30,199 --> 00:08:31,683 - I don't know if you have your own line, but, um, 162 00:08:31,787 --> 00:08:33,478 all those formulas are copyrighted, though. 163 00:08:33,582 --> 00:08:34,928 [ Chuckles ] - That's very smart. 164 00:08:35,031 --> 00:08:38,345 - Yeah, I just-- I didn't realize what you were. 165 00:08:38,448 --> 00:08:39,864 - What do you mean? 166 00:08:39,967 --> 00:08:43,523 - I didn't realize you do skin. 167 00:08:43,626 --> 00:08:46,905 - Jeff didn't tell you that? - Jeff? No. No. 168 00:08:47,009 --> 00:08:48,044 - Oh. - Well... 169 00:08:48,148 --> 00:08:49,632 I have a very busy day, so welcome. 170 00:08:49,736 --> 00:08:51,185 - I mean, it's an industry, no? So... 171 00:08:51,289 --> 00:08:52,911 - Yeah. 172 00:08:53,015 --> 00:08:57,606 - Listen, I hope you don't think I'm intruding on your territory. 173 00:08:57,709 --> 00:09:00,643 - [ Chuckles ] Why would you even say that? 174 00:09:00,747 --> 00:09:03,819 I don't-- I don't think we carry the same clientele. 175 00:09:03,922 --> 00:09:07,685 Do you? - No, no. I don't think so. 176 00:09:07,788 --> 00:09:10,653 - No. - Cool. 177 00:09:10,757 --> 00:09:12,344 - Good. - Good. 178 00:09:12,448 --> 00:09:15,037 And I mean, as we're neighbors, 179 00:09:15,140 --> 00:09:17,729 it's-- it's totally fine if you park there today, 180 00:09:17,833 --> 00:09:20,767 but I think you're in one of my spots. 181 00:09:20,870 --> 00:09:23,908 They're supposed to be for Shimmer customers only. 182 00:09:24,011 --> 00:09:26,289 [ Soft, dramatic music plays ] 183 00:09:26,393 --> 00:09:27,946 - [ Chuckles ] 184 00:09:28,050 --> 00:09:29,223 - [ Chuckles ] 185 00:09:29,327 --> 00:09:31,743 ♪ 186 00:09:31,847 --> 00:09:33,918 Nice meeting you. 187 00:09:34,021 --> 00:09:43,341 ♪ 188 00:09:43,444 --> 00:09:46,482 Why would you lease the space right across from me 189 00:09:46,586 --> 00:09:48,380 to another facialist, Jeff? 190 00:09:48,484 --> 00:09:51,418 - I lease to whoever can pay the rent on time, Hope. 191 00:09:51,521 --> 00:09:53,800 - Okay, obviously, there have been some complications 192 00:09:53,903 --> 00:09:56,837 with my product line, and it's costing me. 193 00:09:56,941 --> 00:09:58,598 - Didn't think of that before? 194 00:09:58,701 --> 00:10:00,151 - I had a backer. 195 00:10:00,254 --> 00:10:03,430 I had a silent partner who funded the development 196 00:10:03,533 --> 00:10:05,466 and was supposed to float me right through the launch. 197 00:10:05,570 --> 00:10:07,883 The guy up and disappeared. I mean, it's not my fault. 198 00:10:07,986 --> 00:10:11,196 - Hope, we're trying to run a business, too. 199 00:10:11,300 --> 00:10:13,267 This is not personal. Okay? 200 00:10:13,371 --> 00:10:15,269 - Jeff, come on. 201 00:10:15,373 --> 00:10:17,306 How long have you known me? 202 00:10:17,409 --> 00:10:19,446 - Hope... - 15 years, Jeff. 203 00:10:19,549 --> 00:10:23,139 And in all that time, have I not been a good tenant? 204 00:10:23,243 --> 00:10:25,210 - [ Chuckles ] 205 00:10:25,314 --> 00:10:27,627 Yes, yes, yes, of course. Yes. - Okay. 206 00:10:27,730 --> 00:10:29,076 - But it's not like it was in the beginning. 207 00:10:29,180 --> 00:10:31,285 I have partners now. We need the money. 208 00:10:31,389 --> 00:10:32,942 - Okay, listen, 209 00:10:33,046 --> 00:10:34,841 I really don't think I'm supposed to tell you this, 210 00:10:34,944 --> 00:10:37,602 but I have taped a segment for "The Brett & Kylie Show." 211 00:10:37,706 --> 00:10:39,708 It's airing this week. 212 00:10:39,811 --> 00:10:43,056 Things are about to blow up, right? 213 00:10:43,159 --> 00:10:46,197 I'm right back on track here. And I brought you... 214 00:10:46,300 --> 00:10:51,409 ...your own product, just for you, 215 00:10:51,512 --> 00:10:53,549 on me, from Italy. 216 00:10:53,653 --> 00:10:54,895 - Oh. 217 00:10:54,999 --> 00:10:56,725 - Because you're a part of this, too. 218 00:10:56,828 --> 00:10:58,312 - Well, thank you. 219 00:10:58,416 --> 00:11:00,798 - Alright. 220 00:11:00,901 --> 00:11:03,939 Listen, you got to kick this Angel guy out, alright? 221 00:11:04,042 --> 00:11:06,804 He's walking around like he owns the place, Jeff. 222 00:11:06,907 --> 00:11:08,081 - Hope, can we deal with your problem right now, 223 00:11:08,184 --> 00:11:09,703 please, first, alright? - Yeah. 224 00:11:09,807 --> 00:11:11,256 I'm gonna have it for you next week. 225 00:11:11,360 --> 00:11:13,742 - Monday, Tuesday? - Whatever you need, Jeff. 226 00:11:13,845 --> 00:11:16,572 - Monday, Tuesday. 227 00:11:16,676 --> 00:11:17,953 - Okay, but I'll get the full 90 minutes? 228 00:11:18,056 --> 00:11:20,196 - Oh, of course. - Colleen. There she is. 229 00:11:20,300 --> 00:11:21,404 - [ Chuckles ] 230 00:11:21,508 --> 00:11:22,992 - I know. I'm late. - Oh, please. 231 00:11:23,096 --> 00:11:24,407 We built it into the schedule this week. 232 00:11:24,511 --> 00:11:25,754 - It's not my fault. - Oh. 233 00:11:25,857 --> 00:11:28,204 - This one was chattering away, 234 00:11:28,308 --> 00:11:29,723 and we sort of lost track of time. 235 00:11:29,827 --> 00:11:31,104 - I see that. Mm-hmm. 236 00:11:31,207 --> 00:11:32,830 - We were being bad. We were being bad. 237 00:11:32,933 --> 00:11:34,728 - We were being bad, we were. 238 00:11:34,832 --> 00:11:36,419 You know, you two should know each other. 239 00:11:36,523 --> 00:11:38,249 He lives in Thai Town. You're practically neighbors. 240 00:11:38,352 --> 00:11:39,595 - Uh-huh. - You must be 241 00:11:39,699 --> 00:11:42,149 the miracle worker of Hollywood. - Hope. 242 00:11:42,253 --> 00:11:43,979 - Jordan. I've heard a lot about you. 243 00:11:44,082 --> 00:11:46,222 Okay, so, what's the verdict? Am I a lost cause? 244 00:11:46,326 --> 00:11:47,741 Or can you make me look 19 again? 245 00:11:47,845 --> 00:11:49,605 - [ Chuckles ] Well, how old are you? 246 00:11:49,709 --> 00:11:52,850 Unh-unh. 26. 247 00:11:52,953 --> 00:11:55,093 - What? How did-- - Did I tell you or not? 248 00:11:55,197 --> 00:11:56,957 - How did you do that? How did you-- What? 249 00:11:57,061 --> 00:11:59,580 - Jordan, you can entertain Marine. 250 00:11:59,684 --> 00:12:01,134 - Are you sure you don't need my help? 251 00:12:01,237 --> 00:12:02,583 I'm very good with my hands. - I'm sure you think so. 252 00:12:02,687 --> 00:12:03,653 - [ Chuckles ] 253 00:12:03,757 --> 00:12:08,279 ♪ 254 00:12:08,382 --> 00:12:11,282 So, uh, you two are... 255 00:12:11,385 --> 00:12:13,180 - Oh, please, he's a baby. 256 00:12:13,284 --> 00:12:14,906 - That has never stopped you before. 257 00:12:15,010 --> 00:12:16,736 - I'm not even sure he's into women. 258 00:12:16,839 --> 00:12:18,496 - That's never stopped you before, either. 259 00:12:18,599 --> 00:12:21,844 Ah, you know young people. 260 00:12:21,948 --> 00:12:23,881 They are so focused these days. 261 00:12:23,984 --> 00:12:25,675 They don't even have time for sex anymore. 262 00:12:25,779 --> 00:12:27,850 - Sounds like me. 263 00:12:27,954 --> 00:12:30,577 - I don't know. He makes me feel... 264 00:12:30,680 --> 00:12:32,682 relevant. 265 00:12:32,786 --> 00:12:34,408 And you wouldn't believe his story. 266 00:12:34,512 --> 00:12:38,758 He's a real survivor, you know, like you. 267 00:12:38,861 --> 00:12:41,070 [ "Nuclear Seasons" plays ] 268 00:12:41,174 --> 00:12:47,663 ♪ 269 00:12:47,767 --> 00:12:56,292 ♪ 270 00:12:56,396 --> 00:13:00,849 ♪ When you go, please don't leave your love in the sun ♪ 271 00:13:00,952 --> 00:13:04,784 ♪ My heart will melt away 272 00:13:04,887 --> 00:13:07,372 ♪ In the night with your twisted tongue ♪ 273 00:13:07,476 --> 00:13:12,964 ♪ When you drop the bomb, I'm blown away ♪ 274 00:13:13,068 --> 00:13:16,071 ♪ 'Cause I-I-I-I 275 00:13:16,174 --> 00:13:20,730 ♪ Refuse to hide in a page of this story ♪ 276 00:13:20,834 --> 00:13:22,422 - Hope? 277 00:13:22,525 --> 00:13:26,564 - Jessica! Oh, my God! 278 00:13:26,667 --> 00:13:28,290 I'm sorry. I'm so gross and sweaty. 279 00:13:28,393 --> 00:13:30,188 It's been too long. 280 00:13:30,292 --> 00:13:31,534 When are you gonna come see us? 281 00:13:31,638 --> 00:13:33,088 We miss you. - I know, I know. 282 00:13:33,191 --> 00:13:34,883 I've actually been really busy. 283 00:13:34,986 --> 00:13:36,539 I've just come back from filming in Azerbaijan. 284 00:13:36,643 --> 00:13:39,197 - No way. Oh, my goodness. - Yeah, I know. How crazy. 285 00:13:39,301 --> 00:13:41,993 - You are blowing up! - Thank you. 286 00:13:42,097 --> 00:13:44,409 What about you? How are things? - You know, I'm great. 287 00:13:44,513 --> 00:13:46,239 I'm-- I'm finally launching my own line. 288 00:13:46,342 --> 00:13:48,241 Yeah, it's happening. Hang on. 289 00:13:48,344 --> 00:13:49,932 I know Marine's been trying to get you products, 290 00:13:50,036 --> 00:13:53,625 but [Gasps] I have a moisturizer right here! 291 00:13:53,729 --> 00:13:55,179 - [ Laughs ] I see. So fun! 292 00:13:55,282 --> 00:13:57,319 - I'd love for you to share it, and share it online. 293 00:13:57,422 --> 00:14:00,287 I have a reserve supply for all my VIPs, like you. 294 00:14:00,391 --> 00:14:02,048 - Oh, you're the best! - You're never gonna run out. 295 00:14:02,151 --> 00:14:06,017 - This reminds me, the place that's just opened-- 296 00:14:06,121 --> 00:14:07,432 the skincare place across the way. 297 00:14:07,536 --> 00:14:09,089 is that-- is that you? It looks amazing. 298 00:14:09,193 --> 00:14:11,195 - Oh, no, that's-- No, that's not. 299 00:14:11,298 --> 00:14:12,644 I actually-- - That's not? 300 00:14:12,748 --> 00:14:14,577 - That's-- That's, like, this-- No. 301 00:14:14,681 --> 00:14:17,477 - Oh. Oh, okay. - Yeah, but... 302 00:14:17,580 --> 00:14:19,030 - Well... - Here's your tea. 303 00:14:19,134 --> 00:14:21,446 - Thank you so much. - Well, this looks fantastic. 304 00:14:21,550 --> 00:14:23,586 I will go again, and I will see you soon. 305 00:14:23,690 --> 00:14:25,795 - Alright. So good to run into you. 306 00:14:25,899 --> 00:14:28,902 - Bye. - [ Sighing ] Oh. 307 00:14:29,006 --> 00:14:31,387 Uh, excuse me. 308 00:14:31,491 --> 00:14:34,977 Uh, do still you sell, um, cigarettes? 309 00:14:35,081 --> 00:14:36,634 - Oh, yeah. - Can I get a pack? 310 00:14:36,737 --> 00:14:38,532 - Yeah, sure. - Yeah. For my friend. 311 00:14:38,636 --> 00:14:40,845 - Okay. - Okay. 312 00:14:40,949 --> 00:14:48,128 ♪ 313 00:14:48,232 --> 00:14:55,273 ♪ 314 00:14:55,377 --> 00:15:02,349 ♪ 315 00:15:02,453 --> 00:15:09,529 ♪ 316 00:15:09,632 --> 00:15:16,639 ♪ 317 00:15:16,743 --> 00:15:23,750 ♪ 318 00:15:23,853 --> 00:15:30,895 ♪ 319 00:15:30,999 --> 00:15:38,178 ♪ 320 00:15:38,282 --> 00:15:40,111 Jordan? 321 00:15:40,215 --> 00:15:42,769 - Well, I've only been in L.A. a few years, 322 00:15:42,872 --> 00:15:44,426 but I already think it's the best. 323 00:15:44,529 --> 00:15:47,222 Everyone here is so, like, so real and interesting. 324 00:15:47,325 --> 00:15:48,982 - [ Chuckles ] - That's-- What? 325 00:15:49,086 --> 00:15:50,984 What? - Okay. Yeah. 326 00:15:51,088 --> 00:15:53,090 I mean, obviously, there's a whole superficial side 327 00:15:53,193 --> 00:15:54,988 of things. There is that. 328 00:15:55,092 --> 00:15:56,058 But then there are people like you. 329 00:15:56,162 --> 00:15:57,646 - Like me? - Yeah. 330 00:15:57,749 --> 00:16:00,373 - Oh, yeah? What about me? - You're killing it. 331 00:16:00,476 --> 00:16:02,582 Aren't you, like, starting your own line or something? 332 00:16:02,685 --> 00:16:04,204 That's what Colleen told me. - Come by later this week, 333 00:16:04,308 --> 00:16:05,723 and I'll give you some samples to try. 334 00:16:05,826 --> 00:16:07,794 - See, that is exactly what I'm talking about. 335 00:16:07,897 --> 00:16:10,521 Everyone is so nice, and they're living their dreams, 336 00:16:10,624 --> 00:16:14,766 and they're really doing it. - Well, between you and me, 337 00:16:14,870 --> 00:16:19,150 having your own product line, it's not all that glamorous. 338 00:16:19,254 --> 00:16:21,290 I mean, the costs are always piling up, 339 00:16:21,394 --> 00:16:23,223 and you always have to bet what you've already made 340 00:16:23,327 --> 00:16:24,500 in order to keep up. 341 00:16:24,604 --> 00:16:28,125 And I was a baby when I started all this. 342 00:16:28,228 --> 00:16:31,852 I was just breaking up with my ex-husband at the time, 343 00:16:31,956 --> 00:16:35,960 and then I just poured everything into the business. 344 00:16:36,064 --> 00:16:37,651 You know? That's what you have to do. 345 00:16:37,755 --> 00:16:39,170 - Mm. - Hmm. 346 00:16:39,274 --> 00:16:40,827 - Listen, I've got to tell you something. 347 00:16:40,930 --> 00:16:42,967 - Oh, no. - No, no, no, it's not bad. 348 00:16:43,071 --> 00:16:44,831 I promise. When I first moved here, 349 00:16:44,934 --> 00:16:46,384 I wanted to be a photographer, right? 350 00:16:46,488 --> 00:16:47,868 So I was working as a free P.A. 351 00:16:47,972 --> 00:16:49,353 for all these different photo shoots. 352 00:16:49,456 --> 00:16:51,527 And there was one photo shoot that I worked on 353 00:16:51,631 --> 00:16:53,391 called "The Seven Faces of Wellness." 354 00:16:53,495 --> 00:16:57,154 - Shut up. No, you did not. - Yes, yes, I did. 355 00:16:57,257 --> 00:16:59,294 - I don't remember you. - You wouldn't. 356 00:16:59,397 --> 00:17:01,227 I was barely even there. But I really remember you. 357 00:17:01,330 --> 00:17:04,368 You know, and I just remember being so inspired... 358 00:17:04,471 --> 00:17:06,266 - Oh, my God. - ...by how successful you were. 359 00:17:06,370 --> 00:17:09,062 I'm serious, it, like, really impacted me for work. 360 00:17:09,166 --> 00:17:12,790 - What is work, exactly? - I'm a life coach. 361 00:17:12,893 --> 00:17:15,413 - Really? - Yeah. 362 00:17:15,517 --> 00:17:17,381 Some of it is spiritual, but then I know martial arts, 363 00:17:17,484 --> 00:17:19,348 so I can teach people self-defense 364 00:17:19,452 --> 00:17:21,281 in addition to giving them life guidance. 365 00:17:21,385 --> 00:17:23,249 It's all-- You know, it's all connected. 366 00:17:23,352 --> 00:17:26,942 - Oh. Alright, I need to get going. 367 00:17:27,046 --> 00:17:29,807 - Oh, here. Before you go, here's my card. 368 00:17:29,910 --> 00:17:31,636 - Oh. 369 00:17:31,740 --> 00:17:34,846 - Who knows? Maybe I can, uh, help you. 370 00:17:34,950 --> 00:17:37,608 ♪ 371 00:17:37,711 --> 00:17:39,575 - Maybe you can. 372 00:17:39,679 --> 00:17:47,756 ♪ 373 00:17:47,859 --> 00:17:55,867 ♪ 374 00:17:55,971 --> 00:18:04,013 ♪ 375 00:18:04,117 --> 00:18:12,160 ♪ 376 00:18:12,263 --> 00:18:15,680 [ Cellphone vibrating ] 377 00:18:15,784 --> 00:18:19,926 [ Clicking ] 378 00:18:20,029 --> 00:18:26,691 ♪ 379 00:18:26,795 --> 00:18:33,319 ♪ 380 00:18:33,422 --> 00:18:36,632 [ Cellphone vibrating ] 381 00:18:36,736 --> 00:18:39,877 ♪ 382 00:18:39,980 --> 00:18:42,051 Hello? 383 00:18:42,155 --> 00:18:44,606 - [ Breathing heavily ] 384 00:18:44,709 --> 00:18:48,161 - Hello. - [ Breathing heavily ] 385 00:18:48,265 --> 00:18:51,509 - I can hear you. Hello? 386 00:18:51,613 --> 00:18:55,617 - [ Breathing heavily ] - Who is this? 387 00:18:55,720 --> 00:18:58,033 Hello? 388 00:18:58,137 --> 00:19:07,905 ♪ 389 00:19:08,008 --> 00:19:17,811 ♪ 390 00:19:17,915 --> 00:19:21,160 [ Cellphone vibrating ] 391 00:19:24,335 --> 00:19:27,200 Hey, Colleen. - Are you okay? 392 00:19:27,304 --> 00:19:29,271 - Oh, I got this weird text last night, 393 00:19:29,375 --> 00:19:30,859 but my piece on "Brett & Kylie" 394 00:19:30,962 --> 00:19:32,274 is airing this morning. 395 00:19:32,378 --> 00:19:33,655 Marine and I are gonna watch it together. 396 00:19:33,758 --> 00:19:35,312 - Hope, what are you talking about? 397 00:19:35,415 --> 00:19:37,106 Well, you know, Marine is not just my assistant. 398 00:19:37,210 --> 00:19:38,556 She's kind of head of P.R., and-- 399 00:19:38,660 --> 00:19:41,939 - Hope, Hope, the e-mail. - What e-mail? 400 00:19:42,042 --> 00:19:44,700 - The one where you talk about how lonely and horny you are. 401 00:19:44,804 --> 00:19:46,426 - Excuse me? 402 00:19:46,530 --> 00:19:48,117 - Among other things, I might add. 403 00:19:48,221 --> 00:19:51,535 - Oh. Wait. What? 404 00:19:51,638 --> 00:19:54,365 Colleen, what e-mail? That's-- That's not me. 405 00:19:54,469 --> 00:19:56,022 - Well, should I be worried? 406 00:19:56,125 --> 00:19:59,128 - Hold on. This "Dear friends" thing? 407 00:19:59,232 --> 00:20:02,580 "Dear friends, for so long, I felt an emptiness inside me. 408 00:20:02,684 --> 00:20:04,375 I can no longer keep this--" Wait. 409 00:20:04,479 --> 00:20:06,895 What the hell is this? - Were you drunk last night? 410 00:20:06,998 --> 00:20:09,311 - No! - Hope! Hey. 411 00:20:09,415 --> 00:20:11,624 - Oh, shit. - Um, Colleen, uh, hold on. 412 00:20:11,727 --> 00:20:13,660 - Hey. Are you okay? - Hi, Jeff. 413 00:20:13,764 --> 00:20:16,215 Um, yeah, Marine, I know you need me do that thing. 414 00:20:16,318 --> 00:20:17,975 - What thing? What are you talking about? 415 00:20:18,078 --> 00:20:19,701 - I know. Yeah, yeah, I know. - I wanted to ask you about... 416 00:20:19,804 --> 00:20:22,290 Marine needs me to do the thing I promised her, 417 00:20:22,393 --> 00:20:24,395 so I'm going to come by later. But, hey, don't forget 418 00:20:24,499 --> 00:20:27,018 to watch me on "Brett & Kylie," okay? 419 00:20:27,122 --> 00:20:28,710 - Alright. - Okay, great. Hold on. 420 00:20:28,813 --> 00:20:30,505 Hold on. Where did it go? "I don't feel like myself. 421 00:20:30,608 --> 00:20:34,750 I feel a profound loneliness"? Jesus Christ! [ Gasps ] 422 00:20:34,854 --> 00:20:36,338 [ Horn honks ] Sorry, sorry. Thank you. 423 00:20:36,442 --> 00:20:38,375 Okay. - Keep reading. 424 00:20:38,478 --> 00:20:41,481 -"I feel like the inside of my body is turning to ash"? 425 00:20:41,585 --> 00:20:43,656 What? "And time is running out. 426 00:20:43,759 --> 00:20:46,072 When I wake up in the morning, all I want is a..." 427 00:20:46,175 --> 00:20:48,039 Oh! ..."a hard dick"? 428 00:20:48,143 --> 00:20:50,110 - There it is. - Oh, my God. 429 00:20:50,214 --> 00:20:53,631 "I'm reaching out to you, all my clients and my friends, 430 00:20:53,735 --> 00:20:55,081 to ask for help. 431 00:20:55,184 --> 00:20:57,048 I am badly in debt, potentially losing my business." 432 00:20:57,152 --> 00:20:58,671 What? 433 00:20:58,774 --> 00:21:01,156 "And desperately want someone to fuck my brains out"? 434 00:21:01,260 --> 00:21:03,192 I mean, are you kidding? Oh! - Oh, Jesus... 435 00:21:03,296 --> 00:21:05,816 - Fuck! - I mean, excuse me. 436 00:21:05,919 --> 00:21:08,991 - Yeah, exactly. Excuse you. - Wow. 437 00:21:09,095 --> 00:21:10,993 - Are you taking a new medication? 438 00:21:11,097 --> 00:21:13,686 - This is obviously not me. Someone's using my e-mail. 439 00:21:13,789 --> 00:21:17,103 - Well, it says it's from you to everybody in your address book. 440 00:21:17,206 --> 00:21:19,105 - Oh, my God. Jesus. - And BCC. 441 00:21:19,208 --> 00:21:21,487 - I can see that. Okay, just what do I do? 442 00:21:21,590 --> 00:21:23,212 - Well, I mean... - How do I... 443 00:21:23,316 --> 00:21:27,113 [ Dramatic music plays ] 444 00:21:27,216 --> 00:21:29,115 - Hope, were you out drinking last night? 445 00:21:29,218 --> 00:21:31,359 - I was not, Marine. Obviously. 446 00:21:31,462 --> 00:21:35,846 I mean, Jesus, it doesn't even sound like me, does it? 447 00:21:35,949 --> 00:21:39,194 Well, it's not me, Marine. 448 00:21:39,298 --> 00:21:42,956 - I know, I just... [ Telephone rings ] 449 00:21:43,060 --> 00:21:44,510 - Answer it. 450 00:21:44,613 --> 00:21:46,443 - [ Clears throat ] Hi. 451 00:21:46,546 --> 00:21:47,927 This is Hope Goldman Skincare. 452 00:21:48,030 --> 00:21:51,482 Okay. Fine. Okay. 453 00:21:51,586 --> 00:21:53,726 Thank you for calling. - What was it? Who was it? 454 00:21:53,829 --> 00:21:56,280 - It's Bet Clarkson. She-- She canceled. 455 00:21:56,384 --> 00:21:58,420 And Renee, as well. - Oh, Okay. 456 00:21:58,524 --> 00:21:59,663 Here's what we're gonna do. 457 00:21:59,766 --> 00:22:03,460 You are going to e-mail everybody. 458 00:22:03,563 --> 00:22:05,565 The entire client list, okay? And call. 459 00:22:05,669 --> 00:22:08,223 Call them, too, and explain the situation. 460 00:22:08,327 --> 00:22:10,294 We've been hacked, and it's no big deal, 461 00:22:10,398 --> 00:22:12,020 but we just wanted to let everyone know 462 00:22:12,123 --> 00:22:14,160 so there's no confusion. Right? 463 00:22:14,263 --> 00:22:16,058 Because it's not me. - Yes. Yes. Got it. 464 00:22:16,162 --> 00:22:17,715 I'm gonna make sure I change all the passwords. 465 00:22:17,819 --> 00:22:19,614 - Yes, obviously. Right. Okay. - And, Hope, 466 00:22:19,717 --> 00:22:22,271 as your head of P.R., we can handle this. 467 00:22:22,375 --> 00:22:23,790 - Yes. - Okay? 468 00:22:23,894 --> 00:22:25,274 - Alright. Okay. Okay. [ Cellphone chiming ] 469 00:22:25,378 --> 00:22:27,898 Oh, my God. Fuck. - What? 470 00:22:28,001 --> 00:22:31,729 - Margaret. Margaret got the e-mail. Shit. 471 00:22:31,833 --> 00:22:33,352 - Okay, okay, we can call her first, then. 472 00:22:33,455 --> 00:22:34,801 - Yeah, that's good. That's good. Call her. 473 00:22:34,905 --> 00:22:36,941 - Also, Brett called. - Oh, call him back. 474 00:22:37,045 --> 00:22:39,634 Call him back right fucking now. [ Telephone ringing] 475 00:22:39,737 --> 00:22:43,154 Okay. [ Sighs ] Jesus Christ. 476 00:22:43,258 --> 00:22:44,777 - It's a limited-time offer. 477 00:22:44,880 --> 00:22:46,468 You can drive the car off the lot... 478 00:22:46,572 --> 00:22:48,159 - There's no answer. - 0% financing. 479 00:22:48,263 --> 00:22:49,885 - Oh, my God. The show is almost on. 480 00:22:49,989 --> 00:22:54,580 This is going to be great content. 481 00:22:54,683 --> 00:22:56,098 [ Theme music plays ] - Are you gonna film me? 482 00:22:56,202 --> 00:22:57,686 - Yes. Are you kidding? - Oh! Okay. 483 00:22:57,790 --> 00:22:59,895 - You look great. - [ Sighs ] 484 00:22:59,999 --> 00:23:01,621 - Welcome back. 485 00:23:01,725 --> 00:23:04,969 So, if your skin tells the world your story, 486 00:23:05,073 --> 00:23:10,043 then our next guest might just be your new guardian angel. 487 00:23:10,147 --> 00:23:12,149 Angel Vergara joins us today. 488 00:23:12,252 --> 00:23:15,048 He's the owner of Shimmer the new and, so we hear, 489 00:23:15,152 --> 00:23:17,775 hottest salon in Hollywood. 490 00:23:17,879 --> 00:23:19,743 - Thank you so much for having me. 491 00:23:19,846 --> 00:23:21,469 Oh, my God. - Now, you're saying 492 00:23:21,572 --> 00:23:24,403 that you are using technology developed by NASA 493 00:23:24,506 --> 00:23:27,095 on people's skin? - That is correct, Brett. 494 00:23:27,198 --> 00:23:29,338 - I cannot believe this! This is some bullshit! 495 00:23:29,442 --> 00:23:31,064 - Shh. Quiet. - At his moment, 496 00:23:31,168 --> 00:23:35,724 we maintain the exclusive rights to microgravity body chambers, 497 00:23:35,828 --> 00:23:39,176 which can reverse the effects of aging. 498 00:23:39,279 --> 00:23:41,074 - Reverse? - Yes, sir. 499 00:23:41,178 --> 00:23:43,870 I don't know any other technique or any other facialist, 500 00:23:43,974 --> 00:23:45,320 I don't care how skilled they are, 501 00:23:45,424 --> 00:23:47,460 who can compete. - That sounds incredible. 502 00:23:47,564 --> 00:23:49,497 - It is incredible, 503 00:23:49,600 --> 00:23:51,568 because at Shimmer, we are the future of skincare. 504 00:23:51,671 --> 00:23:54,536 - I'm sure that your new place is already solidly booked 505 00:23:54,640 --> 00:23:56,124 for the next two months. - Yes. 506 00:23:56,227 --> 00:23:58,402 - How do I get an appointment? 507 00:23:58,506 --> 00:24:00,439 - Mm, I think I know someone who can help. 508 00:24:00,542 --> 00:24:02,026 [ Laughter ] - It's this guy. 509 00:24:02,130 --> 00:24:03,821 - Yeah. - I think-- I got five bucks, 510 00:24:03,925 --> 00:24:06,341 says it's this guy right here. That is incredibly good. 511 00:24:06,445 --> 00:24:09,517 What a... [ Click ] 512 00:24:09,620 --> 00:24:11,346 - Don't-- No. 513 00:24:11,450 --> 00:24:14,245 Nothing... 514 00:24:18,802 --> 00:24:22,564 - Hope? [ Door closes ] 515 00:24:22,668 --> 00:24:31,504 - [ Breathing heavily ] 516 00:24:31,608 --> 00:24:34,645 Aaaaah! 517 00:24:35,197 --> 00:24:39,478 Thanks again for this ride. I can't find my goddamn keys. 518 00:24:39,581 --> 00:24:40,996 I did not want to be late to meet this guy. 519 00:24:41,100 --> 00:24:43,551 - Oh, my God. No. I'm so glad that I could help. 520 00:24:43,654 --> 00:24:45,587 That's why I gave you my card. 521 00:24:45,691 --> 00:24:47,934 What's, uh-- What's the meeting for? 522 00:24:48,038 --> 00:24:50,385 Or is that-- is that top secret? 523 00:24:50,489 --> 00:24:52,560 - Oh... - Wait, is this-- 524 00:24:52,663 --> 00:24:54,907 Am I dropping you off on a date right now? 525 00:24:55,010 --> 00:24:56,633 Is that what's happening? - No, no, no, no. 526 00:24:56,736 --> 00:24:59,187 It's just, I'm meeting a guy from this TV show. 527 00:24:59,290 --> 00:25:02,259 - Wow, that is so cool. - It's a long story. 528 00:25:02,362 --> 00:25:04,537 This is it, right up here. - Yeah. 529 00:25:04,641 --> 00:25:08,886 - Okay, well, come by later this week. 530 00:25:08,990 --> 00:25:10,578 - Yeah. - And I'll hook you up 531 00:25:10,681 --> 00:25:11,751 with everything. - Oh, my God. 532 00:25:11,855 --> 00:25:13,235 - Alright? - Okay. Yeah. 533 00:25:13,339 --> 00:25:14,996 - Thanks again. - Don't mention it. 534 00:25:15,099 --> 00:25:16,687 I'll see you soon. 535 00:25:16,791 --> 00:25:19,414 - This Angel guy-- so, he's right there, 536 00:25:19,518 --> 00:25:22,106 and then I get hacked. I-I'm... [ Sighs ] 537 00:25:22,210 --> 00:25:24,902 - You know how people love a scandal. 538 00:25:25,006 --> 00:25:26,939 I would have ignored it myself, honestly. 539 00:25:27,042 --> 00:25:30,045 But [Sighs] now my producers got it. 540 00:25:30,149 --> 00:25:31,391 - Oh, Jesus. 541 00:25:31,495 --> 00:25:32,841 - And we'd already filmed Angel's segment, 542 00:25:32,945 --> 00:25:35,844 so they decided to bump your spot and air his. 543 00:25:35,948 --> 00:25:39,330 - I mean, just right before the product launch. 544 00:25:39,434 --> 00:25:41,056 I mean, you don't think this is-- 545 00:25:41,160 --> 00:25:44,335 it's just so perfect, you know, can it really be a coincidence? 546 00:25:44,439 --> 00:25:45,474 - Well, I don't know about that. 547 00:25:45,578 --> 00:25:46,545 No, I'm not gonna argue with you 548 00:25:46,648 --> 00:25:47,960 the timing is unfortunate, 549 00:25:48,063 --> 00:25:50,238 but I-I wouldn't read too much into it. 550 00:25:50,341 --> 00:25:54,276 But the world and, let's face it, the Internet 551 00:25:54,380 --> 00:25:55,830 is full of sickos. 552 00:25:55,933 --> 00:25:58,039 - Beauty is a cutthroat business. 553 00:25:58,142 --> 00:26:00,075 - Business is a cutthroat business. 554 00:26:00,179 --> 00:26:03,941 - Are you wearing makeup? - [ Chuckles ] 555 00:26:04,045 --> 00:26:06,116 Caught. Guilty as charged. Yes, I am wear-- 556 00:26:06,219 --> 00:26:07,669 I didn't wash my face after the taping. 557 00:26:07,773 --> 00:26:09,084 I didn't think you'd notice. 558 00:26:09,188 --> 00:26:10,603 Honestly, with the lighting in there, 559 00:26:10,707 --> 00:26:11,984 I didn't think anybody would notice. 560 00:26:12,087 --> 00:26:13,019 - No, no, no. I think it looks good. 561 00:26:13,123 --> 00:26:14,227 - Thank you. 562 00:26:14,331 --> 00:26:15,850 - Gives you nice contouring, right in there. 563 00:26:15,953 --> 00:26:17,403 - They contour a little bit around the jaw. 564 00:26:17,506 --> 00:26:19,405 - No, no, it gives you definition. 565 00:26:19,508 --> 00:26:20,958 - Thank you, thank you. Of course-- 566 00:26:21,062 --> 00:26:23,512 Of course you would clock it. - Well... 567 00:26:23,616 --> 00:26:25,998 - You are so talented. 568 00:26:26,101 --> 00:26:27,862 It's no surprise that your products are amazing. 569 00:26:27,965 --> 00:26:29,933 - Well, I'm so glad you like them. 570 00:26:30,036 --> 00:26:31,555 And even more glad you're gonna help 571 00:26:31,659 --> 00:26:34,075 get that segment back on the air. 572 00:26:46,915 --> 00:26:49,159 Okay, thanks again for dinner. 573 00:26:49,262 --> 00:26:51,230 It was so nice after such a rough day. 574 00:26:51,333 --> 00:26:53,439 - Oh, it was my pleasure. It was my pleasure. 575 00:26:53,542 --> 00:26:55,130 And I'm gonna do everything I can 576 00:26:55,234 --> 00:26:57,616 to make sure that your segment gets on the show next week. 577 00:26:57,719 --> 00:27:00,515 - Oh, Brett, thank you. It's perfect. 578 00:27:00,619 --> 00:27:02,034 - [ Chuckles ] 579 00:27:02,137 --> 00:27:06,210 My God, you are just so... fucking hot. 580 00:27:06,314 --> 00:27:09,662 - Uh, um, um... 581 00:27:09,766 --> 00:27:12,389 [ Cellphone vibrates ] 582 00:27:12,492 --> 00:27:14,633 - Oh. Hold on, I just, uh... 583 00:27:14,736 --> 00:27:16,531 Marine has been calling me all night. 584 00:27:16,635 --> 00:27:18,084 - [ Chuckling ] I'm sure she'll be fine. 585 00:27:18,188 --> 00:27:19,914 - No, I just missed, like, so many of her calls. 586 00:27:20,017 --> 00:27:22,502 - It's such a long day. - I know, yeah. 587 00:27:22,606 --> 00:27:25,264 Um... 588 00:27:25,367 --> 00:27:27,335 Sorry. Um... 589 00:27:27,438 --> 00:27:29,440 Are you married, Brett? 590 00:27:29,544 --> 00:27:31,891 - I mean, yeah. 591 00:27:31,995 --> 00:27:33,962 Uh, yes, but, um... 592 00:27:34,066 --> 00:27:36,137 we've been having problems. 593 00:27:36,240 --> 00:27:37,932 - Oh. 594 00:27:38,035 --> 00:27:40,072 - Probably gonna get a divorce. - Oh, I'm so sorry to hear that. 595 00:27:40,175 --> 00:27:42,384 - It's been hell, it's been hell. - Yeah. 596 00:27:42,488 --> 00:27:44,593 I know, divorce is so tough. 597 00:27:44,697 --> 00:27:46,734 - But you and I-- 598 00:27:46,837 --> 00:27:49,840 I thought we had a connection. 599 00:27:49,944 --> 00:27:53,430 - I feel that way, too. I do. I... 600 00:27:53,533 --> 00:27:57,330 But I didn't mean to mislead you. 601 00:27:57,434 --> 00:27:59,643 I-- It's just your show's reach is so large 602 00:27:59,747 --> 00:28:02,025 and the product line and... - Okay. 603 00:28:02,128 --> 00:28:04,544 - ...this e-mail thing, and I just knew that you... 604 00:28:04,648 --> 00:28:07,686 - How about this? Let's make a little deal. 605 00:28:07,789 --> 00:28:11,344 I'll get your segment on the show, 606 00:28:11,448 --> 00:28:16,556 and you... will... 607 00:28:16,660 --> 00:28:19,352 - What? I'll what? 608 00:28:19,456 --> 00:28:21,492 - You give me a blow job. 609 00:28:23,736 --> 00:28:25,220 - Right here in the car? 610 00:28:25,324 --> 00:28:27,947 - Or in the house if you want. Honestly, I don't care. 611 00:28:28,051 --> 00:28:30,501 But this is a pretty good deal, huh? 612 00:28:32,607 --> 00:28:34,782 - Oh, my God. Oh, my God. 613 00:28:34,885 --> 00:28:36,300 - We're right in the middle of something here. 614 00:28:36,404 --> 00:28:38,578 - I just-- I was accidentally recording that. 615 00:28:38,682 --> 00:28:40,753 - What? - I accidentally-- 616 00:28:40,857 --> 00:28:42,686 How do you stop? There we go, stopped it. 617 00:28:42,790 --> 00:28:46,207 Okay. [ Sighing ] Oh. 618 00:28:46,310 --> 00:28:47,553 Sorry. 619 00:28:47,656 --> 00:28:49,313 - You have to delete that, obviously. 620 00:28:49,417 --> 00:28:52,316 - Obviously. Yeah, I deleted it. - You deleted the recording? 621 00:28:52,420 --> 00:28:55,561 - I just deleted it, Brett. - Can I just see your phone, 622 00:28:55,664 --> 00:28:58,357 just for a second? - I just told you, I deleted it. 623 00:28:58,460 --> 00:29:01,015 Brett, come on... - Can I just-- Let me just-- 624 00:29:01,118 --> 00:29:03,120 Can I see your phone, please? - Brett! 625 00:29:03,224 --> 00:29:07,435 How long have you known me? You know 626 00:29:07,538 --> 00:29:10,403 I would never intentionally hurt anyone in that way. 627 00:29:12,095 --> 00:29:14,994 Thank you. You're a good friend. 628 00:29:15,098 --> 00:29:18,170 [ Mid-tempo music plays ] 629 00:29:18,273 --> 00:29:22,761 ♪ 630 00:29:22,864 --> 00:29:27,938 - ♪ Once, when spring was new 631 00:29:28,042 --> 00:29:35,118 ♪ High on a hill 632 00:29:35,221 --> 00:29:37,706 - Did you forget something? - I could not find those. 633 00:29:37,810 --> 00:29:39,018 I looked everywhere. 634 00:29:39,122 --> 00:29:41,849 I was late, and I almost missed it. 635 00:29:41,952 --> 00:29:44,230 But Jordan gave me a ride. - Jordan? 636 00:29:44,334 --> 00:29:47,544 Was he looking for me? - No, I called him. 637 00:29:47,647 --> 00:29:49,926 - Really? - Also, I told him 638 00:29:50,029 --> 00:29:51,686 to come by for some products this week. 639 00:29:51,790 --> 00:29:53,930 - Well, how was everything with Brett? 640 00:29:54,033 --> 00:29:55,966 - Mm. I handled it. 641 00:29:56,070 --> 00:29:57,899 They're gonna air the segment next week. 642 00:29:58,003 --> 00:30:00,143 - Great. That's even better timing. 643 00:30:00,246 --> 00:30:03,180 - Hey, you don't think this-- this Angel guy 644 00:30:03,284 --> 00:30:04,975 could have gotten into our e-mails, do you? 645 00:30:05,079 --> 00:30:08,634 - What? No. How would he even do that? 646 00:30:08,737 --> 00:30:10,843 Look, I tried calling you last night. 647 00:30:10,947 --> 00:30:12,741 We've been getting some really strange messages. 648 00:30:12,845 --> 00:30:14,088 - Hmm? - Yeah. 649 00:30:14,191 --> 00:30:15,779 I assumed it was because of the hacking, 650 00:30:15,883 --> 00:30:17,401 but these aren't coming from our mailing list. 651 00:30:17,505 --> 00:30:20,059 They're really sexual and aggressive. 652 00:30:20,163 --> 00:30:22,406 [ Suspenseful music plays ] 653 00:30:22,510 --> 00:30:24,788 ♪ 654 00:30:24,892 --> 00:30:26,617 - Is Jessica coming in today? 655 00:30:26,721 --> 00:30:28,447 - Not that I have in my calendar. 656 00:30:28,550 --> 00:30:30,380 Hope, these messages are all asking for you, 657 00:30:30,483 --> 00:30:32,796 and they're pretty graphic. - Oh, what? 658 00:30:32,900 --> 00:30:35,281 - Don't forget, you have Pam soon. 659 00:30:35,385 --> 00:30:42,426 ♪ 660 00:30:42,530 --> 00:30:49,502 ♪ 661 00:30:49,606 --> 00:30:56,578 ♪ 662 00:30:56,682 --> 00:31:03,654 ♪ 663 00:31:03,758 --> 00:31:05,311 [ Gasps ] 664 00:31:05,415 --> 00:31:09,937 - Oh, my God, I'm so happy. - I'm so glad to be here. 665 00:31:10,040 --> 00:31:13,526 - Oh, oh. Ohhh. 666 00:31:13,630 --> 00:31:15,597 [ Gasps ] 667 00:31:15,701 --> 00:31:18,566 That bitch. 668 00:31:18,669 --> 00:31:25,159 ♪ 669 00:31:25,262 --> 00:31:31,579 ♪ 670 00:31:31,682 --> 00:31:33,063 [ Gasps ] [ Door slams ] 671 00:31:33,167 --> 00:31:34,893 Traitor. - Uh, what? 672 00:31:34,996 --> 00:31:36,825 What, do you need your asshole bleached? 673 00:31:36,929 --> 00:31:38,310 - What? - Excuse me? 674 00:31:38,413 --> 00:31:40,243 Can I help you? - Are you kidding right now? 675 00:31:40,346 --> 00:31:42,659 - Listen, it's nothing. I'm just here to get a facial. 676 00:31:42,762 --> 00:31:45,213 - Jessica, how long?! 677 00:31:45,317 --> 00:31:47,043 How long have I been helping you?! 678 00:31:47,146 --> 00:31:48,734 - I think you should go. - Look, it's nothing personal. 679 00:31:48,837 --> 00:31:51,495 - It's fucking personal, Jessica. - Hope, please. Hey. 680 00:31:51,599 --> 00:31:53,946 - Jessica, Jessica, you walk through there-- 681 00:31:54,050 --> 00:31:57,329 Hey, you walk back there and you are never, ever 682 00:31:57,432 --> 00:31:59,676 allowed in my studio again. Do you understand? 683 00:31:59,779 --> 00:32:01,229 You're crossing a line right now. 684 00:32:01,333 --> 00:32:02,990 - Jessica, please go in. I'll be there in a minute. 685 00:32:03,093 --> 00:32:04,612 - Jessica! - Hope... 686 00:32:04,715 --> 00:32:06,234 - Jessica. - ...chill. 687 00:32:06,338 --> 00:32:09,030 - Jessica, just come with me. - Calm down, please. 688 00:32:09,134 --> 00:32:11,791 [ Mid-tempo music plays ] 689 00:32:11,895 --> 00:32:13,517 - Good luck with your cystic acne! 690 00:32:13,621 --> 00:32:15,657 Oh, that's your fucking problem now, isn't it? 691 00:32:15,761 --> 00:32:18,315 - I would appreciate it if you don't scream at my clients. 692 00:32:18,419 --> 00:32:19,972 - Your clients? Are you proud of yourself? 693 00:32:20,076 --> 00:32:21,836 - As you can see, we're very busy right now, 694 00:32:21,940 --> 00:32:24,114 so if you don't mind... 695 00:32:24,218 --> 00:32:26,806 - I'm not going anywhere. 696 00:32:26,910 --> 00:32:31,604 [ Soft, dramatic music plays ] 697 00:32:31,708 --> 00:32:34,366 [ Door slams ] 698 00:32:34,469 --> 00:32:39,716 ♪ 699 00:32:39,819 --> 00:32:41,925 Fuck you! 700 00:32:42,029 --> 00:32:51,624 ♪ 701 00:32:51,728 --> 00:33:01,324 ♪ 702 00:33:01,427 --> 00:33:03,429 What the fuck? 703 00:33:03,533 --> 00:33:08,469 ♪ 704 00:33:08,572 --> 00:33:10,678 [ Gasping ] 705 00:33:10,781 --> 00:33:14,958 ♪ 706 00:33:15,062 --> 00:33:17,098 Oh, my God. [ Gasps ] 707 00:33:17,202 --> 00:33:19,411 [ Breathing heavily ] 708 00:33:19,514 --> 00:33:20,653 Hey! Hey! 709 00:33:20,757 --> 00:33:22,966 Did you see who did this? 710 00:33:23,070 --> 00:33:26,211 Huh? [ Clatter in Dumpster ] 711 00:33:26,314 --> 00:33:28,075 Habla Inglés? 712 00:33:28,178 --> 00:33:30,974 Nothing? No help? 713 00:33:31,078 --> 00:33:33,252 Because I'm calling the police. Okay? 714 00:33:33,356 --> 00:33:36,911 The police! [ Breathing heavily ] 715 00:33:37,015 --> 00:33:39,603 - 911. What's your emergency? 716 00:33:39,707 --> 00:33:42,917 - Um, somebody just, uh, slashed all my tires, 717 00:33:43,021 --> 00:33:44,746 and... I-I need... 718 00:33:44,850 --> 00:33:46,748 I'm at Crossroads of the World in Hollywood, 719 00:33:46,852 --> 00:33:48,474 uh, in the back parking lot. 720 00:33:48,578 --> 00:33:50,718 Um, I need help. 721 00:33:50,821 --> 00:33:52,133 - Is anyone there with you? 722 00:33:52,237 --> 00:33:57,414 - Uh, no, I-I'm alone. I'm all alone. 723 00:33:57,518 --> 00:33:59,520 [ Hammering ] 724 00:33:59,623 --> 00:34:03,144 [ Indistinct conversation on radio ] 725 00:34:03,248 --> 00:34:06,458 [ Hammering continues ] 726 00:34:06,561 --> 00:34:09,978 [ Pounding on door ] [ Gasps ] 727 00:34:10,082 --> 00:34:11,670 Ready? - Yeah. 728 00:34:11,773 --> 00:34:15,053 Thank God you picked up. 729 00:34:15,156 --> 00:34:17,089 I really wasn't sure if you'd be open. 730 00:34:17,193 --> 00:34:18,194 - Aw, we're always open. 731 00:34:18,297 --> 00:34:19,816 You know, pretty scary stuff. 732 00:34:19,919 --> 00:34:24,890 When someone slashes your tires, that's a clear message. 733 00:34:24,993 --> 00:34:26,788 - What's the message? 734 00:34:26,892 --> 00:34:28,583 - If I were you, I'd make a list of my enemies, 735 00:34:28,687 --> 00:34:30,344 go through one by one, who out there 736 00:34:30,447 --> 00:34:32,311 might want to hurt you. Right? 737 00:34:32,415 --> 00:34:36,591 - I am, um-- I'm getting these messages. 738 00:34:41,044 --> 00:34:43,184 - You want a gun? 739 00:34:43,288 --> 00:34:45,462 That's okay. I'll teach you how to shoot it. 740 00:34:45,566 --> 00:34:47,533 Just think about getting a gun. 741 00:34:47,637 --> 00:34:51,917 [ Conversation in native language ] 742 00:34:52,020 --> 00:34:53,263 - Be safe, Hope. - Thank you. 743 00:34:53,367 --> 00:34:54,747 - I won't charge you for the tires. 744 00:34:54,851 --> 00:34:57,267 - Oh no, Armen, please. Let me-- I got it. 745 00:34:57,371 --> 00:34:59,062 - Oh, no, no, no. Come on. 746 00:34:59,166 --> 00:35:01,858 - You're too good to me. 747 00:35:03,929 --> 00:35:07,001 - You know, Hope, I care about you. 748 00:35:07,105 --> 00:35:10,763 - Yeah, I care about you, too. - No, no, no. 749 00:35:10,867 --> 00:35:13,766 I want you to know that if you're in trouble, 750 00:35:13,870 --> 00:35:15,423 you can call me. 751 00:35:15,527 --> 00:35:18,323 I've dealt with some real bad fucking guys in my time. 752 00:35:18,426 --> 00:35:21,533 - That's good to know. 753 00:35:21,636 --> 00:35:23,190 - Okay. 754 00:35:23,293 --> 00:35:26,331 Alright, well, you got new tires on the car. 755 00:35:26,434 --> 00:35:28,436 Your product is safe and sound in the back. 756 00:35:28,540 --> 00:35:33,234 Maybe one of these days, you and I should hang out 757 00:35:33,338 --> 00:35:34,960 sometime outside of this garage. 758 00:35:35,063 --> 00:35:37,135 [ Engine starts ] - Good night, Armen. 759 00:35:37,238 --> 00:35:39,516 - Good night, Hope. 760 00:35:39,620 --> 00:35:42,485 [ Engine revs ] 761 00:35:46,178 --> 00:35:49,768 - ♪ I am in misery 762 00:35:49,871 --> 00:35:53,220 ♪ There ain't nobody who can comfort me ♪ 763 00:35:53,323 --> 00:35:55,222 - ♪ Oh yeah 764 00:35:55,325 --> 00:35:58,639 - ♪ Why won't you answer me? 765 00:35:58,742 --> 00:36:04,438 ♪ The silence is slowly killing me, oh, yeah ♪ 766 00:36:04,541 --> 00:36:08,856 ♪ Girl, you really got me bad ♪ 767 00:36:08,959 --> 00:36:11,514 ♪ You really got me bad 768 00:36:11,617 --> 00:36:13,964 - So, looking to buy a gun? 769 00:36:14,068 --> 00:36:18,176 - Uh, I'm not sure. 770 00:36:18,279 --> 00:36:19,832 - Okay, well, what are you looking for? 771 00:36:19,936 --> 00:36:22,421 - Something for self-defense. 772 00:36:22,525 --> 00:36:24,320 - Self-defense? Okay, alright. 773 00:36:24,423 --> 00:36:28,393 I got something perfect for you. 774 00:36:28,496 --> 00:36:30,809 ♪ 775 00:36:30,912 --> 00:36:32,880 Hold that. - Okay. 776 00:36:32,983 --> 00:36:34,813 - Nice? Nice and gentle? 777 00:36:34,916 --> 00:36:35,986 - Oh. 778 00:36:36,090 --> 00:36:39,956 - ♪ I am in misery 779 00:36:40,059 --> 00:36:42,510 - How's that feel? 780 00:36:42,614 --> 00:36:44,236 - [ Sighs ] 781 00:36:44,340 --> 00:36:46,687 Kind of heavy. 782 00:36:46,790 --> 00:36:47,964 - It is. 783 00:36:48,067 --> 00:36:50,208 - Um... - ♪ Misery 784 00:36:50,311 --> 00:36:52,244 - [ Sighs ] 785 00:36:52,348 --> 00:36:54,798 - ♪ The silence is slowly killing me ♪ 786 00:36:54,902 --> 00:36:56,869 - [ Sighs ] 787 00:36:56,973 --> 00:37:00,252 How much is it? 788 00:37:00,356 --> 00:37:02,323 - It's $579 plus tax. 789 00:37:02,427 --> 00:37:05,913 - Jesus, [Chuckles] guns are really expensive. 790 00:37:06,016 --> 00:37:07,846 - Get what you pay for, ma'am. 791 00:37:07,949 --> 00:37:11,574 - ♪ You keep me wide awake and waiting for the sun ♪ 792 00:37:11,677 --> 00:37:14,991 - So, uh, let's go to the office, do your FST, 793 00:37:15,094 --> 00:37:16,510 and then start your background check? 794 00:37:16,613 --> 00:37:20,410 - Uh, okay. What's FST? - Fire safety test. 795 00:37:20,514 --> 00:37:23,310 - Oh, okay. I'm not-- I'm not good at tests. 796 00:37:23,413 --> 00:37:26,140 - It's really easy. It's-- It's more of a formality. 797 00:37:26,244 --> 00:37:27,659 It's not... 798 00:37:27,762 --> 00:37:29,557 And then, the background check, about 10 days, 799 00:37:29,661 --> 00:37:31,283 and then-- and then she's yours. 800 00:37:31,387 --> 00:37:34,390 - Oh, well, I need something more immediately. 801 00:37:34,493 --> 00:37:36,288 Like, I need something, like, today. 802 00:37:36,392 --> 00:37:39,291 - Oh, okay. - [ Sighs ] 803 00:37:39,395 --> 00:37:44,020 - What about that? - It's a classic. 30 bucks? 804 00:37:44,123 --> 00:37:48,162 [ Soft music plays ] 805 00:37:48,266 --> 00:37:50,198 ♪ 806 00:37:50,302 --> 00:37:51,476 - Hope! - Oh! 807 00:37:51,579 --> 00:37:54,133 Oh. - [ Chuckles ] Sorry. 808 00:37:54,237 --> 00:37:55,652 I didn't mean to startle you. - [ Sighs ] 809 00:37:55,756 --> 00:37:57,896 - Hey, this is my grandson, Ben. - Hi. 810 00:37:57,999 --> 00:38:00,692 - Yeah, we were just shopping for some equipment 811 00:38:00,795 --> 00:38:03,246 for a little fishing trip. - Oh, cool, yeah. 812 00:38:03,350 --> 00:38:05,731 Hi, little boy. - Hey, Ben, 813 00:38:05,835 --> 00:38:07,008 why don't you go to the bait counter? 814 00:38:07,112 --> 00:38:10,391 I'll catch up with you, okay? 815 00:38:10,495 --> 00:38:11,841 Hope it was about the, uh-- the rent. 816 00:38:11,944 --> 00:38:14,292 - No, no, I-- Jeff that's handled, okay? 817 00:38:14,395 --> 00:38:16,121 - Oh, that's great. Well, I'll stop by tomorrow 818 00:38:16,224 --> 00:38:17,571 and pick it up. - Okay. 819 00:38:17,674 --> 00:38:18,779 - Yeah, I knew you'd figure it out. 820 00:38:18,882 --> 00:38:20,159 - Thanks. Okay. 821 00:38:20,263 --> 00:38:21,368 So, I have a client that I'm late for. 822 00:38:21,471 --> 00:38:24,094 - Bye. - Okay. I'll stop by. 823 00:38:24,198 --> 00:38:29,099 ♪ 824 00:38:29,203 --> 00:38:31,654 - Alright, come back. 825 00:38:31,757 --> 00:38:33,932 - [ Sighs ] 826 00:38:34,035 --> 00:38:38,316 - Margaret, thank you again for being so understanding 827 00:38:38,419 --> 00:38:39,696 about the e-mail. 828 00:38:39,800 --> 00:38:42,250 - Oh, I get it. I've been hacked before. 829 00:38:42,354 --> 00:38:46,220 Plus, I'd be totally insane to pass on a free facial from you. 830 00:38:46,324 --> 00:38:48,326 - Oh, well, it's my treat. 831 00:38:48,429 --> 00:38:50,569 Your audience is gonna love these products. 832 00:38:50,673 --> 00:38:51,915 When we're done here, 833 00:38:52,019 --> 00:38:53,434 I'll take you through the whole line. 834 00:38:53,538 --> 00:38:56,506 Your support means so much to me. 835 00:39:10,106 --> 00:39:11,452 [ Door opens ] 836 00:39:11,556 --> 00:39:12,798 [ Bell jingles ] - I'm sorry. Can I help you? 837 00:39:12,902 --> 00:39:14,731 - Yeah. I'm looking for Hope Goldman. 838 00:39:14,835 --> 00:39:17,009 - She's with a client right now. Do you have an appointment? 839 00:39:17,113 --> 00:39:19,080 - Oh, yeah. 840 00:39:19,184 --> 00:39:21,289 It wasn't clear to me, you needed an appointment. 841 00:39:21,393 --> 00:39:24,983 [ Soft, dramatic music plays ] 842 00:39:25,086 --> 00:39:26,260 - Well, what's your name? 843 00:39:26,364 --> 00:39:28,814 - I'd rather not say. 844 00:39:28,918 --> 00:39:31,645 - I'm sorry, we don't do walk-ins. 845 00:39:31,748 --> 00:39:34,337 Is there something I can help you with? 846 00:39:34,441 --> 00:39:36,477 - I'm here for the posting. - The what? 847 00:39:36,581 --> 00:39:38,376 - For Hope, her posting. 848 00:39:38,479 --> 00:39:40,688 - Do you need a facial or... 849 00:39:40,792 --> 00:39:43,277 - Yeah. Yeah, I'll take the whole menu. 850 00:39:43,381 --> 00:39:48,558 - I'm-- I'm sure you can schedule a con-- 851 00:39:48,662 --> 00:39:50,353 - Huh? - A consultation. You can-- 852 00:39:50,457 --> 00:39:52,217 - Why? Is that part of it? 853 00:39:52,320 --> 00:39:53,805 Now, look, online it said that-- 854 00:39:53,908 --> 00:39:55,565 - Sorry, I think there's been a misunderstanding. 855 00:39:55,669 --> 00:39:59,120 - What the fuck is up with this cocktease bullshit?! 856 00:39:59,224 --> 00:40:02,641 ♪ 857 00:40:02,745 --> 00:40:05,403 - Uh, Margaret. - Mm-hmm? 858 00:40:05,506 --> 00:40:09,614 - Uh, excuse me. 859 00:40:09,717 --> 00:40:11,270 Just excuse me for one sec, okay? 860 00:40:11,374 --> 00:40:12,651 - Yeah, of course. 861 00:40:12,755 --> 00:40:15,240 - Just got to go and see what's going on. 862 00:40:15,343 --> 00:40:17,656 ♪ 863 00:40:17,760 --> 00:40:20,245 Uh, excuse me? - Are you Hope Goldman? 864 00:40:20,348 --> 00:40:21,936 - How can we help you? 865 00:40:22,040 --> 00:40:23,386 - He said he came here to fuck you. 866 00:40:23,490 --> 00:40:24,629 - Fuck is wrong with you bitches?! 867 00:40:24,732 --> 00:40:26,009 - Hey! Hey, you piece of shit, 868 00:40:26,113 --> 00:40:27,666 you need to get out of here right now! 869 00:40:27,770 --> 00:40:29,254 - Whoa, whoa, whoa! Hey, what's going on? 870 00:40:29,357 --> 00:40:30,497 - He said he came here to fuck Hope. 871 00:40:30,600 --> 00:40:31,981 - What?! - Marine! 872 00:40:32,084 --> 00:40:33,741 - You hard of hearing, dipshit? What the fuck?! 873 00:40:33,845 --> 00:40:36,882 Get your fucking hands off me! - [ Gasps ] 874 00:40:36,986 --> 00:40:39,022 - Don't ever come to my friends again. 875 00:40:39,126 --> 00:40:42,785 Okay? You understand me? Get the fuck out of here, bro! 876 00:40:42,888 --> 00:40:44,614 - Oh, my God. 877 00:40:44,718 --> 00:40:46,513 - You fucking freaks! 878 00:40:46,616 --> 00:40:49,930 I was just trying to get laid. 879 00:40:50,033 --> 00:40:51,483 - [ Gasps ] 880 00:40:51,587 --> 00:40:54,417 [ Police radio chatter ] 881 00:40:54,521 --> 00:40:56,350 [ Soft, dramatic music plays ] 882 00:40:56,454 --> 00:40:58,386 - Click on that first one, right there. 883 00:40:58,490 --> 00:41:04,220 ♪ 884 00:41:04,323 --> 00:41:07,741 - This is so fucked. - Look at all these postings. 885 00:41:07,844 --> 00:41:10,260 - Can you click on the one with the photo? 886 00:41:10,364 --> 00:41:12,297 - [ Gasps ] 887 00:41:12,400 --> 00:41:14,782 - What the fuck? - That's her face. 888 00:41:14,886 --> 00:41:18,027 - Someone is trying to destroy me. 889 00:41:18,130 --> 00:41:19,615 - Do you have any idea 890 00:41:19,718 --> 00:41:21,824 who might have access to pictures of your face? 891 00:41:21,927 --> 00:41:24,240 - What do you think? That's-- I'm a public figure. 892 00:41:24,343 --> 00:41:27,554 - She's in magazines, dude. It's, like, everywhere. 893 00:41:27,657 --> 00:41:28,900 - This could just be a couple of kids 894 00:41:29,003 --> 00:41:30,833 pulling a prank, but don't worry, 895 00:41:30,936 --> 00:41:32,524 we'll get to the bottom of it. - What if someone comes back? 896 00:41:32,628 --> 00:41:34,630 What if somebody else reads one of these 897 00:41:34,733 --> 00:41:36,735 and shows up again? - Okay. 898 00:41:36,839 --> 00:41:38,599 - You know, he got hurt. He was attacked. 899 00:41:38,703 --> 00:41:41,015 - I never give out my direct line, 900 00:41:41,119 --> 00:41:43,570 but in this case, I will. [ Paper tears ] 901 00:41:43,673 --> 00:41:46,331 Please use it discerningly. 902 00:41:46,434 --> 00:41:47,746 Okay, we're gonna get to work. 903 00:41:47,850 --> 00:41:50,059 Alright, let's head out. [ Police radio chatter ] 904 00:41:50,162 --> 00:41:54,995 - I mean, that's it. - Don't worry. 905 00:41:55,098 --> 00:41:56,962 - Can we get these off the Internet? 906 00:41:57,066 --> 00:41:59,240 - I'll make sure. 907 00:41:59,344 --> 00:42:01,415 [ Indistinct conversation ] 908 00:42:01,519 --> 00:42:03,797 - [ Sighing ] 909 00:42:03,900 --> 00:42:06,696 - I'm so sorry, Hope, they keep popping up. 910 00:42:06,800 --> 00:42:09,527 - How many pages are there? 911 00:42:09,630 --> 00:42:12,322 - They keep coming back. I don't know. 912 00:42:12,426 --> 00:42:21,435 ♪ 913 00:42:21,539 --> 00:42:23,264 You've reached Hope Goldman Skincare. 914 00:42:23,368 --> 00:42:26,164 We're taking a self-care day today, and you should, too. 915 00:42:26,267 --> 00:42:28,304 We'll be back tomorrow, booking appointments 916 00:42:28,407 --> 00:42:30,893 and taking preorder for our new line of products, 917 00:42:30,996 --> 00:42:32,619 available now at the studio 918 00:42:32,722 --> 00:42:35,000 and launching officially next week. 919 00:42:35,104 --> 00:42:37,796 Leave a message, and we'll get back to you. 920 00:42:37,900 --> 00:42:39,833 - You sit down. I'll grab the food. 921 00:42:39,936 --> 00:42:42,283 - So lucky you were there today. 922 00:42:42,387 --> 00:42:45,390 - Oh. - I'm just so-- Thank God. 923 00:42:45,493 --> 00:42:47,426 - Well, selfishly, I'm thrilled. 924 00:42:47,530 --> 00:42:49,946 I was just coming back for some samples, 925 00:42:50,050 --> 00:42:53,398 and now I'm getting a face mask. 926 00:42:53,501 --> 00:42:54,882 - It's the least I can do. 927 00:42:54,986 --> 00:42:58,610 Can I ask you-- Can I ask you something? 928 00:42:58,714 --> 00:42:59,853 - Of course. 929 00:42:59,956 --> 00:43:04,547 - Okay, if I were [Sighs] a client, 930 00:43:04,651 --> 00:43:08,447 what advice would you give me for my business? 931 00:43:08,551 --> 00:43:11,105 - Uh... 932 00:43:11,209 --> 00:43:14,902 Okay, well, I have to warn you, I'm gonna be honest. 933 00:43:15,006 --> 00:43:17,008 You have to promise that you won't get offended. 934 00:43:17,111 --> 00:43:19,251 - Okay. - Promise? 935 00:43:19,355 --> 00:43:21,012 - Yeah, I promise. - Okay. 936 00:43:21,115 --> 00:43:23,083 [ Clears throat ] Here, give me your hands. 937 00:43:23,186 --> 00:43:27,087 [ Sighing ] 938 00:43:27,190 --> 00:43:31,298 One of your gifts, Hope-- One of your many gifts, 939 00:43:31,401 --> 00:43:33,438 is that you make people feel really comfortable. 940 00:43:33,541 --> 00:43:35,060 When people are in your presence, 941 00:43:35,164 --> 00:43:38,719 they feel completely at ease and relaxed. 942 00:43:38,823 --> 00:43:40,134 But what about the people 943 00:43:40,238 --> 00:43:42,309 who haven't had the chance to meet you? 944 00:43:42,412 --> 00:43:43,828 You know? 945 00:43:43,931 --> 00:43:45,899 The ones who you really want to buy your products? 946 00:43:46,002 --> 00:43:49,419 I mean, your career is legendary, right? 947 00:43:49,523 --> 00:43:51,387 Your products are flawless. 948 00:43:51,490 --> 00:43:55,149 And your story is inspiring as hell. 949 00:43:55,253 --> 00:43:57,496 Why are these three things connected? 950 00:43:57,600 --> 00:44:03,226 You have to put Hope Goldman in front of this business. 951 00:44:03,330 --> 00:44:06,057 There are so many lies about you on the Internet right now. 952 00:44:06,160 --> 00:44:07,852 We have to counteract all this terrible shit 953 00:44:07,955 --> 00:44:11,027 and just-- just take control of your narrative. 954 00:44:11,131 --> 00:44:13,133 Right? So, what does that look like? 955 00:44:13,236 --> 00:44:16,999 A social-media account for work, ads online, stuff like that. 956 00:44:17,102 --> 00:44:19,864 But it is also about the work that we do in real life. 957 00:44:19,967 --> 00:44:22,211 So what I'm thinking is, we could, I don't know, 958 00:44:22,314 --> 00:44:24,938 like, throw a launch party at your studio 959 00:44:25,041 --> 00:44:26,525 for your new product line, 960 00:44:26,629 --> 00:44:28,113 where I invite some of my model friends, 961 00:44:28,217 --> 00:44:30,771 you invite your VIP clients. It would be amazing. 962 00:44:30,875 --> 00:44:35,673 But more importantly, it would tell the right story. 963 00:44:35,776 --> 00:44:38,606 - [ Sighs ] 964 00:44:38,710 --> 00:44:41,023 [ Soft, dramatic music plays ] 965 00:44:41,126 --> 00:44:45,199 ♪ 966 00:44:45,303 --> 00:44:47,132 - You're right. 967 00:44:47,236 --> 00:44:50,860 You're fucking right. - [ Chuckles ] 968 00:44:50,964 --> 00:44:54,001 - How do we start? 969 00:44:54,105 --> 00:44:57,522 - Okay, so, it's not perfect, but it's a start. 970 00:44:57,625 --> 00:44:58,937 - Hope Goldman Skincare. - Yeah. 971 00:44:59,041 --> 00:45:00,180 Tilt your head back just a little bit. 972 00:45:00,283 --> 00:45:01,802 Yeah. Yeah. 973 00:45:01,906 --> 00:45:03,562 [ Camera shutter clicks ] - [ Laughs ] 974 00:45:03,666 --> 00:45:06,704 You know, whatever you do to your face, 975 00:45:06,807 --> 00:45:08,360 you should always do to your neck. 976 00:45:08,464 --> 00:45:09,845 - Oh, really? - Yeah. 977 00:45:09,948 --> 00:45:11,467 - I told you I used to be a photographer, right? 978 00:45:11,570 --> 00:45:14,263 - You told me you were a P.A. on some photo shoots. 979 00:45:14,366 --> 00:45:16,575 - Did you ever model? [ Camera shutter clicks ] 980 00:45:16,679 --> 00:45:18,336 - I mean... 981 00:45:18,439 --> 00:45:21,649 - You did, didn't you? You did. I knew it. 982 00:45:21,753 --> 00:45:24,860 ♪ 983 00:45:24,963 --> 00:45:26,827 - Wow. - Oh, yeah. Do you see that? 984 00:45:26,931 --> 00:45:28,242 - Yeah. Perfect. - Look at you. 985 00:45:28,346 --> 00:45:29,968 - Look out. Like, look out to the pool. 986 00:45:30,072 --> 00:45:33,420 Are you kidding me right now? Yes. Okay. 987 00:45:33,523 --> 00:45:34,939 That's probably the best picture 988 00:45:35,042 --> 00:45:36,595 I've ever taken in my whole life, right there. 989 00:45:36,699 --> 00:45:39,391 - Let me see. - Yeah. Your first post. 990 00:45:39,495 --> 00:45:42,809 - [ Chuckles ] 991 00:45:42,912 --> 00:45:46,260 - Oh, wait. It's getting kind of red. 992 00:45:46,364 --> 00:45:48,918 Yeah, let me get something for it. 993 00:45:49,022 --> 00:45:50,402 [ Mid-tempo music plays ] 994 00:45:50,506 --> 00:45:52,301 - Oh, yeah. 995 00:45:52,404 --> 00:45:56,857 I mean, Hope, these are incredible. 996 00:45:56,961 --> 00:45:58,479 - Thank you. - This is-- No, I'm serious. 997 00:45:58,583 --> 00:45:59,895 Look at that. 998 00:45:59,998 --> 00:46:01,862 That's your profile picture right there. 999 00:46:01,966 --> 00:46:04,416 - [ Sighs ] Okay. If you say so. 1000 00:46:04,520 --> 00:46:06,798 Okay, come here. 1001 00:46:06,902 --> 00:46:10,664 - That doesn't hurt, does it? 1002 00:46:10,768 --> 00:46:13,080 - No. 1003 00:46:13,184 --> 00:46:20,605 ♪ 1004 00:46:20,708 --> 00:46:28,406 ♪ 1005 00:46:28,509 --> 00:46:31,616 [ Traffic passing ] 1006 00:46:31,719 --> 00:46:34,239 [ Lighter clicks shut ] 1007 00:46:34,343 --> 00:46:37,173 - [ Sighing ] 1008 00:46:39,451 --> 00:46:42,592 - It's alright. Thank you. - Oh, fuck. 1009 00:46:42,696 --> 00:46:47,908 [ Cellphone ringing ] 1010 00:46:52,223 --> 00:46:54,190 [ Sighs ] 1011 00:46:54,294 --> 00:46:57,193 Hey, Brett, I was just thinking about you. 1012 00:46:57,297 --> 00:47:00,127 - Hi, Hope, listen, um, I'm sorry about what happened. 1013 00:47:00,231 --> 00:47:02,785 - Um, yeah, hey, oh, thanks again for dinner. 1014 00:47:02,889 --> 00:47:07,238 Um, that was, um, so sweet of you. 1015 00:47:07,341 --> 00:47:09,999 Uh, nice to catch up. - Yeah, it was, it was. 1016 00:47:10,103 --> 00:47:11,380 - I'm just wondering, 1017 00:47:11,483 --> 00:47:13,140 when do you think my segment is gonna air? 1018 00:47:13,244 --> 00:47:16,178 - Look, I-I need to know that you deleted that recording. 1019 00:47:16,281 --> 00:47:17,973 - Yeah, I deleted it. I told you I deleted it. 1020 00:47:18,076 --> 00:47:19,802 So, um... - Okay, here's the thing. 1021 00:47:19,906 --> 00:47:22,563 They don't want to air two skincare pieces 1022 00:47:22,667 --> 00:47:24,393 back-to-back. - Whoa, whoa, whoa. 1023 00:47:24,496 --> 00:47:26,222 You said you were gonna handle this, Brett. 1024 00:47:26,326 --> 00:47:30,157 - Hope, your reputation isn't exactly great these days. 1025 00:47:30,261 --> 00:47:33,436 - Your reputation has never been great. 1026 00:47:33,540 --> 00:47:34,990 Speaking of, 1027 00:47:35,093 --> 00:47:38,372 about that generous deal you offered me the other night, 1028 00:47:38,476 --> 00:47:39,995 is that how you book all your guests, or... 1029 00:47:40,098 --> 00:47:42,790 - No. Hope, you better have deleted that, okay? 1030 00:47:42,894 --> 00:47:45,345 Recording people against their will is a crime. 1031 00:47:45,448 --> 00:47:47,657 - I told you this. It was an accident, Brett. 1032 00:47:47,761 --> 00:47:49,142 And I deleted it. 1033 00:47:49,245 --> 00:47:51,385 I mean, God, why are you being so paranoid? 1034 00:47:51,489 --> 00:47:53,974 Listen, I'm on my way to a meeting right now 1035 00:47:54,078 --> 00:47:55,286 with one of the biggest beauty websites in the world. 1036 00:47:55,389 --> 00:47:57,805 And they love my products. Love. 1037 00:47:57,909 --> 00:47:59,531 And you're gonna look like fools 1038 00:47:59,635 --> 00:48:01,085 if you don't air my segment soon. 1039 00:48:01,188 --> 00:48:03,328 You know, I should just call your producers myself 1040 00:48:03,432 --> 00:48:05,123 and tell them about the hacking and e-mails... 1041 00:48:05,227 --> 00:48:07,160 - No, no, don't just... - I'm sorry, what? 1042 00:48:07,263 --> 00:48:09,887 - I'll work on it. - Oh, you will. Oh, great. 1043 00:48:09,990 --> 00:48:12,613 Thank you so much, Brett. Brett, you're the best. 1044 00:48:12,855 --> 00:48:14,650 Bye. Oh, God. 1045 00:48:14,753 --> 00:48:19,620 [ Soft music plays ] 1046 00:48:19,724 --> 00:48:21,139 Margaret. 1047 00:48:21,243 --> 00:48:24,280 - Hope. - So great to see you. 1048 00:48:24,384 --> 00:48:25,730 Thank you so much for meeting me. 1049 00:48:25,833 --> 00:48:27,766 - Of course. - I will keep this brief. 1050 00:48:27,870 --> 00:48:29,320 I know how busy you are. - Oh. 1051 00:48:29,423 --> 00:48:31,874 - Um, first, I want to apologize for what happened. 1052 00:48:31,978 --> 00:48:34,290 That was... - Yeah. Who was that guy? 1053 00:48:34,394 --> 00:48:36,741 - Someone is trying to sabotage me. 1054 00:48:36,844 --> 00:48:39,709 Um, but the good news is, I just found out 1055 00:48:39,813 --> 00:48:41,470 that my segment on "Brett & Kylie" 1056 00:48:41,573 --> 00:48:44,093 is gonna air next week, even closer to launch. 1057 00:48:44,197 --> 00:48:45,784 - That's great. - Yes! 1058 00:48:45,888 --> 00:48:50,375 And here's what I'm thinking. I want to do an exclusive 1059 00:48:50,479 --> 00:48:53,309 online launch with you and "Under The Skin." 1060 00:48:53,413 --> 00:48:55,587 I just need a small advance so that we-- 1061 00:48:55,691 --> 00:48:58,142 - Hope, um, listen... 1062 00:48:58,245 --> 00:49:01,145 unfortunately, the site is just-- 1063 00:49:01,248 --> 00:49:03,837 it's booked for the next few months. 1064 00:49:03,941 --> 00:49:06,771 Yeah, I just found out. 1065 00:49:06,874 --> 00:49:10,430 - Okay. - Yeah. 1066 00:49:10,533 --> 00:49:11,845 - Um... 1067 00:49:11,949 --> 00:49:14,399 [ Chuckling ] Okay. 1068 00:49:14,503 --> 00:49:18,196 It's just we-- I felt like we had a plan for... 1069 00:49:18,300 --> 00:49:19,887 - I know, I know. - ...putting the products on... 1070 00:49:19,991 --> 00:49:24,478 - You know what? I've got to run. I have this lunch meeting. 1071 00:49:24,582 --> 00:49:27,447 When this clears up, I will get back in touch. 1072 00:49:27,550 --> 00:49:30,622 - Okay. Alright. - Good to see you. 1073 00:49:30,726 --> 00:49:32,659 - Yeah, Thanks. Thank you. 1074 00:49:32,762 --> 00:49:35,973 [ Mid-tempo music plays ] 1075 00:49:36,076 --> 00:49:38,389 ♪ 1076 00:49:38,492 --> 00:49:40,874 [ Soft, dramatic music plays ] 1077 00:49:40,978 --> 00:49:49,227 ♪ 1078 00:49:49,331 --> 00:49:50,504 [ Up-tempo music plays ] 1079 00:49:50,608 --> 00:49:52,782 - Hope, Jeff came by, looking for you. 1080 00:49:52,886 --> 00:49:55,268 Did you tell him you had the money? 1081 00:49:55,371 --> 00:50:00,652 - Okay, I can do $1,500 for, like, all of it. 1082 00:50:00,756 --> 00:50:05,105 - $1,500? Are you joking? This is great stuff. 1083 00:50:05,209 --> 00:50:07,349 This is designer-- all designer. 1084 00:50:07,452 --> 00:50:08,971 - Uh... 1085 00:50:09,075 --> 00:50:13,010 - How old are you? 27? - Yeah. How did you... 1086 00:50:13,113 --> 00:50:15,564 - Okay, you seem like a nice girl. 1087 00:50:15,667 --> 00:50:17,738 I'm gonna throw in my products for you. 1088 00:50:17,842 --> 00:50:20,189 I got a serum and a moisturizer. 1089 00:50:20,293 --> 00:50:24,883 This is great stuff, made in Italy. 1090 00:50:24,987 --> 00:50:29,336 - Okay, I can do $1,750, but that's, like, the best I can do. 1091 00:50:29,440 --> 00:50:31,856 - Fine. 1092 00:50:31,959 --> 00:50:33,823 That's good. I'll take it. 1093 00:50:33,927 --> 00:50:36,033 - Okay. 1094 00:50:36,136 --> 00:50:37,896 - [ Sighs ] 1095 00:50:38,000 --> 00:50:41,072 ♪ 1096 00:50:41,176 --> 00:50:42,384 [ Gasps ] 1097 00:50:42,487 --> 00:50:44,834 [ Soft, dramatic music plays ] 1098 00:50:44,938 --> 00:50:48,631 ♪ 1099 00:50:48,735 --> 00:50:51,393 [ Door closes ] - Okay. 1100 00:50:51,496 --> 00:50:55,397 - Nice doing business with you. 1101 00:50:55,500 --> 00:50:56,708 - Mm-hmm. 1102 00:50:56,812 --> 00:51:04,268 ♪ 1103 00:51:04,371 --> 00:51:11,654 ♪ 1104 00:51:11,758 --> 00:51:19,006 ♪ 1105 00:51:19,110 --> 00:51:26,359 ♪ 1106 00:51:26,462 --> 00:51:28,568 [ Gasps ] [ Music intensifies ] 1107 00:51:28,671 --> 00:51:37,784 ♪ 1108 00:51:37,887 --> 00:51:39,889 [ Engine starts ] 1109 00:51:39,993 --> 00:51:46,310 ♪ 1110 00:51:46,413 --> 00:51:49,658 [ Cellphone beeps ] 1111 00:51:49,761 --> 00:51:51,384 - Hey, babe, it's Colleen. 1112 00:51:51,487 --> 00:51:54,732 Um, I'm just calling to cancel our facial next Thursday. 1113 00:51:54,835 --> 00:51:56,043 I'm gonna be out of town. 1114 00:51:56,147 --> 00:51:57,942 By the way, I tried to watch you 1115 00:51:58,045 --> 00:51:59,461 on "Brett & Kylie" the other day, 1116 00:51:59,564 --> 00:52:03,016 but they had some other guy, called Angel, on. 1117 00:52:03,120 --> 00:52:04,742 Turns out, he's right next to you. 1118 00:52:04,845 --> 00:52:06,261 It's weird. 1119 00:52:06,364 --> 00:52:09,022 Anyway, um, I'll talk to you soon. 1120 00:52:09,126 --> 00:52:10,541 [ Cellphone beeps ] 1121 00:52:10,644 --> 00:52:13,647 - Hey, Hope, it's Jeff. I, uh-- I came by today. 1122 00:52:13,751 --> 00:52:16,271 You weren't around. I need the rent, Hope. 1123 00:52:16,374 --> 00:52:17,927 Okay? This can't wait any longer. 1124 00:52:18,031 --> 00:52:20,792 Alright? Please call me. 1125 00:52:20,896 --> 00:52:23,416 [ Cellphone beeps ] - Hi. 1126 00:52:23,519 --> 00:52:26,281 I'm calling in response to the ad 1127 00:52:26,384 --> 00:52:29,215 "Kooky dumb seeks serious submissive." 1128 00:52:29,318 --> 00:52:32,528 - [ Gasps ] Margaret. 1129 00:52:32,632 --> 00:52:35,600 - Call me back. I'm already hard. 1130 00:52:35,704 --> 00:52:38,016 [ Cellphone beeps ] - Hey, Hope, it's Armen. 1131 00:52:38,120 --> 00:52:40,709 Just checking in to see how your tires are holding up 1132 00:52:40,812 --> 00:52:44,575 and how you're doing. You know, I'm at the shop 1133 00:52:44,678 --> 00:52:47,716 if you need anything, so just be safe. 1134 00:52:47,819 --> 00:52:53,653 ♪ 1135 00:52:53,756 --> 00:52:59,521 ♪ 1136 00:52:59,624 --> 00:53:02,420 - Jeff! Jeff! 1137 00:53:02,524 --> 00:53:04,767 Jeff! 1138 00:53:04,871 --> 00:53:08,288 Jeff, It's Angel. He-- He's trying to ruin me. 1139 00:53:08,392 --> 00:53:11,395 Angel Vergara. He is trying to destroy me. 1140 00:53:11,498 --> 00:53:13,086 He is harassing me. 1141 00:53:13,190 --> 00:53:14,605 He's posting things about me on the Internet. 1142 00:53:14,708 --> 00:53:16,572 He-- He had me followed, Jeff. 1143 00:53:16,676 --> 00:53:19,920 Now, can you please send some officers over to arrest him? 1144 00:53:20,024 --> 00:53:21,439 - Maybe you should worry less 1145 00:53:21,543 --> 00:53:23,061 about what's going on across the lot 1146 00:53:23,165 --> 00:53:25,616 and more about why you told me a week ago 1147 00:53:25,719 --> 00:53:27,273 that you would pay rent on Monday or Tuesday. 1148 00:53:27,376 --> 00:53:29,344 - He is obviously threatened by me. 1149 00:53:29,447 --> 00:53:31,000 He's trying to take over this entire plaza. 1150 00:53:31,104 --> 00:53:32,450 - Shh, shh. - Look, you've had 1151 00:53:32,554 --> 00:53:34,245 a great run here, but we are exploring 1152 00:53:34,349 --> 00:53:35,867 a lot of opportunities with the property. 1153 00:53:35,971 --> 00:53:37,421 - What? 1154 00:53:37,524 --> 00:53:41,390 You know, I poured everything I had into my line. 1155 00:53:41,494 --> 00:53:44,393 Now, the only thing I have left in this world, 1156 00:53:44,497 --> 00:53:46,568 I'm in danger of losing. - I still don't think 1157 00:53:46,671 --> 00:53:48,225 that any of this is life-threatening. 1158 00:53:48,328 --> 00:53:49,847 - Maybe it's because it's not your life. 1159 00:53:49,950 --> 00:53:52,712 Because it's my life, and I feel very threatened! 1160 00:53:52,815 --> 00:53:54,300 - Angel mentioned to me 1161 00:53:54,403 --> 00:53:56,543 that you have been antagonizing some of his clients. 1162 00:53:56,647 --> 00:54:00,547 - That's my client, Jeff! She's my fucking client, Jeff! 1163 00:54:00,651 --> 00:54:02,411 - Hope Goldman, unless you can prove to me 1164 00:54:02,515 --> 00:54:04,517 this person is willfully and repeatedly harassing you, 1165 00:54:04,620 --> 00:54:07,451 I'm not sure that we should be of any help at this time. 1166 00:54:07,554 --> 00:54:10,488 - Jeff, I need you to listen! 1167 00:54:10,592 --> 00:54:13,595 Hey, do I have to prove this to you? 1168 00:54:13,698 --> 00:54:15,217 Huh? 1169 00:54:15,321 --> 00:54:17,115 [ Gasps ] 1170 00:54:17,219 --> 00:54:20,326 You won't be happy till I'm dead! 1171 00:54:20,429 --> 00:54:23,846 [ Breathing heavily ] 1172 00:54:23,950 --> 00:54:26,090 [ Siren wails in distance ] 1173 00:54:26,193 --> 00:54:29,093 [ Traffic passing ] 1174 00:54:29,196 --> 00:54:31,854 [ Dog barking in distance ] 1175 00:54:33,856 --> 00:54:36,480 [ Car unlocks ] 1176 00:54:44,350 --> 00:54:47,836 [ Dramatic music plays ] 1177 00:54:47,939 --> 00:54:53,704 ♪ 1178 00:54:53,807 --> 00:54:57,052 [ Engine starts ] 1179 00:54:57,155 --> 00:55:05,681 ♪ 1180 00:55:05,785 --> 00:55:14,138 ♪ 1181 00:55:14,241 --> 00:55:16,830 [ Engine starts ] 1182 00:55:16,934 --> 00:55:24,666 ♪ 1183 00:55:24,769 --> 00:55:27,841 [ Tires squeal ] 1184 00:55:27,945 --> 00:55:37,023 ♪ 1185 00:55:37,126 --> 00:55:39,025 [ Gasps ] 1186 00:55:39,128 --> 00:55:48,586 ♪ 1187 00:55:48,690 --> 00:55:52,556 [ Music intensifies ] 1188 00:55:52,659 --> 00:56:02,220 ♪ 1189 00:56:02,324 --> 00:56:05,327 - Okay. 1190 00:56:05,431 --> 00:56:13,784 ♪ 1191 00:56:13,887 --> 00:56:20,929 ♪ 1192 00:56:21,032 --> 00:56:28,039 ♪ 1193 00:56:28,143 --> 00:56:30,766 [ Car lock chirps ] 1194 00:56:30,870 --> 00:56:37,739 ♪ 1195 00:56:37,842 --> 00:56:44,504 ♪ 1196 00:56:44,608 --> 00:56:47,783 [ Up-tempo music plays ] 1197 00:56:47,887 --> 00:56:53,893 ♪ 1198 00:56:53,996 --> 00:56:59,968 ♪ 1199 00:57:00,071 --> 00:57:03,730 [ Sighs ] 1200 00:57:03,834 --> 00:57:09,702 ♪ 1201 00:57:09,805 --> 00:57:15,293 ♪ 1202 00:57:15,397 --> 00:57:19,159 - ♪ "Show me, show me, show me how you do that trick ♪ 1203 00:57:19,263 --> 00:57:22,749 ♪ The one that makes me scream," she said ♪ 1204 00:57:22,853 --> 00:57:25,890 ♪ "The one that makes me laugh," she said ♪ 1205 00:57:25,994 --> 00:57:28,790 ♪ And threw her arms around my neck ♪ 1206 00:57:28,893 --> 00:57:33,691 ♪ "Show me how you do it, and I promise you ♪ 1207 00:57:33,795 --> 00:57:35,037 ♪ I promise that I'll run away with you ♪ 1208 00:57:35,141 --> 00:57:36,418 ♪ I'll run away with you 1209 00:57:36,522 --> 00:57:41,596 ♪ I'll run away with you - What? 1210 00:57:41,699 --> 00:57:45,427 - ♪ You, soft and only 1211 00:57:45,531 --> 00:57:48,499 ♪ You, lost and lonely 1212 00:57:48,603 --> 00:57:51,468 ♪ You, strange as angels 1213 00:57:51,571 --> 00:57:55,092 ♪ Dancing in the deepest oceans ♪ 1214 00:57:55,195 --> 00:57:56,818 ♪ Twisting in the water 1215 00:57:56,921 --> 00:58:00,580 ♪ You're just like a dream 1216 00:58:00,684 --> 00:58:02,858 ♪ Just like a dream 1217 00:58:02,962 --> 00:58:10,107 ♪ 1218 00:58:10,210 --> 00:58:17,390 ♪ 1219 00:58:17,494 --> 00:58:19,150 - [ Sighs ] 1220 00:58:19,254 --> 00:58:21,601 ♪ 1221 00:58:21,705 --> 00:58:23,051 [ Telephone ringing ] [ Sighs ] 1222 00:58:23,154 --> 00:58:24,949 - Hey, it's Jordan. 1223 00:58:25,053 --> 00:58:27,400 Today can be whatever you want it to be. 1224 00:58:27,504 --> 00:58:28,919 Leave a message. [ Beep ] 1225 00:58:29,022 --> 00:58:31,404 - It's me. I'm outside Angel's house. 1226 00:58:31,508 --> 00:58:34,096 That's right, I followed him home. 1227 00:58:34,200 --> 00:58:36,236 I can't see anything, but I can hear him in there. 1228 00:58:36,340 --> 00:58:40,344 He is so fucking sketchy. I know we can prove this is him. 1229 00:58:40,447 --> 00:58:42,726 Call me back, okay? Call me back. 1230 00:58:42,829 --> 00:58:47,213 - ♪ No regrets, just love 1231 00:58:47,316 --> 00:58:51,562 ♪ We can dance until we die 1232 00:58:51,666 --> 00:58:56,015 ♪ You and I, we'll be young forever ♪ 1233 00:58:56,118 --> 00:59:02,539 ♪ You make me feel like I'm livin' a teenage dream ♪ 1234 00:59:02,642 --> 00:59:06,301 ♪ The way you turn me on, I can't sleep ♪ 1235 00:59:06,404 --> 00:59:09,511 ♪ Let's run away and don't ever look back ♪ 1236 00:59:09,615 --> 00:59:11,548 ♪ Don't ever look back 1237 00:59:11,651 --> 00:59:15,966 ♪ My heart stops when you look at me ♪ 1238 00:59:16,069 --> 00:59:20,453 ♪ Just one touch, now, baby, I believe ♪ 1239 00:59:20,557 --> 00:59:26,079 ♪ This is real, so take a chance and don't ever look back ♪ 1240 00:59:26,183 --> 00:59:28,254 ♪ Don't ever look back 1241 00:59:28,357 --> 00:59:31,809 ♪ We drove to Cali and got drunk on the beach ♪ 1242 00:59:31,913 --> 00:59:33,466 ♪ Got a motel and... 1243 00:59:33,570 --> 00:59:37,021 - Human beings are naturally hunters, right? 1244 00:59:37,125 --> 00:59:39,127 It's in our DNA. It is how we were built. 1245 00:59:39,230 --> 00:59:41,543 But I look around me, and I see a lot of people 1246 00:59:41,647 --> 00:59:42,855 who have lost sight of who they are-- 1247 00:59:42,958 --> 00:59:44,684 right?-- people who have become sheep, 1248 00:59:44,788 --> 00:59:46,583 people who let themselves be prey. 1249 00:59:46,686 --> 00:59:47,998 They go, "Oh, I don't know what to do today. 1250 00:59:48,101 --> 00:59:49,689 I guess I'm gonna wait for the shepherd." 1251 00:59:49,793 --> 00:59:51,518 What I want to focus on today is remembering 1252 00:59:51,622 --> 00:59:53,486 that no matter what happens, 1253 00:59:53,590 --> 00:59:58,146 if you can focus on who you are at your core, 1254 00:59:58,249 --> 01:00:01,080 you can take control of your life. 1255 01:00:01,183 --> 01:00:04,428 - ♪ You make me feel like I'm livin' a teenage dream ♪ 1256 01:00:04,531 --> 01:00:07,742 ♪ The way you turn me on 1257 01:00:07,845 --> 01:00:10,917 - He is in there. Let's go. 1258 01:00:11,021 --> 01:00:13,679 - ♪ Let's run away and don't ever look back ♪ 1259 01:00:13,782 --> 01:00:15,542 - Do you want to be a sheep? No, you don't. 1260 01:00:15,646 --> 01:00:16,889 You want to be a fucking lion. 1261 01:00:16,992 --> 01:00:18,407 When you wake up tomorrow morning, 1262 01:00:18,511 --> 01:00:19,892 take control of your life. 1263 01:00:19,995 --> 01:00:21,618 I'm serious. You can connect. 1264 01:00:21,721 --> 01:00:24,413 You can not only connect, but you can transcend. 1265 01:00:24,517 --> 01:00:26,105 [ Music stops ] 1266 01:00:26,208 --> 01:00:29,177 - Where's the money? 1267 01:00:29,280 --> 01:00:32,490 - [ Breathing heavily ] 1268 01:00:32,594 --> 01:00:34,700 "Where's the money?" [ Chuckles ] 1269 01:00:34,803 --> 01:00:36,322 "Where's the money?" - Come on, man, 1270 01:00:36,425 --> 01:00:39,152 I didn't know she'd have mace. - Yeah, neither did I. 1271 01:00:39,256 --> 01:00:40,429 Sounds like you did good, though. 1272 01:00:40,533 --> 01:00:43,432 You did good, man. - Thanks. 1273 01:00:43,536 --> 01:00:46,366 I worked on it in class. - Okay. 1274 01:00:46,470 --> 01:00:48,368 - You still acting? - No, no, no, no. 1275 01:00:48,472 --> 01:00:50,681 I, uh, did a couple auditions after I got out, 1276 01:00:50,785 --> 01:00:52,476 but, uh, I needed something more meaningful. 1277 01:00:52,579 --> 01:00:55,237 So that's what I'm doing the whole life-coaching gig. 1278 01:00:55,341 --> 01:00:57,964 It's fucking taking off. - That sounds cool. 1279 01:00:58,068 --> 01:01:00,967 - Yeah. I might need you guys for another thing soon. 1280 01:01:01,071 --> 01:01:03,349 I could even pay you in life-coaching sessions, 1281 01:01:03,452 --> 01:01:05,144 if you prefer. - Uh... 1282 01:01:05,247 --> 01:01:07,456 I'm good with the cash. - Yeah? 1283 01:01:07,560 --> 01:01:09,527 You're... 1284 01:01:09,631 --> 01:01:12,185 [ Paper rustling ] 1285 01:01:12,289 --> 01:01:15,430 Yeah. 1286 01:01:15,533 --> 01:01:18,916 - Um, so, uh... 1287 01:01:19,020 --> 01:01:20,987 Well, what you doing now? 1288 01:01:21,091 --> 01:01:22,748 - I was just in the middle of something, so... 1289 01:01:22,851 --> 01:01:24,646 - Alright. Yeah. 1290 01:01:24,750 --> 01:01:26,648 See ya. - I'll hit you guys up soon. 1291 01:01:26,752 --> 01:01:28,339 Thank you so much, brother. 1292 01:01:28,443 --> 01:01:30,825 [ Indistinct conversations in distance ] 1293 01:01:30,928 --> 01:01:33,517 How do we find the elevator to the next level? 1294 01:01:33,620 --> 01:01:35,484 It's a great question. [ Soft, dramatic music plays ] 1295 01:01:35,588 --> 01:01:37,970 We keep our eyes open, 1296 01:01:38,073 --> 01:01:40,317 and we are ready for it when it appears. 1297 01:01:40,420 --> 01:01:44,977 Sometimes you have to start a fire to put it out. 1298 01:01:45,080 --> 01:01:48,981 You have to create a situation to be the hero, 1299 01:01:49,084 --> 01:01:52,398 to be the best version of yourself. 1300 01:01:52,501 --> 01:01:55,850 Success is not an accident. 1301 01:01:55,953 --> 01:01:59,094 You have to fucking get after it. 1302 01:01:59,198 --> 01:02:03,202 - We need him gone. He's getting away with it. 1303 01:02:03,305 --> 01:02:06,826 The cops aren't doing shit, and I-I'm feeling... 1304 01:02:06,930 --> 01:02:08,794 I have-- I'm-- I'm out of options. 1305 01:02:08,897 --> 01:02:10,865 I have-- I have no options. - It's fucked. 1306 01:02:10,968 --> 01:02:12,280 I mean, it's... - It's so fucked. 1307 01:02:12,383 --> 01:02:13,937 It's undeniably fucked. I don't-- I'm like-- 1308 01:02:14,040 --> 01:02:17,147 Okay, but, Hope, what if I moved into the studio? 1309 01:02:17,250 --> 01:02:20,012 - What? - Just until this blows over. 1310 01:02:20,115 --> 01:02:21,634 I mean, wouldn't it make you feel safer 1311 01:02:21,738 --> 01:02:23,118 having somebody with my skill set around? 1312 01:02:23,222 --> 01:02:26,363 - I guess that's true. - Think about it. 1313 01:02:26,466 --> 01:02:28,675 I could have my own space where I work with clients 1314 01:02:28,779 --> 01:02:31,678 and I help with your rebranding in a more official capacity. 1315 01:02:31,782 --> 01:02:33,059 - Um... - I could really help 1316 01:02:33,163 --> 01:02:34,785 and make you feel a little bit safer. 1317 01:02:34,889 --> 01:02:36,442 Also-- - What are you talking about? 1318 01:02:36,545 --> 01:02:39,203 Jordan, what about Angel? 1319 01:02:39,307 --> 01:02:42,448 - Angel won't stop until somebody talks to him. 1320 01:02:42,551 --> 01:02:44,036 - Exactly. Who is gonna do that? 1321 01:02:44,139 --> 01:02:46,866 - Why don't you let me deal with it? 1322 01:02:46,970 --> 01:02:49,835 [ Soft music plays ] 1323 01:02:49,938 --> 01:02:55,392 - You would do that? - Of course. 1324 01:02:55,495 --> 01:02:57,566 - Okay. Okay. 1325 01:02:57,670 --> 01:02:59,776 - Been trying to get you to let me do this for a while. 1326 01:02:59,879 --> 01:03:02,779 ♪ 1327 01:03:02,882 --> 01:03:05,229 I'll call you, okay? - Okay. Call me after. 1328 01:03:05,333 --> 01:03:09,233 ♪ 1329 01:03:09,337 --> 01:03:11,960 - That's fine, just leave it there for 5 minutes, 1330 01:03:12,064 --> 01:03:13,720 and don't touch your face, please. 1331 01:03:13,824 --> 01:03:15,757 I'll be back. Hey, there. 1332 01:03:15,861 --> 01:03:18,691 - Hey, man. - How can we help you? 1333 01:03:18,795 --> 01:03:22,143 - Well, I wanted to talk with you for a moment about, uh... 1334 01:03:22,246 --> 01:03:24,455 [ Sighs ] 1335 01:03:24,559 --> 01:03:26,733 Is there actually somewhere more private that we could-- 1336 01:03:26,837 --> 01:03:28,563 we could speak? - Sorry to interrupt, Angel. 1337 01:03:28,666 --> 01:03:30,427 - Yeah. - I want to confirm 1338 01:03:30,530 --> 01:03:33,292 the filming for next week. - Uh, which show is that? 1339 01:03:33,395 --> 01:03:35,225 - The one we're shooting is the one in New York. 1340 01:03:35,328 --> 01:03:38,055 - I think I can do it on Thursday morning, 1341 01:03:38,159 --> 01:03:40,609 but we need to check the flights for New York. 1342 01:03:40,713 --> 01:03:41,818 - Okay. 1343 01:03:41,921 --> 01:03:44,682 [ Conversation in Spanish ] 1344 01:03:44,786 --> 01:03:53,933 ♪ 1345 01:03:54,037 --> 01:03:56,349 - Sorry. When it rains, it pours. 1346 01:03:56,453 --> 01:03:58,248 [ Both laugh ] 1347 01:03:58,351 --> 01:04:02,355 - Fuck, man, you are blowing up. 1348 01:04:02,459 --> 01:04:04,288 - Thank you. 1349 01:04:04,392 --> 01:04:07,257 You were saying? 1350 01:04:07,360 --> 01:04:09,086 ♪ 1351 01:04:09,190 --> 01:04:11,571 - My name is Jordan Weaver, and I'm a life coach, right? 1352 01:04:11,675 --> 01:04:12,987 - Uh-huh. 1353 01:04:13,090 --> 01:04:14,816 - I'm extremely proficient in martial arts, 1354 01:04:14,920 --> 01:04:16,162 so my work is all about 1355 01:04:16,266 --> 01:04:19,096 combining the mental with the physical. 1356 01:04:19,200 --> 01:04:20,995 I wanted to discuss potential partnership 1357 01:04:21,098 --> 01:04:25,482 where I could offer my services to your VIP clients. 1358 01:04:25,585 --> 01:04:28,243 Listen, I think that we could be very helpful to one another. 1359 01:04:28,347 --> 01:04:30,142 What sort of help do you need around here? 1360 01:04:30,245 --> 01:04:31,902 Here is my card. - I don't need any help. 1361 01:04:32,006 --> 01:04:34,767 And I don't know who you are. - I'm a life coach. 1362 01:04:34,871 --> 01:04:36,286 - Yeah, I don't care. 1363 01:04:36,389 --> 01:04:39,047 You need to leave. 1364 01:04:39,151 --> 01:04:41,670 Now. - Sure. Perfect. 1365 01:04:41,774 --> 01:04:43,810 ♪ 1366 01:04:43,914 --> 01:04:46,296 [ Door opens ] 1367 01:04:46,399 --> 01:04:48,091 [ Clears throat ] 1368 01:04:48,194 --> 01:04:51,473 [ Sighs ] Stupid little fuck. 1369 01:04:51,577 --> 01:04:53,959 [ Sighs ] 1370 01:04:54,062 --> 01:04:56,030 Hey, Hope. 1371 01:04:56,133 --> 01:04:57,997 Yeah, it's all taken care of. It's over. 1372 01:04:58,101 --> 01:04:59,619 Now he's not gonna be a problem anymore. 1373 01:04:59,723 --> 01:05:01,173 Oh, relax. 1374 01:05:01,276 --> 01:05:03,106 He's not gonna be a fucking problem anymore, okay? 1375 01:05:03,209 --> 01:05:06,040 No. Hey, hey, hey, Hope. Yeah, it's all taken care of. 1376 01:05:06,143 --> 01:05:08,628 Shouldn't be a fucking problem anymore. 1377 01:05:08,732 --> 01:05:09,975 Yeah, should have fucking seen him. 1378 01:05:10,078 --> 01:05:11,838 Fucking embarrassment, fucking... 1379 01:05:11,942 --> 01:05:15,877 [ Cellphone ringing ] 1380 01:05:15,981 --> 01:05:17,706 - What happened? 1381 01:05:17,810 --> 01:05:19,432 What did he say? What happened? 1382 01:05:19,536 --> 01:05:22,435 - I took care of it. It's over. - Oh, my God! Really?! 1383 01:05:22,539 --> 01:05:23,920 You're incredible. He admitted it? 1384 01:05:24,023 --> 01:05:25,335 He admitted to it? 1385 01:05:25,438 --> 01:05:27,095 - He is not gonna be a problem anymore. 1386 01:05:27,199 --> 01:05:29,201 Everything is fine. I've just got a little work 1387 01:05:29,304 --> 01:05:31,306 to finish up here, and then I will come over 1388 01:05:31,410 --> 01:05:32,583 in a few and tell you everything. 1389 01:05:32,687 --> 01:05:36,035 - Oh! Oh, God! Okay. 1390 01:05:36,139 --> 01:05:38,796 - Hope you have champagne. [ Chuckles ] 1391 01:05:38,900 --> 01:05:42,904 - Oh! Okay. Okay. I'll see you soon. 1392 01:05:43,008 --> 01:05:46,080 - Okay. Alright. - [ Sighs ] 1393 01:05:46,183 --> 01:05:48,323 [ Soft, dramatic music plays ] 1394 01:05:48,427 --> 01:05:51,154 [ Sighs ] 1395 01:05:51,257 --> 01:05:59,956 ♪ 1396 01:06:00,059 --> 01:06:07,549 ♪ 1397 01:06:07,653 --> 01:06:14,901 ♪ 1398 01:06:15,005 --> 01:06:18,767 [ Lock rattling ] 1399 01:06:18,871 --> 01:06:25,360 ♪ 1400 01:06:25,464 --> 01:06:27,500 [ Door creaks ] 1401 01:06:27,604 --> 01:06:29,606 [ Door closes ] 1402 01:06:29,709 --> 01:06:33,196 [ Thump ] 1403 01:06:33,299 --> 01:06:36,440 ♪ 1404 01:06:36,544 --> 01:06:39,202 [ Scrape ] 1405 01:06:39,305 --> 01:06:46,864 ♪ 1406 01:06:46,968 --> 01:06:48,935 [ Scrape ] 1407 01:06:49,039 --> 01:06:51,317 [ Gasps ] 1408 01:06:51,421 --> 01:06:56,943 ♪ 1409 01:06:57,047 --> 01:07:03,571 ♪ 1410 01:07:03,674 --> 01:07:07,023 [ Breathing heavily ] 1411 01:07:07,126 --> 01:07:14,375 ♪ 1412 01:07:14,478 --> 01:07:21,520 ♪ 1413 01:07:21,623 --> 01:07:23,487 [ Thump ] 1414 01:07:23,591 --> 01:07:29,631 ♪ 1415 01:07:29,735 --> 01:07:35,706 ♪ 1416 01:07:35,810 --> 01:07:37,743 [ Gasps ] 1417 01:07:37,846 --> 01:07:44,888 ♪ 1418 01:07:44,991 --> 01:07:51,998 ♪ 1419 01:07:52,102 --> 01:07:54,277 Hey! Get out of my house! 1420 01:07:54,380 --> 01:07:57,728 - [ Screaming ] - Get out! 1421 01:07:57,832 --> 01:08:00,869 [ Coughing ] 1422 01:08:00,973 --> 01:08:03,872 [ Gasping, coughing ] 1423 01:08:03,976 --> 01:08:07,704 ♪ 1424 01:08:07,807 --> 01:08:09,326 [ Computer keys clacking ] 1425 01:08:09,430 --> 01:08:11,432 [ Cellphone vibrating ] 1426 01:08:11,535 --> 01:08:14,159 - Hope? I'm so glad you called. 1427 01:08:14,262 --> 01:08:15,919 I was-- I just-- - Listen to me! 1428 01:08:16,022 --> 01:08:17,472 I was fucking attacked. [ Sobs ] 1429 01:08:17,576 --> 01:08:19,302 You told me you took care of it! - What? 1430 01:08:19,405 --> 01:08:21,442 What are you talking about? Well, Hope, slow down. 1431 01:08:21,545 --> 01:08:23,685 - Don't fucking tell me to slow down, okay?! 1432 01:08:23,789 --> 01:08:25,446 - That's impossible. That doesn't-- 1433 01:08:25,549 --> 01:08:26,930 That doesn't make any sense. - You said this was over, 1434 01:08:27,033 --> 01:08:28,380 but all you did was make it worse! 1435 01:08:28,483 --> 01:08:30,934 This has gone too far! - What do you mean, 1436 01:08:31,037 --> 01:08:33,074 he attacked you? I-I literally handled it. 1437 01:08:33,178 --> 01:08:36,077 - You didn't fucking handle it, obviously! 1438 01:08:36,181 --> 01:08:37,527 If you fucking handled it, 1439 01:08:37,630 --> 01:08:39,425 then why is Angel's guy in my house?! 1440 01:08:39,529 --> 01:08:42,014 - I don't know, Hope. Just don't worry. 1441 01:08:42,118 --> 01:08:43,567 Everything's gon-- It's gonna be okay. 1442 01:08:43,671 --> 01:08:45,051 I'm gonna come over, and we'll figure this out. 1443 01:08:45,155 --> 01:08:46,915 Alright? - Do not come over. 1444 01:08:47,019 --> 01:08:51,506 Just stay the fuck out of it. I'm gonna handle it myself. 1445 01:08:51,610 --> 01:08:52,783 I don't need you. - Why? W-W-Wait. 1446 01:08:52,887 --> 01:08:53,784 [ Sighs ] 1447 01:08:53,888 --> 01:08:59,756 ♪ 1448 01:08:59,859 --> 01:09:03,208 - He's trying to intimidate me by sending me these videos. 1449 01:09:03,311 --> 01:09:04,519 - This is disgusting. 1450 01:09:04,623 --> 01:09:06,625 - And then this guy is in my house. 1451 01:09:06,728 --> 01:09:08,420 I just-- I don't know what to do. 1452 01:09:08,523 --> 01:09:11,112 - Hey, hey, you did the right thing by calling, okay? 1453 01:09:11,216 --> 01:09:13,356 Listen, I want to be clear about one thing. 1454 01:09:13,459 --> 01:09:16,669 I don't want you talking to anybody about this anymore. 1455 01:09:16,773 --> 01:09:19,016 Okay? 1456 01:09:19,120 --> 01:09:20,777 I got it. [ Soft, dramatic music plays ] 1457 01:09:20,880 --> 01:09:23,020 Don't talk to anybody about this anymore. 1458 01:09:23,124 --> 01:09:24,677 You hear me? 1459 01:09:24,781 --> 01:09:26,472 Nothing bad is gonna happen now that I'm involved, alright? 1460 01:09:26,576 --> 01:09:30,373 I'm gonna take care of everything, okay? 1461 01:09:30,476 --> 01:09:32,029 - Um... 1462 01:09:32,133 --> 01:09:33,548 But I don't want anyone to get hurt. 1463 01:09:33,652 --> 01:09:35,964 - Oh, no. No one's gonna get hurt. 1464 01:09:36,068 --> 01:09:39,036 The most important thing is that this guy, this guy right here, 1465 01:09:39,140 --> 01:09:41,798 is not gonna fucking bother you anymore. 1466 01:09:41,901 --> 01:09:44,110 ♪ 1467 01:09:44,214 --> 01:09:46,043 - Um... [ Clears throat ] 1468 01:09:46,147 --> 01:09:50,565 Hey, uh, I-- I want you to have this. 1469 01:09:50,669 --> 01:09:53,327 - Um... 1470 01:09:53,430 --> 01:09:55,984 - It's moisturizer. - Yeah, we-- 1471 01:09:56,088 --> 01:09:58,263 we got about a thousand of these in the back, remember? 1472 01:09:58,366 --> 01:09:59,402 [ Chuckles ] Yeah, it's... 1473 01:09:59,505 --> 01:10:03,164 But this one's... just for you. 1474 01:10:03,268 --> 01:10:04,855 Okay. 1475 01:10:04,959 --> 01:10:05,994 Alright. 1476 01:10:06,098 --> 01:10:08,342 Come by in a few days. 1477 01:10:08,445 --> 01:10:10,447 This will all be a distant memory, Hope. 1478 01:10:10,551 --> 01:10:13,554 - Thank you, Armen. [ Car door opens ] 1479 01:10:18,317 --> 01:10:20,906 [ Engine starts ] 1480 01:10:21,009 --> 01:10:24,806 [ Mid-tempo music plays ] 1481 01:10:24,910 --> 01:10:29,086 - ♪ All my life 1482 01:10:29,190 --> 01:10:34,022 ♪ Girl, I've been mistreated 1483 01:10:34,126 --> 01:10:41,961 ♪ You will never look my way 1484 01:10:42,065 --> 01:10:45,413 ♪ 1485 01:10:45,517 --> 01:10:47,450 - Well, you're in a good mood today. 1486 01:10:47,553 --> 01:10:49,900 - Am I? [ Telephone rings ] 1487 01:10:50,004 --> 01:10:51,316 - Oh. It's just Jordan again. 1488 01:10:51,419 --> 01:10:52,593 Should I tell him you're not here? 1489 01:10:52,696 --> 01:10:54,457 - Oh, yeah. Just ignore it. - Oh. 1490 01:10:54,560 --> 01:10:56,390 He told me you guys got in a fight, 1491 01:10:56,493 --> 01:10:59,945 but he sent this package to you. 1492 01:11:00,048 --> 01:11:02,154 - You can open it. 1493 01:11:02,258 --> 01:11:04,156 - Hmm. 1494 01:11:04,260 --> 01:11:06,262 Ooh! 1495 01:11:06,365 --> 01:11:07,953 [ Chuckles ] 1496 01:11:08,056 --> 01:11:09,989 Well, that was nice of him. 1497 01:11:10,093 --> 01:11:11,784 This will look good on the back wall, don't you think? 1498 01:11:11,888 --> 01:11:13,890 - [ Sighs ] 1499 01:11:13,993 --> 01:11:17,031 No, I'll just bring it home. 1500 01:11:17,134 --> 01:11:20,483 [ Vocalizing ] 1501 01:11:20,586 --> 01:11:25,384 ♪ 1502 01:11:25,488 --> 01:11:28,801 - Hope. - Hmm? 1503 01:11:28,905 --> 01:11:30,803 - I'm worried about you. 1504 01:11:30,907 --> 01:11:32,288 - Oh, I'm fine. 1505 01:11:32,391 --> 01:11:34,462 - Seriously, I need you to keep it together. 1506 01:11:34,566 --> 01:11:36,257 I can't have you falling apart right now. 1507 01:11:36,361 --> 01:11:40,468 We're way too close. - Oh. I know we're close. 1508 01:11:40,572 --> 01:11:44,438 - No, I mean, we're close to everything we've worked towards. 1509 01:11:44,541 --> 01:11:46,198 I'm here because I believe in this 1510 01:11:46,302 --> 01:11:47,820 and I believe in you. 1511 01:11:47,924 --> 01:11:50,064 I've spent my whole career working around your dream. 1512 01:11:50,167 --> 01:11:52,169 Well, now it's my dream, too. - Oh, honey, honey. 1513 01:11:52,273 --> 01:11:54,517 I know, I-- I know. Thank you. 1514 01:11:54,620 --> 01:11:56,312 - No, I... - I know. 1515 01:11:56,415 --> 01:11:59,901 - Do not mess this up for yourself. 1516 01:12:00,005 --> 01:12:01,109 Do you understand? 1517 01:12:01,213 --> 01:12:03,698 I'm not gonna mess this up. 1518 01:12:03,802 --> 01:12:05,562 I promise. 1519 01:12:05,666 --> 01:12:07,840 [ Cellphone ringing ] - [ Sighs ] 1520 01:12:07,944 --> 01:12:11,603 - [ Chuckles ] 1521 01:12:11,706 --> 01:12:12,845 Hello. 1522 01:12:12,949 --> 01:12:14,813 - Miss Goldman, this is Detective Emerson 1523 01:12:14,916 --> 01:12:16,297 at the Hollywood Police Department. 1524 01:12:16,401 --> 01:12:18,264 Are you at your office right now? 1525 01:12:18,368 --> 01:12:19,990 - Uh-huh, I am. 1526 01:12:20,094 --> 01:12:23,477 - I'll be there in 5 minutes. Meet me in the parking lot. 1527 01:12:23,580 --> 01:12:27,239 - Are you coming to arrest Angel? 1528 01:12:27,343 --> 01:12:28,965 - Meet me in the lot. 1529 01:12:29,068 --> 01:12:31,001 Miss Goldman! 1530 01:12:31,105 --> 01:12:33,210 [ Dramatic music plays ] 1531 01:12:33,314 --> 01:12:35,143 Over here, please. 1532 01:12:35,247 --> 01:12:38,492 - Uh, what is this about? 1533 01:12:38,595 --> 01:12:39,976 - I just want to show you something. 1534 01:12:40,079 --> 01:12:41,633 - It's just, I'm-- You know, I'm really busy. 1535 01:12:41,736 --> 01:12:46,638 - I need you to see this, and I'm not asking. 1536 01:12:46,741 --> 01:12:48,640 Please. 1537 01:12:48,743 --> 01:12:50,227 - Okay. 1538 01:12:50,331 --> 01:12:56,337 ♪ 1539 01:12:56,441 --> 01:12:58,443 Sorry. What is this? What am I looking at? 1540 01:12:58,546 --> 01:13:00,514 - This is, um, footage from the security camera. 1541 01:13:00,617 --> 01:13:03,240 - W-What secur-- Where? What security camera? 1542 01:13:03,344 --> 01:13:05,104 - Right up there. 1543 01:13:07,590 --> 01:13:11,456 - Okay, we can find the spot. - [ Chuckles ] 1544 01:13:13,285 --> 01:13:15,252 Right there. See that guy? 1545 01:13:15,356 --> 01:13:17,151 - That guy? 1546 01:13:17,254 --> 01:13:21,189 He is tying his shoe. 1547 01:13:21,293 --> 01:13:23,468 - Oh. Yeah. - Hang on. 1548 01:13:23,571 --> 01:13:25,711 [ Keyboard clacking ] 1549 01:13:25,815 --> 01:13:27,748 There. 1550 01:13:34,030 --> 01:13:36,895 [ Dramatic music plays ] 1551 01:13:36,998 --> 01:13:39,207 So? 1552 01:13:39,311 --> 01:13:40,864 Anyone you know? 1553 01:13:40,968 --> 01:13:43,108 That neighbor you were telling me about? 1554 01:13:43,211 --> 01:13:46,629 ♪ 1555 01:13:46,732 --> 01:13:50,356 - No, no, it's-- That's not him. 1556 01:13:50,460 --> 01:13:52,289 - Yeah, I didn't think so. 1557 01:13:52,393 --> 01:13:53,808 Uh, we're gonna circulate this photo 1558 01:13:53,912 --> 01:13:55,465 around the neighborhood, and I'll let you know 1559 01:13:55,569 --> 01:13:56,639 if anything comes up. - That's good, yeah. 1560 01:13:56,742 --> 01:13:59,435 Good. Okay. Thank you again. 1561 01:13:59,538 --> 01:14:01,022 Yeah, I'm sorry. I'm just so busy, so... 1562 01:14:01,126 --> 01:14:02,852 - Alright, if I hear anything, I'll let you know. 1563 01:14:02,955 --> 01:14:04,405 - Yep. [ Sighs ] 1564 01:14:04,509 --> 01:14:13,897 ♪ 1565 01:14:14,001 --> 01:14:15,174 - Hey, it's Jordan. 1566 01:14:15,278 --> 01:14:17,349 Today it can be whatever you want it to be. 1567 01:14:17,453 --> 01:14:19,455 Leave a message. 1568 01:14:19,558 --> 01:14:20,904 ♪ 1569 01:14:21,008 --> 01:14:23,838 - Jordan, pick up my fucking calls, goddamn it! 1570 01:14:23,942 --> 01:14:27,497 I know you're fucking there. I know you are. 1571 01:14:27,601 --> 01:14:30,500 Call me back. You owe me. 1572 01:14:30,604 --> 01:14:33,123 Call me back! 1573 01:14:33,227 --> 01:14:42,754 ♪ 1574 01:14:42,857 --> 01:14:45,066 - What's up, brother? - What's up, man? 1575 01:14:45,170 --> 01:14:46,792 - Good to see you. - Yeah. 1576 01:14:46,896 --> 01:14:48,725 - I need you for that thing that I was telling you about. 1577 01:14:48,829 --> 01:14:50,486 Okay? And your buddy? - Chris? 1578 01:14:50,589 --> 01:14:52,660 - Yes. Yes, exactly. - What do you want us to do? 1579 01:14:52,764 --> 01:14:56,319 - Just like last time, but this time, bigger, okay? 1580 01:14:56,422 --> 01:14:59,391 Her house, day after tomorrow, 5:45. 1581 01:14:59,495 --> 01:15:01,566 I show up at 6:00, save the fucking day. 1582 01:15:01,669 --> 01:15:03,499 And then you guys are out of there 1583 01:15:03,602 --> 01:15:04,914 before anything bad happens, okay? 1584 01:15:05,017 --> 01:15:06,881 Here's the address right there. 1585 01:15:06,985 --> 01:15:09,470 - Is it more of that life-coaching stuff? 1586 01:15:09,574 --> 01:15:12,300 - Fuck yeah, man. It's getting fucking huge. 1587 01:15:12,404 --> 01:15:16,926 ♪ 1588 01:15:17,029 --> 01:15:19,307 [ Engine revving ] 1589 01:15:19,411 --> 01:15:22,483 - Pick up, pick up, pick up. 1590 01:15:22,587 --> 01:15:25,313 [ Telephone rings ] 1591 01:15:25,417 --> 01:15:28,006 - It's Armen. [ Beep ] 1592 01:15:28,109 --> 01:15:30,905 - Armen, hey, it's Hope again. I've called you four times. 1593 01:15:31,009 --> 01:15:33,667 Where are you? Um, listen, I-- 1594 01:15:33,770 --> 01:15:36,739 I need you to just forget about that thing 1595 01:15:36,842 --> 01:15:39,086 that we talked about, right? You can just forget about it. 1596 01:15:39,189 --> 01:15:40,570 I-I'm okay. Um... 1597 01:15:40,674 --> 01:15:43,987 stay where you are, and please call me back. 1598 01:15:44,091 --> 01:15:46,162 [ Mid-tempo music plays indistinctly in house ] 1599 01:15:46,265 --> 01:15:53,894 ♪ 1600 01:15:53,997 --> 01:16:01,211 ♪ 1601 01:16:01,315 --> 01:16:04,594 - Angel Vergara? - Yeah. How can I help you? 1602 01:16:04,698 --> 01:16:06,700 Oh! No, please, please, take whatever you want! 1603 01:16:06,803 --> 01:16:08,080 - You know who Hope Goldman is? - What?! 1604 01:16:08,184 --> 01:16:09,495 - Hope Goldman! You know who she is?! 1605 01:16:09,599 --> 01:16:10,773 - Yes, I know who she is, 1606 01:16:10,876 --> 01:16:12,050 but I don't give a fuck about her. 1607 01:16:12,153 --> 01:16:13,741 No! Wait, wait, wait, wait. Oh! 1608 01:16:13,845 --> 01:16:18,090 - You fucking go near her again, I swear to God, 1609 01:16:18,194 --> 01:16:19,782 I'll fucking kill-- Oh! 1610 01:16:19,885 --> 01:16:26,098 ♪ 1611 01:16:26,202 --> 01:16:28,791 [ Dramatic music plays ] 1612 01:16:28,894 --> 01:16:35,798 ♪ 1613 01:16:35,901 --> 01:16:42,528 ♪ 1614 01:16:42,632 --> 01:16:49,501 ♪ 1615 01:16:49,605 --> 01:16:56,439 ♪ 1616 01:16:56,542 --> 01:16:59,856 [ Up-tempo music blaring ] 1617 01:16:59,960 --> 01:17:09,003 ♪ 1618 01:17:09,107 --> 01:17:18,150 ♪ 1619 01:17:18,254 --> 01:17:27,263 ♪ 1620 01:17:27,366 --> 01:17:36,375 ♪ 1621 01:17:36,479 --> 01:17:39,033 [ Engine revving ] 1622 01:17:39,137 --> 01:17:42,140 - [ Moaning ] 1623 01:17:42,243 --> 01:17:51,425 ♪ 1624 01:17:51,528 --> 01:17:53,599 - Oh, fuck. 1625 01:17:53,703 --> 01:17:59,226 ♪ 1626 01:17:59,329 --> 01:18:04,749 ♪ 1627 01:18:04,852 --> 01:18:06,992 - [ Moaning ] 1628 01:18:07,096 --> 01:18:15,380 ♪ 1629 01:18:15,483 --> 01:18:16,692 [ Horn blares ] 1630 01:18:16,795 --> 01:18:19,487 [ Tires screech, clatter ] 1631 01:18:19,591 --> 01:18:23,146 [ Vehicle alert blaring ] 1632 01:18:23,250 --> 01:18:26,356 [ Metal creaking ] 1633 01:18:26,460 --> 01:18:30,567 [ Telephone ringing ] 1634 01:18:30,671 --> 01:18:33,501 - Hey, can I call you right-- - Where have you been? 1635 01:18:33,605 --> 01:18:35,987 - Uh, I'm just leaving a meeting. [ Dramatic music plays ] 1636 01:18:36,090 --> 01:18:37,471 - Why haven't you answered my calls? 1637 01:18:37,574 --> 01:18:39,024 I tried you all night. - I didn't get any calls 1638 01:18:39,128 --> 01:18:40,888 from you. - You need to come to see me. 1639 01:18:40,992 --> 01:18:43,063 Come-- Come to my office. - What about tomorrow night? 1640 01:18:43,166 --> 01:18:45,928 Maybe, like 6:00, your house? - No, no, now! 1641 01:18:46,031 --> 01:18:48,585 Now. Everything is fucked. 1642 01:18:48,689 --> 01:18:50,622 - What do you-- what do you mean, everything's fucked? 1643 01:18:50,726 --> 01:18:53,038 - I mean, I need to see you in person, okay? 1644 01:18:53,142 --> 01:18:55,592 I mean, something bad happened to Angel. 1645 01:18:55,696 --> 01:18:57,249 Okay? - Okay, what happened? 1646 01:18:57,353 --> 01:19:00,011 What happened to Angel? - It's come way out of hand. 1647 01:19:00,114 --> 01:19:02,807 Okay, so, I need you to come see me in person. 1648 01:19:02,910 --> 01:19:04,325 [ Tires squeal ] 1649 01:19:04,429 --> 01:19:07,087 Hello? Jordan? Jordan! 1650 01:19:07,190 --> 01:19:09,503 Oh. 1651 01:19:09,606 --> 01:19:11,505 [ Police radio chatter ] 1652 01:19:11,608 --> 01:19:16,234 ♪ 1653 01:19:16,337 --> 01:19:18,443 [ Sighing ] Oh. 1654 01:19:18,546 --> 01:19:21,273 ♪ 1655 01:19:21,377 --> 01:19:24,552 [ Breathing unevenly ] 1656 01:19:24,656 --> 01:19:30,282 ♪ 1657 01:19:30,386 --> 01:19:36,426 ♪ 1658 01:19:38,394 --> 01:19:40,534 - Aw, it's okay. 1659 01:19:40,637 --> 01:19:42,260 [ Sighs ] 1660 01:19:42,363 --> 01:19:45,332 [ Tapping on cellphone ] 1661 01:19:45,435 --> 01:19:47,472 [ Telephone rings ] 1662 01:19:47,575 --> 01:19:49,025 - Hollywood Police Department. - Hi. Hello. 1663 01:19:49,129 --> 01:19:51,027 Um, I would like to make an anonymous tip 1664 01:19:51,131 --> 01:19:52,960 about a crime I believe has been committed. 1665 01:19:53,064 --> 01:19:56,343 Hope Goldman of Hope Goldman Skincare-- 1666 01:19:56,446 --> 01:19:59,173 she's been targeting and stalking her neighbor, 1667 01:19:59,277 --> 01:20:02,211 Angel Vergara, and acting very erratically. 1668 01:20:02,314 --> 01:20:04,109 I just think something bad might have happened, 1669 01:20:04,213 --> 01:20:05,731 and I want to see anybody get hurt. 1670 01:20:05,835 --> 01:20:07,733 Thank you. 1671 01:20:07,837 --> 01:20:10,357 [ Soft, dramatic music plays ] 1672 01:20:10,460 --> 01:20:12,428 [ Police radio chatter ] 1673 01:20:12,531 --> 01:20:14,740 [ Telephone rings ] 1674 01:20:14,844 --> 01:20:16,915 - Hello. Hope Goldman Skincare. 1675 01:20:17,019 --> 01:20:18,848 How can I help you? 1676 01:20:18,952 --> 01:20:22,058 What? When? 1677 01:20:22,162 --> 01:20:24,060 ♪ 1678 01:20:24,164 --> 01:20:25,648 Oh, my God. I'm so sorry. 1679 01:20:25,751 --> 01:20:29,272 Thank you for calling. 1680 01:20:29,376 --> 01:20:32,310 ♪ 1681 01:20:32,413 --> 01:20:35,934 Hope? That was Anto. 1682 01:20:36,038 --> 01:20:39,731 Armen was killed last night. 1683 01:20:39,835 --> 01:20:41,975 He was in a car accident. 1684 01:20:42,078 --> 01:20:44,563 - Cancel all my appointments. 1685 01:20:44,667 --> 01:20:46,117 Yeah, I-I don't feel well. 1686 01:20:46,220 --> 01:20:48,188 I got to go home. - Okay. 1687 01:20:48,913 --> 01:20:51,743 [ Pounding on door ] 1688 01:20:51,847 --> 01:20:54,332 - Just stay there. 1689 01:20:54,435 --> 01:20:55,471 [ Door creaks ] 1690 01:20:56,748 --> 01:21:01,063 - Are you Hope Goldman? - Uh, yeah. 1691 01:21:01,166 --> 01:21:04,860 What's, uh-- What's, uh-- Did something happen? 1692 01:21:04,963 --> 01:21:05,964 - We're letting the neighbors know 1693 01:21:06,068 --> 01:21:07,379 there's an active investigation. 1694 01:21:07,483 --> 01:21:09,795 Angel Vergara was attacked last night. 1695 01:21:09,899 --> 01:21:11,452 At the moment, he's in the hospital 1696 01:21:11,556 --> 01:21:14,317 in critical condition. We don't know at this time 1697 01:21:14,421 --> 01:21:16,457 whether it was random or if he was a target. 1698 01:21:16,561 --> 01:21:18,908 - Okay. 1699 01:21:19,012 --> 01:21:22,187 - I'm-- I'm sorry. You must know him. 1700 01:21:22,291 --> 01:21:24,949 - Yeah. Yeah. 1701 01:21:25,052 --> 01:21:29,229 Yes, he's a great guy. 1702 01:21:31,196 --> 01:21:32,957 He's a great guy. [ Inhales deeply ] 1703 01:21:33,060 --> 01:21:36,305 Um, thank you. - We'll be in touch. 1704 01:21:36,408 --> 01:21:37,685 - Okay. 1705 01:21:37,789 --> 01:21:40,654 [ Breathing unevenly ] 1706 01:21:40,757 --> 01:21:41,655 [ Bell jingles ] 1707 01:21:41,758 --> 01:21:44,692 - Hope, what's going on? 1708 01:21:44,796 --> 01:21:47,005 - [ Breathing unevenly ] - Hope? 1709 01:21:52,838 --> 01:21:55,841 - Jordan. [ Gasping ] 1710 01:21:55,945 --> 01:21:58,983 This is all his fault. 1711 01:21:59,086 --> 01:22:01,019 [ Breathing heavily ] 1712 01:22:01,123 --> 01:22:03,677 - It is? - [ Voice breaking ] Yeah. 1713 01:22:03,780 --> 01:22:05,782 [ Sobs ] 1714 01:22:05,886 --> 01:22:09,062 Nobody even knows where he lives. 1715 01:22:09,165 --> 01:22:12,755 Maybe Colleen? Maybe we can find him. 1716 01:22:12,858 --> 01:22:15,861 [ Breathing heavily ] 1717 01:22:15,965 --> 01:22:19,624 - Um, Hope? 1718 01:22:19,727 --> 01:22:22,282 I know where he lives. 1719 01:22:22,385 --> 01:22:25,941 - [ Gasping ] 1720 01:22:26,044 --> 01:22:28,184 Marine? 1721 01:22:28,288 --> 01:22:31,049 [ Breathing heavily ] 1722 01:22:31,153 --> 01:22:34,156 - I'm sorry. [ Gasps ] Am I fired? 1723 01:22:34,259 --> 01:22:36,330 - [ Gasps ] Where does he live? 1724 01:22:36,434 --> 01:22:40,576 [ Engine revs ] 1725 01:22:40,679 --> 01:22:43,441 [ Dramatic music plays ] 1726 01:22:43,544 --> 01:22:45,201 [ Engine turns off ] 1727 01:22:45,305 --> 01:22:48,756 [ Indistinct conversations in distance ] 1728 01:22:48,860 --> 01:22:56,695 ♪ 1729 01:22:56,799 --> 01:23:04,634 ♪ 1730 01:23:04,738 --> 01:23:12,573 ♪ 1731 01:23:12,677 --> 01:23:20,512 ♪ 1732 01:23:20,616 --> 01:23:28,417 ♪ 1733 01:23:28,520 --> 01:23:36,356 ♪ 1734 01:23:36,459 --> 01:23:44,295 ♪ 1735 01:23:44,398 --> 01:23:52,061 ♪ 1736 01:23:52,165 --> 01:23:53,994 [ Zipper closing ] 1737 01:23:54,098 --> 01:23:56,479 - Hope! Oh, my God. 1738 01:23:56,583 --> 01:23:58,999 Thank God you're here. - You fucked me. 1739 01:23:59,103 --> 01:24:00,173 - What-- What are you talking about? 1740 01:24:00,276 --> 01:24:01,657 Hey. - Don't come closer! 1741 01:24:01,760 --> 01:24:03,038 Stay right the fuck there. 1742 01:24:03,141 --> 01:24:04,418 - Hope, I need to tell you something. 1743 01:24:04,522 --> 01:24:05,868 I know things have gotten so crazy. 1744 01:24:05,971 --> 01:24:06,938 - Shut the fuck up. - Okay, no, Hope, 1745 01:24:07,042 --> 01:24:08,353 I'm in love with you. 1746 01:24:08,457 --> 01:24:10,286 - Fuck you, Jordan! - You know, that's why 1747 01:24:10,390 --> 01:24:12,012 I've gotten involved in all of this, okay?! 1748 01:24:12,116 --> 01:24:14,187 And now Angel is fucking after me. 1749 01:24:14,290 --> 01:24:17,190 - Angel is in the hospital, in critical condition! 1750 01:24:17,293 --> 01:24:20,020 - What? - How fucking stupid are you, 1751 01:24:20,124 --> 01:24:23,575 getting caught on camera, slashing my tires?! 1752 01:24:23,679 --> 01:24:25,301 - I don't know what you did, Hope. 1753 01:24:25,405 --> 01:24:27,234 Get the fuck out of here. Oh, Jesus! 1754 01:24:27,338 --> 01:24:30,134 - Oh! - Fucking damn... 1755 01:24:30,237 --> 01:24:32,170 - What do you want from me?! 1756 01:24:32,274 --> 01:24:34,759 You want money?! I don't have any! 1757 01:24:34,862 --> 01:24:36,036 - You asked me to do this! 1758 01:24:36,140 --> 01:24:37,451 You said that you needed my help! 1759 01:24:37,555 --> 01:24:39,591 Did you conveniently forget about all that?! 1760 01:24:39,695 --> 01:24:41,697 Huh? Fuck! 1761 01:24:41,800 --> 01:24:43,319 - How could I be so stupid? 1762 01:24:43,423 --> 01:24:46,460 - Because you are a dumb, pathetic bitch 1763 01:24:46,564 --> 01:24:49,118 who only cares about herself, constantly complaining 1764 01:24:49,222 --> 01:24:51,845 about-- Oh! Fuck! Ow! 1765 01:24:51,948 --> 01:24:54,848 Ow! Fucking bitch! 1766 01:24:54,951 --> 01:24:58,058 [ Moaning ] 1767 01:24:58,162 --> 01:25:01,717 - [ Breathing unevenly ] 1768 01:25:01,820 --> 01:25:05,100 - [ Moans ] Oh, fuck. 1769 01:25:05,203 --> 01:25:08,103 [ Both breathing unevenly ] 1770 01:25:08,206 --> 01:25:11,589 [ Moans ] 1771 01:25:11,692 --> 01:25:14,661 [ Dramatic music plays ] 1772 01:25:14,764 --> 01:25:17,767 - [ Breathing heavily ] 1773 01:25:17,871 --> 01:25:25,810 ♪ 1774 01:25:25,913 --> 01:25:32,851 ♪ 1775 01:25:32,955 --> 01:25:39,858 ♪ 1776 01:25:39,962 --> 01:25:43,034 [ Siren wails in distance ] 1777 01:25:43,138 --> 01:25:51,698 ♪ 1778 01:25:51,801 --> 01:25:57,945 ♪ 1779 01:25:58,049 --> 01:26:04,193 ♪ 1780 01:26:04,297 --> 01:26:06,816 [ Pounding on door ] 1781 01:26:06,920 --> 01:26:08,680 [ Helicopter blades whirring ] 1782 01:26:08,784 --> 01:26:10,889 - Hope Goldman, this is the police! 1783 01:26:10,993 --> 01:26:14,203 ♪ 1784 01:26:14,307 --> 01:26:16,861 [ Pounding on door ] 1785 01:26:16,964 --> 01:26:20,416 [ Siren wails ] 1786 01:26:20,520 --> 01:26:24,869 Come out with your hands up! 1787 01:26:24,972 --> 01:26:28,390 - [ Breathing heavily ] 1788 01:26:28,493 --> 01:26:31,841 I'm coming! - Open the door! 1789 01:26:31,945 --> 01:26:36,225 [ Pounding on door ] 1790 01:26:36,329 --> 01:26:38,676 - I'm coming! 1791 01:26:38,779 --> 01:26:41,126 [ Pounding on door ] 1792 01:26:41,230 --> 01:26:43,888 - Coming in! 1793 01:26:43,991 --> 01:26:50,446 ♪ 1794 01:26:50,550 --> 01:26:57,177 ♪ 1795 01:26:57,281 --> 01:27:04,046 ♪ 1796 01:27:04,149 --> 01:27:06,876 - Look! Over here! Over here! 1797 01:27:06,980 --> 01:27:10,121 Okay, over here! 1798 01:27:10,225 --> 01:27:13,297 - We spoke to your friend Jordan. - Friend? 1799 01:27:13,400 --> 01:27:16,265 I barely know that guy. I've spoken 15 words to him. 1800 01:27:16,369 --> 01:27:17,818 You know, he's stalking me. 1801 01:27:17,922 --> 01:27:19,786 He met me on a photo shoot three years ago, 1802 01:27:19,889 --> 01:27:21,719 and he's been in love with me ever since. 1803 01:27:21,822 --> 01:27:23,548 He's the one who slashed my tires, 1804 01:27:23,652 --> 01:27:24,860 in case you haven't figured that out. 1805 01:27:24,963 --> 01:27:26,206 And he's been in jail. 1806 01:27:26,310 --> 01:27:27,552 I don't know what he's capable of, 1807 01:27:27,656 --> 01:27:29,174 but he's done this kind of thing before. 1808 01:27:29,278 --> 01:27:31,107 Also, can you please do me a favor 1809 01:27:31,211 --> 01:27:32,350 and-- and you know, you left-- 1810 01:27:32,454 --> 01:27:34,110 don't leave the door open. 1811 01:27:34,214 --> 01:27:37,044 My products are in there, and they're worth everything to me. 1812 01:27:37,148 --> 01:27:38,770 And they're super nice, you know? 1813 01:27:38,874 --> 01:27:41,221 So can you just, like, make sure that they're locked up and safe? 1814 01:27:41,325 --> 01:27:42,981 - Yeah, we'll get someone right on that. 1815 01:27:43,085 --> 01:27:45,018 - And you know, if you want to take a moisturizer, you should. 1816 01:27:45,121 --> 01:27:46,364 All of you, really. 1817 01:27:46,468 --> 01:27:47,572 They're unisex, and they're amazing. 1818 01:27:47,676 --> 01:27:49,125 You're gonna love them. 1819 01:27:49,229 --> 01:27:56,512 ♪ 1820 01:27:56,616 --> 01:27:59,515 - Fuck, man. Jesus Christ, dude. 1821 01:27:59,619 --> 01:28:01,137 Well, okay, okay, okay. 1822 01:28:01,241 --> 01:28:02,587 Everything I did, she asked me to, okay? 1823 01:28:02,691 --> 01:28:04,244 She asked me to slash her fucking tires. 1824 01:28:04,348 --> 01:28:05,763 You got the wrong fucking dude, okay? 1825 01:28:05,866 --> 01:28:07,178 She's crazy. 1826 01:28:07,282 --> 01:28:09,353 Look what she did to my fucking face. 1827 01:28:09,456 --> 01:28:12,735 [ Mid-tempo music plays ] 1828 01:28:12,839 --> 01:28:16,636 ♪ 1829 01:28:16,739 --> 01:28:19,949 - It's open. 1830 01:28:20,053 --> 01:28:23,781 Hello? Hope Goldman? 1831 01:28:23,884 --> 01:28:26,370 ♪ 1832 01:28:26,473 --> 01:28:28,130 No one's here. 1833 01:28:28,233 --> 01:28:30,201 - ♪ Thank you 1834 01:28:30,305 --> 01:28:33,515 - Hey, isn't that the lady from the news? 1835 01:28:33,618 --> 01:28:36,690 [ Telephone ringing ] 1836 01:28:36,794 --> 01:28:38,830 - Hello. Shimmer. 1837 01:28:38,934 --> 01:28:42,247 Okay. Thank you. 1838 01:28:42,351 --> 01:28:45,665 - [ Speaking Spanish ] 1839 01:28:45,768 --> 01:28:49,013 [ Telephone ringing ] [ Conversation in Spanish ] 1840 01:28:49,116 --> 01:28:51,498 ♪ 1841 01:28:51,602 --> 01:28:53,845 - Hey, Angel. Hey. Wait, wait, wait. 1842 01:28:53,949 --> 01:28:55,951 - Fucking asshole. 1843 01:28:56,054 --> 01:28:59,023 - Help us out, help us out. Why did anybody try to hurt you? 1844 01:28:59,126 --> 01:29:01,474 - Mi amor, mi amor. 1845 01:29:01,577 --> 01:29:03,303 Why did Hope Goldman tried to have you killed? 1846 01:29:03,407 --> 01:29:05,305 - Hey, get the fuck out of here. 1847 01:29:05,409 --> 01:29:07,756 - Okay. - Thank you. 1848 01:29:07,859 --> 01:29:10,068 - Are you ready? - Love you more. 1849 01:29:10,172 --> 01:29:11,794 - Good luck. - Thank you. 1850 01:29:11,898 --> 01:29:13,140 Watch me on the monitor. Make sure I don't shine, okay? 1851 01:29:14,176 --> 01:29:15,384 - I'll look out. 1852 01:29:15,488 --> 01:29:17,455 [ Mid-tempo music plays ] 1853 01:29:17,559 --> 01:29:19,733 - [ Clears throat ] 1854 01:29:19,837 --> 01:29:21,632 ♪ 1855 01:29:21,735 --> 01:29:25,877 - She deleted it. - Thank you. 1856 01:29:25,981 --> 01:29:27,431 ♪ 1857 01:29:27,534 --> 01:29:29,053 - Coming up, an exclusive 1858 01:29:29,156 --> 01:29:31,642 on the story Brett and I can't stop talking about. 1859 01:29:31,745 --> 01:29:34,610 Although the exact truth remains unclear, 1860 01:29:34,714 --> 01:29:37,061 it's safe to say that the owner 1861 01:29:37,164 --> 01:29:39,650 of the suddenly hottest line of Italian-made skincare products 1862 01:29:39,753 --> 01:29:42,204 is facing some serious controversy. 1863 01:29:42,307 --> 01:29:46,346 [ Mid-tempo music plays ] 1864 01:29:46,450 --> 01:29:48,728 [ Cellphone rings ] - Hello. 1865 01:29:48,831 --> 01:29:51,247 Oh, I already told you, that's the last we have of it. 1866 01:29:51,351 --> 01:29:52,801 No, I'm not trying to argue here. 1867 01:29:52,904 --> 01:29:54,734 I just want you to understand, the best I can do 1868 01:29:54,837 --> 01:29:57,012 is put you on a wait list until next season. 1869 01:29:57,115 --> 01:29:59,980 - That's right, they're calling her the killer facialist. 1870 01:30:00,084 --> 01:30:02,880 And with good reason. And right here, 1871 01:30:02,983 --> 01:30:06,608 we have exclusive footage of aesthetician Hope Goldman, 1872 01:30:06,711 --> 01:30:10,784 who allegedly hired a hitman to take out her rival. 1873 01:30:10,888 --> 01:30:13,787 And that exclusive footage in an interview 1874 01:30:13,891 --> 01:30:16,065 taken by Kylie and me... - I remember that. 1875 01:30:16,169 --> 01:30:17,722 - ...just weeks before the crimes 1876 01:30:17,826 --> 01:30:20,345 that rocked the Hollywood community. 1877 01:30:20,449 --> 01:30:22,934 Pretty dark stuff. - Yeah. 1878 01:30:23,038 --> 01:30:24,833 - Skincare is not just about how you look. 1879 01:30:24,936 --> 01:30:25,972 - Hmm. 1880 01:30:26,075 --> 01:30:28,008 - For me, it's about inner confidence, 1881 01:30:28,112 --> 01:30:32,185 uh, putting the best version of yourself out into the world. 1882 01:30:32,288 --> 01:30:34,808 I don't even think it's about the skin you start out with. 1883 01:30:34,912 --> 01:30:37,570 I think it's about what are you willing to do 1884 01:30:37,673 --> 01:30:39,986 to get to where you want to be. 1885 01:30:40,089 --> 01:30:45,509 It's about taking control of your life. 1886 01:30:45,612 --> 01:30:49,064 - [ Vocalizing up-tempo music ] 1887 01:30:49,167 --> 01:30:51,376 ♪ 1888 01:30:51,480 --> 01:30:54,449 - [ Singing indistinctly ] 1889 01:30:54,552 --> 01:31:01,904 ♪ 1890 01:31:02,008 --> 01:31:09,671 ♪ 1891 01:31:09,774 --> 01:31:17,230 ♪ 1892 01:31:17,333 --> 01:31:25,721 ♪ 1893 01:31:25,825 --> 01:31:33,833 ♪ 1894 01:31:33,936 --> 01:31:42,013 ♪ 1895 01:31:42,117 --> 01:31:51,333 ♪ 1896 01:31:51,436 --> 01:32:00,756 ♪ 1897 01:32:00,860 --> 01:32:09,109 ♪ 1898 01:32:09,213 --> 01:32:17,255 ♪ 1899 01:32:17,359 --> 01:32:25,401 ♪ 1900 01:32:25,505 --> 01:32:34,894 ♪ 1901 01:32:34,997 --> 01:32:44,179 ♪ 1902 01:32:44,282 --> 01:32:53,498 ♪ 1903 01:32:53,602 --> 01:33:02,197 ♪ 1904 01:33:02,300 --> 01:33:10,964 ♪ 1905 01:33:11,068 --> 01:33:19,283 ♪ 1906 01:33:19,386 --> 01:33:28,430 ♪ 1907 01:33:28,533 --> 01:33:37,577 ♪ 1908 01:33:37,681 --> 01:33:47,069 ♪ 1909 01:33:47,173 --> 01:33:56,354 ♪ 1910 01:33:56,458 --> 01:34:00,013 [ Instrumental music plays ] 1911 01:34:00,117 --> 01:34:02,602 ♪ 1912 01:34:02,706 --> 01:34:05,640 [ Soft, dramatic music plays ] 1913 01:34:05,743 --> 01:34:13,026 ♪ 1914 01:34:13,130 --> 01:34:20,275 ♪ 1915 01:34:20,378 --> 01:34:27,454 ♪ 1916 01:34:27,558 --> 01:34:34,876 ♪ 1917 01:34:34,979 --> 01:34:44,333 ♪ 1918 01:34:44,437 --> 01:34:54,136 ♪ 1919 01:34:54,240 --> 01:35:03,974 ♪ 1920 01:35:04,077 --> 01:35:11,188 ♪ 1921 01:35:11,291 --> 01:35:18,367 ♪ 1922 01:35:18,471 --> 01:35:25,616 ♪ 1923 01:35:25,720 --> 01:35:33,037 ♪ 1924 01:35:33,141 --> 01:35:40,251 ♪ 1925 01:35:40,355 --> 01:35:47,465 ♪ 1926 01:35:47,569 --> 01:35:54,714 ♪ 1927 01:35:54,818 --> 01:36:02,239 ♪