1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 [AMC。] 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 [ブランク_オーディオ。] 3 00:01:00,000 --> 00:02:00,000 [ブランク_オーディオ。] 4 00:02:00,000 --> 00:02:30,000 [ブランク_オーディオ。] 5 00:02:30,000 --> 00:02:34,667 [音楽。] 6 00:02:34,667 --> 00:02:47,417 テレビ出演は初めて。 7 00:02:47,417 --> 00:02:48,625 どうやって言いましたか? 8 00:02:48,625 --> 00:02:50,250 何もありません、あなたはうまくいきます。 9 00:02:50,250 --> 00:02:51,500 私の肌はどうなっていますか? 10 00:02:51,500 --> 00:02:54,000 見た目は完璧です。 11 00:02:54,000 --> 00:02:55,458 これはわかりましたね。 12 00:02:55,458 --> 00:02:58,375 聞いてください、あなたは最高です。 13 00:02:58,375 --> 00:02:59,708 あなたはそれが良いことだと思っているが、何も学ばない、 14 00:02:59,708 --> 00:03:00,792 ご心配なく。 15 00:03:00,792 --> 00:03:03,292 分かった、分かった、良かった。 16 00:03:03,292 --> 00:03:04,167 [ブランク_オーディオ。] 17 00:03:04,167 --> 00:03:10,458 はい、準備はできましたか? 18 00:03:10,458 --> 00:03:11,792 [ブランク_オーディオ。] 19 00:03:11,792 --> 00:03:13,333 おかえりなさい、スタジオにご参加ください 20 00:03:13,333 --> 00:03:16,042 今日はエステティシャンのホープ・ゴールドマンです。 21 00:03:16,042 --> 00:03:19,042 ゴールドマンが所有者であり同名者であることを願っています 22 00:03:19,042 --> 00:03:20,125 ハリウッドのスキンケア 23 00:03:20,125 --> 00:03:22,500 スタジオ、ホープ・ゴールドマン・スキンケア。 24 00:03:22,500 --> 00:03:25,042 願っています、あなたはまさにアメリカンドリームです。 25 00:03:25,042 --> 00:03:27,542 小さな町から大きな町に成長した 26 00:03:27,542 --> 00:03:29,333 有名人のフェイシャリスト、そして今あなたは 27 00:03:29,333 --> 00:03:32,250 独自の製品ラインを立ち上げること。 28 00:03:32,250 --> 00:03:36,208 心配していませんでした、ありがとう。 29 00:03:36,208 --> 00:03:37,458 ブレットが話しているのを聞いた 30 00:03:37,458 --> 00:03:39,000 あなたの製品がいかに素晴らしいか。 31 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 耳が焼けるようです。 32 00:03:41,000 --> 00:03:42,292 ブレット、どうやって? 33 00:03:42,292 --> 00:03:43,250 ただ来たかっただけなのですが、 34 00:03:43,250 --> 00:03:44,958 収録前にご挨拶を。 35 00:03:44,958 --> 00:03:45,833 会えて嬉しいです。 36 00:03:45,833 --> 00:03:47,250 その方法を皆さんにお伝えしてきましたが、 37 00:03:47,250 --> 00:03:49,125 あなたの製品は素晴らしいと思います。 38 00:03:49,125 --> 00:03:51,125 言っておきますが、あなたがそうしてくれて私はとても幸せです 39 00:03:51,125 --> 00:03:53,042 ついに独自のラインを取得します。 40 00:03:53,042 --> 00:03:54,708 時間ですよ、皆さん 41 00:03:54,708 --> 00:03:56,375 あなたが開拓者であることを思い出してください。 42 00:03:56,375 --> 00:03:58,542 マンディ、この若い女性がオリジナルです 43 00:03:58,542 --> 00:04:01,458 ハリウッドのスキンケア女王。 44 00:04:01,458 --> 00:04:02,458 そしてすぐに、彼女はそうするつもりです 45 00:04:02,458 --> 00:04:03,792 誰もが知っている名前になります。 46 00:04:03,792 --> 00:04:06,208 わかりました、また会いましょう。 47 00:04:06,208 --> 00:04:07,375 待って、本当ですか? 48 00:04:07,375 --> 00:04:09,375 これ全部イタリアで作ってるの? 49 00:04:09,375 --> 00:04:10,458 はい、そうします。 50 00:04:10,458 --> 00:04:12,542 誰かがこう言っているのは知っていますが、 51 00:04:12,542 --> 00:04:14,042 最高品質の製品、そしてその後 52 00:04:14,042 --> 00:04:15,625 中腹から発送します 53 00:04:15,625 --> 00:04:16,458 世界が一番ではない 54 00:04:16,458 --> 00:04:17,542 明らかなビジネスライフ。 55 00:04:17,542 --> 00:04:18,292 しかし、私にとっては、そこに 56 00:04:18,292 --> 00:04:20,000 本当に他に選択肢はありませんでした。 57 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 非常に競争の激しいビジネスでは、 58 00:04:22,000 --> 00:04:23,958 どうやって関連性を維持しますか? 59 00:04:23,958 --> 00:04:24,917 まあ、したくないです 60 00:04:24,917 --> 00:04:27,000 ここで自分自身とデートしますが、 61 00:04:27,000 --> 00:04:28,958 評判は 62 00:04:28,958 --> 00:04:30,583 このビジネスのすべて。 63 00:04:30,583 --> 00:04:35,583 そして、私は自分の人生を、私が何者であるかを考えていません。 64 00:04:35,583 --> 00:04:37,042 私の仕事とは別に。 65 00:04:37,042 --> 00:04:38,167 ゴールドマンがどれほど気を配れるか。 66 00:04:38,167 --> 00:04:44,000 ゴールドマンがどれほど気を配れるか。 67 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 そして瓶詰めしました。 68 00:04:45,000 --> 00:04:45,917 そして瓶詰めしました。 69 00:04:45,917 --> 00:04:48,042 私は人から学んだすべてを取り入れました 70 00:04:48,042 --> 00:04:49,125 この分野で20年のキャリア 71 00:04:49,125 --> 00:04:51,167 ビジネスで、私はそれを瓶詰めしました。 72 00:04:51,167 --> 00:04:52,458 おお。 73 00:04:52,458 --> 00:04:54,500 さて、残っているのはどこでやるかだけだと思います 74 00:04:54,500 --> 00:04:55,333 私はそれを手に入れることができるので、 75 00:04:55,333 --> 00:04:56,125 歩いて家に帰ることはわかっています。 76 00:04:56,125 --> 00:04:58,167 さて、正式リリース 77 00:04:58,167 --> 00:04:59,875 まだ2週間先です。 78 00:04:59,875 --> 00:05:02,958 だから今のところ、私のスタジオ、HDSを通して、 79 00:05:02,958 --> 00:05:05,083 ハリウッドにあるが、これから来る 80 00:05:05,083 --> 00:06:21,000 すぐにお近くの店舗へ。 81 00:06:21,000 --> 00:06:22,875 ここが世界です 82 00:06:22,875 --> 00:06:25,833 ここが世界です 83 00:06:25,833 --> 00:06:29,125 ここが世界です 84 00:06:29,125 --> 00:06:30,583 えー、すみません。 85 00:06:30,583 --> 00:06:31,958 つまり、あるといいのですが 86 00:06:31,958 --> 00:06:32,958 新しい携帯電話はあまりない 87 00:06:32,958 --> 00:06:34,667 スタジオ内ですので外に出てください 88 00:06:34,667 --> 00:06:35,750 使用する必要がある場合。 89 00:06:35,750 --> 00:06:40,375 ありがとう。 90 00:06:40,375 --> 00:06:49,917 宇宙クソ恐竜 91 00:06:49,917 --> 00:06:52,833 ここが世界です 92 00:06:52,833 --> 00:06:55,833 ここが世界です 93 00:06:55,833 --> 00:07:03,708 ここが世界です 94 00:07:03,708 --> 00:07:05,833 こんにちは。 95 00:07:05,833 --> 00:07:06,958 ああ、ありがとう。 96 00:07:06,958 --> 00:07:09,083 わかりました、さようなら、皆さん。 97 00:07:09,083 --> 00:07:19,833 また近いうちにお会いしましょう。 98 00:07:19,833 --> 00:07:26,167 ここが世界です 99 00:07:26,167 --> 00:07:26,708 ここが世界です 100 00:07:26,708 --> 00:07:27,417 ここが世界です 101 00:07:27,417 --> 00:07:30,042 ここが世界です 102 00:07:30,042 --> 00:07:38,167 あそこで何が開いていると思いますか? 103 00:07:38,167 --> 00:07:39,417 許されるとは思わなかった 104 00:07:39,417 --> 00:07:40,833 新しいネオンサインがここにあります。 105 00:07:40,833 --> 00:07:43,000 新しい看板が欲しいですか? 106 00:07:43,000 --> 00:07:43,708 おそらく注文があれば 107 00:07:43,708 --> 00:07:45,375 トナーボトル5,000本。 108 00:07:45,375 --> 00:07:46,042 こいつらを罠にかけるべきか 109 00:07:46,042 --> 00:07:47,333 残りはドクターアーマー? 110 00:07:47,333 --> 00:07:48,750 そう、スペースがなくなってしまったのです。 111 00:07:48,750 --> 00:07:50,167 そして彼はガレージにスペースを持っています。 112 00:07:50,167 --> 00:07:50,917 彼にテキストメッセージを送ります。 113 00:07:50,917 --> 00:07:51,750 あなたが来ることを彼に知らせてください。 114 00:07:51,750 --> 00:07:53,083 彼はあなたに恋をしています。 115 00:07:53,083 --> 00:07:54,292 わかるでしょう、私はそうするつもりです 116 00:07:54,292 --> 00:07:56,417 この隣人を訪ねてみましょう。 117 00:07:56,417 --> 00:07:57,583 何が分かるか見てみましょう。 118 00:07:57,583 --> 00:07:59,667 ああ、覚えておいてください、正午にはコリーンがいます。 119 00:07:59,667 --> 00:08:12,958 ああ、彼女は遅れるでしょう。 120 00:08:12,958 --> 00:08:22,375 こんにちは? 121 00:08:22,375 --> 00:08:27,792 こんにちは、隣人ですか? 122 00:08:27,792 --> 00:08:41,708 これは... 123 00:08:41,708 --> 00:08:44,042 まだ開いてないんですか? 124 00:08:44,042 --> 00:08:44,792 ああ、そうではなかった... 125 00:08:44,792 --> 00:08:45,708 約束をするつもりですか? 126 00:08:45,708 --> 00:08:50,208 いいえ、そうではありません...私はホープです。 127 00:08:50,208 --> 00:08:50,667 ホープ・ゴールドマン 128 00:08:50,667 --> 00:08:52,250 スキンケアはすぐ向かいにあります。 129 00:08:52,250 --> 00:08:53,333 ああ、もちろん。 130 00:08:53,333 --> 00:08:54,250 はい、そこです。 131 00:08:54,250 --> 00:08:55,292 ああ、私はエンジェルです。 132 00:08:55,292 --> 00:08:56,875 エンジェルさん、素敵な出会いがありました。 133 00:08:56,875 --> 00:08:57,958 うん。 134 00:08:57,958 --> 00:08:58,542 わかった。 135 00:08:58,542 --> 00:09:00,375 これらを持ってきました。 136 00:09:00,375 --> 00:09:01,542 私の製品のほんの一部です。 137 00:09:01,542 --> 00:09:03,000 私は彼らを愛しています。 138 00:09:03,000 --> 00:09:03,292 ありがとう。 139 00:09:03,292 --> 00:09:05,000 それはとても優しいですね。 140 00:09:05,000 --> 00:09:06,833 はい、イタリアで開発しました。 141 00:09:06,833 --> 00:09:07,000 ニース。 142 00:09:07,000 --> 00:09:07,333 あなたかどうか分かりません 143 00:09:07,333 --> 00:09:08,875 独自のラインを持っていますが、... 144 00:09:08,875 --> 00:09:10,500 これらの数式はすべて著作権で保護されています。 145 00:09:10,500 --> 00:09:11,958 それはとても賢いことです。 146 00:09:11,958 --> 00:09:12,708 ええ、私はただ... 147 00:09:12,708 --> 00:09:16,042 あなたが何者なのか分かりませんでした。 148 00:09:16,042 --> 00:09:17,458 どういう意味ですか? 149 00:09:17,458 --> 00:09:20,458 スキンをやっているとは知りませんでした。 150 00:09:20,458 --> 00:09:21,833 ジェフはあなたにそんなことは言いませんでした。 151 00:09:21,833 --> 00:09:23,500 ジェフ? いいえ。 152 00:09:23,500 --> 00:09:24,292 いいえ。 153 00:09:24,292 --> 00:09:25,125 さて、私は非常に 154 00:09:25,125 --> 00:09:26,042 忙しい毎日なので、何がいけないのか... 155 00:09:26,042 --> 00:09:27,542 そうですね、つまり、入っています 156 00:09:27,542 --> 00:09:28,500 今の通り、だから... 157 00:09:28,500 --> 00:09:29,250 うん。 158 00:09:29,250 --> 00:09:33,375 聞いて、あなたが私をそう思っていないことを願っています 159 00:09:33,375 --> 00:09:35,708 自分の地域でインターンをする。 160 00:09:35,708 --> 00:09:37,833 なぜそんなことを言うのでしょうか? 161 00:09:37,833 --> 00:09:40,208 私たちは気にしないと思います 162 00:09:40,208 --> 00:09:42,000 同じ静かな街ですね? 163 00:09:42,000 --> 00:09:42,667 いいえ。 164 00:09:42,667 --> 00:09:45,500 いいえ、そうではないと思います。 165 00:09:45,500 --> 00:09:46,542 いいえ。 166 00:09:46,542 --> 00:09:48,125 いいね。 167 00:09:48,125 --> 00:09:48,875 良い。 168 00:09:48,875 --> 00:09:49,833 良い。 169 00:09:49,833 --> 00:09:53,000 つまり、私たちは隣人なので、それは完全に 170 00:09:53,000 --> 00:09:54,083 そこに駐車すれば大丈夫です 171 00:09:54,083 --> 00:09:56,417 今日、でもあなたはそうだと思います 172 00:09:56,417 --> 00:09:58,083 私のスポットの1つで。 173 00:09:58,083 --> 00:09:58,833 彼らはそうあるはずだ 174 00:09:58,833 --> 00:10:09,125 シマーのお客様のみ。 175 00:10:09,125 --> 00:10:19,625 よろしくお願いします。 176 00:10:19,625 --> 00:10:22,667 なぜ真向かいにスペースを借りるのですか 177 00:10:22,667 --> 00:10:25,583 私から顔のないジェフへ? 178 00:10:25,583 --> 00:10:26,958 できる人に貸します 179 00:10:26,958 --> 00:10:28,125 家賃を期日までに払ってね、ホープ。 180 00:10:28,125 --> 00:10:28,708 わかった。 181 00:10:28,708 --> 00:10:30,083 明らかに、いくつかのことがありました 182 00:10:30,083 --> 00:10:31,875 私の合併症 183 00:10:31,875 --> 00:10:34,458 製品ラインにコストがかかっています。 184 00:10:34,458 --> 00:10:35,667 それまでは考えなかったのですか? 185 00:10:35,667 --> 00:10:37,375 後援者がいました。 186 00:10:37,375 --> 00:10:39,750 私には資金を提供した沈黙のパートナーがいました。 187 00:10:39,750 --> 00:10:40,375 開発とあった 188 00:10:40,375 --> 00:10:41,458 私をそのまま浮​​かせてくれるはずだった 189 00:10:41,458 --> 00:10:42,750 打ち上げ。 190 00:10:42,750 --> 00:10:43,708 消えてしまいました。 191 00:10:43,708 --> 00:10:46,375 つまり、それは私のせいではありません。 192 00:10:46,375 --> 00:10:47,875 私たちもビジネスを経営しようとしているといいのですが。 193 00:10:47,875 --> 00:10:49,333 これは個人的なものではありません。 194 00:10:49,333 --> 00:10:50,125 わかった。 195 00:10:50,125 --> 00:10:53,083 ジェフ、さあ。 196 00:10:53,083 --> 00:10:54,125 どれくらい私に付き合ってくれたの? 197 00:10:54,125 --> 00:10:54,833 希望。 198 00:10:54,833 --> 00:10:56,583 15年だよ、ジェフ。 199 00:10:56,583 --> 00:10:58,125 そしてその間ずっと、 200 00:10:58,125 --> 00:11:02,417 私は良い入居者ではなかったでしょうか? 201 00:11:02,417 --> 00:11:03,917 はい、はい、はい、もちろんです。 202 00:11:03,917 --> 00:11:05,542 でもそれは違う 203 00:11:05,542 --> 00:11:06,125 初めはそうでした。 204 00:11:06,125 --> 00:11:07,458 私には今パートナーがいます。 205 00:11:07,458 --> 00:11:08,333 お金が必要です。 206 00:11:08,333 --> 00:11:08,750 さて、聞いてください。 207 00:11:08,750 --> 00:11:10,667 他に何を言えばいいのか本当に分かりません 208 00:11:10,667 --> 00:11:11,667 これですが、私は録画しました 209 00:11:11,667 --> 00:11:13,292 ブレット用セグメント 210 00:11:13,292 --> 00:11:15,000 そしてカイリーショー。 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,708 今週放送です。 212 00:11:17,708 --> 00:11:19,708 事態は爆発寸前だ。 213 00:11:19,708 --> 00:11:20,000 右? 214 00:11:20,000 --> 00:11:21,583 私はここで軌道に戻りました。 215 00:11:21,583 --> 00:11:26,542 そして私はちょうどあなた自身の製品を持ってきました 216 00:11:26,542 --> 00:11:30,583 イタリアからあなたのために。 217 00:11:30,583 --> 00:11:33,958 だってあなたもその一員なのですから。 218 00:11:33,958 --> 00:11:36,333 そうですね、ありがとう。 219 00:11:36,333 --> 00:11:37,750 よし。 220 00:11:37,750 --> 00:11:39,167 聞いてください、そうしなければなりません 221 00:11:39,167 --> 00:11:40,583 この天使の男を追い出してください。 222 00:11:40,583 --> 00:11:40,917 よし。 223 00:11:40,917 --> 00:11:41,958 彼はこんな風に歩き回っている 224 00:11:41,958 --> 00:11:43,458 彼がその場所の所有者だ、ジェフ。 225 00:11:43,458 --> 00:11:44,333 ああ、対応してもらえますか 226 00:11:44,333 --> 00:11:45,333 今の問題、お願いします? 227 00:11:45,333 --> 00:11:45,833 まず、わかりました。 228 00:11:45,833 --> 00:11:46,292 うん。 229 00:11:46,292 --> 00:11:47,750 来週お届けする予定です。 230 00:11:47,750 --> 00:11:49,667 月曜日、火曜日。 231 00:11:49,667 --> 00:11:51,250 必要なものは何でもいいよ、ジェフ。 232 00:11:51,250 --> 00:11:53,000 月曜日、火曜日。 233 00:11:53,000 --> 00:11:55,708 分かった、でも90分は全力でやるよ。 234 00:11:55,708 --> 00:11:58,333 カイリー、そこにいるよ。 235 00:11:58,333 --> 00:11:59,417 そうすることはわかっています。 236 00:11:59,417 --> 00:12:00,042 ああ、お願いします。 237 00:12:00,042 --> 00:12:00,500 私たちには本当に無かった 238 00:12:00,500 --> 00:12:01,125 この中のスケジュール。 239 00:12:01,125 --> 00:12:02,250 わかりました、でもそれは私のせいではありません。 240 00:12:02,250 --> 00:12:02,333 おお? 241 00:12:02,333 --> 00:12:09,542 こいつはおしゃべりしてる。 私たちは時間を忘れてしまいました。 私はそれを知っています。 うーん、うーん。 私たちは悪かったのです。 242 00:12:09,542 --> 00:12:10,500 私たちは悪かったのです。 243 00:12:10,500 --> 00:12:11,292 私たちはそうでした。 244 00:12:11,292 --> 00:12:13,083 あなたたち二人はお互いのことを知っているはずです。 245 00:12:13,083 --> 00:12:14,167 彼はタイタウンに住んでいます。 246 00:12:14,167 --> 00:12:15,083 あなたの実質的な名前は です。 247 00:12:15,083 --> 00:12:15,750 うーん。 248 00:12:15,750 --> 00:12:16,625 あなたはきっと 249 00:12:16,625 --> 00:12:18,167 ハリウッドの奇跡の人。 250 00:12:18,167 --> 00:12:21,000 ジョーダン、あなたのことはよく聞いています。 251 00:12:21,000 --> 00:12:22,042 さて、それで判決はどうなるでしょうか? 252 00:12:22,042 --> 00:12:23,167 私の最後の大義はこれで終わりですか? 253 00:12:23,167 --> 00:12:25,125 それとも私をもう一度19歳に見せてくれますか? 254 00:12:25,125 --> 00:12:28,833 さて、あなたは何歳ですか? 255 00:12:28,833 --> 00:12:30,417 26. 256 00:12:30,417 --> 00:12:30,917 何? 257 00:12:30,917 --> 00:12:31,333 どうやって知りましたか? 258 00:12:31,333 --> 00:12:33,000 どうやって知りましたか? わからない。 わからない。 わからない。 わからない。 わからない。 わからない。 わからない。 私 分かりません。 わからない。 わからない。 わからない。 私 分かりません。 どうやってそれをしたのですか? 259 00:12:33,000 --> 00:12:33,500 わからない。 260 00:12:33,500 --> 00:12:34,458 何? 261 00:12:34,458 --> 00:12:35,667 ジョーダン、10-3 でした。 262 00:12:35,667 --> 00:12:36,792 私の助けは必要ないと思いますか? 263 00:12:36,792 --> 00:12:37,833 私は手先がとても器用です。 264 00:12:37,833 --> 00:12:44,458 きっとそう思いますよ。 265 00:12:44,458 --> 00:12:48,792 それで、ええと、あなた方二人はエリートです。 266 00:12:48,792 --> 00:12:50,125 彼女は赤ちゃんです。 267 00:12:50,125 --> 00:12:51,750 これまでそれがあなたを止めたことは一度もありませんでした。 268 00:12:51,750 --> 00:12:53,667 彼が女性に興味があるかどうかさえわかりません。 269 00:12:53,667 --> 00:12:56,583 これまでにそれがあなたを止めたことは一度もありません。 270 00:12:56,583 --> 00:12:59,292 ああ、若い人たちはとても集中していますね。 日々。 271 00:12:59,292 --> 00:12:59,375 彼らには夕食の時間さえありません。 彼らは行かない 一晩を得るために 外。 夜遊びするつもりもありません。 均等ではない 夜遊びするつもりです。 272 00:12:59,375 --> 00:13:00,542 わからない。 わからない。 彼らは、 夜の外出。 わからない。 最近はとても集中しています。 273 00:13:00,542 --> 00:13:01,042 彼らはそれすら持っていない 274 00:13:01,042 --> 00:13:02,542 もうセックスの時間です。 275 00:13:02,542 --> 00:13:04,500 それは私のように聞こえます。 276 00:13:04,500 --> 00:13:05,208 わからない。 277 00:13:05,208 --> 00:13:09,250 彼は私に自分と関係があると感じさせてくれます。 278 00:13:09,250 --> 00:13:11,250 彼の話さえ信じられない。 279 00:13:11,250 --> 00:13:12,333 彼は本当の生存者です、知っていますか? 280 00:13:12,333 --> 00:13:42,333 あなたのような。 ありがとう。 281 00:13:42,333 --> 00:13:57,500 [音楽。] 282 00:13:57,500 --> 00:14:00,917 希望? 283 00:14:00,917 --> 00:14:02,333 ジェシカ! 284 00:14:02,333 --> 00:14:03,833 こんにちは、私はとてもひどいです。 私は 285 00:14:03,833 --> 00:14:05,458 とてもグロくて汗だくです。 286 00:14:05,458 --> 00:14:07,292 時間が経ちすぎました。 いつ行きますか 287 00:14:07,292 --> 00:14:08,333 会いに来ませんか? 私たちはあなたがいなくて寂しいです。 288 00:14:08,333 --> 00:14:10,667 いいえ、知っています。 私は実際に本当にそうでした 289 00:14:10,667 --> 00:14:12,042 忙しい。 たった今帰ってきたところです 290 00:14:12,042 --> 00:14:13,708 アゼルバイジャンでの撮影より。 291 00:14:13,708 --> 00:14:16,292 とんでもない。 ああ、よかった。 知っている。 なんてクレイジーなんだ。 292 00:14:16,292 --> 00:14:18,750 あなたは爆発しています。 ありがとう。 293 00:14:18,750 --> 00:14:20,375 あなたはどうですか? 調子はどう? 294 00:14:20,375 --> 00:14:22,208 絶好調です。 ついに 295 00:14:22,208 --> 00:14:23,667 自分のラインを立ち上げる。 296 00:14:23,667 --> 00:14:25,333 はい、それは起こっています。 ちょっとまって。 知っている 297 00:14:25,333 --> 00:14:25,917 マリーはそうしようとしていた 298 00:14:25,917 --> 00:14:28,125 製品を手に入れますが... 299 00:14:28,125 --> 00:14:29,833 保湿剤を持っています。 300 00:14:29,833 --> 00:14:30,667 元気です。 私はここにいます。 301 00:14:30,667 --> 00:14:31,458 見てみましょう。 302 00:14:31,458 --> 00:14:32,292 ぜひそうしていただきたいです 303 00:14:32,292 --> 00:14:34,083 それを共有し、オンラインで共有します。 304 00:14:34,083 --> 00:14:35,250 予備の供給品があります 305 00:14:35,250 --> 00:14:37,333 すべてのVIPのために。 ありがとう。 306 00:14:37,333 --> 00:14:38,958 足りなくなることはありません。 307 00:14:38,958 --> 00:14:41,750 これを思い出します。 まさにその場所 308 00:14:41,750 --> 00:14:42,875 開ける。 スキンケアの場所 309 00:14:42,875 --> 00:14:45,417 道を渡って。 あなたなの? 310 00:14:45,417 --> 00:14:48,083 なんてこった。 それは…いや、それはそれです。 311 00:14:48,083 --> 00:14:49,083 実は欲しいんですが… 312 00:14:49,083 --> 00:14:51,458 それはこんな感じ…いや。 313 00:14:51,458 --> 00:14:53,583 ああ、分かった。 314 00:14:53,583 --> 00:14:54,792 まあ、でも... 315 00:14:54,792 --> 00:14:56,708 どうもありがとう。 316 00:14:56,708 --> 00:14:58,458 そうですね、これは素晴らしいですね。 317 00:14:58,458 --> 00:15:00,292 予約しますので、すぐにお会いしましょう。 318 00:15:00,292 --> 00:15:02,542 よし。 あなたに会えて本当に良かったです。 319 00:15:02,542 --> 00:15:07,250 さよなら。 320 00:15:07,250 --> 00:15:09,458 すみません。 321 00:15:09,458 --> 00:15:11,792 まだタバコを売っていますか? 322 00:15:11,792 --> 00:15:13,625 そうそう。 パックをもらえますか? 323 00:15:13,625 --> 00:15:14,500 はい、確かに。 ええ、そのために 324 00:15:14,500 --> 00:16:04,333 私の友人。 わかった。 わかった。 325 00:16:04,333 --> 00:16:15,708 (ため息) 326 00:16:15,708 --> 00:16:17,375 ヨルダン? 327 00:16:17,375 --> 00:16:19,292 まあ、私はLAに何年もしか住んでいませんが、 328 00:16:19,292 --> 00:16:20,500 もう最高だと思ってます。 329 00:16:20,500 --> 00:16:21,375 ここにいるみんなもそうだけど、 330 00:16:21,375 --> 00:16:24,417 とてもリアルで面白いです。 331 00:16:24,417 --> 00:16:24,667 (笑) 332 00:16:24,667 --> 00:16:28,708 はい、はい。 つまり、明らかに、 333 00:16:28,708 --> 00:16:30,417 物事の表面的な側面全体。 334 00:16:30,417 --> 00:16:31,375 それはあります。 しかしその後 335 00:16:31,375 --> 00:16:33,333 あなたのような人がいます。 336 00:16:33,333 --> 00:16:36,125 私のような。 うん。 そうそう。 私はどうなの? 337 00:16:36,125 --> 00:16:37,750 あなたはそれを殺しています。 あなたはただ、例えば、 338 00:16:37,750 --> 00:16:39,042 自分のラインか何かを始めますか? 339 00:16:39,042 --> 00:16:39,708 コリーンがそう言ってた 340 00:16:39,708 --> 00:16:40,875 自分。 家に来て、ヴィーナ。 341 00:16:40,875 --> 00:16:42,625 いくつかのサンプルをご紹介しますので、お試しください。 342 00:16:42,625 --> 00:16:44,667 ヴィナはまさに私が話していることです。 343 00:16:44,667 --> 00:16:46,625 みんな優しくて生きてます 344 00:16:46,625 --> 00:16:48,542 彼らの夢、そして彼らはそれを本当に実現しています。 345 00:16:48,542 --> 00:16:52,667 さて、あなたと私の間だけですが、 346 00:16:52,667 --> 00:16:53,458 自分の製品を持っていること 347 00:16:53,458 --> 00:16:56,167 ラインはそれほど魅力的ではありません。 348 00:16:56,167 --> 00:16:58,167 つまり、コストは常に積み重なっていきます。 349 00:16:58,167 --> 00:16:59,417 常に自分が持っているものを賭けなければなりません 350 00:16:59,417 --> 00:17:02,333 追いつくためにすでに作られています。 351 00:17:02,333 --> 00:17:04,792 このすべてを始めたとき、私は赤ん坊でした。 352 00:17:04,792 --> 00:17:07,083 ちょうど別れたばかりだった 353 00:17:07,083 --> 00:17:09,333 当時の元夫。 354 00:17:09,333 --> 00:17:11,750 そして私はただすべてを注いだ 355 00:17:11,750 --> 00:17:13,083 ビジネス、知っていますか? 356 00:17:13,083 --> 00:17:15,792 それがあなたがしなければならないことです。 357 00:17:15,792 --> 00:17:18,042 聞いてください、ちょっとお話します。 358 00:17:18,042 --> 00:17:19,000 なんてこった。 いいえ、いいえ、いいえ。 359 00:17:19,000 --> 00:17:20,208 悪くないよ、約束するよ。 360 00:17:20,208 --> 00:17:21,417 初めてここに引っ越してきたとき、私はこうなりたいと思っていました 361 00:17:21,417 --> 00:17:22,333 写真家ですよね? 362 00:17:22,333 --> 00:17:24,250 わかった。 それで私はフリーPAとして働いていました。 363 00:17:24,250 --> 00:17:26,083 これらすべての異なる写真撮影。 364 00:17:26,083 --> 00:17:27,750 そして、私が撮った写真が1つありました 365 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 と呼ばれる作品に取り組みました。 366 00:17:28,583 --> 00:17:29,333 ウェルネスの 7 つの顔。」 367 00:17:29,333 --> 00:17:33,125 黙れ。 いいえ、そうではありません。 368 00:17:33,125 --> 00:17:33,417 はい、そうでした。 369 00:17:33,417 --> 00:17:35,375 あなたのことは覚えていません。 370 00:17:35,375 --> 00:17:35,833 私はあなたのことを全く知りませんでした 371 00:17:35,833 --> 00:17:37,042 そうはしないだろう。 ギリギリそこまでだった。 372 00:17:37,042 --> 00:17:38,708 でも、私はあなたのことを本当に覚えています、わかりますか? 373 00:17:38,708 --> 00:17:39,458 そして、私はちょうどあなたを見ていた 374 00:17:39,458 --> 00:17:40,667 あなたにとてもインスピレーションを受けたことを覚えています。 375 00:17:40,667 --> 00:17:41,917 何てことだ。 376 00:17:41,917 --> 00:17:43,292 あなたは成功しました。 あなたは真剣でした。 377 00:17:43,292 --> 00:17:46,458 仕事に関しては本当に影響を受けました。 378 00:17:46,458 --> 00:17:48,000 仕事とは正確には何ですか? 379 00:17:48,000 --> 00:17:50,708 私はライフコーチです。 380 00:17:50,708 --> 00:17:51,417 本当に? 381 00:17:51,417 --> 00:17:53,458 うん。 スピリチュアルなものもありますが、それなら私は 382 00:17:53,458 --> 00:17:54,750 格闘技を知っているので、 383 00:17:54,750 --> 00:17:56,333 人々に護身術を教えることができる 384 00:17:56,333 --> 00:17:57,917 さらに生活指導も行います。 385 00:17:57,917 --> 00:18:01,583 それはすべて、ご存知のとおり、すべてがつながっています。 386 00:18:01,583 --> 00:18:03,500 よし。 行かなければなりません。 387 00:18:03,500 --> 00:18:06,500 ああ、行く前に。 これが私のカードです。 388 00:18:06,500 --> 00:18:08,375 おお。 389 00:18:08,375 --> 00:18:13,708 知るか? もしかしたらお手伝いできるかもしれません。 390 00:18:13,708 --> 00:18:15,875 もしかしたらできるかも知れません。 391 00:18:15,875 --> 00:18:16,708 ドアを閉めることができます。 392 00:18:16,708 --> 00:18:56,333 ありがとう。 393 00:18:56,333 --> 00:19:05,375 (不気味な音楽) 394 00:19:05,375 --> 00:19:16,792 (電話が鳴る) 395 00:19:16,792 --> 00:19:21,625 こんにちは? 396 00:19:21,625 --> 00:19:22,500 こんにちは? 397 00:19:22,500 --> 00:19:26,083 (不気味な音楽) 398 00:19:26,083 --> 00:19:31,250 聞こえますよ、こんにちは? 399 00:19:31,250 --> 00:19:33,958 これは誰ですか? 400 00:19:33,958 --> 00:19:36,042 こんにちは? 401 00:19:36,042 --> 00:19:52,500 (不気味な音楽) 402 00:19:52,500 --> 00:20:01,167 (電話が鳴る) 403 00:20:01,167 --> 00:20:02,667 やあ、コリーン。 404 00:20:02,667 --> 00:20:04,000 大丈夫ですか? 405 00:20:04,000 --> 00:20:05,875 ああ、サイトに奇妙なテキストが表示されました。 406 00:20:05,875 --> 00:20:18,750 でも私の部分は 407 00:20:18,750 --> 00:20:19,458 どうやって話しているのですか 408 00:20:19,458 --> 00:20:21,958 あなたは孤独で興奮していますか? 409 00:20:21,958 --> 00:20:22,792 すみません? 410 00:20:22,792 --> 00:20:27,000 特に追加することがあります。 411 00:20:27,000 --> 00:20:28,333 待って、何? 412 00:20:28,333 --> 00:20:29,500 コリーン、何のメールですか? 413 00:20:29,500 --> 00:20:30,875 それは私ではありません。 414 00:20:30,875 --> 00:20:32,458 心配する必要がありますか? 415 00:20:32,458 --> 00:20:34,042 持続する。 416 00:20:34,042 --> 00:20:35,500 これはあなたの友人のものですか? 417 00:20:35,500 --> 00:20:37,167 あなたの友人はとても長い間私は感じました 418 00:20:37,167 --> 00:20:38,708 私の中の空虚。 419 00:20:38,708 --> 00:20:40,375 もうこれは守れないので、 420 00:20:40,375 --> 00:20:42,042 待って、これは一体何ですか? 421 00:20:42,042 --> 00:20:43,375 昨夜は酔っていましたか? 422 00:20:43,375 --> 00:20:43,958 いいえ。 423 00:20:43,958 --> 00:20:45,583 ああ、やあ。 424 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 ああ、くそ、コリーン、ちょっと待って。 425 00:20:49,083 --> 00:20:51,333 オーケー、ええと、マリー、私 426 00:20:51,333 --> 00:20:52,625 それをする必要があることを知っています。 427 00:20:52,625 --> 00:20:53,958 何、何のことを言ってるの? 428 00:20:53,958 --> 00:20:54,417 私はそれが欲しい。 429 00:20:54,417 --> 00:20:56,542 わかってる、うん、わかってる。 430 00:20:56,542 --> 00:20:57,667 マリーは私にこれをしてほしいのです 431 00:20:57,667 --> 00:20:59,042 こと、私は自分自身に約束します。 432 00:20:59,042 --> 00:20:59,958 後で来ますよ、 433 00:20:59,958 --> 00:21:00,792 でもまあ、見るのを忘れないでね 434 00:21:00,792 --> 00:21:02,625 私のイギリスの高速道路、大丈夫? 435 00:21:02,625 --> 00:21:03,750 わかりました、素晴らしいです。 436 00:21:03,750 --> 00:21:05,500 ちょっと待って、どこに行ったの? 437 00:21:05,500 --> 00:21:07,375 自分らしくない気がします。 438 00:21:07,375 --> 00:21:09,417 深い孤独を感じます。 439 00:21:09,417 --> 00:21:11,083 イエス・キリスト。 440 00:21:11,083 --> 00:21:12,333 (叫び声) 441 00:21:12,333 --> 00:21:13,875 ごめんなさい、ごめんなさい、ありがとう。 442 00:21:13,875 --> 00:21:14,708 ねえ、マリー。 443 00:21:14,708 --> 00:21:15,917 の内側のような気がします 444 00:21:15,917 --> 00:21:17,792 私の体は灰になってしまうのですか? 445 00:21:17,792 --> 00:21:19,667 なんだ、もう時間がなくなってしまったのか? 446 00:21:19,667 --> 00:21:20,375 で目が覚めると、 447 00:21:20,375 --> 00:21:24,042 朝、私が欲しいのは、ね、 448 00:21:24,042 --> 00:21:25,083 硬いペニス? 449 00:21:25,083 --> 00:21:25,500 そこにあります。 450 00:21:25,500 --> 00:21:27,125 なんと、もう届いています 451 00:21:27,125 --> 00:21:28,958 私のクライアントの皆さん、 452 00:21:28,958 --> 00:21:30,750 そして私の友達も助けを求めます。 453 00:21:30,750 --> 00:21:32,583 私は多額の借金を抱えており、 454 00:21:32,583 --> 00:21:34,000 ビジネスを失う可能性があります。 455 00:21:34,000 --> 00:21:35,417 絶対欲しい 456 00:21:35,417 --> 00:21:37,875 誰か私の頭をめちゃくちゃにしてください。 457 00:21:37,875 --> 00:21:39,000 つまり、冗談ですか? 458 00:21:39,000 --> 00:21:40,625 ああ、ああ、今日は――クソ。 459 00:21:40,625 --> 00:21:42,250 つまり、すみません? 460 00:21:42,250 --> 00:21:44,500 はい、そのとおりです、すみません。 461 00:21:44,500 --> 00:21:45,833 おお。 462 00:21:45,833 --> 00:21:47,042 新しい薬を服用していますか? 463 00:21:47,042 --> 00:21:48,792 明らかに私ではありません。 464 00:21:48,792 --> 00:21:50,250 誰かが私のメールを使用しています。 465 00:21:50,250 --> 00:21:51,625 まあ、それはあなたからのものだそうです。 466 00:21:51,625 --> 00:21:53,333 あなたの住所にいる全員が-- 467 00:21:53,333 --> 00:21:53,875 なんと、イエス様。 468 00:21:53,875 --> 00:21:55,125 さっきその物を見たんですか? 469 00:21:55,125 --> 00:21:56,250 それはわかります。 470 00:21:56,250 --> 00:21:58,167 さて、どうすればいいでしょうか? 471 00:21:58,167 --> 00:22:03,458 つまり、どうすれば... 472 00:22:03,458 --> 00:22:05,417 (電話が鳴る)昨夜飲みに行きましたか? 473 00:22:05,417 --> 00:22:08,500 私は真剣に見ました、マリー、明らかに。 474 00:22:08,500 --> 00:22:11,458 イエス様、それは私とは思えません。 475 00:22:11,458 --> 00:22:14,333 そうですか? 476 00:22:14,333 --> 00:22:15,542 私じゃないよ、マリー。 477 00:22:15,542 --> 00:22:16,292 わかっています、ただ-- 478 00:22:16,292 --> 00:22:19,833 (電話が鳴る) 479 00:22:19,833 --> 00:22:22,292 答えてください。 480 00:22:22,292 --> 00:22:25,000 こんにちは、ホープ・ゴーマン・スキンケアです。 481 00:22:25,000 --> 00:22:27,250 わかった。 482 00:22:27,250 --> 00:22:28,125 分かった、分かった。 483 00:22:28,125 --> 00:22:29,292 お電話頂きありがとうございます。 484 00:22:29,292 --> 00:22:29,708 誰だったの? 485 00:22:29,708 --> 00:22:30,167 誰だったの? 486 00:22:30,167 --> 00:22:31,292 パット・クラークソンと彼女です 487 00:22:31,292 --> 00:22:33,458 レネーもキャンセルされました。 488 00:22:33,458 --> 00:22:34,875 ああ、分かった。 489 00:22:34,875 --> 00:22:36,000 これからやることです。 490 00:22:36,000 --> 00:22:39,458 みんなにメールするつもりなのですが、 491 00:22:39,458 --> 00:22:41,958 顧客リスト全体、わかりました、電話してください。 492 00:22:41,958 --> 00:22:44,458 彼らにも電話して状況を説明してください。 493 00:22:44,458 --> 00:22:46,458 私たちはハッキングされましたが、それは大したことではありません、 494 00:22:46,458 --> 00:22:48,208 しかし、私たちはただ皆さんに知らせたかっただけです。 495 00:22:48,208 --> 00:22:50,250 それで混乱はありませんよね? 496 00:22:50,250 --> 00:22:51,417 それは私ではないからです。 497 00:22:51,417 --> 00:22:52,458 はい、はい、わかりました。 498 00:22:52,458 --> 00:22:53,125 必ず確認するよ 499 00:22:53,125 --> 00:22:54,042 すべてのパスワードを変更します。 500 00:22:54,042 --> 00:22:55,292 はい、当然です、そうです、わかりました。 501 00:22:55,292 --> 00:22:56,958 そして希望をあなたの頭として 502 00:22:56,958 --> 00:22:59,000 PR なら対応できます。 503 00:22:59,000 --> 00:22:59,750 はい。 504 00:22:59,750 --> 00:23:03,458 わかった、わかった、わかった。 505 00:23:03,458 --> 00:23:03,792 ああ、クソ。 506 00:23:03,792 --> 00:23:04,625 何? 507 00:23:04,625 --> 00:23:06,083 マーガレット。 508 00:23:06,083 --> 00:23:07,667 マーガレットがメールを受け取りました。 509 00:23:07,667 --> 00:23:07,958 くそー。 510 00:23:07,958 --> 00:23:09,250 わかりました、それならまず彼女に電話しましょう。 511 00:23:09,250 --> 00:23:10,958 そうだ、それはいい、それはいい、彼女に電話してください。 512 00:23:10,958 --> 00:23:12,292 また、ブレットから電話がありました。 513 00:23:12,292 --> 00:23:13,417 ああ、彼に電話をかけ直してください。 514 00:23:13,417 --> 00:23:15,792 今すぐ彼に電話し直せ。 515 00:23:15,792 --> 00:23:18,500 わかった。 516 00:23:18,500 --> 00:23:22,667 これがキリストです。 517 00:23:22,667 --> 00:23:25,167 答えはありません。 518 00:23:25,167 --> 00:23:28,292 なんと、もうすぐショーが始まります。 519 00:23:28,292 --> 00:23:30,792 これは素晴らしいコンテンツになりますよ。 520 00:23:30,792 --> 00:23:31,750 私を撮影するつもりですか? 521 00:23:31,750 --> 00:23:33,667 はい、冗談ですか? 522 00:23:33,667 --> 00:23:37,000 さて、あなたは素晴らしいですね。 523 00:23:37,000 --> 00:23:37,958 おかえり。 524 00:23:37,958 --> 00:23:39,500 だからあなたの肌がそう言うなら 525 00:23:39,500 --> 00:23:41,250 あなたの物語の世界、 526 00:23:41,250 --> 00:23:43,542 次のゲストがあなたかもしれないことを 527 00:23:43,542 --> 00:23:46,417 新たな守護者、エンジェル。 528 00:23:46,417 --> 00:23:48,208 今日はエンジェル・ベガラが参加します。 529 00:23:48,208 --> 00:23:50,375 彼は新しいシマーのオーナーです。 530 00:23:50,375 --> 00:23:51,250 そして私たちはそう聞きます 531 00:23:51,250 --> 00:23:54,167 ハリウッドで最もホットなサロン。 532 00:23:54,167 --> 00:23:55,833 私を迎えてくれて本当にありがとう。 533 00:23:55,833 --> 00:23:58,000 なんと、今あなたはそう言っています。 534 00:23:58,000 --> 00:23:59,250 テクノロジーを使っていた 535 00:23:59,250 --> 00:24:02,167 私のNASAを人々の上に築くために。 536 00:24:02,167 --> 00:24:03,250 その通りです、ブレット。 537 00:24:03,250 --> 00:24:04,042 そして私たちは-- 538 00:24:04,042 --> 00:24:05,875 これがでたらめだなんて信じられない。 539 00:24:05,875 --> 00:24:06,875 この瞬間、私たちは、 540 00:24:06,875 --> 00:24:09,750 独占的権利を維持する 541 00:24:09,750 --> 00:24:12,625 微小重力の体室へ、 542 00:24:12,625 --> 00:24:15,792 老化の影響を逆転させることができます。 543 00:24:15,792 --> 00:24:16,792 逆に、はい、先生。 544 00:24:16,792 --> 00:24:17,583 他には知りません 545 00:24:17,583 --> 00:24:19,750 テクニックや他のフェイシャル担当者。 546 00:24:19,750 --> 00:24:20,667 どれだけ熟練したかは気にしない 547 00:24:20,667 --> 00:24:22,375 彼らは競争できるのです。 548 00:24:22,375 --> 00:24:23,333 それは信じられないことですね。 549 00:24:23,333 --> 00:24:25,375 シマーでは信じられないほどです。 550 00:24:25,375 --> 00:24:28,000 私たちは肌の未来です。 551 00:24:28,000 --> 00:24:29,208 きっとあなたの新しい 552 00:24:29,208 --> 00:24:30,167 場所はすでに解決されています 553 00:24:30,167 --> 00:24:32,500 今後 2 か月間で大きな本が出版されます。 554 00:24:32,500 --> 00:24:34,333 どうすれば予約が取れますか? 555 00:24:34,333 --> 00:24:37,792 助けてくれる人を知っていると思います。 556 00:24:37,792 --> 00:24:39,000 この人です。 557 00:24:39,000 --> 00:24:39,875 5ドルもらったんですが、 558 00:24:39,875 --> 00:24:41,333 ここにいるのはこの男です。 559 00:24:41,333 --> 00:24:46,000 すごいですね、私たちを望んでいるのですね... 560 00:24:46,000 --> 00:24:55,167 わかりません。 561 00:24:55,167 --> 00:24:56,750 こんにちは? 562 00:24:56,750 --> 00:24:59,958 (ドアが開きます) 563 00:24:59,958 --> 00:25:12,500 (叫び声) 564 00:25:12,500 --> 00:25:13,667 今回の乗り心地はどうですか? 565 00:25:13,667 --> 00:25:15,458 鍵が見つからない。 566 00:25:15,458 --> 00:25:16,292 なりたくなかった 567 00:25:16,292 --> 00:25:17,458 この人に会うのが遅い。 568 00:25:17,458 --> 00:25:18,708 なんてことだ、いや、そうだよ 569 00:25:18,708 --> 00:25:20,208 お手伝いできてよかったです。 570 00:25:20,208 --> 00:25:22,792 だから私はあなたに私のカードを渡しました。 571 00:25:22,792 --> 00:25:24,167 それは何ですか、何を待っているのですか? 572 00:25:24,167 --> 00:25:26,792 それともそれは最高機密ですか? 573 00:25:26,792 --> 00:25:28,125 何? 574 00:25:28,125 --> 00:25:29,500 待って、これは私ですか? 575 00:25:29,500 --> 00:25:31,500 デートに送ってくれる? 576 00:25:31,500 --> 00:25:33,417 いや、いや、いや、それはただ、 577 00:25:33,417 --> 00:25:35,667 このテレビ番組に出てきた男性に会います。 578 00:25:35,667 --> 00:25:37,500 わあ、すごいですね。 579 00:25:37,500 --> 00:25:39,125 とても長い話。 580 00:25:39,125 --> 00:25:41,667 ここです、ここです。 581 00:25:41,667 --> 00:25:45,750 わかりました、今週後半に来てください 582 00:25:45,750 --> 00:25:46,958 そして私はすべてを捧げます。 583 00:25:46,958 --> 00:25:47,750 何てことだ。 584 00:25:47,750 --> 00:25:48,167 よし。 585 00:25:48,167 --> 00:25:49,375 はい、はい。 586 00:25:49,375 --> 00:25:50,292 再度、感謝します。 587 00:25:50,292 --> 00:25:53,000 間に合わないで、すぐに会いましょう。 588 00:25:53,000 --> 00:25:55,750 この天使の男は、すぐそこにいるのです。 589 00:25:55,750 --> 00:25:58,500 そして、ハッキングされてしまいます。 590 00:25:58,500 --> 00:26:01,042 人々がいかにスキャンダルを好むかご存知でしょう。 591 00:26:01,042 --> 00:26:03,208 正直、自分でも無視していましたが、 592 00:26:03,208 --> 00:26:05,917 でも今はプロデューサーのガイドです。 593 00:26:05,917 --> 00:26:06,875 ああ、イエスよ。 594 00:26:06,875 --> 00:26:08,917 そして、私たちはすでに天使の部分を撮影していました、 595 00:26:08,917 --> 00:26:10,417 それで彼らはぶつかることにした 596 00:26:10,417 --> 00:26:11,875 あなたのスポットと彼の放送。 597 00:26:11,875 --> 00:26:13,000 そしてそれはちょうどいい 598 00:26:13,000 --> 00:26:14,833 製品発売前に。 599 00:26:14,833 --> 00:26:16,917 つまり、あなたはこれが正しいとは思っていないのですが、 600 00:26:16,917 --> 00:26:18,625 とても完璧です。 601 00:26:18,625 --> 00:26:19,083 そうですよね、できるでしょうか 602 00:26:19,083 --> 00:26:20,333 本当に偶然でしょうか? 603 00:26:20,333 --> 00:26:21,250 まあ、それについては知りません。 604 00:26:21,250 --> 00:26:22,333 私はあなたと議論するつもりはありません。 605 00:26:22,333 --> 00:26:23,875 タイミング的には残念ですが、 606 00:26:23,875 --> 00:26:26,792 しかし、私はそれをあまり深読みしません。 607 00:26:26,792 --> 00:26:29,458 しかし世界、そしてそれに直面しましょう。 608 00:26:29,458 --> 00:26:32,167 インターネットには秒が溢れています。 609 00:26:32,167 --> 00:26:34,208 美容は過酷なビジネスです。 610 00:26:34,208 --> 00:26:37,542 ビジネスは過酷なビジネスです。 611 00:26:37,542 --> 00:26:40,667 化粧してますか? 612 00:26:40,667 --> 00:26:42,000 逮捕され、起訴状どおり有罪。 613 00:26:42,000 --> 00:26:43,417 はい、洗ってません 614 00:26:43,417 --> 00:26:44,375 テーピング後の顔。 615 00:26:44,375 --> 00:26:46,042 正直、気づくとは思わなかった 616 00:26:46,042 --> 00:26:46,708 ここの照明。 617 00:26:46,708 --> 00:26:47,750 誰も気づかないと思いました。 618 00:26:47,750 --> 00:26:49,083 いやいや、いい感じだと思うよ。 619 00:26:49,083 --> 00:26:49,708 ありがとう。 620 00:26:49,708 --> 00:26:50,167 素敵なサービスを提供します 621 00:26:50,167 --> 00:26:51,042 輪郭、そこにあります。 622 00:26:51,042 --> 00:26:52,083 まあ、彼らは輪郭を描いています 623 00:26:52,083 --> 00:26:53,042 子供の周りに少しだけ。 624 00:26:53,042 --> 00:26:54,708 いいえ、いいえ、それはあなたに定義を与えます。 625 00:26:54,708 --> 00:26:56,375 ありがとう、ありがとう。 626 00:26:56,375 --> 00:26:59,417 もちろん、それを計時するのは当然です。 627 00:26:59,417 --> 00:27:01,792 あなたはとても才能があります。 628 00:27:01,792 --> 00:27:02,500 とても驚いています 629 00:27:02,500 --> 00:27:03,667 あなたの製品はビジー状態でした。 630 00:27:03,667 --> 00:27:05,667 そうですね、気に入っていただけてとても嬉しいです。 631 00:27:05,667 --> 00:27:06,917 そして、あなたが助けてくれるとさらに嬉しいです 632 00:27:06,917 --> 00:27:23,333 そのセグメントを放送に戻します。 633 00:27:23,333 --> 00:27:25,458 さて、また夕食をありがとう。 634 00:27:25,458 --> 00:27:26,250 外はとても気持ちよかったので、 635 00:27:26,250 --> 00:27:27,208 まさに大変な日。 636 00:27:27,208 --> 00:27:27,917 ああ、それは私のものでした 637 00:27:27,917 --> 00:27:29,167 うれしかったです、うれしかったです。 638 00:27:29,167 --> 00:27:29,792 そして、私はそうするつもりです 639 00:27:29,792 --> 00:27:31,250 私が確認できるすべてのことを 640 00:27:31,250 --> 00:27:32,500 セグメントが得られるもの 641 00:27:32,500 --> 00:27:34,083 来週の番組で。 642 00:27:34,083 --> 00:27:35,458 ああ、ブレット、ありがとう。 643 00:27:35,458 --> 00:27:37,625 完璧ですよ。 644 00:27:37,625 --> 00:27:42,917 いやあ、あなたは本当にホットです。 645 00:27:42,917 --> 00:27:48,042 ええと、ええと、ええと。 646 00:27:48,042 --> 00:27:49,833 ああ、ちょっと待って、ただ、ああ、お願いします。 647 00:27:49,833 --> 00:27:51,292 マーニーとこれは 648 00:27:51,292 --> 00:27:52,792 一晩中私に電話をかけてきました。 649 00:27:52,792 --> 00:27:53,792 きっと大丈夫ですよ。 650 00:27:53,792 --> 00:27:55,958 いや、本当にたくさんのリクエストがあったのが寂しいだけです。 651 00:27:55,958 --> 00:27:57,167 お久しぶりです。 652 00:27:57,167 --> 00:28:00,833 知っている。 653 00:28:00,833 --> 00:28:07,000 ごめんなさい、あの、あなたは結婚していますか、ブレット? 654 00:28:07,000 --> 00:28:10,500 つまり、ええ、ああ、はい、でも、ええと、 655 00:28:10,500 --> 00:28:13,417 問題ないでしょうか? 656 00:28:13,417 --> 00:28:14,875 おそらく離婚するでしょう。 657 00:28:14,875 --> 00:28:16,292 ああ、ごめんなさい、はい。 658 00:28:16,292 --> 00:28:18,083 今もそうだし、今もそうだ。 659 00:28:18,083 --> 00:28:20,667 そうですね、離婚はそれほど難しいものではありません。 660 00:28:20,667 --> 00:28:23,375 でもあなたも私も、私も 661 00:28:23,375 --> 00:28:27,000 私たちにはつながりがあると思った。 662 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 私もそう思います、そう思います。 663 00:28:29,000 --> 00:28:33,333 私は、私は、しかし、私はあなたを誤解させるつもりはありませんでした。 664 00:28:33,333 --> 00:28:34,292 私、それはただあなたのものです 665 00:28:34,292 --> 00:28:35,667 番組の影響力は非常に大きいので、 666 00:28:35,667 --> 00:28:37,167 そして製品ライン、 667 00:28:37,167 --> 00:28:38,875 そしてこのメ​​ールのこと、 668 00:28:38,875 --> 00:28:40,583 そして私はあなたが-- 669 00:28:40,583 --> 00:28:42,375 これはどうでしょうか? 670 00:28:42,375 --> 00:28:44,958 ちょっとした取引をしましょう。 671 00:28:44,958 --> 00:28:46,208 あなたのセグメントを取得します 672 00:28:46,208 --> 00:28:52,708 ショーとあなた、まあ-- 673 00:28:52,708 --> 00:28:53,583 何? 674 00:28:53,583 --> 00:28:55,167 ああ、何? 675 00:28:55,167 --> 00:28:59,000 ドライヤーを貸してくれます。 676 00:28:59,000 --> 00:29:01,500 私は車の中にいますか? 677 00:29:01,500 --> 00:29:02,375 あなたが家にいるなら、 678 00:29:02,375 --> 00:29:03,167 正直に言うと、あなたは一人です 679 00:29:03,167 --> 00:29:04,250 関係ないけど、これは 680 00:29:04,250 --> 00:29:08,750 かなり良い取引ですね? 681 00:29:08,750 --> 00:29:10,583 なんと、なんと。 682 00:29:10,583 --> 00:29:11,458 まさにその通りだと思った 683 00:29:11,458 --> 00:29:11,833 ここの何かの真ん中。 684 00:29:11,833 --> 00:29:13,250 ほら、私はただ、私はそうでした 685 00:29:13,250 --> 00:29:14,583 うっかりそれを録音してしまいました。 686 00:29:14,583 --> 00:29:15,208 何? 687 00:29:15,208 --> 00:29:17,083 そう、うっかりしてしまったのですが、どうやって止めるのですか? 688 00:29:17,083 --> 00:29:22,667 ほら、やめてよ、わかった。 689 00:29:22,667 --> 00:29:23,167 ごめん。 690 00:29:23,167 --> 00:29:24,833 それは明らかに削除する必要があります。 691 00:29:24,833 --> 00:29:27,042 もちろん、はい、削除しました。 692 00:29:27,042 --> 00:29:28,375 録音を削除しました。 693 00:29:28,375 --> 00:29:30,500 削除しました、ブラッド。 694 00:29:30,500 --> 00:29:31,292 分かった、ちょっと会ってもいい? 695 00:29:31,292 --> 00:29:32,958 ちょっと電話してみませんか? 696 00:29:32,958 --> 00:29:35,542 削除したって言ったよ、ブラッド。 697 00:29:35,542 --> 00:29:37,208 さあ、させてください、させてください 698 00:29:37,208 --> 00:29:38,042 ただ、携帯を見てもいいですか? 699 00:29:38,042 --> 00:29:41,000 ブラッド、私を知ってどれくらいですか? 700 00:29:41,000 --> 00:29:42,458 ご存知のように、私は決して意図的にはしません 701 00:29:42,458 --> 00:29:47,208 そうやって誰かを傷つける。 702 00:29:47,208 --> 00:29:48,083 ありがとう。 703 00:29:48,083 --> 00:29:52,250 あなたは良い友達です。 704 00:29:52,250 --> 00:29:58,833 (クラシック音楽) 705 00:29:58,833 --> 00:30:04,833 かつて、春が新しくなったとき 706 00:30:04,833 --> 00:30:10,833 尊敬しました 707 00:30:10,833 --> 00:30:12,000 何か忘れましたか? 708 00:30:12,000 --> 00:30:13,042 見つかりませんでした 709 00:30:13,042 --> 00:30:15,625 それらを、私はあちこち探しました。 710 00:30:15,625 --> 00:30:17,917 遅刻して危うく見逃してしまうところでしたが、 711 00:30:17,917 --> 00:30:19,583 ジョーダンが車に乗せてくれた。 712 00:30:19,583 --> 00:30:21,917 ジョーダン、彼は私を探していたのですか? 713 00:30:21,917 --> 00:30:23,500 いいえ、私が彼に電話しました。 714 00:30:23,500 --> 00:30:24,708 本当に? 715 00:30:24,708 --> 00:30:26,083 また、来るように言いました 716 00:30:26,083 --> 00:30:28,167 今週の一部の製品については、 717 00:30:28,167 --> 00:30:29,958 さて、ブラッドはどうでしたか? 718 00:30:29,958 --> 00:30:31,792 うーん、なんとかなりました。 719 00:30:31,792 --> 00:30:34,083 来週そのコーナーを放送する予定です。 どういたしまして。 720 00:30:34,083 --> 00:30:36,875 すごい、それはさらに良いタイミングだ。 721 00:30:36,875 --> 00:30:39,208 ねえ、この天使の男ができるとは思わないでしょう 722 00:30:39,208 --> 00:30:41,125 あなた宛のメールに侵入されましたか? 723 00:30:41,125 --> 00:30:41,917 何? 724 00:30:41,917 --> 00:30:42,583 いいえ。 725 00:30:42,583 --> 00:30:43,000 何? 726 00:30:43,000 --> 00:30:44,375 彼はどうやってそんなことをするのでしょうか? 727 00:30:44,375 --> 00:30:45,000 私なら信じます。 728 00:30:45,000 --> 00:30:46,750 ほら、昨夜電話してみたんだけど、 729 00:30:46,750 --> 00:30:47,458 私たちはいくつかを得ています 730 00:30:47,458 --> 00:30:48,708 本当に奇妙なメッセージ。 731 00:30:48,708 --> 00:30:49,167 本当に? 732 00:30:49,167 --> 00:30:50,958 ええ、そのせいだと思っていました 733 00:30:50,958 --> 00:30:51,875 ハッキングですが、これらはハッキングではありません 734 00:30:51,875 --> 00:30:53,375 私たちの何百万もの人々から来ています。 735 00:30:53,375 --> 00:31:00,708 彼らは本当に性的で攻撃的です。 736 00:31:00,708 --> 00:31:01,875 ジェシカは今日来ますか? 737 00:31:01,875 --> 00:31:04,125 していないわけではありません。 738 00:31:04,125 --> 00:31:05,833 まあ、これらのメッセージも同様に良いものです 739 00:31:05,833 --> 00:31:07,750 あなたの場合、彼らはかなり不安定です。 740 00:31:07,750 --> 00:31:31,042 ああ、ほら、パムのサンドイッチがあるのを忘れないでね。 741 00:31:31,042 --> 00:31:38,708 (ドラマチックな音楽) 742 00:31:38,708 --> 00:31:52,833 ああ、なんてことだ、ここに来られて本当に良かった。 743 00:31:52,833 --> 00:31:55,875 それなら、ビッチ。 744 00:31:55,875 --> 00:32:00,833 (ドラマチックな音楽) 745 00:32:00,833 --> 00:32:08,917 (ドラマチックな音楽) 746 00:32:08,917 --> 00:32:09,917 トレーダー。 747 00:32:09,917 --> 00:32:10,917 何? 748 00:32:10,917 --> 00:32:12,875 なんだ、ケツの穴を漂白する必要があるのか​​? 749 00:32:12,875 --> 00:32:13,125 何? 750 00:32:13,125 --> 00:32:14,958 すみません、手伝いましょうか? 751 00:32:14,958 --> 00:32:16,167 今は冗談ですか? 752 00:32:16,167 --> 00:32:17,083 聞いてください、それは何もありません、私は 753 00:32:17,083 --> 00:32:18,625 公式に入手するためにここにいます。 754 00:32:18,625 --> 00:32:20,958 ジェシカ、どれくらい? 755 00:32:20,958 --> 00:32:22,542 私はどれくらいあなたを助けていますか? 756 00:32:22,542 --> 00:32:23,375 行ったほうがいいと思います。 757 00:32:23,375 --> 00:32:24,625 ほら、それは個人的なものではありません。 758 00:32:24,625 --> 00:32:24,958 本当に? 759 00:32:24,958 --> 00:32:26,375 それはクソ個人的なことではない、ジェシカ。 760 00:32:26,375 --> 00:32:27,250 ああ、お願いします。 761 00:32:27,250 --> 00:32:28,833 ジェシカ、ジェシカ、あなた 762 00:32:28,833 --> 00:32:29,708 そこを通り抜けた。 763 00:32:29,708 --> 00:32:30,375 おい、そこを通ったんだな。 764 00:32:30,375 --> 00:32:32,708 あなたはそこに歩いて戻ってきました、そしてあなたは決してそうではありません、 765 00:32:32,708 --> 00:32:34,625 私のスタジオに再び入ることが許されました。 766 00:32:34,625 --> 00:32:35,250 分かりますか、あなたは 767 00:32:35,250 --> 00:32:36,708 今、一線を越えています。 768 00:32:36,708 --> 00:32:37,750 ジェシカ、入ってください、 769 00:32:37,750 --> 00:32:38,792 すぐに着きます。 770 00:32:38,792 --> 00:32:39,542 ジェシカ。 771 00:32:39,542 --> 00:32:40,375 おお。 772 00:32:40,375 --> 00:32:40,917 ジェシカ。 773 00:32:40,917 --> 00:32:41,333 ちお。 774 00:32:41,333 --> 00:32:43,417 ジェシカ、一緒に来て。 775 00:32:43,417 --> 00:32:47,042 お願いします。 776 00:32:47,042 --> 00:32:49,458 さあ、ここに来て、私の半分だけ連れて行ってください。 777 00:32:49,458 --> 00:32:50,500 ああ、それはあなたのクソだ 778 00:32:50,500 --> 00:32:51,750 今問題ですよね? 779 00:32:51,750 --> 00:32:52,750 できれば幸いです 780 00:32:52,750 --> 00:32:54,042 あなたは私のクライアントに向かって叫びません。 781 00:32:54,042 --> 00:32:54,542 あなたはクライアントですか? 782 00:32:54,542 --> 00:32:56,375 はい、ご覧のとおり、 783 00:32:56,375 --> 00:32:56,833 私たちは今とても忙しいです。 784 00:32:56,833 --> 00:33:00,250 それで、よろしければ? 785 00:33:00,250 --> 00:33:29,167 どこにも行かないよ。 786 00:33:29,167 --> 00:33:36,833 [ドラマチックな音楽。] 787 00:33:36,833 --> 00:33:42,292 それは何ですか? 788 00:33:42,292 --> 00:33:54,833 何てことだ。 789 00:33:54,833 --> 00:33:55,833 おい! 790 00:33:55,833 --> 00:33:59,208 彼女がこれをしたのを見ましたか? 791 00:33:59,208 --> 00:34:01,542 はぁ? 792 00:34:01,542 --> 00:34:03,833 ホットブラインドグレース? 793 00:34:03,833 --> 00:34:04,500 何もない? 794 00:34:04,500 --> 00:34:06,917 助けがありませんか? 795 00:34:06,917 --> 00:34:08,750 警察に電話するからね? 796 00:34:08,750 --> 00:34:14,833 警察だ! 797 00:34:14,833 --> 00:34:20,042 誰かが私のタイヤを全部切り裂いて、私は 798 00:34:20,042 --> 00:34:21,042 向かいに向かう必要がある 799 00:34:21,042 --> 00:34:22,542 ハリウッドで世界へ。 800 00:34:22,542 --> 00:34:23,833 裏の駐車場にて。 801 00:34:23,833 --> 00:34:26,583 私は助けが必要です。 802 00:34:26,583 --> 00:34:28,625 彼らはあなたと一緒です。 803 00:34:28,625 --> 00:34:31,250 いいえ、私は一人です。 804 00:34:31,250 --> 00:34:35,000 私は一人ぼっちです。 805 00:34:35,000 --> 00:34:46,292 [ドラマチックな音楽。] 806 00:34:46,292 --> 00:34:46,667 準備ができて? 807 00:34:46,667 --> 00:34:49,292 うん。 808 00:34:49,292 --> 00:34:50,542 拾ってくれた神に感謝します。 809 00:34:50,542 --> 00:34:50,833 ぎくしゃくした取引だったと思います。 810 00:34:50,833 --> 00:34:52,333 ぎくしゃくした取引だったと思います。 811 00:34:52,333 --> 00:34:54,875 いや、いつでも営業してますよ。 812 00:34:54,875 --> 00:34:57,417 かなり怖いことですね? 813 00:34:57,417 --> 00:34:59,083 誰かがあなたのタイヤを切り裂きます。 814 00:34:59,083 --> 00:35:01,208 それは明確なメッセージです。 815 00:35:01,208 --> 00:35:02,250 メッセージは何ですか? 816 00:35:02,250 --> 00:35:03,542 もし私があなただったら、私のリストを作るでしょう 817 00:35:03,542 --> 00:35:05,083 敵は一つずつ通過してください。 818 00:35:05,083 --> 00:35:05,792 誰がそこにいるかもしれない 819 00:35:05,792 --> 00:35:08,375 あなたを傷つけたいのですよね? 820 00:35:08,375 --> 00:35:16,667 私は、ええと、これらのメッセージをぶら下げています。 821 00:35:16,667 --> 00:35:19,375 銃が欲しいですか? 822 00:35:19,375 --> 00:35:19,833 大丈夫です。 823 00:35:19,833 --> 00:35:21,542 撮り方を教えます。 824 00:35:21,542 --> 00:35:24,333 銃を手に入れることを考えてください。 825 00:35:24,333 --> 00:35:25,500 オットー、分かりました。 826 00:35:25,500 --> 00:35:26,000 はい、出てください。 827 00:35:26,000 --> 00:35:27,292 たくさんもらいました... 828 00:35:27,292 --> 00:35:28,292 安全を確保しなければなりません、ホープ。 829 00:35:28,292 --> 00:35:29,125 ありがとう。 830 00:35:29,125 --> 00:35:30,250 タイヤ代を請求したいのですが。 831 00:35:30,250 --> 00:35:31,708 いや、アルミンさん、お願いします。 832 00:35:31,708 --> 00:35:32,292 させてください、させてください。 833 00:35:32,292 --> 00:35:32,792 次の部屋に行きます。 834 00:35:32,792 --> 00:35:33,833 わかった。 835 00:35:33,833 --> 00:35:35,417 来て。 836 00:35:35,417 --> 00:35:39,500 あなたは私にそれを持って行きました。 837 00:35:39,500 --> 00:35:44,667 ホープ、私はあなたのことを気にかけています。 838 00:35:44,667 --> 00:35:45,542 そうだ、私もあなたのことを気にかけてるよ。 839 00:35:45,542 --> 00:35:48,333 いいえ、いいえ、いいえ、もしあなたに知っておいてほしいのは、 840 00:35:48,333 --> 00:35:51,000 困っているなら、私に電話していいよ。 841 00:35:51,000 --> 00:35:51,875 いくつかの本物を扱いました 842 00:35:51,875 --> 00:35:55,833 私の時代の悪い奴ら。 843 00:35:55,833 --> 00:35:57,958 知っておくと良いですね。 844 00:35:57,958 --> 00:35:59,042 わかった。 845 00:35:59,042 --> 00:36:01,375 よし、新しいタイヤを履いたね 846 00:36:01,375 --> 00:36:02,667 車、製品があります 847 00:36:02,667 --> 00:36:05,042 後ろでは安全で健全です。 848 00:36:05,042 --> 00:36:06,792 たぶん最近のうちにあなたはそう思うでしょう 849 00:36:06,792 --> 00:36:08,542 そして、私はたむろする必要があります 850 00:36:08,542 --> 00:36:11,375 いつかこのガレージの外で。 851 00:36:11,375 --> 00:36:12,625 おやすみ、アルミン。 852 00:36:12,625 --> 00:36:19,833 おやすみ、ホープ。 853 00:36:19,833 --> 00:36:45,875 [音楽。] 854 00:36:45,875 --> 00:36:46,625 [音楽。] 855 00:36:46,625 --> 00:36:50,083 それで、銃を買おうとしていますか? 856 00:36:50,083 --> 00:36:53,875 よくわからない。 857 00:36:53,875 --> 00:36:55,833 さて、何を探していますか? 858 00:36:55,833 --> 00:36:58,167 自己防衛のための何か。 859 00:36:58,167 --> 00:36:59,208 自己防衛、わかりました。 860 00:36:59,208 --> 00:37:01,250 よし、何か得た。 861 00:37:01,250 --> 00:37:06,417 そんなあなたにぴったりです。 862 00:37:06,417 --> 00:37:07,708 それを保留してください。 863 00:37:07,708 --> 00:37:08,292 わかった。 864 00:37:08,292 --> 00:37:09,417 ニース。 865 00:37:09,417 --> 00:37:10,458 素敵で優しい。 866 00:37:10,458 --> 00:37:15,333 おお。 867 00:37:15,333 --> 00:37:20,792 それはどんな感じですか? 868 00:37:20,792 --> 00:37:21,958 なんだか重いですね。 869 00:37:21,958 --> 00:37:23,333 それは? 870 00:37:23,333 --> 00:37:27,417 うーん... 871 00:37:27,417 --> 00:37:35,583 いくらですか? 872 00:37:35,583 --> 00:37:37,917 579ドル+税です。 873 00:37:37,917 --> 00:37:40,000 イエス。 874 00:37:40,000 --> 00:37:41,958 銃は本当に高価です。 875 00:37:41,958 --> 00:37:42,833 お金を払っているんだよ、おい。 876 00:37:42,833 --> 00:37:47,708 [音楽。] 877 00:37:47,708 --> 00:37:50,375 それで、オフィスに行って FST をしましょう。 878 00:37:50,375 --> 00:37:52,083 そしてバックグラウンドチェックを開始します。 879 00:37:52,083 --> 00:37:54,667 ところで、FSTって何ですか? 880 00:37:54,667 --> 00:37:56,083 防火試験。 881 00:37:56,083 --> 00:37:57,333 ああ、分かった。 882 00:37:57,333 --> 00:37:59,125 私はテストが苦手です。 883 00:37:59,125 --> 00:38:00,042 とても簡単です。 884 00:38:00,042 --> 00:38:01,417 それはむしろ形式的なものです。 885 00:38:01,417 --> 00:38:03,458 それは違います -- それから身元調査が行われます 886 00:38:03,458 --> 00:38:05,833 10日ほどすれば、彼女はあなたのものになります。 887 00:38:05,833 --> 00:38:07,333 ああ、そうだ、必要がある 888 00:38:07,333 --> 00:38:09,417 もっとすぐに何か。 889 00:38:09,417 --> 00:38:11,833 今日のようなことが必要です。 890 00:38:11,833 --> 00:38:12,667 おお。 891 00:38:12,667 --> 00:38:14,708 わかった。 892 00:38:14,708 --> 00:38:16,667 それについてはどうですか? 893 00:38:16,667 --> 00:38:18,167 クラシック。 894 00:38:18,167 --> 00:38:25,375 30ドル。 895 00:38:25,375 --> 00:38:26,000 おお! 896 00:38:26,000 --> 00:38:27,125 おお! 897 00:38:27,125 --> 00:38:29,125 おお! 898 00:38:29,125 --> 00:38:30,958 ごめんなさい、驚かせるつもりはなかったのです。 899 00:38:30,958 --> 00:38:32,875 やあ、これは私の孫のベンです。 900 00:38:32,875 --> 00:38:33,333 こんにちは。 901 00:38:33,333 --> 00:38:34,875 はい、ただ買い物をしているだけです 902 00:38:34,875 --> 00:38:36,958 ちょっとした釣りに行くための装備。 903 00:38:36,958 --> 00:38:37,833 ああ、かっこいい。 904 00:38:37,833 --> 00:38:38,750 うん。 905 00:38:38,750 --> 00:38:39,833 こんにちは。 906 00:38:39,833 --> 00:38:40,333 ああ、坊や。 907 00:38:40,333 --> 00:38:41,167 おい、ベン、どうしてやらないんだ? 908 00:38:41,167 --> 00:38:42,083 エサ売り場に行きますか? 909 00:38:42,083 --> 00:38:43,500 追いつきます、いいですか? 910 00:38:43,500 --> 00:38:44,500 わかった。 911 00:38:44,500 --> 00:38:47,000 それが、えー、家賃のことでなかったことを祈ります。 912 00:38:47,000 --> 00:38:48,208 いやいや、こんにちは。 913 00:38:48,208 --> 00:38:49,208 ジェフ、それは解決しました。 914 00:38:49,208 --> 00:38:49,667 わかった? 915 00:38:49,667 --> 00:38:49,958 うん。 916 00:38:49,958 --> 00:38:50,625 それは素晴らしいことです。 917 00:38:50,625 --> 00:38:50,958 うん。 918 00:38:50,958 --> 00:38:51,583 まあ、立ち寄ってみます 919 00:38:51,583 --> 00:38:52,250 明日、取りに来てください。 920 00:38:52,250 --> 00:38:52,750 わかった。 921 00:38:52,750 --> 00:38:53,917 ええ、あなたならそれを理解してくれるだろうと思っていました。 922 00:38:53,917 --> 00:38:54,500 ありがとう。 923 00:38:54,500 --> 00:38:55,458 さて、私は 924 00:38:55,458 --> 00:38:57,083 遅れてきたクライアント。 925 00:38:57,083 --> 00:38:57,625 さよなら。 926 00:38:57,625 --> 00:39:03,000 わかりました、立ち寄ります。 927 00:39:03,000 --> 00:39:10,833 よし、さあ。 928 00:39:10,833 --> 00:39:12,875 マーガレット、これからもよろしくお願いします 929 00:39:12,875 --> 00:39:15,333 メールについてのご理解。 930 00:39:15,333 --> 00:39:16,083 ああ、分かりました。 931 00:39:16,083 --> 00:39:18,333 以前ハッキングされたことがあります。 932 00:39:18,333 --> 00:39:20,500 さらに、 933 00:39:20,500 --> 00:39:21,958 あなたからの無料フェイシャル。 934 00:39:21,958 --> 00:39:24,167 まあ、それは私のおごりです。 935 00:39:24,167 --> 00:39:24,917 あなたの視聴者は 936 00:39:24,917 --> 00:39:26,458 これらの製品を気に入るはずです。 937 00:39:26,458 --> 00:39:27,542 ここが終わったら、連れて行きます 938 00:39:27,542 --> 00:39:28,958 ライン全体を通して。 939 00:39:28,958 --> 00:39:46,417 あなたのサポートは私にとってとても意味があります。 940 00:39:46,417 --> 00:39:48,333 申し訳ありませんが、お手伝いできますか? 941 00:39:48,333 --> 00:39:49,792 はい、ホープ・ゴールドマンを探しています。 942 00:39:49,792 --> 00:39:51,375 彼女は今クライアントと一緒です。 943 00:39:51,375 --> 00:39:52,708 予定はありますか? 944 00:39:52,708 --> 00:39:55,042 ああ、そうですね、私にはわかりませんでした。 945 00:39:55,042 --> 00:39:58,750 予約が必要でした。 946 00:39:58,750 --> 00:40:01,000 さて、あなたの名前は何ですか? 947 00:40:01,000 --> 00:40:04,417 むしろ言いたくない。 948 00:40:04,417 --> 00:40:05,167 ごめんなさい。 949 00:40:05,167 --> 00:40:06,792 私たちは立ち入りません。 950 00:40:06,792 --> 00:40:08,833 何かお手伝いできることはありますか? 951 00:40:08,833 --> 00:40:10,000 わからない。 わからない。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 私は ごめん。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 私は ごめん。 ごめんなさい。 ごめんなさい。 952 00:40:10,000 --> 00:40:10,917 投稿するためにここに来ました。 953 00:40:10,917 --> 00:40:12,167 あれ、何? 954 00:40:12,167 --> 00:40:13,833 希望のために、投稿のために。 955 00:40:13,833 --> 00:40:15,958 フェイシャルが必要ですか、それとも... 956 00:40:15,958 --> 00:40:17,292 ええ、ええ。 957 00:40:17,292 --> 00:40:20,667 全メニューお持ちいたします。 958 00:40:20,667 --> 00:40:25,292 ご相談の日程を調整していただければ幸いです。 959 00:40:25,292 --> 00:40:25,625 あなたはできる... 960 00:40:25,625 --> 00:40:26,500 なぜ? 961 00:40:26,500 --> 00:40:27,667 それはその一部ですか? 962 00:40:27,667 --> 00:40:27,875 いいえ。 963 00:40:27,875 --> 00:40:29,583 ほら、オンラインで、できると書いてあったのですが... 964 00:40:29,583 --> 00:40:29,708 ごめん。 965 00:40:29,708 --> 00:40:30,708 何かあったと思います... 966 00:40:30,708 --> 00:40:31,792 一体何が起きているんだ 967 00:40:31,792 --> 00:40:38,208 この警官の件で、雄牛? 968 00:40:38,208 --> 00:40:42,167 えー、マーガレット。 969 00:40:42,167 --> 00:40:45,042 えー、すみません。 970 00:40:45,042 --> 00:40:46,792 ちょっと失礼します、いいですか? 971 00:40:46,792 --> 00:40:47,583 はい、もちろんです。 972 00:40:47,583 --> 00:40:48,500 ただ行くだけです。 973 00:40:48,500 --> 00:40:53,208 何が起こっているか見てみましょう。 974 00:40:53,208 --> 00:40:54,125 すみません。 975 00:40:54,125 --> 00:40:55,667 ウィル・ゴーマンですか? 976 00:40:55,667 --> 00:40:56,917 どのようにお手伝いできるでしょうか? 977 00:40:56,917 --> 00:40:58,500 彼はあなたとセックスするためにここに来たと言った。 978 00:40:58,500 --> 00:40:59,667 彼の魔女の雌犬をファックしてください。 979 00:40:59,667 --> 00:41:01,375 おいおい、クソ野郎。 980 00:41:01,375 --> 00:41:02,958 今すぐここから出て行かなければなりません。 981 00:41:02,958 --> 00:41:04,000 おい、何が起こっているんだ? 982 00:41:04,000 --> 00:41:04,125 彼は彼女とセックスするためにここに来たと言った。 983 00:41:04,125 --> 00:41:06,708 ねえ、何? 何? あなたが正しい。 984 00:41:06,708 --> 00:41:08,042 彼がひどいことをしているのを聞いたでしょう。 985 00:41:08,042 --> 00:41:08,833 彼の魔女の雌犬をファックしてください。 986 00:41:08,833 --> 00:41:10,708 私から手を離してください。 987 00:41:10,708 --> 00:41:12,292 私から離れてください。 988 00:41:12,292 --> 00:41:12,708 ああ! 989 00:41:12,708 --> 00:41:13,500 彼女にさせないで-- 990 00:41:13,500 --> 00:41:14,667 やあ、また友達だよ、分かった? 991 00:41:14,667 --> 00:41:15,417 あなたは私のことがわかりますね? 992 00:41:15,417 --> 00:41:18,125 ここから出て行け、兄弟。 993 00:41:18,125 --> 00:41:19,958 何てことだ。 994 00:41:19,958 --> 00:41:22,833 クソ野郎どもめ! 995 00:41:22,833 --> 00:41:26,583 ただ逃げようとしていただけだ。 996 00:41:26,583 --> 00:41:30,083 [電話が鳴る。] 997 00:41:30,083 --> 00:41:32,125 わかりました、最初のものをクリックしてください。 998 00:41:32,125 --> 00:41:35,083 わかった。 行きます。 わかった。 早速行ってきます。 999 00:41:35,083 --> 00:41:37,208 [電話が鳴る。] 1000 00:41:37,208 --> 00:41:39,625 [電話が鳴る。] 1001 00:41:39,625 --> 00:41:41,750 これはめちゃくちゃだ。 1002 00:41:41,750 --> 00:41:43,000 これらすべての投稿を見てください。 1003 00:41:43,000 --> 00:41:45,583 写真の瞬間をクリックしていただけますか? 1004 00:41:45,583 --> 00:41:47,250 いいえ。 1005 00:41:47,250 --> 00:41:48,958 ああ、なんてことだ。 1006 00:41:48,958 --> 00:41:50,833 それが彼女の顔です。 1007 00:41:50,833 --> 00:41:53,500 誰かが私を歪めようとしています。 1008 00:41:53,500 --> 00:41:54,583 何かアイデアはありますか 1009 00:41:54,583 --> 00:41:55,625 誰がアクセスできるのか 1010 00:41:55,625 --> 00:41:57,208 顔の写真まで? 1011 00:41:57,208 --> 00:41:58,167 それは何だと思いますか... 1012 00:41:58,167 --> 00:41:59,542 私は公人です。 1013 00:41:59,542 --> 00:42:01,083 彼女は雑誌に載ってるよ、おい。 1014 00:42:01,083 --> 00:42:02,875 どこにでもあるようなものです。 1015 00:42:02,875 --> 00:42:03,500 まあ、これはただのことかもしれません 1016 00:42:03,500 --> 00:42:04,792 いたずらをする子供たちのカップル、 1017 00:42:04,792 --> 00:42:05,417 でも心配しないでください。 1018 00:42:05,417 --> 00:42:06,208 その真相に迫ります。 1019 00:42:06,208 --> 00:42:07,667 しかし、誰かが戻ってきたらどうなるでしょうか? 1020 00:42:07,667 --> 00:42:09,542 他の誰かがこれらのいずれかを読んだらどうしますか 1021 00:42:09,542 --> 00:42:11,083 そしてまた現れる? 1022 00:42:11,083 --> 00:42:11,792 わかった。 1023 00:42:11,792 --> 00:42:12,750 ご存知のように、彼は怪我をしました。 1024 00:42:12,750 --> 00:42:13,625 彼は攻撃されました。 1025 00:42:13,625 --> 00:42:16,125 私は直接のラインを決して伝えませんが、 1026 00:42:16,125 --> 00:42:18,250 しかしこの場合はそうします。 1027 00:42:18,250 --> 00:42:21,125 慎重に使用してください。 1028 00:42:21,125 --> 00:42:23,042 さて、仕事に取り掛かります。 1029 00:42:23,042 --> 00:42:26,542 はい、座ってください。 1030 00:42:26,542 --> 00:42:29,500 やあ、パス。 1031 00:42:29,500 --> 00:42:30,083 心配しないで。 1032 00:42:30,083 --> 00:42:30,625 彼は飛び出すだろうから 1033 00:42:30,625 --> 00:42:32,000 彼はインターネットから離れています。 1034 00:42:32,000 --> 00:42:32,875 つまり - 1035 00:42:32,875 --> 00:42:36,708 私が本当に手を出せないようにしてください。 1036 00:42:36,708 --> 00:42:38,083 大丈夫ですよ。 1037 00:42:38,083 --> 00:42:39,333 ごめんなさい。 1038 00:42:39,333 --> 00:42:42,042 彼が現れるとは思わないでください。 1039 00:42:42,042 --> 00:42:43,292 大丈夫です。 1040 00:42:43,292 --> 00:42:46,000 大丈夫です。 1041 00:42:46,000 --> 00:42:49,917 戻ってきますか、博士? 1042 00:42:49,917 --> 00:42:58,125 Hope Goldman のスキンケアに到達しました。 1043 00:42:58,125 --> 00:42:59,625 私たちはセルフケアを行っています 1044 00:42:59,625 --> 00:43:01,500 今日は、あなたもそうすべきです。 1045 00:43:01,500 --> 00:43:02,417 明日また来ます 1046 00:43:02,417 --> 00:43:03,375 予約予約付き 1047 00:43:03,375 --> 00:43:04,667 そして予約注文を受け付けています 1048 00:43:04,667 --> 00:43:06,333 私たちの新しい製品ライン、 1049 00:43:06,333 --> 00:43:08,167 現在スタジオで利用可能で、発売中です 1050 00:43:08,167 --> 00:43:10,500 来週正式に。 1051 00:43:10,500 --> 00:43:13,500 メッセージを残してください。折り返しご連絡いたします。 1052 00:43:13,500 --> 00:43:15,417 座って食べ物を手に取ることができます。 1053 00:43:15,417 --> 00:43:17,375 今日あなたがいてくれてとても幸運です。 1054 00:43:17,375 --> 00:43:17,917 おお。 1055 00:43:17,917 --> 00:43:19,083 私はまさに-- 1056 00:43:19,083 --> 00:43:20,625 ああ、助かった。 1057 00:43:20,625 --> 00:43:23,208 まあ、勝手ながら、ワクワクしてます。 1058 00:43:23,208 --> 00:43:25,125 ちょうどサンプルを取りに戻ってきたところだったのですが、 1059 00:43:25,125 --> 00:43:28,000 そして今、私はフェイスマスクを手に入れています。 1060 00:43:28,000 --> 00:43:30,458 それが私にできる最低限のことです。 1061 00:43:30,458 --> 00:43:34,042 聞いてもいいですか、あの、何か見えますか? 1062 00:43:34,042 --> 00:43:36,083 もちろん。 1063 00:43:36,083 --> 00:43:40,250 そうですね、もし私がクライアントだったら、 1064 00:43:40,250 --> 00:43:41,167 どのようなアドバイスをいただけますか 1065 00:43:41,167 --> 00:43:44,417 私のビジネスのために私にくれますか? 1066 00:43:44,417 --> 00:43:49,083 うーん、分かった、まあ、そうしなければならない 1067 00:43:49,083 --> 00:43:49,958 警告しますが、正直に言います。 1068 00:43:49,958 --> 00:43:51,042 私たちはそれを約束しなければなりません 1069 00:43:51,042 --> 00:43:52,750 あなたは怒ることはありません。 1070 00:43:52,750 --> 00:43:53,333 わかった。 1071 00:43:53,333 --> 00:43:54,125 約束? 1072 00:43:54,125 --> 00:43:56,125 はい、約束します。 1073 00:43:56,125 --> 00:43:56,792 わかった。 1074 00:43:56,792 --> 00:43:59,583 はい、手を貸してください。 1075 00:43:59,583 --> 00:44:03,125 [深呼吸している。] 1076 00:44:03,125 --> 00:44:05,333 あなたからの贈り物のひとつ、希望よ、 1077 00:44:05,333 --> 00:44:06,958 あなたのたくさんの贈り物の一つはあなたが作るものです 1078 00:44:06,958 --> 00:44:08,667 人々は本当に快適に感じます。 1079 00:44:08,667 --> 00:44:10,083 人々があなたの前にいるとき、 1080 00:44:10,083 --> 00:44:13,833 彼らは完全に安心してリラックスしていると感じます。 1081 00:44:13,833 --> 00:44:16,208 しかし、持っていない人はどうなるでしょうか 1082 00:44:16,208 --> 00:44:18,333 あなたに会うチャンス、知っていますか? 1083 00:44:18,333 --> 00:44:19,292 本当にあなたがいる人たち 1084 00:44:19,292 --> 00:44:20,125 あなたの製品を購入したいです。 1085 00:44:20,125 --> 00:44:24,458 つまり、あなたのキャリアは伝説的ですよね? 1086 00:44:24,458 --> 00:44:26,333 あなたの製品は完璧です、 1087 00:44:26,333 --> 00:44:30,208 そしてあなたの話は本当に感動的です。 1088 00:44:30,208 --> 00:44:33,042 なぜこの 3 つが結びつかないのでしょうか? 1089 00:44:33,042 --> 00:44:34,333 希望を置く必要があります 1090 00:44:34,333 --> 00:44:38,167 このビジネスの前のゴールドマン。 1091 00:44:38,167 --> 00:44:39,542 嘘がたくさんある 1092 00:44:39,542 --> 00:44:41,000 今インターネット上のあなた。 1093 00:44:41,000 --> 00:44:42,208 対抗しなければなりません 1094 00:44:42,208 --> 00:44:43,333 このひどいことすべて 1095 00:44:43,333 --> 00:44:45,208 そしてただコントロールしてください 1096 00:44:45,208 --> 00:44:46,875 あなたの物語のことですよね? 1097 00:44:46,875 --> 00:44:48,125 それで、それはどのように見えるでしょうか? 1098 00:44:48,125 --> 00:44:50,792 仕事や広告用のソーシャル メディア アカウント 1099 00:44:50,792 --> 00:44:52,167 オンラインとか、そういうもの。 1100 00:44:52,167 --> 00:44:53,417 しかし、それはまた、 1101 00:44:53,417 --> 00:44:54,917 私たちが実生活で行っている仕事。 1102 00:44:54,917 --> 00:44:56,500 そこで私が考えているのは、 1103 00:44:56,500 --> 00:44:57,375 できます、わかりませんが、 1104 00:44:57,375 --> 00:44:59,750 スタジオでローンチパーティーを開くような 1105 00:44:59,750 --> 00:45:01,083 新しい製品ラインに合わせて 1106 00:45:01,083 --> 00:45:02,750 モデルの友達を何人か招待します 1107 00:45:02,750 --> 00:45:04,083 VIP クライアントを招待します。 1108 00:45:04,083 --> 00:45:06,708 それは素晴らしいでしょうが、それ以上です 1109 00:45:06,708 --> 00:45:07,958 重要なのは、それは 1110 00:45:07,958 --> 00:45:12,000 正しい話をします。 1111 00:45:12,000 --> 00:45:16,792 [ため息をつく。] 1112 00:45:16,792 --> 00:45:20,208 [音楽。] 1113 00:45:20,208 --> 00:45:23,000 あなたが正しい。 1114 00:45:23,000 --> 00:45:25,667 あなたは本当に正しいです。 1115 00:45:25,667 --> 00:45:29,958 (笑)どうやって始めましょうか? 1116 00:45:29,958 --> 00:45:32,167 完璧ではありませんが、始めましょう。 1117 00:45:32,167 --> 00:45:33,250 ゴールドマンがここに来てくれることを願っています。 1118 00:45:33,250 --> 00:45:34,042 そうだ、頭に言ってください 1119 00:45:34,042 --> 00:45:35,250 少しだけ戻って。 1120 00:45:35,250 --> 00:45:36,583 はい、確かに。 1121 00:45:36,583 --> 00:45:39,083 [笑う。] 1122 00:45:39,083 --> 00:45:41,125 顔に何をしても、 1123 00:45:41,125 --> 00:45:43,250 常に首に行う必要があります。 1124 00:45:43,250 --> 00:45:43,875 まあ、本当に? 1125 00:45:43,875 --> 00:45:44,542 うん。 1126 00:45:44,542 --> 00:45:45,375 私はかつてそうだったと言いました 1127 00:45:45,375 --> 00:45:46,458 写真家ですよね? 1128 00:45:46,458 --> 00:45:47,583 あなたは私に、あなたは 1129 00:45:47,583 --> 00:45:49,375 フォトジェイのPA。 1130 00:45:49,375 --> 00:45:52,250 モデルをしたことはありますか? 1131 00:45:52,250 --> 00:45:53,583 それはわかっていました。 1132 00:45:53,583 --> 00:45:55,750 やったよね? そうしましたね。 1133 00:45:55,750 --> 00:45:59,708 私はそれを知っていた。 1134 00:45:59,708 --> 00:46:00,000 それで、すごい。 1135 00:46:00,000 --> 00:46:02,083 そうそう。 それを見ましたか? 1136 00:46:02,083 --> 00:46:02,500 うん。 1137 00:46:02,500 --> 00:46:03,375 見てください、それとも? 1138 00:46:03,375 --> 00:46:05,083 プールを眺めるように、外を見てください。 1139 00:46:05,083 --> 00:46:07,250 今、冗談ですか? 1140 00:46:07,250 --> 00:46:08,125 はい、わかりました。 1141 00:46:08,125 --> 00:46:09,667 それはおそらく私が持っている中で最高の写真です 1142 00:46:09,667 --> 00:46:11,167 私の人生の中でずっとそこに連れて行かれました。 1143 00:46:11,167 --> 00:46:12,125 そうねぇ。 1144 00:46:12,125 --> 00:46:15,958 ええ、あなたは初めて近くにいます。 1145 00:46:15,958 --> 00:46:19,083 [音楽。] 1146 00:46:19,083 --> 00:46:21,708 なんだか赤いですね。 1147 00:46:21,708 --> 00:46:22,125 右。 1148 00:46:22,125 --> 00:46:25,042 そうだ、追加でもらっておこう。 1149 00:46:25,042 --> 00:46:28,125 ああ、分かった。 1150 00:46:28,125 --> 00:46:32,917 つまり、ホープ、これは信じられないほどです。 1151 00:46:32,917 --> 00:46:33,958 これは――いいえ、本気です。 1152 00:46:33,958 --> 00:46:34,458 それを見てください。 それはあなたのものです 1153 00:46:34,458 --> 00:46:36,125 そこにあるプロフィール写真。 1154 00:46:36,125 --> 00:46:38,042 わかった。 1155 00:46:38,042 --> 00:46:40,542 そうしてください。 1156 00:46:40,542 --> 00:46:44,292 はい、どうぞ。 1157 00:46:44,292 --> 00:46:47,875 それは痛くないよ。 1158 00:46:47,875 --> 00:47:06,125 [音楽。] 1159 00:47:06,125 --> 00:47:15,875 [音楽。] 1160 00:47:15,875 --> 00:47:15,958 [音楽。] 1161 00:47:15,958 --> 00:47:17,583 ああ、クソ。 1162 00:47:17,583 --> 00:47:30,250 [音楽。] 1163 00:47:30,250 --> 00:47:31,875 やあ、ブラッド。 私はちょうどあなたのことを考えていました。 1164 00:47:31,875 --> 00:47:34,500 こんにちは、ホープ。 聞いて、私は 1165 00:47:34,500 --> 00:47:35,125 何が起こったのか申し訳ありません。 1166 00:47:35,125 --> 00:47:36,792 ええ、やあ、ああ、ありがとう 1167 00:47:36,792 --> 00:47:38,458 夕食をとるために。 1168 00:47:38,458 --> 00:47:42,625 あれはとても優しいですね。 1169 00:47:42,625 --> 00:47:43,625 追いついてよかった。 1170 00:47:43,625 --> 00:47:46,458 そうだ、ちょっと気になるんだけど、いつやるの? 1171 00:47:46,458 --> 00:47:48,292 私のセグメントが放送されると思いますか? 1172 00:47:48,292 --> 00:47:49,625 ほら、それを知る必要がある 1173 00:47:49,625 --> 00:47:51,292 あなたはその録音を削除しました。 1174 00:47:51,292 --> 00:47:52,208 はい、削除しました。 私 1175 00:47:52,208 --> 00:47:53,625 削除したと言いました。 1176 00:47:53,625 --> 00:47:55,125 さて、ここからが問題です。 1177 00:47:55,125 --> 00:47:56,625 彼らは 2 つのスキンケアを放送したくないのです 1178 00:47:56,625 --> 00:47:58,708 背中合わせのピース。 1179 00:47:58,708 --> 00:47:59,333 おっと、おっと、おっと。 1180 00:47:59,333 --> 00:48:00,042 あなたはそう言った 1181 00:48:00,042 --> 00:48:01,083 これは何とかするよ、ブラッド。 1182 00:48:01,083 --> 00:48:02,875 ほら、あなたの評判は 1183 00:48:02,875 --> 00:48:05,875 最近は本当に素晴らしいです。 1184 00:48:05,875 --> 00:48:08,625 あなたの評判は決して高くありません。 1185 00:48:08,625 --> 00:48:12,000 そういえば、あの寛大な取引について、 1186 00:48:12,000 --> 00:48:13,500 先日の夜、私に申し出たのですが、 1187 00:48:13,500 --> 00:48:15,000 それがゲストを予約する方法ですか? 1188 00:48:15,000 --> 00:48:16,375 いいえ、願っています、あなたはもっと良いです 1189 00:48:16,375 --> 00:48:17,750 それは削除しました、いいですか? 1190 00:48:17,750 --> 00:48:18,458 報告者 1191 00:48:18,458 --> 00:48:20,042 壁に向かうのは犯罪です。 1192 00:48:20,042 --> 00:48:22,042 私はこう言いました。 それは事故だった 1193 00:48:22,042 --> 00:48:23,625 脅迫だったので削除しました。 1194 00:48:23,625 --> 00:48:24,667 つまり、神様、なぜそうなるのですか? 1195 00:48:24,667 --> 00:48:26,167 あなたはそんなに偏執的ですか? 1196 00:48:26,167 --> 00:48:28,042 聞いてください、私は会議に行く途中です 1197 00:48:28,042 --> 00:48:29,750 今、最大の美しさの一つと 1198 00:48:29,750 --> 00:48:30,125 世界中のウェブサイト、 1199 00:48:30,125 --> 00:48:32,750 そして彼らは私の製品を気に入ってくれています。 愛。 1200 00:48:32,750 --> 00:48:34,375 そして、もしそうならあなたは愚か者のように見えるでしょう 1201 00:48:34,375 --> 00:48:36,000 私のコーナーをすぐに放送しないでください。 1202 00:48:36,000 --> 00:48:37,292 わかってる、電話すればいいのに 1203 00:48:37,292 --> 00:48:39,000 プロデューサー自身に伝えます 1204 00:48:39,000 --> 00:48:40,792 彼らはハッキングについて、そして-- 1205 00:48:40,792 --> 00:48:41,292 いいえ、いいえ、いいえ。 1206 00:48:41,292 --> 00:48:42,500 ごめんなさい、何ですか? 1207 00:48:42,500 --> 00:48:43,208 ああ、違います。 1208 00:48:43,208 --> 00:48:45,208 ああ、そうなりますか? ああ、すごい。 1209 00:48:45,208 --> 00:48:46,333 本当にありがとう、ブラッド。 1210 00:48:46,333 --> 00:48:48,750 ブラッド、あなたは最高です。 さよなら。 1211 00:48:48,750 --> 00:48:55,042 ああ、神様。 1212 00:48:55,042 --> 00:48:56,000 マーガレット。 1213 00:48:56,000 --> 00:48:58,083 こんにちは。 1214 00:48:58,083 --> 00:48:59,292 それで、皆さん、お会いしましょう。 感謝 1215 00:48:59,292 --> 00:49:00,458 私に会えて本当にありがとう。 1216 00:49:00,458 --> 00:49:01,250 もちろん。 1217 00:49:01,250 --> 00:49:02,292 これについては簡単に説明しておきます。 1218 00:49:02,292 --> 00:49:04,125 あなたがどれほど忙しいか私は知っています。 1219 00:49:04,125 --> 00:49:04,625 どういたしまして。 1220 00:49:04,625 --> 00:49:05,250 まず第一に、私はただしたいのです 1221 00:49:05,250 --> 00:49:07,417 起こったことについて謝罪する。 1222 00:49:07,417 --> 00:49:09,208 はい、あの人は誰でしたか? 1223 00:49:09,208 --> 00:49:12,208 誰かが私を妨害しようとしていた。 1224 00:49:12,208 --> 00:49:14,208 しかし良いニュースは、私は今知ったということです 1225 00:49:14,208 --> 00:49:16,292 ブレットとカイリーに関する私のセグメントは 1226 00:49:16,292 --> 00:49:17,458 来週放送予定ですが、 1227 00:49:17,458 --> 00:49:18,500 打ち上げもさらに近づいてきました。 1228 00:49:18,500 --> 00:49:19,667 それは素晴らしいことです。 1229 00:49:19,667 --> 00:49:20,167 うん。 1230 00:49:20,167 --> 00:49:22,583 そして、これが私が考えていることです。 1231 00:49:22,583 --> 00:49:26,125 オンライン限定でローンチしたい 1232 00:49:26,125 --> 00:49:28,375 あなたのために、そして皮膚の下に。 1233 00:49:28,375 --> 00:49:30,292 少しだけ前払いが必要なので、そのためには-- 1234 00:49:30,292 --> 00:49:33,958 ああ、聞いてください。 1235 00:49:33,958 --> 00:49:35,958 残念ながら、このサイトはただの、 1236 00:49:35,958 --> 00:49:39,042 今後数か月間で大量に出荷されます。 1237 00:49:39,042 --> 00:49:43,250 はい、今知りました。 1238 00:49:43,250 --> 00:49:44,250 わかった。 1239 00:49:44,250 --> 00:49:46,083 うん。 1240 00:49:46,083 --> 00:49:49,167 わかった。 1241 00:49:49,167 --> 00:49:50,417 それは私たちだけだ――私は感じた 1242 00:49:50,417 --> 00:49:52,958 まるで計画があったように-- 1243 00:49:52,958 --> 00:49:53,583 知っている。 1244 00:49:53,583 --> 00:49:54,708 つまり、その上の製品です。 1245 00:49:54,708 --> 00:49:55,292 知っている。 1246 00:49:55,292 --> 00:49:56,542 あのね? するようになりました 1247 00:49:56,542 --> 00:49:59,333 走る。 このランチミーティングがあります。 1248 00:49:59,333 --> 00:50:01,000 しかし、これが上昇すると、私は 1249 00:50:01,000 --> 00:50:02,292 折り返しご連絡させていただきます。 1250 00:50:02,292 --> 00:50:03,000 わかった。 1251 00:50:03,000 --> 00:50:04,708 よし。 会えてうれしいです。 1252 00:50:04,708 --> 00:50:05,125 はい、ありがとう。 1253 00:50:05,125 --> 00:50:25,083 ありがとう。 [音楽] 1254 00:50:25,083 --> 00:50:27,375 願っています、ジェフがあなたを探しに来ました。 1255 00:50:27,375 --> 00:50:30,625 あなたは彼にお金があると言いましたか? 1256 00:50:30,625 --> 00:50:35,542 わかった。 全部で1,500ドルもします。 1257 00:50:35,542 --> 00:50:37,042 1,500ドル? 1258 00:50:37,042 --> 00:50:38,458 冗談ですか? 1259 00:50:38,458 --> 00:50:40,042 これは素晴らしいですね。 これは 1260 00:50:40,042 --> 00:50:43,083 デザイナー。 全員デザイナー。 1261 00:50:43,083 --> 00:50:44,917 何歳ですか? 1262 00:50:44,917 --> 00:50:46,542 27? 1263 00:50:46,542 --> 00:50:47,625 うん。 どうやって-- 1264 00:50:47,625 --> 00:50:50,000 わかった。 あなたは素敵な女の子のようですね。 1265 00:50:50,000 --> 00:50:50,833 投げ込みます 1266 00:50:50,833 --> 00:50:52,125 あなたのための私の製品。 1267 00:50:52,125 --> 00:50:55,083 美容液と保湿剤をもらいました。 1268 00:50:55,083 --> 00:51:00,500 イタリア製の素晴らしい商品です。 1269 00:51:00,500 --> 00:51:02,250 わかった。 1,750ドルでもいいけど、 1270 00:51:02,250 --> 00:51:06,042 それが私にできる最善のことのようです。 1271 00:51:06,042 --> 00:51:08,542 大丈夫。 チケットを取得しましょう。 1272 00:51:08,542 --> 00:51:09,500 わかった。 1273 00:51:09,500 --> 00:51:18,542 [電話が鳴る。] 1274 00:51:18,542 --> 00:51:24,750 [音楽。] 1275 00:51:24,750 --> 00:51:28,083 わかった。 1276 00:51:28,083 --> 00:51:29,125 私は血清を投げました。 1277 00:51:29,125 --> 00:51:59,125 いいね。 1278 00:51:59,125 --> 00:52:54,125 [音楽。] 1279 00:52:54,125 --> 00:52:57,083 電話。 1280 00:52:57,083 --> 00:53:00,583 こんにちは。 広告に反応して電話しています。 1281 00:53:00,583 --> 00:53:06,083 Pinky Dom は徹底的なシンプルさを追求します。 1282 00:53:06,083 --> 00:53:07,083 お腹が空きました。 1283 00:53:07,083 --> 00:53:11,375 折り返し電話してください。 もう大変なんです。 1284 00:53:11,375 --> 00:53:13,167 やあ、ホープ。 オームです。 ちょうどチェックしているところです 1285 00:53:13,167 --> 00:53:16,167 タイヤがどのように持ちこたえるかを確認してください。 1286 00:53:16,167 --> 00:53:18,375 やってるよ、わかってるよ。 1287 00:53:18,375 --> 00:53:19,375 必要ならお店にいますよ 1288 00:53:19,375 --> 00:53:24,125 何でもありますので、ご安心ください。 1289 00:53:24,125 --> 00:53:34,083 [不気味な音楽。] 1290 00:53:34,083 --> 00:53:41,750 ジェフ! ジェフ! ジェフ! ジェフ、エンジェルだよ。 彼は 1291 00:53:41,750 --> 00:53:44,375 私の周りを振り向いて。 エンジェル・ベルガラ。 彼は 1292 00:53:44,375 --> 00:53:45,917 私を破壊しようとしている。 1293 00:53:45,917 --> 00:53:48,333 彼は私に嫌がらせをしています。 彼は何かを投稿している 1294 00:53:48,333 --> 00:53:48,750 私について 1295 00:53:48,750 --> 00:53:50,125 インターネット。 彼は私を尾行させた。 1296 00:53:50,125 --> 00:53:52,792 ジェフ、じゃあ何か送ってもらえませんか 1297 00:53:52,792 --> 00:53:55,250 警官が彼を逮捕するためにやって来たのか? 1298 00:53:55,250 --> 00:53:56,417 もしかしたら、あまり心配しないほうがいいかもしれません 1299 00:53:56,417 --> 00:53:58,250 敷地内で起こっていることなど 1300 00:53:58,250 --> 00:53:59,958 なぜ一週間前にそうすると言ったのですか 1301 00:53:59,958 --> 00:54:01,833 月曜日か火曜日に家賃を支払います。 1302 00:54:01,833 --> 00:54:04,125 彼は明らかに私に脅されています。 彼は 1303 00:54:04,125 --> 00:54:06,125 この広場全体を乗っ取ろうとしています。 1304 00:54:06,125 --> 00:54:07,750 ほら、あなたはここで素晴らしい走りをしましたが、私たちは 1305 00:54:07,750 --> 00:54:08,792 たくさん調べています 1306 00:54:08,792 --> 00:54:10,417 物件を活用したチャンス。 1307 00:54:10,417 --> 00:54:14,708 何? 私が持っているすべてを注ぎ込んだことを知っていますか 1308 00:54:14,708 --> 00:54:16,458 私の人生に。 今では唯一の 1309 00:54:16,458 --> 00:54:19,083 私がこの世に残したもの、 1310 00:54:19,083 --> 00:54:20,917 負ける危険があります。 まだわかりません 1311 00:54:20,917 --> 00:54:21,958 これのどれかだと思います 1312 00:54:21,958 --> 00:54:23,125 命を脅かす。 たぶんそれは 1313 00:54:23,125 --> 00:54:24,458 それはあなたの人生ではないからです。 1314 00:54:24,458 --> 00:54:26,167 それは私の人生であり、とても感じているからです 1315 00:54:26,167 --> 00:54:27,792 脅迫された。 エンジェルが私にこう言いました 1316 00:54:27,792 --> 00:54:28,500 あなたは行ってきました 1317 00:54:28,500 --> 00:54:31,667 彼の脅威のいくつかに対抗します。 1318 00:54:31,667 --> 00:54:33,083 それは私のクライアント、ジェフです。 1319 00:54:33,083 --> 00:54:34,958 彼女は私の顧客です、ジェフ。 1320 00:54:34,958 --> 00:54:37,125 この人がそうだと証明してもらえない限り、 1321 00:54:37,125 --> 00:54:39,250 意図的かつ繰り返し嫌がらせをし、 1322 00:54:39,250 --> 00:54:40,208 そうすべきかどうかわかりません 1323 00:54:40,208 --> 00:54:42,375 この際にお役に立てれば幸いです。 1324 00:54:42,375 --> 00:54:46,417 ジェフ! 聞いてほしいんです。 おい! やりますか 1325 00:54:46,417 --> 00:54:48,083 これをあなたに証明しなければなりませんか? 1326 00:54:48,083 --> 00:56:35,250 私が死ぬまであなたは幸せになれないよ! 1327 00:56:35,250 --> 00:56:37,750 [ドアが開きます。] 1328 00:56:37,750 --> 00:57:12,125 わかった。 1329 00:57:12,125 --> 00:57:52,083 [ドアが開きます。] 1330 00:57:52,083 --> 00:58:15,167 [ドアが開く] [ドアが開く] え? 1331 00:58:15,167 --> 00:58:17,250 [ドアが開きます。] 1332 00:58:17,250 --> 00:58:20,583 あなたはあなただけに話しました。 1333 00:58:20,583 --> 00:58:24,083 あなたは孤独なあなたを失いました。 1334 00:58:24,083 --> 00:58:26,042 奇妙で官能的、そして 1335 00:58:26,042 --> 00:58:29,125 最も深い海で歌っている。 1336 00:58:29,125 --> 00:58:32,292 そして水の中で歌う、あなたはまさに 1337 00:58:32,292 --> 00:58:45,208 夢。 まさに夢のようです。 1338 00:58:45,208 --> 00:58:58,333 [ドアが開きます。] 1339 00:58:58,333 --> 00:59:00,333 やあ、ジョーダンだよ。 今日は何でもいい 1340 00:59:00,333 --> 00:59:03,333 そうであってほしいと思っています。 伝言を残す。 1341 00:59:03,333 --> 00:59:05,125 それは私です。 私はエンジェルの家の外にいる。 1342 00:59:05,125 --> 00:59:08,500 それは正しい。 彼らは彼の後を追って家に帰りました。 私 1343 00:59:08,500 --> 00:59:10,375 何も見えませんが、彼の声は聞こえます 1344 00:59:10,375 --> 00:59:13,042 そこには。 彼は本当に大ざっぱだ。 知っている 1345 00:59:13,042 --> 00:59:14,875 これが彼であることを証明できます。 1346 00:59:14,875 --> 00:59:37,708 折り返し電話してください。 わかりました、折り返し電話してください。 1347 00:59:37,708 --> 00:59:39,417 [ドアが開きます。] 1348 00:59:39,417 --> 00:59:41,792 折り返し電話してください。 1349 00:59:41,792 --> 01:00:08,250 折り返し電話してください。 1350 01:00:08,250 --> 01:00:10,208 人間は本来狩猟者であり、 1351 01:00:10,208 --> 01:00:11,917 右? それは私たちの DNA に組み込まれています。 1352 01:00:11,917 --> 01:00:13,333 私たちはそのようにして造られたのです。 1353 01:00:13,333 --> 01:00:15,083 しかし、周りを見渡すと、たくさんのことが見えます 1354 01:00:15,083 --> 01:00:16,417 自分が何者なのかを見失った人たち 1355 01:00:16,417 --> 01:00:18,917 ですよね? 羊になってしまった人たち。 1356 01:00:18,917 --> 01:00:20,792 自分自身を餌食にする人々。 彼らは 1357 01:00:20,792 --> 01:00:22,167 「ああ、今日は何をしたらいいのか分からない。 1358 01:00:22,167 --> 01:00:22,458 そうするつもりだと思います 1359 01:00:22,458 --> 01:00:23,208 羊飼いを待ってください。」 1360 01:00:23,208 --> 01:00:24,667 今日私が注目したいのは、 1361 01:00:24,667 --> 01:00:27,292 何が起こっても、それを思い出して、 1362 01:00:27,292 --> 01:00:29,917 ありのままの自分に集中できれば 1363 01:00:29,917 --> 01:00:35,083 核心、あなたは自分の人生をコントロールすることができます。 1364 01:00:35,083 --> 01:00:42,083 [音楽。] 1365 01:00:42,083 --> 01:00:47,083 そこにあります。 さあ行こう。 1366 01:00:47,083 --> 01:00:49,417 羊になりたいですか? いいえ、そうではありません。 1367 01:00:49,417 --> 01:00:50,750 あなたはクソライオンになりたいのです。 それで、いつ 1368 01:00:50,750 --> 01:00:52,167 明日の朝起きて、持って行ってください 1369 01:00:52,167 --> 01:00:53,833 自分の人生をコントロールすること。 1370 01:00:53,833 --> 01:00:55,667 私は真剣です。 接続できます。 1371 01:00:55,667 --> 01:00:56,417 できるのはそれだけではありません 1372 01:00:56,417 --> 01:01:00,917 つながりますが、超越することもできます。 1373 01:01:00,917 --> 01:01:07,042 お金はどこにありますか? 1374 01:01:07,042 --> 01:01:08,083 お金はどこにありますか? 1375 01:01:08,083 --> 01:01:09,750 お金はどこにありますか? 1376 01:01:09,750 --> 01:01:12,042 そして、彼女がメイスを持っているとは知りませんでした。 1377 01:01:12,042 --> 01:01:13,167 ええ、私もそうでした。 1378 01:01:13,167 --> 01:01:14,792 でも、あなたは良いことをしているように聞こえます。 1379 01:01:14,792 --> 01:01:16,958 あなたは良いことをします。 1380 01:01:16,958 --> 01:01:19,625 ありがとう。 私はあなたのクラスでトレーニングしました。 1381 01:01:19,625 --> 01:01:21,625 そうそう。 まだ演技してるの? 1382 01:01:21,625 --> 01:01:23,917 いいえ、いいえ、いいえ、いいえ。 いくつかのオーディションをしました 1383 01:01:23,917 --> 01:01:26,042 出た後だけど何か必要だった 1384 01:01:26,042 --> 01:01:27,250 より意味のあること、だから私はそうしているのです 1385 01:01:27,250 --> 01:01:28,667 生涯コーチング 1386 01:01:28,667 --> 01:01:31,208 椅子。 めちゃくちゃ離陸してるよ。 1387 01:01:31,208 --> 01:01:32,083 それはクールですね。 1388 01:01:32,083 --> 01:01:32,958 うん。 1389 01:01:32,958 --> 01:01:34,292 別の用事で皆さんが必要になるかも知れません 1390 01:01:34,292 --> 01:01:36,542 すぐ。 生きているうちにお金を払うこともできるよ 1391 01:01:36,542 --> 01:01:39,542 ご希望に応じてコーチングセッションも承ります。 1392 01:01:39,542 --> 01:01:40,833 私は現金で大丈夫です。 1393 01:01:40,833 --> 01:01:42,625 うん? 1394 01:01:42,625 --> 01:01:47,167 本当に良いです。 1395 01:01:47,167 --> 01:01:54,083 それで、ええと... 1396 01:01:54,083 --> 01:01:55,083 今何をしてたの? 1397 01:01:55,083 --> 01:01:55,708 私はちょうどその中にいた 1398 01:01:55,708 --> 01:01:57,083 何かの途中なので... 1399 01:01:57,083 --> 01:01:58,833 はい、はい。 1400 01:01:58,833 --> 01:01:59,125 じゃあね。 1401 01:01:59,125 --> 01:02:01,083 すぐにあなたたちを殴ります。 1402 01:02:01,083 --> 01:02:05,125 本当にありがとう、兄弟。 1403 01:02:05,125 --> 01:02:06,542 次へ行くエレベーターはどうやって見つけますか 1404 01:02:06,542 --> 01:02:10,042 レベル? 素晴らしい質問ですね。 1405 01:02:10,042 --> 01:02:12,333 私たちは目を開いて準備はできています 1406 01:02:12,333 --> 01:02:14,500 それが現れたときのために。 1407 01:02:14,500 --> 01:02:15,958 時々そうする必要があります 1408 01:02:15,958 --> 01:02:18,792 それを消すために火を起こす。 1409 01:02:18,792 --> 01:02:22,167 になるための状況を作り出す必要があります 1410 01:02:22,167 --> 01:02:25,125 ヒーローよ、最高の自分になること。 1411 01:02:25,125 --> 01:02:31,458 成功は偶然ではありません。 1412 01:02:31,458 --> 01:02:33,917 それを追いかけなければなりません。 1413 01:02:33,917 --> 01:02:36,875 彼がいなくなる必要がある。 彼は逃げ出している 1414 01:02:36,875 --> 01:02:39,500 それ。 警察は悪いことしてないよ。 1415 01:02:39,500 --> 01:02:42,250 そして私はもう...もう限界だと感じています 1416 01:02:42,250 --> 01:02:44,375 オプション。 選択肢はありません。 1417 01:02:44,375 --> 01:02:45,583 クソだ。 つまり、それは... 1418 01:02:45,583 --> 01:02:46,000 めちゃくちゃだ。 1419 01:02:46,000 --> 01:02:48,250 それは間違いなくめちゃくちゃです。 私は...のようです 1420 01:02:48,250 --> 01:02:49,833 さて、でも、どうやって...何 1421 01:02:49,833 --> 01:02:51,667 私はスタジオに移動しましたか? 1422 01:02:51,667 --> 01:02:52,125 何? 1423 01:02:52,125 --> 01:02:54,042 これが吹き飛ぶまでの間。 つまり、 1424 01:02:54,042 --> 01:02:55,208 持っていれば安心しませんか 1425 01:02:55,208 --> 01:02:56,833 私のスキルを備えた誰かが周りにいますか? 1426 01:02:56,833 --> 01:02:59,792 つまり、それは本当だと思います。 1427 01:02:59,792 --> 01:03:01,125 つまり、考えてみましょう。 私は私のものを手に入れることができました 1428 01:03:01,125 --> 01:03:03,333 クライアントと仕事をする自分のスペース、 1429 01:03:03,333 --> 01:03:04,542 そして私はあなたのお手伝いをします 1430 01:03:04,542 --> 01:03:06,083 より効率的な能力でのリブランディング。 1431 01:03:06,083 --> 01:03:07,583 私は本当に助けて、あなたを感じさせることができました 1432 01:03:07,583 --> 01:03:08,708 少しは安全でもあります。 1433 01:03:08,708 --> 01:03:09,250 何を話しているのですか 1434 01:03:09,250 --> 01:03:13,750 について? ジョーダン、エンジェルはどうですか? 1435 01:03:13,750 --> 01:03:14,833 天使は止まらない 1436 01:03:14,833 --> 01:03:16,083 誰かが彼に話しかけます。 1437 01:03:16,083 --> 01:03:18,208 その通り。 誰がそんなことするの? 1438 01:03:18,208 --> 01:03:23,083 なぜ私に対処させてくれないのですか? 1439 01:03:23,083 --> 01:03:25,708 あなたはそれをします。 1440 01:03:25,708 --> 01:03:29,083 もちろん。 1441 01:03:29,083 --> 01:03:31,083 わかった。 1442 01:03:31,083 --> 01:03:32,458 あなたを連れて行こうとしていた 1443 01:03:32,458 --> 01:03:36,083 しばらくこれをやらせてください。 1444 01:03:36,083 --> 01:03:37,583 電話いたします。 わかった? 1445 01:03:37,583 --> 01:03:43,083 わかった。 私の後に電話してください。 1446 01:03:43,083 --> 01:03:45,000 それはいいです。 そこに置いておいてください。 1447 01:03:45,000 --> 01:03:46,375 ほら、どういう意味ですか? 触らないでください 1448 01:03:46,375 --> 01:03:48,792 顔をお願いします。 私は戻ってきます。 1449 01:03:48,792 --> 01:03:49,833 ちょっと、そこ。 1450 01:03:49,833 --> 01:03:50,125 おい、おい。 1451 01:03:50,125 --> 01:03:53,333 どのようにお手伝いできるでしょうか? 1452 01:03:53,333 --> 01:03:54,458 そうですね、話したかったのですが 1453 01:03:54,458 --> 01:03:58,083 ちょっとの間、あなたと一緒に... 1454 01:03:58,083 --> 01:04:00,042 実際にはもっとプライベートな場所があるのでしょうか 1455 01:04:00,042 --> 01:04:01,250 私たちがそうなれるかもしれないと... 1456 01:04:01,250 --> 01:04:02,708 邪魔してごめんなさい、ディーン。 1457 01:04:02,708 --> 01:04:03,125 うん。 1458 01:04:03,125 --> 01:04:03,958 から来たいです 1459 01:04:03,958 --> 01:04:06,083 来週の撮影現場。 1460 01:04:06,083 --> 01:04:07,042 私たちが見せますか? 1461 01:04:07,042 --> 01:04:08,333 あなたを撃っている人。 1462 01:04:08,333 --> 01:04:09,708 もう一つはニューヨークにあります。 1463 01:04:09,708 --> 01:04:11,958 木曜日の朝にはできると思いますが、 1464 01:04:11,958 --> 01:04:12,833 しかし、確認する必要があります 1465 01:04:12,833 --> 01:04:14,125 ニューヨーク行きの飛行機。 1466 01:04:14,125 --> 01:04:15,125 わかった。 1467 01:04:15,125 --> 01:04:16,375 フライト後にお電話いたします。 1468 01:04:16,375 --> 01:04:17,708 フライト後にお電話いたします。 1469 01:04:17,708 --> 01:04:17,958 わかった。 1470 01:04:17,958 --> 01:04:19,667 そして、フライト後にお電話させていただきます。 1471 01:04:19,667 --> 01:04:21,333 わかった。 1472 01:04:21,333 --> 01:04:21,792 わかった。 1473 01:04:21,792 --> 01:04:22,708 わかった。 1474 01:04:22,708 --> 01:04:24,583 ごめんなさい。 フライト後に電話します。 1475 01:04:24,583 --> 01:04:28,292 わかった。 1476 01:04:28,292 --> 01:04:33,083 ごめん。 脳が毛穴を食べるとき。 1477 01:04:33,083 --> 01:04:36,000 くそ、おい。 あなたは爆発しています。 1478 01:04:36,000 --> 01:04:38,750 ありがとう。 1479 01:04:38,750 --> 01:04:39,125 言ってたっけ? 1480 01:04:39,125 --> 01:04:44,792 私の名前はジョーダン・ウィーバーです、 1481 01:04:44,792 --> 01:04:46,208 そして私はライフコーチですよね? 1482 01:04:46,208 --> 01:04:46,583 うーん、うーん。 1483 01:04:46,583 --> 01:04:48,333 私は格闘技に非常に優れており、 1484 01:04:48,333 --> 01:04:49,083 だから私の仕事がすべてです 1485 01:04:49,083 --> 01:04:50,708 メンタルの組み合わせについて 1486 01:04:50,708 --> 01:04:52,875 物理的なものと一緒に。 1487 01:04:52,875 --> 01:04:54,625 潜在的なパートナーシップについて話し合いたかった 1488 01:04:54,625 --> 01:04:56,208 私が自分のことを提供できる場所 1489 01:04:56,208 --> 01:04:59,292 VIPクライアントへのサービスを提供します。 1490 01:04:59,292 --> 01:05:00,750 聞いてください、私たちはとてもなれると思います 1491 01:05:00,750 --> 01:05:02,583 お互いに助け合う。 1492 01:05:02,583 --> 01:05:03,250 どのようなお手伝いをするのか 1493 01:05:03,250 --> 01:05:03,958 この辺に必要ですか? 1494 01:05:03,958 --> 01:05:04,542 私の車の中で。 1495 01:05:04,542 --> 01:05:06,292 助けは必要ありません、そして 1496 01:05:06,292 --> 01:05:07,125 あなたが誰なのか知りません。 1497 01:05:07,125 --> 01:05:11,083 私はライフコーチです。 はい、気にしません。 私はライフコーチです。 はい、気にしません。 1498 01:05:11,083 --> 01:05:14,083 出発する必要があります。 1499 01:05:14,083 --> 01:05:14,667 今。 1500 01:05:14,667 --> 01:05:15,083 もちろん。 1501 01:05:15,083 --> 01:05:24,000 完璧。 1502 01:05:24,000 --> 01:05:28,667 バカなクソ野郎。 1503 01:05:28,667 --> 01:05:29,792 やあ、ホープ。 1504 01:05:29,792 --> 01:05:30,750 はい、すべて対応済みです。 1505 01:05:30,750 --> 01:05:31,750 終わりました。 1506 01:05:31,750 --> 01:05:33,917 いいえ、彼はもう問題にはなりません。 1507 01:05:33,917 --> 01:05:34,667 希望、リラックスしてください。 1508 01:05:34,667 --> 01:05:35,125 彼はなるつもりはない 1509 01:05:35,125 --> 01:05:36,125 もうクソ問題。 1510 01:05:36,125 --> 01:05:37,208 いや、違うよ。 1511 01:05:37,208 --> 01:05:38,958 ねえ、ねえ、ねえ、ホープ。 1512 01:05:38,958 --> 01:05:40,417 はい、すべて対応済みです。 1513 01:05:40,417 --> 01:05:42,375 もう大した問題にはならないはずだ。 1514 01:05:42,375 --> 01:05:43,833 そうだ、見るべきだよ。 1515 01:05:43,833 --> 01:05:45,250 クソ熊め。 1516 01:05:45,250 --> 01:05:51,625 どうしたの? 1517 01:05:51,625 --> 01:05:52,250 彼は何と言ったでしょうか? 1518 01:05:52,250 --> 01:05:53,458 どうしたの? 1519 01:05:53,458 --> 01:05:54,458 お世話になりました。 1520 01:05:54,458 --> 01:05:54,917 終わりました。 1521 01:05:54,917 --> 01:05:56,500 ああ、本当に? 1522 01:05:56,500 --> 01:05:57,333 あなたはすごいですよ。 1523 01:05:57,333 --> 01:05:58,167 彼はそれを認めましたか? 1524 01:05:58,167 --> 01:05:58,792 彼はそれを認めた。 1525 01:05:58,792 --> 01:06:01,000 もう問題はありません。 1526 01:06:01,000 --> 01:06:02,125 すべて問題ありません。 1527 01:06:02,125 --> 01:06:03,542 少しだけ仕上げなければならない仕事が残っている 1528 01:06:03,542 --> 01:06:04,333 ここで、そして私はそうします 1529 01:06:04,333 --> 01:06:05,125 あなたと一緒に来てください、そうします 1530 01:06:05,125 --> 01:06:07,000 私が言ったことを教えてください。 1531 01:06:07,000 --> 01:06:10,125 ああ、分かった。 1532 01:06:10,125 --> 01:06:13,833 シャンパンをどうぞ。 1533 01:06:13,833 --> 01:06:15,833 分かった、分かった。 1534 01:06:15,833 --> 01:06:16,792 すぐにお会いしましょう。 1535 01:06:16,792 --> 01:08:14,208 分かった、分かった。 1536 01:08:14,208 --> 01:08:20,750 [音楽。] 1537 01:08:20,750 --> 01:08:24,958 [音楽。] 1538 01:08:24,958 --> 01:08:27,958 おい、私の車から降りて! 1539 01:08:27,958 --> 01:08:29,542 私の車から降りてください! 1540 01:08:29,542 --> 01:08:30,333 私の車から降りてください! 1541 01:08:30,333 --> 01:08:31,417 降りる! 1542 01:08:31,417 --> 01:08:31,625 降りる! 1543 01:08:31,625 --> 01:08:33,083 降りる! 1544 01:08:33,083 --> 01:08:36,708 [音楽。] 1545 01:08:36,708 --> 01:08:45,583 [咳。] 1546 01:08:45,583 --> 01:08:47,792 ホープ、電話してよかったです。 1547 01:08:47,792 --> 01:08:48,500 私はそうでした、私はただ-- 1548 01:08:48,500 --> 01:08:49,208 私の話を聞いてくれましたね! 1549 01:08:49,208 --> 01:08:50,917 めちゃくちゃ攻撃されてた! 1550 01:08:50,917 --> 01:08:52,417 お世話になったって言ってたよ! 1551 01:08:52,417 --> 01:08:53,500 何? あなたは何について話しているのですか? 1552 01:08:53,500 --> 01:08:55,083 まあ、ホープ、ゆっくりしてください。 1553 01:08:55,083 --> 01:08:57,208 スピードを落とせなんて言わないでね? 1554 01:08:57,208 --> 01:08:58,042 それは不可能です。 1555 01:08:58,042 --> 01:08:59,583 それは意味がありません。 1556 01:08:59,583 --> 01:09:00,417 もう終わったって言ってたけど、 1557 01:09:00,417 --> 01:09:02,292 あなたがやったことは事態を悪化させるだけだった。 1558 01:09:02,292 --> 01:09:03,958 これは行き過ぎです! 1559 01:09:03,958 --> 01:09:05,083 彼があなたを攻撃したってどういう意味ですか? 1560 01:09:05,083 --> 01:09:06,583 私は文字通りそれを処理しました。 1561 01:09:06,583 --> 01:09:09,750 当然、対処してくれる? 1562 01:09:09,750 --> 01:09:11,583 あなたがそれをクソ扱いしたなら、何も起こらないだろう 1563 01:09:11,583 --> 01:09:13,167 私の家で天使の空になってください! 1564 01:09:13,167 --> 01:09:14,083 わからない。 1565 01:09:14,083 --> 01:09:15,333 心配しないでください。 1566 01:09:15,333 --> 01:09:16,958 すべてうまくいくよ。 1567 01:09:16,958 --> 01:09:17,667 こっちに来て、 1568 01:09:17,667 --> 01:09:19,000 私たちはこれを理解します、いいですか? 1569 01:09:19,000 --> 01:09:20,667 来ることはできません。 1570 01:09:20,667 --> 01:09:22,958 絶対にやめてください! 1571 01:09:22,958 --> 01:09:25,083 わかりました、自分で処理します。 1572 01:09:25,083 --> 01:09:25,500 私はあなたとは話しません。 1573 01:09:25,500 --> 01:09:26,125 待って、待って、待って、待って。 1574 01:09:26,125 --> 01:09:34,083 待って! 1575 01:09:34,083 --> 01:09:35,292 彼は私を脅迫しようとしている 1576 01:09:35,292 --> 01:09:36,792 これらのビデオを私に送ってください。 1577 01:09:36,792 --> 01:09:38,125 嫌な感じです。 1578 01:09:38,125 --> 01:09:40,125 それで、この男は私の家にいるのですか? 1579 01:09:40,125 --> 01:09:41,667 ただ、どうすればいいのか分かりません。 1580 01:09:41,667 --> 01:09:42,625 おい、君は正しいことをしたよ 1581 01:09:42,625 --> 01:09:44,708 電話で解決します、いいですか? 1582 01:09:44,708 --> 01:09:45,333 聞いて、私はなりたいです 1583 01:09:45,333 --> 01:09:47,583 一つのことについては明らかです。 1584 01:09:47,583 --> 01:09:48,458 あなたと話したくない 1585 01:09:48,458 --> 01:09:52,083 これについてはもう誰か、いいですか? 1586 01:09:52,083 --> 01:09:54,125 わかった。 1587 01:09:54,125 --> 01:09:54,875 話しません 1588 01:09:54,875 --> 01:09:56,958 これについてはもう誰か。 1589 01:09:56,958 --> 01:09:57,833 聞こえますか? 1590 01:09:57,833 --> 01:09:59,500 私がいるから悪いことは何も起こらない 1591 01:09:59,500 --> 01:10:00,208 関与しています、大丈夫ですか? 1592 01:10:00,208 --> 01:10:04,292 私がすべての世話をするつもりです、いいですか? 1593 01:10:04,292 --> 01:10:06,917 ああ、何も傷つけたくない。 1594 01:10:06,917 --> 01:10:08,458 いや、誰も傷つかないよ。 1595 01:10:08,458 --> 01:10:10,292 しかし、最も重要なことは、これは 1596 01:10:10,292 --> 01:10:12,750 男、ここにいるこの男、 1597 01:10:12,750 --> 01:10:17,083 もう迷惑かけるつもりはないよ。 1598 01:10:17,083 --> 01:10:24,083 ええと、ねえ、ええと、これを持ってほしいのです。 1599 01:10:24,083 --> 01:10:27,417 うーん... 1600 01:10:27,417 --> 01:10:28,708 保湿剤? 1601 01:10:28,708 --> 01:10:30,375 はい、1000くらいあります 1602 01:10:30,375 --> 01:10:31,875 この後ろにあるのを覚えていますか? 1603 01:10:31,875 --> 01:10:36,958 はい、そしてこれはあなたのためのものです。 1604 01:10:36,958 --> 01:10:40,375 わかった。 よし。 1605 01:10:40,375 --> 01:10:42,000 数日後に来てください。 1606 01:10:42,000 --> 01:10:44,375 これはすべて遠い記憶の穴になるだろう。 1607 01:10:44,375 --> 01:10:54,125 ありがとう。 1608 01:10:54,125 --> 01:11:16,583 [音楽。] 1609 01:11:16,583 --> 01:11:21,042 待って、今日は機嫌がいいですね。 1610 01:11:21,042 --> 01:11:22,125 私ですか? 1611 01:11:22,125 --> 01:11:24,750 ああ、もう一度参加してください。 1612 01:11:24,750 --> 01:11:26,000 あなたはここにはいないと彼に伝えたほうがいいでしょうか? 1613 01:11:26,000 --> 01:11:27,417 ああ、無視しても大丈夫です。 1614 01:11:27,417 --> 01:11:30,458 彼は君たちが喧嘩したって言ってたけど、 1615 01:11:30,458 --> 01:11:34,542 彼はこの荷物をあなたに送りました。 1616 01:11:34,542 --> 01:11:38,167 開けることができます。 1617 01:11:38,167 --> 01:11:42,083 こんにちは! 1618 01:11:42,083 --> 01:11:43,542 まあ、それは彼にとっては良かったです。 1619 01:11:43,542 --> 01:11:44,125 これは上の銃でした 1620 01:11:44,125 --> 01:11:47,458 後ろの壁、そう思いませんか? 1621 01:11:47,458 --> 01:11:48,125 いいえ、そうします... 1622 01:11:48,125 --> 01:11:59,083 そのままお持ち帰りください。 1623 01:11:59,083 --> 01:12:00,083 おお。 1624 01:12:00,083 --> 01:12:02,042 うーん、うーん。 1625 01:12:02,042 --> 01:12:04,083 あなたのことが心配です。 1626 01:12:04,083 --> 01:12:06,333 いいえ、大丈夫です。 1627 01:12:06,333 --> 01:12:07,167 真剣に、私にはあなたが必要です 1628 01:12:07,167 --> 01:12:07,958 それを一緒に保つために。 1629 01:12:07,958 --> 01:12:09,917 今、あなたを崩壊させるわけにはいきません。 1630 01:12:09,917 --> 01:12:12,083 近すぎます。 1631 01:12:12,083 --> 01:12:13,500 ああ、もうすぐだ。 1632 01:12:13,500 --> 01:12:16,125 いいえ、つまり、私たちはあらゆるものに近づいています 1633 01:12:16,125 --> 01:12:17,125 私たちはそれに向かって取り組んできました。 1634 01:12:17,125 --> 01:12:18,917 私は信じているからここにいる 1635 01:12:18,917 --> 01:12:20,792 これで私はあなたを信じます。 1636 01:12:20,792 --> 01:12:22,042 私はキャリア全体を費やしてきました 1637 01:12:22,042 --> 01:12:23,167 あなたの夢に向かって取り組んでいます。 1638 01:12:23,167 --> 01:12:24,542 そうですね、今ではそれが私の夢でもあります。 1639 01:12:24,542 --> 01:12:25,750 ああ、ハニー、ハニー、私は 1640 01:12:25,750 --> 01:12:28,417 知る。 知っている。 ありがとう。 1641 01:12:28,417 --> 01:12:29,083 いいえ、私は... 1642 01:12:29,083 --> 01:12:29,833 知っている。 1643 01:12:29,833 --> 01:12:33,083 これを自分で台無しにしないでください。 1644 01:12:33,083 --> 01:12:34,542 わかりますか? 1645 01:12:34,542 --> 01:12:37,667 これを台無しにするつもりはありません。 1646 01:12:37,667 --> 01:12:40,250 約束します。 1647 01:12:40,250 --> 01:12:46,083 こんにちは? 1648 01:12:46,083 --> 01:12:48,125 ゴールドマンさん、こちらはエマーソン刑事です 1649 01:12:48,125 --> 01:12:50,167 ハリウッド警察にて。 1650 01:12:50,167 --> 01:12:52,083 あなたは今あなたのオフィスにいますか? 1651 01:12:52,083 --> 01:12:53,458 うーん、そうです。 1652 01:12:53,458 --> 01:12:55,083 5分以内に降ります。 1653 01:12:55,083 --> 01:12:57,417 駐車場で会いましょう。 1654 01:12:57,417 --> 01:13:00,500 エンジェルを逮捕しに来るのか? 1655 01:13:00,500 --> 01:13:02,625 敷地内で会いましょう。 1656 01:13:02,625 --> 01:13:06,875 ゴールドマンさん。 1657 01:13:06,875 --> 01:13:10,083 こっちにお願いします。 1658 01:13:10,083 --> 01:13:11,375 えー... 1659 01:13:11,375 --> 01:13:12,292 これは何についてですか? 1660 01:13:12,292 --> 01:13:14,125 ただ何かを見せたいだけです。 1661 01:13:14,125 --> 01:13:14,958 それはただ、私はあなたです 1662 01:13:14,958 --> 01:13:15,792 わかっています、私は本当に忙しいです。 1663 01:13:15,792 --> 01:13:16,458 見てもらいたい 1664 01:13:16,458 --> 01:13:20,042 これは私が尋ねているわけではありません。 1665 01:13:20,042 --> 01:13:22,917 お願いします。 1666 01:13:22,917 --> 01:13:30,375 おい。 1667 01:13:30,375 --> 01:13:31,167 すみません、これは何ですか? 1668 01:13:31,167 --> 01:13:31,708 私は何を見ているのでしょうか? 1669 01:13:31,708 --> 01:13:34,417 これは防犯カメラの映像です。 1670 01:13:34,417 --> 01:13:35,583 どのようなセキュリティ...どこに? 1671 01:13:35,583 --> 01:13:36,333 なんの防犯カメラ? 1672 01:13:36,333 --> 01:13:39,083 いいえ、すぐそこです。 1673 01:13:39,083 --> 01:13:46,250 彼らは私の場所を見ていると思います。 1674 01:13:46,250 --> 01:13:48,583 すぐそこです。 あの男が見えますか? 1675 01:13:48,583 --> 01:13:51,917 あの人? 1676 01:13:51,917 --> 01:13:54,250 彼は...靴を履いたままです。 1677 01:13:54,250 --> 01:13:56,083 そうそう。 1678 01:13:56,083 --> 01:13:59,417 ちょっとまって。 1679 01:13:59,417 --> 01:14:09,083 そこには。 1680 01:14:09,083 --> 01:14:13,042 それで... 1681 01:14:13,042 --> 01:14:14,667 あなたはその隣人を知っています 1682 01:14:14,667 --> 01:14:19,083 について話していましたか? 1683 01:14:19,083 --> 01:14:22,500 いいえ、いいえ、それは... 1684 01:14:22,500 --> 01:14:23,583 それは彼ではありません。 1685 01:14:23,583 --> 01:14:25,458 はい、そうは思いませんでした。 1686 01:14:25,458 --> 01:14:27,125 ああ、この写真を広めましょう 1687 01:14:27,125 --> 01:14:27,833 近所の周り 1688 01:14:27,833 --> 01:14:28,667 そしてお知らせします 1689 01:14:28,667 --> 01:14:29,000 何かあったら。 1690 01:14:29,000 --> 01:14:31,625 わかりました、それはいいです、はい。 よし、分かった。 1691 01:14:31,625 --> 01:14:32,792 もう一度ありがとう、私は 1692 01:14:32,792 --> 01:14:34,375 申し訳ありませんが、とても忙しいので... 1693 01:14:34,375 --> 01:14:35,125 わかった、聞いたら 1694 01:14:35,125 --> 01:14:36,125 何でも、お知らせします。 1695 01:14:36,125 --> 01:14:47,083 はい。 1696 01:14:47,083 --> 01:14:48,792 やあ、ジョーダンだよ。 今日はできる 1697 01:14:48,792 --> 01:14:50,875 なりたいものは何でもいい。 1698 01:14:50,875 --> 01:14:54,083 メッセージを残してください。 1699 01:14:54,083 --> 01:14:55,333 ジョーダン、迎えに来て 1700 01:14:55,333 --> 01:14:57,292 クソ電話。 くそー。 1701 01:14:57,292 --> 01:14:59,625 あなたがそこでクソなことを知っています。 1702 01:14:59,625 --> 01:15:02,292 私はあなたがそうであることを知っています。 折り返し電話してください。 1703 01:15:02,292 --> 01:15:06,083 あなたが私に電話をかけてきました。 折り返し電話してください。 1704 01:15:06,083 --> 01:15:12,708 [ドラマチックな音楽。] 1705 01:15:12,708 --> 01:15:16,250 [不明瞭なおしゃべり。] 1706 01:15:16,250 --> 01:15:18,458 どうしたの? どうしたの? 1707 01:15:18,458 --> 01:15:19,917 会えてうれしいです。 うん。 1708 01:15:19,917 --> 01:15:21,125 そのためにあなたが必要なのです 1709 01:15:21,125 --> 01:15:22,333 について話していました、いいですか? 1710 01:15:22,333 --> 01:15:25,042 誰か? カーソン? はい。 はい、その通りです。 1711 01:15:25,042 --> 01:15:26,042 私たちに何をしてほしいですか? 1712 01:15:26,042 --> 01:15:27,542 前回と同じように。 1713 01:15:27,542 --> 01:15:29,250 今度はもっと大きくなります、いいですか? 1714 01:15:29,250 --> 01:15:32,333 彼女の家。 明後日、5時45分。 1715 01:15:32,333 --> 01:15:33,667 私は彼らに6時を見せます、 1716 01:15:33,667 --> 01:15:35,083 その日を救ってください。 1717 01:15:35,083 --> 01:15:36,750 そして君たちはその前にそこから出て行った 1718 01:15:36,750 --> 01:15:38,375 何か悪いことが起こった、大丈夫? 1719 01:15:38,375 --> 01:15:40,167 ここが入り口です。 1720 01:15:40,167 --> 01:15:41,500 ここは、えー、どこですか 1721 01:15:41,500 --> 01:15:42,833 ライフコーチング的なもの? 1722 01:15:42,833 --> 01:15:44,292 クソ、そうだよ、男。 その 1723 01:15:44,292 --> 01:15:46,125 クソ巨大化してる。 1724 01:15:46,125 --> 01:15:50,333 [サイレン。] 1725 01:15:50,333 --> 01:15:58,708 起きて、起きて、起きて。 1726 01:15:58,708 --> 01:16:01,083 オーマンだよ。 1727 01:16:01,083 --> 01:16:03,167 オーマン、やあ、またホープだ。 1728 01:16:03,167 --> 01:16:03,792 4人に電話しました 1729 01:16:03,792 --> 01:16:05,917 回。 どこにいるの? 1730 01:16:05,917 --> 01:16:08,833 聞いてください、私はあなたにただ忘れてほしいのです 1731 01:16:08,833 --> 01:16:10,000 そのことについて 1732 01:16:10,000 --> 01:16:10,958 について話しましたよね? 1733 01:16:10,958 --> 01:16:13,333 忘れても大丈夫です。 大丈夫です。 1734 01:16:13,333 --> 01:16:15,167 今いる場所に留まってください。 1735 01:16:15,167 --> 01:16:19,667 そして、折り返し電話してください。 1736 01:16:19,667 --> 01:16:20,750 [ドラマチックな音楽。] 1737 01:16:20,750 --> 01:16:29,375 [ノッキング。] 1738 01:16:29,375 --> 01:16:35,000 [ドラマチックな音楽。] 1739 01:16:35,000 --> 01:16:37,667 大丈夫? はい、お手伝いします。 1740 01:16:37,667 --> 01:16:39,542 いや、いや、お願い、誰にもさせないで―― 1741 01:16:39,542 --> 01:16:41,125 あなたは彼の中で電球そのものです - え? 1742 01:16:41,125 --> 01:16:43,333 ああ、神様、はい、はい、はい、私は彼女が誰であるかを知っています 1743 01:16:43,333 --> 01:16:44,583 それはそうだけど、秩序なんて必要ないんだ。 1744 01:16:44,583 --> 01:16:46,750 いや、待って、待って、待って、待って。 1745 01:16:46,750 --> 01:16:47,708 [ドラマチックな音楽。] 1746 01:16:47,708 --> 01:16:50,042 また彼女に近づきます。 私 1747 01:16:50,042 --> 01:16:51,833 神に誓って、なんてクソなんだ-- 1748 01:16:51,833 --> 01:16:52,625 [ドラマチックな音楽。] 1749 01:16:52,625 --> 01:16:54,250 [ドラマチックな音楽。] 1750 01:16:54,250 --> 01:16:57,125 [ドラマチックな音楽。] 1751 01:16:57,125 --> 01:17:05,542 [ドラマチックな音楽。] 1752 01:17:05,542 --> 01:17:13,083 [ドラマチックな音楽。] 1753 01:17:13,083 --> 01:17:17,292 [ドラマチックな音楽。] 1754 01:17:17,292 --> 01:17:31,167 [ドラマティックな音楽] [ドラマティックな音楽] 1755 01:17:31,167 --> 01:17:34,208 [ドラマチックな音楽。] 1756 01:17:34,208 --> 01:18:10,583 [ドラマチックな音楽。] 1757 01:18:10,583 --> 01:18:48,083 [うめき声を上げる。] 1758 01:18:48,083 --> 01:18:49,083 [ツバイナリャバイト] 1759 01:18:49,083 --> 01:19:04,167 (タイヤの軋み音) 1760 01:19:04,167 --> 01:19:05,583 ねえ、あなたにも電話してもいいですか? 1761 01:19:05,583 --> 01:19:07,333 どこにいましたか? 1762 01:19:07,333 --> 01:19:08,875 えー、会議から退席するところです。 1763 01:19:08,875 --> 01:19:10,042 なぜ私の電話に出なかったのですか? 1764 01:19:10,042 --> 01:19:11,250 皆さんに請求させていただきました。 1765 01:19:11,250 --> 01:19:12,417 あなたからは電話がありませんでした。 1766 01:19:12,417 --> 01:19:13,292 見に来なければなりません 1767 01:19:13,292 --> 01:19:14,667 私、私のオフィスに来てください。 1768 01:19:14,667 --> 01:19:15,833 何もないよ、明日の夜はどうする? 1769 01:19:15,833 --> 01:19:17,667 たぶんあなたの家には6時くらいです。 1770 01:19:17,667 --> 01:19:19,625 いやいや、今すぐ! 1771 01:19:19,625 --> 01:19:21,833 すべてがめちゃくちゃだ。 1772 01:19:21,833 --> 01:19:23,500 全部めちゃくちゃってどういう意味? 1773 01:19:23,500 --> 01:19:24,625 つまり、見る必要があります 1774 01:19:24,625 --> 01:19:26,333 あなた自身、いいですか? 1775 01:19:26,333 --> 01:19:27,583 何か悪いことを意味します 1776 01:19:27,583 --> 01:19:29,167 お互いに起こった。 1777 01:19:29,167 --> 01:19:29,625 わかりました、それで。 1778 01:19:29,625 --> 01:19:30,500 さて、何が起こったのですか? 1779 01:19:30,500 --> 01:19:31,042 エンジェルはどうなったの? 1780 01:19:31,042 --> 01:19:32,833 手に負えなくなってきました。 1781 01:19:32,833 --> 01:19:34,333 わかりました、それではあなたにお願いします 1782 01:19:34,333 --> 01:19:36,542 直接会いに来てください。 1783 01:19:36,542 --> 01:19:37,000 (タイヤの軋み音) 1784 01:19:37,000 --> 01:19:39,292 こんにちは、ジョーダン。 1785 01:19:39,292 --> 01:19:43,792 ヨルダン! 1786 01:19:43,792 --> 01:19:54,833 これが私の計画です。 1787 01:19:54,833 --> 01:20:11,750 (緊張感のある音楽) 1788 01:20:11,750 --> 01:20:19,583 大丈夫。 1789 01:20:19,583 --> 01:20:20,917 ハリウッド警察。 1790 01:20:20,917 --> 01:20:22,167 こんにちは、こんにちは。 1791 01:20:22,167 --> 01:20:23,125 を作りたいのですが、 1792 01:20:23,125 --> 01:20:24,583 犯罪に関する匿名の通報 1793 01:20:24,583 --> 01:20:26,167 コミットされていると思います。 1794 01:20:26,167 --> 01:20:29,250 ホープ ゴールドマン スキンケアのホープ ゴールドマン、 1795 01:20:29,250 --> 01:20:30,333 彼女はターゲットにしている 1796 01:20:30,333 --> 01:20:31,875 そして隣人をストーカーし、 1797 01:20:31,875 --> 01:20:33,125 エンジェル・ドゥルガラと 1798 01:20:33,125 --> 01:20:34,917 非常に不安定な行動をする。 1799 01:20:34,917 --> 01:20:35,792 ただ何かを思う 1800 01:20:35,792 --> 01:20:36,625 悪いことが起こったかもしれない 1801 01:20:36,625 --> 01:20:39,000 そして私は誰も傷つくのを見たくありません。 1802 01:20:39,000 --> 01:20:39,958 ありがとう。 1803 01:20:39,958 --> 01:20:48,250 (緊張感のある音楽) 1804 01:20:48,250 --> 01:20:49,375 こんにちは、ホープ・ゴールドマン・スキン 1805 01:20:49,375 --> 01:20:52,125 どうしたらいいでしょうか? 1806 01:20:52,125 --> 01:20:53,833 何? 1807 01:20:53,833 --> 01:20:56,833 何? 1808 01:20:56,833 --> 01:21:00,750 ああ、本当にごめんなさい。 1809 01:21:00,750 --> 01:21:05,167 お電話いただきありがとうございます。 1810 01:21:05,167 --> 01:21:07,375 希望? 1811 01:21:07,375 --> 01:21:09,375 それがエンジェルでした。 1812 01:21:09,375 --> 01:21:12,417 アルミンは昨夜殺されました。 1813 01:21:12,417 --> 01:21:16,250 彼は自動車事故に遭いました。 1814 01:21:16,250 --> 01:21:17,583 すべてのポイントをキャンセルします。 1815 01:21:17,583 --> 01:21:19,125 はい、気分が良くありません。 1816 01:21:19,125 --> 01:21:21,958 家に帰らなきゃ、分かった。 1817 01:21:21,958 --> 01:21:24,292 (ノッキング) 1818 01:21:24,292 --> 01:21:29,458 ただそこにいてください。 1819 01:21:29,458 --> 01:21:32,000 あなたはホープ・ゴールドマンですか? 1820 01:21:32,000 --> 01:21:33,833 うん。 1821 01:21:33,833 --> 01:21:37,833 なんだ、なんだ、何かあったのか? 1822 01:21:37,833 --> 01:21:38,750 近所の人たちに知らせています 1823 01:21:38,750 --> 01:21:40,792 活発な調査が行われています。 1824 01:21:40,792 --> 01:21:42,917 昨夜、エンジェル・ドゥルガラが襲撃されました。 1825 01:21:42,917 --> 01:21:44,375 現在、彼は入院中です 1826 01:21:44,375 --> 01:21:45,917 危篤状態にある。 1827 01:21:45,917 --> 01:21:46,667 現時点ではわかりません 1828 01:21:46,667 --> 01:21:48,125 ランダムかどうかの時間 1829 01:21:48,125 --> 01:21:52,500 あるいは彼がターゲットだった場合。 1830 01:21:52,500 --> 01:21:57,333 ごめんなさい、知っていました。 1831 01:21:57,333 --> 01:22:04,000 はい、はい、彼は素晴らしい人です。 1832 01:22:04,000 --> 01:22:06,000 彼は素晴らしい男だよ。 1833 01:22:06,000 --> 01:22:08,333 うーん、ありがとう。 1834 01:22:08,333 --> 01:22:09,167 ご連絡させていただきます。 1835 01:22:09,167 --> 01:22:14,583 わかった。 1836 01:22:14,583 --> 01:22:18,833 ホープ、何が起こっているの? 1837 01:22:18,833 --> 01:22:25,500 希望。 1838 01:22:25,500 --> 01:22:28,625 スチュアート。 1839 01:22:28,625 --> 01:22:31,042 これはすべて彼のせいだ。 1840 01:22:31,042 --> 01:22:34,250 (ため息をついて) 1841 01:22:34,250 --> 01:22:37,125 それは? 1842 01:22:37,125 --> 01:22:42,000 彼がどこに住んでいるのかさえ誰も知りません。 1843 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 たぶんコリーン。 1844 01:22:44,000 --> 01:22:48,625 もしかしたら彼を見つけられるかも知れません。 1845 01:22:48,625 --> 01:22:53,125 えっと、希望? 1846 01:22:53,125 --> 01:22:59,625 私は彼がどこに住んでいるか知っています。 1847 01:22:59,625 --> 01:23:03,208 よし。 1848 01:23:03,208 --> 01:23:05,500 ごめんなさい。 1849 01:23:05,500 --> 01:23:08,542 私は解雇されました。 1850 01:23:08,542 --> 01:23:12,042 彼はどこに住んでいますか? 1851 01:23:12,042 --> 01:24:27,042 (不気味な音楽) (不気味な音楽) 1852 01:24:27,042 --> 01:24:28,250 希望。 1853 01:24:28,250 --> 01:24:29,500 何てことだ。 1854 01:24:29,500 --> 01:24:31,083 ここに来てくれてありがとう。 1855 01:24:31,083 --> 01:24:33,000 あなたは何について話しているのですか? 1856 01:24:33,000 --> 01:24:34,417 近寄らないでください。 1857 01:24:34,417 --> 01:24:35,458 そこにいてください。 1858 01:24:35,458 --> 01:24:36,542 願わくば、あなたに伝えたいことがあります。 1859 01:24:36,542 --> 01:24:37,917 事態が非常におかしくなっているのはわかっています。 1860 01:24:37,917 --> 01:24:38,750 黙ってろ。 1861 01:24:38,750 --> 01:24:39,750 オーケー、いいえ、ホープ、私は 1862 01:24:39,750 --> 01:24:41,125 あなたに恋をするでしょう。 1863 01:24:41,125 --> 01:24:42,167 クソ、ジョーダン。 1864 01:24:42,167 --> 01:24:43,250 いいえ、だから私は得たのです 1865 01:24:43,250 --> 01:24:44,750 このすべてに関わっています、いいですか? 1866 01:24:44,750 --> 01:24:46,708 そして今、エンジェルが私を追いかけています。 1867 01:24:46,708 --> 01:24:47,792 エンジェルが入院中 1868 01:24:47,792 --> 01:24:50,375 危篤状態にある。 1869 01:24:50,375 --> 01:24:51,083 何? 1870 01:24:51,083 --> 01:24:52,292 なんてバカなんだろう 1871 01:24:52,292 --> 01:24:54,167 あなたはカメラに捉えられています 1872 01:24:54,167 --> 01:24:56,583 タイヤを点滅させますか? 1873 01:24:56,583 --> 01:24:57,667 あなたが何をしたのか知りません、ホープ。 1874 01:24:57,667 --> 01:24:58,458 もうやめろよ-- 1875 01:24:58,458 --> 01:24:59,208 (叫び声) 1876 01:24:59,208 --> 01:25:00,000 イエスキリスト! 1877 01:25:00,000 --> 01:25:01,750 くそ! 1878 01:25:01,750 --> 01:25:03,208 クソ天使。 1879 01:25:03,208 --> 01:25:05,208 なぜ私にそれが欲しいのですか? 1880 01:25:05,208 --> 01:25:06,667 あなたにはお金がありません、私にはお金がありません... 1881 01:25:06,667 --> 01:25:08,333 あなたは、これをやっています。 1882 01:25:08,333 --> 01:25:09,875 あなたは私の助けが必要だと言いました 1883 01:25:09,875 --> 01:25:12,083 それをすべて忘れ続けること。 1884 01:25:12,083 --> 01:25:13,208 はぁ? 1885 01:25:13,208 --> 01:25:14,042 くそ! 1886 01:25:14,042 --> 01:25:16,000 バカになるんだよ。 1887 01:25:16,000 --> 01:25:18,917 だってあなたは愚かで哀れな女だから。 1888 01:25:18,917 --> 01:25:20,417 自分たちを大切にしてくれる世界、 1889 01:25:20,417 --> 01:25:22,292 常に自分自身について不平を言っている-- 1890 01:25:22,292 --> 01:25:26,167 (叫び声) 1891 01:25:26,167 --> 01:25:27,042 クソビッチ! 1892 01:25:27,042 --> 01:25:28,208 (叫び声) 1893 01:25:28,208 --> 01:26:27,042 一体何? 1894 01:26:27,042 --> 01:26:57,000 (ドラマチックな音楽) 1895 01:26:57,000 --> 01:27:01,917 来て。 1896 01:27:01,917 --> 01:27:03,000 今行ってる! 1897 01:27:03,000 --> 01:27:09,750 何してるの? 1898 01:27:09,750 --> 01:27:12,458 今行ってる! 1899 01:27:12,458 --> 01:27:27,042 今行ってる! 1900 01:27:27,042 --> 01:27:36,250 (ドラマチックな音楽) 1901 01:27:36,250 --> 01:27:39,625 え、ここ? 1902 01:27:39,625 --> 01:27:44,917 あなたの友人のジョーダンに話を聞きました。 1903 01:27:44,917 --> 01:27:47,333 友人、私はその人のことをほとんど知りませんが、 1904 01:27:47,333 --> 01:27:48,875 私は彼と15の言葉を話しました。 1905 01:27:48,875 --> 01:27:50,500 彼が私をストーカーしているのは知っています。 1906 01:27:50,500 --> 01:27:52,333 彼は数年前に電話で私に会いました。 1907 01:27:52,333 --> 01:27:54,625 それ以来、彼は私を愛し続けています。 1908 01:27:54,625 --> 01:27:56,167 彼は私のタイヤにサッシを取り付けた人です 1909 01:27:56,167 --> 01:28:02,208 そして彼は以前にもこのようなことをしたことがあります。 1910 01:28:02,208 --> 01:28:03,458 また、何かお願いをさせていただけますか、 1911 01:28:03,458 --> 01:28:04,958 そして、ほら、見てください、 1912 01:28:04,958 --> 01:28:05,792 ドアを開けたままにしないでください。 1913 01:28:05,792 --> 01:28:07,292 私の5つの製品がそこにあります、 1914 01:28:07,292 --> 01:28:08,000 そして、何もありません 1915 01:28:08,000 --> 01:28:09,375 一つ、私にとってのすべて、 1916 01:28:09,375 --> 01:28:11,417 そして彼らはとても素敵です、知っていますか? 1917 01:28:11,417 --> 01:28:12,750 それで確認してもらえますか 1918 01:28:12,750 --> 01:28:14,000 彼らは閉じ込められていて安全だと思いますか? 1919 01:28:14,000 --> 01:28:14,417 はい、いただきます 1920 01:28:14,417 --> 01:28:15,000 誰かが私の頭から離れた。 1921 01:28:15,000 --> 01:28:15,583 そして、もしあなたが知っているなら、 1922 01:28:15,583 --> 01:28:16,833 保湿剤を摂取したい、 1923 01:28:16,833 --> 01:28:18,208 皆さん、本当にそうすべきです。 1924 01:28:18,208 --> 01:28:19,875 ユニセックスで素晴らしいです。 1925 01:28:19,875 --> 01:28:20,250 あなたは彼らを好きになるでしょう。 1926 01:28:20,250 --> 01:28:28,875 (劇的な音楽) (女性の叫び声) 1927 01:28:28,875 --> 01:28:32,083 ああ、いや、クソ野郎、イエス・キリスト、おい。 1928 01:28:32,083 --> 01:28:33,292 わかった、わかった、わかった、すべて 1929 01:28:33,292 --> 01:28:34,708 彼女に頼まれて、そうしました、いいですか? 1930 01:28:34,708 --> 01:28:36,625 彼女は私にタイヤを切ってほしいと頼んだ。 1931 01:28:36,625 --> 01:28:38,458 あなたには彼ら自身のクソ野郎がいます、いいですか? 1932 01:28:38,458 --> 01:28:39,542 彼女は気が狂っている、でも彼女は 1933 01:28:39,542 --> 01:28:43,500 めちゃくちゃやった。 1934 01:28:43,500 --> 01:28:49,917 (ドラマチックな音楽) 1935 01:28:49,917 --> 01:28:52,750 それで? 1936 01:28:52,750 --> 01:28:54,667 こんにちは? 1937 01:28:54,667 --> 01:28:58,833 調子はどうだ? 1938 01:28:58,833 --> 01:29:02,875 近日公開。 1939 01:29:02,875 --> 01:29:07,792 おい、あれはニュースに出ていた女性じゃないのか? 1940 01:29:07,792 --> 01:29:10,167 (ドラマチックな音楽) 1941 01:29:10,167 --> 01:29:13,000 こんにちは、シャーバート。 1942 01:29:13,000 --> 01:29:15,333 わかりました、ありがとう。 1943 01:29:15,333 --> 01:29:18,417 (外国語で話しています) 1944 01:29:18,417 --> 01:29:19,792 わかった。 1945 01:29:19,792 --> 01:29:21,625 (外国語で話しています) 1946 01:29:21,625 --> 01:29:22,458 家にいないんですか? 1947 01:29:22,458 --> 01:29:23,500 (外国語で話しています) 1948 01:29:23,500 --> 01:29:27,250 わかった。 (外国語で話しています) 1949 01:29:27,250 --> 01:29:30,333 助けてください、なぜそうなったのですか 1950 01:29:30,333 --> 01:29:32,500 誰かがあなたを傷つけようとしていますか? 1951 01:29:32,500 --> 01:29:34,542 さあ、1つあります。 1952 01:29:34,542 --> 01:29:37,500 わかった、ここから出て行け。 1953 01:29:37,500 --> 01:29:38,625 ありがとう。 1954 01:29:38,625 --> 01:29:39,042 わかった。 1955 01:29:39,042 --> 01:29:40,167 ありがとう。 1956 01:29:40,167 --> 01:29:41,208 準備完了、準備完了。 1957 01:29:41,208 --> 01:29:42,917 愛してるよ、坊や。 1958 01:29:42,917 --> 01:29:43,417 幸運を。 1959 01:29:43,417 --> 01:29:44,667 ありがとう。 1960 01:29:44,667 --> 01:29:45,250 モニターに映ってもらいます 1961 01:29:45,250 --> 01:29:46,292 そして、あなたがショットの中にいることを確認してください、いいですか? 1962 01:29:46,292 --> 01:29:47,500 気を付けます。 1963 01:29:47,500 --> 01:29:54,000 (ドラマチックな音楽) 1964 01:29:54,000 --> 01:29:56,792 彼女はそれを削除しました。 1965 01:29:56,792 --> 01:29:59,917 ありがとう。 1966 01:29:59,917 --> 01:30:02,000 ストーリーに関する独占情報が登場します 1967 01:30:02,000 --> 01:30:04,667 ブレットと私は話が止まらない。 1968 01:30:04,667 --> 01:30:06,750 正確な真相は不明のままですが、 1969 01:30:06,750 --> 01:30:08,167 そう言っても安全です 1970 01:30:08,167 --> 01:30:09,375 突然のオーナー 1971 01:30:09,375 --> 01:30:10,292 最もホットなライン 1972 01:30:10,292 --> 01:30:11,792 イタリア製のスキンケア製品 1973 01:30:11,792 --> 01:30:15,917 は深刻な論争に直面している。 1974 01:30:15,917 --> 01:30:18,917 (ドラマチックな音楽) 1975 01:30:18,917 --> 01:30:21,125 こんにちは? 1976 01:30:21,125 --> 01:30:22,417 もう言いましたね 1977 01:30:22,417 --> 01:30:23,667 それが私たちが持っている最後のものです。 1978 01:30:23,667 --> 01:30:25,000 いいえ、私はここで RV に話しているわけではありません、先生。 1979 01:30:25,000 --> 01:30:26,250 ただ理解していただきたいのですが、 1980 01:30:26,250 --> 01:30:27,083 私にできる最善のことは 1981 01:30:27,083 --> 01:30:27,875 あなたを待機リストに載せます 1982 01:30:27,875 --> 01:30:28,917 それでは来週まで。 1983 01:30:28,917 --> 01:30:30,083 そうです、彼らは 1984 01:30:30,083 --> 01:30:32,708 彼女をキラーフェイシャリストと呼ぶ 1985 01:30:32,708 --> 01:30:35,083 それには正当な理由があります。 1986 01:30:35,083 --> 01:30:37,750 エステティシャンの独占映像あり 1987 01:30:37,750 --> 01:30:38,875 ポール・ゴールドマンは、 1988 01:30:38,875 --> 01:30:41,083 殺し屋を雇ったとされる 1989 01:30:41,083 --> 01:30:42,875 彼女のライバルを倒すために 1990 01:30:42,875 --> 01:30:45,125 そしてその独占映像 1991 01:30:45,125 --> 01:30:47,625 カイルと私が撮ったインタビューで 1992 01:30:47,625 --> 01:30:50,542 犯罪が起きる数週間前に 1993 01:30:50,542 --> 01:30:53,250 ハリウッドコミュニティをもたらしました。 1994 01:30:53,250 --> 01:30:54,417 あなたはいろいろなことを話します。 1995 01:30:54,417 --> 01:30:55,958 はい、スキンケアはそうではありません 1996 01:30:55,958 --> 01:30:58,292 見た目のことだけ。 1997 01:30:58,292 --> 01:31:01,458 私にとって、それは内なる自信の問題です。 1998 01:31:01,458 --> 01:31:02,583 のベストバージョンを入れると、 1999 01:31:02,583 --> 01:31:04,917 自分自身を世界へ。 2000 01:31:04,917 --> 01:31:06,000 それについては考えもしません 2001 01:31:06,000 --> 01:31:07,583 あなたが始める肌。 2002 01:31:07,583 --> 01:31:08,458 くらいだと思います 2003 01:31:08,458 --> 01:31:10,167 あなたは何をしたいですか 2004 01:31:10,167 --> 01:31:13,708 行きたい場所にたどり着くために。 2005 01:31:13,708 --> 01:31:17,625 それは自分の人生をコントロールすることです。 2006 01:31:17,625 --> 01:31:20,458 (陽気な音楽)