1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 [AMC] 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 [BLANK_AUDIO] 3 00:01:00,000 --> 00:02:00,000 [BLANK_AUDIO] 4 00:02:00,000 --> 00:02:30,000 [BLANK_AUDIO] 5 00:02:30,000 --> 00:02:34,667 [MÚSICA] 6 00:02:34,667 --> 00:02:47,417 Primera vez en televisión. 7 00:02:47,417 --> 00:02:48,625 ¿Cómo dijiste eso? 8 00:02:48,625 --> 00:02:50,250 Nada, lo harás genial. 9 00:02:50,250 --> 00:02:51,500 ¿Cómo luce mi piel? 10 00:02:51,500 --> 00:02:54,000 Parece perfecto. 11 00:02:54,000 --> 00:02:55,458 Tienes esto. 12 00:02:55,458 --> 00:02:58,375 Escucha, eres el mejor. 13 00:02:58,375 --> 00:02:59,708 Crees que es bueno, no aprendes 14 00:02:59,708 --> 00:03:00,792 nada, no te preocupes por eso. 15 00:03:00,792 --> 00:03:03,292 Vale, vale, bien. 16 00:03:03,292 --> 00:03:04,167 [BLANK_AUDIO] 17 00:03:04,167 --> 00:03:10,458 Bien, ¿listo? 18 00:03:10,458 --> 00:03:11,792 [BLANK_AUDIO] 19 00:03:11,792 --> 00:03:13,333 Bienvenido de nuevo, uniéndose a nosotros 20 00:03:13,333 --> 00:03:16,042 hoy en el estudio, esteticista Hope Goldman. 21 00:03:16,042 --> 00:03:19,042 Hope Goldman es la propietaria y 22 00:03:19,042 --> 00:03:20,125 homónima del estudio de cuidado de la 23 00:03:20,125 --> 00:03:22,500 piel de Hollywood, Hope Goldman Skincare. 24 00:03:22,500 --> 00:03:25,042 Espero que realmente seas el sueño americano. 25 00:03:25,042 --> 00:03:27,542 Desde un pueblo pequeño, se hizo grande 26 00:03:27,542 --> 00:03:29,333 como un facialista famoso y ahora está 27 00:03:29,333 --> 00:03:32,250 lanzando su propia línea de productos. 28 00:03:32,250 --> 00:03:36,208 No me preocupaba, gracias. 29 00:03:36,208 --> 00:03:37,458 Escuché a Brett hablar de lo 30 00:03:37,458 --> 00:03:39,000 fantásticos que son sus productos. 31 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Me arden los oídos. 32 00:03:41,000 --> 00:03:42,292 Brett, ¿cómo? 33 00:03:42,292 --> 00:03:43,250 Sólo quería venir a saludar 34 00:03:43,250 --> 00:03:44,958 antes de la grabación. 35 00:03:44,958 --> 00:03:45,833 Qué bueno verte. 36 00:03:45,833 --> 00:03:47,250 Les he estado diciendo a todos lo 37 00:03:47,250 --> 00:03:49,125 increíbles que creo que son sus productos. 38 00:03:49,125 --> 00:03:51,125 Te lo digo, estoy muy feliz de que 39 00:03:51,125 --> 00:03:53,042 finalmente tengas tu propia línea. 40 00:03:53,042 --> 00:03:54,708 Es hora de que la gente 41 00:03:54,708 --> 00:03:56,375 Recuerda que eres un pionero. 42 00:03:56,375 --> 00:03:58,542 Mandy, esta joven es la reina 43 00:03:58,542 --> 00:04:01,458 original del cuidado de la piel en Hollywood. 44 00:04:01,458 --> 00:04:02,458 Y pronto será un 45 00:04:02,458 --> 00:04:03,792 nombre muy conocido. 46 00:04:03,792 --> 00:04:06,208 Muy bien, nos vemos ahí fuera. 47 00:04:06,208 --> 00:04:07,375 Espera, ¿es verdad? 48 00:04:07,375 --> 00:04:09,375 ¿Haces todo esto en Italia? 49 00:04:09,375 --> 00:04:10,458 Sí. 50 00:04:10,458 --> 00:04:12,542 Conozco a alguien que dice que 51 00:04:12,542 --> 00:04:14,042 crear productos de la más alta 52 00:04:14,042 --> 00:04:15,625 calidad y luego enviarlos 53 00:04:15,625 --> 00:04:16,458 desde el otro lado del mundo 54 00:04:16,458 --> 00:04:17,542 no es la vida empresarial más obvia. 55 00:04:17,542 --> 00:04:18,292 Pero para mí realmente 56 00:04:18,292 --> 00:04:20,000 no había otra opción. 57 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 En un negocio tan competitivo, 58 00:04:22,000 --> 00:04:23,958 ¿cómo se puede mantener la relevancia? 59 00:04:23,958 --> 00:04:24,917 Bueno, no quiero 60 00:04:24,917 --> 00:04:27,000 salir conmigo aquí, 61 00:04:27,000 --> 00:04:28,958 pero la reputación 62 00:04:28,958 --> 00:04:30,583 lo es todo en este negocio. 63 00:04:30,583 --> 00:04:35,583 Y no veo mi vida, quién 64 00:04:35,583 --> 00:04:37,042 soy, separado de mi trabajo. 65 00:04:37,042 --> 00:04:38,167 ¿Cómo puede importarle a Goldman? 66 00:04:38,167 --> 00:04:44,000 ¿Cómo puede importarle a Goldman? 67 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Y lo embotellé. 68 00:04:45,000 --> 00:04:45,917 Y lo embotellé. 69 00:04:45,917 --> 00:04:48,042 Tomé todo lo que aprendí 70 00:04:48,042 --> 00:04:49,125 durante una carrera de 20 71 00:04:49,125 --> 00:04:51,167 años en este negocio y lo embotellé. 72 00:04:51,167 --> 00:04:52,458 Guau. 73 00:04:52,458 --> 00:04:54,500 Bueno, supongo que lo único que 74 00:04:54,500 --> 00:04:55,333 queda es dónde los conseguimos 75 00:04:55,333 --> 00:04:56,125 porque sé que volveré andando a casa. 76 00:04:56,125 --> 00:04:58,167 Bueno, aún faltan dos semanas 77 00:04:58,167 --> 00:04:59,875 para nuestro lanzamiento oficial. 78 00:04:59,875 --> 00:05:02,958 Por ahora, sólo a través de mi estudio, HDS, 79 00:05:02,958 --> 00:05:05,083 en hollywood, pero viniendo 80 00:05:05,083 --> 00:06:21,000 pronto a una tienda cerca de usted. 81 00:06:21,000 --> 00:06:22,875 aqui esta el mundo 82 00:06:22,875 --> 00:06:25,833 aqui esta el mundo 83 00:06:25,833 --> 00:06:29,125 aqui esta el mundo 84 00:06:29,125 --> 00:06:30,583 Eh, discúlpeme. 85 00:06:30,583 --> 00:06:31,958 Quiero decir, espero que haya 86 00:06:31,958 --> 00:06:32,958 no hay muchos teléfonos móviles nuevos 87 00:06:32,958 --> 00:06:34,667 en el estudio, así que por favor sal afuera 88 00:06:34,667 --> 00:06:35,750 si necesitas usarlos. 89 00:06:35,750 --> 00:06:40,375 Gracias. 90 00:06:40,375 --> 00:06:49,917 Maldito dinosaurio espacial 91 00:06:49,917 --> 00:06:52,833 Aquí está el 92 00:06:52,833 --> 00:06:55,833 mundo Aquí está 93 00:06:55,833 --> 00:07:03,708 el mundo Aquí 94 00:07:03,708 --> 00:07:05,833 está el mundo Hola. 95 00:07:05,833 --> 00:07:06,958 Ah, gracias. 96 00:07:06,958 --> 00:07:09,083 Muy bien, adiós, señoras. 97 00:07:09,083 --> 00:07:19,833 Nos vemos pronto. 98 00:07:19,833 --> 00:07:26,167 Aquí está el mundo 99 00:07:26,167 --> 00:07:26,708 Aquí está el mundo 100 00:07:26,708 --> 00:07:27,417 Aquí está el mundo 101 00:07:27,417 --> 00:07:30,042 Aquí está el mundo 102 00:07:30,042 --> 00:07:38,167 ¿Qué crees que se está abriendo allí? 103 00:07:38,167 --> 00:07:39,417 No pensé que nos permitieran 104 00:07:39,417 --> 00:07:40,833 tener nuevos letreros de neón aquí. 105 00:07:40,833 --> 00:07:43,000 ¿Quieres un nuevo cartel? 106 00:07:43,000 --> 00:07:43,708 Quizás si tuviéramos 107 00:07:43,708 --> 00:07:45,375 un pedido de 5. 108 00:07:45,375 --> 00:07:46,042 000 botellas de tóner. ¿Debería atrapar 109 00:07:46,042 --> 00:07:47,333 estas armaduras de doctor con el resto? 110 00:07:47,333 --> 00:07:48,750 Sí, nos hemos quedado sin 111 00:07:48,750 --> 00:07:50,167 espacio y él tiene espacio en el garaje. 112 00:07:50,167 --> 00:07:50,917 Le enviaré un mensaje de texto. 113 00:07:50,917 --> 00:07:51,750 Hazle saber que vas a venir. 114 00:07:51,750 --> 00:07:53,083 Él está enamorado de ti. 115 00:07:53,083 --> 00:07:54,292 Sabes, voy a ir a 116 00:07:54,292 --> 00:07:56,417 visitar a este vecino. 117 00:07:56,417 --> 00:07:57,583 A ver qué puedo averiguar. 118 00:07:57,583 --> 00:07:59,667 Ah, recuerda, tienes a Colleen al mediodía. 119 00:07:59,667 --> 00:08:12,958 Oh, ella llegará tarde. 120 00:08:12,958 --> 00:08:22,375 ¿Hola? 121 00:08:22,375 --> 00:08:27,792 Hola vecino? 122 00:08:27,792 --> 00:08:41,708 Esto es... 123 00:08:41,708 --> 00:08:44,042 ¿Aún no abrimos? 124 00:08:44,042 --> 00:08:44,792 Ah, no lo hice... 125 00:08:44,792 --> 00:08:45,708 ¿Vas a concertar una cita? 126 00:08:45,708 --> 00:08:50,208 No, no lo hice... Soy Hope. 127 00:08:50,208 --> 00:08:50,667 Hope Goldman 128 00:08:50,667 --> 00:08:52,250 Skincare, justo enfrente. 129 00:08:52,250 --> 00:08:53,333 Ah, por supuesto. 130 00:08:53,333 --> 00:08:54,250 Sí, justo ahí. 131 00:08:54,250 --> 00:08:55,292 Ah, soy Ángel. 132 00:08:55,292 --> 00:08:56,875 Ángel, tuvimos una linda reunión. 133 00:08:56,875 --> 00:08:57,958 Sí. 134 00:08:57,958 --> 00:08:58,542 Bueno. 135 00:08:58,542 --> 00:09:00,375 Te traje estos. 136 00:09:00,375 --> 00:09:01,542 Son sólo algunos de mis productos. 137 00:09:01,542 --> 00:09:03,000 Los amo. 138 00:09:03,000 --> 00:09:03,292 Gracias. 139 00:09:03,292 --> 00:09:05,000 Eso es muy dulce de tu parte. 140 00:09:05,000 --> 00:09:06,833 Sí, los desarrollé en Italia. 141 00:09:06,833 --> 00:09:07,000 Lindo. 142 00:09:07,000 --> 00:09:07,333 No sé si tienes tu 143 00:09:07,333 --> 00:09:08,875 propia línea, pero... 144 00:09:08,875 --> 00:09:10,500 Todas esas fórmulas tienen derechos de autor. 145 00:09:10,500 --> 00:09:11,958 Eso es muy inteligente. 146 00:09:11,958 --> 00:09:12,708 Sí, yo sólo... 147 00:09:12,708 --> 00:09:16,042 No me di cuenta de lo que eras. 148 00:09:16,042 --> 00:09:17,458 ¿Qué quieres decir? 149 00:09:17,458 --> 00:09:20,458 No me di cuenta de que haces piel. 150 00:09:20,458 --> 00:09:21,833 Jeff no te dijo eso. 151 00:09:21,833 --> 00:09:23,500 ¿Jeff? No. 152 00:09:23,500 --> 00:09:24,292 No. 153 00:09:24,292 --> 00:09:25,125 Bueno, tengo un día muy 154 00:09:25,125 --> 00:09:26,042 ocupado, así que, ¿qué no... 155 00:09:26,042 --> 00:09:27,542 ? Bueno, quiero decir, ahora 156 00:09:27,542 --> 00:09:28,500 está en la calle, así que... 157 00:09:28,500 --> 00:09:29,250 Sí. 158 00:09:29,250 --> 00:09:33,375 Escucha, espero que no creas que 159 00:09:33,375 --> 00:09:35,708 estoy haciendo prácticas en tu territorio. 160 00:09:35,708 --> 00:09:37,833 ¿Por qué dirías eso? 161 00:09:37,833 --> 00:09:40,208 No creo que nos importe la 162 00:09:40,208 --> 00:09:42,000 misma ciudad tranquila, ¿a ti? 163 00:09:42,000 --> 00:09:42,667 No. 164 00:09:42,667 --> 00:09:45,500 No, no lo creo. 165 00:09:45,500 --> 00:09:46,542 No. 166 00:09:46,542 --> 00:09:48,125 Fresco. 167 00:09:48,125 --> 00:09:48,875 Bien. 168 00:09:48,875 --> 00:09:49,833 Bien. 169 00:09:49,833 --> 00:09:53,000 Quiero decir, como somos 170 00:09:53,000 --> 00:09:54,083 vecinos, está bien si 171 00:09:54,083 --> 00:09:56,417 estacionas allí hoy, pero 172 00:09:56,417 --> 00:09:58,083 creo que estás en uno de mis lugares. 173 00:09:58,083 --> 00:09:58,833 Se supone que son sólo 174 00:09:58,833 --> 00:10:09,125 para clientes shimmer. 175 00:10:09,125 --> 00:10:19,625 Encantado de conocerte. 176 00:10:19,625 --> 00:10:22,667 ¿Por qué alquilarías un espacio justo 177 00:10:22,667 --> 00:10:25,583 enfrente de mí a otro Jeff sin rostro? 178 00:10:25,583 --> 00:10:26,958 Alquilo a quien pueda pagar 179 00:10:26,958 --> 00:10:28,125 el alquiler a tiempo, Hope. 180 00:10:28,125 --> 00:10:28,708 Bueno. 181 00:10:28,708 --> 00:10:30,083 Obviamente, ha habido algunas 182 00:10:30,083 --> 00:10:31,875 complicaciones con mi línea de 183 00:10:31,875 --> 00:10:34,458 productos y me está costando dinero. 184 00:10:34,458 --> 00:10:35,667 ¿No pensaste en eso antes? 185 00:10:35,667 --> 00:10:37,375 Tuve un respaldo. 186 00:10:37,375 --> 00:10:39,750 Tenía un socio silencioso 187 00:10:39,750 --> 00:10:40,375 que financió el desarrollo 188 00:10:40,375 --> 00:10:41,458 y se suponía que me 189 00:10:41,458 --> 00:10:42,750 ayudaría durante el lanzamiento. 190 00:10:42,750 --> 00:10:43,708 Desapareció. 191 00:10:43,708 --> 00:10:46,375 Quiero decir, no es mi culpa. 192 00:10:46,375 --> 00:10:47,875 Espero que también estemos intentando administrar un negocio. 193 00:10:47,875 --> 00:10:49,333 Esto no es personal. 194 00:10:49,333 --> 00:10:50,125 Bueno. 195 00:10:50,125 --> 00:10:53,083 Jeff, vamos. 196 00:10:53,083 --> 00:10:54,125 ¿Cuánto tiempo llevas conmigo? 197 00:10:54,125 --> 00:10:54,833 Esperanza. 198 00:10:54,833 --> 00:10:56,583 Quince años, Jeff. 199 00:10:56,583 --> 00:10:58,125 ¿Y en todo ese tiempo no 200 00:10:58,125 --> 00:11:02,417 he sido un buen inquilino? 201 00:11:02,417 --> 00:11:03,917 Sí, sí, sí, por supuesto. 202 00:11:03,917 --> 00:11:05,542 Pero ya no es 203 00:11:05,542 --> 00:11:06,125 como al principio. 204 00:11:06,125 --> 00:11:07,458 Tengo socios ahora. 205 00:11:07,458 --> 00:11:08,333 Necesitamos el dinero. 206 00:11:08,333 --> 00:11:08,750 Está bien, escucha. 207 00:11:08,750 --> 00:11:10,667 Realmente no sé qué 208 00:11:10,667 --> 00:11:11,667 más decirte, pero 209 00:11:11,667 --> 00:11:13,292 grabé un segmento para 210 00:11:13,292 --> 00:11:15,000 el programa de Brett y Kylie. 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,708 Se transmite esta semana. 212 00:11:17,708 --> 00:11:19,708 Las cosas están a punto de estallar. 213 00:11:19,708 --> 00:11:20,000 ¿Bien? 214 00:11:20,000 --> 00:11:21,583 Estoy de vuelta en el camino aquí. 215 00:11:21,583 --> 00:11:26,542 Y te traje tu propio producto 216 00:11:26,542 --> 00:11:30,583 solo para ti desde Italia. 217 00:11:30,583 --> 00:11:33,958 Porque tú también eres parte de esto. 218 00:11:33,958 --> 00:11:36,333 Bueno, gracias. 219 00:11:36,333 --> 00:11:37,750 Está bien. 220 00:11:37,750 --> 00:11:39,167 Escucha, tienes que 221 00:11:39,167 --> 00:11:40,583 echar a este ángel. 222 00:11:40,583 --> 00:11:40,917 Está bien. 223 00:11:40,917 --> 00:11:41,958 Él camina como si fuera 224 00:11:41,958 --> 00:11:43,458 el dueño del lugar, Jeff. 225 00:11:43,458 --> 00:11:44,333 Oh, ¿podemos solucionar tu 226 00:11:44,333 --> 00:11:45,333 problema ahora mismo, por favor? 227 00:11:45,333 --> 00:11:45,833 Primero, está bien. 228 00:11:45,833 --> 00:11:46,292 Sí. 229 00:11:46,292 --> 00:11:47,750 Te lo tendré para la próxima semana. 230 00:11:47,750 --> 00:11:49,667 Lunes, martes. 231 00:11:49,667 --> 00:11:51,250 Lo que necesites, Jeff. 232 00:11:51,250 --> 00:11:53,000 Lunes, martes. 233 00:11:53,000 --> 00:11:55,708 Está bien, pero conseguiré los 90 minutos completos. 234 00:11:55,708 --> 00:11:58,333 Kylie, ahí está. 235 00:11:58,333 --> 00:11:59,417 Sé que lo haré. 236 00:11:59,417 --> 00:12:00,042 Ah, por favor. 237 00:12:00,042 --> 00:12:00,500 Realmente no teníamos 238 00:12:00,500 --> 00:12:01,125 un horario en este. 239 00:12:01,125 --> 00:12:02,250 Está bien, pero no es mi culpa. 240 00:12:02,250 --> 00:12:02,333 ¿Oh? 241 00:12:02,333 --> 00:12:09,542 Éste está parloteando. En cierto modo perdimos la noción del tiempo. Yo sé eso. Mmmm. Estábamos siendo malos. 242 00:12:09,542 --> 00:12:10,500 Estábamos siendo malos. 243 00:12:10,500 --> 00:12:11,292 Lo estábamos. 244 00:12:11,292 --> 00:12:13,083 Ustedes dos deberían conocerse. 245 00:12:13,083 --> 00:12:14,167 Vive en Tietown. 246 00:12:14,167 --> 00:12:15,083 Prácticamente tu nombre es. 247 00:12:15,083 --> 00:12:15,750 Ajá. 248 00:12:15,750 --> 00:12:16,625 Debes ser el hacedor 249 00:12:16,625 --> 00:12:18,167 de milagros de Hollywood. 250 00:12:18,167 --> 00:12:21,000 Jordan, he oído mucho sobre ti. 251 00:12:21,000 --> 00:12:22,042 Bien, ¿cuál es el veredicto? 252 00:12:22,042 --> 00:12:23,167 ¿Es ese el final de mi última causa? 253 00:12:23,167 --> 00:12:25,125 ¿O puedes hacerme parecer de 19 otra vez? 254 00:12:25,125 --> 00:12:28,833 Bueno, ¿cuántos años tienes? 255 00:12:28,833 --> 00:12:30,417 26. 256 00:12:30,417 --> 00:12:30,917 ¿Qué? 257 00:12:30,917 --> 00:12:31,333 ¿Cómo lo supiste? 258 00:12:31,333 --> 00:12:33,000 ¿Cómo lo supiste? No sé. No sé. No sé. No sé. No sé. No sé. No sé. I no lo sé. No sé. No sé. No sé. I no lo sé. ¿Cómo hiciste eso? 259 00:12:33,000 --> 00:12:33,500 No sé. 260 00:12:33,500 --> 00:12:34,458 ¿Qué? 261 00:12:34,458 --> 00:12:35,667 Jordan, tienes 10-3. 262 00:12:35,667 --> 00:12:36,792 ¿Estás seguro de que no necesitas mi ayuda? 263 00:12:36,792 --> 00:12:37,833 Soy muy bueno con mis manos. 264 00:12:37,833 --> 00:12:44,458 Estoy seguro de que así lo crees. 265 00:12:44,458 --> 00:12:48,792 Entonces, ustedes dos son élite. 266 00:12:48,792 --> 00:12:50,125 Ella es un bebé. 267 00:12:50,125 --> 00:12:51,750 Eso nunca te había detenido antes. 268 00:12:51,750 --> 00:12:53,667 Ni siquiera estoy seguro de que le gusten las mujeres. 269 00:12:53,667 --> 00:12:56,583 Eso tampoco te había detenido nunca antes. 270 00:12:56,583 --> 00:12:59,292 Ah, ¿sabes qué jóvenes? Están tan concentrados estos días. 271 00:12:59,292 --> 00:12:59,375 Ni siquiera tienen tiempo para cenar. ni siquiera van para pasar una noche afuera. Ni siquiera voy a salir por la noche. ni siquiera lo son voy a salir por la noche. 272 00:12:59,375 --> 00:13:00,542 No sé. No sé. Ni siquiera van a conseguir un salida nocturna. No sé. Estoy muy concentrado estos días. 273 00:13:00,542 --> 00:13:01,042 Ya ni siquiera tienen 274 00:13:01,042 --> 00:13:02,542 tiempo para el sexo. 275 00:13:02,542 --> 00:13:04,500 Suena como yo. 276 00:13:04,500 --> 00:13:05,208 No sé. 277 00:13:05,208 --> 00:13:09,250 Me hace sentir relevante. 278 00:13:09,250 --> 00:13:11,250 Ni siquiera creo su historia. 279 00:13:11,250 --> 00:13:12,333 Es un verdadero superviviente, ¿sabes? 280 00:13:12,333 --> 00:13:42,333 Como usted. Gracias. 281 00:13:42,333 --> 00:13:57,500 [música] 282 00:13:57,500 --> 00:14:00,917 ¿Esperanza? 283 00:14:00,917 --> 00:14:02,333 ¡Jésica! 284 00:14:02,333 --> 00:14:03,833 Hola, soy tan asquerosa. 285 00:14:03,833 --> 00:14:05,458 Estoy tan asquerosa y sudorosa. 286 00:14:05,458 --> 00:14:07,292 Ha pasado demasiado tiempo. ¿Cuándo 287 00:14:07,292 --> 00:14:08,333 vas a venir a vernos? Te echamos de menos. 288 00:14:08,333 --> 00:14:10,667 No, lo sé. De hecho, he 289 00:14:10,667 --> 00:14:12,042 estado muy ocupado. 290 00:14:12,042 --> 00:14:13,708 Acabo de regresar de filmar en Azerbaiyán. 291 00:14:13,708 --> 00:14:16,292 De ninguna manera. Dios mío. Lo sé. Que loco. 292 00:14:16,292 --> 00:14:18,750 Estás explotando. Gracias. 293 00:14:18,750 --> 00:14:20,375 ¿Qué pasa contigo? ¿Cómo son las cosas? 294 00:14:20,375 --> 00:14:22,208 Estoy genial. Finalmente 295 00:14:22,208 --> 00:14:23,667 estoy lanzando mi propia línea. 296 00:14:23,667 --> 00:14:25,333 Sí, está sucediendo. Aférrate. Sé 297 00:14:25,333 --> 00:14:25,917 Marie ha estado intentando 298 00:14:25,917 --> 00:14:28,125 conseguir tus productos, pero... 299 00:14:28,125 --> 00:14:29,833 Tengo una crema hidratante. 300 00:14:29,833 --> 00:14:30,667 Estoy bien. Estoy aquí. 301 00:14:30,667 --> 00:14:31,458 Vamos a ver. 302 00:14:31,458 --> 00:14:32,292 Me encantaría que lo 303 00:14:32,292 --> 00:14:34,083 compartieras y lo compartas online. 304 00:14:34,083 --> 00:14:35,250 Tengo un suministro de reserva 305 00:14:35,250 --> 00:14:37,333 para todos mis VIP. Gracias. 306 00:14:37,333 --> 00:14:38,958 Nunca te quedarás sin dinero. 307 00:14:38,958 --> 00:14:41,750 Esto me recuerda. El lugar que acaba de abrir. 308 00:14:41,750 --> 00:14:42,875 El lugar de cuidado de la 309 00:14:42,875 --> 00:14:45,417 piel al otro lado del camino. ¿Eres tu? 310 00:14:45,417 --> 00:14:48,083 Oh, no. Eso es... No, eso es todo. 311 00:14:48,083 --> 00:14:49,083 En realidad quiero... 312 00:14:49,083 --> 00:14:51,458 Eso es así... No. 313 00:14:51,458 --> 00:14:53,583 Ah, okey. 314 00:14:53,583 --> 00:14:54,792 Bueno, pero... 315 00:14:54,792 --> 00:14:56,708 Muchas gracias. 316 00:14:56,708 --> 00:14:58,458 Bueno, esto luce fantástico. 317 00:14:58,458 --> 00:15:00,292 Reservaré y nos vemos pronto. 318 00:15:00,292 --> 00:15:02,542 Está bien. Qué bueno encontrarte. 319 00:15:02,542 --> 00:15:07,250 Adiós. 320 00:15:07,250 --> 00:15:09,458 Disculpe. 321 00:15:09,458 --> 00:15:11,792 ¿Todavía vendes cigarrillos? 322 00:15:11,792 --> 00:15:13,625 Oh sí. ¿Puedo conseguir un paquete? 323 00:15:13,625 --> 00:15:14,500 Sí, claro. Sí, para mi 324 00:15:14,500 --> 00:16:04,333 amigo. Bueno. Bueno. 325 00:16:04,333 --> 00:16:15,708 (suspiros) 326 00:16:15,708 --> 00:16:17,375 ¿Jordán? 327 00:16:17,375 --> 00:16:19,292 Bueno, sólo llevo años en Los 328 00:16:19,292 --> 00:16:20,500 Ángeles, pero ya creo que es lo mejor. 329 00:16:20,500 --> 00:16:21,375 Todos aquí son tan 330 00:16:21,375 --> 00:16:24,417 reales e interesantes. 331 00:16:24,417 --> 00:16:24,667 (RISAS) 332 00:16:24,667 --> 00:16:28,708 Está bien, sí. Quiero decir, obviamente, 333 00:16:28,708 --> 00:16:30,417 hay todo un lado superficial de las cosas. 334 00:16:30,417 --> 00:16:31,375 Hay eso. Pero luego 335 00:16:31,375 --> 00:16:33,333 hay gente como tú. 336 00:16:33,333 --> 00:16:36,125 Como yo. Sí. Oh sí. ¿Qué hay de mí? 337 00:16:36,125 --> 00:16:37,750 Lo estás matando. ¿No estás simplemente 338 00:16:37,750 --> 00:16:39,042 empezando tu propia línea o algo así? 339 00:16:39,042 --> 00:16:39,708 Eso es lo que me dijo 340 00:16:39,708 --> 00:16:40,875 Colleen. Pasa por la casa, Vina. 341 00:16:40,875 --> 00:16:42,625 Te daré algunas muestras para que las pruebes. 342 00:16:42,625 --> 00:16:44,667 Viña es exactamente de lo que estoy hablando. 343 00:16:44,667 --> 00:16:46,625 Todos son muy amables y están viviendo 344 00:16:46,625 --> 00:16:48,542 sus sueños y realmente lo están haciendo. 345 00:16:48,542 --> 00:16:52,667 Bueno, entre tú y yo, 346 00:16:52,667 --> 00:16:53,458 tener tu propia línea de 347 00:16:53,458 --> 00:16:56,167 productos no es tan glamoroso. 348 00:16:56,167 --> 00:16:58,167 Quiero decir, los costos siempre se están acumulando. 349 00:16:58,167 --> 00:16:59,417 Siempre tienes que apostar lo que ya 350 00:16:59,417 --> 00:17:02,333 has hecho para poder mantenerte al día. 351 00:17:02,333 --> 00:17:04,792 Yo era un bebé cuando comencé todo esto. 352 00:17:04,792 --> 00:17:07,083 En ese momento estaba 353 00:17:07,083 --> 00:17:09,333 rompiendo con mi exmarido. 354 00:17:09,333 --> 00:17:11,750 Y luego puse todo 355 00:17:11,750 --> 00:17:13,083 en el negocio, ¿sabes? 356 00:17:13,083 --> 00:17:15,792 Eso es lo que tienes que hacer. 357 00:17:15,792 --> 00:17:18,042 Escucha, te voy a decir algo. 358 00:17:18,042 --> 00:17:19,000 Oh, no. No, no, no. 359 00:17:19,000 --> 00:17:20,208 No está mal, lo prometo. 360 00:17:20,208 --> 00:17:21,417 Cuando me mudé aquí por primera 361 00:17:21,417 --> 00:17:22,333 vez, quería ser fotógrafo, ¿verdad? 362 00:17:22,333 --> 00:17:24,250 Bueno. Entonces estuve trabajando como asistente 363 00:17:24,250 --> 00:17:26,083 personal gratuito para todas estas diferentes sesiones de fotos. 364 00:17:26,083 --> 00:17:27,750 Y hubo una sesión de fotos 365 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 en la que trabajé llamada "The 366 00:17:28,583 --> 00:17:29,333 Siete caras del bienestar." 367 00:17:29,333 --> 00:17:33,125 Callarse la boca. No, no lo hiciste. 368 00:17:33,125 --> 00:17:33,417 Sí, lo hice. 369 00:17:33,417 --> 00:17:35,375 No te recuerdo. 370 00:17:35,375 --> 00:17:35,833 Nunca supe que no lo 371 00:17:35,833 --> 00:17:37,042 harías. Apenas estaba allí. 372 00:17:37,042 --> 00:17:38,708 Pero realmente te recuerdo, ¿sabes? 373 00:17:38,708 --> 00:17:39,458 Y acabo de verte recordar 374 00:17:39,458 --> 00:17:40,667 haber sido tan inspirado por ti. 375 00:17:40,667 --> 00:17:41,917 Ay dios mío. 376 00:17:41,917 --> 00:17:43,292 Tuviste éxito. Hablabas en serio. 377 00:17:43,292 --> 00:17:46,458 Realmente me impactó para el trabajo. 378 00:17:46,458 --> 00:17:48,000 ¿Qué es el trabajo exactamente? 379 00:17:48,000 --> 00:17:50,708 Soy un entrenador de vida. 380 00:17:50,708 --> 00:17:51,417 ¿En realidad? 381 00:17:51,417 --> 00:17:53,458 Sí. Parte de esto es espiritual, pero 382 00:17:53,458 --> 00:17:54,750 también sé artes marciales, así que 383 00:17:54,750 --> 00:17:56,333 puedo enseñar a las personas defensa 384 00:17:56,333 --> 00:17:57,917 personal además de darles orientación en la vida. 385 00:17:57,917 --> 00:18:01,583 Es todo, ya sabes, todo está conectado. 386 00:18:01,583 --> 00:18:03,500 Está bien. Necesito irme. 387 00:18:03,500 --> 00:18:06,500 Oh, aquí, antes de que te vayas. Aquí está mi tarjeta. 388 00:18:06,500 --> 00:18:08,375 Oh. 389 00:18:08,375 --> 00:18:13,708 ¿Quién sabe? Quizás pueda ayudarte. 390 00:18:13,708 --> 00:18:15,875 Quizás puedas. 391 00:18:15,875 --> 00:18:16,708 Puedo cerrar mi puerta. 392 00:18:16,708 --> 00:18:56,333 Gracias. 393 00:18:56,333 --> 00:19:05,375 (música espeluznante) 394 00:19:05,375 --> 00:19:16,792 (teléfono sonando) 395 00:19:16,792 --> 00:19:21,625 ¿Hola? 396 00:19:21,625 --> 00:19:22,500 ¿Hola? 397 00:19:22,500 --> 00:19:26,083 (música espeluznante) 398 00:19:26,083 --> 00:19:31,250 Puedo oírte, ¿hola? 399 00:19:31,250 --> 00:19:33,958 ¿Quién es? 400 00:19:33,958 --> 00:19:36,042 ¿Hola? 401 00:19:36,042 --> 00:19:52,500 (música espeluznante) 402 00:19:52,500 --> 00:20:01,167 (teléfono sonando) 403 00:20:01,167 --> 00:20:02,667 Hola Colleen. 404 00:20:02,667 --> 00:20:04,000 ¿Estás bien? 405 00:20:04,000 --> 00:20:05,875 Oh, recibí este texto 406 00:20:05,875 --> 00:20:18,750 extraño en el sitio, 407 00:20:18,750 --> 00:20:19,458 pero ¿estás hablando de cómo? 408 00:20:19,458 --> 00:20:21,958 ¿Estás solo y cachondo? 409 00:20:21,958 --> 00:20:22,792 ¿Disculpe? 410 00:20:22,792 --> 00:20:27,000 Entre otras cosas podría añadir. 411 00:20:27,000 --> 00:20:28,333 Espera, ¿qué? 412 00:20:28,333 --> 00:20:29,500 Colleen, ¿qué correo electrónico? 413 00:20:29,500 --> 00:20:30,875 Ese no soy yo. 414 00:20:30,875 --> 00:20:32,458 ¿Debería preocuparme? 415 00:20:32,458 --> 00:20:34,042 Esperar. 416 00:20:34,042 --> 00:20:35,500 ¿Esto es cosa de tu amigo? 417 00:20:35,500 --> 00:20:37,167 Tu amiga desde hace tanto tiempo 418 00:20:37,167 --> 00:20:38,708 que sentí un vacío dentro de mí. 419 00:20:38,708 --> 00:20:40,375 Ya no puedo quedarme con 420 00:20:40,375 --> 00:20:42,042 esto, espera, ¿qué diablos es esto? 421 00:20:42,042 --> 00:20:43,375 ¿Estabas borracho anoche? 422 00:20:43,375 --> 00:20:43,958 No. 423 00:20:43,958 --> 00:20:45,583 Ah, oye. 424 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 Oh, mierda, Colleen, espera. 425 00:20:49,083 --> 00:20:51,333 Vale, sí, Marie, sé que 426 00:20:51,333 --> 00:20:52,625 tienes que hacer eso. 427 00:20:52,625 --> 00:20:53,958 ¿Qué cosa, de qué estás hablando? 428 00:20:53,958 --> 00:20:54,417 Lo quiero. 429 00:20:54,417 --> 00:20:56,542 Lo sé, sí, sí, lo sé. 430 00:20:56,542 --> 00:20:57,667 Marie necesita que 431 00:20:57,667 --> 00:20:59,042 haga esto, me lo prometo. 432 00:20:59,042 --> 00:20:59,958 Pasaré más tarde, pero 433 00:20:59,958 --> 00:21:00,792 oye, no olvides vigilar 434 00:21:00,792 --> 00:21:02,625 mi autopista británica, ¿vale? 435 00:21:02,625 --> 00:21:03,750 Vale, genial. 436 00:21:03,750 --> 00:21:05,500 Espera, espera, ¿a dónde fue? 437 00:21:05,500 --> 00:21:07,375 No me siento yo mismo. 438 00:21:07,375 --> 00:21:09,417 Siento una profunda soledad. 439 00:21:09,417 --> 00:21:11,083 Jesús Cristo. 440 00:21:11,083 --> 00:21:12,333 (estridente) 441 00:21:12,333 --> 00:21:13,875 Lo siento, lo siento, gracias. 442 00:21:13,875 --> 00:21:14,708 Hola María. 443 00:21:14,708 --> 00:21:15,917 ¿Siento que el interior de mi cuerpo 444 00:21:15,917 --> 00:21:17,792 se está convirtiendo en cenizas? 445 00:21:17,792 --> 00:21:19,667 ¿Qué, el tiempo se está acabando? 446 00:21:19,667 --> 00:21:20,375 Cuando me despierto por la 447 00:21:20,375 --> 00:21:24,042 mañana, todo lo que quiero es, eh, 448 00:21:24,042 --> 00:21:25,083 una polla dura? 449 00:21:25,083 --> 00:21:25,500 Ahí está. 450 00:21:25,500 --> 00:21:27,125 Dios mío, me acerco a usted, 451 00:21:27,125 --> 00:21:28,958 a todos mis clientes y a mis 452 00:21:28,958 --> 00:21:30,750 amigos para pedirles ayuda. 453 00:21:30,750 --> 00:21:32,583 Estoy muy endeudado y 454 00:21:32,583 --> 00:21:34,000 podría perder mi negocio. 455 00:21:34,000 --> 00:21:35,417 Definitivamente quiero que 456 00:21:35,417 --> 00:21:37,875 alguien me joda los sesos. 457 00:21:37,875 --> 00:21:39,000 Quiero decir, ¿estás bromeando? 458 00:21:39,000 --> 00:21:40,625 Oh, oh, hoy... Joder. 459 00:21:40,625 --> 00:21:42,250 Quiero decir, ¿disculpe? 460 00:21:42,250 --> 00:21:44,500 Sí, exactamente, disculpe. 461 00:21:44,500 --> 00:21:45,833 Guau. 462 00:21:45,833 --> 00:21:47,042 ¿Estás tomando un nuevo medicamento? 463 00:21:47,042 --> 00:21:48,792 Obviamente no soy yo. 464 00:21:48,792 --> 00:21:50,250 Alguien está usando mi correo electrónico. 465 00:21:50,250 --> 00:21:51,625 Bueno, dice que es tuyo. 466 00:21:51,625 --> 00:21:53,333 Todos en tu dirección... 467 00:21:53,333 --> 00:21:53,875 Dios mío, Jesús. 468 00:21:53,875 --> 00:21:55,125 ¿Acabas de ver la cosa? 469 00:21:55,125 --> 00:21:56,250 Puedo ver eso. 470 00:21:56,250 --> 00:21:58,167 Bien, ¿qué hago? 471 00:21:58,167 --> 00:22:03,458 Quiero decir, ¿cómo puedo...? 472 00:22:03,458 --> 00:22:05,417 (suena el teléfono) ¿Saliste a beber anoche? 473 00:22:05,417 --> 00:22:08,500 Miré con atención, Marie, obviamente. 474 00:22:08,500 --> 00:22:11,458 Jesús, ni siquiera suena como yo. 475 00:22:11,458 --> 00:22:14,333 ¿Lo hace? 476 00:22:14,333 --> 00:22:15,542 No soy yo, María. 477 00:22:15,542 --> 00:22:16,292 Lo sé, yo sólo... 478 00:22:16,292 --> 00:22:19,833 (teléfono sonando) 479 00:22:19,833 --> 00:22:22,292 Contéstalo. 480 00:22:22,292 --> 00:22:25,000 Hola, soy Hope Gorman Skincare. 481 00:22:25,000 --> 00:22:27,250 Bueno. 482 00:22:27,250 --> 00:22:28,125 Bien, está bien. 483 00:22:28,125 --> 00:22:29,292 Gracias por llamar. 484 00:22:29,292 --> 00:22:29,708 ¿Quién fue? 485 00:22:29,708 --> 00:22:30,167 ¿Quién fue? 486 00:22:30,167 --> 00:22:31,292 Es Pat Clarkson y ella 487 00:22:31,292 --> 00:22:33,458 canceló y Renee también. 488 00:22:33,458 --> 00:22:34,875 Ah, okey. 489 00:22:34,875 --> 00:22:36,000 Esto es lo que vamos a hacer. 490 00:22:36,000 --> 00:22:39,458 Enviará un correo electrónico a todos, a 491 00:22:39,458 --> 00:22:41,958 toda la lista de clientes, está bien, y llamará. 492 00:22:41,958 --> 00:22:44,458 Llámalos también y explícales la situación. 493 00:22:44,458 --> 00:22:46,458 Nos han pirateado y no es gran cosa, 494 00:22:46,458 --> 00:22:48,208 pero sólo queríamos que todos lo supieran. 495 00:22:48,208 --> 00:22:50,250 Entonces no hay confusión, ¿verdad? 496 00:22:50,250 --> 00:22:51,417 Porque no soy yo. 497 00:22:51,417 --> 00:22:52,458 Sí, sí, lo tengo. 498 00:22:52,458 --> 00:22:53,125 Me aseguraré de cambiar 499 00:22:53,125 --> 00:22:54,042 todas las contraseñas. 500 00:22:54,042 --> 00:22:55,292 Sí, obviamente, claro, está bien. 501 00:22:55,292 --> 00:22:56,958 Y Hope, como jefa de relaciones 502 00:22:56,958 --> 00:22:59,000 públicas, podemos encargarnos de esto. 503 00:22:59,000 --> 00:22:59,750 Sí. 504 00:22:59,750 --> 00:23:03,458 Está bien, está bien, está bien. 505 00:23:03,458 --> 00:23:03,792 Oh, joder. 506 00:23:03,792 --> 00:23:04,625 ¿Qué? 507 00:23:04,625 --> 00:23:06,083 Margarita. 508 00:23:06,083 --> 00:23:07,667 Margarita recibió el correo electrónico. 509 00:23:07,667 --> 00:23:07,958 Mierda. 510 00:23:07,958 --> 00:23:09,250 Bien, entonces podemos llamarla primero. 511 00:23:09,250 --> 00:23:10,958 Sí, eso está bien, eso está bien, llámala. 512 00:23:10,958 --> 00:23:12,292 Además, Brett llamó. 513 00:23:12,292 --> 00:23:13,417 Ah, llámalo. 514 00:23:13,417 --> 00:23:15,792 Llámalo ahora mismo. 515 00:23:15,792 --> 00:23:18,500 Bueno. 516 00:23:18,500 --> 00:23:22,667 Este es Cristo. 517 00:23:22,667 --> 00:23:25,167 No hay respuesta. 518 00:23:25,167 --> 00:23:28,292 Dios mío, el programa casi comienza. 519 00:23:28,292 --> 00:23:30,792 Este será un gran contenido. 520 00:23:30,792 --> 00:23:31,750 ¿Me vas a filmar? 521 00:23:31,750 --> 00:23:33,667 Sí, ¿estás bromeando? 522 00:23:33,667 --> 00:23:37,000 Está bien, te ves genial. 523 00:23:37,000 --> 00:23:37,958 Bienvenido de nuevo. 524 00:23:37,958 --> 00:23:39,500 Entonces, si tu piel le 525 00:23:39,500 --> 00:23:41,250 cuenta al mundo tu historia, 526 00:23:41,250 --> 00:23:43,542 nuestro próximo invitado 527 00:23:43,542 --> 00:23:46,417 podría ser tu nuevo guardián, Ángel. 528 00:23:46,417 --> 00:23:48,208 Ángel Beggara nos acompaña hoy. 529 00:23:48,208 --> 00:23:50,375 Es el dueño de Shimmer, el 530 00:23:50,375 --> 00:23:51,250 nuevo, y por eso escuchamos 531 00:23:51,250 --> 00:23:54,167 el salón más de moda de Hollywood. 532 00:23:54,167 --> 00:23:55,833 Muchas gracias por invitarme. 533 00:23:55,833 --> 00:23:58,000 Dios mío, ahora estás diciendo que 534 00:23:58,000 --> 00:23:59,250 estabas usando tecnología para 535 00:23:59,250 --> 00:24:02,167 construir mi NASA en la piel de las personas. 536 00:24:02,167 --> 00:24:03,250 Eso es correcto, Brett. 537 00:24:03,250 --> 00:24:04,042 Y estamos-- 538 00:24:04,042 --> 00:24:05,875 No puedo creer que esto sea una tontería. 539 00:24:05,875 --> 00:24:06,875 En este momento, mantenemos los 540 00:24:06,875 --> 00:24:09,750 derechos exclusivos de las cámaras 541 00:24:09,750 --> 00:24:12,625 corporales de microgravedad, que 542 00:24:12,625 --> 00:24:15,792 pueden revertir los efectos del envejecimiento. 543 00:24:15,792 --> 00:24:16,792 Al revés, si señor. 544 00:24:16,792 --> 00:24:17,583 No conozco ninguna otra 545 00:24:17,583 --> 00:24:19,750 técnica ni ningún otro facialista. 546 00:24:19,750 --> 00:24:20,667 No me importa lo hábiles que 547 00:24:20,667 --> 00:24:22,375 sean, quién puede competir. 548 00:24:22,375 --> 00:24:23,333 Eso suena increíble. 549 00:24:23,333 --> 00:24:25,375 Es increíble porque en 550 00:24:25,375 --> 00:24:28,000 Shimmer somos el futuro de la piel. 551 00:24:28,000 --> 00:24:29,208 Estoy seguro de que tu nuevo 552 00:24:29,208 --> 00:24:30,167 lugar ya tiene resuelto un gran 553 00:24:30,167 --> 00:24:32,500 libro para los próximos dos meses. 554 00:24:32,500 --> 00:24:34,333 ¿Cómo consigo una cita? 555 00:24:34,333 --> 00:24:37,792 Creo que conozco a alguien que puede ayudar. 556 00:24:37,792 --> 00:24:39,000 Es este tipo. 557 00:24:39,000 --> 00:24:39,875 Tengo cinco dólares, 558 00:24:39,875 --> 00:24:41,333 es este tipo de aquí. 559 00:24:41,333 --> 00:24:46,000 Eso es increíble, nos quieres... 560 00:24:46,000 --> 00:24:55,167 No lo sé. 561 00:24:55,167 --> 00:24:56,750 ¿Hola? 562 00:24:56,750 --> 00:24:59,958 (la puerta se abre) 563 00:24:59,958 --> 00:25:12,500 (carcajadas) 564 00:25:12,500 --> 00:25:13,667 ¿Cómo te va en este viaje? 565 00:25:13,667 --> 00:25:15,458 No puedo encontrar mis malditas llaves. 566 00:25:15,458 --> 00:25:16,292 no queria ser 567 00:25:16,292 --> 00:25:17,458 Tarde para conocer a este chico. 568 00:25:17,458 --> 00:25:18,708 Dios mío, no, me alegro 569 00:25:18,708 --> 00:25:20,208 mucho de poder ayudar. 570 00:25:20,208 --> 00:25:22,792 Por eso te di mi tarjeta. 571 00:25:22,792 --> 00:25:24,167 ¿Qué es eso, qué está esperando? 572 00:25:24,167 --> 00:25:26,792 ¿O es ultra secreto? 573 00:25:26,792 --> 00:25:28,125 ¿Qué? 574 00:25:28,125 --> 00:25:29,500 Espera, 575 00:25:29,500 --> 00:25:31,500 ¿es esto? 576 00:25:31,500 --> 00:25:33,417 ¿Te voy a dejar en una cita? No, no, no, no, es sólo que 577 00:25:33,417 --> 00:25:35,667 voy a conocer a un chico de este programa de televisión. 578 00:25:35,667 --> 00:25:37,500 Vaya, eso es genial. 579 00:25:37,500 --> 00:25:39,125 Tan larga historia. 580 00:25:39,125 --> 00:25:41,667 Esto es todo, aquí arriba. 581 00:25:41,667 --> 00:25:45,750 Vale, bueno, ven a finales 582 00:25:45,750 --> 00:25:46,958 de esta semana y lo daré todo. 583 00:25:46,958 --> 00:25:47,750 Ay dios mío. 584 00:25:47,750 --> 00:25:48,167 Está bien. 585 00:25:48,167 --> 00:25:49,375 Está bien, sí. 586 00:25:49,375 --> 00:25:50,292 Gracias de nuevo. 587 00:25:50,292 --> 00:25:53,000 No lo hagas, te veré pronto. 588 00:25:53,000 --> 00:25:55,750 Este ángel, así que está ahí. 589 00:25:55,750 --> 00:25:58,500 Y luego me piratean. 590 00:25:58,500 --> 00:26:01,042 Ya sabes que a la gente le encantan los escándalos. 591 00:26:01,042 --> 00:26:03,208 Honestamente, yo mismo lo habría ignorado, 592 00:26:03,208 --> 00:26:05,917 pero ahora soy una guía de productores. 593 00:26:05,917 --> 00:26:06,875 Oh Jesús. 594 00:26:06,875 --> 00:26:08,917 Y ya habíamos filmado segmentos de 595 00:26:08,917 --> 00:26:10,417 ángeles, así que decidieron 596 00:26:10,417 --> 00:26:11,875 reemplazar tu lugar y transmitir el suyo. 597 00:26:11,875 --> 00:26:13,000 Y es justo antes del 598 00:26:13,000 --> 00:26:14,833 lanzamiento del producto. 599 00:26:14,833 --> 00:26:16,917 Quiero decir, no crees 600 00:26:16,917 --> 00:26:18,625 que esto sea tan perfecto. 601 00:26:18,625 --> 00:26:19,083 Ya sabes, ¿podría ser 602 00:26:19,083 --> 00:26:20,333 realmente una coincidencia? 603 00:26:20,333 --> 00:26:21,250 Bueno, no sé sobre eso. 604 00:26:21,250 --> 00:26:22,333 No voy a discutir contigo. 605 00:26:22,333 --> 00:26:23,875 El momento es desafortunado, pero 606 00:26:23,875 --> 00:26:26,792 no le daría demasiada importancia. 607 00:26:26,792 --> 00:26:29,458 Pero el mundo, y seamos realistas, 608 00:26:29,458 --> 00:26:32,167 Internet está lleno de segundos. 609 00:26:32,167 --> 00:26:34,208 La belleza es un negocio despiadado. 610 00:26:34,208 --> 00:26:37,542 Los negocios son un negocio despiadado. 611 00:26:37,542 --> 00:26:40,667 ¿Estás usando maquillaje? 612 00:26:40,667 --> 00:26:42,000 Atrapado, culpable de los cargos. 613 00:26:42,000 --> 00:26:43,417 Sí, no me lavé la cara 614 00:26:43,417 --> 00:26:44,375 después de la grabación. 615 00:26:44,375 --> 00:26:46,042 Honestamente, no pensé 616 00:26:46,042 --> 00:26:46,708 que notarías la iluminación aquí. 617 00:26:46,708 --> 00:26:47,750 No pensé que nadie se daría cuenta. 618 00:26:47,750 --> 00:26:49,083 No, no, creo que se ve bien. 619 00:26:49,083 --> 00:26:49,708 Gracias. 620 00:26:49,708 --> 00:26:50,167 Te da un bonito 621 00:26:50,167 --> 00:26:51,042 contorno, justo ahí. 622 00:26:51,042 --> 00:26:52,083 Bueno, se adaptan un 623 00:26:52,083 --> 00:26:53,042 poco al contorno del niño. 624 00:26:53,042 --> 00:26:54,708 No, no, te da definición. 625 00:26:54,708 --> 00:26:56,375 Gracias, gracias. 626 00:26:56,375 --> 00:26:59,417 Por supuesto, por supuesto que lo marcarías. 627 00:26:59,417 --> 00:27:01,792 Eres tan talentoso. 628 00:27:01,792 --> 00:27:02,500 Me sorprende mucho que sus 629 00:27:02,500 --> 00:27:03,667 productos estuvieran ocupados. 630 00:27:03,667 --> 00:27:05,667 Bueno, me alegro mucho que te gusten. 631 00:27:05,667 --> 00:27:06,917 Y me alegra aún más que ayudes 632 00:27:06,917 --> 00:27:23,333 a que ese segmento vuelva al aire. 633 00:27:23,333 --> 00:27:25,458 Bien, gracias de nuevo por la cena. 634 00:27:25,458 --> 00:27:26,250 Fue tan lindo afuera, 635 00:27:26,250 --> 00:27:27,208 fue un día tan duro. 636 00:27:27,208 --> 00:27:27,917 Oh, fue un placer, 637 00:27:27,917 --> 00:27:29,167 fue un placer. 638 00:27:29,167 --> 00:27:29,792 Y voy a hacer 639 00:27:29,792 --> 00:27:31,250 Todo lo que pueda para 640 00:27:31,250 --> 00:27:32,500 asegurarme de que su segmento 641 00:27:32,500 --> 00:27:34,083 aparezca en el programa la próxima semana. 642 00:27:34,083 --> 00:27:35,458 Ah, Brett, gracias. 643 00:27:35,458 --> 00:27:37,625 Es perfecto. 644 00:27:37,625 --> 00:27:42,917 Dios mío, eres tan jodidamente sexy. 645 00:27:42,917 --> 00:27:48,042 Mmm, um, um. 646 00:27:48,042 --> 00:27:49,833 Oh, espera, yo solo, oh, por favor. 647 00:27:49,833 --> 00:27:51,292 Marnie y esto me han 648 00:27:51,292 --> 00:27:52,792 estado llamando toda la noche. 649 00:27:52,792 --> 00:27:53,792 Estoy seguro de que debería estar bien. 650 00:27:53,792 --> 00:27:55,958 No, simplemente extraño tantas solicitudes. 651 00:27:55,958 --> 00:27:57,167 Has estado tanto tiempo. 652 00:27:57,167 --> 00:28:00,833 Lo sé. 653 00:28:00,833 --> 00:28:07,000 Lo siento, ¿estás casado, Brett? 654 00:28:07,000 --> 00:28:10,500 Quieres decir, sí, oh, sí, 655 00:28:10,500 --> 00:28:13,417 pero, ¿no vamos a tener problemas? 656 00:28:13,417 --> 00:28:14,875 Probablemente se divorcie. 657 00:28:14,875 --> 00:28:16,292 Oh, lo siento mucho, sí. 658 00:28:16,292 --> 00:28:18,083 Ha sido ahora, ha sido ahora. 659 00:28:18,083 --> 00:28:20,667 Sí, ningún divorcio es tan difícil. 660 00:28:20,667 --> 00:28:23,375 Pero tú y yo pensé que 661 00:28:23,375 --> 00:28:27,000 teníamos una conexión. 662 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 Yo también me siento así, sí. 663 00:28:29,000 --> 00:28:33,333 Yo, yo, pero no quise engañarte. 664 00:28:33,333 --> 00:28:34,292 Yo, es solo que el alcance 665 00:28:34,292 --> 00:28:35,667 de tu programa es tan 666 00:28:35,667 --> 00:28:37,167 grande, y la línea de 667 00:28:37,167 --> 00:28:38,875 productos, y este asunto del 668 00:28:38,875 --> 00:28:40,583 correo electrónico, y yo sabía que tú... 669 00:28:40,583 --> 00:28:42,375 ¿Qué tal esto? 670 00:28:42,375 --> 00:28:44,958 Hagamos un pequeño trato. 671 00:28:44,958 --> 00:28:46,208 Tendré tu segmento en el 672 00:28:46,208 --> 00:28:52,708 programa, y ​​tú, bueno... 673 00:28:52,708 --> 00:28:53,583 ¿Qué? 674 00:28:53,583 --> 00:28:55,167 Ah, ¿qué? 675 00:28:55,167 --> 00:28:59,000 Dame un secador de pelo. 676 00:28:59,000 --> 00:29:01,500 ¿Estoy aquí en el auto? 677 00:29:01,500 --> 00:29:02,375 Estás en casa, si 678 00:29:02,375 --> 00:29:03,167 estás solo, 679 00:29:03,167 --> 00:29:04,250 sinceramente, no me 680 00:29:04,250 --> 00:29:08,750 importa, pero es un buen trato, ¿eh? 681 00:29:08,750 --> 00:29:10,583 Dios mío, Dios mío. 682 00:29:10,583 --> 00:29:11,458 Pensé que estábamos 683 00:29:11,458 --> 00:29:11,833 justo en medio de algo aquí. 684 00:29:11,833 --> 00:29:13,250 Mira, simplemente estaba 685 00:29:13,250 --> 00:29:14,583 grabando eso accidentalmente. 686 00:29:14,583 --> 00:29:15,208 ¿Qué? 687 00:29:15,208 --> 00:29:17,083 Sí, accidentalmente, ¿cómo puedes parar? 688 00:29:17,083 --> 00:29:22,667 Ahí lo tienes, deja eso, está bien. 689 00:29:22,667 --> 00:29:23,167 Lo siento. 690 00:29:23,167 --> 00:29:24,833 Tienes que borrar eso, obviamente. 691 00:29:24,833 --> 00:29:27,042 Obviamente sí, lo borré. 692 00:29:27,042 --> 00:29:28,375 Eliminaste la grabación. 693 00:29:28,375 --> 00:29:30,500 Lo acabo de borrar, Brad. 694 00:29:30,500 --> 00:29:31,292 Bien, ¿puedo ver tu 695 00:29:31,292 --> 00:29:32,958 teléfono por un segundo? 696 00:29:32,958 --> 00:29:35,542 Te acabo de decir que lo borré, Brad. 697 00:29:35,542 --> 00:29:37,208 Vamos, déjame, déjame, 698 00:29:37,208 --> 00:29:38,042 ¿puedo ver tu teléfono? 699 00:29:38,042 --> 00:29:41,000 Brad, ¿cuánto hace que me conoces? 700 00:29:41,000 --> 00:29:42,458 Sabes, nunca lastimaría 701 00:29:42,458 --> 00:29:47,208 intencionalmente a nadie de esa manera. 702 00:29:47,208 --> 00:29:48,083 Gracias. 703 00:29:48,083 --> 00:29:52,250 Eres un buen amigo. 704 00:29:52,250 --> 00:29:58,833 (música clásica) 705 00:29:58,833 --> 00:30:04,833 Una vez, cuando la 706 00:30:04,833 --> 00:30:10,833 primavera era nueva, te honré. 707 00:30:10,833 --> 00:30:12,000 ¿Olvidaste algo? 708 00:30:12,000 --> 00:30:13,042 No pude encontrarlos, 709 00:30:13,042 --> 00:30:15,625 busqué por todas partes. 710 00:30:15,625 --> 00:30:17,917 Llegué tarde y casi me lo 711 00:30:17,917 --> 00:30:19,583 pierdo, pero Jordan me llevó. 712 00:30:19,583 --> 00:30:21,917 Jordan, ¿me estaba buscando? 713 00:30:21,917 --> 00:30:23,500 No, lo llamé. 714 00:30:23,500 --> 00:30:24,708 ¿En realidad? 715 00:30:24,708 --> 00:30:26,083 Además, le dije que viniera a comprar 716 00:30:26,083 --> 00:30:28,167 algunos productos esta semana. 717 00:30:28,167 --> 00:30:29,958 Bueno, ¿cómo estuvo todo con Brad? 718 00:30:29,958 --> 00:30:31,792 Mmm, lo manejé. 719 00:30:31,792 --> 00:30:34,083 Vamos a transmitir el segmento la próxima semana. De nada. 720 00:30:34,083 --> 00:30:36,875 Genial, ese es un momento aún mejor. 721 00:30:36,875 --> 00:30:39,208 Oye, ¿no crees que este ángel podría 722 00:30:39,208 --> 00:30:41,125 haber llegado a nuestros correos electrónicos? 723 00:30:41,125 --> 00:30:41,917 ¿Qué? 724 00:30:41,917 --> 00:30:42,583 No. 725 00:30:42,583 --> 00:30:43,000 ¿Qué? 726 00:30:43,000 --> 00:30:44,375 ¿Cómo podría siquiera hacer eso? 727 00:30:44,375 --> 00:30:45,000 Yo creería. 728 00:30:45,000 --> 00:30:46,750 Mira, intenté llamarte 729 00:30:46,750 --> 00:30:47,458 anoche, pero recibimos 730 00:30:47,458 --> 00:30:48,708 algunos mensajes realmente extraños. 731 00:30:48,708 --> 00:30:49,167 ¿En realidad? 732 00:30:49,167 --> 00:30:50,958 Sí, supuse que era por el 733 00:30:50,958 --> 00:30:51,875 hackeo, pero estos no 734 00:30:51,875 --> 00:30:53,375 provienen de nuestros millones. 735 00:30:53,375 --> 00:31:00,708 Son realmente sexuales y agresivos. 736 00:31:00,708 --> 00:31:01,875 ¿Jessica vendrá hoy? 737 00:31:01,875 --> 00:31:04,125 No es que no lo haya hecho. 738 00:31:04,125 --> 00:31:05,833 Bueno, estos mensajes son igualmente 739 00:31:05,833 --> 00:31:07,750 buenos para ti y son bastante erráticos. 740 00:31:07,750 --> 00:31:31,042 Oh, mira, no olvides que tienes el sándwich de Pam. 741 00:31:31,042 --> 00:31:38,708 (música dramática) 742 00:31:38,708 --> 00:31:52,833 Dios mío, es tan bueno estar aquí. 743 00:31:52,833 --> 00:31:55,875 Entonces, perra. 744 00:31:55,875 --> 00:32:00,833 (música dramática) 745 00:32:00,833 --> 00:32:08,917 (música dramática) 746 00:32:08,917 --> 00:32:09,917 Comerciante. 747 00:32:09,917 --> 00:32:10,917 ¿Qué? 748 00:32:10,917 --> 00:32:12,875 ¿Necesitas que te blanqueen el culo? 749 00:32:12,875 --> 00:32:13,125 ¿Qué? 750 00:32:13,125 --> 00:32:14,958 Disculpe, ¿puedo ayudarle? 751 00:32:14,958 --> 00:32:16,167 ¿Estás bromeando ahora mismo? 752 00:32:16,167 --> 00:32:17,083 Escucha, no es nada, sólo 753 00:32:17,083 --> 00:32:18,625 estoy aquí para ser oficial. 754 00:32:18,625 --> 00:32:20,958 Jessica, ¿cuánto tiempo? 755 00:32:20,958 --> 00:32:22,542 ¿Cuánto tiempo llevo ayudándote? 756 00:32:22,542 --> 00:32:23,375 Creo que deberías irte. 757 00:32:23,375 --> 00:32:24,625 Mira, no es nada personal. 758 00:32:24,625 --> 00:32:24,958 ¿En realidad? 759 00:32:24,958 --> 00:32:26,375 No es jodidamente personal, Jessica. 760 00:32:26,375 --> 00:32:27,250 Ah, por favor. 761 00:32:27,250 --> 00:32:28,833 Jessica, Jessica, 762 00:32:28,833 --> 00:32:29,708 pasaste por allí. 763 00:32:29,708 --> 00:32:30,375 Oye, pasaste por allí. 764 00:32:30,375 --> 00:32:32,708 Regresaste allí y nunca jamás 765 00:32:32,708 --> 00:32:34,625 podrás volver a entrar a mi estudio. 766 00:32:34,625 --> 00:32:35,250 ¿Entiendes? Estás cruzando 767 00:32:35,250 --> 00:32:36,708 una línea ahora mismo. 768 00:32:36,708 --> 00:32:37,750 Jessica, por 769 00:32:37,750 --> 00:32:38,792 favor entra. 770 00:32:38,792 --> 00:32:39,542 Estaré allí en un minuto. 771 00:32:39,542 --> 00:32:40,375 Jésica. 772 00:32:40,375 --> 00:32:40,917 Oh. 773 00:32:40,917 --> 00:32:41,333 Jésica. 774 00:32:41,333 --> 00:32:43,417 Chío. 775 00:32:43,417 --> 00:32:47,042 Jessica, sólo ven conmigo. 776 00:32:47,042 --> 00:32:49,458 Por favor. 777 00:32:49,458 --> 00:32:50,500 Vamos, ven aquí, sólo toma la mitad de 778 00:32:50,500 --> 00:32:51,750 mí. Oh, ese es tu puto problema ahora, ¿no? 779 00:32:51,750 --> 00:32:52,750 Le agradecería que 780 00:32:52,750 --> 00:32:54,042 no le gritara a mi cliente. 781 00:32:54,042 --> 00:32:54,542 ¿Eres cliente? 782 00:32:54,542 --> 00:32:56,375 Sí, como puedes ver, estamos 783 00:32:56,375 --> 00:32:56,833 muy ocupados en este momento. 784 00:32:56,833 --> 00:33:00,250 Entonces, ¿si no te importa? 785 00:33:00,250 --> 00:33:29,167 No voy a ninguna parte. 786 00:33:29,167 --> 00:33:36,833 [música dramática] 787 00:33:36,833 --> 00:33:42,292 ¿Eso es qué? 788 00:33:42,292 --> 00:33:54,833 Ay dios mío. 789 00:33:54,833 --> 00:33:55,833 ¡Ey! 790 00:33:55,833 --> 00:33:59,208 ¿La viste hacer esto? 791 00:33:59,208 --> 00:34:01,542 ¿Eh? 792 00:34:01,542 --> 00:34:03,833 ¿Gracia ciega y caliente? 793 00:34:03,833 --> 00:34:04,500 ¿Nada? 794 00:34:04,500 --> 00:34:06,917 ¿Sin ayuda? 795 00:34:06,917 --> 00:34:08,750 Porque voy a llamar a la policía, ¿vale? 796 00:34:08,750 --> 00:34:14,833 ¡La policía! 797 00:34:14,833 --> 00:34:20,042 Alguien acaba de rajar todos 798 00:34:20,042 --> 00:34:21,042 mis neumáticos y necesito 799 00:34:21,042 --> 00:34:22,542 cruzar hacia el mundo de Hollywood. 800 00:34:22,542 --> 00:34:23,833 En el estacionamiento trasero. 801 00:34:23,833 --> 00:34:26,583 Necesito ayuda. 802 00:34:26,583 --> 00:34:28,625 Están contigo. 803 00:34:28,625 --> 00:34:31,250 No, estoy solo. 804 00:34:31,250 --> 00:34:35,000 Estoy completamente solo. 805 00:34:35,000 --> 00:34:46,292 [música dramática] 806 00:34:46,292 --> 00:34:46,667 ¿Listo? 807 00:34:46,667 --> 00:34:49,292 Sí. 808 00:34:49,292 --> 00:34:50,542 Gracias a Dios que contestaste. 809 00:34:50,542 --> 00:34:50,833 Creo que fue un trato desigual. 810 00:34:50,833 --> 00:34:52,333 Creo que fue un trato desigual. 811 00:34:52,333 --> 00:34:54,875 No, siempre estamos abiertos. 812 00:34:54,875 --> 00:34:57,417 Ya sabes, cosas bastante aterradoras, ¿eh? 813 00:34:57,417 --> 00:34:59,083 Alguien corta tus neumáticos. 814 00:34:59,083 --> 00:35:01,208 Ese es un mensaje claro. 815 00:35:01,208 --> 00:35:02,250 ¿Cuál es el mensaje? 816 00:35:02,250 --> 00:35:03,542 Si yo fuera tú, haría una lista de mis 817 00:35:03,542 --> 00:35:05,083 enemigos y la revisaría uno por uno. 818 00:35:05,083 --> 00:35:05,792 ¿Quién podría querer 819 00:35:05,792 --> 00:35:08,375 hacerte daño, verdad? 820 00:35:08,375 --> 00:35:16,667 Estoy colgando estos mensajes. 821 00:35:16,667 --> 00:35:19,375 ¿Quieres un arma? 822 00:35:19,375 --> 00:35:19,833 Está bien. 823 00:35:19,833 --> 00:35:21,542 Te enseñaré cómo dispararlo. 824 00:35:21,542 --> 00:35:24,333 Sólo piensa en conseguir un arma. 825 00:35:24,333 --> 00:35:25,500 Otón, lo tengo. 826 00:35:25,500 --> 00:35:26,000 Sí, sal. 827 00:35:26,000 --> 00:35:27,292 tengo un montón de... 828 00:35:27,292 --> 00:35:28,292 Necesito estar a salvo, Hope. 829 00:35:28,292 --> 00:35:29,125 Gracias. 830 00:35:29,125 --> 00:35:30,250 Quiero cobrarte por las llantas. 831 00:35:30,250 --> 00:35:31,708 Oh, no, Armin, por favor. 832 00:35:31,708 --> 00:35:32,292 Déjame, déjame. 833 00:35:32,292 --> 00:35:32,792 Voy a dirigirme a la siguiente habitación. 834 00:35:32,792 --> 00:35:33,833 Lo tengo. 835 00:35:33,833 --> 00:35:35,417 Vamos. 836 00:35:35,417 --> 00:35:39,500 Me lo llevaste. 837 00:35:39,500 --> 00:35:44,667 Sabes, Hope, me preocupo por ti. 838 00:35:44,667 --> 00:35:45,542 Sí, yo también me preocupo por ti. 839 00:35:45,542 --> 00:35:48,333 No, no, no, quiero que sepas que si 840 00:35:48,333 --> 00:35:51,000 estás en problemas, puedes llamarme. 841 00:35:51,000 --> 00:35:51,875 Traté con algunos tipos 842 00:35:51,875 --> 00:35:55,833 realmente malos en mi época. 843 00:35:55,833 --> 00:35:57,958 Es bueno saberlo. 844 00:35:57,958 --> 00:35:59,042 Bueno. 845 00:35:59,042 --> 00:36:01,375 Muy bien, tienes neumáticos 846 00:36:01,375 --> 00:36:02,667 nuevos en el auto, tienes 847 00:36:02,667 --> 00:36:05,042 productos sanos y salvos en la parte trasera. 848 00:36:05,042 --> 00:36:06,792 Parece que tal vez uno de estos 849 00:36:06,792 --> 00:36:08,542 días tú y yo deberíamos salir 850 00:36:08,542 --> 00:36:11,375 de este garaje en algún momento. 851 00:36:11,375 --> 00:36:12,625 Buenas noches, Armin. 852 00:36:12,625 --> 00:36:19,833 Buenas noches, esperanza. 853 00:36:19,833 --> 00:36:45,875 [música] 854 00:36:45,875 --> 00:36:46,625 [música] 855 00:36:46,625 --> 00:36:50,083 Entonces, ¿quieres comprar un arma? 856 00:36:50,083 --> 00:36:53,875 No estoy seguro. 857 00:36:53,875 --> 00:36:55,833 Vale, bueno, ¿qué estás buscando? 858 00:36:55,833 --> 00:36:58,167 Algo para defensa propia. 859 00:36:58,167 --> 00:36:59,208 Autodefensa, está bien. 860 00:36:59,208 --> 00:37:01,250 Muy bien, tengo algo. 861 00:37:01,250 --> 00:37:06,417 Perfecto para ti. 862 00:37:06,417 --> 00:37:07,708 Sostén eso. 863 00:37:07,708 --> 00:37:08,292 Bueno. 864 00:37:08,292 --> 00:37:09,417 Lindo. 865 00:37:09,417 --> 00:37:10,458 Agradable y gentil. 866 00:37:10,458 --> 00:37:15,333 Oh. 867 00:37:15,333 --> 00:37:20,792 ¿Cómo se siente eso? 868 00:37:20,792 --> 00:37:21,958 Es algo pesado. 869 00:37:21,958 --> 00:37:23,333 ¿Es? 870 00:37:23,333 --> 00:37:27,417 Eh... 871 00:37:27,417 --> 00:37:35,583 ¿Cuánto cuesta? 872 00:37:35,583 --> 00:37:37,917 Cuesta $579 más impuestos. 873 00:37:37,917 --> 00:37:40,000 Jesús. 874 00:37:40,000 --> 00:37:41,958 Las armas son realmente caras. 875 00:37:41,958 --> 00:37:42,833 Estás pagando por ello, hombre. 876 00:37:42,833 --> 00:37:47,708 [música] 877 00:37:47,708 --> 00:37:50,375 Entonces, vayamos a la oficina, hagamos su FST y 878 00:37:50,375 --> 00:37:52,083 luego comencemos una verificación de antecedentes. 879 00:37:52,083 --> 00:37:54,667 Bien, ¿qué es FST? 880 00:37:54,667 --> 00:37:56,083 Prueba de seguridad contra incendios. 881 00:37:56,083 --> 00:37:57,333 Ah, okey. 882 00:37:57,333 --> 00:37:59,125 No soy bueno en los exámenes. 883 00:37:59,125 --> 00:38:00,042 Es realmente fácil. 884 00:38:00,042 --> 00:38:01,417 Es más una formalidad. 885 00:38:01,417 --> 00:38:03,458 No lo es... y luego la verificación de 886 00:38:03,458 --> 00:38:05,833 antecedentes, unos 10 días, y luego ella es tuya. 887 00:38:05,833 --> 00:38:07,333 Oh, bueno, necesito 888 00:38:07,333 --> 00:38:09,417 algo más inmediato. 889 00:38:09,417 --> 00:38:11,833 Necesito algo como hoy. 890 00:38:11,833 --> 00:38:12,667 Oh. 891 00:38:12,667 --> 00:38:14,708 Bueno. 892 00:38:14,708 --> 00:38:16,667 ¿Qué pasa con eso? 893 00:38:16,667 --> 00:38:18,167 Clásico. 894 00:38:18,167 --> 00:38:25,375 $30. 895 00:38:25,375 --> 00:38:26,000 ¡Oh! 896 00:38:26,000 --> 00:38:27,125 ¡Oh! 897 00:38:27,125 --> 00:38:29,125 ¡Oh! 898 00:38:29,125 --> 00:38:30,958 Lo siento, no quise asustarte. 899 00:38:30,958 --> 00:38:32,875 Oye, este es mi nieto, Ben. 900 00:38:32,875 --> 00:38:33,333 Hola. 901 00:38:33,333 --> 00:38:34,875 Sí, sólo estamos comprando 902 00:38:34,875 --> 00:38:36,958 equipo para un pequeño viaje de pesca. 903 00:38:36,958 --> 00:38:37,833 Oh, genial. 904 00:38:37,833 --> 00:38:38,750 Sí. 905 00:38:38,750 --> 00:38:39,833 Hola. 906 00:38:39,833 --> 00:38:40,333 Ay, muchacho. 907 00:38:40,333 --> 00:38:41,167 Oye, Ben, ¿por qué no 908 00:38:41,167 --> 00:38:42,083 vas al mostrador de cebos? 909 00:38:42,083 --> 00:38:43,500 Te alcanzaré, ¿vale? 910 00:38:43,500 --> 00:38:44,500 Bueno. 911 00:38:44,500 --> 00:38:47,000 Espero que no haya sido por el alquiler. 912 00:38:47,000 --> 00:38:48,208 No, no, hola. 913 00:38:48,208 --> 00:38:49,208 Jeff, eso está controlado. 914 00:38:49,208 --> 00:38:49,667 ¿Bueno? 915 00:38:49,667 --> 00:38:49,958 Sí. 916 00:38:49,958 --> 00:38:50,625 Genial. 917 00:38:50,625 --> 00:38:50,958 Sí. 918 00:38:50,958 --> 00:38:51,583 Bueno mañana 919 00:38:51,583 --> 00:38:52,250 pasaré a recogerlo. 920 00:38:52,250 --> 00:38:52,750 Bueno. 921 00:38:52,750 --> 00:38:53,917 Sí, sabía que lo resolverías. 922 00:38:53,917 --> 00:38:54,500 Gracias. 923 00:38:54,500 --> 00:38:55,458 Bien, tengo un 924 00:38:55,458 --> 00:38:57,083 cliente al que llego tarde. 925 00:38:57,083 --> 00:38:57,625 Adiós. 926 00:38:57,625 --> 00:39:03,000 Está bien, pasaré por aquí. 927 00:39:03,000 --> 00:39:10,833 Muy bien, vamos. 928 00:39:10,833 --> 00:39:12,875 Margaret, gracias nuevamente por ser 929 00:39:12,875 --> 00:39:15,333 tan comprensiva con el correo electrónico. 930 00:39:15,333 --> 00:39:16,083 Oh, lo entiendo. 931 00:39:16,083 --> 00:39:18,333 Me han hackeado antes. 932 00:39:18,333 --> 00:39:20,500 Además, estaría completamente loco 933 00:39:20,500 --> 00:39:21,958 si te pasara un tratamiento facial gratis. 934 00:39:21,958 --> 00:39:24,167 Bueno, es mi regalo. 935 00:39:24,167 --> 00:39:24,917 A tu audiencia le 936 00:39:24,917 --> 00:39:26,458 encantarán estos productos. 937 00:39:26,458 --> 00:39:27,542 Cuando terminemos aquí, 938 00:39:27,542 --> 00:39:28,958 te guiaré por toda la línea. 939 00:39:28,958 --> 00:39:46,417 Tu apoyo significa mucho para mí. 940 00:39:46,417 --> 00:39:48,333 Lo siento, ¿puedo ayudarte? 941 00:39:48,333 --> 00:39:49,792 Sí, estoy buscando a Hope Goldman. 942 00:39:49,792 --> 00:39:51,375 Ella está con un cliente ahora mismo. 943 00:39:51,375 --> 00:39:52,708 ¿Tienes una cita? 944 00:39:52,708 --> 00:39:55,042 Ah, sí, no me quedó claro. 945 00:39:55,042 --> 00:39:58,750 Necesitabas una cita. 946 00:39:58,750 --> 00:40:01,000 Bueno, ¿cómo te llamas? 947 00:40:01,000 --> 00:40:04,417 Prefiero no decirlo. 948 00:40:04,417 --> 00:40:05,167 Lo lamento. 949 00:40:05,167 --> 00:40:06,792 No entramos. 950 00:40:06,792 --> 00:40:08,833 ¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? 951 00:40:08,833 --> 00:40:10,000 No sé. No sé. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Soy Lo siento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Soy Lo siento. Lo lamento. Lo lamento. 952 00:40:10,000 --> 00:40:10,917 Estoy aquí para la publicación. 953 00:40:10,917 --> 00:40:12,167 ¿El qué? 954 00:40:12,167 --> 00:40:13,833 Por Hope, por publicar. 955 00:40:13,833 --> 00:40:15,958 ¿Necesitas un tratamiento facial o...? 956 00:40:15,958 --> 00:40:17,292 Sí, sí. 957 00:40:17,292 --> 00:40:20,667 Tomaré el menú completo. 958 00:40:20,667 --> 00:40:25,292 Estoy seguro de que puede programar una consulta. 959 00:40:25,292 --> 00:40:25,625 Puede... 960 00:40:25,625 --> 00:40:26,500 ¿Por qué? 961 00:40:26,500 --> 00:40:27,667 ¿Eso es parte de esto? 962 00:40:27,667 --> 00:40:27,875 No. 963 00:40:27,875 --> 00:40:29,583 Mira, en línea, dice que puedo... 964 00:40:29,583 --> 00:40:29,708 Lo siento. 965 00:40:29,708 --> 00:40:30,708 Creo que ha habido un... 966 00:40:30,708 --> 00:40:31,792 ¿Qué carajo pasa con 967 00:40:31,792 --> 00:40:38,208 esto de la policía, tonto? 968 00:40:38,208 --> 00:40:42,167 Mmm, Margarita. 969 00:40:42,167 --> 00:40:45,042 Eh, discúlpeme. 970 00:40:45,042 --> 00:40:46,792 Sólo discúlpame por un segundo, ¿vale? 971 00:40:46,792 --> 00:40:47,583 Sí, por supuesto. 972 00:40:47,583 --> 00:40:48,500 Sólo voy a irme. 973 00:40:48,500 --> 00:40:53,208 Mira lo que está pasando. 974 00:40:53,208 --> 00:40:54,125 Disculpe. 975 00:40:54,125 --> 00:40:55,667 ¿Es usted Will Gorman? 976 00:40:55,667 --> 00:40:56,917 ¿Cómo podemos ayudarte? 977 00:40:56,917 --> 00:40:58,500 Dijo que vino aquí para follarte. 978 00:40:58,500 --> 00:40:59,667 Que se jodan sus perras brujas. 979 00:40:59,667 --> 00:41:01,375 Oye, oye, pedazo de mierda. 980 00:41:01,375 --> 00:41:02,958 Tienes que salir de aquí ahora mismo. 981 00:41:02,958 --> 00:41:04,000 Oye, ¿qué está pasando? 982 00:41:04,000 --> 00:41:04,125 Dijo que vino aquí para follarla. 983 00:41:04,125 --> 00:41:06,708 Oye, ¿qué? ¿Qué? Tienes razón. 984 00:41:06,708 --> 00:41:08,042 Lo escuchaste hacer mierda. 985 00:41:08,042 --> 00:41:08,833 Que se jodan sus perras brujas. 986 00:41:08,833 --> 00:41:10,708 Quita tus malditas manos de encima. 987 00:41:10,708 --> 00:41:12,292 Quítate de encima. 988 00:41:12,292 --> 00:41:12,708 ¡Ah! 989 00:41:12,708 --> 00:41:13,500 No dejes que ella-- 990 00:41:13,500 --> 00:41:14,667 Oye, mi amigo está de nuevo, ¿vale? 991 00:41:14,667 --> 00:41:15,417 ¿Tu me entiendes? 992 00:41:15,417 --> 00:41:18,125 Lárgate de aquí, hermano. 993 00:41:18,125 --> 00:41:19,958 Ay dios mío. 994 00:41:19,958 --> 00:41:22,833 ¡Malditos idiotas! 995 00:41:22,833 --> 00:41:26,583 Sólo estaba tratando de escapar. 996 00:41:26,583 --> 00:41:30,083 [teléfono sonando] 997 00:41:30,083 --> 00:41:32,125 Muy bien, haz clic en el primero, justo ahí. 998 00:41:32,125 --> 00:41:35,083 Bueno. Voy a ir. Bueno. Voy a ir por algo rápido. 999 00:41:35,083 --> 00:41:37,208 [teléfono sonando] 1000 00:41:37,208 --> 00:41:39,625 [teléfono sonando] 1001 00:41:39,625 --> 00:41:41,750 Esto es tan jodido. 1002 00:41:41,750 --> 00:41:43,000 Mira todas estas publicaciones. 1003 00:41:43,000 --> 00:41:45,583 ¿Puedes hacer clic en el momento de la foto? 1004 00:41:45,583 --> 00:41:47,250 No. 1005 00:41:47,250 --> 00:41:48,958 Dios mío. 1006 00:41:48,958 --> 00:41:50,833 Esa es su cara. 1007 00:41:50,833 --> 00:41:53,500 Alguien está tratando de distorsionarme. 1008 00:41:53,500 --> 00:41:54,583 ¿Tiene alguna idea de 1009 00:41:54,583 --> 00:41:55,625 quién podría tener 1010 00:41:55,625 --> 00:41:57,208 acceso a fotografías de su cara? 1011 00:41:57,208 --> 00:41:58,167 ¿Qué crees que es...? 1012 00:41:58,167 --> 00:41:59,542 Soy una figura pública. 1013 00:41:59,542 --> 00:42:01,083 Ella sale en revistas, amigo. 1014 00:42:01,083 --> 00:42:02,875 Es como en todas partes. 1015 00:42:02,875 --> 00:42:03,500 Bueno, podrían ser solo un 1016 00:42:03,500 --> 00:42:04,792 par de niños haciendo una 1017 00:42:04,792 --> 00:42:05,417 broma, pero no te preocupes. 1018 00:42:05,417 --> 00:42:06,208 Llegaremos al fondo del asunto. 1019 00:42:06,208 --> 00:42:07,667 ¿Pero qué pasa si alguien regresa? 1020 00:42:07,667 --> 00:42:09,542 ¿Qué pasa si alguien más lee 1021 00:42:09,542 --> 00:42:11,083 uno de estos y vuelve a aparecer? 1022 00:42:11,083 --> 00:42:11,792 Bueno. 1023 00:42:11,792 --> 00:42:12,750 Ya sabes, resultó herido. 1024 00:42:12,750 --> 00:42:13,625 Fue atacado. 1025 00:42:13,625 --> 00:42:16,125 Nunca doy mi línea directa, 1026 00:42:16,125 --> 00:42:18,250 pero en este caso lo haré. 1027 00:42:18,250 --> 00:42:21,125 Úselo con criterio. 1028 00:42:21,125 --> 00:42:23,042 Bien, nos pondremos a trabajar. 1029 00:42:23,042 --> 00:42:26,542 Muy bien, siéntate. 1030 00:42:26,542 --> 00:42:29,500 Hola Paz. 1031 00:42:29,500 --> 00:42:30,083 No te preocupes. 1032 00:42:30,083 --> 00:42:30,625 Va a aparecer porque 1033 00:42:30,625 --> 00:42:32,000 está fuera de Internet. 1034 00:42:32,000 --> 00:42:32,875 Quiero decir-- 1035 00:42:32,875 --> 00:42:36,708 Asegúrate de que no pueda poner mi mano muy bien. 1036 00:42:36,708 --> 00:42:38,083 Deberías estar bien. 1037 00:42:38,083 --> 00:42:39,333 Lo siento mucho. 1038 00:42:39,333 --> 00:42:42,042 No creas que está apareciendo. 1039 00:42:42,042 --> 00:42:43,292 Estoy bien. 1040 00:42:43,292 --> 00:42:46,000 Estoy bien. 1041 00:42:46,000 --> 00:42:49,917 ¿Volverá, doctor? 1042 00:42:49,917 --> 00:42:58,125 Llegaste al cuidado de la piel de Hope Goldman. 1043 00:42:58,125 --> 00:42:59,625 Hoy nos tomaremos un día de cuidado 1044 00:42:59,625 --> 00:43:01,500 personal y tú también deberías hacerlo. 1045 00:43:01,500 --> 00:43:02,417 Volveremos mañana para 1046 00:43:02,417 --> 00:43:03,375 reservar citas y realizar 1047 00:43:03,375 --> 00:43:04,667 pedidos anticipados de nuestra 1048 00:43:04,667 --> 00:43:06,333 nueva línea de productos, 1049 00:43:06,333 --> 00:43:08,167 disponible ahora en el estudio 1050 00:43:08,167 --> 00:43:10,500 y que se lanzará oficialmente la próxima semana. 1051 00:43:10,500 --> 00:43:13,500 Deje un mensaje y nos comunicaremos con usted. 1052 00:43:13,500 --> 00:43:15,417 Puedes sentarte y tomar la comida. 1053 00:43:15,417 --> 00:43:17,375 Tengo mucha suerte de que estuvieras allí hoy. 1054 00:43:17,375 --> 00:43:17,917 Oh. 1055 00:43:17,917 --> 00:43:19,083 Estoy tan-- 1056 00:43:19,083 --> 00:43:20,625 Gracias a Dios. 1057 00:43:20,625 --> 00:43:23,208 Bueno, egoístamente, estoy emocionado. 1058 00:43:23,208 --> 00:43:25,125 Estaba volviendo por algunas muestras 1059 00:43:25,125 --> 00:43:28,000 y ahora me van a comprar una mascarilla. 1060 00:43:28,000 --> 00:43:30,458 Eso es lo mínimo que puedo hacer. 1061 00:43:30,458 --> 00:43:34,042 ¿Puedo preguntarte? 1062 00:43:34,042 --> 00:43:36,083 ¿Puedo ver algo? Por supuesto. 1063 00:43:36,083 --> 00:43:40,250 Vale, si fuera 1064 00:43:40,250 --> 00:43:41,167 cliente, ¿qué consejo 1065 00:43:41,167 --> 00:43:44,417 me darías para mi negocio? 1066 00:43:44,417 --> 00:43:49,083 Um, está bien, bueno, tengo 1067 00:43:49,083 --> 00:43:49,958 que advertirte, voy a ser honesto. 1068 00:43:49,958 --> 00:43:51,042 Tenemos que prometerle 1069 00:43:51,042 --> 00:43:52,750 que no se ofenderá. 1070 00:43:52,750 --> 00:43:53,333 Bueno. 1071 00:43:53,333 --> 00:43:54,125 ¿Promesa? 1072 00:43:54,125 --> 00:43:56,125 Sí, lo prometo. 1073 00:43:56,125 --> 00:43:56,792 Bueno. 1074 00:43:56,792 --> 00:43:59,583 Sí, dame tus manos. 1075 00:43:59,583 --> 00:44:03,125 [respirando profundamente] 1076 00:44:03,125 --> 00:44:05,333 Uno de tus dones, Hope, uno de 1077 00:44:05,333 --> 00:44:06,958 tus muchos dones es que haces que 1078 00:44:06,958 --> 00:44:08,667 la gente se sienta realmente cómoda. 1079 00:44:08,667 --> 00:44:10,083 Cuando las personas están en tu presencia, 1080 00:44:10,083 --> 00:44:13,833 se sienten completamente cómodas y relajadas. 1081 00:44:13,833 --> 00:44:16,208 Pero ¿qué pasa con las personas que 1082 00:44:16,208 --> 00:44:18,333 no han tenido la oportunidad de conocerte? 1083 00:44:18,333 --> 00:44:19,292 Aquellos que realmente quieres 1084 00:44:19,292 --> 00:44:20,125 que compren tus productos. 1085 00:44:20,125 --> 00:44:24,458 Quiero decir, tu carrera es legendaria, ¿verdad? 1086 00:44:24,458 --> 00:44:26,333 Tus productos son impecables y tu 1087 00:44:26,333 --> 00:44:30,208 historia es tremendamente inspiradora. 1088 00:44:30,208 --> 00:44:33,042 ¿Por qué estas tres cosas no están conectadas? 1089 00:44:33,042 --> 00:44:34,333 Hay que poner a Hope 1090 00:44:34,333 --> 00:44:38,167 Goldman al frente de este negocio. 1091 00:44:38,167 --> 00:44:39,542 Hay tantas mentiras sobre 1092 00:44:39,542 --> 00:44:41,000 ti en Internet ahora mismo. 1093 00:44:41,000 --> 00:44:42,208 Tenemos que contrarrestar 1094 00:44:42,208 --> 00:44:43,333 toda esta terrible mierda y 1095 00:44:43,333 --> 00:44:45,208 simplemente tomar el 1096 00:44:45,208 --> 00:44:46,875 control de tu narrativa, ¿verdad? 1097 00:44:46,875 --> 00:44:48,125 Entonces, ¿cómo se ve eso? 1098 00:44:48,125 --> 00:44:50,792 Una cuenta de redes sociales para 1099 00:44:50,792 --> 00:44:52,167 trabajo, anuncios en línea, cosas así. 1100 00:44:52,167 --> 00:44:53,417 Pero también se trata del trabajo 1101 00:44:53,417 --> 00:44:54,917 que hacemos en la vida real. 1102 00:44:54,917 --> 00:44:56,500 Entonces, lo que estoy pensando es 1103 00:44:56,500 --> 00:44:57,375 que podríamos, no sé, organizar una 1104 00:44:57,375 --> 00:44:59,750 fiesta de lanzamiento en tu estudio 1105 00:44:59,750 --> 00:45:01,083 para tu nueva línea de productos 1106 00:45:01,083 --> 00:45:02,750 donde yo invito a algunas de mis 1107 00:45:02,750 --> 00:45:04,083 amigas modelos y tú invitas a tus clientes VIP. 1108 00:45:04,083 --> 00:45:06,708 Sería asombroso, pero lo 1109 00:45:06,708 --> 00:45:07,958 más importante es que 1110 00:45:07,958 --> 00:45:12,000 contaría la historia correcta. 1111 00:45:12,000 --> 00:45:16,792 [suspiros] 1112 00:45:16,792 --> 00:45:20,208 [música] 1113 00:45:20,208 --> 00:45:23,000 Tienes razón. 1114 00:45:23,000 --> 00:45:25,667 Tienes toda la razón. 1115 00:45:25,667 --> 00:45:29,958 [risas] ¿Cómo empezamos? 1116 00:45:29,958 --> 00:45:32,167 Bien, entonces no es perfecto, pero empieza. 1117 00:45:32,167 --> 00:45:33,250 Espero que Goldman esté aquí. 1118 00:45:33,250 --> 00:45:34,042 Sí, dile a tu cabeza 1119 00:45:34,042 --> 00:45:35,250 un poco hacia atrás. 1120 00:45:35,250 --> 00:45:36,583 Sí, claro. 1121 00:45:36,583 --> 00:45:39,083 [risas] 1122 00:45:39,083 --> 00:45:41,125 Ya sabes, cualquier cosa que hagas en tu 1123 00:45:41,125 --> 00:45:43,250 cara, siempre debes hacerlo en tu cuello. 1124 00:45:43,250 --> 00:45:43,875 ¿Ah, de verdad? 1125 00:45:43,875 --> 00:45:44,542 Sí. 1126 00:45:44,542 --> 00:45:45,375 Te dije que solía 1127 00:45:45,375 --> 00:45:46,458 ser fotógrafo, ¿verdad? 1128 00:45:46,458 --> 00:45:47,583 Me dijiste que eras asistente 1129 00:45:47,583 --> 00:45:49,375 personal en unas fotografías. 1130 00:45:49,375 --> 00:45:52,250 ¿Alguna vez modelaste? 1131 00:45:52,250 --> 00:45:53,583 Lo sabía. 1132 00:45:53,583 --> 00:45:55,750 Lo hiciste, ¿no? Lo hiciste. 1133 00:45:55,750 --> 00:45:59,708 Lo sabía. 1134 00:45:59,708 --> 00:46:00,000 Entonces, guau. 1135 00:46:00,000 --> 00:46:02,083 Oh sí. ¿Viste eso? 1136 00:46:02,083 --> 00:46:02,500 Sí. 1137 00:46:02,500 --> 00:46:03,375 Mirarte o? 1138 00:46:03,375 --> 00:46:05,083 Cuidado, como mirar a la piscina. 1139 00:46:05,083 --> 00:46:07,250 ¿Estás bromeando ahora mismo? 1140 00:46:07,250 --> 00:46:08,125 Sí, está bien. 1141 00:46:08,125 --> 00:46:09,667 Esa es probablemente la mejor 1142 00:46:09,667 --> 00:46:11,167 foto que he tomado en toda mi vida. 1143 00:46:11,167 --> 00:46:12,125 Déjeme ver. 1144 00:46:12,125 --> 00:46:15,958 Sí, eres el primero en acercarse. 1145 00:46:15,958 --> 00:46:19,083 [música] 1146 00:46:19,083 --> 00:46:21,708 Eso es algo rojo. 1147 00:46:21,708 --> 00:46:22,125 Bien. 1148 00:46:22,125 --> 00:46:25,042 Sí, déjame conseguir un poco más. 1149 00:46:25,042 --> 00:46:28,125 Ah, okey. 1150 00:46:28,125 --> 00:46:32,917 Quiero decir, Hope, estos son increíbles. 1151 00:46:32,917 --> 00:46:33,958 Esto es... no, lo digo en serio. 1152 00:46:33,958 --> 00:46:34,458 Mira eso. 1153 00:46:34,458 --> 00:46:36,125 Esa es tu foto de perfil justo ahí. 1154 00:46:36,125 --> 00:46:38,042 Bueno. 1155 00:46:38,042 --> 00:46:40,542 Por favor hazlo. 1156 00:46:40,542 --> 00:46:44,292 Está bien, adelante. 1157 00:46:44,292 --> 00:46:47,875 Eso no duele. 1158 00:46:47,875 --> 00:47:06,125 [música] 1159 00:47:06,125 --> 00:47:15,875 [música] 1160 00:47:15,875 --> 00:47:15,958 [música] 1161 00:47:15,958 --> 00:47:17,583 Oh, joder. 1162 00:47:17,583 --> 00:47:30,250 [música] 1163 00:47:30,250 --> 00:47:31,875 Hola, Brad. Estaba pensando en ti. 1164 00:47:31,875 --> 00:47:34,500 Hola esperanza. Escucha, 1165 00:47:34,500 --> 00:47:35,125 lamento lo que pasó. 1166 00:47:35,125 --> 00:47:36,792 Sí, oye, gracias por 1167 00:47:36,792 --> 00:47:38,458 invitarnos a cenar. 1168 00:47:38,458 --> 00:47:42,625 Ese es muy dulce de tu parte. 1169 00:47:42,625 --> 00:47:43,625 Es bueno ponerse al día. 1170 00:47:43,625 --> 00:47:46,458 Sí, sólo me preguntaba, ¿cuándo 1171 00:47:46,458 --> 00:47:48,292 crees que saldrá al aire mi segmento? 1172 00:47:48,292 --> 00:47:49,625 Mira, necesito saber que 1173 00:47:49,625 --> 00:47:51,292 borraste esa grabación. 1174 00:47:51,292 --> 00:47:52,208 Sí, lo borré. Te 1175 00:47:52,208 --> 00:47:53,625 dije que lo eliminé. 1176 00:47:53,625 --> 00:47:55,125 Bien, aquí está la cuestión. 1177 00:47:55,125 --> 00:47:56,625 No quieren sacar al aire dos 1178 00:47:56,625 --> 00:47:58,708 artículos de cuidado de la piel seguidos. 1179 00:47:58,708 --> 00:47:59,333 Espera, espera, espera. 1180 00:47:59,333 --> 00:48:00,042 Dijiste que ibas a 1181 00:48:00,042 --> 00:48:01,083 encargarte de esto, Brad. 1182 00:48:01,083 --> 00:48:02,875 Mira, tu reputación es 1183 00:48:02,875 --> 00:48:05,875 realmente excelente estos días. 1184 00:48:05,875 --> 00:48:08,625 Tu reputación nunca ha sido buena. 1185 00:48:08,625 --> 00:48:12,000 Hablando de ese generoso trato 1186 00:48:12,000 --> 00:48:13,500 que me ofreciste la otra noche, 1187 00:48:13,500 --> 00:48:15,000 ¿es así como reservas a tus invitados? 1188 00:48:15,000 --> 00:48:16,375 No, Hope, será mejor que 1189 00:48:16,375 --> 00:48:17,750 hayas borrado eso, ¿vale? 1190 00:48:17,750 --> 00:48:18,458 Denunciar a personas 1191 00:48:18,458 --> 00:48:20,042 contra la pared es un delito. 1192 00:48:20,042 --> 00:48:22,042 Te dije esto. Fue una 1193 00:48:22,042 --> 00:48:23,625 amenaza de accidente y la borré. 1194 00:48:23,625 --> 00:48:24,667 Quiero decir, Dios, ¿por qué 1195 00:48:24,667 --> 00:48:26,167 estás siendo tan paranoico? 1196 00:48:26,167 --> 00:48:28,042 Escuche, estoy de camino a una 1197 00:48:28,042 --> 00:48:29,750 reunión con uno de los sitios web 1198 00:48:29,750 --> 00:48:30,125 de belleza más grandes del mundo 1199 00:48:30,125 --> 00:48:32,750 y les encantan mis productos. Amar. 1200 00:48:32,750 --> 00:48:34,375 Y quedarán como tontos si no 1201 00:48:34,375 --> 00:48:36,000 transmiten mi segmento pronto. 1202 00:48:36,000 --> 00:48:37,292 Sabes, debería llamar a tus 1203 00:48:37,292 --> 00:48:39,000 productores yo mismo y 1204 00:48:39,000 --> 00:48:40,792 contarles sobre el hackeo y... 1205 00:48:40,792 --> 00:48:41,292 No, no, no. 1206 00:48:41,292 --> 00:48:42,500 Lo siento, ¿qué? 1207 00:48:42,500 --> 00:48:43,208 Ah, no lo soy. 1208 00:48:43,208 --> 00:48:45,208 Ah, ¿lo harás? Ah, genial. 1209 00:48:45,208 --> 00:48:46,333 Muchas gracias, Brad. 1210 00:48:46,333 --> 00:48:48,750 Brad, eres el mejor. Adiós. 1211 00:48:48,750 --> 00:48:55,042 Oh, Dios. 1212 00:48:55,042 --> 00:48:56,000 Margarita. 1213 00:48:56,000 --> 00:48:58,083 Hola. 1214 00:48:58,083 --> 00:48:59,292 Entonces, chicos, nos vemos. 1215 00:48:59,292 --> 00:49:00,458 Muchas gracias por conocerme. 1216 00:49:00,458 --> 00:49:01,250 Por supuesto. 1217 00:49:01,250 --> 00:49:02,292 Seré breve. 1218 00:49:02,292 --> 00:49:04,125 Sé lo ocupado que estás. 1219 00:49:04,125 --> 00:49:04,625 De nada. 1220 00:49:04,625 --> 00:49:05,250 En primer lugar, sólo quiero 1221 00:49:05,250 --> 00:49:07,417 disculparme por lo sucedido. 1222 00:49:07,417 --> 00:49:09,208 Sí, ¿quién era ese tipo? 1223 00:49:09,208 --> 00:49:12,208 Alguien estaba intentando sabotearme. 1224 00:49:12,208 --> 00:49:14,208 Pero la buena noticia es que acabo de 1225 00:49:14,208 --> 00:49:16,292 enterarme de que mi segmento sobre 1226 00:49:16,292 --> 00:49:17,458 Brett y Kylie saldrá al aire la 1227 00:49:17,458 --> 00:49:18,500 próxima semana, aún más cerca del lanzamiento. 1228 00:49:18,500 --> 00:49:19,667 Genial. 1229 00:49:19,667 --> 00:49:20,167 Sí. 1230 00:49:20,167 --> 00:49:22,583 Y esto es lo que estoy pensando. 1231 00:49:22,583 --> 00:49:26,125 Quiero hacer un lanzamiento online 1232 00:49:26,125 --> 00:49:28,375 exclusivo para ti y bajo la piel. 1233 00:49:28,375 --> 00:49:30,292 Sólo necesito un pequeño adelanto para que nosotros... 1234 00:49:30,292 --> 00:49:33,958 Ah, escucha. 1235 00:49:33,958 --> 00:49:35,958 Desafortunadamente, el sitio está... 1236 00:49:35,958 --> 00:49:39,042 estará lleno durante los próximos meses. 1237 00:49:39,042 --> 00:49:43,250 Sí, me acabo de enterar. 1238 00:49:43,250 --> 00:49:44,250 Bueno. 1239 00:49:44,250 --> 00:49:46,083 Sí. 1240 00:49:46,083 --> 00:49:49,167 Bueno. 1241 00:49:49,167 --> 00:49:50,417 Somos solo nosotros... 1242 00:49:50,417 --> 00:49:52,958 Sentí que teníamos un plan para... 1243 00:49:52,958 --> 00:49:53,583 Lo sé. 1244 00:49:53,583 --> 00:49:54,708 Quiero decir, los productos sobre eso. 1245 00:49:54,708 --> 00:49:55,292 Lo sé. 1246 00:49:55,292 --> 00:49:56,542 ¿Sabes que? Tengo que correr. 1247 00:49:56,542 --> 00:49:59,333 Tengo esta reunión para almorzar. 1248 00:49:59,333 --> 00:50:01,000 Pero una vez que esto suba, me 1249 00:50:01,000 --> 00:50:02,292 pondré en contacto nuevamente. 1250 00:50:02,292 --> 00:50:03,000 Bueno. 1251 00:50:03,000 --> 00:50:04,708 Está bien. Es bueno verte. 1252 00:50:04,708 --> 00:50:05,125 Sí, gracias. 1253 00:50:05,125 --> 00:50:25,083 Gracias. [música] 1254 00:50:25,083 --> 00:50:27,375 Hope, Jeff vino a buscarte. 1255 00:50:27,375 --> 00:50:30,625 ¿Le dijiste que tenías el dinero? 1256 00:50:30,625 --> 00:50:35,542 Bueno. Puedo hacer $1,500 por todo. 1257 00:50:35,542 --> 00:50:37,042 $1,500? 1258 00:50:37,042 --> 00:50:38,458 ¿Estás bromeando? 1259 00:50:38,458 --> 00:50:40,042 Esto es genial. 1260 00:50:40,042 --> 00:50:43,083 Este es el diseñador. Todo diseñador. 1261 00:50:43,083 --> 00:50:44,917 ¿Cuántos años tiene? 1262 00:50:44,917 --> 00:50:46,542 27? 1263 00:50:46,542 --> 00:50:47,625 Sí. ¿Cómo hiciste...? 1264 00:50:47,625 --> 00:50:50,000 Bueno. Pareces una buena chica. 1265 00:50:50,000 --> 00:50:50,833 Voy a incluir mis 1266 00:50:50,833 --> 00:50:52,125 productos para ti. 1267 00:50:52,125 --> 00:50:55,083 Compré un suero y una crema hidratante. 1268 00:50:55,083 --> 00:51:00,500 Esto es algo fantástico hecho en Italia. 1269 00:51:00,500 --> 00:51:02,250 Bueno. Puedo ganar $1,750, pero 1270 00:51:02,250 --> 00:51:06,042 eso es lo mejor que puedo hacer. 1271 00:51:06,042 --> 00:51:08,542 Bien. Consigamos un boleto. 1272 00:51:08,542 --> 00:51:09,500 Bueno. 1273 00:51:09,500 --> 00:51:18,542 [Suena el teléfono] 1274 00:51:18,542 --> 00:51:24,750 [música] 1275 00:51:24,750 --> 00:51:28,083 Bueno. 1276 00:51:28,083 --> 00:51:29,125 Tiré mi suero. 1277 00:51:29,125 --> 00:51:59,125 Fresco. 1278 00:51:59,125 --> 00:52:54,125 [música] 1279 00:52:54,125 --> 00:52:57,083 Llamar. 1280 00:52:57,083 --> 00:53:00,583 Hola. Llamo en respuesta al anuncio. 1281 00:53:00,583 --> 00:53:06,083 Pinky Dom busca una sencillez seria. 1282 00:53:06,083 --> 00:53:07,083 Tengo hambre. 1283 00:53:07,083 --> 00:53:11,375 Llámame de nuevo. Ya estoy duro. 1284 00:53:11,375 --> 00:53:13,167 Hola, esperanza. Es Orm. solo estoy comprobando 1285 00:53:13,167 --> 00:53:16,167 mira cómo se mantienen tus 1286 00:53:16,167 --> 00:53:18,375 neumáticos y cómo te va, ya sabes. 1287 00:53:18,375 --> 00:53:19,375 Estoy en la tienda si necesitas 1288 00:53:19,375 --> 00:53:24,125 algo, así que mantente seguro. 1289 00:53:24,125 --> 00:53:34,083 [música espeluznante] 1290 00:53:34,083 --> 00:53:41,750 ¡Jeff! ¡Jeff! ¡Jeff! Jeff, soy Ángel. 1291 00:53:41,750 --> 00:53:44,375 Él está girando a mi alrededor. 1292 00:53:44,375 --> 00:53:45,917 Ángel Vergara. Él está tratando de destruirme. 1293 00:53:45,917 --> 00:53:48,333 Me está acosando. 1294 00:53:48,333 --> 00:53:48,750 Está publicando cosas sobre mí en Internet. 1295 00:53:48,750 --> 00:53:50,125 Me hizo seguir. 1296 00:53:50,125 --> 00:53:52,792 Jeff, ¿podrías enviar algunos 1297 00:53:52,792 --> 00:53:55,250 oficiales para arrestarlo? 1298 00:53:55,250 --> 00:53:56,417 Tal vez deberías preocuparte menos 1299 00:53:56,417 --> 00:53:58,250 por lo que sucede en el lote y más 1300 00:53:58,250 --> 00:53:59,958 por qué me dijiste hace una semana 1301 00:53:59,958 --> 00:54:01,833 que pagarías el alquiler el lunes o martes. 1302 00:54:01,833 --> 00:54:04,125 Obviamente está amenazado por mí. Está 1303 00:54:04,125 --> 00:54:06,125 intentando apoderarse de toda esta plaza. 1304 00:54:06,125 --> 00:54:07,750 Mire, ha tenido una gran racha 1305 00:54:07,750 --> 00:54:08,792 aquí, pero estamos explorando 1306 00:54:08,792 --> 00:54:10,417 muchas oportunidades con la propiedad. 1307 00:54:10,417 --> 00:54:14,708 ¿Qué? Sabes que puse todo lo 1308 00:54:14,708 --> 00:54:16,458 que tenía en mi vida. 1309 00:54:16,458 --> 00:54:19,083 Ahora lo único que me queda en este 1310 00:54:19,083 --> 00:54:20,917 mundo, estoy en peligro de perderlo. 1311 00:54:20,917 --> 00:54:21,958 Todavía no creo que 1312 00:54:21,958 --> 00:54:23,125 nada de esto ponga en peligro la vida. 1313 00:54:23,125 --> 00:54:24,458 Quizás sea porque no es tu vida. 1314 00:54:24,458 --> 00:54:26,167 Porque es mi vida y me 1315 00:54:26,167 --> 00:54:27,792 siento muy amenazada. 1316 00:54:27,792 --> 00:54:28,500 Ángel me mencionó que has estado 1317 00:54:28,500 --> 00:54:31,667 antagonizando algunas de sus amenazas. 1318 00:54:31,667 --> 00:54:33,083 Ese es mi cliente, Jeff. 1319 00:54:33,083 --> 00:54:34,958 Ella es mi puto cliente, Jeff. 1320 00:54:34,958 --> 00:54:37,125 A menos que puedas demostrarme que 1321 00:54:37,125 --> 00:54:39,250 esta persona te está acosando 1322 00:54:39,250 --> 00:54:40,208 deliberada y repetidamente, no estoy 1323 00:54:40,208 --> 00:54:42,375 seguro de que debamos ser de ayuda en este momento. 1324 00:54:42,375 --> 00:54:46,417 ¡Jeff! Necesito que escuches. 1325 00:54:46,417 --> 00:54:48,083 ¡Ey! ¿Tengo que demostrarte esto? 1326 00:54:48,083 --> 00:56:35,250 ¡No serás feliz hasta que esté muerto! 1327 00:56:35,250 --> 00:56:37,750 [La puerta se abre] 1328 00:56:37,750 --> 00:57:12,125 Bueno. 1329 00:57:12,125 --> 00:57:52,083 [La puerta se abre] 1330 00:57:52,083 --> 00:58:15,167 [La puerta se abre] [La puerta se abre] ¿Qué? 1331 00:58:15,167 --> 00:58:17,250 [La puerta se abre] 1332 00:58:17,250 --> 00:58:20,583 Sólo has hablado contigo. 1333 00:58:20,583 --> 00:58:24,083 Has perdido a tu yo solitario. 1334 00:58:24,083 --> 00:58:26,042 Extrañas y sensuales, y cantando 1335 00:58:26,042 --> 00:58:29,125 en los océanos más profundos. 1336 00:58:29,125 --> 00:58:32,292 Y cantando en el agua, te 1337 00:58:32,292 --> 00:58:45,208 gusta un sueño. Como un sueño. 1338 00:58:45,208 --> 00:58:58,333 [La puerta se abre] 1339 00:58:58,333 --> 00:59:00,333 Hola, soy Jordan. Hoy puede ser lo 1340 00:59:00,333 --> 00:59:03,333 que quieras que sea. Dejar un mensaje. 1341 00:59:03,333 --> 00:59:05,125 Soy yo. Estoy afuera de la casa de Angel. 1342 00:59:05,125 --> 00:59:08,500 Así es. Lo siguieron a casa. 1343 00:59:08,500 --> 00:59:10,375 No puedo ver nada, pero puedo oírlo allí dentro. 1344 00:59:10,375 --> 00:59:13,042 Es tan jodidamente superficial. 1345 00:59:13,042 --> 00:59:14,875 Sé que podemos probar que es él. 1346 00:59:14,875 --> 00:59:37,708 Llámame de nuevo. Está bien, llámame. 1347 00:59:37,708 --> 00:59:39,417 [La puerta se abre] 1348 00:59:39,417 --> 00:59:41,792 Llámame de nuevo. 1349 00:59:41,792 --> 01:00:08,250 Llámame de nuevo. 1350 01:00:08,250 --> 01:00:10,208 Los seres humanos somos cazadores por 1351 01:00:10,208 --> 01:00:11,917 naturaleza, ¿verdad? Está en nuestro ADN. 1352 01:00:11,917 --> 01:00:13,333 Así es como fuimos construidos. 1353 01:00:13,333 --> 01:00:15,083 Pero miro a mi alrededor y veo a mucha gente 1354 01:00:15,083 --> 01:00:16,417 que ha perdido de vista quiénes son, 1355 01:00:16,417 --> 01:00:18,917 ¿verdad? Personas que se han convertido en ovejas. 1356 01:00:18,917 --> 01:00:20,792 Personas que se dejan presa. 1357 01:00:20,792 --> 01:00:22,167 Dicen: "Oh, no sé qué hacer hoy. 1358 01:00:22,167 --> 01:00:22,458 Supongo 1359 01:00:22,458 --> 01:00:23,208 que voy a esperar al pastor". 1360 01:00:23,208 --> 01:00:24,667 En lo que quiero centrarme hoy es en 1361 01:00:24,667 --> 01:00:27,292 recordar que pase lo que pase, si 1362 01:00:27,292 --> 01:00:29,917 puedes concentrarte en quién eres en 1363 01:00:29,917 --> 01:00:35,083 esencia, puedes tomar el control de tu vida. 1364 01:00:35,083 --> 01:00:42,083 [Música] 1365 01:00:42,083 --> 01:00:47,083 Está ahí dentro. Vamos. 1366 01:00:47,083 --> 01:00:49,417 ¿Quieres ser una oveja? No, no lo haces. 1367 01:00:49,417 --> 01:00:50,750 Quieres ser un maldito león. 1368 01:00:50,750 --> 01:00:52,167 Entonces, cuando te despiertes 1369 01:00:52,167 --> 01:00:53,833 mañana por la mañana, toma el control de tu vida. 1370 01:00:53,833 --> 01:00:55,667 Lo digo en serio. Puedes conectarte. 1371 01:00:55,667 --> 01:00:56,417 No sólo puedes conectarte, 1372 01:00:56,417 --> 01:01:00,917 sino que puedes trascender. 1373 01:01:00,917 --> 01:01:07,042 ¿Dónde está el dinero? 1374 01:01:07,042 --> 01:01:08,083 ¿Dónde está el dinero? 1375 01:01:08,083 --> 01:01:09,750 ¿Dónde está el dinero? 1376 01:01:09,750 --> 01:01:12,042 Y no sabía que tendría maza. 1377 01:01:12,042 --> 01:01:13,167 Sí, yo tampoco. 1378 01:01:13,167 --> 01:01:14,792 Aunque parece que lo haces bien. 1379 01:01:14,792 --> 01:01:16,958 Lo haces bien. 1380 01:01:16,958 --> 01:01:19,625 Gracias. Hice ejercicio en tu clase. 1381 01:01:19,625 --> 01:01:21,625 Oh sí. ¿Sigues actuando? 1382 01:01:21,625 --> 01:01:23,917 No, no, no, no. Hice un par de 1383 01:01:23,917 --> 01:01:26,042 audiciones después de salir, pero necesitaba algo. 1384 01:01:26,042 --> 01:01:27,250 más significativo, por eso estoy 1385 01:01:27,250 --> 01:01:28,667 haciendo la cátedra de coaching de vida entera. 1386 01:01:28,667 --> 01:01:31,208 Está despegando. 1387 01:01:31,208 --> 01:01:32,083 Eso suena genial. 1388 01:01:32,083 --> 01:01:32,958 Sí. 1389 01:01:32,958 --> 01:01:34,292 Quizás los necesite para otra cosa pronto. 1390 01:01:34,292 --> 01:01:36,542 Incluso podría pagarte en 1391 01:01:36,542 --> 01:01:39,542 sesiones de coaching de vida si lo prefieres. 1392 01:01:39,542 --> 01:01:40,833 Estoy bien con el efectivo. 1393 01:01:40,833 --> 01:01:42,625 ¿Sí? 1394 01:01:42,625 --> 01:01:47,167 Realmente bueno. 1395 01:01:47,167 --> 01:01:54,083 Entonces, eh... 1396 01:01:54,083 --> 01:01:55,083 ¿Qué hiciste ahora? 1397 01:01:55,083 --> 01:01:55,708 Estaba justo en medio 1398 01:01:55,708 --> 01:01:57,083 de algo, así que... 1399 01:01:57,083 --> 01:01:58,833 Muy bien, sí. 1400 01:01:58,833 --> 01:01:59,125 Nos vemos. 1401 01:01:59,125 --> 01:02:01,083 Los contactaré pronto. 1402 01:02:01,083 --> 01:02:05,125 Muchas gracias hermano. 1403 01:02:05,125 --> 01:02:06,542 ¿Cómo encontramos el ascensor al 1404 01:02:06,542 --> 01:02:10,042 siguiente nivel? Es una gran pregunta. 1405 01:02:10,042 --> 01:02:12,333 Mantenemos los ojos abiertos y 1406 01:02:12,333 --> 01:02:14,500 estamos preparados para cuando aparezca. 1407 01:02:14,500 --> 01:02:15,958 A veces hay que encender 1408 01:02:15,958 --> 01:02:18,792 un fuego para apagarlo. 1409 01:02:18,792 --> 01:02:22,167 Tienes que crear una situación para ser el 1410 01:02:22,167 --> 01:02:25,125 héroe, para ser la mejor versión de ti mismo. 1411 01:02:25,125 --> 01:02:31,458 El éxito no es un accidente. 1412 01:02:31,458 --> 01:02:33,917 Tienes que perseguirlo. 1413 01:02:33,917 --> 01:02:36,875 Necesitamos que se vaya. Se está saliendo con 1414 01:02:36,875 --> 01:02:39,500 la suya. La policía no está haciendo una mierda. 1415 01:02:39,500 --> 01:02:42,250 Y siento que... me he quedado 1416 01:02:42,250 --> 01:02:44,375 sin opciones. No tengo opciones. 1417 01:02:44,375 --> 01:02:45,583 Está jodido. Quiero decir, es... 1418 01:02:45,583 --> 01:02:46,000 Está tan jodido. 1419 01:02:46,000 --> 01:02:48,250 Sin lugar a dudas está jodido. soy como... 1420 01:02:48,250 --> 01:02:49,833 Vale, pero, ¿cómo... 1421 01:02:49,833 --> 01:02:51,667 ? ¿Qué he movido al estudio? 1422 01:02:51,667 --> 01:02:52,125 ¿Qué? 1423 01:02:52,125 --> 01:02:54,042 Sólo hasta que esto pase. 1424 01:02:54,042 --> 01:02:55,208 Quiero decir, ¿no te haría sentir seguro 1425 01:02:55,208 --> 01:02:56,833 tener a alguien con mis habilidades cerca? 1426 01:02:56,833 --> 01:02:59,792 Quiero decir, supongo que eso es cierto. 1427 01:02:59,792 --> 01:03:01,125 Quiero decir, piénsalo. 1428 01:03:01,125 --> 01:03:03,333 Podría tener mi propio espacio donde 1429 01:03:03,333 --> 01:03:04,542 trabajo con los clientes y ayudo con 1430 01:03:04,542 --> 01:03:06,083 su cambio de marca de una manera más eficiente. 1431 01:03:06,083 --> 01:03:07,583 Realmente podría ayudarte y hacerte 1432 01:03:07,583 --> 01:03:08,708 sentir un poco más seguro también. 1433 01:03:08,708 --> 01:03:09,250 ¿De qué estás hablando? 1434 01:03:09,250 --> 01:03:13,750 Jordan, ¿qué pasa con Ángel? 1435 01:03:13,750 --> 01:03:14,833 Ángel no parará hasta 1436 01:03:14,833 --> 01:03:16,083 que alguien hable con él. 1437 01:03:16,083 --> 01:03:18,208 Exactamente. ¿Quién va a hacer eso? 1438 01:03:18,208 --> 01:03:23,083 ¿Por qué no me dejas ocuparme de ello? 1439 01:03:23,083 --> 01:03:25,708 Haz eso. 1440 01:03:25,708 --> 01:03:29,083 Por supuesto. 1441 01:03:29,083 --> 01:03:31,083 Bueno. 1442 01:03:31,083 --> 01:03:32,458 Llevo un tiempo 1443 01:03:32,458 --> 01:03:36,083 intentando que me dejes hacer esto. 1444 01:03:36,083 --> 01:03:37,583 Te llamaremos. ¿Bueno? 1445 01:03:37,583 --> 01:03:43,083 Bueno. Llámame después de mí. 1446 01:03:43,083 --> 01:03:45,000 Está bien. Déjalo ahí. 1447 01:03:45,000 --> 01:03:46,375 Mira, ¿a qué te refieres? No te toques 1448 01:03:46,375 --> 01:03:48,792 la cara, por favor. Vuelvo enseguida. 1449 01:03:48,792 --> 01:03:49,833 Hola. 1450 01:03:49,833 --> 01:03:50,125 Oye, hombre. 1451 01:03:50,125 --> 01:03:53,333 ¿Cómo podemos ayudarte? 1452 01:03:53,333 --> 01:03:54,458 Bueno, quería hablar 1453 01:03:54,458 --> 01:03:58,083 contigo un momento sobre... 1454 01:03:58,083 --> 01:04:00,042 ¿Existe realmente algún lugar 1455 01:04:00,042 --> 01:04:01,250 más privado donde podamos estar...? 1456 01:04:01,250 --> 01:04:02,708 Perdón por interrumpir, Dean. 1457 01:04:02,708 --> 01:04:03,125 Sí. 1458 01:04:03,125 --> 01:04:03,958 Quiero venir desde el lugar 1459 01:04:03,958 --> 01:04:06,083 de rodaje la próxima semana. 1460 01:04:06,083 --> 01:04:07,042 ¿Se los mostramos? 1461 01:04:07,042 --> 01:04:08,333 El que te está disparando. 1462 01:04:08,333 --> 01:04:09,708 El otro está en Nueva York. 1463 01:04:09,708 --> 01:04:11,958 Creo que puedo hacerlo el jueves 1464 01:04:11,958 --> 01:04:12,833 por la mañana, pero tenemos que 1465 01:04:12,833 --> 01:04:14,125 comprobar los vuelos a Nueva York. 1466 01:04:14,125 --> 01:04:15,125 Bueno. 1467 01:04:15,125 --> 01:04:16,375 Te llamaremos después del vuelo. 1468 01:04:16,375 --> 01:04:17,708 Te llamaremos después del vuelo. 1469 01:04:17,708 --> 01:04:17,958 Bueno. 1470 01:04:17,958 --> 01:04:19,667 Y te llamaremos después del vuelo. 1471 01:04:19,667 --> 01:04:21,333 Bueno. 1472 01:04:21,333 --> 01:04:21,792 Bueno. 1473 01:04:21,792 --> 01:04:22,708 Bueno. 1474 01:04:22,708 --> 01:04:24,583 Lo lamento. Te llamaré después del vuelo. 1475 01:04:24,583 --> 01:04:28,292 Bueno. 1476 01:04:28,292 --> 01:04:33,083 Lo siento. Cuando tu cerebro come poros. 1477 01:04:33,083 --> 01:04:36,000 Joder, hombre. Estás explotando. 1478 01:04:36,000 --> 01:04:38,750 Gracias. 1479 01:04:38,750 --> 01:04:39,125 ¿Estabas diciendo? 1480 01:04:39,125 --> 01:04:44,792 Mi nombre es Jordan Weaver 1481 01:04:44,792 --> 01:04:46,208 y soy coach de vida, ¿verdad? 1482 01:04:46,208 --> 01:04:46,583 Mmmm. 1483 01:04:46,583 --> 01:04:48,333 Soy extremadamente competente 1484 01:04:48,333 --> 01:04:49,083 en artes marciales, por lo 1485 01:04:49,083 --> 01:04:50,708 que mi trabajo consiste en 1486 01:04:50,708 --> 01:04:52,875 combinar lo mental con lo físico. 1487 01:04:52,875 --> 01:04:54,625 Quería hablar sobre una posible 1488 01:04:54,625 --> 01:04:56,208 asociación en la que podría 1489 01:04:56,208 --> 01:04:59,292 ofrecer mis servicios a su cliente VIP. 1490 01:04:59,292 --> 01:05:00,750 Escuche, creo que podríamos ser 1491 01:05:00,750 --> 01:05:02,583 de gran ayuda el uno para el otro. 1492 01:05:02,583 --> 01:05:03,250 ¿Qué tipo de ayuda 1493 01:05:03,250 --> 01:05:03,958 necesitas por aquí? 1494 01:05:03,958 --> 01:05:04,542 En mi auto. 1495 01:05:04,542 --> 01:05:06,292 No necesito ayuda 1496 01:05:06,292 --> 01:05:07,125 y no sé quién eres. 1497 01:05:07,125 --> 01:05:11,083 Soy un entrenador de vida. Sí, no me importa. Soy un entrenador de vida. Sí, no me importa. 1498 01:05:11,083 --> 01:05:14,083 Tienes que irte. 1499 01:05:14,083 --> 01:05:14,667 Ahora. 1500 01:05:14,667 --> 01:05:15,083 Seguro. 1501 01:05:15,083 --> 01:05:24,000 Perfecto. 1502 01:05:24,000 --> 01:05:28,667 Pequeño estúpido de mierda. 1503 01:05:28,667 --> 01:05:29,792 Hola, esperanza. 1504 01:05:29,792 --> 01:05:30,750 Sí, ya está todo solucionado. 1505 01:05:30,750 --> 01:05:31,750 Se acabó. 1506 01:05:31,750 --> 01:05:33,917 No, ya no será un problema. 1507 01:05:33,917 --> 01:05:34,667 Esperanza, relájate. 1508 01:05:34,667 --> 01:05:35,125 Ya no será un 1509 01:05:35,125 --> 01:05:36,125 maldito problema. 1510 01:05:36,125 --> 01:05:37,208 Oye, no. 1511 01:05:37,208 --> 01:05:38,958 Oye, oye, oye, Esperanza. 1512 01:05:38,958 --> 01:05:40,417 Sí, ya está todo solucionado. 1513 01:05:40,417 --> 01:05:42,375 Ya no debería ser un maldito problema. 1514 01:05:42,375 --> 01:05:43,833 Sí, debería verlos. 1515 01:05:43,833 --> 01:05:45,250 Malditos osos. 1516 01:05:45,250 --> 01:05:51,625 ¿Qué pasó? 1517 01:05:51,625 --> 01:05:52,250 ¿Qué dijo? 1518 01:05:52,250 --> 01:05:53,458 ¿Qué pasó? 1519 01:05:53,458 --> 01:05:54,458 Yo me encargué de ello. 1520 01:05:54,458 --> 01:05:54,917 Se acabó. 1521 01:05:54,917 --> 01:05:56,500 Dios mío, ¿en serio? 1522 01:05:56,500 --> 01:05:57,333 Eres increíble. 1523 01:05:57,333 --> 01:05:58,167 ¿Lo admitió? 1524 01:05:58,167 --> 01:05:58,792 Él lo admitió. 1525 01:05:58,792 --> 01:06:01,000 Ya no será un problema. 1526 01:06:01,000 --> 01:06:02,125 Todo está bien. 1527 01:06:02,125 --> 01:06:03,542 Sólo tengo un poco de 1528 01:06:03,542 --> 01:06:04,333 trabajo que terminar 1529 01:06:04,333 --> 01:06:05,125 aquí, y luego iré 1530 01:06:05,125 --> 01:06:07,000 contigo y te diré lo que dije. 1531 01:06:07,000 --> 01:06:10,125 Ah, okey. 1532 01:06:10,125 --> 01:06:13,833 Espero que tengas champán. 1533 01:06:13,833 --> 01:06:15,833 Está bien, está bien. 1534 01:06:15,833 --> 01:06:16,792 Te veré pronto. 1535 01:06:16,792 --> 01:08:14,208 Está bien, está bien. 1536 01:08:14,208 --> 01:08:20,750 [MÚSICA] 1537 01:08:20,750 --> 01:08:24,958 [MÚSICA] 1538 01:08:24,958 --> 01:08:27,958 ¡Oye, bájate de mi auto! 1539 01:08:27,958 --> 01:08:29,542 ¡Bájate de mi auto! 1540 01:08:29,542 --> 01:08:30,333 ¡Bájate de mi auto! 1541 01:08:30,333 --> 01:08:31,417 ¡Bajar! 1542 01:08:31,417 --> 01:08:31,625 ¡Bajar! 1543 01:08:31,625 --> 01:08:33,083 ¡Bajar! 1544 01:08:33,083 --> 01:08:36,708 [MÚSICA] 1545 01:08:36,708 --> 01:08:45,583 [TOS] 1546 01:08:45,583 --> 01:08:47,792 Espero, me alegra mucho que hayas llamado. 1547 01:08:47,792 --> 01:08:48,500 Yo estaba, yo solo-- 1548 01:08:48,500 --> 01:08:49,208 ¡Me escuchaste! 1549 01:08:49,208 --> 01:08:50,917 ¡Me atacaron! 1550 01:08:50,917 --> 01:08:52,417 ¡Me dijiste que te encargaste de ello! 1551 01:08:52,417 --> 01:08:53,500 ¿Qué? ¿De qué estás hablando? 1552 01:08:53,500 --> 01:08:55,083 Bueno, Hope, más despacio. 1553 01:08:55,083 --> 01:08:57,208 No me digas que vaya más despacio, ¿vale? 1554 01:08:57,208 --> 01:08:58,042 Eso es imposible. 1555 01:08:58,042 --> 01:08:59,583 Eso no tiene ningún sentido. 1556 01:08:59,583 --> 01:09:00,417 Dijiste que esto había terminado, 1557 01:09:00,417 --> 01:09:02,292 pero lo único que hiciste fue empeorarlo. 1558 01:09:02,292 --> 01:09:03,958 ¡Esto ha ido demasiado lejos! 1559 01:09:03,958 --> 01:09:05,083 ¿Qué quieres decir con que te atacó? 1560 01:09:05,083 --> 01:09:06,583 Literalmente lo manejé. 1561 01:09:06,583 --> 01:09:09,750 ¿Podrás manejarlo, obviamente? 1562 01:09:09,750 --> 01:09:11,583 ¡Si lo manejaras, no habría 1563 01:09:11,583 --> 01:09:13,167 un cielo angelical en mi casa! 1564 01:09:13,167 --> 01:09:14,083 No sé. 1565 01:09:14,083 --> 01:09:15,333 Espero, simplemente no te preocupes. 1566 01:09:15,333 --> 01:09:16,958 Todo va a estar bien. 1567 01:09:16,958 --> 01:09:17,667 Voy a venir y resolveremos 1568 01:09:17,667 --> 01:09:19,000 esto, ¿de acuerdo? 1569 01:09:19,000 --> 01:09:20,667 No puedes venir. 1570 01:09:20,667 --> 01:09:22,958 ¡Quédate al margen! 1571 01:09:22,958 --> 01:09:25,083 Está bien, lo haré yo mismo. 1572 01:09:25,083 --> 01:09:25,500 No te hablo. 1573 01:09:25,500 --> 01:09:26,125 Espera, espera, espera, espera. 1574 01:09:26,125 --> 01:09:34,083 ¡Esperar! 1575 01:09:34,083 --> 01:09:35,292 Está intentando intimidarme 1576 01:09:35,292 --> 01:09:36,792 enviándome estos vídeos. 1577 01:09:36,792 --> 01:09:38,125 Es repugnante. 1578 01:09:38,125 --> 01:09:40,125 ¿Y luego este tipo está en mi casa? 1579 01:09:40,125 --> 01:09:41,667 Es sólo que no sé qué hacer. 1580 01:09:41,667 --> 01:09:42,625 Oye, hiciste lo correcto 1581 01:09:42,625 --> 01:09:44,708 al llamar, ¿vale? 1582 01:09:44,708 --> 01:09:45,333 Escuche, quiero 1583 01:09:45,333 --> 01:09:47,583 dejar clara una cosa. 1584 01:09:47,583 --> 01:09:48,458 No quiero que vuelvas a hablar 1585 01:09:48,458 --> 01:09:52,083 con nadie sobre esto, ¿vale? 1586 01:09:52,083 --> 01:09:54,125 Lo tengo. 1587 01:09:54,125 --> 01:09:54,875 Ya no hablo con 1588 01:09:54,875 --> 01:09:56,958 nadie sobre esto. 1589 01:09:56,958 --> 01:09:57,833 ¿Me oyes? 1590 01:09:57,833 --> 01:09:59,500 Nada malo va a pasar ahora que 1591 01:09:59,500 --> 01:10:00,208 estoy involucrado, ¿de acuerdo? 1592 01:10:00,208 --> 01:10:04,292 Yo me encargaré de todo, ¿vale? 1593 01:10:04,292 --> 01:10:06,917 Um, no quiero que nada salga lastimado. 1594 01:10:06,917 --> 01:10:08,458 Oh, no, nadie saldrá lastimado. 1595 01:10:08,458 --> 01:10:10,292 Pero lo más importante es 1596 01:10:10,292 --> 01:10:12,750 que este tipo, este tipo de 1597 01:10:12,750 --> 01:10:17,083 aquí, no voy a molestarte más. 1598 01:10:17,083 --> 01:10:24,083 Oye, quiero que tengas esto. 1599 01:10:24,083 --> 01:10:27,417 Eh... 1600 01:10:27,417 --> 01:10:28,708 ¿Hidratante? 1601 01:10:28,708 --> 01:10:30,375 Sí, tenemos como mil de 1602 01:10:30,375 --> 01:10:31,875 estos atrás, ¿recuerdas? 1603 01:10:31,875 --> 01:10:36,958 Sí, y este es sólo para ti. 1604 01:10:36,958 --> 01:10:40,375 Bueno. Está bien. 1605 01:10:40,375 --> 01:10:42,000 Ven unos días. 1606 01:10:42,000 --> 01:10:44,375 Todo esto será un agujero en la memoria lejana. 1607 01:10:44,375 --> 01:10:54,125 Gracias. 1608 01:10:54,125 --> 01:11:16,583 [música] 1609 01:11:16,583 --> 01:11:21,042 Espera, hoy estás de buen humor. 1610 01:11:21,042 --> 01:11:22,125 ¿Lo soy? 1611 01:11:22,125 --> 01:11:24,750 Oh, únete de nuevo. 1612 01:11:24,750 --> 01:11:26,000 ¿Debería decirle que no estás aquí? 1613 01:11:26,000 --> 01:11:27,417 Oh, puedes simplemente ignorarlo. 1614 01:11:27,417 --> 01:11:30,458 Me dijo que se pelearon, 1615 01:11:30,458 --> 01:11:34,542 pero les envió este paquete. 1616 01:11:34,542 --> 01:11:38,167 Puedes abrirlo. 1617 01:11:38,167 --> 01:11:42,083 ¡Hola! 1618 01:11:42,083 --> 01:11:43,542 Bueno, eso fue amable de su parte. 1619 01:11:43,542 --> 01:11:44,125 Había un arma en la 1620 01:11:44,125 --> 01:11:47,458 pared del fondo, ¿no crees? 1621 01:11:47,458 --> 01:11:48,125 No, yo... 1622 01:11:48,125 --> 01:11:59,083 Sólo tráelo a casa. 1623 01:11:59,083 --> 01:12:00,083 Oh. 1624 01:12:00,083 --> 01:12:02,042 Mmmm. 1625 01:12:02,042 --> 01:12:04,083 Estoy preocupado por ti. 1626 01:12:04,083 --> 01:12:06,333 No, estoy bien. 1627 01:12:06,333 --> 01:12:07,167 En serio, necesito que 1628 01:12:07,167 --> 01:12:07,958 te mantengas unido. 1629 01:12:07,958 --> 01:12:09,917 No puedo permitir que te desmorones ahora. 1630 01:12:09,917 --> 01:12:12,083 Estamos demasiado cerca. 1631 01:12:12,083 --> 01:12:13,500 Oh, sé que estamos cerca. 1632 01:12:13,500 --> 01:12:16,125 No, quiero decir, estamos cerca 1633 01:12:16,125 --> 01:12:17,125 de todo por lo que hemos trabajado. 1634 01:12:17,125 --> 01:12:18,917 Estoy aquí porque 1635 01:12:18,917 --> 01:12:20,792 creo en esto y creo en ti. 1636 01:12:20,792 --> 01:12:22,042 He pasado toda mi carrera 1637 01:12:22,042 --> 01:12:23,167 trabajando en torno a tu sueño. 1638 01:12:23,167 --> 01:12:24,542 Bueno, ahora también es mi sueño. 1639 01:12:24,542 --> 01:12:25,750 Oh, cariño, cariño, 1640 01:12:25,750 --> 01:12:28,417 lo sé. Lo sé. Gracias. 1641 01:12:28,417 --> 01:12:29,083 No, yo... 1642 01:12:29,083 --> 01:12:29,833 Lo sé. 1643 01:12:29,833 --> 01:12:33,083 No arruines esto por ti mismo. 1644 01:12:33,083 --> 01:12:34,542 ¿Lo entiendes? 1645 01:12:34,542 --> 01:12:37,667 No voy a estropear esto. 1646 01:12:37,667 --> 01:12:40,250 Prometo. 1647 01:12:40,250 --> 01:12:46,083 ¿Hola? 1648 01:12:46,083 --> 01:12:48,125 Señorita Goldman, soy el detective Emerson 1649 01:12:48,125 --> 01:12:50,167 del Departamento de Policía de Hollywood. 1650 01:12:50,167 --> 01:12:52,083 ¿Estás en tu oficina ahora mismo? 1651 01:12:52,083 --> 01:12:53,458 Ajá, lo soy. 1652 01:12:53,458 --> 01:12:55,083 Bajaré en cinco minutos. 1653 01:12:55,083 --> 01:12:57,417 Encuéntrame en el estacionamiento. 1654 01:12:57,417 --> 01:13:00,500 ¿Vienes a arrestar a Ángel? 1655 01:13:00,500 --> 01:13:02,625 Encuéntrame en el lote. 1656 01:13:02,625 --> 01:13:06,875 Señorita Goldman. 1657 01:13:06,875 --> 01:13:10,083 Por aquí, por favor. 1658 01:13:10,083 --> 01:13:11,375 Oh... 1659 01:13:11,375 --> 01:13:12,292 ¿De qué se trata esto? 1660 01:13:12,292 --> 01:13:14,125 Sólo quiero mostrarte algo. 1661 01:13:14,125 --> 01:13:14,958 Es que estoy, ya 1662 01:13:14,958 --> 01:13:15,792 sabes, muy ocupada. 1663 01:13:15,792 --> 01:13:16,458 Necesito que veas esto y 1664 01:13:16,458 --> 01:13:20,042 no te lo estoy preguntando. 1665 01:13:20,042 --> 01:13:22,917 Por favor. 1666 01:13:22,917 --> 01:13:30,375 Ey. 1667 01:13:30,375 --> 01:13:31,167 Perdón, ¿qué es esto? 1668 01:13:31,167 --> 01:13:31,708 ¿Qué estoy mirando? 1669 01:13:31,708 --> 01:13:34,417 Estas son imágenes de la cámara de seguridad. 1670 01:13:34,417 --> 01:13:35,583 ¿Qué seguridad...dónde? 1671 01:13:35,583 --> 01:13:36,333 ¿Qué cámara de seguridad? 1672 01:13:36,333 --> 01:13:39,083 No, justo ahí arriba. 1673 01:13:39,083 --> 01:13:46,250 Creo que están mirando mi lugar. 1674 01:13:46,250 --> 01:13:48,583 Ahí mismo. ¿Ves a ese tipo? 1675 01:13:48,583 --> 01:13:51,917 ¿Ese tipo? 1676 01:13:51,917 --> 01:13:54,250 Él está... Él está en su zapato. 1677 01:13:54,250 --> 01:13:56,083 Oh sí. 1678 01:13:56,083 --> 01:13:59,417 Aférrate. 1679 01:13:59,417 --> 01:14:09,083 Allá. 1680 01:14:09,083 --> 01:14:13,042 Entonces... 1681 01:14:13,042 --> 01:14:14,667 ¿Conoces a ese 1682 01:14:14,667 --> 01:14:19,083 vecino del que hablabas? 1683 01:14:19,083 --> 01:14:22,500 No, no, es... 1684 01:14:22,500 --> 01:14:23,583 Ese no es él. 1685 01:14:23,583 --> 01:14:25,458 Sí, no lo creo. 1686 01:14:25,458 --> 01:14:27,125 Uh, vamos a hacer 1687 01:14:27,125 --> 01:14:27,833 circular esta foto 1688 01:14:27,833 --> 01:14:28,667 por el vecindario y 1689 01:14:28,667 --> 01:14:29,000 te avisaré si surge algo. 1690 01:14:29,000 --> 01:14:31,625 Vale, eso está bien, sí. Bien, está bien. 1691 01:14:31,625 --> 01:14:32,792 Gracias de nuevo. 1692 01:14:32,792 --> 01:14:34,375 Lo siento, estoy tan ocupada, así que... 1693 01:14:34,375 --> 01:14:35,125 Muy bien, si escucho 1694 01:14:35,125 --> 01:14:36,125 algo te lo haré saber. 1695 01:14:36,125 --> 01:14:47,083 Sí. 1696 01:14:47,083 --> 01:14:48,792 Hola, soy Jordan. 1697 01:14:48,792 --> 01:14:50,875 Hoy puede ser lo que quieras que sea. 1698 01:14:50,875 --> 01:14:54,083 Deja mensajes. 1699 01:14:54,083 --> 01:14:55,333 Jordan, contesta mi 1700 01:14:55,333 --> 01:14:57,292 maldita llamada. Maldita sea. 1701 01:14:57,292 --> 01:14:59,625 Sé que estás jodidamente ahí. 1702 01:14:59,625 --> 01:15:02,292 Sé que lo eres. Llámame de nuevo. 1703 01:15:02,292 --> 01:15:06,083 Me llamaste. Llámame de nuevo. 1704 01:15:06,083 --> 01:15:12,708 [música dramática] 1705 01:15:12,708 --> 01:15:16,250 [charla indistinta] 1706 01:15:16,250 --> 01:15:18,458 ¿Qué pasa, hombre? ¿Qué pasa, hombre? 1707 01:15:18,458 --> 01:15:19,917 Es bueno verte. Sí. 1708 01:15:19,917 --> 01:15:21,125 Te necesito para eso de lo 1709 01:15:21,125 --> 01:15:22,333 que te estaba hablando, ¿vale? 1710 01:15:22,333 --> 01:15:25,042 ¿Cualquiera? Carson? Sí. Sí, exactamente. 1711 01:15:25,042 --> 01:15:26,042 ¿Qué quieres que hagamos? 1712 01:15:26,042 --> 01:15:27,542 Como la última vez. 1713 01:15:27,542 --> 01:15:29,250 Esta vez más grande, ¿vale? 1714 01:15:29,250 --> 01:15:32,333 Su casa. Pasado mañana, 5.45. 1715 01:15:32,333 --> 01:15:33,667 Les muestro las 6 en 1716 01:15:33,667 --> 01:15:35,083 punto, salva el maldito día. 1717 01:15:35,083 --> 01:15:36,750 Y ustedes, muchachos, salgan de allí 1718 01:15:36,750 --> 01:15:38,375 antes de que pase algo malo, ¿de acuerdo? 1719 01:15:38,375 --> 01:15:40,167 Aquí está la entrada allí mismo. 1720 01:15:40,167 --> 01:15:41,500 ¿Aquí es donde están las 1721 01:15:41,500 --> 01:15:42,833 cosas del coaching de vida? 1722 01:15:42,833 --> 01:15:44,292 Joder, sí, hombre. 1723 01:15:44,292 --> 01:15:46,125 Se está volviendo jodidamente enorme. 1724 01:15:46,125 --> 01:15:50,333 [sirenas] 1725 01:15:50,333 --> 01:15:58,708 Despierta, despierta, despierta. 1726 01:15:58,708 --> 01:16:01,083 Es Ormán. 1727 01:16:01,083 --> 01:16:03,167 Orman, oye, soy Hope otra vez. 1728 01:16:03,167 --> 01:16:03,792 Te he llamado cuatro veces. 1729 01:16:03,792 --> 01:16:05,917 ¿Dónde estás? 1730 01:16:05,917 --> 01:16:08,833 Escucha, necesito que 1731 01:16:08,833 --> 01:16:10,000 te olvides de eso de 1732 01:16:10,000 --> 01:16:10,958 lo que hablamos, ¿verdad? 1733 01:16:10,958 --> 01:16:13,333 Puedes olvidarte de eso. Estoy bien. 1734 01:16:13,333 --> 01:16:15,167 Quédate donde estás. 1735 01:16:15,167 --> 01:16:19,667 Y por favor llámame. 1736 01:16:19,667 --> 01:16:20,750 [música dramática] 1737 01:16:20,750 --> 01:16:29,375 [golpes] 1738 01:16:29,375 --> 01:16:35,000 [música dramática] 1739 01:16:35,000 --> 01:16:37,667 ¿Estás bien? Sí, te voy a ayudar. 1740 01:16:37,667 --> 01:16:39,542 No, no, por favor, por favor, no dejes que nadie... 1741 01:16:39,542 --> 01:16:41,125 Eres toda una bombilla en su... ¿Qué? 1742 01:16:41,125 --> 01:16:43,333 Oh, Dios, sí, sí, sí, sé quién 1743 01:16:43,333 --> 01:16:44,583 es ella, pero no necesito orden. 1744 01:16:44,583 --> 01:16:46,750 No, espera, espera, espera, espera. 1745 01:16:46,750 --> 01:16:47,708 [música dramática] 1746 01:16:47,708 --> 01:16:50,042 Voy a acercarme a ella otra vez. 1747 01:16:50,042 --> 01:16:51,833 Lo juro por Dios, qué jodida... 1748 01:16:51,833 --> 01:16:52,625 [música dramática] 1749 01:16:52,625 --> 01:16:54,250 [música dramática] 1750 01:16:54,250 --> 01:16:57,125 [música dramática] 1751 01:16:57,125 --> 01:17:05,542 [música dramática] 1752 01:17:05,542 --> 01:17:13,083 [música dramática] 1753 01:17:13,083 --> 01:17:17,292 [música dramática] 1754 01:17:17,292 --> 01:17:31,167 [música dramática] [música dramática] 1755 01:17:31,167 --> 01:17:34,208 [música dramática] 1756 01:17:34,208 --> 01:18:10,583 [música dramática] 1757 01:18:10,583 --> 01:18:48,083 [gruñidos] 1758 01:18:48,083 --> 01:18:49,083 [Tbinaryabyte 1759 01:18:49,083 --> 01:19:04,167 (ruedas chirriando) 1760 01:19:04,167 --> 01:19:05,583 Oye, ¿puedo llamarte también? 1761 01:19:05,583 --> 01:19:07,333 ¿Dónde has estado? 1762 01:19:07,333 --> 01:19:08,875 Um, estoy saliendo de la reunión. 1763 01:19:08,875 --> 01:19:10,042 ¿Por qué no has atendido mis llamadas? 1764 01:19:10,042 --> 01:19:11,250 Te he cobrado todas las marcas. 1765 01:19:11,250 --> 01:19:12,417 No recibí ninguna llamada tuya. 1766 01:19:12,417 --> 01:19:13,292 Tienes que venir a 1767 01:19:13,292 --> 01:19:14,667 verme, venir a mi oficina. 1768 01:19:14,667 --> 01:19:15,833 Nada, ¿qué pasa mañana por la noche? 1769 01:19:15,833 --> 01:19:17,667 Quizás como a las seis en tu casa. 1770 01:19:17,667 --> 01:19:19,625 ¡No, no, ahora! 1771 01:19:19,625 --> 01:19:21,833 Todo está jodido. 1772 01:19:21,833 --> 01:19:23,500 ¿Qué quieres decir con que todo está jodido? 1773 01:19:23,500 --> 01:19:24,625 Quiero decir, necesito 1774 01:19:24,625 --> 01:19:26,333 verte en persona, ¿vale? 1775 01:19:26,333 --> 01:19:27,583 Quiero decir que algo 1776 01:19:27,583 --> 01:19:29,167 malo les pasó el uno al otro. 1777 01:19:29,167 --> 01:19:29,625 Bien, entonces. 1778 01:19:29,625 --> 01:19:30,500 Bien, ¿qué pasó? 1779 01:19:30,500 --> 01:19:31,042 ¿Qué pasó con Ángel? 1780 01:19:31,042 --> 01:19:32,833 Se nos ha ido de las manos. 1781 01:19:32,833 --> 01:19:34,333 Bien, entonces necesito que 1782 01:19:34,333 --> 01:19:36,542 vengas a verme en persona. 1783 01:19:36,542 --> 01:19:37,000 (llantas chirriando) 1784 01:19:37,000 --> 01:19:39,292 Hola Jordán. 1785 01:19:39,292 --> 01:19:43,792 ¡Jordán! 1786 01:19:43,792 --> 01:19:54,833 Aquí está mi plan. 1787 01:19:54,833 --> 01:20:11,750 (música tensa) 1788 01:20:11,750 --> 01:20:19,583 Está bien. 1789 01:20:19,583 --> 01:20:20,917 Departamento de Policía de Hollywood. 1790 01:20:20,917 --> 01:20:22,167 Hola hola. 1791 01:20:22,167 --> 01:20:23,125 Me gustaría hacer una 1792 01:20:23,125 --> 01:20:24,583 denuncia anónima sobre un 1793 01:20:24,583 --> 01:20:26,167 delito que creo que se ha cometido. 1794 01:20:26,167 --> 01:20:29,250 Hope Goldman de Hope 1795 01:20:29,250 --> 01:20:30,333 Goldman Skin Care, ha 1796 01:20:30,333 --> 01:20:31,875 estado apuntando y 1797 01:20:31,875 --> 01:20:33,125 acosando a su vecino, 1798 01:20:33,125 --> 01:20:34,917 Angel Durgara, y actuando de manera muy errática. 1799 01:20:34,917 --> 01:20:35,792 Simplemente creo que algo 1800 01:20:35,792 --> 01:20:36,625 malo podría haber pasado y 1801 01:20:36,625 --> 01:20:39,000 no quiero que nadie salga herido. 1802 01:20:39,000 --> 01:20:39,958 Gracias. 1803 01:20:39,958 --> 01:20:48,250 (música tensa) 1804 01:20:48,250 --> 01:20:49,375 Hola, Hope Goldman Skin 1805 01:20:49,375 --> 01:20:52,125 Care, ¿en qué puedo ayudarte? 1806 01:20:52,125 --> 01:20:53,833 ¿Qué? 1807 01:20:53,833 --> 01:20:56,833 ¿Qué? 1808 01:20:56,833 --> 01:21:00,750 Dios mío, lo siento mucho. 1809 01:21:00,750 --> 01:21:05,167 Gracias por llamarme. 1810 01:21:05,167 --> 01:21:07,375 ¿Esperanza? 1811 01:21:07,375 --> 01:21:09,375 Ese era Ángel. 1812 01:21:09,375 --> 01:21:12,417 Armin fue asesinado anoche. 1813 01:21:12,417 --> 01:21:16,250 Tuvo un accidente automovilístico. 1814 01:21:16,250 --> 01:21:17,583 Cancelar todos mis puntos. 1815 01:21:17,583 --> 01:21:19,125 Sí, no me siento bien. 1816 01:21:19,125 --> 01:21:21,958 Tengo que irme a casa, ¿vale? 1817 01:21:21,958 --> 01:21:24,292 (golpes) 1818 01:21:24,292 --> 01:21:29,458 Quédate ahí. 1819 01:21:29,458 --> 01:21:32,000 ¿Es usted Hope Goldman? 1820 01:21:32,000 --> 01:21:33,833 Sí. 1821 01:21:33,833 --> 01:21:37,833 ¿Qué, qué, pasó algo? 1822 01:21:37,833 --> 01:21:38,750 Estamos avisando a los vecinos 1823 01:21:38,750 --> 01:21:40,792 que hay una investigación activa. 1824 01:21:40,792 --> 01:21:42,917 Ángel Durgara fue atacado anoche. 1825 01:21:42,917 --> 01:21:44,375 Por el momento se encuentra 1826 01:21:44,375 --> 01:21:45,917 en el hospital en estado crítico. 1827 01:21:45,917 --> 01:21:46,667 No sabemos en este 1828 01:21:46,667 --> 01:21:48,125 momento si fue al 1829 01:21:48,125 --> 01:21:52,500 azar o si era un objetivo. 1830 01:21:52,500 --> 01:21:57,333 Lo siento, lo sabía. 1831 01:21:57,333 --> 01:22:04,000 Sí, sí, es un gran tipo. 1832 01:22:04,000 --> 01:22:06,000 Es un gran tipo. 1833 01:22:06,000 --> 01:22:08,333 Gracias. 1834 01:22:08,333 --> 01:22:09,167 Estaremos en contacto. 1835 01:22:09,167 --> 01:22:14,583 Bueno. 1836 01:22:14,583 --> 01:22:18,833 Esperanza, ¿qué está pasando? 1837 01:22:18,833 --> 01:22:25,500 Esperanza. 1838 01:22:25,500 --> 01:22:28,625 Estuardo. 1839 01:22:28,625 --> 01:22:31,042 Todo esto es culpa suya. 1840 01:22:31,042 --> 01:22:34,250 (suspirando) 1841 01:22:34,250 --> 01:22:37,125 ¿Es? 1842 01:22:37,125 --> 01:22:42,000 Nadie sabe siquiera dónde vive. 1843 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 Tal vez Colleen. 1844 01:22:44,000 --> 01:22:48,625 Quizás podamos encontrarlo. 1845 01:22:48,625 --> 01:22:53,125 ¿Esperanza? 1846 01:22:53,125 --> 01:22:59,625 Sé dónde vive. 1847 01:22:59,625 --> 01:23:03,208 Está bien. 1848 01:23:03,208 --> 01:23:05,500 Lo lamento. 1849 01:23:05,500 --> 01:23:08,542 Estoy despedido. 1850 01:23:08,542 --> 01:23:12,042 ¿Dónde vive? 1851 01:23:12,042 --> 01:24:27,042 (música siniestra) (música siniestra) 1852 01:24:27,042 --> 01:24:28,250 Esperanza. 1853 01:24:28,250 --> 01:24:29,500 Ay dios mío. 1854 01:24:29,500 --> 01:24:31,083 Gracias a Dios estás aquí. 1855 01:24:31,083 --> 01:24:33,000 ¿De qué estás hablando? 1856 01:24:33,000 --> 01:24:34,417 No te acerques. 1857 01:24:34,417 --> 01:24:35,458 Quédate ahí. 1858 01:24:35,458 --> 01:24:36,542 Espero, necesito decirte algo. 1859 01:24:36,542 --> 01:24:37,917 Sé que las cosas se han vuelto muy locas. 1860 01:24:37,917 --> 01:24:38,750 Cierra la puta boca. 1861 01:24:38,750 --> 01:24:39,750 Vale, no, Hope, me 1862 01:24:39,750 --> 01:24:41,125 voy a enamorar de ti. 1863 01:24:41,125 --> 01:24:42,167 Vete a la mierda, Jordán. 1864 01:24:42,167 --> 01:24:43,250 No, por eso me he 1865 01:24:43,250 --> 01:24:44,750 involucrado en todo esto, ¿vale? 1866 01:24:44,750 --> 01:24:46,708 Y ahora, Angel me persigue. 1867 01:24:46,708 --> 01:24:47,792 Ángel está en el 1868 01:24:47,792 --> 01:24:50,375 hospital en estado crítico. 1869 01:24:50,375 --> 01:24:51,083 ¿Qué? 1870 01:24:51,083 --> 01:24:52,292 Que estúpidos son 1871 01:24:52,292 --> 01:24:54,167 ¿Te capta la cámara 1872 01:24:54,167 --> 01:24:56,583 mostrando mis neumáticos? 1873 01:24:56,583 --> 01:24:57,667 No sé lo que hiciste, Hope. 1874 01:24:57,667 --> 01:24:58,458 Vete a la mierda de-- 1875 01:24:58,458 --> 01:24:59,208 (estridente) 1876 01:24:59,208 --> 01:25:00,000 ¡Jesús Cristo! 1877 01:25:00,000 --> 01:25:01,750 ¡Mierda! 1878 01:25:01,750 --> 01:25:03,208 Maldito ángel. 1879 01:25:03,208 --> 01:25:05,208 ¿Por qué lo quieres para mí? 1880 01:25:05,208 --> 01:25:06,667 Tú no tienes dinero, yo no tengo... 1881 01:25:06,667 --> 01:25:08,333 Lo estás, estás haciendo esto. 1882 01:25:08,333 --> 01:25:09,875 Dijiste que necesitabas mi ayuda 1883 01:25:09,875 --> 01:25:12,083 para seguir olvidándote de todo eso. 1884 01:25:12,083 --> 01:25:13,208 ¿Eh? 1885 01:25:13,208 --> 01:25:14,042 ¡Mierda! 1886 01:25:14,042 --> 01:25:16,000 Vas a ser tan estúpido. 1887 01:25:16,000 --> 01:25:18,917 Porque eres una perra tonta y patética. 1888 01:25:18,917 --> 01:25:20,417 El mundo que se preocupa por nosotros 1889 01:25:20,417 --> 01:25:22,292 mismos, quejándose constantemente de ser... 1890 01:25:22,292 --> 01:25:26,167 (estridente) 1891 01:25:26,167 --> 01:25:27,042 ¡Maldita perra! 1892 01:25:27,042 --> 01:25:28,208 (estridente) 1893 01:25:28,208 --> 01:26:27,042 ¿Qué carajo? 1894 01:26:27,042 --> 01:26:57,000 (música dramática) 1895 01:26:57,000 --> 01:27:01,917 Vamos. 1896 01:27:01,917 --> 01:27:03,000 ¡Ya voy! 1897 01:27:03,000 --> 01:27:09,750 ¿Qué estás haciendo? 1898 01:27:09,750 --> 01:27:12,458 ¡Ya voy! 1899 01:27:12,458 --> 01:27:27,042 ¡Ya voy! 1900 01:27:27,042 --> 01:27:36,250 (música dramática) 1901 01:27:36,250 --> 01:27:39,625 ¿Qué, por aquí? 1902 01:27:39,625 --> 01:27:44,917 Hablamos con tu amigo Jordan. 1903 01:27:44,917 --> 01:27:47,333 Amigo, apenas conozco a ese 1904 01:27:47,333 --> 01:27:48,875 tipo, le he hablado 15 palabras. 1905 01:27:48,875 --> 01:27:50,500 Sabes que me está acosando. 1906 01:27:50,500 --> 01:27:52,333 Me conoció por teléfono hace unos años y 1907 01:27:52,333 --> 01:27:54,625 ha estado enamorado de mí desde entonces. 1908 01:27:54,625 --> 01:27:56,167 Él es quien me quitó los neumáticos y 1909 01:27:56,167 --> 01:28:02,208 ya ha hecho este tipo de cosas antes. 1910 01:28:02,208 --> 01:28:03,458 Además, ¿podrías hacerme un favor? 1911 01:28:03,458 --> 01:28:04,958 y ya sabes, mira, no 1912 01:28:04,958 --> 01:28:05,792 dejes la puerta abierta. 1913 01:28:05,792 --> 01:28:07,292 Mis cinco productos 1914 01:28:07,292 --> 01:28:08,000 están ahí, y luego no 1915 01:28:08,000 --> 01:28:09,375 hay nadie, todo para 1916 01:28:09,375 --> 01:28:11,417 mí, y son súper lindos, ¿sabes? 1917 01:28:11,417 --> 01:28:12,750 Entonces, ¿puedes asegurarte 1918 01:28:12,750 --> 01:28:14,000 de que estén encerrados y a salvo? 1919 01:28:14,000 --> 01:28:14,417 Sí, sacaremos a 1920 01:28:14,417 --> 01:28:15,000 alguien de mi cabeza. 1921 01:28:15,000 --> 01:28:15,583 Y ya saben, si quieren tomar 1922 01:28:15,583 --> 01:28:16,833 una crema hidratante, 1923 01:28:16,833 --> 01:28:18,208 deberían hacerlo todos, de verdad. 1924 01:28:18,208 --> 01:28:19,875 Son unisex y son una pasada. 1925 01:28:19,875 --> 01:28:20,250 Te van a encantar. 1926 01:28:20,250 --> 01:28:28,875 (música dramática) (mujer gritando) 1927 01:28:28,875 --> 01:28:32,083 Sí, no, joder, Dios mío, amigo. 1928 01:28:32,083 --> 01:28:33,292 Vale, vale, vale, todo lo que 1929 01:28:33,292 --> 01:28:34,708 hice, ella me lo pidió, ¿vale? 1930 01:28:34,708 --> 01:28:36,625 Me pidió que le cortara los malditos neumáticos. 1931 01:28:36,625 --> 01:28:38,458 Tienes su propio maldito tipo, ¿vale? 1932 01:28:38,458 --> 01:28:39,542 Está loca, pero ella 1933 01:28:39,542 --> 01:28:43,500 hizo mis putas locuras. 1934 01:28:43,500 --> 01:28:49,917 (música dramática) 1935 01:28:49,917 --> 01:28:52,750 ¿Entonces? 1936 01:28:52,750 --> 01:28:54,667 ¿Hola? 1937 01:28:54,667 --> 01:28:58,833 ¿Cómo te va, hombre? 1938 01:28:58,833 --> 01:29:02,875 Muy pronto. 1939 01:29:02,875 --> 01:29:07,792 Oye, ¿no es esa la señora de las noticias? 1940 01:29:07,792 --> 01:29:10,167 (música dramática) 1941 01:29:10,167 --> 01:29:13,000 Hola Sherbert. 1942 01:29:13,000 --> 01:29:15,333 Bien, gracias. 1943 01:29:15,333 --> 01:29:18,417 (hablando en idioma extranjero) 1944 01:29:18,417 --> 01:29:19,792 Bueno. 1945 01:29:19,792 --> 01:29:21,625 (hablando en idioma extranjero) 1946 01:29:21,625 --> 01:29:22,458 ¿No estás en casa? 1947 01:29:22,458 --> 01:29:23,500 (hablando en idioma extranjero) 1948 01:29:23,500 --> 01:29:27,250 Bueno. (hablando en idioma extranjero) 1949 01:29:27,250 --> 01:29:30,333 Ayúdame, ¿por qué 1950 01:29:30,333 --> 01:29:32,500 alguien intentó hacerte daño? 1951 01:29:32,500 --> 01:29:34,542 Vamos, tenemos uno. 1952 01:29:34,542 --> 01:29:37,500 Vale, lárgate de aquí. 1953 01:29:37,500 --> 01:29:38,625 Gracias. 1954 01:29:38,625 --> 01:29:39,042 Bueno. 1955 01:29:39,042 --> 01:29:40,167 Gracias. 1956 01:29:40,167 --> 01:29:41,208 Listo, listo. 1957 01:29:41,208 --> 01:29:42,917 Te amo, muchacho. 1958 01:29:42,917 --> 01:29:43,417 Buena suerte. 1959 01:29:43,417 --> 01:29:44,667 Gracias. 1960 01:29:44,667 --> 01:29:45,250 Te pediré que estés en el monitor y me 1961 01:29:45,250 --> 01:29:46,292 aseguraré de que estés en la toma, ¿vale? 1962 01:29:46,292 --> 01:29:47,500 Yo estaré atento. 1963 01:29:47,500 --> 01:29:54,000 (música dramática) 1964 01:29:54,000 --> 01:29:56,792 Ella lo eliminó. 1965 01:29:56,792 --> 01:29:59,917 Gracias. 1966 01:29:59,917 --> 01:30:02,000 Próximamente, una exclusiva sobre la historia 1967 01:30:02,000 --> 01:30:04,667 de la que Brett y yo no podemos dejar de hablar. 1968 01:30:04,667 --> 01:30:06,750 Aunque la verdad exacta aún no está 1969 01:30:06,750 --> 01:30:08,167 clara, es seguro decir que el 1970 01:30:08,167 --> 01:30:09,375 propietario de la línea de productos 1971 01:30:09,375 --> 01:30:10,292 para el cuidado de la piel de 1972 01:30:10,292 --> 01:30:11,792 fabricación italiana que de repente 1973 01:30:11,792 --> 01:30:15,917 está más de moda se enfrenta a una seria controversia. 1974 01:30:15,917 --> 01:30:18,917 (música dramática) 1975 01:30:18,917 --> 01:30:21,125 ¿Hola? 1976 01:30:21,125 --> 01:30:22,417 Ya te dije que es lo 1977 01:30:22,417 --> 01:30:23,667 último que tenemos de él. 1978 01:30:23,667 --> 01:30:25,000 No, no se lo diré al RV aquí, señor. 1979 01:30:25,000 --> 01:30:26,250 Sólo quiero que entiendas 1980 01:30:26,250 --> 01:30:27,083 que lo mejor que puedo hacer 1981 01:30:27,083 --> 01:30:27,875 es ponerte en una lista de 1982 01:30:27,875 --> 01:30:28,917 espera hasta la próxima semana. 1983 01:30:28,917 --> 01:30:30,083 Así es, la llaman la 1984 01:30:30,083 --> 01:30:32,708 facialista asesina y 1985 01:30:32,708 --> 01:30:35,083 con razón, aquí mismo. 1986 01:30:35,083 --> 01:30:37,750 Tenemos imágenes exclusivas 1987 01:30:37,750 --> 01:30:38,875 del esteticista Paul Goldman 1988 01:30:38,875 --> 01:30:41,083 que supuestamente contrató a 1989 01:30:41,083 --> 01:30:42,875 un sicario para acabar con su 1990 01:30:42,875 --> 01:30:45,125 rival y esas imágenes exclusivas. 1991 01:30:45,125 --> 01:30:47,625 en una entrevista que Kyle y yo hicimos 1992 01:30:47,625 --> 01:30:50,542 unas semanas antes de que los crímenes 1993 01:30:50,542 --> 01:30:53,250 atrajeran a la comunidad de Hollywood. 1994 01:30:53,250 --> 01:30:54,417 Hablas cosas. 1995 01:30:54,417 --> 01:30:55,958 Sí, el cuidado de la piel no 1996 01:30:55,958 --> 01:30:58,292 se trata solo de tu apariencia. 1997 01:30:58,292 --> 01:31:01,458 Para mí, se trata de confianza interior. 1998 01:31:01,458 --> 01:31:02,583 Dar la mejor versión 1999 01:31:02,583 --> 01:31:04,917 de ti mismo al mundo. 2000 01:31:04,917 --> 01:31:06,000 Ni siquiera creo que se trate 2001 01:31:06,000 --> 01:31:07,583 de la piel con la que empiezas. 2002 01:31:07,583 --> 01:31:08,458 Creo que se trata de lo que 2003 01:31:08,458 --> 01:31:10,167 estás dispuesto a hacer para 2004 01:31:10,167 --> 01:31:13,708 llegar a donde quieres estar. 2005 01:31:13,708 --> 01:31:17,625 Se trata de tomar el control de tu vida. 2006 01:31:17,625 --> 01:31:20,458 (música alegre)