1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 [AMC] 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 [BLANK_AUDIO] 3 00:01:00,000 --> 00:02:00,000 [BLANK_AUDIO] 4 00:02:00,000 --> 00:02:30,000 [BLANK_AUDIO] 5 00:02:30,000 --> 00:02:34,667 [MUSIK] 6 00:02:34,667 --> 00:02:47,417 Zum ersten Mal im Fernsehen. 7 00:02:47,417 --> 00:02:48,625 Wie hast du das gesagt? 8 00:02:48,625 --> 00:02:50,250 Nichts, du wirst es großartig machen. 9 00:02:50,250 --> 00:02:51,500 Wie sieht meine Haut aus? 10 00:02:51,500 --> 00:02:54,000 Es sieht perfekt aus. 11 00:02:54,000 --> 00:02:55,458 Du hast das verstanden. 12 00:02:55,458 --> 00:02:58,375 Hör zu, du bist der Beste. 13 00:02:58,375 --> 00:02:59,708 Du denkst, es ist gut, du lernst 14 00:02:59,708 --> 00:03:00,792 nichts, mach dir darüber keine Sorgen. 15 00:03:00,792 --> 00:03:03,292 Okay, okay, gut. 16 00:03:03,292 --> 00:03:04,167 [BLANK_AUDIO] 17 00:03:04,167 --> 00:03:10,458 Okay, bereit? 18 00:03:10,458 --> 00:03:11,792 [BLANK_AUDIO] 19 00:03:11,792 --> 00:03:13,333 Willkommen zurück, heute bei uns im 20 00:03:13,333 --> 00:03:16,042 Studio, Kosmetikerin Hope Goldman. 21 00:03:16,042 --> 00:03:19,042 Hope Goldman ist Inhaberin und 22 00:03:19,042 --> 00:03:20,125 Namensgeberin des 23 00:03:20,125 --> 00:03:22,500 Hollywood-Hautpflegestudios Hope Goldman Skincare. 24 00:03:22,500 --> 00:03:25,042 Ich hoffe, du bist wirklich der amerikanische Traum. 25 00:03:25,042 --> 00:03:27,542 Sie kamen aus einer Kleinstadt und haben es als 26 00:03:27,542 --> 00:03:29,333 Promi-Gesichtsbehandlungsspezialistin geschafft, und 27 00:03:29,333 --> 00:03:32,250 jetzt bringen Sie Ihre ganz eigene Produktlinie auf den Markt. 28 00:03:32,250 --> 00:03:36,208 Ich habe mir darüber keine Sorgen gemacht, danke. 29 00:03:36,208 --> 00:03:37,458 Ich habe gehört, wie Brett darüber 30 00:03:37,458 --> 00:03:39,000 gesprochen hat, wie großartig Ihre Produkte sind. 31 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Meine Ohren brennen. 32 00:03:41,000 --> 00:03:42,292 Brett, wie? 33 00:03:42,292 --> 00:03:43,250 Ich wollte nur vorbeikommen und 34 00:03:43,250 --> 00:03:44,958 vor der Aufzeichnung Hallo sagen. 35 00:03:44,958 --> 00:03:45,833 Schön dich zu sehen. 36 00:03:45,833 --> 00:03:47,250 Ich habe allen erzählt, wie 37 00:03:47,250 --> 00:03:49,125 unglaublich ich Ihre Produkte finde. 38 00:03:49,125 --> 00:03:51,125 Ich sage Ihnen, ich bin so froh, dass 39 00:03:51,125 --> 00:03:53,042 Sie endlich Ihre eigene Linie bekommen. 40 00:03:53,042 --> 00:03:54,708 Es ist Zeit, Leute 41 00:03:54,708 --> 00:03:56,375 Denken Sie daran, was für ein Pionier Sie sind. 42 00:03:56,375 --> 00:03:58,542 Mandy, diese junge Dame ist die 43 00:03:58,542 --> 00:04:01,458 ursprüngliche Hautpflegekönigin in Hollywood. 44 00:04:01,458 --> 00:04:02,458 Und bald wird sie ein 45 00:04:02,458 --> 00:04:03,792 bekannter Name sein. 46 00:04:03,792 --> 00:04:06,208 Alles klar, wir sehen uns da draußen. 47 00:04:06,208 --> 00:04:07,375 Warte, ist es wahr? 48 00:04:07,375 --> 00:04:09,375 Machen Sie das alles in Italien? 49 00:04:09,375 --> 00:04:10,458 Ja, das tue ich. 50 00:04:10,458 --> 00:04:12,542 Ich kenne jemanden, der sagt, dass die 51 00:04:12,542 --> 00:04:14,042 Herstellung von Produkten höchster 52 00:04:14,042 --> 00:04:15,625 Qualität und deren anschließender 53 00:04:15,625 --> 00:04:16,458 Versand von der anderen Seite der Welt 54 00:04:16,458 --> 00:04:17,542 nicht das selbstverständlichste Geschäftsleben ist. 55 00:04:17,542 --> 00:04:18,292 Aber für mich gab es wirklich 56 00:04:18,292 --> 00:04:20,000 keine andere Möglichkeit. 57 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Wie bleiben Sie in einem so 58 00:04:22,000 --> 00:04:23,958 wettbewerbsintensiven Unternehmen relevant? 59 00:04:23,958 --> 00:04:24,917 Nun, ich möchte hier 60 00:04:24,917 --> 00:04:27,000 nicht mit mir selbst 61 00:04:27,000 --> 00:04:28,958 ausgehen, aber der Ruf 62 00:04:28,958 --> 00:04:30,583 ist in diesem Geschäft alles. 63 00:04:30,583 --> 00:04:35,583 Und ich sehe mein Leben, wer ich 64 00:04:35,583 --> 00:04:37,042 bin, nicht getrennt von meiner Arbeit. 65 00:04:37,042 --> 00:04:38,167 Wie Goldman's sich darum kümmern kann. 66 00:04:38,167 --> 00:04:44,000 Wie Goldman's sich darum kümmern kann. 67 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Und ich habe es abgefüllt. 68 00:04:45,000 --> 00:04:45,917 Und ich habe es abgefüllt. 69 00:04:45,917 --> 00:04:48,042 Ich habe alles, was ich in meiner 70 00:04:48,042 --> 00:04:49,125 20-jährigen Karriere in diesem 71 00:04:49,125 --> 00:04:51,167 Geschäft gelernt habe, in Flaschen abgefüllt. 72 00:04:51,167 --> 00:04:52,458 Wow. 73 00:04:52,458 --> 00:04:54,500 Nun, ich schätze, jetzt bleibt nur noch die 74 00:04:54,500 --> 00:04:55,333 Frage, wo wir sie herbekommen, denn ich 75 00:04:55,333 --> 00:04:56,125 weiß, dass ich zu Fuß nach Hause gehen werde. 76 00:04:56,125 --> 00:04:58,167 Nun, unser offizieller Start 77 00:04:58,167 --> 00:04:59,875 ist noch zwei Wochen entfernt. 78 00:04:59,875 --> 00:05:02,958 Also vorerst nur über mein 79 00:05:02,958 --> 00:05:05,083 Studio, HDS, in Hollywood, aber 80 00:05:05,083 --> 00:06:21,000 bald in einem Geschäft in Ihrer Nähe. 81 00:06:21,000 --> 00:06:22,875 Hier ist die Welt 82 00:06:22,875 --> 00:06:25,833 Hier ist die Welt 83 00:06:25,833 --> 00:06:29,125 Hier ist die Welt 84 00:06:29,125 --> 00:06:30,583 Ähm, entschuldigen Sie. 85 00:06:30,583 --> 00:06:31,958 Ich meine, ich hoffe, es gibt 86 00:06:31,958 --> 00:06:32,958 nicht viele neue Handys im 87 00:06:32,958 --> 00:06:34,667 Studio, also gehen Sie bitte 88 00:06:34,667 --> 00:06:35,750 nach draußen, wenn Sie sie benutzen müssen. 89 00:06:35,750 --> 00:06:40,375 Danke schön. 90 00:06:40,375 --> 00:06:49,917 Weltraumverdammter 91 00:06:49,917 --> 00:06:52,833 Dinosaurier Hier 92 00:06:52,833 --> 00:06:55,833 ist die Welt Hier 93 00:06:55,833 --> 00:07:03,708 ist die Welt Hier 94 00:07:03,708 --> 00:07:05,833 ist die Welt Hallo. 95 00:07:05,833 --> 00:07:06,958 Oh, danke. 96 00:07:06,958 --> 00:07:09,083 Alles klar, tschüss, meine Damen. 97 00:07:09,083 --> 00:07:19,833 Bis bald. 98 00:07:19,833 --> 00:07:26,167 Hier ist die Welt 99 00:07:26,167 --> 00:07:26,708 Hier ist die Welt 100 00:07:26,708 --> 00:07:27,417 Hier ist die Welt 101 00:07:27,417 --> 00:07:30,042 Hier ist die Welt 102 00:07:30,042 --> 00:07:38,167 Was, glauben Sie, öffnet sich dort? 103 00:07:38,167 --> 00:07:39,417 Ich hätte nicht gedacht, dass wir hier 104 00:07:39,417 --> 00:07:40,833 neue Leuchtreklamen haben dürften. 105 00:07:40,833 --> 00:07:43,000 Sie wünschen sich ein neues Schild? 106 00:07:43,000 --> 00:07:43,708 Vielleicht, wenn wir 107 00:07:43,708 --> 00:07:45,375 eine Bestellung von 5. 108 00:07:45,375 --> 00:07:46,042 000 Flaschen Toner hätten. Sollte ich diese 109 00:07:46,042 --> 00:07:47,333 Doktorrüstungen zusammen mit den anderen einschließen? 110 00:07:47,333 --> 00:07:48,750 Ja, wir haben keinen Platz mehr 111 00:07:48,750 --> 00:07:50,167 und er hat Platz in der Garage. 112 00:07:50,167 --> 00:07:50,917 Ich werde ihm eine SMS schreiben. 113 00:07:50,917 --> 00:07:51,750 Sag ihm Bescheid, dass du kommst. 114 00:07:51,750 --> 00:07:53,083 Er ist in dich verliebt. 115 00:07:53,083 --> 00:07:54,292 Weißt du, ich werde 116 00:07:54,292 --> 00:07:56,417 diesen Nachbarn besuchen. 117 00:07:56,417 --> 00:07:57,583 Sehen Sie, was ich herausfinden kann. 118 00:07:57,583 --> 00:07:59,667 Oh, denken Sie daran, Sie haben Colleen mittags. 119 00:07:59,667 --> 00:08:12,958 Oh, sie wird zu spät kommen. 120 00:08:12,958 --> 00:08:22,375 Hallo? 121 00:08:22,375 --> 00:08:27,792 Hallo, Nachbar? 122 00:08:27,792 --> 00:08:41,708 Das ist... 123 00:08:41,708 --> 00:08:44,042 Wir haben noch nicht geöffnet? 124 00:08:44,042 --> 00:08:44,792 Oh, das habe ich nicht... 125 00:08:44,792 --> 00:08:45,708 Wirst du einen Termin vereinbaren? 126 00:08:45,708 --> 00:08:50,208 Nein, das habe ich nicht... Ich bin Hope. 127 00:08:50,208 --> 00:08:50,667 Hope Goldman Skincare, 128 00:08:50,667 --> 00:08:52,250 gleich gegenüber. 129 00:08:52,250 --> 00:08:53,333 Oh, natürlich. 130 00:08:53,333 --> 00:08:54,250 Ja, genau da drüben. 131 00:08:54,250 --> 00:08:55,292 Ah, ich bin Angel. 132 00:08:55,292 --> 00:08:56,875 Angel, wir hatten ein nettes Treffen. 133 00:08:56,875 --> 00:08:57,958 Ja. 134 00:08:57,958 --> 00:08:58,542 Okay. 135 00:08:58,542 --> 00:09:00,375 Ich habe dir diese mitgebracht. 136 00:09:00,375 --> 00:09:01,542 Es sind nur einige meiner Produkte. 137 00:09:01,542 --> 00:09:03,000 Ich liebe sie. 138 00:09:03,000 --> 00:09:03,292 Danke. 139 00:09:03,292 --> 00:09:05,000 Das ist sehr süß von dir. 140 00:09:05,000 --> 00:09:06,833 Ja, ich habe sie in Italien entwickelt. 141 00:09:06,833 --> 00:09:07,000 Hübsch. 142 00:09:07,000 --> 00:09:07,333 Ich weiß nicht, ob Sie eine 143 00:09:07,333 --> 00:09:08,875 eigene Leitung haben, aber... 144 00:09:08,875 --> 00:09:10,500 Alle diese Formeln sind urheberrechtlich geschützt. 145 00:09:10,500 --> 00:09:11,958 Das ist sehr klug. 146 00:09:11,958 --> 00:09:12,708 Ja, ich habe einfach... 147 00:09:12,708 --> 00:09:16,042 Ich wusste nicht, was du bist. 148 00:09:16,042 --> 00:09:17,458 Wie meinst du das? 149 00:09:17,458 --> 00:09:20,458 Ich wusste nicht, dass du Haut hast. 150 00:09:20,458 --> 00:09:21,833 Jeff hat dir das nicht gesagt. 151 00:09:21,833 --> 00:09:23,500 Jeff? NEIN. 152 00:09:23,500 --> 00:09:24,292 NEIN. 153 00:09:24,292 --> 00:09:25,125 Nun, ich habe einen sehr 154 00:09:25,125 --> 00:09:26,042 anstrengenden Tag, also was nicht... 155 00:09:26,042 --> 00:09:27,542 Nun ja, ich meine, es liegt 156 00:09:27,542 --> 00:09:28,500 jetzt auf der Straße, also... 157 00:09:28,500 --> 00:09:29,250 Ja. 158 00:09:29,250 --> 00:09:33,375 Hören Sie, ich hoffe, Sie denken nicht, dass 159 00:09:33,375 --> 00:09:35,708 ich auf Ihrem Territorium ein Praktikum mache. 160 00:09:35,708 --> 00:09:37,833 Warum sagst du das überhaupt? 161 00:09:37,833 --> 00:09:40,208 Ich glaube nicht, dass uns die gleiche 162 00:09:40,208 --> 00:09:42,000 ruhige Stadt am Herzen liegt, oder? 163 00:09:42,000 --> 00:09:42,667 NEIN. 164 00:09:42,667 --> 00:09:45,500 Nein, das glaube ich nicht. 165 00:09:45,500 --> 00:09:46,542 NEIN. 166 00:09:46,542 --> 00:09:48,125 Cool. 167 00:09:48,125 --> 00:09:48,875 Gut. 168 00:09:48,875 --> 00:09:49,833 Gut. 169 00:09:49,833 --> 00:09:53,000 Ich meine, da wir Nachbarn sind, 170 00:09:53,000 --> 00:09:54,083 ist es völlig in Ordnung, wenn du 171 00:09:54,083 --> 00:09:56,417 heute dort parkst, aber ich 172 00:09:56,417 --> 00:09:58,083 glaube, du bist auf einem meiner Plätze. 173 00:09:58,083 --> 00:09:58,833 Sie sollen nur für 174 00:09:58,833 --> 00:10:09,125 Shimmer-Kunden gedacht sein. 175 00:10:09,125 --> 00:10:19,625 Schön, Sie zu treffen. 176 00:10:19,625 --> 00:10:22,667 Warum solltest du den Platz direkt mir gegenüber 177 00:10:22,667 --> 00:10:25,583 an einen anderen gesichtslosen Jeff vermieten? 178 00:10:25,583 --> 00:10:26,958 Ich vermiete an jeden, der die 179 00:10:26,958 --> 00:10:28,125 Miete pünktlich zahlen kann, Hope. 180 00:10:28,125 --> 00:10:28,708 Okay. 181 00:10:28,708 --> 00:10:30,083 Offensichtlich gab es einige 182 00:10:30,083 --> 00:10:31,875 Komplikationen mit meiner 183 00:10:31,875 --> 00:10:34,458 Produktlinie, und das hat mich etwas gekostet. 184 00:10:34,458 --> 00:10:35,667 Daran hast du vorher nicht gedacht? 185 00:10:35,667 --> 00:10:37,375 Ich hatte einen Unterstützer. 186 00:10:37,375 --> 00:10:39,750 Ich hatte einen stillen 187 00:10:39,750 --> 00:10:40,375 Teilhaber, der die 188 00:10:40,375 --> 00:10:41,458 Entwicklung finanzierte 189 00:10:41,458 --> 00:10:42,750 und mich bis zum Start begleiten sollte. 190 00:10:42,750 --> 00:10:43,708 Es ist verschwunden. 191 00:10:43,708 --> 00:10:46,375 Ich meine, es ist nicht meine Schuld. 192 00:10:46,375 --> 00:10:47,875 Ich hoffe, wir versuchen auch, ein Unternehmen zu führen. 193 00:10:47,875 --> 00:10:49,333 Das ist nicht persönlich. 194 00:10:49,333 --> 00:10:50,125 Okay. 195 00:10:50,125 --> 00:10:53,083 Jeff, komm schon. 196 00:10:53,083 --> 00:10:54,125 Wie lange bist du schon bei mir? 197 00:10:54,125 --> 00:10:54,833 Hoffnung. 198 00:10:54,833 --> 00:10:56,583 Fünfzehn Jahre, Jeff. 199 00:10:56,583 --> 00:10:58,125 Und war ich in all dieser 200 00:10:58,125 --> 00:11:02,417 Zeit kein guter Mieter? 201 00:11:02,417 --> 00:11:03,917 Ja, ja, ja, natürlich. 202 00:11:03,917 --> 00:11:05,542 Aber es ist nicht mehr 203 00:11:05,542 --> 00:11:06,125 so ​​wie am Anfang. 204 00:11:06,125 --> 00:11:07,458 Ich habe jetzt Partner. 205 00:11:07,458 --> 00:11:08,333 Wir brauchen das Geld. 206 00:11:08,333 --> 00:11:08,750 Okay, hör zu. 207 00:11:08,750 --> 00:11:10,667 Ich weiß wirklich nicht, was ich Ihnen sonst 208 00:11:10,667 --> 00:11:11,667 noch sagen soll, aber ich habe eine aufgezeichnet 209 00:11:11,667 --> 00:11:13,292 Segment für die 210 00:11:13,292 --> 00:11:15,000 Brett und Kylie Show. 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,708 Es wird diese Woche ausgestrahlt. 212 00:11:17,708 --> 00:11:19,708 Die Dinge stehen kurz vor der Explosion. 213 00:11:19,708 --> 00:11:20,000 Rechts? 214 00:11:20,000 --> 00:11:21,583 Hier bin ich wieder auf dem richtigen Weg. 215 00:11:21,583 --> 00:11:26,542 Und ich habe Ihnen Ihr eigenes 216 00:11:26,542 --> 00:11:30,583 Produkt aus Italien mitgebracht, nur für Sie. 217 00:11:30,583 --> 00:11:33,958 Denn auch Sie sind ein Teil davon. 218 00:11:33,958 --> 00:11:36,333 Nun, danke. 219 00:11:36,333 --> 00:11:37,750 In Ordnung. 220 00:11:37,750 --> 00:11:39,167 Hören Sie, Sie müssen 221 00:11:39,167 --> 00:11:40,583 diesen Engel rausschmeißen. 222 00:11:40,583 --> 00:11:40,917 In Ordnung. 223 00:11:40,917 --> 00:11:41,958 Er läuft herum, als ob 224 00:11:41,958 --> 00:11:43,458 ihm das Haus gehörte, Jeff. 225 00:11:43,458 --> 00:11:44,333 Oh, können wir uns bitte 226 00:11:44,333 --> 00:11:45,333 sofort um Ihr Problem kümmern? 227 00:11:45,333 --> 00:11:45,833 Erstens, alles klar. 228 00:11:45,833 --> 00:11:46,292 Ja. 229 00:11:46,292 --> 00:11:47,750 Ich werde es nächste Woche für dich haben. 230 00:11:47,750 --> 00:11:49,667 Montag, Dienstag. 231 00:11:49,667 --> 00:11:51,250 Was auch immer Sie brauchen, Jeff. 232 00:11:51,250 --> 00:11:53,000 Montag, Dienstag. 233 00:11:53,000 --> 00:11:55,708 Okay, aber ich nehme die vollen 90 Minuten. 234 00:11:55,708 --> 00:11:58,333 Kylie, da ist sie. 235 00:11:58,333 --> 00:11:59,417 Ich weiß, dass ich es tun werde. 236 00:11:59,417 --> 00:12:00,042 Oh, bitte. 237 00:12:00,042 --> 00:12:00,500 In diesem Fall hatten wir 238 00:12:00,500 --> 00:12:01,125 wirklich keinen Zeitplan. 239 00:12:01,125 --> 00:12:02,250 Okay, aber es ist nicht meine Schuld. 240 00:12:02,250 --> 00:12:02,333 Oh? 241 00:12:02,333 --> 00:12:09,542 Dieser plappert vor sich hin. Wir haben irgendwie das Zeitgefühl verloren. Ich weiß, dass. Mm-hmm. Wir waren schlecht. 242 00:12:09,542 --> 00:12:10,500 Wir waren schlecht. 243 00:12:10,500 --> 00:12:11,292 Wir waren. 244 00:12:11,292 --> 00:12:13,083 Ihr zwei solltet euch kennen. 245 00:12:13,083 --> 00:12:14,167 Er lebt in Tietown. 246 00:12:14,167 --> 00:12:15,083 Ihr praktischer Name ist. 247 00:12:15,083 --> 00:12:15,750 Uh-huh. 248 00:12:15,750 --> 00:12:16,625 Sie müssen der 249 00:12:16,625 --> 00:12:18,167 Wundertäter Hollywoods sein. 250 00:12:18,167 --> 00:12:21,000 Jordan, ich habe viel über dich gehört. 251 00:12:21,000 --> 00:12:22,042 Okay, wie lautet das Urteil? 252 00:12:22,042 --> 00:12:23,167 Ist das das Ende meiner letzten Sache? 253 00:12:23,167 --> 00:12:25,125 Oder kannst du mich wieder wie 19 aussehen lassen? 254 00:12:25,125 --> 00:12:28,833 Na, wie alt bist du? 255 00:12:28,833 --> 00:12:30,417 26. 256 00:12:30,417 --> 00:12:30,917 Was? 257 00:12:30,917 --> 00:12:31,333 Woher wusstest du das? 258 00:12:31,333 --> 00:12:33,000 Woher wusstest du das? Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. ICH Ich weiß es nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. ICH Ich weiß es nicht. Wie hast du das gemacht? 259 00:12:33,000 --> 00:12:33,500 Ich weiß nicht. 260 00:12:33,500 --> 00:12:34,458 Was? 261 00:12:34,458 --> 00:12:35,667 Jordan, du hast 10-3. 262 00:12:35,667 --> 00:12:36,792 Bist du sicher, dass du meine Hilfe nicht brauchst? 263 00:12:36,792 --> 00:12:37,833 Ich kann sehr gut mit meinen Händen umgehen. 264 00:12:37,833 --> 00:12:44,458 Ich bin sicher, dass Sie das denken. 265 00:12:44,458 --> 00:12:48,792 Also, äh, ihr zwei seid Elite. 266 00:12:48,792 --> 00:12:50,125 Sie ist ein Baby. 267 00:12:50,125 --> 00:12:51,750 Das hat dich noch nie aufgehalten. 268 00:12:51,750 --> 00:12:53,667 Ich bin mir nicht mal sicher, ob er auf Frauen steht. 269 00:12:53,667 --> 00:12:56,583 Das hat dich auch noch nie aufgehalten. 270 00:12:56,583 --> 00:12:59,292 Ah, wissen Sie, was junge Leute sind, sie sind so konzentriert Tage. 271 00:12:59,292 --> 00:12:59,375 Sie haben nicht einmal Zeit zum Abendessen. Sie gehen nicht einmal eine Nacht bekommen aus. Ich werde nicht einmal eine Nacht ausgehen. Sie sind nicht gerade Ich werde einen Abend ausgehen. 272 00:12:59,375 --> 00:13:00,542 Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Sie werden nicht einmal eine bekommen Abend ausgehen. Ich weiß nicht. Ich bin heutzutage einfach so konzentriert. 273 00:13:00,542 --> 00:13:01,042 Sie haben nicht einmal 274 00:13:01,042 --> 00:13:02,542 mehr Zeit für Sex. 275 00:13:02,542 --> 00:13:04,500 Es klingt wie ich. 276 00:13:04,500 --> 00:13:05,208 Ich weiß nicht. 277 00:13:05,208 --> 00:13:09,250 Er gibt mir das Gefühl, relevant zu sein. 278 00:13:09,250 --> 00:13:11,250 Ich glaube nicht einmal seine Geschichte. 279 00:13:11,250 --> 00:13:12,333 Er ist ein echter Überlebenskünstler, wissen Sie? 280 00:13:12,333 --> 00:13:42,333 Wie du. Danke schön. 281 00:13:42,333 --> 00:13:57,500 [Musik] 282 00:13:57,500 --> 00:14:00,917 Hoffnung? 283 00:14:00,917 --> 00:14:02,333 Jessica! 284 00:14:02,333 --> 00:14:03,833 Hallo, ich bin so ekelhaft. Ich 285 00:14:03,833 --> 00:14:05,458 bin so ekelhaft und verschwitzt. 286 00:14:05,458 --> 00:14:07,292 Es ist zu lange her. Wann kommst 287 00:14:07,292 --> 00:14:08,333 du zu uns? Wir vermissen dich. 288 00:14:08,333 --> 00:14:10,667 Nein, ich weiß. Ich war tatsächlich 289 00:14:10,667 --> 00:14:12,042 sehr beschäftigt. Ich bin gerade von 290 00:14:12,042 --> 00:14:13,708 Dreharbeiten in Aserbaidschan zurückgekommen. 291 00:14:13,708 --> 00:14:16,292 Auf keinen Fall. Oh, meine Güte. Ich weiß. Wie verrückt. 292 00:14:16,292 --> 00:14:18,750 Du explodierst. Danke schön. 293 00:14:18,750 --> 00:14:20,375 Was ist mit dir? Wie geht's? 294 00:14:20,375 --> 00:14:22,208 Ich bin großartig. Endlich bringe 295 00:14:22,208 --> 00:14:23,667 ich meine eigene Linie auf den Markt. 296 00:14:23,667 --> 00:14:25,333 Ja, es passiert. Abwarten. 297 00:14:25,333 --> 00:14:25,917 Ich weiß, dass Marie versucht hat, an 298 00:14:25,917 --> 00:14:28,125 Ihre Produkte zu kommen, aber... 299 00:14:28,125 --> 00:14:29,833 Ich habe eine Feuchtigkeitscreme. 300 00:14:29,833 --> 00:14:30,667 Mir geht es gut. Ich bin hier. 301 00:14:30,667 --> 00:14:31,458 Mal sehen. 302 00:14:31,458 --> 00:14:32,292 Ich würde mich freuen, wenn 303 00:14:32,292 --> 00:14:34,083 Sie es teilen und online teilen. 304 00:14:34,083 --> 00:14:35,250 Ich habe einen Reservevorrat 305 00:14:35,250 --> 00:14:37,333 für alle meine VIPs. Danke schön. 306 00:14:37,333 --> 00:14:38,958 Dir wird es nie ausgehen. 307 00:14:38,958 --> 00:14:41,750 Das erinnert mich. Der Ort, der gerade geöffnet ist. 308 00:14:41,750 --> 00:14:42,875 Der Hautpflegeplatz auf 309 00:14:42,875 --> 00:14:45,417 der anderen Straßenseite. Sind Sie das? 310 00:14:45,417 --> 00:14:48,083 Oh nein. Das ist... Nein, das ist das. 311 00:14:48,083 --> 00:14:49,083 Eigentlich möchte ich... 312 00:14:49,083 --> 00:14:51,458 Das ist so... Nein. 313 00:14:51,458 --> 00:14:53,583 Oh, in Ordnung. 314 00:14:53,583 --> 00:14:54,792 Nun ja, aber... 315 00:14:54,792 --> 00:14:56,708 Vielen Dank. 316 00:14:56,708 --> 00:14:58,458 Nun, das sieht fantastisch aus. 317 00:14:58,458 --> 00:15:00,292 Ich werde mich anmelden und bis bald. 318 00:15:00,292 --> 00:15:02,542 In Ordnung. Es ist schön, dich zu treffen. 319 00:15:02,542 --> 00:15:07,250 Tschüss. 320 00:15:07,250 --> 00:15:09,458 Verzeihung. 321 00:15:09,458 --> 00:15:11,792 Verkaufen Sie noch Zigaretten? 322 00:15:11,792 --> 00:15:13,625 Oh ja. Kann ich eine Packung bekommen? 323 00:15:13,625 --> 00:15:14,500 Ja, sicher. Ja, für meinen 324 00:15:14,500 --> 00:16:04,333 Freund. Okay. Okay. 325 00:16:04,333 --> 00:16:15,708 (Seufzt) 326 00:16:15,708 --> 00:16:17,375 Jordanien? 327 00:16:17,375 --> 00:16:19,292 Nun ja, ich bin erst seit Jahren in LA, 328 00:16:19,292 --> 00:16:20,500 aber ich finde es schon jetzt das Beste. 329 00:16:20,500 --> 00:16:21,375 Jeder hier ist so, so 330 00:16:21,375 --> 00:16:24,417 echt und interessant. 331 00:16:24,417 --> 00:16:24,667 (LACHT) 332 00:16:24,667 --> 00:16:28,708 Okay, ja. Ich meine, offensichtlich gibt es 333 00:16:28,708 --> 00:16:30,417 eine ganz oberflächliche Seite der Dinge. 334 00:16:30,417 --> 00:16:31,375 Das gibt es. Aber dann 335 00:16:31,375 --> 00:16:33,333 gibt es Leute wie Sie. 336 00:16:33,333 --> 00:16:36,125 Wie ich. Ja. Oh ja. Und ich? 337 00:16:36,125 --> 00:16:37,750 Du bringst es um. Startest du nicht 338 00:16:37,750 --> 00:16:39,042 einfach deine eigene Linie oder so? 339 00:16:39,042 --> 00:16:39,708 Das hat mir Colleen 340 00:16:39,708 --> 00:16:40,875 erzählt. Komm vorbei, Vina. 341 00:16:40,875 --> 00:16:42,625 Ich gebe Ihnen einige Beispiele zum Ausprobieren. 342 00:16:42,625 --> 00:16:44,667 Vina ist genau das, wovon ich spreche. 343 00:16:44,667 --> 00:16:46,625 Alle sind so nett und leben ihre 344 00:16:46,625 --> 00:16:48,542 Träume und sie tun es wirklich. 345 00:16:48,542 --> 00:16:52,667 Nun, unter uns gesagt, eine 346 00:16:52,667 --> 00:16:53,458 eigene Produktlinie zu 347 00:16:53,458 --> 00:16:56,167 haben, ist nicht gerade glamourös. 348 00:16:56,167 --> 00:16:58,167 Ich meine, die Kosten häufen sich immer. 349 00:16:58,167 --> 00:16:59,417 Man muss immer das einsetzen, was man 350 00:16:59,417 --> 00:17:02,333 bereits gemacht hat, um mithalten zu können. 351 00:17:02,333 --> 00:17:04,792 Ich war ein Baby, als ich das alles anfing. 352 00:17:04,792 --> 00:17:07,083 Ich war damals gerade dabei, mit 353 00:17:07,083 --> 00:17:09,333 meinem Ex-Mann Schluss zu machen. 354 00:17:09,333 --> 00:17:11,750 Und dann habe ich einfach alles in 355 00:17:11,750 --> 00:17:13,083 das Geschäft gesteckt, wissen Sie? 356 00:17:13,083 --> 00:17:15,792 Das ist es, was Sie tun müssen. 357 00:17:15,792 --> 00:17:18,042 Hör zu, ich werde dir etwas sagen. 358 00:17:18,042 --> 00:17:19,000 Oh nein. Nein, nein, nein. 359 00:17:19,000 --> 00:17:20,208 Es ist nicht schlecht, das verspreche ich. 360 00:17:20,208 --> 00:17:21,417 Als ich zum ersten Mal hierher gezogen 361 00:17:21,417 --> 00:17:22,333 bin, wollte ich Fotograf werden, oder? 362 00:17:22,333 --> 00:17:24,250 Okay. Also arbeitete ich als freier PA 363 00:17:24,250 --> 00:17:26,083 für all diese verschiedenen Fotoshootings. 364 00:17:26,083 --> 00:17:27,750 Und es gab ein Fotoshooting mit dem 365 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 Titel „Die sieben Gesichter des 366 00:17:28,583 --> 00:17:29,333 Wohlbefindens“, an dem ich mitgearbeitet habe. 367 00:17:29,333 --> 00:17:33,125 Den Mund halten. Nein, das hast du nicht. 368 00:17:33,125 --> 00:17:33,417 Ja, das habe ich. 369 00:17:33,417 --> 00:17:35,375 Ich erinnere mich nicht an dich. 370 00:17:35,375 --> 00:17:35,833 Ich hätte nie gedacht, dass du das 371 00:17:35,833 --> 00:17:37,042 nicht tun würdest. Ich war kaum da. 372 00:17:37,042 --> 00:17:38,708 Aber ich erinnere mich wirklich an dich, weißt du? 373 00:17:38,708 --> 00:17:39,458 Und ich habe gerade gesehen, wie du dich 374 00:17:39,458 --> 00:17:40,667 daran erinnerst, wie sehr du dich inspiriert hast. 375 00:17:40,667 --> 00:17:41,917 Oh mein Gott. 376 00:17:41,917 --> 00:17:43,292 Du hattest Erfolg. Du hast es ernst gemeint. 377 00:17:43,292 --> 00:17:46,458 Es hat mich für die Arbeit wirklich beeindruckt. 378 00:17:46,458 --> 00:17:48,000 Was genau ist Arbeit? 379 00:17:48,000 --> 00:17:50,708 Ich bin ein Lebensberater. 380 00:17:50,708 --> 00:17:51,417 Wirklich? 381 00:17:51,417 --> 00:17:53,458 Ja. Einiges davon ist spirituell, aber 382 00:17:53,458 --> 00:17:54,750 ich kenne mich auch mit Kampfkünsten aus, 383 00:17:54,750 --> 00:17:56,333 sodass ich den Menschen neben der 384 00:17:56,333 --> 00:17:57,917 Lebensberatung auch Selbstverteidigung beibringen kann. 385 00:17:57,917 --> 00:18:01,583 Es ist alles, wissen Sie, es hängt alles zusammen. 386 00:18:01,583 --> 00:18:03,500 In Ordnung. Ich muss los. 387 00:18:03,500 --> 00:18:06,500 Oh, hier, bevor du gehst. Hier ist meine Karte. 388 00:18:06,500 --> 00:18:08,375 Oh. 389 00:18:08,375 --> 00:18:13,708 Wer weiß? Vielleicht kann ich dir helfen. 390 00:18:13,708 --> 00:18:15,875 Vielleicht kannst du. 391 00:18:15,875 --> 00:18:16,708 Ich kann meine Tür schließen. 392 00:18:16,708 --> 00:18:56,333 Danke. 393 00:18:56,333 --> 00:19:05,375 (unheimliche Musik) 394 00:19:05,375 --> 00:19:16,792 (Telefon klingelt) 395 00:19:16,792 --> 00:19:21,625 Hallo? 396 00:19:21,625 --> 00:19:22,500 Hallo? 397 00:19:22,500 --> 00:19:26,083 (unheimliche Musik) 398 00:19:26,083 --> 00:19:31,250 Ich kann dich hören, hallo? 399 00:19:31,250 --> 00:19:33,958 Wer ist das? 400 00:19:33,958 --> 00:19:36,042 Hallo? 401 00:19:36,042 --> 00:19:52,500 (unheimliche Musik) 402 00:19:52,500 --> 00:20:01,167 (Telefon klingelt) 403 00:20:01,167 --> 00:20:02,667 Hallo Colleen. 404 00:20:02,667 --> 00:20:04,000 Geht es dir gut? 405 00:20:04,000 --> 00:20:05,875 Oh, ich habe diese seltsame 406 00:20:05,875 --> 00:20:18,750 SMS vor Ort bekommen, aber 407 00:20:18,750 --> 00:20:19,458 mein Teil davon: Redest du 408 00:20:19,458 --> 00:20:21,958 darüber, wie einsam und geil du bist? 409 00:20:21,958 --> 00:20:22,792 Verzeihung? 410 00:20:22,792 --> 00:20:27,000 Unter anderem könnte ich hinzufügen. 411 00:20:27,000 --> 00:20:28,333 Warte, was? 412 00:20:28,333 --> 00:20:29,500 Colleen, welche E-Mail? 413 00:20:29,500 --> 00:20:30,875 Das bin nicht ich. 414 00:20:30,875 --> 00:20:32,458 Sollte ich mir Sorgen machen? 415 00:20:32,458 --> 00:20:34,042 Festhalten. 416 00:20:34,042 --> 00:20:35,500 Ist das das Ding deines Freundes? 417 00:20:35,500 --> 00:20:37,167 Dein Freund ist schon so lange da, 418 00:20:37,167 --> 00:20:38,708 dass ich eine Leere in mir gespürt habe. 419 00:20:38,708 --> 00:20:40,375 Ich kann das nicht länger behalten, 420 00:20:40,375 --> 00:20:42,042 Warte, was zum Teufel ist das? 421 00:20:42,042 --> 00:20:43,375 Warst du letzte Nacht betrunken? 422 00:20:43,375 --> 00:20:43,958 NEIN. 423 00:20:43,958 --> 00:20:45,583 Oh, hey. 424 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 Oh Scheiße, ähm, Colleen, warte. 425 00:20:49,083 --> 00:20:51,333 Okay, ähm, ja, Marie, ich 426 00:20:51,333 --> 00:20:52,625 weiß, dass du das tun musst. 427 00:20:52,625 --> 00:20:53,958 Was für ein Ding, wovon redest du? 428 00:20:53,958 --> 00:20:54,417 Ich will es. 429 00:20:54,417 --> 00:20:56,542 Ich weiß, ja, ja, ich weiß. 430 00:20:56,542 --> 00:20:57,667 Marie braucht mich, um das 431 00:20:57,667 --> 00:20:59,042 zu tun, das verspreche ich mir. 432 00:20:59,042 --> 00:20:59,958 Ich komme später vorbei, aber 433 00:20:59,958 --> 00:21:00,792 hey, vergiss nicht, auf meine 434 00:21:00,792 --> 00:21:02,625 britische Autobahn zu achten, okay? 435 00:21:02,625 --> 00:21:03,750 Okay, großartig. 436 00:21:03,750 --> 00:21:05,500 Warte, warte, wo ist es geblieben? 437 00:21:05,500 --> 00:21:07,375 Ich fühle mich nicht wie ich selbst. 438 00:21:07,375 --> 00:21:09,417 Ich fühle eine tiefe Einsamkeit. 439 00:21:09,417 --> 00:21:11,083 Jesus Christus. 440 00:21:11,083 --> 00:21:12,333 (schreiend) 441 00:21:12,333 --> 00:21:13,875 Entschuldigung, Entschuldigung, danke. 442 00:21:13,875 --> 00:21:14,708 Hallo Marie. 443 00:21:14,708 --> 00:21:15,917 Ich habe das Gefühl, dass das 444 00:21:15,917 --> 00:21:17,792 Innere meines Körpers zu Asche wird? 445 00:21:17,792 --> 00:21:19,667 Was, die Zeit wird knapp? 446 00:21:19,667 --> 00:21:20,375 Wenn ich morgens 447 00:21:20,375 --> 00:21:24,042 aufwache, will ich 448 00:21:24,042 --> 00:21:25,083 nur einen harten Schwanz? 449 00:21:25,083 --> 00:21:25,500 Da ist es. 450 00:21:25,500 --> 00:21:27,125 Oh mein Gott, ich wende mich an 451 00:21:27,125 --> 00:21:28,958 Sie, alle meine Kunden und meine 452 00:21:28,958 --> 00:21:30,750 Freunde und bitte Sie um Hilfe. 453 00:21:30,750 --> 00:21:32,583 Ich bin hoch verschuldet und 454 00:21:32,583 --> 00:21:34,000 verliere möglicherweise mein Geschäft. 455 00:21:34,000 --> 00:21:35,417 Ich möchte auf jeden Fall, dass 456 00:21:35,417 --> 00:21:37,875 mir jemand das Gehirn rausvögelt. 457 00:21:37,875 --> 00:21:39,000 Ich meine, machst du Witze? 458 00:21:39,000 --> 00:21:40,625 Oh, oh, heute. 459 00:21:40,625 --> 00:21:42,250 Ich meine, entschuldigen Sie? 460 00:21:42,250 --> 00:21:44,500 Ja, genau, entschuldigen Sie. 461 00:21:44,500 --> 00:21:45,833 Wow. 462 00:21:45,833 --> 00:21:47,042 Nehmen Sie ein neues Medikament ein? 463 00:21:47,042 --> 00:21:48,792 Das bin offensichtlich nicht ich. 464 00:21:48,792 --> 00:21:50,250 Jemand verwendet meine E-Mail-Adresse. 465 00:21:50,250 --> 00:21:51,625 Nun, da steht, dass es von dir ist. 466 00:21:51,625 --> 00:21:53,333 Jeder in Ihrer Adresse-- 467 00:21:53,333 --> 00:21:53,875 Oh mein Gott, Jesus. 468 00:21:53,875 --> 00:21:55,125 Hast du das Ding gerade gesehen? 469 00:21:55,125 --> 00:21:56,250 Das kann ich sehen. 470 00:21:56,250 --> 00:21:58,167 Okay, was soll ich nur tun? 471 00:21:58,167 --> 00:22:03,458 Ich meine, wie kann ich-- 472 00:22:03,458 --> 00:22:05,417 (Telefon klingelt) Warst du letzte Nacht etwas trinken gegangen? 473 00:22:05,417 --> 00:22:08,500 Ich habe offensichtlich genau hingesehen, Marie. 474 00:22:08,500 --> 00:22:11,458 Herrgott, das klingt nicht einmal nach mir. 475 00:22:11,458 --> 00:22:14,333 Ist es so? 476 00:22:14,333 --> 00:22:15,542 Ich bin es nicht, Marie. 477 00:22:15,542 --> 00:22:16,292 Ich weiß, ich habe nur-- 478 00:22:16,292 --> 00:22:19,833 (Telefon klingelt) 479 00:22:19,833 --> 00:22:22,292 Beantworten Sie es. 480 00:22:22,292 --> 00:22:25,000 Hallo, das ist Hope Gorman Skincare. 481 00:22:25,000 --> 00:22:27,250 Okay. 482 00:22:27,250 --> 00:22:28,125 Gut, okay. 483 00:22:28,125 --> 00:22:29,292 Vielen Dank für den Anruf. 484 00:22:29,292 --> 00:22:29,708 Wer war es? 485 00:22:29,708 --> 00:22:30,167 Wer war es? 486 00:22:30,167 --> 00:22:31,292 Es ist Pat Clarkson und sie 487 00:22:31,292 --> 00:22:33,458 hat abgesagt, und Renee auch. 488 00:22:33,458 --> 00:22:34,875 Oh, in Ordnung. 489 00:22:34,875 --> 00:22:36,000 Folgendes werden wir tun. 490 00:22:36,000 --> 00:22:39,458 Sie werden allen, der gesamten Kundenliste, 491 00:22:39,458 --> 00:22:41,958 eine E-Mail schicken, okay, und anrufen. 492 00:22:41,958 --> 00:22:44,458 Rufen Sie auch dort an und erklären Sie die Situation. 493 00:22:44,458 --> 00:22:46,458 Wir wurden gehackt und es ist keine große 494 00:22:46,458 --> 00:22:48,208 Sache, aber wir wollten es nur allen mitteilen. 495 00:22:48,208 --> 00:22:50,250 Es gibt also keine Verwirrung, oder? 496 00:22:50,250 --> 00:22:51,417 Weil ich es nicht bin. 497 00:22:51,417 --> 00:22:52,458 Ja, ja, verstanden. 498 00:22:52,458 --> 00:22:53,125 Ich werde sicherstellen, dass 499 00:22:53,125 --> 00:22:54,042 ich alle Passwörter ändere. 500 00:22:54,042 --> 00:22:55,292 Ja, natürlich, richtig, okay. 501 00:22:55,292 --> 00:22:56,958 Und ich hoffe, als Ihr PR-Chef 502 00:22:56,958 --> 00:22:59,000 können wir das bewältigen. 503 00:22:59,000 --> 00:22:59,750 Ja. 504 00:22:59,750 --> 00:23:03,458 Okay, okay, okay. 505 00:23:03,458 --> 00:23:03,792 Oh, verdammt. 506 00:23:03,792 --> 00:23:04,625 Was? 507 00:23:04,625 --> 00:23:06,083 Margarete. 508 00:23:06,083 --> 00:23:07,667 Margaret hat die E-Mail erhalten. 509 00:23:07,667 --> 00:23:07,958 Scheiße. 510 00:23:07,958 --> 00:23:09,250 Okay, dann können wir sie zuerst anrufen. 511 00:23:09,250 --> 00:23:10,958 Ja, das ist gut, das ist gut, ruf sie an. 512 00:23:10,958 --> 00:23:12,292 Außerdem rief Brett an. 513 00:23:12,292 --> 00:23:13,417 Oh, ruf ihn zurück. 514 00:23:13,417 --> 00:23:15,792 Rufen Sie ihn sofort zurück. 515 00:23:15,792 --> 00:23:18,500 Okay. 516 00:23:18,500 --> 00:23:22,667 Das ist Christus. 517 00:23:22,667 --> 00:23:25,167 Es gibt keine Antwort. 518 00:23:25,167 --> 00:23:28,292 Oh mein Gott, die Show ist fast eröffnet. 519 00:23:28,292 --> 00:23:30,792 Das wird ein toller Inhalt. 520 00:23:30,792 --> 00:23:31,750 Wirst du mich filmen? 521 00:23:31,750 --> 00:23:33,667 Ja, machst du Witze? 522 00:23:33,667 --> 00:23:37,000 Okay, du siehst toll aus. 523 00:23:37,000 --> 00:23:37,958 Willkommen zurück. 524 00:23:37,958 --> 00:23:39,500 Wenn Ihre Haut der Welt 525 00:23:39,500 --> 00:23:41,250 also Ihre Geschichte 526 00:23:41,250 --> 00:23:43,542 erzählt, könnte unser 527 00:23:43,542 --> 00:23:46,417 nächster Gast Ihr neuer Schutzengel sein. 528 00:23:46,417 --> 00:23:48,208 Angel Beggara kommt heute zu uns. 529 00:23:48,208 --> 00:23:50,375 Er ist der Besitzer von Shimmer, 530 00:23:50,375 --> 00:23:51,250 dem neuen, und so hören wir, dem 531 00:23:51,250 --> 00:23:54,167 angesagtesten Salon in Hollywood. 532 00:23:54,167 --> 00:23:55,833 Vielen Dank, dass Sie mich haben. 533 00:23:55,833 --> 00:23:58,000 Oh mein Gott, jetzt sagst du, dass du 534 00:23:58,000 --> 00:23:59,250 Technologie benutzt hast, um meine 535 00:23:59,250 --> 00:24:02,167 NASA auf der Haut von Menschen aufzubauen. 536 00:24:02,167 --> 00:24:03,250 Das ist richtig, Brett. 537 00:24:03,250 --> 00:24:04,042 Und wir sind-- 538 00:24:04,042 --> 00:24:05,875 Ich kann nicht glauben, dass das ein Blödsinn ist. 539 00:24:05,875 --> 00:24:06,875 Derzeit behalten wir die 540 00:24:06,875 --> 00:24:09,750 exklusiven Rechte an 541 00:24:09,750 --> 00:24:12,625 Mikrogravitations-Körperkammern, 542 00:24:12,625 --> 00:24:15,792 die die Auswirkungen des Alterns umkehren können. 543 00:24:15,792 --> 00:24:16,792 Rückwärtsgang, ja, Sir. 544 00:24:16,792 --> 00:24:17,583 Ich kenne keine andere Technik und keinen 545 00:24:17,583 --> 00:24:19,750 anderen Gesichtsbehandlungsspezialisten. 546 00:24:19,750 --> 00:24:20,667 Es ist mir egal, wie geschickt 547 00:24:20,667 --> 00:24:22,375 sie sind und wer mithalten kann. 548 00:24:22,375 --> 00:24:23,333 Das klingt unglaublich. 549 00:24:23,333 --> 00:24:25,375 Es ist unglaublich, denn bei 550 00:24:25,375 --> 00:24:28,000 Shimmer sind wir die Zukunft der Haut. 551 00:24:28,000 --> 00:24:29,208 Ich bin sicher, dass Ihr neuer 552 00:24:29,208 --> 00:24:30,167 Ort bereits ein großes Buch für 553 00:24:30,167 --> 00:24:32,500 die nächsten zwei Monate gelöst hat. 554 00:24:32,500 --> 00:24:34,333 Wie bekomme ich einen Termin? 555 00:24:34,333 --> 00:24:37,792 Ich glaube, ich kenne jemanden, der helfen kann. 556 00:24:37,792 --> 00:24:39,000 Es ist dieser Typ. 557 00:24:39,000 --> 00:24:39,875 Ich habe fünf Dollar, 558 00:24:39,875 --> 00:24:41,333 es ist dieser Typ hier. 559 00:24:41,333 --> 00:24:46,000 Das ist unglaublich, Sie wollen uns-- 560 00:24:46,000 --> 00:24:55,167 Ich weiß es nicht. 561 00:24:55,167 --> 00:24:56,750 Hallo? 562 00:24:56,750 --> 00:24:59,958 (Tür öffnet sich) 563 00:24:59,958 --> 00:25:12,500 (schreit) 564 00:25:12,500 --> 00:25:13,667 Wie läuft es bei dieser Fahrt? 565 00:25:13,667 --> 00:25:15,458 Ich kann meine verdammten Schlüssel nicht finden. 566 00:25:15,458 --> 00:25:16,292 Ich wollte nicht zu spät kommen, 567 00:25:16,292 --> 00:25:17,458 um diesen Kerl zu treffen. 568 00:25:17,458 --> 00:25:18,708 Oh mein Gott, nein, ich bin 569 00:25:18,708 --> 00:25:20,208 so froh, dass ich helfen konnte. 570 00:25:20,208 --> 00:25:22,792 Deshalb habe ich dir meine Karte gegeben. 571 00:25:22,792 --> 00:25:24,167 Was ist das, worauf wartet es? 572 00:25:24,167 --> 00:25:26,792 Oder ist das streng geheim? 573 00:25:26,792 --> 00:25:28,125 Was? 574 00:25:28,125 --> 00:25:29,500 Warte, ist das so, setze 575 00:25:29,500 --> 00:25:31,500 ich dich zu einem Date ab? 576 00:25:31,500 --> 00:25:33,417 Nein, nein, nein, nein, es ist nur, 577 00:25:33,417 --> 00:25:35,667 Ich treffe einen Typen aus dieser TV-Show. 578 00:25:35,667 --> 00:25:37,500 Wow, das ist so cool. 579 00:25:37,500 --> 00:25:39,125 So lange Geschichte. 580 00:25:39,125 --> 00:25:41,667 Das ist es, genau hier oben. 581 00:25:41,667 --> 00:25:45,750 Okay, dann komm später in dieser 582 00:25:45,750 --> 00:25:46,958 Woche vorbei und ich werde alles geben. 583 00:25:46,958 --> 00:25:47,750 Oh mein Gott. 584 00:25:47,750 --> 00:25:48,167 In Ordnung. 585 00:25:48,167 --> 00:25:49,375 Okay, ja. 586 00:25:49,375 --> 00:25:50,292 Danke noch einmal. 587 00:25:50,292 --> 00:25:53,000 Schaffe es nicht, wir sehen uns bald. 588 00:25:53,000 --> 00:25:55,750 Dieser Engelstyp, also ist er genau dort. 589 00:25:55,750 --> 00:25:58,500 Und dann werde ich gehackt. 590 00:25:58,500 --> 00:26:01,042 Sie wissen, wie Menschen einen Skandal lieben. 591 00:26:01,042 --> 00:26:03,208 Ehrlich gesagt hätte ich es selbst ignoriert, 592 00:26:03,208 --> 00:26:05,917 aber jetzt bin ich ein Leitfaden für Produzenten. 593 00:26:05,917 --> 00:26:06,875 Oh Jesus. 594 00:26:06,875 --> 00:26:08,917 Und wir hatten bereits Engelsabschnitte 595 00:26:08,917 --> 00:26:10,417 gedreht, also beschlossen sie, Ihren 596 00:26:10,417 --> 00:26:11,875 Spot zu übernehmen und seinen auszustrahlen. 597 00:26:11,875 --> 00:26:13,000 Und es ist kurz vor 598 00:26:13,000 --> 00:26:14,833 der Produkteinführung. 599 00:26:14,833 --> 00:26:16,917 Ich meine, man denkt nicht, dass 600 00:26:16,917 --> 00:26:18,625 das so ist, es ist einfach so perfekt. 601 00:26:18,625 --> 00:26:19,083 Wissen Sie, könnte es 602 00:26:19,083 --> 00:26:20,333 wirklich ein Zufall sein? 603 00:26:20,333 --> 00:26:21,250 Nun ja, darüber weiß ich nichts. 604 00:26:21,250 --> 00:26:22,333 Ich werde nicht mit dir streiten. 605 00:26:22,333 --> 00:26:23,875 Der Zeitpunkt ist unglücklich, aber ich 606 00:26:23,875 --> 00:26:26,792 würde nicht zu viel hineininterpretieren. 607 00:26:26,792 --> 00:26:29,458 Aber die Welt, und seien wir ehrlich, 608 00:26:29,458 --> 00:26:32,167 das Internet ist voller Sekunden. 609 00:26:32,167 --> 00:26:34,208 Schönheit ist ein mörderisches Geschäft. 610 00:26:34,208 --> 00:26:37,542 Das Geschäft ist ein mörderisches Geschäft. 611 00:26:37,542 --> 00:26:40,667 Trägst du Make-up? 612 00:26:40,667 --> 00:26:42,000 Gefangen, schuldig im Sinne der Anklage. 613 00:26:42,000 --> 00:26:43,417 Ja, ich habe mein Gesicht nach 614 00:26:43,417 --> 00:26:44,375 dem Taping nicht gewaschen. 615 00:26:44,375 --> 00:26:46,042 Ehrlich gesagt hätte ich nicht gedacht, dass 616 00:26:46,042 --> 00:26:46,708 Ihnen die Beleuchtung hier auffallen würde. 617 00:26:46,708 --> 00:26:47,750 Ich dachte nicht, dass es irgendjemandem auffallen würde. 618 00:26:47,750 --> 00:26:49,083 Nein, nein, ich finde, es sieht gut aus. 619 00:26:49,083 --> 00:26:49,708 Danke schön. 620 00:26:49,708 --> 00:26:50,167 Gibt Ihnen eine schöne 621 00:26:50,167 --> 00:26:51,042 Kontur, genau da drin. 622 00:26:51,042 --> 00:26:52,083 Nun, sie konturieren ein 623 00:26:52,083 --> 00:26:53,042 wenig um das Kind herum. 624 00:26:53,042 --> 00:26:54,708 Nein, nein, es gibt Ihnen eine Definition. 625 00:26:54,708 --> 00:26:56,375 Danke Danke. 626 00:26:56,375 --> 00:26:59,417 Natürlich, natürlich würden Sie es stempeln. 627 00:26:59,417 --> 00:27:01,792 Du bist so talentiert. 628 00:27:01,792 --> 00:27:02,500 Ich bin so überrascht, dass 629 00:27:02,500 --> 00:27:03,667 Ihre Produkte beschäftigt waren. 630 00:27:03,667 --> 00:27:05,667 Nun, ich bin so froh, dass sie dir gefallen. 631 00:27:05,667 --> 00:27:06,917 Und umso mehr freue ich mich, dass Sie dabei 632 00:27:06,917 --> 00:27:23,333 helfen, dieses Segment wieder auf Sendung zu bringen. 633 00:27:23,333 --> 00:27:25,458 Okay, nochmals vielen Dank für das Abendessen. 634 00:27:25,458 --> 00:27:26,250 Es war so schön draußen, 635 00:27:26,250 --> 00:27:27,208 einfach ein harter Tag. 636 00:27:27,208 --> 00:27:27,917 Oh, es war mir ein Vergnügen, 637 00:27:27,917 --> 00:27:29,167 es war mir ein Vergnügen. 638 00:27:29,167 --> 00:27:29,792 Und ich werde alles tun, 639 00:27:29,792 --> 00:27:31,250 was ich kann, um 640 00:27:31,250 --> 00:27:32,500 sicherzustellen, dass Ihr 641 00:27:32,500 --> 00:27:34,083 Beitrag nächste Woche in die Sendung kommt. 642 00:27:34,083 --> 00:27:35,458 Oh, Brett, danke. 643 00:27:35,458 --> 00:27:37,625 Es ist perfekt. 644 00:27:37,625 --> 00:27:42,917 Mein Gott, du bist einfach so verdammt heiß. 645 00:27:42,917 --> 00:27:48,042 Ähm, ähm, ähm. 646 00:27:48,042 --> 00:27:49,833 Oh, warte, ich bitte nur, oh, bitte. 647 00:27:49,833 --> 00:27:51,292 Marnie und das hat mich 648 00:27:51,292 --> 00:27:52,792 die ganze Nacht angerufen. 649 00:27:52,792 --> 00:27:53,792 Ich bin sicher, es sollte in Ordnung sein. 650 00:27:53,792 --> 00:27:55,958 Nein, ich vermisse einfach so viele Anfragen. 651 00:27:55,958 --> 00:27:57,167 Du bist schon so lange her. 652 00:27:57,167 --> 00:28:00,833 Ich weiß. 653 00:28:00,833 --> 00:28:07,000 Entschuldigung, ähm, bist du verheiratet, Brett? 654 00:28:07,000 --> 00:28:10,500 Du meinst, ja, oh, ja, aber, ähm, 655 00:28:10,500 --> 00:28:13,417 werden wir keine Probleme haben? 656 00:28:13,417 --> 00:28:14,875 Wahrscheinlich werde ich mich scheiden lassen. 657 00:28:14,875 --> 00:28:16,292 Oh, es tut mir so leid, ja. 658 00:28:16,292 --> 00:28:18,083 Es ist jetzt gewesen, es ist jetzt gewesen. 659 00:28:18,083 --> 00:28:20,667 Ja, keine Scheidung ist so schwer. 660 00:28:20,667 --> 00:28:23,375 Aber du und ich, ich dachte, 661 00:28:23,375 --> 00:28:27,000 wir hätten eine Verbindung. 662 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 Mir geht es auch so, das tue ich. 663 00:28:29,000 --> 00:28:33,333 Ich, ich, aber ich wollte dich nicht irreführen. 664 00:28:33,333 --> 00:28:34,292 Ich, es ist nur so, 665 00:28:34,292 --> 00:28:35,667 dass die Reichweite 666 00:28:35,667 --> 00:28:37,167 Ihrer Show so groß 667 00:28:37,167 --> 00:28:38,875 ist, und die 668 00:28:38,875 --> 00:28:40,583 Produktlinie und diese E-Mail- 669 00:28:40,583 --> 00:28:42,375 Sache, und ich wusste einfach, dass Sie-- Wie wäre es damit? 670 00:28:42,375 --> 00:28:44,958 Machen wir einen kleinen Deal. 671 00:28:44,958 --> 00:28:46,208 Ich werde Ihren Beitrag in die 672 00:28:46,208 --> 00:28:52,708 Show bringen, und Sie, na ja-- 673 00:28:52,708 --> 00:28:53,583 Was? 674 00:28:53,583 --> 00:28:55,167 Oh, was? 675 00:28:55,167 --> 00:28:59,000 Du gibst mir einen Föhn. 676 00:28:59,000 --> 00:29:01,500 Bin ich hier im Auto? 677 00:29:01,500 --> 00:29:02,375 Du bist im Haus, wenn du 678 00:29:02,375 --> 00:29:03,167 alleine bist, ehrlich gesagt, 679 00:29:03,167 --> 00:29:04,250 ist mir das egal, aber das ist 680 00:29:04,250 --> 00:29:08,750 ein ziemlich gutes Geschäft, oder? 681 00:29:08,750 --> 00:29:10,583 Oh mein Gott, oh mein Gott. 682 00:29:10,583 --> 00:29:11,458 Ich dachte, wir wären 683 00:29:11,458 --> 00:29:11,833 hier mitten in etwas. 684 00:29:11,833 --> 00:29:13,250 Hören Sie, ich habe das einfach 685 00:29:13,250 --> 00:29:14,583 aus Versehen aufgenommen. 686 00:29:14,583 --> 00:29:15,208 Was? 687 00:29:15,208 --> 00:29:17,083 Ja, aus Versehen, wie hörst du auf? 688 00:29:17,083 --> 00:29:22,667 Also bitte, hör auf damit, okay. 689 00:29:22,667 --> 00:29:23,167 Entschuldigung. 690 00:29:23,167 --> 00:29:24,833 Das muss man natürlich löschen. 691 00:29:24,833 --> 00:29:27,042 Natürlich habe ich es gelöscht. 692 00:29:27,042 --> 00:29:28,375 Sie haben die Aufnahme gelöscht. 693 00:29:28,375 --> 00:29:30,500 Ich habe es gerade gelöscht, Brad. 694 00:29:30,500 --> 00:29:31,292 Okay, kann ich kurz 695 00:29:31,292 --> 00:29:32,958 Ihr Telefon sehen? 696 00:29:32,958 --> 00:29:35,542 Ich habe dir gerade gesagt, dass ich es gelöscht habe, Brad. 697 00:29:35,542 --> 00:29:37,208 Komm schon, lass mich einfach, lass 698 00:29:37,208 --> 00:29:38,042 mich einfach, kann ich dein Telefon sehen? 699 00:29:38,042 --> 00:29:41,000 Brad, wie lange kennst du mich schon? 700 00:29:41,000 --> 00:29:42,458 Wissen Sie, ich würde niemals absichtlich 701 00:29:42,458 --> 00:29:47,208 jemanden auf diese Weise verletzen. 702 00:29:47,208 --> 00:29:48,083 Danke schön. 703 00:29:48,083 --> 00:29:52,250 Du bist ein guter Freund. 704 00:29:52,250 --> 00:29:58,833 (klassische Musik) 705 00:29:58,833 --> 00:30:04,833 Einmal, als der Frühling 706 00:30:04,833 --> 00:30:10,833 neu war, habe ich dich geehrt. 707 00:30:10,833 --> 00:30:12,000 Hast du etwas vergessen? 708 00:30:12,000 --> 00:30:13,042 Ich konnte diese nicht finden, 709 00:30:13,042 --> 00:30:15,625 ich habe überall gesucht. 710 00:30:15,625 --> 00:30:17,917 Ich war zu spät dran und hätte es fast 711 00:30:17,917 --> 00:30:19,583 verpasst, aber Jordan hat mich mitgenommen. 712 00:30:19,583 --> 00:30:21,917 Jordan, hat er nach mir gesucht? 713 00:30:21,917 --> 00:30:23,500 Nein, ich habe ihn angerufen. 714 00:30:23,500 --> 00:30:24,708 Wirklich? 715 00:30:24,708 --> 00:30:26,083 Außerdem habe ich ihm gesagt, er solle diese 716 00:30:26,083 --> 00:30:28,167 Woche vorbeikommen, um ein paar Produkte zu holen. 717 00:30:28,167 --> 00:30:29,958 Na, wie war alles mit Brad? 718 00:30:29,958 --> 00:30:31,792 Mm, ich habe es geschafft. 719 00:30:31,792 --> 00:30:34,083 Wir werden den Abschnitt nächste Woche ausstrahlen. Gern geschehen. 720 00:30:34,083 --> 00:30:36,875 Großartig, das ist ein noch besseres Timing. 721 00:30:36,875 --> 00:30:39,208 Hey, du glaubst nicht, dass dieser Engel das könnte 722 00:30:39,208 --> 00:30:41,125 sind in unsere E-Mails an Sie geraten? 723 00:30:41,125 --> 00:30:41,917 Was? 724 00:30:41,917 --> 00:30:42,583 NEIN. 725 00:30:42,583 --> 00:30:43,000 Was? 726 00:30:43,000 --> 00:30:44,375 Wie würde er das überhaupt tun? 727 00:30:44,375 --> 00:30:45,000 Ich würde glauben. 728 00:30:45,000 --> 00:30:46,750 Hören Sie, ich habe gestern Abend 729 00:30:46,750 --> 00:30:47,458 versucht, Sie anzurufen, aber wir haben 730 00:30:47,458 --> 00:30:48,708 einige wirklich seltsame Nachrichten erhalten. 731 00:30:48,708 --> 00:30:49,167 Wirklich? 732 00:30:49,167 --> 00:30:50,958 Ja, ich habe angenommen, dass es an 733 00:30:50,958 --> 00:30:51,875 den Hackerangriffen lag, aber diese 734 00:30:51,875 --> 00:30:53,375 stammen nicht von unseren Millionen. 735 00:30:53,375 --> 00:31:00,708 Sie sind wirklich sexuell und aggressiv. 736 00:31:00,708 --> 00:31:01,875 Kommt Jessica heute? 737 00:31:01,875 --> 00:31:04,125 Nicht, dass ich das nicht getan hätte. 738 00:31:04,125 --> 00:31:05,833 Nun, diese Nachrichten sind genauso gut 739 00:31:05,833 --> 00:31:07,750 für Sie und sie sind ziemlich unberechenbar. 740 00:31:07,750 --> 00:31:31,042 Oh, schau, vergiss nicht, dass du Pams Sandwich hast. 741 00:31:31,042 --> 00:31:38,708 (dramatische Musik) 742 00:31:38,708 --> 00:31:52,833 Oh mein Gott, es ist so schön, hier zu sein. 743 00:31:52,833 --> 00:31:55,875 Dann, Schlampe. 744 00:31:55,875 --> 00:32:00,833 (dramatische Musik) 745 00:32:00,833 --> 00:32:08,917 (dramatische Musik) 746 00:32:08,917 --> 00:32:09,917 Händler. 747 00:32:09,917 --> 00:32:10,917 Was? 748 00:32:10,917 --> 00:32:12,875 Was, muss dein Arschloch gebleicht werden? 749 00:32:12,875 --> 00:32:13,125 Was? 750 00:32:13,125 --> 00:32:14,958 Entschuldigung, kann ich Ihnen helfen? 751 00:32:14,958 --> 00:32:16,167 Machst du gerade Witze? 752 00:32:16,167 --> 00:32:17,083 Hören Sie, es ist nichts, ich bin 753 00:32:17,083 --> 00:32:18,625 nur hier, um es offiziell zu machen. 754 00:32:18,625 --> 00:32:20,958 Jessica, wie lange? 755 00:32:20,958 --> 00:32:22,542 Wie lange helfe ich Ihnen schon? 756 00:32:22,542 --> 00:32:23,375 Ich denke, du solltest gehen. 757 00:32:23,375 --> 00:32:24,625 Schau, es ist nichts Persönliches. 758 00:32:24,625 --> 00:32:24,958 Wirklich? 759 00:32:24,958 --> 00:32:26,375 Es ist nichts Persönliches, Jessica. 760 00:32:26,375 --> 00:32:27,250 Oh, bitte. 761 00:32:27,250 --> 00:32:28,833 Jessica, Jessica, du 762 00:32:28,833 --> 00:32:29,708 bin da durchgegangen. 763 00:32:29,708 --> 00:32:30,375 Hey, du bist da durchgegangen. 764 00:32:30,375 --> 00:32:32,708 Du bist dorthin zurückgegangen und 765 00:32:32,708 --> 00:32:34,625 darfst mein Studio nie wieder betreten. 766 00:32:34,625 --> 00:32:35,250 Verstehen Sie, dass Sie 767 00:32:35,250 --> 00:32:36,708 gerade eine Grenze überschreiten? 768 00:32:36,708 --> 00:32:37,750 Jessica, bitte geh 769 00:32:37,750 --> 00:32:38,792 rein, ich bin gleich da. 770 00:32:38,792 --> 00:32:39,542 Jessica. 771 00:32:39,542 --> 00:32:40,375 Oh. 772 00:32:40,375 --> 00:32:40,917 Jessica. 773 00:32:40,917 --> 00:32:41,333 Chio. 774 00:32:41,333 --> 00:32:43,417 Jessica, komm einfach mit. 775 00:32:43,417 --> 00:32:47,042 Bitte. 776 00:32:47,042 --> 00:32:49,458 Komm schon, komm her, nimm einfach die Hälfte von mir. 777 00:32:49,458 --> 00:32:50,500 Oh, das ist doch jetzt dein 778 00:32:50,500 --> 00:32:51,750 verdammtes Problem, nicht wahr? 779 00:32:51,750 --> 00:32:52,750 Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie 780 00:32:52,750 --> 00:32:54,042 meinen Klienten nicht anschreien würden. 781 00:32:54,042 --> 00:32:54,542 Sie sind Kunde? 782 00:32:54,542 --> 00:32:56,375 Ja, wie Sie sehen, sind 783 00:32:56,375 --> 00:32:56,833 wir gerade sehr beschäftigt. 784 00:32:56,833 --> 00:33:00,250 Wenn es Ihnen also nichts ausmacht? 785 00:33:00,250 --> 00:33:29,167 Ich gehe nirgendwo hin. 786 00:33:29,167 --> 00:33:36,833 [dramatische Musik] 787 00:33:36,833 --> 00:33:42,292 Ist das was? 788 00:33:42,292 --> 00:33:54,833 Oh mein Gott. 789 00:33:54,833 --> 00:33:55,833 Hey! 790 00:33:55,833 --> 00:33:59,208 Hast du gesehen, wie sie das getan hat? 791 00:33:59,208 --> 00:34:01,542 Hä? 792 00:34:01,542 --> 00:34:03,833 Heiße blinde Gnade? 793 00:34:03,833 --> 00:34:04,500 Nichts? 794 00:34:04,500 --> 00:34:06,917 Keine Hilfe? 795 00:34:06,917 --> 00:34:08,750 Weil ich die Polizei rufe, okay? 796 00:34:08,750 --> 00:34:14,833 Die Polizei! 797 00:34:14,833 --> 00:34:20,042 Jemand hat gerade alle meine Reifen 798 00:34:20,042 --> 00:34:21,042 aufgeschlitzt und ich muss mich auf 799 00:34:21,042 --> 00:34:22,542 den Weg in die Welt nach Hollywood machen. 800 00:34:22,542 --> 00:34:23,833 Auf dem hinteren Parkplatz. 801 00:34:23,833 --> 00:34:26,583 Ich brauche Hilfe. 802 00:34:26,583 --> 00:34:28,625 Sie sind bei dir. 803 00:34:28,625 --> 00:34:31,250 Nein, ich bin allein. 804 00:34:31,250 --> 00:34:35,000 Ich bin ganz allein. 805 00:34:35,000 --> 00:34:46,292 [dramatische Musik] 806 00:34:46,292 --> 00:34:46,667 Bereit? 807 00:34:46,667 --> 00:34:49,292 Ja. 808 00:34:49,292 --> 00:34:50,542 Gott sei Dank hast du abgeholt. 809 00:34:50,542 --> 00:34:50,833 Ich glaube, es war ein holpriger Deal. 810 00:34:50,833 --> 00:34:52,333 Ich glaube, es war ein holpriger Deal. 811 00:34:52,333 --> 00:34:54,875 Nein, wir haben immer geöffnet. 812 00:34:54,875 --> 00:34:57,417 Weißt du, ziemlich gruseliges Zeug, oder? 813 00:34:57,417 --> 00:34:59,083 Jemand zerschneidet deine Reifen. 814 00:34:59,083 --> 00:35:01,208 Das ist eine klare Botschaft. 815 00:35:01,208 --> 00:35:02,250 Was ist die Botschaft? 816 00:35:02,250 --> 00:35:03,542 Wenn ich du wäre, würde ich eine Liste meiner 817 00:35:03,542 --> 00:35:05,083 Feinde erstellen und sie einzeln durchgehen. 818 00:35:05,083 --> 00:35:05,792 Wer da draußen möchte 819 00:35:05,792 --> 00:35:08,375 dir vielleicht wehtun, oder? 820 00:35:08,375 --> 00:35:16,667 Ich hänge diese Nachrichten auf. 821 00:35:16,667 --> 00:35:19,375 Du willst eine Waffe? 822 00:35:19,375 --> 00:35:19,833 Das ist in Ordnung. 823 00:35:19,833 --> 00:35:21,542 Ich werde dir beibringen, wie man damit schießt. 824 00:35:21,542 --> 00:35:24,333 Denken Sie einfach darüber nach, sich eine Waffe anzuschaffen. 825 00:35:24,333 --> 00:35:25,500 Otto, ich habe es verstanden. 826 00:35:25,500 --> 00:35:26,000 Ja, geh raus. 827 00:35:26,000 --> 00:35:27,292 Ich habe eine Menge... 828 00:35:27,292 --> 00:35:28,292 Ich muss in Sicherheit sein, Hope. 829 00:35:28,292 --> 00:35:29,125 Danke schön. 830 00:35:29,125 --> 00:35:30,250 Ich möchte Ihnen die Reifen in Rechnung stellen. 831 00:35:30,250 --> 00:35:31,708 Oh nein, Armin, bitte. 832 00:35:31,708 --> 00:35:32,292 Lass mich, lass mich. 833 00:35:32,292 --> 00:35:32,792 Ich gehe in den nächsten Raum. 834 00:35:32,792 --> 00:35:33,833 Ich habe es. 835 00:35:33,833 --> 00:35:35,417 Aufleuchten. 836 00:35:35,417 --> 00:35:39,500 Du hast es mir gebracht. 837 00:35:39,500 --> 00:35:44,667 Weißt du, Hope, ich sorge mich um dich. 838 00:35:44,667 --> 00:35:45,542 Ja, ich sorge mich auch um dich. 839 00:35:45,542 --> 00:35:48,333 Nein, nein, nein, ich möchte, dass Sie wissen, dass Sie 840 00:35:48,333 --> 00:35:51,000 mich anrufen können, wenn Sie in Schwierigkeiten sind. 841 00:35:51,000 --> 00:35:51,875 Ich hatte im Laufe meiner Zeit mit 842 00:35:51,875 --> 00:35:55,833 einigen wirklich bösen Kerlen zu tun. 843 00:35:55,833 --> 00:35:57,958 Es ist gut zu wissen. 844 00:35:57,958 --> 00:35:59,042 Okay. 845 00:35:59,042 --> 00:36:01,375 Also gut, du hast neue Reifen drauf 846 00:36:01,375 --> 00:36:02,667 Auto, Sie haben Produkte 847 00:36:02,667 --> 00:36:05,042 sicher und gesund im Fond. 848 00:36:05,042 --> 00:36:06,792 Es fühlt sich so an, als ob wir 849 00:36:06,792 --> 00:36:08,542 beide irgendwann einmal 850 00:36:08,542 --> 00:36:11,375 außerhalb dieser Garage abhängen sollten. 851 00:36:11,375 --> 00:36:12,625 Gute Nacht, Armin. 852 00:36:12,625 --> 00:36:19,833 Gute Nacht, Hope. 853 00:36:19,833 --> 00:36:45,875 [Musik] 854 00:36:45,875 --> 00:36:46,625 [Musik] 855 00:36:46,625 --> 00:36:50,083 Sie möchten also eine Waffe kaufen? 856 00:36:50,083 --> 00:36:53,875 Ich bin mir nicht sicher. 857 00:36:53,875 --> 00:36:55,833 Okay, nun, wonach suchen Sie? 858 00:36:55,833 --> 00:36:58,167 Etwas zur Selbstverteidigung. 859 00:36:58,167 --> 00:36:59,208 Selbstverteidigung, okay. 860 00:36:59,208 --> 00:37:01,250 Alles klar, ich habe etwas. 861 00:37:01,250 --> 00:37:06,417 Perfekt für Sie. 862 00:37:06,417 --> 00:37:07,708 Halten Sie das. 863 00:37:07,708 --> 00:37:08,292 Okay. 864 00:37:08,292 --> 00:37:09,417 Hübsch. 865 00:37:09,417 --> 00:37:10,458 Schön und sanft. 866 00:37:10,458 --> 00:37:15,333 Oh. 867 00:37:15,333 --> 00:37:20,792 Wie fühlt sich das an? 868 00:37:20,792 --> 00:37:21,958 Es ist ziemlich schwer. 869 00:37:21,958 --> 00:37:23,333 Es ist? 870 00:37:23,333 --> 00:37:27,417 Äh... 871 00:37:27,417 --> 00:37:35,583 Wie viel kostet das? 872 00:37:35,583 --> 00:37:37,917 Es kostet 579 $ zuzüglich Steuern. 873 00:37:37,917 --> 00:37:40,000 Jesus. 874 00:37:40,000 --> 00:37:41,958 Waffen sind wirklich teuer. 875 00:37:41,958 --> 00:37:42,833 Du bezahlst dafür, Mann. 876 00:37:42,833 --> 00:37:47,708 [Musik] 877 00:37:47,708 --> 00:37:50,375 Gehen wir also ins Büro, machen Ihren FST 878 00:37:50,375 --> 00:37:52,083 und beginnen dann mit der Hintergrundüberprüfung. 879 00:37:52,083 --> 00:37:54,667 Okay, was ist FST? 880 00:37:54,667 --> 00:37:56,083 Brandschutztest. 881 00:37:56,083 --> 00:37:57,333 Oh, in Ordnung. 882 00:37:57,333 --> 00:37:59,125 Ich bin nicht gut in Tests. 883 00:37:59,125 --> 00:38:00,042 Es ist wirklich einfach. 884 00:38:00,042 --> 00:38:01,417 Es ist eher eine Formalität. 885 00:38:01,417 --> 00:38:03,458 Das ist es nicht – und dann die Hintergrundüberprüfung, 886 00:38:03,458 --> 00:38:05,833 etwa 10 Tage, und dann gehört sie dir. 887 00:38:05,833 --> 00:38:07,333 Na ja, ich brauche 888 00:38:07,333 --> 00:38:09,417 sofort etwas mehr. 889 00:38:09,417 --> 00:38:11,833 Ich brauche so etwas wie heute. 890 00:38:11,833 --> 00:38:12,667 Oh. 891 00:38:12,667 --> 00:38:14,708 Okay. 892 00:38:14,708 --> 00:38:16,667 Was ist damit? 893 00:38:16,667 --> 00:38:18,167 Klassiker. 894 00:38:18,167 --> 00:38:25,375 30 $. 895 00:38:25,375 --> 00:38:26,000 Oh! 896 00:38:26,000 --> 00:38:27,125 Oh! 897 00:38:27,125 --> 00:38:29,125 Oh! 898 00:38:29,125 --> 00:38:30,958 Entschuldigung, ich wollte Sie nicht erschrecken. 899 00:38:30,958 --> 00:38:32,875 Hey, das ist mein Enkel Ben. 900 00:38:32,875 --> 00:38:33,333 Hallo. 901 00:38:33,333 --> 00:38:34,875 Ja, wir kaufen gerade Ausrüstung 902 00:38:34,875 --> 00:38:36,958 für einen kleinen Angelausflug. 903 00:38:36,958 --> 00:38:37,833 Oh, cool. 904 00:38:37,833 --> 00:38:38,750 Ja. 905 00:38:38,750 --> 00:38:39,833 Hallo. 906 00:38:39,833 --> 00:38:40,333 Oh, Junge. 907 00:38:40,333 --> 00:38:41,167 Hey, Ben, warum gehst 908 00:38:41,167 --> 00:38:42,083 du nicht zur Ködertheke? 909 00:38:42,083 --> 00:38:43,500 Ich melde mich bei dir, okay? 910 00:38:43,500 --> 00:38:44,500 Okay. 911 00:38:44,500 --> 00:38:47,000 Ich hoffe, es ging nicht um die Miete. 912 00:38:47,000 --> 00:38:48,208 Nein, nein, hallo. 913 00:38:48,208 --> 00:38:49,208 Jeff, das ist erledigt. 914 00:38:49,208 --> 00:38:49,667 Okay? 915 00:38:49,667 --> 00:38:49,958 Ja. 916 00:38:49,958 --> 00:38:50,625 Das ist großartig. 917 00:38:50,625 --> 00:38:50,958 Ja. 918 00:38:50,958 --> 00:38:51,583 Naja, ich komme morgen 919 00:38:51,583 --> 00:38:52,250 vorbei und hole es ab. 920 00:38:52,250 --> 00:38:52,750 Okay. 921 00:38:52,750 --> 00:38:53,917 Ja, ich wusste, dass du es herausfinden würdest. 922 00:38:53,917 --> 00:38:54,500 Danke. 923 00:38:54,500 --> 00:38:55,458 Okay, ich habe einen Kunden, 924 00:38:55,458 --> 00:38:57,083 zu dem ich zu spät komme. 925 00:38:57,083 --> 00:38:57,625 Tschüss. 926 00:38:57,625 --> 00:39:03,000 Okay, ich komme vorbei. 927 00:39:03,000 --> 00:39:10,833 Alles klar, komm schon. 928 00:39:10,833 --> 00:39:12,875 Margaret, nochmals vielen Dank 929 00:39:12,875 --> 00:39:15,333 für dein Verständnis für die E-Mail. 930 00:39:15,333 --> 00:39:16,083 Oh, ich verstehe. 931 00:39:16,083 --> 00:39:18,333 Ich wurde schon einmal gehackt. 932 00:39:18,333 --> 00:39:20,500 Außerdem wäre ich völlig verrückt, auf eine 933 00:39:20,500 --> 00:39:21,958 kostenlose Gesichtsbehandlung von Ihnen zu verzichten. 934 00:39:21,958 --> 00:39:24,167 Nun, es ist mein Vergnügen. 935 00:39:24,167 --> 00:39:24,917 Ihr Publikum wird 936 00:39:24,917 --> 00:39:26,458 diese Produkte lieben. 937 00:39:26,458 --> 00:39:27,542 Wenn wir hier fertig sind, führe 938 00:39:27,542 --> 00:39:28,958 ich Sie durch die ganze Reihe. 939 00:39:28,958 --> 00:39:46,417 Ihre Unterstützung bedeutet mir so viel. 940 00:39:46,417 --> 00:39:48,333 Es tut mir leid, kann ich Ihnen helfen? 941 00:39:48,333 --> 00:39:49,792 Ja, ich suche Hope Goldman. 942 00:39:49,792 --> 00:39:51,375 Sie ist gerade bei einem Kunden. 943 00:39:51,375 --> 00:39:52,708 Haben Sie einen Termin? 944 00:39:52,708 --> 00:39:55,042 Oh ja, das war mir nicht klar. 945 00:39:55,042 --> 00:39:58,750 Sie brauchten einen Termin. 946 00:39:58,750 --> 00:40:01,000 Na, wie heißt du? 947 00:40:01,000 --> 00:40:04,417 Ich würde es lieber nicht sagen. 948 00:40:04,417 --> 00:40:05,167 Es tut mir Leid. 949 00:40:05,167 --> 00:40:06,792 Wir kommen nicht rein. 950 00:40:06,792 --> 00:40:08,833 Gibt es etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? 951 00:40:08,833 --> 00:40:10,000 Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Ich bin Entschuldigung. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. Ich bin Entschuldigung. Es tut mir Leid. Es tut mir Leid. 952 00:40:10,000 --> 00:40:10,917 Ich bin wegen des Beitrags hier. 953 00:40:10,917 --> 00:40:12,167 Das was? 954 00:40:12,167 --> 00:40:13,833 Für Hope, fürs Posten. 955 00:40:13,833 --> 00:40:15,958 Brauchen Sie eine Gesichtsbehandlung oder...? 956 00:40:15,958 --> 00:40:17,292 Ja ja. 957 00:40:17,292 --> 00:40:20,667 Ich nehme das ganze Menü. 958 00:40:20,667 --> 00:40:25,292 Ich bin mir sicher, dass Sie einen Beratungstermin vereinbaren können. 959 00:40:25,292 --> 00:40:25,625 Du kannst... 960 00:40:25,625 --> 00:40:26,500 Warum? 961 00:40:26,500 --> 00:40:27,667 Gehört das dazu? 962 00:40:27,667 --> 00:40:27,875 NEIN. 963 00:40:27,875 --> 00:40:29,583 Sehen Sie, im Internet stand, dass ich... 964 00:40:29,583 --> 00:40:29,708 Entschuldigung. 965 00:40:29,708 --> 00:40:30,708 Ich glaube, es gab eine... 966 00:40:30,708 --> 00:40:31,792 Was zum Teufel ist mit dieser 967 00:40:31,792 --> 00:40:38,208 Polizistensache los, Bulle? 968 00:40:38,208 --> 00:40:42,167 Ähm, Margaret. 969 00:40:42,167 --> 00:40:45,042 Ähm, entschuldigen Sie. 970 00:40:45,042 --> 00:40:46,792 Entschuldigen Sie mich kurz, okay? 971 00:40:46,792 --> 00:40:47,583 Ja, natürlich. 972 00:40:47,583 --> 00:40:48,500 Ich werde einfach gehen. 973 00:40:48,500 --> 00:40:53,208 Sehen Sie, was los ist. 974 00:40:53,208 --> 00:40:54,125 Verzeihung. 975 00:40:54,125 --> 00:40:55,667 Sind Sie Will Gorman? 976 00:40:55,667 --> 00:40:56,917 Wie können wir Ihnen helfen? 977 00:40:56,917 --> 00:40:58,500 Er sagte, er sei hergekommen, um dich zu ficken. 978 00:40:58,500 --> 00:40:59,667 Scheiß auf seine Hexenschlampen. 979 00:40:59,667 --> 00:41:01,375 Hey, hey, du Stück Scheiße. 980 00:41:01,375 --> 00:41:02,958 Du musst sofort hier raus. 981 00:41:02,958 --> 00:41:04,000 Hey, was ist los? 982 00:41:04,000 --> 00:41:04,125 Er sagte, er sei hergekommen, um sie zu ficken. 983 00:41:04,125 --> 00:41:06,708 Hey, was? Was? Sie haben Recht. 984 00:41:06,708 --> 00:41:08,042 Du hast gehört, wie er Scheiße gemacht hat. 985 00:41:08,042 --> 00:41:08,833 Scheiß auf seine Hexenschlampen. 986 00:41:08,833 --> 00:41:10,708 Nimm deine verdammten Hände von mir. 987 00:41:10,708 --> 00:41:12,292 Geh weg von mir. 988 00:41:12,292 --> 00:41:12,708 Ah! 989 00:41:12,708 --> 00:41:13,500 Lass sie nicht-- 990 00:41:13,500 --> 00:41:14,667 Hey, mein Freund ist wieder da, okay? 991 00:41:14,667 --> 00:41:15,417 Sie verstehen mich? 992 00:41:15,417 --> 00:41:18,125 Verschwinde von hier, Bruder. 993 00:41:18,125 --> 00:41:19,958 Oh mein Gott. 994 00:41:19,958 --> 00:41:22,833 Ihr verdammten Idioten! 995 00:41:22,833 --> 00:41:26,583 Ich habe nur versucht wegzukommen. 996 00:41:26,583 --> 00:41:30,083 [Telefon klingelt] 997 00:41:30,083 --> 00:41:32,125 Also gut, klicken Sie genau dort auf das erste. 998 00:41:32,125 --> 00:41:35,083 Okay. Ich werde gehen. Okay. Ich werde schnell etwas trinken gehen. 999 00:41:35,083 --> 00:41:37,208 [Telefon klingelt] 1000 00:41:37,208 --> 00:41:39,625 [Telefon klingelt] 1001 00:41:39,625 --> 00:41:41,750 Das ist so beschissen. 1002 00:41:41,750 --> 00:41:43,000 Schauen Sie sich alle diese Beiträge an. 1003 00:41:43,000 --> 00:41:45,583 Kannst du auf den Moment des Fotos klicken? 1004 00:41:45,583 --> 00:41:47,250 NEIN. 1005 00:41:47,250 --> 00:41:48,958 Oh mein Gott. 1006 00:41:48,958 --> 00:41:50,833 Das ist ihr Gesicht. 1007 00:41:50,833 --> 00:41:53,500 Jemand versucht, mich zu verzerren. 1008 00:41:53,500 --> 00:41:54,583 Haben Sie eine Idee, wer 1009 00:41:54,583 --> 00:41:55,625 Zugriff auf Bilder Ihres 1010 00:41:55,625 --> 00:41:57,208 Gesichts haben könnte? 1011 00:41:57,208 --> 00:41:58,167 Was denkst du, ist das-- 1012 00:41:58,167 --> 00:41:59,542 Ich bin eine Persönlichkeit des öffentlichen Lebens. 1013 00:41:59,542 --> 00:42:01,083 Sie ist in Zeitschriften, Alter. 1014 00:42:01,083 --> 00:42:02,875 Es ist wie überall. 1015 00:42:02,875 --> 00:42:03,500 Nun ja, das könnten nur ein 1016 00:42:03,500 --> 00:42:04,792 paar Kinder sein, die einen 1017 00:42:04,792 --> 00:42:05,417 Streich spielen, aber keine Sorge. 1018 00:42:05,417 --> 00:42:06,208 Wir gehen der Sache auf den Grund. 1019 00:42:06,208 --> 00:42:07,667 Aber was ist, wenn jemand zurückkommt? 1020 00:42:07,667 --> 00:42:09,542 Was ist, wenn jemand anderes 1021 00:42:09,542 --> 00:42:11,083 eines davon liest und wieder auftaucht? 1022 00:42:11,083 --> 00:42:11,792 Okay. 1023 00:42:11,792 --> 00:42:12,750 Weißt du, er wurde verletzt. 1024 00:42:12,750 --> 00:42:13,625 Er wurde angegriffen. 1025 00:42:13,625 --> 00:42:16,125 Ich gebe nie meine Durchwahl preis, 1026 00:42:16,125 --> 00:42:18,250 aber in diesem Fall werde ich es tun. 1027 00:42:18,250 --> 00:42:21,125 Bitte verwenden Sie es mit Bedacht. 1028 00:42:21,125 --> 00:42:23,042 Okay, wir machen uns an die Arbeit. 1029 00:42:23,042 --> 00:42:26,542 Also gut, setz dich. 1030 00:42:26,542 --> 00:42:29,500 Hey, Paz. 1031 00:42:29,500 --> 00:42:30,083 Mach dir keine Sorge. 1032 00:42:30,083 --> 00:42:30,625 Er wird auftauchen, weil 1033 00:42:30,625 --> 00:42:32,000 er nicht im Internet ist. 1034 00:42:32,000 --> 00:42:32,875 Ich meine-- 1035 00:42:32,875 --> 00:42:36,708 Stellen Sie sicher, dass ich meine Hand nicht richtig gut hinlegen kann. 1036 00:42:36,708 --> 00:42:38,083 Es sollte dir gut gehen. 1037 00:42:38,083 --> 00:42:39,333 Es tut mir so leid. 1038 00:42:39,333 --> 00:42:42,042 Ich glaube nicht, dass er auftaucht. 1039 00:42:42,042 --> 00:42:43,292 Mir geht es gut. 1040 00:42:43,292 --> 00:42:46,000 Mir geht es gut. 1041 00:42:46,000 --> 00:42:49,917 Kommen Sie zurück, Doktor? 1042 00:42:49,917 --> 00:42:58,125 Sie haben die Hautpflege von Hope Goldman erreicht. 1043 00:42:58,125 --> 00:42:59,625 Wir machen heute einen Self-Care-Tag, 1044 00:42:59,625 --> 00:43:01,500 und das sollten Sie auch tun. 1045 00:43:01,500 --> 00:43:02,417 Wir sind morgen zurück, um Termine 1046 00:43:02,417 --> 00:43:03,375 zu vereinbaren und Vorbestellungen 1047 00:43:03,375 --> 00:43:04,667 für unsere neue Produktlinie 1048 00:43:04,667 --> 00:43:06,333 entgegenzunehmen, die ab sofort im 1049 00:43:06,333 --> 00:43:08,167 Studio erhältlich ist und nächste 1050 00:43:08,167 --> 00:43:10,500 Woche offiziell auf den Markt kommt. 1051 00:43:10,500 --> 00:43:13,500 Hinterlassen Sie eine Nachricht und wir werden uns bei Ihnen melden. 1052 00:43:13,500 --> 00:43:15,417 Sie können sich hinsetzen und sich das Essen holen. 1053 00:43:15,417 --> 00:43:17,375 Ich bin so glücklich, dass du heute dort warst. 1054 00:43:17,375 --> 00:43:17,917 Oh. 1055 00:43:17,917 --> 00:43:19,083 Ich bin einfach so-- 1056 00:43:19,083 --> 00:43:20,625 Gott sei Dank. 1057 00:43:20,625 --> 00:43:23,208 Nun ja, ich bin egoistisch begeistert. 1058 00:43:23,208 --> 00:43:25,125 Ich wollte gerade ein paar Proben holen 1059 00:43:25,125 --> 00:43:28,000 und jetzt bekomme ich eine Gesichtsmaske. 1060 00:43:28,000 --> 00:43:30,458 Das ist das Mindeste, was ich tun kann. 1061 00:43:30,458 --> 00:43:34,042 Darf ich dich fragen, ähm, kann ich etwas sehen? 1062 00:43:34,042 --> 00:43:36,083 Natürlich. 1063 00:43:36,083 --> 00:43:40,250 Okay, wenn ich Kunde wäre, 1064 00:43:40,250 --> 00:43:41,167 welchen Rat würden Sie mir 1065 00:43:41,167 --> 00:43:44,417 für mein Unternehmen geben? 1066 00:43:44,417 --> 00:43:49,083 Ähm, okay, nun ja, ich muss 1067 00:43:49,083 --> 00:43:49,958 dich warnen, ich bin ehrlich. 1068 00:43:49,958 --> 00:43:51,042 Wir müssen versprechen, 1069 00:43:51,042 --> 00:43:52,750 dass Sie nicht beleidigt werden. 1070 00:43:52,750 --> 00:43:53,333 Okay. 1071 00:43:53,333 --> 00:43:54,125 Versprechen? 1072 00:43:54,125 --> 00:43:56,125 Ja, ich verspreche es. 1073 00:43:56,125 --> 00:43:56,792 Okay. 1074 00:43:56,792 --> 00:43:59,583 Ja, gib mir deine Hände. 1075 00:43:59,583 --> 00:44:03,125 [tief durchatmen] 1076 00:44:03,125 --> 00:44:05,333 Eine deiner Gaben, Hope, eine deiner 1077 00:44:05,333 --> 00:44:06,958 vielen Gaben ist, dass du dafür sorgst, 1078 00:44:06,958 --> 00:44:08,667 dass sich die Menschen wirklich wohl fühlen. 1079 00:44:08,667 --> 00:44:10,083 Wenn Menschen in Ihrer Gegenwart sind, 1080 00:44:10,083 --> 00:44:13,833 fühlen sie sich rundum wohl und entspannt. 1081 00:44:13,833 --> 00:44:16,208 Aber was ist mit den Leuten, die 1082 00:44:16,208 --> 00:44:18,333 Sie noch nicht kennengelernt haben? 1083 00:44:18,333 --> 00:44:19,292 Diejenigen, denen Sie Ihre 1084 00:44:19,292 --> 00:44:20,125 Produkte wirklich kaufen möchten. 1085 00:44:20,125 --> 00:44:24,458 Ich meine, deine Karriere ist legendär, oder? 1086 00:44:24,458 --> 00:44:26,333 Ihre Produkte sind einwandfrei und Ihre 1087 00:44:26,333 --> 00:44:30,208 Geschichte ist wahnsinnig inspirierend. 1088 00:44:30,208 --> 00:44:33,042 Warum hängen diese drei Dinge nicht zusammen? 1089 00:44:33,042 --> 00:44:34,333 Sie müssen Hope Goldman an 1090 00:44:34,333 --> 00:44:38,167 die Spitze dieses Geschäfts stellen. 1091 00:44:38,167 --> 00:44:39,542 Im Internet gibt es derzeit 1092 00:44:39,542 --> 00:44:41,000 so viele Lügen über Sie. 1093 00:44:41,000 --> 00:44:42,208 Wir müssen dieser ganzen 1094 00:44:42,208 --> 00:44:43,333 schrecklichen Scheiße 1095 00:44:43,333 --> 00:44:45,208 entgegenwirken und einfach die 1096 00:44:45,208 --> 00:44:46,875 Kontrolle über Ihr Narrativ übernehmen, oder? 1097 00:44:46,875 --> 00:44:48,125 Wie sieht das also aus? 1098 00:44:48,125 --> 00:44:50,792 Ein Social-Media-Konto für die 1099 00:44:50,792 --> 00:44:52,167 Arbeit, Online-Werbung und ähnliches. 1100 00:44:52,167 --> 00:44:53,417 Es geht aber auch um die Arbeit, 1101 00:44:53,417 --> 00:44:54,917 die wir im wirklichen Leben leisten. 1102 00:44:54,917 --> 00:44:56,500 Ich denke also, wir könnten, ich 1103 00:44:56,500 --> 00:44:57,375 weiß nicht, eine Einführungsparty 1104 00:44:57,375 --> 00:44:59,750 für Ihre neue Produktlinie in 1105 00:44:59,750 --> 00:45:01,083 Ihrem Studio veranstalten, zu der 1106 00:45:01,083 --> 00:45:02,750 ich einige meiner Model-Freunde 1107 00:45:02,750 --> 00:45:04,083 einlade und Sie Ihre VIP-Kunden einladen. 1108 00:45:04,083 --> 00:45:06,708 Es wäre erstaunlich, aber was 1109 00:45:06,708 --> 00:45:07,958 noch wichtiger ist, es würde 1110 00:45:07,958 --> 00:45:12,000 die richtige Geschichte erzählen. 1111 00:45:12,000 --> 00:45:16,792 [seufzt] 1112 00:45:16,792 --> 00:45:20,208 [Musik] 1113 00:45:20,208 --> 00:45:23,000 Sie haben Recht. 1114 00:45:23,000 --> 00:45:25,667 Du hast verdammt recht. 1115 00:45:25,667 --> 00:45:29,958 [lacht] Wie fangen wir an? 1116 00:45:29,958 --> 00:45:32,167 Okay, es ist also nicht perfekt, aber fangen Sie an. 1117 00:45:32,167 --> 00:45:33,250 Ich hoffe, Goldman ist hier. 1118 00:45:33,250 --> 00:45:34,042 Ja, sagen Sie es 1119 00:45:34,042 --> 00:45:35,250 doch ein wenig. 1120 00:45:35,250 --> 00:45:36,583 Ja, sicher. 1121 00:45:36,583 --> 00:45:39,083 [lacht] 1122 00:45:39,083 --> 00:45:41,125 Wissen Sie, was auch immer Sie Ihrem Gesicht 1123 00:45:41,125 --> 00:45:43,250 antun, Sie sollten es immer Ihrem Hals antun. 1124 00:45:43,250 --> 00:45:43,875 Ach wirklich? 1125 00:45:43,875 --> 00:45:44,542 Ja. 1126 00:45:44,542 --> 00:45:45,375 Ich habe dir gesagt, dass ich es früher war 1127 00:45:45,375 --> 00:45:46,458 ein Fotograf, oder? 1128 00:45:46,458 --> 00:45:47,583 Du hast mir erzählt, dass du bei 1129 00:45:47,583 --> 00:45:49,375 einem Fotoshooting als Assistent wärst. 1130 00:45:49,375 --> 00:45:52,250 Hast du jemals gemodelt? 1131 00:45:52,250 --> 00:45:53,583 Das wusste ich. 1132 00:45:53,583 --> 00:45:55,750 Das hast du, nicht wahr? Das hast du getan. 1133 00:45:55,750 --> 00:45:59,708 Ich wusste es. 1134 00:45:59,708 --> 00:46:00,000 Also, wow. 1135 00:46:00,000 --> 00:46:02,083 Oh ja. Hast du das gesehen? 1136 00:46:02,083 --> 00:46:02,500 Ja. 1137 00:46:02,500 --> 00:46:03,375 Schau dich an oder? 1138 00:46:03,375 --> 00:46:05,083 Pass auf, wie auf den Pool. 1139 00:46:05,083 --> 00:46:07,250 Willst du mich jetzt veräppeln? 1140 00:46:07,250 --> 00:46:08,125 Ja, okay. 1141 00:46:08,125 --> 00:46:09,667 Das ist wahrscheinlich das beste Bild, 1142 00:46:09,667 --> 00:46:11,167 das ich je in meinem Leben gemacht habe. 1143 00:46:11,167 --> 00:46:12,125 Lassen Sie mich sehen. 1144 00:46:12,125 --> 00:46:15,958 Ja, du bist der Erste, der nah dran ist. 1145 00:46:15,958 --> 00:46:19,083 [Musik] 1146 00:46:19,083 --> 00:46:21,708 Das ist irgendwie rot. 1147 00:46:21,708 --> 00:46:22,125 Rechts. 1148 00:46:22,125 --> 00:46:25,042 Ja, lass mich noch etwas mehr besorgen. 1149 00:46:25,042 --> 00:46:28,125 Oh, in Ordnung. 1150 00:46:28,125 --> 00:46:32,917 Ich meine, Hope, das ist unglaublich. 1151 00:46:32,917 --> 00:46:33,958 Das ist – nein, ich meine es ernst. 1152 00:46:33,958 --> 00:46:34,458 Schau dir das an. 1153 00:46:34,458 --> 00:46:36,125 Das ist Ihr Profilbild. 1154 00:46:36,125 --> 00:46:38,042 Okay. 1155 00:46:38,042 --> 00:46:40,542 Bitte tun Sie dies. 1156 00:46:40,542 --> 00:46:44,292 Okay, mach weiter. 1157 00:46:44,292 --> 00:46:47,875 Das tut nicht weh. 1158 00:46:47,875 --> 00:47:06,125 [Musik] 1159 00:47:06,125 --> 00:47:15,875 [Musik] 1160 00:47:15,875 --> 00:47:15,958 [Musik] 1161 00:47:15,958 --> 00:47:17,583 Oh, verdammt. 1162 00:47:17,583 --> 00:47:30,250 [Musik] 1163 00:47:30,250 --> 00:47:31,875 Hallo, Brad. Ich habe gerade an dich gedacht. 1164 00:47:31,875 --> 00:47:34,500 Hallo, Hope. Hören Sie, es 1165 00:47:34,500 --> 00:47:35,125 tut mir leid, was passiert ist. 1166 00:47:35,125 --> 00:47:36,792 Ja, hey, oh, danke, dass du etwas 1167 00:47:36,792 --> 00:47:38,458 zum Abendessen besorgt hast. 1168 00:47:38,458 --> 00:47:42,625 Das ist so süß von dir. 1169 00:47:42,625 --> 00:47:43,625 Schön, das nachzuholen. 1170 00:47:43,625 --> 00:47:46,458 Ja, ich frage mich nur, wann wird mein 1171 00:47:46,458 --> 00:47:48,292 Beitrag Ihrer Meinung nach ausgestrahlt? 1172 00:47:48,292 --> 00:47:49,625 Hören Sie, ich muss wissen, dass 1173 00:47:49,625 --> 00:47:51,292 Sie diese Aufnahme gelöscht haben. 1174 00:47:51,292 --> 00:47:52,208 Ja, ich habe es gelöscht. Ich habe 1175 00:47:52,208 --> 00:47:53,625 dir gesagt, dass ich es gelöscht habe. 1176 00:47:53,625 --> 00:47:55,125 Okay, hier ist die Sache. 1177 00:47:55,125 --> 00:47:56,625 Sie wollen nicht zwei Hautpflegeartikel 1178 00:47:56,625 --> 00:47:58,708 hintereinander ausstrahlen. 1179 00:47:58,708 --> 00:47:59,333 Whoa, whoa, whoa. 1180 00:47:59,333 --> 00:48:00,042 Du hast gesagt, du 1181 00:48:00,042 --> 00:48:01,083 würdest das erledigen, Brad. 1182 00:48:01,083 --> 00:48:02,875 Schauen Sie, Ihr Ruf ist 1183 00:48:02,875 --> 00:48:05,875 heutzutage einfach großartig. 1184 00:48:05,875 --> 00:48:08,625 Ihr Ruf war noch nie großartig. 1185 00:48:08,625 --> 00:48:12,000 Apropos großzügiges Angebot, das 1186 00:48:12,000 --> 00:48:13,500 Sie mir neulich Abend angeboten haben. 1187 00:48:13,500 --> 00:48:15,000 Buchen Sie Ihre Gäste so aus? 1188 00:48:15,000 --> 00:48:16,375 Nein, Hope, das solltest 1189 00:48:16,375 --> 00:48:17,750 du besser löschen, okay? 1190 00:48:17,750 --> 00:48:18,458 Es ist ein Verbrechen, 1191 00:48:18,458 --> 00:48:20,042 Menschen an die Wand zu melden. 1192 00:48:20,042 --> 00:48:22,042 Das habe ich dir gesagt. Es war eine 1193 00:48:22,042 --> 00:48:23,625 Unfallgefahr, und ich habe sie gelöscht. 1194 00:48:23,625 --> 00:48:24,667 Ich meine, Gott, warum 1195 00:48:24,667 --> 00:48:26,167 bist du so paranoid? 1196 00:48:26,167 --> 00:48:28,042 Hören Sie, ich bin gerade auf dem 1197 00:48:28,042 --> 00:48:29,750 Weg zu einem Treffen mit einer der 1198 00:48:29,750 --> 00:48:30,125 größten Beauty-Websites der Welt 1199 00:48:30,125 --> 00:48:32,750 und sie lieben meine Produkte. Liebe. 1200 00:48:32,750 --> 00:48:34,375 Und Sie werden wie Idioten aussehen, 1201 00:48:34,375 --> 00:48:36,000 wenn Sie meinen Beitrag nicht bald ausstrahlen. 1202 00:48:36,000 --> 00:48:37,292 Weißt du, ich sollte einfach 1203 00:48:37,292 --> 00:48:39,000 selbst deine Produzenten anrufen 1204 00:48:39,000 --> 00:48:40,792 und ihnen von dem Hacking erzählen und-- 1205 00:48:40,792 --> 00:48:41,292 Nein, nein, nein. 1206 00:48:41,292 --> 00:48:42,500 Es tut mir leid, was? 1207 00:48:42,500 --> 00:48:43,208 Oh, das bin ich nicht. 1208 00:48:43,208 --> 00:48:45,208 Oh, das wirst du? Oh, großartig. 1209 00:48:45,208 --> 00:48:46,333 Vielen Dank, Brad. 1210 00:48:46,333 --> 00:48:48,750 Brad, du bist der Beste. Tschüss. 1211 00:48:48,750 --> 00:48:55,042 Oh, Gott. 1212 00:48:55,042 --> 00:48:56,000 Margarete. 1213 00:48:56,000 --> 00:48:58,083 Hallo. 1214 00:48:58,083 --> 00:48:59,292 Also, Leute, wir sehen uns. 1215 00:48:59,292 --> 00:49:00,458 Vielen Dank, dass Sie mich kennengelernt haben. 1216 00:49:00,458 --> 00:49:01,250 Natürlich. 1217 00:49:01,250 --> 00:49:02,292 Ich werde mich kurz fassen. 1218 00:49:02,292 --> 00:49:04,125 Ich weiß, wie beschäftigt du bist. 1219 00:49:04,125 --> 00:49:04,625 Gern geschehen. 1220 00:49:04,625 --> 00:49:05,250 Zunächst möchte ich mich nur für 1221 00:49:05,250 --> 00:49:07,417 das entschuldigen, was passiert ist. 1222 00:49:07,417 --> 00:49:09,208 Ja, wer war dieser Typ? 1223 00:49:09,208 --> 00:49:12,208 Jemand hat versucht, mich zu sabotieren. 1224 00:49:12,208 --> 00:49:14,208 Aber die gute Nachricht ist, ich habe 1225 00:49:14,208 --> 00:49:16,292 gerade herausgefunden, dass mein 1226 00:49:16,292 --> 00:49:17,458 Beitrag über Brett und Kylie nächste 1227 00:49:17,458 --> 00:49:18,500 Woche ausgestrahlt wird, noch näher am Start. 1228 00:49:18,500 --> 00:49:19,667 Das ist großartig. 1229 00:49:19,667 --> 00:49:20,167 Ja. 1230 00:49:20,167 --> 00:49:22,583 Und hier ist, was ich denke. 1231 00:49:22,583 --> 00:49:26,125 Ich möchte einen exklusiven 1232 00:49:26,125 --> 00:49:28,375 Online-Launch für Sie und unter die Haut machen. 1233 00:49:28,375 --> 00:49:30,292 Ich brauche nur einen kleinen Vorschuss, damit wir-- 1234 00:49:30,292 --> 00:49:33,958 Oh, hör zu. 1235 00:49:33,958 --> 00:49:35,958 Leider ist die Website in 1236 00:49:35,958 --> 00:49:39,042 den nächsten Monaten überfüllt. 1237 00:49:39,042 --> 00:49:43,250 Ja, ich habe es gerade erst herausgefunden. 1238 00:49:43,250 --> 00:49:44,250 Okay. 1239 00:49:44,250 --> 00:49:46,083 Ja. 1240 00:49:46,083 --> 00:49:49,167 Okay. 1241 00:49:49,167 --> 00:49:50,417 Es ist nur so, dass wir... 1242 00:49:50,417 --> 00:49:52,958 ich hatte das Gefühl, wir hätten einen Plan für... 1243 00:49:52,958 --> 00:49:53,583 Ich weiß. 1244 00:49:53,583 --> 00:49:54,708 Ich meine, die Produkte darauf. 1245 00:49:54,708 --> 00:49:55,292 Ich weiß. 1246 00:49:55,292 --> 00:49:56,542 Weißt du was? Ich muss rennen. 1247 00:49:56,542 --> 00:49:59,333 Ich habe dieses Mittagstreffen. 1248 00:49:59,333 --> 00:50:01,000 Aber sobald es soweit 1249 00:50:01,000 --> 00:50:02,292 ist, melde ich mich wieder. 1250 00:50:02,292 --> 00:50:03,000 Okay. 1251 00:50:03,000 --> 00:50:04,708 In Ordnung. Schön dich zu sehen. 1252 00:50:04,708 --> 00:50:05,125 Ja, danke. 1253 00:50:05,125 --> 00:50:25,083 Danke schön. [Musik] 1254 00:50:25,083 --> 00:50:27,375 Ich hoffe, Jeff hat nach dir gesucht. 1255 00:50:27,375 --> 00:50:30,625 Hast du ihm gesagt, dass du das Geld hast? 1256 00:50:30,625 --> 00:50:35,542 Okay. Ich kann für alles 1. 1257 00:50:35,542 --> 00:50:37,042 500 $ zahlen. 1.500 $? 1258 00:50:37,042 --> 00:50:38,458 Machst du Witze? 1259 00:50:38,458 --> 00:50:40,042 Das ist großartig. Das ist 1260 00:50:40,042 --> 00:50:43,083 Designer. Alles Designer. 1261 00:50:43,083 --> 00:50:44,917 Wie alt bist du? 1262 00:50:44,917 --> 00:50:46,542 27? 1263 00:50:46,542 --> 00:50:47,625 Ja. Wie hast du-- 1264 00:50:47,625 --> 00:50:50,000 Okay. Du scheinst ein nettes Mädchen zu sein. 1265 00:50:50,000 --> 00:50:50,833 Ich werde meine 1266 00:50:50,833 --> 00:50:52,125 Produkte für Sie einwerfen. 1267 00:50:52,125 --> 00:50:55,083 Ich habe ein Serum und eine Feuchtigkeitscreme bekommen. 1268 00:50:55,083 --> 00:51:00,500 Das ist großartiges Zeug, hergestellt in Italien. 1269 00:51:00,500 --> 00:51:02,250 Okay. Ich 1270 00:51:02,250 --> 00:51:06,042 kann 1. 1271 00:51:06,042 --> 00:51:08,542 750 $ verdienen, aber das ist das Beste, was ich tun kann. Bußgeld. 1272 00:51:08,542 --> 00:51:09,500 Lass uns ein Ticket besorgen. 1273 00:51:09,500 --> 00:51:18,542 [Okay] 1274 00:51:18,542 --> 00:51:24,750 [Telefon klingelt] 1275 00:51:24,750 --> 00:51:28,083 Musik. 1276 00:51:28,083 --> 00:51:29,125 Okay. 1277 00:51:29,125 --> 00:51:59,125 Ich habe mein Serum weggeworfen. 1278 00:51:59,125 --> 00:52:54,125 [Cool] 1279 00:52:54,125 --> 00:52:57,083 Musik. 1280 00:52:57,083 --> 00:53:00,583 Anruf. Hallo. 1281 00:53:00,583 --> 00:53:06,083 Ich rufe als Reaktion auf die Anzeige an. 1282 00:53:06,083 --> 00:53:07,083 Pinky Dom strebt nach ernsthafter Einfachheit. 1283 00:53:07,083 --> 00:53:11,375 Ich habe Hunger. Rufen Sie mich zurück. 1284 00:53:11,375 --> 00:53:13,167 Ich bin schon hart. 1285 00:53:13,167 --> 00:53:16,167 Hey, Hope. 1286 00:53:16,167 --> 00:53:18,375 Es ist Orm. 1287 00:53:18,375 --> 00:53:19,375 Ich überprüfe nur, wie Ihre 1288 00:53:19,375 --> 00:53:24,125 Reifen halten und wie es Ihnen geht. 1289 00:53:24,125 --> 00:53:34,083 [Ich bin im Laden, wenn du etwas brauchst, also pass auf dich auf] 1290 00:53:34,083 --> 00:53:41,750 unheimliche Musik. Jeff! Jeff! Jeff! Jeff, hier ist Angel. Er ist 1291 00:53:41,750 --> 00:53:44,375 dreht sich um. Engel Vergara. 1292 00:53:44,375 --> 00:53:45,917 Er versucht mich zu zerstören. 1293 00:53:45,917 --> 00:53:48,333 Er belästigt mich. 1294 00:53:48,333 --> 00:53:48,750 Er veröffentlicht Dinge über mich im Internet. 1295 00:53:48,750 --> 00:53:50,125 Er ließ mich verfolgen. 1296 00:53:50,125 --> 00:53:52,792 Jeff, könnten Sie jetzt bitte ein paar 1297 00:53:52,792 --> 00:53:55,250 Beamte schicken, um ihn zu verhaften? 1298 00:53:55,250 --> 00:53:56,417 Vielleicht solltest du dir weniger Gedanken darüber 1299 00:53:56,417 --> 00:53:58,250 machen, was auf dem Grundstück vor sich geht, sondern 1300 00:53:58,250 --> 00:53:59,958 mehr darüber, warum du mir vor einer Woche gesagt 1301 00:53:59,958 --> 00:54:01,833 hast, dass du am Montag oder Dienstag Miete zahlen würdest. 1302 00:54:01,833 --> 00:54:04,125 Er wird offensichtlich von mir bedroht. Er 1303 00:54:04,125 --> 00:54:06,125 versucht, diesen gesamten Platz zu übernehmen. 1304 00:54:06,125 --> 00:54:07,750 Schauen Sie, Sie hatten hier einen 1305 00:54:07,750 --> 00:54:08,792 großartigen Erfolg, aber wir erkunden 1306 00:54:08,792 --> 00:54:10,417 viele Möglichkeiten mit dem Grundstück. 1307 00:54:10,417 --> 00:54:14,708 Was? Du weißt, ich habe alles, was ich 1308 00:54:14,708 --> 00:54:16,458 hatte, in mein Leben gesteckt. 1309 00:54:16,458 --> 00:54:19,083 Jetzt laufe ich Gefahr, das Einzige zu 1310 00:54:19,083 --> 00:54:20,917 verlieren, was mir noch auf dieser Welt bleibt. 1311 00:54:20,917 --> 00:54:21,958 Ich glaube immer noch nicht, 1312 00:54:21,958 --> 00:54:23,125 dass irgendetwas davon lebensbedrohlich 1313 00:54:23,125 --> 00:54:24,458 ist. Vielleicht liegt es daran, dass es nicht dein Leben ist. 1314 00:54:24,458 --> 00:54:26,167 Weil es mein Leben ist und ich 1315 00:54:26,167 --> 00:54:27,792 mich sehr bedroht fühle. 1316 00:54:27,792 --> 00:54:28,500 Angel erwähnte mir gegenüber, dass Sie 1317 00:54:28,500 --> 00:54:31,667 einige seiner Drohungen abgelehnt haben. 1318 00:54:31,667 --> 00:54:33,083 Das ist mein Kunde, Jeff. 1319 00:54:33,083 --> 00:54:34,958 Sie ist meine verdammte Klientin, Jeff. 1320 00:54:34,958 --> 00:54:37,125 Sofern Sie mir nicht beweisen können, dass 1321 00:54:37,125 --> 00:54:39,250 diese Person Sie vorsätzlich und wiederholt belästigt, 1322 00:54:39,250 --> 00:54:40,208 Ich bin mir nicht sicher, ob wir zu 1323 00:54:40,208 --> 00:54:42,375 diesem Zeitpunkt hilfreich sein sollten. 1324 00:54:42,375 --> 00:54:46,417 Jeff! Du musst mir zuhören. Hey! 1325 00:54:46,417 --> 00:54:48,083 Muss ich Ihnen das beweisen? 1326 00:54:48,083 --> 00:56:35,250 Du wirst nicht glücklich sein, bis ich tot bin! 1327 00:56:35,250 --> 00:56:37,750 [Tür öffnet sich] 1328 00:56:37,750 --> 00:57:12,125 Okay. 1329 00:57:12,125 --> 00:57:52,083 [Tür öffnet sich] 1330 00:57:52,083 --> 00:58:15,167 [Tür öffnet sich] [Tür öffnet sich] Was? 1331 00:58:15,167 --> 00:58:17,250 [Tür öffnet sich] 1332 00:58:17,250 --> 00:58:20,583 Du hast nur mit dir gesprochen. 1333 00:58:20,583 --> 00:58:24,083 Du hast dein einsames Ich verloren. 1334 00:58:24,083 --> 00:58:26,042 Seltsam und sinnlich und 1335 00:58:26,042 --> 00:58:29,125 Gesang in den tiefsten Ozeanen. 1336 00:58:29,125 --> 00:58:32,292 Und im Wasser zu singen, du magst 1337 00:58:32,292 --> 00:58:45,208 einfach einen Traum. Genau wie ein Traum. 1338 00:58:45,208 --> 00:58:58,333 [Tür öffnet sich] 1339 00:58:58,333 --> 00:59:00,333 Hey, es ist Jordan. Der heutige Tag kann so sein, 1340 00:59:00,333 --> 00:59:03,333 wie Sie es möchten. Eine Nachricht hinterlassen. 1341 00:59:03,333 --> 00:59:05,125 Da ich bin. Ich bin vor Angels Haus. 1342 00:59:05,125 --> 00:59:08,500 Das ist richtig. Sie folgten ihm nach Hause. 1343 00:59:08,500 --> 00:59:10,375 Ich kann nichts sehen, aber ich kann ihn dort drinnen hören. 1344 00:59:10,375 --> 00:59:13,042 Er ist so verdammt dürftig. 1345 00:59:13,042 --> 00:59:14,875 Ich weiß, dass wir beweisen können, dass er es ist. 1346 00:59:14,875 --> 00:59:37,708 Rufen Sie mich zurück. Okay, ruf mich zurück. 1347 00:59:37,708 --> 00:59:39,417 [Tür öffnet sich] 1348 00:59:39,417 --> 00:59:41,792 Rufen Sie mich zurück. 1349 00:59:41,792 --> 01:00:08,250 Rufen Sie mich zurück. 1350 01:00:08,250 --> 01:00:10,208 Menschen sind von Natur aus 1351 01:00:10,208 --> 01:00:11,917 Jäger, oder? Es liegt in unserer DNA. 1352 01:00:11,917 --> 01:00:13,333 So wurden wir gebaut. 1353 01:00:13,333 --> 01:00:15,083 Aber wenn ich mich umschaue, sehe ich viele 1354 01:00:15,083 --> 01:00:16,417 Menschen, die aus den Augen verloren haben, wer 1355 01:00:16,417 --> 01:00:18,917 sie sind, oder? Menschen, die zu Schafen geworden sind. 1356 01:00:18,917 --> 01:00:20,792 Menschen, die sich zur Beute machen lassen. 1357 01:00:20,792 --> 01:00:22,167 Sie sagen: „Oh, 1358 01:00:22,167 --> 01:00:22,458 ich weiß nicht, was ich heute tun soll. 1359 01:00:22,458 --> 01:00:23,208 Ich werde wohl auf den Hirten warten.“ 1360 01:00:23,208 --> 01:00:24,667 Ich möchte mich heute darauf konzentrieren, mich daran 1361 01:00:24,667 --> 01:00:27,292 zu erinnern, dass Sie, egal was passiert, die Kontrolle 1362 01:00:27,292 --> 01:00:29,917 über Ihr Leben übernehmen können, wenn Sie sich darauf 1363 01:00:29,917 --> 01:00:35,083 konzentrieren können, wer Sie in Ihrem Innersten sind. 1364 01:00:35,083 --> 01:00:42,083 [Musik] 1365 01:00:42,083 --> 01:00:47,083 Es ist da drin. Lass uns gehen. 1366 01:00:47,083 --> 01:00:49,417 Willst du ein Schaf sein? Nein, das tust du nicht. 1367 01:00:49,417 --> 01:00:50,750 Du willst ein verdammter Löwe sein. 1368 01:00:50,750 --> 01:00:52,167 Wenn Sie also morgen früh aufwachen, 1369 01:00:52,167 --> 01:00:53,833 übernehmen Sie die Kontrolle über Ihr Leben. 1370 01:00:53,833 --> 01:00:55,667 Ich meine es ernst. Sie können sich verbinden. 1371 01:00:55,667 --> 01:00:56,417 Sie können sich nicht nur 1372 01:00:56,417 --> 01:01:00,917 verbinden, sondern auch transzendieren. 1373 01:01:00,917 --> 01:01:07,042 Wo ist das Geld? 1374 01:01:07,042 --> 01:01:08,083 Wo ist das Geld? 1375 01:01:08,083 --> 01:01:09,750 Wo ist das Geld? 1376 01:01:09,750 --> 01:01:12,042 Und ich wusste nicht, dass sie Streitkolben haben würde. 1377 01:01:12,042 --> 01:01:13,167 Ja, ich auch nicht. 1378 01:01:13,167 --> 01:01:14,792 Hört sich aber so an, als ob du etwas Gutes tust. 1379 01:01:14,792 --> 01:01:16,958 Du tust Gutes. 1380 01:01:16,958 --> 01:01:19,625 Danke. Ich habe in deiner Klasse trainiert. 1381 01:01:19,625 --> 01:01:21,625 Oh ja. Schauspielerst du immer noch? 1382 01:01:21,625 --> 01:01:23,917 Nein, nein, nein, nein. 1383 01:01:23,917 --> 01:01:26,042 Nachdem ich rausgekommen war, habe ich ein paar 1384 01:01:26,042 --> 01:01:27,250 Vorsprechen gemacht, aber ich brauchte etwas 1385 01:01:27,250 --> 01:01:28,667 Bedeutsameres, deshalb übernehme ich den 1386 01:01:28,667 --> 01:01:31,208 gesamten Life-Coaching-Lehrstuhl. Es geht verdammt noch mal los. 1387 01:01:31,208 --> 01:01:32,083 Das hört sich cool an. 1388 01:01:32,083 --> 01:01:32,958 Ja. 1389 01:01:32,958 --> 01:01:34,292 Vielleicht brauche ich euch bald für eine andere Sache. 1390 01:01:34,292 --> 01:01:36,542 Wenn Sie möchten, kann ich 1391 01:01:36,542 --> 01:01:39,542 Sie auch für Life-Coaching-Sitzungen bezahlen. 1392 01:01:39,542 --> 01:01:40,833 Ich kann gut mit dem Geld umgehen. 1393 01:01:40,833 --> 01:01:42,625 Ja? 1394 01:01:42,625 --> 01:01:47,167 Wirklich gut. 1395 01:01:47,167 --> 01:01:54,083 Also, ähm... 1396 01:01:54,083 --> 01:01:55,083 Was hast du jetzt gemacht? 1397 01:01:55,083 --> 01:01:55,708 Ich war gerade 1398 01:01:55,708 --> 01:01:57,083 mitten in etwas, also... 1399 01:01:57,083 --> 01:01:58,833 Okay, ja. 1400 01:01:58,833 --> 01:01:59,125 Wir sehen uns. 1401 01:01:59,125 --> 01:02:01,083 Ich melde mich bald bei euch. 1402 01:02:01,083 --> 01:02:05,125 Vielen Dank, Bruder. 1403 01:02:05,125 --> 01:02:06,542 Wie finden wir den Aufzug zur 1404 01:02:06,542 --> 01:02:10,042 nächsten Ebene? Das ist eine tolle Frage. 1405 01:02:10,042 --> 01:02:12,333 Wir halten die Augen offen und sind 1406 01:02:12,333 --> 01:02:14,500 darauf vorbereitet, wenn es erscheint. 1407 01:02:14,500 --> 01:02:15,958 Manchmal muss man ein Feuer 1408 01:02:15,958 --> 01:02:18,792 entfachen, um es zu löschen. 1409 01:02:18,792 --> 01:02:22,167 Sie müssen eine Situation schaffen, in der Sie der 1410 01:02:22,167 --> 01:02:25,125 Held und die beste Version Ihrer selbst sein können. 1411 01:02:25,125 --> 01:02:31,458 Erfolg ist kein Zufall. 1412 01:02:31,458 --> 01:02:33,917 Du musst verdammt noch mal dahinterkommen. 1413 01:02:33,917 --> 01:02:36,875 Wir brauchen ihn weg. Er kommt damit 1414 01:02:36,875 --> 01:02:39,500 durch. Die Bullen machen keinen Scheiß. 1415 01:02:39,500 --> 01:02:42,250 Und ich habe das Gefühl, dass ich keine Optionen mehr habe. 1416 01:02:42,250 --> 01:02:44,375 Ich habe keine Optionen. Es ist beschissen. Ich meine, es ist.. 1417 01:02:44,375 --> 01:02:45,583 . Es ist so beschissen. Es ist unbestreitbar beschissen. Ich denke. 1418 01:02:45,583 --> 01:02:46,000 . 1419 01:02:46,000 --> 01:02:48,250 . Okay, aber wie... 1420 01:02:48,250 --> 01:02:49,833 Was habe ich ins 1421 01:02:49,833 --> 01:02:51,667 Studio gebracht? 1422 01:02:51,667 --> 01:02:52,125 Was? 1423 01:02:52,125 --> 01:02:54,042 Nur bis das vorbei ist. Ich meine, 1424 01:02:54,042 --> 01:02:55,208 Würde es Ihnen nicht ein sicheres Gefühl geben, 1425 01:02:55,208 --> 01:02:56,833 jemanden mit meinen Fähigkeiten an Ihrer Seite zu haben? 1426 01:02:56,833 --> 01:02:59,792 Ich meine, ich denke, das stimmt. 1427 01:02:59,792 --> 01:03:01,125 Ich meine, denken Sie darüber nach. 1428 01:03:01,125 --> 01:03:03,333 Ich könnte meinen eigenen Raum haben, 1429 01:03:03,333 --> 01:03:04,542 in dem ich mit Kunden arbeite, und ich 1430 01:03:04,542 --> 01:03:06,083 helfe effizienter bei Ihrem Rebranding. 1431 01:03:06,083 --> 01:03:07,583 Ich könnte wirklich helfen und dafür sorgen, 1432 01:03:07,583 --> 01:03:08,708 dass Sie sich auch ein bisschen sicherer fühlen. 1433 01:03:08,708 --> 01:03:09,250 Worüber redest du? 1434 01:03:09,250 --> 01:03:13,750 Jordan, was ist mit Angel? 1435 01:03:13,750 --> 01:03:14,833 Angel wird nicht aufhören, 1436 01:03:14,833 --> 01:03:16,083 bis jemand mit ihm redet. 1437 01:03:16,083 --> 01:03:18,208 Genau. Wer wird das tun? 1438 01:03:18,208 --> 01:03:23,083 Warum überlässt du mir das nicht? 1439 01:03:23,083 --> 01:03:25,708 Das machst du. 1440 01:03:25,708 --> 01:03:29,083 Natürlich. 1441 01:03:29,083 --> 01:03:31,083 Okay. 1442 01:03:31,083 --> 01:03:32,458 Ich versuche schon seit einiger Zeit, dich 1443 01:03:32,458 --> 01:03:36,083 dazu zu bringen, mich das machen zu lassen. 1444 01:03:36,083 --> 01:03:37,583 Wir rufen Sie an. Okay? 1445 01:03:37,583 --> 01:03:43,083 Okay. Ruf mich nach mir. 1446 01:03:43,083 --> 01:03:45,000 Das ist in Ordnung. Lass es einfach dort. 1447 01:03:45,000 --> 01:03:46,375 Schau mal, was meinst du? Berühren Sie 1448 01:03:46,375 --> 01:03:48,792 bitte nicht Ihr Gesicht. Ich komme wieder. 1449 01:03:48,792 --> 01:03:49,833 Hallo. 1450 01:03:49,833 --> 01:03:50,125 Hey, Mann. 1451 01:03:50,125 --> 01:03:53,333 Wie können wir Ihnen helfen? 1452 01:03:53,333 --> 01:03:54,458 Nun, ich wollte einen Moment 1453 01:03:54,458 --> 01:03:58,083 mit Ihnen über ... sprechen. 1454 01:03:58,083 --> 01:04:00,042 Gibt es tatsächlich einen privateren 1455 01:04:00,042 --> 01:04:01,250 Ort, an dem wir einfach sein könnten ... 1456 01:04:01,250 --> 01:04:02,708 Tut mir leid, dass ich störe, Dean. 1457 01:04:02,708 --> 01:04:03,125 Ja. 1458 01:04:03,125 --> 01:04:03,958 Ich möchte nächste 1459 01:04:03,958 --> 01:04:06,083 Woche vom Drehort kommen. 1460 01:04:06,083 --> 01:04:07,042 Wir zeigen es ihnen? 1461 01:04:07,042 --> 01:04:08,333 Der, der dich erschießt. 1462 01:04:08,333 --> 01:04:09,708 Der andere ist in New York. 1463 01:04:09,708 --> 01:04:11,958 Ich denke, ich schaffe es am 1464 01:04:11,958 --> 01:04:12,833 Donnerstagmorgen, aber wir 1465 01:04:12,833 --> 01:04:14,125 müssen die Flüge nach New York überprüfen. 1466 01:04:14,125 --> 01:04:15,125 Okay. 1467 01:04:15,125 --> 01:04:16,375 Wir rufen Sie nach dem Flug an. 1468 01:04:16,375 --> 01:04:17,708 Wir rufen Sie nach dem Flug an. 1469 01:04:17,708 --> 01:04:17,958 Okay. 1470 01:04:17,958 --> 01:04:19,667 Und wir rufen Sie nach dem Flug an. 1471 01:04:19,667 --> 01:04:21,333 Okay. 1472 01:04:21,333 --> 01:04:21,792 Okay. 1473 01:04:21,792 --> 01:04:22,708 Okay. 1474 01:04:22,708 --> 01:04:24,583 Es tut mir Leid. Ich rufe dich nach dem Flug an. 1475 01:04:24,583 --> 01:04:28,292 Okay. 1476 01:04:28,292 --> 01:04:33,083 Entschuldigung. Wenn Ihr Gehirn Poren frisst. 1477 01:04:33,083 --> 01:04:36,000 Scheiße, Mann. Du explodierst. 1478 01:04:36,000 --> 01:04:38,750 Danke schön. 1479 01:04:38,750 --> 01:04:39,125 Du hast gesagt? 1480 01:04:39,125 --> 01:04:44,792 Mein Name ist Jordan Weaver 1481 01:04:44,792 --> 01:04:46,208 und ich bin Lebensberater, oder? 1482 01:04:46,208 --> 01:04:46,583 Mm-hmm. 1483 01:04:46,583 --> 01:04:48,333 Ich beherrsche die Kampfkünste 1484 01:04:48,333 --> 01:04:49,083 äußerst gut, daher geht es bei 1485 01:04:49,083 --> 01:04:50,708 meiner Arbeit vor allem darum, das 1486 01:04:50,708 --> 01:04:52,875 Geistige mit dem Physischen zu verbinden. 1487 01:04:52,875 --> 01:04:54,625 Ich wollte eine mögliche 1488 01:04:54,625 --> 01:04:56,208 Partnerschaft besprechen, bei der 1489 01:04:56,208 --> 01:04:59,292 ich Ihrem VIP-Kunden meine Dienste anbieten könnte. 1490 01:04:59,292 --> 01:05:00,750 Hören Sie, ich denke, wir 1491 01:05:00,750 --> 01:05:02,583 könnten einander sehr hilfreich sein. 1492 01:05:02,583 --> 01:05:03,250 Welche Art von Hilfe 1493 01:05:03,250 --> 01:05:03,958 brauchen Sie hier? 1494 01:05:03,958 --> 01:05:04,542 In meinem Auto. 1495 01:05:04,542 --> 01:05:06,292 Ich brauche keine Hilfe und 1496 01:05:06,292 --> 01:05:07,125 ich weiß nicht, wer du bist. 1497 01:05:07,125 --> 01:05:11,083 Ich bin ein Lebensberater. Ja, es ist mir egal. Ich bin ein Lebensberater. Ja, es ist mir egal. 1498 01:05:11,083 --> 01:05:14,083 Du musst gehen. 1499 01:05:14,083 --> 01:05:14,667 Jetzt. 1500 01:05:14,667 --> 01:05:15,083 Sicher. 1501 01:05:15,083 --> 01:05:24,000 Perfekt. 1502 01:05:24,000 --> 01:05:28,667 Blöder kleiner Scheißer. 1503 01:05:28,667 --> 01:05:29,792 Hey, Hope. 1504 01:05:29,792 --> 01:05:30,750 Ja, es ist alles erledigt. 1505 01:05:30,750 --> 01:05:31,750 Es ist vorbei. 1506 01:05:31,750 --> 01:05:33,917 Nein, er wird kein Problem mehr sein. 1507 01:05:33,917 --> 01:05:34,667 Hoffe, entspann dich. 1508 01:05:34,667 --> 01:05:35,125 Er wird kein verdammtes 1509 01:05:35,125 --> 01:05:36,125 Problem mehr sein. 1510 01:05:36,125 --> 01:05:37,208 Hey, nein. 1511 01:05:37,208 --> 01:05:38,958 Hey, hey, hey, Hope. 1512 01:05:38,958 --> 01:05:40,417 Ja, es ist alles erledigt. 1513 01:05:40,417 --> 01:05:42,375 Sollte kein verdammtes Problem mehr sein. 1514 01:05:42,375 --> 01:05:43,833 Ja, ich sollte sie verdammt noch mal sehen. 1515 01:05:43,833 --> 01:05:45,250 Verdammte Bären. 1516 01:05:45,250 --> 01:05:51,625 Was ist passiert? 1517 01:05:51,625 --> 01:05:52,250 Was hat er gesagt? 1518 01:05:52,250 --> 01:05:53,458 Was ist passiert? 1519 01:05:53,458 --> 01:05:54,458 Ich habe mich darum gekümmert. 1520 01:05:54,458 --> 01:05:54,917 Es ist vorbei. 1521 01:05:54,917 --> 01:05:56,500 Oh mein Gott, wirklich? 1522 01:05:56,500 --> 01:05:57,333 Du bist unglaublich. 1523 01:05:57,333 --> 01:05:58,167 Er hat es zugegeben? 1524 01:05:58,167 --> 01:05:58,792 Er gab es zu. 1525 01:05:58,792 --> 01:06:01,000 Es wird kein Problem mehr sein. 1526 01:06:01,000 --> 01:06:02,125 Alles ist in Ordnung. 1527 01:06:02,125 --> 01:06:03,542 Ich muss hier nur noch ein 1528 01:06:03,542 --> 01:06:04,333 wenig arbeiten, und dann 1529 01:06:04,333 --> 01:06:05,125 komme ich mit Ihnen vorbei 1530 01:06:05,125 --> 01:06:07,000 und erzähle Ihnen, was ich gesagt habe. 1531 01:06:07,000 --> 01:06:10,125 Oh, in Ordnung. 1532 01:06:10,125 --> 01:06:13,833 Ich hoffe, Sie haben Champagner. 1533 01:06:13,833 --> 01:06:15,833 Okay, okay. 1534 01:06:15,833 --> 01:06:16,792 Wir sehen uns bald. 1535 01:06:16,792 --> 01:08:14,208 Okay, alles klar. 1536 01:08:14,208 --> 01:08:20,750 [MUSIK] 1537 01:08:20,750 --> 01:08:24,958 [MUSIK] 1538 01:08:24,958 --> 01:08:27,958 Hey, steig aus meinem Auto! 1539 01:08:27,958 --> 01:08:29,542 Steig aus meinem Auto aus! 1540 01:08:29,542 --> 01:08:30,333 Steig aus meinem Auto aus! 1541 01:08:30,333 --> 01:08:31,417 Aussteigen! 1542 01:08:31,417 --> 01:08:31,625 Aussteigen! 1543 01:08:31,625 --> 01:08:33,083 Aussteigen! 1544 01:08:33,083 --> 01:08:36,708 [MUSIK] 1545 01:08:36,708 --> 01:08:45,583 [HUSTEN] 1546 01:08:45,583 --> 01:08:47,792 Ich hoffe, ich bin so froh, dass du angerufen hast. 1547 01:08:47,792 --> 01:08:48,500 Ich war, ich habe nur-- 1548 01:08:48,500 --> 01:08:49,208 Du hast mir zugehört! 1549 01:08:49,208 --> 01:08:50,917 Ich wurde verdammt noch mal angegriffen! 1550 01:08:50,917 --> 01:08:52,417 Du hast mir gesagt, dass du dich darum gekümmert hast! 1551 01:08:52,417 --> 01:08:53,500 Was? Worüber redest du? 1552 01:08:53,500 --> 01:08:55,083 Nun, Hope, mach langsamer. 1553 01:08:55,083 --> 01:08:57,208 Sag mir verdammt noch mal nicht, ich soll langsamer werden, okay? 1554 01:08:57,208 --> 01:08:58,042 Das ist unmöglich. 1555 01:08:58,042 --> 01:08:59,583 Das ergibt keinen Sinn. 1556 01:08:59,583 --> 01:09:00,417 Sie sagten, das sei vorbei, aber Sie 1557 01:09:00,417 --> 01:09:02,292 haben es nur noch schlimmer gemacht. 1558 01:09:02,292 --> 01:09:03,958 Das ist zu weit gegangen! 1559 01:09:03,958 --> 01:09:05,083 Was meinst du damit, dass er dich angegriffen hat? 1560 01:09:05,083 --> 01:09:06,583 Ich habe es buchstäblich gemeistert. 1561 01:09:06,583 --> 01:09:09,750 Wirst du das verdammt noch mal klarmachen? 1562 01:09:09,750 --> 01:09:11,583 Wenn du dich verdammt noch mal darum kümmern 1563 01:09:11,583 --> 01:09:13,167 würdest, gäbe es in meinem Haus keinen Engelshimmel! 1564 01:09:13,167 --> 01:09:14,083 Ich weiß nicht. 1565 01:09:14,083 --> 01:09:15,333 Hoffe, mach dir einfach keine Sorgen. 1566 01:09:15,333 --> 01:09:16,958 Alles wird gut. 1567 01:09:16,958 --> 01:09:17,667 Ich komme rüber und 1568 01:09:17,667 --> 01:09:19,000 wir klären das, okay? 1569 01:09:19,000 --> 01:09:20,667 Du kannst nicht vorbeikommen. 1570 01:09:20,667 --> 01:09:22,958 Halte dich einfach da raus! 1571 01:09:22,958 --> 01:09:25,083 Okay, ich werde mich selbst darum kümmern. 1572 01:09:25,083 --> 01:09:25,500 Ich rede nicht mit dir. 1573 01:09:25,500 --> 01:09:26,125 Warte, warte, warte, warte. 1574 01:09:26,125 --> 01:09:34,083 Warten! 1575 01:09:34,083 --> 01:09:35,292 Er versucht mich einzuschüchtern, 1576 01:09:35,292 --> 01:09:36,792 indem er mir diese Videos schickt. 1577 01:09:36,792 --> 01:09:38,125 Das ist ist ekelhaft. 1578 01:09:38,125 --> 01:09:40,125 Und dann ist dieser Typ in meinem Haus? 1579 01:09:40,125 --> 01:09:41,667 Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll. 1580 01:09:41,667 --> 01:09:42,625 Hey, du hast das Richtige getan, 1581 01:09:42,625 --> 01:09:44,708 indem du angerufen hast, okay? 1582 01:09:44,708 --> 01:09:45,333 Hören Sie, ich möchte 1583 01:09:45,333 --> 01:09:47,583 eines klarstellen. 1584 01:09:47,583 --> 01:09:48,458 Ich will nicht, dass du mit dir redest 1585 01:09:48,458 --> 01:09:52,083 Hat jemand mehr darüber Bescheid, okay? 1586 01:09:52,083 --> 01:09:54,125 Ich habe es. 1587 01:09:54,125 --> 01:09:54,875 Ich rede mit niemandem 1588 01:09:54,875 --> 01:09:56,958 mehr darüber. 1589 01:09:56,958 --> 01:09:57,833 Hörst du mich? 1590 01:09:57,833 --> 01:09:59,500 Jetzt, wo ich involviert bin, wird 1591 01:09:59,500 --> 01:10:00,208 nichts Schlimmes mehr passieren, okay? 1592 01:10:00,208 --> 01:10:04,292 Ich kümmere mich um alles, okay? 1593 01:10:04,292 --> 01:10:06,917 Ähm, ich möchte nicht, dass irgendjemand verletzt wird. 1594 01:10:06,917 --> 01:10:08,458 Oh nein, niemand wird verletzt. 1595 01:10:08,458 --> 01:10:10,292 Aber das Wichtigste ist, dass dieser 1596 01:10:10,292 --> 01:10:12,750 Kerl, dieser Kerl hier, ich dich 1597 01:10:12,750 --> 01:10:17,083 verdammt noch mal nicht mehr belästigen werde. 1598 01:10:17,083 --> 01:10:24,083 Ähm, hey, äh, ich möchte, dass du das hast. 1599 01:10:24,083 --> 01:10:27,417 Äh... 1600 01:10:27,417 --> 01:10:28,708 Feuchtigkeitscreme? 1601 01:10:28,708 --> 01:10:30,375 Ja, wir haben ungefähr tausend 1602 01:10:30,375 --> 01:10:31,875 davon hinten, erinnerst du dich? 1603 01:10:31,875 --> 01:10:36,958 Ja, und das hier ist nur für dich. 1604 01:10:36,958 --> 01:10:40,375 Okay. In Ordnung. 1605 01:10:40,375 --> 01:10:42,000 Kommen Sie ein paar Tage vorbei. 1606 01:10:42,000 --> 01:10:44,375 Das wird alles ein fernes Erinnerungsloch sein. 1607 01:10:44,375 --> 01:10:54,125 Danke schön. 1608 01:10:54,125 --> 01:11:16,583 [Musik] 1609 01:11:16,583 --> 01:11:21,042 Warte, du bist heute gut gelaunt. 1610 01:11:21,042 --> 01:11:22,125 Bin ich? 1611 01:11:22,125 --> 01:11:24,750 Oh, mach einfach noch einmal mit. 1612 01:11:24,750 --> 01:11:26,000 Soll ich ihm sagen, dass du nicht hier bist? 1613 01:11:26,000 --> 01:11:27,417 Oh, du kannst es einfach ignorieren. 1614 01:11:27,417 --> 01:11:30,458 Er hat mir erzählt, dass ihr euch gestritten 1615 01:11:30,458 --> 01:11:34,542 habt, aber er hat euch dieses Paket geschickt. 1616 01:11:34,542 --> 01:11:38,167 Sie können es öffnen. 1617 01:11:38,167 --> 01:11:42,083 Hallo! 1618 01:11:42,083 --> 01:11:43,542 Das war nett von ihm. 1619 01:11:43,542 --> 01:11:44,125 Das war eine Waffe an der 1620 01:11:44,125 --> 01:11:47,458 Rückwand, finden Sie nicht? 1621 01:11:47,458 --> 01:11:48,125 Nein, ich werde... 1622 01:11:48,125 --> 01:11:59,083 Bring es einfach nach Hause. 1623 01:11:59,083 --> 01:12:00,083 Oh. 1624 01:12:00,083 --> 01:12:02,042 Mm-hmm. 1625 01:12:02,042 --> 01:12:04,083 Ich mache mir Sorgen um dich. 1626 01:12:04,083 --> 01:12:06,333 Nein, mir geht es gut. 1627 01:12:06,333 --> 01:12:07,167 Im Ernst, du musst 1628 01:12:07,167 --> 01:12:07,958 den Überblick behalten. 1629 01:12:07,958 --> 01:12:09,917 Ich kann nicht zulassen, dass du jetzt auseinanderfällst. 1630 01:12:09,917 --> 01:12:12,083 Wir sind viel zu nah dran. 1631 01:12:12,083 --> 01:12:13,500 Oh, ich weiß, wir sind nah dran. 1632 01:12:13,500 --> 01:12:16,125 Nein, ich meine, wir sind nah an 1633 01:12:16,125 --> 01:12:17,125 allem, worauf wir hingearbeitet haben. 1634 01:12:17,125 --> 01:12:18,917 Ich bin hier, weil ich daran 1635 01:12:18,917 --> 01:12:20,792 glaube und ich glaube an dich. 1636 01:12:20,792 --> 01:12:22,042 Ich habe meine ganze Karriere damit 1637 01:12:22,042 --> 01:12:23,167 verbracht, an Ihrem Traum zu arbeiten. 1638 01:12:23,167 --> 01:12:24,542 Nun, jetzt ist es auch mein Traum. 1639 01:12:24,542 --> 01:12:25,750 Oh, Schatz, Schatz, ich 1640 01:12:25,750 --> 01:12:28,417 weiß. Ich weiß. Danke schön. 1641 01:12:28,417 --> 01:12:29,083 Nein, ich... 1642 01:12:29,083 --> 01:12:29,833 Ich weiß. 1643 01:12:29,833 --> 01:12:33,083 Machen Sie sich das nicht selbst kaputt. 1644 01:12:33,083 --> 01:12:34,542 Verstehst du? 1645 01:12:34,542 --> 01:12:37,667 Ich werde das nicht vermasseln. 1646 01:12:37,667 --> 01:12:40,250 Ich verspreche es. 1647 01:12:40,250 --> 01:12:46,083 Hallo? 1648 01:12:46,083 --> 01:12:48,125 Miss Goldman, das ist Detective 1649 01:12:48,125 --> 01:12:50,167 Emerson vom Hollywood Police Department. 1650 01:12:50,167 --> 01:12:52,083 Sind Sie gerade in Ihrem Büro? 1651 01:12:52,083 --> 01:12:53,458 Uh-huh, das bin ich. 1652 01:12:53,458 --> 01:12:55,083 Ich bin in fünf Minuten unten. 1653 01:12:55,083 --> 01:12:57,417 Wir treffen uns auf dem Parkplatz. 1654 01:12:57,417 --> 01:13:00,500 Kommen Sie, um Angel zu verhaften? 1655 01:13:00,500 --> 01:13:02,625 Treffen Sie mich auf dem Parkplatz. 1656 01:13:02,625 --> 01:13:06,875 Fräulein Goldman. 1657 01:13:06,875 --> 01:13:10,083 Hier rüber, bitte. 1658 01:13:10,083 --> 01:13:11,375 Äh... 1659 01:13:11,375 --> 01:13:12,292 Worum geht es hier? 1660 01:13:12,292 --> 01:13:14,125 Ich möchte dir nur etwas zeigen. 1661 01:13:14,125 --> 01:13:14,958 Es ist einfach so, ich 1662 01:13:14,958 --> 01:13:15,792 bin wirklich beschäftigt. 1663 01:13:15,792 --> 01:13:16,458 Du musst es sehen 1664 01:13:16,458 --> 01:13:20,042 das und ich frage nicht. 1665 01:13:20,042 --> 01:13:22,917 Bitte. 1666 01:13:22,917 --> 01:13:30,375 Hey. 1667 01:13:30,375 --> 01:13:31,167 Entschuldigung, was ist das? 1668 01:13:31,167 --> 01:13:31,708 Was schaue ich mir an? 1669 01:13:31,708 --> 01:13:34,417 Dies ist Filmmaterial einer Überwachungskamera. 1670 01:13:34,417 --> 01:13:35,583 Welche Sicherheit...wo? 1671 01:13:35,583 --> 01:13:36,333 Welche Überwachungskamera? 1672 01:13:36,333 --> 01:13:39,083 Nein, genau da oben. 1673 01:13:39,083 --> 01:13:46,250 Ich glaube, sie schauen auf meinen Platz. 1674 01:13:46,250 --> 01:13:48,583 Genau dort. Sehen Sie diesen Kerl? 1675 01:13:48,583 --> 01:13:51,917 Dieser Typ? 1676 01:13:51,917 --> 01:13:54,250 Er ist... Er ist auf seinem Schuh. 1677 01:13:54,250 --> 01:13:56,083 Oh ja. 1678 01:13:56,083 --> 01:13:59,417 Abwarten. 1679 01:13:59,417 --> 01:14:09,083 Dort. 1680 01:14:09,083 --> 01:14:13,042 Also... 1681 01:14:13,042 --> 01:14:14,667 Kennen Sie den Nachbarn, 1682 01:14:14,667 --> 01:14:19,083 von dem Sie gesprochen haben? 1683 01:14:19,083 --> 01:14:22,500 Nein. Nein, es ist... 1684 01:14:22,500 --> 01:14:23,583 Das ist er nicht. 1685 01:14:23,583 --> 01:14:25,458 Ja, das habe ich nicht gedacht. 1686 01:14:25,458 --> 01:14:27,125 Äh, wir werden dieses Foto 1687 01:14:27,125 --> 01:14:27,833 in der Nachbarschaft 1688 01:14:27,833 --> 01:14:28,667 verteilen und ich werde Sie 1689 01:14:28,667 --> 01:14:29,000 wissen lassen, wenn sich etwas ergibt. 1690 01:14:29,000 --> 01:14:31,625 Okay, das ist gut, ja. Gut, okay. 1691 01:14:31,625 --> 01:14:32,792 Nochmals vielen Dank, es tut mir 1692 01:14:32,792 --> 01:14:34,375 leid, dass ich so beschäftigt bin, also... 1693 01:14:34,375 --> 01:14:35,125 Okay, wenn ich etwas höre, 1694 01:14:35,125 --> 01:14:36,125 lasse ich es dich wissen. 1695 01:14:36,125 --> 01:14:47,083 Ja. 1696 01:14:47,083 --> 01:14:48,792 Hey, es ist Jordan. Der heutige 1697 01:14:48,792 --> 01:14:50,875 Tag kann so sein, wie Sie es möchten. 1698 01:14:50,875 --> 01:14:54,083 Hinterlassen Sie Nachrichten. 1699 01:14:54,083 --> 01:14:55,333 Jordan, nimm meinen verdammten 1700 01:14:55,333 --> 01:14:57,292 Anruf entgegen. Verdammt. 1701 01:14:57,292 --> 01:14:59,625 Ich weiß, dass du da scheiße bist. 1702 01:14:59,625 --> 01:15:02,292 Ich weiß, dass du es bist. Rufen Sie mich zurück. 1703 01:15:02,292 --> 01:15:06,083 Du hast mich angerufen. Rufen Sie mich zurück. 1704 01:15:06,083 --> 01:15:12,708 [dramatische Musik] 1705 01:15:12,708 --> 01:15:16,250 [undeutliches Geplapper] 1706 01:15:16,250 --> 01:15:18,458 Was ist los, Mann? Was ist los, Mann? 1707 01:15:18,458 --> 01:15:19,917 Schön dich zu sehen. Ja. 1708 01:15:19,917 --> 01:15:21,125 Ich brauche dich für die Sache, 1709 01:15:21,125 --> 01:15:22,333 von der ich dir erzählt habe, okay? 1710 01:15:22,333 --> 01:15:25,042 Jemand? Carson? Ja. Ja, genau. 1711 01:15:25,042 --> 01:15:26,042 Was möchten Sie, dass wir tun? 1712 01:15:26,042 --> 01:15:27,542 Genau wie beim letzten Mal. 1713 01:15:27,542 --> 01:15:29,250 Diesmal größer, okay? 1714 01:15:29,250 --> 01:15:32,333 Ihr Haus. Übermorgen, 5.45 Uhr. 1715 01:15:32,333 --> 01:15:33,667 Ich zeige ihnen 6 Uhr, 1716 01:15:33,667 --> 01:15:35,083 rette den verdammten Tag. 1717 01:15:35,083 --> 01:15:36,750 Und ihr seid da raus, bevor 1718 01:15:36,750 --> 01:15:38,375 etwas Schlimmes passiert, okay? 1719 01:15:38,375 --> 01:15:40,167 Hier ist der Eingang genau dort. 1720 01:15:40,167 --> 01:15:41,500 Hier ist, ähm, wo das 1721 01:15:41,500 --> 01:15:42,833 Life-Coaching-Zeug? 1722 01:15:42,833 --> 01:15:44,292 Scheiße ja, Mann. Es 1723 01:15:44,292 --> 01:15:46,125 wird verdammt groß. 1724 01:15:46,125 --> 01:15:50,333 [Sirenen] 1725 01:15:50,333 --> 01:15:58,708 Wach auf, wach auf, wach auf. 1726 01:15:58,708 --> 01:16:01,083 Es ist Orman. 1727 01:16:01,083 --> 01:16:03,167 Orman, hey, es ist wieder Hope. 1728 01:16:03,167 --> 01:16:03,792 Ich habe dich viermal 1729 01:16:03,792 --> 01:16:05,917 angerufen. Wo bist du? 1730 01:16:05,917 --> 01:16:08,833 Hören Sie, ich möchte, dass Sie 1731 01:16:08,833 --> 01:16:10,000 die Sache, über die wir 1732 01:16:10,000 --> 01:16:10,958 gesprochen haben, einfach vergessen, oder? 1733 01:16:10,958 --> 01:16:13,333 Du kannst es einfach vergessen. Mir geht es gut. 1734 01:16:13,333 --> 01:16:15,167 Bleib, wo du bist. 1735 01:16:15,167 --> 01:16:19,667 Und bitte rufen Sie mich zurück. 1736 01:16:19,667 --> 01:16:20,750 [dramatische Musik] 1737 01:16:20,750 --> 01:16:29,375 [Klopfen] 1738 01:16:29,375 --> 01:16:35,000 [dramatische Musik] 1739 01:16:35,000 --> 01:16:37,667 Geht es dir gut? Ja, ich werde dir helfen. 1740 01:16:37,667 --> 01:16:39,542 Nein, nein, bitte, bitte lass niemanden-- 1741 01:16:39,542 --> 01:16:41,125 Du bist eine ganze Glühbirne in seinem... Was? 1742 01:16:41,125 --> 01:16:43,333 Oh Gott, ja, ja, ja, ich weiß, wer sie ist 1743 01:16:43,333 --> 01:16:44,583 ist, aber ich brauche keine verdammte Ordnung. 1744 01:16:44,583 --> 01:16:46,750 Nein, warte, warte, warte, warte. 1745 01:16:46,750 --> 01:16:47,708 [dramatische Musik] 1746 01:16:47,708 --> 01:16:50,042 Ich werde verdammt noch mal wieder in ihre Nähe kommen. 1747 01:16:50,042 --> 01:16:51,833 Ich schwöre bei Gott, wie verdammt... 1748 01:16:51,833 --> 01:16:52,625 [dramatische Musik] 1749 01:16:52,625 --> 01:16:54,250 [dramatische Musik] 1750 01:16:54,250 --> 01:16:57,125 [dramatische Musik] 1751 01:16:57,125 --> 01:17:05,542 [dramatische Musik] 1752 01:17:05,542 --> 01:17:13,083 [dramatische Musik] 1753 01:17:13,083 --> 01:17:17,292 [dramatische Musik] 1754 01:17:17,292 --> 01:17:31,167 [dramatische Musik] [dramatische Musik] 1755 01:17:31,167 --> 01:17:34,208 [dramatische Musik] 1756 01:17:34,208 --> 01:18:10,583 [dramatische Musik] 1757 01:18:10,583 --> 01:18:48,083 [grunzend] 1758 01:18:48,083 --> 01:18:49,083 [Tbinaryabyte 1759 01:18:49,083 --> 01:19:04,167 (Reifen quietschen) 1760 01:19:04,167 --> 01:19:05,583 Hey, kann ich dich auch anrufen? 1761 01:19:05,583 --> 01:19:07,333 Wo bist du gewesen? 1762 01:19:07,333 --> 01:19:08,875 Ähm, ich verlasse gerade das Meeting. 1763 01:19:08,875 --> 01:19:10,042 Warum sind Sie nicht auf meine Anrufe eingegangen? 1764 01:19:10,042 --> 01:19:11,250 Ich habe Ihnen alle Marken in Rechnung gestellt. 1765 01:19:11,250 --> 01:19:12,417 Ich habe keine Anrufe von Ihnen erhalten. 1766 01:19:12,417 --> 01:19:13,292 Sie müssen mich 1767 01:19:13,292 --> 01:19:14,667 besuchen, in mein Büro kommen. 1768 01:19:14,667 --> 01:19:15,833 Nichts, was ist mit morgen Abend? 1769 01:19:15,833 --> 01:19:17,667 Vielleicht um sechs Uhr bei Ihnen zu Hause. 1770 01:19:17,667 --> 01:19:19,625 Nein, nein, jetzt! 1771 01:19:19,625 --> 01:19:21,833 Alles ist beschissen. 1772 01:19:21,833 --> 01:19:23,500 Was soll das heißen, alles ist beschissen? 1773 01:19:23,500 --> 01:19:24,625 Ich meine, ich muss dich 1774 01:19:24,625 --> 01:19:26,333 persönlich sehen, okay? 1775 01:19:26,333 --> 01:19:27,583 Ich meine, einander ist 1776 01:19:27,583 --> 01:19:29,167 etwas Schlimmes passiert. 1777 01:19:29,167 --> 01:19:29,625 Okay, also. 1778 01:19:29,625 --> 01:19:30,500 Okay, was ist passiert? 1779 01:19:30,500 --> 01:19:31,042 Was ist mit Angel passiert? 1780 01:19:31,042 --> 01:19:32,833 Es ist völlig außer Kontrolle geraten. 1781 01:19:32,833 --> 01:19:34,333 Okay, ich möchte, dass du 1782 01:19:34,333 --> 01:19:36,542 mich persönlich besuchst. 1783 01:19:36,542 --> 01:19:37,000 (Reifen quietschen) 1784 01:19:37,000 --> 01:19:39,292 Hallo, Jordan. 1785 01:19:39,292 --> 01:19:43,792 Jordanien! 1786 01:19:43,792 --> 01:19:54,833 Hier ist mein Plan. 1787 01:19:54,833 --> 01:20:11,750 (angespannte Musik) 1788 01:20:11,750 --> 01:20:19,583 Es ist okay. 1789 01:20:19,583 --> 01:20:20,917 Hollywood-Polizeibehörde. 1790 01:20:20,917 --> 01:20:22,167 Hallo, hallo. 1791 01:20:22,167 --> 01:20:23,125 Ich möchte einen anonymen Hinweis 1792 01:20:23,125 --> 01:20:24,583 auf eine Straftat abgeben, von der 1793 01:20:24,583 --> 01:20:26,167 ich glaube, dass sie begangen wurde. 1794 01:20:26,167 --> 01:20:29,250 Hope Goldman von Hope Goldman 1795 01:20:29,250 --> 01:20:30,333 Skin Care hat ihren Nachbarn, 1796 01:20:30,333 --> 01:20:31,875 Angel Durgara, ins Visier 1797 01:20:31,875 --> 01:20:33,125 genommen und verfolgt und 1798 01:20:33,125 --> 01:20:34,917 dabei sehr unberechenbar gehandelt. 1799 01:20:34,917 --> 01:20:35,792 Ich denke nur, dass etwas Schlimmes 1800 01:20:35,792 --> 01:20:36,625 passiert sein könnte und ich möchte 1801 01:20:36,625 --> 01:20:39,000 nicht, dass jemand verletzt wird. 1802 01:20:39,000 --> 01:20:39,958 Danke schön. 1803 01:20:39,958 --> 01:20:48,250 (angespannte Musik) 1804 01:20:48,250 --> 01:20:49,375 Hallo, Hope Goldman Skin 1805 01:20:49,375 --> 01:20:52,125 Care, wie kann ich Ihnen helfen? 1806 01:20:52,125 --> 01:20:53,833 Was? 1807 01:20:53,833 --> 01:20:56,833 Was? 1808 01:20:56,833 --> 01:21:00,750 Oh mein Gott, es tut mir so leid. 1809 01:21:00,750 --> 01:21:05,167 Vielen Dank, dass Sie mich angerufen haben. 1810 01:21:05,167 --> 01:21:07,375 Hoffnung? 1811 01:21:07,375 --> 01:21:09,375 Das war Angel. 1812 01:21:09,375 --> 01:21:12,417 Armin wurde letzte Nacht getötet. 1813 01:21:12,417 --> 01:21:16,250 Er hatte einen Autounfall. 1814 01:21:16,250 --> 01:21:17,583 Storniere alle meine Punkte. 1815 01:21:17,583 --> 01:21:19,125 Ja, mir geht es nicht gut. 1816 01:21:19,125 --> 01:21:21,958 Ich muss nach Hause, okay. 1817 01:21:21,958 --> 01:21:24,292 (Klopfen) 1818 01:21:24,292 --> 01:21:29,458 Bleib einfach dort. 1819 01:21:29,458 --> 01:21:32,000 Sind Sie Hope Goldman? 1820 01:21:32,000 --> 01:21:33,833 Ja. 1821 01:21:33,833 --> 01:21:37,833 Was ist, was, ist etwas passiert? 1822 01:21:37,833 --> 01:21:38,750 Wir teilen den Nachbarn mit, dass 1823 01:21:38,750 --> 01:21:40,792 eine Untersuchung im Gange ist. 1824 01:21:40,792 --> 01:21:42,917 Angel Durgara wurde letzte Nacht angegriffen. 1825 01:21:42,917 --> 01:21:44,375 Derzeit liegt er in einem 1826 01:21:44,375 --> 01:21:45,917 kritischen Zustand im Krankenhaus. 1827 01:21:45,917 --> 01:21:46,667 Wir wissen es nicht 1828 01:21:46,667 --> 01:21:48,125 Zeit, ob es zufällig war 1829 01:21:48,125 --> 01:21:52,500 oder ob er ein Ziel war. 1830 01:21:52,500 --> 01:21:57,333 Es tut mir leid, ich wusste es. 1831 01:21:57,333 --> 01:22:04,000 Ja, ja, er ist ein toller Kerl. 1832 01:22:04,000 --> 01:22:06,000 Er ist ein toller Kerl. 1833 01:22:06,000 --> 01:22:08,333 Ähm, danke. 1834 01:22:08,333 --> 01:22:09,167 Wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen. 1835 01:22:09,167 --> 01:22:14,583 Okay. 1836 01:22:14,583 --> 01:22:18,833 Hoffe, was ist los? 1837 01:22:18,833 --> 01:22:25,500 Hoffnung. 1838 01:22:25,500 --> 01:22:28,625 Stuart. 1839 01:22:28,625 --> 01:22:31,042 Das ist alles seine Schuld. 1840 01:22:31,042 --> 01:22:34,250 (Seufzen) 1841 01:22:34,250 --> 01:22:37,125 Es ist? 1842 01:22:37,125 --> 01:22:42,000 Niemand weiß überhaupt, wo er lebt. 1843 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 Vielleicht Colleen. 1844 01:22:44,000 --> 01:22:48,625 Vielleicht können wir ihn finden. 1845 01:22:48,625 --> 01:22:53,125 Ähm, Hope? 1846 01:22:53,125 --> 01:22:59,625 Ich weiß, wo er lebt. 1847 01:22:59,625 --> 01:23:03,208 In Ordnung. 1848 01:23:03,208 --> 01:23:05,500 Es tut mir Leid. 1849 01:23:05,500 --> 01:23:08,542 Ich bin gefeuert. 1850 01:23:08,542 --> 01:23:12,042 Wo wohnt er? 1851 01:23:12,042 --> 01:24:27,042 (ominöse Musik) (ominöse Musik) 1852 01:24:27,042 --> 01:24:28,250 Hoffnung. 1853 01:24:28,250 --> 01:24:29,500 Oh mein Gott. 1854 01:24:29,500 --> 01:24:31,083 Gott sei Dank bist du hier. 1855 01:24:31,083 --> 01:24:33,000 Worüber redest du? 1856 01:24:33,000 --> 01:24:34,417 Komm nicht näher. 1857 01:24:34,417 --> 01:24:35,458 Bleiben Sie genau dort. 1858 01:24:35,458 --> 01:24:36,542 Hoffe, ich muss dir etwas sagen. 1859 01:24:36,542 --> 01:24:37,917 Ich weiß, dass die Dinge so verrückt geworden sind. 1860 01:24:37,917 --> 01:24:38,750 Halt endlich die Klappe. 1861 01:24:38,750 --> 01:24:39,750 Okay, nein, Hope, ich 1862 01:24:39,750 --> 01:24:41,125 werde mich in dich verlieben. 1863 01:24:41,125 --> 01:24:42,167 Scheiß auf dich, Jordan. 1864 01:24:42,167 --> 01:24:43,250 Nein, deshalb habe ich mich 1865 01:24:43,250 --> 01:24:44,750 auf all das eingelassen, okay? 1866 01:24:44,750 --> 01:24:46,708 Und jetzt ist Angel hinter mir her. 1867 01:24:46,708 --> 01:24:47,792 Angel liegt in kritischem 1868 01:24:47,792 --> 01:24:50,375 Zustand im Krankenhaus. 1869 01:24:50,375 --> 01:24:51,083 Was? 1870 01:24:51,083 --> 01:24:52,292 Wie verdammt dumm ist es, dich vor 1871 01:24:52,292 --> 01:24:54,167 der Kamera dabei erwischen zu 1872 01:24:54,167 --> 01:24:56,583 lassen, wie du meine Reifen blitzen lässt? 1873 01:24:56,583 --> 01:24:57,667 Ich weiß nicht, was du getan hast, Hope. 1874 01:24:57,667 --> 01:24:58,458 Verschwinde verdammt noch mal aus dem-- 1875 01:24:58,458 --> 01:24:59,208 (schreiend) 1876 01:24:59,208 --> 01:25:00,000 Jesus Christus! 1877 01:25:00,000 --> 01:25:01,750 Scheiße! 1878 01:25:01,750 --> 01:25:03,208 Verdammter Engel. 1879 01:25:03,208 --> 01:25:05,208 Warum willst du es für mich? 1880 01:25:05,208 --> 01:25:06,667 Du hast kein Geld, ich habe kein-- 1881 01:25:06,667 --> 01:25:08,333 Du bist, du tust das. 1882 01:25:08,333 --> 01:25:09,875 Du hast gesagt, dass du meine Hilfe 1883 01:25:09,875 --> 01:25:12,083 brauchst, um das alles weiterhin zu vergessen. 1884 01:25:12,083 --> 01:25:13,208 Hä? 1885 01:25:13,208 --> 01:25:14,042 Scheiße! 1886 01:25:14,042 --> 01:25:16,000 Du wirst so dumm sein. 1887 01:25:16,000 --> 01:25:18,917 Weil du eine dumme, erbärmliche Schlampe bist. 1888 01:25:18,917 --> 01:25:20,417 Die Welt, die sich um uns selbst kümmert und 1889 01:25:20,417 --> 01:25:22,292 sich ständig darüber beschwert, dass sie... 1890 01:25:22,292 --> 01:25:26,167 (schreiend) 1891 01:25:26,167 --> 01:25:27,042 Verdammte Schlampe! 1892 01:25:27,042 --> 01:25:28,208 (schreiend) 1893 01:25:28,208 --> 01:26:27,042 Was zum Teufel? 1894 01:26:27,042 --> 01:26:57,000 (dramatische Musik) 1895 01:26:57,000 --> 01:27:01,917 Aufleuchten. 1896 01:27:01,917 --> 01:27:03,000 Ich komme! 1897 01:27:03,000 --> 01:27:09,750 Was machst du? 1898 01:27:09,750 --> 01:27:12,458 Ich komme! 1899 01:27:12,458 --> 01:27:27,042 Ich komme! 1900 01:27:27,042 --> 01:27:36,250 (dramatische Musik) 1901 01:27:36,250 --> 01:27:39,625 Was, hier drüben? 1902 01:27:39,625 --> 01:27:44,917 Wir haben mit deinem Freund Jordan gesprochen. 1903 01:27:44,917 --> 01:27:47,333 Freund, ich kenne diesen Kerl kaum, 1904 01:27:47,333 --> 01:27:48,875 ich habe 15 Worte mit ihm gesprochen. 1905 01:27:48,875 --> 01:27:50,500 Du weißt, dass er mich verfolgt. 1906 01:27:50,500 --> 01:27:52,333 Er hat mich vor ein paar Jahren am Telefon 1907 01:27:52,333 --> 01:27:54,625 kennengelernt und ist seitdem in mich verliebt. 1908 01:27:54,625 --> 01:27:56,167 Er hat meine Reifen zerschmettert und 1909 01:27:56,167 --> 01:28:02,208 so etwas hat er schon einmal gemacht. 1910 01:28:02,208 --> 01:28:03,458 Können Sie mir bitte auch einen 1911 01:28:03,458 --> 01:28:04,958 Gefallen tun? Und wissen Sie, 1912 01:28:04,958 --> 01:28:05,792 lassen Sie die Tür nicht offen. 1913 01:28:05,792 --> 01:28:07,292 Meine fünf Produkte sind da drin, 1914 01:28:07,292 --> 01:28:08,000 Und dann ist da niemand, 1915 01:28:08,000 --> 01:28:09,375 alles für mich, und sie 1916 01:28:09,375 --> 01:28:11,417 sind super nett, weißt du? 1917 01:28:11,417 --> 01:28:12,750 Können Sie also einfach sicherstellen, 1918 01:28:12,750 --> 01:28:14,000 dass sie verschlossen und sicher sind? 1919 01:28:14,000 --> 01:28:14,417 Ja, wir werden jemanden 1920 01:28:14,417 --> 01:28:15,000 aus meinem Kopf kriegen. 1921 01:28:15,000 --> 01:28:15,583 Und wissen Sie, wenn Sie eine 1922 01:28:15,583 --> 01:28:16,833 Feuchtigkeitscreme nehmen 1923 01:28:16,833 --> 01:28:18,208 möchten, sollten Sie das wirklich alle tun. 1924 01:28:18,208 --> 01:28:19,875 Sie sind Unisex und sie sind großartig. 1925 01:28:19,875 --> 01:28:20,250 Du wirst sie lieben. 1926 01:28:20,250 --> 01:28:28,875 (dramatische Musik) (schreiende Frau) 1927 01:28:28,875 --> 01:28:32,083 Ja, nein, verdammt, Mann, Jesus Christus, Alter. 1928 01:28:32,083 --> 01:28:33,292 Okay, okay, okay, alles, was ich getan 1929 01:28:33,292 --> 01:28:34,708 habe, hat sie von mir verlangt, okay? 1930 01:28:34,708 --> 01:28:36,625 Sie hat mich gebeten, ihre verdammten Reifen aufzuschlitzen. 1931 01:28:36,625 --> 01:28:38,458 Du hast ihren eigenen verdammten Kerl, okay? 1932 01:28:38,458 --> 01:28:39,542 Sie ist verrückt, aber sie hat 1933 01:28:39,542 --> 01:28:43,500 mich verdammt verrückt gemacht. 1934 01:28:43,500 --> 01:28:49,917 (dramatische Musik) 1935 01:28:49,917 --> 01:28:52,750 Also? 1936 01:28:52,750 --> 01:28:54,667 Hallo? 1937 01:28:54,667 --> 01:28:58,833 Wie geht's, Mann? 1938 01:28:58,833 --> 01:29:02,875 Kommt bald. 1939 01:29:02,875 --> 01:29:07,792 Hey, ist das nicht die Dame aus den Nachrichten? 1940 01:29:07,792 --> 01:29:10,167 (dramatische Musik) 1941 01:29:10,167 --> 01:29:13,000 Hallo, Sherbert. 1942 01:29:13,000 --> 01:29:15,333 Okay, danke. 1943 01:29:15,333 --> 01:29:18,417 (in einer Fremdsprache sprechen) 1944 01:29:18,417 --> 01:29:19,792 Okay. 1945 01:29:19,792 --> 01:29:21,625 (in einer Fremdsprache sprechen) 1946 01:29:21,625 --> 01:29:22,458 Du bist nicht zu Hause? 1947 01:29:22,458 --> 01:29:23,500 (in einer Fremdsprache sprechen) 1948 01:29:23,500 --> 01:29:27,250 Okay. (in einer Fremdsprache sprechen) 1949 01:29:27,250 --> 01:29:30,333 Helfen Sie mir, warum hat 1950 01:29:30,333 --> 01:29:32,500 jemand versucht, Ihnen wehzutun? 1951 01:29:32,500 --> 01:29:34,542 Komm schon, wir haben eins. 1952 01:29:34,542 --> 01:29:37,500 Okay, verschwinde von hier. 1953 01:29:37,500 --> 01:29:38,625 Danke schön. 1954 01:29:38,625 --> 01:29:39,042 Okay. 1955 01:29:39,042 --> 01:29:40,167 Danke schön. 1956 01:29:40,167 --> 01:29:41,208 Bereit, bereit. 1957 01:29:41,208 --> 01:29:42,917 Ich liebe dich, Junge. 1958 01:29:42,917 --> 01:29:43,417 Viel Glück. 1959 01:29:43,417 --> 01:29:44,667 Danke schön. 1960 01:29:44,667 --> 01:29:45,250 Ich bitte Sie, auf dem Monitor zu bleiben und 1961 01:29:45,250 --> 01:29:46,292 sicherzustellen, dass Sie im Bild sind, okay? 1962 01:29:46,292 --> 01:29:47,500 Ich werde aufpassen. 1963 01:29:47,500 --> 01:29:54,000 (dramatische Musik) 1964 01:29:54,000 --> 01:29:56,792 Sie hat es gelöscht. 1965 01:29:56,792 --> 01:29:59,917 Danke schön. 1966 01:29:59,917 --> 01:30:02,000 Demnächst gibt es eine exklusive Story zu der Geschichte, 1967 01:30:02,000 --> 01:30:04,667 über die Brett und ich nicht aufhören können, zu reden. 1968 01:30:04,667 --> 01:30:06,750 Obwohl die genaue Wahrheit unklar 1969 01:30:06,750 --> 01:30:08,167 bleibt, kann man mit Sicherheit 1970 01:30:08,167 --> 01:30:09,375 sagen, dass der Besitzer der 1971 01:30:09,375 --> 01:30:10,292 plötzlich angesagtesten Linie 1972 01:30:10,292 --> 01:30:11,792 italienischer Hautpflegeprodukte 1973 01:30:11,792 --> 01:30:15,917 mit ernsthaften Kontroversen konfrontiert ist. 1974 01:30:15,917 --> 01:30:18,917 (dramatische Musik) 1975 01:30:18,917 --> 01:30:21,125 Hallo? 1976 01:30:21,125 --> 01:30:22,417 Ich habe dir bereits gesagt, dass das 1977 01:30:22,417 --> 01:30:23,667 das Letzte ist, was wir davon haben. 1978 01:30:23,667 --> 01:30:25,000 Nein, ich sage es dem Wohnmobil hier nicht, Sir. 1979 01:30:25,000 --> 01:30:26,250 Ich möchte nur, dass Sie 1980 01:30:26,250 --> 01:30:27,083 verstehen, dass ich Sie am 1981 01:30:27,083 --> 01:30:27,875 besten bis nächste Woche 1982 01:30:27,875 --> 01:30:28,917 auf die Warteliste setzen kann. 1983 01:30:28,917 --> 01:30:30,083 Das ist richtig, sie nennen 1984 01:30:30,083 --> 01:30:32,708 sie die Killer-Faszistin und 1985 01:30:32,708 --> 01:30:35,083 das aus gutem Grund, genau hier. 1986 01:30:35,083 --> 01:30:37,750 Wir haben exklusive Aufnahmen der 1987 01:30:37,750 --> 01:30:38,875 Kosmetikerin Paul Goldman, die 1988 01:30:38,875 --> 01:30:41,083 angeblich einen Killer angeheuert 1989 01:30:41,083 --> 01:30:42,875 hat, um ihre Rivalin auszuschalten, 1990 01:30:42,875 --> 01:30:45,125 und diese exklusiven Aufnahmen aus 1991 01:30:45,125 --> 01:30:47,625 einem Interview, das Kyle und ich 1992 01:30:47,625 --> 01:30:50,542 etwa Wochen vor den Verbrechen aufgenommen haben 1993 01:30:50,542 --> 01:30:53,250 brachte die Hollywood-Community. 1994 01:30:53,250 --> 01:30:54,417 Du redest Sachen. 1995 01:30:54,417 --> 01:30:55,958 Ja, bei der Hautpflege geht 1996 01:30:55,958 --> 01:30:58,292 es nicht nur um Ihr Aussehen. 1997 01:30:58,292 --> 01:31:01,458 Für mich geht es um inneres Vertrauen. 1998 01:31:01,458 --> 01:31:02,583 Bringen Sie die beste 1999 01:31:02,583 --> 01:31:04,917 Version Ihrer selbst in die Welt. 2000 01:31:04,917 --> 01:31:06,000 Ich glaube nicht einmal, dass es an 2001 01:31:06,000 --> 01:31:07,583 der Haut liegt, mit der man anfängt. 2002 01:31:07,583 --> 01:31:08,458 Ich denke, es geht darum, was 2003 01:31:08,458 --> 01:31:10,167 Sie zu tun bereit sind, um 2004 01:31:10,167 --> 01:31:13,708 dorthin zu gelangen, wo Sie sein möchten. 2005 01:31:13,708 --> 01:31:17,625 Es geht darum, die Kontrolle über Ihr Leben zu übernehmen. 2006 01:31:17,625 --> 01:31:20,458 (fröhliche Musik)