1 00:00:07,300 --> 00:00:11,100 [narrator] Every year, over 200,000 tons of drugs are seized 2 00:00:11,266 --> 00:00:13,000 at the U.S. Mexico border. 3 00:00:14,467 --> 00:00:16,200 [officer] The sheer number of travelers we get, 4 00:00:16,367 --> 00:00:18,266 we have to always be vigilant. 5 00:00:20,567 --> 00:00:23,667 Cartels rely on a network of couriers to smuggle 6 00:00:23,834 --> 00:00:24,800 in their narcotics. 7 00:00:26,900 --> 00:00:29,000 [speaking Spanish] 8 00:00:31,066 --> 00:00:34,400 Today, at the Eagle Pass International Bridge... 9 00:00:34,567 --> 00:00:39,567 Bravo 18, Bravo 18, Tango Hotel, lane 3. 10 00:00:39,567 --> 00:00:41,700 ...officers have received a tip-off 11 00:00:41,867 --> 00:00:43,867 that a driver returning from Mexico 12 00:00:43,867 --> 00:00:47,000 may be smuggling cartel drugs in her vehicle. 13 00:00:47,166 --> 00:00:49,867 This vehicle was referred for an enforcement inspection. 14 00:00:56,300 --> 00:00:58,767 The car is sent to the Z portal for X-ray. 15 00:01:02,767 --> 00:01:04,900 I noticed anomalies on the floor 16 00:01:05,066 --> 00:01:07,700 and under the seat on the passenger side, 17 00:01:07,867 --> 00:01:12,600 and also I can see some dense areas under the driver. 18 00:01:13,600 --> 00:01:16,300 And usually, it should be able to see through. 19 00:01:16,467 --> 00:01:18,467 It's throughout the floor, on both sides. 20 00:01:19,767 --> 00:01:23,100 Officer Guzman suspects the dark shadows could be 21 00:01:23,100 --> 00:01:24,567 hidden contraband. 22 00:01:24,734 --> 00:01:26,667 Right now, this subject is gonna be detained, 23 00:01:26,834 --> 00:01:28,567 and she's gonna be placed in a cell. 24 00:01:30,900 --> 00:01:33,467 We're gonna tear the vehicle apart to find out what it is. 25 00:01:33,467 --> 00:01:34,867 If drugs are found, 26 00:01:34,867 --> 00:01:38,166 she could be facing a long stretch behind bars. 27 00:01:38,166 --> 00:01:39,266 Let's go. 28 00:01:44,166 --> 00:01:45,500 [theme music playing] 29 00:01:45,667 --> 00:01:48,066 -[sirens wailing] -K-9 to secondary. 30 00:01:48,233 --> 00:01:49,166 [officer] We found something. 31 00:01:49,333 --> 00:01:50,700 -Mike -- Mike. -Go ahead. 32 00:01:50,867 --> 00:01:51,800 It's positive. 33 00:01:51,967 --> 00:01:53,467 Are we gonna be put to jail? 34 00:01:53,633 --> 00:01:55,166 We have to do what we have to do. 35 00:02:11,500 --> 00:02:13,867 [indistinct radio chatter] 36 00:02:17,400 --> 00:02:19,166 The Gateway International Bridge 37 00:02:21,166 --> 00:02:23,100 separates Brownsville, Texas, 38 00:02:25,100 --> 00:02:27,200 from the city of Matamoros, Mexico. 39 00:02:28,467 --> 00:02:30,000 [customs officer] What'd you go to Mexico for? 40 00:02:31,367 --> 00:02:33,667 Each day, thousands of day-trippers cross 41 00:02:33,667 --> 00:02:34,867 back and forth. 42 00:02:34,867 --> 00:02:36,400 Hello. How are you, sir? 43 00:02:36,567 --> 00:02:37,667 [man] Very good. 44 00:02:37,667 --> 00:02:39,800 And everyone coming into the U.S. 45 00:02:39,967 --> 00:02:42,400 is checked against the National Crime Database. 46 00:02:45,600 --> 00:02:46,667 That's it, thank you. 47 00:02:46,834 --> 00:02:48,000 -Thanks. -Next. 48 00:02:49,600 --> 00:02:52,700 Today, a young man returning to the U.S. 49 00:02:52,867 --> 00:02:54,867 after going Mexico for a haircut 50 00:02:55,033 --> 00:02:56,500 has been detained. 51 00:02:56,667 --> 00:03:00,700 There's a subject who has a warrant for his arrest. 52 00:03:03,166 --> 00:03:05,767 He was patted down by the officers. 53 00:03:07,567 --> 00:03:09,000 -Officer, thank you. -Yeah 54 00:03:09,000 --> 00:03:10,800 With the pat-down clear, 55 00:03:10,967 --> 00:03:12,567 he's held in an interview room. 56 00:03:18,266 --> 00:03:20,000 [Anaya] And you said you were getting a haircut in Mexico? 57 00:03:20,166 --> 00:03:21,900 [subject speaking] 58 00:03:22,066 --> 00:03:23,767 You stated you've never been arrested? 59 00:03:24,900 --> 00:03:27,467 Never, never, never ever gotten in trouble with the police? 60 00:03:29,667 --> 00:03:32,266 OK, when's the last time you got a ticket that you know of? 61 00:03:33,867 --> 00:03:35,700 Approximately the time? 62 00:03:37,867 --> 00:03:39,800 More than a year? 63 00:03:39,967 --> 00:03:42,200 Do you know with who it was, what county, 64 00:03:42,367 --> 00:03:44,300 what police officer, that you know of? 65 00:03:45,200 --> 00:03:47,567 No? OK. OK. 66 00:03:48,800 --> 00:03:51,100 The man claims to know nothing about the warrant. 67 00:03:55,867 --> 00:04:00,166 Usually when they come in and we know they have a warrant, 68 00:04:00,166 --> 00:04:01,567 we usually ask them, 69 00:04:01,734 --> 00:04:03,000 "Hey, have you ever been arrested? 70 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Have you ever had trouble with police lately?" 71 00:04:06,000 --> 00:04:08,400 Some of them say, "Yes," others say, "No," 72 00:04:08,567 --> 00:04:09,834 or they forget. 73 00:04:11,000 --> 00:04:13,667 Public record information on the warrant comes through 74 00:04:13,667 --> 00:04:15,667 to Officer Anaya. 75 00:04:15,834 --> 00:04:17,767 He is wanted for evading arrest. 76 00:04:18,800 --> 00:04:21,100 Evading arrest is a serious crime, 77 00:04:21,266 --> 00:04:23,867 which can result in significant prison time. 78 00:04:23,867 --> 00:04:26,767 Usually that's, either, they're trying to arrest you 79 00:04:26,934 --> 00:04:28,867 and not complying, or just try to run away 80 00:04:29,033 --> 00:04:30,133 or try to hit him. 81 00:04:30,133 --> 00:04:31,867 -Yeah, if you can sit right here sir, please. -OK. 82 00:04:33,300 --> 00:04:35,567 In order to determine that his details match 83 00:04:35,734 --> 00:04:37,000 those on the warrant, 84 00:04:39,100 --> 00:04:40,467 his fingerprints are taken. 85 00:04:44,266 --> 00:04:46,000 [Anaya speaking] 86 00:04:47,567 --> 00:04:49,367 If he is the wanted man, 87 00:04:49,367 --> 00:04:51,000 he will be taken to jail. 88 00:04:55,266 --> 00:04:57,300 [Anaya] Nothing's actually showing on the prints. 89 00:04:57,467 --> 00:04:58,800 Nothing came up. 90 00:04:59,567 --> 00:05:02,867 With the man's fingerprints not showing up in the system, 91 00:05:03,033 --> 00:05:05,400 officers need to find another way 92 00:05:05,567 --> 00:05:08,066 to confirm if he really is the wanted man. 93 00:05:10,266 --> 00:05:12,066 Primary be advised. 94 00:05:16,567 --> 00:05:19,767 In Eagle Pass, officers have stopped a driver 95 00:05:19,934 --> 00:05:22,400 returning to the U.S. from Mexico 96 00:05:22,567 --> 00:05:23,867 after a tip-off revealed 97 00:05:23,867 --> 00:05:25,900 she may be a cartel drug courier. 98 00:05:27,066 --> 00:05:28,800 It's throughout the floor on both sides. 99 00:05:35,867 --> 00:05:37,800 Officers begin their search. 100 00:05:37,967 --> 00:05:39,500 [Guzman] Let's take off the center console. 101 00:05:44,467 --> 00:05:47,100 The trapdoor should be in the center console, bro. 102 00:05:48,767 --> 00:05:49,900 There you go. 103 00:05:50,066 --> 00:05:51,700 -It's all loose, right? -Try to take -- 104 00:05:51,867 --> 00:05:54,800 When drugs are concealed in hard-to-reach places, 105 00:05:54,967 --> 00:05:57,367 cartels have typically constructed a trapdoor 106 00:05:57,533 --> 00:05:58,700 for access. 107 00:05:59,867 --> 00:06:01,100 [officer speaking] 108 00:06:01,266 --> 00:06:02,300 [Guzman] No? 109 00:06:02,467 --> 00:06:04,266 Bueno, let's go ahead and take off the seats. 110 00:06:06,367 --> 00:06:09,266 But so far, no such door can be found. 111 00:06:10,200 --> 00:06:12,467 Officers begin the painstaking process 112 00:06:12,633 --> 00:06:15,200 of removing the seats to continue their hunt. 113 00:06:18,900 --> 00:06:21,467 [officer speaking] 114 00:06:28,667 --> 00:06:30,300 [Guzman speaking] 115 00:06:38,900 --> 00:06:40,567 -Whoo! -Here it is. 116 00:06:41,867 --> 00:06:44,400 They put a lot of work into trying to hide it. 117 00:06:44,567 --> 00:06:46,567 It takes a lot of ingenuity to put them in like that, 118 00:06:46,734 --> 00:06:47,900 especially in the floor. 119 00:06:49,367 --> 00:06:53,066 With loads this big, cartels often hide a tracker 120 00:06:53,233 --> 00:06:55,467 to keep tabs on their couriers and product. 121 00:07:02,767 --> 00:07:04,000 -Right there? -It's right there. 122 00:07:04,000 --> 00:07:05,367 Bet it is. 123 00:07:05,533 --> 00:07:08,100 Before officers continue their search, 124 00:07:08,266 --> 00:07:11,200 they need to make sure no one else is listening in. 125 00:07:13,667 --> 00:07:15,567 This is the tracker. 126 00:07:15,734 --> 00:07:17,800 You usually put under the steering wheel 127 00:07:17,967 --> 00:07:19,100 on this area. 128 00:07:34,266 --> 00:07:36,767 Officer Carranco has broken the signal. 129 00:07:38,767 --> 00:07:41,867 The team can now resume the inspection, 130 00:07:42,033 --> 00:07:45,300 knowing the cartel isn't monitoring their conversations. 131 00:07:47,767 --> 00:07:49,266 Hey, there you go! 132 00:07:50,667 --> 00:07:53,667 And it's not long before another trapdoor is found. 133 00:07:59,867 --> 00:08:01,867 [officers speaking] 134 00:08:07,500 --> 00:08:09,166 It looks like it's gonna be the entire floor 135 00:08:09,166 --> 00:08:10,667 -from both sides. -[officer] Both sides. 136 00:08:11,767 --> 00:08:15,367 For the officers, this could be a major seizure. 137 00:08:28,467 --> 00:08:30,467 2 At the Gateway International Bridge, 138 00:08:30,467 --> 00:08:33,367 a young man returning from getting a haircut in Mexico 139 00:08:33,367 --> 00:08:34,767 has been detained. 140 00:08:34,934 --> 00:08:37,400 [Anaya] You stated you've never been arrested. 141 00:08:37,567 --> 00:08:40,000 Despite his denials, he's wanted for evading arrest. 142 00:08:41,300 --> 00:08:43,400 Nothing's actually showing on the prints. 143 00:08:43,567 --> 00:08:44,633 Nothing came up. 144 00:08:46,166 --> 00:08:48,867 But right now, his fingerprints don't match 145 00:08:48,867 --> 00:08:50,367 anyone on file. 146 00:08:50,367 --> 00:08:51,767 [Anaya] The subject is still wanted. 147 00:08:51,934 --> 00:08:53,767 It doesn't mean the warrant is not there. 148 00:08:53,934 --> 00:08:55,767 Sometimes they don't get fingerprinted. 149 00:08:56,867 --> 00:08:59,734 To confirm whether or not he is the wanted man... 150 00:08:59,900 --> 00:09:01,467 [Anaya] Nothing's showing up in his prints. 151 00:09:05,567 --> 00:09:07,500 Yeah, let me verify his social. 152 00:09:08,567 --> 00:09:11,567 Officer Anaya needs to dig deeper into his background. 153 00:09:13,834 --> 00:09:15,834 [subject] You can zoom in there. 154 00:09:16,000 --> 00:09:18,867 As well as confirming his social security details, 155 00:09:18,867 --> 00:09:21,667 he reveals he's a semi-professional boxer 156 00:09:21,834 --> 00:09:23,000 with an upcoming fight. 157 00:09:23,166 --> 00:09:25,467 [Anaya] He said he has a fight, pro boxing. 158 00:09:26,567 --> 00:09:27,867 That's his fight. 159 00:09:28,033 --> 00:09:30,900 And this is him right here. 160 00:09:33,367 --> 00:09:35,300 He may be known in the ring, 161 00:09:35,467 --> 00:09:38,667 but Officer Anaya still needs to confirm his ID. 162 00:09:40,667 --> 00:09:42,467 I'm gonna call sector, see if they have a photo 163 00:09:42,467 --> 00:09:45,834 of the subject, just to verify if it's a match. 164 00:09:46,000 --> 00:09:47,967 [phone ringing] 165 00:09:50,400 --> 00:09:54,967 Yes, I was calling because we have a wanted person here. 166 00:09:56,066 --> 00:09:58,767 I already fingerprinted him, but nothing came up. 167 00:10:00,367 --> 00:10:03,367 Local law enforcement in Brownsville runs his details 168 00:10:03,367 --> 00:10:04,734 through their system. 169 00:10:05,834 --> 00:10:06,967 Thank you so much. 170 00:10:08,667 --> 00:10:11,066 It was a match for the name and the date of birth. 171 00:10:12,467 --> 00:10:13,667 So, it was a match. 172 00:10:15,400 --> 00:10:17,567 The man will be picked up by local police. 173 00:10:19,100 --> 00:10:20,767 [Anaya] So, when are you fighting? 174 00:10:20,934 --> 00:10:23,100 -Saturday. -Saturday, OK. 175 00:10:24,400 --> 00:10:26,767 Despite facing criminal charges, 176 00:10:26,934 --> 00:10:28,200 the man is more worried 177 00:10:28,367 --> 00:10:30,300 that he may miss his fight in two days. 178 00:10:32,767 --> 00:10:35,500 I know as a boxer, you do have to train every day. 179 00:10:35,667 --> 00:10:38,734 He will have to be training for that fight on Saturday. 180 00:10:40,100 --> 00:10:42,734 It's looking unlikely he'll be on the ticket. 181 00:10:48,734 --> 00:10:51,300 [officer and subject speaking] 182 00:10:53,767 --> 00:10:56,467 He's being taken to the Brownsville precinct, 183 00:10:56,467 --> 00:10:59,467 where he'll finally learn more about his alleged crime. 184 00:10:59,467 --> 00:11:02,867 You are gonna go to the county that's looking for you, 185 00:11:02,867 --> 00:11:04,200 that you're wanted from. 186 00:11:06,000 --> 00:11:08,834 I wouldn't know when he would be seeing the judge, 187 00:11:09,000 --> 00:11:10,600 maybe a couple of days. 188 00:11:10,767 --> 00:11:12,266 I don't know if he's gonna be able to get out 189 00:11:12,266 --> 00:11:13,967 for that fight Saturday. 190 00:11:14,133 --> 00:11:16,367 The man may have been unaware of his warrant, 191 00:11:16,533 --> 00:11:18,767 but since he is the wanted man, 192 00:11:18,767 --> 00:11:21,166 he will now have to face his charge. 193 00:11:21,333 --> 00:11:24,166 [Anaya] If you ever got into trouble, ever been arrested, 194 00:11:24,166 --> 00:11:25,967 ever had any warrants, 195 00:11:26,133 --> 00:11:28,400 and you're planning to cross to the U.S., 196 00:11:28,567 --> 00:11:31,400 don't be surprised if you get stopped by us. 197 00:11:39,467 --> 00:11:40,967 Primary be advised. 198 00:11:42,567 --> 00:11:43,667 In Eagle Pass... 199 00:11:44,567 --> 00:11:45,867 -Whoo! -There it is! 200 00:11:46,033 --> 00:11:48,367 ...officers have found suspected narcotics 201 00:11:48,367 --> 00:11:50,166 hidden in the floor of a vehicle. 202 00:11:51,667 --> 00:11:53,166 Looks like it's gonna be the entire floor 203 00:11:53,333 --> 00:11:54,867 from both sides. -[officer] Both sides. 204 00:11:58,066 --> 00:12:00,100 The lone driver is detained 205 00:12:00,100 --> 00:12:02,100 while officers strip down the car 206 00:12:02,100 --> 00:12:04,000 to gain access to the drugs. 207 00:12:05,066 --> 00:12:06,166 Oh my. 208 00:12:12,166 --> 00:12:14,767 Right, I guess now we can try this one, try it out. 209 00:12:17,000 --> 00:12:18,867 And even more packages are found. 210 00:12:19,834 --> 00:12:21,500 [Carranco] It never gets old. 211 00:12:21,667 --> 00:12:23,567 It's just as exciting as the first one. 212 00:12:25,166 --> 00:12:26,266 Love what you do. 213 00:12:31,400 --> 00:12:33,834 Almost every inch of the car's floor has been used 214 00:12:34,000 --> 00:12:35,500 to conceal narcotics. 215 00:12:37,266 --> 00:12:38,500 [Carranco speaking] 216 00:12:39,767 --> 00:12:42,000 But it's unclear what type. 217 00:12:42,166 --> 00:12:45,400 We've got to get everything out to the seizure room 218 00:12:45,567 --> 00:12:47,500 so we can test it to see what we're dealing with. 219 00:12:48,667 --> 00:12:50,000 And we'll take it from there. 220 00:13:03,367 --> 00:13:05,867 [officer] 27, 28, 29, 30, 221 00:13:05,867 --> 00:13:11,000 31, 32, 33, 34, 35, 36... 222 00:13:11,000 --> 00:13:13,300 We counted 74 packages in total. 223 00:13:13,467 --> 00:13:16,467 At this point, since we don't know what it is, 224 00:13:16,633 --> 00:13:18,000 we're gonna have to test it 225 00:13:18,000 --> 00:13:20,367 and just verify what kind of drugs they are. 226 00:13:27,200 --> 00:13:29,100 The load is taken to the seizure room 227 00:13:29,266 --> 00:13:30,834 for testing. 228 00:13:31,000 --> 00:13:31,900 Delivery. 229 00:13:33,767 --> 00:13:35,066 [Guzman] All right, moment of truth. 230 00:13:41,734 --> 00:13:42,967 [officer speaking] 231 00:13:51,000 --> 00:13:53,200 The laser detector can penetrate the layers 232 00:13:53,367 --> 00:13:56,166 of packaging and identify the type of drug. 233 00:14:02,834 --> 00:14:05,100 It came positive for Methamphetamine, 234 00:14:05,100 --> 00:14:06,867 the first packet. 235 00:14:06,867 --> 00:14:10,000 Methamphetamine is a highly addictive drug 236 00:14:10,166 --> 00:14:13,166 that caused an estimated 30,000 deaths in the U.S. 237 00:14:13,333 --> 00:14:14,834 in 2024. 238 00:14:16,500 --> 00:14:19,166 But it's one of the most profitable for cartels 239 00:14:19,166 --> 00:14:21,767 because it can be manufactured cheaply 240 00:14:21,767 --> 00:14:24,767 from easily sourced chemical ingredients. 241 00:14:24,767 --> 00:14:28,834 [Guzman] If I had to take a wild guess on why the narcotics 242 00:14:29,000 --> 00:14:31,467 come from Mexico, I would say price. 243 00:14:32,400 --> 00:14:34,567 [Carranco speaking] 244 00:14:34,734 --> 00:14:35,967 [Guzman] Right? 245 00:14:39,767 --> 00:14:42,066 It takes three officers two hours 246 00:14:42,233 --> 00:14:43,400 to examine all the drugs. 247 00:14:44,767 --> 00:14:47,433 Each packet is full of crystals. 248 00:14:49,867 --> 00:14:53,567 And every one tests positive for methamphetamine. 249 00:14:53,734 --> 00:14:56,367 We're gonna take all of the packages and the boxes 250 00:14:56,533 --> 00:14:59,900 to Bridge two, so we can have 'em weighed. 251 00:15:01,367 --> 00:15:03,166 The drugs are taken to the nearby 252 00:15:03,166 --> 00:15:04,767 Camino Real Bridge 253 00:15:04,767 --> 00:15:06,767 to be weighed on a commercial scale. 254 00:15:11,667 --> 00:15:13,166 [Carranco] Every time we have to use this scale, 255 00:15:14,100 --> 00:15:15,600 means we did good. 256 00:15:19,367 --> 00:15:23,400 162 pounds, and if we translate that into kilograms, 257 00:15:23,567 --> 00:15:26,767 it's 73.48 kilos of crystal meth. 258 00:15:26,934 --> 00:15:30,166 Today's bust has taken drugs with a street value of 259 00:15:30,333 --> 00:15:34,100 3.3 million dollars out of the hands of dealers. 260 00:15:34,266 --> 00:15:36,367 We do this job because we care. 261 00:15:36,367 --> 00:15:39,767 We save lives whenever we catch drugs. 262 00:15:39,934 --> 00:15:41,400 Whenever we take it off the streets, 263 00:15:41,567 --> 00:15:43,166 it gives a sense of accomplishment. 264 00:16:10,834 --> 00:16:15,467 Every year, CBP officers apprehend 2.5 million people 265 00:16:15,467 --> 00:16:18,867 attempting to cross illegally from Mexico to the U.S. 266 00:16:20,300 --> 00:16:23,066 A lot of drug trafficking, weapon smuggling, 267 00:16:23,233 --> 00:16:25,400 narcotics, human smuggling. 268 00:16:25,567 --> 00:16:28,867 Many are youngsters whose parents are already 269 00:16:28,867 --> 00:16:30,834 in America illegally. 270 00:16:31,000 --> 00:16:33,900 They pay people smugglers to escort their children safely 271 00:16:34,066 --> 00:16:36,967 across the border, often pretending to be 272 00:16:37,133 --> 00:16:38,734 a close relative. 273 00:16:38,900 --> 00:16:41,734 It happens a lot. It happens more often than you would think. 274 00:16:44,166 --> 00:16:46,900 Today, at the Juarez-Lincoln Bridge, 275 00:16:47,066 --> 00:16:49,767 three children heading to Texas with their grandmother 276 00:16:49,934 --> 00:16:53,734 have been stopped after their story raised concerns. 277 00:16:53,900 --> 00:16:57,000 The three girls have American birth certificates, 278 00:16:57,000 --> 00:16:58,734 but no picture IDs. 279 00:16:58,900 --> 00:17:00,767 They're traveling with their supposed grandmother. 280 00:17:00,934 --> 00:17:02,266 So I'm gonna interview all four of them, 281 00:17:02,266 --> 00:17:04,166 and we'll see what their story is, 282 00:17:04,166 --> 00:17:05,567 how they know each other, 283 00:17:05,567 --> 00:17:08,166 that they're not trying to come in under a different name, 284 00:17:08,166 --> 00:17:10,834 and trying to come into the country illegally. 285 00:17:11,000 --> 00:17:14,500 Officer Covarrubias is concerned the girls aren't 286 00:17:14,667 --> 00:17:16,767 really the woman's grandchildren, 287 00:17:16,767 --> 00:17:19,867 and the birth certificates aren't theirs. 288 00:17:19,867 --> 00:17:21,834 Anybody can claim that I'm this person, 289 00:17:22,000 --> 00:17:23,867 this is my birth certificate, let me in, 290 00:17:23,867 --> 00:17:25,400 but at the end of the day, 291 00:17:25,567 --> 00:17:26,767 they have to be able to prove 292 00:17:26,767 --> 00:17:28,834 that that's really who they are. 293 00:17:29,000 --> 00:17:30,166 [speaking Spanish] 294 00:18:14,266 --> 00:18:17,400 The grandmother has a visa to visit the U.S. 295 00:18:17,567 --> 00:18:20,000 and says she's taking the girls to a city in Texas 296 00:18:20,000 --> 00:18:21,767 to see their father. 297 00:18:21,934 --> 00:18:25,834 He used to live in Mexico, but moved back to the U.S. 298 00:18:26,000 --> 00:18:27,600 [speaking Spanish] 299 00:19:43,066 --> 00:19:44,633 2 The Windsor-Detroit crossing 300 00:19:44,800 --> 00:19:47,533 is the busiest international border in North America. 301 00:19:47,700 --> 00:19:49,000 Good morning, sir. How are you? 302 00:19:49,166 --> 00:19:51,367 Do you have any fruits and vegetables with you today? 303 00:19:52,767 --> 00:19:55,834 16 million vehicles pass through every year. 304 00:19:56,000 --> 00:19:57,567 Nothing to declare? 305 00:19:58,767 --> 00:20:01,166 CBP officers are always on alert 306 00:20:01,333 --> 00:20:04,266 for anything suspicious being smuggled in. 307 00:20:04,266 --> 00:20:06,233 [officer] Any fresh fruits, vegetables? 308 00:20:06,400 --> 00:20:08,667 And that includes natural items. 309 00:20:09,967 --> 00:20:12,133 -Well, no fruits or vegetables, just like chips and stuff? -No. 310 00:20:13,533 --> 00:20:15,433 But some are prohibited 311 00:20:15,600 --> 00:20:17,567 because they carry a serious risk 312 00:20:17,567 --> 00:20:19,667 to American agriculture and wildlife. 313 00:20:20,867 --> 00:20:23,166 Finding any insects that can be harmful 314 00:20:23,166 --> 00:20:26,133 to United States' agriculture is as important 315 00:20:26,300 --> 00:20:28,567 as finding drugs in any shipment coming in. 316 00:20:30,367 --> 00:20:32,633 Today at the Ambassador Bridge, 317 00:20:32,800 --> 00:20:35,100 a car returning to the U.S. from Canada 318 00:20:36,867 --> 00:20:38,467 has been sent for inspection. 319 00:20:40,000 --> 00:20:42,767 The driver, who's traveling with his family, 320 00:20:42,767 --> 00:20:45,667 declared that he has no fresh produce. 321 00:20:45,667 --> 00:20:48,667 But since their car is loaded with groceries, 322 00:20:48,834 --> 00:20:51,667 Officer Castillo wants to take a closer look. 323 00:20:51,834 --> 00:20:54,867 [Castillo] We try to see if they bring in anything prohibited. 324 00:20:55,033 --> 00:20:57,633 Yeah, they just said, "No fruits, vegetables, just rice." 325 00:21:01,133 --> 00:21:02,834 All the bags need to be checked. 326 00:21:04,033 --> 00:21:06,433 If any prohibited items are found, 327 00:21:06,600 --> 00:21:09,367 the family could be in line for a hefty fine. 328 00:21:09,533 --> 00:21:11,166 [Castillo] All this stuff that we don't really look at. 329 00:21:14,667 --> 00:21:17,033 They declared rice, so I found the rice. 330 00:21:17,200 --> 00:21:19,467 This looks like it's Basmati rice. 331 00:21:20,367 --> 00:21:23,100 The rice is classified as a dry good, 332 00:21:23,266 --> 00:21:25,734 so it's allowed to be brought in. 333 00:21:25,900 --> 00:21:28,734 But fresh fruits are restricted to only certain ones 334 00:21:28,900 --> 00:21:30,266 grown in Canada. 335 00:21:30,433 --> 00:21:31,734 [Castillo] And, yeah, 336 00:21:31,900 --> 00:21:36,767 I'm seeing that they do have some mangoes. 337 00:21:36,934 --> 00:21:38,934 These don't have a country of origin, but either way, 338 00:21:39,100 --> 00:21:41,734 mangoes, from anywhere, they're prohibited. 339 00:21:41,900 --> 00:21:45,100 So, some fruits and vegetables do carry diseases. 340 00:21:45,266 --> 00:21:47,633 Mangoes are sort of like avocados 341 00:21:47,800 --> 00:21:49,433 because of the pit inside. 342 00:21:49,600 --> 00:21:52,066 You can replant the pit and then you can grow more. 343 00:21:53,266 --> 00:21:56,367 We don't want it in because we can't control it. 344 00:21:56,367 --> 00:21:58,867 Mangoes can harbor fruit flies, 345 00:21:59,033 --> 00:22:02,166 which pose a significant threat to U.S. farmers, 346 00:22:02,333 --> 00:22:04,934 because they can destroy entire crops. 347 00:22:06,133 --> 00:22:08,333 Oranges, we regulate them. 348 00:22:08,500 --> 00:22:09,834 They don't have a country of origin, 349 00:22:10,000 --> 00:22:11,633 so we're gonna be taking them again. 350 00:22:14,467 --> 00:22:15,734 Pears. 351 00:22:15,900 --> 00:22:17,266 These say Argentina. 352 00:22:18,633 --> 00:22:20,667 They didn't declare any of this stuff either. 353 00:22:20,834 --> 00:22:23,967 The man's claim to not be carrying any fresh produce 354 00:22:24,133 --> 00:22:25,667 is already unraveling. 355 00:22:25,834 --> 00:22:28,667 For transporting potentially hazardous goods, 356 00:22:28,667 --> 00:22:31,667 the driver could be facing a serious fine. 357 00:22:40,767 --> 00:22:42,266 At the Juarez-Lincoln Bridge, 358 00:22:43,333 --> 00:22:44,934 a woman traveling with three girls 359 00:22:45,100 --> 00:22:46,633 she claims are her granddaughters 360 00:22:46,800 --> 00:22:48,266 is being questioned. 361 00:22:48,266 --> 00:22:49,967 [speaking Spanish] 362 00:22:58,967 --> 00:23:01,734 The woman has presented U.S. birth certificates 363 00:23:01,900 --> 00:23:03,633 for all three girls. 364 00:23:03,800 --> 00:23:07,066 But with no photo ID to prove who they actually are, 365 00:23:07,233 --> 00:23:09,967 Officer Covarrubias needs to be sure 366 00:23:10,133 --> 00:23:12,133 she's not trafficking them. 367 00:23:12,300 --> 00:23:14,433 And who are these young women? Who are they traveling with? 368 00:23:14,600 --> 00:23:17,367 Why are they together? How do they know each other? 369 00:23:19,133 --> 00:23:22,333 We have all these past cases where somebody gets greedy 370 00:23:22,500 --> 00:23:24,433 and they wanna smuggle people in and say, 371 00:23:24,600 --> 00:23:26,734 "Hey, this is my daughter," when it's not their daughter. 372 00:23:26,900 --> 00:23:28,467 And this is her birth certificate, 373 00:23:28,633 --> 00:23:29,934 but it's not them. 374 00:23:31,233 --> 00:23:33,367 Traffickers can be paid thousands of dollars 375 00:23:33,533 --> 00:23:35,467 to get a single child across the border 376 00:23:35,467 --> 00:23:37,266 to be reunited with family. 377 00:23:38,433 --> 00:23:41,000 Officer Covarrubias needs to make sure 378 00:23:41,166 --> 00:23:43,467 these girls are who they say they are. 379 00:23:50,767 --> 00:23:52,767 To prove they are all related, 380 00:23:52,934 --> 00:23:56,667 he needs to see photographs of all of the family together. 381 00:23:56,834 --> 00:24:00,166 But neither the sisters nor their grandmother have any 382 00:24:00,333 --> 00:24:02,533 on their person or on their phones. 383 00:24:04,567 --> 00:24:08,033 [speaking Spanish] 384 00:24:24,100 --> 00:24:25,867 -No. -No? 385 00:24:33,100 --> 00:24:35,867 [officer and woman speaking Spanish] 386 00:24:53,767 --> 00:24:55,133 Oh, OK. 387 00:24:55,300 --> 00:24:57,100 With the girls and their alleged grandmother 388 00:24:57,266 --> 00:24:59,667 unable to prove that they are related, 389 00:24:59,834 --> 00:25:03,433 Officer Covarrubias decides to call the girl's mother 390 00:25:03,600 --> 00:25:05,233 to help establish the facts. 391 00:25:07,066 --> 00:25:09,967 [phone ringing] 392 00:25:30,667 --> 00:25:32,367 2 At the Canadian border, 393 00:25:32,533 --> 00:25:34,567 a family has been caught bringing in undeclared 394 00:25:34,734 --> 00:25:36,333 fresh fruit into the U.S. 395 00:25:37,734 --> 00:25:39,433 [Castillo speaking] 396 00:25:39,600 --> 00:25:42,333 Since crossing the border with undeclared agriculture 397 00:25:42,500 --> 00:25:45,533 can have a devastating impact on U.S. crops. 398 00:25:45,700 --> 00:25:47,467 [Castillo speaking] 399 00:25:47,467 --> 00:25:50,033 The family could be in line for a penalty. 400 00:25:50,200 --> 00:25:52,367 You had some, like, fresh fruits and vegetables 401 00:25:52,367 --> 00:25:53,667 in your vehicle. 402 00:25:53,834 --> 00:25:55,266 You had some mangoes, some oranges. 403 00:25:55,433 --> 00:25:57,166 You had quite a few fruits. 404 00:25:57,333 --> 00:25:59,133 [man speaking] 405 00:25:59,300 --> 00:26:01,000 We technically asked both of you 406 00:26:01,166 --> 00:26:03,266 if you had any fresh fruits and vegetables, 407 00:26:03,266 --> 00:26:05,633 and because you said you didn't have any, 408 00:26:05,800 --> 00:26:07,266 and we found some. -[women speaking] 409 00:26:07,266 --> 00:26:09,100 But you do have fruit. 410 00:26:09,266 --> 00:26:12,633 The fruits that you do have, some of them are prohibited. 411 00:26:12,800 --> 00:26:14,734 When you fail to declare it, we're gonna have to give you 412 00:26:14,900 --> 00:26:16,467 a penalty of $300. 413 00:26:16,633 --> 00:26:17,734 [man speaking] 414 00:26:17,900 --> 00:26:19,467 $300. 415 00:26:19,467 --> 00:26:22,967 [man speaking] 416 00:26:25,433 --> 00:26:28,467 We did ask both of you guys, and you both said, "No". 417 00:26:28,467 --> 00:26:30,633 [woman speaking] 418 00:26:30,800 --> 00:26:32,033 Well, you did have fruit. 419 00:26:32,200 --> 00:26:33,266 [indistinct arguing] 420 00:26:33,433 --> 00:26:35,367 So we're gonna be actually done arguing. 421 00:26:35,533 --> 00:26:37,867 You did cross an international border, OK? 422 00:26:37,867 --> 00:26:39,667 Everything in that car belongs to you. 423 00:26:39,667 --> 00:26:41,467 You're supposed to know what's inside. 424 00:26:41,467 --> 00:26:44,367 The officers did ask if you had it. 425 00:26:44,367 --> 00:26:48,133 Both of you, not once but twice, said, "No", OK? 426 00:26:48,300 --> 00:26:49,867 Now we found the stuff, 427 00:26:49,867 --> 00:26:52,000 so now a civil penalty is gonna be issued. 428 00:26:52,166 --> 00:26:54,867 Do you have enough to cover the $300 today? 429 00:27:00,734 --> 00:27:02,266 Just, yeah, I'm gonna do some paperwork. 430 00:27:02,266 --> 00:27:03,567 I'll come back for you. 431 00:27:07,867 --> 00:27:10,767 We did specifically ask them what they had. 432 00:27:12,133 --> 00:27:15,033 The couple is issued a $300 penalty. 433 00:27:15,967 --> 00:27:17,767 Although this family has never been caught 434 00:27:17,767 --> 00:27:19,934 with undeclared produce before, 435 00:27:20,100 --> 00:27:22,667 next time they're unlikely to make this mistake. 436 00:27:23,734 --> 00:27:25,667 You're coming from one country to the other. 437 00:27:25,834 --> 00:27:27,867 I would think you would know what you pack. 438 00:27:32,233 --> 00:27:35,367 The driver pays the fine, and the family will be allowed 439 00:27:35,367 --> 00:27:37,033 to enter the U.S. 440 00:27:37,200 --> 00:27:38,767 But it's been a costly lesson. 441 00:27:39,967 --> 00:27:42,934 They're all usually pretty upset about paying $300 442 00:27:43,100 --> 00:27:45,066 for some mangoes and oranges, 443 00:27:45,233 --> 00:27:47,066 but, I mean, at the end of the day, 444 00:27:47,233 --> 00:27:50,667 he did make a mistake. He did have to pay for it. 445 00:28:06,467 --> 00:28:08,467 At the Juarez-Lincoln Bridge, 446 00:28:08,467 --> 00:28:11,266 officers suspect three minors could be in the process 447 00:28:11,266 --> 00:28:13,166 of being trafficked into the U.S. 448 00:28:13,166 --> 00:28:15,867 [speaking Spanish] 449 00:28:18,333 --> 00:28:20,567 Unable to prove the girls are related 450 00:28:20,567 --> 00:28:22,834 and that this is their grandmother, 451 00:28:23,000 --> 00:28:26,433 Officer Covarrubias has decided to call the girl's mother. 452 00:28:49,734 --> 00:28:52,166 The woman confirms all three are her children, 453 00:28:52,333 --> 00:28:54,633 traveling with their grandmother. 454 00:28:54,800 --> 00:28:56,867 [speaking Spanish] 455 00:28:58,867 --> 00:29:00,633 [mother] Uh-huh. 456 00:29:09,567 --> 00:29:12,533 If she doesn't find and send a photo of all four, 457 00:29:12,700 --> 00:29:14,734 they'll be sent back to Mexico. 458 00:29:15,767 --> 00:29:18,867 [Covarrubias in Spanish] 459 00:29:21,066 --> 00:29:22,266 [Covarrubias] OK, bye. 460 00:29:22,266 --> 00:29:24,100 This is pretty much your last chance, guys. 461 00:29:24,266 --> 00:29:25,166 I mean... 462 00:29:32,567 --> 00:29:35,033 Finally, a photo was sent through, 463 00:29:35,200 --> 00:29:37,266 which shows them all together. 464 00:29:38,734 --> 00:29:39,867 OK, guys, yeah. 465 00:29:42,967 --> 00:29:44,066 Let's go. 466 00:29:49,734 --> 00:29:51,834 [speaking Spanish] 467 00:29:55,266 --> 00:29:57,066 Satisfied they are related, 468 00:29:57,233 --> 00:29:59,867 the family is free to travel into Texas. 469 00:30:00,033 --> 00:30:01,667 [speaking Spanish] 470 00:30:22,000 --> 00:30:23,667 [Covarrubias] They were admitted as U.S. citizens. 471 00:30:25,233 --> 00:30:26,633 Really, really comfortable 472 00:30:26,800 --> 00:30:28,567 once we got the photographic evidence. 473 00:30:28,734 --> 00:30:29,767 Just seemed a little odd at the beginning, 474 00:30:29,934 --> 00:30:31,533 where none of them had photos of each other. 475 00:30:31,700 --> 00:30:34,467 It's very strange, but we see strange things here, so... 476 00:30:53,834 --> 00:30:56,066 2 At the southern border, 477 00:30:56,233 --> 00:30:58,567 wait times to cross into the U.S. can be long. 478 00:30:58,567 --> 00:31:00,367 [officer speaking] 479 00:31:00,533 --> 00:31:02,567 But a small percentage of travelers can enter 480 00:31:02,734 --> 00:31:05,467 more quickly if they are fast pass holders. 481 00:31:05,467 --> 00:31:07,834 This allows them to use the SENTRI Lane, 482 00:31:08,000 --> 00:31:10,233 where lines are significantly reduced. 483 00:31:10,400 --> 00:31:12,567 They can use that dedicated lane. 484 00:31:12,567 --> 00:31:15,166 They can cross to Mexico and come back 485 00:31:15,166 --> 00:31:17,133 in a matter of minutes, 486 00:31:17,300 --> 00:31:18,533 versus the regular traffic, 487 00:31:18,700 --> 00:31:21,033 which can sometimes be like three or four hours long. 488 00:31:21,934 --> 00:31:25,567 But qualifying for this status is a difficult process, 489 00:31:25,734 --> 00:31:28,166 and only those who have gone through rigorous checks 490 00:31:28,333 --> 00:31:30,467 are granted access. -Gracias. 491 00:31:35,433 --> 00:31:38,633 This morning, a car entering from Mexico using 492 00:31:38,800 --> 00:31:41,266 the SENTRI Lane has been sent for inspection. 493 00:31:42,567 --> 00:31:44,467 You're gonna park it over there in the first one 494 00:31:44,633 --> 00:31:46,033 to your right, OK? 495 00:31:48,066 --> 00:31:51,000 Checks reveal the vehicle hasn't been registered 496 00:31:51,166 --> 00:31:52,967 to the driver's fast pass card. 497 00:31:54,567 --> 00:31:57,533 He says he's borrowing his dad's car 498 00:31:57,700 --> 00:32:00,367 while his own is being repaired. 499 00:32:00,367 --> 00:32:02,734 [subject speaking] 500 00:32:09,633 --> 00:32:12,867 [officer] Yeah, but you still have to wait until you get it approved. 501 00:32:13,033 --> 00:32:15,633 It's not just about adding it, but it's for -- it's added, 502 00:32:15,800 --> 00:32:17,767 and they have to wait till they approve it. 503 00:32:17,934 --> 00:32:19,667 You can't cross that vehicle until you get it approved 504 00:32:19,667 --> 00:32:21,066 in the system first. 505 00:32:26,233 --> 00:32:29,166 If he's found with anything illegal in his car, 506 00:32:29,333 --> 00:32:33,433 he'll risk losing both his and his father's SENTRI Pass. 507 00:32:33,600 --> 00:32:37,266 OK, so we have a little package here. 508 00:32:38,967 --> 00:32:40,967 And it's got... 509 00:32:42,166 --> 00:32:44,567 what seems to be... 510 00:32:44,734 --> 00:32:46,567 a joint or a blunt. 511 00:32:48,066 --> 00:32:49,567 We would have to test it 512 00:32:49,567 --> 00:32:53,967 to see if it'll test positive for something, 513 00:32:54,133 --> 00:32:56,166 marijuana, more than likely. 514 00:32:57,166 --> 00:32:59,233 Even if it's small, 515 00:32:59,400 --> 00:33:03,166 it's still not legal to bring into the country. 516 00:33:09,433 --> 00:33:12,100 Marijuana is illegal in Texas, 517 00:33:12,266 --> 00:33:15,533 and crossing the U.S. border with any amount is forbidden. 518 00:33:15,700 --> 00:33:17,266 After putting it in the testing kit, 519 00:33:17,433 --> 00:33:20,100 it did test positive for cannabis. 520 00:33:21,066 --> 00:33:25,166 Unfortunately, it's not enough to do a seizure or a penalty. 521 00:33:25,166 --> 00:33:26,734 It was destroyed in testing. 522 00:33:28,867 --> 00:33:31,467 [Garza] His SENTRI card, he's supposed to be a Trusted Traveler, 523 00:33:31,467 --> 00:33:34,734 so he's supposed to not have anything that's prohibited. 524 00:33:34,900 --> 00:33:36,834 He's held at a higher standard, in other words. 525 00:33:37,867 --> 00:33:40,266 The young man is let off with a warning, 526 00:33:40,266 --> 00:33:44,133 but both he and his father's fast pass will be revoked. 527 00:33:44,300 --> 00:33:46,767 [Garza] This particular vehicle doesn't belong to him, 528 00:33:46,767 --> 00:33:49,633 so the owner would be deactivated, 529 00:33:49,800 --> 00:33:51,533 because now they're lending it to somebody else 530 00:33:51,700 --> 00:33:53,934 who was found with narcotics. 531 00:33:54,100 --> 00:33:56,166 We will lift up his SENTRI card, 532 00:33:56,333 --> 00:33:58,233 and he will no longer be able 533 00:33:58,400 --> 00:34:00,233 to travel as a Trusted Traveler. 534 00:34:02,433 --> 00:34:05,266 It could take years before their cards are reinstated. 535 00:34:07,166 --> 00:34:08,667 I think his dad's gonna be very [bleep], 536 00:34:08,834 --> 00:34:09,834 once he finds that out, 537 00:34:10,000 --> 00:34:11,567 that his SENTRI card was revoked. 538 00:34:20,834 --> 00:34:24,000 In the Mexican border town of Nuevo Progreso, 539 00:34:24,166 --> 00:34:27,667 there are over 100 pharmacies in one square mile. 540 00:34:31,767 --> 00:34:35,633 With prices up to 70% cheaper than in the U.S., 541 00:34:35,800 --> 00:34:38,567 it's become a magnet for medical tourism. 542 00:34:38,567 --> 00:34:40,166 [officer] Any medication? 543 00:34:42,633 --> 00:34:45,967 But there are strict controls on how much can be brought back 544 00:34:46,133 --> 00:34:47,567 to the U.S. 545 00:34:49,333 --> 00:34:53,734 And officers are highly trained to spot any irregularities. 546 00:34:53,900 --> 00:34:57,033 [Theriault] We handle hundreds of bottles of medication every day, 547 00:34:57,200 --> 00:34:59,467 so every time we feel it, 548 00:34:59,467 --> 00:35:00,767 if it's different, then we know 549 00:35:00,934 --> 00:35:02,433 that there's something wrong with it. 550 00:35:04,133 --> 00:35:05,533 This afternoon, 551 00:35:05,700 --> 00:35:08,767 Officer Theriault has stopped a female traveler. 552 00:35:08,934 --> 00:35:11,467 [Theriault and subject speaking] 553 00:35:13,867 --> 00:35:16,667 She suspects the woman is smuggling pain medication. 554 00:35:18,000 --> 00:35:20,166 This lady had a bottle of Tramadol, 555 00:35:20,166 --> 00:35:22,367 and it just felt a little heavy, and when I opened it, 556 00:35:22,367 --> 00:35:24,266 I noticed that the pills were halfway up the bottle, 557 00:35:24,266 --> 00:35:26,867 instead of typically about a quarter of the way up. 558 00:35:26,867 --> 00:35:28,967 I'm just thinking it was double stuffed. 559 00:35:34,166 --> 00:35:37,533 Double stuffing, or concealing extra pills in one bottle, 560 00:35:37,700 --> 00:35:38,867 is a well-known trick 561 00:35:39,033 --> 00:35:41,000 to get illicit drugs across the border. 562 00:35:54,667 --> 00:35:56,667 The medication is Tramadol, 563 00:35:56,667 --> 00:35:58,867 a controlled substance in the U.S., 564 00:35:59,033 --> 00:36:00,567 due to its addictive nature. 565 00:36:01,767 --> 00:36:03,367 [Theriault and subject speaking] 566 00:36:20,467 --> 00:36:23,567 Travelers can only bring in 50 pills at one time 567 00:36:23,567 --> 00:36:25,467 without a prescription. 568 00:36:25,633 --> 00:36:28,233 The woman has over 100. 569 00:36:28,400 --> 00:36:31,066 Since she didn't declare them, she could be facing 570 00:36:31,233 --> 00:36:33,667 a heavy penalty or even jail time. 571 00:36:33,834 --> 00:36:35,367 [Theriault speaking] 572 00:37:04,467 --> 00:37:06,734 Let me talk to my supervisor and see what he wants to do. 573 00:37:11,233 --> 00:37:13,367 Somebody's been told the laws before. 574 00:37:13,533 --> 00:37:15,133 They've had the seizures with us before. 575 00:37:15,300 --> 00:37:17,867 We've taken payment for a penalty for them before. 576 00:37:17,867 --> 00:37:19,567 They already know what the regulation is. 577 00:37:19,734 --> 00:37:21,033 They already know what the laws are, 578 00:37:21,200 --> 00:37:23,333 and she's still trying to circumvent them. 579 00:37:35,367 --> 00:37:37,166 To help determine her punishment, 580 00:37:37,333 --> 00:37:40,000 Officer Peña wants to find out more about 581 00:37:40,166 --> 00:37:41,233 the woman's intentions. 582 00:37:42,533 --> 00:37:44,367 [Peña and subject speaking] 583 00:38:13,033 --> 00:38:14,166 2 In Progreso... 584 00:38:15,066 --> 00:38:16,967 [Theriault speaking] 585 00:38:17,133 --> 00:38:20,000 A 61-year-old woman could be facing jail time 586 00:38:20,166 --> 00:38:22,500 after being caught smuggling excessive amounts 587 00:38:22,667 --> 00:38:23,767 of pain medication. 588 00:38:27,333 --> 00:38:30,066 Two years ago, she was fined for the same offense. 589 00:38:31,867 --> 00:38:33,567 You were the one that was charged with it. 590 00:38:37,066 --> 00:38:38,667 What do you use it for? 591 00:38:47,333 --> 00:38:48,667 [Peña] Why don't you get it in the U.S.? 592 00:38:50,533 --> 00:38:53,467 Well, you can bring it in, but there's only a certain amount. 593 00:38:53,633 --> 00:38:55,233 They only give you one chance. 594 00:38:57,100 --> 00:38:59,767 [Peña speaking] 595 00:39:05,066 --> 00:39:07,767 [officers speaking] 596 00:39:15,333 --> 00:39:18,000 The call is made to the state prosecutor, 597 00:39:18,166 --> 00:39:21,000 who confirms that they will be pressing charges. 598 00:39:52,500 --> 00:39:54,867 No, but you guys don't care! 599 00:39:56,133 --> 00:39:58,433 You guys don't care about anybody. 600 00:40:03,433 --> 00:40:05,667 A local law enforcement officer arrives 601 00:40:05,834 --> 00:40:07,834 to take the woman into custody. 602 00:40:21,200 --> 00:40:23,166 Unfortunately, the subject is very upset, 603 00:40:23,333 --> 00:40:24,867 obviously, because of the situation. 604 00:40:28,767 --> 00:40:31,200 The woman is handcuffed and led away. 605 00:40:31,367 --> 00:40:34,133 She'll be taken to the local Hidalgo precinct. 606 00:40:34,300 --> 00:40:36,400 We can't be lenient just because 607 00:40:36,567 --> 00:40:38,200 she's having a harder time with this 608 00:40:38,367 --> 00:40:39,500 than other people might be. 609 00:40:41,433 --> 00:40:42,867 You broke the law, you broke the law, 610 00:40:42,867 --> 00:40:44,867 and you already knew what the consequences could be. 611 00:40:47,300 --> 00:40:49,667 It will now be up to state prosecutors 612 00:40:49,834 --> 00:40:51,467 to determine her sentence.