1 00:00:24,680 --> 00:00:26,640 その映像はもういい 2 00:00:27,560 --> 00:00:28,720 人違いでしょ 3 00:00:32,360 --> 00:00:33,480 リエスよ 4 00:00:39,760 --> 00:00:41,680 すぐに分かる 5 00:00:43,520 --> 00:00:44,800 なぜ彼が? 6 00:00:45,360 --> 00:00:46,200 なぜか? 7 00:00:46,800 --> 00:00:50,040 この仕事のせいだ 心がすり減る 8 00:00:50,120 --> 00:00:51,520 全員イカれるさ 9 00:00:51,600 --> 00:00:53,160 バカ言わないで 10 00:00:53,760 --> 00:00:57,440 リエスは長年の戦いの末 何者かに潰された 11 00:00:57,960 --> 00:00:59,480 きっと どこかで... 12 00:01:01,000 --> 00:01:02,360 溺れたんだ 13 00:01:06,480 --> 00:01:08,680 ファビアーニが呼んでる 14 00:01:10,160 --> 00:01:11,120 まったく 15 00:01:16,800 --> 00:01:19,480 ジローの次はミランダ 16 00:01:20,240 --> 00:01:21,840 5日間で警官2人 17 00:01:22,560 --> 00:01:25,160 ナメられたら つけ込まれる 18 00:01:25,920 --> 00:01:28,120 ミランダの検視結果は? 19 00:01:29,960 --> 00:01:31,440 結果を待ってる 20 00:01:31,520 --> 00:01:33,800 LXが裏にいるはずだ 21 00:01:33,880 --> 00:01:36,520 残るはヤシンだけよ 22 00:01:36,600 --> 00:01:38,800 無茶をして逮捕を逃した 23 00:01:38,880 --> 00:01:39,720 そう? 24 00:01:39,800 --> 00:01:41,800 待ってたら逃げられてた 25 00:01:41,880 --> 00:01:43,680 内部調査を受けるか? 26 00:01:43,760 --> 00:01:45,720 また警官が減る 27 00:01:45,800 --> 00:01:46,800 そこまでよ 28 00:01:48,360 --> 00:01:49,840 メディの状況は? 29 00:01:50,440 --> 00:01:54,480 あいつは口を割らない 話すなら死を選ぶ 30 00:01:54,560 --> 00:01:57,000 いいから口を割らせて 31 00:01:57,080 --> 00:01:59,040 彼の兄を見つける 32 00:01:59,120 --> 00:02:01,480 ベッカーマンが責任者よ 33 00:02:02,520 --> 00:02:03,120 ウソ 34 00:02:03,200 --> 00:02:03,720 マジで? 35 00:02:03,800 --> 00:02:04,880 話は以上 36 00:02:05,600 --> 00:02:07,880 クソッタレ 行こう 37 00:02:11,280 --> 00:02:12,160 アリス 38 00:02:17,240 --> 00:02:18,640 分かってる 39 00:02:19,320 --> 00:02:21,680 リエスは同僚を撃たない 40 00:02:25,440 --> 00:02:26,440 どうも 41 00:02:29,640 --> 00:02:36,320 パックス・マッシリア: 抗争の街 42 00:02:36,400 --> 00:02:39,720 {\an8}第6話 信頼 43 00:02:43,600 --> 00:02:44,600 よく聞け 44 00:02:46,400 --> 00:02:48,400 明日の配達は任せる 45 00:02:48,480 --> 00:02:49,560 俺に? 46 00:02:50,480 --> 00:02:52,160 警察に詳しいだろ 47 00:02:52,240 --> 00:02:54,160 6トンだ 気をつけろ 48 00:02:55,720 --> 00:02:59,160 コンテナの番号と 時間と場所だ 49 00:02:59,960 --> 00:03:02,240 詳細はトニーに聞け 50 00:03:03,920 --> 00:03:05,800 あの港湾労働者か? 51 00:03:05,880 --> 00:03:07,360 問題ない 52 00:03:07,880 --> 00:03:09,480 敵を使うことない 53 00:03:10,640 --> 00:03:13,040 そこら中 敵だらけだ 54 00:03:13,680 --> 00:03:16,160 こんなことして何になる 55 00:03:17,920 --> 00:03:18,760 教えろ 56 00:03:20,440 --> 00:03:22,440 配達したら足を洗う 57 00:03:25,440 --> 00:03:26,960 今回が最後だ 58 00:03:38,120 --> 00:03:38,640 はい 59 00:03:38,720 --> 00:03:39,280 ヤシンだ 60 00:03:39,360 --> 00:03:41,360 この番号にかけるな 61 00:03:41,440 --> 00:03:42,160 弟を救え 62 00:03:42,760 --> 00:03:46,200 彼は今 勾留中だぞ 頭を使わないからだ 63 00:03:46,280 --> 00:03:47,880 口に気をつけろ 64 00:03:48,720 --> 00:03:51,240 あんたのことはよく知ってる 65 00:03:52,680 --> 00:03:54,920 弟を出す方法を見つけろ 66 00:04:13,960 --> 00:04:15,360 バカリを撃ったか? 67 00:04:17,520 --> 00:04:19,840 刑務所に送られるぞ 68 00:04:20,400 --> 00:04:23,840 答えろ バカリを撃ったか? 69 00:04:23,920 --> 00:04:26,560 むしろ刑務所に行きたいね 70 00:04:26,640 --> 00:04:29,440 ここでの会話は 記録に残らない 71 00:04:29,520 --> 00:04:31,040 あれはメッセージだ 72 00:04:31,640 --> 00:04:33,920 相手はガキなんだぞ 73 00:04:34,880 --> 00:04:36,880 ガキじゃない 兵士だ 74 00:04:38,880 --> 00:04:40,560 サイディに仕えてた 75 00:04:41,800 --> 00:04:43,360 一緒に育った仲だ 76 00:04:43,880 --> 00:04:46,040 あいつとサッカーもした 77 00:04:46,840 --> 00:04:49,760 あいつはもう歩けないかも 78 00:04:51,520 --> 00:04:52,440 それが? 79 00:04:54,240 --> 00:04:56,520 路上は そういうもんだ 80 00:04:57,080 --> 00:04:59,160 あいつは試合で負けた 81 00:05:02,840 --> 00:05:04,400 一緒に育ち 82 00:05:04,480 --> 00:05:07,200 同じ場所で 苦楽を共にした 83 00:05:07,280 --> 00:05:08,720 俺なら無理だ 84 00:05:09,240 --> 00:05:10,360 そりゃいい 85 00:05:10,440 --> 00:05:12,520 賞品が欲しいか? 86 00:05:13,400 --> 00:05:14,680 正気かよ 87 00:05:15,200 --> 00:05:18,240 警官のお前が 俺に説教か 88 00:05:18,320 --> 00:05:19,840 思い上がるな 89 00:05:20,440 --> 00:05:22,200 お前は裏切り者だ 90 00:05:22,280 --> 00:05:25,320 住む世界が 違うと言いたいのか? 91 00:05:25,400 --> 00:05:28,640 そうだ 俺は名誉と尊敬が欲しい 92 00:05:29,320 --> 00:05:30,360 権力とな 93 00:05:31,760 --> 00:05:32,840 教えてやる 94 00:05:33,720 --> 00:05:34,920 お前は立派だ 95 00:05:36,240 --> 00:05:38,200 母親ともヤれる 96 00:05:44,360 --> 00:05:45,200 そうか 97 00:05:48,960 --> 00:05:49,960 そう言えば 98 00:05:50,720 --> 00:05:53,920 お前の兄貴も 同じ刑務所に入れるぞ 99 00:05:54,600 --> 00:05:56,800 掘られる姿を見せる 100 00:05:58,560 --> 00:05:59,680 監禁しろ 101 00:06:41,240 --> 00:06:42,520 どうやったの? 102 00:06:43,760 --> 00:06:47,800 “防弾チョッキを着ろ”と メールがあった 103 00:06:49,720 --> 00:06:50,400 警告ね 104 00:06:51,280 --> 00:06:52,360 殺せた 105 00:06:53,760 --> 00:06:55,040 私ならそうした 106 00:07:00,720 --> 00:07:01,800 知ってるのは? 107 00:07:01,880 --> 00:07:03,240 ファビアーニ 108 00:07:03,760 --> 00:07:04,880 それと君だ 109 00:07:07,480 --> 00:07:10,320 アリが デカい取り引きをしてる 110 00:07:10,840 --> 00:07:12,440 船で6トンだ 111 00:07:13,160 --> 00:07:14,920 イカれチームが捕らえろ 112 00:07:16,240 --> 00:07:17,280 私たちが? 113 00:07:18,080 --> 00:07:19,720 リエスが信用してる 114 00:07:22,240 --> 00:07:24,120 アリの関与の証明は? 115 00:07:24,720 --> 00:07:28,320 潜入捜査官としての リエスの証言を使う 116 00:07:30,160 --> 00:07:31,720 ご都合主義ね 117 00:07:33,040 --> 00:07:37,160 この作戦をやり抜いて アリを倒す 118 00:07:38,800 --> 00:07:42,720 証言すれば リエスは殺される 119 00:07:44,480 --> 00:07:46,240 彼もリスクは承知さ 120 00:07:47,400 --> 00:07:49,120 選んだのは彼だ 121 00:07:49,200 --> 00:07:50,960 追うのに飽きた? 122 00:07:51,040 --> 00:07:53,880 私が手を出さなくても リエスは 123 00:07:54,400 --> 00:07:55,440 誰かが殺す 124 00:08:15,880 --> 00:08:19,000 “司法警察局の副司令官 自宅前で射殺” 125 00:08:26,200 --> 00:08:28,000 俺は手配中の身だ 126 00:08:28,520 --> 00:08:29,880 知り合いだろ 127 00:08:31,520 --> 00:08:33,960 それに彼はもう君の手下だ 128 00:08:35,960 --> 00:08:36,960 冗談だろ 129 00:08:39,920 --> 00:08:41,840 前に進まないか? 友よ 130 00:08:49,000 --> 00:08:50,800 涙が出る前に行く 131 00:09:11,280 --> 00:09:12,800 また会ったな 132 00:09:18,760 --> 00:09:20,080 レイラが収容された 133 00:09:20,160 --> 00:09:20,720 ああ 134 00:09:21,840 --> 00:09:23,280 だが棟が違う 135 00:09:24,200 --> 00:09:25,640 やり方は問わない 136 00:09:25,720 --> 00:09:27,680 彼女の安全確保を 137 00:09:28,560 --> 00:09:30,800 全部は制御できない 138 00:09:44,200 --> 00:09:45,040 これを 139 00:09:48,600 --> 00:09:50,880 同僚の説得には十分だろ 140 00:09:52,800 --> 00:09:54,200 約束はできない 141 00:10:02,360 --> 00:10:03,680 できるさ 142 00:10:05,840 --> 00:10:06,680 いいな? 143 00:10:14,600 --> 00:10:18,120 余計な世話だろうが アリと何をしてる? 144 00:10:20,600 --> 00:10:22,640 余計なお世話だ 145 00:10:50,760 --> 00:10:52,840 リエス 止まれ 146 00:10:55,200 --> 00:10:56,360 待て 147 00:11:00,080 --> 00:11:01,360 クソ 148 00:11:48,480 --> 00:11:49,640 ダメだ 149 00:12:29,240 --> 00:12:30,760 トビアスめ 150 00:12:32,360 --> 00:12:34,000 ふざけた友だよ 151 00:12:48,880 --> 00:12:50,040 俺だ 152 00:12:51,840 --> 00:12:53,120 ミランダと話を? 153 00:12:56,240 --> 00:12:57,240 そうか 154 00:13:00,400 --> 00:13:01,680 助けてほしい 155 00:13:03,720 --> 00:13:05,360 展示場に隠れてる 156 00:13:06,720 --> 00:13:08,080 迎えを頼みたい 157 00:13:16,880 --> 00:13:17,880 リエスはどこ? 158 00:13:19,040 --> 00:13:19,880 知らない 159 00:13:22,000 --> 00:13:23,480 警官を殺したの? 160 00:13:23,560 --> 00:13:24,880 聞きたいのは 161 00:13:25,400 --> 00:13:26,720 ヤシンの件だ 162 00:13:28,120 --> 00:13:29,760 彼の弟を逮捕した 163 00:13:32,680 --> 00:13:34,040 君の協力が要る 164 00:13:34,560 --> 00:13:36,360 いつも要求ばかり 165 00:13:42,680 --> 00:13:44,120 何をしろと? 166 00:13:45,200 --> 00:13:46,400 彼を呼び出せ 167 00:13:46,920 --> 00:13:48,160 電話に出ない 168 00:13:48,680 --> 00:13:50,320 メディをネタにしろ 169 00:13:53,000 --> 00:13:53,760 その後は? 170 00:13:53,840 --> 00:13:55,320 介入する 171 00:13:56,640 --> 00:13:57,480 これを 172 00:13:58,120 --> 00:13:59,200 受け取れ 173 00:14:03,040 --> 00:14:05,760 おふくろさんと 数日 隠れてろ 174 00:14:06,520 --> 00:14:07,760 母には何と? 175 00:14:09,600 --> 00:14:10,440 さあ 176 00:14:11,120 --> 00:14:14,160 でもここはダメだ 危険すぎる 177 00:14:20,240 --> 00:14:21,640 連絡してくれ 178 00:14:44,280 --> 00:14:47,080 彼が通った道を調べて ここは私が 179 00:14:47,160 --> 00:14:47,920 後で 180 00:14:48,000 --> 00:14:48,880 ええ 181 00:14:55,800 --> 00:14:56,560 どこ? 182 00:14:56,640 --> 00:14:57,520 見えてる 183 00:14:58,040 --> 00:14:59,560 中にいる 184 00:14:59,640 --> 00:15:02,200 そのまま歩くとドアがある 185 00:15:02,280 --> 00:15:04,640 開いてる 俺はその奥だ 186 00:15:05,160 --> 00:15:06,000 分かった 187 00:15:08,600 --> 00:15:10,800 アルノが来た すぐ行く 188 00:15:11,320 --> 00:15:12,320 後でね 189 00:15:36,720 --> 00:15:37,680 リエス 190 00:15:49,000 --> 00:15:50,160 信じてた 191 00:15:54,040 --> 00:15:55,080 ミランダの件? 192 00:15:56,560 --> 00:15:57,440 ええ 193 00:16:11,800 --> 00:16:13,320 きれいな瞳だ 194 00:16:31,840 --> 00:16:33,040 ありがとう 195 00:16:36,880 --> 00:16:37,800 大丈夫か? 196 00:16:39,040 --> 00:16:40,000 あまり 197 00:16:44,320 --> 00:16:45,560 ルーシーか? 198 00:16:56,240 --> 00:16:57,280 残念だ 199 00:17:01,400 --> 00:17:02,760 止めろ 200 00:17:21,960 --> 00:17:23,360 来週 埋葬する 201 00:17:27,280 --> 00:17:28,640 気分は? 202 00:17:29,840 --> 00:17:31,160 もう涙も出ない 203 00:17:32,040 --> 00:17:33,360 干からびた 204 00:17:35,880 --> 00:17:36,880 大丈夫だ 205 00:18:03,360 --> 00:18:04,200 よう 206 00:18:13,400 --> 00:18:14,680 金塊を盗み⸺ 207 00:18:14,760 --> 00:18:17,040 ミランダと旅行? 208 00:18:17,120 --> 00:18:18,840 友達だったのかよ 209 00:18:20,680 --> 00:18:22,280 俺たちを責めるな 210 00:18:22,960 --> 00:18:24,600 嫉妬してるだけ 211 00:18:30,160 --> 00:18:33,240 金塊の件はすまなかった 212 00:18:34,560 --> 00:18:35,520 別にいい 213 00:18:36,600 --> 00:18:39,560 アシャはヤシンの居場所を? 214 00:18:39,640 --> 00:18:41,960 いや おふくろさんと避難する 215 00:18:42,720 --> 00:18:43,640 ありがとう 216 00:18:43,720 --> 00:18:45,280 証言するの? 217 00:18:45,880 --> 00:18:46,720 仕方ない 218 00:18:46,800 --> 00:18:47,920 殺されるぞ 219 00:18:48,000 --> 00:18:48,840 知ってる 220 00:18:51,600 --> 00:18:53,720 他に復職する道はない 221 00:18:54,240 --> 00:18:56,160 証言できる人がいるはず 222 00:18:56,240 --> 00:18:58,320 アリを憎んでる奴だ 223 00:19:01,120 --> 00:19:02,040 いるな 224 00:19:02,560 --> 00:19:05,400 波止場のトニーだ アリがぶちのめした 225 00:19:05,480 --> 00:19:07,560 彼の証言が使える 226 00:19:08,080 --> 00:19:09,800 顔を見れば分かる 227 00:19:25,160 --> 00:19:27,160 全員クソッタレだ 228 00:19:36,040 --> 00:19:38,160 ふざけやがって 229 00:19:39,440 --> 00:19:40,520 マリオだ 230 00:19:43,040 --> 00:19:45,120 クソ野郎 231 00:19:56,600 --> 00:19:57,880 レイラが自白した 232 00:19:58,480 --> 00:19:59,840 家族を狙ったな 233 00:20:00,520 --> 00:20:01,840 許されない 234 00:20:01,920 --> 00:20:03,720 ごめんなさい 235 00:20:05,200 --> 00:20:06,440 私を殺してもムダ 236 00:20:09,120 --> 00:20:11,680 組織は私の死を気にしない 237 00:20:11,760 --> 00:20:12,840 レイラの死もね 238 00:20:12,920 --> 00:20:14,160 何が言いたい 239 00:20:18,680 --> 00:20:21,000 この業界で 失敗は命取り 240 00:20:22,360 --> 00:20:26,560 簡単に稼げる立場の者は 命を危険にさらさない 241 00:20:28,200 --> 00:20:30,320 引き渡しの成功を祈る 242 00:20:55,760 --> 00:20:57,560 この先どうなると? 243 00:20:59,360 --> 00:21:02,040 アリ 連中に殺されるぞ 244 00:21:06,280 --> 00:21:07,880 お前 次第だ 245 00:21:14,000 --> 00:21:15,640 信じてるぞ 246 00:23:16,440 --> 00:23:17,000 はい 247 00:23:17,080 --> 00:23:18,600 アリの家の裏にいる 248 00:23:19,200 --> 00:23:21,960 ブツを見つけ次第 知らせる 249 00:23:22,040 --> 00:23:23,360 了解 待機する 250 00:23:23,440 --> 00:23:24,320 また後で 251 00:23:24,400 --> 00:23:25,320 ええ 252 00:23:41,800 --> 00:23:42,680 もしもし 253 00:23:43,320 --> 00:23:44,680 何の用だ? 254 00:23:44,760 --> 00:23:46,400 会いたい 255 00:23:46,480 --> 00:23:48,440 俺もバカじゃない 256 00:23:49,480 --> 00:23:50,760 話はない 257 00:23:55,440 --> 00:23:56,520 最悪 258 00:24:30,720 --> 00:24:32,120 やあ 259 00:24:32,640 --> 00:24:33,320 どうも 260 00:24:33,400 --> 00:24:33,920 あの 261 00:24:35,080 --> 00:24:38,000 地方検事の命令で コンテナを調べる 262 00:24:38,600 --> 00:24:39,520 協力を 263 00:24:41,440 --> 00:24:43,800 ベイビー 通用しないぜ 264 00:24:43,880 --> 00:24:45,720 やり方がある 265 00:24:45,800 --> 00:24:48,320 何様のつもりだ これは命令だぞ 266 00:24:50,880 --> 00:24:53,240 地方検事の命令だ 267 00:24:59,320 --> 00:25:02,720 ほう助罪で 刑務所送りにするぞ 268 00:25:03,560 --> 00:25:04,960 急げ 269 00:25:06,920 --> 00:25:08,720 “ベイビー”だと? 270 00:25:09,240 --> 00:25:12,480 コンテナを持ってこい 271 00:25:13,000 --> 00:25:13,840 了解 272 00:25:13,920 --> 00:25:16,360 それでいい すべて順調だ 273 00:25:54,360 --> 00:25:55,440 封印されてない 274 00:25:55,520 --> 00:25:57,200 そんなの知るかよ 275 00:25:57,280 --> 00:25:58,680 乗組員は? 276 00:25:58,760 --> 00:25:59,680 自分で調べろ 277 00:26:00,880 --> 00:26:03,440 イラつく連中だ 開けろ 278 00:26:14,880 --> 00:26:15,880 クソ 279 00:26:21,880 --> 00:26:22,720 オドレイ 280 00:26:23,640 --> 00:26:25,880 コンテナは空よ 281 00:26:25,960 --> 00:26:26,720 ウソ 282 00:26:26,800 --> 00:26:30,120 リエスに先を越された 作戦は中止 283 00:26:30,200 --> 00:26:32,680 中止よ 撤退する 284 00:26:55,280 --> 00:26:56,440 あの野郎 285 00:27:02,280 --> 00:27:03,400 うせろ 286 00:27:40,160 --> 00:27:41,200 誰だ? 287 00:27:41,720 --> 00:27:42,880 セルジュ・ラボルド 288 00:27:43,440 --> 00:27:45,480 かまうなと言っただろ 289 00:27:46,160 --> 00:27:47,040 いいな? 290 00:27:47,120 --> 00:27:51,160 相当 度胸があるか ただのバカだな 291 00:27:52,520 --> 00:27:55,160 警官が警官を 殺してなくても? 292 00:27:55,840 --> 00:27:56,840 何の話だ 293 00:27:57,360 --> 00:28:00,560 ミランダは生きてる ケガ1つない 294 00:28:00,640 --> 00:28:01,880 身を隠してる 295 00:28:02,400 --> 00:28:06,000 写真を送る あと俺からの頼みだ 296 00:28:06,680 --> 00:28:08,320 リエスをよろしく 297 00:28:58,640 --> 00:28:59,160 よう 298 00:28:59,240 --> 00:29:00,040 元気か リコ 299 00:29:00,120 --> 00:29:01,080 ああ 300 00:29:01,600 --> 00:29:05,240 全部 回収したぞ 乗組員たちの手柄だ 301 00:29:05,840 --> 00:29:06,600 彼らは? 302 00:29:06,680 --> 00:29:07,920 港に行った 303 00:29:08,480 --> 00:29:09,480 出発したよ 304 00:29:11,960 --> 00:29:13,000 これを 305 00:29:13,080 --> 00:29:14,000 受け取れ 306 00:29:18,600 --> 00:29:19,920 ありがとう リエス 307 00:29:20,000 --> 00:29:20,920 俺は来てない 308 00:29:21,000 --> 00:29:22,080 だよな 309 00:29:23,360 --> 00:29:24,440 行くぞ 310 00:30:19,680 --> 00:30:20,880 これがパーティー? 311 00:30:20,960 --> 00:30:22,280 そうだ 312 00:30:26,800 --> 00:30:28,200 古きよき時代の 313 00:30:31,120 --> 00:30:34,240 無謀で恐れ知らずだった 314 00:30:36,320 --> 00:30:37,680 若さゆえだ 315 00:30:41,360 --> 00:30:42,640 贈り物がある 316 00:31:03,160 --> 00:31:04,720 俺の家の外にいた 317 00:31:05,800 --> 00:31:08,480 隠れようとしたんだろう 318 00:31:11,440 --> 00:31:14,880 殺したかったが お前の妹の彼氏だから 319 00:31:16,840 --> 00:31:18,640 お前の意見を聞く 320 00:31:24,040 --> 00:31:25,160 どう思う? 321 00:31:25,960 --> 00:31:27,120 警察に渡せ 322 00:31:27,200 --> 00:31:29,040 警察か そうだな 323 00:31:31,480 --> 00:31:33,280 ミランダとかか? 324 00:31:37,720 --> 00:31:39,240 ミランダに任せよう 325 00:31:39,840 --> 00:31:40,680 だよな? 326 00:31:40,760 --> 00:31:41,440 よせ 327 00:31:53,360 --> 00:31:54,440 話せ 328 00:31:55,360 --> 00:31:56,880 教えろ リエス 329 00:31:57,480 --> 00:31:58,480 ほら 330 00:32:01,960 --> 00:32:03,360 お前の計画は? 331 00:32:06,080 --> 00:32:08,560 話してる時は俺を見ろ 332 00:32:13,880 --> 00:32:16,560 何をたくらんでる? 333 00:32:17,440 --> 00:32:18,480 アリ 334 00:32:19,120 --> 00:32:21,080 全部 家族のためだ 335 00:32:21,880 --> 00:32:23,080 お前も家族だ 336 00:32:23,600 --> 00:32:24,960 バカにするな 337 00:32:31,000 --> 00:32:32,960 仲間が密告者だと知れば 338 00:32:34,480 --> 00:32:36,800 ジャドゥ・サイディが どう思うと? 339 00:32:39,440 --> 00:32:40,800 まだ間に合う 340 00:32:42,080 --> 00:32:44,360 逃げろ ドバイに戻れ 341 00:32:44,440 --> 00:32:45,560 頼む 342 00:32:47,800 --> 00:32:49,360 俺の最大の過ちは⸺ 343 00:32:53,280 --> 00:32:55,000 お前を信じたことだ 344 00:32:59,400 --> 00:33:00,920 俺はもう死人だ 345 00:33:02,560 --> 00:33:03,880 知ってただろ 346 00:33:05,240 --> 00:33:06,240 違うか? 347 00:33:08,960 --> 00:33:10,360 俺にはお前だけ 348 00:33:13,280 --> 00:33:14,560 やれよ 349 00:33:18,320 --> 00:33:21,640 最後のとどめを刺せ 頼む 350 00:33:26,280 --> 00:33:27,040 俺を殺せ 351 00:33:27,120 --> 00:33:28,560 やめてくれ 352 00:34:32,240 --> 00:34:33,240 アリ 353 00:34:34,640 --> 00:34:35,640 アリ 354 00:34:41,160 --> 00:34:43,240 動くな じっとしてろ 355 00:34:49,160 --> 00:34:50,640 動くな 356 00:34:51,520 --> 00:34:52,560 おい 357 00:34:53,120 --> 00:34:54,000 おい! 358 00:34:56,800 --> 00:35:00,920 “マルセイユ” 359 00:35:09,680 --> 00:35:10,880 アリが死んだわ 360 00:35:13,800 --> 00:35:15,640 約束は覚えてるね 361 00:35:16,200 --> 00:35:17,880 はい ジャドゥ・サイディ 362 00:35:18,600 --> 00:35:21,000 隙を見せてはならない 363 00:35:21,600 --> 00:35:23,600 君の行動を信じてる 364 00:36:12,280 --> 00:36:14,960 母さん 俺だ 振り返らないで 365 00:36:16,640 --> 00:36:18,400 警察が見張ってる 366 00:36:26,040 --> 00:36:27,400 これでお別れだ 367 00:36:30,400 --> 00:36:32,200 俺を許してほしい 368 00:36:38,680 --> 00:36:40,680 こんな息子ですまない 369 00:36:42,720 --> 00:36:44,240 努力したんだ 370 00:36:47,440 --> 00:36:49,200 自慢の息子になろうと 371 00:36:52,720 --> 00:36:54,120 許してくれ 372 00:37:04,640 --> 00:37:05,920 許すわ 373 00:37:08,280 --> 00:37:09,720 〈神のご加護を〉 374 00:37:16,920 --> 00:37:18,040 息子よ 375 00:37:20,840 --> 00:37:23,880 何もかも許すわ 376 00:37:25,600 --> 00:37:27,440 〈神のご加護を〉 377 00:37:32,000 --> 00:37:33,080 〈ご加護を〉 378 00:38:08,080 --> 00:38:09,800 タトゥーの読みどおりね 379 00:38:10,960 --> 00:38:12,400 来ると言ってた 380 00:38:17,600 --> 00:38:19,360 コンテナに何を? 381 00:38:20,840 --> 00:38:22,240 俺にはできなかった 382 00:38:24,400 --> 00:38:27,080 押収は アリへの死刑宣告だ 383 00:38:28,160 --> 00:38:29,560 結果は同じだがな 384 00:38:32,520 --> 00:38:33,760 つらくない? 385 00:38:36,520 --> 00:38:37,840 悪くない 386 00:38:40,400 --> 00:38:42,480 手遅れになる前に止まって 387 00:38:43,240 --> 00:38:44,600 止まれない 388 00:38:45,640 --> 00:38:47,120 刑務所に逆戻りだ 389 00:38:48,200 --> 00:38:49,800 ミランダと約束した 390 00:38:54,040 --> 00:38:55,800 もっと上を狙う 391 00:38:56,520 --> 00:38:59,600 アリは鎖の一部でしかない 392 00:38:59,680 --> 00:39:01,120 ボスはジャドゥだ 393 00:39:02,280 --> 00:39:03,800 彼を捕らえる 394 00:39:05,120 --> 00:39:07,640 彼の弁護士から連絡があった 395 00:39:08,560 --> 00:39:10,280 怪しまれてない? 396 00:39:11,240 --> 00:39:12,440 他に道はない 397 00:39:19,440 --> 00:39:21,480 バスに乗ろう 398 00:39:27,440 --> 00:39:28,480 どこへ行く 399 00:39:30,920 --> 00:39:32,080 カリブ海? 400 00:39:32,960 --> 00:39:34,120 バスで? 401 00:39:34,200 --> 00:39:34,840 ええ 402 00:39:42,040 --> 00:39:43,280 すぐに終わる 403 00:39:44,440 --> 00:39:45,560 約束だ 404 00:40:36,520 --> 00:40:37,960 上に着いた 405 00:40:39,880 --> 00:40:41,400 ショータイムだ 406 00:40:44,840 --> 00:40:45,680 どうも 407 00:40:54,600 --> 00:40:55,920 銃は預かる 408 00:41:00,480 --> 00:41:01,720 いいぞ 409 00:41:12,240 --> 00:41:14,880 リエス よく来てくれたわ 410 00:41:16,400 --> 00:41:17,520 座って 411 00:41:30,680 --> 00:41:32,000 最大の敵は 412 00:41:32,080 --> 00:41:34,720 警察や司法機関ではない 413 00:41:35,240 --> 00:41:36,880 内部にいる 414 00:41:37,400 --> 00:41:40,040 大きな損失の責任もそこに 415 00:41:42,240 --> 00:41:44,000 教えてあげる 416 00:41:45,280 --> 00:41:48,000 スパイの排除も私の仕事なの 417 00:41:48,640 --> 00:41:50,040 分かった? 418 00:41:54,880 --> 00:41:56,240 どうかな 419 00:41:59,480 --> 00:42:01,840 トビアスは アリが発注した商品を 420 00:42:01,920 --> 00:42:04,000 オランダ人に届けるそうよ 421 00:42:04,520 --> 00:42:07,400 アリを見切ったのね 422 00:42:08,280 --> 00:42:09,360 どう知ったと? 423 00:42:11,800 --> 00:42:13,680 そのオランダ人も顧客なの 424 00:42:13,760 --> 00:42:15,960 警告してくれた 425 00:42:19,560 --> 00:42:20,680 座って 426 00:42:32,240 --> 00:42:33,840 驚かないのね 427 00:42:37,360 --> 00:42:39,120 トビアスに関してはな 428 00:42:40,480 --> 00:42:41,520 彼がアリを? 429 00:42:42,960 --> 00:42:44,120 いや ヤシンだ 430 00:42:45,840 --> 00:42:48,640 あなたが商品を 回収したと聞いた 431 00:42:48,720 --> 00:42:50,480 見事な動きね 432 00:42:51,960 --> 00:42:54,120 心から称賛する 433 00:42:56,120 --> 00:42:59,320 でも港にいる トニーと話したの 434 00:42:59,400 --> 00:43:02,040 彼は警察にタレこんでない 435 00:43:02,120 --> 00:43:03,480 話が見えた? 436 00:43:05,160 --> 00:43:07,480 なぜ警察が来ると 分かったの? 437 00:43:07,560 --> 00:43:09,320 殺す気だ 438 00:43:09,400 --> 00:43:10,240 突入を 439 00:43:16,560 --> 00:43:17,960 彼らは元同僚だ 440 00:43:19,200 --> 00:43:20,040 警告された 441 00:43:21,800 --> 00:43:23,560 どういう意味? 442 00:43:24,880 --> 00:43:29,160 彼らは警察の元同僚だ 俺は警告を受けてた 443 00:43:30,200 --> 00:43:31,360 何だと思った 444 00:43:32,800 --> 00:43:34,480 一線を越えたとでも? 445 00:43:36,720 --> 00:43:37,720 そう 446 00:43:39,800 --> 00:43:42,640 元同僚と円満な関係なのね 447 00:43:42,720 --> 00:43:43,640 使えるわ 448 00:43:43,720 --> 00:43:44,960 待って 449 00:43:48,520 --> 00:43:50,080 後任の助けになる 450 00:43:52,520 --> 00:43:53,560 そうだな 451 00:43:57,240 --> 00:43:58,240 後任は誰だ 452 00:44:01,280 --> 00:44:02,200 あなたよ 453 00:44:08,760 --> 00:44:09,960 何の話だ? 454 00:44:10,040 --> 00:44:10,880 考えてみて 455 00:44:12,120 --> 00:44:15,160 最高の状況よ ライバルはいない 456 00:44:16,360 --> 00:44:18,880 汚職警官へのコネもある 457 00:44:18,960 --> 00:44:20,600 可能性は無限大 458 00:44:26,280 --> 00:44:28,040 1つ忘れてるようだ 459 00:44:30,360 --> 00:44:31,760 俺は逃走中だぞ 460 00:44:35,640 --> 00:44:38,880 パックス・マッシリア: 抗争の街 461 00:46:31,200 --> 00:46:35,560 日本語字幕 白取 美雪