1 00:00:01,043 --> 00:00:04,923 - [quiet hissing] - [clock ticks] 2 00:00:04,923 --> 00:00:06,800 [Principal Neighbors] Now, where were we? 3 00:00:06,800 --> 00:00:08,718 That's right, your behavior. 4 00:00:09,094 --> 00:00:12,597 [♪ dramatic music playing] 5 00:00:12,597 --> 00:00:14,891 [in Sierra's voice] What is wrong with you two? 6 00:00:14,891 --> 00:00:15,976 Sierra? 7 00:00:15,976 --> 00:00:18,061 [in Schneider's voice] Thanks to you two, I'm a sea cucumber! 8 00:00:18,061 --> 00:00:19,145 Schneider? 9 00:00:19,145 --> 00:00:21,273 [in Neighbors' voice] You two are agents of chaos. 10 00:00:21,273 --> 00:00:23,358 [Sierra's voice] Why do you have to be so weird all the time? 11 00:00:23,358 --> 00:00:25,902 [voices in unison] Say goodbye to each other, Davey and Jonesie. 12 00:00:25,902 --> 00:00:28,530 Say goodbye, forever. 13 00:00:28,530 --> 00:00:30,490 Jonesie! Jonesie! 14 00:00:30,490 --> 00:00:32,784 - [♪ dramatic sting] - Davey! Davey! 15 00:00:32,784 --> 00:00:35,829 - [whirring] - No! [screaming] 16 00:00:35,829 --> 00:00:37,247 - [♪ music fades out] - [gasps] 17 00:00:37,247 --> 00:00:41,042 [panting] 18 00:00:43,253 --> 00:00:44,421 Don't worry, Davey. 19 00:00:44,421 --> 00:00:47,757 - [♪ tense sting] - It's just a dream. [weak laugh] 20 00:00:47,757 --> 00:00:50,886 [♪ eerie music playing] 21 00:00:50,886 --> 00:00:52,971 [yawning] 22 00:00:54,306 --> 00:00:57,058 You know what? We better get a move on because, uh... 23 00:00:57,058 --> 00:00:58,393 [sighs] 24 00:00:59,102 --> 00:01:00,937 today's a big day. 25 00:01:01,813 --> 00:01:04,816 [♪ humming] 26 00:01:07,736 --> 00:01:10,238 [♪ vocalizing] 27 00:01:11,489 --> 00:01:14,451 Jonesie, my friend, today is the day. 28 00:01:15,410 --> 00:01:18,705 - [♪ vocalizing] - [♪ ominous music playing] 29 00:01:18,705 --> 00:01:21,166 The day we kill Jonesie. 30 00:01:21,166 --> 00:01:23,084 [heavy breathing] 31 00:01:28,131 --> 00:01:31,009 [laughing maniacally] 32 00:01:35,347 --> 00:01:37,682 - No, you look gorgeous! - [♪ ominous crescendo] 33 00:01:37,682 --> 00:01:39,434 - [laughing] - [♪ music stops] 34 00:01:39,434 --> 00:01:41,019 [♪ upbeat music playing] 35 00:01:41,019 --> 00:01:42,729 - [portal whooshes] - [panting] 36 00:01:42,729 --> 00:01:45,023 - Why did Cheryl let us go like that? - [locker slams] 37 00:01:46,358 --> 00:01:48,109 Seriously, what is going on with her and Schneider? 38 00:01:48,109 --> 00:01:51,279 Okay, this is my theory. Dark cousins. 39 00:01:52,239 --> 00:01:53,990 I don't hate it. 40 00:01:53,990 --> 00:01:56,660 Hm. Well, maybe this Schneider will finally spill the beans. 41 00:01:57,661 --> 00:01:59,496 [♪ music warps] 42 00:01:59,496 --> 00:02:01,581 [Davey] Hello? 43 00:02:01,581 --> 00:02:04,626 - [♪ creepy tone playing] - [paper rustles] 44 00:02:05,001 --> 00:02:06,378 I bet everyone's in math class. 45 00:02:06,378 --> 00:02:07,546 [♪ dramatic sting] 46 00:02:07,546 --> 00:02:09,214 Weird. 47 00:02:09,214 --> 00:02:10,549 [♪ upbeat music playing] 48 00:02:10,549 --> 00:02:12,133 - [Davey] Hello? - [Jonesie] Anybody here? 49 00:02:12,133 --> 00:02:15,845 Anybody here? Educators? Students? 50 00:02:16,680 --> 00:02:18,139 [Davey] Schneider? 51 00:02:18,139 --> 00:02:19,558 Schneider? 52 00:02:19,558 --> 00:02:20,642 - [♪ dramatic sting] - [screaming] 53 00:02:20,642 --> 00:02:24,187 Hey! Hey! It's fake! Okay? It's fake. You're good. 54 00:02:24,187 --> 00:02:27,190 Okay, Captain Bone Zone. You scared us. 55 00:02:27,190 --> 00:02:29,776 - [waves washing ashore] - [laughs] Do you hear that? 56 00:02:29,776 --> 00:02:33,113 Yeah. Kinda sounds like a... 57 00:02:33,113 --> 00:02:36,199 [waves continues] 58 00:02:39,828 --> 00:02:42,747 [waves get louder] 59 00:02:42,747 --> 00:02:46,835 [♪ dramatic music playing] 60 00:02:47,502 --> 00:02:50,839 - [seagulls cawing] - [wind blowing] 61 00:02:51,256 --> 00:02:53,884 ...like a vast, vast ocean. 62 00:02:53,884 --> 00:02:56,845 With our school stuck on an island in the middle of it, yep. [weak laugh] 63 00:02:56,845 --> 00:02:59,055 - I don't like the word "stuck." - Um, stranded? 64 00:02:59,055 --> 00:03:00,765 - No. - Trapped? 65 00:03:00,765 --> 00:03:02,434 - Circle back to stuck. - Okay. 66 00:03:02,434 --> 00:03:04,060 Okay, well, uh, 67 00:03:04,060 --> 00:03:06,271 it's not like we're gonna die here or anything. 68 00:03:07,647 --> 00:03:09,316 Oh! Look! Hey. Grilled cheese on white bread. 69 00:03:09,316 --> 00:03:11,192 - [Davey] The Schneider special! - [Jonesie] Yeah, 70 00:03:11,192 --> 00:03:13,361 - so he must be close. - Not that I was worried, 71 00:03:13,361 --> 00:03:15,822 okay, because being marooned on a desert island with you 72 00:03:15,822 --> 00:03:18,033 - is my dream scenario! - Yes! Yes! 73 00:03:18,033 --> 00:03:19,618 Same! Plus, if Schneider's the only one here, 74 00:03:19,618 --> 00:03:21,453 then we don't have to blend in with anything. 75 00:03:21,453 --> 00:03:24,164 No! Okay, no anomalies, no running for our lives. 76 00:03:24,164 --> 00:03:27,250 It is just you, me, and an empty school with no rules. 77 00:03:28,126 --> 00:03:30,212 Hm. Let me think about that. 78 00:03:30,212 --> 00:03:32,756 - Yeah. I-- That's gonna be a yeah for me. - [laughs] 79 00:03:32,756 --> 00:03:35,300 Do you, uh, care to raise a little hell? 80 00:03:35,300 --> 00:03:37,135 Hm, does the Pope poop in the woods? 81 00:03:37,135 --> 00:03:39,346 Oh, God, I hope so. 82 00:03:39,346 --> 00:03:42,307 [♪ "Barbarella Pop Club Quemadiscos Remix" by Les Handclaps playing] 83 00:03:42,307 --> 00:03:45,310 [♪ singing in Spanish] 84 00:03:45,310 --> 00:03:48,688 [cheering, laughing] 85 00:03:48,688 --> 00:03:50,815 [♪ singing continues] 86 00:03:57,364 --> 00:04:00,617 [laughing] 87 00:04:03,662 --> 00:04:07,123 Finally. Boys' locker room. It's a big day for me. 88 00:04:07,123 --> 00:04:10,126 - [♪ music continues] - [sniffs] 89 00:04:10,126 --> 00:04:13,880 - [both gag, groan] - Oh, my God! 90 00:04:13,880 --> 00:04:15,423 Why did I think that was not gonna be gross?! 91 00:04:15,423 --> 00:04:16,508 [Jonesie] I don't know. 92 00:04:16,508 --> 00:04:18,134 - [♪ song continues] - [half-hearted] Woo-hoo! 93 00:04:18,134 --> 00:04:20,762 - You having fun? - [forced] Yeah! 94 00:04:20,762 --> 00:04:22,514 [♪ song continues] 95 00:04:22,514 --> 00:04:24,599 [♪ singing continues] 96 00:04:27,018 --> 00:04:29,062 - It's burning everything in my whole body. - [wails] 97 00:04:29,062 --> 00:04:30,605 - I'm gonna throw up! - I can still smell it! 98 00:04:30,605 --> 00:04:32,148 - I can still smell it! - I'm gonna throw up! 99 00:04:32,148 --> 00:04:35,819 - [♪ song continues] - [half-hearted cheering] 100 00:04:46,663 --> 00:04:48,498 [♪ song ends] 101 00:04:48,498 --> 00:04:51,585 - [drained] That was a fun day. - [forced] So fun. 102 00:04:51,585 --> 00:04:54,045 [normal] Uh, do you think that we should go to the lab 103 00:04:54,045 --> 00:04:55,547 and check and see if Schneider's-- 104 00:04:55,547 --> 00:04:57,757 [normal] Yes! N-N-Not because I'm bored. 105 00:04:57,757 --> 00:05:00,635 - Not bored. - Nope, not me with you. 106 00:05:00,635 --> 00:05:03,221 [both] Schneider! Schneider! 107 00:05:03,221 --> 00:05:05,807 - [waves splashing outside] - Where is he? 108 00:05:06,391 --> 00:05:09,019 [♪ eerie music playing] 109 00:05:09,019 --> 00:05:10,145 Hey. 110 00:05:11,646 --> 00:05:12,898 Check this out. 111 00:05:13,857 --> 00:05:15,358 Didn't see that before. 112 00:05:16,067 --> 00:05:17,068 [gasps] 113 00:05:17,068 --> 00:05:18,653 [♪ dramatic sting] 114 00:05:19,654 --> 00:05:20,655 Or that. 115 00:05:20,655 --> 00:05:22,824 - Yep. That one's real. - [Davey whimpers] 116 00:05:22,824 --> 00:05:25,702 Oh, this is next-level dark. 117 00:05:25,702 --> 00:05:27,370 How did we not notice this before? 118 00:05:27,370 --> 00:05:30,332 - [♪ music resumes] - [laughing, yelling] 119 00:05:30,332 --> 00:05:32,959 - [glass shatters] - [cheering] 120 00:05:32,959 --> 00:05:36,296 [♪ singing] 121 00:05:36,296 --> 00:05:39,007 [both gag, groan] 122 00:05:39,007 --> 00:05:41,384 [Davey] Why did I think that was not gonna be gross? 123 00:05:41,384 --> 00:05:44,262 - [♪ song continues] - [laughter, chatter] 124 00:05:44,262 --> 00:05:45,931 [♪ dramatic sting] 125 00:05:47,390 --> 00:05:50,393 [♪ ominous music playing under song] 126 00:05:50,393 --> 00:05:53,521 Yeah, we missed a lot of very obvious clues. 127 00:05:55,190 --> 00:05:57,817 And you just let us dance and dance. 128 00:05:57,817 --> 00:06:00,320 So, there were people in this world before, 129 00:06:00,320 --> 00:06:02,405 but now, they're all dead! 130 00:06:02,405 --> 00:06:04,199 No, no, no, no, no! No, nobody's dead, nobody's dead. 131 00:06:04,199 --> 00:06:06,159 I bet they're all just hanging out in the basement. Right? 132 00:06:06,159 --> 00:06:07,744 That's where our solves usually end up being. 133 00:06:07,744 --> 00:06:09,579 - Totally. The basement. - The basement! 134 00:06:09,579 --> 00:06:12,749 [♪ dramatic music playing] 135 00:06:12,749 --> 00:06:14,542 - Nope, they're all dead. - Yep. 136 00:06:15,585 --> 00:06:18,088 [vomiting] 137 00:06:18,088 --> 00:06:22,133 [coughing, theatrical gagging] 138 00:06:23,552 --> 00:06:24,553 [sighs] 139 00:06:25,762 --> 00:06:28,056 I'm good. I like it. 140 00:06:28,056 --> 00:06:29,140 [♪ dramatic sting] 141 00:06:31,726 --> 00:06:34,479 This is it, man! It's game over, man! Okay? 142 00:06:34,479 --> 00:06:37,148 - We're all gonna die, man! - Davey! Davey, look at me! 143 00:06:37,148 --> 00:06:40,902 I have watched, like, 3,000 hours of survivalist television. 144 00:06:40,902 --> 00:06:42,445 I got this. 145 00:06:42,445 --> 00:06:45,198 Okay? We're good. 146 00:06:45,198 --> 00:06:47,158 - Yeah, we're good. - [Jonesie] We're good. 147 00:06:47,158 --> 00:06:49,452 - Yeah. Okay. - [Jonesie] Alright? Okay. 148 00:06:49,452 --> 00:06:52,581 First things first, we just gotta protect ourselves from the elements. 149 00:06:52,581 --> 00:06:53,707 - Alright? - Mm-hmm. 150 00:06:55,250 --> 00:06:58,253 And, as always, we are indoors, so, uh, check. 151 00:06:58,253 --> 00:07:00,881 Secondly, we gotta find ourselves some food. 152 00:07:01,464 --> 00:07:02,924 - Yeah? Okay. - Okay. 153 00:07:02,924 --> 00:07:05,594 - Let the best pals' vacation continue. - [sighs] 154 00:07:05,594 --> 00:07:08,096 - I am a survivalist expert, right? - [laughs] 155 00:07:08,096 --> 00:07:09,472 [gasps] 156 00:07:09,472 --> 00:07:10,557 - Oh, no. - What is that? 157 00:07:10,557 --> 00:07:13,059 - What is this? - [♪ eerie music playing] 158 00:07:13,059 --> 00:07:16,897 [Jonesie] Um, probably just, like, expressing ourselves through street art. 159 00:07:17,522 --> 00:07:18,982 [Davey] Mm-hmm. Mm-hmm. 160 00:07:24,487 --> 00:07:26,489 Looks like someone was sleeping here. 161 00:07:27,407 --> 00:07:28,909 [♪ tense sting] 162 00:07:31,202 --> 00:07:32,245 Yeah, you. 163 00:07:33,914 --> 00:07:36,374 My signature bubble letters. 164 00:07:37,167 --> 00:07:38,209 [nervous laugh] 165 00:07:41,213 --> 00:07:43,548 "Day one, water has risen, stranded in the school. 166 00:07:43,548 --> 00:07:45,717 "But, help is on the way, baby. 167 00:07:45,717 --> 00:07:48,011 No worries, feelin' good." 168 00:07:48,011 --> 00:07:50,305 - Okay. Yep. Good. - [Jonesie] Hey? Right? 169 00:07:51,014 --> 00:07:53,558 "Day 26, help not coming. We're all gonna die." 170 00:07:53,558 --> 00:07:54,643 [♪ dramatic sting] 171 00:07:56,311 --> 00:08:00,065 - That got dark fast. [nervous laugh] - Okay, yep, okay. 172 00:08:00,482 --> 00:08:03,068 Aw! We went hunting together! 173 00:08:03,068 --> 00:08:04,694 So sweet. 174 00:08:04,694 --> 00:08:06,279 For everyone else, who we ate. 175 00:08:06,279 --> 00:08:07,864 [♪ dramatic sting] 176 00:08:09,241 --> 00:08:11,952 - [♪ tense music playing] - So it looks like... 177 00:08:12,953 --> 00:08:15,247 in this world that we are currently trapped in-- 178 00:08:15,247 --> 00:08:16,873 Stuck. Uh, we like stuck. 179 00:08:16,873 --> 00:08:19,751 Stuck, thank you. Stuck in... 180 00:08:19,751 --> 00:08:21,127 we were cannibals. 181 00:08:21,127 --> 00:08:24,548 Who killed and ate all of our friends, yes. [nervous sigh] 182 00:08:24,548 --> 00:08:28,426 Well, it can't possibly get any worse than this, right? 183 00:08:28,426 --> 00:08:30,512 Do you feel like you maybe shouldn't have said that? 184 00:08:30,512 --> 00:08:32,138 [spear rattling] 185 00:08:32,138 --> 00:08:33,223 Yes. 186 00:08:33,223 --> 00:08:34,599 - [♪ dramatic sting] - The hell was that?! 187 00:08:34,599 --> 00:08:36,685 [Jonesie] It looks like somebody booby-trapped the encampment. 188 00:08:36,685 --> 00:08:37,978 Yeah, you! 189 00:08:37,978 --> 00:08:40,355 - [♪ dramatic sting] - [Jonesie gasps] 190 00:08:41,106 --> 00:08:43,316 My signature bubble letters. 191 00:08:43,316 --> 00:08:46,361 [♪ dramatic music playing] 192 00:08:46,361 --> 00:08:48,613 Is this the most uncomfortable you've ever been? 193 00:08:48,613 --> 00:08:51,074 - Yes. - Right there with you. 194 00:08:51,074 --> 00:08:52,242 [♪ dramatic sting] 195 00:08:52,242 --> 00:08:55,829 [clock ticking] 196 00:08:56,788 --> 00:08:59,583 [manager hums] 197 00:08:59,583 --> 00:09:00,917 [satisfied sigh] 198 00:09:00,917 --> 00:09:02,878 [licks fingers] 199 00:09:02,878 --> 00:09:05,714 Okay! Let me see. 200 00:09:05,714 --> 00:09:07,299 Gordon Tombola. 201 00:09:07,299 --> 00:09:10,218 You lost your limbs in a detainer accident. 202 00:09:10,218 --> 00:09:13,096 Cheryl Mason. Juvenile Department. 203 00:09:13,096 --> 00:09:14,472 [manager] Juvenile Department. 204 00:09:14,472 --> 00:09:16,349 That's what we're wasting my time with today? 205 00:09:16,349 --> 00:09:18,435 - Okay. - [shuts folder] 206 00:09:18,435 --> 00:09:20,896 Hold on. Hey! Here we go! 207 00:09:20,896 --> 00:09:22,439 Cheryl Mason. 208 00:09:22,439 --> 00:09:24,816 The Cheryl Mason? 209 00:09:24,816 --> 00:09:27,444 Former Elite Squad Cheryl Mason? 210 00:09:27,444 --> 00:09:30,572 You got bumped down to juvie after that whole fiasco with, 211 00:09:30,572 --> 00:09:33,158 uh, what's his name? 212 00:09:33,158 --> 00:09:35,076 Professor Weird. 213 00:09:35,076 --> 00:09:37,829 - Schneider. - [manager] Right! That freak! 214 00:09:38,663 --> 00:09:42,042 And now, here you are, in my office for a performance review. [laughs] 215 00:09:42,042 --> 00:09:46,213 Respectfully, sir, why have I really been called here? 216 00:09:46,213 --> 00:09:47,672 Well, it says here 217 00:09:47,672 --> 00:09:50,592 that you've been stuck on the same case for months 218 00:09:50,592 --> 00:09:54,221 with zero activity in several weeks. 219 00:09:54,221 --> 00:09:57,307 Meanwhile, the delinquents' home world has been left in stasis 220 00:09:57,307 --> 00:09:59,059 for a near-critical amount of time. 221 00:09:59,684 --> 00:10:02,687 I know I don't have to remind you that if that was to continue on, 222 00:10:02,687 --> 00:10:05,440 6689 could degrade beyond repair, 223 00:10:05,440 --> 00:10:07,400 at which point, we would have to decommission it, 224 00:10:07,400 --> 00:10:08,777 which nobody wants to do-- 225 00:10:08,777 --> 00:10:11,154 I'm aware of the danger, sir. 226 00:10:11,154 --> 00:10:12,572 And I assure you, 227 00:10:12,572 --> 00:10:15,450 I will apprehend Davey and Jonesie at the next possible-- 228 00:10:15,450 --> 00:10:18,203 Well, frankly, I don't wanna be dealing with any of this right now, 229 00:10:18,203 --> 00:10:20,205 but a colleague has raised some concerns 230 00:10:20,205 --> 00:10:23,541 about your current mental state and the handling of this case. 231 00:10:23,541 --> 00:10:26,336 - [♪ tense tone playing] - [sighs] 232 00:10:26,336 --> 00:10:27,546 What colleague? 233 00:10:27,546 --> 00:10:29,256 [door hisses] 234 00:10:29,256 --> 00:10:31,007 - [♪ elevator music playing] - Hey, guys. Am I late? 235 00:10:31,007 --> 00:10:34,010 [manager] Andy, my man! Welcome! Please, have a seat. 236 00:10:34,010 --> 00:10:35,762 I was actually just telling Cheryl 237 00:10:35,762 --> 00:10:37,639 about how concerned you were feeling. 238 00:10:37,639 --> 00:10:40,392 Oh, yeah. You know, 239 00:10:40,392 --> 00:10:43,103 I hated going over your head like that, but, um, 240 00:10:43,103 --> 00:10:45,981 I just kept seeing you beaming back in, 241 00:10:45,981 --> 00:10:48,400 day after day, just really humiliated by those girls, 242 00:10:48,400 --> 00:10:51,236 staring at the screen, eyes bugging out, 243 00:10:51,236 --> 00:10:53,697 audibly grinding your teeth. [imitates teeth grinding] 244 00:10:53,697 --> 00:10:56,491 Your concern is not necessary. 245 00:10:56,491 --> 00:10:58,118 I am zeroing in. 246 00:10:58,118 --> 00:11:00,412 I know how they operate now. 247 00:11:00,412 --> 00:11:03,707 Do you? Because according to your file, you have not picked up any signature 248 00:11:03,707 --> 00:11:06,793 from these girls in eight weeks. 249 00:11:06,793 --> 00:11:10,589 - [♪ ominous music playing] - That does not look great for you. 250 00:11:10,589 --> 00:11:12,799 [inhales] Awkward. 251 00:11:12,799 --> 00:11:15,635 - [♪ dramatic sting] - [spoon scraping] 252 00:11:15,635 --> 00:11:19,681 [clock ticking] 253 00:11:21,600 --> 00:11:23,143 [ticking fades out] 254 00:11:24,811 --> 00:11:28,356 In an effort to end this week-long haunted silence... 255 00:11:28,356 --> 00:11:30,025 Love that. Go on. 256 00:11:30,025 --> 00:11:32,402 ...I would like to make the, I think, 257 00:11:32,402 --> 00:11:34,738 rather droll observation 258 00:11:34,738 --> 00:11:36,740 that the us from this world 259 00:11:36,740 --> 00:11:39,451 decided to kill and eat everybody, 260 00:11:39,451 --> 00:11:41,411 and then turn on each other 261 00:11:41,411 --> 00:11:43,830 when the kitchen was so clearly 262 00:11:43,830 --> 00:11:45,624 well-stocked with beans. 263 00:11:45,624 --> 00:11:47,959 - [♪ dramatic stings] - [clock ticking loudly] 264 00:11:47,959 --> 00:11:49,461 [bell dings] 265 00:11:49,461 --> 00:11:50,921 [ticking stops] 266 00:11:50,921 --> 00:11:52,130 [Davey] That is droll. 267 00:11:52,839 --> 00:11:54,049 And may I admit, 268 00:11:54,049 --> 00:11:56,885 I've been actively avoiding that exact same thought. 269 00:11:59,804 --> 00:12:01,640 You know, I am sick of dwelling on the whole 270 00:12:01,640 --> 00:12:04,643 "who killed and ate who and who killed and ate who" thing, right? 271 00:12:04,643 --> 00:12:06,770 Like, that is so not us, and we would never do that. 272 00:12:06,770 --> 00:12:08,313 Yes, because you know what? 273 00:12:08,313 --> 00:12:10,982 The us of this world, they were messed up. 274 00:12:10,982 --> 00:12:13,276 And also, our friendship is famously strong. 275 00:12:13,276 --> 00:12:14,694 Too strong, some would say. 276 00:12:14,694 --> 00:12:17,948 Why do you think Principal Neighbors tried to separate us in the first place? 277 00:12:17,948 --> 00:12:20,992 Because we're-- we are literally too good at friendship 278 00:12:20,992 --> 00:12:22,452 is what they are saying. 279 00:12:22,452 --> 00:12:25,121 We are nothing like the weird Davey and Jonesie in this world. 280 00:12:25,121 --> 00:12:26,456 - Mm-mm. - [Jonesie] Like, 281 00:12:26,456 --> 00:12:29,042 look at the ridiculous stuff that the Davey from this world wrote about me. 282 00:12:29,042 --> 00:12:31,211 Okay? You're gonna think this is hilarious. [clears throat] 283 00:12:31,211 --> 00:12:34,798 "Day 45, Jonesie is driving me up the wall. 284 00:12:34,798 --> 00:12:36,716 She chews so loud!" 285 00:12:36,716 --> 00:12:38,468 [both laugh] 286 00:12:38,468 --> 00:12:40,011 Hey, th-that's crazy 287 00:12:40,011 --> 00:12:41,888 because I've literally never had that thought. 288 00:12:41,888 --> 00:12:44,182 [Jonesie chews] 289 00:12:44,182 --> 00:12:47,227 - [♪ dramatic music playing] - [chewing loudly] 290 00:12:47,227 --> 00:12:50,522 - [♪ upsetting tone playing] - [distant, echoing laugh] 291 00:12:51,356 --> 00:12:52,899 [squishing, slurping] 292 00:12:55,193 --> 00:12:57,654 - [exaggerated chewing] - [♪ dramatic crescendo] 293 00:12:57,654 --> 00:13:00,615 - Seconds, anyone? Me, please. Like... - [soft laugh] 294 00:13:00,615 --> 00:13:02,576 - [rattles] - Just wait, wait. 295 00:13:04,995 --> 00:13:06,705 [♪ dramatic sting] 296 00:13:07,330 --> 00:13:08,873 That's your writing again. 297 00:13:08,873 --> 00:13:11,877 - [♪ creepy music playing] - [rustling] 298 00:13:12,377 --> 00:13:14,588 [♪ dramatic sting] 299 00:13:14,588 --> 00:13:16,631 Interesting. 300 00:13:19,175 --> 00:13:20,468 You know what we need? 301 00:13:21,136 --> 00:13:24,973 - [♪ upbeat music playing] - We need to have fun some more! 302 00:13:24,973 --> 00:13:28,310 Yeah. Yeah. You know what? You are right. 303 00:13:28,310 --> 00:13:31,396 We need to shake off this hell meal and do us. 304 00:13:31,396 --> 00:13:33,231 Just you and me, living fancy-free! 305 00:13:33,231 --> 00:13:36,026 So I say we double down on the carefree montage energy, 306 00:13:36,026 --> 00:13:38,111 and we don't look at anything too closely. 307 00:13:38,111 --> 00:13:39,905 [♪ creepy music playing] 308 00:13:39,905 --> 00:13:43,033 - You're so right, best friend. [laughs] - Thank you, best friend. [laughs] 309 00:13:43,033 --> 00:13:45,994 - [both screaming] - [♪ "No Home" by Peter Pants playing] 310 00:13:45,994 --> 00:13:49,205 ♪ I got no place to go ♪ 311 00:13:49,205 --> 00:13:51,458 ♪ No, no, no, no ♪ 312 00:13:51,458 --> 00:13:53,001 [Jonesie] How did you do that? 313 00:13:53,001 --> 00:13:57,797 [maniacal laughter, screaming] 314 00:13:57,797 --> 00:13:59,966 ♪ I got no place to go ♪ 315 00:13:59,966 --> 00:14:03,303 - [laughter] - ♪ No, no, no, no ♪ 316 00:14:03,303 --> 00:14:05,680 [strange laughter] 317 00:14:05,680 --> 00:14:07,599 ♪ I got no place to go ♪ 318 00:14:07,599 --> 00:14:11,186 - [weak laughter] - ♪ No home, no home, no home, no home ♪ 319 00:14:11,186 --> 00:14:15,106 [indistinct murmuring] 320 00:14:15,106 --> 00:14:17,234 [both scream] 321 00:14:17,234 --> 00:14:20,695 - [♪ classical music playing] - Oh, my goodness, aren't we spoiled? 322 00:14:20,695 --> 00:14:22,447 - Oh, darling. - This all looks delectable. 323 00:14:22,447 --> 00:14:24,032 Here, I'll just have a little bite here. 324 00:14:25,367 --> 00:14:26,993 Mm... 325 00:14:26,993 --> 00:14:28,620 This is the best day of my life. 326 00:14:28,620 --> 00:14:30,830 - God, cheers to us. - Cheers to us. 327 00:14:30,830 --> 00:14:33,166 - [♪ dramatic sting] - [soft laugh] 328 00:14:33,166 --> 00:14:35,502 [♪ dramatic music playing] 329 00:14:35,502 --> 00:14:36,962 Yes. 330 00:14:37,921 --> 00:14:39,923 [in Cockney accent] Oh, that is simply delectable! 331 00:14:39,923 --> 00:14:42,634 - How amazing. - [normal] I feel incredible. 332 00:14:42,634 --> 00:14:45,637 - [posh] More wine, madam? [laughs] - Yes, please. 333 00:14:47,639 --> 00:14:50,183 - [♪ dramatic sting] - [clock ticking] 334 00:14:50,183 --> 00:14:52,686 They've been out there somewhere, plotting, 335 00:14:52,686 --> 00:14:55,063 and when they show themselves again, 336 00:14:55,063 --> 00:14:56,898 I will be ready. 337 00:14:56,898 --> 00:15:00,193 Look, agents lose delinquents sometimes. 338 00:15:00,193 --> 00:15:02,028 The multiverse is very big. 339 00:15:02,028 --> 00:15:04,489 But, unfortunately, this isn't the first time. 340 00:15:04,489 --> 00:15:07,325 I mean, you did lose Amelia Earhart, right? 341 00:15:07,325 --> 00:15:09,953 - That was you. - I did not lose Amelia Earhart! 342 00:15:09,953 --> 00:15:11,496 There is more to that story! 343 00:15:11,496 --> 00:15:14,624 - Read the file. - Ho, whoa! No need to get upset here. 344 00:15:14,624 --> 00:15:17,043 - See what I'm talking about? - [laughs] Yeah, I'm starting to. 345 00:15:17,043 --> 00:15:18,336 [Cheryl] Karl. 346 00:15:18,336 --> 00:15:20,422 I know what I'm doing. 347 00:15:21,089 --> 00:15:22,799 This Davey and Jonesie, 348 00:15:22,799 --> 00:15:26,386 the Davey and Jonesie of Universe 6689, are different 349 00:15:26,386 --> 00:15:29,681 than any other Davey and Jonesie in the multiverse. 350 00:15:29,681 --> 00:15:32,392 It's their friendship. 351 00:15:32,392 --> 00:15:35,478 - [♪ dramatic music playing] - It's... 352 00:15:36,479 --> 00:15:37,522 destructive. 353 00:15:39,316 --> 00:15:41,151 I am telling you. 354 00:15:41,151 --> 00:15:45,238 - Together, they are chaos incarnate. - [♪ dramatic crescendo] 355 00:15:45,238 --> 00:15:46,698 - [♪ dramatic sting] - [clock ticks] 356 00:15:46,698 --> 00:15:48,116 - [birds squawking] - [Jonesie] Davey? 357 00:15:48,116 --> 00:15:50,285 [Davey moaning, kissing] 358 00:15:50,285 --> 00:15:51,369 [Davey] Oh, Abbott. 359 00:15:51,369 --> 00:15:53,705 [moaning, laughing] 360 00:15:53,705 --> 00:15:55,123 You dirty dog. 361 00:15:55,123 --> 00:15:56,583 [kissing] 362 00:15:56,583 --> 00:15:57,751 Oh, Abbott! 363 00:15:57,751 --> 00:15:59,961 [kissing, moaning] 364 00:15:59,961 --> 00:16:01,296 Davey? 365 00:16:01,296 --> 00:16:03,465 - [♪ dramatic sting] - [gasps] 366 00:16:03,465 --> 00:16:05,592 - Can we get a little privacy, please? - That's a hockey puck. 367 00:16:05,592 --> 00:16:08,720 - [♪ dramatic sting] - Yeah. Jealous? 368 00:16:08,720 --> 00:16:10,555 Okay, this place is getting to you. 369 00:16:10,555 --> 00:16:12,140 I'm gonna need you to get your head together. 370 00:16:12,140 --> 00:16:13,975 I will see you at dinner. 371 00:16:15,101 --> 00:16:16,394 [sighs] 372 00:16:16,394 --> 00:16:17,938 She is losing it. 373 00:16:17,938 --> 00:16:21,191 [♪ creepy music playing] 374 00:16:21,191 --> 00:16:23,818 [muffled] Beep beep! Nyoo! 375 00:16:23,818 --> 00:16:26,780 Hey! Watch it! Driving here. 376 00:16:26,780 --> 00:16:29,241 - [♪ dramatic sting] - [clock ticking, birds cawing] 377 00:16:29,241 --> 00:16:32,327 [♪ cacophonous drumming] 378 00:16:33,954 --> 00:16:35,664 - I'm sick of this song! - [♪ stops drumming] 379 00:16:35,664 --> 00:16:37,165 Can you please put on another playlist? 380 00:16:37,165 --> 00:16:38,250 Fine. 381 00:16:39,918 --> 00:16:42,003 - [♪ cacophonous drumming] - Thank you. 382 00:16:43,088 --> 00:16:45,465 [♪ dramatic crescendo] 383 00:16:45,465 --> 00:16:47,467 - [clock ticking, birds cawing] - [Davey laughing] 384 00:16:47,467 --> 00:16:50,220 - [Davey] Ah, you're so funny. - Davey? 385 00:16:50,220 --> 00:16:51,429 Davey, I know you're in there! 386 00:16:51,429 --> 00:16:52,931 May I help you? 387 00:16:52,931 --> 00:16:54,975 What are you doing? You making out with "Abbott" again? 388 00:16:54,975 --> 00:16:58,395 No. I'm actually having a wonderful conversation with a dear friend of mine. 389 00:16:58,395 --> 00:17:00,021 - [door creaks] - [gasps] 390 00:17:00,021 --> 00:17:01,856 - [♪ dramatic music playing] - Say hello, Jonesie! 391 00:17:01,856 --> 00:17:04,234 Oh! Usurping [bleep]! 392 00:17:04,234 --> 00:17:05,652 - [clock ticking] - [bird cawing] 393 00:17:05,652 --> 00:17:08,613 [♪ ominous music playing] 394 00:17:08,613 --> 00:17:10,740 [whittling] 395 00:17:11,908 --> 00:17:12,951 What's that for? 396 00:17:13,827 --> 00:17:15,912 I'm just passionate about woodworking. 397 00:17:15,912 --> 00:17:18,999 [ominous percussion] 398 00:17:20,292 --> 00:17:23,295 [bags rustle] 399 00:17:23,295 --> 00:17:25,672 What is her problem? 400 00:17:26,298 --> 00:17:28,300 - Right, Davey? - [♪ creepy sting] 401 00:17:28,300 --> 00:17:29,968 - [grunts] - [spear slices] 402 00:17:29,968 --> 00:17:32,012 [heavy breathing] 403 00:17:32,012 --> 00:17:33,096 Bullseye. 404 00:17:33,096 --> 00:17:35,181 - [♪ "Eyes" by Wine Lips playing] - [clock ticking] 405 00:17:35,181 --> 00:17:37,893 [inaudible] 406 00:17:37,893 --> 00:17:39,227 - [♪ dramatic sting] - [clock ticking] 407 00:17:39,227 --> 00:17:42,898 [inaudible] 408 00:17:42,898 --> 00:17:45,317 - [clock ticking] - ♪ Just tryin' to make it to the weekend ♪ 409 00:17:45,317 --> 00:17:48,153 ♪ So I can close my eyes ♪ 410 00:17:48,153 --> 00:17:50,488 ♪ So stuck, I hit another dead-end ♪ 411 00:17:50,488 --> 00:17:52,657 - [eerie laughing] - ♪ What a big surprise ♪ 412 00:17:52,657 --> 00:17:56,036 - [clock ticking] - ♪ Don't you wait on me ♪ 413 00:17:56,036 --> 00:17:59,789 - [laughter gets louder, wilder] - [♪ indistinct singing] 414 00:17:59,789 --> 00:18:02,667 - [rapid ticking] - [♪ ominous crescendo] 415 00:18:02,667 --> 00:18:06,254 [♪ "A Little Night Music" by Mozart playing] 416 00:18:09,090 --> 00:18:12,093 - [haughty laugh] - [♪ music continues on speaker] 417 00:18:12,093 --> 00:18:15,180 [crowd chatter] 418 00:18:15,180 --> 00:18:18,266 [cutlery noise] 419 00:18:19,100 --> 00:18:21,478 [posh] Oh, Your Excellency. 420 00:18:21,478 --> 00:18:23,939 Oh, what a thrill to have you here! 421 00:18:23,939 --> 00:18:26,733 Alexis! Cool as always. 422 00:18:26,733 --> 00:18:28,902 I love the gown. 423 00:18:28,902 --> 00:18:30,862 And Emile! 424 00:18:30,862 --> 00:18:32,989 [laughs] Do not make me laugh. 425 00:18:32,989 --> 00:18:36,284 You're married, you dirty boy. Champagne? 426 00:18:36,284 --> 00:18:38,203 [♪ humming] 427 00:18:38,203 --> 00:18:40,830 Amazing. Hm! [sighs] 428 00:18:40,830 --> 00:18:43,917 Thank you all for coming to my party. 429 00:18:43,917 --> 00:18:46,211 And please! Do help yourselves 430 00:18:46,211 --> 00:18:49,214 to some hors d'oeuvres on the tay-bell! 431 00:18:49,214 --> 00:18:51,132 - [door bangs] - [Jonesie screams] 432 00:18:51,132 --> 00:18:52,425 [crowd gasps] 433 00:18:52,425 --> 00:18:55,470 [♪ "Requiem: II. Dies Irae" by Verdi playing] 434 00:18:55,470 --> 00:18:57,806 [♪ operatic singing in Latin] 435 00:18:57,806 --> 00:18:59,891 - [normal] What are you doing here? - [Jonesie laughs] 436 00:18:59,891 --> 00:19:02,519 Okay, this is-- This is a debutante ball 437 00:19:02,519 --> 00:19:04,104 that is invite only! 438 00:19:05,188 --> 00:19:08,149 - [Jonesie screaming] - Ah! no! 439 00:19:08,149 --> 00:19:09,401 My distinguished guests! 440 00:19:09,401 --> 00:19:12,070 [growl, maniacal laughter] 441 00:19:12,070 --> 00:19:13,572 [yells] No! 442 00:19:13,572 --> 00:19:15,198 I will not let you hurt Jonesie! 443 00:19:15,198 --> 00:19:16,700 [♪ music fades] 444 00:19:16,700 --> 00:19:18,368 What do you think you're doing? 445 00:19:18,368 --> 00:19:21,454 This is the social event of the season! 446 00:19:22,163 --> 00:19:23,248 What am I doing? 447 00:19:23,248 --> 00:19:24,541 What are you doing?! 448 00:19:24,541 --> 00:19:27,377 You made hor d'oeuvres for everyone but me. 449 00:19:27,377 --> 00:19:28,545 You know what? 450 00:19:28,545 --> 00:19:31,423 I cannot believe that you were mad at me in Fantasmanaria 451 00:19:31,423 --> 00:19:33,758 for being friends with Emily S when, clearly, 452 00:19:33,758 --> 00:19:35,427 you are the one 453 00:19:35,427 --> 00:19:38,054 who wants to be friends with other people! 454 00:19:38,054 --> 00:19:40,473 I was doing you a favor, okay? 455 00:19:40,473 --> 00:19:42,475 'Cause you were clearly getting annoyed 456 00:19:42,475 --> 00:19:44,978 whenever I would sing along in Broadway World. 457 00:19:44,978 --> 00:19:46,646 Oh, so I can't be annoyed? 458 00:19:46,646 --> 00:19:49,107 I, I am always supportive of you, 459 00:19:49,107 --> 00:19:50,984 even when you're drooling over Abbott 460 00:19:50,984 --> 00:19:54,446 in every single universe, including our own. 461 00:19:54,446 --> 00:19:56,781 Then you should have told me that the Abbott thing was bothering you 462 00:19:56,781 --> 00:20:00,368 instead of acting all cool and over everything all the time. 463 00:20:00,368 --> 00:20:03,246 I don't have to act cool, okay? 464 00:20:03,246 --> 00:20:04,664 You know what, you're just jealous of me 465 00:20:04,664 --> 00:20:06,291 because I saw how much it bothered you 466 00:20:06,291 --> 00:20:08,209 when everyone was complimenting me 467 00:20:08,209 --> 00:20:10,128 on my signature streetwear style 468 00:20:10,128 --> 00:20:11,922 - in Paris Fashion Week world. - [thumps mop] 469 00:20:11,922 --> 00:20:13,465 [guest coughs] 470 00:20:13,465 --> 00:20:15,675 I'll have you know that everyone was really complimentary 471 00:20:15,675 --> 00:20:17,469 of my maximalist style as well, 472 00:20:17,469 --> 00:20:20,639 and not everything has to be "elegantly understated." 473 00:20:20,639 --> 00:20:23,642 - [♪ "Swan Lake" by Tchaikovsky playing] - You know what? Uh, I'm outta here. 474 00:20:23,642 --> 00:20:26,311 'Cause this party... sucks. 475 00:20:26,311 --> 00:20:28,146 - [crowd gasps] - You take that back! 476 00:20:28,146 --> 00:20:30,732 - [dark laugh] - You take that back. 477 00:20:30,732 --> 00:20:32,067 [mop clatters] 478 00:20:32,776 --> 00:20:35,195 No! No, no, no, no, no, no, no. Jonesie, please, I'm begging you. 479 00:20:35,195 --> 00:20:38,240 Not the duke. No, no, no, no. 480 00:20:38,240 --> 00:20:40,533 Put the duke down. No, no, no, no, no. 481 00:20:40,533 --> 00:20:43,703 - No! - [♪ dramatic crescendo] 482 00:20:43,703 --> 00:20:47,290 - [wailing] - [ball bounces anticlimactically] 483 00:20:47,290 --> 00:20:50,126 [Jonesie laughs] 484 00:20:50,126 --> 00:20:53,213 You... have... defiled... 485 00:20:53,964 --> 00:20:56,716 - [♪ ominous music playing] - ...a member of the nobility, 486 00:20:56,716 --> 00:20:58,093 and my guest 487 00:20:59,302 --> 00:21:01,429 - of honor. - Mm. 488 00:21:01,429 --> 00:21:05,308 [whispers] This... means... war. 489 00:21:06,643 --> 00:21:08,311 Fine. 490 00:21:09,187 --> 00:21:10,564 Swords at dawn! 491 00:21:10,564 --> 00:21:12,691 - [♪ dramatic crescendo] - [Jonesie] Uh-oh. 492 00:21:12,691 --> 00:21:15,944 - You're going down, Davey. - [crowd murmuring] 493 00:21:15,944 --> 00:21:18,029 Let's go, Davey! 494 00:21:18,029 --> 00:21:20,824 [♪ "Swan Lake" resumes] 495 00:21:20,824 --> 00:21:22,409 Woo! 496 00:21:24,286 --> 00:21:26,454 [door opens, shuts] 497 00:21:27,289 --> 00:21:28,790 No! 498 00:21:28,790 --> 00:21:31,668 - [♪ sad music playing] - [crying] 499 00:21:31,668 --> 00:21:35,130 My social standing, it's been ruined! 500 00:21:35,130 --> 00:21:36,923 Ruined! 501 00:21:36,923 --> 00:21:40,010 [♪ dramatic version of "Swan Lake" playing] 502 00:21:40,010 --> 00:21:43,096 [wailing] 503 00:21:44,139 --> 00:21:47,100 [♪ dramatic crescendo] 504 00:21:47,100 --> 00:21:50,812 [♪ dramatic finale] 505 00:21:52,731 --> 00:21:54,441 So... 506 00:21:54,441 --> 00:21:56,943 what you're essentially telling me 507 00:21:56,943 --> 00:22:00,113 is that the Davey and Jonesie from Universe 6689 508 00:22:00,113 --> 00:22:02,532 are criminal masterminds, 509 00:22:02,532 --> 00:22:04,910 and their friendship is so strong, 510 00:22:04,910 --> 00:22:07,287 so unique, so chaotic, 511 00:22:07,287 --> 00:22:10,206 that they pose an actual, literal threat 512 00:22:10,206 --> 00:22:11,958 to the entire multiverse? 513 00:22:11,958 --> 00:22:13,209 Yes. 514 00:22:13,209 --> 00:22:14,461 [Karl] 'Kay... 515 00:22:14,461 --> 00:22:17,923 And that's why you're recommending, 516 00:22:17,923 --> 00:22:20,592 on top of them serving detention, 517 00:22:20,592 --> 00:22:24,387 they each have their memories of each other permanently erased. 518 00:22:24,387 --> 00:22:27,098 - [♪ soft music playing] - In a juvenile case? 519 00:22:27,098 --> 00:22:30,685 Mind-wiping two teenage besties. Ouch. 520 00:22:30,685 --> 00:22:33,271 - Big ouch! - Trust me. 521 00:22:34,231 --> 00:22:36,274 Some people just shouldn't be friends. 522 00:22:36,274 --> 00:22:38,026 [♪ dramatic crescendo] 523 00:22:38,026 --> 00:22:41,112 - Like, what is that supposed to mean? - I don't know. 524 00:22:41,112 --> 00:22:44,282 [♪ Western showdown music playing] 525 00:22:59,089 --> 00:23:00,131 ♪ 526 00:23:07,347 --> 00:23:09,349 On three. 527 00:23:09,349 --> 00:23:10,725 One... 528 00:23:10,725 --> 00:23:13,562 two... three. 529 00:23:13,562 --> 00:23:15,647 Release the dragons. 530 00:23:15,647 --> 00:23:17,857 Unleash hell! 531 00:23:17,857 --> 00:23:20,110 [both scream] 532 00:23:20,110 --> 00:23:23,363 - [♪ music stops] - [overlapping yelling] 533 00:23:23,363 --> 00:23:26,157 - Pew pew pew pew pew pew pew pew pew pew! - Go, boy. Come on. 534 00:23:26,157 --> 00:23:28,368 - Fire! Do fire. - Pew. Pew. Pew. 535 00:23:28,368 --> 00:23:31,121 - [screech, roar] - Pew pew pew pew pew pew pew pew. 536 00:23:31,121 --> 00:23:33,748 - [screech] - Pew pew pew pew pew pew pew! 537 00:23:33,748 --> 00:23:35,667 - Pew... - [screech] 538 00:23:36,209 --> 00:23:38,879 [coughing] 539 00:23:38,879 --> 00:23:40,964 Did you plan anything real for this? 540 00:23:42,007 --> 00:23:43,508 No. 541 00:23:44,092 --> 00:23:45,677 No. 542 00:23:45,677 --> 00:23:48,013 I didn't actually wanna hurt you. 543 00:23:48,013 --> 00:23:49,848 Same. 544 00:23:50,724 --> 00:23:54,269 Well, it seems like... even when we're apart, 545 00:23:54,269 --> 00:23:57,981 we don't actually really wanna be... apart. 546 00:23:57,981 --> 00:23:59,941 No. 547 00:23:59,941 --> 00:24:02,444 I-It's just like this whole thing of going through the multiverse, 548 00:24:02,444 --> 00:24:06,448 going on this adventure, has felt like one super long extended vacation, 549 00:24:06,448 --> 00:24:08,408 a-and there's no one else I'd rather do it with, 550 00:24:08,408 --> 00:24:11,202 but, sometimes, I don't know. I think it's okay if we get on each other's nerves 551 00:24:11,202 --> 00:24:13,079 - or, like, need space or... - [♪ soft music playing] 552 00:24:13,079 --> 00:24:15,916 Yes! I am so glad that you said that! 553 00:24:15,916 --> 00:24:18,126 This is completely normal for a friendship! 554 00:24:18,126 --> 00:24:20,253 'Cause literally every friendship has done this! 555 00:24:20,670 --> 00:24:22,631 [bags rustle] 556 00:24:23,506 --> 00:24:25,759 And also, we're really dehydrated. 557 00:24:26,301 --> 00:24:29,304 Oh yeah, we fully just stopped drinking water. 558 00:24:29,304 --> 00:24:32,557 - Dude, I missed you so much! - I missed you! [sighs] 559 00:24:32,557 --> 00:24:34,893 [♪ heartwarming music playing] 560 00:24:36,102 --> 00:24:38,313 I miss everyone else, too. I miss Schneider! 561 00:24:38,313 --> 00:24:41,524 Right?! I can't believe I'm saying this, but I really wish that he wasn't dead. 562 00:24:41,524 --> 00:24:43,902 No, me, too! 563 00:24:46,404 --> 00:24:47,405 Okay. 564 00:24:49,324 --> 00:24:52,327 So, we're really not getting outta here, are we? 565 00:24:53,036 --> 00:24:55,038 - Nope. - [sighs] 566 00:24:57,332 --> 00:24:59,626 Is that a necklace made outta human bones? 567 00:24:59,626 --> 00:25:02,045 A-And seagull feet, yeah. 568 00:25:02,045 --> 00:25:03,255 - Huh. - [laughs] You like it? 569 00:25:03,255 --> 00:25:05,423 - I like it. - Thank you. I thought that you would. 570 00:25:05,423 --> 00:25:07,801 - I thought of you when I made it. - [♪ ominous music playing] 571 00:25:07,801 --> 00:25:09,386 Okay! A lot to noodle on there. 572 00:25:09,386 --> 00:25:11,555 Honestly, more exciting than I was expecting 573 00:25:11,555 --> 00:25:14,099 a juvenile review hearing to be, kind of. 574 00:25:14,683 --> 00:25:16,059 Uh, okay. Now, 575 00:25:16,059 --> 00:25:18,103 I'm gonna run this upstairs for deliberation, 576 00:25:18,103 --> 00:25:20,188 - and I will be back shortly with-- - Wait. 577 00:25:21,481 --> 00:25:22,816 I have something to add. 578 00:25:23,275 --> 00:25:24,734 [Karl] What's that? 579 00:25:25,485 --> 00:25:28,280 I believe Davey and Jonesie are being aided by an accomplice. 580 00:25:28,280 --> 00:25:30,615 [♪ dramatic music playing] 581 00:25:32,450 --> 00:25:34,452 Stephen Simon Schneider. 582 00:25:34,452 --> 00:25:37,539 When Schneider was desynced, 583 00:25:37,539 --> 00:25:40,458 he was banished to the same school in every universe, 584 00:25:40,458 --> 00:25:42,669 Schrödinger High. 585 00:25:42,669 --> 00:25:44,129 The same school as Davey and Jonesie. 586 00:25:44,129 --> 00:25:45,463 [♪ dramatic music playing] 587 00:25:45,463 --> 00:25:47,507 He has worked with the other versions of himself 588 00:25:47,507 --> 00:25:49,718 to build the portal the delinquents are traveling through, 589 00:25:49,718 --> 00:25:53,555 and he's been helping them escape in every world. 590 00:25:53,555 --> 00:25:54,848 ♪ 591 00:25:54,848 --> 00:25:57,642 Desyncing him wasn't enough. 592 00:25:57,642 --> 00:26:00,562 He has found a way to communicate with his infinite selves 593 00:26:00,562 --> 00:26:03,023 across the multiverse using holo-technology. 594 00:26:03,023 --> 00:26:04,608 [Karl] Yeah, that's not possible. 595 00:26:04,608 --> 00:26:05,692 - [♪ music stops] - No. 596 00:26:05,692 --> 00:26:08,111 You know, like, think about the amount of time we could've saved today 597 00:26:08,111 --> 00:26:10,155 if you started with this. You come in and say, 598 00:26:10,155 --> 00:26:12,616 "Oh, I think the bad guy is the guy I don't like." 599 00:26:12,616 --> 00:26:15,785 We didn't have to sit through all of this, you know what I mean? 600 00:26:15,785 --> 00:26:18,371 And where is the Schneider from 6689? 601 00:26:18,371 --> 00:26:19,998 [♪ ominous crescendo] 602 00:26:19,998 --> 00:26:22,667 [Schneider] Dana? Jorby? Is that you? 603 00:26:22,667 --> 00:26:24,169 [laughs] 604 00:26:24,169 --> 00:26:27,005 - Schneider? - [sniffles, laughs] Yeah! 605 00:26:27,422 --> 00:26:29,007 [Cheryl] He... 606 00:26:29,925 --> 00:26:31,176 disappeared. 607 00:26:31,176 --> 00:26:32,302 [♪ dramatic sting] 608 00:26:32,302 --> 00:26:33,887 [zaps, whirs] 609 00:26:33,887 --> 00:26:35,513 [beeping, whoosh] 610 00:26:36,598 --> 00:26:37,807 Well, that's not good. 611 00:26:37,807 --> 00:26:39,809 [coughing] 612 00:26:40,477 --> 00:26:43,772 - You okay? - Yeah. Yes. I'm, uh, I'm good. 613 00:26:45,440 --> 00:26:46,816 [Davey] I thought you were dead. 614 00:26:46,816 --> 00:26:48,526 I am! Yeah! 615 00:26:48,526 --> 00:26:50,987 Or, at least, the me of this universe is. 616 00:26:50,987 --> 00:26:53,114 Pretty sure this world's versions of you ate him, 617 00:26:53,114 --> 00:26:55,867 so [laughs] gracias for that. 618 00:26:55,867 --> 00:26:57,160 Then, who are you? 619 00:26:57,160 --> 00:27:00,372 Oh, right! I-I-I'm the Schneider from your universe! 6689! Yeah. 620 00:27:00,372 --> 00:27:03,208 I escaped here a while ago. Anyways... 621 00:27:04,292 --> 00:27:05,544 you ready to go home? 622 00:27:05,544 --> 00:27:07,087 - [♪ dramatic sting] - What? 623 00:27:07,087 --> 00:27:08,713 - Home? - [Schneider] Home, yeah. 624 00:27:08,713 --> 00:27:10,674 Excited? [giggles] 625 00:27:10,674 --> 00:27:13,343 See your friends. See your family. 626 00:27:13,343 --> 00:27:14,803 Eh? Oh, is there, like, 627 00:27:14,803 --> 00:27:16,805 a bunch of personal backstory you're gonna make me catch-- 628 00:27:16,805 --> 00:27:19,891 [♪ "Eyes" by Wine Lips playing] 629 00:27:26,815 --> 00:27:29,234 ♪ Just trying to make it through the weekend ♪ 630 00:27:29,234 --> 00:27:31,653 ♪ So I can close my eyes ♪ 631 00:27:31,653 --> 00:27:34,197 ♪ So stuck, I hit another dead-end ♪ 632 00:27:34,197 --> 00:27:36,283 ♪ What a big surprise ♪ 633 00:27:36,283 --> 00:27:39,661 ♪ Don't you wait on me ♪ 634 00:27:45,542 --> 00:27:46,543 [♪ song ends] 635 00:27:46,543 --> 00:27:49,629 [♪ upbeat music playing] 636 00:28:13,028 --> 00:28:14,404 - [birds chirping] - [marble bouncing] 637 00:28:14,404 --> 00:28:15,488 [kids laugh]