1
00:00:01,043 --> 00:00:04,923
- [quiet hissing]
- [clock ticks]
2
00:00:04,923 --> 00:00:06,800
[Principal Neighbors]
Now, where were we?
3
00:00:06,800 --> 00:00:08,718
That's right, your behavior.
4
00:00:09,094 --> 00:00:12,597
[♪ dramatic music playing]
5
00:00:12,597 --> 00:00:14,891
[in Sierra's voice]
What is wrong with you two?
6
00:00:14,891 --> 00:00:15,976
Sierra?
7
00:00:15,976 --> 00:00:18,061
[in Schneider's voice]
Thanks to you two, I'm a sea cucumber!
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,145
Schneider?
9
00:00:19,145 --> 00:00:21,273
[in Neighbors' voice]
You two are agents of chaos.
10
00:00:21,273 --> 00:00:23,358
[Sierra's voice] Why do you have to be
so weird all the time?
11
00:00:23,358 --> 00:00:25,902
[voices in unison] Say goodbye
to each other, Davey and Jonesie.
12
00:00:25,902 --> 00:00:28,530
Say goodbye, forever.
13
00:00:28,530 --> 00:00:30,490
Jonesie! Jonesie!
14
00:00:30,490 --> 00:00:32,784
- [♪ dramatic sting]
- Davey! Davey!
15
00:00:32,784 --> 00:00:35,829
- [whirring]
- No! [screaming]
16
00:00:35,829 --> 00:00:37,247
- [♪ music fades out]
- [gasps]
17
00:00:37,247 --> 00:00:41,042
[panting]
18
00:00:43,253 --> 00:00:44,421
Don't worry, Davey.
19
00:00:44,421 --> 00:00:47,757
- [♪ tense sting]
- It's just a dream. [weak laugh]
20
00:00:47,757 --> 00:00:50,886
[♪ eerie music playing]
21
00:00:50,886 --> 00:00:52,971
[yawning]
22
00:00:54,306 --> 00:00:57,058
You know what?
We better get a move on because, uh...
23
00:00:57,058 --> 00:00:58,393
[sighs]
24
00:00:59,102 --> 00:01:00,937
today's a big day.
25
00:01:01,813 --> 00:01:04,816
[♪ humming]
26
00:01:07,736 --> 00:01:10,238
[♪ vocalizing]
27
00:01:11,489 --> 00:01:14,451
Jonesie, my friend, today is the day.
28
00:01:15,410 --> 00:01:18,705
- [♪ vocalizing]
- [♪ ominous music playing]
29
00:01:18,705 --> 00:01:21,166
The day we kill Jonesie.
30
00:01:21,166 --> 00:01:23,084
[heavy breathing]
31
00:01:28,131 --> 00:01:31,009
[laughing maniacally]
32
00:01:35,347 --> 00:01:37,682
- No, you look gorgeous!
- [♪ ominous crescendo]
33
00:01:37,682 --> 00:01:39,434
- [laughing]
- [♪ music stops]
34
00:01:39,434 --> 00:01:41,019
[♪ upbeat music playing]
35
00:01:41,019 --> 00:01:42,729
- [portal whooshes]
- [panting]
36
00:01:42,729 --> 00:01:45,023
- Why did Cheryl let us go like that?
- [locker slams]
37
00:01:46,358 --> 00:01:48,109
Seriously, what is going on
with her and Schneider?
38
00:01:48,109 --> 00:01:51,279
Okay, this is my theory.
Dark cousins.
39
00:01:52,239 --> 00:01:53,990
I don't hate it.
40
00:01:53,990 --> 00:01:56,660
Hm. Well, maybe this Schneider
will finally spill the beans.
41
00:01:57,661 --> 00:01:59,496
[♪ music warps]
42
00:01:59,496 --> 00:02:01,581
[Davey]
Hello?
43
00:02:01,581 --> 00:02:04,626
- [♪ creepy tone playing]
- [paper rustles]
44
00:02:05,001 --> 00:02:06,378
I bet everyone's in math class.
45
00:02:06,378 --> 00:02:07,546
[♪ dramatic sting]
46
00:02:07,546 --> 00:02:09,214
Weird.
47
00:02:09,214 --> 00:02:10,549
[♪ upbeat music playing]
48
00:02:10,549 --> 00:02:12,133
- [Davey] Hello?
- [Jonesie] Anybody here?
49
00:02:12,133 --> 00:02:15,845
Anybody here?
Educators? Students?
50
00:02:16,680 --> 00:02:18,139
[Davey]
Schneider?
51
00:02:18,139 --> 00:02:19,558
Schneider?
52
00:02:19,558 --> 00:02:20,642
- [♪ dramatic sting]
- [screaming]
53
00:02:20,642 --> 00:02:24,187
Hey! Hey! It's fake!
Okay? It's fake. You're good.
54
00:02:24,187 --> 00:02:27,190
Okay, Captain Bone Zone.
You scared us.
55
00:02:27,190 --> 00:02:29,776
- [waves washing ashore]
- [laughs] Do you hear that?
56
00:02:29,776 --> 00:02:33,113
Yeah. Kinda sounds like a...
57
00:02:33,113 --> 00:02:36,199
[waves continues]
58
00:02:39,828 --> 00:02:42,747
[waves get louder]
59
00:02:42,747 --> 00:02:46,835
[♪ dramatic music playing]
60
00:02:47,502 --> 00:02:50,839
- [seagulls cawing]
- [wind blowing]
61
00:02:51,256 --> 00:02:53,884
...like a vast, vast ocean.
62
00:02:53,884 --> 00:02:56,845
With our school stuck on an island
in the middle of it, yep. [weak laugh]
63
00:02:56,845 --> 00:02:59,055
- I don't like the word "stuck."
- Um, stranded?
64
00:02:59,055 --> 00:03:00,765
- No.
- Trapped?
65
00:03:00,765 --> 00:03:02,434
- Circle back to stuck.
- Okay.
66
00:03:02,434 --> 00:03:04,060
Okay, well, uh,
67
00:03:04,060 --> 00:03:06,271
it's not like we're gonna die here
or anything.
68
00:03:07,647 --> 00:03:09,316
Oh! Look! Hey.
Grilled cheese on white bread.
69
00:03:09,316 --> 00:03:11,192
- [Davey] The Schneider special!
- [Jonesie] Yeah,
70
00:03:11,192 --> 00:03:13,361
- so he must be close.
- Not that I was worried,
71
00:03:13,361 --> 00:03:15,822
okay, because being marooned
on a desert island with you
72
00:03:15,822 --> 00:03:18,033
- is my dream scenario!
- Yes! Yes!
73
00:03:18,033 --> 00:03:19,618
Same! Plus,
if Schneider's the only one here,
74
00:03:19,618 --> 00:03:21,453
then we don't have
to blend in with anything.
75
00:03:21,453 --> 00:03:24,164
No! Okay, no anomalies,
no running for our lives.
76
00:03:24,164 --> 00:03:27,250
It is just you, me,
and an empty school with no rules.
77
00:03:28,126 --> 00:03:30,212
Hm. Let me think about that.
78
00:03:30,212 --> 00:03:32,756
- Yeah. I-- That's gonna be a yeah for me.
- [laughs]
79
00:03:32,756 --> 00:03:35,300
Do you, uh, care to raise a little hell?
80
00:03:35,300 --> 00:03:37,135
Hm, does the Pope poop in the woods?
81
00:03:37,135 --> 00:03:39,346
Oh, God, I hope so.
82
00:03:39,346 --> 00:03:42,307
[♪ "Barbarella Pop Club Quemadiscos Remix"
by Les Handclaps playing]
83
00:03:42,307 --> 00:03:45,310
[♪ singing in Spanish]
84
00:03:45,310 --> 00:03:48,688
[cheering, laughing]
85
00:03:48,688 --> 00:03:50,815
[♪ singing continues]
86
00:03:57,364 --> 00:04:00,617
[laughing]
87
00:04:03,662 --> 00:04:07,123
Finally. Boys' locker room.
It's a big day for me.
88
00:04:07,123 --> 00:04:10,126
- [♪ music continues]
- [sniffs]
89
00:04:10,126 --> 00:04:13,880
- [both gag, groan]
- Oh, my God!
90
00:04:13,880 --> 00:04:15,423
Why did I think that was
not gonna be gross?!
91
00:04:15,423 --> 00:04:16,508
[Jonesie]
I don't know.
92
00:04:16,508 --> 00:04:18,134
- [♪ song continues]
- [half-hearted] Woo-hoo!
93
00:04:18,134 --> 00:04:20,762
- You having fun?
- [forced] Yeah!
94
00:04:20,762 --> 00:04:22,514
[♪ song continues]
95
00:04:22,514 --> 00:04:24,599
[♪ singing continues]
96
00:04:27,018 --> 00:04:29,062
- It's burning everything in my whole body.
- [wails]
97
00:04:29,062 --> 00:04:30,605
- I'm gonna throw up!
- I can still smell it!
98
00:04:30,605 --> 00:04:32,148
- I can still smell it!
- I'm gonna throw up!
99
00:04:32,148 --> 00:04:35,819
- [♪ song continues]
- [half-hearted cheering]
100
00:04:46,663 --> 00:04:48,498
[♪ song ends]
101
00:04:48,498 --> 00:04:51,585
- [drained] That was a fun day.
- [forced] So fun.
102
00:04:51,585 --> 00:04:54,045
[normal] Uh, do you think
that we should go to the lab
103
00:04:54,045 --> 00:04:55,547
and check and see if Schneider's--
104
00:04:55,547 --> 00:04:57,757
[normal]
Yes! N-N-Not because I'm bored.
105
00:04:57,757 --> 00:05:00,635
- Not bored.
- Nope, not me with you.
106
00:05:00,635 --> 00:05:03,221
[both]
Schneider! Schneider!
107
00:05:03,221 --> 00:05:05,807
- [waves splashing outside]
- Where is he?
108
00:05:06,391 --> 00:05:09,019
[♪ eerie music playing]
109
00:05:09,019 --> 00:05:10,145
Hey.
110
00:05:11,646 --> 00:05:12,898
Check this out.
111
00:05:13,857 --> 00:05:15,358
Didn't see that before.
112
00:05:16,067 --> 00:05:17,068
[gasps]
113
00:05:17,068 --> 00:05:18,653
[♪ dramatic sting]
114
00:05:19,654 --> 00:05:20,655
Or that.
115
00:05:20,655 --> 00:05:22,824
- Yep. That one's real.
- [Davey whimpers]
116
00:05:22,824 --> 00:05:25,702
Oh, this is next-level dark.
117
00:05:25,702 --> 00:05:27,370
How did we not notice this before?
118
00:05:27,370 --> 00:05:30,332
- [♪ music resumes]
- [laughing, yelling]
119
00:05:30,332 --> 00:05:32,959
- [glass shatters]
- [cheering]
120
00:05:32,959 --> 00:05:36,296
[♪ singing]
121
00:05:36,296 --> 00:05:39,007
[both gag, groan]
122
00:05:39,007 --> 00:05:41,384
[Davey] Why did I think that was
not gonna be gross?
123
00:05:41,384 --> 00:05:44,262
- [♪ song continues]
- [laughter, chatter]
124
00:05:44,262 --> 00:05:45,931
[♪ dramatic sting]
125
00:05:47,390 --> 00:05:50,393
[♪ ominous music playing under song]
126
00:05:50,393 --> 00:05:53,521
Yeah, we missed a lot
of very obvious clues.
127
00:05:55,190 --> 00:05:57,817
And you just let us dance and dance.
128
00:05:57,817 --> 00:06:00,320
So, there were people
in this world before,
129
00:06:00,320 --> 00:06:02,405
but now, they're all dead!
130
00:06:02,405 --> 00:06:04,199
No, no, no, no, no!
No, nobody's dead, nobody's dead.
131
00:06:04,199 --> 00:06:06,159
I bet they're all just
hanging out in the basement. Right?
132
00:06:06,159 --> 00:06:07,744
That's where our solves
usually end up being.
133
00:06:07,744 --> 00:06:09,579
- Totally. The basement.
- The basement!
134
00:06:09,579 --> 00:06:12,749
[♪ dramatic music playing]
135
00:06:12,749 --> 00:06:14,542
- Nope, they're all dead.
- Yep.
136
00:06:15,585 --> 00:06:18,088
[vomiting]
137
00:06:18,088 --> 00:06:22,133
[coughing, theatrical gagging]
138
00:06:23,552 --> 00:06:24,553
[sighs]
139
00:06:25,762 --> 00:06:28,056
I'm good. I like it.
140
00:06:28,056 --> 00:06:29,140
[♪ dramatic sting]
141
00:06:31,726 --> 00:06:34,479
This is it, man!
It's game over, man! Okay?
142
00:06:34,479 --> 00:06:37,148
- We're all gonna die, man!
- Davey! Davey, look at me!
143
00:06:37,148 --> 00:06:40,902
I have watched, like, 3,000 hours
of survivalist television.
144
00:06:40,902 --> 00:06:42,445
I got this.
145
00:06:42,445 --> 00:06:45,198
Okay? We're good.
146
00:06:45,198 --> 00:06:47,158
- Yeah, we're good.
- [Jonesie] We're good.
147
00:06:47,158 --> 00:06:49,452
- Yeah. Okay.
- [Jonesie] Alright? Okay.
148
00:06:49,452 --> 00:06:52,581
First things first, we just gotta protect
ourselves from the elements.
149
00:06:52,581 --> 00:06:53,707
- Alright?
- Mm-hmm.
150
00:06:55,250 --> 00:06:58,253
And, as always,
we are indoors, so, uh, check.
151
00:06:58,253 --> 00:07:00,881
Secondly, we gotta find
ourselves some food.
152
00:07:01,464 --> 00:07:02,924
- Yeah? Okay.
- Okay.
153
00:07:02,924 --> 00:07:05,594
- Let the best pals' vacation continue.
- [sighs]
154
00:07:05,594 --> 00:07:08,096
- I am a survivalist expert, right?
- [laughs]
155
00:07:08,096 --> 00:07:09,472
[gasps]
156
00:07:09,472 --> 00:07:10,557
- Oh, no.
- What is that?
157
00:07:10,557 --> 00:07:13,059
- What is this?
- [♪ eerie music playing]
158
00:07:13,059 --> 00:07:16,897
[Jonesie] Um, probably just, like,
expressing ourselves through street art.
159
00:07:17,522 --> 00:07:18,982
[Davey]
Mm-hmm. Mm-hmm.
160
00:07:24,487 --> 00:07:26,489
Looks like someone was sleeping here.
161
00:07:27,407 --> 00:07:28,909
[♪ tense sting]
162
00:07:31,202 --> 00:07:32,245
Yeah, you.
163
00:07:33,914 --> 00:07:36,374
My signature bubble letters.
164
00:07:37,167 --> 00:07:38,209
[nervous laugh]
165
00:07:41,213 --> 00:07:43,548
"Day one, water has risen,
stranded in the school.
166
00:07:43,548 --> 00:07:45,717
"But, help is on the way, baby.
167
00:07:45,717 --> 00:07:48,011
No worries, feelin' good."
168
00:07:48,011 --> 00:07:50,305
- Okay. Yep. Good.
- [Jonesie] Hey? Right?
169
00:07:51,014 --> 00:07:53,558
"Day 26, help not coming.
We're all gonna die."
170
00:07:53,558 --> 00:07:54,643
[♪ dramatic sting]
171
00:07:56,311 --> 00:08:00,065
- That got dark fast. [nervous laugh]
- Okay, yep, okay.
172
00:08:00,482 --> 00:08:03,068
Aw! We went hunting together!
173
00:08:03,068 --> 00:08:04,694
So sweet.
174
00:08:04,694 --> 00:08:06,279
For everyone else, who we ate.
175
00:08:06,279 --> 00:08:07,864
[♪ dramatic sting]
176
00:08:09,241 --> 00:08:11,952
- [♪ tense music playing]
- So it looks like...
177
00:08:12,953 --> 00:08:15,247
in this world that
we are currently trapped in--
178
00:08:15,247 --> 00:08:16,873
Stuck. Uh, we like stuck.
179
00:08:16,873 --> 00:08:19,751
Stuck, thank you. Stuck in...
180
00:08:19,751 --> 00:08:21,127
we were cannibals.
181
00:08:21,127 --> 00:08:24,548
Who killed and ate all of our friends,
yes. [nervous sigh]
182
00:08:24,548 --> 00:08:28,426
Well, it can't possibly get
any worse than this, right?
183
00:08:28,426 --> 00:08:30,512
Do you feel like you maybe
shouldn't have said that?
184
00:08:30,512 --> 00:08:32,138
[spear rattling]
185
00:08:32,138 --> 00:08:33,223
Yes.
186
00:08:33,223 --> 00:08:34,599
- [♪ dramatic sting]
- The hell was that?!
187
00:08:34,599 --> 00:08:36,685
[Jonesie] It looks like somebody
booby-trapped the encampment.
188
00:08:36,685 --> 00:08:37,978
Yeah, you!
189
00:08:37,978 --> 00:08:40,355
- [♪ dramatic sting]
- [Jonesie gasps]
190
00:08:41,106 --> 00:08:43,316
My signature bubble letters.
191
00:08:43,316 --> 00:08:46,361
[♪ dramatic music playing]
192
00:08:46,361 --> 00:08:48,613
Is this the most uncomfortable
you've ever been?
193
00:08:48,613 --> 00:08:51,074
- Yes.
- Right there with you.
194
00:08:51,074 --> 00:08:52,242
[♪ dramatic sting]
195
00:08:52,242 --> 00:08:55,829
[clock ticking]
196
00:08:56,788 --> 00:08:59,583
[manager hums]
197
00:08:59,583 --> 00:09:00,917
[satisfied sigh]
198
00:09:00,917 --> 00:09:02,878
[licks fingers]
199
00:09:02,878 --> 00:09:05,714
Okay! Let me see.
200
00:09:05,714 --> 00:09:07,299
Gordon Tombola.
201
00:09:07,299 --> 00:09:10,218
You lost your limbs
in a detainer accident.
202
00:09:10,218 --> 00:09:13,096
Cheryl Mason. Juvenile Department.
203
00:09:13,096 --> 00:09:14,472
[manager]
Juvenile Department.
204
00:09:14,472 --> 00:09:16,349
That's what we're wasting
my time with today?
205
00:09:16,349 --> 00:09:18,435
- Okay.
- [shuts folder]
206
00:09:18,435 --> 00:09:20,896
Hold on. Hey! Here we go!
207
00:09:20,896 --> 00:09:22,439
Cheryl Mason.
208
00:09:22,439 --> 00:09:24,816
The Cheryl Mason?
209
00:09:24,816 --> 00:09:27,444
Former Elite Squad Cheryl Mason?
210
00:09:27,444 --> 00:09:30,572
You got bumped down to juvie
after that whole fiasco with,
211
00:09:30,572 --> 00:09:33,158
uh, what's his name?
212
00:09:33,158 --> 00:09:35,076
Professor Weird.
213
00:09:35,076 --> 00:09:37,829
- Schneider.
- [manager] Right! That freak!
214
00:09:38,663 --> 00:09:42,042
And now, here you are, in my office
for a performance review. [laughs]
215
00:09:42,042 --> 00:09:46,213
Respectfully, sir,
why have I really been called here?
216
00:09:46,213 --> 00:09:47,672
Well, it says here
217
00:09:47,672 --> 00:09:50,592
that you've been stuck
on the same case for months
218
00:09:50,592 --> 00:09:54,221
with zero activity in several weeks.
219
00:09:54,221 --> 00:09:57,307
Meanwhile, the delinquents' home world
has been left in stasis
220
00:09:57,307 --> 00:09:59,059
for a near-critical amount of time.
221
00:09:59,684 --> 00:10:02,687
I know I don't have to remind you
that if that was to continue on,
222
00:10:02,687 --> 00:10:05,440
6689 could degrade beyond repair,
223
00:10:05,440 --> 00:10:07,400
at which point,
we would have to decommission it,
224
00:10:07,400 --> 00:10:08,777
which nobody wants to do--
225
00:10:08,777 --> 00:10:11,154
I'm aware of the danger, sir.
226
00:10:11,154 --> 00:10:12,572
And I assure you,
227
00:10:12,572 --> 00:10:15,450
I will apprehend Davey and Jonesie
at the next possible--
228
00:10:15,450 --> 00:10:18,203
Well, frankly, I don't wanna be dealing
with any of this right now,
229
00:10:18,203 --> 00:10:20,205
but a colleague has raised some concerns
230
00:10:20,205 --> 00:10:23,541
about your current mental state
and the handling of this case.
231
00:10:23,541 --> 00:10:26,336
- [♪ tense tone playing]
- [sighs]
232
00:10:26,336 --> 00:10:27,546
What colleague?
233
00:10:27,546 --> 00:10:29,256
[door hisses]
234
00:10:29,256 --> 00:10:31,007
- [♪ elevator music playing]
- Hey, guys. Am I late?
235
00:10:31,007 --> 00:10:34,010
[manager] Andy, my man!
Welcome! Please, have a seat.
236
00:10:34,010 --> 00:10:35,762
I was actually just telling Cheryl
237
00:10:35,762 --> 00:10:37,639
about how concerned you were feeling.
238
00:10:37,639 --> 00:10:40,392
Oh, yeah. You know,
239
00:10:40,392 --> 00:10:43,103
I hated going over your head like that,
but, um,
240
00:10:43,103 --> 00:10:45,981
I just kept seeing
you beaming back in,
241
00:10:45,981 --> 00:10:48,400
day after day,
just really humiliated by those girls,
242
00:10:48,400 --> 00:10:51,236
staring at the screen, eyes bugging out,
243
00:10:51,236 --> 00:10:53,697
audibly grinding your teeth.
[imitates teeth grinding]
244
00:10:53,697 --> 00:10:56,491
Your concern is not necessary.
245
00:10:56,491 --> 00:10:58,118
I am zeroing in.
246
00:10:58,118 --> 00:11:00,412
I know how they operate now.
247
00:11:00,412 --> 00:11:03,707
Do you? Because according to your file,
you have not picked up any signature
248
00:11:03,707 --> 00:11:06,793
from these girls in eight weeks.
249
00:11:06,793 --> 00:11:10,589
- [♪ ominous music playing]
- That does not look great for you.
250
00:11:10,589 --> 00:11:12,799
[inhales] Awkward.
251
00:11:12,799 --> 00:11:15,635
- [♪ dramatic sting]
- [spoon scraping]
252
00:11:15,635 --> 00:11:19,681
[clock ticking]
253
00:11:21,600 --> 00:11:23,143
[ticking fades out]
254
00:11:24,811 --> 00:11:28,356
In an effort to end this
week-long haunted silence...
255
00:11:28,356 --> 00:11:30,025
Love that. Go on.
256
00:11:30,025 --> 00:11:32,402
...I would like to make the, I think,
257
00:11:32,402 --> 00:11:34,738
rather droll observation
258
00:11:34,738 --> 00:11:36,740
that the us from this world
259
00:11:36,740 --> 00:11:39,451
decided to kill and eat everybody,
260
00:11:39,451 --> 00:11:41,411
and then turn on each other
261
00:11:41,411 --> 00:11:43,830
when the kitchen was so clearly
262
00:11:43,830 --> 00:11:45,624
well-stocked with beans.
263
00:11:45,624 --> 00:11:47,959
- [♪ dramatic stings]
- [clock ticking loudly]
264
00:11:47,959 --> 00:11:49,461
[bell dings]
265
00:11:49,461 --> 00:11:50,921
[ticking stops]
266
00:11:50,921 --> 00:11:52,130
[Davey]
That is droll.
267
00:11:52,839 --> 00:11:54,049
And may I admit,
268
00:11:54,049 --> 00:11:56,885
I've been actively avoiding
that exact same thought.
269
00:11:59,804 --> 00:12:01,640
You know, I am sick of
dwelling on the whole
270
00:12:01,640 --> 00:12:04,643
"who killed and ate who
and who killed and ate who" thing, right?
271
00:12:04,643 --> 00:12:06,770
Like, that is so not us,
and we would never do that.
272
00:12:06,770 --> 00:12:08,313
Yes, because you know what?
273
00:12:08,313 --> 00:12:10,982
The us of this world, they were messed up.
274
00:12:10,982 --> 00:12:13,276
And also, our friendship
is famously strong.
275
00:12:13,276 --> 00:12:14,694
Too strong, some would say.
276
00:12:14,694 --> 00:12:17,948
Why do you think Principal Neighbors
tried to separate us in the first place?
277
00:12:17,948 --> 00:12:20,992
Because we're-- we are literally
too good at friendship
278
00:12:20,992 --> 00:12:22,452
is what they are saying.
279
00:12:22,452 --> 00:12:25,121
We are nothing like the weird
Davey and Jonesie in this world.
280
00:12:25,121 --> 00:12:26,456
- Mm-mm.
- [Jonesie] Like,
281
00:12:26,456 --> 00:12:29,042
look at the ridiculous stuff that
the Davey from this world wrote about me.
282
00:12:29,042 --> 00:12:31,211
Okay? You're gonna think
this is hilarious. [clears throat]
283
00:12:31,211 --> 00:12:34,798
"Day 45,
Jonesie is driving me up the wall.
284
00:12:34,798 --> 00:12:36,716
She chews so loud!"
285
00:12:36,716 --> 00:12:38,468
[both laugh]
286
00:12:38,468 --> 00:12:40,011
Hey, th-that's crazy
287
00:12:40,011 --> 00:12:41,888
because I've literally
never had that thought.
288
00:12:41,888 --> 00:12:44,182
[Jonesie chews]
289
00:12:44,182 --> 00:12:47,227
- [♪ dramatic music playing]
- [chewing loudly]
290
00:12:47,227 --> 00:12:50,522
- [♪ upsetting tone playing]
- [distant, echoing laugh]
291
00:12:51,356 --> 00:12:52,899
[squishing, slurping]
292
00:12:55,193 --> 00:12:57,654
- [exaggerated chewing]
- [♪ dramatic crescendo]
293
00:12:57,654 --> 00:13:00,615
- Seconds, anyone? Me, please. Like...
- [soft laugh]
294
00:13:00,615 --> 00:13:02,576
- [rattles]
- Just wait, wait.
295
00:13:04,995 --> 00:13:06,705
[♪ dramatic sting]
296
00:13:07,330 --> 00:13:08,873
That's your writing again.
297
00:13:08,873 --> 00:13:11,877
- [♪ creepy music playing]
- [rustling]
298
00:13:12,377 --> 00:13:14,588
[♪ dramatic sting]
299
00:13:14,588 --> 00:13:16,631
Interesting.
300
00:13:19,175 --> 00:13:20,468
You know what we need?
301
00:13:21,136 --> 00:13:24,973
- [♪ upbeat music playing]
- We need to have fun some more!
302
00:13:24,973 --> 00:13:28,310
Yeah. Yeah. You know what?
You are right.
303
00:13:28,310 --> 00:13:31,396
We need to shake off
this hell meal and do us.
304
00:13:31,396 --> 00:13:33,231
Just you and me, living fancy-free!
305
00:13:33,231 --> 00:13:36,026
So I say we double down on
the carefree montage energy,
306
00:13:36,026 --> 00:13:38,111
and we don't look at anything too closely.
307
00:13:38,111 --> 00:13:39,905
[♪ creepy music playing]
308
00:13:39,905 --> 00:13:43,033
- You're so right, best friend. [laughs]
- Thank you, best friend. [laughs]
309
00:13:43,033 --> 00:13:45,994
- [both screaming]
- [♪ "No Home" by Peter Pants playing]
310
00:13:45,994 --> 00:13:49,205
♪ I got no place to go ♪
311
00:13:49,205 --> 00:13:51,458
♪ No, no, no, no ♪
312
00:13:51,458 --> 00:13:53,001
[Jonesie]
How did you do that?
313
00:13:53,001 --> 00:13:57,797
[maniacal laughter, screaming]
314
00:13:57,797 --> 00:13:59,966
♪ I got no place to go ♪
315
00:13:59,966 --> 00:14:03,303
- [laughter]
- ♪ No, no, no, no ♪
316
00:14:03,303 --> 00:14:05,680
[strange laughter]
317
00:14:05,680 --> 00:14:07,599
♪ I got no place to go ♪
318
00:14:07,599 --> 00:14:11,186
- [weak laughter]
- ♪ No home, no home, no home, no home ♪
319
00:14:11,186 --> 00:14:15,106
[indistinct murmuring]
320
00:14:15,106 --> 00:14:17,234
[both scream]
321
00:14:17,234 --> 00:14:20,695
- [♪ classical music playing]
- Oh, my goodness, aren't we spoiled?
322
00:14:20,695 --> 00:14:22,447
- Oh, darling.
- This all looks delectable.
323
00:14:22,447 --> 00:14:24,032
Here, I'll just have a little bite here.
324
00:14:25,367 --> 00:14:26,993
Mm...
325
00:14:26,993 --> 00:14:28,620
This is the best day of my life.
326
00:14:28,620 --> 00:14:30,830
- God, cheers to us.
- Cheers to us.
327
00:14:30,830 --> 00:14:33,166
- [♪ dramatic sting]
- [soft laugh]
328
00:14:33,166 --> 00:14:35,502
[♪ dramatic music playing]
329
00:14:35,502 --> 00:14:36,962
Yes.
330
00:14:37,921 --> 00:14:39,923
[in Cockney accent]
Oh, that is simply delectable!
331
00:14:39,923 --> 00:14:42,634
- How amazing.
- [normal] I feel incredible.
332
00:14:42,634 --> 00:14:45,637
- [posh] More wine, madam? [laughs]
- Yes, please.
333
00:14:47,639 --> 00:14:50,183
- [♪ dramatic sting]
- [clock ticking]
334
00:14:50,183 --> 00:14:52,686
They've been out there somewhere,
plotting,
335
00:14:52,686 --> 00:14:55,063
and when they show themselves again,
336
00:14:55,063 --> 00:14:56,898
I will be ready.
337
00:14:56,898 --> 00:15:00,193
Look, agents lose delinquents sometimes.
338
00:15:00,193 --> 00:15:02,028
The multiverse is very big.
339
00:15:02,028 --> 00:15:04,489
But, unfortunately,
this isn't the first time.
340
00:15:04,489 --> 00:15:07,325
I mean, you did lose
Amelia Earhart, right?
341
00:15:07,325 --> 00:15:09,953
- That was you.
- I did not lose Amelia Earhart!
342
00:15:09,953 --> 00:15:11,496
There is more to that story!
343
00:15:11,496 --> 00:15:14,624
- Read the file.
- Ho, whoa! No need to get upset here.
344
00:15:14,624 --> 00:15:17,043
- See what I'm talking about?
- [laughs] Yeah, I'm starting to.
345
00:15:17,043 --> 00:15:18,336
[Cheryl]
Karl.
346
00:15:18,336 --> 00:15:20,422
I know what I'm doing.
347
00:15:21,089 --> 00:15:22,799
This Davey and Jonesie,
348
00:15:22,799 --> 00:15:26,386
the Davey and Jonesie of Universe 6689,
are different
349
00:15:26,386 --> 00:15:29,681
than any other Davey and Jonesie
in the multiverse.
350
00:15:29,681 --> 00:15:32,392
It's their friendship.
351
00:15:32,392 --> 00:15:35,478
- [♪ dramatic music playing]
- It's...
352
00:15:36,479 --> 00:15:37,522
destructive.
353
00:15:39,316 --> 00:15:41,151
I am telling you.
354
00:15:41,151 --> 00:15:45,238
- Together, they are chaos incarnate.
- [♪ dramatic crescendo]
355
00:15:45,238 --> 00:15:46,698
- [♪ dramatic sting]
- [clock ticks]
356
00:15:46,698 --> 00:15:48,116
- [birds squawking]
- [Jonesie] Davey?
357
00:15:48,116 --> 00:15:50,285
[Davey moaning, kissing]
358
00:15:50,285 --> 00:15:51,369
[Davey]
Oh, Abbott.
359
00:15:51,369 --> 00:15:53,705
[moaning, laughing]
360
00:15:53,705 --> 00:15:55,123
You dirty dog.
361
00:15:55,123 --> 00:15:56,583
[kissing]
362
00:15:56,583 --> 00:15:57,751
Oh, Abbott!
363
00:15:57,751 --> 00:15:59,961
[kissing, moaning]
364
00:15:59,961 --> 00:16:01,296
Davey?
365
00:16:01,296 --> 00:16:03,465
- [♪ dramatic sting]
- [gasps]
366
00:16:03,465 --> 00:16:05,592
- Can we get a little privacy, please?
- That's a hockey puck.
367
00:16:05,592 --> 00:16:08,720
- [♪ dramatic sting]
- Yeah. Jealous?
368
00:16:08,720 --> 00:16:10,555
Okay, this place is getting to you.
369
00:16:10,555 --> 00:16:12,140
I'm gonna need you
to get your head together.
370
00:16:12,140 --> 00:16:13,975
I will see you at dinner.
371
00:16:15,101 --> 00:16:16,394
[sighs]
372
00:16:16,394 --> 00:16:17,938
She is losing it.
373
00:16:17,938 --> 00:16:21,191
[♪ creepy music playing]
374
00:16:21,191 --> 00:16:23,818
[muffled]
Beep beep! Nyoo!
375
00:16:23,818 --> 00:16:26,780
Hey! Watch it! Driving here.
376
00:16:26,780 --> 00:16:29,241
- [♪ dramatic sting]
- [clock ticking, birds cawing]
377
00:16:29,241 --> 00:16:32,327
[♪ cacophonous drumming]
378
00:16:33,954 --> 00:16:35,664
- I'm sick of this song!
- [♪ stops drumming]
379
00:16:35,664 --> 00:16:37,165
Can you please put on another playlist?
380
00:16:37,165 --> 00:16:38,250
Fine.
381
00:16:39,918 --> 00:16:42,003
- [♪ cacophonous drumming]
- Thank you.
382
00:16:43,088 --> 00:16:45,465
[♪ dramatic crescendo]
383
00:16:45,465 --> 00:16:47,467
- [clock ticking, birds cawing]
- [Davey laughing]
384
00:16:47,467 --> 00:16:50,220
- [Davey] Ah, you're so funny.
- Davey?
385
00:16:50,220 --> 00:16:51,429
Davey, I know you're in there!
386
00:16:51,429 --> 00:16:52,931
May I help you?
387
00:16:52,931 --> 00:16:54,975
What are you doing?
You making out with "Abbott" again?
388
00:16:54,975 --> 00:16:58,395
No. I'm actually having a wonderful
conversation with a dear friend of mine.
389
00:16:58,395 --> 00:17:00,021
- [door creaks]
- [gasps]
390
00:17:00,021 --> 00:17:01,856
- [♪ dramatic music playing]
- Say hello, Jonesie!
391
00:17:01,856 --> 00:17:04,234
Oh! Usurping [bleep]!
392
00:17:04,234 --> 00:17:05,652
- [clock ticking]
- [bird cawing]
393
00:17:05,652 --> 00:17:08,613
[♪ ominous music playing]
394
00:17:08,613 --> 00:17:10,740
[whittling]
395
00:17:11,908 --> 00:17:12,951
What's that for?
396
00:17:13,827 --> 00:17:15,912
I'm just passionate about woodworking.
397
00:17:15,912 --> 00:17:18,999
[ominous percussion]
398
00:17:20,292 --> 00:17:23,295
[bags rustle]
399
00:17:23,295 --> 00:17:25,672
What is her problem?
400
00:17:26,298 --> 00:17:28,300
- Right, Davey?
- [♪ creepy sting]
401
00:17:28,300 --> 00:17:29,968
- [grunts]
- [spear slices]
402
00:17:29,968 --> 00:17:32,012
[heavy breathing]
403
00:17:32,012 --> 00:17:33,096
Bullseye.
404
00:17:33,096 --> 00:17:35,181
- [♪ "Eyes" by Wine Lips playing]
- [clock ticking]
405
00:17:35,181 --> 00:17:37,893
[inaudible]
406
00:17:37,893 --> 00:17:39,227
- [♪ dramatic sting]
- [clock ticking]
407
00:17:39,227 --> 00:17:42,898
[inaudible]
408
00:17:42,898 --> 00:17:45,317
- [clock ticking]
- ♪ Just tryin' to make it to the weekend ♪
409
00:17:45,317 --> 00:17:48,153
♪ So I can close my eyes ♪
410
00:17:48,153 --> 00:17:50,488
♪ So stuck, I hit another dead-end ♪
411
00:17:50,488 --> 00:17:52,657
- [eerie laughing]
- ♪ What a big surprise ♪
412
00:17:52,657 --> 00:17:56,036
- [clock ticking]
- ♪ Don't you wait on me ♪
413
00:17:56,036 --> 00:17:59,789
- [laughter gets louder, wilder]
- [♪ indistinct singing]
414
00:17:59,789 --> 00:18:02,667
- [rapid ticking]
- [♪ ominous crescendo]
415
00:18:02,667 --> 00:18:06,254
[♪ "A Little Night Music"
by Mozart playing]
416
00:18:09,090 --> 00:18:12,093
- [haughty laugh]
- [♪ music continues on speaker]
417
00:18:12,093 --> 00:18:15,180
[crowd chatter]
418
00:18:15,180 --> 00:18:18,266
[cutlery noise]
419
00:18:19,100 --> 00:18:21,478
[posh]
Oh, Your Excellency.
420
00:18:21,478 --> 00:18:23,939
Oh, what a thrill to have you here!
421
00:18:23,939 --> 00:18:26,733
Alexis! Cool as always.
422
00:18:26,733 --> 00:18:28,902
I love the gown.
423
00:18:28,902 --> 00:18:30,862
And Emile!
424
00:18:30,862 --> 00:18:32,989
[laughs] Do not make me laugh.
425
00:18:32,989 --> 00:18:36,284
You're married, you dirty boy.
Champagne?
426
00:18:36,284 --> 00:18:38,203
[♪ humming]
427
00:18:38,203 --> 00:18:40,830
Amazing. Hm! [sighs]
428
00:18:40,830 --> 00:18:43,917
Thank you all for coming to my party.
429
00:18:43,917 --> 00:18:46,211
And please! Do help yourselves
430
00:18:46,211 --> 00:18:49,214
to some hors d'oeuvres on the tay-bell!
431
00:18:49,214 --> 00:18:51,132
- [door bangs]
- [Jonesie screams]
432
00:18:51,132 --> 00:18:52,425
[crowd gasps]
433
00:18:52,425 --> 00:18:55,470
[♪ "Requiem: II. Dies Irae"
by Verdi playing]
434
00:18:55,470 --> 00:18:57,806
[♪ operatic singing in Latin]
435
00:18:57,806 --> 00:18:59,891
- [normal] What are you doing here?
- [Jonesie laughs]
436
00:18:59,891 --> 00:19:02,519
Okay, this is-- This is a debutante ball
437
00:19:02,519 --> 00:19:04,104
that is invite only!
438
00:19:05,188 --> 00:19:08,149
- [Jonesie screaming]
- Ah! no!
439
00:19:08,149 --> 00:19:09,401
My distinguished guests!
440
00:19:09,401 --> 00:19:12,070
[growl, maniacal laughter]
441
00:19:12,070 --> 00:19:13,572
[yells]
No!
442
00:19:13,572 --> 00:19:15,198
I will not let you hurt Jonesie!
443
00:19:15,198 --> 00:19:16,700
[♪ music fades]
444
00:19:16,700 --> 00:19:18,368
What do you think you're doing?
445
00:19:18,368 --> 00:19:21,454
This is the social event of the season!
446
00:19:22,163 --> 00:19:23,248
What am I doing?
447
00:19:23,248 --> 00:19:24,541
What are you doing?!
448
00:19:24,541 --> 00:19:27,377
You made hor d'oeuvres
for everyone but me.
449
00:19:27,377 --> 00:19:28,545
You know what?
450
00:19:28,545 --> 00:19:31,423
I cannot believe that you were mad at me
in Fantasmanaria
451
00:19:31,423 --> 00:19:33,758
for being friends with
Emily S when, clearly,
452
00:19:33,758 --> 00:19:35,427
you are the one
453
00:19:35,427 --> 00:19:38,054
who wants to be friends with other people!
454
00:19:38,054 --> 00:19:40,473
I was doing you a favor, okay?
455
00:19:40,473 --> 00:19:42,475
'Cause you were clearly getting annoyed
456
00:19:42,475 --> 00:19:44,978
whenever I would sing along
in Broadway World.
457
00:19:44,978 --> 00:19:46,646
Oh, so I can't be annoyed?
458
00:19:46,646 --> 00:19:49,107
I, I am always supportive of you,
459
00:19:49,107 --> 00:19:50,984
even when you're drooling over Abbott
460
00:19:50,984 --> 00:19:54,446
in every single universe,
including our own.
461
00:19:54,446 --> 00:19:56,781
Then you should have told me
that the Abbott thing was bothering you
462
00:19:56,781 --> 00:20:00,368
instead of acting all cool
and over everything all the time.
463
00:20:00,368 --> 00:20:03,246
I don't have to act cool, okay?
464
00:20:03,246 --> 00:20:04,664
You know what, you're just jealous of me
465
00:20:04,664 --> 00:20:06,291
because I saw how much it bothered you
466
00:20:06,291 --> 00:20:08,209
when everyone was complimenting me
467
00:20:08,209 --> 00:20:10,128
on my signature streetwear style
468
00:20:10,128 --> 00:20:11,922
- in Paris Fashion Week world.
- [thumps mop]
469
00:20:11,922 --> 00:20:13,465
[guest coughs]
470
00:20:13,465 --> 00:20:15,675
I'll have you know
that everyone was really complimentary
471
00:20:15,675 --> 00:20:17,469
of my maximalist style as well,
472
00:20:17,469 --> 00:20:20,639
and not everything has to be
"elegantly understated."
473
00:20:20,639 --> 00:20:23,642
- [♪ "Swan Lake" by Tchaikovsky playing]
- You know what? Uh, I'm outta here.
474
00:20:23,642 --> 00:20:26,311
'Cause this party... sucks.
475
00:20:26,311 --> 00:20:28,146
- [crowd gasps]
- You take that back!
476
00:20:28,146 --> 00:20:30,732
- [dark laugh]
- You take that back.
477
00:20:30,732 --> 00:20:32,067
[mop clatters]
478
00:20:32,776 --> 00:20:35,195
No! No, no, no, no, no, no, no.
Jonesie, please, I'm begging you.
479
00:20:35,195 --> 00:20:38,240
Not the duke. No, no, no, no.
480
00:20:38,240 --> 00:20:40,533
Put the duke down. No, no, no, no, no.
481
00:20:40,533 --> 00:20:43,703
- No!
- [♪ dramatic crescendo]
482
00:20:43,703 --> 00:20:47,290
- [wailing]
- [ball bounces anticlimactically]
483
00:20:47,290 --> 00:20:50,126
[Jonesie laughs]
484
00:20:50,126 --> 00:20:53,213
You... have... defiled...
485
00:20:53,964 --> 00:20:56,716
- [♪ ominous music playing]
- ...a member of the nobility,
486
00:20:56,716 --> 00:20:58,093
and my guest
487
00:20:59,302 --> 00:21:01,429
- of honor.
- Mm.
488
00:21:01,429 --> 00:21:05,308
[whispers]
This... means... war.
489
00:21:06,643 --> 00:21:08,311
Fine.
490
00:21:09,187 --> 00:21:10,564
Swords at dawn!
491
00:21:10,564 --> 00:21:12,691
- [♪ dramatic crescendo]
- [Jonesie] Uh-oh.
492
00:21:12,691 --> 00:21:15,944
- You're going down, Davey.
- [crowd murmuring]
493
00:21:15,944 --> 00:21:18,029
Let's go, Davey!
494
00:21:18,029 --> 00:21:20,824
[♪ "Swan Lake" resumes]
495
00:21:20,824 --> 00:21:22,409
Woo!
496
00:21:24,286 --> 00:21:26,454
[door opens, shuts]
497
00:21:27,289 --> 00:21:28,790
No!
498
00:21:28,790 --> 00:21:31,668
- [♪ sad music playing]
- [crying]
499
00:21:31,668 --> 00:21:35,130
My social standing, it's been ruined!
500
00:21:35,130 --> 00:21:36,923
Ruined!
501
00:21:36,923 --> 00:21:40,010
[♪ dramatic version of
"Swan Lake" playing]
502
00:21:40,010 --> 00:21:43,096
[wailing]
503
00:21:44,139 --> 00:21:47,100
[♪ dramatic crescendo]
504
00:21:47,100 --> 00:21:50,812
[♪ dramatic finale]
505
00:21:52,731 --> 00:21:54,441
So...
506
00:21:54,441 --> 00:21:56,943
what you're essentially telling me
507
00:21:56,943 --> 00:22:00,113
is that the Davey and Jonesie
from Universe 6689
508
00:22:00,113 --> 00:22:02,532
are criminal masterminds,
509
00:22:02,532 --> 00:22:04,910
and their friendship is so strong,
510
00:22:04,910 --> 00:22:07,287
so unique, so chaotic,
511
00:22:07,287 --> 00:22:10,206
that they pose an actual, literal threat
512
00:22:10,206 --> 00:22:11,958
to the entire multiverse?
513
00:22:11,958 --> 00:22:13,209
Yes.
514
00:22:13,209 --> 00:22:14,461
[Karl]
'Kay...
515
00:22:14,461 --> 00:22:17,923
And that's why you're recommending,
516
00:22:17,923 --> 00:22:20,592
on top of them serving detention,
517
00:22:20,592 --> 00:22:24,387
they each have their memories
of each other permanently erased.
518
00:22:24,387 --> 00:22:27,098
- [♪ soft music playing]
- In a juvenile case?
519
00:22:27,098 --> 00:22:30,685
Mind-wiping two teenage besties. Ouch.
520
00:22:30,685 --> 00:22:33,271
- Big ouch!
- Trust me.
521
00:22:34,231 --> 00:22:36,274
Some people just shouldn't be friends.
522
00:22:36,274 --> 00:22:38,026
[♪ dramatic crescendo]
523
00:22:38,026 --> 00:22:41,112
- Like, what is that supposed to mean?
- I don't know.
524
00:22:41,112 --> 00:22:44,282
[♪ Western showdown music playing]
525
00:22:59,089 --> 00:23:00,131
♪
526
00:23:07,347 --> 00:23:09,349
On three.
527
00:23:09,349 --> 00:23:10,725
One...
528
00:23:10,725 --> 00:23:13,562
two... three.
529
00:23:13,562 --> 00:23:15,647
Release the dragons.
530
00:23:15,647 --> 00:23:17,857
Unleash hell!
531
00:23:17,857 --> 00:23:20,110
[both scream]
532
00:23:20,110 --> 00:23:23,363
- [♪ music stops]
- [overlapping yelling]
533
00:23:23,363 --> 00:23:26,157
- Pew pew pew pew pew pew pew pew pew pew!
- Go, boy. Come on.
534
00:23:26,157 --> 00:23:28,368
- Fire! Do fire.
- Pew. Pew. Pew.
535
00:23:28,368 --> 00:23:31,121
- [screech, roar]
- Pew pew pew pew pew pew pew pew.
536
00:23:31,121 --> 00:23:33,748
- [screech]
- Pew pew pew pew pew pew pew!
537
00:23:33,748 --> 00:23:35,667
- Pew...
- [screech]
538
00:23:36,209 --> 00:23:38,879
[coughing]
539
00:23:38,879 --> 00:23:40,964
Did you plan anything real for this?
540
00:23:42,007 --> 00:23:43,508
No.
541
00:23:44,092 --> 00:23:45,677
No.
542
00:23:45,677 --> 00:23:48,013
I didn't actually wanna hurt you.
543
00:23:48,013 --> 00:23:49,848
Same.
544
00:23:50,724 --> 00:23:54,269
Well, it seems like...
even when we're apart,
545
00:23:54,269 --> 00:23:57,981
we don't actually really wanna be...
apart.
546
00:23:57,981 --> 00:23:59,941
No.
547
00:23:59,941 --> 00:24:02,444
I-It's just like this whole thing
of going through the multiverse,
548
00:24:02,444 --> 00:24:06,448
going on this adventure, has felt like
one super long extended vacation,
549
00:24:06,448 --> 00:24:08,408
a-and there's no one else
I'd rather do it with,
550
00:24:08,408 --> 00:24:11,202
but, sometimes, I don't know. I think
it's okay if we get on each other's nerves
551
00:24:11,202 --> 00:24:13,079
- or, like, need space or...
- [♪ soft music playing]
552
00:24:13,079 --> 00:24:15,916
Yes! I am so glad that you said that!
553
00:24:15,916 --> 00:24:18,126
This is completely normal
for a friendship!
554
00:24:18,126 --> 00:24:20,253
'Cause literally every friendship
has done this!
555
00:24:20,670 --> 00:24:22,631
[bags rustle]
556
00:24:23,506 --> 00:24:25,759
And also, we're really dehydrated.
557
00:24:26,301 --> 00:24:29,304
Oh yeah, we fully just
stopped drinking water.
558
00:24:29,304 --> 00:24:32,557
- Dude, I missed you so much!
- I missed you! [sighs]
559
00:24:32,557 --> 00:24:34,893
[♪ heartwarming music playing]
560
00:24:36,102 --> 00:24:38,313
I miss everyone else, too.
I miss Schneider!
561
00:24:38,313 --> 00:24:41,524
Right?! I can't believe I'm saying this,
but I really wish that he wasn't dead.
562
00:24:41,524 --> 00:24:43,902
No, me, too!
563
00:24:46,404 --> 00:24:47,405
Okay.
564
00:24:49,324 --> 00:24:52,327
So, we're really not
getting outta here, are we?
565
00:24:53,036 --> 00:24:55,038
- Nope.
- [sighs]
566
00:24:57,332 --> 00:24:59,626
Is that a necklace
made outta human bones?
567
00:24:59,626 --> 00:25:02,045
A-And seagull feet, yeah.
568
00:25:02,045 --> 00:25:03,255
- Huh.
- [laughs] You like it?
569
00:25:03,255 --> 00:25:05,423
- I like it.
- Thank you. I thought that you would.
570
00:25:05,423 --> 00:25:07,801
- I thought of you when I made it.
- [♪ ominous music playing]
571
00:25:07,801 --> 00:25:09,386
Okay! A lot to noodle on there.
572
00:25:09,386 --> 00:25:11,555
Honestly, more exciting
than I was expecting
573
00:25:11,555 --> 00:25:14,099
a juvenile review hearing to be, kind of.
574
00:25:14,683 --> 00:25:16,059
Uh, okay. Now,
575
00:25:16,059 --> 00:25:18,103
I'm gonna run this upstairs
for deliberation,
576
00:25:18,103 --> 00:25:20,188
- and I will be back shortly with--
- Wait.
577
00:25:21,481 --> 00:25:22,816
I have something to add.
578
00:25:23,275 --> 00:25:24,734
[Karl]
What's that?
579
00:25:25,485 --> 00:25:28,280
I believe Davey and Jonesie
are being aided by an accomplice.
580
00:25:28,280 --> 00:25:30,615
[♪ dramatic music playing]
581
00:25:32,450 --> 00:25:34,452
Stephen Simon Schneider.
582
00:25:34,452 --> 00:25:37,539
When Schneider was desynced,
583
00:25:37,539 --> 00:25:40,458
he was banished to the same
school in every universe,
584
00:25:40,458 --> 00:25:42,669
Schrödinger High.
585
00:25:42,669 --> 00:25:44,129
The same school as Davey and Jonesie.
586
00:25:44,129 --> 00:25:45,463
[♪ dramatic music playing]
587
00:25:45,463 --> 00:25:47,507
He has worked with
the other versions of himself
588
00:25:47,507 --> 00:25:49,718
to build the portal the delinquents
are traveling through,
589
00:25:49,718 --> 00:25:53,555
and he's been helping them
escape in every world.
590
00:25:53,555 --> 00:25:54,848
♪
591
00:25:54,848 --> 00:25:57,642
Desyncing him wasn't enough.
592
00:25:57,642 --> 00:26:00,562
He has found a way to communicate
with his infinite selves
593
00:26:00,562 --> 00:26:03,023
across the multiverse
using holo-technology.
594
00:26:03,023 --> 00:26:04,608
[Karl]
Yeah, that's not possible.
595
00:26:04,608 --> 00:26:05,692
- [♪ music stops]
- No.
596
00:26:05,692 --> 00:26:08,111
You know, like, think about the amount
of time we could've saved today
597
00:26:08,111 --> 00:26:10,155
if you started with this.
You come in and say,
598
00:26:10,155 --> 00:26:12,616
"Oh, I think the bad guy
is the guy I don't like."
599
00:26:12,616 --> 00:26:15,785
We didn't have to sit through all of this,
you know what I mean?
600
00:26:15,785 --> 00:26:18,371
And where is the Schneider from 6689?
601
00:26:18,371 --> 00:26:19,998
[♪ ominous crescendo]
602
00:26:19,998 --> 00:26:22,667
[Schneider]
Dana? Jorby? Is that you?
603
00:26:22,667 --> 00:26:24,169
[laughs]
604
00:26:24,169 --> 00:26:27,005
- Schneider?
- [sniffles, laughs] Yeah!
605
00:26:27,422 --> 00:26:29,007
[Cheryl]
He...
606
00:26:29,925 --> 00:26:31,176
disappeared.
607
00:26:31,176 --> 00:26:32,302
[♪ dramatic sting]
608
00:26:32,302 --> 00:26:33,887
[zaps, whirs]
609
00:26:33,887 --> 00:26:35,513
[beeping, whoosh]
610
00:26:36,598 --> 00:26:37,807
Well, that's not good.
611
00:26:37,807 --> 00:26:39,809
[coughing]
612
00:26:40,477 --> 00:26:43,772
- You okay?
- Yeah. Yes. I'm, uh, I'm good.
613
00:26:45,440 --> 00:26:46,816
[Davey]
I thought you were dead.
614
00:26:46,816 --> 00:26:48,526
I am! Yeah!
615
00:26:48,526 --> 00:26:50,987
Or, at least, the me of this universe is.
616
00:26:50,987 --> 00:26:53,114
Pretty sure this world's
versions of you ate him,
617
00:26:53,114 --> 00:26:55,867
so [laughs] gracias for that.
618
00:26:55,867 --> 00:26:57,160
Then, who are you?
619
00:26:57,160 --> 00:27:00,372
Oh, right! I-I-I'm the Schneider
from your universe! 6689! Yeah.
620
00:27:00,372 --> 00:27:03,208
I escaped here a while ago.
Anyways...
621
00:27:04,292 --> 00:27:05,544
you ready to go home?
622
00:27:05,544 --> 00:27:07,087
- [♪ dramatic sting]
- What?
623
00:27:07,087 --> 00:27:08,713
- Home?
- [Schneider] Home, yeah.
624
00:27:08,713 --> 00:27:10,674
Excited? [giggles]
625
00:27:10,674 --> 00:27:13,343
See your friends. See your family.
626
00:27:13,343 --> 00:27:14,803
Eh? Oh, is there, like,
627
00:27:14,803 --> 00:27:16,805
a bunch of personal backstory
you're gonna make me catch--
628
00:27:16,805 --> 00:27:19,891
[♪ "Eyes" by Wine Lips playing]
629
00:27:26,815 --> 00:27:29,234
♪ Just trying to make it
through the weekend ♪
630
00:27:29,234 --> 00:27:31,653
♪ So I can close my eyes ♪
631
00:27:31,653 --> 00:27:34,197
♪ So stuck, I hit another dead-end ♪
632
00:27:34,197 --> 00:27:36,283
♪ What a big surprise ♪
633
00:27:36,283 --> 00:27:39,661
♪ Don't you wait on me ♪
634
00:27:45,542 --> 00:27:46,543
[♪ song ends]
635
00:27:46,543 --> 00:27:49,629
[♪ upbeat music playing]
636
00:28:13,028 --> 00:28:14,404
- [birds chirping]
- [marble bouncing]
637
00:28:14,404 --> 00:28:15,488
[kids laugh]