1 00:00:12,178 --> 00:00:14,597 7:38 SÁNG 2 00:00:14,681 --> 00:00:17,684 Tôi khỏe. Tôi thấy mình ở trong tình trạng tuyệt vời. 3 00:00:18,393 --> 00:00:19,853 Tôi cảm thấy nhẹ nhõm. 4 00:00:21,896 --> 00:00:25,525 Thực ra, sau khi nói chuyện với Hyun Gyu, tôi đi ngủ khá muộn. 5 00:00:25,608 --> 00:00:28,445 Tuy nhiên, tôi vẫn thấy ngủ ngon. 6 00:00:28,528 --> 00:00:30,363 Tôi khỏe mạnh. 7 00:00:39,080 --> 00:00:40,457 Chị ngủ ngon chứ? 8 00:00:40,540 --> 00:00:42,250 - Cũng được. - Chị đi ngủ luôn à? 9 00:00:42,333 --> 00:00:44,252 - Chị ngủ thiếp đi ngay. - Thế là tốt. 10 00:00:44,878 --> 00:00:47,130 - Lát nữa chúng ta sẽ gặp Kyuhyun. - Chị biết. 11 00:00:47,213 --> 00:00:49,591 - Em nghĩ anh ấy sẽ vui. - Chị cũng nghĩ thế. 12 00:00:51,050 --> 00:00:52,844 Sao chị không có cảm giác thèm ăn? 13 00:00:56,222 --> 00:00:57,265 Chị ăn hết đi. 14 00:00:58,641 --> 00:01:00,060 Chị không nuốt nổi. 15 00:01:01,936 --> 00:01:04,939 Tôi có cảm giác ợ nóng 16 00:01:05,023 --> 00:01:09,652 và mùi thức ăn làm tôi thấy buồn nôn. 17 00:01:09,736 --> 00:01:12,489 Nếu đầu bếp nhìn thấy cảnh này, anh ấy sẽ rất buồn. 18 00:01:12,572 --> 00:01:13,740 Có lẽ… 19 00:01:14,908 --> 00:01:16,785 - Vì chị hầu như không động vào? - Ừ. 20 00:01:16,868 --> 00:01:18,411 Nhưng chị thực sự không ăn nổi. 21 00:01:18,495 --> 00:01:20,080 Thường thì chị ăn uống tốt. 22 00:01:27,045 --> 00:01:28,296 Không thể tin là ta sắp về. 23 00:01:29,339 --> 00:01:33,551 Từ cuộc gặp đầu cho Kế Hoạch Của Quỷ Dữ đến thời điểm này, 24 00:01:33,635 --> 00:01:37,472 tôi đã suy ngẫm lại tất cả và tự hỏi: "Mình đã trải qua những gì?" 25 00:01:37,555 --> 00:01:40,016 Em đeo mặt nạ. Việc đó làm chị lo lắng. 26 00:01:40,600 --> 00:01:41,559 Xin chào. 27 00:01:41,643 --> 00:01:42,852 CUỘC HỌP KHỞI ĐỘNG 28 00:01:42,936 --> 00:01:44,854 Vậy đây là kiểu trò chơi sinh tồn, 29 00:01:44,938 --> 00:01:48,024 nơi rất nhiều người thông minh tụ tập với nhau. 30 00:01:48,107 --> 00:01:52,320 Tôi tự hỏi liệu mình có thể chơi được không. 31 00:01:52,987 --> 00:01:55,365 Tôi là người thích cạnh tranh, nên đó là được hay mất. 32 00:01:55,448 --> 00:01:57,283 Tôi cũng có thể rất kiên trì. 33 00:01:57,826 --> 00:01:59,702 Nếu tôi phải loại bỏ ai đó 34 00:01:59,786 --> 00:02:03,915 và nếu đó là một cuộc thi mà tôi phải hạ bệ người khác, 35 00:02:03,998 --> 00:02:06,042 tôi thấy những việc như thế rất mệt mỏi. 36 00:02:06,126 --> 00:02:08,002 - Tôi muốn thắng. - Cứ nói thẳng ra à? 37 00:02:08,086 --> 00:02:10,380 Vâng, tôi không muốn bị loại sớm. 38 00:02:10,964 --> 00:02:12,215 Xin chào. 39 00:02:12,298 --> 00:02:14,843 Xin chào. Thảo nào. Trông cậu ấy quen quen… 40 00:02:14,926 --> 00:02:15,760 SÁNG NGÀY THỨ NHẤT 41 00:02:15,844 --> 00:02:18,721 - Nói thật, tôi chưa xem EXchange. - Ồ, vậy à? 42 00:02:18,805 --> 00:02:22,142 Xin chào, tôi là Jeong Hyun Gyu, sinh viên đại học 26 tuổi. 43 00:02:22,225 --> 00:02:24,853 Tôi có cảm giác là mùa này, 44 00:02:24,936 --> 00:02:27,313 các liên minh thực sự sẽ không tồn tại lâu. 45 00:02:27,397 --> 00:02:31,276 Trận đấu chính đầu tiên trong Kế Hoạch Của Quỷ Dữ là Cảnh sát Tham nhũng. 46 00:02:34,654 --> 00:02:36,406 - Có kẻ phá hoại. - Đội Đỏ cứ kì quặc. 47 00:02:36,489 --> 00:02:37,699 - CHUU. - Vâng? 48 00:02:37,782 --> 00:02:40,326 Đi lên đi. Tôi sẽ đi đường này. 49 00:02:40,410 --> 00:02:41,786 - Thật à? - Cô ấy đang quay lại. 50 00:02:41,870 --> 00:02:42,829 Thật sao? 51 00:02:42,912 --> 00:02:44,289 - May cho ta. - Không thể nào… 52 00:02:44,372 --> 00:02:48,793 Hyun Gyu chơi thật tuyệt từ đầu đến cuối. 53 00:02:48,877 --> 00:02:50,170 Thấy cậu ấy là tôi thấy thế. 54 00:02:50,253 --> 00:02:52,672 So Hui và tôi rất giống nhau. 55 00:02:52,755 --> 00:02:53,590 TỐI NGÀY THỨ NHẤT 56 00:02:53,673 --> 00:02:55,258 Không chắc giờ thích hợp để vào. 57 00:02:55,341 --> 00:02:57,927 - Em sẵn sàng từ bỏ một Piece của mình. - Chị nữa. 58 00:02:58,011 --> 00:03:00,430 Tính So Hui hơi điên. Giống như em vậy. 59 00:03:00,513 --> 00:03:02,765 Mắt cả hai đều sáng, nhưng có chút điên rồ. 60 00:03:02,849 --> 00:03:04,642 Có sự tương tác nào đó giữa chúng tôi. 61 00:03:04,726 --> 00:03:07,270 Tôi có xu hướng bị cuốn vào một điều gì đó 62 00:03:07,353 --> 00:03:10,982 và So Hui ngăn tôi khỏi bị lật đổ hoặc phạm sai lầm. 63 00:03:11,065 --> 00:03:12,483 Ở đây ghi "nhét vào" mà? 64 00:03:12,567 --> 00:03:14,611 - Nó có ghi "nhét vào". - Tuyệt quá. 65 00:03:14,694 --> 00:03:16,195 Nó ghi "nhét vào" nhỉ? 66 00:03:16,279 --> 00:03:19,490 Chị ấy rất sắc sảo, cực kì nhanh nhẹn và có tinh thần kiên định. 67 00:03:19,574 --> 00:03:21,492 - "47, 48, 49." - Em làm được rồi. 68 00:03:22,577 --> 00:03:25,330 - Ồ, tuyệt quá. - Khó thật đấy. 69 00:03:25,413 --> 00:03:26,497 Chị có tài bẩm sinh. 70 00:03:26,581 --> 00:03:28,166 - Làm tốt. - Không, không hề. 71 00:03:28,249 --> 00:03:30,084 Là Juliet. 72 00:03:30,168 --> 00:03:31,753 Đã ai có cách đến chỗ hộp lam chưa? 73 00:03:31,836 --> 00:03:33,713 - Em tìm thấy hộp xanh lam rồi. - Thật à? 74 00:03:33,796 --> 00:03:35,882 Chị ấy thông minh. Chị ấy thực sự thông minh. 75 00:03:35,965 --> 00:03:37,884 Chị ấy là đối thủ xứng tầm. 76 00:03:38,593 --> 00:03:42,722 Hyun Gyu tính toán rất nhanh và giỏi dự đoán nước đi. 77 00:03:42,805 --> 00:03:43,806 Bạn đã thành công. 78 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 Nhưng họ thực sự sẽ dùng một Piece và một Lựu đạn để hạ quái vật ư? 79 00:03:46,976 --> 00:03:47,977 Đáng để thử. 80 00:03:48,061 --> 00:03:49,729 - Em muốn chị theo 7high ư? - Vâng. 81 00:03:49,812 --> 00:03:51,231 Khi thực hiện một nước đi, 82 00:03:51,314 --> 00:03:54,901 cậu ấy đã tính toán trong đầu xem người kia sẽ làm gì. 83 00:03:57,153 --> 00:04:00,615 Trái lại, khi nói đến việc giải quyết vấn đề, 84 00:04:00,698 --> 00:04:02,951 có thể tôi sẽ nhanh hơn một chút. 85 00:04:03,034 --> 00:04:05,703 Cậu ấy thực sự chán nản và tuyệt vọng. 86 00:04:05,787 --> 00:04:08,081 Em không thể làm thế với Hyun Gyu. 87 00:04:08,164 --> 00:04:09,916 Em cần thời gian để nghĩ về việc đó… 88 00:04:10,792 --> 00:04:13,169 Tôi nghĩ điểm yếu của chị ấy là quá mềm yếu. 89 00:04:13,253 --> 00:04:15,129 Nói một cách đơn giản, 90 00:04:15,213 --> 00:04:16,673 chị ấy không phải là quỷ dữ. 91 00:04:16,756 --> 00:04:18,341 Trong khi tôi là quỷ dữ bẩm sinh. 92 00:04:18,424 --> 00:04:19,342 Em khử cô ấy luôn. 93 00:04:19,425 --> 00:04:21,678 Nhưng em phải từ bỏ món đồ đó. 94 00:04:21,761 --> 00:04:22,720 Tiêu ít tiền đi. 95 00:04:22,804 --> 00:04:24,055 Em có biết làm toán không? 96 00:04:24,138 --> 00:04:26,266 Hyun Joon. Anh xin lỗi. 97 00:04:26,849 --> 00:04:28,977 Tôi muốn dùng phần thưởng từ sân khấu ẩn. 98 00:04:29,060 --> 00:04:34,190 Ở đây, mọi thứ đều được phép trừ trộm cắp và bạo lực. 99 00:04:34,274 --> 00:04:35,566 Kế Hoạch Của Quỷ Dữ là thế. 100 00:04:35,650 --> 00:04:39,904 Và tôi nghĩ đến giờ, tôi đã chơi đúng với mong muốn. 101 00:04:39,988 --> 00:04:43,366 Tôi biết tôi nói có vẻ không có tham vọng, 102 00:04:43,449 --> 00:04:44,867 nhưng có đấy. 103 00:04:44,951 --> 00:04:47,537 Người chiến thắng trận đấu chính hôm nay là Yoon So Hui. 104 00:04:47,620 --> 00:04:49,914 Người chơi có nhiều Piece nhất là Yoon So Hui. 105 00:04:49,998 --> 00:04:53,167 Yoon So Hui đủ điều kiện vào trận chung kết. 106 00:04:53,251 --> 00:04:56,296 Tôi đã tiến xa được đến giờ nên tôi muốn chiến đấu hết mình. 107 00:04:56,379 --> 00:04:58,881 Mục đích của chúng tôi là tiến xa đến mức này 108 00:04:58,965 --> 00:05:02,677 và giờ là lúc phải chiến đấu một cách công bằng. 109 00:05:02,760 --> 00:05:06,597 Tôi nghĩ đã đến lúc tôi phải tháo bỏ mặt nạ quỷ dữ 110 00:05:06,681 --> 00:05:10,101 và chơi theo kiểu tay đôi, người chơi đấu với người chơi. 111 00:05:10,184 --> 00:05:12,562 Tôi thấy vui vì được đấu với So Hui. 112 00:05:12,645 --> 00:05:16,899 Tôi nghĩ chúng tôi phải hợp sức mới có thể đi xa được thế này. 113 00:05:16,983 --> 00:05:21,487 Nhưng giờ chỉ còn hai chúng tôi, tôi sẽ không nhường cậu ấy. 114 00:05:21,571 --> 00:05:24,574 Tôi sẽ chơi công bằng và dùng kĩ năng để giành chiến thắng. 115 00:05:29,162 --> 00:05:32,081 - Hi vọng Kyuhyun bước qua cánh cửa đầu. - Em cũng hi vọng thế. 116 00:05:32,165 --> 00:05:33,249 Kyuhyun và Tinno. 117 00:05:34,667 --> 00:05:37,712 - Em cũng muốn nói chuyện với Sang Yeon. - Đúng rồi, Sang Yeon. 118 00:05:37,795 --> 00:05:41,007 - Chị cho là Justin cũng sẽ ở đây? - Em chắc chắn mọi người sẽ đến. 119 00:05:41,090 --> 00:05:42,759 Chị tò mò Se Dol sẽ phản ứng thế nào. 120 00:05:42,842 --> 00:05:44,886 - Em nghĩ anh ấy sẽ hài hước. - Thật à? 121 00:05:44,969 --> 00:05:46,054 Còn ai nữa nhỉ? 122 00:05:46,137 --> 00:05:48,389 7high thì hơi… 123 00:05:48,473 --> 00:05:51,309 Chị nghĩ mình sẽ vui khi gặp anh ấy, nhưng chị cũng sợ nữa. 124 00:05:51,392 --> 00:05:53,102 Nhiều cảm xúc cùng một lúc. 125 00:05:53,186 --> 00:05:54,979 Mọi việc không diễn ra như anh ấy muốn. 126 00:05:55,063 --> 00:05:57,315 Nhưng chị không nghĩ có ai có ác cảm với em đâu. 127 00:05:57,398 --> 00:05:59,317 - Mong là không. - Chắc họ sẽ không làm thế. 128 00:05:59,400 --> 00:06:01,486 Chỉ có thể hi vọng. Em đã hành động như quỷ dữ. 129 00:06:01,569 --> 00:06:04,655 Em không giống quỷ dữ. Em chơi rất tốt. 130 00:06:04,739 --> 00:06:06,240 Tôi nghĩ cái tên này rất đúng. 131 00:06:08,117 --> 00:06:10,203 - "Kế Hoạch Của Quỷ Dữ." - Ừ. 132 00:06:12,330 --> 00:06:13,581 Có ai đến. 133 00:06:14,248 --> 00:06:15,625 - Nữ hoàng, mời vào. - Cảm ơn. 134 00:06:15,708 --> 00:06:16,709 - Chào. - Theo cô ấy vào. 135 00:06:16,793 --> 00:06:17,794 NGÀY 6 LOẠI SON EUN YU 136 00:06:17,877 --> 00:06:19,212 - Xin chúc mừng. - Xin chào! 137 00:06:19,295 --> 00:06:20,588 Gì? Chuyện là thế này sao? 138 00:06:20,671 --> 00:06:22,715 Nó thực sự diễn ra như "Kế Hoạch Của Quỷ Dữ". 139 00:06:22,799 --> 00:06:24,133 Chúc mừng chị, So Hui. 140 00:06:24,217 --> 00:06:25,551 - Xin chúc mừng. - Cảm ơn. 141 00:06:25,635 --> 00:06:26,803 Này, Hyun Gyu. 142 00:06:26,886 --> 00:06:29,138 - Anh xin lỗi, Eun Yu. - Vậy cuối cùng thế nào? 143 00:06:29,222 --> 00:06:31,099 - Anh vào tù. - Rồi anh cũng vào tù sao? 144 00:06:31,182 --> 00:06:33,017 - Ừ. - Chuyện đó xảy ra khi nào? 145 00:06:33,101 --> 00:06:34,143 Anh đã vất vả nhiều. 146 00:06:34,227 --> 00:06:36,604 Ừ, hãy cố hết sức nhé, được không? 147 00:06:36,687 --> 00:06:38,231 - Vâng, em sẽ làm thế. - Tốt lắm. 148 00:06:38,314 --> 00:06:40,399 - Làm tốt lắm. - Anh sống sót trong tù chứ? 149 00:06:40,483 --> 00:06:42,235 - Thi đấu cho hay nhé. - Em ngủ ở đâu? 150 00:06:42,318 --> 00:06:43,820 - Có lẽ ở nhà. - Anh quay về ngay. 151 00:06:43,903 --> 00:06:46,197 - Trong ba giờ? - Em chính là quỷ dữ anh hình dung. 152 00:06:46,280 --> 00:06:47,448 - Xin chúc mừng. - Cảm ơn. 153 00:06:47,532 --> 00:06:49,992 Mọi việc đều diễn ra theo đúng kế hoạch của em. 154 00:06:50,076 --> 00:06:52,161 - "Kế Hoạch Của Quỷ Dữ." - Ừ, "Kế Hoạch Của Quỷ Dữ". 155 00:06:52,245 --> 00:06:53,538 Kế hoạch của Hyun Gyu sẽ đến đâu? 156 00:06:53,621 --> 00:06:56,541 Hôm nay, nhìn anh giống quỷ dữ hơn là Hyun Gyu. 157 00:06:58,584 --> 00:07:00,461 - Ừ, một chút. - Vì tóc của anh. 158 00:07:00,545 --> 00:07:02,380 Không phải, là anh có vẻ tức giận thôi. 159 00:07:03,214 --> 00:07:05,091 Anh vẫn giữ nguyên vẻ mặt giận dữ. 160 00:07:08,261 --> 00:07:09,262 NGÀY 5 LOẠI KYUHYUN 161 00:07:09,345 --> 00:07:11,931 - Ôi Chúa ơi. - Anh ấy kia rồi. 162 00:07:12,014 --> 00:07:13,766 - Em nhớ anh. - Ji Yeong. 163 00:07:13,850 --> 00:07:15,017 Kyuhyun. 164 00:07:15,101 --> 00:07:16,436 - Em đã giữ lời hứa à? - Hả? 165 00:07:16,519 --> 00:07:18,312 - Em đã giữ lời hứa à? - Vâng. 166 00:07:18,396 --> 00:07:20,189 - Thực sự rất khó khăn. - Làm tốt lắm. 167 00:07:20,273 --> 00:07:21,524 Em đã kiên cường. 168 00:07:21,607 --> 00:07:22,775 - So Hui. - Kyuhyun. 169 00:07:23,609 --> 00:07:24,861 - Em đã vượt qua? - Vâng. 170 00:07:24,944 --> 00:07:26,529 - Chỉ còn lại hai người à? - Vâng. 171 00:07:26,612 --> 00:07:29,657 - Thì ra mọi chuyện diễn ra như thế này. - Chính xác. 172 00:07:29,740 --> 00:07:31,534 - Chỉ có hai người à? - Ừ, hai người họ. 173 00:07:31,617 --> 00:07:32,827 Là hai người à? 174 00:07:32,910 --> 00:07:35,037 Trò chơi diễn ra đúng như dự định của quỷ dữ. 175 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 Em đối đầu Hyun Gyu trong trận tử chiến cuối và thua. 176 00:07:37,623 --> 00:07:40,501 Hãy xem khi nó được phát sóng. Bọn em đã chiến đấu đến cùng. 177 00:07:40,585 --> 00:07:43,337 - Chị chắc là mọi người đã làm thế. - Bọn em đã rất cố gắng. 178 00:07:45,673 --> 00:07:46,507 Justin! 179 00:07:46,591 --> 00:07:47,925 - Xin chào. - Anh thế nào? 180 00:07:48,009 --> 00:07:49,719 Justin, Tinno. 181 00:07:49,802 --> 00:07:51,053 Ôi Chúa ơi! 182 00:07:51,137 --> 00:07:52,513 - Chúa ơi! - Chào mừng. 183 00:07:52,597 --> 00:07:53,514 - Chào Tinno. - Justin. 184 00:07:53,598 --> 00:07:54,724 Rất vui được gặp anh. 185 00:07:54,807 --> 00:07:55,808 Anh có khỏe không? 186 00:07:55,892 --> 00:07:58,144 - Em xin lỗi vì đưa anh vào tù. - Không, đừng lo. 187 00:07:58,227 --> 00:07:59,437 NGÀY 4 LOẠI TINNO 188 00:08:01,731 --> 00:08:03,774 Không thể tin được. 189 00:08:07,195 --> 00:08:09,530 - Em khỏe chứ? - Ừ, đợi đã. Ai vào chung kết thế? 190 00:08:09,614 --> 00:08:11,491 Hyun Gyu và… 191 00:08:11,574 --> 00:08:13,409 Anh thực sự đã nghĩ tới. 192 00:08:13,493 --> 00:08:16,037 Ta không thể… Em không thể phá vỡ nó vì em là người cuối. 193 00:08:16,120 --> 00:08:18,414 - Em đứng thứ ba à? - Bọn em đã cùng vào tù. 194 00:08:18,498 --> 00:08:21,417 - Chúa ơi! - Justin, rất vui được gặp lại anh. 195 00:08:21,501 --> 00:08:24,128 - Xin chúc mừng, chúc mừng em. - Cảm ơn anh. 196 00:08:24,212 --> 00:08:26,172 Anh biết mà. Cả hai người. 197 00:08:26,255 --> 00:08:28,341 - Anh đã nghĩ là bọn em à? Thật sao? - Ừ. 198 00:08:28,424 --> 00:08:29,592 Cảm ơn anh. 199 00:08:29,675 --> 00:08:32,220 Cuối cùng So Hui cũng cười. Rồi cũng cười. 200 00:08:33,971 --> 00:08:35,515 Xin chào. 201 00:08:35,598 --> 00:08:38,059 - Chào Ha Rin. - Mọi người khỏe không? 202 00:08:38,142 --> 00:08:39,769 Ha Rin, trông em dễ thương quá. 203 00:08:39,852 --> 00:08:41,646 - Trời, Ha Rin. - Cô ấy không mặc váy đỏ. 204 00:08:41,729 --> 00:08:43,689 - Này, em không mặc đồ đỏ. - Này, Ha Rin. 205 00:08:43,773 --> 00:08:45,024 Trông em dễ thương quá. 206 00:08:45,107 --> 00:08:46,108 Sao lại mặc đồ trắng? 207 00:08:46,192 --> 00:08:48,152 - Hôm nay em mặc đồ trắng. - Em có đồ thế này? 208 00:08:48,236 --> 00:08:49,779 Đến lúc bỏ lại màu đỏ rồi. 209 00:08:49,862 --> 00:08:51,572 Anh tưởng em chỉ có quần áo đỏ. 210 00:08:51,656 --> 00:08:54,033 - Ha Rin, trông em dễ thương quá. - Anh thế nào? 211 00:08:54,116 --> 00:08:55,826 - Anh xin lỗi. - Anh xin lỗi chuyện gì? 212 00:08:55,910 --> 00:08:56,744 Ha Rin! 213 00:08:56,827 --> 00:08:59,163 Nếu thực sự xin lỗi, lẽ ra anh phải cho em một Piece. 214 00:08:59,789 --> 00:09:01,207 Anh Se Dol cũng ở đây. 215 00:09:01,290 --> 00:09:02,792 - Đồ phản bội! - Này, đồ đâm lén. 216 00:09:02,875 --> 00:09:04,752 Em nên ở đó. Em làm gì ở đây? 217 00:09:04,835 --> 00:09:06,254 - Anh Se Dol. - Xin chào. 218 00:09:07,171 --> 00:09:08,756 Em không nên ở đây. 219 00:09:08,839 --> 00:09:10,383 Cô ấy đã vào tới trận chung kết. 220 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 - Thế à? - Cô ấy vào chung kết. 221 00:09:12,093 --> 00:09:13,553 Cảm ơn anh. 222 00:09:13,636 --> 00:09:17,181 Trong phòng thay đồ, anh cứ nói So Hui sẽ làm được. 223 00:09:17,265 --> 00:09:19,433 - Thật sao? Anh nghĩ cô ấy sẽ qua à? - Phải. 224 00:09:19,517 --> 00:09:20,393 Chào anh. 225 00:09:21,102 --> 00:09:23,980 - Người vào chung kết nữa. - Giờ cậu ấy xứng đáng vào chung kết. 226 00:09:24,063 --> 00:09:24,981 Ừ, vào chung kết. 227 00:09:28,234 --> 00:09:29,527 - Sang Yeon. - Sang Yeon! 228 00:09:29,610 --> 00:09:30,861 PARK SANG YEON, LEE SEUNG HYUN 229 00:09:30,945 --> 00:09:31,988 Seung Hyun! 230 00:09:32,071 --> 00:09:34,282 - Trời ơi, Seung Hyun. - Xin chào. 231 00:09:34,365 --> 00:09:36,450 - Thật tội nghiệp. - Em làm gì ở đây? 232 00:09:36,534 --> 00:09:37,994 7high, Sang Yeon ở đây này. 233 00:09:38,077 --> 00:09:39,579 - Chào. - Sang Yeon tới rồi! 234 00:09:39,662 --> 00:09:41,872 Sang Yeon, biết anh nghĩ về em nhiều thế nào chứ? 235 00:09:41,956 --> 00:09:43,791 - 7high. - Này, đồ thiên tài. 236 00:09:43,874 --> 00:09:45,960 Cậu vẫn còn nhiều điều phải thể hiện. 237 00:09:46,043 --> 00:09:48,588 Seung Hyun, chúng ta còn chưa có cơ hội nói chuyện. 238 00:09:48,671 --> 00:09:51,591 - Chính xác. - Giờ em thấy rất ngại ngùng. 239 00:09:51,674 --> 00:09:53,426 Em đã làm gì khi tham gia chương trình? 240 00:09:53,509 --> 00:09:55,970 Em đã ra về theo cách thật kinh khủng. 241 00:09:56,053 --> 00:09:57,054 Anh giải được trò đó. 242 00:09:57,138 --> 00:09:58,931 Thật sao? Tuyệt quá. 243 00:10:00,683 --> 00:10:01,517 NGÀY 1 LOẠI CHUU 244 00:10:01,601 --> 00:10:02,435 Xin chào. 245 00:10:02,518 --> 00:10:04,061 - CHUU, em tới rồi! - Xin chào! 246 00:10:04,145 --> 00:10:05,730 - Anh nhớ em. - Rất vui được gặp. 247 00:10:05,813 --> 00:10:06,897 CHUU! 248 00:10:07,690 --> 00:10:08,858 CHUU! 249 00:10:08,941 --> 00:10:11,819 Em thực sự nhớ tất cả mọi người. Mọi người đều sống sót. 250 00:10:11,902 --> 00:10:13,696 - CHUU. - Kyuhyun. 251 00:10:13,779 --> 00:10:15,573 - CHUU. - Quên đi! 252 00:10:15,656 --> 00:10:16,991 Anh xin lỗi. 253 00:10:17,074 --> 00:10:20,077 - Nói thật, anh ấy là kẻ thù chung của ta. - Eun Yu. 254 00:10:20,161 --> 00:10:21,746 Em vẫn còn đau lòng về chuyện đó à? 255 00:10:21,829 --> 00:10:25,041 - Đó là ngày đầu tiên. - Anh ấy phản bội em ba lần. 256 00:10:25,124 --> 00:10:26,125 - Ba lần? - Ji Yeong! 257 00:10:26,208 --> 00:10:28,711 CHUU, nhưng sau tất cả, Ji Yeong lại phản bội anh. 258 00:10:28,794 --> 00:10:31,881 - Thật à? - CHUU, chị đã loại Kyuhyun. 259 00:10:31,964 --> 00:10:34,884 - Ôi trời! Làm tốt lắm! - Chị trả thù được rồi. 260 00:10:34,967 --> 00:10:36,927 Anh vẫn đưa Piece của anh cho em mà. 261 00:10:37,011 --> 00:10:38,596 Anh thực sự không đưa cho em. 262 00:10:38,679 --> 00:10:40,556 - Em cướp của anh. - Em đã cướp chúng. 263 00:10:40,640 --> 00:10:42,141 - Phần thưởng của em. - Làm tốt lắm. 264 00:10:42,224 --> 00:10:43,476 Em tò mò quá. 265 00:10:43,559 --> 00:10:46,020 Em thực sự tò mò về những gì mọi người đang nói đến. 266 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 Bọn chị không nói chuyện với nhau. 267 00:10:48,022 --> 00:10:50,691 - Nhiều chuyện đã xảy ra. - Chúng ta không nói chuyện. 268 00:10:50,775 --> 00:10:53,402 Em rất tò mò về những câu chuyện này. Em chẳng biết gì. 269 00:10:53,486 --> 00:10:55,237 Nếu hai người lọt vào, mọi việc vẫn ổn. 270 00:10:55,321 --> 00:10:58,991 Anh hình dung hai người sẽ vào chung kết và Eun Yu sẽ không bao giờ ra tù. 271 00:10:59,075 --> 00:11:01,494 Đó là hai việc mà anh nghĩ là sẽ xảy ra. 272 00:11:01,577 --> 00:11:03,329 - Đó là chuyện đã xảy ra. - Em đã khóc. 273 00:11:03,412 --> 00:11:04,622 - Em khóc ư? - Vâng. 274 00:11:04,705 --> 00:11:07,416 Anh biết So Hui khóc. Mắt em cũng đỏ. Em đã khóc sao? 275 00:11:07,500 --> 00:11:10,294 - Cậu ấy khóc. Em thực sự ngạc nhiên đấy. - Này, em khóc à? 276 00:11:10,378 --> 00:11:12,213 Cậu ấy ngồi đó như thế này. 277 00:11:21,472 --> 00:11:23,099 Anh tưởng em không khóc. 278 00:11:23,182 --> 00:11:24,850 Nhưng người ra về là anh mà. 279 00:11:25,768 --> 00:11:26,644 Phải. 280 00:11:26,727 --> 00:11:28,229 Dù sao anh mừng vì mọi việc tốt đẹp. 281 00:11:28,312 --> 00:11:29,522 Cảm ơn anh. 282 00:11:29,605 --> 00:11:31,982 Anh nhớ là chúng ta có thể giải bảng 5x5 chứ? 283 00:11:32,066 --> 00:11:34,568 Em không nghĩ nó sẽ là bảng 5x5 hoặc 6x6 à? 284 00:11:34,652 --> 00:11:36,987 Khi chúng ta đến đó, nó có thể là bảng 8x8. 285 00:11:37,071 --> 00:11:39,907 Nếu chuyện đó xảy ra, chúng ta phải kiện ai đó. 286 00:11:41,367 --> 00:11:42,368 Nó là bảng 8x8. 287 00:11:42,451 --> 00:11:43,828 - Nhưng khi anh ấy vào… - 8x8? 288 00:11:43,911 --> 00:11:46,080 - Nhưng Hyun Gyu đã giải được. Vâng. - 8x8 à? 289 00:11:46,163 --> 00:11:48,165 - Giải bảng 8x8 kiểu gì? - Anh ấy giải được. 290 00:11:48,249 --> 00:11:49,750 - 8x8 ư? - Là bảng 8x8. 291 00:11:49,834 --> 00:11:52,503 - Bảng 8x8 là gì? - Trò Mã Đi Tuần 8x8. 292 00:11:52,586 --> 00:11:54,505 Ở đây ư? Không, nó là 5x5, 6x6 và 7x7. 293 00:11:54,588 --> 00:11:55,589 Em giải được rồi. 294 00:11:55,673 --> 00:11:56,590 Hay lắm! 295 00:11:57,425 --> 00:12:01,470 - Đó là trò gì? - Chỉ có 5x5, 6x6 và 7x7. Mù. 296 00:12:01,554 --> 00:12:03,347 - Không phải? - Anh ấy bảo em là 6x6, 7x7, 8x8? 297 00:12:03,431 --> 00:12:05,224 Là 7x7 và 8x8 à? 298 00:12:05,307 --> 00:12:07,059 - Không thể. - Cũng có thể đó là nói dối. 299 00:12:07,143 --> 00:12:08,602 - Là 7x7 và 8x8. - Đợi một lát. 300 00:12:08,686 --> 00:12:10,187 Ji Yeong, có bao nhiêu vậy? 301 00:12:10,271 --> 00:12:12,773 Cậu ấy chỉ toàn nói dối từ đầu đến cuối thôi sao? 302 00:12:12,857 --> 00:12:14,233 - Hyun Gyu, câu đố em giải, - Vâng. 303 00:12:14,316 --> 00:12:16,277 - không phải 5x5, 6x6 và 7x7 à? - Có tới 8x8. 304 00:12:17,445 --> 00:12:18,946 Em giải được nó khi chỉ một phút. 305 00:12:19,029 --> 00:12:20,865 Vậy em cũng nói dối bọn chị chuyện đó? 306 00:12:20,948 --> 00:12:21,949 Vâng. 307 00:12:22,032 --> 00:12:23,868 Vâng, phần thưởng là Piece được giấu… 308 00:12:23,951 --> 00:12:25,286 - Ji Yeong. - Thật đấy. 309 00:12:25,369 --> 00:12:26,495 Em xin lỗi. 310 00:12:26,579 --> 00:12:28,998 Đó là điều duy nhất em nói dối. Không có gì nữa. 311 00:12:29,081 --> 00:12:30,166 - Em xin lỗi. - Ji Yeong. 312 00:12:30,249 --> 00:12:32,877 - Vâng? - Anh không nói dối nhiều như em nghĩ. 313 00:12:32,960 --> 00:12:34,920 - Anh nói dối trắng trợn với em. - Anh nói dối. 314 00:12:35,004 --> 00:12:36,547 - Đúng thế. - Phải, trắng trợn. 315 00:12:36,630 --> 00:12:37,673 - Phải. - Anh xin lỗi. 316 00:12:37,756 --> 00:12:39,467 Ai trong hai người là người thắng… 317 00:12:39,550 --> 00:12:42,595 - Quan trọng đấy. - Ừ, thế nên em thấy thoải mái. 318 00:12:42,678 --> 00:12:44,680 Em nghe nói hai người đã vượt qua được. 319 00:12:44,763 --> 00:12:46,265 - Ừ. - Xin chúc mừng. 320 00:12:47,057 --> 00:12:49,185 Anh thấy rất tệ khi xem trận đấu trong tù. 321 00:12:49,268 --> 00:12:50,644 - Đâu cần. - Tay phải, tay trái. 322 00:12:50,728 --> 00:12:53,314 - Đúng vậy. - Ồ, anh biết à? 323 00:12:53,397 --> 00:12:54,440 Ừ, bọn anh đã xem. 324 00:12:54,523 --> 00:12:55,774 - Bọn anh đã xem. - Thật à? 325 00:12:55,858 --> 00:12:57,359 - Có vẻ khó. - Em không nói được. 326 00:12:57,443 --> 00:12:58,527 - Anh ngủ được chứ? - Ừ. 327 00:12:58,611 --> 00:13:00,321 - Anh ngủ ngon. - Thế à? Tốt lắm. 328 00:13:00,404 --> 00:13:02,239 - Sau khi uống nhiều bia. - Thật à? 329 00:13:02,323 --> 00:13:04,033 - Cậu ấy uống rất nhiều. - Thật à? 330 00:13:04,116 --> 00:13:06,243 - Anh kiệt sức vì ở tù. - Thật sao? 331 00:13:06,327 --> 00:13:07,870 Hôm qua là lần đầu anh vào tù. 332 00:13:07,953 --> 00:13:10,164 Nhà tù thực sự rất khắc nghiệt. 333 00:13:10,247 --> 00:13:12,583 - Eun Yu đã ở trong tù sáu ngày. - Thật ư? 334 00:13:12,666 --> 00:13:14,126 Cái gì? Sáu ngày sao? 335 00:13:14,960 --> 00:13:18,214 Eun Yu, chị đã ở trong tù sáu ngày sao? 336 00:13:18,297 --> 00:13:21,717 Vâng, sau khi em ra về. 337 00:13:21,800 --> 00:13:23,052 Trong sáu ngày ư? 338 00:13:23,135 --> 00:13:25,971 Nhưng sáu ngày ư? Em thực sự sốc đấy. 339 00:13:26,055 --> 00:13:28,140 Tình người ở đâu mà để chị như thế hả. 340 00:13:28,224 --> 00:13:30,851 Em đã ở tù đến khi bị hạ gục trong trận đấu chính hôm qua. 341 00:13:30,935 --> 00:13:32,770 - Chị chưa từng nghỉ đêm ở đây? - Chưa hề. 342 00:13:32,853 --> 00:13:34,855 - Vậy thì giống em. - Đúng thế. 343 00:13:35,564 --> 00:13:37,525 Giờ vào chung kết, hãy cố giành chiến thắng. 344 00:13:37,608 --> 00:13:38,734 Kế hoạch của anh từ đầu. 345 00:13:38,817 --> 00:13:41,153 - Hai bọn anh đều sẽ cố gắng hết sức. - Chắc rồi. 346 00:13:41,237 --> 00:13:43,072 Nhưng em sẽ công khai ủng hộ anh. 347 00:13:43,155 --> 00:13:46,575 Đây chính là kế hoạch của Hyun Gyu và nó diễn ra đúng như anh mong muốn. 348 00:13:46,659 --> 00:13:48,953 Nếu anh ấy khao khát chiến thắng đến vậy, 349 00:13:49,036 --> 00:13:52,873 tôi nghĩ anh ấy thắng là điều đúng đắn. 350 00:13:52,957 --> 00:13:54,959 Này mọi người! Có nhiều đồ ăn ngon ở đây. 351 00:13:55,876 --> 00:13:58,671 - Eun Yu, em ăn trước đi. Ăn đi. - Đây là lần đầu tiên của em! 352 00:13:58,754 --> 00:13:59,755 Em ăn đầu tiên. 353 00:13:59,838 --> 00:14:01,173 Em chưa bao giờ ăn món này. 354 00:14:01,257 --> 00:14:02,800 - Ăn thôi. - Ở đây, em là số một. 355 00:14:02,883 --> 00:14:05,469 Em không thể tin là ở đây các anh lại có món đạm. 356 00:14:05,553 --> 00:14:07,012 - Có mà. - Có thịt. 357 00:14:07,096 --> 00:14:09,390 - Bọn anh được ăn suốt. - Bọn anh ăn uống cân bằng. 358 00:14:09,473 --> 00:14:11,517 Đồ ăn thực sự rất tuyệt. 359 00:14:11,600 --> 00:14:17,481 Ý tôi là các anh xếp tôi cạnh tranh với những người đã ăn những món đó sao? 360 00:14:17,565 --> 00:14:18,774 Gì thế này? 361 00:14:21,610 --> 00:14:23,487 Các anh đã ăn như thế này hằng ngày à? 362 00:14:24,154 --> 00:14:25,948 Này, em có nhận ra việc này không? 363 00:14:26,031 --> 00:14:28,284 Chỉ có bốn tù nhân bọn mình quan tâm đến đồ ăn. 364 00:14:28,367 --> 00:14:30,077 Chẳng còn ai quan tâm cả. 365 00:14:30,160 --> 00:14:34,331 Anh nghĩ bản thân trò chơi rất quan trọng. Nếu đó là trò chơi mà Hyun Gyu thích, 366 00:14:34,415 --> 00:14:36,750 - Nhưng… - hoặc nếu đó là trò chơi em thích. 367 00:14:36,834 --> 00:14:40,170 - Hai chúng ta rất khác nhau. - Anh khác. Cô ấy rất bình tĩnh. 368 00:14:40,254 --> 00:14:41,797 - Đúng vậy. - So Hui rất bình tĩnh. 369 00:14:41,881 --> 00:14:45,342 Bất cứ khi nào tôi chơi với So Hui, cô ấy không bao giờ tỏ ra xúc động. 370 00:14:50,139 --> 00:14:54,435 Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu một phụ nữ đạt được thành tích 371 00:14:54,518 --> 00:14:57,271 chiến thắng trong trò chơi sinh tồn này. 372 00:14:57,354 --> 00:15:01,358 Và vì tôi kết nối với cô ấy ngay từ đầu, 373 00:15:01,442 --> 00:15:07,239 Tôi nghĩ nếu So Hui thắng, có thể tôi cũng sẽ theo dõi. 374 00:15:07,323 --> 00:15:09,742 Vâng, tôi hi vọng So Hui sẽ thắng. 375 00:15:09,825 --> 00:15:12,578 Hyun Gyu, em thực sự hi vọng anh thắng. 376 00:15:12,661 --> 00:15:16,206 Anh thực sự muốn giúp em nhiều hơn. Thật tiếc khi chuyện đó xảy ra với em. 377 00:15:16,290 --> 00:15:17,666 Em rất kì vọng vào anh. 378 00:15:18,626 --> 00:15:21,128 - Trở thành người chiến thắng trẻ nhất. - Anh sẽ như thế? 379 00:15:21,211 --> 00:15:23,672 Sinh viên như chúng ta chưa giành được giải thưởng gì. 380 00:15:23,756 --> 00:15:25,174 Nếu ta thắng một lần thì tốt. 381 00:15:25,257 --> 00:15:27,009 Chị phải ăn trước trận đấu lớn. 382 00:15:27,092 --> 00:15:29,511 Nhưng thực sự là giờ chị không thể ăn được. 383 00:15:29,595 --> 00:15:31,055 - Thật à? - Chị thấy buồn nôn. 384 00:15:31,138 --> 00:15:33,057 Thật à? Vậy sao chị không ngồi xuống? 385 00:15:33,140 --> 00:15:34,183 Mình ngồi xuống đi. 386 00:15:34,266 --> 00:15:35,601 Ừ, ngồi đi. 387 00:15:35,684 --> 00:15:39,813 Anh không biết nên ủng hộ ai. Anh đã ủng hộ cả hai người cho đến giờ. 388 00:15:39,897 --> 00:15:41,148 Cứ tận hưởng trò chơi thôi. 389 00:15:41,231 --> 00:15:43,776 Hai em là người mà anh chơi cùng nhiều nhất. 390 00:15:43,859 --> 00:15:46,946 Hyun Gyu thực sự rất hiểu trò chơi. 391 00:15:47,029 --> 00:15:51,158 Cậu ấy cũng hiểu rõ cách lập chiến lược để giành chiến thắng. 392 00:15:51,241 --> 00:15:52,952 Và cậu ấy tính toán nước đi rất nhanh. 393 00:15:53,035 --> 00:15:58,165 Còn về So Hui, chơi trò nào một lần thì cô ấy sẽ rất giỏi trò đó. 394 00:15:58,248 --> 00:16:01,210 Và cô ấy rất giỏi toán và những môn liên quan đến tính toán. 395 00:16:01,293 --> 00:16:06,215 Nên ai thắng, tôi sẽ vui mừng. 396 00:16:06,298 --> 00:16:08,258 Em rất tự hào về đồng đội của mình. 397 00:16:08,342 --> 00:16:10,844 Đúng vậy. Anhh cũng thấy thế. "Đồng đội của mình." 398 00:16:10,928 --> 00:16:13,347 - Ừ, họ là đồng đội. - Hi vọng đồng đội sẽ thi tốt. 399 00:16:13,430 --> 00:16:15,766 Tinno, em nói về anh rất nhiều khi bọn em uống rượu. 400 00:16:15,849 --> 00:16:18,268 Về việc em thấy anh là người bạn tốt thế nào 401 00:16:18,352 --> 00:16:19,770 mặc dù ta mới quen nhau ít lâu. 402 00:16:19,853 --> 00:16:21,397 Cảm ơn em đã nói thế. 403 00:16:21,480 --> 00:16:23,232 Anh thực sự nhớ giọng của em. 404 00:16:23,315 --> 00:16:25,359 Nên anh nghe nhạc của em trước khi ngủ. Thật mà. 405 00:16:25,442 --> 00:16:26,527 - Bài hát của em? - Ừ. 406 00:16:26,610 --> 00:16:27,945 Ừ, trong lúc ngủ. 407 00:16:28,654 --> 00:16:30,489 Em đã tra cứu về Justin. 408 00:16:30,572 --> 00:16:31,907 - Anh cũng thế. - Justin. 409 00:16:31,991 --> 00:16:34,743 Xin lỗi. Hồi đó em không biết… Anh ấy thực sự nổi tiếng. 410 00:16:34,827 --> 00:16:35,744 - Vậy ư? - Không. 411 00:16:35,828 --> 00:16:38,539 Em không biết anh tham gia phim BEEF. 412 00:16:38,622 --> 00:16:40,290 Chúng ta gần gũi nhỉ? 413 00:16:40,374 --> 00:16:42,334 Chúng ta ăn bánh mì cùng nhau. 414 00:16:42,418 --> 00:16:44,795 - Em đã rót sữa cho anh. - Em nói đúng. 415 00:16:44,878 --> 00:16:47,214 - Nhưng anh không dung nạp được lactose. - Phải. 416 00:16:47,297 --> 00:16:49,758 Thật vui khi thấy Eun Yu mặc quần áo bình thường. 417 00:16:49,842 --> 00:16:50,843 - Nhỉ? - Em ngại quá. 418 00:16:50,926 --> 00:16:53,303 Khi em trang điểm thì họ làm tóc cho em. 419 00:16:53,387 --> 00:16:55,014 Cảm giác thật bất tiện và sai trái. 420 00:16:55,097 --> 00:16:57,766 - Eun Yu. Trông em đúng như luật sư. - Phải, chị là luật sư. 421 00:16:57,850 --> 00:16:58,851 Này! 422 00:16:59,977 --> 00:17:02,479 Em là người duy nhất mà anh không thể nhớ làm nghề gì. 423 00:17:02,563 --> 00:17:03,981 - Thật ư? - "Cô ấy là tù nhân?" 424 00:17:04,064 --> 00:17:07,693 Này! Thật tình, anh quá đáng quá. 425 00:17:10,195 --> 00:17:11,530 Hyun Gyu, có lo không? 426 00:17:11,613 --> 00:17:12,698 - Em lo lắm. - Tất nhiên. 427 00:17:12,781 --> 00:17:16,368 Thật sao? Nhưng trông anh rất bình tĩnh. 428 00:17:16,452 --> 00:17:17,870 Cậu ấy đang tỏ ra vô cảm. 429 00:17:17,953 --> 00:17:20,414 Hyun Gyu thực sự rất giỏi trong việc tỏ ra vô cảm. 430 00:17:21,331 --> 00:17:23,417 - Chúc may mắn. - Em sẽ chơi như trước tới giờ. 431 00:17:23,500 --> 00:17:26,128 Nói thật, anh là người duy nhất em thấy nể. 432 00:17:26,211 --> 00:17:27,963 - Ta chơi sau nhé. - Chúc may mắn. Ừ. 433 00:17:31,008 --> 00:17:34,887 - Tuyệt quá. - Trận đấu cuối cùng sẽ sớm bắt đầu. 434 00:17:34,970 --> 00:17:37,056 Hai người vào chung kết, 435 00:17:37,139 --> 00:17:39,558 vui lòng đến khu trò chơi. 436 00:17:39,641 --> 00:17:40,642 Chúc may mắn! 437 00:17:41,393 --> 00:17:43,187 - Chúc may mắn. - Chúc cả hai may mắn. 438 00:17:43,270 --> 00:17:44,480 May mắn nhé. 439 00:17:44,563 --> 00:17:47,149 - So Hui, em sẽ ổn thôi. - Chúc may mắn. Chị làm được mà. 440 00:17:47,232 --> 00:17:48,442 Đi nhé. 441 00:17:48,525 --> 00:17:49,860 - Chị làm được mà. - Phải. 442 00:17:49,943 --> 00:17:51,403 - Thi tốt nhé. - Cố hết sức nhé. 443 00:17:51,487 --> 00:17:53,781 Bọn anh sẽ theo dõi chặt chẽ. 444 00:17:53,864 --> 00:17:56,533 - Bọn anh sẽ ở đây, bên kia bức tường. - Chúc may mắn. 445 00:17:57,993 --> 00:18:00,162 - Chúc may mắn, Hyun Gyu. - Cố hết sức nhé. 446 00:18:00,245 --> 00:18:01,663 - Chúc may mắn! - Ta không vào được. 447 00:18:01,747 --> 00:18:03,207 Chúc cả hai may mắn! 448 00:18:03,791 --> 00:18:05,501 - Chúc may mắn! - Cố lên nhé! 449 00:18:05,584 --> 00:18:06,418 Hẹn gặp lại! 450 00:18:07,127 --> 00:18:09,922 - Giờ nhìn lại mới thấy cánh cửa đẹp quá. - Đúng vậy. 451 00:18:10,005 --> 00:18:11,882 - Chúng ta đi thi thôi. - Ừ. 452 00:18:14,218 --> 00:18:15,219 Đi thôi. 453 00:18:25,020 --> 00:18:26,939 Thì ra nó trông như thế này. 454 00:18:31,485 --> 00:18:32,986 Xin chào mừng. 455 00:18:33,070 --> 00:18:36,573 Xin chúc mừng cả hai bạn đã sống sót cho đến trận chung kết 456 00:18:36,657 --> 00:18:38,117 của Kế Hoạch Của Quỷ Dữ. 457 00:18:38,200 --> 00:18:41,537 Choi Hyun Joon đã bị loại ở trận đấu trong tù hôm qua, 458 00:18:41,620 --> 00:18:46,250 Nghĩa là Yoon So Hui và Jeong Hyun Gyu tiến vào trận chung kết. 459 00:18:46,333 --> 00:18:49,711 Tổng số tiền thưởng tích lũy được thông qua các nhiệm vụ có thưởng 460 00:18:49,795 --> 00:18:52,798 lên tới 380 triệu won. 461 00:18:52,881 --> 00:18:53,924 - 380 triệu? - Điên rồ. 462 00:18:54,007 --> 00:18:56,093 Anh nghĩ ta đã làm được một chiến công khá tốt. 463 00:18:56,176 --> 00:18:58,220 - Ta kiếm cho họ rất nhiều. - Em muốn 380 triệu. 464 00:18:58,303 --> 00:19:02,057 Giờ tôi sẽ giải thích trò chơi cuối cùng. 465 00:19:02,141 --> 00:19:05,477 Sẽ có ba trò chơi được diễn ra để giành quyền vào trận chung kết. 466 00:19:05,561 --> 00:19:08,480 Trò chơi đầu tiên là Lớn hay Nhỏ. 467 00:19:08,564 --> 00:19:12,109 Đây là một trò cá cược liên quan đến trò chơi tâm lí. 468 00:19:12,192 --> 00:19:14,361 - "Lớn hay Nhỏ" à? - Vậy đây là trò cá cược. 469 00:19:14,444 --> 00:19:16,572 Trò chơi thứ hai là cờ Bagh Chal. 470 00:19:16,655 --> 00:19:20,159 Đây là trò chơi chiến lược trừu tượng có lịch sử lâu đời. 471 00:19:20,242 --> 00:19:23,537 Trò chơi thứ ba là Câu hỏi và Sự thật. 472 00:19:23,620 --> 00:19:24,997 Đó là trò gì? 473 00:19:25,080 --> 00:19:25,956 Hẳn là trò đấu trí. 474 00:19:26,039 --> 00:19:30,586 Đây là trò chơi đòi hỏi kĩ năng giải quyết vấn đề và suy luận nhanh. 475 00:19:30,669 --> 00:19:34,923 Người chơi nào thắng hai trò đầu tiên sẽ là người chiến thắng cuối cùng 476 00:19:35,007 --> 00:19:38,927 và họ sẽ nhận được giải thưởng trị giá 380 triệu won. 477 00:19:40,262 --> 00:19:45,851 Trận đấu cuối để quyết định người thắng Kế Hoạch Của Quỷ Dữ sẽ bắt đầu bây giờ. 478 00:20:06,038 --> 00:20:09,833 KẾ HOẠCH CỦA QUỶ DỮ CĂN PHÒNG TỬ THẦN 479 00:20:09,917 --> 00:20:13,921 Đây là số lượng Piece cuối cùng của các thí sinh vào chung kết. 480 00:20:14,004 --> 00:20:16,298 Yoon So Hui có 14 Piece. 481 00:20:16,381 --> 00:20:18,550 Và Jeong Hyun Gyu có 11 Piece. 482 00:20:18,634 --> 00:20:20,844 - So Hui có nhiều hơn. - So Hui đứng thứ nhất à? 483 00:20:20,928 --> 00:20:21,929 Ừ, nhờ anh đấy. 484 00:20:22,888 --> 00:20:27,434 Giờ tôi sẽ giải thích luật chơi của trò đầu tiên trong trận chung kết. 485 00:20:27,517 --> 00:20:30,229 Trò chơi đầu tiên trong trận chung kết là Lớn hay Nhỏ. 486 00:20:30,312 --> 00:20:35,400 Trong trò Lớn hay Nhỏ, một người chơi đấu với nhà cái một ván, 487 00:20:35,484 --> 00:20:40,489 trong khi người chơi kia cược vào kết quả. 488 00:20:40,572 --> 00:20:46,536 Mỗi người chơi sẽ nhận được một bộ bài được đánh số từ 0 đến 10 và 10 phỉnh. 489 00:20:46,620 --> 00:20:49,915 Nhà cái sẽ dùng một bộ bài riêng 490 00:20:49,998 --> 00:20:53,585 được đánh số từ 1 đến 9 cho mỗi người chơi. 491 00:20:53,669 --> 00:20:56,463 Trò chơi sẽ diễn ra trong 18 vòng. 492 00:20:56,546 --> 00:21:03,387 Và mỗi vòng, người chơi đang thi đấu, người chơi cược sẽ đổi vai trò cho nhau. 493 00:21:03,470 --> 00:21:04,638 Có vẻ vui đấy. 494 00:21:04,721 --> 00:21:05,973 Thi đấu. 495 00:21:06,056 --> 00:21:09,559 Sau khi xáo bộ bài được dùng để thi đấu, 496 00:21:09,643 --> 00:21:13,563 nhà cái lật ngửa lá bài trên cùng. 497 00:21:13,647 --> 00:21:17,234 Người chơi đang thi đấu kiểm tra lá bài của nhà cái, 498 00:21:17,317 --> 00:21:22,030 chọn một lá từ bộ bài của mình và úp xuống. 499 00:21:22,990 --> 00:21:24,157 Đặt cược. 500 00:21:24,241 --> 00:21:25,784 Khi cả hai lá bài đã được chơi, 501 00:21:25,867 --> 00:21:28,787 người chơi đặt cược phải dự đoán kết quả của cuộc thi. 502 00:21:28,870 --> 00:21:32,708 Nếu họ nghĩ lá bài của người chơi thi đấu cao hơn lá bài của nhà cái, 503 00:21:32,791 --> 00:21:33,750 họ sẽ cược lớn. 504 00:21:33,834 --> 00:21:36,753 Và nếu nghĩ là thấp hơn, họ sẽ cược nhỏ. 505 00:21:36,837 --> 00:21:38,255 Hoàn toàn là vấn đề tâm lí. 506 00:21:38,338 --> 00:21:42,175 Sau khi cược xong, người chơi thi đấu sẽ lật bài của mình. 507 00:21:42,801 --> 00:21:45,304 Người có lá bài cao hơn sẽ thắng. 508 00:21:45,387 --> 00:21:49,349 Và nếu người chơi thi đấu chiến thắng, họ sẽ nhận được số phỉnh tương ứng 509 00:21:49,433 --> 00:21:51,435 với giá trị chênh lệch giữa hai lá bài. 510 00:21:52,811 --> 00:21:56,356 Nếu thua hoặc hòa, họ sẽ không nhận được phỉnh. 511 00:21:57,316 --> 00:21:59,776 Nếu dự đoán của người chơi đặt cược là đúng, 512 00:21:59,860 --> 00:22:01,820 họ nhận được gấp đôi số phỉnh họ đã đặt cược. 513 00:22:01,903 --> 00:22:06,116 Nếu dự đoán sai, họ sẽ mất tất cả số phỉnh đã cược. 514 00:22:06,199 --> 00:22:09,870 Và nếu hòa, họ sẽ được hoàn lại khoản cược. 515 00:22:09,953 --> 00:22:11,538 Phải, khoản cược sẽ được trả lại. 516 00:22:11,621 --> 00:22:16,335 Hai lá bài mà nhà cái và người chơi đang thi đấu dùng sẽ bị loại. 517 00:22:16,418 --> 00:22:20,130 Ván bài tiếp theo sẽ được chơi với những lá bài còn lại. 518 00:22:20,213 --> 00:22:22,215 - Có vẻ như có thể đếm được. - Phải nhớ bài. 519 00:22:22,299 --> 00:22:25,969 Trò chơi sẽ kết thúc sau tất cả 18 vòng 520 00:22:26,053 --> 00:22:31,391 hoặc nếu một trong hai người chơi mất hết phỉnh. 521 00:22:32,768 --> 00:22:37,189 Chiến thắng sẽ thuộc về người chơi có nhiều phỉnh hơn. 522 00:22:37,981 --> 00:22:42,110 Trò chơi đầu tiên của trận chung kết sẽ sớm bắt đầu. 523 00:22:43,111 --> 00:22:44,112 Có vẻ khó đấy. 524 00:22:44,905 --> 00:22:45,906 Việc đặt cược. 525 00:22:46,698 --> 00:22:48,408 Lần đầu cậu ấy thấy lo lắng ở đây. 526 00:22:48,492 --> 00:22:49,367 Hyun Gyu đang sợ. 527 00:22:49,451 --> 00:22:52,204 Hai người họ đều có vẻ lo lắng, dù nhìn qua màn hình. 528 00:22:53,663 --> 00:22:56,708 Các bạn không nhận được bài mới trong mỗi vòng, 529 00:22:56,792 --> 00:23:00,587 các bạn dùng cùng những quân bài suốt trò chơi và mỗi vòng mất một quân. 530 00:23:00,670 --> 00:23:02,589 Điều đó có nghĩa rất có thể đối thủ của bạn 531 00:23:02,672 --> 00:23:05,592 sẽ có thể dự đoán chính xác dễ dàng hơn trong chặng tiếp theo. 532 00:23:05,675 --> 00:23:08,428 Vì vậy, sẽ có nguy cơ thua khi đặt cược. 533 00:23:08,512 --> 00:23:11,181 Và tôi nghĩ là phải ghi nhớ điều đó. 534 00:23:11,264 --> 00:23:13,350 Nhìn cách Hyun Gyu chơi khi cậu ấy đặt cược, 535 00:23:13,433 --> 00:23:17,020 cậu ấy cố hiểu nước đi của đối thủ nên đặt cược khá nhất quán. 536 00:23:17,104 --> 00:23:18,355 Ta hãy bỏ qua vòng này. 537 00:23:18,438 --> 00:23:20,190 Không, em phải tố một. Ta đoán sáu nhé. 538 00:23:20,273 --> 00:23:25,570 Nên tôi sẽ phải đặt cược ở giữa để có thể trở nên khó đoán hơn. 539 00:23:25,654 --> 00:23:28,240 Tôi nghĩ So Hui sẽ chơi an toàn khi đặt cược. 540 00:23:28,323 --> 00:23:34,412 Chiến lược của tôi là để lại càng nhiều số lớn và nhỏ càng tốt 541 00:23:34,496 --> 00:23:39,709 và loại bỏ những con số mơ hồ ở giữa bất kể lá bài nào xuất hiện. 542 00:23:39,793 --> 00:23:43,755 Người chơi đang thi đấu phải cẩn thận để không tạo ra tình huống 543 00:23:43,839 --> 00:23:46,341 mà kết quả chắc chắn là lớn hoặc nhỏ. 544 00:23:46,424 --> 00:23:50,470 Ví dụ, nếu người chơi đã chơi hết các lá bài cao của họ 545 00:23:50,554 --> 00:23:53,890 và không thể chơi lá bài cao hơn lá bài của nhà cái 546 00:23:53,974 --> 00:24:00,021 người chơi cược có thể cược hết ở mức nhỏ và cược gấp đôi số phỉnh của mình. 547 00:24:00,522 --> 00:24:03,984 Thời gian của các bạn đã hết. Xin hãy tập trung tại hội trường. 548 00:24:07,487 --> 00:24:09,656 Em cảm thấy họ khá giống nhau ở nhiều điểm. 549 00:24:09,739 --> 00:24:11,241 Em tò mò trận đấu sẽ thế nào. 550 00:24:11,324 --> 00:24:15,036 - Ừ, nhưng nó như lửa với nước vậy. - Ừ, đúng rồi. 551 00:24:15,120 --> 00:24:17,414 - So Hui là nước nhỉ? - Ừ, đúng thế. 552 00:24:17,497 --> 00:24:19,457 Anh thực sự muốn thử chơi trò đó nhỉ? 553 00:24:19,541 --> 00:24:21,251 Eun Yu, hãy chơi trò đó khi em về nhé. 554 00:24:21,334 --> 00:24:22,627 Phải đấy, nhưng Eun Yu, 555 00:24:22,711 --> 00:24:24,296 có tiền thưởng cho việc này. 556 00:24:24,379 --> 00:24:26,047 Nên ta chơi thực sự tập trung… 557 00:24:26,131 --> 00:24:28,008 Chơi ở nhà lại khác. 558 00:24:28,091 --> 00:24:30,218 Bọn em tưởng mình sắp chết. 559 00:24:30,302 --> 00:24:32,387 Khi ai đó bị loại, cảm giác như họ đã chết. 560 00:24:32,470 --> 00:24:33,722 Đó là điều đáng ngạc nhiên. 561 00:24:33,805 --> 00:24:35,807 Dĩ nhiên ta không chết, nhưng cảm giác như có. 562 00:24:35,891 --> 00:24:37,142 Anh cảm thấy như thế thật. 563 00:24:37,225 --> 00:24:42,230 Trò chơi đầu tiên của trận chung kết, Lớn hay Nhỏ, sẽ bắt đầu bây giờ. 564 00:24:43,023 --> 00:24:44,065 - Bắt đầu rồi. - Bắt đầu. 565 00:24:44,149 --> 00:24:45,859 Nhờ có nhiều Piece hơn, 566 00:24:45,942 --> 00:24:51,364 Yoon So Hui sẽ lựa chọn giữa việc thi đấu và đặt cược ở vòng 1. 567 00:24:51,448 --> 00:24:53,742 Tôi sẽ cược. 568 00:24:53,825 --> 00:24:55,785 - Đặt cược. - Chị ấy sẽ xem trước. 569 00:24:55,869 --> 00:24:59,789 Jeong Hyun Gyu sẽ thi đấu ở vòng đầu tiên. 570 00:24:59,873 --> 00:25:04,044 Và Yoon So Hui sẽ là người chơi đặt cược. 571 00:25:04,127 --> 00:25:07,047 Giờ vòng 1 sẽ bắt đầu. 572 00:25:07,130 --> 00:25:10,008 Trời ơi, cổ họng chị khô quá. 573 00:25:11,927 --> 00:25:13,053 Xin mời rút một lá. 574 00:25:13,136 --> 00:25:16,223 Nếu có khác biệt về số phỉnh ở vòng 1, nó có thể ảnh hưởng đến động lực 575 00:25:16,306 --> 00:25:19,059 nên tôi đã cầu nguyện là nhà cái sẽ rút được lá một. 576 00:25:19,142 --> 00:25:22,437 Nếu nhà cái chơi lá bài thấp như một, 577 00:25:22,520 --> 00:25:28,360 người chơi thi đấu có thể chơi lá bài cao và kiếm được nhiều phỉnh cùng một lúc. 578 00:25:28,443 --> 00:25:29,945 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 579 00:25:30,028 --> 00:25:31,154 Một, một. 580 00:25:33,573 --> 00:25:34,950 Ba. 581 00:25:35,033 --> 00:25:38,411 Jeong Hyun Gyu, hãy đặt úp lá bài bạn muốn chơi. 582 00:25:39,246 --> 00:25:41,706 Tôi không chắc liệu So Hui có thử sử dụng tâm lí ngược 583 00:25:41,790 --> 00:25:43,583 hay tấn công toàn diện khi cược không. 584 00:25:46,378 --> 00:25:48,588 - Có lẽ chị ấy sẽ cược lớn nhỉ? - Nhưng đó là ba. 585 00:25:48,672 --> 00:25:51,174 - Chẳng phải quá dễ đoán à? - Ừ, trò này quá dễ. 586 00:25:51,258 --> 00:25:54,552 Nếu Hyun Gyu muốn thể hiện mạnh mẽ, anh ấy có thể chơi lá một hoặc hai. 587 00:25:54,636 --> 00:25:57,055 - Chiêu bất ngờ. - Nếu anh ấy nghĩ mình thua. 588 00:26:06,022 --> 00:26:08,316 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 589 00:26:08,400 --> 00:26:11,903 Vâng, tôi sẽ cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 590 00:26:14,072 --> 00:26:15,991 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 591 00:26:17,158 --> 00:26:18,910 Cô ấy đã tạo bước ngoặt cho trò chơi. 592 00:26:18,994 --> 00:26:21,079 So Hui có thần kinh thép. 593 00:26:21,162 --> 00:26:25,125 Tôi nghĩ cậu ấy sẽ chơi lớn để cố giành một ít phỉnh ngay từ đầu 594 00:26:25,208 --> 00:26:28,545 và tôi nghĩ cậu ấy sẽ nghĩ tôi đoán thế và chơi lớn, 595 00:26:28,628 --> 00:26:30,755 nên thay vì thế tôi cược cửa nhỏ. 596 00:26:30,839 --> 00:26:33,174 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 597 00:26:34,217 --> 00:26:35,635 Lớn. 598 00:26:35,719 --> 00:26:38,221 Jeong Hyun Gyu, bạn đã thắng. 599 00:26:38,305 --> 00:26:40,181 Tôi sẽ đưa cho bạn bốn phỉnh. 600 00:26:40,265 --> 00:26:44,269 Đầu tiên, tôi quyết định chơi lớn để thử tìm hiểu cách chơi của So Hui. 601 00:26:44,352 --> 00:26:47,772 Nên tôi đoán chị ấy sẽ nghĩ là tôi nghĩ chị ấy sẽ cược lớn và chơi nhỏ. 602 00:26:47,856 --> 00:26:51,651 Vì vậy, tôi đã thử dùng tâm lí đảo ngược, đảo ngược, đảo ngược. 603 00:26:51,735 --> 00:26:54,904 Vì thế tôi đã chơi một ván để cố kiếm được số phỉnh kha khá. 604 00:26:54,988 --> 00:26:57,532 Người chơi thi đấu vòng 2 là Yoon So Hui. 605 00:26:57,615 --> 00:27:01,578 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 606 00:27:01,661 --> 00:27:04,831 Lựa chọn của anh Choi cũng rất quan trọng. 607 00:27:04,914 --> 00:27:07,167 CHOI BYEONG UN NHÀ CÁI 608 00:27:07,250 --> 00:27:10,211 Yoon So Hui, xin mời chơi một lá bài. 609 00:27:10,295 --> 00:27:11,629 - Lại là bảy nữa. - Là bảy à? 610 00:27:14,382 --> 00:27:19,054 Vì Hyun Gyu không làm điều bất ngờ nên tôi nghĩ có lẽ tôi sẽ tạo bước ngoặt, 611 00:27:19,137 --> 00:27:20,513 vậy nên tôi chơi năm. 612 00:27:21,431 --> 00:27:23,266 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 613 00:27:24,476 --> 00:27:26,353 Chị ấy đã bị khuất phục bởi tâm lí ngược, 614 00:27:26,436 --> 00:27:28,605 nên tôi nghĩ lần này chị ấy sẽ làm ngược lại. 615 00:27:29,814 --> 00:27:31,649 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 616 00:27:32,734 --> 00:27:35,153 Yoon So Hui, xin mời lật bài của bạn. 617 00:27:35,236 --> 00:27:38,365 Nhỏ. Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược thành công. 618 00:27:38,448 --> 00:27:40,200 - So Hui có khởi đầu tệ quá. - Thật tệ. 619 00:27:40,283 --> 00:27:41,284 Đó là khởi đầu tồi tệ. 620 00:27:41,368 --> 00:27:43,912 Người chơi thi đấu vòng 3 là Jeong Hyun Gyu. 621 00:27:43,995 --> 00:27:46,373 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 622 00:27:46,456 --> 00:27:47,999 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 623 00:27:48,750 --> 00:27:51,461 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 624 00:27:55,173 --> 00:27:57,467 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 625 00:27:57,550 --> 00:28:00,095 Chẳng phải chơi nhỏ là điều hiển nhiên cần làm sao? 626 00:28:00,178 --> 00:28:04,057 Nhưng sau khi cược như thế và thua, có lẽ chị ấy đang rối ren. 627 00:28:04,140 --> 00:28:05,266 Nên Hui hẳn là bối rối 628 00:28:05,350 --> 00:28:07,727 không biết cậu ấy có làm điều bất ngờ không. 629 00:28:08,937 --> 00:28:10,230 Khỉ thật. 630 00:28:11,147 --> 00:28:15,485 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài. 631 00:28:16,486 --> 00:28:17,904 Kết quả hòa. 632 00:28:17,987 --> 00:28:18,988 Chết tiệt. 633 00:28:19,656 --> 00:28:20,865 Đó là sáu. 634 00:28:21,825 --> 00:28:23,576 Có lẽ cậu ấy muốn xem So Hui sẽ làm gì. 635 00:28:23,660 --> 00:28:26,037 - Có lí đấy. - Xét theo phong cách của Hyun Gyu, 636 00:28:26,121 --> 00:28:29,624 hẳn là cậu ấy nghĩ mình nên loại bỏ sáu và bảy sớm. 637 00:28:29,707 --> 00:28:32,168 Em nghĩ anh ấy đang loại bỏ những số ở giữa. 638 00:28:32,252 --> 00:28:34,170 Cậu ấy quyết định những số ở giữa vô dụng. 639 00:28:34,254 --> 00:28:36,798 Vì chiến lược của tôi là loại bỏ các số ở giữa 640 00:28:36,881 --> 00:28:40,051 và vì tôi không muốn cho chị ấy thêm phỉnh nào nữa nên tôi chơi để hòa. 641 00:28:40,135 --> 00:28:42,679 Người chơi thi đấu vòng 4 là Yoon So Hui. 642 00:28:42,762 --> 00:28:44,973 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 643 00:28:45,056 --> 00:28:46,349 So Hui có vẻ lo lắng. 644 00:28:46,433 --> 00:28:48,184 - Vì mọi việc không như mong đợi. - Ừ. 645 00:28:48,268 --> 00:28:50,270 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 646 00:28:56,693 --> 00:28:58,820 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 647 00:29:00,613 --> 00:29:04,659 Sẽ thật tuyệt nếu cậu ấy thực sự cược gì đó lớn. 648 00:29:07,412 --> 00:29:09,247 Bạn đã cược ba phỉnh vào cửa lớn. 649 00:29:09,330 --> 00:29:11,750 - Anh ấy cược lớn. - Cậu ấy cho rằng đây sẽ là mười. 650 00:29:11,833 --> 00:29:14,002 Yoon So Hui, xin mời lật bài của bạn. 651 00:29:15,920 --> 00:29:17,464 Đây là một trận hòa. 652 00:29:18,256 --> 00:29:19,883 - Hòa. - Em cũng sẽ chơi chín. 653 00:29:19,966 --> 00:29:21,176 - Em cũng thế. - Phải. 654 00:29:21,259 --> 00:29:23,011 Họ thực sự khá giống nhau. 655 00:29:23,094 --> 00:29:24,846 So Hui đã dùng tâm lí ngược một lần, 656 00:29:24,929 --> 00:29:28,767 vì vậy tôi mong đợi chị ấy có thể làm lại và cược lớn. 657 00:29:28,850 --> 00:29:32,437 Tôi sẽ chẳng được lợi gì nếu chơi một lá bài nhỏ hơn chín 658 00:29:32,520 --> 00:29:35,899 và nếu đoán được thế, cậu ấy sẽ nhận được rất nhiều phỉnh. 659 00:29:35,982 --> 00:29:37,942 Nếu chơi lá bài lớn, tôi sẽ được một phỉnh, 660 00:29:38,026 --> 00:29:41,404 nhưng nếu cược đúng, cậu ấy sẽ nhận được nhiều hơn thế. 661 00:29:41,488 --> 00:29:43,656 Nên tôi chỉ chơi lá chín để hòa. 662 00:29:43,740 --> 00:29:46,159 Người chơi thi đấu vòng 5 là Jeong Hyun Gyu. 663 00:29:46,242 --> 00:29:49,537 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 664 00:29:52,081 --> 00:29:54,250 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 665 00:30:05,887 --> 00:30:07,680 Cậu ấy vừa mới cược lớn, thế nên… 666 00:30:12,101 --> 00:30:14,062 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 667 00:30:14,145 --> 00:30:15,605 - Chị ấy cược cửa nhỏ. - Hay lắm. 668 00:30:15,688 --> 00:30:17,982 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 669 00:30:19,067 --> 00:30:22,362 Nhỏ. Jeong Hyun Gyu, bạn thua ván này. 670 00:30:22,445 --> 00:30:24,572 Như anh mong đợi. Anh nghĩ cậu ấy sẽ chơi thấp. 671 00:30:24,656 --> 00:30:25,782 Chơi lá một là thông minh. 672 00:30:25,865 --> 00:30:27,951 Nhà cái có thể chơi một sau nên anh ấy giữ lại không. 673 00:30:28,034 --> 00:30:30,537 Yoon So Hui, bạn đã cược thành công. 674 00:30:30,620 --> 00:30:32,831 Người chơi thi đấu vòng 6 là Yoon So Hui. 675 00:30:32,914 --> 00:30:35,083 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 676 00:30:35,166 --> 00:30:37,043 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 677 00:30:37,126 --> 00:30:39,254 - Là sáu. - Sẽ khó khăn cho Hyun Gyu. 678 00:30:39,337 --> 00:30:41,881 Yoon So Hui, xin mời chơi một lá bài. 679 00:30:46,761 --> 00:30:48,847 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 680 00:30:58,022 --> 00:31:00,984 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược ba phỉnh vào cửa nhỏ. 681 00:31:01,067 --> 00:31:03,486 Yoon So Hui, xin mời lật bài của bạn. 682 00:31:06,447 --> 00:31:07,574 Lớn. 683 00:31:07,657 --> 00:31:08,658 Thấy chưa? 684 00:31:10,535 --> 00:31:12,704 - Gì thế này? - Giờ Hyun Gyu sẽ bối rối. 685 00:31:12,787 --> 00:31:15,164 So Hui đã giăng bẫy và nằm chờ sẵn à? 686 00:31:15,248 --> 00:31:18,334 Nhưng giờ Hyun Gyu hẳn đã biết. "Thì ra đây là cách chị ấy chơi." 687 00:31:18,418 --> 00:31:20,753 Yoon So Hui, bạn đã thắng ván này. 688 00:31:20,837 --> 00:31:22,672 Tôi sẽ đưa cho bạn bốn phỉnh. 689 00:31:22,755 --> 00:31:24,924 Anh không nghĩ So Hui sẽ dùng mười sớm thế. 690 00:31:25,008 --> 00:31:26,676 Đợi đã, cô ấy có một lá 8. 691 00:31:26,759 --> 00:31:29,178 Nên Hyun Gyu không nghĩ chị ấy sẽ chơi lá mười. 692 00:31:29,262 --> 00:31:31,180 Vì thế chị ấy chơi lá mười và thắng lớn. 693 00:31:31,264 --> 00:31:33,892 Người chơi thi đấu vòng 7 là Jeong Hyun Gyu. 694 00:31:33,975 --> 00:31:36,185 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 695 00:31:36,269 --> 00:31:37,770 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 696 00:31:38,563 --> 00:31:41,774 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 697 00:31:41,858 --> 00:31:43,693 Có lẽ cậu ấy sẽ chơi một lá bài thấp. 698 00:31:43,776 --> 00:31:46,321 Vì cậu ấy đã chơi bài cao rồi. 699 00:31:53,745 --> 00:31:55,538 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 700 00:31:58,833 --> 00:32:00,501 Rõ ràng là sẽ đặt cược lớn ở đây. 701 00:32:00,585 --> 00:32:01,836 Hyun Gyu không thể thay đổi, 702 00:32:01,920 --> 00:32:04,130 - Đúng vậy, Hyun Gyu không thể. - nên là cược lớn. 703 00:32:05,590 --> 00:32:07,675 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 704 00:32:07,759 --> 00:32:11,054 - Hyun Gyu không làm được. Không tệ đâu. - So Hui cũng biết thế. 705 00:32:11,137 --> 00:32:13,806 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 706 00:32:16,351 --> 00:32:17,602 Nhỏ. 707 00:32:21,105 --> 00:32:22,774 - Cậu ấy thay đổi ở đây. - Tuyệt quá. 708 00:32:22,857 --> 00:32:25,276 Yoon So Hui, bạn đã cược bất thành. 709 00:32:25,360 --> 00:32:27,946 Cậu ấy đang cố gắng chơi an toàn à? 710 00:32:28,029 --> 00:32:31,699 Vì nếu cậu ấy chơi lớn và và tôi cược lớn, tôi cũng sẽ nhận được ít phỉnh. 711 00:32:31,783 --> 00:32:32,784 Hiểu rồi. 712 00:32:32,867 --> 00:32:34,994 Người chơi thi đấu vòng 8 là Yoon So Hui. 713 00:32:35,078 --> 00:32:37,705 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 714 00:32:37,789 --> 00:32:39,290 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 715 00:32:39,374 --> 00:32:41,376 Yoon So Hui, xin mời chơi một lá bài. 716 00:32:41,459 --> 00:32:42,460 Em khát nước quá. 717 00:32:42,543 --> 00:32:45,338 Nếu định chơi lớn, So Hui chỉ có thể dùng lá sáu hoặc bảy. 718 00:32:45,421 --> 00:32:48,132 - Chị ấy phải để dành lá tám. - Cô ấy phải để dành nó. 719 00:32:54,597 --> 00:32:56,808 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 720 00:33:09,862 --> 00:33:12,073 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 721 00:33:12,156 --> 00:33:13,616 - Gì chứ? - Gì chứ? 722 00:33:13,700 --> 00:33:15,827 Yoon So Hui, xin mời lật bài của bạn. 723 00:33:16,452 --> 00:33:17,704 Nhỏ. 724 00:33:18,371 --> 00:33:20,999 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược bất thành. 725 00:33:21,082 --> 00:33:23,167 Cứ đà này, Hyun Gyu cũng sẽ lo lắng. 726 00:33:23,251 --> 00:33:25,753 Người chơi thi đấu vòng 9 là Jeong Hyun Gyu. 727 00:33:25,837 --> 00:33:28,089 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 728 00:33:28,172 --> 00:33:29,882 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 729 00:33:29,966 --> 00:33:30,967 Là chín à? 730 00:33:31,050 --> 00:33:33,428 Trời ơi, thế này quá… Này, thế này hơi… 731 00:33:33,511 --> 00:33:35,263 Em có nghĩ Hyun Gyu chơi lá mười không? 732 00:33:39,100 --> 00:33:41,185 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 733 00:33:42,353 --> 00:33:43,354 Cược hết vào cửa nhỏ. 734 00:33:44,230 --> 00:33:46,566 - Cược hết vào cửa nhỏ? - Hết. Cược hết vào cửa nhỏ. 735 00:33:46,649 --> 00:33:48,818 Justin bảo cậu ấy cược hết vào cửa nhỏ. 736 00:33:48,901 --> 00:33:51,070 Justin, em lại bị loại rồi. 737 00:33:51,154 --> 00:33:52,613 Lại à? Lại bị loại sao? 738 00:33:52,697 --> 00:33:54,699 - Em ư? Lại nữa à? - Em lại bị loại rồi. 739 00:33:54,782 --> 00:33:57,285 - Justin lại bị loại rồi. - Em lại bị loại. 740 00:33:57,368 --> 00:33:58,745 Cược lớn vào cửa nhỏ ư? 741 00:33:59,495 --> 00:34:01,414 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 742 00:34:01,497 --> 00:34:03,791 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 743 00:34:05,501 --> 00:34:06,919 Kết quả hòa. 744 00:34:07,003 --> 00:34:10,965 - Kết quả hòa! - Em đã nghĩ chuyện đó có thể xảy ra. 745 00:34:11,049 --> 00:34:13,384 Người chơi thi đấu vòng 10 là Yoon So Hui. 746 00:34:13,468 --> 00:34:15,553 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 747 00:34:15,636 --> 00:34:17,221 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 748 00:34:19,640 --> 00:34:21,809 Hẳn là lớn đây. 749 00:34:24,145 --> 00:34:26,647 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 750 00:34:27,356 --> 00:34:29,567 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 751 00:34:29,650 --> 00:34:31,819 Yoon So Hui, xin mời lật bài. 752 00:34:33,321 --> 00:34:36,449 Lớn. Yoon So Hui, bạn đã thắng ván này. 753 00:34:36,532 --> 00:34:38,117 Tôi sẽ đưa cho bạn hai phỉnh. 754 00:34:38,201 --> 00:34:41,829 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược thành công. Đây là phỉnh của bạn. 755 00:34:41,913 --> 00:34:43,706 Họ cứ chơi hai, hai, hai. 756 00:34:43,790 --> 00:34:45,166 Em không biết về trò này. 757 00:34:45,249 --> 00:34:48,252 Em nghĩ nên đặt cược thận trọng từ đầu và tăng tốc sau đó. 758 00:34:48,336 --> 00:34:50,880 - Làm thế là đúng. - Ai dùng bài khôn ngoan sẽ thắng 759 00:34:50,963 --> 00:34:52,381 vì việc đặt cược. 760 00:34:52,465 --> 00:34:55,176 Người chơi thi đấu vòng 11 là Jeong Hyun Gyu. 761 00:34:55,259 --> 00:34:57,220 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 762 00:34:57,303 --> 00:34:58,805 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 763 00:34:58,888 --> 00:35:01,265 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 764 00:35:04,685 --> 00:35:06,938 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 765 00:35:08,106 --> 00:35:10,066 Chẳng phải cô ấy cần cược nhỏ ở đây ư? 766 00:35:10,149 --> 00:35:11,818 Em không nghĩ Hyun Gyu đã chơi mười. 767 00:35:11,901 --> 00:35:13,653 Nếu có, cậu ấy không còn lá bài lớn. 768 00:35:15,363 --> 00:35:17,240 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa nhỏ. 769 00:35:17,323 --> 00:35:19,158 Ừ, thế là hợp lí. 770 00:35:19,242 --> 00:35:21,494 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 771 00:35:22,870 --> 00:35:24,497 - Nhỏ. - Thấy chưa? 772 00:35:24,580 --> 00:35:27,208 - Hyun Gyu rất thẳng. - Phong cách của cậu ấy thẳng thắn. 773 00:35:27,291 --> 00:35:28,918 Em nghĩ anh ấy không cố ý thay đổi. 774 00:35:29,001 --> 00:35:31,754 Yoon So Hui, bạn đã cược thành công. 775 00:35:31,838 --> 00:35:34,674 Người chơi thi đấu vòng 12 là Yoon So Hui. 776 00:35:34,757 --> 00:35:37,176 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 777 00:35:37,260 --> 00:35:38,678 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 778 00:35:38,761 --> 00:35:39,929 - Một ư? - Một? 779 00:35:40,012 --> 00:35:41,639 Trời ơi, cô ấy vẫn còn lá không. 780 00:35:41,722 --> 00:35:42,723 Đúng chứ? 781 00:35:48,104 --> 00:35:50,398 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 782 00:35:50,481 --> 00:35:52,358 Giờ ở đó rất căng thẳng đấy. 783 00:36:02,785 --> 00:36:04,871 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 784 00:36:07,039 --> 00:36:09,083 Yoon So Hui, xin mời lật bài 785 00:36:10,209 --> 00:36:11,294 Nhỏ. 786 00:36:12,879 --> 00:36:15,590 - Cô ấy là tay bạc thực thụ. - Nhưng có điều gì đó ở chị ấy. 787 00:36:15,673 --> 00:36:17,550 - So Hui chơi hay thật. - Phải. 788 00:36:17,633 --> 00:36:19,760 So Hui thực sự rất bình tĩnh. 789 00:36:19,844 --> 00:36:22,638 Em nghĩ cô ấy đã nhận ra Hyun Gyu đang cố chơi an toàn. 790 00:36:22,722 --> 00:36:25,349 Cô ấy sẽ biết vì đã chơi đùa với cậu ấy suốt thời gian qua. 791 00:36:25,433 --> 00:36:27,894 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược bất thành. 792 00:36:29,562 --> 00:36:32,398 Người chơi thi đấu vòng 13 là Jeong Hyun Gyu. 793 00:36:32,481 --> 00:36:34,442 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 794 00:36:34,525 --> 00:36:37,028 - Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. - Bảy. 795 00:36:37,111 --> 00:36:38,738 Cậu ấy đã chơi lá bảy nên không hòa. 796 00:36:38,821 --> 00:36:41,199 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 797 00:36:43,034 --> 00:36:44,744 Mình gặp rắc rối rồi, chết tiệt. 798 00:36:45,912 --> 00:36:50,374 Chữ tôi rất xấu. Nhưng tôi đã mắc lỗi khi đếm bài của So Hui. 799 00:36:50,458 --> 00:36:53,377 Tôi nghĩ: "Mình viết sai hết à? Mình có nhầm đầu và cuối không?" 800 00:36:53,461 --> 00:36:54,670 MÌNH SO HUI 801 00:36:58,216 --> 00:37:00,426 - Ồ không, anh ấy bối rối rồi. - Cậu ấy cười. 802 00:37:00,509 --> 00:37:02,345 - Kia kìa. - Anh ấy đang đối mặt thực tế. 803 00:37:02,428 --> 00:37:03,930 Phải. 804 00:37:13,022 --> 00:37:15,399 - Ồ, không. - Anh ấy đang hoảng loạn. 805 00:37:17,902 --> 00:37:21,155 - Anh ấy đang chật vật tính toán. - Anh nghĩ cậu ấy đã bỏ sót một số. 806 00:37:21,239 --> 00:37:23,449 - Anh ấy quên một số. - Anh ấy quên mất số nào đó. 807 00:37:23,532 --> 00:37:24,867 - Anh ấy quên số một. - Phải. 808 00:37:33,125 --> 00:37:35,294 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 809 00:37:37,672 --> 00:37:39,048 Nhưng cái này… 810 00:37:40,549 --> 00:37:42,009 Có thể là gì chứ? 811 00:37:43,261 --> 00:37:44,679 Vậy nếu mình chơi số này… 812 00:37:46,222 --> 00:37:47,974 - So Hui chắc sẽ chơi lớn nhỉ? - Trời ạ. 813 00:37:48,057 --> 00:37:50,101 Thiết kế này thực sự ngột ngạt. 814 00:37:56,607 --> 00:37:58,734 - Cô ấy chơi nhỏ. - Cô ấy chỉ cược một. 815 00:37:58,818 --> 00:38:01,654 Cô ấy nghĩ có thể nguy hiểm nên mới cược một. 816 00:38:01,737 --> 00:38:04,448 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài. 817 00:38:06,158 --> 00:38:07,159 Lớn. 818 00:38:07,243 --> 00:38:10,121 - Em nghĩ cậu ấy sẽ chơi lớn ở đây. - Anh nói đúng. 819 00:38:10,204 --> 00:38:12,832 Jeong Hyun Gyu, bạn đã thắng ván này. 820 00:38:12,915 --> 00:38:14,625 Tôi sẽ đưa cho bạn ba phỉnh. 821 00:38:14,709 --> 00:38:17,586 Yoon So Hui, bạn đã cược bất thành. 822 00:38:17,670 --> 00:38:20,506 Người chơi thi đấu vòng 14 là Yoon So Hui. 823 00:38:20,589 --> 00:38:22,675 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 824 00:38:22,758 --> 00:38:24,343 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 825 00:38:24,427 --> 00:38:26,679 Yoon So Hui, xin mời chơi một lá bài. 826 00:38:26,762 --> 00:38:27,680 Là ba. 827 00:38:27,763 --> 00:38:30,349 Với ba, cô ấy vẫn còn một lá. Chị ấy cũng có lá một. 828 00:38:31,058 --> 00:38:32,226 Chuyện này thật khó hiểu. 829 00:38:34,061 --> 00:38:36,939 Nhưng miễn là khoảng cách phỉnh không quá lớn, 830 00:38:37,023 --> 00:38:39,483 cược đúng có thể đảo ngược tình thế vào cuối trận. 831 00:38:39,567 --> 00:38:42,236 Nhưng vấn đề là vì So Hui đã cược ở vòng 1, 832 00:38:42,320 --> 00:38:43,738 Hyun Gyu sẽ cược ở vòng cuối. 833 00:38:48,534 --> 00:38:50,661 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 834 00:38:53,706 --> 00:38:56,208 - Anh ấy đang cược. - Anh ấy đang làm thế. 835 00:38:56,292 --> 00:38:57,918 Chị chơi giỏi lắm. 836 00:38:59,503 --> 00:39:00,755 Không mắc lỗi nào cả. 837 00:39:01,464 --> 00:39:03,382 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 838 00:39:03,466 --> 00:39:05,634 Yoon So Hui, xin mời lật bài. 839 00:39:06,761 --> 00:39:07,970 Nhỏ. 840 00:39:08,054 --> 00:39:10,556 - Thế là xong. - Ôi Chúa ơi! 841 00:39:10,639 --> 00:39:12,433 - Được rồi. - Hyun Gyu không chơi tốt. 842 00:39:12,516 --> 00:39:13,726 Chúa ơi! 843 00:39:13,809 --> 00:39:16,354 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược bất thành. 844 00:39:16,437 --> 00:39:18,022 Trò này không dễ. 845 00:39:18,105 --> 00:39:20,483 Lúc đó tôi nghĩ Hyun Gyu 846 00:39:20,566 --> 00:39:25,112 sẽ nghĩ rằng tôi chơi lớn, nên tôi nghĩ việc đó đáng để thử. 847 00:39:25,196 --> 00:39:27,114 Thế nên tôi chơi lá một. 848 00:39:27,198 --> 00:39:29,658 7high, từ giờ, So Hui không cần mạo hiểm nữa nhỉ? 849 00:39:29,742 --> 00:39:32,286 Giả sử cả hai đều biết người kia có những lá bài gì, 850 00:39:32,370 --> 00:39:34,789 - cô ấy phải đánh trước, gấp đôi. - Để cậu ấy khỏi đuổi kịp. 851 00:39:34,872 --> 00:39:36,791 Và cô ấy phải ghi nhớ sự khác biệt đó. 852 00:39:36,874 --> 00:39:39,543 Người chơi thi đấu vòng 15 là Jeong Hyun Gyu. 853 00:39:39,627 --> 00:39:41,796 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 854 00:39:41,879 --> 00:39:43,506 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 855 00:39:43,589 --> 00:39:45,800 Jeong Hyun Gyu, xin mời chơi một lá bài. 856 00:39:46,592 --> 00:39:48,010 - Hyun Gyu đã chơi lá một. - Ừ. 857 00:39:48,094 --> 00:39:49,678 Giờ cậu ấy không có các số ở giữa? 858 00:39:51,555 --> 00:39:54,350 Hyun Gyu còn lại không, hai, năm và tám 859 00:39:54,433 --> 00:39:57,353 và cậu ấy không đủ khả năng để chơi lá không. 860 00:39:57,436 --> 00:40:00,689 Tôi nghĩ trong tình huống đó, có lẽ cậu ấy chơi để hòa. 861 00:40:04,235 --> 00:40:06,695 Thế là nửa này và nửa kia vì tôi có bài ở cả hai. 862 00:40:06,779 --> 00:40:08,447 Tôi không biết So Hui sẽ làm gì. 863 00:40:11,659 --> 00:40:12,660 Đợi chút. 864 00:40:14,995 --> 00:40:16,622 - Cậu ấy bối rối. - Hyun Gyu, em làm được. 865 00:40:16,705 --> 00:40:18,457 Em chưa từng thấy Hyun Gyu như thế này. 866 00:40:21,877 --> 00:40:24,213 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 867 00:40:24,296 --> 00:40:25,840 Cược một có phải tốt hơn không? 868 00:40:26,757 --> 00:40:27,842 Để đến lượt tiếp theo… 869 00:40:43,441 --> 00:40:45,985 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 870 00:40:46,068 --> 00:40:48,362 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài của bạn. 871 00:40:49,905 --> 00:40:51,115 Đây là trận hòa. 872 00:40:51,198 --> 00:40:52,741 Bỏ qua. Cô ấy lấy lại chúng. 873 00:40:52,825 --> 00:40:55,536 Không quan trọng. Cô ấy cược hai hay mười thì cũng thế. 874 00:40:55,619 --> 00:40:58,664 Người chơi thi đấu vòng 16 là Yoon So Hui. 875 00:40:58,747 --> 00:41:02,001 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 876 00:41:08,632 --> 00:41:11,385 Hyun Gyu nghĩ rằng tôi chắc chắn sẽ chơi lớn, 877 00:41:11,469 --> 00:41:12,970 nên tôi nghĩ đến việc chơi nhỏ. 878 00:41:13,053 --> 00:41:15,764 Nhưng rồi tôi nghĩ dù việc khiến cậu ấy thua là quan trọng, 879 00:41:15,848 --> 00:41:17,850 việc tôi kiếm ít phỉnh cũng quan trọng. 880 00:41:26,817 --> 00:41:29,278 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 881 00:41:31,947 --> 00:41:34,867 Trò này thực sự không dễ. 882 00:41:41,916 --> 00:41:44,502 Bạn đã cược hai phỉnh vào cửa lớn. 883 00:41:44,585 --> 00:41:46,962 Yoon So Hui, xin mời lật bài. 884 00:41:47,922 --> 00:41:49,131 Lớn. 885 00:41:49,215 --> 00:41:51,884 Yoon So Hui, bạn đã thắng ván này. 886 00:41:51,967 --> 00:41:53,594 Tôi sẽ đưa cho bạn hai phỉnh. 887 00:41:53,677 --> 00:41:55,971 Jeong Hyun Gyu, bạn đã cược thành công. 888 00:41:56,055 --> 00:41:58,682 - So Hui bị bắt thóp rồi. - Em không biết chị đang làm gì. 889 00:41:59,892 --> 00:42:00,893 Chị hi vọng là không. 890 00:42:01,936 --> 00:42:03,562 Chuyện này thực sự nghiêm trọng rồi. 891 00:42:03,646 --> 00:42:06,732 Người chơi thi đấu vòng 17 là Jeong Hyun Gyu. 892 00:42:06,815 --> 00:42:08,609 Người chơi đặt cược là Yoon So Hui. 893 00:42:08,692 --> 00:42:11,445 Nhà cái sẽ chơi một lá tám ở vòng 18 894 00:42:11,529 --> 00:42:15,157 và So Hui có lá ba, bảy và tám. 895 00:42:15,241 --> 00:42:19,495 Vì chắc chắn cô ấy sẽ chơi lá tám để hòa, 896 00:42:19,578 --> 00:42:24,250 vòng 17 thực chất là vòng đấu cuối cùng. 897 00:42:24,333 --> 00:42:25,584 Tôi sẽ lật bài của nhà cái. 898 00:42:26,835 --> 00:42:28,045 - Là một à? - Trời ạ. 899 00:42:28,128 --> 00:42:29,213 Hyun Gyu có không chứ? 900 00:42:41,517 --> 00:42:44,019 Yoon So Hui, xin mời đặt cược. 901 00:42:44,103 --> 00:42:45,145 Thoải mái đi. 902 00:42:47,815 --> 00:42:53,279 Sẽ có rủi ro khi đặt cược nếu Hyun Gyu chơi lá không. 903 00:42:53,362 --> 00:42:55,698 Vì nếu cược ba, tôi sẽ thua ba, 904 00:42:55,781 --> 00:42:59,785 tôi nghĩ: "Nếu cược nhiều như thế, ít nhất tôi sẽ không thua". 905 00:43:05,916 --> 00:43:07,209 Chơi vòng này là để thắng. 906 00:43:07,293 --> 00:43:08,294 Cô ấy sẽ chơi. 907 00:43:10,629 --> 00:43:13,632 Bạn đã cược ba phỉnh vào cửa lớn. 908 00:43:13,716 --> 00:43:15,884 Jeong Hyun Gyu, xin mời lật bài. 909 00:43:18,804 --> 00:43:19,847 Nói thật… 910 00:43:21,056 --> 00:43:23,642 Không tin nổi. Sao ta có thể kết thúc với khác biệt một phỉnh? 911 00:43:25,102 --> 00:43:26,145 Lớn. 912 00:43:27,396 --> 00:43:29,356 - Đây chính là lí do So Hui nên… - Phải. 913 00:43:29,440 --> 00:43:30,649 Cô ấy đã tính sai. 914 00:43:30,733 --> 00:43:32,901 Phải, vì thế chị ấy nên cược hết. 915 00:43:32,985 --> 00:43:35,362 - Cược ba là sai. - Chị ấy nên cược nhiều hơn. 916 00:43:35,446 --> 00:43:37,823 - Chị ấy nên cược nhiều hơn. - Sao không cược hết? 917 00:43:37,906 --> 00:43:39,116 - Chính xác. - Chuẩn đấy. 918 00:43:39,199 --> 00:43:41,619 Jeong Hyun Gyu, bạn đã thắng ván này. 919 00:43:41,702 --> 00:43:42,953 Tôi sẽ đưa bạn bảy phỉnh. 920 00:43:44,705 --> 00:43:46,582 Yoon So Hui, bạn đã cược thành công. 921 00:43:47,249 --> 00:43:50,669 Tôi cứ nghĩ về việc mình có thể thua nên đã bỏ qua thực tế trong giây lát 922 00:43:50,753 --> 00:43:53,005 là Hyun Gyu có thể được bảy phỉnh khi chơi lá tám. 923 00:43:53,088 --> 00:43:57,009 Tôi thực sự rất hối hận. Tôi không biết tại sao mình lại làm thế. 924 00:43:57,092 --> 00:43:59,595 Thậm chí giờ nghĩ lại, tại sao tôi lại làm thế? 925 00:44:01,180 --> 00:44:04,350 Người chơi thi đấu vòng 18 là Yoon So Hui. 926 00:44:04,433 --> 00:44:06,810 Người chơi đặt cược là Jeong Hyun Gyu. 927 00:44:06,894 --> 00:44:08,562 Giờ tôi sẽ lật bài của nhà cái. 928 00:44:10,856 --> 00:44:12,816 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt cược. 929 00:44:14,860 --> 00:44:16,737 - Tất cả. Cậu ấy sẽ cược hết. - Cược hết? 930 00:44:16,820 --> 00:44:17,821 Nhưng kết quả hòa. 931 00:44:18,530 --> 00:44:19,615 - Giờ thì sao? - Đừng nản. 932 00:44:19,698 --> 00:44:21,408 Vẻ mặt của chị ấy cho thấy hai bên hòa. 933 00:44:24,328 --> 00:44:25,746 Sao chị lại làm thế? 934 00:44:25,829 --> 00:44:27,915 Chị đã mắc sai lầm. Ngay ở phút cuối. 935 00:44:28,666 --> 00:44:30,918 JEONG HYUN GYU 936 00:44:33,837 --> 00:44:35,172 Thật khó khăn. 937 00:44:36,215 --> 00:44:37,675 Chị đã tính toán sai. 938 00:44:37,758 --> 00:44:40,135 Yoon So Hui, xin mời lật bài. 939 00:44:42,346 --> 00:44:43,722 Kết quả hòa. 940 00:44:48,435 --> 00:44:50,020 Vậy là vòng 18 đã kết thúc. 941 00:44:51,563 --> 00:44:55,776 Jeong Hyun Gyu kết thúc với 21 phỉnh và Yoon So Hui với 20 phỉnh. 942 00:44:56,819 --> 00:45:00,864 Jeong Hyun Gyu đã giành chiến thắng trong trò chơi đầu tiên. 943 00:45:00,948 --> 00:45:04,576 Trò chơi thứ hai sẽ sớm bắt đầu. 944 00:45:04,660 --> 00:45:06,954 Trong mọi trò tôi đã chơi tại Kế Hoạch Của Quỷ Dữ, 945 00:45:07,037 --> 00:45:08,747 đó là trò dữ dội nhất, khó khăn nhất 946 00:45:08,831 --> 00:45:11,166 và trò mà tôi cảm thấy mình gần như thua nhất. 947 00:45:11,250 --> 00:45:14,336 Không hiểu sao sau khi thua, tôi lại càng quyết tâm chiến thắng. 948 00:45:14,420 --> 00:45:19,299 Nên tôi sẽ chơi tốt ở trò thứ hai và cố gắng hết sức ở trò thứ ba. 949 00:45:19,383 --> 00:45:22,761 Giờ tôi sẽ giới thiệu trò chơi thứ hai. 950 00:45:23,470 --> 00:45:27,599 Trò chơi thứ hai trong trận chung kết có tên gọi là cờ Bagh Chal. 951 00:45:27,683 --> 00:45:30,644 Bagh Chal là trò chơi chiến lược trừu tượng từ thời Nepal cổ đại, 952 00:45:30,727 --> 00:45:32,354 trong đó hổ đấu với dê. 953 00:45:32,438 --> 00:45:37,401 Lũ hổ phải bắt dê trong khi lũ dê cố gắng nhốt hổ. 954 00:45:37,484 --> 00:45:39,611 - Trò gì thế này? - Trông có vẻ thật sự vui. 955 00:45:39,695 --> 00:45:43,574 Có bốn quân cờ hổ và hai mươi quân cờ dê. 956 00:45:43,657 --> 00:45:46,243 Trò chơi bắt đầu 957 00:45:46,326 --> 00:45:50,873 với bốn quân cờ hổ được đặt ở bốn góc của bàn cờ. 958 00:45:50,956 --> 00:45:52,332 Khi trò chơi bắt đầu, 959 00:45:52,416 --> 00:45:57,212 người chơi vào vai con dê có 90 giây để đặt một quân bài dê 960 00:45:57,296 --> 00:46:00,549 vào một trong những ô trống trên bàn cờ. 961 00:46:01,425 --> 00:46:03,969 Sau khi tất cả 20 quân cờ dê được đặt vào, 962 00:46:04,052 --> 00:46:07,139 người chơi dê di chuyển một trong những quân cờ dê 963 00:46:07,222 --> 00:46:09,683 một khoảng dọc theo các dòng được đánh dấu trên bàn cờ. 964 00:46:10,517 --> 00:46:11,768 Đến lượt người chơi hổ, 965 00:46:11,852 --> 00:46:17,608 họ phải di chuyển một trong những quân cờ của mình hoặc bắt một con dê. 966 00:46:17,691 --> 00:46:19,193 Hơi giống Cờ Chín Tướng. 967 00:46:19,276 --> 00:46:23,530 Hổ có thể di chuyển một khoảng dọc theo các đường được đánh dấu trên bàn cờ. 968 00:46:24,156 --> 00:46:28,118 Nếu có một con dê bên cạnh một con hổ với một khoảng trống ở phía bên kia, 969 00:46:28,202 --> 00:46:32,998 hổ có thể bắt con dê đó bằng cách nhảy qua nó và nhảy vào khoảng trống. 970 00:46:33,081 --> 00:46:37,127 Khi việc đó xảy ra, quân cờ dê đó sẽ được đưa ra hỏi bàn cờ. 971 00:46:37,211 --> 00:46:40,255 Có hai cách để trò chơi kết thúc. 972 00:46:40,339 --> 00:46:43,926 Đầu tiên, nếu con hổ bắt được năm con dê, 973 00:46:44,009 --> 00:46:47,721 trò chơi kết thúc với chiến thắng thuộc về người chơi hổ. 974 00:46:47,804 --> 00:46:52,434 Thứ hai, nếu không có quân cờ hổ nào có thể di chuyển được nữa, 975 00:46:52,518 --> 00:46:56,021 trò chơi kết thúc với chiến thắng thuộc về người chơi dê. 976 00:46:56,104 --> 00:46:57,898 Sẽ khó hơn nếu vào vai dê. 977 00:46:57,981 --> 00:47:01,902 Trò chơi này sẽ được chơi cùng lúc trên hai bàn cờ. 978 00:47:01,985 --> 00:47:03,237 - Khó đấy. - Có hai bàn cờ à? 979 00:47:03,320 --> 00:47:04,655 - Cùng lúc sao? - Phải. 980 00:47:04,738 --> 00:47:07,574 Hai người chơi sẽ đứng đối diện nhau 981 00:47:07,658 --> 00:47:11,328 và sẽ chơi dê ở bàn cờ bên trái họ 982 00:47:11,411 --> 00:47:15,249 và đồng thời chơi hổ ở bàn cờ bên phải họ. 983 00:47:16,625 --> 00:47:19,545 Người chơi có nhiều Piece hơn sẽ quyết định ai đi trước 984 00:47:19,628 --> 00:47:22,214 và trò chơi sẽ bắt đầu bằng việc mỗi người chơi lần lượt 985 00:47:22,297 --> 00:47:25,259 di chuyển quân cờ của mình trên bàn cờ, 986 00:47:25,342 --> 00:47:28,303 trong đó người đi trước sẽ chơi dê. 987 00:47:28,387 --> 00:47:32,599 Tiếp theo, người chơi sẽ thực hiện hai lượt đi trên bàn cờ, 988 00:47:32,683 --> 00:47:36,228 người chơi đi thứ hai sẽ chơi dê. 989 00:47:36,311 --> 00:47:41,316 Sau đó, người chơi sẽ chuyển từ bàn cờ này sang bàn cờ kia, 990 00:47:42,192 --> 00:47:46,113 chơi hai lượt một lần, cho đến khi một trong hai ván đấu kết thúc. 991 00:47:46,196 --> 00:47:49,825 Trò chơi sẽ kết thúc với chiến thắng thuộc về người chơi nào thắng cuộc. 992 00:47:49,908 --> 00:47:52,077 Người nào thắng trước sẽ thắng chung cuộc. 993 00:47:52,160 --> 00:47:56,456 Hai bạn có thể chọn một trong những người chơi trong khu sinh hoạt 994 00:47:56,540 --> 00:47:59,126 để luyện chơi trong 30 phút. 995 00:48:01,837 --> 00:48:04,256 - Họ sẽ luyện chơi. - Họ được luyện. 996 00:48:04,339 --> 00:48:08,302 Yoon So Hui, hãy chọn người mà bạn muốn luyện chơi cùng. 997 00:48:08,385 --> 00:48:09,886 - Chắc chắn là Se Dol nhỉ? - Phải. 998 00:48:09,970 --> 00:48:12,472 - Không, anh không chơi trò đó. - Chắc chắn là Se Dol. 999 00:48:12,556 --> 00:48:13,599 Phải là cao thủ, Se Dol. 1000 00:48:13,682 --> 00:48:15,142 Tôi sẽ… 1001 00:48:15,225 --> 00:48:17,269 chọn Kyuhyun. 1002 00:48:17,352 --> 00:48:18,395 - Anh ư? - Ồ, tốt quá! 1003 00:48:18,478 --> 00:48:20,814 - Đừng chọn anh! - Trời ạ. 1004 00:48:20,897 --> 00:48:24,359 Tôi chọn Kyuhyun vì khi chúng tôi ở khu sinh hoạt, 1005 00:48:24,443 --> 00:48:26,445 chúng tôi đã chơi cờ Wall Go vài lần 1006 00:48:26,528 --> 00:48:29,197 và tôi cảm thấy anh ấy hiểu rõ trò chơi 1007 00:48:29,281 --> 00:48:31,199 và giỏi đưa ra chiến lược. 1008 00:48:31,283 --> 00:48:32,618 Tôi sẽ chọn Tinno. 1009 00:48:32,701 --> 00:48:36,997 Vì là trò cờ bàn nên Tinno có lẽ khá giỏi. 1010 00:48:37,080 --> 00:48:39,666 - Anh phải làm gì đây? - Cố hết sức nhé. 1011 00:48:39,750 --> 00:48:42,044 - Em sẽ… Vâng. - Về tinh thần. 1012 00:48:42,127 --> 00:48:44,171 - Hãy giúp nhiều nhất có thể. - Chúc may mắn. 1013 00:48:44,254 --> 00:48:47,132 - Kyuhyun, giúp cô ấy chuẩn bị tinh thần? - Vâng. 1014 00:48:47,215 --> 00:48:51,470 Kyuhyun, Tinno, xin hãy đến khu trò chơi. 1015 00:48:51,553 --> 00:48:54,348 Trời ơi, không thể tin là chúng ta quay lại đây như thế này. 1016 00:48:54,431 --> 00:48:55,682 - So Hui. - Vâng? 1017 00:48:55,766 --> 00:48:58,310 - Sao lại chọn anh mà không phải Se Dol? - Chính xác. 1018 00:48:59,436 --> 00:49:01,897 - Chết tiệt. - Em nói "chết tiệt" là sao? 1019 00:49:02,606 --> 00:49:04,441 Se Dol, anh có nghĩ nếu chơi trò này, 1020 00:49:04,524 --> 00:49:06,568 anh hiểu rõ về nó chứ? 1021 00:49:08,528 --> 00:49:10,322 - Se Dol lúc nào cũng nói thế. - Này. 1022 00:49:10,405 --> 00:49:11,406 Anh ấy đang cười. 1023 00:49:12,908 --> 00:49:13,909 Chúng ta chơi đi. 1024 00:49:14,660 --> 00:49:17,746 Có thể em sẽ thấy bối rối khi chơi hai trận cùng một lúc. 1025 00:49:17,829 --> 00:49:20,123 Em phải chơi dê ở đây rồi chơi hổ ở đây à? 1026 00:49:20,207 --> 00:49:21,958 Ừ. Anh nghĩ nó có thể gây nhầm lẫn. 1027 00:49:22,042 --> 00:49:24,961 Đầu tiên, anh sẽ đặt một con dê vào giữa. Em sẽ đóng vai hổ. 1028 00:49:25,045 --> 00:49:26,713 - Anh tiến lên trước. - Em phải chặn. 1029 00:49:26,797 --> 00:49:28,757 Nên anh đặt một con ở sau vì chúng nhảy được. 1030 00:49:28,840 --> 00:49:31,134 - Trò này phải đến từ cả hai phía. - Phải. 1031 00:49:31,218 --> 00:49:34,971 Khi chơi dê, em không muốn bị tấn công cùng lúc. 1032 00:49:35,055 --> 00:49:38,016 - Em bắt được năm con dê thì hết trò à? - Ừ. 1033 00:49:38,100 --> 00:49:40,352 - Anh sẽ thử gì đó mạo hiểm một chút. - Vâng. 1034 00:49:40,435 --> 00:49:42,521 Sẽ thế nào nếu anh đặt quân này vào giữa? 1035 00:49:44,398 --> 00:49:46,608 Có vẻ không có rủi ro. Đó là nước đi thông minh. 1036 00:49:46,692 --> 00:49:47,818 Nếu hiểu được đối thủ, 1037 00:49:47,901 --> 00:49:49,736 em có thể khiến lũ hổ không làm gì được. 1038 00:49:49,820 --> 00:49:53,365 - Hyun Gyu cũng sẽ nhận ra điều đó. - Đấu với Hyun Gyu không dễ. 1039 00:49:53,448 --> 00:49:55,701 Chiến lược có thể là chơi nhanh. Gây sức ép cho đối thủ. 1040 00:49:56,785 --> 00:49:58,870 - Thời gian của các bạn đã hết. - Hết rồi ư? 1041 00:49:58,954 --> 00:50:02,999 Kyuhyun, Tinno, xin mời quay lại khu sinh hoạt. 1042 00:50:03,083 --> 00:50:04,918 - Em sẽ cố hết sức. - Chúc may mắn. 1043 00:50:05,001 --> 00:50:08,088 - Em sẽ cố không mắc lỗi. - Như anh vẫn nói, cẩn thận kẻo mắc lỗi. 1044 00:50:08,171 --> 00:50:10,132 - Em biết. - Nhìn lại lần nữa. Đừng vội. 1045 00:50:10,215 --> 00:50:14,594 Nếu So Hui thua lần nữa, mọi chuyện sẽ kết thúc với chị ấy. 1046 00:50:14,678 --> 00:50:19,725 Nên nếu tôi cố gắng kết thúc nhanh, chị ấy chắc chắn sẽ mắc lỗi. 1047 00:50:19,808 --> 00:50:21,309 Đó là mục tiêu tôi hướng tới. 1048 00:50:21,393 --> 00:50:26,064 Trò chơi thứ hai của trận chung kết, cờ Bagh Chal sẽ bắt đầu ngay bây giờ. 1049 00:50:26,982 --> 00:50:28,358 Em lo quá. 1050 00:50:28,442 --> 00:50:31,445 Người chơi đi trước sẽ chơi dê. 1051 00:50:31,528 --> 00:50:33,113 Vì có nhiều Piece hơn, 1052 00:50:33,196 --> 00:50:37,325 Yoon So Hui sẽ quyết định ai sẽ ra đi trước. 1053 00:50:37,409 --> 00:50:39,369 Tôi sẽ đi trước. 1054 00:50:39,453 --> 00:50:41,830 Đi trước có nghĩa là chơi dê trước. 1055 00:50:41,913 --> 00:50:44,332 Tôi nghĩ vị trí của lũ dê rất quan trọng. 1056 00:50:44,416 --> 00:50:45,417 Bắt tay nào. 1057 00:50:46,126 --> 00:50:48,587 - Chúc chị may mắn. - Chị phải thi tốt. 1058 00:50:48,670 --> 00:50:50,338 Chúc may mắn, So Hui. 1059 00:50:50,422 --> 00:50:51,840 Chúc may mắn, Hyun Gyu. 1060 00:50:53,175 --> 00:50:55,635 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1061 00:50:55,719 --> 00:50:56,720 Vâng. 1062 00:50:58,388 --> 00:51:01,308 Đâu là chỗ tốt nhất để đặt lũ dê? Em… 1063 00:51:02,476 --> 00:51:05,645 Nếu em làm thế, cậu ấy sẽ ra chặn. 1064 00:51:05,729 --> 00:51:06,855 Như thế thì tiêu rồi. 1065 00:51:06,938 --> 00:51:09,399 Khi là dê, có vẻ không nên bắt đầu ở giữa. 1066 00:51:09,483 --> 00:51:12,110 - Phải. - Vì hổ có thể đến chỗ nó như thế này, 1067 00:51:12,194 --> 00:51:15,238 nên anh nghĩ là nên bắt đầu từ cạnh. 1068 00:51:15,322 --> 00:51:16,531 - Em sẽ để nó ở đây. - Ừ. 1069 00:51:16,615 --> 00:51:19,242 Tốt. Đúng rồi. Vậy thì nên đến đây. 1070 00:51:19,326 --> 00:51:21,411 - Đặt ở đây. - Thế thì chúng bất khả chiến bại. 1071 00:51:21,495 --> 00:51:23,330 - Hiện giờ. - Em chắc phải bắt đầu từ đây. 1072 00:51:23,413 --> 00:51:25,332 Phải, bám sát ranh giới. 1073 00:51:25,415 --> 00:51:27,626 Đó là nước đi tốt. Di chuyển quanh góc là tốt. 1074 00:51:27,709 --> 00:51:30,170 - Vâng. - Anh nghĩ đến đây trước là hay nhất. 1075 00:51:33,757 --> 00:51:37,844 Jeong Hyun Gyu, bạn có 90 giây để di chuyển một trong những quân cờ hổ. 1076 00:51:38,428 --> 00:51:39,763 Em sẽ nhanh như chớp. 1077 00:51:40,514 --> 00:51:41,932 Anh làm thế khi luyện chơi à? 1078 00:51:42,015 --> 00:51:44,476 Có, bọn anh bắt đầu từ một cạnh. Hoàn toàn giống. 1079 00:51:44,559 --> 00:51:45,811 Xin mời đến bàn này. 1080 00:51:45,894 --> 00:51:49,356 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1081 00:51:50,857 --> 00:51:53,485 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1082 00:51:58,156 --> 00:52:00,534 - Cô ấy đang đi theo đường chéo. - Jeong Hyun Gyu, 1083 00:52:00,617 --> 00:52:02,077 xin mời đặt một quân cờ dê. 1084 00:52:04,287 --> 00:52:07,457 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1085 00:52:10,460 --> 00:52:13,588 Nếu anh để đầy phần trên và hai bên thì chúng sẽ an toàn. 1086 00:52:13,672 --> 00:52:14,714 Yoon So Hui, 1087 00:52:14,798 --> 00:52:16,424 mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1088 00:52:18,927 --> 00:52:22,097 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1089 00:52:23,807 --> 00:52:26,393 Yoon So Hui, mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1090 00:52:28,395 --> 00:52:30,939 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1091 00:52:32,107 --> 00:52:34,609 Lũ hổ không thể làm gì. Em thấy rất tội nghiệp cho lũ hổ. 1092 00:52:35,360 --> 00:52:36,486 Hổ à! 1093 00:52:39,531 --> 00:52:41,908 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1094 00:52:44,327 --> 00:52:46,746 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1095 00:52:47,455 --> 00:52:49,082 Đến lượt Jeong Hyun Gyu. 1096 00:52:49,165 --> 00:52:50,542 Giờ đến lượt Yoon So Hui. 1097 00:52:51,418 --> 00:52:53,628 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ. 1098 00:52:53,712 --> 00:52:55,922 Đúng thế, lũ hổ chẳng làm được gì. Tội nghiệp quá. 1099 00:52:56,006 --> 00:52:58,383 Anh thực sự đồng cảm với những chú hổ. 1100 00:52:58,466 --> 00:52:59,843 Lũ hổ phải di chuyển thông minh. 1101 00:53:01,303 --> 00:53:04,306 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1102 00:53:06,016 --> 00:53:08,810 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1103 00:53:08,894 --> 00:53:11,980 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1104 00:53:12,063 --> 00:53:14,316 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1105 00:53:14,399 --> 00:53:17,152 - Lũ hổ ở đây trông cũng đáng thương. - Đúng thật, Kyuhyun. 1106 00:53:17,235 --> 00:53:18,904 Em là trong trận đấu tập cuối. 1107 00:53:18,987 --> 00:53:21,323 Yoon So Hui, bạn còn 30 giây. 1108 00:53:27,329 --> 00:53:30,081 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1109 00:53:33,335 --> 00:53:36,338 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1110 00:53:36,421 --> 00:53:38,882 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1111 00:53:43,094 --> 00:53:46,598 Anh thấy quan trọng là không được nhường các góc. 1112 00:53:46,681 --> 00:53:49,434 - Anh đang nói về việc này à? - Nếu các góc bị chặn, 1113 00:53:49,517 --> 00:53:51,144 - chúng sẽ bị mắc kẹt. - Vâng. 1114 00:53:51,227 --> 00:53:53,688 Để anh thử chiến lược ta di chuyển tất cả hổ ra ngoài. 1115 00:53:53,772 --> 00:53:54,606 Vâng. 1116 00:53:55,690 --> 00:53:59,235 Tốt. Nếu em làm thế, anh không có nước đi nào tốt cả. 1117 00:54:01,237 --> 00:54:03,114 Này, So Hui. Bên phải. Tại sao chứ? 1118 00:54:03,198 --> 00:54:05,825 - Cô ấy sẽ đến góc bàn cờ. - Vâng, đúng thế. Đúng vậy. 1119 00:54:05,909 --> 00:54:08,203 - So Hui khá giỏi trò này. - Chị ấy giỏi thật. 1120 00:54:08,286 --> 00:54:10,246 Khi đã hiểu luật chơi thì cô ấy làm tốt. 1121 00:54:10,330 --> 00:54:11,998 Nhưng hiểu luật chơi… 1122 00:54:12,082 --> 00:54:13,583 - Chị ấy nhanh không? - Không hề. 1123 00:54:13,667 --> 00:54:16,878 - Chị ấy không nhanh lắm? - Nhưng khi đã hiểu thì cô ấy chơi hay. 1124 00:54:19,005 --> 00:54:22,300 Như mong đợi, So Hui đã nắm được điểm chính của trò chơi này, 1125 00:54:22,384 --> 00:54:24,886 nhưng có một điểm chúng tôi khác nhau. 1126 00:54:24,970 --> 00:54:26,680 So Hui đang chiếm hết các góc, 1127 00:54:26,763 --> 00:54:29,391 trong khi tôi nghĩ nên để dành chúng 1128 00:54:29,474 --> 00:54:31,559 vì lũ dê có thể đến đó bất cứ lúc nào. 1129 00:54:31,643 --> 00:54:35,313 Em nghĩ việc để các góc mở là lợi thế lớn cho Hyun Gyu, 1130 00:54:35,397 --> 00:54:37,107 em nghĩ đó là chiến lược tốt. 1131 00:54:37,190 --> 00:54:39,985 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1132 00:54:41,861 --> 00:54:44,823 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1133 00:54:47,659 --> 00:54:50,662 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1134 00:55:02,590 --> 00:55:04,676 Xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1135 00:55:05,385 --> 00:55:07,387 Hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1136 00:55:08,304 --> 00:55:11,474 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1137 00:55:12,600 --> 00:55:14,519 Việc đi đi lại lại thật rắc rối. 1138 00:55:14,602 --> 00:55:16,896 - Bất kì ai mắc lỗi đầu tiên… - Vâng. Em cũng vậy. 1139 00:55:16,980 --> 00:55:19,065 Nên em nghĩ một phần của trò chơi 1140 00:55:19,149 --> 00:55:22,527 - là xử lí hai bàn cờ. - Khoảnh khắc một trong hai người mắc lỗi… 1141 00:55:22,610 --> 00:55:24,320 Nếu mất bình tĩnh, bạn sẽ mắc lỗi. 1142 00:55:25,238 --> 00:55:28,116 - Jeong Hyun Gyu. - Chúng ta sẽ lấp đầy tất cả các cạnh. 1143 00:55:28,199 --> 00:55:29,576 - Chị nghĩ thế. - Yoon So Hui, 1144 00:55:29,659 --> 00:55:31,536 xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1145 00:55:31,619 --> 00:55:33,621 Tinno, một khi các cạnh đã kín, 1146 00:55:33,705 --> 00:55:35,790 - lũ hổ không thể làm gì. - Phải. 1147 00:55:35,874 --> 00:55:37,375 Tôi nghĩ đi trước có lợi hơn. 1148 00:55:37,459 --> 00:55:40,754 Tôi đoán khi chỉ còn một khoảng trống và bàn cờ đã đầy, 1149 00:55:40,837 --> 00:55:44,799 có vẻ như hổ sẽ không thể bắt được con dê nào. 1150 00:55:47,218 --> 00:55:48,219 Jeong Hyun Gyu. 1151 00:55:49,888 --> 00:55:53,141 Đến lượt Jeong Hyun Gyu. Xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1152 00:55:56,436 --> 00:55:59,397 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1153 00:56:02,776 --> 00:56:04,277 So Hui lại buồn nôn à? 1154 00:56:04,360 --> 00:56:06,446 - Em đoán chị ấy thấy căng thẳng. - Ồ, không. 1155 00:56:06,529 --> 00:56:09,449 - Khi ta căng thẳng, dạ dày… - Em đoán là chị ấy cảm thấy thế 1156 00:56:09,532 --> 00:56:11,993 - ngay khi bị căng thẳng. - Phải. 1157 00:56:12,077 --> 00:56:14,954 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1158 00:56:19,793 --> 00:56:23,296 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1159 00:56:23,379 --> 00:56:25,965 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1160 00:56:30,011 --> 00:56:32,806 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1161 00:56:35,809 --> 00:56:38,353 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1162 00:56:40,730 --> 00:56:41,731 Yoon So Hui. 1163 00:56:46,277 --> 00:56:49,155 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1164 00:56:56,871 --> 00:56:59,958 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1165 00:57:07,173 --> 00:57:08,967 - Cậu ấy xong rồi. - Anh nói đúng. 1166 00:57:09,050 --> 00:57:11,594 - Nếu Hyun Gyu đặt quân cờ ở đó… - Cậu ấy làm thế thì xong. 1167 00:57:11,678 --> 00:57:13,763 - Cậu ấy đặt ở đây, cô ấy có thể chặn. - Xong. 1168 00:57:13,847 --> 00:57:17,016 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1169 00:57:20,979 --> 00:57:22,105 Tôi đã phạm sai lầm. 1170 00:57:23,064 --> 00:57:24,816 Tôi nghĩ trò chơi kết thúc nếu vào giữa. 1171 00:57:24,899 --> 00:57:26,860 Nếu ta chiếm ở giữa, 1172 00:57:26,943 --> 00:57:29,487 lũ hổ có thể đi tới đi lui và cuối cùng là chết. 1173 00:57:29,571 --> 00:57:30,697 Tôi đã phạm sai lầm. 1174 00:57:31,906 --> 00:57:32,907 Được rồi. 1175 00:57:35,660 --> 00:57:38,329 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1176 00:57:40,790 --> 00:57:42,542 Yoon So Hui đã bắt được một con dê. 1177 00:57:43,376 --> 00:57:45,920 Tôi đang đợi cậu ấy mắc sai lầm. 1178 00:57:46,004 --> 00:57:47,630 Tôi nghĩ khi cậu ấy phạm sai lầm, 1179 00:57:47,714 --> 00:57:50,967 sẽ không mất nhiều thời gian để mọi thứ sụp đổ. 1180 00:57:51,050 --> 00:57:54,679 Nên tôi đã theo dõi cậu ấy và mong cậu ấy phạm lỗi. 1181 00:57:57,307 --> 00:57:59,559 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1182 00:58:03,271 --> 00:58:06,107 - So Hui làm tốt khi chơi an toàn. - Chính xác. 1183 00:58:06,191 --> 00:58:07,984 Thực sự thì lũ hổ chẳng thể làm gì. 1184 00:58:08,067 --> 00:58:10,653 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1185 00:58:10,737 --> 00:58:13,406 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1186 00:58:13,490 --> 00:58:16,034 - Đội hình của So Hui có vẻ chắc nhỉ? - Phần trên chắc chắn. 1187 00:58:16,117 --> 00:58:18,244 Cô ấy xây ở vị trí cao nhất và dần đi xuống. 1188 00:58:18,328 --> 00:58:21,080 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1189 00:58:23,750 --> 00:58:27,670 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1190 00:58:27,754 --> 00:58:29,631 Cậu ấy phải nghĩ cách củng cố đội hình. 1191 00:58:29,714 --> 00:58:32,091 Ừ, nhưng em không nghĩ anh ấy cố lấp đầy khoảng cách. 1192 00:58:32,175 --> 00:58:33,718 Bạn còn 30 giây. 1193 00:58:34,844 --> 00:58:37,764 Khi bạn mất một quân, có vẻ việc đó sẽ không có hồi kết. 1194 00:58:37,847 --> 00:58:39,682 Khi mất một quân, bạn sẽ tiếp tục sụp đổ. 1195 00:58:39,766 --> 00:58:44,521 Bảy, sáu, năm, bốn… 1196 00:58:47,815 --> 00:58:49,484 Nhưng cậu ấy không thể đưa nó vào đó. 1197 00:58:49,567 --> 00:58:52,654 - Em nghĩ số anh ấy bị định đoạt rồi. - Nếu anh ấy đến đó. Chính xác. 1198 00:58:52,737 --> 00:58:57,242 So Hui thích chơi an toàn, còn tôi thì thích phiêu lưu hơn một chút. 1199 00:58:57,325 --> 00:58:59,244 Tôi buộc phải hiến tế một con dê. 1200 00:58:59,327 --> 00:59:04,457 Nên khi So Hui bắt con dê của tôi, tôi nghĩ mình có thể bẫy được ba con hổ. 1201 00:59:04,541 --> 00:59:07,460 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1202 00:59:08,962 --> 00:59:10,880 Yoon So Hui đã bắt được một con dê. 1203 00:59:12,090 --> 00:59:15,510 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1204 00:59:15,593 --> 00:59:18,096 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1205 00:59:18,179 --> 00:59:19,514 Phải cảnh giác kẻo bị nhốt. 1206 00:59:19,597 --> 00:59:20,598 Ừ. 1207 00:59:21,599 --> 00:59:23,101 Ồ, không. 1208 00:59:31,693 --> 00:59:33,695 Lẽ ra em phải chiếm các cạnh. 1209 00:59:33,778 --> 00:59:36,573 Yoon So Hui, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1210 00:59:38,408 --> 00:59:41,035 Jeong Hyun Gyu, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1211 00:59:41,119 --> 00:59:43,121 Cậu ấy cần đưa hổ của mình tránh ra. 1212 00:59:43,204 --> 00:59:45,039 Anh ấy phải di chuyển con hổ trong góc. 1213 00:59:45,123 --> 00:59:46,124 Nếu cô ấy để dê vào đó… 1214 00:59:51,421 --> 00:59:54,257 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1215 00:59:55,174 --> 00:59:57,635 Khi chơi một trò mà ta không quen thuộc, 1216 00:59:57,719 --> 00:59:59,512 tốt nhất là chơi an toàn. 1217 00:59:59,596 --> 01:00:01,306 Cô ấy bám vào những điều cơ bản. 1218 01:00:02,223 --> 01:00:05,518 So Hui chơi rất an toàn và tôi mạo hiểm một chút, 1219 01:00:05,602 --> 01:00:07,645 song vì chúng tôi không thực sự hiểu trò chơi, 1220 01:00:07,729 --> 01:00:11,858 chơi an toàn thì tốt hơn, nhưng tôi đã thử một việc. 1221 01:00:13,443 --> 01:00:16,154 Đến lượt Yoon So Hui. Hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1222 01:00:19,365 --> 01:00:21,576 Sao không lấy quân bên dưới? Có một quân dưới đó. 1223 01:00:21,659 --> 01:00:24,162 - Cô ấy làm thế cũng chẳng sao. - Giờ có thể nhảy qua. 1224 01:00:24,245 --> 01:00:26,956 - Cô ấy có thể nhảy qua. - So Hui, nhìn! Kiểm tra cẩn thận. 1225 01:00:29,542 --> 01:00:32,211 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1226 01:00:34,797 --> 01:00:36,799 Yoon So Hui đã bắt được một con dê. 1227 01:00:36,883 --> 01:00:38,468 - Nên bắt con này. - Yoon So Hui, 1228 01:00:38,551 --> 01:00:40,720 - mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. - Hết rồi. 1229 01:00:40,803 --> 01:00:43,681 - Chị ấy sẽ bắt được con nữa ở lượt sau. - Trò chơi kết thúc rồi. 1230 01:00:43,765 --> 01:00:44,766 - Con này bị bắt. - Ừ. 1231 01:00:44,849 --> 01:00:47,727 Anh nói đúng. Anh ấy không thể bảo vệ nó. Nên con đó sẽ bị bắt. 1232 01:00:48,936 --> 01:00:50,063 Jeong Hyun Gyu. 1233 01:00:51,981 --> 01:00:53,191 Yoon So Hui. 1234 01:00:54,692 --> 01:00:57,445 Jeong Hyun Gyu, xin mời đặt một quân cờ dê lên bàn cờ. 1235 01:01:05,745 --> 01:01:08,164 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1236 01:01:11,125 --> 01:01:13,503 Yoon So Hui đã bắt được một con dê. 1237 01:01:15,838 --> 01:01:18,341 - Cậu ấy không thể phòng thủ từ đây. - Không ngăn được. 1238 01:01:18,424 --> 01:01:20,218 Lần này thì quá sức chịu đựng rồi. 1239 01:01:20,301 --> 01:01:21,302 Em tiêu rồi. 1240 01:01:24,681 --> 01:01:28,685 Tôi nghĩ tôi có thể chơi quân cờ của mình để chăn dắt lũ hổ, 1241 01:01:28,768 --> 01:01:30,978 nhưng phán đoán của tôi bị lu mờ khi mạo hiểm 1242 01:01:31,062 --> 01:01:32,480 và tôi phạm phải sai lầm lớn. 1243 01:01:37,902 --> 01:01:40,446 Yoon So Hui, hãy di chuyển một quân cờ hổ của bạn. 1244 01:01:41,447 --> 01:01:42,365 Chết tiệt. 1245 01:01:44,450 --> 01:01:48,371 Lũ hổ của Yoon So Hui giờ đã bắt được năm con dê của Jeong Hyun Gyu. 1246 01:01:48,454 --> 01:01:49,956 Em không nên để mất dù một con. 1247 01:01:50,039 --> 01:01:54,043 Yoon So Hui giành chiến thắng ở trò chơi thứ hai của trận chung kết. 1248 01:01:58,131 --> 01:01:59,841 - Chơi tốt lắm. - Chơi hay lắm. 1249 01:01:59,924 --> 01:02:03,928 Trò chơi thứ ba của trận chung kết sẽ sớm bắt đầu. 1250 01:02:04,011 --> 01:02:06,723 Tôi vui vì nó kết thúc nhanh hơn tôi mong đợi. 1251 01:02:06,806 --> 01:02:09,600 Vì thắng trò chơi thứ hai nên giờ tôi được chơi trò quyết định. 1252 01:02:10,309 --> 01:02:13,396 Vâng, So Hui đã phạm sai lầm và tôi cũng vậy. Giờ thì hòa. 1253 01:02:15,314 --> 01:02:17,692 - Em mệt quá. - Chị cũng thế. 1254 01:02:17,775 --> 01:02:19,110 Hẳn là chị cảm thấy tệ hơn. 1255 01:02:19,193 --> 01:02:22,029 Không, trông em có vẻ cũng đang gặp khó khăn. 1256 01:02:22,113 --> 01:02:25,450 Đây là trò chơi thứ ba và cũng là trò cuối cùng. 1257 01:02:25,533 --> 01:02:29,912 Trò chơi thứ ba của trận chung kết là Câu hỏi và Sự thật. 1258 01:02:29,996 --> 01:02:31,372 Ta tìm đáp án nhờ đặt câu hỏi. 1259 01:02:31,456 --> 01:02:34,584 Câu hỏi và Sự thật là trò chơi mà bạn phải đặt câu hỏi có liên quan 1260 01:02:34,667 --> 01:02:37,920 để xác định thứ tự các lá bài của đối thủ. 1261 01:02:38,004 --> 01:02:39,130 Lúc bắt đầu trò chơi, 1262 01:02:39,213 --> 01:02:43,718 mỗi người chơi sẽ được phát một bộ bài và mười huy hiệu. 1263 01:02:44,427 --> 01:02:49,307 Khi trò chơi bắt đầu, mỗi người chơi chọn tám lá bài từ bộ bài của mình 1264 01:02:49,390 --> 01:02:54,145 và sắp xếp vào các ô trên bục của họ. 1265 01:02:54,228 --> 01:02:55,772 Khi sắp xếp bài, 1266 01:02:55,855 --> 01:02:58,441 các bạn phải đảm bảo rằng các lá bài đồng chất 1267 01:02:58,524 --> 01:03:00,943 được sắp xếp từ thấp đến cao từ trái sang phải. 1268 01:03:01,778 --> 01:03:05,823 Không cần thiết phải đặt chúng cạnh nhau, 1269 01:03:05,907 --> 01:03:09,869 cũng không cần phải theo thứ tự đánh số với các lá bài cùng chất khác. 1270 01:03:09,952 --> 01:03:11,788 Phải xếp theo thứ tự số đồng chất. 1271 01:03:11,871 --> 01:03:15,166 Vì mục đích này, quân Át sẽ được coi là lá bài hình 1272 01:03:15,249 --> 01:03:17,919 và các lá bài hình, cụ thể là Át, Già, Đầm và Bồi, 1273 01:03:18,002 --> 01:03:21,631 sẽ được gán các giá trị tương ứng là một, 13, 12 và 11. 1274 01:03:21,714 --> 01:03:25,468 Ví dụ, khi sắp xếp bộ bài này, 1275 01:03:25,551 --> 01:03:29,680 các lá bài cùng chất như quân Át, năm và sáu nhép 1276 01:03:29,764 --> 01:03:32,433 nên được sắp xếp theo thứ tự tăng dần. 1277 01:03:32,517 --> 01:03:36,854 Bảy, năm và Già rô hiện không theo thứ tự tăng dần 1278 01:03:36,938 --> 01:03:40,525 và phải sắp xếp lại thành năm, bảy, Già. 1279 01:03:41,400 --> 01:03:45,404 Vòng chơi sẽ bắt đầu khi cả hai người chơi đã sắp xếp xong bài của mình. 1280 01:03:45,488 --> 01:03:51,494 Đầu tiên, cả hai người chơi sẽ lấy mười huy hiệu của mình và nộp một vài cái. 1281 01:03:51,994 --> 01:03:55,665 Người chơi có tối đa 30 giây để quyết định số lượng huy hiệu cần gửi 1282 01:03:55,748 --> 01:03:58,626 và số lượng huy hiệu được gửi không được tiết lộ. 1283 01:03:58,709 --> 01:04:03,130 Lúc này, nếu một người chơi có năm huy hiệu hoặc ít hơn, 1284 01:04:03,214 --> 01:04:04,924 đèn cảnh báo sẽ bật sáng. 1285 01:04:05,007 --> 01:04:07,844 Nếu hai người chơi nộp cùng số lượng huy hiệu, 1286 01:04:07,927 --> 01:04:10,471 nhà cái sẽ lấy các huy hiệu đã nộp 1287 01:04:10,555 --> 01:04:15,685 và người chơi sẽ nhận được hai huy hiệu và sau đó nộp lại. 1288 01:04:15,768 --> 01:04:19,730 Bất cứ người chơi nào nộp nhiều huy hiệu hơn 1289 01:04:19,814 --> 01:04:23,985 sẽ có cơ hội đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1290 01:04:24,902 --> 01:04:26,571 Nếu chọn hỏi một câu hỏi, 1291 01:04:26,654 --> 01:04:31,826 họ phải chọn một trong 11 câu để hỏi đối thủ. 1292 01:04:31,909 --> 01:04:34,120 Danh sách bao gồm các câu hỏi có thể được dùng 1293 01:04:34,203 --> 01:04:37,582 để suy ra thứ tự các lá bài của đối thủ 1294 01:04:37,665 --> 01:04:40,668 và cùng một câu hỏi có thể được hỏi nhiều lần. 1295 01:04:40,751 --> 01:04:42,879 - Chỉ được hỏi một số câu nhất định. - Thật tuyệt. 1296 01:04:42,962 --> 01:04:46,007 Người chơi được hỏi phải trả lời trung thực 1297 01:04:46,090 --> 01:04:48,885 và khi họ đưa ra câu trả lời, vòng chơi kết thúc. 1298 01:04:48,968 --> 01:04:51,804 Vòng tiếp theo bắt đầu khi hai người chơi lại nộp huy hiệu. 1299 01:04:52,597 --> 01:04:53,973 Nếu người chơi chọn sự thật, 1300 01:04:54,056 --> 01:04:56,809 họ phải đoán thứ tự các lá bài của đối thủ. 1301 01:04:56,893 --> 01:04:59,645 Họ đưa ra dự đoán bằng cách nêu số 1302 01:04:59,729 --> 01:05:02,732 và chữ cái trên lá bài của đối thủ theo thứ tự. 1303 01:05:02,815 --> 01:05:05,484 Với mục đích đoán, chất của lá bài không liên quan. 1304 01:05:06,360 --> 01:05:10,364 Nếu người chơi đoán đúng, 1305 01:05:10,448 --> 01:05:13,576 nó sẽ kết thúc với chiến thắng cho người chơi đó. 1306 01:05:13,659 --> 01:05:18,831 Nếu đoán sai, người chơi sẽ phải nộp lại huy hiệu để bắt đầu vòng chơi mới. 1307 01:05:18,915 --> 01:05:20,666 Mỗi lần họ nộp huy hiệu, 1308 01:05:20,750 --> 01:05:24,003 mỗi người chơi sẽ được tặng thêm hai huy hiệu. 1309 01:05:24,086 --> 01:05:27,506 Khi số lượng huy hiệu được nắm giữ bởi người chơi có đèn cảnh báo sáng lên 1310 01:05:27,590 --> 01:05:31,636 vượt quá năm, đèn cảnh báo sẽ tắt. 1311 01:05:31,719 --> 01:05:35,181 Trò chơi sẽ tiếp tục đến khi có một người chơi đoán đúng 1312 01:05:35,264 --> 01:05:39,060 thứ tự lá bài của đối thủ, 1313 01:05:39,143 --> 01:05:44,148 người chiến thắng trò này là người thắng chung cuộc trong Kế Hoạch Của Quỷ Dữ. 1314 01:05:45,107 --> 01:05:49,028 Trò chơi thứ ba của trận chung kết sẽ sớm bắt đầu. 1315 01:05:49,111 --> 01:05:51,447 Chắc họ đang run. Chúc may mắn! 1316 01:05:51,530 --> 01:05:52,949 Đoán tám lá bài và kết thúc. 1317 01:05:53,032 --> 01:05:55,493 Không cần biết chất, chỉ cần biết số. 1318 01:05:55,576 --> 01:05:57,119 Những câu hỏi này rất quan trọng. 1319 01:05:57,203 --> 01:05:58,746 Vậy chúng ta sẽ hợp tác thế nào? 1320 01:05:59,580 --> 01:06:01,749 - Ta sẽ chơi ở đây à? - Phải làm thế nào? 1321 01:06:01,832 --> 01:06:03,125 Ji Yeong, em tin anh chứ? 1322 01:06:03,209 --> 01:06:05,044 Em có tin anh không à? Lần thứ tư sao? 1323 01:06:05,544 --> 01:06:07,922 Vậy ta có thể sắp xếp các lá bài theo ý thích chứ? 1324 01:06:08,005 --> 01:06:09,757 - Ta tự chọn bài. - Ta chọn lá mình muốn. 1325 01:06:09,840 --> 01:06:11,550 Đâu phải ngẫu nhiên. Ta được tự chọn? 1326 01:06:11,634 --> 01:06:14,679 Nhưng em nghĩ việc tạo ra bộ bài cũng là một cuộc đấu trí. 1327 01:06:14,762 --> 01:06:17,014 - Đúng vậy. Anh nói đúng. - Vấn đề là thế. 1328 01:06:17,098 --> 01:06:18,599 Ta phải làm cho nó tồn tại lâu. 1329 01:06:18,683 --> 01:06:19,892 Có điều khó hiểu. 1330 01:06:19,976 --> 01:06:21,435 Đoán đúng không phải là tất cả. 1331 01:06:21,519 --> 01:06:23,396 Ừ, cả khi ta biết, nếu ta không thể… 1332 01:06:23,479 --> 01:06:25,022 Ta phải cược tốt. 1333 01:06:25,106 --> 01:06:29,610 Ta phải bật hoặc tắt đèn cảnh báo. 1334 01:06:29,694 --> 01:06:32,905 Nếu đèn cảnh báo liên tục bật tắt thì điều đó quá dễ nhận biết. 1335 01:06:32,989 --> 01:06:35,074 Trò cuối này có vẻ giống trò võ thuật tổng hợp. 1336 01:06:35,157 --> 01:06:37,410 - Thật à? - Việc đặt cược sẽ rất quan trọng. 1337 01:06:38,911 --> 01:06:41,956 Vì đèn đỏ sẽ sáng khi chúng tôi còn lại năm huy hiệu, 1338 01:06:42,039 --> 01:06:45,251 tôi có kế hoạch tiết kiệm huy hiệu để không bao giờ bị tụt xuống mức đó. 1339 01:06:45,334 --> 01:06:47,920 Bằng cách đó, tôi nghĩ mình sẽ có thể trả giá chắc chắn. 1340 01:06:48,004 --> 01:06:51,465 Vì người chiến thắng Kế Hoạch Của Quỷ Dữ sẽ được quyết định bằng việc này, 1341 01:06:51,549 --> 01:06:53,259 tôi sẽ cố hết sức. 1342 01:06:53,342 --> 01:06:56,429 Tôi tự tin vào khả năng suy luận hơn là đặt cược. 1343 01:06:56,512 --> 01:06:59,306 Tôi nghĩ những câu hỏi liên quan đến vị trí sẽ hữu ích nhất. 1344 01:06:59,390 --> 01:07:01,642 Vì bài sẽ được sắp xếp theo thứ tự tăng dần, 1345 01:07:01,726 --> 01:07:03,811 tôi nghĩ như thế sẽ giúp ta tìm chúng dễ hơn. 1346 01:07:03,894 --> 01:07:06,022 Tôi nghĩ đầu tiên cần tìm hiểu vị trí của họ. 1347 01:07:06,105 --> 01:07:08,107 Thời gian của các bạn đã hết. 1348 01:07:08,190 --> 01:07:10,484 Xin hãy tập trung tại hội trường. 1349 01:07:23,164 --> 01:07:24,623 Tội nghiệp So Hui. 1350 01:07:24,707 --> 01:07:26,917 - Anh chắc là So Hui ổn chứ? - Anh biết. 1351 01:07:27,001 --> 01:07:29,879 - Bụng cô ấy chắc đang sôi. - Chị ấy trông thảm quá. 1352 01:07:29,962 --> 01:07:31,881 Em đoán bảy ngày qua khó khăn với chị ấy. 1353 01:07:34,633 --> 01:07:37,011 Cơn đau dường như không biến mất, 1354 01:07:37,094 --> 01:07:40,973 nhưng tôi muốn cố hết sức để giành chiến thắng… 1355 01:07:41,057 --> 01:07:42,016 Tôi… 1356 01:07:44,226 --> 01:07:46,103 Tôi sẽ cố gắng hết sức. 1357 01:07:46,187 --> 01:07:50,441 Hiện tại, Yoon So Hui và Jeong Hyun Gyu mỗi người đã thắng một trò chơi. 1358 01:07:50,524 --> 01:07:55,905 Người thắng trò này sẽ là người thắng chung cuộc trong Kế Hoạch Của Quỷ Dữ. 1359 01:07:55,988 --> 01:07:57,364 - Chơi thôi! - Chúc may mắn! 1360 01:07:57,448 --> 01:08:03,370 Trò chơi thứ ba của trận chung kết, Câu hỏi và Sự thật sẽ bắt đầu bây giờ. 1361 01:08:03,454 --> 01:08:05,372 Xin mời bắt đầu phân chia bài. 1362 01:08:18,844 --> 01:08:21,430 Việc sắp xếp các lá bài cũng đòi hỏi kĩ năng. 1363 01:08:21,514 --> 01:08:23,766 - Phải. Em nói đúng. - Xác định thứ tự xếp chúng. 1364 01:08:23,849 --> 01:08:25,309 Không thể làm cho nó quá rõ. 1365 01:08:26,936 --> 01:08:29,939 Nói thật, các lá bài hình có giá trị cao như đến mức 1366 01:08:30,022 --> 01:08:32,983 tôi nghĩ nếu cậu ấy hỏi gì đó như tổng của các lá bài hình của tôi, 1367 01:08:33,067 --> 01:08:38,114 có thể quá dễ để suy ra bài của tôi, nên tôi cố gắng không rút quá nhiều bài. 1368 01:08:39,031 --> 01:08:42,118 Hỏi về các số liên tiếp là câu hỏi giá trị nhất. 1369 01:08:42,201 --> 01:08:44,662 Nên tôi cố xếp chúng theo cách con số nào chị ấy chọn 1370 01:08:44,745 --> 01:08:46,539 cũng được phân bổ đều. 1371 01:08:49,416 --> 01:08:50,751 Không có may mắn nào ở đây. 1372 01:08:50,835 --> 01:08:52,253 - Không có may mắn. - Em nói đúng. 1373 01:08:52,336 --> 01:08:53,546 Nó làm trò chơi khó hơn. 1374 01:08:53,629 --> 01:08:55,840 Số lượng câu hỏi được hỏi phụ thuộc vào kĩ năng. 1375 01:08:55,923 --> 01:08:56,924 Phải. 1376 01:08:58,551 --> 01:09:00,553 Hai bạn đã sắp xếp xong bài chưa? 1377 01:09:00,636 --> 01:09:01,887 - Rồi. - Rồi. 1378 01:09:01,971 --> 01:09:03,889 Trời, không biết họ tạo bài như thế nào. 1379 01:09:03,973 --> 01:09:05,766 Hi vọng cả hai đều làm tốt. 1380 01:09:05,850 --> 01:09:06,851 Không hối tiếc. 1381 01:09:06,934 --> 01:09:08,978 Giờ vòng 1 sẽ bắt đầu. 1382 01:09:09,061 --> 01:09:11,480 Cả hai người chơi, vui lòng gửi huy hiệu của mình. 1383 01:09:19,655 --> 01:09:21,031 Hai hay ba? 1384 01:09:22,741 --> 01:09:25,035 Vì chúng tôi chỉ được thêm hai huy hiệu mỗi vòng, 1385 01:09:25,119 --> 01:09:26,954 tôi quyết định cược hai lần đầu tiên 1386 01:09:27,037 --> 01:09:29,707 và bằng cách xem liệu tôi có được hỏi một câu hay không, 1387 01:09:29,790 --> 01:09:32,710 khi xác định Hyun Gyu đang cược bao nhiêu… 1388 01:09:32,793 --> 01:09:37,923 Năm, bốn, ba, hai, một. 1389 01:09:38,007 --> 01:09:39,592 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1390 01:09:39,675 --> 01:09:44,096 Yoon So Hui, xin hãy chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1391 01:09:44,180 --> 01:09:45,514 Tôi xin đặt câu hỏi. 1392 01:09:45,598 --> 01:09:47,099 Bạn đã chọn đặt câu hỏi. 1393 01:09:47,183 --> 01:09:49,185 Yoon So Hui, xin mời đặt câu hỏi. 1394 01:09:50,186 --> 01:09:55,065 Xin hỏi các số liên tiếp hoặc lá bài hình chiếm giữ vị trí nào. 1395 01:09:58,277 --> 01:09:59,612 Không được phép nói dối. 1396 01:09:59,695 --> 01:10:01,197 Tất nhiên là không rồi! 1397 01:10:01,280 --> 01:10:03,741 - Anh chỉ nghĩ đến nói dối. - Khi đó trò chơi không kết thúc. 1398 01:10:03,824 --> 01:10:05,117 Tên là Câu hỏi và Sự thật mà. 1399 01:10:05,201 --> 01:10:07,536 Anh đúng là đồ nói dối bẩm sinh. 1400 01:10:07,620 --> 01:10:10,789 Thứ hai và thứ bảy. 1401 01:10:10,873 --> 01:10:12,124 - Hai, bảy. - Hai, bảy à? 1402 01:10:12,208 --> 01:10:14,585 - Cậu ấy chỉ có hai lá bài liên tiếp. - Có hai và bảy? 1403 01:10:14,668 --> 01:10:16,587 Ta không biết đó là số hay bài hình à? 1404 01:10:16,670 --> 01:10:17,880 Ta không biết. Đúng vậy. 1405 01:10:17,963 --> 01:10:20,883 Anh đoán là cậu ấy cố tránh điều đó nhiều nhất có thể. 1406 01:10:20,966 --> 01:10:22,676 Vậy là kết thúc vòng 1. 1407 01:10:22,760 --> 01:10:26,180 Giờ vòng 2 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1408 01:10:26,764 --> 01:10:27,848 Trò này thật khó. 1409 01:10:38,984 --> 01:10:44,365 Năm, bốn, ba, hai, một. 1410 01:10:45,157 --> 01:10:46,909 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1411 01:10:46,992 --> 01:10:50,287 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1412 01:10:50,913 --> 01:10:52,623 Tôi sẽ hỏi một câu. 1413 01:10:52,706 --> 01:10:56,794 Chiến lược của tôi là nhắm vào các lá bài hình trước. 1414 01:10:57,503 --> 01:10:59,838 Có bao nhiêu lá bài hình? 1415 01:11:00,673 --> 01:11:02,967 Chỉ có một lá bài hình. 1416 01:11:03,050 --> 01:11:04,969 - Một ư? - So Hui. 1417 01:11:05,052 --> 01:11:09,431 Hỏi tổng của số lá bài hình là một trong những câu hỏi quan trọng nhất. 1418 01:11:09,515 --> 01:11:15,479 Vì chỉ có bốn lá bài hình và chúng có giá trị là 1, 11, 12 và 13, 1419 01:11:15,562 --> 01:11:17,856 bằng cách hỏi số lượng bài và tổng của chúng, 1420 01:11:17,940 --> 01:11:21,610 có thể dễ dàng suy ra đó là lá bài gì. 1421 01:11:22,861 --> 01:11:25,572 Vì tôi chỉ dùng một lá bài hình, 1422 01:11:25,656 --> 01:11:29,159 cả khi cậu ấy hỏi số lượng là bao nhiêu, tôi cũng chỉ đưa ra một lá bài. 1423 01:11:29,243 --> 01:11:32,830 Tôi nghĩ cậu ấy sẽ hỏi thế và rất bất ngờ, cậu ấy hỏi thật. 1424 01:11:32,913 --> 01:11:36,417 Giờ vòng 3 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1425 01:11:42,840 --> 01:11:44,508 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1426 01:11:45,259 --> 01:11:48,554 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1427 01:11:48,637 --> 01:11:50,848 Tôi sẽ hỏi một câu. 1428 01:11:50,931 --> 01:11:56,395 Tổng của các lá bài ở vị trí thứ nhất, thứ hai và thứ ba là bao nhiêu? 1429 01:11:56,478 --> 01:12:00,065 Là 12. 1430 01:12:00,149 --> 01:12:02,192 - Đó là câu hỏi hay. - Phải, làm tốt lắm. 1431 01:12:02,276 --> 01:12:03,861 Vì chúng được sắp xếp tăng dần. 1432 01:12:03,944 --> 01:12:07,448 Giờ vòng 4 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1433 01:12:10,367 --> 01:12:15,247 Năm, bốn, ba, hai, một. 1434 01:12:15,331 --> 01:12:17,291 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1435 01:12:17,374 --> 01:12:20,377 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1436 01:12:20,461 --> 01:12:22,713 Giống như bóng bàn vậy. Đánh qua đánh lại. 1437 01:12:23,505 --> 01:12:26,967 Xin hỏi tổng của tất cả các quân bích là bao nhiêu. 1438 01:12:28,093 --> 01:12:29,803 Là 26. 1439 01:12:29,887 --> 01:12:31,680 26 à? Nhiều đấy. 1440 01:12:31,764 --> 01:12:32,765 Trò này thật khó. 1441 01:12:32,848 --> 01:12:36,101 Giờ vòng 5 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1442 01:12:41,774 --> 01:12:45,903 Năm, bốn, ba, hai, một. 1443 01:12:47,279 --> 01:12:50,699 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1444 01:12:50,783 --> 01:12:52,368 Họ đang đánh bóng bàn qua lại. 1445 01:12:53,077 --> 01:12:58,332 Các lá bài có cùng số ở vị trí nào? 1446 01:13:02,002 --> 01:13:06,256 Thứ sáu và thứ tám. 1447 01:13:06,340 --> 01:13:10,094 Nếu lá thứ sáu và thứ tám giống nhau thì hai số cao nhất sẽ giống nhau. 1448 01:13:10,177 --> 01:13:11,220 Phải đấy. 1449 01:13:11,303 --> 01:13:13,847 Như thế, việc đó có thể được coi là một đặc điểm. 1450 01:13:13,931 --> 01:13:15,641 Những số lớn hơn sau đó… 1451 01:13:15,724 --> 01:13:18,268 Nhưng cậu ấy nói chỉ có một lá bài hình. Không, đợi đã. 1452 01:13:18,352 --> 01:13:20,229 - Không phải là So Hui sao? Ừ. - Là So Hui. 1453 01:13:20,312 --> 01:13:23,273 Cô ấy chưa hỏi câu đó nên có thể hỏi ngay bây giờ. 1454 01:13:23,899 --> 01:13:27,653 Giờ vòng 6 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1455 01:13:35,702 --> 01:13:41,667 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1456 01:13:41,750 --> 01:13:45,212 bốn, ba, hai, một. 1457 01:13:45,963 --> 01:13:47,297 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1458 01:13:48,090 --> 01:13:51,552 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1459 01:13:52,428 --> 01:13:53,679 So Hui lại chọn à? 1460 01:13:53,762 --> 01:13:55,973 - Như thế tốt cho chị ấy. - Đến lượt So Hui. 1461 01:13:56,056 --> 01:13:59,059 Có bao nhiêu lá bài hình? 1462 01:13:59,143 --> 01:14:00,060 Hay lắm. 1463 01:14:00,144 --> 01:14:03,021 Phải rồi, cô ấy hỏi ngay. Cô ấy hiểu ra ngay. 1464 01:14:03,105 --> 01:14:05,107 Cô ấy thông minh. Cô ấy hiểu rõ về cậu ấy không? 1465 01:14:05,190 --> 01:14:07,109 Có ba lá bài hình. 1466 01:14:07,901 --> 01:14:09,778 - Ba ư? - Anh ấy có ba lá. 1467 01:14:09,862 --> 01:14:13,323 Nếu có ba lá bài hình và hai trong số đó ở vị trí thứ sáu và thứ tám, 1468 01:14:13,407 --> 01:14:16,326 - lá thứ bảy có lẽ cũng là lá bài hình. - Ở cuối. Sáu, bảy, tám. 1469 01:14:16,410 --> 01:14:18,454 - Nhưng thứ bảy chắc không phải. - Có thể không. 1470 01:14:18,537 --> 01:14:20,539 Chúng thậm chí có thể là cùng một con số. 1471 01:14:20,622 --> 01:14:21,999 Vậy sáu và tám là bài hình. 1472 01:14:22,082 --> 01:14:24,334 - Nhỉ? - Có khả năng cao. 1473 01:14:24,418 --> 01:14:26,044 Em nghĩ So Hui đang chơi khá tốt. 1474 01:14:26,128 --> 01:14:29,756 Giờ vòng 7 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1475 01:14:35,596 --> 01:14:38,307 Ba, hai, một. 1476 01:14:38,974 --> 01:14:40,809 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1477 01:14:40,893 --> 01:14:41,935 Jeong Hyun Gyu. 1478 01:14:42,019 --> 01:14:43,562 Tôi sẽ hỏi một câu. 1479 01:14:43,645 --> 01:14:47,149 Các quân cơ ở vị trí nào? 1480 01:14:47,232 --> 01:14:50,527 Thứ hai, thứ tư và thứ năm. 1481 01:14:50,611 --> 01:14:51,653 Cậu ấy tập trung vào cơ. 1482 01:14:51,737 --> 01:14:54,615 Vì tổng của quân cơ là 26 nên có lẽ anh ấy cố xác nhận lá bài hình. 1483 01:14:54,698 --> 01:14:57,784 Giờ vòng 8 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1484 01:14:58,285 --> 01:15:01,163 Tất cả huy hiệu đã được nộp. Yoon So Hui. 1485 01:15:01,246 --> 01:15:05,792 Các quân nhép ở vị trí nào? 1486 01:15:06,585 --> 01:15:11,423 Thứ nhất, thứ ba, thứ năm và thứ sáu. 1487 01:15:11,507 --> 01:15:12,424 Gì chứ? 1488 01:15:12,508 --> 01:15:14,510 - Nhiều thế? - Anh ấy cho nhiều vào một chất? 1489 01:15:15,385 --> 01:15:18,931 Giờ vòng 9 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1490 01:15:19,556 --> 01:15:22,100 Tất cả huy hiệu đã được nộp. Jeong Hyun Gyu. 1491 01:15:22,184 --> 01:15:24,520 Quân rô ở vị trí nào? 1492 01:15:24,603 --> 01:15:27,773 Thứ nhất và thứ bảy. 1493 01:15:27,856 --> 01:15:31,276 Giờ vòng 10 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1494 01:15:31,360 --> 01:15:32,402 Jeong Hyun Gyu. 1495 01:15:32,486 --> 01:15:34,905 Các quân nhép ở vị trí nào? 1496 01:15:34,988 --> 01:15:36,949 Thứ ba và thứ tám. 1497 01:15:37,032 --> 01:15:39,034 Hyun Gyu đang cố tìm ra các chất trước. 1498 01:15:39,117 --> 01:15:43,664 Tôi muốn tìm vị trí và số lượng của mỗi chất, sau đó là tổng của chúng 1499 01:15:43,747 --> 01:15:46,375 và dùng thông tin đó để tính toán số. 1500 01:15:46,458 --> 01:15:48,210 Có một ô trống. 1501 01:15:49,586 --> 01:15:50,546 Là bích à? 1502 01:15:50,629 --> 01:15:52,130 - Bích. - Bích. 1503 01:15:52,214 --> 01:15:53,215 Xin lỗi. 1504 01:15:54,132 --> 01:15:57,553 Giờ vòng 11 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1505 01:15:58,720 --> 01:16:04,476 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1506 01:16:04,560 --> 01:16:07,896 bốn, ba, hai, một. 1507 01:16:08,522 --> 01:16:11,316 Tất cả huy hiệu đã được nộp. Yoon So Hui. 1508 01:16:16,947 --> 01:16:20,826 Các quân cơ ở vị trí nào? 1509 01:16:20,909 --> 01:16:25,914 Có quân cơ ở vị trí thứ bảy và thứ tám. 1510 01:16:28,250 --> 01:16:31,336 Giờ vòng 12 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1511 01:16:37,050 --> 01:16:43,140 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1512 01:16:43,223 --> 01:16:47,436 bốn, ba, hai, một. 1513 01:16:47,519 --> 01:16:48,895 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1514 01:16:48,979 --> 01:16:52,524 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1515 01:16:52,608 --> 01:16:53,609 Lại là So Hui à? 1516 01:16:54,318 --> 01:16:59,740 Tổng của tất cả các lá bài hình là bao nhiêu? 1517 01:16:59,823 --> 01:17:02,034 Là 25. 1518 01:17:02,909 --> 01:17:05,037 Em nghĩ So Hui hẳn là có ý tưởng mơ hồ nào đó. 1519 01:17:05,120 --> 01:17:07,456 Nếu cô ấy hỏi tổng ba lần nữa thì sẽ kết thúc. 1520 01:17:07,539 --> 01:17:09,124 - So Hui, nhỉ? - Phải. 1521 01:17:09,207 --> 01:17:12,919 Giờ vòng 13 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1522 01:17:13,003 --> 01:17:18,008 Năm, bốn, ba, hai, một. 1523 01:17:18,091 --> 01:17:20,010 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1524 01:17:20,093 --> 01:17:21,094 Jeong Hyun Gyu. 1525 01:17:21,178 --> 01:17:22,846 Tôi sẽ hỏi một câu. 1526 01:17:22,929 --> 01:17:26,099 Tổng của quân rô là bao nhiêu? 1527 01:17:27,100 --> 01:17:28,769 Là 12. 1528 01:17:28,852 --> 01:17:30,145 Hyun Gyu vẫn còn khá xa. 1529 01:17:30,228 --> 01:17:35,025 Hyun Gyu đã hỏi một câu có thể khiến anh đi xa hơn nếu không may mắn. 1530 01:17:35,108 --> 01:17:38,487 Giờ vòng 14 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1531 01:17:41,281 --> 01:17:47,454 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1532 01:17:47,537 --> 01:17:51,124 bốn, ba, hai, một. 1533 01:17:52,584 --> 01:17:54,127 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1534 01:17:54,211 --> 01:17:57,464 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1535 01:17:57,547 --> 01:17:59,007 Em đoán ngực anh ấy căng cứng. 1536 01:17:59,091 --> 01:18:00,884 - Ôi trời. - Nhìn anh ấy đấm kìa. 1537 01:18:00,967 --> 01:18:03,220 Tim cậu ấy đập nhanh như thể sắp nổ tung. 1538 01:18:07,349 --> 01:18:13,980 Tổng của các lá bài thứ nhất, thứ hai và thứ bảy là bao nhiêu? 1539 01:18:17,442 --> 01:18:18,777 Là 16. 1540 01:18:19,569 --> 01:18:20,779 16 à? 1541 01:18:20,862 --> 01:18:22,531 Vậy là kết thúc vòng 14. 1542 01:18:24,825 --> 01:18:28,286 Giờ vòng 15 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1543 01:18:28,370 --> 01:18:33,333 Năm, bốn, ba, hai, một. 1544 01:18:33,417 --> 01:18:35,043 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1545 01:18:35,127 --> 01:18:37,838 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1546 01:18:37,921 --> 01:18:39,214 Tôi sẽ hỏi một câu. 1547 01:18:39,923 --> 01:18:42,884 Tổng của quân nhép là bao nhiêu? 1548 01:18:42,968 --> 01:18:47,222 Tổng của tất cả quân nhép là 14. 1549 01:18:47,305 --> 01:18:49,391 - 14. - 14. 1550 01:18:49,474 --> 01:18:53,311 Giờ vòng 16 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1551 01:18:56,690 --> 01:19:00,944 Năm, bốn, ba, hai, một. 1552 01:19:01,695 --> 01:19:03,822 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1553 01:19:03,905 --> 01:19:07,159 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa cho các bạn hai huy hiệu mới. 1554 01:19:08,118 --> 01:19:11,163 Giờ vòng 17 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1555 01:19:15,167 --> 01:19:18,837 Tám, bảy, sáu, năm, 1556 01:19:18,920 --> 01:19:22,132 bốn, ba, hai, một. 1557 01:19:23,049 --> 01:19:24,926 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1558 01:19:25,010 --> 01:19:27,387 - Đèn đỏ của chị ấy sáng. - Đèn của chị ấy sáng kìa. 1559 01:19:27,471 --> 01:19:30,098 Tôi biết đèn đỏ của tôi sẽ sáng, 1560 01:19:30,182 --> 01:19:32,517 nhưng tôi cảm thấy điều gì đó khác quan trọng hơn. 1561 01:19:32,601 --> 01:19:36,813 Tôi đã biết khá nhiều thông tin nên muốn tìm hiểu thêm. 1562 01:19:38,732 --> 01:19:44,070 Tổng của các lá bài thứ tư, thứ năm và thứ sáu là bao nhiêu? 1563 01:19:44,154 --> 01:19:46,656 Là 27. 1564 01:19:46,740 --> 01:19:49,201 Đèn đỏ sẽ sáng khi ta có không quá năm huy hiệu à? 1565 01:19:49,284 --> 01:19:50,327 Đúng vậy. 1566 01:19:51,203 --> 01:19:53,872 Cảm giác như cô ấy đặt câu hỏi sau khi hiểu ra nhiều điều. 1567 01:19:53,955 --> 01:19:55,207 - Thu hẹp. - Gần được rồi. 1568 01:19:55,290 --> 01:19:56,708 Em nghĩ chị ấy đang xác nhận lại. 1569 01:19:58,794 --> 01:20:02,631 Giờ vòng 18 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1570 01:20:06,134 --> 01:20:10,555 Năm, bốn, ba, hai, một. 1571 01:20:11,056 --> 01:20:13,767 Tất cả huy hiệu đã được nộp. Jeong Hyun Gyu. 1572 01:20:13,850 --> 01:20:16,436 Tổng của quân bích là bao nhiêu? 1573 01:20:16,520 --> 01:20:17,562 Bốn. 1574 01:20:17,646 --> 01:20:19,523 - Tổng của tất cả quân bích là bốn? - Phải. 1575 01:20:19,606 --> 01:20:22,484 Bích, bốn. Vậy quân bài ở vị trí thứ sáu là bốn. 1576 01:20:22,567 --> 01:20:24,110 Như thế là kết thúc vòng 18. 1577 01:20:30,909 --> 01:20:34,079 Giờ vòng 19 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1578 01:20:39,584 --> 01:20:45,674 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1579 01:20:45,757 --> 01:20:49,469 bốn, ba, hai, một. 1580 01:20:49,553 --> 01:20:52,138 Tất cả huy hiệu đã được nộp. Yoon So Hui. 1581 01:20:52,222 --> 01:20:54,140 Tôi sẽ hỏi một câu. 1582 01:20:56,601 --> 01:20:58,270 Ồ, tôi nhầm mất rồi. 1583 01:21:03,275 --> 01:21:07,571 Tổng của quân rô là bao nhiêu? 1584 01:21:07,654 --> 01:21:10,699 Sau khi xác định được vị trí của tất cả quân cơ và rô, 1585 01:21:10,782 --> 01:21:13,076 tôi còn lại hai khoảng trống. 1586 01:21:13,159 --> 01:21:17,998 Nên những khoảng trống đó phải là rô, bích hoặc mỗi loại một. 1587 01:21:18,081 --> 01:21:23,253 Nên tôi chọn một loại và hỏi tổng của quân rô là bao nhiêu. 1588 01:21:23,336 --> 01:21:25,380 Là 18. 1589 01:21:26,506 --> 01:21:29,050 Vì ta cần hai lá bài mới có tổng là 18, 1590 01:21:29,134 --> 01:21:32,178 nên tôi nghĩ: "Cả hai đều là quân rô". 1591 01:21:32,262 --> 01:21:33,597 Có hai lá. 1592 01:21:33,680 --> 01:21:35,849 Ừ, nếu là 18 thì phải có hai quân rô. 1593 01:21:35,932 --> 01:21:39,102 Lá bài số hai cộng với lá bài số bốn phải bằng 18. 1594 01:21:39,185 --> 01:21:44,024 Nếu lá bài thứ hai là 7, có nghĩa lá bài thứ tư phải là lá bài hình. 1595 01:21:44,107 --> 01:21:46,234 Giờ vòng 20 sẽ bắt đầu. 1596 01:21:46,318 --> 01:21:50,906 Sau khi hỏi tám hoặc chín câu hỏi, tôi gần như đã biết số đó là gì. 1597 01:21:50,989 --> 01:21:53,825 Nhưng tôi cần kiểm tra một vài thứ nên… 1598 01:21:53,909 --> 01:21:55,118 Có lẽ không? 1599 01:21:55,911 --> 01:21:58,455 Có vẻ như So Hui không thực sự đi đúng hướng. 1600 01:21:58,538 --> 01:22:02,125 Nếu có thể sắp xếp mọi chuyện ổn thỏa, tôi có thể ép chị ấy nộp huy hiệu 1601 01:22:02,208 --> 01:22:05,420 và hỏi nhiều câu hỏi với mức cược tối thiểu. 1602 01:22:05,503 --> 01:22:06,671 Jeong Hyun Gyu. 1603 01:22:06,755 --> 01:22:09,090 Có bao nhiêu lá bài 2? 1604 01:22:09,174 --> 01:22:11,301 Chỉ có một lá 2. 1605 01:22:11,384 --> 01:22:14,638 Bằng cách đó, tôi nghĩ mình đã tiết kiệm được nhiều huy hiệu. 1606 01:22:14,721 --> 01:22:19,768 Tổng của các lá bài ở lá thứ nhất, thứ ba và thứ sáu là bao nhiêu? 1607 01:22:19,851 --> 01:22:23,313 Tổng của các lá bài ở lá thứ nhất, thứ ba và thứ sáu là 12. 1608 01:22:23,396 --> 01:22:25,148 Vậy là kết thúc vòng 21. 1609 01:22:25,231 --> 01:22:26,483 Thế này đâu giống Hyun Gyu. 1610 01:22:26,566 --> 01:22:28,276 Giờ chúng ta chỉ ngồi xem, 1611 01:22:28,360 --> 01:22:31,363 nhưng nếu Hyun Gyu đã tính toán tất cả các vị trí và tổng 1612 01:22:31,446 --> 01:22:33,073 và tất cả các tổ hợp có thể, 1613 01:22:33,156 --> 01:22:35,325 có lẽ anh ấy đã tìm ra một vài con số cụ thể. 1614 01:22:35,408 --> 01:22:36,660 Nhưng em không chắc chắn. 1615 01:22:37,911 --> 01:22:39,871 Tôi bắt đầu thu hẹp các khả năng. 1616 01:22:39,955 --> 01:22:42,040 Nhưng tôi sắp hết thời gian 1617 01:22:42,123 --> 01:22:45,085 và nó đã trở thành cuộc chiến để xác nhận một vài lá bài số. 1618 01:22:45,168 --> 01:22:48,713 Giờ vòng 22 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1619 01:22:48,797 --> 01:22:55,679 Bảy, sáu, năm, bốn, ba, hai, một. 1620 01:22:55,762 --> 01:22:57,639 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1621 01:22:57,722 --> 01:23:01,017 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa cho các bạn hai huy hiệu mới. 1622 01:23:01,559 --> 01:23:03,478 Giờ vòng 23 sẽ bắt đầu. 1623 01:23:03,561 --> 01:23:05,647 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1624 01:23:05,730 --> 01:23:08,274 Ở giữa, có một vài vòng tôi không đặt cược 1625 01:23:08,358 --> 01:23:10,276 và kiểm tra những gì tôi tính toán đến giờ. 1626 01:23:10,360 --> 01:23:13,196 Tôi cảm thấy thực sự tồi tệ, 1627 01:23:13,279 --> 01:23:16,074 nhưng vào lúc đó, tôi thực sự có thể tập trung. 1628 01:23:16,157 --> 01:23:19,577 Tôi thấy niềm vui dâng trào và trong một lúc, bụng tôi hết đau, 1629 01:23:19,661 --> 01:23:21,705 khi tôi thực hiện những phép tính đó. 1630 01:23:21,788 --> 01:23:25,667 Giờ vòng 24 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1631 01:23:28,545 --> 01:23:33,425 Năm, bốn, ba, hai, một. 1632 01:23:33,508 --> 01:23:36,052 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1633 01:23:36,136 --> 01:23:37,679 Tôi sẽ hỏi một câu. 1634 01:23:38,680 --> 01:23:42,475 Tổng của các lá bài ở vị trí thứ nhất, thứ hai và thứ ba là bao nhiêu? 1635 01:23:42,559 --> 01:23:44,477 Tổng là 13. 1636 01:23:45,103 --> 01:23:46,646 Từ những manh mối chắc chắn, 1637 01:23:46,730 --> 01:23:50,817 tôi phát hiện ra điều này khi xem lại những câu hỏi mình đã hỏi. 1638 01:23:50,900 --> 01:23:54,320 Chiến lược của Jeong Hyun Gyu là hỏi vị trí và tổng của các chất khác nhau 1639 01:23:54,404 --> 01:23:56,990 có lợi thế là cho phép anh ấy suy ra số 1640 01:23:57,073 --> 01:23:59,451 theo luật số phải được sắp xếp theo thứ tự tăng dần. 1641 01:23:59,534 --> 01:24:01,619 Nhờ kiểm tra chéo đáp an cho câu hỏi của anh ấy 1642 01:24:01,703 --> 01:24:03,913 và suy ra chính xác chỉ một con số cụ thể, 1643 01:24:03,997 --> 01:24:05,874 anh ấy có thể dễ dàng tính ra các số 1644 01:24:05,957 --> 01:24:08,418 mà không phải bận tâm về vị trí của chúng. 1645 01:24:08,501 --> 01:24:14,841 Giờ anh ấy chỉ còn hai khoảng để suy luận và chỉ có ba tổ hợp có thể xảy ra. 1646 01:24:14,924 --> 01:24:18,261 Vì tôi biết thứ tự của từng chất, 1647 01:24:18,344 --> 01:24:20,513 từ thời điểm đó, tôi có thể tìm ra câu trả lời 1648 01:24:20,597 --> 01:24:24,059 khi dùng phương trình hoặc quá trình loại trừ. 1649 01:24:24,142 --> 01:24:27,771 Giờ vòng 25 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1650 01:24:31,274 --> 01:24:37,072 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1651 01:24:37,155 --> 01:24:40,617 bốn, ba, hai, một. 1652 01:24:41,326 --> 01:24:42,702 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1653 01:24:44,037 --> 01:24:46,873 Yoon So Hui, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1654 01:24:47,749 --> 01:24:49,626 Tôi sẽ nói sự thật. 1655 01:24:51,586 --> 01:24:54,422 - Cô ấy sẽ nói sự thật. - Đây là sự thật. 1656 01:24:55,757 --> 01:24:59,719 1, 8, 4, 10, 5, 12, 7, 12. 1657 01:25:05,642 --> 01:25:06,643 Yoon So Hui. 1658 01:25:07,852 --> 01:25:10,438 - Yoon So Hui, như thế không đúng. - Chết tiệt. 1659 01:25:11,231 --> 01:25:14,526 Những con số mà So Hui gọi ra đều đúng ngoại trừ một số, 1660 01:25:14,609 --> 01:25:16,194 nếu chị ấy có cơ hội nữa, tôi sẽ chết. 1661 01:25:17,570 --> 01:25:18,988 Không phải là 1, 8, 4. 1662 01:25:19,072 --> 01:25:20,782 Vậy là kết thúc vòng 25. 1663 01:25:20,865 --> 01:25:22,575 Mình đã làm sai gì? 1664 01:25:22,659 --> 01:25:24,035 Giờ vòng 3 sẽ bắt đầu. 1665 01:25:24,119 --> 01:25:29,499 Tổng của các lá bài ở vị trí thứ nhất, thứ hai và thứ ba là bao nhiêu? 1666 01:25:29,582 --> 01:25:32,836 Là 12. 1667 01:25:33,419 --> 01:25:35,630 Hẳn là chị ấy đã viết thành 13. 1668 01:25:36,965 --> 01:25:38,133 Không phải thế này thật ư? 1669 01:25:39,092 --> 01:25:40,510 Mình đã làm gì sai à? 1670 01:25:41,219 --> 01:25:44,556 Tôi nghĩ: "Không thể sai được. Mình tính rồi". 1671 01:25:44,639 --> 01:25:47,475 Nên nếu nó không đúng thì có nghĩa có gì đó không ổn. 1672 01:25:47,559 --> 01:25:51,146 Giờ vòng 26 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1673 01:25:53,148 --> 01:25:54,941 Mình đã làm sai gì? 1674 01:25:55,024 --> 01:25:57,610 Nó sẽ khiến ta mất kiểm soát. Ta không biết sai ở đâu. 1675 01:25:57,694 --> 01:25:59,571 Nhưng rất dễ mắc lỗi. 1676 01:25:59,654 --> 01:26:01,114 Có gì đó không ổn. 1677 01:26:07,787 --> 01:26:08,746 Mình làm hỏng việc. 1678 01:26:09,497 --> 01:26:10,498 "Có thể là gì chứ?" 1679 01:26:10,582 --> 01:26:12,876 Lúc đó tôi rất chắc chắn, nhưng khi nhìn xuống, 1680 01:26:12,959 --> 01:26:16,129 tổng của lá bài thứ nhất, thứ hai và thứ ba là 12 1681 01:26:16,212 --> 01:26:17,505 và tôi viết thành 13. 1682 01:26:17,589 --> 01:26:18,590 Chết tiệt. 1683 01:26:18,673 --> 01:26:22,594 Năm, bốn, ba, hai, một. 1684 01:26:22,677 --> 01:26:24,179 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1685 01:26:26,848 --> 01:26:29,017 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1686 01:26:29,642 --> 01:26:33,771 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa cho các bạn hai huy hiệu mới. 1687 01:26:36,107 --> 01:26:37,942 Giờ vòng 27 sẽ bắt đầu. 1688 01:26:38,568 --> 01:26:40,278 Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1689 01:26:42,697 --> 01:26:44,616 Hoặc là tôi phải chết. 1690 01:26:51,998 --> 01:26:57,587 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1691 01:26:57,670 --> 01:27:01,716 bốn, ba, hai, một. 1692 01:27:02,217 --> 01:27:04,093 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1693 01:27:04,177 --> 01:27:05,845 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1694 01:27:07,055 --> 01:27:10,058 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa cho các bạn hai huy hiệu mới. 1695 01:27:11,226 --> 01:27:12,393 Gì chứ? Vậy… 1696 01:27:12,477 --> 01:27:14,812 Giờ vòng 28 sẽ bắt đầu. 1697 01:27:16,564 --> 01:27:18,316 Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1698 01:27:23,446 --> 01:27:26,616 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1699 01:27:32,580 --> 01:27:34,207 Tôi sẽ nói sự thật. 1700 01:27:34,290 --> 01:27:35,458 Gì cơ? Sự thật ư? 1701 01:27:36,793 --> 01:27:37,961 Em nghĩ anh ấy làm được. 1702 01:27:38,044 --> 01:27:39,170 Xin mời nói câu trả lời. 1703 01:27:40,713 --> 01:27:43,841 Tôi chỉ cần nói các số từ một đến tám theo thứ tự thôi nhỉ? 1704 01:27:43,925 --> 01:27:44,884 Đúng vậy. 1705 01:27:46,928 --> 01:27:49,097 2, 5, 6 1706 01:27:49,180 --> 01:27:51,683 10, J, 4… 1707 01:27:55,812 --> 01:27:57,105 10, 8. 1708 01:27:59,023 --> 01:28:00,275 Jeong Hyun Gyu. 1709 01:28:00,358 --> 01:28:02,110 - Chắc chắn đúng rồi. - Anh ấy nói đúng. 1710 01:28:04,487 --> 01:28:06,197 Jeong Hyun Gyu, như thế không đúng. 1711 01:28:11,828 --> 01:28:12,829 Không đúng. 1712 01:28:12,912 --> 01:28:14,372 Nhưng những gì ta vừa thấy… 1713 01:28:14,872 --> 01:28:17,625 - Vậy là thế này sao? - Chỉ những lá ở giữa thôi. 1714 01:28:17,709 --> 01:28:18,876 Có thể một trong hai lá này. 1715 01:28:18,960 --> 01:28:20,253 Vậy thì lá nào ở giữa? 1716 01:28:20,336 --> 01:28:23,506 Vậy bất kể chuyện gì xảy ra, nó sẽ kết thúc trong hai lượt nữa. 1717 01:28:23,589 --> 01:28:27,302 Giờ vòng 29 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1718 01:28:30,305 --> 01:28:34,434 Tám, bảy, sáu, năm, 1719 01:28:34,517 --> 01:28:38,313 bốn, ba, hai, một. 1720 01:28:38,396 --> 01:28:40,690 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1721 01:28:41,524 --> 01:28:44,277 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa hai huy hiệu mới. 1722 01:28:44,777 --> 01:28:48,197 Giờ vòng 30 sẽ bắt đầu. Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1723 01:28:51,868 --> 01:28:53,703 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1724 01:28:53,786 --> 01:28:55,872 Giờ vòng 31 sẽ bắt đầu. 1725 01:28:55,955 --> 01:28:57,874 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1726 01:28:57,957 --> 01:29:00,335 Giờ vòng 32 sẽ bắt đầu. 1727 01:29:00,418 --> 01:29:01,878 Các bạn đã nộp cùng số huy hiệu. 1728 01:29:01,961 --> 01:29:03,296 Số còn lại của họ chắc bằng nhau. 1729 01:29:03,379 --> 01:29:05,673 - Họ liên tục đưa vào cùng một con số. - Phải. 1730 01:29:05,757 --> 01:29:07,467 Họ sẽ tiếp tục đưa hai vào. 1731 01:29:07,550 --> 01:29:09,719 Các bạn đã nộp cùng số lượng huy hiệu. 1732 01:29:10,428 --> 01:29:13,598 Tôi sẽ giữ lại các huy hiệu này và đưa cho các bạn hai huy hiệu mới. 1733 01:29:14,807 --> 01:29:16,225 Tôi đoán đây là thế bế tắc. 1734 01:29:20,980 --> 01:29:21,981 Thiết lập lại lần nữa? 1735 01:29:22,982 --> 01:29:25,109 - Vâng. - Cô ấy giải được rồi. 1736 01:29:25,193 --> 01:29:28,154 - Vì thế chị ấy không làm gì. - So Hui không làm gì. Cô ấy biết. 1737 01:29:28,237 --> 01:29:32,325 Tôi bực mình đến mức muốn đi đâu đó và mua một huy hiệu. 1738 01:29:32,408 --> 01:29:35,620 Nếu có cơ hội thì tôi sẽ làm ngay. 1739 01:29:35,703 --> 01:29:38,623 Nên tôi cứ đi lang thang khắp nơi. 1740 01:29:38,706 --> 01:29:40,917 Không còn gì để tôi tìm hiểu nữa. 1741 01:29:41,000 --> 01:29:44,128 Tôi thực sự đau khổ vì điều đó. Tôi có nên tiếp tục như thế này không 1742 01:29:44,212 --> 01:29:46,422 hay tôi nên lùi lại để rẽ 1743 01:29:46,506 --> 01:29:50,009 và đưa ra câu trả lời đúng ở lượt tiếp theo vì tôi có bốn. 1744 01:29:51,552 --> 01:29:56,516 Tôi có cơ hội 50-50, trong khi So Hui thì chắc chắn, 1745 01:29:56,599 --> 01:29:59,685 nên tôi nghĩ tôi sẽ thua một lượt 1746 01:30:00,686 --> 01:30:02,188 và tôi ghét như thế. 1747 01:30:02,271 --> 01:30:03,815 Vui lòng nộp huy hiệu của các bạn. 1748 01:30:15,409 --> 01:30:21,332 Mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, 1749 01:30:21,415 --> 01:30:25,419 bốn, ba, hai, một. 1750 01:30:25,503 --> 01:30:27,171 Tất cả huy hiệu đã được nộp. 1751 01:30:28,381 --> 01:30:31,509 Jeong Hyun Gyu, xin mời chọn đặt câu hỏi hoặc nói sự thật. 1752 01:30:35,304 --> 01:30:36,472 Jeong Hyun Gyu. 1753 01:30:36,556 --> 01:30:38,683 Chắc So Hui tính cược nhiều hơn ở lượt sau. 1754 01:30:38,766 --> 01:30:42,228 Đột nhiên tôi nghĩ: "Chuyện gì xảy ra cũng là số phận". 1755 01:30:42,311 --> 01:30:46,315 Cậu ấy đang tính toán điên cuồng, nghĩa là cậu ấy không biết chắc 1756 01:30:46,399 --> 01:30:49,944 trong khi tôi không làm bất kì phép tính nào trong nhiều vòng. 1757 01:30:50,027 --> 01:30:53,197 Nên tôi nghĩ: "Dù chuyện gì xảy ra tiếp theo thì đó cũng là số tôi". 1758 01:30:54,157 --> 01:30:56,033 Tôi phải chọn một trong hai, 1759 01:30:56,117 --> 01:30:58,327 nên tôi cứ suy nghĩ trong lúc rất bối rối. 1760 01:30:58,411 --> 01:31:00,454 Rồi tôi nghĩ: "Nếu là So Hui, tôi sẽ làm gì?" 1761 01:31:00,538 --> 01:31:03,541 Tôi nghĩ chị ấy sẽ không chọn những con số liên tiếp. 1762 01:31:03,624 --> 01:31:08,588 Có một câu hỏi về cách tính các số liên tiếp. 1763 01:31:08,671 --> 01:31:10,715 Nên tôi nghĩ vì thực sự thông minh, 1764 01:31:10,798 --> 01:31:13,509 chị ấy sẽ không chọn những số liên tiếp. 1765 01:31:23,561 --> 01:31:24,562 Thật vui. 1766 01:31:25,354 --> 01:31:26,355 Cho đến giờ. 1767 01:31:28,024 --> 01:31:28,941 Sự thật. 1768 01:31:30,735 --> 01:31:37,617 2, 5, 6, 8, 13, 4, 10, 8. 1769 01:31:39,452 --> 01:31:40,661 - Là thế à? - Làm ơn đi. 1770 01:31:41,287 --> 01:31:42,788 Làm ơn. 1771 01:31:48,211 --> 01:31:49,503 Jeong Hyun Gyu, 1772 01:31:49,587 --> 01:31:50,880 đó là câu trả lời đúng. 1773 01:31:53,591 --> 01:31:58,304 Người chiến thắng cuối cùng trong Kế Hoạch Của Quỷ Dữ là Jeong Hyun Gyu. 1774 01:32:01,349 --> 01:32:03,100 - Anh ấy giỏi thật. - Xin chúc mừng. 1775 01:32:05,186 --> 01:32:06,187 Ôi trời. 1776 01:32:08,231 --> 01:32:09,232 Xin chúc mừng. 1777 01:32:11,025 --> 01:32:12,485 - Chơi hay lắm. - Làm tốt lắm. 1778 01:32:12,568 --> 01:32:14,237 - Chơi hay lắm. - Xin chúc mừng. 1779 01:32:14,320 --> 01:32:15,571 Chơi thực sự hay. 1780 01:32:18,157 --> 01:32:20,451 Làm tốt lắm. Đó là một chặng đường dài. 1781 01:32:20,534 --> 01:32:24,580 Thắng bằng mọi cách cần thiết chính là mục đích của Kế Hoạch Của Quỷ Dữ. 1782 01:32:24,664 --> 01:32:26,749 Tôi nghĩ là tôi thích toàn bộ cuộc thi này. 1783 01:32:26,832 --> 01:32:28,584 Và nó thực sự rất vui. 1784 01:32:28,668 --> 01:32:30,127 Đó chính là con người tôi. 1785 01:32:30,211 --> 01:32:34,966 Tôi cố gắng và làm tốt nhất mọi việc theo cách mình muốn. 1786 01:32:35,049 --> 01:32:36,425 Thật đáng tiếc. 1787 01:32:36,509 --> 01:32:38,177 Tôi thất vọng vì mình không thắng. 1788 01:32:38,261 --> 01:32:41,305 Tôi đã rất cố gắng nên khá là chán nản. 1789 01:32:41,389 --> 01:32:44,058 Nhưng tôi vẫn rất vui vì được chơi với Hyun Gyu. 1790 01:32:44,141 --> 01:32:45,768 Tôi thực sự cảm thấy như 1791 01:32:45,851 --> 01:32:48,396 tuần này mình đã trúng số. Đó chính là cảm giác của tôi. 1792 01:32:50,231 --> 01:32:55,945 Jeong Hyun Gyu sẽ nhận được giải thưởng chung cuộc là 380 triệu won. 1793 01:32:59,699 --> 01:33:03,202 Tôi thực sự đã làm nhiều điều xấu. 1794 01:33:05,037 --> 01:33:06,455 Đây chính là nơi như thế. 1795 01:33:06,539 --> 01:33:08,499 Và đã làm nhiều điều xấu, 1796 01:33:08,582 --> 01:33:11,460 cuối cùng tôi đã chiến thắng Kế Hoạch Của Quỷ Dữ. 1797 01:33:11,544 --> 01:33:12,962 Xin cảm ơn. 1798 01:33:13,629 --> 01:33:16,132 Mọi người chơi tốt lắm. 1799 01:33:16,215 --> 01:33:18,134 Chơi tốt lắm! Mọi người đều đã cố hết sức! 1800 01:33:18,217 --> 01:33:19,677 - Chơi hay lắm. - Xin chúc mừng. 1801 01:33:21,220 --> 01:33:22,305 Xin chúc mừng. 1802 01:33:22,388 --> 01:33:24,974 Kế Hoạch Của Quỷ Dữ đã kết thúc 1803 01:33:25,057 --> 01:33:28,019 - Này, em đã giữ lời. - với chiến thắng của Jeong Hyun Gyu. 1804 01:33:28,102 --> 01:33:29,186 Hyun Gyu, chúc mừng em. 1805 01:33:29,270 --> 01:33:32,440 Cảm ơn tất cả người chơi đã tham gia. 1806 01:33:32,523 --> 01:33:34,025 Mọi người làm tốt lắm. 1807 01:33:34,108 --> 01:33:35,943 - Chơi hay lắm. Thật đấy. - Ai cũng tuyệt. 1808 01:33:36,027 --> 01:33:37,987 - Nhưng em vẫn rất vui. - Chơi hay lắm. 1809 01:33:38,070 --> 01:33:39,363 Với tôi, Kế Hoạch Của Quỷ Dữ… 1810 01:33:39,447 --> 01:33:42,450 Là một thử thách lớn đòi hỏi nhiều sự can đảm… 1811 01:33:42,533 --> 01:33:44,201 Nơi tôi gặp nhiều người tuyệt vời… 1812 01:33:44,285 --> 01:33:45,953 Và học hỏi được nhiều điều… 1813 01:33:46,037 --> 01:33:49,999 Và nó đã mang lại cho tôi rất nhiều cảm hứng. 1814 01:33:50,082 --> 01:33:54,962 Tôi nghĩ nhiều về việc tôi sẽ trải nghiệm gì đó tương tự như thế này ở đâu, 1815 01:33:55,046 --> 01:33:56,839 nơi tôi có thể có những cảm xúc này. 1816 01:33:56,922 --> 01:34:00,718 Tôi đã thử thách bản thân lần đầu sau một thời gian dài 1817 01:34:00,801 --> 01:34:02,386 và tôi rất biết ơn vì điều đó. 1818 01:34:02,470 --> 01:34:06,474 Tôi nghĩ việc tham gia Kế Hoạch Của Quỷ Dữ có lẽ là điều tuyệt nhất tôi làm gần đây. 1819 01:34:06,557 --> 01:34:11,228 Tôi nghĩ nó đã cho tôi cơ sở để trở thành người chơi xì phé giỏi hơn. 1820 01:34:11,312 --> 01:34:13,939 Có nhiều khoảnh khắc nản lòng, nhưng tôi không bỏ cuộc 1821 01:34:14,023 --> 01:34:16,942 và tôi hi vọng tôi sẽ nhớ điều đó một thời gian dài 1822 01:34:17,026 --> 01:34:18,819 và giúp tôi vượt qua những lúc khó khăn. 1823 01:34:18,903 --> 01:34:22,156 Tôi nghĩ tôi có thể tiến xa như thế là nhờ sự háo hức của mình. 1824 01:34:22,239 --> 01:34:25,117 Và thậm chí với điều đó, tôi có thể không làm được tất cả, 1825 01:34:25,201 --> 01:34:29,205 nhưng tôi có thể tiến gần tới mục tiêu của mình. 1826 01:34:29,288 --> 01:34:31,665 Nhờ chương trình này, một lần nữa tôi nhận ra điều đó. 1827 01:34:31,749 --> 01:34:33,209 Tôi nhận ra là mình thích game 1828 01:34:33,292 --> 01:34:35,669 và tôi thực sự thích chơi game với người khác. 1829 01:34:35,753 --> 01:34:38,798 Lần đầu tiên sau rất lâu, tôi vui khi tham gia với tư cách người chơi. 1830 01:34:38,881 --> 01:34:40,383 Kế Hoạch Của Quỷ Dữ đã kết thúc, 1831 01:34:40,466 --> 01:34:42,927 nhưng nó khiến tôi thất vọng 1832 01:34:43,010 --> 01:34:44,595 và tò mò về một cuốn sách dang dở. 1833 01:34:44,678 --> 01:34:47,431 Tuy ngắn nhưng nó đã mang lại cho tôi nhiều kỉ niệm quý giá. 1834 01:34:47,515 --> 01:34:49,350 Từ giờ, tôi sẽ sống lương thiện. 1835 01:34:49,433 --> 01:34:51,268 Tôi đã tạo ra quá nhiều nghiệp xấu. 1836 01:34:51,352 --> 01:34:53,771 Lần cuối cùng nhé. Một, hai, ba! 1837 01:34:55,231 --> 01:34:58,067 - Được rồi. - Làm tốt lắm! 1838 01:39:42,476 --> 01:39:47,481 Biên dịch: Trang Nguyễn