1 00:00:14,681 --> 00:00:17,684 Sto bene, mi sento in forma. 2 00:00:18,393 --> 00:00:19,853 Mi sento sollevato. 3 00:00:21,896 --> 00:00:25,525 Ho chiacchierato con Hyun-gyu e sono andata a dormire tardi. 4 00:00:25,608 --> 00:00:28,445 Però mi sento riposata. 5 00:00:28,528 --> 00:00:30,363 Sono in ottima forma. 6 00:00:39,080 --> 00:00:40,457 Hai dormito bene? 7 00:00:40,540 --> 00:00:42,250 - Sì. - Ti sei addormentata subito? 8 00:00:42,333 --> 00:00:44,252 - Mi sono addormentata quasi subito. - Bene. 9 00:00:44,878 --> 00:00:47,130 - Fra poco vedremo Kyuhyun. - Lo so. 10 00:00:47,213 --> 00:00:49,591 - Sarà felice. - Lo penso anch'io. 11 00:00:51,050 --> 00:00:52,844 Perché non ho appetito? 12 00:00:56,222 --> 00:00:57,265 Mangia. 13 00:00:58,641 --> 00:01:00,060 Non riesco. 14 00:01:01,936 --> 00:01:04,939 Ho avuto un po' di acidità 15 00:01:05,023 --> 00:01:09,652 e l'odore del cibo mi ha dato la nausea. 16 00:01:09,736 --> 00:01:12,489 Se lo chef vedesse tutto questo cibo rimasto, sarebbe triste. 17 00:01:12,572 --> 00:01:13,740 Forse… 18 00:01:14,908 --> 00:01:16,785 - Perché non l'ho toccato? - Esatto. 19 00:01:16,868 --> 00:01:18,411 Non ce la faccio. 20 00:01:18,495 --> 00:01:20,080 Di solito mangio bene. 21 00:01:27,045 --> 00:01:28,296 Siamo arrivati alla fine. 22 00:01:29,339 --> 00:01:33,551 Dal primo incontro per The Devil's Plan a questo momento, 23 00:01:33,635 --> 00:01:37,472 ho analizzato qualunque cosa che è successa. 24 00:01:37,555 --> 00:01:40,016 Stai indossando una maschera, mi innervosisce. 25 00:01:40,600 --> 00:01:41,559 Salve. 26 00:01:41,643 --> 00:01:42,852 IL PRIMO INCONTRO 27 00:01:42,936 --> 00:01:44,854 Quindi è un gioco di sopravvivenza 28 00:01:44,938 --> 00:01:48,024 in cui gioca un gruppo di persone intelligenti. 29 00:01:48,107 --> 00:01:52,320 Non so se posso farcela. 30 00:01:52,987 --> 00:01:55,365 Sono molto competitivo, tutto o niente. 31 00:01:55,448 --> 00:01:57,283 Posso essere anche molto tenace. 32 00:01:57,826 --> 00:01:59,702 Se devo eliminare qualcuno, 33 00:01:59,786 --> 00:02:03,915 e se è un gioco in cui bisogna farlo, 34 00:02:03,998 --> 00:02:06,042 allora lo troverei molto difficile. 35 00:02:06,126 --> 00:02:08,002 - Voglio vincere. - Senza mezzi termini? 36 00:02:08,086 --> 00:02:10,380 Sì, non voglio essere eliminato subito. 37 00:02:10,964 --> 00:02:12,215 Salve. 38 00:02:12,298 --> 00:02:14,843 Ecco perché mi sembrava familiare… 39 00:02:14,926 --> 00:02:15,760 PRIMO GIORNO 40 00:02:15,844 --> 00:02:18,721 - Non ho mai visto EXchange. - Davvero? 41 00:02:18,805 --> 00:02:22,142 Sono uno studente universitario di 26 anni e mi chiamo Jeong Hyun-gyu. 42 00:02:22,225 --> 00:02:24,853 Mi sembra che in questa stagione 43 00:02:24,936 --> 00:02:27,313 le alleanze non dureranno a lungo. 44 00:02:27,397 --> 00:02:31,276 Il primo gioco principale di The Devil's Plan è Polizia Corrotta. 45 00:02:34,654 --> 00:02:36,406 - C'è un sabotatore. - Tra i Rossi. 46 00:02:36,489 --> 00:02:37,699 - CHUU. - Sì? 47 00:02:37,782 --> 00:02:40,326 Vai su, io andrò di qua. 48 00:02:40,410 --> 00:02:41,786 - Davvero? - Torna indietro. 49 00:02:41,870 --> 00:02:42,829 Davvero? 50 00:02:42,912 --> 00:02:44,289 - Che fortuna. - Adesso… 51 00:02:44,372 --> 00:02:48,793 Hyun-gyu è stato fantastico dall'inizio alla fine. 52 00:02:48,877 --> 00:02:50,170 Lo penso sempre. 53 00:02:50,253 --> 00:02:52,672 Io e So-hui siamo molto simili. 54 00:02:52,755 --> 00:02:53,590 POMERIGGIO 55 00:02:53,673 --> 00:02:55,258 Non penso tu debba entrare adesso. 56 00:02:55,341 --> 00:02:57,927 - Sono disposto a sacrificare un Gettone. - Anch'io. 57 00:02:58,011 --> 00:03:00,430 So-hui ha quel pizzico di follia che vedo anche in me. 58 00:03:00,513 --> 00:03:02,765 Sono chiari, ma hanno un pizzico di follia. 59 00:03:02,849 --> 00:03:04,642 C'è stata una bella sinergia tra noi. 60 00:03:04,726 --> 00:03:07,270 Se mi fisso su una cosa, 61 00:03:07,353 --> 00:03:10,982 So-hui mi blocca, e così non esagero o sbaglio. 62 00:03:11,065 --> 00:03:12,483 Leggi anche tu "insert"? 63 00:03:12,567 --> 00:03:14,611 - C'è scritto "insert". - Incredibile. 64 00:03:14,694 --> 00:03:16,195 C'è scritto "insert", vero? 65 00:03:16,279 --> 00:03:19,490 È molto abile, acuta e sveglia. 66 00:03:19,574 --> 00:03:21,492 - "47, 48, 49." - Ci sei. 67 00:03:22,577 --> 00:03:25,330 - Incredibile. - È stato difficile. 68 00:03:25,413 --> 00:03:26,497 Hai un talento naturale. 69 00:03:26,581 --> 00:03:28,166 - Ben fatto. - Ma no. 70 00:03:28,249 --> 00:03:30,084 È "Juliet". 71 00:03:30,168 --> 00:03:31,753 Come arriviamo a quella blu? 72 00:03:31,836 --> 00:03:33,713 - So come arrivare alla blu. - Davvero? 73 00:03:33,796 --> 00:03:35,882 È intelligente, lo è davvero. 74 00:03:35,965 --> 00:03:37,884 È una degna avversaria. 75 00:03:38,593 --> 00:03:42,722 Hyun-gyu è veloce nei calcoli e bravo ad anticipare le mosse. 76 00:03:42,805 --> 00:03:43,806 Missione compiuta. 77 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 Davvero userebbero un Gettone e una Granata per un solo mostro? 78 00:03:46,976 --> 00:03:47,977 Dobbiamo provare. 79 00:03:48,061 --> 00:03:49,729 - Vuoi che chiami 7high? - Sì. 80 00:03:49,812 --> 00:03:51,231 Quando fa una mossa, 81 00:03:51,314 --> 00:03:54,901 ha già previsto che cosa farà l'altra persona. 82 00:03:57,153 --> 00:04:00,615 Al contrario, se si tratta di risolvere problemi, 83 00:04:00,698 --> 00:04:02,951 io potrei essere più veloce. 84 00:04:03,034 --> 00:04:05,703 Guardalo, è così depresso. 85 00:04:05,787 --> 00:04:08,081 Non posso farlo a Hyun-gyu. 86 00:04:08,164 --> 00:04:09,916 Ho bisogno di un attimo per pensare… 87 00:04:10,792 --> 00:04:13,169 Penso che il suo punto debole sia la dolcezza. 88 00:04:13,253 --> 00:04:15,129 In parole povere, 89 00:04:15,213 --> 00:04:16,673 non è un diavolo. 90 00:04:16,756 --> 00:04:18,341 Invece io lo sono dalla nascita. 91 00:04:18,424 --> 00:04:19,342 Poi la uccidi. 92 00:04:19,425 --> 00:04:21,678 Ma dovrete rinunciare all'oggetto. 93 00:04:21,761 --> 00:04:22,720 Spendili. 94 00:04:22,804 --> 00:04:24,055 Sei bravo in aritmetica? 95 00:04:24,138 --> 00:04:26,266 Scusa, Hyun-joon. 96 00:04:26,849 --> 00:04:28,977 Voglio ricevere il premio della prova segreta. 97 00:04:29,060 --> 00:04:34,190 Qui succede di tutto, tranne furti e violenza. 98 00:04:34,274 --> 00:04:35,566 Questo è The Devil's Plan. 99 00:04:35,650 --> 00:04:39,904 Finora ho giocato per essere all'altezza. 100 00:04:39,988 --> 00:04:43,366 So che è sembrato che non avessi ambizioni, 101 00:04:43,449 --> 00:04:44,867 ma non è così. 102 00:04:44,951 --> 00:04:47,537 La vincitrice del gioco principale di oggi è Yoon So-hui. 103 00:04:47,620 --> 00:04:49,914 La giocatrice con più Gettoni è Yoon So-hui. 104 00:04:49,998 --> 00:04:53,167 Yoon So-hui si è qualificata per la finale. 105 00:04:53,251 --> 00:04:56,296 Sono arrivata fino a qui, quindi voglio giocarmela fino alla fine. 106 00:04:56,379 --> 00:04:58,881 Il nostro obiettivo era arrivare fino a qui 107 00:04:58,965 --> 00:05:02,677 e ora è il momento di sfidarsi. 108 00:05:02,760 --> 00:05:06,597 È il momento di togliere la maschera del diavolo 109 00:05:06,681 --> 00:05:10,101 e giocare uno contro uno. 110 00:05:10,184 --> 00:05:12,562 Mi sento bene, perché giocherò contro So-hui. 111 00:05:12,645 --> 00:05:16,899 Penso che siamo arrivati fino a qui unendo le forze. 112 00:05:16,983 --> 00:05:21,487 Ma ora che siamo solo noi due, non lo aiuterò minimamente. 113 00:05:21,571 --> 00:05:24,574 Giocherò onestamente e userò le mie abilità per vincere. 114 00:05:29,162 --> 00:05:32,081 - Spero che Kyuhyun entri per primo. - Anch'io. 115 00:05:32,165 --> 00:05:33,249 Kyuhyun e Tinno. 116 00:05:34,667 --> 00:05:37,712 - Voglio parlare anche con Sang-yeon. - Sì, Sang-yeon. 117 00:05:37,795 --> 00:05:41,007 - Ci sarà anche Justin? - Verranno tutti. 118 00:05:41,090 --> 00:05:42,759 Voglio vedere la reazione di Se-dol. 119 00:05:42,842 --> 00:05:44,886 - Sarà divertente. - Davvero? 120 00:05:44,969 --> 00:05:46,054 Chi altri ci sarà? 121 00:05:46,137 --> 00:05:48,389 7high è un po'… 122 00:05:48,473 --> 00:05:51,309 Sarò felice di vederlo, ma mi spaventa anche un po'. 123 00:05:51,392 --> 00:05:53,102 Emozioni contrastanti. 124 00:05:53,186 --> 00:05:54,979 Non è andata come sperava. 125 00:05:55,063 --> 00:05:57,315 Non penso che qualcuno ti voglia male. 126 00:05:57,398 --> 00:05:59,317 - Spero di no. - Sicuramente no. 127 00:05:59,400 --> 00:06:01,486 Mi sono comportato davvero come un diavolo. 128 00:06:01,569 --> 00:06:04,655 Non è vero, hai giocato bene. 129 00:06:04,739 --> 00:06:06,240 Penso che il nome sia perfetto. 130 00:06:08,117 --> 00:06:10,203 - "Il piano dei diavoli". - Sì. 131 00:06:12,330 --> 00:06:13,581 C'è qualcuno. 132 00:06:14,248 --> 00:06:15,625 - Prego, sua maestà. - Grazie. 133 00:06:15,708 --> 00:06:16,709 - Ciao. - Seguitela. 134 00:06:16,793 --> 00:06:17,794 ELIMINATA SESTO GIORNO 135 00:06:17,877 --> 00:06:19,212 - Congratulazioni. - Ciao! 136 00:06:19,295 --> 00:06:20,588 È finita così? 137 00:06:20,671 --> 00:06:22,715 È andata secondo il "Piano del diavolo". 138 00:06:22,799 --> 00:06:24,133 Congratulazioni, So-hui. 139 00:06:24,217 --> 00:06:25,551 - Complimenti. - Grazie. 140 00:06:25,635 --> 00:06:26,803 Ciao, Hyun-gyu. 141 00:06:26,886 --> 00:06:29,138 - Scusa, Eun-yu. - Che è successo alla fine? 142 00:06:29,222 --> 00:06:31,099 - Sono andato in prigione. - Finalmente. 143 00:06:31,182 --> 00:06:33,017 - Sì. - Quando? 144 00:06:33,101 --> 00:06:34,143 Ne hai passate tante. 145 00:06:34,227 --> 00:06:36,604 Dai il massimo, ok? 146 00:06:36,687 --> 00:06:38,231 - Lo farò. - Bene. 147 00:06:38,314 --> 00:06:40,399 - Ben fatto. - Sei sopravvissuto in prigione? 148 00:06:40,483 --> 00:06:42,235 - Vai e vinci. - Dove hai dormito? 149 00:06:42,318 --> 00:06:43,820 - A casa. - Sono tornato subito. 150 00:06:43,903 --> 00:06:46,197 - Per tre ore? - Sei l'incarnazione del diavolo. 151 00:06:46,280 --> 00:06:47,448 - Bravo. - Grazie. 152 00:06:47,532 --> 00:06:49,992 È andata come volevi. 153 00:06:50,076 --> 00:06:52,161 - "Il piano del diavolo." - Esatto. 154 00:06:52,245 --> 00:06:53,538 Fino a dove vuole arrivare? 155 00:06:53,621 --> 00:06:56,541 Oggi non è lui ad assomigliare al diavolo, ma tu. 156 00:06:58,584 --> 00:07:00,461 - Un po'. - Per i capelli. 157 00:07:00,545 --> 00:07:02,380 È che sembro arrabbiato. 158 00:07:03,214 --> 00:07:05,091 Indosso ancora la mia faccia arrabbiata. 159 00:07:09,345 --> 00:07:11,931 - Oddio. - Eccolo. 160 00:07:12,014 --> 00:07:13,766 - Mi sei mancato. - Ji-yeong. 161 00:07:13,850 --> 00:07:15,017 Kyuhyun. 162 00:07:15,101 --> 00:07:16,436 - Mantenuto la promessa? - Mh? 163 00:07:16,519 --> 00:07:18,312 - Hai mantenuto la promessa? - Sì. 164 00:07:18,396 --> 00:07:20,189 - È stata dura. - Ben fatto. 165 00:07:20,273 --> 00:07:21,524 Hai resistito. 166 00:07:21,607 --> 00:07:22,775 - So-hui. - Kyuhyun. 167 00:07:23,609 --> 00:07:24,861 - Stai bene? - Sì. 168 00:07:24,944 --> 00:07:26,529 - Siete rimasti voi due? - Sì. 169 00:07:26,612 --> 00:07:29,657 - Quindi è finita così. - Esatto. 170 00:07:29,740 --> 00:07:31,534 - Siete voi due? - Sì. 171 00:07:31,617 --> 00:07:32,827 Voi due? 172 00:07:32,910 --> 00:07:35,037 È andata come aveva previsto il diavolo. 173 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 Ho perso contro Hyun-gyu durante l'ultimo gioco. 174 00:07:37,623 --> 00:07:40,501 Guardatelo quando esce, abbiamo lottato fino alla fine. 175 00:07:40,585 --> 00:07:43,337 - Sicuramente. - Ci ho provato. 176 00:07:45,673 --> 00:07:46,507 Justin! 177 00:07:46,591 --> 00:07:47,925 - Ciao. - Come state? 178 00:07:48,009 --> 00:07:49,719 Justin, Tinno. 179 00:07:49,802 --> 00:07:51,053 Oh, mio Dio! 180 00:07:51,137 --> 00:07:52,513 - Oh, mio Dio! - Benvenuto. 181 00:07:52,597 --> 00:07:53,514 - Ciao. - Justin. 182 00:07:53,598 --> 00:07:54,724 Che bello vederti. 183 00:07:54,807 --> 00:07:55,808 Come stai? 184 00:07:55,892 --> 00:07:58,144 - Scusa per la prigione. - Non fa niente. 185 00:07:58,227 --> 00:07:59,437 ELIMINATO QUARTO GIORNO 186 00:08:01,731 --> 00:08:03,774 Incredibile. 187 00:08:07,195 --> 00:08:09,530 - Stai bene? - Chi è in finale? 188 00:08:09,614 --> 00:08:11,491 Hyun-gyu e… 189 00:08:11,574 --> 00:08:13,409 Ho indovinato. 190 00:08:13,493 --> 00:08:16,037 Sono stato l'ultimo a uscire. 191 00:08:16,120 --> 00:08:18,414 - Sei arrivato terzo? - Eravamo in prigione insieme. 192 00:08:18,498 --> 00:08:21,417 - Oh, mio Dio! - Che bello rivederti, Justin. 193 00:08:21,501 --> 00:08:24,128 - Congratulazioni. - Grazie. 194 00:08:24,212 --> 00:08:26,172 Lo sapevo. Voi due. 195 00:08:26,255 --> 00:08:28,341 - Te lo immaginavi? - Sì. 196 00:08:28,424 --> 00:08:29,592 Grazie. 197 00:08:29,675 --> 00:08:32,220 So-hui sta sorridendo finalmente. 198 00:08:33,971 --> 00:08:35,515 Ciao. 199 00:08:35,598 --> 00:08:38,059 - Ciao, Ha-rin. - Come state? 200 00:08:38,142 --> 00:08:39,769 Ha-rin, stai benissimo. 201 00:08:39,852 --> 00:08:41,646 - Oddio, Ha-rin. - Niente vestito rosso. 202 00:08:41,729 --> 00:08:43,689 - Non sei in rosso. - Ciao, Ha-rin. 203 00:08:43,773 --> 00:08:45,024 Stai benissimo. 204 00:08:45,107 --> 00:08:46,108 Perché sei di bianco? 205 00:08:46,192 --> 00:08:48,152 - Oggi bianco. - Hai anche vestiti normali? 206 00:08:48,236 --> 00:08:49,779 Basta con il rosso. 207 00:08:49,862 --> 00:08:51,572 Pensavo avessi solo vestiti rossi. 208 00:08:51,656 --> 00:08:54,033 - Ha-rin, stai benissimo. - Come stai? 209 00:08:54,116 --> 00:08:55,826 - Mi spiace. - Per cosa? 210 00:08:55,910 --> 00:08:56,744 Ha-rin! 211 00:08:56,827 --> 00:08:59,163 Se fosse stato così, mi avresti dato un Gettone. 212 00:08:59,789 --> 00:09:01,207 C'è anche Se-dol. 213 00:09:01,290 --> 00:09:02,792 - Traditore! - Mi hai pugnalato. 214 00:09:02,875 --> 00:09:04,752 Dovresti essere lì, che ci fai qui? 215 00:09:04,835 --> 00:09:06,254 - Se-dol. - Ciao. 216 00:09:07,171 --> 00:09:08,756 Non dovresti essere qui. 217 00:09:08,839 --> 00:09:10,383 È arrivata in finale. 218 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 - Davvero? - Sì, è in finale. 219 00:09:12,093 --> 00:09:13,553 Grazie. 220 00:09:13,636 --> 00:09:17,181 In camerino continuavo a dire che So-hui ce l'avrebbe fatta. 221 00:09:17,265 --> 00:09:19,433 - Te lo immaginavi? - Sì. 222 00:09:19,517 --> 00:09:20,393 Ciao. 223 00:09:21,102 --> 00:09:21,936 L'altro finalista. 224 00:09:22,019 --> 00:09:23,980 Ora sembra degno della finale. 225 00:09:24,063 --> 00:09:24,981 Esatto. 226 00:09:28,234 --> 00:09:29,527 - Sang-yeon. - Sang-yeon! 227 00:09:29,610 --> 00:09:30,861 PARK SANG-YEON LEE SEUNG-HYUN 228 00:09:30,945 --> 00:09:31,988 Seung-hyun! 229 00:09:32,071 --> 00:09:34,282 - Oddio, Seung-hyun. - Ciao. 230 00:09:34,365 --> 00:09:36,450 - Povera. - Che ci fai qui? 231 00:09:36,534 --> 00:09:37,994 Ci sono 7high e Sang-yeon. 232 00:09:38,077 --> 00:09:39,579 - Ciao. - C'è Sang-yeon! 233 00:09:39,662 --> 00:09:41,872 Sang-yeon, sai quanto ti ho pensata? 234 00:09:41,956 --> 00:09:43,791 - 7high. - Ciao, genio. 235 00:09:43,874 --> 00:09:45,960 Avevi ancora così tanto da dimostrare. 236 00:09:46,043 --> 00:09:48,588 Seung-hyun, non siamo nemmeno riusciti a parlare. 237 00:09:48,671 --> 00:09:51,591 - È vero. - Che imbarazzo. 238 00:09:51,674 --> 00:09:53,426 Che hai fatto durante il programma? 239 00:09:53,509 --> 00:09:55,970 Non mi piace come sono uscita. 240 00:09:56,053 --> 00:09:57,054 Sono fuggita. 241 00:09:57,138 --> 00:09:58,931 Davvero? Incredibile. 242 00:10:00,683 --> 00:10:01,517 ELIMINATA PRIMO GIORNO 243 00:10:01,601 --> 00:10:02,435 Ciao. 244 00:10:02,518 --> 00:10:04,061 - CHUU, sei qui! - Ciao! 245 00:10:04,145 --> 00:10:05,730 - Mi mancavi. - Che bello vedervi. 246 00:10:05,813 --> 00:10:06,897 CHUU! 247 00:10:07,690 --> 00:10:08,858 CHUU! 248 00:10:08,941 --> 00:10:11,819 Mi siete mancati tutti. Siete ancora vivi. 249 00:10:11,902 --> 00:10:13,696 - CHUU. - Kyuhyun. 250 00:10:13,779 --> 00:10:15,573 - CHUU. - Lasciami stare! 251 00:10:15,656 --> 00:10:16,991 Mi dispiace. 252 00:10:17,074 --> 00:10:20,077 - È un nemico pubblico. - Eun-yu. 253 00:10:20,161 --> 00:10:21,746 Sei ancora arrabbiata? 254 00:10:21,829 --> 00:10:25,041 - Era il primo giorno. - Mi ha tradita tre volte. 255 00:10:25,124 --> 00:10:26,125 - Tre? - Ji-yeong! 256 00:10:26,208 --> 00:10:28,711 Alla fine Ji-yeong ha tradito anche me. 257 00:10:28,794 --> 00:10:31,881 - Davvero? - Ho eliminato Kyuhyun. 258 00:10:31,964 --> 00:10:34,884 - Ben fatto! - Ho avuto la mia vendetta. 259 00:10:34,967 --> 00:10:36,927 Ti ho dato i miei Gettoni. 260 00:10:37,011 --> 00:10:38,596 Non me li hai dati. 261 00:10:38,679 --> 00:10:40,556 - Te li ho presi. - Li hai presi. 262 00:10:40,640 --> 00:10:42,141 - Erano il mio premio. - Bravo. 263 00:10:42,224 --> 00:10:43,476 Sono curiosa. 264 00:10:43,559 --> 00:10:46,020 Voglio sapere di che cosa state parlando. 265 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 Non stavamo parlando. 266 00:10:48,022 --> 00:10:50,691 - Sono successe tante cose. - Non stavamo parlando. 267 00:10:50,775 --> 00:10:53,402 Voglio sapere tutto, non so niente. 268 00:10:53,486 --> 00:10:55,237 È andata bene se ce l'avete fatta. 269 00:10:55,321 --> 00:10:58,991 Pensavo che voi due sareste arrivati in finale, con Eun-yu sempre in prigione. 270 00:10:59,075 --> 00:11:01,494 Pensavo che sarebbe andata così. 271 00:11:01,577 --> 00:11:03,329 - È quello che è successo. - Ho pianto. 272 00:11:03,412 --> 00:11:04,622 - Hai pianto? - Sì. 273 00:11:04,705 --> 00:11:07,416 Lo sapevo, anche tu hai gli occhi rossi. Hai pianto? 274 00:11:07,500 --> 00:11:10,294 - Ha pianto, sono sorpreso. - Hai pianto? 275 00:11:10,378 --> 00:11:12,213 Era seduto lì così. 276 00:11:21,472 --> 00:11:23,099 Pensavo non avessi pianto. 277 00:11:23,182 --> 00:11:24,850 Ma te ne stavi andando. 278 00:11:25,768 --> 00:11:26,644 Certo. 279 00:11:26,727 --> 00:11:28,229 Sono felice che sia andata bene. 280 00:11:28,312 --> 00:11:29,522 Grazie. 281 00:11:29,605 --> 00:11:31,982 Facciamo una partita a 5x5? 282 00:11:32,066 --> 00:11:34,568 Sarà 5x5 o 6x6? 283 00:11:34,652 --> 00:11:36,987 Forse un 8x8. 284 00:11:37,071 --> 00:11:39,907 Se succede, dovremo fare causa a qualcuno. 285 00:11:41,367 --> 00:11:42,368 Era un 8x8. 286 00:11:42,451 --> 00:11:43,828 - È entrato… - Era un 8x8? 287 00:11:43,911 --> 00:11:46,080 - Hyun-gyu l'ha risolto. - Un 8x8? 288 00:11:46,163 --> 00:11:48,165 - Come ha fatto? - Ha risolto un 8x8. 289 00:11:48,249 --> 00:11:49,750 - 8x8? - Era un 8x8. 290 00:11:49,834 --> 00:11:52,503 - Che cosa? - Knight's Tour. 291 00:11:52,586 --> 00:11:54,505 C'era 5x5, 6x6 e 7x7. 292 00:11:54,588 --> 00:11:55,589 Ce l'ho fatta. 293 00:11:55,673 --> 00:11:56,590 Grande! 294 00:11:57,425 --> 00:12:01,470 - Che gioco era? - 5x5, 6x6, 7x7. Bendato. 295 00:12:01,554 --> 00:12:03,347 - Davvero? - Aveva detto 6x6, 7x7, 8x8. 296 00:12:03,431 --> 00:12:05,224 Era 7x7 e 8x8? 297 00:12:05,307 --> 00:12:07,059 - È impossibile. - Forse mente. 298 00:12:07,143 --> 00:12:08,602 - Era 7x7 e 8x8. - Aspetta. 299 00:12:08,686 --> 00:12:10,187 Ji-yeong, com'era? 300 00:12:10,271 --> 00:12:12,773 Non ha fatto altro che mentire. 301 00:12:12,857 --> 00:12:14,233 - Il gioco segreto… - Sì. 302 00:12:14,316 --> 00:12:16,277 - Non era 5x5, 6x7 e 7x7? - Fino a 8x8. 303 00:12:17,445 --> 00:12:18,946 Risolto a un minuto dalla fine. 304 00:12:19,029 --> 00:12:20,865 Quindi hai mentito anche a noi? 305 00:12:20,948 --> 00:12:21,949 Sì. 306 00:12:22,032 --> 00:12:23,868 Il premio erano dei Gettoni segreti… 307 00:12:23,951 --> 00:12:25,286 - Ji-yeong. - Davvero. 308 00:12:25,369 --> 00:12:26,495 Mi dispiace. 309 00:12:26,579 --> 00:12:28,998 Era l'unica cosa su cui ho mentito. 310 00:12:29,081 --> 00:12:30,166 - Scusa. - Ji-yeong. 311 00:12:30,249 --> 00:12:32,877 - Sì? - Non ho mentito quanto credi. 312 00:12:32,960 --> 00:12:34,920 - Mi hai mentito in faccia. - L'ho fatto. 313 00:12:35,004 --> 00:12:36,547 - È vero. - Sì. 314 00:12:36,630 --> 00:12:37,673 - L'hai fatto. - Scusa. 315 00:12:37,756 --> 00:12:39,467 Chiunque vinca… 316 00:12:39,550 --> 00:12:42,595 - Incredibile. - ecco perché mi sento a mio agio. 317 00:12:42,678 --> 00:12:44,680 Ho sentito che ce l'avete fatta. 318 00:12:44,763 --> 00:12:46,265 - È così. - Congratulazioni. 319 00:12:47,057 --> 00:12:49,185 Mi sentivo malissimo mentre guardavo il gioco. 320 00:12:49,268 --> 00:12:50,644 - Ma no. - Destra, sinistra. 321 00:12:50,728 --> 00:12:53,314 - Sì. - Lo sapevi? 322 00:12:53,397 --> 00:12:54,440 Stavamo guardando. 323 00:12:54,523 --> 00:12:55,774 - Abbiamo visto. - Davvero? 324 00:12:55,858 --> 00:12:57,359 - Sembrava difficile. - Lo era. 325 00:12:57,443 --> 00:12:58,527 - Hai dormito? - Sì. 326 00:12:58,611 --> 00:13:00,321 - Ho dormito bene. - Bene. 327 00:13:00,404 --> 00:13:02,239 - Dopo aver bevuto tanta birra. - Davvero? 328 00:13:02,323 --> 00:13:04,033 - Ha bevuto molto. - Davvero? 329 00:13:04,116 --> 00:13:06,243 - Ero esausto per la prigione. - Davvero? 330 00:13:06,327 --> 00:13:07,870 Ieri ci sono stato. 331 00:13:07,953 --> 00:13:10,164 La prigione è estrema. 332 00:13:10,247 --> 00:13:12,583 - Eun-yu ci è stata per sei giorni. - Davvero? 333 00:13:12,666 --> 00:13:14,126 Sei giorni? 334 00:13:14,960 --> 00:13:18,214 Sei stata in prigione per sei giorni? 335 00:13:18,297 --> 00:13:21,717 Sì, dopo che te ne sei andata. 336 00:13:21,800 --> 00:13:23,052 Per sei giorni? 337 00:13:23,135 --> 00:13:25,971 Sei giorni? Sono scioccata. 338 00:13:26,055 --> 00:13:28,140 Dovrebbe essere illegale a livello umano. 339 00:13:28,224 --> 00:13:30,851 Ci sono stata fino a ieri, quando sono uscita. 340 00:13:30,935 --> 00:13:32,770 - Non sei mai stata qui? - Mai. 341 00:13:32,853 --> 00:13:34,855 - Come me. - Sì. 342 00:13:35,564 --> 00:13:37,525 Sei arrivata in finale, ora vinci. 343 00:13:37,608 --> 00:13:38,734 Era il tuo piano. 344 00:13:38,817 --> 00:13:41,153 - Daremo il massimo. - Sono sicuro. 345 00:13:41,237 --> 00:13:43,072 Ma ti supporterò. 346 00:13:43,155 --> 00:13:46,575 Questo era il piano di Hyun-gyu ed è andato come previsto. 347 00:13:46,659 --> 00:13:48,953 Dato che voleva vincere così tanto, 348 00:13:49,036 --> 00:13:52,873 penso che si meriti la vittoria. 349 00:13:52,957 --> 00:13:54,959 Ragazzi, c'è un sacco di cibo qui! 350 00:13:55,876 --> 00:13:58,671 - Eun-yu, vai tu. - È la mia prima volta! 351 00:13:58,754 --> 00:13:59,755 Sono prima. 352 00:13:59,838 --> 00:14:01,173 Non hai mangiato queste cose. 353 00:14:01,257 --> 00:14:02,800 - Andiamo. - Sei la prima. 354 00:14:02,883 --> 00:14:05,469 Quindi potevate mangiare proteine. 355 00:14:05,553 --> 00:14:07,012 - Sì. - C'è la carne. 356 00:14:07,096 --> 00:14:09,390 - C'era sempre. - Solo pasti bilanciati. 357 00:14:09,473 --> 00:14:11,517 Il cibo era buonissimo. 358 00:14:11,600 --> 00:14:17,481 Ho dovuto giocare contro persone che hanno sempre mangiato così? 359 00:14:17,565 --> 00:14:18,774 Che cos'è? 360 00:14:21,610 --> 00:14:23,487 Mangiavate così tutti i giorni? 361 00:14:24,154 --> 00:14:25,948 Hai notato? 362 00:14:26,031 --> 00:14:28,284 Gli unici interessati al cibo sono i prigionieri. 363 00:14:28,367 --> 00:14:30,077 Agli altri non importa. 364 00:14:30,160 --> 00:14:34,331 Penso che il gioco stesso sia importante. Se è un gioco che piace a Hyun-gyu… 365 00:14:34,415 --> 00:14:36,750 - Ma… - …oppure a te. 366 00:14:36,834 --> 00:14:40,170 - Siamo così diversi. - Lei è molto calma. 367 00:14:40,254 --> 00:14:41,797 - È così. - So-hui è calma. 368 00:14:41,881 --> 00:14:45,342 Ogni volta che ho giocato con So-hui, non si è mai emozionata troppo. 369 00:14:50,139 --> 00:14:54,435 Penso che sarebbe molto bello 370 00:14:54,518 --> 00:14:57,271 se una donna vincesse questo tipo di gioco di sopravvivenza. 371 00:14:57,354 --> 00:15:01,358 Siccome mi sono legato a lei sin dall'inizio, 372 00:15:01,442 --> 00:15:07,239 penso che se vincesse, mi sentirei vittorioso anch'io. 373 00:15:07,323 --> 00:15:09,742 Quindi sì, spero che So-hui vinca. 374 00:15:09,825 --> 00:15:12,578 Hyun-gyu, spero tu vinca. 375 00:15:12,661 --> 00:15:16,206 Avrei voluto aiutarti di più, mi dispiace per quello che ti è successo. 376 00:15:16,290 --> 00:15:17,666 Ripongo grandi speranze in te. 377 00:15:18,626 --> 00:15:21,128 - Sii il più giovane vincitore. - Pensi sia possibile? 378 00:15:21,211 --> 00:15:23,672 Studenti come noi non vincono mai niente. 379 00:15:23,756 --> 00:15:25,174 Sarebbe bello vincere. 380 00:15:25,257 --> 00:15:27,009 Devi mangiare prima del gioco. 381 00:15:27,092 --> 00:15:29,511 Ma ora non riesco. 382 00:15:29,595 --> 00:15:31,055 - Davvero? - Ho la nausea. 383 00:15:31,138 --> 00:15:33,057 Perché non ti siedi? 384 00:15:33,140 --> 00:15:34,183 Sediamoci. 385 00:15:34,266 --> 00:15:35,601 Sì, dai. 386 00:15:35,684 --> 00:15:39,813 Non so chi supportare, ho tifato per entrambi finora. 387 00:15:39,897 --> 00:15:41,148 Godetevi la partita. 388 00:15:41,231 --> 00:15:43,776 Voi siete quelli con cui ho giocato di più. 389 00:15:43,859 --> 00:15:46,946 Hyun-gyu è molto bravo a comprendere le regole. 390 00:15:47,029 --> 00:15:51,158 Sa anche che strategie usare per vincere. 391 00:15:51,241 --> 00:15:52,952 È veloce a pensare. 392 00:15:53,035 --> 00:15:58,165 So-hui gioca una volta e diventa subito brava. 393 00:15:58,248 --> 00:16:01,210 È incredibile in matematica e con i calcoli in generale. 394 00:16:01,293 --> 00:16:06,215 Chiunque vinca, sarò felice. 395 00:16:06,298 --> 00:16:08,258 Sono orgoglioso dei miei ragazzi. 396 00:16:08,342 --> 00:16:10,844 Anch'io. "I miei ragazzi." 397 00:16:10,928 --> 00:16:13,347 - È così. - Spero che giochiate bene. 398 00:16:13,430 --> 00:16:15,766 Tinno, ho parlato molto di te. 399 00:16:15,849 --> 00:16:18,268 Ho detto che penso tu sia un buon amico 400 00:16:18,352 --> 00:16:19,770 anche se ci conosciamo da poco. 401 00:16:19,853 --> 00:16:21,397 Grazie per queste parole. 402 00:16:21,480 --> 00:16:23,232 Mi mancava sentire la tua voce. 403 00:16:23,315 --> 00:16:25,359 Ascoltavo le tue canzoni prima di dormire. 404 00:16:25,442 --> 00:16:26,527 - Davvero? - Sì. 405 00:16:26,610 --> 00:16:27,945 Per addormentarmi. 406 00:16:28,654 --> 00:16:30,489 Ho cercato Justin su internet. 407 00:16:30,572 --> 00:16:31,907 - Anch'io. - Justin. 408 00:16:31,991 --> 00:16:34,743 Mi spiace, è molto famoso, non lo sapevo… 409 00:16:34,827 --> 00:16:35,744 - Davvero? - No. 410 00:16:35,828 --> 00:16:38,539 Non sapevo avessi partecipato a BEEF. 411 00:16:38,622 --> 00:16:40,290 Siamo intimi, no? 412 00:16:40,374 --> 00:16:42,334 Abbiamo mangiato del pane insieme. 413 00:16:42,418 --> 00:16:44,795 - Ti ho versato il latte. - Hai ragione. 414 00:16:44,878 --> 00:16:47,214 - Ma sei intollerante al lattosio. - Vero. 415 00:16:47,297 --> 00:16:49,758 È bello vedere Eun-yu con dei vestiti normali. 416 00:16:49,842 --> 00:16:50,843 - Vero? - Sarà. 417 00:16:50,926 --> 00:16:53,303 Mi hanno fatto i capelli mentre mi truccavano. 418 00:16:53,387 --> 00:16:55,014 Non mi sentivo a mio agio. 419 00:16:55,097 --> 00:16:57,766 - Sembri un'avvocata. - Lo sei. 420 00:16:57,850 --> 00:16:58,851 Ehi! 421 00:16:59,977 --> 00:17:02,479 Eri l'unica di cui non ricordavo il lavoro. 422 00:17:02,563 --> 00:17:03,981 - Sì? - "Sarà una detenuta?" 423 00:17:04,064 --> 00:17:07,693 Sei cattivo. 424 00:17:10,195 --> 00:17:11,530 Sei nervoso, Hyun-gyu? 425 00:17:11,613 --> 00:17:12,698 - Molto. - Certo. 426 00:17:12,781 --> 00:17:16,368 Sembri così calmo. 427 00:17:16,452 --> 00:17:17,870 È la sua faccia da poker. 428 00:17:17,953 --> 00:17:20,414 Hyun-gyu è molto bravo in questo. 429 00:17:21,331 --> 00:17:23,417 - Buona fortuna. - Giocherò come sempre. 430 00:17:23,500 --> 00:17:26,128 Eri l'unico che rispettavo. 431 00:17:26,211 --> 00:17:27,963 - Giochiamo più tardi. - Buona fortuna. 432 00:17:31,008 --> 00:17:34,887 - Fantastico. - Il gioco finale inizierà a breve. 433 00:17:34,970 --> 00:17:37,056 Finalisti, 434 00:17:37,139 --> 00:17:39,558 recatevi all'area gioco. 435 00:17:39,641 --> 00:17:40,642 Buona fortuna! 436 00:17:41,393 --> 00:17:43,187 - Buona fortuna. - A tutti e due! 437 00:17:43,270 --> 00:17:44,480 Buona fortuna. 438 00:17:44,563 --> 00:17:47,149 - Andrai alla grande, So-hui. - Puoi farcela. 439 00:17:47,232 --> 00:17:48,442 Vai. 440 00:17:48,525 --> 00:17:49,860 - Ce la farai. - Ce la farò. 441 00:17:49,943 --> 00:17:51,403 - Gioca bene. - Dai tutto. 442 00:17:51,487 --> 00:17:53,781 Noi saremo qui a guardare. 443 00:17:53,864 --> 00:17:55,240 Saremo dall'altra parte. 444 00:17:55,324 --> 00:17:56,533 Buona fortuna. 445 00:17:57,993 --> 00:18:00,162 - Buona fortuna, Hyun-gyu. - Dai il massimo. 446 00:18:00,245 --> 00:18:01,663 - Buona fortuna! - Non possiamo. 447 00:18:01,747 --> 00:18:03,207 Buona fortuna a tutti e due! 448 00:18:03,791 --> 00:18:05,501 - Buona fortuna! - Coraggio! 449 00:18:05,584 --> 00:18:06,418 A dopo! 450 00:18:07,127 --> 00:18:09,922 - Questa porta è proprio bella! - È vero. 451 00:18:10,005 --> 00:18:11,882 - Facciamolo. - Ok. 452 00:18:14,218 --> 00:18:15,219 Andiamo. 453 00:18:25,020 --> 00:18:26,939 Quindi era così che vedevate tutto. 454 00:18:31,485 --> 00:18:32,986 Vi do il benvenuto. 455 00:18:33,070 --> 00:18:36,573 Complimenti per aver resistito fino alla finale 456 00:18:36,657 --> 00:18:38,117 di The Devil's Plan. 457 00:18:38,200 --> 00:18:41,537 Choi Hyun-joon è stato eliminato durante il gioco in prigione di ieri, 458 00:18:41,620 --> 00:18:46,250 quindi Yoon So-hui e Jeong Hyun-gyu sono passati alla finale. 459 00:18:46,333 --> 00:18:49,711 Il montepremi accumulato grazie alle missioni premio 460 00:18:49,795 --> 00:18:52,798 è pari a 380 milioni di won. 461 00:18:52,881 --> 00:18:53,924 - 380? - Incredibile. 462 00:18:54,007 --> 00:18:56,093 Che bel bottino. 463 00:18:56,176 --> 00:18:58,220 - Sono tanti. - Vorrei averli io. 464 00:18:58,303 --> 00:19:02,057 Ora spiegherò come si svolgerà la finale. 465 00:19:02,141 --> 00:19:05,477 La finale è composta da tre giochi. 466 00:19:05,561 --> 00:19:08,480 Il primo gioco sarà Grande o Piccolo. 467 00:19:08,564 --> 00:19:12,109 È un gioco di scommesse che prevede l'uso di tecniche psicologiche. 468 00:19:12,192 --> 00:19:14,361 - "Grande o Piccolo"? - È un gioco di scommesse. 469 00:19:14,444 --> 00:19:16,572 Il secondo gioco sarà Bagh Chal. 470 00:19:16,655 --> 00:19:20,159 È un gioco di strategia astratto con una lunga storia. 471 00:19:20,242 --> 00:19:23,537 Il terzo gioco sarà Domanda e Verità. 472 00:19:23,620 --> 00:19:24,997 Qual è? 473 00:19:25,080 --> 00:19:25,956 Un gioco d'astuzia. 474 00:19:26,039 --> 00:19:30,586 È un gioco che richiede capacità di problem-solving e deduzione. 475 00:19:30,669 --> 00:19:34,923 Il primo giocatore a vincere due giochi diventerà il vincitore 476 00:19:35,007 --> 00:19:38,927 e riceverà il premio di 380 milioni di won. 477 00:19:40,262 --> 00:19:45,851 La finale che decreterà il vincitore di The Devil's Plan inizia ora. 478 00:20:06,038 --> 00:20:09,833 THE DEVIL'S PLAN LA STANZA DELLA MORTE 479 00:20:09,917 --> 00:20:13,921 Ecco la situazione attuale dei Gettoni dei finalisti. 480 00:20:14,004 --> 00:20:16,298 Yoon So-hui possiede 14 Gettoni. 481 00:20:16,381 --> 00:20:18,550 Jeong Hyun-gyu possiede 11 Gettoni. 482 00:20:18,634 --> 00:20:20,844 - So-hui ne ha di più. - Quindi è prima? 483 00:20:20,928 --> 00:20:21,929 Sì. 484 00:20:22,888 --> 00:20:27,434 Ora spiegherò le regole del primo gioco della finale. 485 00:20:27,517 --> 00:20:30,229 Il primo gioco della finale si chiama Grande o Piccolo. 486 00:20:30,312 --> 00:20:35,400 In Grande o Piccolo, un giocatore contesta la mano del mazziere 487 00:20:35,484 --> 00:20:40,489 mentre l'altro scommette sul risultato. 488 00:20:40,572 --> 00:20:46,536 Ogni giocatore riceverà un mazzo di carte numerate da zero a dieci e dieci fiches. 489 00:20:46,620 --> 00:20:49,915 Il mazziere userà due mazzi diversi 490 00:20:49,998 --> 00:20:53,585 numerati da uno a nove per ogni giocatore. 491 00:20:53,669 --> 00:20:56,463 Il gioco prevede 18 round. 492 00:20:56,546 --> 00:21:03,387 A ogni round i due giocatori si invertiranno di ruolo. 493 00:21:03,470 --> 00:21:04,638 Sembra divertente. 494 00:21:04,721 --> 00:21:05,973 Contestazione. 495 00:21:06,056 --> 00:21:09,559 Dopo aver mischiato il mazzo di carte per la contestazione, 496 00:21:09,643 --> 00:21:13,563 il mazziere scopre la prima carta del mazzo. 497 00:21:13,647 --> 00:21:17,234 Il giocatore guarderà la carta del mazziere, 498 00:21:17,317 --> 00:21:22,030 sceglierà una carta dal suo mazzo e la giocherà coperta. 499 00:21:22,990 --> 00:21:24,157 Scommessa. 500 00:21:24,241 --> 00:21:25,784 A questo punto, 501 00:21:25,867 --> 00:21:28,787 l'altro giocatore dovrà prevedere il risultato del gioco. 502 00:21:28,870 --> 00:21:32,708 Se pensa che la carta dell'avversario sia più alta di quella del mazziere, 503 00:21:32,791 --> 00:21:33,750 punterà su "Grande". 504 00:21:33,834 --> 00:21:36,753 Se pensa che sia più bassa, punterà su "Piccolo". 505 00:21:36,837 --> 00:21:38,255 È un gioco psicologico. 506 00:21:38,338 --> 00:21:42,175 A seguito della scommessa, il primo giocatore rivela la carta. 507 00:21:42,801 --> 00:21:45,304 Chi ha la carta più alta vince. 508 00:21:45,387 --> 00:21:49,349 Se vince il contestatore, riceverà un numero di fiches 509 00:21:49,433 --> 00:21:51,435 pari alla differenza tra le due carte. 510 00:21:52,811 --> 00:21:56,356 Se perde, non riceverà fiches. 511 00:21:57,316 --> 00:21:59,776 Se la previsione dell'altro giocatore sarà corretta, 512 00:21:59,860 --> 00:22:01,820 riceverà il doppio delle fiches scommesse. 513 00:22:01,903 --> 00:22:06,116 Se la previsione sarà sbagliata, perderà le fiches scommesse. 514 00:22:06,199 --> 00:22:09,870 Se è un pareggio, riceverà le fiches scommesse. 515 00:22:09,953 --> 00:22:11,538 La posta viene restituita. 516 00:22:11,621 --> 00:22:16,335 Le due carte usate dal mazziere e dal giocatore vengono ritirate. 517 00:22:16,418 --> 00:22:20,130 La mano successiva sarà giocata con le restanti carte. 518 00:22:20,213 --> 00:22:22,215 - Sembra numerabile. - Devono memorizzarle. 519 00:22:22,299 --> 00:22:25,969 Il gioco finisce dopo 18 round 520 00:22:26,053 --> 00:22:31,391 oppure se uno dei due giocatori perde tutte le sue fiches. 521 00:22:32,768 --> 00:22:37,189 La vittoria andrà al giocatore con più fiches. 522 00:22:37,981 --> 00:22:42,110 Il primo gioco della finale inizierà a breve. 523 00:22:43,111 --> 00:22:44,112 Sembra difficile. 524 00:22:44,905 --> 00:22:45,906 Scommettere. 525 00:22:46,698 --> 00:22:48,408 È nervoso per la prima volta. 526 00:22:48,492 --> 00:22:49,367 È terrorizzato. 527 00:22:49,451 --> 00:22:52,204 Sembrano entrambi nervosi, si vede dallo schermo. 528 00:22:53,663 --> 00:22:56,708 Non danno carte nuove ogni round, 529 00:22:56,792 --> 00:23:00,587 usi le stesse carte e ne perdi una ogni round. 530 00:23:00,670 --> 00:23:02,589 Questo significa che l'avversario 531 00:23:02,672 --> 00:23:05,592 sarà in grado di fare previsioni corrette durante le fasi finali. 532 00:23:05,675 --> 00:23:08,428 Quindi c'è il rischio di perdere scommettendo. 533 00:23:08,512 --> 00:23:11,181 Penso sia necessario tenerlo a mente. 534 00:23:11,264 --> 00:23:13,350 Hyun-gyu, quando scommette, 535 00:23:13,433 --> 00:23:17,020 prova a capire le mosse dell'avversario, quindi è bravo a farlo. 536 00:23:17,104 --> 00:23:18,355 Saltiamo questo turno. 537 00:23:18,438 --> 00:23:20,190 Devo alzare di uno, facciamo sei. 538 00:23:20,273 --> 00:23:25,570 Così potrò fare una scommessa imprevedibile. 539 00:23:25,654 --> 00:23:28,240 Penso che So-hui sarà cauta con le scommesse. 540 00:23:28,323 --> 00:23:34,412 La mia strategia sarà tenere il maggior numero di numeri alti e bassi possibile 541 00:23:34,496 --> 00:23:39,709 e liberarmi dei numeri ambigui a prescindere dalla carta che esce. 542 00:23:39,793 --> 00:23:43,755 Il giocatore che contesta dovrà stare attento a non creare una situazione 543 00:23:43,839 --> 00:23:46,341 in cui il risultato sia sicuramente grande o piccolo. 544 00:23:46,424 --> 00:23:50,470 Per esempio, se il giocatore ha già giocato tutte le carte alte 545 00:23:50,554 --> 00:23:53,890 e non può giocare una carta più alta del mazziere, 546 00:23:53,974 --> 00:24:00,021 chi scommette potrà puntare tutto sulla carta bassa e raddoppiare le fiches. 547 00:24:00,522 --> 00:24:03,984 Il tempo è finito. Recatevi nell'area gioco. 548 00:24:07,487 --> 00:24:09,656 Penso siano simili sotto diversi punti di vista. 549 00:24:09,739 --> 00:24:11,241 Chissà come andrà. 550 00:24:11,324 --> 00:24:15,036 - Sono un po' come acqua e fuoco. - Sì. 551 00:24:15,120 --> 00:24:17,414 - So-hui è l'acqua, vero? - Sì. 552 00:24:17,497 --> 00:24:19,457 Non volete provare a giocare? 553 00:24:19,541 --> 00:24:21,251 Eun-yu, gioca quando torni a casa. 554 00:24:21,334 --> 00:24:22,627 Esatto, 555 00:24:22,711 --> 00:24:24,296 ma ricorda che c'è un montepremi. 556 00:24:24,379 --> 00:24:26,047 Quindi la concentrazione è alta… 557 00:24:26,131 --> 00:24:28,008 Giocare a casa è diverso. 558 00:24:28,091 --> 00:24:30,218 Sembrava che dovessimo morire 559 00:24:30,302 --> 00:24:32,387 se fossimo stati eliminati. 560 00:24:32,470 --> 00:24:33,722 È stato incredibile. 561 00:24:33,805 --> 00:24:35,807 Non siamo morti, ma così sembrava. 562 00:24:35,891 --> 00:24:37,142 Mi sentivo così. 563 00:24:37,225 --> 00:24:42,230 Il primo gioco della finale, Grande o Piccolo, ha inizio. 564 00:24:43,023 --> 00:24:44,065 - Inizia. - Inizia. 565 00:24:44,149 --> 00:24:45,859 Avendo più Gettoni, 566 00:24:45,942 --> 00:24:51,364 Yoon So-hui potrà scegliere se contestare o scommettere durante il primo round. 567 00:24:51,448 --> 00:24:53,742 Scommetto. 568 00:24:53,825 --> 00:24:55,785 - Scommette. - Vuole osservare. 569 00:24:55,869 --> 00:24:59,789 Quindi Jeong Hyun-gyu contesterà durante il primo round. 570 00:24:59,873 --> 00:25:04,044 Yoon So-hui scommetterà. 571 00:25:04,127 --> 00:25:07,047 Ha inizio il primo round. 572 00:25:07,130 --> 00:25:10,008 Ho la bocca asciutta. 573 00:25:11,927 --> 00:25:13,053 Che sia un uno. 574 00:25:13,136 --> 00:25:14,846 Una differenza di fiches, 575 00:25:14,930 --> 00:25:16,223 avrebbe influenzato il gioco. 576 00:25:16,306 --> 00:25:19,059 Quindi speravo che il mazziere prendesse un uno. 577 00:25:19,142 --> 00:25:22,437 Se il mazziere gioca una carta bassa come un uno, 578 00:25:22,520 --> 00:25:28,360 il giocatore può giocare una carta alta e guadagnare tante fiches. 579 00:25:28,443 --> 00:25:29,945 Ecco la carta del mazziere. 580 00:25:30,028 --> 00:25:31,154 Uno, uno. 581 00:25:33,573 --> 00:25:34,950 Tre. 582 00:25:35,033 --> 00:25:38,411 Jeong Hyun-gyu, appoggi la carta che vuole giocare coperta. 583 00:25:39,246 --> 00:25:41,706 Non sapevo se So-hui avrebbe usato la psicologia inversa 584 00:25:41,790 --> 00:25:43,583 oppure se avrebbe scommesso tutto. 585 00:25:46,378 --> 00:25:48,588 - Scommetterà sulla carta alta, no? - Ma è un tre. 586 00:25:48,672 --> 00:25:51,174 - Non è troppo facile? - Sì. 587 00:25:51,258 --> 00:25:54,552 Se Hyun-gyu volesse partire bene, dovrebbe giocare un uno o due. 588 00:25:54,636 --> 00:25:57,055 - Sarebbe inaspettato. - Se pensa di non vincere. 589 00:26:06,022 --> 00:26:08,316 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 590 00:26:08,400 --> 00:26:11,903 Scommetto due fiches che è una carta più bassa. 591 00:26:14,072 --> 00:26:15,991 Ha scommesso due fiches su Piccolo. 592 00:26:17,158 --> 00:26:18,910 Vuole il colpo di scena. 593 00:26:18,994 --> 00:26:21,079 So-hui ha dei nervi d'acciaio. 594 00:26:21,162 --> 00:26:25,125 Pensavo giocasse una carta alta per accumulare subito fiches 595 00:26:25,208 --> 00:26:28,545 e che avrebbe pensato che avrei scommesso sulla carta alta, 596 00:26:28,628 --> 00:26:30,755 così ho scommesso sulla bassa. 597 00:26:30,839 --> 00:26:33,174 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 598 00:26:34,217 --> 00:26:35,635 Grande. 599 00:26:35,719 --> 00:26:38,221 Jeong Hyun-gyu, ha vinto la mano. 600 00:26:38,305 --> 00:26:40,181 Ecco quattro fiches. 601 00:26:40,265 --> 00:26:44,269 Ho deciso di giocare la carta grande per provare a capire il suo stile. 602 00:26:44,352 --> 00:26:47,772 Pensavo che avrebbe pensato che io pensassi che lei avrebbe puntato alto. 603 00:26:47,856 --> 00:26:51,651 Quindi ho provato a usare la psicologia inversa. 604 00:26:51,735 --> 00:26:54,904 Quindi ho giocato la mano per provare ad avere un buon numero di fiches. 605 00:26:54,988 --> 00:26:57,532 La contestatrice del secondo round sarà Yoon So-hui. 606 00:26:57,615 --> 00:27:01,578 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. Scopro la carta del mazziere. 607 00:27:01,661 --> 00:27:04,831 La scelta del sig. Choi è fondamentale. 608 00:27:04,914 --> 00:27:07,167 CHOI BYEONG-UN MAZZIERE 609 00:27:07,250 --> 00:27:10,211 Yoon So-hui, giochi una carta. 610 00:27:10,295 --> 00:27:11,629 - Un altro sette. - È un sette? 611 00:27:14,382 --> 00:27:19,054 Hyun-gyu è stata prevedibile e volevo fare un colpo di scena, 612 00:27:19,137 --> 00:27:20,513 così ho giocato un cinque. 613 00:27:21,431 --> 00:27:23,266 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 614 00:27:24,476 --> 00:27:26,353 Ha subito la psicologia inversa, 615 00:27:26,436 --> 00:27:28,605 così ho pensato che avrebbe fatto l'opposto. 616 00:27:29,814 --> 00:27:31,649 Ha scommesso due fiches su Piccolo. 617 00:27:32,734 --> 00:27:35,153 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 618 00:27:35,236 --> 00:27:38,365 Piccolo. Jeong Hyun-gyu, la sua scommessa era corretta. 619 00:27:38,448 --> 00:27:40,200 - So-hui ha iniziato male. - Male. 620 00:27:40,283 --> 00:27:41,284 Un brutto inizio. 621 00:27:41,368 --> 00:27:43,912 Il contestatore del terzo round sarà Jeong Hyun-gyu. 622 00:27:43,995 --> 00:27:46,373 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 623 00:27:46,456 --> 00:27:47,999 Scopro la carta del mazziere. 624 00:27:48,750 --> 00:27:51,461 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 625 00:27:55,173 --> 00:27:57,467 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 626 00:27:57,550 --> 00:28:00,095 Puntare sulla carta bassa non è la cosa più ovvia da fare? 627 00:28:00,178 --> 00:28:04,057 Ma dopo aver perso così, probabilmente è un po' triste. 628 00:28:04,140 --> 00:28:05,266 So-hui non saprà 629 00:28:05,350 --> 00:28:07,727 se ha fatto l'inaspettato. 630 00:28:08,937 --> 00:28:10,230 Cavolo. 631 00:28:11,147 --> 00:28:15,485 Ha scommesso due fiches su Piccolo. Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 632 00:28:16,486 --> 00:28:17,904 È un pareggio. 633 00:28:17,987 --> 00:28:18,988 Cavolo. 634 00:28:19,656 --> 00:28:20,865 È un sei. 635 00:28:21,825 --> 00:28:23,576 Forse voleva vedere che avrebbe fatto. 636 00:28:23,660 --> 00:28:26,037 - Ha senso. - In base al suo stile, 637 00:28:26,121 --> 00:28:29,624 avrà pensato di doversi liberare di un sei e di un sette. 638 00:28:29,707 --> 00:28:32,168 Penso stia eliminando i numeri centrali. 639 00:28:32,252 --> 00:28:34,170 Ha deciso che sono inutili. 640 00:28:34,254 --> 00:28:36,798 Siccome la mia strategia era liberarmi dei numeri centrali 641 00:28:36,881 --> 00:28:40,051 e siccome non volevo darle più fiches, ho fatto un pareggio. 642 00:28:40,135 --> 00:28:42,679 La contestatrice del quarto round sarà Yoon So-hui. 643 00:28:42,762 --> 00:28:44,973 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 644 00:28:45,056 --> 00:28:46,349 So-hui sembra nervosa. 645 00:28:46,433 --> 00:28:48,184 - Non sta andando bene. - Sì. 646 00:28:48,268 --> 00:28:50,270 Scopro la carta del mazziere. 647 00:28:56,693 --> 00:28:58,820 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 648 00:29:00,613 --> 00:29:04,659 Sarebbe fantastico se scommettesse tutto su Grande. 649 00:29:07,412 --> 00:29:09,247 Ha scommesso tre fiches su Grande. 650 00:29:09,330 --> 00:29:11,750 - L'ha fatto. - Pensa sia un dieci. 651 00:29:11,833 --> 00:29:14,002 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 652 00:29:15,920 --> 00:29:17,464 È un pareggio. 653 00:29:18,256 --> 00:29:19,883 - Pari. - Avrei giocato un nove. 654 00:29:19,966 --> 00:29:21,176 - Anch'io. - Sì. 655 00:29:21,259 --> 00:29:23,011 Sono simili. 656 00:29:23,094 --> 00:29:24,846 Aveva già usato la psicologia inversa, 657 00:29:24,929 --> 00:29:28,767 quindi mi aspettavo che lo facesse di nuovo e scommettesse su Grande. 658 00:29:28,850 --> 00:29:32,437 Non avrei guadagnato niente giocando qualcosa di più piccolo di un nove 659 00:29:32,520 --> 00:29:35,899 e se l'avesse previsto, avrebbe ottenuto tante fiches. 660 00:29:35,982 --> 00:29:37,942 Giocandone una alta, avrei preso una fiches, 661 00:29:38,026 --> 00:29:41,404 ma se avesse scommesso bene, lui avrebbe avuto più fiches. 662 00:29:41,488 --> 00:29:43,656 Quindi ho giocato il nove per un pareggio. 663 00:29:43,740 --> 00:29:46,159 Il contestatore del quinto round sarà Jeong Hyun-gyu. 664 00:29:46,242 --> 00:29:49,537 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. Scopro la carta del mazziere. 665 00:29:52,081 --> 00:29:54,250 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 666 00:30:05,887 --> 00:30:07,680 Ha appena puntato molto, quindi… 667 00:30:12,101 --> 00:30:14,062 Ha scommesso due fiches su Piccolo. 668 00:30:14,145 --> 00:30:15,605 - Va per il piccolo. - Ben fatto. 669 00:30:15,688 --> 00:30:17,982 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 670 00:30:19,067 --> 00:30:22,362 Piccolo. Jeong Hyun-gyu, ha perso la mano. 671 00:30:22,445 --> 00:30:24,572 Un uno. Pensavo giocasse basso. 672 00:30:24,656 --> 00:30:25,782 È stato furbo. 673 00:30:25,865 --> 00:30:27,951 Il mazziere potrebbe giocare un uno. 674 00:30:28,034 --> 00:30:30,537 Yoon So-hui, la sua scommessa era corretta. 675 00:30:30,620 --> 00:30:32,831 Il contestatore del sesto round sarà Yoon So-hui. 676 00:30:32,914 --> 00:30:35,083 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 677 00:30:35,166 --> 00:30:37,043 Scopro la carta del mazziere. 678 00:30:37,126 --> 00:30:39,254 - È un sei. - Sarà difficile per Hyun-gyu. 679 00:30:39,337 --> 00:30:41,881 Yoon So-hui, giochi una carta. 680 00:30:46,761 --> 00:30:48,847 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 681 00:30:58,022 --> 00:31:00,984 Ha scommesso tre fiches su Piccolo. 682 00:31:01,067 --> 00:31:03,486 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 683 00:31:06,447 --> 00:31:07,574 Grande. 684 00:31:07,657 --> 00:31:08,658 Visto? 685 00:31:10,535 --> 00:31:12,704 - Ma che cavolo? - Hyun-gyu è confuso. 686 00:31:12,787 --> 00:31:15,164 So-hui gli ha teso una trappola? 687 00:31:15,248 --> 00:31:18,334 Ma ora Hyun-gyu se lo aspetterà. 688 00:31:18,418 --> 00:31:20,753 Yoon So-hui, ha vinto la mano. 689 00:31:20,837 --> 00:31:22,672 Ecco quattro fiches. 690 00:31:22,755 --> 00:31:24,924 Non pensavo che avrebbe usato un dieci. 691 00:31:25,008 --> 00:31:26,676 Aspettate, ha un otto. 692 00:31:26,759 --> 00:31:29,178 Hyun-gyu non aveva previsto un dieci. 693 00:31:29,262 --> 00:31:31,180 Per questo ha puntato tanto. 694 00:31:31,264 --> 00:31:33,892 Il contestatore del settimo round sarà Jeong Hyun-gyu. 695 00:31:33,975 --> 00:31:36,185 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 696 00:31:36,269 --> 00:31:37,770 Scopro la carta del mazziere. 697 00:31:38,563 --> 00:31:41,774 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 698 00:31:41,858 --> 00:31:43,693 Probabilmente giocherà una carta bassa. 699 00:31:43,776 --> 00:31:46,321 Ha già giocato alto. 700 00:31:53,745 --> 00:31:55,538 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 701 00:31:58,833 --> 00:32:00,501 È troppo ovvio puntare in alto. 702 00:32:00,585 --> 00:32:01,836 Hyun-gyu non può cambiare. 703 00:32:01,920 --> 00:32:04,130 - No. - Quindi è Grande. 704 00:32:05,590 --> 00:32:07,675 Ha scommesso due fiches su Grande. 705 00:32:07,759 --> 00:32:11,054 - Non può. Non male. - Lo sa anche So-hui. 706 00:32:11,137 --> 00:32:13,806 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 707 00:32:16,351 --> 00:32:17,602 Piccolo. 708 00:32:21,105 --> 00:32:22,774 - Colpo di scena. - Incredibile. 709 00:32:22,857 --> 00:32:25,276 Yoon So-hui, la sua scommessa non era corretta. 710 00:32:25,360 --> 00:32:27,946 Voleva giocare sicuro? 711 00:32:28,029 --> 00:32:31,699 Se avesse giocato una carta alta, avrei preso anche delle fiches. 712 00:32:31,783 --> 00:32:32,784 Ho capito. 713 00:32:32,867 --> 00:32:34,994 La contestatrice del round sarà Yoon So-hui. 714 00:32:35,078 --> 00:32:37,705 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 715 00:32:37,789 --> 00:32:39,290 Scopro la carta del mazziere. 716 00:32:39,374 --> 00:32:41,376 Yoon So-hui, giochi una carta. 717 00:32:41,459 --> 00:32:42,460 Ho sete. 718 00:32:42,543 --> 00:32:45,338 Può usare solo il sei o il sette se vuole puntare sul Grande. 719 00:32:45,421 --> 00:32:48,132 - Deve tenere l'otto. - Deve farlo. 720 00:32:54,597 --> 00:32:56,808 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 721 00:33:09,862 --> 00:33:12,073 Ha scommesso due fiches su Grande. 722 00:33:12,156 --> 00:33:13,616 - Cosa? - Cosa? 723 00:33:13,700 --> 00:33:15,827 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 724 00:33:16,452 --> 00:33:17,704 Piccolo. 725 00:33:18,371 --> 00:33:20,999 Jeong Hyun-gyu, la sua scommessa non era corretta. 726 00:33:21,082 --> 00:33:23,167 Sarà nervoso anche Hyun-gyu. 727 00:33:23,251 --> 00:33:25,753 Il contestatore del nono round sarà Jeong Hyun-gyu. 728 00:33:25,837 --> 00:33:28,089 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 729 00:33:28,172 --> 00:33:29,882 Scopro la carta del mazziere. 730 00:33:29,966 --> 00:33:30,967 È un nove? 731 00:33:31,050 --> 00:33:33,428 È troppo… È un po'… 732 00:33:33,511 --> 00:33:35,263 Pensate che Hyun-gyu giocherà il dieci? 733 00:33:39,100 --> 00:33:41,185 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 734 00:33:42,353 --> 00:33:43,354 Piccolo. 735 00:33:44,230 --> 00:33:46,566 - All-in? - Su Piccolo. 736 00:33:46,649 --> 00:33:48,818 Justin farebbe all-in su Piccolo. 737 00:33:48,901 --> 00:33:51,070 Justin, sei eliminato, di nuovo. 738 00:33:51,154 --> 00:33:52,613 Di nuovo? 739 00:33:52,697 --> 00:33:54,699 - Io? - Sei stato eliminato di nuovo. 740 00:33:54,782 --> 00:33:57,285 - Justin è stato eliminato di nuovo. - Sei eliminato. 741 00:33:57,368 --> 00:33:58,745 Scommettere tutto su Piccolo? 742 00:33:59,495 --> 00:34:01,414 Ha scommesso due fiches su Piccolo. 743 00:34:01,497 --> 00:34:03,791 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 744 00:34:05,501 --> 00:34:06,919 È un pareggio. 745 00:34:07,003 --> 00:34:10,965 - Pareggio! - Lo sapevo. 746 00:34:11,049 --> 00:34:13,384 Il contestatore del decimo round sarà Yoon So-hui. 747 00:34:13,468 --> 00:34:15,553 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 748 00:34:15,636 --> 00:34:17,221 Scopro la carta del mazziere. 749 00:34:19,640 --> 00:34:21,809 Dev'essere grande. 750 00:34:24,145 --> 00:34:26,647 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 751 00:34:27,356 --> 00:34:29,567 Ha scommesso due fiches su Grande. 752 00:34:29,650 --> 00:34:31,819 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 753 00:34:33,321 --> 00:34:36,449 Grande. Yoon So-hui, ha vinto la mano. 754 00:34:36,532 --> 00:34:38,117 Ecco due fiches. 755 00:34:38,201 --> 00:34:41,829 La sua scommessa era corretta. Ecco le sue fiches. 756 00:34:41,913 --> 00:34:43,706 Continuano con i due. 757 00:34:43,790 --> 00:34:45,166 Non capisco questo gioco. 758 00:34:45,249 --> 00:34:48,252 Ma penso sia meglio scommettere con attenzione e puntare tutto dopo. 759 00:34:48,336 --> 00:34:50,880 - È la cosa giusta. - Vincerà chi userà le carte 760 00:34:50,963 --> 00:34:52,381 con saggezza. 761 00:34:52,465 --> 00:34:55,176 Il contestatore dell'undicesimo round sarà Jeong Hyun-gyu. 762 00:34:55,259 --> 00:34:57,220 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 763 00:34:57,303 --> 00:34:58,805 Scopro la carta del mazziere. 764 00:34:58,888 --> 00:35:01,265 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 765 00:35:04,685 --> 00:35:06,938 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 766 00:35:08,106 --> 00:35:10,066 Non deve puntare su Piccolo? 767 00:35:10,149 --> 00:35:11,818 Hyun-gyu non ha giocato un dieci. 768 00:35:11,901 --> 00:35:13,653 Altrimenti non avrebbe più carte alte. 769 00:35:15,363 --> 00:35:17,240 Ha scommesso due fiches su Piccolo. 770 00:35:17,323 --> 00:35:19,158 È logico. 771 00:35:19,242 --> 00:35:21,494 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 772 00:35:22,870 --> 00:35:24,497 - Piccolo. - Vedi? 773 00:35:24,580 --> 00:35:27,208 - Hyun-gyu è diretto. - Il suo stile è diretto. 774 00:35:27,291 --> 00:35:28,918 Non cambia la situazione apposta. 775 00:35:29,001 --> 00:35:31,754 Yoon So-hui, la sua scommessa era corretta. 776 00:35:31,838 --> 00:35:34,674 La contestatrice del dodicesimo round sarà Yoon So-hui. 777 00:35:34,757 --> 00:35:37,176 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 778 00:35:37,260 --> 00:35:38,678 Scopro la carta del mazziere. 779 00:35:38,761 --> 00:35:39,929 - Uno? - Uno? 780 00:35:40,012 --> 00:35:41,639 Lei ha ancora lo zero. 781 00:35:41,722 --> 00:35:42,723 Vero? 782 00:35:48,104 --> 00:35:50,398 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 783 00:35:50,481 --> 00:35:52,358 Che tensione. 784 00:36:02,785 --> 00:36:04,871 Ha scommesso due fiches su Grande. 785 00:36:07,039 --> 00:36:09,083 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 786 00:36:10,209 --> 00:36:11,294 Piccolo. 787 00:36:12,879 --> 00:36:15,590 - È una giocatrice d'azzardo. - È speciale. 788 00:36:15,673 --> 00:36:17,550 - So-hui sta giocando bene. - Vero. 789 00:36:17,633 --> 00:36:19,760 So-hui è davvero calma. 790 00:36:19,844 --> 00:36:22,638 Ha capito che Hyun-gyu vuole giocare sicuro. 791 00:36:22,722 --> 00:36:25,349 Lo sa perché ha sempre giocato con lui. 792 00:36:25,433 --> 00:36:27,894 Jeong Hyun-gyu, la sua scommessa non era corretta. 793 00:36:29,562 --> 00:36:32,398 Il contestatore del tredicesimo round sarà Jeong Hyun-gyu. 794 00:36:32,481 --> 00:36:34,442 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 795 00:36:34,525 --> 00:36:37,028 - Scopro la carta del mazziere. - Sette. 796 00:36:37,111 --> 00:36:38,738 Ora non possono pareggiare. 797 00:36:38,821 --> 00:36:41,199 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 798 00:36:43,034 --> 00:36:44,744 Sono fregato. 799 00:36:45,912 --> 00:36:50,374 Scrivo davvero male, ho sbagliato a contare le carte di So-hui. 800 00:36:50,458 --> 00:36:53,377 Pensavo di averle sbagliate tutte e di averle confuse. 801 00:36:53,461 --> 00:36:54,670 IO SO-HUI 802 00:36:58,216 --> 00:37:00,426 - È perplesso. - Ha sorriso. 803 00:37:00,509 --> 00:37:02,345 - Eccolo. - Ha capito. 804 00:37:02,428 --> 00:37:03,930 Sì. 805 00:37:13,022 --> 00:37:15,399 - Oh, no. - È in panico. 806 00:37:17,902 --> 00:37:21,155 - Sta avendo difficoltà con i calcoli. - Non ha segnato un numero. 807 00:37:21,239 --> 00:37:23,449 - Esatto. - Non ne ha segnato uno. 808 00:37:23,532 --> 00:37:24,867 - Sì. - Sì. 809 00:37:33,125 --> 00:37:35,294 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 810 00:37:37,672 --> 00:37:39,048 Ma questo… 811 00:37:40,549 --> 00:37:42,009 Che potrebbe essere? 812 00:37:43,261 --> 00:37:44,679 Se faccio così… 813 00:37:46,222 --> 00:37:47,974 - Punterà sulla carta alta. - Dio. 814 00:37:48,057 --> 00:37:50,101 Questo gioco è asfissiante. 815 00:37:56,607 --> 00:37:58,734 - Piccolo. - Solo una fiches. 816 00:37:58,818 --> 00:38:01,654 Va sul sicuro puntandone una. 817 00:38:01,737 --> 00:38:04,448 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 818 00:38:06,158 --> 00:38:07,159 Grande. 819 00:38:07,243 --> 00:38:10,121 - Non pensavo. - Hai ragione. 820 00:38:10,204 --> 00:38:12,832 Jeong Hyun-gyu, ha vinto la mano. 821 00:38:12,915 --> 00:38:14,625 Ecco tre fiches. 822 00:38:14,709 --> 00:38:17,586 Yoon So-hui, la sua scommessa non era corretta. 823 00:38:17,670 --> 00:38:20,506 La contestatrice del quattordicesimo round sarà Yoon So-hui. 824 00:38:20,589 --> 00:38:22,675 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 825 00:38:22,758 --> 00:38:24,343 Scopro la carta del mazziere. 826 00:38:24,427 --> 00:38:26,679 Yoon So-hui, giochi una carta. 827 00:38:26,762 --> 00:38:27,680 È un tre. 828 00:38:27,763 --> 00:38:30,349 Può vincere. Ha anche un uno. 829 00:38:31,058 --> 00:38:32,226 Sono confusa. 830 00:38:34,061 --> 00:38:36,939 Finché non c'è troppa differenza tra fiches, 831 00:38:37,023 --> 00:38:39,483 la scommessa giusta potrebbe ribaltare la situazione. 832 00:38:39,567 --> 00:38:42,236 Il problema è che siccome So-hui ha scommesso al primo round, 833 00:38:42,320 --> 00:38:43,738 lui scommetterà all'ultimo. 834 00:38:48,534 --> 00:38:50,661 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 835 00:38:53,706 --> 00:38:56,208 - Lo fa. - Lo fa. 836 00:38:56,292 --> 00:38:57,918 Stai giocando bene. 837 00:38:59,503 --> 00:39:00,755 Nemmeno un errore. 838 00:39:01,464 --> 00:39:03,382 Ha scommesso due fiches su Grande. 839 00:39:03,466 --> 00:39:05,634 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 840 00:39:06,761 --> 00:39:07,970 Piccolo. 841 00:39:08,054 --> 00:39:10,556 - È fatta. - Oh, mio Dio! 842 00:39:10,639 --> 00:39:12,433 - Bene. - Non è il suo gioco. 843 00:39:12,516 --> 00:39:13,726 Oh, mio Dio! 844 00:39:13,809 --> 00:39:16,354 Jeong Hyun-gyu, la sua scommessa non era corretta. 845 00:39:16,437 --> 00:39:18,022 Non è facile. 846 00:39:18,105 --> 00:39:20,483 Pensavo che Hyun-gyu 847 00:39:20,566 --> 00:39:25,112 avrebbe pensato che avrei puntato sulla più alta, quindi ci ho provato. 848 00:39:25,196 --> 00:39:27,114 Per questo ho giocato l'uno. 849 00:39:27,198 --> 00:39:29,658 7high, ora So-hui non ha bisogno di rischiare, vero? 850 00:39:29,742 --> 00:39:32,286 Se entrambi sanno quali carte hanno, 851 00:39:32,370 --> 00:39:34,789 - deve colpirlo e raddoppiare. - Così non recupera. 852 00:39:34,872 --> 00:39:36,791 Deve ricordarsi della differenza. 853 00:39:36,874 --> 00:39:39,543 Il contestatore del quindicesimo round sarà Jeong Hyun-gyu. 854 00:39:39,627 --> 00:39:41,796 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 855 00:39:41,879 --> 00:39:43,506 Scopro la carta del mazziere. 856 00:39:43,589 --> 00:39:45,800 Jeong Hyun-gyu, giochi una carta. 857 00:39:46,592 --> 00:39:48,010 - Ha giocato l'uno. - Sì. 858 00:39:48,094 --> 00:39:49,678 Non ha solo numeri centrali? 859 00:39:51,555 --> 00:39:54,350 Hyun-gyu aveva lo zero, il due, il cinque e l'otto 860 00:39:54,433 --> 00:39:57,353 e non poteva permettersi di giocare lo zero. 861 00:39:57,436 --> 00:40:00,689 Ho pensato che in quella situazione avrebbe provato a pareggiare. 862 00:40:04,235 --> 00:40:06,695 Era metà e metà, avevo una carta bassa e una alta. 863 00:40:06,779 --> 00:40:08,447 Non sapevo che avrebbe fatto So-hui. 864 00:40:11,659 --> 00:40:12,660 Aspettate. 865 00:40:14,995 --> 00:40:16,622 - Non sa che fare. - Puoi farcela. 866 00:40:16,705 --> 00:40:18,457 Non l'ho mai visto così. 867 00:40:21,877 --> 00:40:24,213 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 868 00:40:24,296 --> 00:40:25,840 Non è meglio scommettere due? 869 00:40:26,757 --> 00:40:27,842 Così nel prossimo turno… 870 00:40:43,441 --> 00:40:45,985 Ha scommesso due fiches su Grande. 871 00:40:46,068 --> 00:40:48,362 Jeong Hyun-gyu, scopra la sua carta. 872 00:40:49,905 --> 00:40:51,115 È un pareggio. 873 00:40:51,198 --> 00:40:52,741 Le riprende. 874 00:40:52,825 --> 00:40:55,536 Sarebbe stato lo stesso se avesse giocato il due o il dieci. 875 00:40:55,619 --> 00:40:58,664 La contestatrice del sedicesimo round sarà Yoon So-hui. 876 00:40:58,747 --> 00:41:02,001 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. Scopro la carta del mazziere. 877 00:41:08,632 --> 00:41:11,385 Hyun-gyu avrà pensato che puntassi su Grande 878 00:41:11,469 --> 00:41:12,970 e io volevo fare il contrario. 879 00:41:13,053 --> 00:41:15,764 Ma poi ho pensato che, anche se era importante che perdesse, 880 00:41:15,848 --> 00:41:17,850 per me era importante prendere fiches. 881 00:41:26,817 --> 00:41:29,278 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 882 00:41:31,947 --> 00:41:34,867 Non è per niente facile. 883 00:41:41,916 --> 00:41:44,502 Ha scommesso due fiches su Grande. 884 00:41:44,585 --> 00:41:46,962 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 885 00:41:47,922 --> 00:41:49,131 Grande. 886 00:41:49,215 --> 00:41:51,884 Yoon So-hui, ha vinto la mano. 887 00:41:51,967 --> 00:41:53,594 Ecco due fiches. 888 00:41:53,677 --> 00:41:55,971 Jeong Hyun-gyu, la sua scommessa era corretta. 889 00:41:56,055 --> 00:41:58,682 - L'ha fregata. - Ma che stai facendo? 890 00:41:59,892 --> 00:42:00,893 Spero di no. 891 00:42:01,936 --> 00:42:03,562 Le cose si fanno serie. 892 00:42:03,646 --> 00:42:06,732 Il contestatore del diciassettesimo round sarà Jeong Hyun-gyu. 893 00:42:06,815 --> 00:42:08,609 La scommettitrice sarà Yoon So-hui. 894 00:42:08,692 --> 00:42:11,445 Il mazziere giocherà un otto nel round 18 895 00:42:11,529 --> 00:42:15,157 e So-hui ha un tre, un sette e un otto. 896 00:42:15,241 --> 00:42:19,495 Siccome è sicuro che giocherà l'otto per pareggiare, 897 00:42:19,578 --> 00:42:24,250 il round 17 è effettivamente l'ultimo. 898 00:42:24,333 --> 00:42:25,584 Scopro la carta. 899 00:42:26,835 --> 00:42:28,045 - È un uno? - Oddio. 900 00:42:28,128 --> 00:42:29,213 Hyun-gyu ha uno zero? 901 00:42:41,517 --> 00:42:44,019 Yoon So-hui, faccia la sua scommessa. 902 00:42:44,103 --> 00:42:45,145 Scatenati. 903 00:42:47,815 --> 00:42:53,279 Era rischioso scommettere se Hyun-gyu avesse giocato lo zero. 904 00:42:53,362 --> 00:42:55,698 Avevo scommesso tre fiches e ne avrei perse tre, 905 00:42:55,781 --> 00:42:59,785 così ho pensato che se l'avessi fatto, non avrei perso. 906 00:43:05,916 --> 00:43:07,209 Per la vittoria. 907 00:43:07,293 --> 00:43:08,294 Lo fa. 908 00:43:10,629 --> 00:43:13,632 Ha scommesso tre fiches su Grande. 909 00:43:13,716 --> 00:43:15,884 Jeong Hyun-gyu, scopra le sue carte. 910 00:43:18,804 --> 00:43:19,847 Sinceramente… 911 00:43:21,056 --> 00:43:23,642 Come abbiamo fatto ad avere una fiches di differenza? 912 00:43:25,102 --> 00:43:26,145 Grande. 913 00:43:27,396 --> 00:43:29,356 - Ecco perché So-hui avrebbe… - Vero. 914 00:43:29,440 --> 00:43:30,649 Ha sbagliato i calcoli. 915 00:43:30,733 --> 00:43:32,901 Avrebbe dovuto fare all-in. 916 00:43:32,985 --> 00:43:35,362 - Ha sbagliato. - Avrebbe dovuto puntare di più. 917 00:43:35,446 --> 00:43:37,823 - Molto di più. - Perché non è andata all-in? 918 00:43:37,906 --> 00:43:39,116 - Infatti. - Infatti. 919 00:43:39,199 --> 00:43:41,619 Jeong Hyun-gyu, ha vinto la mano. 920 00:43:41,702 --> 00:43:42,953 Ecco sette fiches. 921 00:43:44,705 --> 00:43:46,582 La sua scommessa era corretta. 922 00:43:47,249 --> 00:43:50,669 Continuavo a pensare a come avrei potuto perdere e non ho notato 923 00:43:50,753 --> 00:43:53,005 che avrebbe potuto avere sette fiches con l'otto. 924 00:43:53,088 --> 00:43:57,009 Che peccato, non so perché l'ho fatto. 925 00:43:57,092 --> 00:43:59,595 Anche ora, se ci penso, mi chiedo perché. 926 00:44:01,180 --> 00:44:04,350 La contestatrice del diciottesimo round sarà Yoon So-hui. 927 00:44:04,433 --> 00:44:06,810 Lo scommettitore sarà Jeong Hyun-gyu. 928 00:44:06,894 --> 00:44:08,562 Scopro la carta del mazziere. 929 00:44:10,856 --> 00:44:12,816 Jeong Hyun-gyu, faccia la sua scommessa. 930 00:44:14,860 --> 00:44:16,737 - Va all-in. - All-in? 931 00:44:16,820 --> 00:44:17,821 Ma è un pareggio. 932 00:44:18,530 --> 00:44:19,615 - E ora? - Coraggio. 933 00:44:19,698 --> 00:44:21,408 Non sembra che ci sarà un pareggio. 934 00:44:24,328 --> 00:44:25,746 Perché l'hai fatto? 935 00:44:25,829 --> 00:44:27,915 Ho sbagliato proprio alla fine. 936 00:44:28,666 --> 00:44:30,918 JEONG HYUN-GYU 937 00:44:33,837 --> 00:44:35,172 È stato difficile. 938 00:44:36,215 --> 00:44:37,675 Ho sbagliato i calcoli. 939 00:44:37,758 --> 00:44:40,135 Yoon So-hui, scopra la sua carta. 940 00:44:42,346 --> 00:44:43,722 È un pareggio. 941 00:44:48,435 --> 00:44:50,020 Il round 18 è finito. 942 00:44:51,563 --> 00:44:55,776 Jeong Hyun-gyu possiede 21 fiches e Yoon So-hui 20. 943 00:44:56,819 --> 00:45:00,864 Jeong Hyun-gyu ha vinto il primo gioco. 944 00:45:00,948 --> 00:45:04,576 Il secondo gioco inizierà a breve. 945 00:45:04,660 --> 00:45:06,954 Di tutti i giochi di The Devil's Plan, 946 00:45:07,037 --> 00:45:08,747 questo è stato il più difficile 947 00:45:08,831 --> 00:45:11,166 e quello a cui ho rischiato di perdere di più. 948 00:45:11,250 --> 00:45:14,336 Dopo aver perso, mi sono sentita più determinata a vincere. 949 00:45:14,420 --> 00:45:19,299 Andrò alla grande nel secondo gioco e darò il massimo anche al terzo. 950 00:45:19,383 --> 00:45:22,761 Ora spiegherò le regole del secondo gioco. 951 00:45:23,470 --> 00:45:27,599 Il secondo gioco della finale si chiama Bagh Chal. 952 00:45:27,683 --> 00:45:30,644 Bagh Chal è un antico gioco nepalese astratto di strategia 953 00:45:30,727 --> 00:45:32,354 in cui giocano tigri contro capre. 954 00:45:32,438 --> 00:45:37,401 Le tigri devono catturare le capre e le capre devono intrappolare le tigri. 955 00:45:37,484 --> 00:45:39,611 - Che gioco è? - Sembra divertente. 956 00:45:39,695 --> 00:45:43,574 Ci sono quattro pedine tigre e venti pedine capra. 957 00:45:43,657 --> 00:45:46,243 Il gioco inizia 958 00:45:46,326 --> 00:45:50,873 con le quattro pedine tigre ai quattro angoli del tabellone. 959 00:45:50,956 --> 00:45:52,332 Quando inizia il gioco, 960 00:45:52,416 --> 00:45:57,212 il giocatore che ha le capre ha 90 secondi per posizionare una pedina capra 961 00:45:57,296 --> 00:46:00,549 su uno degli spazi vuoti del tabellone. 962 00:46:01,425 --> 00:46:03,969 Dopo che tutte e 20 le capre sono state posizionate, 963 00:46:04,052 --> 00:46:07,139 il giocatore con le capre sposta una delle pedine capra 964 00:46:07,222 --> 00:46:09,683 di uno spazio lungo le linee sul tavolo. 965 00:46:10,517 --> 00:46:11,768 Durante il turno delle tigri 966 00:46:11,852 --> 00:46:17,608 il giocatore dovrà spostare una pedina per catturare una capra. 967 00:46:17,691 --> 00:46:19,193 Assomiglia a Nine Men's Morris. 968 00:46:19,276 --> 00:46:23,530 La pedina tigre può essere mossa di uno spazio sulle linee segnate. 969 00:46:24,156 --> 00:46:28,118 Se c'è una capra accanto a una tigre con uno spazio vuoto accanto, 970 00:46:28,202 --> 00:46:32,998 la tigre cattura la capra scavalcandola e andando nello spazio vuoto. 971 00:46:33,081 --> 00:46:37,127 In questo caso, la pedina capra viene rimossa dal tabellone. 972 00:46:37,211 --> 00:46:40,255 Il gioco può finire in due modi. 973 00:46:40,339 --> 00:46:43,926 Se la tigre cattura cinque capre, 974 00:46:44,009 --> 00:46:47,721 il gioco finirà con la vittoria del giocatore con le tigri. 975 00:46:47,804 --> 00:46:52,434 Se nessuna delle pedine tigri potrà più muoversi, 976 00:46:52,518 --> 00:46:56,021 il gioco finirà con la vittoria del giocatore con le capre. 977 00:46:56,104 --> 00:46:57,898 È più difficile giocare con le capre. 978 00:46:57,981 --> 00:47:01,902 Il gioco verrà giocato contemporaneamente su due tabelloni. 979 00:47:01,985 --> 00:47:03,237 - È difficile. - Due? 980 00:47:03,320 --> 00:47:04,655 - Contemporaneamente? - Sì. 981 00:47:04,738 --> 00:47:07,574 I due giocatori saranno l'uno davanti all'altra 982 00:47:07,658 --> 00:47:11,328 e giocheranno con le capre sul tavolo alla loro sinistra 983 00:47:11,411 --> 00:47:15,249 e con le tigri sul tavolo alla loro destra. 984 00:47:16,625 --> 00:47:19,545 Il giocatore con più Gettoni deciderà chi inizierà per primo 985 00:47:19,628 --> 00:47:22,214 e il gioco continuerà alternando i turni di gioco 986 00:47:22,297 --> 00:47:25,259 e spostando le pedine sul tabellone, 987 00:47:25,342 --> 00:47:28,303 iniziando dal giocatore con le capre. 988 00:47:28,387 --> 00:47:32,599 Poi i giocatori faranno due mosse sul tabellone 989 00:47:32,683 --> 00:47:36,228 in cui il giocatore che è secondo gioca con le capre. 990 00:47:36,311 --> 00:47:41,316 Successivamente i giocatori passeranno da un tabellone all'altro 991 00:47:42,192 --> 00:47:46,113 giocando due turni per volta finché una delle due partite finisce. 992 00:47:46,196 --> 00:47:49,825 Vincerà il giocatore che vince una partita. 993 00:47:49,908 --> 00:47:52,077 Chi vince una partita, vince tutto. 994 00:47:52,160 --> 00:47:56,456 Potete scegliere uno dei giocatori nell'area living 995 00:47:56,540 --> 00:47:59,126 per allenarvi per 30 minuti. 996 00:48:01,837 --> 00:48:04,256 - Si allenano. - Bene. 997 00:48:04,339 --> 00:48:08,302 Yoon So-hui, dichiari con chi vuole allenarsi. 998 00:48:08,385 --> 00:48:09,886 - Sicuramente Se-dol. - Esatto. 999 00:48:09,970 --> 00:48:12,472 - No, non giocherò. - Chiamerà Se-dol. 1000 00:48:12,556 --> 00:48:13,599 Ovviamente Se-dol. 1001 00:48:13,682 --> 00:48:15,142 Scelgo… 1002 00:48:15,225 --> 00:48:17,269 Kyuhyun. 1003 00:48:17,352 --> 00:48:18,395 - Io? - Bene! 1004 00:48:18,478 --> 00:48:20,814 - Non mi ha chiamato! - Oddio. 1005 00:48:20,897 --> 00:48:24,359 Ho scelto Kyuhyun perché, quando eravamo nell'area living, 1006 00:48:24,443 --> 00:48:26,445 abbiamo giocato a Wall Go un paio di volte 1007 00:48:26,528 --> 00:48:29,197 e mi è sembrato che avesse capito molto bene il gioco 1008 00:48:29,281 --> 00:48:31,199 ed era bravo a fare strategie. 1009 00:48:31,283 --> 00:48:32,618 Io scelgo Tinno. 1010 00:48:32,701 --> 00:48:36,997 Siccome è un gioco da tavolo, Tinno potrebbe essere molto bravo. 1011 00:48:37,080 --> 00:48:39,666 - Che devo fare? - Dai il massimo. 1012 00:48:39,750 --> 00:48:42,044 - Testa. - È mentale. 1013 00:48:42,127 --> 00:48:44,171 - Aiutateli il più possibile. - Buona fortuna. 1014 00:48:44,254 --> 00:48:47,132 - Kyuhyun, aiutala mentalmente. - Ok. 1015 00:48:47,215 --> 00:48:51,470 Kyuhyun, Tinno, recatevi nell'area gioco. 1016 00:48:51,553 --> 00:48:54,348 Non posso credere che stiamo tornando lì. 1017 00:48:54,431 --> 00:48:55,682 - So-hui. - Sì? 1018 00:48:55,766 --> 00:48:58,310 - Perché hai scelto me e non Se-dol? - Infatti. 1019 00:48:59,436 --> 00:49:01,897 - Cavolo. - Che intendi? 1020 00:49:02,606 --> 00:49:04,441 Se-dol, pensi che se avessi giocato, 1021 00:49:04,524 --> 00:49:06,568 avresti capito subito il gioco? 1022 00:49:08,528 --> 00:49:10,322 - Se-dol dice sempre cose così. - Ehi. 1023 00:49:10,405 --> 00:49:11,406 Sta sorridendo. 1024 00:49:12,908 --> 00:49:13,909 Iniziamo. 1025 00:49:14,660 --> 00:49:17,746 Potrebbe essere confusionario giocare a due partite. 1026 00:49:17,829 --> 00:49:20,123 Devo giocare con le capre qui e con le tigri qui? 1027 00:49:20,207 --> 00:49:21,958 Potrebbe creare problemi. 1028 00:49:22,042 --> 00:49:24,961 Metto una capra nel mezzo. Tu giochi con le tigri. 1029 00:49:25,045 --> 00:49:26,713 - Sei andato avanti. - Devi bloccare. 1030 00:49:26,797 --> 00:49:28,757 Allora ne metto una dietro, possono saltare. 1031 00:49:28,840 --> 00:49:31,134 - Questa deve stare qui. - Giusto. 1032 00:49:31,218 --> 00:49:34,971 Quando giochi con le capre, non devi essere attaccata simultaneamente. 1033 00:49:35,055 --> 00:49:38,016 - Vinco se catturo cinque capre? - Sì. 1034 00:49:38,100 --> 00:49:40,352 - Provo a fare una cosa rischiosa. - Bene. 1035 00:49:40,435 --> 00:49:42,521 Vediamo che succede se metto questa in mezzo. 1036 00:49:44,398 --> 00:49:46,608 Sembra rischioso, ma è una mossa intelligente. 1037 00:49:46,692 --> 00:49:47,818 Se inganni l'avversario, 1038 00:49:47,901 --> 00:49:49,736 puoi fare così per bloccare le tigri. 1039 00:49:49,820 --> 00:49:53,365 - Hyun-gyu lo capirà. - Non è facile giocare contro di lui. 1040 00:49:53,448 --> 00:49:55,701 Potresti giocare in fretta per metterle pressione. 1041 00:49:56,785 --> 00:49:58,870 - Il tempo è finito. - Di già? 1042 00:49:58,954 --> 00:50:02,999 Kyuhyun, Tinno, tornate all'area living. 1043 00:50:03,083 --> 00:50:04,918 - Farò del mio meglio. - Buona fortuna. 1044 00:50:05,001 --> 00:50:08,088 - Proverò a non sbagliare. - Stai attento. 1045 00:50:08,171 --> 00:50:10,132 - Lo so. - Rifletti e non avere fretta. 1046 00:50:10,215 --> 00:50:14,594 Se So-hui perde, è finita. 1047 00:50:14,678 --> 00:50:19,725 Quindi se provo a chiudere velocemente potrebbe fare un errore. 1048 00:50:19,808 --> 00:50:21,309 È il mio obiettivo. 1049 00:50:21,393 --> 00:50:26,064 Il secondo gioco della finale, Bagh Chal, inizia ora. 1050 00:50:26,982 --> 00:50:28,358 Sono così nervosa. 1051 00:50:28,442 --> 00:50:31,445 Il concorrente che giocherà per primo avrà le capre. 1052 00:50:31,528 --> 00:50:33,113 Avendo più Gettoni, 1053 00:50:33,196 --> 00:50:37,325 Yoon So-hui deciderà chi andrà per primo. 1054 00:50:37,409 --> 00:50:39,369 Vado io. 1055 00:50:39,453 --> 00:50:41,830 Andare per primo significa iniziare con le capre. 1056 00:50:41,913 --> 00:50:44,332 Penso che posizionarle sia importante. 1057 00:50:44,416 --> 00:50:45,417 Dammi la mano. 1058 00:50:46,126 --> 00:50:48,587 - Buona fortuna. - Devo giocare bene. 1059 00:50:48,670 --> 00:50:50,338 Buona fortuna, So-hui. 1060 00:50:50,422 --> 00:50:51,840 Buona fortuna, Hyun-gyu. 1061 00:50:53,175 --> 00:50:55,635 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1062 00:50:55,719 --> 00:50:56,720 Bene. 1063 00:50:58,388 --> 00:51:01,308 Dov'è meglio mettere le capre? 1064 00:51:02,476 --> 00:51:05,645 Se fai così, uscirà per bloccarti. 1065 00:51:05,729 --> 00:51:06,855 Allora è deciso. 1066 00:51:06,938 --> 00:51:09,399 Come capra, è meglio non iniziare dal centro. 1067 00:51:09,483 --> 00:51:12,110 - Giusto. - Potrebbe fare così, 1068 00:51:12,194 --> 00:51:15,238 quindi penso sia meglio iniziare lateralmente. 1069 00:51:15,322 --> 00:51:16,531 - La metto qui. - Ok. 1070 00:51:16,615 --> 00:51:19,242 Bene, allora l'altra va qui. 1071 00:51:19,326 --> 00:51:21,411 - Mettila qui. - Sono invincibili. 1072 00:51:21,495 --> 00:51:23,330 - Per ora. - Devo iniziare qui. 1073 00:51:23,413 --> 00:51:25,332 Resta sulla linea. 1074 00:51:25,415 --> 00:51:27,626 È una buona mossa, giocare sugli angoli va bene. 1075 00:51:27,709 --> 00:51:30,170 - Sì. - Penso sia meglio fare così. 1076 00:51:33,757 --> 00:51:37,844 Jeong Hyun-gyu, ha 90 secondi per spostare una pedina tigre. 1077 00:51:38,428 --> 00:51:39,763 Sarò veloce come un lampo. 1078 00:51:40,514 --> 00:51:41,932 L'avete fatto prima? 1079 00:51:42,015 --> 00:51:44,476 Abbiamo iniziato da un angolo, proprio così. 1080 00:51:44,559 --> 00:51:45,811 Passi a questo tabellone. 1081 00:51:45,894 --> 00:51:49,356 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1082 00:51:50,857 --> 00:51:53,485 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1083 00:51:58,156 --> 00:52:00,534 - Va in diagonale. - Jeong Hyun-gyu, 1084 00:52:00,617 --> 00:52:02,077 posizioni una pedina capra. 1085 00:52:04,287 --> 00:52:07,457 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1086 00:52:10,460 --> 00:52:13,588 Se occupi gli angoli e i lati, sei al sicuro. 1087 00:52:13,672 --> 00:52:14,714 Yoon So-hui, 1088 00:52:14,798 --> 00:52:16,424 posizioni una pedina capra. 1089 00:52:18,927 --> 00:52:22,097 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1090 00:52:23,807 --> 00:52:26,393 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1091 00:52:28,395 --> 00:52:30,939 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1092 00:52:32,107 --> 00:52:34,609 Le tigri non possono fare niente, mi dispiace per loro. 1093 00:52:35,360 --> 00:52:36,486 Tigre! 1094 00:52:39,531 --> 00:52:41,908 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra. 1095 00:52:44,327 --> 00:52:46,746 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1096 00:52:47,455 --> 00:52:49,082 È il turno di Jeong Hyun-gyu. 1097 00:52:49,165 --> 00:52:50,542 È il turno di Yoon So-hui. 1098 00:52:51,418 --> 00:52:53,628 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1099 00:52:53,712 --> 00:52:55,922 Le tigri non possono fare niente, povere. 1100 00:52:56,006 --> 00:52:58,383 Stai empatizzando con le tigri. 1101 00:52:58,466 --> 00:52:59,843 Devono muoversi bene. 1102 00:53:01,303 --> 00:53:04,306 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1103 00:53:06,016 --> 00:53:08,810 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1104 00:53:08,894 --> 00:53:11,980 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1105 00:53:12,063 --> 00:53:14,316 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1106 00:53:14,399 --> 00:53:17,152 - Le tigri mi fanno pena. - Dai, Kyuhyun. 1107 00:53:17,235 --> 00:53:18,904 Ero una tigre mentre provavamo. 1108 00:53:18,987 --> 00:53:21,323 Yoon So-hui, ha 30 secondi rimasti. 1109 00:53:27,329 --> 00:53:30,081 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1110 00:53:33,335 --> 00:53:36,338 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1111 00:53:36,421 --> 00:53:38,882 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1112 00:53:43,094 --> 00:53:46,598 Penso sia importante non cedere gli angoli. 1113 00:53:46,681 --> 00:53:49,434 - Intendi così? - Se gli angoli sono bloccati, 1114 00:53:49,517 --> 00:53:51,144 - saranno in trappola. - Bene. 1115 00:53:51,227 --> 00:53:53,688 Fammi vedere che succede se allontano le tigri. 1116 00:53:53,772 --> 00:53:54,606 Ok. 1117 00:53:55,690 --> 00:53:59,235 Se fai così, io non posso fare niente. 1118 00:54:01,237 --> 00:54:03,114 Ehi, So-hui. A destra. Perché? 1119 00:54:03,198 --> 00:54:05,825 - Andrà all'angolo. - Sì. 1120 00:54:05,909 --> 00:54:08,203 - So-hui non è niente male. - È brava. 1121 00:54:08,286 --> 00:54:10,246 Una volta che ha capito le regole, è brava. 1122 00:54:10,330 --> 00:54:11,998 Ma capire le regole… 1123 00:54:12,082 --> 00:54:13,583 - È sveglia? - Per niente. 1124 00:54:13,667 --> 00:54:16,878 - Dici di no? - Ma quando capisce, è fantastica. 1125 00:54:19,005 --> 00:54:22,300 Come pensavo, So-hui ha capito subito il senso del gioco, 1126 00:54:22,384 --> 00:54:24,886 ma su una cosa abbiamo agito diversamente. 1127 00:54:24,970 --> 00:54:26,680 So-hui ha preso gli angoli, 1128 00:54:26,763 --> 00:54:29,391 mentre io volevo tenerli vuoti 1129 00:54:29,474 --> 00:54:31,559 dato che le capre possono andarci. 1130 00:54:31,643 --> 00:54:35,313 Hyun-gyu fa bene a lasciare gli angoli vuoti, 1131 00:54:35,397 --> 00:54:37,107 penso sia una buona strategia. 1132 00:54:37,190 --> 00:54:39,985 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1133 00:54:41,861 --> 00:54:44,823 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1134 00:54:47,659 --> 00:54:50,662 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1135 00:55:02,590 --> 00:55:04,676 Posizioni una pedina capra sul tabellone. 1136 00:55:05,385 --> 00:55:07,387 Sposti una pedina tigre. 1137 00:55:08,304 --> 00:55:11,474 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1138 00:55:12,600 --> 00:55:14,519 È difficile spostarsi continuamente. 1139 00:55:14,602 --> 00:55:16,896 - Chi sbaglierà per primo… - Lo penso anch'io. 1140 00:55:16,980 --> 00:55:19,065 Penso sia parte del gioco, 1141 00:55:19,149 --> 00:55:22,527 - gestire entrambe le partite. - Quando qualcuno sbaglierà… 1142 00:55:22,610 --> 00:55:24,320 Se perdi la concentrazione, sbagli. 1143 00:55:25,238 --> 00:55:28,116 - Jeong Hyun-gyu. - Riempiremo i lati. 1144 00:55:28,199 --> 00:55:29,576 - Già. - Yoon So-hui, 1145 00:55:29,659 --> 00:55:31,536 posizioni una pedina capra sul tabellone. 1146 00:55:31,619 --> 00:55:33,621 Tinno, quando i lati saranno pieni, 1147 00:55:33,705 --> 00:55:35,790 - le tigri non potranno fare nulla. - Vero. 1148 00:55:35,874 --> 00:55:37,375 Pensavo fosse un bene iniziare. 1149 00:55:37,459 --> 00:55:40,754 Se c'è un solo posto rimasto e il tabellone è pieno, 1150 00:55:40,837 --> 00:55:44,799 è impossibile che le tigri catturino una capra. 1151 00:55:47,218 --> 00:55:48,219 Jeong Hyun-gyu. 1152 00:55:49,888 --> 00:55:53,141 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1153 00:55:56,436 --> 00:55:59,397 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1154 00:56:02,776 --> 00:56:04,277 So-hui si sente ancora male? 1155 00:56:04,360 --> 00:56:06,446 - Sarà lo stress. - Oh, no. 1156 00:56:06,529 --> 00:56:09,449 - Quando sei stressato, lo stomaco… - Si sente male 1157 00:56:09,532 --> 00:56:11,993 - non appena si stressa. - Sì. 1158 00:56:12,077 --> 00:56:14,954 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1159 00:56:19,793 --> 00:56:23,296 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1160 00:56:23,379 --> 00:56:25,965 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1161 00:56:30,011 --> 00:56:32,806 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1162 00:56:35,809 --> 00:56:38,353 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1163 00:56:40,730 --> 00:56:41,731 Yoon So-hui. 1164 00:56:46,277 --> 00:56:49,155 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1165 00:56:56,871 --> 00:56:59,958 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1166 00:57:07,173 --> 00:57:08,967 - Ha finito. - Hai ragione. 1167 00:57:09,050 --> 00:57:11,594 - Se Hyun-gyu mette una pedina lì… - Se lo fa, è finita. 1168 00:57:11,678 --> 00:57:13,763 - Può bloccarla. - È fatta. 1169 00:57:13,847 --> 00:57:17,016 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1170 00:57:20,979 --> 00:57:22,105 Ho sbagliato. 1171 00:57:23,064 --> 00:57:24,816 Pensavo di vincere mettendola al centro. 1172 00:57:24,899 --> 00:57:26,860 Se occupi il centro, 1173 00:57:26,943 --> 00:57:29,487 le tigri possono uccidere le capre. 1174 00:57:29,571 --> 00:57:30,697 Ho sbagliato. 1175 00:57:31,906 --> 00:57:32,907 Ok. 1176 00:57:35,660 --> 00:57:38,329 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1177 00:57:40,790 --> 00:57:42,542 Yoon So-hui ha catturato una capra. 1178 00:57:43,376 --> 00:57:45,920 Stavo aspettando che sbagliasse. 1179 00:57:46,004 --> 00:57:47,630 Una volta commesso il primo errore, 1180 00:57:47,714 --> 00:57:50,967 non ci avrei messo molto a vincere. 1181 00:57:51,050 --> 00:57:54,679 Lo osservavo e speravo che sbagliasse. 1182 00:57:57,307 --> 00:57:59,559 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra. 1183 00:58:03,271 --> 00:58:06,107 - So-hui gioca sicuro. - Sì. 1184 00:58:06,191 --> 00:58:07,984 Le tigri non possono fare molto. 1185 00:58:08,067 --> 00:58:10,653 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1186 00:58:10,737 --> 00:58:13,406 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1187 00:58:13,490 --> 00:58:16,034 - La linea di So-hui sembra solida. - Molto solida. 1188 00:58:16,117 --> 00:58:18,244 Sta andando dall'alto verso il basso. 1189 00:58:18,328 --> 00:58:21,080 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1190 00:58:23,750 --> 00:58:27,670 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1191 00:58:27,754 --> 00:58:29,631 Deve trovare un modo per essere più sicuro. 1192 00:58:29,714 --> 00:58:32,091 Ma non penso che voglia riempire i buchi. 1193 00:58:32,175 --> 00:58:33,718 Ha 30 secondi rimasti. 1194 00:58:34,844 --> 00:58:37,764 Quando inizi a perdere una pedina, è l'inizio della fine. 1195 00:58:37,847 --> 00:58:39,682 Basta perderne una per rovinare tutto. 1196 00:58:39,766 --> 00:58:44,521 Sette, sei, cinque, quattro… 1197 00:58:47,815 --> 00:58:49,484 Non può metterla lì. 1198 00:58:49,567 --> 00:58:52,654 - È cotto. - Se va lì. 1199 00:58:52,737 --> 00:58:57,242 A So-hui piace andare sul sicuro, mentre io oso di più. 1200 00:58:57,325 --> 00:58:59,244 Non potevo non sacrificare una capra. 1201 00:58:59,327 --> 00:59:04,457 Quando So-hui ha preso la capra, pensavo di riuscire a intrappolare le tigri. 1202 00:59:04,541 --> 00:59:07,460 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1203 00:59:08,962 --> 00:59:10,880 Yoon So-hui ha catturato una capra. 1204 00:59:12,090 --> 00:59:15,510 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1205 00:59:15,593 --> 00:59:18,096 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1206 00:59:18,179 --> 00:59:19,514 Deve stare attenta. 1207 00:59:19,597 --> 00:59:20,598 Sì. 1208 00:59:21,599 --> 00:59:23,101 Oh, no. 1209 00:59:31,693 --> 00:59:33,695 Avrei dovuto riempire i lati. 1210 00:59:33,778 --> 00:59:36,573 Yoon So-hui, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1211 00:59:38,408 --> 00:59:41,035 Jeong Hyun-gyu, sposti una pedina tigre. 1212 00:59:41,119 --> 00:59:43,121 Deve liberare quella tigre. 1213 00:59:43,204 --> 00:59:45,039 Deve spostarla all'angolo. 1214 00:59:45,123 --> 00:59:46,124 Se mette una capra lì… 1215 00:59:51,421 --> 00:59:54,257 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1216 00:59:55,174 --> 00:59:57,635 Quando giochi a un gioco che non conosci, 1217 00:59:57,719 --> 00:59:59,512 è meglio giocare sicuro. 1218 00:59:59,596 --> 01:00:01,306 Sta seguendo le regole. 1219 01:00:02,223 --> 01:00:05,518 So-hui ha giocato sicuro e io ho rischiato, 1220 01:00:05,602 --> 01:00:07,645 ma siccome nessuno aveva capito il gioco, 1221 01:00:07,729 --> 01:00:11,858 sarebbe stato meglio giocare sicuro, invece io ho provato una strategia. 1222 01:00:13,443 --> 01:00:16,154 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1223 01:00:19,365 --> 01:00:21,576 Perché non prendere quella sotto? 1224 01:00:21,659 --> 01:00:24,162 - Non importa. - Può catturare una capra. 1225 01:00:24,245 --> 01:00:26,956 - Può saltare. - So-hui, guarda bene. 1226 01:00:29,542 --> 01:00:32,211 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1227 01:00:34,797 --> 01:00:36,799 Yoon So-hui ha catturato una capra. 1228 01:00:36,883 --> 01:00:38,468 - È meglio questa. - Yoon So-hui, 1229 01:00:38,551 --> 01:00:40,720 - posizioni una pedina capra. - È finita. 1230 01:00:40,803 --> 01:00:43,681 - Ne prende un'altra dopo. - È finita. 1231 01:00:43,765 --> 01:00:44,766 - Quella è presa. - Sì. 1232 01:00:44,849 --> 01:00:47,727 Non può difenderla, quindi la perderà. 1233 01:00:48,936 --> 01:00:50,063 Jeong Hyun-gyu. 1234 01:00:51,981 --> 01:00:53,191 Yoon So-hui. 1235 01:00:54,692 --> 01:00:57,445 Jeong Hyun-gyu, posizioni una pedina capra sul tabellone. 1236 01:01:05,745 --> 01:01:08,164 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1237 01:01:11,125 --> 01:01:13,503 Yoon So-hui ha catturato una capra. 1238 01:01:15,838 --> 01:01:18,341 - Non può difendersi. - È andata. 1239 01:01:18,424 --> 01:01:20,218 Da non credere. 1240 01:01:20,301 --> 01:01:21,302 Sono rovinato. 1241 01:01:24,681 --> 01:01:28,685 Pensavo di indirizzare le tigri, 1242 01:01:28,768 --> 01:01:30,978 ma ho sbagliato a rischiare 1243 01:01:31,062 --> 01:01:32,480 e ho commesso un grave errore. 1244 01:01:37,902 --> 01:01:40,446 Yoon So-hui, sposti una pedina tigre. 1245 01:01:41,447 --> 01:01:42,365 Cavolo. 1246 01:01:44,450 --> 01:01:48,371 Le tigri di Yoon So-hui hanno catturato cinque capre di Jeong Hyun-gyu. 1247 01:01:48,454 --> 01:01:49,956 Avrei dovuto salvarle tutte. 1248 01:01:50,039 --> 01:01:54,043 Yoon So-hui vince il secondo gioco della finale. 1249 01:01:58,131 --> 01:01:59,841 - Grande. - Fantastica. 1250 01:01:59,924 --> 01:02:03,928 Il terzo gioco della finale inizierà a breve. 1251 01:02:04,011 --> 01:02:06,723 Sono felice che sia finita prima di quanto pensassi. 1252 01:02:06,806 --> 01:02:09,600 Siccome ho vinto, ora posso giocare la partita decisiva. 1253 01:02:10,309 --> 01:02:13,396 So-hui ha sbagliato e poi ho sbagliato io. Ora siamo pari. 1254 01:02:15,314 --> 01:02:17,692 - Sono stanco. - Anch'io. 1255 01:02:17,775 --> 01:02:19,110 Sicuramente ti senti peggio. 1256 01:02:19,193 --> 01:02:22,029 Sembrava stessi male anche tu. 1257 01:02:22,113 --> 01:02:25,450 Ecco il terzo e ultimo gioco. 1258 01:02:25,533 --> 01:02:29,912 Il terzo gioco della finale si chiama Domanda e Verità. 1259 01:02:29,996 --> 01:02:31,372 Dipenderà tutto dalle domande. 1260 01:02:31,456 --> 01:02:34,584 Domanda e Verità è un gioco in cui bisogna fare domande pertinenti 1261 01:02:34,667 --> 01:02:37,920 per scoprire l'ordine delle carte dell'avversario. 1262 01:02:38,004 --> 01:02:39,130 All'inizio del gioco, 1263 01:02:39,213 --> 01:02:43,718 ogni giocatore riceverà un mazzo di carte e dieci token. 1264 01:02:44,427 --> 01:02:49,307 Ogni giocatore dovrà scegliere otto carte dal mazzo 1265 01:02:49,390 --> 01:02:54,145 e metterle in ordine negli spazi sul tappeto. 1266 01:02:54,228 --> 01:02:55,772 Durante questa fase, 1267 01:02:55,855 --> 01:02:58,441 bisogna ordinare le carte dello stesso seme 1268 01:02:58,524 --> 01:03:00,943 dalla più bassa alla più alta da sinistra a destra. 1269 01:03:01,778 --> 01:03:05,823 Non è necessario posizionarle l'una accanto all'altra 1270 01:03:05,907 --> 01:03:09,869 e non devono seguire l'ordine numerico delle carte degli altri semi. 1271 01:03:09,952 --> 01:03:11,788 Vale solo lo stesso seme per l'ordine. 1272 01:03:11,871 --> 01:03:15,166 Gli assi verranno considerati figure 1273 01:03:15,249 --> 01:03:17,919 e le altre figure, cioè i re, le regine e i jack 1274 01:03:18,002 --> 01:03:21,631 varranno uno, 13, 12 e 11. 1275 01:03:21,714 --> 01:03:25,468 Per esempio, mettendo in ordine la mano, 1276 01:03:25,551 --> 01:03:29,680 le carte dello stesso seme come l'asso, il cinque e il sei di fiori 1277 01:03:29,764 --> 01:03:32,433 devono essere posizionate in ordine crescente. 1278 01:03:32,517 --> 01:03:36,854 Il sette, il cinque e il re di quadri non sono in ordine crescente 1279 01:03:36,938 --> 01:03:40,525 e devono essere riorganizzati in questo ordine: cinque, sette, re. 1280 01:03:41,400 --> 01:03:45,404 I round inizieranno quando i giocatori avranno messo in ordine le carte. 1281 01:03:45,488 --> 01:03:51,494 A quel punto entrambi i giocatori scommetteranno dei token. 1282 01:03:51,994 --> 01:03:55,665 I giocatori hanno 30 secondi di tempo per decidere quanti token scommettere 1283 01:03:55,748 --> 01:03:58,626 e il numero di token scommessi resterà segreto. 1284 01:03:58,709 --> 01:04:03,130 A questo punto, se un giocatore ha cinque o meno token, 1285 01:04:03,214 --> 01:04:04,924 si accenderà una spia. 1286 01:04:05,007 --> 01:04:07,844 Se entrambi i giocatori scommettono lo stesso numero di token, 1287 01:04:07,927 --> 01:04:10,471 il mazziere prenderà i token 1288 01:04:10,555 --> 01:04:15,685 e i giocatori riceveranno due token e riscommetteranno. 1289 01:04:15,768 --> 01:04:19,730 Il giocatore che scommetterà più token 1290 01:04:19,814 --> 01:04:23,985 avrà l'opportunità di fare una domanda o un'affermazione. 1291 01:04:24,902 --> 01:04:26,571 Se decide di fare una domanda, 1292 01:04:26,654 --> 01:04:31,826 deve scegliere tra una lista di 11 domande. 1293 01:04:31,909 --> 01:04:34,120 La lista presenta domande che possono essere poste 1294 01:04:34,203 --> 01:04:37,582 per dedurre l'ordine delle carte dell'avversario 1295 01:04:37,665 --> 01:04:40,668 ed è possibile rifare la stessa domanda più volte. 1296 01:04:40,751 --> 01:04:42,879 - Solo domande certe. - È fantastico. 1297 01:04:42,962 --> 01:04:46,007 Il giocatore deve rispondere sinceramente 1298 01:04:46,090 --> 01:04:48,885 e dopo aver risposto, il round finirà. 1299 01:04:48,968 --> 01:04:51,804 Il round successivo inizierà con la scommessa dei token. 1300 01:04:52,597 --> 01:04:53,973 Se sceglie Verità, 1301 01:04:54,056 --> 01:04:56,809 deve indovinare l'ordine delle carte dell'avversario. 1302 01:04:56,893 --> 01:04:59,645 Proverà a indovinare elencando i numeri 1303 01:04:59,729 --> 01:05:02,732 e le lettere delle carte in ordine. 1304 01:05:02,815 --> 01:05:05,484 I semi sono irrilevanti. 1305 01:05:06,360 --> 01:05:10,364 Se la previsione è corretta, 1306 01:05:10,448 --> 01:05:13,576 tale giocatore avrà vinto il gioco. 1307 01:05:13,659 --> 01:05:18,831 Se la previsione è sbagliata, inizierà un nuovo round. 1308 01:05:18,915 --> 01:05:20,666 Ogni volta che vengono scommessi token, 1309 01:05:20,750 --> 01:05:24,003 ogni giocatore riceverà due token aggiuntivi. 1310 01:05:24,086 --> 01:05:27,506 Quando il numero di token di un giocatore con la spia accesa 1311 01:05:27,590 --> 01:05:31,636 supera il cinque, la spia si spegnerà. 1312 01:05:31,719 --> 01:05:35,181 Il gioco continuerà in questo modo finché non verrà indovinato 1313 01:05:35,264 --> 01:05:39,060 l'ordine delle carte di uno dei giocatori 1314 01:05:39,143 --> 01:05:44,148 e il vincitore del gioco diventerà il vincitore di The Devil's Plan. 1315 01:05:45,107 --> 01:05:49,028 Il terzo gioco della finale inizierà a breve. 1316 01:05:49,111 --> 01:05:51,447 Staranno tremando, buona fortuna! 1317 01:05:51,530 --> 01:05:52,949 Basta indovinare otto carte. 1318 01:05:53,032 --> 01:05:55,493 Non serve il seme, solo i numeri. 1319 01:05:55,576 --> 01:05:57,119 Le domande sono importanti. 1320 01:05:57,203 --> 01:05:58,746 Come ci organizziamo? 1321 01:05:59,580 --> 01:06:01,749 - Giochiamo? - Come facciamo? 1322 01:06:01,832 --> 01:06:03,125 Ji-yeong, non ti fidi di me? 1323 01:06:03,209 --> 01:06:05,044 Dovrei fidarmi di te per la quarta volta? 1324 01:06:05,544 --> 01:06:07,922 Possono metterle in ordine come vogliono? 1325 01:06:08,005 --> 01:06:09,757 - Le scelgono. - Scegli quelle che vuoi. 1326 01:06:09,840 --> 01:06:11,550 Non è casuale. Puoi sceglierle? 1327 01:06:11,634 --> 01:06:14,679 Penso che la scelta sarà una guerra tra cervelli. 1328 01:06:14,762 --> 01:06:17,014 - Hai ragione. - È quello il punto. 1329 01:06:17,098 --> 01:06:18,599 Devi far durare il gioco. 1330 01:06:18,683 --> 01:06:19,892 Creare confusione. 1331 01:06:19,976 --> 01:06:21,435 Indovinare non è tutto. 1332 01:06:21,519 --> 01:06:23,396 Anche se lo sai, non puoi… 1333 01:06:23,479 --> 01:06:25,022 Devi scommettere bene. 1334 01:06:25,106 --> 01:06:29,610 Devi tenere la spia accesa o spenta. 1335 01:06:29,694 --> 01:06:32,905 Se la spia continua ad accendersi e spegnersi, è troppo ovvio. 1336 01:06:32,989 --> 01:06:35,074 Sembra un incontro di arti marziali. 1337 01:06:35,157 --> 01:06:37,410 - Davvero? - Scommettere sarà fondamentale. 1338 01:06:38,911 --> 01:06:41,956 Siccome la spia si accende quando si hanno meno di cinque token, 1339 01:06:42,039 --> 01:06:45,251 voglio tenerli per evitare che succeda. 1340 01:06:45,334 --> 01:06:47,920 Così facendo, potrò scommettere con sicurezza. 1341 01:06:48,004 --> 01:06:51,465 Siccome il gioco decreterà il vincitore di The Devil's Plan, 1342 01:06:51,549 --> 01:06:53,259 darò tutto me stesso. 1343 01:06:53,342 --> 01:06:56,429 Mi sento più sicura della parte di deduzione che di scommessa. 1344 01:06:56,512 --> 01:06:59,306 Penso che le domande saranno molto utili. 1345 01:06:59,390 --> 01:07:01,642 Siccome le carte saranno in ordine crescente, 1346 01:07:01,726 --> 01:07:03,811 penso che sarà facile individuarle. 1347 01:07:03,894 --> 01:07:06,022 Devo capire la loro posizione. 1348 01:07:06,105 --> 01:07:08,107 Il tempo è finito. 1349 01:07:08,190 --> 01:07:10,484 Recatevi nell'arena. 1350 01:07:23,164 --> 01:07:24,623 Povera So-hui. 1351 01:07:24,707 --> 01:07:26,917 - Sicuro che stia bene? - Lo so. 1352 01:07:27,001 --> 01:07:29,879 - Avrà lo stomaco sottosopra. - Sembra abbattuta. 1353 01:07:29,962 --> 01:07:31,881 Questi sette giorni sono stati duri per lei. 1354 01:07:34,633 --> 01:07:37,011 Il dolore non se ne va, 1355 01:07:37,094 --> 01:07:40,973 ma voglio dare il massimo per vincere… 1356 01:07:41,057 --> 01:07:42,016 Io… 1357 01:07:44,226 --> 01:07:46,103 Darò tutta me stessa. 1358 01:07:46,187 --> 01:07:50,441 Yoon So-hui e Jeong Hyun-gyu hanno vinto un gioco a testa. 1359 01:07:50,524 --> 01:07:55,905 Il vincitore di questo gioco sarà il vincitore di The Devil's Plan. 1360 01:07:55,988 --> 01:07:57,364 - Facciamolo! - Buona fortuna! 1361 01:07:57,448 --> 01:08:03,370 Il terzo gioco della finale, Domanda e Verità, inizia ora. 1362 01:08:03,454 --> 01:08:05,372 Scegliete le vostre carte. 1363 01:08:18,844 --> 01:08:21,430 Anche selezionare le carte richiede una certa abilità. 1364 01:08:21,514 --> 01:08:23,766 - Hai ragione. - Anche scegliere l'ordine. 1365 01:08:23,849 --> 01:08:25,309 Non può essere troppo ovvio. 1366 01:08:26,936 --> 01:08:29,939 Le figure hanno un valore così alto 1367 01:08:30,022 --> 01:08:32,983 che ho pensato che se mi avesse chiesto la somma delle figure, 1368 01:08:33,067 --> 01:08:38,114 sarebbe stato troppo facile indovinarle, quindi non le ho scelte. 1369 01:08:39,031 --> 01:08:42,118 Fare domande sui numeri consecutivi è importante. 1370 01:08:42,201 --> 01:08:44,662 Le ho sistemate così che a prescindere dai numeri, 1371 01:08:44,745 --> 01:08:46,539 questi siano ben distribuiti. 1372 01:08:49,416 --> 01:08:50,751 La fortuna qui non c'entra. 1373 01:08:50,835 --> 01:08:52,253 - Esatto. - Hai ragione. 1374 01:08:52,336 --> 01:08:53,546 Per questo è più difficile. 1375 01:08:53,629 --> 01:08:55,840 Le domande dipendono dalla tua abilità. 1376 01:08:55,923 --> 01:08:56,924 Giusto. 1377 01:08:58,551 --> 01:09:00,553 Avete finito di organizzare le carte? 1378 01:09:00,636 --> 01:09:01,887 - Sì. - Sì. 1379 01:09:01,971 --> 01:09:03,889 Mi chiedo come le abbiamo messe. 1380 01:09:03,973 --> 01:09:05,766 Spero che se la giochino bene. 1381 01:09:05,850 --> 01:09:06,851 Senza rimpianti. 1382 01:09:06,934 --> 01:09:08,978 Ha inizio il primo round. 1383 01:09:09,061 --> 01:09:11,480 Giocatori, puntate i token. 1384 01:09:19,655 --> 01:09:21,031 Due o tre? 1385 01:09:22,741 --> 01:09:25,035 Siccome ci danno solo due token per round, 1386 01:09:25,119 --> 01:09:26,954 ho deciso di puntarne due 1387 01:09:27,037 --> 01:09:29,707 e se riesco a fare una domanda o no, 1388 01:09:29,790 --> 01:09:32,710 capirò quanti ne ha puntati Hyun-gyu… 1389 01:09:32,793 --> 01:09:37,923 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1390 01:09:38,007 --> 01:09:39,592 I token sono stati puntati. 1391 01:09:39,675 --> 01:09:44,096 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1392 01:09:44,180 --> 01:09:45,514 Domanda, grazie. 1393 01:09:45,598 --> 01:09:47,099 Ha scelto di fare una domanda. 1394 01:09:47,183 --> 01:09:49,185 Yoon So-hui, faccia la sua domanda. 1395 01:09:50,186 --> 01:09:55,065 Chiedo quali posizioni sono occupate da numeri consecutivi o figure. 1396 01:09:58,277 --> 01:09:59,612 Non puoi bluffare. 1397 01:09:59,695 --> 01:10:01,197 Certo che no! 1398 01:10:01,280 --> 01:10:03,741 - Pensi subito a mentire. - Il gioco non finirebbe mai. 1399 01:10:03,824 --> 01:10:05,117 Si chiama Domanda o Verità. 1400 01:10:05,201 --> 01:10:07,536 Sei un bugiardo nato. 1401 01:10:07,620 --> 01:10:10,789 Seconda e settima. 1402 01:10:10,873 --> 01:10:12,124 - Due, sette. - Due, sette? 1403 01:10:12,208 --> 01:10:14,585 - Ha solo due carte consecutive. - Solo due e sette? 1404 01:10:14,668 --> 01:10:16,587 Non sappiamo se sono numeri o figure. 1405 01:10:16,670 --> 01:10:17,880 Non lo sappiamo. 1406 01:10:17,963 --> 01:10:20,883 Ha provato a evitarle. 1407 01:10:20,966 --> 01:10:22,676 Il primo round è finito. 1408 01:10:22,760 --> 01:10:26,180 Ha inizio il secondo round. Puntate i token. 1409 01:10:26,764 --> 01:10:27,848 È dura. 1410 01:10:38,984 --> 01:10:44,365 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1411 01:10:45,157 --> 01:10:46,909 I token sono stati puntati. 1412 01:10:46,992 --> 01:10:50,287 Jeong Hyun-gyu, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1413 01:10:50,913 --> 01:10:52,623 Voglio fare una domanda. 1414 01:10:52,706 --> 01:10:56,794 La mia strategia era scoprire le figure. 1415 01:10:57,503 --> 01:10:59,838 Quante figure ci sono? 1416 01:11:00,673 --> 01:11:02,967 C'è solo una figura. 1417 01:11:03,050 --> 01:11:04,969 - Una? - So-hui. 1418 01:11:05,052 --> 01:11:09,431 Chiedere la somma delle figure è una delle domande più importanti. 1419 01:11:09,515 --> 01:11:15,479 Siccome ci sono solo quattro figure e valgono uno, 11, 12 e 13, 1420 01:11:15,562 --> 01:11:17,856 chiedendo il numero di carte e la somma, 1421 01:11:17,940 --> 01:11:21,610 è più facile dedurre quali siano. 1422 01:11:22,861 --> 01:11:25,572 Siccome ho usato solo una figura, 1423 01:11:25,656 --> 01:11:29,159 anche se mi chiedesse la somma, svelerei solo una carta. 1424 01:11:29,243 --> 01:11:32,830 Sapevo che avrebbe fatto quella domanda e l'ha fatto. 1425 01:11:32,913 --> 01:11:36,417 Ha inizio il terzo round. Puntate i token. 1426 01:11:42,840 --> 01:11:44,508 I token sono stati puntati. 1427 01:11:45,259 --> 01:11:48,554 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1428 01:11:48,637 --> 01:11:50,848 Voglio fare una domanda. 1429 01:11:50,931 --> 01:11:56,395 Qual è la somma della prima, della seconda e della terza carta? 1430 01:11:56,478 --> 01:12:00,065 Dodici. 1431 01:12:00,149 --> 01:12:02,192 - Ottima domanda. - Ben fatto. 1432 01:12:02,276 --> 01:12:03,861 Sono in ordine crescente. 1433 01:12:03,944 --> 01:12:07,448 Ha inizio il quarto round. Puntate i token. 1434 01:12:10,367 --> 01:12:15,247 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1435 01:12:15,331 --> 01:12:17,291 I token sono stati puntati. 1436 01:12:17,374 --> 01:12:20,377 Jeong Hyun-gyu, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1437 01:12:20,461 --> 01:12:22,713 È come una partita di ping-pong. 1438 01:12:23,505 --> 01:12:26,967 Voglio sapere la somma dei cuori. 1439 01:12:28,093 --> 01:12:29,803 Ventisei. 1440 01:12:29,887 --> 01:12:31,680 Ventisei? È tanto. 1441 01:12:31,764 --> 01:12:32,765 È difficile. 1442 01:12:32,848 --> 01:12:36,101 Ha inizio il quinto round. Puntate i token. 1443 01:12:41,774 --> 01:12:45,903 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1444 01:12:47,279 --> 01:12:50,699 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1445 01:12:50,783 --> 01:12:52,368 Continuano ad alternarsi. 1446 01:12:53,077 --> 01:12:58,332 In quale posizione si trovano carte dello stesso numero? 1447 01:13:02,002 --> 01:13:06,256 Sesta e ottava. 1448 01:13:06,340 --> 01:13:10,094 Se sono uguali, allora due dei numeri più alti sono uguali. 1449 01:13:10,177 --> 01:13:11,220 Giusto. 1450 01:13:11,303 --> 01:13:13,847 È una caratteristica. 1451 01:13:13,931 --> 01:13:15,641 I numeri più alti dopo… 1452 01:13:15,724 --> 01:13:18,268 Ma ha detto che ha solo una figura. No, aspettate. 1453 01:13:18,352 --> 01:13:20,229 - Era So-hui? Sì. - Era So-hui. 1454 01:13:20,312 --> 01:13:23,273 Non l'ha ancora chiesto, potrebbe farlo ora. 1455 01:13:23,899 --> 01:13:27,653 Ha inizio il sesto round. Puntate i token. 1456 01:13:35,702 --> 01:13:41,667 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1457 01:13:41,750 --> 01:13:45,212 quattro, tre, due, uno. 1458 01:13:45,963 --> 01:13:47,297 I token sono stati puntati. 1459 01:13:48,090 --> 01:13:51,552 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1460 01:13:52,428 --> 01:13:53,679 Ancora So-hui? 1461 01:13:53,762 --> 01:13:55,973 - È un bene per lei. - È il turno di So-hui. 1462 01:13:56,056 --> 01:13:59,059 Quante figure ci sono? 1463 01:13:59,143 --> 01:14:00,060 Bene. 1464 01:14:00,144 --> 01:14:03,021 Sta andando bene, ha iniziato alla grande. 1465 01:14:03,105 --> 01:14:05,107 È intelligente. Ha già capito? 1466 01:14:05,190 --> 01:14:07,109 Ci sono tre figure. 1467 01:14:07,901 --> 01:14:09,778 - Tre? - Ne ha tre. 1468 01:14:09,862 --> 01:14:13,323 Se ci sono tre figure e due sono sei e otto, 1469 01:14:13,407 --> 01:14:16,326 - anche la settima è una figura. - Alla fine: sei, sette, otto. 1470 01:14:16,410 --> 01:14:18,454 - Non è detto. - Potrebbe non esserlo. 1471 01:14:18,537 --> 01:14:20,539 Potrebbe essere anche un numero uguale. 1472 01:14:20,622 --> 01:14:21,999 La sesta e l'ottava. 1473 01:14:22,082 --> 01:14:24,334 - Giusto? - È molto probabile. 1474 01:14:24,418 --> 01:14:26,044 So-hui sta andando molto bene. 1475 01:14:26,128 --> 01:14:29,756 Ha inizio il settimo round. Puntate i token. 1476 01:14:35,596 --> 01:14:38,307 Tre, due, uno. 1477 01:14:38,974 --> 01:14:40,809 I token sono stati puntati. 1478 01:14:40,893 --> 01:14:41,935 Jeong Hyun-gyu. 1479 01:14:42,019 --> 01:14:43,562 Voglio fare una domanda. 1480 01:14:43,645 --> 01:14:47,149 In quali posizioni sono i cuori? 1481 01:14:47,232 --> 01:14:50,527 Seconda, quarta e quinta. 1482 01:14:50,611 --> 01:14:51,653 Vuole sapere i cuori. 1483 01:14:51,737 --> 01:14:54,615 Siccome la somma è 26, potrebbe confermare la figura. 1484 01:14:54,698 --> 01:14:57,784 Ha inizio l'ottavo round. Puntate i token. 1485 01:14:58,285 --> 01:15:01,163 I token sono stati puntati. Yoon So-hui. 1486 01:15:01,246 --> 01:15:05,792 In quale posizione sono i fiori? 1487 01:15:06,585 --> 01:15:11,423 Prima, terza, quinta e sesta. 1488 01:15:11,507 --> 01:15:12,424 Cosa? 1489 01:15:12,508 --> 01:15:14,510 - Così tanti? - Perché l'ha fatto? 1490 01:15:15,385 --> 01:15:18,931 Ha inizio il nono round. Puntate i token. 1491 01:15:19,556 --> 01:15:22,100 I token sono stati puntati. Jeong Hyun-gyu. 1492 01:15:22,184 --> 01:15:24,520 In quale posizione sono i quadri? 1493 01:15:24,603 --> 01:15:27,773 Prima e settima. 1494 01:15:27,856 --> 01:15:31,276 Ha inizio il decimo round. Puntate i token. 1495 01:15:31,360 --> 01:15:32,402 Jeong Hyun-gyu. 1496 01:15:32,486 --> 01:15:34,905 In quale posizione sono i fiori? 1497 01:15:34,988 --> 01:15:36,949 Terza e ottava. 1498 01:15:37,032 --> 01:15:39,034 Hyun-gyu sta cercando di capire i semi. 1499 01:15:39,117 --> 01:15:43,664 Volevo trovare la posizione e il numero di ogni seme, poi la somma 1500 01:15:43,747 --> 01:15:46,375 e usare queste informazioni per calcolare i numeri. 1501 01:15:46,458 --> 01:15:48,210 C'è uno spazio vuoto. 1502 01:15:49,586 --> 01:15:50,546 Di picche? 1503 01:15:50,629 --> 01:15:52,130 - Picche. - Picche. 1504 01:15:52,214 --> 01:15:53,215 Scusate. 1505 01:15:54,132 --> 01:15:57,553 Ha inizio l'undicesimo round. Puntate i token. 1506 01:15:58,720 --> 01:16:04,476 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1507 01:16:04,560 --> 01:16:07,896 quattro, tre, due, uno. 1508 01:16:08,522 --> 01:16:11,316 I token sono stati puntati. Yoon So-hui. 1509 01:16:16,947 --> 01:16:20,826 In quale posizione sono i cuori? 1510 01:16:20,909 --> 01:16:25,914 Settima e ottava posizione. 1511 01:16:28,250 --> 01:16:31,336 Ha inizio il dodicesimo round. Puntate i token. 1512 01:16:37,050 --> 01:16:43,140 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1513 01:16:43,223 --> 01:16:47,436 quattro, tre, due, uno. 1514 01:16:47,519 --> 01:16:48,895 I token sono stati puntati. 1515 01:16:48,979 --> 01:16:52,524 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1516 01:16:52,608 --> 01:16:53,609 Ancora So-hui? 1517 01:16:54,318 --> 01:16:59,740 Qual è la somma delle figure? 1518 01:16:59,823 --> 01:17:02,034 Venticinque. 1519 01:17:02,909 --> 01:17:05,037 Penso che So-hui si sia fatta un'idea. 1520 01:17:05,120 --> 01:17:07,456 Se chiede i totali per altre tre volte, è finita. 1521 01:17:07,539 --> 01:17:09,124 - So-hui? - Sì. 1522 01:17:09,207 --> 01:17:12,919 Ha inizio il tredicesimo round. Puntate i token. 1523 01:17:13,003 --> 01:17:18,008 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1524 01:17:18,091 --> 01:17:20,010 I token sono stati puntati. 1525 01:17:20,093 --> 01:17:21,094 Jeong Hyun-gyu. 1526 01:17:21,178 --> 01:17:22,846 Voglio fare una domanda. 1527 01:17:22,929 --> 01:17:26,099 Qual è la somma dei quadri? 1528 01:17:27,100 --> 01:17:28,769 Dodici. 1529 01:17:28,852 --> 01:17:30,145 Hyun-gyu è ancora lontano. 1530 01:17:30,228 --> 01:17:35,025 Ha fatto una domanda che potrebbe portarlo ancora più lontano. 1531 01:17:35,108 --> 01:17:38,487 Ha inizio il quattordicesimo round. Puntate i token. 1532 01:17:41,281 --> 01:17:47,454 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1533 01:17:47,537 --> 01:17:51,124 quattro, tre, due, uno. 1534 01:17:52,584 --> 01:17:54,127 I token sono stati puntati. 1535 01:17:54,211 --> 01:17:57,464 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1536 01:17:57,547 --> 01:17:59,007 Penso gli manchi l'aria. 1537 01:17:59,091 --> 01:18:00,884 - Povero. - Guardatelo. 1538 01:18:00,967 --> 01:18:03,220 Ha il cuore a mille, sembra che potrebbe esplodere. 1539 01:18:07,349 --> 01:18:13,980 Qual è la somma delle carte in prima, seconda e settima posizione? 1540 01:18:17,442 --> 01:18:18,777 Sedici. 1541 01:18:19,569 --> 01:18:20,779 Sedici? 1542 01:18:20,862 --> 01:18:22,531 Il quattordicesimo round è finito. 1543 01:18:24,825 --> 01:18:28,286 Ha inizio il quindicesimo round. Puntate i token. 1544 01:18:28,370 --> 01:18:33,333 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1545 01:18:33,417 --> 01:18:35,043 I token sono stati puntati. 1546 01:18:35,127 --> 01:18:37,838 Jeong Hyun-gyu, decida se fare una domanda o un'affermazione. 1547 01:18:37,921 --> 01:18:39,214 Voglio fare una domanda. 1548 01:18:39,923 --> 01:18:42,884 Qual è la somma dei fiori? 1549 01:18:42,968 --> 01:18:47,222 La somma dei fiori è 14. 1550 01:18:47,305 --> 01:18:49,391 - Quattordici. - Quattordici. 1551 01:18:49,474 --> 01:18:53,311 Ha inizio il sedicesimo round. Puntate i token. 1552 01:18:56,690 --> 01:19:00,944 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1553 01:19:01,695 --> 01:19:03,822 Avete puntato lo stesso numero di token. 1554 01:19:03,905 --> 01:19:07,159 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1555 01:19:08,118 --> 01:19:11,163 Ha inizio il diciassettesimo round. Puntate i token. 1556 01:19:15,167 --> 01:19:18,837 Otto, sette, sei, cinque, 1557 01:19:18,920 --> 01:19:22,132 quattro, tre, due, uno. 1558 01:19:23,049 --> 01:19:24,926 I token sono stati puntati. 1559 01:19:25,010 --> 01:19:27,387 - La sua spia si è accesa. - Si è accesa. 1560 01:19:27,471 --> 01:19:30,098 Sapevo che si sarebbe accesa, 1561 01:19:30,182 --> 01:19:32,517 ma sentivo che in quel momento non era rilevante. 1562 01:19:32,601 --> 01:19:36,813 Avevo già diverse informazioni, ne volevo altre. 1563 01:19:38,732 --> 01:19:44,070 Qual è la somma delle carte in quarta, quinta e sesta posizione? 1564 01:19:44,154 --> 01:19:46,656 Ventisette. 1565 01:19:46,740 --> 01:19:49,201 La spia si accende quando non hai più cinque token? 1566 01:19:49,284 --> 01:19:50,327 Esatto. 1567 01:19:51,203 --> 01:19:53,872 Fa domande anche se ha già capito molto. 1568 01:19:53,955 --> 01:19:55,207 - Limita. - Manca poco. 1569 01:19:55,290 --> 01:19:56,708 Penso voglia conferme. 1570 01:19:58,794 --> 01:20:02,631 Ha inizio il diciottesimo round. Puntate i token. 1571 01:20:06,134 --> 01:20:10,555 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1572 01:20:11,056 --> 01:20:13,767 I token sono stati puntati. Jeong Hyun-gyu. 1573 01:20:13,850 --> 01:20:16,436 Qual è la somma delle picche? 1574 01:20:16,520 --> 01:20:17,562 Quattro. 1575 01:20:17,646 --> 01:20:19,523 - La somma è quattro? - Sì. 1576 01:20:19,606 --> 01:20:22,484 Picche, quattro. Quindi la sesta è un quattro. 1577 01:20:22,567 --> 01:20:24,110 Il quattordicesimo round è finito. 1578 01:20:30,909 --> 01:20:34,079 Ha inizio il diciannovesimo round. Puntate i token. 1579 01:20:39,584 --> 01:20:45,674 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1580 01:20:45,757 --> 01:20:49,469 quattro, tre, due, uno. 1581 01:20:49,553 --> 01:20:52,138 I token sono stati puntati. Yoon So-hui. 1582 01:20:52,222 --> 01:20:54,140 Voglio fare una domanda. 1583 01:20:56,601 --> 01:20:58,270 Ho sbagliato. 1584 01:21:03,275 --> 01:21:07,571 Qual è la somma dei quadri? 1585 01:21:07,654 --> 01:21:10,699 Dopo aver scoperto la posizione di cuori e picche, 1586 01:21:10,782 --> 01:21:13,076 mi mancavano due spazi. 1587 01:21:13,159 --> 01:21:17,998 Potevano essere quadri, picche o entrambi. 1588 01:21:18,081 --> 01:21:23,253 Ho scelto uno dei due e ho chiesto la somma dei quadri. 1589 01:21:23,336 --> 01:21:25,380 Diciotto. 1590 01:21:26,506 --> 01:21:29,050 Siccome servono due carte per fare 18, 1591 01:21:29,134 --> 01:21:32,178 ho pensato che fossero entrambe quadri. 1592 01:21:32,262 --> 01:21:33,597 Sono due. 1593 01:21:33,680 --> 01:21:35,849 Devono essere due quadri se è 18. 1594 01:21:35,932 --> 01:21:39,102 La seconda e la quarta dovrebbero fare 18. 1595 01:21:39,185 --> 01:21:44,024 Se la seconda è un sette, allora dev'essere una figura. 1596 01:21:44,107 --> 01:21:46,234 Ha inizio il ventesimo round. 1597 01:21:46,318 --> 01:21:50,906 Dopo aver chiesto otto o nove domande, sapevo i numeri. 1598 01:21:50,989 --> 01:21:53,825 Ma dovevo controllare un paio di cose… 1599 01:21:53,909 --> 01:21:55,118 Forse no? 1600 01:21:55,911 --> 01:21:58,455 So-hui non sembrava lucida. 1601 01:21:58,538 --> 01:22:02,125 Se riuscissi a capire delle cose, potrei toglierle dei token 1602 01:22:02,208 --> 01:22:05,420 e farle un sacco di domande puntando il minimo. 1603 01:22:05,503 --> 01:22:06,671 Jeong Hyun-gyu. 1604 01:22:06,755 --> 01:22:09,090 Quanti due ci sono? 1605 01:22:09,174 --> 01:22:11,301 Solo un due. 1606 01:22:11,384 --> 01:22:14,638 Così facendo, ho conservato molti token. 1607 01:22:14,721 --> 01:22:19,768 Qual è la somma delle carte in prima, terza e sesta posizione? 1608 01:22:19,851 --> 01:22:23,313 Il totale è 12. 1609 01:22:23,396 --> 01:22:25,148 Il ventunesimo round è finito. 1610 01:22:25,231 --> 01:22:26,483 Non è da Hyun-gyu. 1611 01:22:26,566 --> 01:22:28,276 Si vede, 1612 01:22:28,360 --> 01:22:31,363 ma se Hyun-gyu ha calcolato tutte le posizioni e le somme 1613 01:22:31,446 --> 01:22:33,073 e tutte le possibile combinazioni, 1614 01:22:33,156 --> 01:22:35,325 potrebbe aver capito qualche numero. 1615 01:22:35,408 --> 01:22:36,660 Ma non sono sicura. 1616 01:22:37,911 --> 01:22:39,871 Ho iniziato a restringere le possibilità. 1617 01:22:39,955 --> 01:22:42,040 Ma avevo poco tempo 1618 01:22:42,123 --> 01:22:45,085 e stava diventando una sfida per confermare qualche numero. 1619 01:22:45,168 --> 01:22:48,713 Ha inizio il ventiduesimo round. Puntate i token. 1620 01:22:48,797 --> 01:22:55,679 Sette, sei, cinque, quattro, tre, due, uno. 1621 01:22:55,762 --> 01:22:57,639 Avete puntato lo stesso numero di token. 1622 01:22:57,722 --> 01:23:01,017 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1623 01:23:01,559 --> 01:23:03,478 Ha inizio il ventitreesimo round. 1624 01:23:03,561 --> 01:23:05,647 Avete puntato lo stesso numero di token. 1625 01:23:05,730 --> 01:23:08,274 A metà partita, non ho puntato per qualche round 1626 01:23:08,358 --> 01:23:10,276 e ho riguardato le informazioni che avevo. 1627 01:23:10,360 --> 01:23:13,196 Mi sentivo malissimo, 1628 01:23:13,279 --> 01:23:16,074 ma in quel momento sono riuscita a concentrarmi. 1629 01:23:16,157 --> 01:23:19,577 Sono stata contenta, almeno per un attimo, e lo stomaco non mi faceva male 1630 01:23:19,661 --> 01:23:21,705 mentre facevo quei calcoli. 1631 01:23:21,788 --> 01:23:25,667 Ha inizio il ventiquattresimo round. Puntate i token. 1632 01:23:28,545 --> 01:23:33,425 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1633 01:23:33,508 --> 01:23:36,052 Jeong Hyun-gyu, decida tra Domanda e Verità. 1634 01:23:36,136 --> 01:23:37,679 Voglio fare una domanda. 1635 01:23:38,680 --> 01:23:42,475 Qual è la somma delle carte in prima, seconda e terza posizione? 1636 01:23:42,559 --> 01:23:44,477 La somma è 13. 1637 01:23:45,103 --> 01:23:46,646 Grazie agli indizi certi, 1638 01:23:46,730 --> 01:23:50,817 ho scoperto tutto riguardando le risposte precedenti. 1639 01:23:50,900 --> 01:23:54,320 Jeong Hyun-gyu ha chiesto posizioni e somme di semi diversi 1640 01:23:54,404 --> 01:23:56,990 per indovinare i numeri 1641 01:23:57,073 --> 01:23:59,451 basandosi sulla regola dei numeri in ordine crescente. 1642 01:23:59,534 --> 01:24:01,619 Facendo un confronto delle risposte 1643 01:24:01,703 --> 01:24:03,913 e deducendo correttamente un numero specifico, 1644 01:24:03,997 --> 01:24:05,874 può capire facilmente i numeri 1645 01:24:05,957 --> 01:24:08,418 senza preoccuparsi della loro posizione. 1646 01:24:08,501 --> 01:24:14,841 Ora ha due spazi da indovinare e solo tre combinazioni possibili. 1647 01:24:14,924 --> 01:24:18,261 Siccome sapevo l'ordine di ogni seme, 1648 01:24:18,344 --> 01:24:20,513 da quel punto in poi potevo scoprire la risposta 1649 01:24:20,597 --> 01:24:24,059 facendo equazioni o procedendo per esclusione. 1650 01:24:24,142 --> 01:24:27,771 Ha inizio il venticinquesimo round. Puntate i token. 1651 01:24:31,274 --> 01:24:37,072 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1652 01:24:37,155 --> 01:24:40,617 quattro, tre, due, uno. 1653 01:24:41,326 --> 01:24:42,702 I token sono stati puntati. 1654 01:24:44,037 --> 01:24:46,873 Yoon So-hui, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1655 01:24:47,749 --> 01:24:49,626 Faccio un'affermazione. 1656 01:24:51,586 --> 01:24:54,422 - Verità. - Verità. 1657 01:24:55,757 --> 01:24:59,719 Uno, otto, quattro, dieci, cinque, 12, sette, 12. 1658 01:25:05,642 --> 01:25:06,643 Yoon So-hui. 1659 01:25:07,852 --> 01:25:10,438 - L'ordine non è corretto. - Cavolo. 1660 01:25:11,231 --> 01:25:14,526 I numeri che ha chiamato So-hui erano tutti corretti tranne uno, 1661 01:25:14,609 --> 01:25:16,194 quindi non avevo più possibilità. 1662 01:25:17,570 --> 01:25:18,988 Non è uno, otto, quattro. 1663 01:25:19,072 --> 01:25:20,782 Il venticinquesimo round è finito. 1664 01:25:20,865 --> 01:25:22,575 Che cosa ho sbagliato? 1665 01:25:22,659 --> 01:25:24,035 Ha inizio il terzo round. 1666 01:25:24,119 --> 01:25:29,499 Qual è la somma delle carte in prima, seconda e terza posizione? 1667 01:25:29,582 --> 01:25:32,836 Dodici. 1668 01:25:33,419 --> 01:25:35,630 Avrà scritto 13. 1669 01:25:36,965 --> 01:25:38,133 Quindi non è questa? 1670 01:25:39,092 --> 01:25:40,510 Ho sbagliato qualcosa? 1671 01:25:41,219 --> 01:25:44,556 Continuavo a pensare che non fosse possibile 1672 01:25:44,639 --> 01:25:47,475 e quindi c'era qualcosa di sbagliato. 1673 01:25:47,559 --> 01:25:51,146 Ha inizio il ventiseiesimo round. Puntate i token. 1674 01:25:53,148 --> 01:25:54,941 Che cosa ho sbagliato? 1675 01:25:55,024 --> 01:25:57,610 Così impazzisci. Se non sai dove hai sbagliato. 1676 01:25:57,694 --> 01:25:59,571 È facile sbagliare. 1677 01:25:59,654 --> 01:26:01,114 Qualcosa è andato storto. 1678 01:26:07,787 --> 01:26:08,746 Ho sbagliato tutto. 1679 01:26:09,497 --> 01:26:10,498 Che cosa sarà? 1680 01:26:10,582 --> 01:26:12,876 Ero sicura, ma quando ho guardato il foglio, 1681 01:26:12,959 --> 01:26:16,129 la somma della prima, seconda e terza carta era 12 1682 01:26:16,212 --> 01:26:17,505 e io avevo scritto 13. 1683 01:26:17,589 --> 01:26:18,590 Cavolo. 1684 01:26:18,673 --> 01:26:22,594 Cinque, quattro, tre, due, uno. 1685 01:26:22,677 --> 01:26:24,179 I token sono stati puntati. 1686 01:26:26,848 --> 01:26:29,017 Avete puntato lo stesso numero di token. 1687 01:26:29,642 --> 01:26:33,771 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1688 01:26:36,107 --> 01:26:37,942 Ha inizio il ventisettesimo round. 1689 01:26:38,568 --> 01:26:40,278 Puntate i token. 1690 01:26:42,697 --> 01:26:44,616 O devo morire. 1691 01:26:51,998 --> 01:26:57,587 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1692 01:26:57,670 --> 01:27:01,716 quattro, tre, due, uno. 1693 01:27:02,217 --> 01:27:04,093 I token sono stati puntati. 1694 01:27:04,177 --> 01:27:05,845 Avete puntato gli stessi token. 1695 01:27:07,055 --> 01:27:10,058 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1696 01:27:11,226 --> 01:27:12,393 Allora… 1697 01:27:12,477 --> 01:27:14,812 Ha inizio il ventottesimo round. 1698 01:27:16,564 --> 01:27:18,316 Puntate i token. 1699 01:27:23,446 --> 01:27:26,616 Jeong Hyun-gyu, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1700 01:27:32,580 --> 01:27:34,207 Faccio un'affermazione. 1701 01:27:34,290 --> 01:27:35,458 Verità? 1702 01:27:36,793 --> 01:27:37,961 Indovinerà. 1703 01:27:38,044 --> 01:27:39,170 Prego. 1704 01:27:40,713 --> 01:27:43,841 Devo dire i numeri dal primo all'ottavo in ordine? 1705 01:27:43,925 --> 01:27:44,884 Esatto. 1706 01:27:46,928 --> 01:27:49,097 Due, cinque, sei, 1707 01:27:49,180 --> 01:27:51,683 dieci, jack, quattro… 1708 01:27:55,812 --> 01:27:57,105 Dieci, otto. 1709 01:27:59,023 --> 01:28:00,275 Jeong Hyun-gyu. 1710 01:28:00,358 --> 01:28:02,110 - Dev'essere giusto. - Ha ragione. 1711 01:28:04,487 --> 01:28:06,197 L'ordine non è corretto. 1712 01:28:11,828 --> 01:28:12,829 Non è corretto. 1713 01:28:12,912 --> 01:28:14,372 Ma abbiamo visto… 1714 01:28:14,872 --> 01:28:17,625 - Allora è questo? - Solo quelli nel mezzo. 1715 01:28:17,709 --> 01:28:18,876 È uno di questi due. 1716 01:28:18,960 --> 01:28:20,253 Allora cosa c'è in mezzo? 1717 01:28:20,336 --> 01:28:23,506 Qualsiasi cosa accada, la partita finirà entro due turni. 1718 01:28:23,589 --> 01:28:27,302 Ha inizio il ventinovesimo round. Puntate i token. 1719 01:28:30,305 --> 01:28:34,434 Otto, sette, sei, cinque, 1720 01:28:34,517 --> 01:28:38,313 quattro, tre, due, uno. 1721 01:28:38,396 --> 01:28:40,690 Avete puntato lo stesso numero di token. 1722 01:28:41,524 --> 01:28:44,277 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1723 01:28:44,777 --> 01:28:48,197 Ha inizio il trentesimo round. Puntate i token. 1724 01:28:51,868 --> 01:28:53,703 Avete puntato lo stesso numero di token. 1725 01:28:53,786 --> 01:28:55,872 Ha inizio il trentunesimo round. 1726 01:28:55,955 --> 01:28:57,874 Avete puntato lo stesso numero di token. 1727 01:28:57,957 --> 01:29:00,335 Ha inizio il trentaduesimo round. 1728 01:29:00,418 --> 01:29:01,878 Avete puntato gli stessi token. 1729 01:29:01,961 --> 01:29:03,296 Hanno gli stessi token. 1730 01:29:03,379 --> 01:29:05,673 - Puntano gli stessi token. - Sì. 1731 01:29:05,757 --> 01:29:07,467 Probabilmente ne puntano due. 1732 01:29:07,550 --> 01:29:09,719 Avete puntato lo stesso numero di token. 1733 01:29:10,428 --> 01:29:13,598 Terrò i token e ve ne darò altri due. 1734 01:29:14,807 --> 01:29:16,225 Siamo in stallo. 1735 01:29:20,980 --> 01:29:21,981 Ricominciamo? 1736 01:29:22,982 --> 01:29:25,109 - Sì. - Ha capito. 1737 01:29:25,193 --> 01:29:28,154 - Per questo non fa nulla. - Lo sa. 1738 01:29:28,237 --> 01:29:32,325 Ero così frustrata che avrei voluto comprare un token. 1739 01:29:32,408 --> 01:29:35,620 Se avessi avuto la possibilità, avrei vinto. 1740 01:29:35,703 --> 01:29:38,623 Così continuavo a gironzolare. 1741 01:29:38,706 --> 01:29:40,917 Non dovevo capire nulla. 1742 01:29:41,000 --> 01:29:44,128 Continuavo a chiedermi se continuare così 1743 01:29:44,212 --> 01:29:46,422 o fare un passo indietro 1744 01:29:46,506 --> 01:29:50,009 e dare la risposta giusta dato che ne avevo quattro. 1745 01:29:51,552 --> 01:29:56,516 Avevo il 50% di possibilità, So-hui era sicura, 1746 01:29:56,599 --> 01:29:59,685 così ho pensavo che avrei perso in un turno 1747 01:30:00,686 --> 01:30:02,188 e odiavo l'idea. 1748 01:30:02,271 --> 01:30:03,815 Puntate i token. 1749 01:30:15,409 --> 01:30:21,332 Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, 1750 01:30:21,415 --> 01:30:25,419 quattro, tre, due, uno. 1751 01:30:25,503 --> 01:30:27,171 I token sono stati puntati. 1752 01:30:28,381 --> 01:30:31,509 Jeong Hyun-gyu, decida se porre una domanda o fare un'affermazione. 1753 01:30:35,304 --> 01:30:36,472 Jeong Hyun-gyu. 1754 01:30:36,556 --> 01:30:38,683 So-hui vuole puntare di più nel prossimo turno. 1755 01:30:38,766 --> 01:30:42,228 Ho pensato: "Qualsiasi cosa accada, era destino". 1756 01:30:42,311 --> 01:30:46,315 Continuava a calcolare, quindi non era certo, 1757 01:30:46,399 --> 01:30:49,944 mentre io non stavo calcolando nulla già da diversi round. 1758 01:30:50,027 --> 01:30:53,197 Così ho pensato: "Qualsiasi cosa accada, è destino". 1759 01:30:54,157 --> 01:30:56,033 Dovevo scegliere tra due carte, 1760 01:30:56,117 --> 01:30:58,327 così continuavo a pensare. 1761 01:30:58,411 --> 01:31:00,454 Poi ho pensato: "Che farei se fossi So-hui?" 1762 01:31:00,538 --> 01:31:03,541 Non avrebbe scelto numeri consecutivi. 1763 01:31:03,624 --> 01:31:08,588 C'era una domanda per capirlo. 1764 01:31:08,671 --> 01:31:10,715 Dato che è molto intelligente, 1765 01:31:10,798 --> 01:31:13,509 non avrebbe mai scelto numeri consecutivi. 1766 01:31:23,561 --> 01:31:24,562 È stato divertente. 1767 01:31:25,354 --> 01:31:26,355 Finora. 1768 01:31:28,024 --> 01:31:28,941 Verità. 1769 01:31:30,735 --> 01:31:37,617 Due, cinque, sei, otto, tredici, quattro, dieci, otto. 1770 01:31:39,452 --> 01:31:40,661 - È giusto? - Ti prego. 1771 01:31:41,287 --> 01:31:42,788 Ti prego. 1772 01:31:48,211 --> 01:31:49,503 Jeong Hyun-gyu, 1773 01:31:49,587 --> 01:31:50,880 l'ordine è corretto. 1774 01:31:53,591 --> 01:31:58,304 Il vincitore di The Devil's Plan è Jeong Hyun-gyu. 1775 01:32:01,349 --> 01:32:03,100 - È stato bravo. - Congratulazioni. 1776 01:32:05,186 --> 01:32:06,187 Oh, mio Dio. 1777 01:32:08,231 --> 01:32:09,232 Congratulazioni. 1778 01:32:11,025 --> 01:32:12,485 - Ben fatto. - Ottimo lavoro. 1779 01:32:12,568 --> 01:32:14,237 - Ben fatto. - Congratulazioni. 1780 01:32:14,320 --> 01:32:15,571 Sei stato bravo. 1781 01:32:18,157 --> 01:32:20,451 È stata lunga. 1782 01:32:20,534 --> 01:32:24,580 Vincere con qualsiasi mezzo è il senso di The Devil's Plan. 1783 01:32:24,664 --> 01:32:26,749 Penso di essermi goduto il percorso. 1784 01:32:26,832 --> 01:32:28,584 È stato molto divertente. 1785 01:32:28,668 --> 01:32:30,127 Sono fatto così. 1786 01:32:30,211 --> 01:32:34,966 Provo e faccio del mio meglio alle mie condizioni. 1787 01:32:35,049 --> 01:32:36,425 Che peccato. 1788 01:32:36,509 --> 01:32:38,177 Mi è dispiaciuto non vincere. 1789 01:32:38,261 --> 01:32:41,305 Ci ho provato con tutta me stessa, quindi ero piuttosto giù. 1790 01:32:41,389 --> 01:32:44,058 Tuttavia sono contenta di aver giocato contro Hyun-gyu. 1791 01:32:44,141 --> 01:32:45,768 Mi sento 1792 01:32:45,851 --> 01:32:48,396 come se avessi vinto alla lotteria. 1793 01:32:50,231 --> 01:32:55,945 Jeong Hyun-gyu riceverà 380 milioni di won. 1794 01:32:59,699 --> 01:33:03,202 Ho fatto tante cose brutte. 1795 01:33:05,037 --> 01:33:06,455 Qui è concesso. 1796 01:33:06,539 --> 01:33:08,499 Proprio per questo 1797 01:33:08,582 --> 01:33:11,460 ho vinto The Devil's Plan. 1798 01:33:11,544 --> 01:33:12,962 Grazie. 1799 01:33:13,629 --> 01:33:16,132 Complimenti a tutti. 1800 01:33:16,215 --> 01:33:18,134 Abbiamo dato tutti il massimo! 1801 01:33:18,217 --> 01:33:19,677 - Ben fatto. - Congratulazioni. 1802 01:33:21,220 --> 01:33:22,305 Congratulazioni. 1803 01:33:22,388 --> 01:33:24,974 The Devil's Plan è giunto al termine… 1804 01:33:25,057 --> 01:33:28,019 - Hai mantenuto la promessa. - …con la vittoria di Jeong Hyun-gyu. 1805 01:33:28,102 --> 01:33:29,186 Congratulazioni. 1806 01:33:29,270 --> 01:33:32,440 Grazie a tutti i giocatori che hanno partecipato. 1807 01:33:32,523 --> 01:33:34,025 Ben fatto, ragazzi. 1808 01:33:34,108 --> 01:33:35,943 - Davvero. - Siamo stati fantastici. 1809 01:33:36,027 --> 01:33:37,987 - Sono felice. - Ben fatto. 1810 01:33:38,070 --> 01:33:39,363 Per me, The Devil's Plan… 1811 01:33:39,447 --> 01:33:42,450 è stata una grande sfida che ha richiesto molto coraggio… 1812 01:33:42,533 --> 01:33:44,201 Ho conosciuto splendide persone… 1813 01:33:44,285 --> 01:33:45,953 Ho imparato molte cose… 1814 01:33:46,037 --> 01:33:49,999 E mi ha dato molta ispirazione. 1815 01:33:50,082 --> 01:33:54,962 Ho pensato a lungo a dove avrei potuto vivere un'esperienza del genere 1816 01:33:55,046 --> 01:33:56,839 e queste emozioni. 1817 01:33:56,922 --> 01:34:00,718 Mi sono messo in gioco per la prima volta dopo tanto tempo 1818 01:34:00,801 --> 01:34:02,386 e sono felice di averlo fatto. 1819 01:34:02,470 --> 01:34:04,722 Partecipare al programma è stata la cosa migliore 1820 01:34:04,805 --> 01:34:06,474 che mi sia successa di recente. 1821 01:34:06,557 --> 01:34:11,228 Mi ha dato la possibilità di migliorare come pokerista. 1822 01:34:11,312 --> 01:34:13,939 Ci sono stati momenti frustranti, ma non ho mai ceduto 1823 01:34:14,023 --> 01:34:16,942 e spero di ricordarmelo 1824 01:34:17,026 --> 01:34:18,819 per superare i momenti difficili. 1825 01:34:18,903 --> 01:34:22,156 Penso di essere arrivato fino a qui grazie al mio entusiasmo. 1826 01:34:22,239 --> 01:34:25,117 E anche se non sono arrivato alla fine, 1827 01:34:25,201 --> 01:34:29,205 sono riuscito ad avvicinarmi all'obiettivo. 1828 01:34:29,288 --> 01:34:31,665 Questo programma mi ha ricordato che posso farcela. 1829 01:34:31,749 --> 01:34:33,209 Ho capito che mi piace giocare 1830 01:34:33,292 --> 01:34:35,669 e che mi piace farlo con altre persone. 1831 01:34:35,753 --> 01:34:38,798 Per la prima volta dopo tanto, ho provato la gioia di partecipare. 1832 01:34:38,881 --> 01:34:40,383 The Devil's Plan è finito, 1833 01:34:40,466 --> 01:34:44,595 me ne vado con la delusione e la curiosità di un finale che non conosci. 1834 01:34:44,678 --> 01:34:47,431 È stato breve, ma mi ha regalato tanti bei momenti. 1835 01:34:47,515 --> 01:34:49,350 D'ora in poi, vivrò una vita onesta. 1836 01:34:49,433 --> 01:34:51,268 Ho accumulato troppo karma negativo. 1837 01:34:51,352 --> 01:34:53,771 Un'altra volta. Uno, due, tre! 1838 01:34:55,231 --> 01:34:58,067 - Ok. - Ottimo lavoro! 1839 01:39:42,476 --> 01:39:47,481 Sottotitoli: Claudia Munafò