1 00:00:05,922 --> 00:00:07,924 [rock music plays] 2 00:00:15,432 --> 00:00:17,600 You wanna earn the right to be Devil Dogs? 3 00:00:18,143 --> 00:00:19,853 Welcome to the Crucible, 4 00:00:20,437 --> 00:00:23,940 a 54-hour test of everything we taught you. 5 00:00:24,816 --> 00:00:27,318 You will execute tactical simulations 6 00:00:27,402 --> 00:00:31,406 on minimal sleep, minimal food, over 40 miles. 7 00:00:31,489 --> 00:00:32,741 [Howitt] Move it! Faster! 8 00:00:32,824 --> 00:00:36,786 If you conquer it, you'll become a Marine. 9 00:00:37,495 --> 00:00:41,291 If you don't, this is where we say goodbye. 10 00:00:43,043 --> 00:00:45,628 And one of you will emerge 11 00:00:45,712 --> 00:00:48,715 as this platoon's Honor Man. 12 00:00:50,258 --> 00:00:53,053 The Crucible is your refining fire. 13 00:00:53,136 --> 00:00:54,220 [Sullivan] Move it! 14 00:00:54,304 --> 00:00:57,640 So show me what you're really made of! 15 00:01:04,647 --> 00:01:05,648 [music fades] 16 00:01:06,816 --> 00:01:10,820 Check your buddy. Ounces make pounds. Better make sure you pack right! 17 00:01:10,904 --> 00:01:12,739 This is it. Crucifixion. 18 00:01:13,782 --> 00:01:15,742 -The Crucible. -Yeah, same difference. 19 00:01:16,409 --> 00:01:19,079 -How's that knee? -It's good enough for government service. 20 00:01:19,162 --> 00:01:20,371 You got this, old man. 21 00:01:21,372 --> 00:01:23,750 [Slovacek] Gonna be a cakewalk. Got this shit on lock. 22 00:01:23,833 --> 00:01:27,170 The moment we graduate, I am fucking up a bucket of fried chicken. 23 00:01:27,253 --> 00:01:28,630 Chicken? Fuck that. 24 00:01:28,713 --> 00:01:31,091 As soon as we ace this shit, I'm getting my dick wet. 25 00:01:31,174 --> 00:01:32,675 Unless the gators wet it first. 26 00:01:33,468 --> 00:01:35,637 Have you heard about the six recruits who died out there? 27 00:01:35,720 --> 00:01:36,638 Out where? 28 00:01:37,931 --> 00:01:39,599 See you in the swamps, boys. 29 00:01:40,725 --> 00:01:42,352 [Sullivan] Get your shit squared away. 30 00:01:43,228 --> 00:01:44,854 [Howitt] Last looks, ding-dongs. 31 00:01:45,647 --> 00:01:46,648 [Ray] You okay? 32 00:01:46,731 --> 00:01:49,734 I mean, it's not broken. 33 00:01:49,818 --> 00:01:51,069 I'm not talking about your hand. 34 00:01:53,071 --> 00:01:53,905 I'm good. 35 00:01:56,407 --> 00:01:57,283 I'm good. 36 00:01:59,452 --> 00:02:02,997 Platoon! Atten! Hoo! 37 00:02:04,499 --> 00:02:05,458 [Sullivan] Cope. 38 00:02:05,542 --> 00:02:08,419 [McKinnon] From the front to the rear. Count off. 39 00:02:09,212 --> 00:02:11,172 [recruits] One, two… 40 00:02:11,256 --> 00:02:13,133 This meatbag's in your pack. 41 00:02:13,216 --> 00:02:14,592 [tense music plays] 42 00:02:14,676 --> 00:02:16,219 Jones never leaves your side. 43 00:02:18,054 --> 00:02:20,431 His fuckups are yours. 44 00:02:21,808 --> 00:02:23,393 Don't disappoint me. 45 00:02:23,893 --> 00:02:25,186 Sir, aye, sir. 46 00:02:29,732 --> 00:02:31,776 Left face! 47 00:02:34,028 --> 00:02:35,530 All forward! 48 00:02:36,447 --> 00:02:37,490 Move! 49 00:02:40,827 --> 00:02:42,078 This is what you asked for! 50 00:02:42,162 --> 00:02:45,206 Back to being Sullivan's special boy, huh? 51 00:02:47,584 --> 00:02:48,835 Route, start! 52 00:02:49,669 --> 00:02:50,545 March! 53 00:02:51,212 --> 00:02:53,214 [rock music plays] 54 00:02:59,220 --> 00:03:01,389 Move, goddamn it! Ain't a bed and breakfast! 55 00:03:03,641 --> 00:03:07,812 Come on, you sons of bitches! You wanna live forever? 56 00:03:08,938 --> 00:03:12,650 If it ain't raining, we ain't training! Pick up your goddamn feet! 57 00:03:13,276 --> 00:03:16,321 You're not sweet enough to mouth, princess! Pick it up, ladies! 58 00:03:18,072 --> 00:03:20,742 Faster! Faster! Faster! Pick it up! 59 00:03:21,534 --> 00:03:25,079 -Jones, get your head down! -[Cameron] Jones, get back! 60 00:03:25,872 --> 00:03:30,335 Hey, Cope! Your buddy Jones just got your tits blown off! Move, damn it! 61 00:03:33,171 --> 00:03:34,088 Kill! 62 00:03:34,881 --> 00:03:36,257 Kill! [yells] 63 00:03:36,341 --> 00:03:37,634 Let me hear you kill! 64 00:03:37,717 --> 00:03:39,552 [grunts] Kill! 65 00:03:42,597 --> 00:03:43,681 [Howitt] Crawl faster! 66 00:03:43,765 --> 00:03:45,642 Your life depends on it! 67 00:03:46,643 --> 00:03:48,770 Get your head down, dumbass! 68 00:03:48,853 --> 00:03:50,897 -[yells] -Whoo! 69 00:03:53,524 --> 00:03:55,026 -[Sullivan] Let's go! -[all strain] 70 00:03:55,109 --> 00:03:56,027 Move it! 71 00:03:57,237 --> 00:03:59,572 Scream it, motherfuckers! Scream it! 72 00:04:00,156 --> 00:04:03,660 Jones, pick up your shit! Hey, Cope, come and get your meatbag! 73 00:04:03,743 --> 00:04:05,078 [recruits yell] 74 00:04:07,664 --> 00:04:09,249 [strains] 75 00:04:10,124 --> 00:04:11,251 [Santos groans] 76 00:04:12,085 --> 00:04:13,711 -[Nash] Fuck! -Again! 77 00:04:13,795 --> 00:04:14,712 [McKinnon] Get up! 78 00:04:15,338 --> 00:04:16,172 Hurry up! 79 00:04:18,508 --> 00:04:19,550 [grunts] 80 00:04:22,595 --> 00:04:24,097 Get over that wall, damn it! 81 00:04:24,180 --> 00:04:27,100 I know it ain't as big as your mama! Let's move! Let's move! 82 00:04:28,184 --> 00:04:29,394 [Santos grunts] 83 00:04:32,230 --> 00:04:35,441 You know what? We're not fucking done yet! Again! 84 00:04:36,192 --> 00:04:37,360 [all strain] 85 00:04:37,443 --> 00:04:38,653 [Sullivan] Come on! Up! 86 00:04:41,281 --> 00:04:42,407 [music fades] 87 00:04:42,490 --> 00:04:44,617 -[doorbell chimes] -[woman 1 on TV] So now you're mad? 88 00:04:44,701 --> 00:04:47,620 Funny. Trey wasn't thinking about you when he was at my place last night. 89 00:04:47,704 --> 00:04:48,871 [doorbell chimes] 90 00:04:49,622 --> 00:04:51,291 [woman 2 on TV] Bitch, what is your problem? 91 00:04:51,374 --> 00:04:54,419 -[man on TV] Let's bring out the man. -[knocking on door] 92 00:04:54,502 --> 00:04:57,297 [man on TV] Ladies and gentlemen, here's Trey. 93 00:04:59,632 --> 00:05:02,468 [June] Oh. Looks like you're packing. 94 00:05:02,552 --> 00:05:03,511 [Barbara] Yeah. 95 00:05:04,637 --> 00:05:05,930 Time to move on. 96 00:05:07,598 --> 00:05:09,100 Do you need any help? 97 00:05:09,726 --> 00:05:11,811 Mm. I got a system. 98 00:05:14,480 --> 00:05:19,944 Uh, now, I know things with the Marine moms went a little bit, mm, 99 00:05:21,070 --> 00:05:26,117 not good, but once a Marine mom, always a Marine mom. 100 00:05:26,701 --> 00:05:28,369 I didn't lie to those women. 101 00:05:29,245 --> 00:05:30,788 I never said Cameron died. 102 00:05:32,248 --> 00:05:36,252 But he might as well be dead. He ran right into his own destruction. 103 00:05:36,336 --> 00:05:37,712 Oh, Barbara. 104 00:05:40,631 --> 00:05:41,841 He'll be all right. 105 00:05:42,467 --> 00:05:45,636 Cameron's a smart boy, and Ray's there with him. 106 00:05:45,720 --> 00:05:47,764 I'm sure he'll be fine. 107 00:05:48,639 --> 00:05:51,184 He's a homosexual, June. 108 00:05:53,144 --> 00:05:54,354 Did you know that? 109 00:05:55,146 --> 00:05:58,149 I… I didn't know for sure. 110 00:05:58,232 --> 00:06:02,820 But you know what they do to homosexuals in the Marines, right? 111 00:06:02,904 --> 00:06:04,447 That you know for sure. 112 00:06:09,410 --> 00:06:12,497 You know, I keep thinking about something from… 113 00:06:13,790 --> 00:06:15,458 from when Cameron was six years old. 114 00:06:15,541 --> 00:06:18,503 Uh, he was out in the front yard, 115 00:06:18,586 --> 00:06:22,632 drawing something in chalk on the sidewalk. 116 00:06:24,384 --> 00:06:27,887 A few neighborhood boys came by on their bicycles. 117 00:06:27,970 --> 00:06:31,349 Purposely rode up onto the sidewalk, trying to scare him. 118 00:06:33,559 --> 00:06:36,813 And instead of getting out of their way, you know what he did? 119 00:06:36,896 --> 00:06:41,109 He looked them right in the eye, put his hands on his little hips, 120 00:06:41,192 --> 00:06:44,654 and he said, "The sidewalk is for pedestrians." 121 00:06:45,696 --> 00:06:48,241 For pedestrians. 122 00:06:49,575 --> 00:06:50,827 Six years old. 123 00:06:51,869 --> 00:06:53,454 [laughs] He had such a… 124 00:06:53,538 --> 00:06:55,415 [somber music plays] 125 00:06:55,498 --> 00:06:57,708 He had such a little spark back then. 126 00:06:57,792 --> 00:07:01,212 He… he was so unafraid. 127 00:07:04,674 --> 00:07:08,094 You know… Well, then one of the boys, you know, got off his bike, 128 00:07:08,761 --> 00:07:11,305 and he shoved Cameron right to the ground. 129 00:07:12,932 --> 00:07:14,767 And they laughed, and they rode away. 130 00:07:17,270 --> 00:07:18,646 And I sat there, 131 00:07:20,440 --> 00:07:21,899 and I watched him cry. 132 00:07:25,069 --> 00:07:26,028 I thought, 133 00:07:27,447 --> 00:07:28,614 "Don't go to him." 134 00:07:30,324 --> 00:07:31,993 "He needs to learn this." 135 00:07:33,119 --> 00:07:34,620 "This will toughen him up." 136 00:07:37,415 --> 00:07:40,543 You know, he needs to learn about boys on bikes. 137 00:07:49,385 --> 00:07:52,763 The world is full of boys on bikes. 138 00:07:58,519 --> 00:08:00,938 I keep thinking about how I didn't go to him. 139 00:08:03,608 --> 00:08:04,442 You know? 140 00:08:04,942 --> 00:08:08,196 How I left him to fend for himself. 141 00:08:10,781 --> 00:08:11,782 [June sighs] 142 00:08:14,368 --> 00:08:15,870 Never too late 143 00:08:17,163 --> 00:08:19,081 to be the mother you want to be. 144 00:08:23,044 --> 00:08:25,505 [McKinnon] Let's go. Step it up, recruits. 145 00:08:25,588 --> 00:08:27,965 [sergeant] Night course is coming, gentlemen. 146 00:08:29,425 --> 00:08:30,259 [music fades] 147 00:08:30,343 --> 00:08:31,844 [sergeant] All right, ladies! 148 00:08:31,928 --> 00:08:33,554 Get ready for the night course. 149 00:08:33,638 --> 00:08:35,640 Twelve hours left, so ration your food. 150 00:08:36,474 --> 00:08:37,767 [Cody] Is that the chaplain? 151 00:08:37,850 --> 00:08:41,229 -What the fuck do we need a priest for? -Somebody's getting last rites. 152 00:08:42,939 --> 00:08:44,273 Bowman! 153 00:08:44,357 --> 00:08:45,566 Sir, here, sir! 154 00:08:45,650 --> 00:08:46,943 [John] Sir, here, sir! 155 00:08:48,361 --> 00:08:51,405 -[Slovacek] Holy shit, is that John? -[Hicks laughs] 156 00:08:51,489 --> 00:08:53,449 -Damn. -[recruit 1] Goddamn, Bowman. 157 00:08:53,533 --> 00:08:56,577 -[recruit 2] What happened to him? -[recruit 3] Bowman, nice! 158 00:08:57,620 --> 00:09:00,248 -[recruit 4] Looking good, man! -[recruit 5] Good job. 159 00:09:00,748 --> 00:09:02,583 [recruit 6] When you coming back to us? 160 00:09:02,667 --> 00:09:03,584 [Sullivan] Cope! 161 00:09:06,128 --> 00:09:09,423 You and the meatbag. Water buffalo, two cans each. Now. 162 00:09:09,507 --> 00:09:10,466 Sir, aye, sir! 163 00:09:15,763 --> 00:09:17,682 [chaplain] I know this is terrible news. 164 00:09:18,724 --> 00:09:20,560 There's a 72-hour bereavement leave. 165 00:09:21,644 --> 00:09:24,063 Take you to Mainside now, get you to your family. 166 00:09:26,107 --> 00:09:27,358 I'm very sorry. 167 00:09:28,276 --> 00:09:29,193 Aye, sir. 168 00:09:33,823 --> 00:09:34,782 What are you doing? 169 00:09:35,533 --> 00:09:36,659 We gotta go. 170 00:09:37,535 --> 00:09:38,411 I'm staying here. 171 00:09:38,494 --> 00:09:40,496 [somber music plays] 172 00:09:41,414 --> 00:09:43,666 John, Dad's dead. 173 00:09:45,209 --> 00:09:46,210 We're going home. 174 00:09:48,588 --> 00:09:50,089 If that's what you need to do, 175 00:09:51,716 --> 00:09:52,592 then go. 176 00:09:55,011 --> 00:09:56,220 I'm where I'm supposed to be. 177 00:10:06,022 --> 00:10:06,856 [McKinnon] Son. 178 00:10:07,773 --> 00:10:09,942 Nobody'll blame you if you took your leave, 179 00:10:10,610 --> 00:10:13,613 came back, picked up where you left off, finished with another platoon. 180 00:10:14,905 --> 00:10:16,616 But we do got a training schedule. 181 00:10:17,617 --> 00:10:19,619 -Yes, sir. -[McKinnon] Gotta make your decision. 182 00:10:25,291 --> 00:10:26,250 [music fades] 183 00:10:26,334 --> 00:10:28,044 Everybody's got their own shit. 184 00:10:28,127 --> 00:10:29,795 Dude, his dad just died. 185 00:10:30,379 --> 00:10:33,090 Life's a kick in the dick. What do you want me to do about it? 186 00:10:33,174 --> 00:10:35,259 [Nash] Talk to him. Make sure he gets through this. 187 00:10:35,343 --> 00:10:36,344 Why? 188 00:10:36,427 --> 00:10:39,513 Because he's your boy, and that's what Marines do. 189 00:10:39,597 --> 00:10:41,265 [scoffs] 190 00:10:41,349 --> 00:10:43,017 And because I'm asking. 191 00:10:43,809 --> 00:10:45,686 You'd be in Rikers now if it weren't for me. 192 00:10:51,901 --> 00:10:53,903 [sighs] After this, my tab is paid. 193 00:11:01,869 --> 00:11:03,537 Take it before I change my mind. 194 00:11:04,622 --> 00:11:06,666 -Not hungry. -[Slovacek] Don't go dark on me, Bam Bam. 195 00:11:07,667 --> 00:11:08,668 Gotta eat. 196 00:11:22,473 --> 00:11:23,307 Talk to him. 197 00:11:24,225 --> 00:11:25,476 Just say something. 198 00:11:25,559 --> 00:11:26,394 [grunts] 199 00:11:30,439 --> 00:11:32,608 How come you two ain't going home to pay your respects? 200 00:11:34,819 --> 00:11:37,822 My dad… miserable fucking prick. 201 00:11:38,489 --> 00:11:40,241 But let me tell you something, when he croaks, 202 00:11:40,324 --> 00:11:43,369 I'm gonna have a front-row seat at whatever hole they stick him in. 203 00:11:44,245 --> 00:11:47,123 Show up, looking sharp, in my dress blues, 204 00:11:47,707 --> 00:11:48,874 and I'm gonna tell him, 205 00:11:49,583 --> 00:11:51,711 "Look who's the loser now, asshole." 206 00:11:54,964 --> 00:11:56,590 If I was you, I would've gone home. 207 00:11:59,927 --> 00:12:01,053 Stop talking. 208 00:12:10,980 --> 00:12:12,690 What am I, Oprah Winfrey? 209 00:12:14,525 --> 00:12:15,568 [Ray] Hey, hold still. 210 00:12:16,152 --> 00:12:18,154 [intriguing music plays] 211 00:12:19,196 --> 00:12:21,949 You tell anyone about this, I'll put my foot up your ass. 212 00:12:22,032 --> 00:12:23,576 You'd have to catch me first. 213 00:12:25,077 --> 00:12:27,580 -[Santos] What is this? -Cut up my rubber bitch, made you a brace. 214 00:12:27,663 --> 00:12:29,665 -What are you, Doogie Howser now? -[laughs] 215 00:12:29,749 --> 00:12:31,041 [Santos] Hey, I'm serious. 216 00:12:31,125 --> 00:12:33,169 If the DIs find out I got a busted knee again, 217 00:12:33,252 --> 00:12:34,170 that's it for me. 218 00:12:35,838 --> 00:12:38,382 If I shit the bed now, I'll be kicked out for good. 219 00:12:38,966 --> 00:12:40,468 I got no more lives left. 220 00:12:42,678 --> 00:12:43,846 There. How's that feel? 221 00:12:44,764 --> 00:12:45,598 [Santos grunts] 222 00:12:46,140 --> 00:12:47,516 All right, Doogie. 223 00:12:47,600 --> 00:12:48,642 That'll work. 224 00:12:57,026 --> 00:12:59,570 Fuck this. I'm starving. 225 00:12:59,653 --> 00:13:00,696 [music stops] 226 00:13:00,780 --> 00:13:01,947 And so are you. 227 00:13:02,490 --> 00:13:04,033 Really in a hurry to get back to that? 228 00:13:06,118 --> 00:13:07,411 Come on. 229 00:13:07,495 --> 00:13:08,788 Five minutes. 230 00:13:13,501 --> 00:13:15,044 Beans and franks? 231 00:13:16,170 --> 00:13:17,254 I got beef stew. 232 00:13:18,214 --> 00:13:19,215 Trade? 233 00:13:21,050 --> 00:13:22,551 I like beans and franks. 234 00:13:32,269 --> 00:13:34,271 You really don't see what's happening here? 235 00:13:35,439 --> 00:13:37,024 Sullivan fucked us both. 236 00:13:38,234 --> 00:13:42,780 He's using me to shape you into his own fucked-up image. 237 00:13:42,863 --> 00:13:44,698 That's the only reason I'm still here. 238 00:13:46,742 --> 00:13:50,871 He promised me a medical discharge if I fucked with you. 239 00:13:50,955 --> 00:13:52,957 [tense music plays] 240 00:13:54,291 --> 00:13:55,918 Was that before or after the woods? 241 00:13:56,544 --> 00:13:59,213 When you said it was me and you, you lied to me. 242 00:13:59,296 --> 00:14:01,549 Oh, and lies are suddenly an issue for you? 243 00:14:03,133 --> 00:14:06,512 -[laughs] You can lie with the best of us. -I never lied to you. 244 00:14:06,595 --> 00:14:07,847 -[Jones] Please, Cameron. -I-- 245 00:14:07,930 --> 00:14:10,224 You lie every day just to be here. 246 00:14:10,808 --> 00:14:12,768 We both know they'd take us out with the trash 247 00:14:12,852 --> 00:14:14,436 if they knew the truth about us. 248 00:14:14,937 --> 00:14:16,647 Only difference between you and me, 249 00:14:17,606 --> 00:14:19,525 you think they'd be right to do it. 250 00:14:19,608 --> 00:14:20,818 Get up. Let's go. 251 00:14:20,901 --> 00:14:21,902 I'm sorry. 252 00:14:21,986 --> 00:14:23,320 Come on, get up. 253 00:14:23,821 --> 00:14:24,697 I'm sorry. 254 00:14:25,322 --> 00:14:26,949 Okay? I'm sorry. 255 00:14:29,869 --> 00:14:30,786 I'm sorry. 256 00:14:36,208 --> 00:14:38,961 Cameron, I don't see how a guy like you 257 00:14:39,545 --> 00:14:43,465 looks at Sullivan and says, "Yeah, I wanna be like him. Sign me up." 258 00:14:44,925 --> 00:14:45,926 He's not real. 259 00:14:46,677 --> 00:14:49,054 I know what he looks like, but that guy is no hero. 260 00:14:49,138 --> 00:14:50,973 He's just a self-hating bully. 261 00:14:51,056 --> 00:14:52,892 Maybe I know more about bullies than you do. 262 00:14:54,560 --> 00:14:55,853 Sullivan isn't weak. 263 00:14:58,397 --> 00:15:00,274 And I'm not going back to being weak. 264 00:15:02,067 --> 00:15:04,069 [tense music continues] 265 00:15:10,784 --> 00:15:12,578 [man] The fuck are you looking at, jarhead? 266 00:15:24,840 --> 00:15:26,133 [Sullivan] The company commander. 267 00:15:33,432 --> 00:15:36,518 -Good afternoon, ma'am. -As you were, Senior Drill Instructor. 268 00:15:37,853 --> 00:15:39,688 You, with me. 269 00:15:47,821 --> 00:15:50,157 You owe me an explanation, Sergeant. 270 00:15:51,408 --> 00:15:53,786 I have a sheriff on base looking for a Marine 271 00:15:53,869 --> 00:15:56,872 who almost killed a civilian in a bar fight. 272 00:15:56,956 --> 00:15:59,875 Put the son of a bitch in ICU. Still in a coma. 273 00:16:01,752 --> 00:16:03,462 Do you know anything about that? 274 00:16:05,923 --> 00:16:07,549 Because they've got a good description. 275 00:16:11,553 --> 00:16:12,721 Show me your hands, Sergeant. 276 00:16:18,268 --> 00:16:19,687 I'll take what comes, ma'am. 277 00:16:23,816 --> 00:16:25,067 Here's what's coming. 278 00:16:26,694 --> 00:16:28,821 The family is pressing charges. 279 00:16:28,904 --> 00:16:31,407 It's a felony. Do you understand? 280 00:16:32,783 --> 00:16:35,619 That's it. Your whole career, your reputation, 281 00:16:35,703 --> 00:16:37,371 all of it gone over some pissant? 282 00:16:38,914 --> 00:16:41,000 I told you I had your back if this Guam thing-- 283 00:16:41,083 --> 00:16:42,793 There's nothing you could do, ma'am. 284 00:16:44,628 --> 00:16:47,923 So you'd rather be dishonorably discharged for almost killing a man? 285 00:16:50,884 --> 00:16:51,802 Fuck them. 286 00:16:52,970 --> 00:16:54,722 And fuck you for letting them win. 287 00:16:56,724 --> 00:16:59,143 I would pull your ass off this field right now, 288 00:16:59,226 --> 00:17:01,228 but I don't have the manpower to cover you. 289 00:17:01,311 --> 00:17:03,564 And I'm not putting my recruits in harm's way. 290 00:17:04,106 --> 00:17:05,941 You will finish your mission. 291 00:17:06,025 --> 00:17:09,361 Every single one of these recruits comes back to me a Marine. 292 00:17:10,112 --> 00:17:11,905 And then you're done. Is that clear, Sergeant? 293 00:17:15,409 --> 00:17:16,577 Yes, ma'am. 294 00:17:19,204 --> 00:17:20,914 [poignant music plays] 295 00:17:36,972 --> 00:17:38,140 [sniffs] 296 00:17:39,516 --> 00:17:40,350 [Fajardo] Here? 297 00:17:41,518 --> 00:17:42,519 [Sullivan] Yes, ma'am. 298 00:17:46,315 --> 00:17:48,984 -[recruits] ♪ Marine Corps! ♪ -♪ I'll be a Marine till the day I die ♪ 299 00:17:49,068 --> 00:17:50,360 [recruits] ♪ Marine Corps! ♪ 300 00:18:03,332 --> 00:18:04,333 [music fades] 301 00:18:10,422 --> 00:18:12,299 -No. -Jones! Jones! 302 00:18:12,800 --> 00:18:13,717 Sir! 303 00:18:14,927 --> 00:18:18,472 Sir, I did what you wanted. Cameron's back on your program. 304 00:18:18,555 --> 00:18:21,642 I just need you to sign my medical discharge like you promised. 305 00:18:23,185 --> 00:18:24,520 Please, sir. 306 00:18:25,687 --> 00:18:28,982 The situation has changed, recruit. You're on your own. 307 00:18:35,239 --> 00:18:39,034 [computer game beeps] 308 00:18:40,702 --> 00:18:42,037 I was winning. 309 00:18:43,080 --> 00:18:44,123 Pack it up. 310 00:18:52,381 --> 00:18:53,757 -[objects clatter] -[groans] 311 00:18:55,259 --> 00:18:56,844 [sighs] God. 312 00:19:01,682 --> 00:19:02,808 [sighs] 313 00:19:09,398 --> 00:19:11,400 [intriguing music plays] 314 00:19:13,152 --> 00:19:14,444 I'll be damned. 315 00:19:29,418 --> 00:19:31,044 [tense music plays] 316 00:19:39,803 --> 00:19:40,721 [Cody] John. 317 00:19:43,849 --> 00:19:44,808 What, Cody? 318 00:19:48,145 --> 00:19:49,062 [music fades] 319 00:19:50,939 --> 00:19:52,858 If you got something to say, say it. 320 00:19:53,817 --> 00:19:55,235 I can't show up without you. 321 00:19:58,614 --> 00:19:59,740 [John] Bullshit. 322 00:19:59,823 --> 00:20:01,408 Bullshit, Cody. 323 00:20:03,118 --> 00:20:04,953 You don't get to come to me now 324 00:20:05,037 --> 00:20:08,540 just because you finally figured out that you can't do this by yourself. 325 00:20:10,000 --> 00:20:11,501 Our whole lives, 326 00:20:12,252 --> 00:20:14,338 you and Dad said that I was the weak one 327 00:20:15,297 --> 00:20:18,425 and that I was the coward and that I was the failure. 328 00:20:21,720 --> 00:20:22,971 You know what I realized? 329 00:20:25,641 --> 00:20:27,434 I'm not the one that needs a brother. 330 00:20:36,193 --> 00:20:38,946 [McKinnon] Rise and shine, ladies! Out of your tents! 331 00:20:39,029 --> 00:20:41,865 Get up! Get up, recruits! Move! 332 00:20:42,950 --> 00:20:44,785 [Howitt] Let's go, maggots! Wake up! 333 00:20:44,868 --> 00:20:45,827 [tense music plays] 334 00:20:46,787 --> 00:20:49,498 Good morning, ladies! Time to get to work! 335 00:20:51,375 --> 00:20:52,251 Jones? 336 00:20:55,003 --> 00:20:57,381 Break down your shelters! Pack your gear! 337 00:20:57,464 --> 00:20:59,758 Step out for Mainside in four minutes! 338 00:21:00,259 --> 00:21:01,218 [music stops] 339 00:21:02,094 --> 00:21:03,303 [Ray] What happened? 340 00:21:04,346 --> 00:21:05,389 With Jones? 341 00:21:07,307 --> 00:21:08,934 I woke up, and he was gone. 342 00:21:09,685 --> 00:21:11,061 [McKinnon] Copy. Out. 343 00:21:12,187 --> 00:21:13,438 Search and rescue is on its way. 344 00:21:13,522 --> 00:21:16,441 That Jones kid had a screw loose, but I never thought he'd go UA. 345 00:21:16,525 --> 00:21:19,027 He's impulsive. He's not stupid. 346 00:21:19,820 --> 00:21:22,614 CRIP platoon had him under observation for sleepwalking. 347 00:21:22,698 --> 00:21:24,700 If he hit the swamps, he's in trouble. 348 00:21:24,783 --> 00:21:27,411 Let me off leash, senior. Every minute counts. 349 00:21:27,494 --> 00:21:29,496 [tense music plays] 350 00:21:32,124 --> 00:21:36,503 I'm sure that they'll find him. Just keep your eyes on the prize. Right? 351 00:21:46,179 --> 00:21:48,557 Do me a favor. Tell them I didn't go UA. 352 00:21:48,640 --> 00:21:50,767 What? Cam! 353 00:21:58,317 --> 00:21:59,234 [music fades] 354 00:22:05,532 --> 00:22:07,534 [suspenseful music plays] 355 00:22:17,586 --> 00:22:19,296 -What are you doing, Cope? -[music stops] 356 00:22:19,379 --> 00:22:20,922 Front and center now. 357 00:22:23,592 --> 00:22:25,385 You too, McAffey. 358 00:22:27,804 --> 00:22:29,222 [water splashes] 359 00:22:33,226 --> 00:22:35,187 Tweedledee and Tweedledum. 360 00:22:35,270 --> 00:22:37,731 You wanna tell me what the fuck you two think you're doing? 361 00:22:37,814 --> 00:22:41,068 Sir, the drill instructor said Jones is in this recruit's pack, sir. 362 00:22:42,444 --> 00:22:45,072 Sir, Cope is in this recruit's pack. 363 00:22:46,573 --> 00:22:47,991 -Sir. -[Fajardo] 32 Charlie. 364 00:22:48,075 --> 00:22:49,576 This is Foxtrot Actual. Over. 365 00:22:49,659 --> 00:22:52,954 This is 32 Charlie. I have two stowaways, Cope and McAffey. 366 00:22:53,038 --> 00:22:54,873 I'm dispatching them back to camp. Over. 367 00:22:54,956 --> 00:22:57,793 Negative. You escort them back. I'm pulling you out. 368 00:23:02,672 --> 00:23:04,007 All due respect, ma'am, 369 00:23:04,508 --> 00:23:08,470 my orders were to return all recruits, and that's what I'm gonna do. Out. 370 00:23:08,553 --> 00:23:10,222 [Fajardo] This is a direct order-- 371 00:23:14,059 --> 00:23:15,602 Hardball's two clicks east. 372 00:23:16,311 --> 00:23:18,480 You will meet the platoon there. On the double. 373 00:23:18,563 --> 00:23:19,564 Aye, sir. 374 00:23:23,318 --> 00:23:24,194 Cam. 375 00:23:25,070 --> 00:23:28,156 Look, Sullivan just disobeyed a direct order. 376 00:23:28,782 --> 00:23:31,827 He is in deep shit. If we don't go back right now, we are too. 377 00:23:31,910 --> 00:23:34,496 You're right. You're not getting in trouble for me. Head back. 378 00:23:34,579 --> 00:23:38,041 -I'm not gonna leave you here. -Ray, I got this. 379 00:23:40,168 --> 00:23:42,212 You don't need to take care of me anymore. 380 00:23:42,963 --> 00:23:44,047 I'll be okay. 381 00:23:45,715 --> 00:23:46,842 I got this. 382 00:23:49,094 --> 00:23:50,095 Trust me. 383 00:23:50,178 --> 00:23:52,180 [gentle music plays] 384 00:23:56,893 --> 00:23:58,478 I'll see you back at Mainside. 385 00:24:07,529 --> 00:24:09,030 [music swells] 386 00:24:09,531 --> 00:24:11,491 [McKinnon] Explain this shit to me, recruit. 387 00:24:11,575 --> 00:24:14,035 I wanna understand how you came to believe 388 00:24:14,119 --> 00:24:17,456 you're special enough to disobey my orders and leave my platoon! 389 00:24:18,248 --> 00:24:19,958 -Sir-- -[McKinnon] Shut your fucking mouth! 390 00:24:21,209 --> 00:24:23,295 Here I thought you were Honor Man material. 391 00:24:24,337 --> 00:24:25,964 You can kiss that shit goodbye. 392 00:24:27,048 --> 00:24:28,842 -Out of my sight! -Sir, aye, sir! 393 00:24:34,973 --> 00:24:38,185 [McKinnon] Platoon, route, step. March! 394 00:24:44,357 --> 00:24:46,568 Twenty bucks says Jones is face down in the mud. 395 00:24:46,651 --> 00:24:48,361 Fifty bucks says he's alligator food. 396 00:24:48,445 --> 00:24:51,781 He's halfway to Florida by now. Good for him. He's the only sane one here. 397 00:24:51,865 --> 00:24:52,949 Fuck that. 398 00:24:53,492 --> 00:24:57,162 USMC, you signed the motherfucking contract. 399 00:24:57,245 --> 00:25:00,624 Popping smoke is a bitch-ass move. Ain't that right, Bam Bam? 400 00:25:01,833 --> 00:25:03,793 You don't walk out on your fucking brothers. 401 00:25:04,294 --> 00:25:05,921 What kind of bullshit is that? 402 00:25:06,671 --> 00:25:07,923 Fucking pussy. 403 00:25:08,840 --> 00:25:10,258 [tense music plays] 404 00:25:12,385 --> 00:25:13,929 I would have fucked him up. 405 00:25:19,559 --> 00:25:20,894 Are you fucking kidding me? 406 00:25:24,397 --> 00:25:26,274 [Slovacek] Cody, get your ass back here! 407 00:25:26,358 --> 00:25:27,442 [Cody] No! John! 408 00:25:28,026 --> 00:25:29,528 [Slovacek] I'm trying to help, asshole. 409 00:25:29,611 --> 00:25:30,695 Well, shit. 410 00:25:30,779 --> 00:25:31,821 [Cody] Dad is dead! 411 00:25:32,822 --> 00:25:34,366 -Get the fuck off! -Fuck. 412 00:25:34,449 --> 00:25:35,867 -[Howitt] Stop! -[Cody yells] 413 00:25:36,701 --> 00:25:38,995 -We're going home right now! -[Howitt] Stand down! 414 00:25:39,079 --> 00:25:41,998 -Hey! Relent! Relent, goddamn it! -John! 415 00:25:42,082 --> 00:25:44,417 -[McKinnon] Relent. -[Cody yells] 416 00:25:45,043 --> 00:25:47,128 Relent. Relent. 417 00:25:47,212 --> 00:25:49,172 -[somber music plays] -[breathes shakily] 418 00:25:49,256 --> 00:25:51,091 [McKinnon] Relent. Relent. 419 00:25:53,635 --> 00:25:56,638 Get him in a chase vehicle. Take him to the chaplain. 420 00:26:01,476 --> 00:26:03,061 [Sullivan] I told you to go back. 421 00:26:03,562 --> 00:26:05,564 [Cameron] If you can ignore an order, so can I. 422 00:26:05,647 --> 00:26:06,481 [music stops] 423 00:26:07,065 --> 00:26:08,567 I heard what the captain said. 424 00:26:09,651 --> 00:26:10,860 They're forcing you out? 425 00:26:14,281 --> 00:26:15,365 What, so that's it? 426 00:26:16,032 --> 00:26:17,867 What happened to once a Marine, always a Marine? 427 00:26:17,951 --> 00:26:19,452 -No more talking. -No. 428 00:26:19,536 --> 00:26:21,580 I did everything that you asked me to do. 429 00:26:22,080 --> 00:26:25,333 I passed all your stupid tests to prove I was good enough for you 430 00:26:25,417 --> 00:26:27,460 and for the Marines, then you just blow it all up? 431 00:26:27,544 --> 00:26:30,046 It… makes no sense. 432 00:26:31,298 --> 00:26:32,799 You make no sense. 433 00:26:34,217 --> 00:26:35,427 Jones was right about you. 434 00:26:36,177 --> 00:26:38,722 -[Sullivan] You wanna be like Jones? -No, I wanted to be like you. 435 00:26:46,479 --> 00:26:47,772 [Sullivan] How old are you, Cope? 436 00:26:50,358 --> 00:26:51,359 Eighteen. 437 00:26:52,944 --> 00:26:53,862 Sir. 438 00:26:55,697 --> 00:26:57,407 The same age as me when I joined. 439 00:27:02,412 --> 00:27:04,831 You know, when I first went to my recruiter's office, 440 00:27:04,914 --> 00:27:06,041 he told me I was underweight. 441 00:27:07,876 --> 00:27:09,586 I was skinnier than you back then. 442 00:27:11,254 --> 00:27:12,505 I told him I'd come back. 443 00:27:13,548 --> 00:27:15,258 I put on the pounds, but, uh… 444 00:27:17,218 --> 00:27:18,678 he must've been low on his quota 445 00:27:18,762 --> 00:27:20,597 'cause he wasn't gonna let me go that easy. 446 00:27:21,556 --> 00:27:24,184 He took me that day to my physical. 447 00:27:24,267 --> 00:27:26,311 [pensive music plays] 448 00:27:26,394 --> 00:27:28,063 Before I stepped on the scales, 449 00:27:29,356 --> 00:27:32,734 he taped a piece of metal to my leg so I'd make weight. 450 00:27:37,072 --> 00:27:39,741 I asked him after, "Wasn't that cheating?" 451 00:27:41,368 --> 00:27:43,662 "Didn't Marines look down on that sort of thing?" 452 00:27:45,288 --> 00:27:48,833 He said it wasn't wrong as long as you made it right in the end. 453 00:27:52,879 --> 00:27:54,589 That's not true of all things. 454 00:27:56,966 --> 00:27:58,551 Not everything gets made right. 455 00:28:01,012 --> 00:28:01,888 I'm… 456 00:28:03,139 --> 00:28:05,100 I'm not the guy on the poster, Cope. 457 00:28:08,269 --> 00:28:09,646 But I wanted that too. 458 00:28:15,610 --> 00:28:16,903 What'd the captain mean? 459 00:28:18,905 --> 00:28:21,658 "You'd rather be discharged for almost killing a man than…" 460 00:28:24,786 --> 00:28:26,705 One thing you're not, Cope, is stupid. 461 00:28:29,916 --> 00:28:31,126 [Jones, in the distance] Help. 462 00:28:33,962 --> 00:28:35,004 Help. 463 00:28:39,384 --> 00:28:42,846 [sergeant] Vernon, Rubin, let's go! 464 00:28:43,847 --> 00:28:45,098 [groans] 465 00:28:47,976 --> 00:28:49,227 Hey. Come on, grab my arm. 466 00:28:49,310 --> 00:28:51,312 No. I'm done. I'm done. 467 00:28:51,980 --> 00:28:52,856 Come on. 468 00:28:55,066 --> 00:28:58,695 Recruits must complete the Crucible on their own strength, McAffey. 469 00:28:58,778 --> 00:29:00,280 Your help is not helping. 470 00:29:03,950 --> 00:29:06,035 Gonna quit five minutes before the finish line? 471 00:29:06,536 --> 00:29:08,163 -You need a medic? -Sir, no, sir. 472 00:29:08,246 --> 00:29:09,456 Then pick it up! 473 00:29:10,081 --> 00:29:11,791 [sergeant] That's all you gotta do. 474 00:29:11,875 --> 00:29:13,877 [tense music plays] 475 00:29:20,133 --> 00:29:22,552 -What are you doing? -[Nash] Hey, just keep walking. 476 00:29:25,054 --> 00:29:26,055 Share the load, boys. 477 00:29:26,723 --> 00:29:28,975 -He can carry his own shit. -Come on. Pitch in. 478 00:29:29,058 --> 00:29:30,393 I pitched in enough today. 479 00:29:30,477 --> 00:29:31,936 Yeah, not bad, Oprah. 480 00:29:33,104 --> 00:29:34,230 Hey, pass it on. 481 00:29:39,235 --> 00:29:41,696 Hey. This one you carry. 482 00:29:57,837 --> 00:29:59,088 [Sullivan] You're gonna be okay. 483 00:29:59,923 --> 00:30:00,840 [music fades] 484 00:30:01,549 --> 00:30:02,842 First aid kit's in my pack. 485 00:30:07,806 --> 00:30:10,934 Three cheers for fraudulent enlistment, eh, boys? 486 00:30:11,017 --> 00:30:12,519 -[yelps] -Save your strength. 487 00:30:13,812 --> 00:30:14,854 He needs a splint. 488 00:30:17,690 --> 00:30:19,901 -Foxtrot Actual, this is 32 Charlie. -[Fajardo] Send it. 489 00:30:19,984 --> 00:30:23,363 [Sullivan] I have Recruit Jones here. Compound fracture, laceration. 490 00:30:23,446 --> 00:30:27,116 He's stable. Requesting a medevac and corpsmen at the hardball. Over. 491 00:30:27,200 --> 00:30:28,743 [Fajardo] Dispatching. Over. 492 00:30:28,827 --> 00:30:30,912 Good to go, sir. What now? 493 00:30:31,704 --> 00:30:32,580 [exhales] 494 00:30:32,664 --> 00:30:34,666 [suspenseful music plays] 495 00:30:40,129 --> 00:30:42,173 [Howitt] Lock it in, you potato heads! 496 00:30:42,257 --> 00:30:44,050 Move them gravy legs! 497 00:30:44,133 --> 00:30:47,720 -Kill! Kill! Kill! -[laughs] 498 00:30:47,804 --> 00:30:49,931 [triumphant music plays] 499 00:30:56,646 --> 00:30:57,897 [laughs] 500 00:31:30,763 --> 00:31:32,891 I'll see you in hell, Devil Dog. 501 00:31:34,767 --> 00:31:36,060 Save me a seat. 502 00:31:36,895 --> 00:31:38,021 Front row center. 503 00:31:44,235 --> 00:31:45,236 [music fades] 504 00:31:46,696 --> 00:31:48,531 -Are you injured, recruit? -No, ma'am. 505 00:31:49,115 --> 00:31:50,491 Where's Sergeant Sullivan? 506 00:31:53,161 --> 00:31:54,579 This recruit doesn't know, ma'am. 507 00:31:56,998 --> 00:31:58,833 [uplifting music plays] 508 00:31:59,876 --> 00:32:01,502 Congratulations, Marine. 509 00:32:02,503 --> 00:32:05,173 You earned this shit… Marine. 510 00:32:05,256 --> 00:32:06,174 [chuckles] 511 00:32:11,638 --> 00:32:13,306 [McKinnon] Congratulations, Marine. 512 00:32:15,433 --> 00:32:16,851 Semper fi, Marine. 513 00:32:28,988 --> 00:32:32,200 Ma'am, this recruit would like to finish the Crucible. 514 00:32:37,622 --> 00:32:38,748 Semper fi. 515 00:32:41,709 --> 00:32:43,002 Congratulations, Marine. 516 00:32:57,558 --> 00:32:59,519 [Ray] Get your ass over here, Cam! 517 00:32:59,602 --> 00:33:01,521 [cheering] 518 00:33:03,731 --> 00:33:04,565 Come on, Cope! 519 00:33:04,649 --> 00:33:07,777 -Permission to step it up, ma'am? -Permission granted, recruit! 520 00:33:08,903 --> 00:33:11,114 [cheering and applause] 521 00:33:11,739 --> 00:33:13,324 Let's go! Come on! 522 00:33:20,623 --> 00:33:22,333 [triumphant music plays] 523 00:33:33,594 --> 00:33:34,470 [music fades] 524 00:33:34,554 --> 00:33:35,930 [McKinnon] Sweat dries. 525 00:33:37,432 --> 00:33:39,017 Blood clots. 526 00:33:41,853 --> 00:33:43,104 Bones heal. 527 00:33:46,149 --> 00:33:47,692 But what you just earned 528 00:33:49,152 --> 00:33:50,903 will never fade. 529 00:33:56,409 --> 00:33:59,328 Now go out there and fuck 'em with the whole dick. 530 00:33:59,412 --> 00:34:00,329 [chuckles] 531 00:34:01,039 --> 00:34:03,249 -Oorah! -[recruits] Oorah! 532 00:34:04,333 --> 00:34:06,711 [military music plays] 533 00:34:19,390 --> 00:34:20,850 Take us home, Honor Man. 534 00:34:24,562 --> 00:34:25,980 Forward! 535 00:34:26,939 --> 00:34:27,815 March! 536 00:34:32,028 --> 00:34:33,738 Eyes, right! 537 00:34:40,203 --> 00:34:41,746 [poignant music plays] 538 00:34:41,829 --> 00:34:43,581 [Sullivan] What is your name, recruit? 539 00:34:56,427 --> 00:34:57,845 Do you wanna be a Marine? 540 00:34:57,929 --> 00:34:58,971 Yes, sir! 541 00:34:59,055 --> 00:35:00,014 [recruits] Oorah! 542 00:35:01,390 --> 00:35:02,475 [Cameron] Good to go, sir. 543 00:35:03,142 --> 00:35:04,018 What now? 544 00:35:08,648 --> 00:35:09,690 You take him from here. 545 00:35:10,525 --> 00:35:11,359 Sir? 546 00:35:11,442 --> 00:35:12,735 My job was to train you. 547 00:35:15,530 --> 00:35:17,907 I may have been too hard on you. 548 00:35:17,990 --> 00:35:20,243 I was just trying to prepare you the best I could. 549 00:35:30,753 --> 00:35:32,046 I'm sorry I let you down, 550 00:35:33,422 --> 00:35:34,924 but you don't need me anymore. 551 00:35:37,426 --> 00:35:38,302 You're ready, Cope. 552 00:35:41,764 --> 00:35:42,974 You're a Marine now. 553 00:36:02,869 --> 00:36:04,245 [McKinnon] Ready! Front! 554 00:36:08,332 --> 00:36:09,292 [music fades] 555 00:36:09,375 --> 00:36:13,921 All right, you knuckleheads, one more. Everyone say, "Green Weenie!" 556 00:36:14,005 --> 00:36:16,257 Green Weenie! 557 00:36:17,758 --> 00:36:19,677 [chuckles] Now one with your dad. 558 00:36:20,636 --> 00:36:21,679 [both clear throat] 559 00:36:26,642 --> 00:36:27,768 Well done, son. 560 00:36:28,436 --> 00:36:30,438 [poignant music plays] 561 00:36:35,318 --> 00:36:36,569 Introduce me. 562 00:36:36,652 --> 00:36:38,779 Oh, sir, these are the scruits… 563 00:36:39,614 --> 00:36:41,490 [chuckles] Staff Sergeant. 564 00:36:43,159 --> 00:36:44,410 These are my parents. 565 00:36:44,493 --> 00:36:47,121 Mr. and Mrs. Nash, I'm Staff Sergeant McKinnon. 566 00:36:48,581 --> 00:36:50,082 You must be very proud of this Marine. 567 00:36:53,794 --> 00:36:56,714 I must admit, he looks good. 568 00:37:08,100 --> 00:37:09,185 I'll be right back. 569 00:37:09,727 --> 00:37:10,561 Okay. 570 00:37:15,983 --> 00:37:18,319 -I forgot to ask you your name. -Yeah, you did. 571 00:37:19,111 --> 00:37:21,155 But I got you a graduation present anyway. 572 00:37:24,242 --> 00:37:25,493 Enjoy your day, Marine. 573 00:37:27,912 --> 00:37:28,955 You too, Marine. 574 00:37:31,415 --> 00:37:32,625 Wait, so what is it? 575 00:37:33,793 --> 00:37:35,711 Guess you're gonna have to call me and find out. 576 00:37:44,720 --> 00:37:45,805 [chuckles] 577 00:37:48,307 --> 00:37:49,183 [music fades] 578 00:37:49,267 --> 00:37:50,768 Private First Class Cope? 579 00:37:50,851 --> 00:37:53,437 -[Cameron] Yes, Staff Sergeant. -Captain would like to have a word. 580 00:38:03,114 --> 00:38:03,990 [squeals quietly] 581 00:38:09,453 --> 00:38:10,913 Oh. 582 00:38:10,997 --> 00:38:13,124 [Barbara exhales] 583 00:38:18,838 --> 00:38:19,797 Look at you. 584 00:38:20,548 --> 00:38:22,925 Your mother has brought something to my attention 585 00:38:23,009 --> 00:38:25,594 that wasn't disclosed on your application. 586 00:38:26,929 --> 00:38:29,807 Is it possible that you misrepresented yourself? 587 00:38:29,890 --> 00:38:31,517 [tense music plays] 588 00:38:32,768 --> 00:38:33,894 It's not his fault. 589 00:38:34,854 --> 00:38:37,064 It's my fault. I never told him. 590 00:38:40,484 --> 00:38:44,322 Uh, when you were four years old, we were living in Minneapolis, right? 591 00:38:44,405 --> 00:38:47,908 Do you remember that little yellow house with the creaky porch? 592 00:38:48,409 --> 00:38:50,828 There was a cut-off age to enroll you in kindergarten, 593 00:38:50,911 --> 00:38:55,082 but you were eight months shy, which was… it was inconvenient. 594 00:38:55,166 --> 00:38:59,503 So… I may have tweaked your birth certificate just a little bit. 595 00:39:00,671 --> 00:39:03,215 You're not 18. You're 17. 596 00:39:04,675 --> 00:39:05,885 I don't understand. 597 00:39:07,011 --> 00:39:09,180 Well, uh… um… 598 00:39:09,930 --> 00:39:11,515 You're a minor, sweetheart. 599 00:39:12,141 --> 00:39:15,186 A minor can't just run away and join the Marines. 600 00:39:16,604 --> 00:39:17,897 It's not true. She's lying. 601 00:39:19,523 --> 00:39:22,068 You lie. You always lie. 602 00:39:22,151 --> 00:39:23,611 Not this time, sweetheart. 603 00:39:31,494 --> 00:39:32,536 This is good news. 604 00:39:32,620 --> 00:39:35,831 Like, they gotta let you go now. You know, you're free. 605 00:39:39,168 --> 00:39:43,422 Without a signed waiver from your mother, your enlistment is invalid. 606 00:39:44,090 --> 00:39:46,258 You're saying that I would have to leave? 607 00:39:47,635 --> 00:39:48,761 That I'm not a Marine? 608 00:39:48,844 --> 00:39:50,805 It's as if it never even happened. 609 00:39:50,888 --> 00:39:52,264 But it did happen. 610 00:39:53,099 --> 00:39:55,309 And for that, I'm truly sorry. 611 00:39:59,897 --> 00:40:01,816 Permission to make a head call, ma'am? 612 00:40:10,199 --> 00:40:11,075 [music fades] 613 00:40:19,708 --> 00:40:21,627 [inner voice] What's it gonna take, Cameron, 614 00:40:22,795 --> 00:40:24,672 to see what's right in front of you? 615 00:40:26,048 --> 00:40:27,425 She's giving us a way out. 616 00:40:27,508 --> 00:40:28,676 [somber music plays] 617 00:40:35,891 --> 00:40:37,435 What if I don't want a way out? 618 00:40:39,311 --> 00:40:41,021 You wanted me to stand up for myself. 619 00:40:41,814 --> 00:40:45,025 To be strong. To change. And I did. 620 00:40:45,109 --> 00:40:46,652 Here. With them. 621 00:40:47,236 --> 00:40:48,404 With my brothers. 622 00:40:49,363 --> 00:40:50,823 Nobody gave it to me. 623 00:40:51,574 --> 00:40:52,533 I earned it. 624 00:40:53,909 --> 00:40:55,911 And now you know what you're capable of. 625 00:40:58,122 --> 00:40:59,039 But it's time to go. 626 00:40:59,832 --> 00:41:02,751 She can't just come in here and take away everything like she always-- 627 00:41:02,835 --> 00:41:04,837 Cameron, this isn't about her. 628 00:41:06,338 --> 00:41:08,299 You know what happens if you stay here. 629 00:41:09,633 --> 00:41:12,261 You'll end up defeated like Jones or broken like Sullivan. 630 00:41:12,344 --> 00:41:14,513 -You don't know that. -Yes, you do. 631 00:41:14,597 --> 00:41:16,265 What if it's not that simple? 632 00:41:17,349 --> 00:41:19,685 -What if I can find my own way? -Cameron, wake up! 633 00:41:20,352 --> 00:41:23,189 If you wanna learn from Sullivan, then learn from Sullivan. 634 00:41:23,772 --> 00:41:26,567 Living a lie is too high a price. 635 00:41:28,319 --> 00:41:29,987 The longer that you stay here, 636 00:41:30,779 --> 00:41:33,032 the more you'll betray who you really are. 637 00:41:34,867 --> 00:41:36,118 Until one day, 638 00:41:37,661 --> 00:41:39,371 you won't remember who that is, 639 00:41:41,081 --> 00:41:42,082 and I'll be gone. 640 00:41:47,087 --> 00:41:48,422 What happens to me? 641 00:41:55,304 --> 00:41:56,138 [music fades] 642 00:42:10,861 --> 00:42:13,739 You said you were sorry that I came here. 643 00:42:14,657 --> 00:42:15,908 I am sorry. 644 00:42:15,991 --> 00:42:19,161 If you're truly sorry, show me. 645 00:42:20,829 --> 00:42:22,581 -Sign the waiver. -Cameron. 646 00:42:22,665 --> 00:42:25,709 -I'm asking you to do one thing for me. -Please think about this. 647 00:42:26,544 --> 00:42:27,836 [Barbara sighs] 648 00:42:32,550 --> 00:42:33,467 This isn't you. 649 00:42:36,554 --> 00:42:37,555 It is now. 650 00:42:50,109 --> 00:42:52,111 [poignant music plays] 651 00:43:00,286 --> 00:43:01,495 Thank you. 652 00:43:14,800 --> 00:43:17,720 Whatever else you want to be… 653 00:43:21,015 --> 00:43:22,725 you will always be my son. 654 00:43:49,585 --> 00:43:50,502 [music fades] 655 00:43:59,094 --> 00:44:00,554 Square it away, Private. 656 00:44:01,764 --> 00:44:03,140 Squared away, ma'am. 657 00:44:04,058 --> 00:44:05,559 Then go join your brothers. 658 00:44:06,810 --> 00:44:08,729 ♪ Ch-ch-ch-ch-changes ♪ 659 00:44:08,812 --> 00:44:10,689 ♪ Turn and face the strange ♪ 660 00:44:10,773 --> 00:44:13,233 ♪ Ch-ch-ch-changes ♪ 661 00:44:13,317 --> 00:44:16,362 ♪ Don't tell them to grow up And out of it ♪ 662 00:44:16,445 --> 00:44:18,322 ♪ Ch-ch-ch-ch-changes… ♪ 663 00:44:18,906 --> 00:44:23,661 Hey, always meant to tell you, thank you for that third pull-up. 664 00:44:23,744 --> 00:44:24,995 That was all you. 665 00:44:25,537 --> 00:44:28,123 [recruits] ♪ Time may change me ♪ 666 00:44:28,207 --> 00:44:31,418 ♪ But you can't trace time… ♪ 667 00:44:32,044 --> 00:44:33,253 We did it, man! 668 00:44:33,337 --> 00:44:34,755 -Yeah. -We're Marines! 669 00:44:35,839 --> 00:44:37,049 -Come on. -Thank you. 670 00:44:38,092 --> 00:44:39,510 [recruit] Hicks, I love you! 671 00:44:40,427 --> 00:44:44,348 [recruits] ♪ Ah, changes are taking ♪ 672 00:44:44,431 --> 00:44:46,809 ♪ The pace I'm goin' through… ♪ 673 00:44:46,892 --> 00:44:48,477 -What? -It's just Nash. 674 00:44:48,560 --> 00:44:50,312 The dress blues. Honor Man. 675 00:44:50,396 --> 00:44:51,730 That could've been you. 676 00:44:52,398 --> 00:44:53,982 You lost Honor Man because of me. 677 00:44:54,066 --> 00:44:56,276 I would never choose Honor Man over you. 678 00:44:57,319 --> 00:44:58,487 There's no honor in that. 679 00:44:58,570 --> 00:45:00,781 [recruits] ♪ Turn and face the strange ♪ 680 00:45:00,864 --> 00:45:02,574 ♪ Ch-ch-changes… ♪ 681 00:45:02,658 --> 00:45:05,828 Besides… Honor Man is a state of mind. 682 00:45:07,079 --> 00:45:09,415 But you are picking up my bar tabs for the rest of our lives. 683 00:45:09,498 --> 00:45:10,416 Deal. 684 00:45:11,417 --> 00:45:14,962 [Hicks] ♪ I said that time may change me ♪ 685 00:45:15,045 --> 00:45:17,506 ♪ But I can't trace time… ♪ 686 00:45:17,589 --> 00:45:19,466 [recruits howl] 687 00:45:26,306 --> 00:45:27,599 I heard what you did for Jones. 688 00:45:29,184 --> 00:45:30,352 I heard what you did for Cody. 689 00:45:31,270 --> 00:45:32,271 Yeah, well… 690 00:45:34,732 --> 00:45:35,774 that's what Marines do. 691 00:45:36,400 --> 00:45:40,612 ♪ Someday, somebody's gonna make you Wanna turn around and say goodbye ♪ 692 00:45:41,280 --> 00:45:42,281 ♪ Until then, baby… ♪ 693 00:45:42,364 --> 00:45:43,615 Now let's get fucked-up! 694 00:45:43,699 --> 00:45:45,367 ♪ And make you cry… ♪ 695 00:45:45,451 --> 00:45:49,538 [recruits] Ooh! Ooh! Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh! 696 00:45:49,621 --> 00:45:52,458 -Oorah! -[recruit] Oorah! 697 00:45:55,002 --> 00:45:57,463 Explosive development near the Persian Gulf. 698 00:45:57,963 --> 00:46:01,717 Word that Iraq has invaded the neighboring state of Kuwait, 699 00:46:01,800 --> 00:46:04,511 with fighting reported along the border right now. 700 00:46:05,345 --> 00:46:07,598 And Washington is confirming 701 00:46:07,681 --> 00:46:12,644 Kuwaiti and Iraqi troops are indeed moving in shortly before dawn. 702 00:46:12,728 --> 00:46:17,107 The residents say that they were awakened by machine gun fire and heavy artillery. 703 00:46:17,191 --> 00:46:19,193 For weeks, a hundred thousand Iraqi troops 704 00:46:19,276 --> 00:46:21,487 have been reported massing near the border. 705 00:46:22,279 --> 00:46:26,533 The Arab countries have been trying this month to defuse this building crisis. 706 00:46:27,451 --> 00:46:29,620 I sent Secretary of Defense Dick Cheney 707 00:46:29,703 --> 00:46:32,247 to discuss cooperative measures we can take. 708 00:46:32,331 --> 00:46:34,917 The Saudi government requested our help. 709 00:46:35,000 --> 00:46:36,835 And I responded to that request 710 00:46:36,919 --> 00:46:41,757 by ordering US air and ground forces to deploy to the Kingdom of Saudi Arabia. 711 00:46:42,758 --> 00:46:46,637 [reporter] Iraq's invasion now threatens the stability of the entire Gulf region. 712 00:46:46,720 --> 00:46:49,681 The big question is, will the arrival of American troops 713 00:46:49,765 --> 00:46:51,725 bring an end to Saddam Hussein's aggression, 714 00:46:51,809 --> 00:46:56,146 or will this new escalation plunge the world into an even wider war? 715 00:46:57,189 --> 00:46:59,191 ["Under Pressure" plays] 716 00:47:00,484 --> 00:47:02,110 Just like summer camp. 717 00:47:02,194 --> 00:47:03,737 ♪ Mm-num-ba-da ♪ 718 00:47:04,530 --> 00:47:05,823 ♪ Dum-bum-ba-bay ♪ 719 00:47:06,657 --> 00:47:08,325 ♪ Doo-bah-dum-ba-bay-bay ♪ 720 00:47:10,452 --> 00:47:11,578 ♪ Pressure ♪ 721 00:47:12,204 --> 00:47:14,122 ♪ Pushing down on me ♪ 722 00:47:14,206 --> 00:47:16,124 ♪ Pressing down on you ♪ 723 00:47:16,208 --> 00:47:17,459 ♪ No man ask for ♪ 724 00:47:18,710 --> 00:47:19,878 ♪ Under pressure ♪ 725 00:47:20,379 --> 00:47:22,631 ♪ That brings a building down ♪ 726 00:47:22,714 --> 00:47:26,635 ♪ Splits a family in two Puts people on streets ♪ 727 00:47:27,719 --> 00:47:29,012 ♪ Um-ba-ba-bay ♪ 728 00:47:29,721 --> 00:47:31,139 ♪ Um-ba-ba-bay ♪ 729 00:47:31,765 --> 00:47:32,641 ♪ De-day-da ♪ 730 00:47:33,183 --> 00:47:34,142 ♪ Ee-day-da ♪ 731 00:47:34,726 --> 00:47:35,644 ♪ That's okay ♪ 732 00:47:35,727 --> 00:47:40,065 ♪ It's the terror of knowing What this world is about ♪ 733 00:47:40,148 --> 00:47:44,236 ♪ Watching some good friends screaming "Let me out!" ♪ 734 00:47:44,319 --> 00:47:48,156 ♪ Pray tomorrow gets me higher ♪ 735 00:47:48,240 --> 00:47:52,160 ♪ Pressure on people, people on streets ♪ 736 00:47:53,245 --> 00:47:54,246 ♪ Day-day-de ♪ 737 00:47:57,875 --> 00:48:02,087 ♪ Chipping around Kick my brains around the floor ♪ 738 00:48:02,588 --> 00:48:06,174 ♪ These are the days It never rains, but it pours ♪ 739 00:48:06,258 --> 00:48:07,676 ♪ Ee-do-ba-buh ♪ 740 00:48:07,759 --> 00:48:08,677 [music fades]