1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,920 --> 00:00:09,320 [Pedro L. Espinoza "Amanecer" çalar] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,760 --> 00:00:13,640 [mesaj sesi gelir] 5 00:00:56,320 --> 00:00:58,640 Buraya geldiğinizden kimsenin haberi var mı? 6 00:00:58,720 --> 00:00:59,720 Hayır. 7 00:01:00,960 --> 00:01:01,960 Ne oldu? 8 00:01:03,680 --> 00:01:04,920 Oğlumu kaçırdılar. 9 00:01:05,000 --> 00:01:07,120 [Kaan Tangöze "Dağlar Bağlar" çalar] 10 00:01:09,480 --> 00:01:13,560 ♪ Dağlarda bağlarda ♪ 11 00:01:13,640 --> 00:01:18,480 ♪ Ben seni gördüm oralarda ♪ 12 00:01:18,560 --> 00:01:22,440 ♪ Dağlarda bağlarda ♪ 13 00:01:22,520 --> 00:01:26,720 ♪ Ben seni öptüm buralarda ♪ 14 00:01:40,480 --> 00:01:45,080 {\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪ 15 00:01:45,160 --> 00:01:49,320 {\an8}♪ Ben seni gördüm oralarda ♪ 16 00:01:49,400 --> 00:01:53,640 {\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪ 17 00:01:53,720 --> 00:01:57,960 {\an8}♪ Ben seni öptüm buralarda ♪ 18 00:01:58,040 --> 00:02:02,080 {\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪ 19 00:02:02,160 --> 00:02:07,240 {\an8}♪ Ben seni gördüm oralarda ♪ 20 00:02:07,320 --> 00:02:11,280 {\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪ 21 00:02:11,360 --> 00:02:15,520 ♪ Ben seni öptüm buralarda ♪ 22 00:02:15,600 --> 00:02:21,720 ♪ Şuralarda oralarda vay ♪ 23 00:02:21,800 --> 00:02:24,240 [şarkı biter] 24 00:02:25,240 --> 00:02:27,240 [hafif müzik çalar] 25 00:02:36,400 --> 00:02:40,520 Ee, Zafer'i İstanbul'da dandik bir evde tutuyorlar. 26 00:02:40,600 --> 00:02:42,600 Başında da bir iki tane koruma var. 27 00:02:42,680 --> 00:02:43,800 Yani biz saldıracağız, 28 00:02:43,880 --> 00:02:48,200 saldırınca onlar bizi paketleyecekler orada, planları bu yani. 29 00:02:48,280 --> 00:02:49,280 Ee? 30 00:02:50,120 --> 00:02:54,840 Ee'si, yani Zafer'i kurtarmak esasen bizim işimizi görmüyor. 31 00:02:54,920 --> 00:02:58,080 Ailecek kaçamıyoruz, bir arada olamıyoruz. 32 00:02:58,160 --> 00:03:00,840 Dolayısıyla hem Zafer'i, hem aileyi kurtarmak için 33 00:03:00,920 --> 00:03:02,720 bize daha köklü bir çözüm lazım. 34 00:03:02,800 --> 00:03:04,120 Sen de kalktın, 35 00:03:04,640 --> 00:03:08,480 beni acayip bir tehlikeye atarak buraya geldin çünkü… 36 00:03:09,480 --> 00:03:13,320 Çünkü benim bu adamlarla masaya oturmam lazım. 37 00:03:13,400 --> 00:03:20,320 Küçük bir bilgi, ne bileyim bir ipucu, örgütü tedirgin edecek bir şey yani. 38 00:03:21,560 --> 00:03:25,040 Yıllardır bu adamların kuyruğunu tutuyorsun, ciğerlerini biliyorsun. 39 00:03:25,120 --> 00:03:28,400 Masada benim elimi kuvvetlendirecek bir koz lazım. 40 00:03:28,480 --> 00:03:30,600 Ha biz savaşır mıyız? Savaşırız. 41 00:03:30,680 --> 00:03:32,880 - [erkek] Tabii. - Tabii canım, her zaman. 42 00:03:32,960 --> 00:03:35,280 - Evet. - Savaş, savaş, biz de bunaldık yani. 43 00:03:35,360 --> 00:03:37,920 Ancak savaşla olacak şey değil yani. 44 00:03:38,000 --> 00:03:39,440 - [erkek] Evet. - Masa şart. 45 00:03:39,520 --> 00:03:42,960 Masa varsa, öyle bir ihtimal, biz tercih ederiz, çok iyi olur yani o. 46 00:03:44,600 --> 00:03:48,920 Biz normalde, aslında yurt dışına, Ukrayna'ya bir kaçma planımız vardı. 47 00:03:49,000 --> 00:03:52,880 Helikopteri kaçırdık, o olmadı yani, o öyle bir bütün sistem değişti. 48 00:03:52,960 --> 00:03:57,720 Sonra Sevil yengemizi kaybettik. Allah rahmet eylesin, mekânı cennet olsun. 49 00:03:57,800 --> 00:04:00,200 [hepsi birden] Allah rahmet eylesin. 50 00:04:00,920 --> 00:04:03,680 [erkek] Dizanteri, sıkıntılı, sancılı bir kayıp. 51 00:04:03,760 --> 00:04:08,160 Kanlı, kanlı dizanteri. Bağırdı, çok bağırdı. 52 00:04:09,520 --> 00:04:13,240 Sonra efendim, biz tabii hedefi de küçültmek için dağıldık böyle. 53 00:04:13,320 --> 00:04:16,680 Yetmezmiş gibi bir de yanımızda hamile bir kadın var. 54 00:04:16,760 --> 00:04:18,839 Hamile, eşim zaten hamile benim, biliyorsunuz. 55 00:04:20,560 --> 00:04:25,560 Avlanmak zorunda kaldık, ayı yedik. Biz ayı yedik efendim. 56 00:04:26,600 --> 00:04:28,720 Biz en son ayı yedik yani. Ayı yedik. 57 00:04:28,800 --> 00:04:29,960 Serhan. 58 00:04:31,760 --> 00:04:34,240 Savaşmakla olacak gibi değil, biliyorsun. 59 00:04:35,040 --> 00:04:36,960 Benim masaya oturmam lazım. 60 00:04:37,040 --> 00:04:39,120 [erkek] Masaya oturabiliyorsak çok iyi. 61 00:04:39,200 --> 00:04:43,600 Savaşmak olmuyor, kaçmak olmuyor, tam bir dilemma. 62 00:04:46,720 --> 00:04:50,720 Sen çocuklarına hiç benden bahsetmemişsin Gazanfer, hı? 63 00:04:52,440 --> 00:04:54,520 - Bahsetti mi? - [erkek] Hiç bahsetmedi. 64 00:04:55,160 --> 00:04:57,000 Nurullah abi var, çok eski. 65 00:04:57,080 --> 00:05:00,360 Çocuklar, ben babanızın en eski arkadaşıyım, 66 00:05:00,440 --> 00:05:03,280 hatta bu dünyadaki tek arkadaşı da benim diyebilirim. 67 00:05:03,360 --> 00:05:04,920 En azından bir zamanlar öyleydi. 68 00:05:05,760 --> 00:05:11,360 Biz birlikte bir sürü zorlu eğitimden geçtik, hatırlıyor musun? 69 00:05:11,440 --> 00:05:17,680 Aç, susuz, uykusuz, ıssızlığın ortasında, birçoğumuz geri dönemedi. 70 00:05:17,760 --> 00:05:23,080 Ama babanız her seferinde, bizi evimize geri getirmeyi başardı. 71 00:05:23,960 --> 00:05:27,120 O yüzden sana hayatımızı borçluyduk. 72 00:05:28,400 --> 00:05:31,560 Sana hepimiz hayrandık. 73 00:05:31,640 --> 00:05:33,640 Estağfurullah, olur mu öyle şey? 74 00:05:33,720 --> 00:05:35,760 Allah aşkına, ya bak Allah'ın adını verdim, 75 00:05:35,840 --> 00:05:38,800 geçmiş zaman şeyleri ya, üstünde durma artık, hadi. 76 00:05:39,560 --> 00:05:41,200 Konuya dönelim ya biz. 77 00:05:41,280 --> 00:05:45,240 He, tamam, konuya dönelim, peki. 78 00:05:46,360 --> 00:05:47,520 [boğazını temizler] 79 00:05:49,640 --> 00:05:53,120 Bana olan borcunu ödersen, size yardım ederim. 80 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Ne borcu ya? 81 00:05:55,080 --> 00:05:57,920 Baba, baba parayı alamadık, bak ne borcu? 82 00:05:58,000 --> 00:06:00,200 - Tamam. Bir saniye. - Halledemeyebiliriz yani. 83 00:06:00,280 --> 00:06:03,760 - O imkânsız bile olabilir yani. - Oktaycığım, Oktaycığım, müsaade et. 84 00:06:06,160 --> 00:06:07,360 Ne borcu yahu? 85 00:06:08,520 --> 00:06:10,560 Bir tango borcu. 86 00:06:15,680 --> 00:06:17,520 30 yıl evvelinden. 87 00:06:17,600 --> 00:06:20,600 [Yaşar Güvenir "Sensiz Saadet Neymiş" çalar] 88 00:06:30,200 --> 00:06:34,640 ♪ Sensiz saadet neymiş ♪ 89 00:06:38,240 --> 00:06:42,120 ♪ Tatmadım bilemem ki ♪ 90 00:06:44,520 --> 00:06:48,040 ♪ Alnımın yazısıydın ♪ 91 00:06:50,400 --> 00:06:53,960 ♪ Ne yapsam silemem ki ♪ 92 00:06:55,920 --> 00:06:59,400 ♪ Sensiz saadet neymiş ♪ 93 00:07:02,200 --> 00:07:06,720 ♪ Tatmadım bilemem ki ♪ 94 00:07:08,600 --> 00:07:11,920 ♪ Alnımın yazısıydın ♪ 95 00:07:14,720 --> 00:07:19,080 ♪ Ne yapsam silemem ki ♪ 96 00:07:19,160 --> 00:07:21,400 [şarkı biter] 97 00:07:21,480 --> 00:07:26,160 Serhan, Serhan, Serhan! 98 00:07:27,000 --> 00:07:28,600 - Serhan! - Efendim aşkım? 99 00:07:28,680 --> 00:07:30,760 Biz ikimiz, yarın annemlere gidelim. 100 00:07:30,840 --> 00:07:34,160 Begüm, olur mu öyle şey? durumumuzu biliyorsun, yapamayız öyle bir şey. 101 00:07:34,800 --> 00:07:37,880 Ya Allah Allah, benim karnım alnıma dayandı, ben iyi değilim ya. 102 00:07:37,960 --> 00:07:40,200 Benim daha bir metre kıpırdayacak şeyim kalmadı. 103 00:07:40,280 --> 00:07:42,280 Git babanla konuş. Sabah diyeceksin ki… 104 00:07:42,360 --> 00:07:45,720 "Baba, benim karım hamile, bazı ihtiyaçları varmış." diyeceksin, o kadar! 105 00:07:45,800 --> 00:07:48,160 Anasını görmek istiyormuş, diyeceksin, bitti, gitti! 106 00:07:48,240 --> 00:07:52,000 Meleğim, bir tanem bak, senin ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu? 107 00:07:52,080 --> 00:07:55,480 Bizim Zafer'i kurtarmamız lazım. Böyle bir şey olmaz, ben babama gidip de 108 00:07:55,560 --> 00:07:57,440 "Biz kayınvalideme gidiyoruz." diyemem. 109 00:07:57,520 --> 00:07:58,800 - Ben öyle mi dedim? - Diyemem. 110 00:07:58,880 --> 00:08:02,480 Öyle mi dedim? Diyeceksin ki "Babacığım, benim artık bir ailem var 111 00:08:02,560 --> 00:08:05,280 ve ben onların yanında duracağım." O kadar ya! 112 00:08:05,360 --> 00:08:07,760 Ne sümsük, sünepe bir şey çıktın sen ya! 113 00:08:07,840 --> 00:08:08,880 Biraz adam ol! 114 00:08:08,960 --> 00:08:10,240 Erkek ol biraz, erkek gibi! 115 00:08:10,320 --> 00:08:12,560 Şöyle babanın karşısında bir duruşun olsun be! 116 00:08:12,640 --> 00:08:15,000 Pislik! O kadar zor diyor. Bu kadar! 117 00:08:15,080 --> 00:08:17,160 Böyle böyle diyeceksin baba, böyle böyle! 118 00:08:18,120 --> 00:08:20,600 Pislik! Kalk bana, kalk, bana soda getir! 119 00:08:20,680 --> 00:08:22,160 Begüm, olmaz, kaç tane içtin ya! 120 00:08:22,240 --> 00:08:23,240 Lan gazım var. 121 00:08:23,320 --> 00:08:26,520 Gazın falan yok, içinde çocuk var. Sen çocuğu mu eritmeye çalışıyorsun? 122 00:08:26,600 --> 00:08:27,600 - Olmaz. - Sen hayırdır? 123 00:08:27,680 --> 00:08:30,200 Niye bana cevap veriyorsun? Ben sana soru mu sordum? 124 00:08:30,280 --> 00:08:32,120 "Soda içebilir miyim?" mi dedim? 125 00:08:32,200 --> 00:08:36,559 "Soda getir." dedim bana! Kalk! Kalk! Pislik! 126 00:08:36,640 --> 00:08:39,520 Bu kadar zor bir şey değil. Kalkacaksın, soda getireceksin ya! 127 00:08:39,600 --> 00:08:40,640 Bir onu yapacaksın! 128 00:08:41,520 --> 00:08:43,400 Hey, ne o, ne o hareketler? 129 00:08:43,480 --> 00:08:45,880 - Yok bir şey, yok. - Ha? Bakış mı attın sen bana? 130 00:08:45,960 --> 00:08:47,960 - Bir şey yapmadım. - Bakma öyle uzun uzun. 131 00:08:48,040 --> 00:08:50,840 Vallahi düşerim ha, âşık olurum. Defol! 132 00:08:52,440 --> 00:08:54,280 Amına koyduğumun sincabı! 133 00:08:54,360 --> 00:08:55,360 Bu ne ya? 134 00:08:56,120 --> 00:08:58,200 - Müsait misin? Bir konuşalım. - Müsait değilim. 135 00:08:58,280 --> 00:09:00,000 - Bir konuşalım seninle. - Konuşmayalım. 136 00:09:00,080 --> 00:09:02,880 Bir iki saattir düşünüyorum. Serhan abimle konuşayım dedim. 137 00:09:02,960 --> 00:09:05,120 Şimdi bu operasyonlarımız var ya, biliyorsun. 138 00:09:05,200 --> 00:09:08,800 Planlar yapıldı vesaire falan, birçok şey yanlış yapıldı bence, bana sorarsan. 139 00:09:08,880 --> 00:09:11,040 Ben bu işin sonunu hiç iyi görmüyorum tabii ama. 140 00:09:11,120 --> 00:09:12,960 - Zafer'i kaçırdılar, biliyorsun. - Evet. 141 00:09:13,040 --> 00:09:14,480 Zafer kurtarılacak tabii ki. 142 00:09:14,560 --> 00:09:16,520 Yarın öbür gün şimdi bizi de kaçırabilirler, 143 00:09:16,600 --> 00:09:19,120 ölebiliriz, ölünebilir, şimdi öyle bir sürece giriyoruz. 144 00:09:19,200 --> 00:09:20,400 Ne anlatıyorsun sen bana? 145 00:09:20,480 --> 00:09:22,160 - Ben bakireyim. - Nesin? 146 00:09:22,240 --> 00:09:23,440 Bakireyim ben. 147 00:09:24,400 --> 00:09:26,120 Ben ne yapayım sana şimdi ya? 148 00:09:26,200 --> 00:09:28,520 Bir yardımcı ol, bir ön ayak ol, bir yol göster. 149 00:09:28,600 --> 00:09:31,120 Serbest, Serbestçiğim bak, sana şunu söyleyeyim. 150 00:09:31,200 --> 00:09:33,160 Şu son sekiz aydır ben değiştim, tamam mı? 151 00:09:33,240 --> 00:09:35,440 Hamilelik, dağlarda yaşamalar, o, bu, ben de… 152 00:09:35,520 --> 00:09:36,640 Üst üste geldi abi. 153 00:09:36,720 --> 00:09:38,520 - Ben artık Serhan değilim. - Doğru. 154 00:09:38,600 --> 00:09:40,600 Ben Begüm'üm. Ben Begüm oldum. 155 00:09:40,680 --> 00:09:42,600 Ben senin yengenim, artık tamam mı? 156 00:09:42,680 --> 00:09:46,080 O yüzden sen git abilerinle konuş, abinle hallet, benim soda almam lazım. 157 00:09:46,160 --> 00:09:48,000 Konuşacağım kimse olmadığı için… 158 00:09:48,080 --> 00:09:49,240 Bıraksana oğlum. 159 00:09:49,320 --> 00:09:50,920 - Kimse olmadığı… - Ne yapıyorsun? 160 00:09:51,000 --> 00:09:52,880 Bir dur, bir dur, konuşalım. 161 00:09:52,960 --> 00:09:54,280 Sikeceğim, sikeceğim! 162 00:09:54,360 --> 00:09:56,120 [boğuşma sesleri] 163 00:09:56,840 --> 00:09:59,000 En son babamı sikeceğim artık! Yardımcı ol lan! 164 00:09:59,080 --> 00:10:01,200 - Düzgün konuş! Yürü git! - Yardım et lan! 165 00:10:01,840 --> 00:10:03,320 İstanbul'da dört tane adam var. 166 00:10:03,400 --> 00:10:04,880 Bunların hepsi üst düzey. 167 00:10:05,600 --> 00:10:09,520 Bu adamların hepsi üzerlerinde bir USB bellek taşıyor. 168 00:10:09,600 --> 00:10:11,320 Ne var içinde? 169 00:10:11,400 --> 00:10:15,800 Türkiye ve Orta Doğu'nun bütün operasyon dataları. 170 00:10:15,880 --> 00:10:19,720 - Yani her şey. - Her şey, aklına gelebilecek her şey. 171 00:10:20,880 --> 00:10:22,800 Ne işime yarayacak bu bilgiler? 172 00:10:22,880 --> 00:10:27,840 Bu USB'ler şifreli, dördü bir araya gelince çalışıyor. 173 00:10:27,920 --> 00:10:30,320 Bu dört adam, yılın belirli zamanlarında 174 00:10:30,400 --> 00:10:33,840 USB'leri alıp genel merkeze götürüyorlar. 175 00:10:33,920 --> 00:10:37,160 Bu dört adam senin çıkış biletin olabilir. 176 00:10:38,800 --> 00:10:42,560 Sen, bu dört adamın üzerinde taşıdığı bellekleri 177 00:10:42,640 --> 00:10:45,200 aynı gün içinde ele geçirmek zorundasın. 178 00:10:45,280 --> 00:10:48,440 - Aynı gün mü? - Aynı gün ve çok hızlı bir şekilde. 179 00:10:48,520 --> 00:10:53,040 Eğer içlerinden bir tanesi uyanır da tüyerse, her şey yatar. 180 00:10:53,680 --> 00:10:56,800 Nerede bu herifler? İsimleri, adresleri filan? 181 00:10:57,680 --> 00:10:59,680 Ne yazık ki bu bilgilerin hiçbiri bende yok. 182 00:10:59,760 --> 00:11:03,560 Ama bilen birini tanıyorum, adı Şenol. 183 00:11:03,640 --> 00:11:07,080 [Nejat Yavaşoğulları "Yalnız Kalma Bu Dünyada" çalar] 184 00:11:07,160 --> 00:11:12,520 ♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪ 185 00:11:13,880 --> 00:11:15,320 [telefon çalar] 186 00:11:26,040 --> 00:11:28,360 [şarkı biter] 187 00:11:28,440 --> 00:11:29,440 Efendim abiciğim? 188 00:11:30,480 --> 00:11:32,360 Sağ ol, sağ ol, sen nasılsın? 189 00:11:33,720 --> 00:11:34,800 Müsaitim abi, buyur. 190 00:11:36,600 --> 00:11:39,440 Evet abi, ne ailesi? 191 00:11:40,520 --> 00:11:44,800 Tamam, tamam abi, tamam, kaç diyelim? 192 00:11:47,480 --> 00:11:48,960 Abi buçuk yapalım mı be? 193 00:11:49,040 --> 00:11:54,840 ♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪ 194 00:11:54,920 --> 00:12:00,160 ♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪ 195 00:12:22,360 --> 00:12:27,240 ♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪ 196 00:12:28,040 --> 00:12:32,160 ♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪ 197 00:12:32,240 --> 00:12:33,320 [şarkı biter] 198 00:12:34,040 --> 00:12:36,040 İçeriden nasıl bilgi sızdırıyorsun? 199 00:12:36,120 --> 00:12:38,440 Abi, bizim içeride çok geniş bir network'ümüz var. 200 00:12:38,520 --> 00:12:41,520 Oradan bize temiz bilgi akışı oluyor, ücreti mukabilinde tabii. 201 00:12:41,600 --> 00:12:45,240 Bir de örgütün üst düzey yöneticilerinin deri ceketlerini biz temin ediyoruz. 202 00:12:45,320 --> 00:12:48,400 - Paravan olarak ne iş yapıyorsunuz? - Dericiyiz abi biz. 203 00:12:48,480 --> 00:12:51,320 Atölye var bizim Zeytinburnu'nda, 50 kişi çalışıyor yanımızda. 204 00:12:51,400 --> 00:12:55,000 Geliri falan da çok güzel ama işte, işin kendisi bok, yapılacak gibi değil. 205 00:12:55,080 --> 00:12:57,600 Ben nefret ediyorum. Sadece örgütten çıkmak istemiyorum. 206 00:12:57,680 --> 00:13:01,040 Ailemden de kurtulmak istiyorum, o deri atölyesinden de çıkmak istiyorum! 207 00:13:01,120 --> 00:13:04,400 Şenol, sen kaç para istiyorsun? 208 00:13:05,240 --> 00:13:08,840 O kolay abi ya, onu konuşuruz, onda bir şey yok da şeyi söyleyeceğim. 209 00:13:09,800 --> 00:13:11,720 Abi, bu operasyonlara ben de geleyim ya. 210 00:13:11,800 --> 00:13:13,840 Operasyonlara niye sen geliyorsun ya? 211 00:13:13,920 --> 00:13:16,320 Çünkü kardeşim, örgütle ben de masaya oturacağım. 212 00:13:16,400 --> 00:13:20,200 "Beni emekli edeceksiniz, ailemle ilişiğimi de keseceksiniz." diyeceğim. Bu. 213 00:13:20,280 --> 00:13:23,160 Bir dakika, senin de ailen mi var, bizim gibi? 214 00:13:23,240 --> 00:13:25,880 Ben yalnız çalışıyor diye anlamıştım ama baba. 215 00:13:26,760 --> 00:13:29,280 - Şimdi, Şenol… - O ne demek kral ya? 216 00:13:29,360 --> 00:13:31,640 Aile tabii var, yani vardı diyelim. 217 00:13:31,720 --> 00:13:34,520 Ya son beş sene babam öldü, iki tane abim vardı ikisi de öldü. 218 00:13:34,600 --> 00:13:36,720 Benim abilerimden birini asitte erittiler. 219 00:13:36,800 --> 00:13:39,720 Ben kendi abimi böyle, mezara sürahi ile döktüm ya. 220 00:13:39,800 --> 00:13:42,080 Dedem, dedem çatışmada öldü. 221 00:13:42,160 --> 00:13:44,840 Ya kalp yetmezliğinden öldü ama çatışmada öldü yani. 222 00:13:44,920 --> 00:13:47,200 - Ya benim anneannemi tank ezdi abi, tank. - İlhami. 223 00:13:48,000 --> 00:13:51,960 Sen şimdi, kaç para istiyorsun? 224 00:13:53,440 --> 00:13:54,440 Abi beş olur. 225 00:13:55,480 --> 00:13:57,640 - İki. - Cık, bir. 226 00:13:57,720 --> 00:13:59,960 Bir de az ya, bir buçuk tam iyi, ben… 227 00:14:00,040 --> 00:14:02,080 Ne yaptınız? Gözünüzü seveyim ya, dört buçuk. 228 00:14:02,160 --> 00:14:04,400 - [İlhami] İki. - Dört. 229 00:14:04,480 --> 00:14:09,680 Ee, şimdi Şenolcuğum, bizim bütün paramız iki milyon dolar, ne eksik ne fazla. 230 00:14:09,760 --> 00:14:12,200 İşte o sebepten ben bir diyorum. 231 00:14:13,640 --> 00:14:15,920 - Bir gibi mi düşüneyim abi? - Gibi değil, bir. 232 00:14:16,000 --> 00:14:17,400 - Bir mi? - Bir. 233 00:14:20,320 --> 00:14:22,480 - Hayırlı olsun abi. - Hadi bakalım. 234 00:14:22,560 --> 00:14:24,480 [Gazanfer] Hayırlı olsun. 235 00:14:24,560 --> 00:14:27,400 Ben size bu örgütün üst düzey dört tane yöneticisinin eşkâlini, 236 00:14:27,480 --> 00:14:29,040 kaç tane koruması var, ne yerler, 237 00:14:29,120 --> 00:14:31,720 ne zaman girerler, çıkarlar, bunların hepsini anlatacağım. 238 00:14:31,800 --> 00:14:35,120 Ondan sonra gece yatacağız, sabah da salim kafayla bu işi bitireceğiz, bu. 239 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 Evet. 240 00:14:38,440 --> 00:14:39,960 Ay, nefes alamıyorum. 241 00:14:42,240 --> 00:14:43,280 Ah! 242 00:14:45,440 --> 00:14:49,000 Serhan, kalk kalk, kalk, hemen kalk, git babanla konuş. Bu nedir ya? 243 00:14:49,080 --> 00:14:50,680 - Bir şey mi oldu? - Nerede yatıyoruz? 244 00:14:50,760 --> 00:14:52,520 - Ne yaşıyoruz, bu ne? - Bir şey mi oldu? 245 00:14:52,600 --> 00:14:54,560 - Sen ne yaptığının farkında mısın? - Ne oldu? 246 00:14:54,640 --> 00:14:57,640 Bak nefes alamıyorum, aldığımda da çektiğim, ne bu? 247 00:14:57,720 --> 00:15:00,080 Oksijen hariç her şey var, ölü kokuyor burası, 248 00:15:00,160 --> 00:15:02,160 deri kokuyor, küf, rutubet, her şey, kalk. 249 00:15:02,240 --> 00:15:04,160 Aşkım, bir gece sabret, yarın gidiyoruz. 250 00:15:04,240 --> 00:15:06,800 Kalk, babanla konuş. "Yarın gelemiyoruz." diyeceksin. 251 00:15:06,880 --> 00:15:08,000 - Diyemem. - Diyeceksin. 252 00:15:08,080 --> 00:15:11,680 "Begümler'in ailesinin yanına, Ayvalık'a gideceğiz." diyeceksin. Beni kullan ya. 253 00:15:11,760 --> 00:15:14,640 - Ben diyemem öyle bir şey. - "Karımın psikolojisi iyi değil." de. 254 00:15:14,720 --> 00:15:18,560 "Hazırlıklar üç dört gün sürer." dedi. Bak, sabaha koydular operasyonu. 255 00:15:18,640 --> 00:15:20,760 Tanımadığınız insanlarla ne iş yapıyorsunuz ya? 256 00:15:20,840 --> 00:15:24,720 Kendini düşünmüyorsun, beni düşünmüyorsun, bu yavruyu düşüneceksin. 257 00:15:24,800 --> 00:15:25,920 Ya ne alakası var? 258 00:15:26,000 --> 00:15:27,480 /Bu çocuğa bir şey olursa 259 00:15:27,560 --> 00:15:29,280 bunu vebalini bana yaşatmayın ya. 260 00:15:29,360 --> 00:15:30,560 Bunu nasıl söyleyeyim ben? 261 00:15:30,640 --> 00:15:33,560 Kalkıyorsun Serhan şimdi! Hemen konuşuyorsun! 262 00:15:34,160 --> 00:15:36,240 Git konuş babanla, ben eşyaları topluyorum, 263 00:15:36,320 --> 00:15:38,120 bavulları hallediyorum, git konuş! 264 00:15:41,760 --> 00:15:43,040 [Serhan] Ne yapıyorsun lan? 265 00:15:50,880 --> 00:15:54,880 Oktay abi, Oktay abi, Oktay abi. 266 00:15:54,960 --> 00:15:56,280 - Ne oldu? - Oktay abi. 267 00:15:56,360 --> 00:15:58,200 - Hı? - Ne oldu? 268 00:15:58,280 --> 00:15:59,440 - Oktay abi? - Hı. 269 00:15:59,520 --> 00:16:01,200 - Abi. - Ben bir şey demedim. 270 00:16:01,280 --> 00:16:03,240 - Beni, beni bir kovsana. - Hı? 271 00:16:03,320 --> 00:16:04,960 Kov beni, küfret bana, bir bağır. 272 00:16:05,040 --> 00:16:07,120 - Kavga mı ettiniz? - Yok. Bana bağırsana bir. 273 00:16:07,200 --> 00:16:08,880 - Hı, ne? - Duydum ben. 274 00:16:08,960 --> 00:16:11,640 - Ne diyorsun lan? - Bana bir bağırsana, beni kov böyle. 275 00:16:11,720 --> 00:16:14,040 - Sen iyi misin? - İyiyim, iyiyim, sağ ol. 276 00:16:14,120 --> 00:16:16,600 Beni kovsana, küfret, bağırsana biraz böyle. 277 00:16:16,680 --> 00:16:17,920 Ne diyorsun oğlum? 278 00:16:18,000 --> 00:16:21,280 Begüm "Biz yarın operasyona falan gidemeyiz, git söyle." diyor. 279 00:16:21,360 --> 00:16:23,240 Ben sana söyleyeyim, sen beni kovsana. 280 00:16:23,320 --> 00:16:25,040 Çok tartışmaya başladınız. 281 00:16:25,120 --> 00:16:27,680 - Bir bağır beni, bir… - Bu kız niye anlayamadı ya? 282 00:16:27,760 --> 00:16:30,440 Gidin yatın lan, yarın operasyon var, manyak mısınız lan? 283 00:16:30,520 --> 00:16:31,600 - Biliyorum. - Yatın lan. 284 00:16:31,680 --> 00:16:32,720 Benim için bir bağır. 285 00:16:32,800 --> 00:16:35,720 Yatın, yarın iş var diyorum. Babamın yanında bağırttırma beni! 286 00:16:35,800 --> 00:16:38,120 Bir siktir git! Bir siktir git! 287 00:16:41,160 --> 00:16:43,840 - Ben de bağırayım mı? - Sen… Tamam. 288 00:16:45,360 --> 00:16:48,800 - Bak, ben seni anlıyorum. - Tamam Serbest, Allah Allah. 289 00:16:49,400 --> 00:16:50,400 [Serhan iç çeker] 290 00:16:50,480 --> 00:16:53,280 Siz ama böyle değildiniz, gerçekten böyle değildiniz siz. 291 00:16:53,360 --> 00:16:55,200 Eyvallah abi, eyvallah. 292 00:17:03,760 --> 00:17:05,720 - Ne oldu? - Ne, ne oldu ya? 293 00:17:05,800 --> 00:17:07,280 Ne, ne oldu Begüm? Duymadın mı? 294 00:17:07,359 --> 00:17:09,240 Siktirle kovuldum, 40 yaşında adamım ya, 295 00:17:09,319 --> 00:17:12,560 abim beni siktirle kovdu, amına koyayım! 296 00:17:12,640 --> 00:17:14,839 Gecenin kör karanlığında ya! 297 00:17:14,920 --> 00:17:18,400 Hayata bak. Sikeyim ben böyle işin! 298 00:17:20,000 --> 00:17:21,040 İyi misiniz? 299 00:17:26,440 --> 00:17:28,119 - [kap vurulur] - [Serbest] Hadi çık. 300 00:17:28,200 --> 00:17:30,400 Dur çıkacağım, bir elimi yıkayayım, bir dur ya! 301 00:17:31,760 --> 00:17:33,800 - Bozuk mu, su mu akmıyor? - [Serbest] Lan çık! 302 00:17:33,880 --> 00:17:36,960 Yahu çıkacağım, bir elimi yıkayım, bir dur Allah aşkına ya! 303 00:17:38,560 --> 00:17:40,880 - [Serbest] Lan çıksana! - Sikeceğim. Gel, gel. 304 00:17:40,960 --> 00:17:42,080 [kapı açılır] 305 00:17:42,160 --> 00:17:43,960 Geç, su akmıyor. 306 00:17:44,880 --> 00:17:45,880 [kapı kapanır] 307 00:17:49,280 --> 00:17:51,680 Soykancığım, ne haber canım? Serbest ben. 308 00:17:52,880 --> 00:17:55,560 Mesajlarımı görmeyince bir arayayım dedim seni. 309 00:17:55,640 --> 00:17:57,480 Sesini duyayım dedim. 310 00:17:57,560 --> 00:17:59,600 [ Hugo Camedda "Shadows" çalar] 311 00:18:12,520 --> 00:18:16,400 Arkamda gördüğünüz dört fotoğraf örgütün dört tane üst düzey yöneticisi. 312 00:18:16,480 --> 00:18:19,200 Şimdi bunlar bütün dataları birer flash bellekte taşıyorlar, 313 00:18:19,280 --> 00:18:21,200 onları kolye yapıp boyunlarına takmışlar, 314 00:18:21,280 --> 00:18:23,400 yanlarından hiç ayırmıyorlar. Biz ne yapıyoruz? 315 00:18:23,480 --> 00:18:25,480 Hazırlamış olduğum bu sahte flash belleklerle 316 00:18:25,560 --> 00:18:27,840 onları değiştireceğiz, olay bu, okey? 317 00:18:27,920 --> 00:18:32,040 Şimdi, şu ilk başta görmüş olduğunuz bizim ilk hedefimiz, tamam? 318 00:18:32,120 --> 00:18:35,160 Bu yüzü iyice ezberleyin. Özellikle Serhan, sen çok dikkatli bak. 319 00:18:35,800 --> 00:18:37,440 Şunu biraz büyütsene bakayım. 320 00:18:42,240 --> 00:18:43,240 [Şenol] Bu. 321 00:18:49,680 --> 00:18:53,160 - Şey… - Netleşmedi, netleştirme yapamıyor muyuz? 322 00:18:53,240 --> 00:18:56,320 - Yapamıyoruz, çözünürlük yetmiyor ona ya. - Nasıl? Göremiyoruz şu an. 323 00:18:56,400 --> 00:18:57,440 Bu kadar görüyoruz. 324 00:18:57,520 --> 00:19:00,400 - Hedefimizi görebilir miyiz ya lütfen? - [Şenol] Bu işte. 325 00:19:00,480 --> 00:19:02,520 - Ama yani hiçbir şey gözükmüyor. - Şenol? 326 00:19:02,600 --> 00:19:04,560 - Anlaşılmıyor mu? - Ne, neyini anlayalım? 327 00:19:04,640 --> 00:19:07,280 Sakallı, takım elbiseli kim varsa öldürüyor muyuz? 328 00:19:07,360 --> 00:19:08,960 Görsen tanımaz mısın? Anlamadım. 329 00:19:09,040 --> 00:19:10,720 - Uzatmayın. - Bu da fotoğraf gibi. 330 00:19:10,800 --> 00:19:11,840 İlhami. Kes. Atakan. 331 00:19:11,920 --> 00:19:14,680 - Baba, vuracağımız adamı da görelim ya. - Tamam. 332 00:19:14,760 --> 00:19:16,200 - Görelim de vuralım ya. - Serhan. 333 00:19:16,280 --> 00:19:18,680 - Tanımıyor musun şimdi görsen? - Nasıl bileyim bu kim? 334 00:19:18,760 --> 00:19:20,280 İlhami abiyi vursam tamamız yani? 335 00:19:20,360 --> 00:19:21,720 Bugün hiç çıkmayalım buradan. 336 00:19:21,800 --> 00:19:24,680 - İlk hedefimiz İlhami abi o zaman. - Evladım! 337 00:19:25,720 --> 00:19:28,000 Serhan, hadi bakalım, bir daha geçelim üstünden. 338 00:19:28,080 --> 00:19:30,320 - [Serbest] Çok fena gol yedik ya. - Şişt! 339 00:19:31,480 --> 00:19:32,520 Şimdi şöyle, 340 00:19:32,600 --> 00:19:34,800 saat 7.45'te plazada oluyoruz. 341 00:19:34,880 --> 00:19:39,720 Adam her sabah 8.30-9.00 arası masaj ve cilt bakımı yaptırıyor. 342 00:19:39,800 --> 00:19:42,200 Biz o sırada çatıda olacağız, cam temizleme vinciyle 343 00:19:42,280 --> 00:19:44,480 adamın olduğu kata ineceğiz. Yarım saatimiz var, 344 00:19:44,560 --> 00:19:46,720 o arada girip USB'yi alıyoruz. 345 00:19:46,800 --> 00:19:48,440 [İlhami ] Biz de o sırada Begüm'le, 346 00:19:48,520 --> 00:19:51,600 ikinci hedefin düzenli olarak yemek yediği restoranda oluyoruz. 347 00:19:51,680 --> 00:19:54,840 Uygun anı bulduğumuzda, içeceğine bizim ilacı atıyoruz. 348 00:19:54,920 --> 00:19:57,760 Adam kendinden geçtiğinde, Şenollar ilk yardım ekibi olarak 349 00:19:57,840 --> 00:20:01,840 ambulansla gelip adamın boynundan USB'yi alıyorlar. 350 00:20:01,920 --> 00:20:03,440 Merhabalar efendim, hoş geldiniz. 351 00:20:03,520 --> 00:20:04,840 Hoş bulduk. 352 00:20:04,920 --> 00:20:06,640 Karar verebildiniz mi? 353 00:20:06,720 --> 00:20:08,520 21 ver canım ya. 354 00:20:08,600 --> 00:20:10,320 21. Evet? 355 00:20:10,400 --> 00:20:13,120 - 72 ver. - Kahve. 356 00:20:13,200 --> 00:20:15,440 Menümüzde 72 diye bir şey yok efendim. 357 00:20:15,520 --> 00:20:16,920 Tamam, 27 ver o zaman. 358 00:20:17,680 --> 00:20:18,960 - 27. - Evet. 359 00:20:19,640 --> 00:20:21,560 - 35. - Evet. 360 00:20:21,640 --> 00:20:24,000 - 46 ver. - Evet. 361 00:20:24,080 --> 00:20:26,120 - 56 da ver. - Evet. 362 00:20:26,200 --> 00:20:28,880 - 10 ver. - İçecek bir şey alır mıydınız? 363 00:20:28,960 --> 00:20:30,240 13 ver. 364 00:20:30,320 --> 00:20:31,960 13, başka bir şey ister misiniz? 365 00:20:32,040 --> 00:20:33,440 Tamam da, yeter ya. 366 00:20:33,520 --> 00:20:36,080 [hareketli müzik çalar] 367 00:20:38,120 --> 00:20:39,640 Atakan, bu nedir ya? 368 00:20:39,720 --> 00:20:41,600 - Ne nedir abi? - Böyle mi ineceğiz ya? 369 00:20:41,680 --> 00:20:44,440 45. kattayız, adam beşinci katta, yarım saatimiz var. Bu ne? 370 00:20:44,520 --> 00:20:47,400 İki tane düğme var abi, yukarı aşağı, bu abi, başka bir şey yok. 371 00:20:47,480 --> 00:20:51,120 - Niye aşağıdan yukarı çıkmadık o zaman? - Lütfen al sen yap. 372 00:20:51,920 --> 00:20:53,920 Ah! Ah! 373 00:20:54,000 --> 00:20:55,720 - Hanımefendi. - Ah, dur. 374 00:20:55,800 --> 00:20:56,880 Dur, ay bir saniye. 375 00:20:56,960 --> 00:21:00,840 - Yardım çağırmamı ister misiniz? - Ay yok, çok fena sancı girdi ya! 376 00:21:00,920 --> 00:21:04,400 - Oturun, ben yardımcı çağırayım? - Hanımefendi, iyi misiniz? 377 00:21:04,480 --> 00:21:07,040 İyi değilim ama bilemedim. Sancı girdi de. 378 00:21:07,120 --> 00:21:08,120 İyisiniz gibi sanki. 379 00:21:08,200 --> 00:21:10,840 - Oturun isterseniz, yardım çağırayım. - Oturayım tamam. 380 00:21:10,920 --> 00:21:12,800 - Geçmiş olsun. - Sağ olun, size de. 381 00:21:12,880 --> 00:21:13,880 Ah! 382 00:21:13,960 --> 00:21:15,720 Bir sorun olursa söylemeniz yeterli. 383 00:21:15,800 --> 00:21:18,000 Olur, zaten geçti bile, daha iyiyim. 384 00:21:18,080 --> 00:21:19,480 Bir an panikledim. 385 00:21:27,680 --> 00:21:28,680 Afiyet olsun. 386 00:21:38,840 --> 00:21:41,800 Dur, dur. Burası. Dur, dur. Dur, dur! 387 00:21:41,880 --> 00:21:43,800 - Durmuyor. - Dur, dur! Dur! 388 00:21:46,680 --> 00:21:50,120 Daha küçük açsana, küçücük aç, böyle kolumuzu sokalım, camı açalım. 389 00:21:50,200 --> 00:21:51,400 Hangi camı açalım? 390 00:21:52,840 --> 00:21:55,160 - Hı? - Tamam, aç sen. 391 00:21:58,840 --> 00:21:59,960 Aa! 392 00:22:01,880 --> 00:22:03,320 Tam denk gelmedi oradan. 393 00:22:03,400 --> 00:22:05,520 [erkek] Erkin Bey, Erkin Bey, 394 00:22:05,600 --> 00:22:07,920 Erkin Bey, Erkin Bey, Erkin Bey! 395 00:22:08,480 --> 00:22:11,120 Ambulans, acil bir ambulans istiyorum, Erkin Bey fenalaştı. 396 00:22:11,200 --> 00:22:13,640 Anlaşıldı mı? Acil bir ambulans istiyorum, çabuk! 397 00:22:13,720 --> 00:22:16,280 - Çek abi. - Tamam, çektim, tamam. 398 00:22:16,360 --> 00:22:19,920 - Sinek yuttum galiba. - Dur, beni keseceksin, beni keseceksin. 399 00:22:20,000 --> 00:22:21,440 Sakin sakin Atakan. 400 00:22:21,520 --> 00:22:24,480 - Bir açılın, bir adam nefes alsın, açıl. - [Şenol] Kalk lan, kalk! 401 00:22:24,560 --> 00:22:26,880 Beyler, çok acil bir müdahale istiyorum, açılın. 402 00:22:26,960 --> 00:22:29,160 - Nasıl yapalım Şef'im? - "Şef'im" ne lan? 403 00:22:29,240 --> 00:22:32,320 Şimdi bunun boğazını falan bu kravatı çöz. 404 00:22:32,400 --> 00:22:34,360 - Tamam. - Değerlerini bir kontrol edelim. 405 00:22:36,800 --> 00:22:38,160 - Değerleri burada. - Al. 406 00:22:38,240 --> 00:22:41,240 [Serbest] Alayım değerini, şu kravatını bir saniye hemen. 407 00:22:42,480 --> 00:22:44,800 Düğüm olmuş, çok fena. 408 00:22:45,560 --> 00:22:47,600 Bu şekilde, yok şeyini açmamız lazım. 409 00:22:48,400 --> 00:22:49,400 Sıkışmış. 410 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Nasıl yapalım? 411 00:22:51,080 --> 00:22:54,760 Oğlum, alabiliyorsan al, alamıyorsan minibüste alırız değerlerini. 412 00:22:54,840 --> 00:22:57,600 Var mı sedyemiz, nasıl alacağız peki hastamızı minibüse? 413 00:22:57,680 --> 00:22:59,600 Sedye falan bir şey ayarlayın oğlum. 414 00:22:59,680 --> 00:23:03,280 Aldırmadın ya abi, "gerek yok" demedin mi? Sen dedin ya. 415 00:23:03,360 --> 00:23:06,000 - "Sedye istemiyorum." dedin. - "Ne sedyesi be?" demedin mi? 416 00:23:06,760 --> 00:23:10,480 Oğlum bir çevirin, bir bakın şuna, bir dön arkasından bir, 417 00:23:10,560 --> 00:23:12,440 bir bak, bir sok elini, bir sok içine. 418 00:23:12,520 --> 00:23:15,560 Buna bir şal falan alsak, altına aslında, daha şey olmaz mı? 419 00:23:15,640 --> 00:23:16,960 Altına geçeceğiz şalı. 420 00:23:17,040 --> 00:23:19,720 Oğlum, bir yan çevirin, al arkadan bir yerden al. 421 00:23:19,800 --> 00:23:21,400 Tamam, arkadan deneyeyim o zaman. 422 00:23:22,880 --> 00:23:25,560 - Al, oradan al. Çek, çek, çek. - Hayır, alamıyorum. 423 00:23:25,640 --> 00:23:28,160 - Çek. Çek, değerlerini. - Neyi çekeyim? 424 00:23:28,240 --> 00:23:30,720 - Çek adamın artık değerlerini! - Aldın mı? 425 00:23:30,800 --> 00:23:32,840 - Alamadım abi hiçbir şey. - Ne oluyor lan? 426 00:23:32,920 --> 00:23:35,800 Bir maket bıçağı, makas bir şey var mı abi yanında? 427 00:23:35,880 --> 00:23:38,480 Çıt diye alacağım değerlerini bak, elimde. 428 00:23:38,560 --> 00:23:41,440 Siz Erkin Bey'in kendi hastanesinden geliyorsunuz, değil mi? 429 00:23:41,520 --> 00:23:43,280 - Evet. - Hangi hastane bu? 430 00:23:44,440 --> 00:23:46,120 Erdem Bey'in kendi hastanesi. 431 00:23:46,200 --> 00:23:48,640 - Adı ne? - Erdem Bey'in kendi hastanesi. 432 00:23:48,720 --> 00:23:49,720 Adı ne, adı? 433 00:23:49,800 --> 00:23:51,800 - [geveler] Florence Nightingale. - Ne? 434 00:23:52,760 --> 00:23:55,600 - [geveler] Florence Nightingale. - Ne diyorsun lan? Anlamıyorum. 435 00:23:55,680 --> 00:23:58,520 [hareketli müzik çalar] 436 00:23:59,400 --> 00:24:01,680 [erkek] Ne oluyor burada? Ne yapıyorsunuz lan siz? 437 00:24:01,760 --> 00:24:04,200 - Al hemen, al, al! - Ne oluyor? Neyi alıyorsunuz? 438 00:24:05,720 --> 00:24:08,040 - Lan! - Çekil! 439 00:24:09,560 --> 00:24:10,560 - Abi! - Lan ilk yardım! 440 00:24:10,640 --> 00:24:13,000 - Hayır! - Bırak! 441 00:24:13,080 --> 00:24:16,240 Kardeş bir dakika, ilk yardıma biz başladık. Ablacığım! 442 00:24:16,320 --> 00:24:18,720 - Oğlum, dur! - Dur lan! Bir durun ya! 443 00:24:18,800 --> 00:24:22,200 Kardeş biz müdahalemizi yaparken, bu şekilde olacak iş mi bu? 444 00:24:22,280 --> 00:24:24,200 Biz başlamışız ilk yardımımıza lan! 445 00:24:24,280 --> 00:24:26,480 - Siktir git lan! - İlk yardıma başlamışız burada! 446 00:24:26,560 --> 00:24:30,200 - Hayatta bırakmam! - Terliğim kaldı! Terliğim kaldı. 447 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 [Serbest] Tut, tut, tut! Al şunun değerlerini, al değerlerini! 448 00:24:34,080 --> 00:24:35,400 Tamam abi, bizde, tamam. 449 00:24:35,480 --> 00:24:37,680 - Değerlerini al abi. - Bende. 450 00:24:37,760 --> 00:24:40,240 Kardeşim. Bir dakika, biz bir ilk yardıma başlayalım. 451 00:24:40,320 --> 00:24:43,240 [Şenol] Lan, bırakırsam adam değilim, almazsam adam değilim. 452 00:24:43,320 --> 00:24:46,400 Amına koydunuz adamın! Bir değerlerini alacağız. 453 00:24:46,480 --> 00:24:48,680 - Aldım, abi bende! - Vallahi hastaya dikkat! 454 00:24:48,760 --> 00:24:50,320 Ne biçim ilkyardım lan bu? 455 00:24:50,400 --> 00:24:51,600 Tamam. 456 00:24:51,680 --> 00:24:52,840 [Serbest] Bırakın lan! 457 00:24:53,960 --> 00:24:55,960 - Hadi. - Çek, çek, çek. 458 00:24:56,040 --> 00:24:59,040 Göz göre göre gidiyor ya. Gitti. 459 00:24:59,120 --> 00:25:01,120 Ah buyurun, gitti. 460 00:25:01,800 --> 00:25:04,760 Sedyesi olan alıyor abi işte. 50 kere dedik. 461 00:25:05,480 --> 00:25:07,080 [hareketli müzik çalar] 462 00:25:13,040 --> 00:25:15,200 Abi, abi. 463 00:25:17,040 --> 00:25:18,680 [müzik biter] 464 00:25:42,720 --> 00:25:43,960 Ne yaptınız? 465 00:25:45,800 --> 00:25:46,800 Ne yapalım? 466 00:25:47,920 --> 00:25:50,880 Cevahir toplantı odasına alacaktı sizi, buraya mı aldı? 467 00:25:50,960 --> 00:25:51,960 [geveler] 468 00:25:59,400 --> 00:26:01,280 Remzi, Remzi nerede, Remzi? 469 00:26:03,600 --> 00:26:06,320 Kafa iznine mi çıktı o? Monako'ya mı gitti? 470 00:26:10,480 --> 00:26:12,400 Kaç parça gelmiş bu sefer? 471 00:26:13,600 --> 00:26:16,800 - Beş. - Beş mi? Beş çok değil mi ya, beş? 472 00:26:16,880 --> 00:26:18,240 - Çok. - Çok. 473 00:26:18,320 --> 00:26:19,640 Beş konteyner çok ya. 474 00:26:19,720 --> 00:26:21,720 - Çok çok. - Çok vallahi. 475 00:26:25,920 --> 00:26:27,800 Şangay'dan yaptınız değil mi, bağlantıyı? 476 00:26:27,880 --> 00:26:28,920 - Tabii ki. - Hayır. 477 00:26:29,680 --> 00:26:31,360 Hollanda'dan mı yaptınız? 478 00:26:32,160 --> 00:26:33,160 Evet. 479 00:26:33,880 --> 00:26:35,200 - Çok iyi ya. - Evet. 480 00:26:35,280 --> 00:26:37,160 Hollanda da çok iyi, Hollanda olur. 481 00:26:37,240 --> 00:26:39,280 - [Atakan] Çok daha iyi oldu. - Değil mi? 482 00:26:39,360 --> 00:26:40,920 - Evet. Tabii. - Değil mi? 483 00:26:41,000 --> 00:26:43,680 - Orada da bir oyun alanımız oldu. - Farkı görüyorsun zaten. 484 00:26:43,760 --> 00:26:45,520 - X-ray. - Hı hı. Tabii. 485 00:26:45,600 --> 00:26:47,720 - X-ray etiketleri. - Çok. 486 00:26:47,800 --> 00:26:49,160 Sorunsuz çalıştı mı? 487 00:26:50,000 --> 00:26:53,000 Hemen, hemen sorunsuz çalıştı. 488 00:26:53,080 --> 00:26:55,040 Ne renk? Ne renk yapılmış? Tek renk mi yine? 489 00:26:55,120 --> 00:26:57,240 - Tek renk. - Ne renk? 490 00:26:57,800 --> 00:26:58,880 Tek renk. 491 00:27:01,200 --> 00:27:03,520 - Yeşil. - Yeşil mi? 492 00:27:06,240 --> 00:27:09,640 - Konuştuğunuz kiloda mı gelmiş peki? - Konuştuğumuz kiloda gelmiş. 493 00:27:11,400 --> 00:27:14,360 - Kaç yani? - Konuştuğumuz kiloda işte? 494 00:27:15,760 --> 00:27:16,760 Kaç kilo? 495 00:27:17,760 --> 00:27:19,160 20 kilo. 496 00:27:19,240 --> 00:27:20,920 - 20 kilo mu? - 20 kilo. 497 00:27:21,000 --> 00:27:22,440 Yeşil? 498 00:27:22,520 --> 00:27:27,520 Ya bizim böyle başka fetiş siparişlerimiz mi var? 499 00:27:27,600 --> 00:27:29,520 - Yok. Yok, yok, yok. - Hayır. Fetiş yok. 500 00:27:29,600 --> 00:27:32,200 Ne o zaman lan, 20 kilo işi amcık mı olur? 501 00:27:34,240 --> 00:27:35,320 Amcık mı? 502 00:27:35,400 --> 00:27:41,200 20 kilo yeşil renk, suni vajinayı ben kime satacağım ya? 503 00:27:42,920 --> 00:27:45,560 Kim sikecek kardeşim bunları? Hulk mu sikecek bunları? 504 00:27:48,400 --> 00:27:53,360 Bunlar hep başında konuşulsaydı eğer, buraya gelmezdi işte. 505 00:27:53,440 --> 00:27:55,880 - [kapı vurulur] - [erkek] Beyefendi aracınız hazır. 506 00:27:57,200 --> 00:27:58,520 - Şöyle yapalım. - Tabii. 507 00:27:59,520 --> 00:28:00,880 - Limana gidelim. - Hı hı. 508 00:28:00,960 --> 00:28:03,840 Siz aracınızla beni takip edin, bir ne gelmiş görelim. 509 00:28:03,920 --> 00:28:05,800 - Tamam. - 20 kilo neymiş ya? 510 00:28:06,440 --> 00:28:08,520 Sıçtık, ne yapacağız? Adam aldı, USB'yi gitti. 511 00:28:08,600 --> 00:28:11,200 - Aldım ben, dedim ya. - Nasıl? Sen demedin ki öyle bir şey. 512 00:28:11,280 --> 00:28:13,760 - Abi dedim, aldığımı anlamadın mı? - Ben anlamadım hiç. 513 00:28:13,840 --> 00:28:15,000 - Deli misin ben… - Bakayım. 514 00:28:15,080 --> 00:28:16,720 - Baksana. - Sen ne diyorsun oğlum? 515 00:28:16,800 --> 00:28:18,080 Hadi hadi, aferin. 516 00:28:18,160 --> 00:28:20,800 [hafif tempolu müzik çalar] 517 00:28:24,560 --> 00:28:27,440 Şişt, bana bak tip! Lan dövmeli. 518 00:28:28,720 --> 00:28:30,200 Şunu aç artık. 519 00:28:30,280 --> 00:28:33,080 Bir su getir bari, su. Orada boşa durma öyle. 520 00:28:34,360 --> 00:28:37,520 Üç gün, üç gün şu odada durur mu lan insan? 521 00:28:38,360 --> 00:28:40,840 Hiç mi bu esir alma adabı yok sizde lan? 522 00:28:41,880 --> 00:28:43,280 Ne biçim örgütsünüz siz? 523 00:28:45,080 --> 00:28:47,040 Derin dondurucuya adam mı bağlanır, oğlum? 524 00:28:47,120 --> 00:28:48,400 Derin dondurucuya lan? 525 00:28:48,480 --> 00:28:50,920 Teslimatçılar kayda geldi, ne yapıyoruz? 526 00:28:51,000 --> 00:28:52,480 Tamam, al götür. 527 00:28:55,920 --> 00:28:58,360 - Hadi kalk gidiyoruz. - [nefes verir] Aile mi geldi? 528 00:28:59,120 --> 00:29:00,840 Aileye teslim edin ya. 529 00:29:01,520 --> 00:29:04,840 Oğlum, dur lan, bir anda kaldırma, aynı yerde. 530 00:29:07,520 --> 00:29:10,000 Ah, dur. Öyle bir anda kaldırma, vallahi başım döndü. 531 00:29:12,280 --> 00:29:14,520 - Amına koyarım, hadi lan! - [hareketli müzik çalar] 532 00:29:14,600 --> 00:29:18,280 Bırak o silahı! Çıkacağım buradan, amına koyarım, yakarım lan bu örgütü! 533 00:29:18,360 --> 00:29:20,960 Vallahi öldürürüm arkadaşı. Ölür lan bu adam! 534 00:29:21,040 --> 00:29:24,160 Ölür bu adam, gebertirim lan bunu, tavuk gibi kafasını kopartırım ha! 535 00:29:24,240 --> 00:29:25,520 [adam bağırır] 536 00:29:25,600 --> 00:29:27,120 [müzik biter] 537 00:29:38,080 --> 00:29:39,760 Ya bu, ne ya bu? 538 00:29:39,840 --> 00:29:43,520 Abi, ne yapıyorsun? Adamı ben almışım, tam çıkacağım, yoluma gideceğim. 539 00:29:43,600 --> 00:29:45,440 Bana açılıp, benim çıkmam gitmem lazım, 540 00:29:45,520 --> 00:29:48,480 yani bu evrensel, kabul görmüş bir kaçış yöntemi abi. 541 00:29:48,560 --> 00:29:50,520 Şu yaptığın, şu vallahi hoş mu bu ya? 542 00:29:50,600 --> 00:29:52,880 Aynı sektörün adamıyız, ben sana soruyorum, hoş mu? 543 00:29:52,960 --> 00:29:55,560 Memnun musun? Sen de olabilirdin, o da senin vuracaktı. 544 00:29:55,640 --> 00:29:56,840 Tamam, uzatma, gel. 545 00:29:56,920 --> 00:29:58,600 Cık. Tamam, yürü, önemli değil. 546 00:29:59,440 --> 00:30:02,160 Önemli değil, hoş değil, ben onu söylüyorum. 547 00:30:02,240 --> 00:30:05,480 Bizim örgüt tüzüğümüzde olmayan bir hareket, sen de olabilirdin, 548 00:30:05,560 --> 00:30:08,640 arkadaşın da seni vurabilirdi, o yüzden söylüyorum canım benim. 549 00:30:08,720 --> 00:30:12,040 Adamı elimizden aldılar, götürdüler, gıkımız çıkmadı, helal olsun bize be! 550 00:30:12,120 --> 00:30:13,680 Yaktınız beni de güzel güzel! 551 00:30:13,760 --> 00:30:17,000 Ha İlhami abi? Böyle ördek gibi de gördüler benim yüzümü, ne güzel oldu! 552 00:30:17,080 --> 00:30:20,040 [İlhami] Kardeşim, sen bize asıl brief'i vermemişsin ki. 553 00:30:20,120 --> 00:30:22,920 Lan adamın hastanesi varmış ya, hastane! 554 00:30:23,000 --> 00:30:26,720 Abi, kusura bakmayın ya, doğru. Mal varlığını size söylemem gerekiyordu. 555 00:30:26,800 --> 00:30:28,880 - Ya bir git ya, bırak. - Ya sen ne dedin bana? 556 00:30:28,960 --> 00:30:32,000 {\an8}Lokasyon. Lokasyonu verdim mi? Verdim, adamı bulduk mu? 557 00:30:32,080 --> 00:30:34,680 {\an8}Oktay abi, bulduk, tık kolyeyi alacağız, bu. 558 00:30:34,760 --> 00:30:37,080 {\an8}[Oktay] Efendim baba? Evet. 559 00:30:37,160 --> 00:30:38,320 {\an8}[mesajlaşma sesleri] 560 00:30:38,400 --> 00:30:40,720 {\an8}- [Oktay] Tamam, tamam, baba. - [Begüm] Ah! 561 00:30:43,720 --> 00:30:45,200 {\an8}[Oktay] Babam aradı. 562 00:30:45,280 --> 00:30:47,680 {\an8}Adamı ameliyata alıyorlarmış, "hastaneye gelin" dedi, 563 00:30:47,760 --> 00:30:49,200 {\an8}konum gönderecek şimdi. 564 00:30:49,920 --> 00:30:51,920 Abi ne işimiz var bizim hastanede şimdi? 565 00:30:52,640 --> 00:30:55,200 Ya hastanede ne işimiz var bizim Oktay? 566 00:30:55,280 --> 00:30:57,400 - Bir sürü sivilin içinde. - [Begüm inler] 567 00:30:57,480 --> 00:31:00,280 Adamın dünya kadar koruması vardır şimdi, oraya gidiyordur ya. 568 00:31:00,360 --> 00:31:03,360 {\an8}- [Şenol] Sen bana mı diyorsun? - [İlhami] Ne diyeceğim abi ben sana? 569 00:31:03,440 --> 00:31:06,000 Bu iş buradan nasıl dönecek bilmiyorum, sana ne diyeceğim? 570 00:31:06,080 --> 00:31:07,640 Bana bir şey diyorsan bana de abi. 571 00:31:07,720 --> 00:31:10,040 Tamam, bir durun, bir dur, kes, yeter artık, yeter! 572 00:31:10,120 --> 00:31:11,720 Yeter! Ne oluyor oğlum ya? 573 00:31:12,400 --> 00:31:14,760 İlhami abi doğru söylüyor, bittik biz ya! 574 00:31:14,840 --> 00:31:16,480 Daha ikinci operasyonda sıçtık! 575 00:31:16,560 --> 00:31:18,040 Saat olmuş anasının amı! 576 00:31:18,120 --> 00:31:20,600 Üç kişi var oğlum daha, hâlâ… 577 00:31:20,680 --> 00:31:26,880 Bak, hastaneye gidiyoruz, babamın yanında en ufak çıt istemiyorum, çıt yok! 578 00:31:27,840 --> 00:31:28,840 Kola ver! 579 00:31:30,440 --> 00:31:31,520 Al abi. 580 00:31:31,600 --> 00:31:32,600 Dök de ver! 581 00:31:38,320 --> 00:31:39,440 [Begüm inler] 582 00:31:39,520 --> 00:31:40,640 Konum geldi bana. 583 00:31:40,720 --> 00:31:42,000 [hareketli müzik çalar] 584 00:31:42,080 --> 00:31:43,840 - Tarif edeyim size. - [Şenol] Oktay abi. 585 00:31:43,920 --> 00:31:45,200 Sağ ol canım. 586 00:31:45,280 --> 00:31:46,760 Bir tane de bana verir misin ya? 587 00:31:46,840 --> 00:31:49,000 - [Şenol] Vereyim abi. - Ağzım yapış yapış oldu. 588 00:31:49,080 --> 00:31:50,920 Bu yoldan devam, ana yola çıkacaksın. 589 00:31:51,000 --> 00:31:52,480 - [İlhami] Tamam. - [Şenol] Buyur. 590 00:31:52,560 --> 00:31:53,720 [İlhami] Eyvallah! 591 00:31:54,840 --> 00:31:57,280 - [İlhami] Nereden? Sağdan? - [Serbest] Sağdan, yak abi. 592 00:31:58,320 --> 00:31:59,360 [Serbest iç çeker] 593 00:32:00,040 --> 00:32:02,600 [Şenol] İlhami abi, çevre yolundan daha kolay değil mi? 594 00:32:02,680 --> 00:32:05,960 Şu yaşlı amcayı görüyor musun? Oradan sağa gireceğiz abi. 595 00:32:06,040 --> 00:32:07,640 Buraya hastane mi açılır ya? 596 00:32:08,480 --> 00:32:10,080 Ya böyle saçma şey mi olur ya? 597 00:32:11,520 --> 00:32:13,760 Ambulans buradan nasıl geçsin ya? 598 00:32:13,840 --> 00:32:17,680 - Gir, gir, gir. Gir abi. - Neredeyiz oğlum biz, neredeyiz? 599 00:32:17,760 --> 00:32:21,520 - Buralar nereler, nere bura, nere? - Aynı yere geldik ya? 600 00:32:21,600 --> 00:32:23,600 Hayır, hayır. Of'lu Ömer yazıyor ya, gir abi. 601 00:32:23,680 --> 00:32:27,000 - Oğlum, geçtik biz buradan. - Bakıyorum haritadan ya! Kurban olayım. 602 00:32:27,080 --> 00:32:29,120 - Doğru düzgün bak! - Bakıyorum da söylüyorum. 603 00:32:29,200 --> 00:32:31,200 - Bak, nereler lan buralar? - Kaç dakika diyor? 604 00:32:31,280 --> 00:32:32,600 Yarım saattir buradayız yahu. 605 00:32:32,680 --> 00:32:35,960 - 400 yüz metre. Buradan sağa gireceğiz. - Buradan hiç sağa dönmedik, 606 00:32:36,040 --> 00:32:39,560 Allah'ını seversen bir kere sağa dön, bir kere benim için sağa dön. 607 00:32:39,640 --> 00:32:42,640 - Of'lu Ömer işte ya. - Ben ilk defa görüyorum Of'lu Ömer'i. 608 00:32:42,720 --> 00:32:46,200 Oğlum, Of'lu Ömer'in önünden dörttür geçiyoruz ya lan! 609 00:32:46,280 --> 00:32:47,560 Buralar abi, evet. Dur. 610 00:32:47,640 --> 00:32:49,360 - Böyle mi duracağım? - Dur. 611 00:32:49,440 --> 00:32:51,000 - Hah, şimdi sola geç. - Burası mı? 612 00:32:51,080 --> 00:32:52,200 Ha burada, çek buraya. 613 00:32:52,280 --> 00:32:53,400 - Burası mı lan? - Burası. 614 00:32:53,480 --> 00:32:55,680 - Burası? Nerede hastane lan? - Burası, burası. 615 00:32:56,880 --> 00:32:57,880 Abi, bir saniye. 616 00:32:59,600 --> 00:33:00,600 Durdur abi arabayı. 617 00:33:01,320 --> 00:33:02,640 - Stop ediyor muyum? - Et. 618 00:33:06,120 --> 00:33:07,120 Ne diyor? 619 00:33:08,880 --> 00:33:10,040 Serbest sen misin? 620 00:33:10,720 --> 00:33:14,920 Soykan, kardeşim, hoş geldin. Serbest ben. 621 00:33:15,000 --> 00:33:17,080 - Sen kimsin? - Burada mı yapacaksın? 622 00:33:18,160 --> 00:33:20,000 Burada olmaz, yengem var burada. 623 00:33:22,680 --> 00:33:24,480 - Ödemeyi alayım. - Ne diyorsun ödeme? 624 00:33:24,560 --> 00:33:26,520 - [Soykan] 900. - 900. 625 00:33:26,600 --> 00:33:28,960 - Ne oluyor oğlum? - Anlatacağım abi, bir saniye? 626 00:33:29,040 --> 00:33:31,600 - Bir şey var mı lan? - Anlatacağım abi, bir saniye. 627 00:33:31,680 --> 00:33:32,680 900. 628 00:33:33,640 --> 00:33:35,160 Soykan, şöyle yapsak olur mu ya? 629 00:33:35,760 --> 00:33:38,600 Ee, sen bana IBAN'ını versen de, cepten geçsem ben sana? 630 00:33:38,680 --> 00:33:40,520 Şimdi nakit olarak bir şeyimiz var. 631 00:33:40,600 --> 00:33:43,840 - [Serbest] Tamam, gel, gel! Soykan! - [Oktay] Ne oluyor oğlum? 632 00:33:43,920 --> 00:33:46,920 Abi bir saniye, Soykancığım, gel, paran bende, vereceğim paranı. 633 00:33:47,000 --> 00:33:49,880 Gel, gel gel, paran burada ya, vereceğim paranı. 634 00:33:50,800 --> 00:33:56,320 Al kardeşim, burada 725 var, al, al, üstünü biz seninle helalleşiriz, tamam? 635 00:33:57,120 --> 00:33:58,360 - Beni takip et. - Tamam. 636 00:33:58,440 --> 00:34:01,080 - 15 dakikaya geliyorum. - Nereye takip et? Nereye 15 dakika? 637 00:34:01,160 --> 00:34:02,640 Dur burada, geliyorum ben. 638 00:34:02,720 --> 00:34:04,320 Oğlum, manyak mısın lan, nereye? 639 00:34:04,400 --> 00:34:07,240 - Anlatacağım, 15 dakika ya. - Ne 15 dakika oğlum? 640 00:34:07,960 --> 00:34:09,800 Hastane nerede, babam nerede? 641 00:34:09,880 --> 00:34:11,360 - Soykan, kardeşim! - Babam… 642 00:34:11,440 --> 00:34:13,600 Lan, nereye gidiyorsun lan? Bu adam kim? 643 00:34:13,679 --> 00:34:15,400 Abi, bu adam bana bir bayan ayarladı, 644 00:34:15,480 --> 00:34:18,280 ben o bayanla şimdi birlikte olacağım 15 dakika, döneceğim, 645 00:34:18,360 --> 00:34:19,520 operasyon devam ediyor. 646 00:34:19,600 --> 00:34:21,840 Sen bizi karıya mı getirdin lan, ha? 647 00:34:21,920 --> 00:34:23,880 Bu kadar şeyin içinde karıya mı getirdin? 648 00:34:23,960 --> 00:34:25,800 Gelmeyin abi, geçin, içeride durun. 649 00:34:25,880 --> 00:34:26,920 Bak senin var ya! 650 00:34:27,000 --> 00:34:28,960 Ağzını, yüzünü, suratını kırarım geç içeri. 651 00:34:29,040 --> 00:34:30,080 - Ne yapıyorsun? - Geç! 652 00:34:30,159 --> 00:34:31,360 - Ne yapıyorsun? - Geç içeri. 653 00:34:31,440 --> 00:34:33,360 - Para verdim, para. - Ne para verdin? Geç! 654 00:34:33,440 --> 00:34:35,480 - Geç, manyak mısın sen? - 725 lira verdim! 655 00:34:35,560 --> 00:34:37,520 Lan oğlum, babam bekliyor, manyak mısın sen? 656 00:34:37,600 --> 00:34:40,280 - Ya geç sen, sana ne oldu böyle ya? - Lan oğlum! Gel buraya! 657 00:34:40,360 --> 00:34:42,560 - Oğlum! - [Serbest] Para verdim, 725 lira. 658 00:34:42,639 --> 00:34:45,239 [Oktay] Ben senin ağzını, yüzünü, gözünü kırarım! 659 00:34:45,320 --> 00:34:46,920 [Serbest] Soykan! 660 00:34:47,000 --> 00:34:51,320 [Oktay] Serbest diyorum sana, Serbest! Bak, sen artık iyice sapıttın sen! 661 00:34:51,400 --> 00:34:52,880 Burada bekle. Seni çağıracaklar. 662 00:34:52,960 --> 00:34:55,360 Şimdiye kadar hiç dövmedik! Ağzını, yüzünü kırdırtma. 663 00:34:55,440 --> 00:34:57,840 - Vurma, vurma. Soykan! Soykan! - Seni yemin ediyorum! 664 00:34:57,920 --> 00:34:59,680 Senin sokarım Soykan'ına! 665 00:34:59,760 --> 00:35:01,720 Abi ne dediğini duyamadım ya! 666 00:35:01,800 --> 00:35:04,560 - Ne bağırıyorsun abi ya? - Şş, mahalle burası, gözünü seveyim, 667 00:35:04,640 --> 00:35:06,160 Ne olursun ya, Oktay abi. 668 00:35:06,240 --> 00:35:08,920 - Abi bağırma, mahalle burası ya. - Niye bağırıyorum abi? 669 00:35:09,000 --> 00:35:11,560 Oktay abi, anladım seni, iki dakika ver. Tamam ya! 670 00:35:11,640 --> 00:35:15,200 - Tamam, sakin, bir yürüyelim, gel, tamam. - Böyle bir şey olabilir mi ya? 671 00:35:15,280 --> 00:35:18,720 Abi, lütfen ya. Gel iki dakika, tamam, sakin ol ya, gel. 672 00:35:18,800 --> 00:35:21,320 - Ne, sıkıntı ne? Söyle. - Adamın ne dediğini duyamadık. 673 00:35:21,400 --> 00:35:24,000 Ya çağıracakmış falan, sen söyle, sıkıntıyı söyle. 674 00:35:24,080 --> 00:35:26,160 - Yok bir sıkıntım. - Sen gerginsin, ne oldu? 675 00:35:26,240 --> 00:35:29,400 Yani 15 dakikalık işim var şurada, kıyameti kopardılar ya! 676 00:35:29,480 --> 00:35:32,280 Sonra vaktimiz var hastaneye bizim, ben bizim operasyonları 677 00:35:32,360 --> 00:35:34,280 böyle riske atacak bir şey yapar mıyım ya? 678 00:35:34,360 --> 00:35:35,720 - Yapmazsın. - Yapmam. 679 00:35:35,800 --> 00:35:38,680 Ama onları da düşün, operasyonun ortasında fuhuş diye tutturdun, 680 00:35:38,760 --> 00:35:40,560 onlar bir ambale oldu, anlayamıyoruz. 681 00:35:40,640 --> 00:35:42,360 Abi sen onlara ne bakıyorsun? 682 00:35:42,440 --> 00:35:45,560 Benim senelerce dilimde tüy bitti bunlara derdimi anlatacağım diye. 683 00:35:45,640 --> 00:35:47,080 Haydi, haydi, haydi! 684 00:35:47,160 --> 00:35:50,560 Bugün operasyon bilmem ne, şu, bu var abi, öleceğiz belki ya. 685 00:35:50,640 --> 00:35:52,280 Vallahi geç kaldık ya. 686 00:35:52,360 --> 00:35:55,880 - Adamlar peşimizde, daha üç adam var. - Niye böyle bir şekilde ölüyormuşum ben? 687 00:35:55,960 --> 00:35:59,120 Bir kere benim elimden tutup da bana bir yol gösterdiler mi? 688 00:35:59,200 --> 00:36:00,640 - Hiç mi? - Dilimde tüy bitti. 689 00:36:00,720 --> 00:36:04,240 Ben birazdan içeri gireceğim, ne yapacağım içeride ben? Bilmiyorum. 690 00:36:04,320 --> 00:36:06,440 - Bizi pezevenge getirdi! - Hiçbir fikrim yok ya! 691 00:36:06,520 --> 00:36:09,560 - Bu konu benim için kapalı. - Abi, ben bunu babama açıklayamam. 692 00:36:09,640 --> 00:36:12,280 - Allah'ını seversen, sen konuş. - Tamam, ben konuşurum. 693 00:36:12,360 --> 00:36:15,120 - Rezil kepaze olacağım içeride şimdi. - Kundak var mı yanında? 694 00:36:16,720 --> 00:36:17,920 Ne o? 695 00:36:18,000 --> 00:36:19,240 Çocuk kilidi, var mı? 696 00:36:20,200 --> 00:36:21,240 Ne kilidi ya? 697 00:36:21,320 --> 00:36:23,560 Kuşakabin, var mı? 698 00:36:23,640 --> 00:36:25,880 - Yok bunlar bende. - Lastik ya, lastik. 699 00:36:27,160 --> 00:36:28,560 - Kondom mu? - Lastik. Kondom. 700 00:36:28,640 --> 00:36:30,440 - Kondom var. - [Oktay] Olabilir mi ya? 701 00:36:30,520 --> 00:36:33,160 Olmaz tabii canım, ben de navigasyona bakıyor sanıyorum, 702 00:36:33,240 --> 00:36:35,600 sikinin keyfine getirdiği yere bak ya. 703 00:36:35,680 --> 00:36:37,960 Şimdi içeri girdiğin zaman hiç göz teması kurma, 704 00:36:38,040 --> 00:36:39,840 böyle boşluğa bak yaparken. 705 00:36:39,920 --> 00:36:40,960 Niye? 706 00:36:41,920 --> 00:36:43,560 Gülebiliyorlar bazen, o yüzden yani. 707 00:36:43,640 --> 00:36:46,680 - Niye gülüyorlar ya? - Ya siniri bozuluyor insanın, olur bazen. 708 00:36:46,760 --> 00:36:51,960 O yüzden hiç, o göz teması her şeyi bozar. Yani ne yapıyorsan yap, aman bakma. 709 00:36:52,040 --> 00:36:53,920 - Bakmıyorum. - İşte olayın hep bu. 710 00:36:54,520 --> 00:36:55,800 Çaban hep uzaklara yani. 711 00:36:55,880 --> 00:36:58,920 - Tamam, bakmam, bakmayacağım. - Tamam. 712 00:36:59,000 --> 00:37:01,960 Direkt pars pençesi, yürü git. 713 00:37:03,400 --> 00:37:04,400 Pars pençesi. 714 00:37:05,200 --> 00:37:06,480 - Alet mi bu? - Yok. 715 00:37:06,560 --> 00:37:09,880 - Ne bu? - Bilmiyor musun? Muhtar tokadı? 716 00:37:12,360 --> 00:37:13,360 O ne ya? 717 00:37:14,120 --> 00:37:16,800 Paşa seksi? Yok mu o? 718 00:37:17,560 --> 00:37:19,800 - Cık, yok bende bunlar, ne bunlar? - Ne var sende? 719 00:37:19,880 --> 00:37:22,360 Yok. Bir tane sikim var Şenol işte, 720 00:37:22,440 --> 00:37:25,280 nereye denk gelirse sokup çıkacağım, 15 dakika ya! 721 00:37:25,360 --> 00:37:27,480 - [İlhami] Şenol, hadi abi. - Tamam abi. 722 00:37:27,560 --> 00:37:28,680 Ya oraya ya buraya. 723 00:37:28,760 --> 00:37:31,200 - Müsaade edin abi, geleceğiz. - Ya girsin ya çıksın ya! 724 00:37:31,280 --> 00:37:32,440 Bugün. 725 00:37:32,520 --> 00:37:33,800 - Gir içeri. - [Oktay] Hah! 726 00:37:33,880 --> 00:37:35,560 [telefon sinyal sesi gelir] 727 00:37:37,520 --> 00:37:42,680 Amca, şimdi altıncı katı komple adama kapatmışlar, ameliyata hazırlıyorlar. 728 00:37:42,760 --> 00:37:44,240 Birazdan da alırlar. 729 00:37:44,320 --> 00:37:48,080 Birazdan burası adam dolar, ortalık karışır, mevzu patlar. 730 00:37:48,160 --> 00:37:50,320 Bana sorarsanız bu işi ancak silah çözer. 731 00:37:50,400 --> 00:37:52,640 Kanı kanla temizleyeceğiz, başka çaremiz yok. 732 00:37:52,720 --> 00:37:55,200 - Atakan, sen bize çay getir. - Tamam. 733 00:37:55,280 --> 00:37:56,960 [telefon sinyal sesi gelir] 734 00:37:57,040 --> 00:37:58,360 Nerede kaldı bunlar yahu? 735 00:38:02,200 --> 00:38:03,920 Yahu 20 dakika geçti. 736 00:38:04,000 --> 00:38:07,000 Serbest, Allah'ını seversen oğlum, sonra yaparsın, kalk gidelim ya. 737 00:38:07,080 --> 00:38:09,040 - [Serbest] Bir sesleneyim abi. - Hadi ya. 738 00:38:09,680 --> 00:38:10,680 Hey! 739 00:38:11,760 --> 00:38:14,560 Hohoy! Şişt! Hoy! 740 00:38:14,640 --> 00:38:16,440 "Hey, ho" ne? Pezevenge bağırsana. 741 00:38:17,640 --> 00:38:18,640 Soykan! 742 00:38:20,480 --> 00:38:22,280 Soykan, kardeşim! 743 00:38:22,360 --> 00:38:23,720 - Serbest. - Efendim abi? 744 00:38:23,800 --> 00:38:26,760 Ya adam dolandırıcı çıktı, kalk gidelim, Allah aşkına yürü ya. 745 00:38:26,840 --> 00:38:32,160 Bizim paramız kimsede kalmamıştır ve kalmazdır da İlhami abi. 746 00:38:32,240 --> 00:38:35,600 Neredesin lan it? Yanlış adama yaptın! 747 00:38:35,680 --> 00:38:37,760 O parayı alırım senden! 748 00:38:37,840 --> 00:38:39,640 Çık lan, kansız pezevenk! 749 00:38:39,720 --> 00:38:41,000 [erkek] Ne bağırıyorsun lan! 750 00:38:41,880 --> 00:38:43,880 - Bana mı dedin? - [erkek] Buradayım, burada! 751 00:38:43,960 --> 00:38:45,400 - Sana diyorum, sana! - Tamam. 752 00:38:45,480 --> 00:38:46,840 - Geç lan içeri zümbük. - Tamam. 753 00:38:46,920 --> 00:38:47,960 Ne bağırıyorsun lan? 754 00:38:48,040 --> 00:38:49,200 - Tamam lan, tamam. - Gel. 755 00:38:49,280 --> 00:38:51,200 - Kime bağırıyorsun sen yavşak? - He? 756 00:38:51,280 --> 00:38:52,480 - Şişt! - Beyler. 757 00:38:52,560 --> 00:38:53,800 - Gel lan! - Ne yapıyorsunuz? 758 00:38:53,880 --> 00:38:55,720 - Bekleyin lan, geliyoruz. - Seni sikerim! 759 00:38:55,800 --> 00:38:57,680 - İn, in. - Seni sikerim! 760 00:38:57,760 --> 00:39:00,120 - Sen misin buranın şeytanı? - Bende, bende! 761 00:39:00,200 --> 00:39:01,840 Lan kel! Ne yapıyorsun sen? 762 00:39:01,920 --> 00:39:04,240 - Bana mı dedi? - Bana mı yaptın o hareketi? 763 00:39:04,320 --> 00:39:07,520 - Hah, buradayım. - Bekle sen orada. 764 00:39:07,600 --> 00:39:09,160 Tamam, tamam. 765 00:39:09,240 --> 00:39:11,320 - Gel hadi. - Senin götüne sokarım bunu. 766 00:39:11,400 --> 00:39:14,240 Tamam yahu! Siz de durun artık! Siz ne yapıyorsunuz ya? 767 00:39:14,320 --> 00:39:17,520 - Ben gelip dördünüzü tek sikeceğim, bekle! - Kimsiniz oğlum siz? 768 00:39:17,600 --> 00:39:18,760 Ah! 769 00:39:19,920 --> 00:39:22,520 - [Begüm] Allah! - Sedye getir, sedye! 770 00:39:22,600 --> 00:39:25,280 - [Begüm] Yavaş. - Abi! Abi ne oldu? Begüm! 771 00:39:25,360 --> 00:39:27,360 [Serhan] Begüm! Begüm ne oldu? Ne oldu? 772 00:39:27,440 --> 00:39:29,440 Yok mu kardeşim içeriden bir yardım? 773 00:39:29,520 --> 00:39:31,080 Sedye gelsin, sedyeyle aktaralım. 774 00:39:31,160 --> 00:39:33,160 - Bu belki yürür ya? - Bu nasıl bir plan ya? 775 00:39:33,240 --> 00:39:35,040 - Oktay, ne oldu? - Çok kötü durumdayız… 776 00:39:35,120 --> 00:39:37,520 - Başımıza neler geldi, neler? - Oğlum, ne geldi? 777 00:39:37,600 --> 00:39:40,320 - Ya kaza mı yaptınız, ne oldu abi? - Kaza mı? Kaza mı? 778 00:39:40,400 --> 00:39:42,240 Benim apandisit gitti herhalde abi, 779 00:39:42,320 --> 00:39:45,080 böyle sıcak bir şey akıyor içime, organlarım eriyor benim ya. 780 00:39:45,160 --> 00:39:47,760 - Apandisit diye düşünüyoruz. - Kendi kendine mi patladı? 781 00:39:47,840 --> 00:39:49,040 - Kim patlattı? - Konuşulur. 782 00:39:49,120 --> 00:39:51,000 Kaç kere aradım, delirdim meraktan ya! 783 00:39:51,080 --> 00:39:53,160 Kerhaneye uğradık, sonra da saldırıya uğradık. 784 00:39:53,240 --> 00:39:55,520 - Nereye uğradınız? - O arada bakamadım telefona. 785 00:39:55,600 --> 00:39:56,880 - Ne kerhanesi ya? - Yavaş. 786 00:39:56,960 --> 00:40:00,000 - Benim karımı kerhaneye mi götürdünüz lan? - Yavaş ne olur ya, ah! 787 00:40:00,080 --> 00:40:01,920 Bir hasta yakını benimle gelebilir mi? 788 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 - Tabii tabii. - Oğlum Oktay… 789 00:40:04,080 --> 00:40:05,480 Kerhane nereden çıktı ya? 790 00:40:05,560 --> 00:40:07,720 [Begüm] Ay tuvalete gideyim, ne olur. 791 00:40:08,560 --> 00:40:12,120 [Begüm] Ah, tuvalet ne tarafta? Ay işeyeceğim. 792 00:40:12,200 --> 00:40:13,600 Oktay, gel bakayım buraya. 793 00:40:14,440 --> 00:40:15,560 Ben ne dedim? 794 00:40:15,640 --> 00:40:18,640 "Bu adam bize lazım, işimizi görecek. Aman bir şey olmasın." dedim. 795 00:40:18,720 --> 00:40:20,840 Adam ameliyata giriyor. Ne şimdi bu? 796 00:40:20,920 --> 00:40:23,000 Bir adama gittik Serbest için, pezevenk çıktı. 797 00:40:23,080 --> 00:40:24,920 Bu Begüm'ün de sancıları tutunca 798 00:40:25,000 --> 00:40:27,760 İlhami abi zehri ayarlayamamış mı ne, adamın aort çatladı. 799 00:40:27,840 --> 00:40:30,520 Şenol da apandisitim patladı diyor ama göreceğiz. 800 00:40:30,600 --> 00:40:32,960 - Siz ne yaptınız? - Hangi pezevenk, ne apandisiti? 801 00:40:33,040 --> 00:40:36,400 - Şunu sırasıyla anlat. - Abi, bunları konuşuruz sonra. 802 00:40:36,480 --> 00:40:39,040 Bundan sonra ne yapacağız, planımız ne, onu konuşalım. 803 00:40:39,120 --> 00:40:41,960 - Hangi plan? Hangi? - Çok mu zora girdi işimiz? 804 00:40:42,040 --> 00:40:44,120 Gül gibi planımız vardı, içine sıçtınız! 805 00:40:44,200 --> 00:40:47,120 Evet, evet, evet, şimdi şöyle, şimdi şöyle anlatayım ben size. 806 00:40:47,200 --> 00:40:49,600 Apandisiti patlamamış, dalağı yırtılmış. 807 00:40:49,680 --> 00:40:51,760 - He, iyi bari dalak da çünkü. - Güzel. 808 00:40:51,840 --> 00:40:54,480 Hızlıca operasyona alıyorlar, yarım saate çıkaracaklar, 809 00:40:54,560 --> 00:40:57,360 sadece bir 12.000 lira bir ödeme yapmamız lazım. 810 00:40:57,440 --> 00:40:58,600 12.000? 811 00:41:00,680 --> 00:41:01,800 - İlhami. - Evet abi. 812 00:41:01,880 --> 00:41:04,000 Ver o 15.000 lirayı, sendeki 15.000'i ver. 813 00:41:04,080 --> 00:41:05,640 Abi, bende 6.000 lira kaldı. 814 00:41:06,480 --> 00:41:07,480 9.000 lira nerede? 815 00:41:07,560 --> 00:41:10,520 Abi, hedefi izlemek için Begüm'le restorana oturduk ya. 816 00:41:10,600 --> 00:41:13,360 - [Gazanfer] Eh? - Ben orada birkaç sipariş verdim onunla. 817 00:41:13,440 --> 00:41:16,360 - 9.000 liralık? - Bak fişi burada, istersen buyur bak. 818 00:41:17,640 --> 00:41:19,200 Bende şok içerisindeyim. 819 00:41:19,280 --> 00:41:23,920 Baba, kılıç balığı yemiş, kıyma hülyası diye bir şey yemiş. 820 00:41:24,000 --> 00:41:27,800 Revani söylenmiş baba, ondan sonra cacık yenmiş, 821 00:41:27,880 --> 00:41:32,080 viski, yenmiş, perde pilavıyla devam etmiş. 822 00:41:32,160 --> 00:41:37,720 Onun arkasından büryan ve kır pidesiyle müthiş bir final yapmış İlhami abi. 823 00:41:38,600 --> 00:41:42,520 Benim okurken midem yandı, suyu ağzıma geldi. Abi. 824 00:41:42,600 --> 00:41:44,240 Yemedim oğlum, yemedim. 825 00:41:44,320 --> 00:41:47,160 Abi, ben menüden öyle rastgele numaralar söyledim, 826 00:41:47,240 --> 00:41:48,880 ne bileyim ben böyle olacağını? 827 00:41:48,960 --> 00:41:51,480 Abi, sen adam öldürmeye gittiğimiz yerde 828 00:41:51,560 --> 00:41:54,600 neden hesap ödedin, suç işlerim diye mi korktun? 829 00:41:54,680 --> 00:41:57,000 Tamam, üstünüzde ne varsa çıkartın. 830 00:41:59,320 --> 00:42:01,240 Baba, bu arada ben paramı kaptırdım. 831 00:42:01,320 --> 00:42:02,920 Kime kaptırdın? 832 00:42:03,000 --> 00:42:04,080 Pezevenge işte baba. 833 00:42:04,160 --> 00:42:06,880 - Lan, kim bu pezevenk? - Baba, gerçek pezevenk. 834 00:42:06,960 --> 00:42:09,480 Biz gerçek hayat kadınına gittik, Serbest götürdü bizi. 835 00:42:09,560 --> 00:42:13,600 Siz bir operasyonun ortasında, topluca umumhaneye mi gittiniz? 836 00:42:13,680 --> 00:42:16,680 Yok, bu aile bitsin, ölsün, ben niye uğraşıyorum ya? 837 00:42:16,760 --> 00:42:19,440 Hepimiz gidelim! Allah benim canımı alsın mesela! 838 00:42:19,520 --> 00:42:20,520 Allah göstermesin! 839 00:42:20,600 --> 00:42:22,400 - Tövbe, tövbe. - Baba, Allah korusun ya. 840 00:42:22,480 --> 00:42:25,680 Peki bu şeyin, oğlanın dalağını da pezevenkler mi patlattı? 841 00:42:25,760 --> 00:42:27,280 Hayır, Soykan'ın köpekleri. 842 00:42:27,360 --> 00:42:29,520 - Soykan kim ulan? - Pezevenk işte baba. 843 00:42:29,600 --> 00:42:32,960 - Üff! Ver. Ver! - [İlhami] Al abi. 844 00:42:33,040 --> 00:42:36,680 Bu arada benim 900 liram vardı en başında. Onun 725'ini ben zaten kaptırdım. 845 00:42:36,760 --> 00:42:39,720 Geriye kalan 175'le de ambulansa alışveriş yaptım, 846 00:42:39,800 --> 00:42:42,240 kola aldım, çikolata aldım, bisküvi, kurabiye aldım, 847 00:42:42,320 --> 00:42:44,560 yengeme çiklet aldım, yengem çiğnesin diye. 848 00:42:45,320 --> 00:42:48,000 Serhan, bu 6.023 lirayı al götür, 849 00:42:48,080 --> 00:42:50,640 ameliyata alsınlar çocuğu, sonra üstünü vereceğiz, söyle. 850 00:42:50,720 --> 00:42:52,240 Sonra üstünü nasıl vereceğiz? 851 00:42:52,320 --> 00:42:53,800 Babam gelip götürüverecek de! 852 00:42:53,880 --> 00:42:55,160 - Estağfurullah. - Böyle söyle! 853 00:42:55,240 --> 00:42:57,800 - Estağfurullah baba. - Sakın öyle bir şey söyleme. Hayır. 854 00:42:58,800 --> 00:43:02,560 Şimdi, siz ikiniz, kıyafetler müsait, 855 00:43:02,640 --> 00:43:04,960 hemen ağzınıza birer doktor maskesi takın, 856 00:43:05,040 --> 00:43:07,240 Şenol'un sedyeye yapışın, doğru ameliyathaneye, 857 00:43:07,320 --> 00:43:08,760 gidiyorsunuz adamın tepesine, 858 00:43:08,840 --> 00:43:11,840 Erkin Bey'den, kişisel eşyalarına ne yaptığını öğreniyorsunuz. 859 00:43:11,920 --> 00:43:14,040 Emanete mi vermiş, birisine mi emanet etmiş? 860 00:43:14,120 --> 00:43:15,960 Odada mı bırakmış? Her neyse, ne işte. 861 00:43:16,040 --> 00:43:18,680 Baba, adam narkozda 15 saniyede bayılacak, nasıl alalım? 862 00:43:18,760 --> 00:43:20,720 O zaman 15 saniyeniz var yavrum. 863 00:43:24,360 --> 00:43:27,520 - [Oktay fısıldar] Erkin Bey. - [Serbest] Erkin Bey, merhabalar efendim. 864 00:43:27,600 --> 00:43:30,040 - [Serbest] Erkin Bey. - [Erkin inler] 865 00:43:30,120 --> 00:43:32,240 Erkin Bey, kişisel eşyalarınız güvende mi? 866 00:43:32,320 --> 00:43:33,640 [Erkin inler] 867 00:43:33,720 --> 00:43:36,720 - [Oktay] Geç kaldık, vallahi geç kaldık. - [Serbest] Yok, yok, dur. 868 00:43:36,800 --> 00:43:42,600 Erkin Bey, kişisel eşyalarınız, çakmak, cüzdan, USB, bunlar nerede acaba? 869 00:43:42,680 --> 00:43:44,680 [Erkin inler] 870 00:43:44,760 --> 00:43:46,560 Erkin Bey, odanızda mı? 871 00:43:46,640 --> 00:43:49,560 Birine mi verdiniz? Bunlar, nerede bunlar? 872 00:43:50,200 --> 00:43:51,720 Ne diyor? Bir dakika. 873 00:43:51,800 --> 00:43:54,280 [Oktay] Canım, bir saniye, hazır değil, hazır değil. 874 00:43:54,360 --> 00:43:58,000 [Serbest] Ne, ne, ne? 875 00:43:58,080 --> 00:44:00,280 [Erkin inler] 876 00:44:00,360 --> 00:44:02,520 - Bir saniye ya. - [Oktay] Bir dakika durur musun? 877 00:44:02,600 --> 00:44:04,520 [hemşire] Bana engel olmayın. 878 00:44:04,600 --> 00:44:08,000 - [hemşire] Erkin Bey'i kaybediyoruz. - Tam olarak, de bakayım, de bakayım. 879 00:44:08,080 --> 00:44:10,280 - [Erkin] Kubilay… - [Serbest] Kubilay? Kubilay. 880 00:44:10,360 --> 00:44:14,680 [Oktay] Kubilay. Erkin Bey, Kubilay tam olarak kimdi? 881 00:44:14,760 --> 00:44:17,080 - [Serbest] Kubilay kim ya? - [Oktay] Kim tam olarak? 882 00:44:17,160 --> 00:44:19,640 [Serbest] Korumasını diyor. Ben biliyorum. Koruma. 883 00:44:19,720 --> 00:44:21,840 - Tamam. - O yüzden Kubilay'ı dedi. 884 00:44:21,920 --> 00:44:23,680 [gülerler] 885 00:44:26,160 --> 00:44:27,360 Gülüyor musunuz lan siz? 886 00:44:27,440 --> 00:44:28,840 - Yok. - Yok hocam. Hayır. 887 00:44:29,400 --> 00:44:30,960 [doktor] Kesi bölgesini işaretle. 888 00:44:31,040 --> 00:44:34,400 Buyurun abi, işaretleyelim, kesi bölgemizi. 889 00:44:38,000 --> 00:44:39,600 Bir kalem, bir şey var mı ya? 890 00:44:39,680 --> 00:44:42,880 Abi, USB, Kubilay isimli korumadaymış. 891 00:44:42,960 --> 00:44:44,280 Kaç koruması var bu adamın? 892 00:44:44,360 --> 00:44:46,000 Ben bir tane gördüm abi. 893 00:44:46,080 --> 00:44:48,000 Tamam, Kubilay odur işte, nasıl bir tip? 894 00:44:48,080 --> 00:44:50,840 Abi, siyah takım elbiseli, normal biri. 895 00:44:50,920 --> 00:44:52,080 Evet. 896 00:44:52,720 --> 00:44:55,920 Serhan, Begüm'ü al, üst kata çıkın, Erkin Bey'in odasını bulun. 897 00:44:56,000 --> 00:44:57,840 Bakın, etrafta koruma filan var mı? 898 00:44:57,920 --> 00:45:00,360 Varsa hemen İlhami abinize haber verin. 899 00:45:00,440 --> 00:45:04,160 İlhami, sen de çık dolaş, herifi görürsen indir, USB'yi al. 900 00:45:04,240 --> 00:45:06,280 Biz Atakan'la buradayız. Bir an önce gidelim. 901 00:45:06,360 --> 00:45:07,880 - Tamam baba. - Otur. 902 00:45:12,040 --> 00:45:13,840 Şenol Bey'in yakınları sizler miydiniz? 903 00:45:13,920 --> 00:45:15,000 Evet, ne oldu? 904 00:45:15,080 --> 00:45:18,000 Hastamız için A Rh negatif kan ihtiyacımız var. 905 00:45:18,080 --> 00:45:20,280 - Negatif. - Tamam, siz benimle gelin. 906 00:45:20,360 --> 00:45:23,520 Atakan, Atakan, Ati, Ati! 907 00:45:24,560 --> 00:45:26,280 Allah belanı versin senin! 908 00:45:26,360 --> 00:45:29,360 - [Arif Sağ "Şu Samsun'un Evleri" çalar] - Bir cam falan açın. 909 00:45:29,440 --> 00:45:31,080 - [Serbest] Atakan bayılmış. - He? 910 00:45:31,160 --> 00:45:32,280 Atakan bayılmış, Atakan. 911 00:45:32,360 --> 00:45:34,960 - [Oktay] Nerede? Nerede? - [Serbest] Atakan bayılmış. 912 00:45:35,040 --> 00:45:36,160 Nerede? 913 00:45:36,240 --> 00:45:38,560 Kan verirken bayılmış, babam "Neredesiniz?" diyor. 914 00:45:38,640 --> 00:45:39,680 Hadi abi, çıkalım. 915 00:45:39,760 --> 00:45:41,440 Ben nefes alamıyorum. 916 00:45:41,520 --> 00:45:43,560 - Takıldık kaldık abi. - Ben çok kötüyüm. 917 00:45:43,640 --> 00:45:44,760 [Oktay öğürür] 918 00:45:45,840 --> 00:45:47,040 [Serbest] İyi misin? 919 00:45:49,000 --> 00:45:51,480 - Çok koktu. - Kokuyor evet abi. 920 00:45:51,560 --> 00:45:52,720 Hadi çıkalım. 921 00:45:53,360 --> 00:45:56,120 [Oktay öğürür] 922 00:45:56,200 --> 00:46:00,720 Abi, iyi misin abi? İyisin, değil mi? 923 00:46:00,800 --> 00:46:05,280 Adamın içinde böyle bir şey atıyordu Serbest, kalp gibi. 924 00:46:05,360 --> 00:46:08,600 Kalpti o. İyisin, değil mi abi? 925 00:46:08,680 --> 00:46:11,920 Bak dizlerin falan titriyor, kurban olayım ya. Ah ya. 926 00:46:12,640 --> 00:46:16,320 Benim tansiyon bitti. Sen bana bir vişne suyu, bir şey kap gel. 927 00:46:16,400 --> 00:46:17,720 - Gel beraber… - Yok yok. 928 00:46:17,800 --> 00:46:19,040 Adamın yakalayacağız ya. 929 00:46:19,120 --> 00:46:21,080 Operasyonlarımız var abi. 930 00:46:21,160 --> 00:46:22,600 [Oktay öğürür] 931 00:46:22,680 --> 00:46:26,760 Ya bir git, git! Çoko falan, bir bisküvi… 932 00:46:26,840 --> 00:46:28,120 [öğürür] 933 00:46:37,160 --> 00:46:39,520 [Eric Starczan "Steel Heart" çalar] 934 00:47:01,040 --> 00:47:02,040 Ne bakıyorsun? 935 00:47:03,560 --> 00:47:05,640 Şunu indir, Allah aşkına indir şunu. 936 00:47:05,720 --> 00:47:08,400 Bir yere kaçmayacağım, indir şunu, ne yapıyorsun? 937 00:47:08,920 --> 00:47:12,880 Ah nine, bırak, bırak ya, bırak silahı, arkadaş yabancı değil. 938 00:47:13,960 --> 00:47:15,400 Arkadaş bir şey yapmaz. 939 00:47:15,480 --> 00:47:19,640 - Misafirimiz o bizim ya. - Ya söyledim elli kere, indirmiyor ya. 940 00:47:19,720 --> 00:47:23,520 İndirir, indirir abi, sen şey yapma hiç. Hadi indir nineciğim, bak, hadi çayını iç. 941 00:47:24,720 --> 00:47:27,960 Ters ters bana davranıyor ya, ters ters bana davranıyor ya. 942 00:47:28,040 --> 00:47:30,400 Yok, yok abi ya, sen hiç şey yapma. 943 00:47:31,440 --> 00:47:33,720 Nine diyorum diye mi kızıyor acaba? Adı ne? 944 00:47:33,800 --> 00:47:35,120 Ertuğrul, abim. 945 00:47:37,400 --> 00:47:38,520 Ertuğrul mu? 946 00:47:38,600 --> 00:47:39,680 Ertuğrul, abi. 947 00:47:42,240 --> 00:47:43,960 Ertuğrul mu diyeyim mi lan kadına? 948 00:47:44,720 --> 00:47:48,240 - Evet abi. - Çok… Niye öyle koydunuz? 949 00:47:48,320 --> 00:47:50,640 - Yok, biz koymadık abi. - Kim koymuş? 950 00:47:51,320 --> 00:47:55,640 Yani büyük dedem herhalde, koymuştur. 951 00:47:56,880 --> 00:47:59,880 Ertuğrul, uzunca da bir isim, yani bir noktada 952 00:48:01,040 --> 00:48:04,640 hatalarını fark edip dönebilecekleri zaman da var aslında ama. 953 00:48:05,360 --> 00:48:06,560 Ertu diyebilirsin abi. 954 00:48:07,480 --> 00:48:09,560 - Ertu? - Aynen abi. 955 00:48:11,240 --> 00:48:15,480 Nine, hadi iç çayını, iç, hadi bırak onu, bir mola ver ya. 956 00:48:15,560 --> 00:48:17,520 Kardeşim, soğuk çay yok mu? 957 00:48:17,600 --> 00:48:20,520 Ninenin orada sakladığı soğuk çay var ama. 958 00:48:20,600 --> 00:48:23,480 - Dur. - Başka varsa dolaptan falan. 959 00:48:23,560 --> 00:48:24,840 Buyur abi. 960 00:48:25,680 --> 00:48:28,160 Ama bir saattir götünün orada, ılınmıştır artık. 961 00:48:28,240 --> 00:48:30,840 Ağzına dikiyor kadın. Dolapta yok mu, başka yok mu? 962 00:48:30,920 --> 00:48:32,320 Başka yok abi ya. 963 00:48:32,400 --> 00:48:34,040 İnsan kaçırıyorsunuz ya. 964 00:48:35,520 --> 00:48:37,160 Teçhizatınız, hiçbir şeyiniz yok ya! 965 00:48:40,280 --> 00:48:42,920 - [erkek] Geçmiş olsun. - Sağ ol kardeşim, teşekkür ediyorum. 966 00:48:43,000 --> 00:48:44,120 Allah razı olsun. 967 00:48:46,960 --> 00:48:49,040 Anneannemlere gidecektik, gidecek miyiz gene? 968 00:48:49,120 --> 00:48:50,120 [adam onaylar] 969 00:48:50,920 --> 00:48:52,120 Operasyon başladı mı peki? 970 00:48:53,440 --> 00:48:55,560 - Başladı başladı. - Oh, çok şükür, ne güzel. 971 00:48:56,440 --> 00:48:57,920 İyi hadi ver bir sigara içelim. 972 00:49:00,040 --> 00:49:01,200 Son tekini almayayım. 973 00:49:02,440 --> 00:49:06,200 İyi hadi ver. Var ateş, var. Nerelisin? 974 00:49:06,280 --> 00:49:09,800 Soykancığım, selam kardeşim, şimdi sana IBAN'ımı söylüyorum. 975 00:49:09,880 --> 00:49:12,920 - Onu bir yaz, poşet var mı sizde? - [kadın] Maalesef. 976 00:49:14,040 --> 00:49:17,880 TR 15, 45.336.791. 977 00:49:17,960 --> 00:49:22,320 61.246.883. 36. 978 00:49:22,400 --> 00:49:27,800 Bu işi uzatmayalım, bana 725 liramı lütfen geri ver. 979 00:49:27,880 --> 00:49:32,080 Ben neden alamadığımı hizmetin ücretini ödüyormuşum yani, değil mi? 980 00:49:32,880 --> 00:49:35,880 Çok çok öpüyorum, değerlisin. 981 00:49:36,640 --> 00:49:37,640 Merhaba. 982 00:49:39,560 --> 00:49:42,600 Hanımefendi, bunları şeye, geriatriye yazacağız. 983 00:49:42,680 --> 00:49:45,320 [3 Hürel "Sevenler Ağlarmış" çalar] 984 00:50:08,520 --> 00:50:09,520 Yavaş. 985 00:50:18,960 --> 00:50:22,360 Gelirsen beklerim, her zaman. Yerimiz belli. 986 00:50:55,520 --> 00:50:56,920 [müzik biter] 987 00:51:07,240 --> 00:51:10,120 - Yeniyiz, iki sene falan oluyor. - 80 yaşında kadının ne işi var? 988 00:51:10,200 --> 00:51:13,920 Ya şimdi şöyle oldu zaten, biz şimdi iki sene önce 989 00:51:14,000 --> 00:51:16,680 kısır olduğumuzu öğrendik kardeşimle, üzerine afiyet, 990 00:51:16,760 --> 00:51:19,960 senden uzak olsun, o şekilde girdik yani örgüte. 991 00:51:20,040 --> 00:51:22,240 Nineyi de o şartla kabul ettirdik. 992 00:51:22,320 --> 00:51:25,040 Kısır olmanız şartıyla nineyi mi kabul ettirdiniz? 993 00:51:25,120 --> 00:51:27,640 O da üreyemediği için abi, yaş haddinden dolayı. 994 00:51:27,720 --> 00:51:30,040 Ürememek kaydıyla mı örgüt sizi aldı, üç kişi? 995 00:51:30,120 --> 00:51:32,160 Aynen. Zaten alt sınıf işlere bakıyoruz biz. 996 00:51:32,240 --> 00:51:34,600 İşte adam kaçırma, alıkoyma, gasp. 997 00:51:34,680 --> 00:51:38,760 Asla, asla, asla hiçbir yaptığın işi alt sınıf iş olarak görme. 998 00:51:38,840 --> 00:51:43,520 Biz bu noktaya ilk headshot'tan başlamadık, doğru mu? 999 00:51:43,600 --> 00:51:46,920 Her şeyin bir tadı var, bir raconu var, 1000 00:51:47,000 --> 00:51:50,200 teker teker, yapa, yapa, yapa, hepsinin tadını çıkaracaksın. 1001 00:51:50,280 --> 00:51:54,120 Bak, alıkoyma, bak, şu yaptığından bile mutlu olman lazım. 1002 00:51:54,200 --> 00:51:55,760 - Çok abi. - Mutlu olman lazım. 1003 00:51:55,840 --> 00:51:57,640 Yani şu an ben hiçbir yere gidemiyorum. 1004 00:51:57,720 --> 00:52:00,080 Bu seni, yani tatmin edecek, mutlu edecek. 1005 00:52:00,160 --> 00:52:04,000 Bir de alıkoyduğun kişiye bağlı olarak da şimdi senin gibi birini alıkoyunca abi… 1006 00:52:04,080 --> 00:52:06,920 Böyle böyle, insanı yakarak öldürmekle, 1007 00:52:07,000 --> 00:52:10,480 boğarak öldürmek arasında inan dağlar kadar fark var teyzem. 1008 00:52:11,480 --> 00:52:14,760 Yani boğarak öldürmek arasında bir de suda boğmakla, 1009 00:52:14,840 --> 00:52:18,040 iple boğmak arasında, ben sana söyleyeyim, uçurum var. 1010 00:52:19,080 --> 00:52:20,520 Ben ipi tercih ederim. 1011 00:52:20,600 --> 00:52:24,120 - İp zor olmaz mı? - Niye? Yok, en kolayı. 1012 00:52:25,240 --> 00:52:26,480 - Çok da… - Mesela Oktay abim… 1013 00:52:26,560 --> 00:52:27,880 Mesela Oktay abim kemercidir. 1014 00:52:29,160 --> 00:52:31,120 Oktay abim kemercidir, kemer sever. 1015 00:52:31,200 --> 00:52:36,000 Kemercidir ama boynunu kırar, boğmayı beklemez. 1016 00:52:36,080 --> 00:52:38,320 Onun bir hamlesi var omuzdan, boynunu kırar, 1017 00:52:38,400 --> 00:52:40,720 kemerle boynunu kırar, direkt götürür adamı. 1018 00:52:42,520 --> 00:52:44,920 Seninle kısa bir konuşma yapacağız şimdi canımın içi. 1019 00:52:45,560 --> 00:52:47,600 - Usbe nerede, usbe? - Usbe mi? 1020 00:52:47,680 --> 00:52:49,040 - He. - O ne yahu? 1021 00:52:49,120 --> 00:52:51,560 Akıllı bellek yok mu ya, usbe. 1022 00:52:51,640 --> 00:52:53,800 Yok bende öyle bir şey, ne diyorsun anlamıyorum. 1023 00:52:53,880 --> 00:52:56,080 Ya Erkin Bey'in kolyesi yok mu oğlum? 1024 00:52:56,160 --> 00:52:58,360 Kubilay, gözünü seveyim, uğraştırma beni. 1025 00:52:58,440 --> 00:53:00,920 Abi, ne Kubilay'ı? Kubilay, Erkin Bey'in şoförünün adı, 1026 00:53:01,000 --> 00:53:02,960 ben korumasıyım, Zeynel benim adım. 1027 00:53:03,040 --> 00:53:04,120 Yapma ya. 1028 00:53:05,240 --> 00:53:06,240 Hayda! 1029 00:53:07,000 --> 00:53:10,840 Ne yapacağız şimdi? Demek kolye Kubilay'da. 1030 00:53:10,920 --> 00:53:14,480 - Kubilay'da, benimle alakası yok. - Ben nereden bulacağım şimdi bu Kubilay'ı? 1031 00:53:17,400 --> 00:53:19,520 - Selamünaleyküm. - Aleykümselam. 1032 00:53:21,280 --> 00:53:22,800 Ama böyle oluyor mu ya? 1033 00:53:22,880 --> 00:53:25,960 Elde serum, ameliyattan mı? Geçmiş olsun. 1034 00:53:26,040 --> 00:53:28,920 Yok, dalak operasyonu, bir şey değil, millet nelerle uğraşıyor? 1035 00:53:29,000 --> 00:53:30,920 Biz bunun tatavasını mı yapacağız? Boş ver. 1036 00:53:32,360 --> 00:53:34,480 - Merhaba kardeşim. - Merhaba, buyurun. 1037 00:53:34,560 --> 00:53:36,920 Senden çok minik bir ricam olacak benim. 1038 00:53:37,000 --> 00:53:39,960 - Buyurun. - Arkadaşa şey oldu da… 1039 00:53:41,240 --> 00:53:44,120 - Küçük bir anons edeceğim, sonra… - Tabii, geçelim beyefendi. 1040 00:53:44,840 --> 00:53:46,120 Ben yapsam olur mu? 1041 00:53:47,360 --> 00:53:49,600 - Nasıl? - Yani ben yapabilir miyim? 1042 00:53:50,600 --> 00:53:53,200 [geveler] Mümkün değil beyefendi. 1043 00:53:53,280 --> 00:53:55,080 - Neden? - Buyurun söyleyin, biz geçelim. 1044 00:53:55,160 --> 00:53:59,680 Şöyle, anonsu benim yapmam ikimiz için de çok iyi olur. 1045 00:53:59,760 --> 00:54:01,360 Beyefendi, mümkün değil maalesef. 1046 00:54:01,440 --> 00:54:05,080 - Çok çok rica etsem? - Varsa bir şey, söyleyin, biz geçelim. 1047 00:54:05,160 --> 00:54:08,400 - Çok rica edeceğim. - Beyefendi, lütfen ısrar etmeyin. 1048 00:54:08,480 --> 00:54:10,240 Bir şeyiniz varsa biz geçelim yani. 1049 00:54:11,360 --> 00:54:15,120 [kısık sesle] Bana bak, seni vururum ve de sikerim. 1050 00:54:20,280 --> 00:54:21,520 Biz daha ne istiyoruz? 1051 00:54:21,600 --> 00:54:24,000 Allah kötülerin eline, diline bizleri düşürmesin. 1052 00:54:24,080 --> 00:54:26,400 - [erkek] Âmin, âmin. - Ses sanatçısıyım ben normalde. 1053 00:54:26,480 --> 00:54:27,600 Ses sanatçısıyım. 1054 00:54:27,680 --> 00:54:29,920 112 oktav sesim var, çığlık atsam anasını sikerim, 1055 00:54:30,000 --> 00:54:33,240 gökdelenlerde cam bırakmam, yapamıyorsun. Allah'ın bir nimeti bana. 1056 00:54:33,320 --> 00:54:34,560 Ama kullanamıyorum, o kötü. 1057 00:54:34,640 --> 00:54:37,200 Şimdi sanatçı olduğumuz için çok teklif geliyor bize. 1058 00:54:37,280 --> 00:54:40,000 Acayip. Bana en son cinsiyet değiştirmeye teklifi geldi. 1059 00:54:40,080 --> 00:54:42,000 Kariyerin bir yerinde elbette 1060 00:54:42,080 --> 00:54:44,200 ama şimdi değil. "Abi, sana göt çok yakışır." 1061 00:54:44,280 --> 00:54:45,760 Mecbur muyum ya göt taktırmaya? 1062 00:54:45,840 --> 00:54:47,640 İstiyorlar ki o götle gezeyim. 1063 00:54:47,720 --> 00:54:49,800 Her şey benim istediğim zaman olacak. 1064 00:54:49,880 --> 00:54:52,640 [İlhami anons geçer] Kubilay Bey, Kubilay Bey. 1065 00:54:53,680 --> 00:54:58,160 Yoğun kata geliniz, hasta bakım katına geliniz. 1066 00:54:58,240 --> 00:54:59,280 Abi yoğun bakım. 1067 00:55:01,720 --> 00:55:05,200 Yoğun bakım katına geliniz. 1068 00:55:05,280 --> 00:55:09,600 [İlhami] Kubilay Bey, Kubilay, buraya geliniz. 1069 00:55:09,680 --> 00:55:11,080 Geliniz lütfen. 1070 00:55:11,160 --> 00:55:14,400 Kubilay Bey, hay amına koyayım ya. 1071 00:55:16,480 --> 00:55:18,720 - Duyuldu mu bu? - Duyuldu abi. 1072 00:55:18,800 --> 00:55:19,960 Tamam. 1073 00:55:21,200 --> 00:55:23,680 Erdinç Bey'in şoförü Kubilay Bey. 1074 00:55:24,400 --> 00:55:27,800 - Erdinç değil abi, Erkin. - Ha. Erkin mi bunun adı? 1075 00:55:27,880 --> 00:55:29,520 - Erkin Bey abi. - Anladım. 1076 00:55:29,600 --> 00:55:32,840 O zaman ben "Kubilay Bey" demeyim ya, biraz fazla oluyor, şoför yani. 1077 00:55:32,920 --> 00:55:34,360 Fazla abi. Direkt Kubilay de. 1078 00:55:36,080 --> 00:55:39,720 Yücel'im, bir de yüzüme bakmazsan anons yaparken, utanıyorum ben ya. 1079 00:55:39,800 --> 00:55:40,920 Heyecan yapıyorum. 1080 00:55:42,480 --> 00:55:45,440 Erkin Bey'in şoförü Kubilay Bey… 1081 00:55:45,520 --> 00:55:49,200 Dostlarımızın kazıklamasıyla da kendimizi burada bulduk. Klasik hikâye. 1082 00:55:49,280 --> 00:55:52,960 Ne dedi o? "Erkin Bey'in şoförü" mü dedi? "Kubilay" mı dedi? 1083 00:55:53,760 --> 00:55:56,040 - Sen Erkin Bey'in şoförü Kubilay mısın? - Evet. 1084 00:55:56,120 --> 00:55:58,440 [İlhami] Erkin Bey'in şoförü Kubilay. 1085 00:55:58,520 --> 00:55:59,680 [hareketli müzik çalar] 1086 00:55:59,760 --> 00:56:02,240 [İlhami] Yoğun bakım katına geliniz lütfen. 1087 00:56:03,120 --> 00:56:04,920 - Ah be Kubi. - [İlhami] Şoför Kubilay. 1088 00:56:05,000 --> 00:56:08,160 - Ne oldu? - Amanın be, aslanım benim! 1089 00:56:19,360 --> 00:56:22,480 Herkesi minibüse topla, kaçıyoruz, örgüt burada olduğumuzu biliyor. 1090 00:56:22,560 --> 00:56:23,760 Kalk oğlum, kalk. 1091 00:56:25,560 --> 00:56:29,560 - Oktay abi, Oktay abi. - Şenol yok. 1092 00:56:30,360 --> 00:56:33,000 Abi, adamı anons ettim ya, şimdi oraya gelecek, 1093 00:56:33,080 --> 00:56:34,600 sen koş gel deyince, geldim ama… 1094 00:56:34,680 --> 00:56:36,120 Ya bırak şimdi bunları İlhami. 1095 00:56:36,200 --> 00:56:38,000 Oğlum, Şenol yok, Şenol, Şenol! 1096 00:56:38,080 --> 00:56:41,000 Sen Atakan'ı sırtla deyince, benim Atakan'ı sırtladım ya baba. 1097 00:56:41,080 --> 00:56:45,120 Şenol'u da birisi tutup getirseydi ya, her taraf adam dolu, manyak mısınız? 1098 00:56:45,200 --> 00:56:48,600 - Şenol odasında mıdır baba? - Ne bileyim nerededir? Fırla, fırla! 1099 00:56:49,520 --> 00:56:51,480 - [Begüm bağırır] - [Gazanfer] O neydi ya? 1100 00:56:53,440 --> 00:56:55,480 Ambulansın üstüne adam düşmüş baba. 1101 00:56:55,560 --> 00:57:00,360 [Şenol bağırır] Gazanfer abi, merhabalar, ben attım arkadaşı, ben, ben. 1102 00:57:01,360 --> 00:57:04,640 Alıverin kolyeyi, alıverin, alıverin, boynunda. 1103 00:57:05,640 --> 00:57:09,480 Ay çok güzel şehir İstanbul be Gazanfer abi, yaşamıyoruz, 1104 00:57:09,560 --> 00:57:10,960 vallahi yaşamıyoruz. 1105 00:57:11,800 --> 00:57:13,160 [Şenol güler] 1106 00:57:13,240 --> 00:57:15,560 Olur mu? Ben öpüyorum, eyvallah. Sağ ol. 1107 00:57:16,320 --> 00:57:17,880 Ulan çok kilit bir isim ya. 1108 00:57:17,960 --> 00:57:19,840 Adamlar nereye kaçmış? 1109 00:57:19,920 --> 00:57:22,280 Tüm tavuğu yemişsiniz amına koyayım. Olur mu bu ya? 1110 00:57:22,360 --> 00:57:24,400 Adamlar nereye kaçmış, diyorum. Desene. 1111 00:57:24,480 --> 00:57:26,320 Onları yedik attık biz, şuradan al. 1112 00:57:26,400 --> 00:57:28,360 - Buradan. - Abi, olay şöyle. 1113 00:57:28,440 --> 00:57:32,000 Biri plazadan helikopterle, diğeri havaalanından kendi özel jetiyle kaçıyor. 1114 00:57:32,600 --> 00:57:33,880 Patates de mi bitti? 1115 00:57:34,520 --> 00:57:36,160 Ulan, derisine kadar yenir mi be? 1116 00:57:37,560 --> 00:57:40,280 Yeni bir plan yapmamız lazım. Nasıl yapalım şimdi? 1117 00:57:40,360 --> 00:57:41,960 İlhami, ne diyorsun, ne yapalım? 1118 00:57:43,280 --> 00:57:45,840 Abi, adamları çok kısa sürede yakalayacağız. 1119 00:57:45,920 --> 00:57:46,920 Ne diyorsun sen ya? 1120 00:57:48,080 --> 00:57:50,840 Vallahi şeytanın aklına gelmez, bravo İlhami abi. 1121 00:57:50,920 --> 00:57:52,920 Böyle yapalım baba, adamları yakalayalım. 1122 00:57:53,000 --> 00:57:55,440 Lan mal, bu planın genel hatları. 1123 00:57:56,360 --> 00:58:00,160 Abi, onun dışında plazaya gireriz, helikopteri de yakalarız. 1124 00:58:00,240 --> 00:58:01,840 - Helikopteri yakalarız. - Evet abi. 1125 00:58:01,920 --> 00:58:05,800 Ama havaalanını nasıl yaparız, ben de bilmiyorum. 1126 00:58:06,400 --> 00:58:09,880 Vallahi bundan sonra herkes susar, silahlar konuşur, ben diyeyim. 1127 00:58:09,960 --> 00:58:12,120 Oğlum, hava limanına nasıl silah sokacaksın? 1128 00:58:12,200 --> 00:58:13,360 Sokulur. 1129 00:58:13,440 --> 00:58:14,520 İlhami. 1130 00:58:18,680 --> 00:58:20,280 Sen de aynı şeyi mi düşünüyorsun? 1131 00:58:23,720 --> 00:58:24,800 Ambaş. 1132 00:58:27,720 --> 00:58:29,240 [Serbest kısık sesle] Am mı baş? 1133 00:58:31,200 --> 00:58:32,200 Ambaş mı? 1134 00:58:33,360 --> 00:58:35,600 "Benimle aynı şeyi mi düşünüyorsun?" dediğim zaman 1135 00:58:35,680 --> 00:58:38,000 niye sırıtarak kafanı sallıyorsun böyle? 1136 00:58:38,080 --> 00:58:39,400 Yok abi, ben sırıtmadım. 1137 00:58:39,480 --> 00:58:41,120 - Sırıttın. - Çok net sırıttın. 1138 00:58:41,200 --> 00:58:43,240 - Sırıtmadım. - Sırıttın, böyle bir şey yaptın. 1139 00:58:43,320 --> 00:58:46,280 - Vallahi billahi sırıtmadım. - Sırıttın, sırıttın sen. 1140 00:58:46,360 --> 00:58:48,200 - İlhami abi, sırıttın abi. - Gördüm. 1141 00:58:48,280 --> 00:58:49,600 - Ben sırıtmadım ya. - Gördük. 1142 00:58:49,680 --> 00:58:52,200 - Anam avradım olsun sırıtmadım ben ya. - Sırıttın oğlum. 1143 00:58:52,280 --> 00:58:54,520 Abi, ekmek Mushaf çarpsın sırıtmadım. 1144 00:58:54,600 --> 00:58:57,400 - Herkes gördü ama. - Allah Allah! 1145 00:58:57,480 --> 00:58:58,520 Bir dakika. 1146 00:58:58,600 --> 00:59:00,120 - Dur hele. - Net sırıttın. 1147 00:59:00,200 --> 00:59:02,800 - Ambaş Süleyman'ı hatırladın mı? - Evet abi. 1148 00:59:02,880 --> 00:59:05,400 - 2007, Antalya. - Evet abi. 1149 00:59:05,480 --> 00:59:06,920 Bir sik hatırlamadın! 1150 00:59:08,800 --> 00:59:10,480 Merzifon o, 2007. 1151 00:59:11,120 --> 00:59:13,040 Şimdi sen Ambaş Süleyman'ı arıyorsun. 1152 00:59:13,120 --> 00:59:15,320 - Tamam abi. - Diyorsun ki… 1153 00:59:15,400 --> 00:59:17,280 "Gazanfer abinin sana işi düştü. 1154 00:59:17,360 --> 00:59:19,960 Muhakkak gelecek, görüşecek." Bağlıyorsun bir şekilde. 1155 00:59:20,040 --> 00:59:22,440 - Peki abi. - Sonra da Şenol'la şeyi alıyorsun… 1156 00:59:22,520 --> 00:59:24,600 Serbest'i alıyorsun, plazayı hallediyorsunuz. 1157 00:59:25,200 --> 00:59:29,640 Biz de Ambaş'a gidiyoruz. Havaalanına adam yetmez. 1158 00:59:29,720 --> 00:59:33,560 O zaman plazayı bitirince de tekrar Oktaylar'la buluşuyorsunuz. 1159 00:59:33,640 --> 00:59:34,640 Bende abi o iş, tamam. 1160 00:59:35,520 --> 00:59:39,040 Baba, şöyle bir problemimiz var, bizim bu adamlara iş yaptıracak paramız yok. 1161 00:59:39,120 --> 00:59:42,520 He yok, tabii, o doğru. Yok, neden? 1162 00:59:42,600 --> 00:59:46,160 Çünkü paraları pezevenklere yedirdiniz. Ne yaptınız? 1163 00:59:46,240 --> 00:59:50,720 Abur cubur aldınız, abur cuburdu, pezevenkti derken para mara yok. 1164 00:59:50,800 --> 00:59:51,800 Yok para! 1165 00:59:52,520 --> 00:59:55,800 Adam gitmiş dokuz bin liraya kıyma hülyası diye bir yemek yemiş ya, 1166 00:59:55,880 --> 01:00:00,120 kimse ağzını açmıyor, benim şu 725 liramın hesabı soruluyor bana ya. 1167 01:00:00,200 --> 01:00:03,080 Lan sen bizi pezevenge götürmedin mi? 725 lirayı nerede… 1168 01:00:03,160 --> 01:00:05,680 - Tamam tamam. - Ama 725 lirayı nerede harcadın sen? 1169 01:00:05,760 --> 01:00:07,960 Ben kimseyi, ben sizi pezevenge mi götürdüm? 1170 01:00:08,040 --> 01:00:11,400 Ben sizi pezevenge götürmedim, ben tek gittim baba pezevenge. 1171 01:00:11,480 --> 01:00:14,920 Ben sizi bir yere, sen minibüste lop lop kolaları içtin ya. 1172 01:00:15,000 --> 01:00:16,920 [saat alarmı çalar] 1173 01:00:17,000 --> 01:00:18,200 Kim arıyor? 1174 01:00:18,280 --> 01:00:19,440 Yok ben şeye kurmuştum, 1175 01:00:19,520 --> 01:00:22,080 operasyonlarımıza başlarız diye düşündüğüm saati kurdum. 1176 01:00:22,160 --> 01:00:23,280 Biraz geciktik. 1177 01:00:23,360 --> 01:00:26,640 Senin en büyük hatan ne, biliyor musun? Her şeyi göz önünde yaşıyorsun. 1178 01:00:26,720 --> 01:00:27,920 - Doğru. - Ne gerek var ya? 1179 01:00:28,000 --> 01:00:31,120 O kadar doğru diyorsun ki. Herkesin konuştuğu görüştüğü birisi var. 1180 01:00:31,200 --> 01:00:34,200 Oktay abimin kıvırcığı var, Sevil yengem rahmetli, 1181 01:00:34,280 --> 01:00:36,000 patatesçi İbrahim'i duymuşsundur. 1182 01:00:36,080 --> 01:00:40,360 Tabii patatesçi İbo. Zafer hafta sonları dükkâna karı atıyor baba. 1183 01:00:40,440 --> 01:00:43,360 İlhami abi 50 senedir aynı kadınla, dostuyla yaşlandı. 1184 01:00:43,440 --> 01:00:45,560 11 yaşında mı tanışmıştınız siz? Güzin Hanım. 1185 01:00:45,640 --> 01:00:47,520 Bu çocuk yaptı, bunun çocuğu var artık, 1186 01:00:47,600 --> 01:00:50,080 benim daha bir şey dememe gerek var mı? Gerçekten ya. 1187 01:00:50,160 --> 01:00:51,760 - Şş, tamam. - Lan, ne? 1188 01:00:51,840 --> 01:00:53,800 Bunu saunalardan topluyoruz baba! 1189 01:00:53,880 --> 01:00:56,280 Ödem atıyorum diye sürekli fuhuş batağında bu! 1190 01:00:56,360 --> 01:00:59,440 Hastalık getirecek evimize, bir seninle ben kaldık baba ya! 1191 01:01:00,400 --> 01:01:03,400 Hoş, seni de gördük Maestro'yla kucak kucağa, konuşturmayın beni! 1192 01:01:03,480 --> 01:01:05,160 - O ne biçim konuşma? - Terbiyesiz! 1193 01:01:05,240 --> 01:01:06,880 - Geri zekâlı mısın sen? - Aynı şey mi? 1194 01:01:06,960 --> 01:01:08,160 Herkes sikişti biz kaldık! 1195 01:01:08,240 --> 01:01:10,520 Ben aile kurdum, aile, aile aynı şey değil puşt! 1196 01:01:10,600 --> 01:01:11,640 Hadi lan! 1197 01:01:12,680 --> 01:01:15,600 Sen kimi diyorsun lan, kıvırcık diye? Ela'yı mı diyorsun? 1198 01:01:15,680 --> 01:01:17,000 Allah belanızı versin! 1199 01:01:17,880 --> 01:01:21,000 Tamam, İlhami, alıyorsun bunları, doğru plazaya. 1200 01:01:21,080 --> 01:01:22,920 - Tamam. - Geriye kalanlar benimle Ambaş'a. 1201 01:01:23,000 --> 01:01:26,600 - Hiçbir şeye vaktimiz kalmadı, kalkın. - Baba, nasıl bölünüyoruz? 1202 01:01:26,680 --> 01:01:29,680 Biz Ambaş'a giderken Serbestler'i plazaya mı bırakalım, 1203 01:01:29,760 --> 01:01:32,160 Serbestler plazaya giderken bizi Ambaş'a mı atsınlar? 1204 01:01:32,240 --> 01:01:33,880 - Ne yapalım baba? - Sakin. Tamam. 1205 01:01:33,960 --> 01:01:35,960 İlhami, siz minibüsü alın, biz de taksiye. 1206 01:01:36,040 --> 01:01:38,360 - Olur abi. - Baba, istersen biz taksiyle geçelim. 1207 01:01:38,440 --> 01:01:39,840 Sizin için daha rahat olur. 1208 01:01:39,920 --> 01:01:41,360 İstersen uzatmayalım. 1209 01:01:41,440 --> 01:01:43,320 Abi buradan Ambaş'a taksi ne yazar acaba? 1210 01:01:43,400 --> 01:01:47,600 Şimdi onu bilemeyiz İlhami, sen taksiye İlhami abinin teçhizatını, 1211 01:01:47,680 --> 01:01:49,280 bizim de mühimmatı koy, tamam mı? 1212 01:01:49,360 --> 01:01:51,640 - M60'ı alayım mı amca? - Taksiye sığar mı? 1213 01:01:51,720 --> 01:01:53,520 - Sığdırırım. - Boş sorma o zaman, hadi. 1214 01:01:53,600 --> 01:01:57,560 Görüyorsun, değil mi? Taksiyle örgüt çökertmeye gidiyoruz. 1215 01:01:57,640 --> 01:01:59,160 [Aziz Ahmet "Yollar" çalar] 1216 01:01:59,240 --> 01:02:01,840 [Atakan] Götüreyim seni saunaya, niye bu kadar dert ettin? 1217 01:02:01,920 --> 01:02:04,480 [Serbest] Benim müracaat etmiyor olmam lazım buna! 1218 01:02:04,560 --> 01:02:06,040 Bir teklif olsa okey. 1219 01:02:07,520 --> 01:02:11,920 ♪ Özlediğim nazlı yardan Neden haber gelmiyor ♪ 1220 01:02:12,000 --> 01:02:16,760 ♪ Ayrı düştüm dost elinden Günüm geçmek bilmiyor ♪ 1221 01:02:16,840 --> 01:02:21,080 ♪ Ayrı düştüm dost elinden Günüm geçmek bilmiyor ♪ 1222 01:02:21,160 --> 01:02:25,000 ♪ Yollar alın götürün beni yarime verin ♪ 1223 01:02:26,480 --> 01:02:27,560 Süleyman! 1224 01:02:28,920 --> 01:02:30,000 Süleyman! 1225 01:02:32,120 --> 01:02:34,120 - Efendim! - Nasılsın hayatım? 1226 01:02:36,160 --> 01:02:38,040 Abiciğim, hoş geldiniz, şeref getirdiniz. 1227 01:02:38,600 --> 01:02:41,400 Süleyman, dolu geldik, içeride eğer birileri varsa 1228 01:02:41,480 --> 01:02:44,280 bizi bir yerlere haber etmek isteyen, aklında bulunsun. 1229 01:02:44,360 --> 01:02:46,520 Aman abi, benim adım Süleyman. 1230 01:02:47,360 --> 01:02:48,360 Yani? 1231 01:02:49,720 --> 01:02:53,440 - Buyurun geçin, oturun, bir şeyler için. - Bir şey içmeyelim, sağ ol, acelemiz var. 1232 01:02:54,120 --> 01:02:56,480 Bize lazımsın, sana işimiz düştü. 1233 01:02:56,560 --> 01:02:57,880 Elbette abi, elbette. 1234 01:02:58,520 --> 01:03:02,000 Bize iki kolu, iki bacağı olmayan arkadaşlar lazım. 1235 01:03:02,080 --> 01:03:04,640 Hı, anladım. 1236 01:03:05,200 --> 01:03:07,160 Abi, şimdi biliyorsun, biz tam sezondayız, 1237 01:03:07,240 --> 01:03:10,960 yani malum üç aylar, ben bunları günde iki vardiya dilendiriyorum, 1238 01:03:11,040 --> 01:03:16,040 yani şimdi bu çocuklardan iki tanesi sinyale çıkmazsa bunun bir şeyi oluyor. 1239 01:03:16,120 --> 01:03:18,440 - Yani hem onun ücreti, hem benim payım. - Hımm. 1240 01:03:18,520 --> 01:03:23,000 Eh, bir şekilde halledebilirsek yani, anlaşırız abi, hallolmayacak şey değil. 1241 01:03:23,080 --> 01:03:24,400 Hallederiz Süleymancığım. 1242 01:03:25,240 --> 01:03:26,680 [Zafer] Yasin miydi kardeşim? 1243 01:03:27,240 --> 01:03:29,720 - Evet abi. - Yasin, nasıl oldu bu? 1244 01:03:29,800 --> 01:03:32,200 Abinle ikiniz, aynı anda kısır olmanız? 1245 01:03:32,280 --> 01:03:33,840 Çok talihsiz bir olay ya. 1246 01:03:33,920 --> 01:03:35,760 Abi, aslında o işin aslı öyle değil. 1247 01:03:35,840 --> 01:03:39,000 Yani kısır olan benim, abim değil. 1248 01:03:39,080 --> 01:03:41,040 O, örgüte ürememe sözü verdi. 1249 01:03:41,120 --> 01:03:43,200 - Ürememe sözü? - Evet abim. 1250 01:03:43,280 --> 01:03:44,360 Öyle söz mü oluyor lan? 1251 01:03:44,440 --> 01:03:48,760 Yani örgüte girebilmek için kendini kısır yazdırdı ve ürememe sözü verdi. 1252 01:03:49,440 --> 01:03:50,560 Aslına bakarsan, 1253 01:03:51,360 --> 01:03:53,720 tam kısır da değil, sperm sayısı düşük. 1254 01:03:53,800 --> 01:03:57,200 Sperm sayısı, bak he, o şimdi sperm sayısı az diyorsan 1255 01:03:57,280 --> 01:04:02,360 tam o sayı olarak mı geçiyor, yoksa kalite, sperm kalitesi mi düşük? 1256 01:04:03,000 --> 01:04:06,240 - Bilmiyorum abi. - Kalite… Çünkü kaliteden de fark eder. 1257 01:04:06,320 --> 01:04:11,720 Bir canlı hücre sayısı var, bir sperm kalitesi var, bakabildin mi onu? 1258 01:04:11,800 --> 01:04:12,920 Ben bakamadım abi. 1259 01:04:13,000 --> 01:04:15,480 - Kıvamına baksan anlaşılır. - Doğrudur. 1260 01:04:15,560 --> 01:04:20,160 Ne oluyor? Çocuk yapmak istedi diyelim, örgütten çıktınız, hiç mi olmayacak? 1261 01:04:20,240 --> 01:04:22,560 - Sende olmayacak belli. - Bende olmayacak abi. 1262 01:04:22,640 --> 01:04:24,560 Yeğenin de mi olmayacak, yani abide de mi? 1263 01:04:24,640 --> 01:04:28,440 Yani onun yöntemleri varmış, işte tabii bir uygun hatun gerekiyor, 1264 01:04:28,520 --> 01:04:31,800 o hatun kişinin yumurtalıkları uygun zamanda… 1265 01:04:31,880 --> 01:04:33,960 - Tüp bebek, değil mi? - Ha, ağzın bal yesin. 1266 01:04:34,040 --> 01:04:35,280 Tüp bebek, evet. 1267 01:04:35,360 --> 01:04:38,520 Böyle seni beyaz bir odaya alıyorlarmış abi, onu yaparken. 1268 01:04:38,600 --> 01:04:40,880 - Evet. - Bir video açıyorlarmış müstehcen. 1269 01:04:40,960 --> 01:04:43,320 Sen onu izleyerek kendinle oynuyormuşsun. 1270 01:04:43,400 --> 01:04:45,880 - Asılıyorsun yani. - Estağfurullah abi. 1271 01:04:45,960 --> 01:04:48,280 Kendinle oynuyormuştan kastın o değil mi? 1272 01:04:48,360 --> 01:04:49,360 O, evet. 1273 01:04:49,440 --> 01:04:51,000 31 patlatıyor işte, değil mi? 1274 01:04:51,080 --> 01:04:52,520 - Evet. - Tamam. 1275 01:04:53,360 --> 01:04:55,800 Nasıl çıkartacak başka? Çıkartacak. 1276 01:04:57,840 --> 01:05:00,000 [Şenol] Beyler, dikkatle dinleyin beni. 1277 01:05:00,080 --> 01:05:02,600 Serbest, sen K blok, C kapısından gireceksin, 1278 01:05:02,680 --> 01:05:05,400 27. kata çıkıp tünel köprüden, Ş bölümüne ulaşacaksın. 1279 01:05:05,480 --> 01:05:07,080 Ş mi? 1280 01:05:07,160 --> 01:05:11,640 Şenol, sen biliyor musun bu binayı, hakikaten emin misin yani? 1281 01:05:11,720 --> 01:05:13,360 Abi, o ne demek? İşte burada ya. 1282 01:05:13,440 --> 01:05:16,640 Seninle J binasının doğu girişinden eksi dokuz otopark katına ineceğiz. 1283 01:05:16,720 --> 01:05:19,680 Oradan asansör boşluğunu kullanarak, U 57'ye çıkacağız. Sonra… 1284 01:05:19,760 --> 01:05:22,320 Ben K'dan C 27 bağlantı tünelinden geçeceğim. 1285 01:05:22,400 --> 01:05:25,680 Siz de J'den eksi dokuza ineceksiniz ve U 57'de buluşacağız. 1286 01:05:25,760 --> 01:05:27,240 Aynen öyle yapacağız. 1287 01:05:27,320 --> 01:05:30,080 Ama bir saniye, ben şimdi Z 8'den M 21'e kadar çıksam sonra 1288 01:05:30,160 --> 01:05:33,440 siz Ş 1 ve Ş 2 kapılarını bana açsanız, öyle daha kolay olmaz mı? 1289 01:05:33,520 --> 01:05:34,680 - Aa, bir dakika. - Evet. 1290 01:05:34,760 --> 01:05:37,760 - O G 42'ye çıkıyor. - G 43'e çıkıyor olmaz, onu diyorum işte. 1291 01:05:37,840 --> 01:05:40,560 Senin kesinlikle K 1ya da K 2'den giriş yapman lazım ki 1292 01:05:40,640 --> 01:05:42,000 yani direkt C 27'ye ulaşasın. 1293 01:05:42,080 --> 01:05:43,960 Zaten ulaştıktan sonra komple sonrası Ş. 1294 01:05:44,800 --> 01:05:47,520 Ne amına koyayım bu ya? Bu ne ya? 1295 01:05:47,600 --> 01:05:48,960 Nasıl bir plan bu? 1296 01:05:50,080 --> 01:05:51,720 Cık. Bunlar senin şahsi notların mı? 1297 01:05:51,800 --> 01:05:55,240 Evet, isterseniz, yani ben tercih etmem ama şunu da yapabiliriz, 1298 01:05:55,320 --> 01:05:57,880 bak, L 7'den girelim, S-T-M koridorlarından ayrılalım, 1299 01:05:57,960 --> 01:06:00,480 ama birbirimizden ayrılırsak bulmamız zorlaşır sonra. 1300 01:06:01,640 --> 01:06:02,640 - Şenol. - Ha? 1301 01:06:02,720 --> 01:06:06,280 Bu bina, böyle bir bina değildi ya, ne kadar bu böyle? 1302 01:06:06,360 --> 01:06:07,520 Ne bu böyle ya? 1303 01:06:09,440 --> 01:06:10,920 Sen yorum katmadın, değil mi? 1304 01:06:11,000 --> 01:06:13,360 - Hayır, ben olanı anlatıyorum. - Sen anladın mı? 1305 01:06:13,440 --> 01:06:15,520 - Hakikaten ben mi? - Hiçbir şey anlamadım, hiç! 1306 01:06:15,600 --> 01:06:18,400 Abi, o zaman başlatmayın T'sine Ş'sine ya, 1307 01:06:18,480 --> 01:06:21,520 alın silahlarınızı ön kapıdan girelim ve işimizi yapalım. 1308 01:06:22,440 --> 01:06:23,600 - O zaman… - Tamam. 1309 01:06:23,680 --> 01:06:25,760 - Ya nasip tekniği mi diyoruz yani? - Yani. 1310 01:06:25,840 --> 01:06:27,880 O zaman en üst kata çıkacağız. O, görevimiz. 1311 01:06:27,960 --> 01:06:29,520 Tek bu mu yani, yapmamız gereken? 1312 01:06:29,600 --> 01:06:30,800 - Tamam, hadi abi. - Evet. 1313 01:06:30,880 --> 01:06:33,360 [hareketli müzik çalar] 1314 01:06:45,120 --> 01:06:46,440 Şimdi. 1315 01:06:46,520 --> 01:06:47,960 Geç, geç, geç, geç. 1316 01:06:52,640 --> 01:06:53,880 [kısık sesle] Serbest. 1317 01:06:53,960 --> 01:06:56,200 - Ne oldu? - Beyler, içerisi çok kalabalık. 1318 01:06:56,920 --> 01:06:59,640 - Attığınızı indirin. Önce Serbest sen dal. - Boş ver. 1319 01:06:59,720 --> 01:07:01,840 Ardından ben, Şenol, sen arkayı kolla. 1320 01:07:01,920 --> 01:07:03,840 [İlhami] Hadi koçum. Şimdi! 1321 01:07:05,880 --> 01:07:08,920 Boş ver be Şenol. Boş ver şimdi roketi be. 1322 01:07:09,000 --> 01:07:12,040 - "Boş ver" olur mu abi ya? - Ne oluyor lan? 1323 01:07:14,480 --> 01:07:15,720 Roket abi. 1324 01:07:16,640 --> 01:07:19,240 Şenolcuğum, rokete gerek yok ya. 1325 01:07:19,320 --> 01:07:22,600 Gerçekten gerek yok, yakalayacağız, indireceğiz adamları, bu kadar basit. 1326 01:07:22,680 --> 01:07:25,240 - Abi, olur mu öyle şey? - Hakikaten boş ver. 1327 01:07:25,320 --> 01:07:27,120 Roketlik bir durum yok, hakikaten. 1328 01:07:27,200 --> 01:07:30,440 Sen çevir şunu. Dur, tut şunu. 1329 01:07:32,920 --> 01:07:34,120 [Şenol] Hazırız. 1330 01:07:34,200 --> 01:07:36,360 [Şenol nefes nefese kalır] 1331 01:07:37,840 --> 01:07:40,280 Bu ne amına koyayım ya, bu roket ya? 1332 01:07:46,360 --> 01:07:48,520 Geç geç, şimdi. 1333 01:07:48,600 --> 01:07:50,600 [hareketli müzik çalar] 1334 01:07:51,520 --> 01:07:52,760 [Serbest] Serbest. 1335 01:07:55,040 --> 01:07:57,480 Dur, taktı, bir şey taktı. 1336 01:07:58,560 --> 01:08:00,840 - İt, it, it. - Serbest, ne yaptın sen ya? 1337 01:08:00,920 --> 01:08:04,160 - Biraz daha itsene şunu. - Sen geç it, ben görmüyorum ki bir şey. 1338 01:08:04,240 --> 01:08:06,280 - Sen niye geldin ki? - Görmüyor abi. 1339 01:08:06,360 --> 01:08:09,560 - Geç, yani bir seferde geç. - Bir dakika, dur, dur, ben hallediyorum. 1340 01:08:09,640 --> 01:08:12,320 - Abi alalım geri. - Bir koy, onu bir koy sen bir saniye. 1341 01:08:12,400 --> 01:08:14,720 - Tamam. - Bir şu roketini bir bırak bir ya. 1342 01:08:14,800 --> 01:08:15,800 Tamam. 1343 01:08:16,479 --> 01:08:18,359 - Nasıl, açılmıyor mu? - Açılmıyor abi. 1344 01:08:18,439 --> 01:08:21,319 İlhami abi, onu bir çeksene kendine doğru. 1345 01:08:21,920 --> 01:08:23,439 - Yere ver. - Neyi yere vereyim? 1346 01:08:23,520 --> 01:08:26,200 - Roketi şöyle. Aşağı ver. - Kafasını mı yere vereyim? 1347 01:08:26,279 --> 01:08:29,120 - Çevir, ben yattım. - İşte dönmüyor, dönmüyor. 1348 01:08:30,960 --> 01:08:32,560 Roketi çeviremiyoruz abi. 1349 01:08:33,120 --> 01:08:36,800 - İlhami abi, vallahi olmuyor. - [Serbest inler] Ah! Ah! 1350 01:08:38,279 --> 01:08:41,680 - Bir yerine mi geldi? - Ayağımı indi roket. Ah! 1351 01:08:41,760 --> 01:08:45,640 - Ay sikeyim be, abi be! Gel. - Ah! 1352 01:08:45,720 --> 01:08:47,920 - Ah! - Hakikaten bu roketi getirdiğin iyi oldu. 1353 01:08:48,000 --> 01:08:49,840 - Siperliğinin camı çıktı. - Camı da çıktı. 1354 01:08:49,920 --> 01:08:53,800 Senin roketini sikeyim! Senin yapacağın işi sikeyim! 1355 01:08:53,880 --> 01:08:57,120 Getirdiğin çantalarının amına koyayım senin! 1356 01:08:57,200 --> 01:08:58,600 Baş aşağı geliyor mu? Şöyle. 1357 01:08:58,680 --> 01:09:00,240 - Deneyelim. - Dönüyor mu baş aşağı? 1358 01:09:00,319 --> 01:09:03,800 - Sakin bir şekilde deneyelim. - Şu. Ananı, avradını! 1359 01:09:03,880 --> 01:09:05,520 Pıt etti, havada kaldı roket. 1360 01:09:06,240 --> 01:09:07,319 Şimdi… 1361 01:09:07,399 --> 01:09:10,520 - Roket çıktı, hah, tamam. - Ya ne güzel, tamam, bu işte zaten. 1362 01:09:10,600 --> 01:09:11,920 Sök siperliğini. 1363 01:09:12,000 --> 01:09:14,240 Şimdi bir yüklen, sanki açılacak gibi. 1364 01:09:14,319 --> 01:09:17,640 Bunu siperlik varken de yüklenirdik, niye söktük o zaman? 1365 01:09:17,720 --> 01:09:20,439 - Girmeseydin bu sorun yoktu. - Tek başına geçebiliyor mu? 1366 01:09:20,520 --> 01:09:23,880 Al bak, tam ortada duruyorum, hiçbir yere dokunmuyorum. Çık, çık. 1367 01:09:23,960 --> 01:09:27,479 - Aferin be Serbest. Bravo be! - Lan benimle ne alakası var? Sen… 1368 01:09:27,560 --> 01:09:28,840 Bir sonrakine binemedin. 1369 01:09:28,920 --> 01:09:32,680 Benim tabancayla geldiğim yere roketatarla geldin sen. 1370 01:09:32,760 --> 01:09:34,840 Tamam, bunu sokacağım, bir saniye ekleyeceğim. 1371 01:09:34,920 --> 01:09:36,600 - Cebe sığmaz. - Ya sığdığı kadar. 1372 01:09:36,680 --> 01:09:39,800 Amına koyduğumun patlayıcısı cebe sokulmaz, nereye gittin? 1373 01:09:39,880 --> 01:09:40,880 Dene abi. 1374 01:09:40,960 --> 01:09:43,120 - Bir. - Ne bir? 1375 01:09:43,200 --> 01:09:45,520 - Bir deyince yapışalım. - Ne? Bir ne? 1376 01:09:45,600 --> 01:09:47,240 - Hadi. - Asıl. Asıl. 1377 01:09:52,680 --> 01:09:54,840 - Getir, getir. - Al şunu, tut şunu, tut. 1378 01:09:54,920 --> 01:09:56,960 [ Osman İşmen "Azize Diskotekte" çalar] 1379 01:10:07,400 --> 01:10:08,920 [kısık sesle] Geç, geç, geç. 1380 01:10:12,320 --> 01:10:14,120 [nişan alma sinyali] 1381 01:10:27,520 --> 01:10:29,560 Niye bu kadar duman oldu böyle? 1382 01:10:29,640 --> 01:10:31,840 - Çok duman yaptı bu Şenol ya. - Çok oldu. 1383 01:10:35,360 --> 01:10:37,680 - Ne oluyor, ne oluyor? Ne oldu? - Sıkıyor. 1384 01:10:38,880 --> 01:10:40,400 - Biz de sıkalım. - Cevap veriyoruz. 1385 01:10:40,480 --> 01:10:41,880 Verelim, cevap verelim, sık. 1386 01:10:45,120 --> 01:10:47,480 Anam, kafama geldi senin şeyin, az açık. 1387 01:10:47,560 --> 01:10:50,400 - Dur, dur, biri var. Kimsin? Kimsin? - Ne? 1388 01:10:50,480 --> 01:10:51,800 [İlhami] Oğlum, bana değecek! 1389 01:10:51,880 --> 01:10:54,600 - İlhami abi, gel. Gel abi. - [İlhami] Sıkmayın! 1390 01:10:54,680 --> 01:10:57,320 - Gel! - Tamam, gel abi işte, bekliyoruz. 1391 01:10:57,400 --> 01:10:59,440 [Arif Sağ "Dımbıllı" çalar] 1392 01:10:59,520 --> 01:11:01,480 Az evvel size ateş eden benmişim demek ki. 1393 01:11:02,240 --> 01:11:05,360 Şurada asansör var, beni takip edin, yetişelim hiç olmazsa, hadi. 1394 01:11:05,440 --> 01:11:08,640 Nerede asansör var? Biz de gelelim, hemen gitme, biz de gelelim! 1395 01:11:08,720 --> 01:11:11,320 Görünmüyor ki hiçbir şey ya! Ah! 1396 01:11:11,400 --> 01:11:12,840 Kayboldu, gitti, amına koyayım. 1397 01:11:12,920 --> 01:11:15,800 - Yani o bakayım, öyle bakayım. - Bak bakayım. 1398 01:11:34,360 --> 01:11:35,800 [Şenol] Lan! 1399 01:11:37,920 --> 01:11:41,320 İlhami abi, kaldır şunu, ordu geliyor, sikerler abi bizi, ne olur? 1400 01:11:46,880 --> 01:11:51,920 Serbest nerede? Serbest nerede? Serbest'i almadık! Almadık Serbest'i! 1401 01:11:53,760 --> 01:11:55,720 [Serbest] Lan bekle, İlhami abi! 1402 01:12:04,520 --> 01:12:06,520 [boğuşma sesleri] 1403 01:12:12,280 --> 01:12:17,680 Bir adım bekleyemedin. Bir adım bekleyemedin. 1404 01:12:17,760 --> 01:12:20,720 Abiciğim. Şöyle vereyim. 1405 01:12:22,360 --> 01:12:24,480 - Tamam mıyız abi? - Bu nedir yahu? 1406 01:12:24,560 --> 01:12:25,920 Kollar, bacaklar. 1407 01:12:26,000 --> 01:12:27,720 Ama hiç bacağa benzemiyor bu. 1408 01:12:27,800 --> 01:12:31,480 Şimdi baba, bu pantolonun altında kalacağı düşünüldüğü için 1409 01:12:31,560 --> 01:12:33,200 estetiğine takılmamışlardır. 1410 01:12:33,280 --> 01:12:35,520 Bak mesela, buna ayakkabı giydirebiliyorsun. 1411 01:12:35,600 --> 01:12:37,440 - Tabii. - Hatta gerekirse çorap bile. 1412 01:12:38,200 --> 01:12:39,520 Anladım. 1413 01:12:39,600 --> 01:12:42,160 - Çok güzel. - Şimdi, şöyle yapıyoruz. 1414 01:12:42,880 --> 01:12:46,280 Ben taksiyi alıp önden gidiyorum, İlhami abinizle buluşuyoruz. 1415 01:12:46,360 --> 01:12:50,280 Hazırlıkları bitiriyoruz. Siz de burayı hallettikten sonra yanımıza geliyorsunuz. 1416 01:12:56,520 --> 01:12:58,280 - Yardım? - Yok yok, tamam. 1417 01:13:01,240 --> 01:13:02,640 [Oktay] Polyester mi bunlar? 1418 01:13:02,720 --> 01:13:04,120 [boğuşma sesleri] 1419 01:13:07,160 --> 01:13:10,600 - Dur, dur, üstüme oturdun, dur. - Sen nereden geldin lan? 1420 01:13:11,760 --> 01:13:13,880 Serbest! Geldin mi? 1421 01:13:13,960 --> 01:13:15,560 [boğuşma sesleri] 1422 01:13:23,600 --> 01:13:26,240 - Çubuğa mı sarıldın lan? - Bir adım bekleyemediniz ya. 1423 01:13:26,320 --> 01:13:28,720 Bir adım bekleyemediniz. Çubuğa sarıldım. 1424 01:13:29,760 --> 01:13:31,160 Oğlum, alın lan şunu! 1425 01:13:31,920 --> 01:13:33,200 Alın şu kolyeyi! 1426 01:13:33,280 --> 01:13:36,760 Belim döndü. Ananı sikeyim! Ay! 1427 01:13:36,840 --> 01:13:38,040 Lan! 1428 01:13:38,920 --> 01:13:40,200 Ah! 1429 01:13:41,760 --> 01:13:42,880 Belim döndü. 1430 01:13:43,640 --> 01:13:46,480 Ulan, vurun lan şunu, alın kolyesini artık! 1431 01:13:48,600 --> 01:13:50,520 Ne oldu? Lan ne yaptın bana? 1432 01:13:50,600 --> 01:13:52,960 Bana bir şey yaptı bu! Ne, neydi bu? 1433 01:13:53,040 --> 01:13:55,160 Ya İlhami abi, bana iğne yaptılar! 1434 01:13:57,440 --> 01:14:00,560 [Şenol] Amına koyduğum! Amına koyduğumun çocuğu! 1435 01:14:00,640 --> 01:14:02,000 [kapı açılır] 1436 01:14:05,400 --> 01:14:08,320 Lan! Atladı adam oğlum, adam gitti lan! 1437 01:14:08,400 --> 01:14:10,520 - [İlhami] Atlayın peşinden hadi! - İçim coşuyor. 1438 01:14:12,680 --> 01:14:16,600 İçim, içim çok coşuyor abi. İçim çıldırıyor. 1439 01:14:16,680 --> 01:14:19,600 Adrenalin iğnesi basmış sana, bir şey olmaz! 1440 01:14:19,680 --> 01:14:23,360 - Atla, atla. - Ay ben atlamam, yok. 1441 01:14:24,320 --> 01:14:27,280 Ben aşağıda… Sikerim sülalenizi lan! Atlamam ben! 1442 01:14:27,360 --> 01:14:30,200 - At şunu, at! - [Şenol] Atıyorum. 1443 01:14:30,280 --> 01:14:33,720 - Orospu İlhami! - Hasbinallah! 1444 01:14:38,680 --> 01:14:44,280 Furkan… Yasin kaç para aldınız, bu şeyden, operasyondan? 1445 01:14:44,360 --> 01:14:45,720 17. 1446 01:14:45,800 --> 01:14:46,920 17.000 lira mı? 1447 01:14:47,720 --> 01:14:48,920 Kişi başı mı, yoksa… 1448 01:14:49,000 --> 01:14:53,920 Yok abi, senin burada toplam zapt edilme ücretin, hepsi o yani. 1449 01:14:54,000 --> 01:14:58,960 Oğlum 17 çok az lan. 11.500 oldu asgari ücret. 1450 01:14:59,040 --> 01:15:01,120 - O kadar oldu mu? - Oldu tabii. 1451 01:15:01,200 --> 01:15:03,400 Her şeyi düşünmeniz lazım. 1452 01:15:03,480 --> 01:15:05,520 Abi, para konuşmayı beceremiyorum ben ya. 1453 01:15:06,560 --> 01:15:10,480 Kardeşim de prezantabl olmadığı için karşısına çıkamıyoruz. 1454 01:15:10,560 --> 01:15:11,600 Öyle yapma Furkan. 1455 01:15:12,480 --> 01:15:17,120 Güzel bir rakam belirleyin, kendi aranızda, tutsak başı deyin, bir. 1456 01:15:17,200 --> 01:15:20,400 İkincisi gün, gün başı çalışın, bütün organizasyon değil. 1457 01:15:20,480 --> 01:15:24,280 Ben burada diyelim 10 gün kaldım, yediğim, içtiğim dâhil değil, 1458 01:15:24,360 --> 01:15:26,280 buranın kirası var, gideri var. 1459 01:15:26,360 --> 01:15:27,800 Aylık, doğru mu? 1460 01:15:27,880 --> 01:15:30,560 Elektriği var, suyu var, gün başı. 1461 01:15:30,640 --> 01:15:32,960 Bir anlaşacaksın, tutsağı aldığın zaman. 1462 01:15:33,040 --> 01:15:35,400 Gün başı, net. Kaç gün tutacağım abi? 1463 01:15:35,480 --> 01:15:38,240 - Bunu sor örgüte, doğru mu? - Doğru abi. 1464 01:15:38,320 --> 01:15:41,760 Sen şimdi bütün operasyona aynı rakamı dediğin zaman 1465 01:15:41,840 --> 01:15:44,160 adam sende bir ay bıraktı tutsağı, ne yapacaksın? 1466 01:15:45,480 --> 01:15:46,880 Yanlış, zarardasın. 1467 01:15:46,960 --> 01:15:49,760 Sağ olun, Allah razı olsun, iyi ağırladınız, onda bir şey yok. 1468 01:15:49,840 --> 01:15:52,960 - Ben gittiğim her yerde anlatırım. - Sağ ol abi. Sağ ol. 1469 01:15:53,040 --> 01:15:55,240 - Yani, her şeyiniz… - Allah razı olsun. 1470 01:15:55,320 --> 01:15:58,920 Abi, bir banyo ihtiyacın vesaire varsa. 1471 01:15:59,000 --> 01:16:01,320 - Banyo yok ya. - Böyle, yani içeride… 1472 01:16:01,400 --> 01:16:04,240 Hayvan gibi banyomuz var yani, ihtiyacını görebilirsin. 1473 01:16:04,320 --> 01:16:06,360 - Tamam. - Abim geçen hafta bir jakuzi çaldı. 1474 01:16:06,440 --> 01:16:08,080 - Oraya kurdurduk. - O işe de girdik. 1475 01:16:08,160 --> 01:16:11,840 Kaç gün oldu, şunlar üstümde, bana iyi gelir, örgüt giydirdi, tuvalet? 1476 01:16:11,920 --> 01:16:14,440 Var abi, banyo, tuvalet, her şey yepyeni. 1477 01:16:14,520 --> 01:16:16,080 - Sıfır tuvalet mi? - He. 1478 01:16:16,160 --> 01:16:19,360 Sıfır, biz de kullanamadığımız için zaten, alafrangaya alışık değiliz. 1479 01:16:19,440 --> 01:16:21,400 Alaturkaya devam, o usta getirdi. 1480 01:16:21,480 --> 01:16:23,880 İyi, yabancı tuvalette giremem, beş gündür tutuyorum. 1481 01:16:23,960 --> 01:16:25,400 - Yok, cillop. - Ağzımdan gelecek. 1482 01:16:25,480 --> 01:16:27,400 Misafir için dedik, kullanır, çok güzel. 1483 01:16:27,480 --> 01:16:28,960 Tam sana layık abi. 1484 01:16:29,520 --> 01:16:32,800 İyi kardeşim, şunu da çözün, ben rahat rahat banyoya gireyim olmazsa. 1485 01:16:32,880 --> 01:16:34,480 - Onu çözemiyoruz abi ya. - Niye? 1486 01:16:35,080 --> 01:16:40,240 O zimmetli olduğu için, yani kullan at, bir kere kesince, bir daha. 1487 01:16:40,320 --> 01:16:42,520 Oğlum, ben bunu, bu beni tutmaz ki. 1488 01:16:42,600 --> 01:16:45,000 Çıkarmayalım abi onu, lütfen. 1489 01:16:45,080 --> 01:16:47,720 Kardeşim, kaçsam kaçarım zaten, bu bir şey değil lan. 1490 01:16:47,800 --> 01:16:49,920 Estağfurullah abi, tabii ki onun için değil de, 1491 01:16:50,000 --> 01:16:52,160 daha işte, prosedür olarak yani. 1492 01:16:52,240 --> 01:16:54,080 Anladım da, ben kaçsam şu anda… 1493 01:16:54,160 --> 01:16:56,680 - Yüz kere kaçamaz mıydım? - Kaçarsın abi. 1494 01:16:56,760 --> 01:17:00,120 Ailemi bekliyorum ben burada yani, benim olayım bu. 1495 01:17:00,200 --> 01:17:01,200 [bağırır] Serbest! 1496 01:17:02,640 --> 01:17:03,680 Serbest! 1497 01:17:04,280 --> 01:17:06,360 Şekerim, sen oradan görebiliyor musun? 1498 01:17:06,440 --> 01:17:08,440 Nerede adam, nereye düşmüş ya? 1499 01:17:10,920 --> 01:17:17,040 [bağırır] İlerinde! Arka! Arkan şeyle, dön sen! İlerine! Senin sağın. 1500 01:17:17,120 --> 01:17:19,920 - [bağırır] Nerede? - Ya denk geldikçe anlatacağım. 1501 01:17:20,000 --> 01:17:22,320 Ne, anlamıyorum ben seni, nereye düştü? 1502 01:17:22,400 --> 01:17:24,520 İndir beni bir, ben gördüm adamı, indir beni! 1503 01:17:24,600 --> 01:17:28,200 Ya sen düzgün tarif et, ben alayım flash belleği, indireceğim seni. 1504 01:17:28,280 --> 01:17:31,960 Lan, felç oldum, felç, felç! 1505 01:17:32,040 --> 01:17:33,920 [bağırır] Serbest! Otların orası mı? 1506 01:17:34,000 --> 01:17:36,680 Sağın, arka sağına yürü! Ayağını görüyorum oradan. 1507 01:17:36,760 --> 01:17:38,160 Bu taraf mı, aşağı mı? 1508 01:17:38,240 --> 01:17:41,600 Evet! Senin şey, otların o tarafa, yürü oraya doğru! 1509 01:17:42,360 --> 01:17:46,320 Evet, orada, git o tarafta, arka taraftan. O tarafa, düz git daha. 1510 01:17:46,400 --> 01:17:47,680 Buldum, buldum! 1511 01:17:47,760 --> 01:17:49,120 - [Furkan] Zafer abi. - Canım. 1512 01:17:49,200 --> 01:17:52,680 Şimdi sen kendini belli bir noktaya getirmiş, geliştirmiş. 1513 01:17:52,760 --> 01:17:55,200 - Estağfurullah. - Evrenselliği yakalamış bir abimizsin. 1514 01:17:55,280 --> 01:17:59,680 Doğru mu? Doğru. Şimdi o yüzden seninle açık konuşalım. 1515 01:17:59,760 --> 01:18:04,360 Yani tatlı yiyelim, tatlı konuşalım. Yani misal olarak söylüyorum. 1516 01:18:04,440 --> 01:18:08,480 Şimdi diyelim ki sizinkiler öldü, buraya gelmeden, 1517 01:18:08,560 --> 01:18:15,040 yani Allah korusun tabii de, olabilir, bu mümkün, olasılıklar dâhilinde. 1518 01:18:15,960 --> 01:18:19,720 Ölürlerse, bu durumda sen boşa çıkmış oluyorsun. 1519 01:18:19,800 --> 01:18:21,040 Bir anlamım kalmıyor. 1520 01:18:21,120 --> 01:18:26,120 Yani, dolayısıyla da biz seni teslim etmek durumunda kalırsak 1521 01:18:26,200 --> 01:18:28,800 sen bize direnç… 1522 01:18:28,880 --> 01:18:31,640 - Sikin beni, yakın, atın. - Estağfurullah. 1523 01:18:31,720 --> 01:18:35,040 Yok vallahi, ben hiç o noktada, sizler benim kardeşimsiniz, 1524 01:18:35,120 --> 01:18:38,200 ben sizi kardeşim gibi sevdim. Ya o noktada ben zaten… 1525 01:18:38,280 --> 01:18:43,000 Bir insan yakmak istesem seni yakmak isterim. Neden? 1526 01:18:43,080 --> 01:18:45,640 Hani böyle bir şahsiyeti bana nasip oldu derim ama abi… 1527 01:18:45,720 --> 01:18:48,280 Asla direnç göstermem, asla. 1528 01:18:48,360 --> 01:18:50,040 Teslim edersin beni rahat rahat, 1529 01:18:50,120 --> 01:18:53,040 sizin de işiniz görülmüş olur, 17 bininizi alırısınız. 1530 01:18:53,120 --> 01:18:55,080 - Gerçekten çok… - Bu kadar da beklemiyordum. 1531 01:18:55,160 --> 01:18:57,480 - Açık konuşayım. - Yok, sizi, sizi kırmam. 1532 01:18:57,560 --> 01:18:59,640 Şahsına münhasır bir insansın, gerçekten. 1533 01:18:59,720 --> 01:19:01,680 - Ailesini duyduk ama… - Oho! 1534 01:19:01,760 --> 01:19:04,880 Ya o an, o anki şeye de bağlı ama o an, 1535 01:19:04,960 --> 01:19:08,480 hani üzüntü yerine, derin bir öfke nöbeti gelirse o zaman siker, 1536 01:19:08,560 --> 01:19:11,000 öldürürüm sizi bu sefer. Ben siker, öldürürüm. 1537 01:19:12,000 --> 01:19:13,000 Öyle mi? 1538 01:19:14,040 --> 01:19:15,120 Mecbur. 1539 01:19:18,760 --> 01:19:21,760 Serbest, adam çok kötü ölmüş ya. 1540 01:19:22,400 --> 01:19:25,120 Başı götüne gelmiş adamın. Aldım ama flash diski. 1541 01:19:25,200 --> 01:19:26,560 Çok güzel, tamam. 1542 01:19:26,640 --> 01:19:29,400 Arasana bizimkileri, beni alsınlar buradan. 1543 01:19:29,480 --> 01:19:32,080 Ara çağır, alsınlar beni buradan, indirin beni. 1544 01:19:32,160 --> 01:19:34,880 Şöyle yapalım, ben hemen havalimanına gideyim, adam kaçacak. 1545 01:19:34,960 --> 01:19:37,120 Zaten yakın sizinkiler gelir, seni alırlar. 1546 01:19:37,200 --> 01:19:39,360 [Serbest] Gitme dur, al beni, felçliyim gitme, 1547 01:19:39,440 --> 01:19:41,240 Şenol ne olur bak, Allah aşkına be. 1548 01:19:41,320 --> 01:19:43,120 - O şekil. - Şenol bokunu yiyeyim! 1549 01:19:43,200 --> 01:19:46,720 Şenol! Şenol, al beni! Şenol, al beni! 1550 01:19:46,800 --> 01:19:49,680 Şenol, bir cırt at, al beni, bir maket bıçağıyla. 1551 01:19:49,760 --> 01:19:54,360 Bir ipi, ipini cırtlat, al beni. Şenol, Allah belanızı versin! 1552 01:19:54,440 --> 01:19:56,520 Allah senin belanı versin! 1553 01:19:56,600 --> 01:20:00,040 Al lan beni buradan, al! Beni al! 1554 01:20:00,680 --> 01:20:05,080 Senin babanın ölmüş kardeşlerini sikeyim! Puşt! 1555 01:20:06,200 --> 01:20:09,720 Tamam, bence güzel oldu. Ne diyorsun İlhami? 1556 01:20:09,800 --> 01:20:13,080 Teçhizatları yerleştirdik, X-ray'den geçebilecek miyiz? 1557 01:20:13,160 --> 01:20:15,280 Abi 10 numara, çift turbo, her türlü geçeriz. 1558 01:20:15,360 --> 01:20:18,120 Güzel, eh hazırsak, dalalım o zaman içeri. 1559 01:20:18,200 --> 01:20:22,120 - Yok, kalabalığız ondan yani sıkıntım. - Hadi, Allah utandırmasın, hadi bakalım. 1560 01:20:22,200 --> 01:20:24,720 Tamam, bir koridor, bir kapı. 1561 01:20:25,560 --> 01:20:29,840 Oğlum, Serbest nerede? Şenol, Serbest nerede? 1562 01:20:29,920 --> 01:20:31,120 Bir saniye, telefondayım. 1563 01:20:31,200 --> 01:20:34,080 750.000 dolar çok kardeşim, bütçem yok Kemal benim. 1564 01:20:34,160 --> 01:20:36,680 - Lan oğlum, Serbest nerede? - Bugünün kuruyla mı? 1565 01:20:36,760 --> 01:20:38,200 Babam "Serbest nerede?" diyor. 1566 01:20:38,920 --> 01:20:39,920 Dur bir. 1567 01:20:40,640 --> 01:20:43,720 - Abi, dedim ya, direkte asılı kaldı işte. - Efendim? 1568 01:20:44,920 --> 01:20:45,920 Ne? 1569 01:20:47,680 --> 01:20:52,280 Asıl kaldı abi şeyde, direkte. İzah ettim ya ben size bunu. 1570 01:20:53,000 --> 01:20:54,440 Uçaktan düştük ya. 1571 01:20:55,040 --> 01:20:57,080 Yani irtifa kaybederken, telefon uçmuş benim, 1572 01:20:57,160 --> 01:21:00,840 ben düştüğümüz zaman bakındım, bulamadım. 1573 01:21:00,920 --> 01:21:03,840 Flash diski hani hemen getireyim, kaçacak diye düşündük ya adam, 1574 01:21:03,920 --> 01:21:06,160 o yüzden geldim, koştum, sarıldık sizinle. 1575 01:21:06,240 --> 01:21:08,880 "İyi ki geldin Şenol, tam zamanında." dediniz. 1576 01:21:08,960 --> 01:21:11,280 Oğlum, ben öyle bir şey söylediğimi hatırlamıyorum. 1577 01:21:11,360 --> 01:21:15,280 Oğlum, siz aynı yoldan geldiniz, kardeşini görmedin mi? 1578 01:21:15,360 --> 01:21:17,320 Otobanın ortasında asılı falan diyor. 1579 01:21:17,400 --> 01:21:18,920 Hayır, vallahi görmedim baba. 1580 01:21:19,000 --> 01:21:20,720 Neredeydi, hangi direkte asılı kaldı? 1581 01:21:20,800 --> 01:21:22,680 Aradık, açmadınız, ondan mı açmadınız? 1582 01:21:22,760 --> 01:21:25,840 Tamam Kemal, tamam Muğla yaparız, tamam, hadi. 1583 01:21:25,920 --> 01:21:30,840 Ne oldu? Abi, anlattım ya size, Oktay abinin telefonunu vereyim, ee… 1584 01:21:30,920 --> 01:21:34,440 Düştükten sonra ben zaten buraya hemen koşmak istedim Gazanfer abi, 1585 01:21:34,520 --> 01:21:37,320 çünkü, ee, kalabalıksınız, hani yetişmek istedim? 1586 01:21:37,400 --> 01:21:40,080 O da yazık felç olunca direkte kaldı işte. 1587 01:21:40,160 --> 01:21:41,840 - Serbest de, bunu konuştuk. - Ne? 1588 01:21:41,920 --> 01:21:43,520 - Konuşmadık mı? - Felç abi felç. 1589 01:21:43,600 --> 01:21:46,160 Helikopterde boğuşurken hedef iğne soktu şeye… 1590 01:21:46,240 --> 01:21:48,720 Serbest'e de, felç kaldı çocuk, yazık. 1591 01:21:48,800 --> 01:21:51,440 Oğlum, siz, bir dakika, bir dakika. 1592 01:21:51,520 --> 01:21:56,240 Peşimizde bunca adam varken siz kardeşinizi otobanın orta yerinde, 1593 01:21:56,320 --> 01:22:00,320 direkte, felçli bir vaziyette, feci bir şekilde, 1594 01:22:00,960 --> 01:22:04,560 hedef tahtası gibi bıraktınız, buraya geldiniz 1595 01:22:04,640 --> 01:22:07,480 ve bana bir şey söylemediniz, öyle mi, he? 1596 01:22:07,560 --> 01:22:08,720 Ha Şenol? 1597 01:22:08,800 --> 01:22:11,400 Gazanfer Bey, ben gerçekten söyledim size ama. 1598 01:22:13,480 --> 01:22:14,520 Silahımı ver. 1599 01:22:15,440 --> 01:22:16,600 Ver, ver, silahımı ver. 1600 01:22:16,680 --> 01:22:19,680 Abi, hava limanına geleceğiz diye getirmedik ya silahları biz. 1601 01:22:19,760 --> 01:22:22,320 İstersen aparatlarını sökeyim arkadaşların. 1602 01:22:22,400 --> 01:22:23,600 - Abi, abi. - Baba, baba! 1603 01:22:23,680 --> 01:22:28,440 Babacığım, babacığım! Babacığım, dur! Babacığım! 1604 01:22:28,520 --> 01:22:30,160 Sakin! 1605 01:22:30,240 --> 01:22:31,880 Ulan benim aklımla mı oynuyorsunuz? 1606 01:22:31,960 --> 01:22:33,080 - Tamam amcam. - Gel! 1607 01:22:33,160 --> 01:22:34,720 - Sakin. - Amcam. Yapma amcam. 1608 01:22:34,800 --> 01:22:37,080 Şenol, ne yaptın? Ailemizi birbirine soktun! 1609 01:22:37,160 --> 01:22:39,400 Beyefendi! Söyledim size, tamam mı? 1610 01:22:39,480 --> 01:22:42,320 Ben de burada bir şeylerle uğraşıyorum ya, kusura bakmayın. 1611 01:22:42,400 --> 01:22:44,040 Aldığım haberler hiç iç açıcı değil. 1612 01:22:44,120 --> 01:22:46,160 - Lan! - Belin açıldı, belin açıldı. 1613 01:22:46,240 --> 01:22:47,720 - Baba. - Ne var baba, baba? 1614 01:23:01,400 --> 01:23:06,360 Arkadaşlar, bildiğiniz üzere bir süredir, uzun bir süredir bir kaçış halindeyiz. 1615 01:23:06,440 --> 01:23:09,040 Bizim peşimizde, biliyorsunuzdur herhalde, 1616 01:23:09,120 --> 01:23:12,960 ailemizi öldürmek isteyen insanlar var. 1617 01:23:13,040 --> 01:23:16,440 Bunlardan kaçıyoruz ve biz bu sürece nasıl girdik? 1618 01:23:16,520 --> 01:23:19,240 Babam beni bu adamlara vermek istemedi. 1619 01:23:19,320 --> 01:23:23,280 Kaçtık, kaçtık, her seferinde beni arkada bıraktınız. 1620 01:23:23,360 --> 01:23:26,040 Beni oralarda, kıyılarda köşelerde dövdürttünüz, 1621 01:23:26,120 --> 01:23:28,720 beni direklerde felçli, asılı bıraktınız. 1622 01:23:28,800 --> 01:23:30,760 Adamların önünde döndüm, durdum. 1623 01:23:30,840 --> 01:23:34,360 Defalarca ve defalarca terk edildim! 1624 01:23:34,440 --> 01:23:38,560 Kendi ailem tarafından kaderime bırakıldım! 1625 01:23:38,640 --> 01:23:42,120 Serbest öldü mü? Serbest'i sikiyorlar mı? 1626 01:23:42,200 --> 01:23:47,320 Ailem hiç önemsemedi, ne hissetmeliyim şimdi ben, ne yapmalıyım? 1627 01:23:48,440 --> 01:23:52,280 Diye düşünürken Cücü'yle tanıştım. 1628 01:23:52,360 --> 01:23:56,960 Cücü, sessiz yardım çığlıklarıma yanıt veren bir yabancı 1629 01:23:57,040 --> 01:24:01,520 ama hiç lafımı bile ikiletmeden beni bir çırpıda aşağı indirdi. 1630 01:24:01,600 --> 01:24:05,160 Bana su getirdi, içtik, sarıldık, öpüştük, 1631 01:24:05,240 --> 01:24:06,960 yürürken birbirimizden bahsettik. 1632 01:24:07,040 --> 01:24:09,640 Çok konuştuk, dertleştik, Cücü'yle kafa kafaya. 1633 01:24:09,720 --> 01:24:12,400 Çok sevdik birbirimizi, bana sikini gösterdi. 1634 01:24:12,480 --> 01:24:16,440 Baktım, yalan yok çünkü dedim ki kendi kendime 1635 01:24:16,520 --> 01:24:19,440 bugün herkes ailesi için bir şey yapıyor. 1636 01:24:19,520 --> 01:24:24,320 Sen de sesini kes, bu siki seyret dedim kendi kendime. 1637 01:24:24,400 --> 01:24:25,760 İyi misin oğlum? 1638 01:24:25,840 --> 01:24:27,200 İyiyim baba, sağ ol. 1639 01:24:28,920 --> 01:24:31,520 [hareketli müzik çalar] 1640 01:24:41,720 --> 01:24:43,080 [cihaz öter] 1641 01:24:48,840 --> 01:24:49,840 [Begüm nefes verir] 1642 01:24:54,000 --> 01:24:55,720 - Devam et. - Teşekkürler. 1643 01:25:18,040 --> 01:25:21,040 Baba, çay falan mı içsek? 1644 01:25:21,120 --> 01:25:22,880 Atakan, yengene çay al. 1645 01:25:22,960 --> 01:25:25,480 [Şenol] İçeri sorunsuz bir şekilde girebilirsek, 1646 01:25:25,560 --> 01:25:29,400 Ambaş'ın adamlarından kolları bacakları alıp kontrol ettiğimiz bir tuvalette 1647 01:25:29,480 --> 01:25:30,880 montaj işini hallediyoruz. 1648 01:25:30,960 --> 01:25:35,240 Sakin, dikkatli ama çok hızlı oluyoruz beyler, yoksa hedef kaçar. 1649 01:25:43,400 --> 01:25:46,360 Bu herif kendi özel jetiyle ayrı bir koridordan geçecek 1650 01:25:46,440 --> 01:25:49,600 ve bizim oraya bağlantımız olan tek yer Serhan'ın sotelendiği yer. 1651 01:25:55,360 --> 01:25:56,360 Aç kapıyı. 1652 01:25:59,200 --> 01:26:02,560 [Şenol] Mekanizma hazır olunca direkt teslim alıp Serhan'a ulaştırırım. 1653 01:26:04,800 --> 01:26:07,120 Şenol, ben hazırım, yerimdeyim. Neredesin? 1654 01:26:07,200 --> 01:26:09,760 Abiciğim geliyoruz ya, gezmiyoruz, geliyorum ya. 1655 01:26:11,840 --> 01:26:16,040 [Şenol] Şimdi burası kritik, Serhan, arada böyle sadece iki metrelik bir açıklık var. 1656 01:26:16,120 --> 01:26:18,520 Adam tam oradan geçerken indireceksin. 1657 01:26:18,600 --> 01:26:21,240 Adamı sonra acil müdahale için dışarıya çıkaracaklar. 1658 01:26:21,320 --> 01:26:23,760 Biz o sırada tepelerine binip USB'yi alacağız. 1659 01:26:23,840 --> 01:26:26,160 Başka şansımız, ikinci bir atışımız yok. 1660 01:26:26,240 --> 01:26:27,800 Aman gözünü seveyim. 1661 01:26:31,880 --> 01:26:32,920 Aa! 1662 01:26:33,000 --> 01:26:35,120 [Moğollar "7/8 9/8" çalar] 1663 01:26:38,640 --> 01:26:40,400 Aa! Aa! 1664 01:26:43,240 --> 01:26:46,320 Hayır, hayır, hayır, hayır. 1665 01:26:48,400 --> 01:26:51,240 [Serhan] İlhami abi, dürbünün merceklerini yanlış mı yaptınız? 1666 01:26:51,320 --> 01:26:53,800 Her şey aşırı büyük, hiçbir şey göremiyorum ben. 1667 01:26:53,880 --> 01:26:55,360 Nasıl görüp de vuracağım ben? 1668 01:26:55,440 --> 01:26:58,720 Vakit daralıyor Serhan, hedefin üstünde çizgili ceket var. 1669 01:26:59,400 --> 01:27:01,360 Şakaklarında kırlar var. 1670 01:27:01,440 --> 01:27:03,000 - Of! - Seni duyuyor. 1671 01:27:03,080 --> 01:27:04,360 Şakaklarında kır ha. 1672 01:27:04,440 --> 01:27:07,320 Şakaklarında kır, abi Allah aşkına siz dalga mı geçiyorsunuz? 1673 01:27:07,400 --> 01:27:10,000 Birisi gelsin, şunu fikslesin. İlhan abi, gelir misin? 1674 01:27:10,080 --> 01:27:15,640 Serhan, hedefin sol kaşının altında ben vardı fotoğrafta. Bir baksana. 1675 01:27:15,720 --> 01:27:17,640 Bene odaklan, ben bulmaya çalış, ben. 1676 01:27:17,720 --> 01:27:20,200 Olur mu abi bu, bu sana mantıklı geliyor mu abiciğim? 1677 01:27:20,280 --> 01:27:22,920 Olur mu böyle bir şey? Kafayı yiyeceğim burada stresten. 1678 01:27:23,000 --> 01:27:24,640 Biri buraya gelsin, bunu düzeltsin. 1679 01:27:24,720 --> 01:27:28,040 İlhami abi çabuk buraya gel. Bir tane mermim var. 1680 01:27:28,120 --> 01:27:30,760 Tek bir mermiye sahibim, sadece bir, çabuk lütfen. 1681 01:27:30,840 --> 01:27:33,720 Ya tamam Serhan, geliyorum ya, geliyorum. 1682 01:27:34,320 --> 01:27:36,920 - [Oktay] Nereye gidiyorsun? - [İlhami] Geliyorum. 1683 01:27:37,000 --> 01:27:38,000 - Geliyorum. - Ya nereye? 1684 01:27:38,080 --> 01:27:39,960 Lan oğlum, otur bekle ya. 1685 01:27:46,760 --> 01:27:48,960 Abi, kurban olayım şunu yap. 1686 01:27:54,280 --> 01:27:57,360 Amca, amca, Süleyman yok, gitmiş. 1687 01:27:58,120 --> 01:28:00,040 Olur mu öyle şey ya, nasıl gitmiş? 1688 01:28:00,120 --> 01:28:02,920 Yok, gitmiş. Adamlarını alıp gittiyse demek. 1689 01:28:03,000 --> 01:28:06,720 Ben de gördüm, şuradan gri minibüsle, atlayıp gittiler hocam. 1690 01:28:06,800 --> 01:28:10,840 Vay pezevenk, biz nasıl şey yap… Sen kimsin ya? 1691 01:28:10,920 --> 01:28:13,600 Taksici abi, bekle dediniz ya, ücret için. 1692 01:28:14,720 --> 01:28:17,920 Atakan, hemen git, bulabildiğin en büyük aracı kaldır gel. 1693 01:28:18,000 --> 01:28:19,760 - Malzemeyi yükle, çabuk. - Tamam amca. 1694 01:28:19,840 --> 01:28:21,200 Abi, bizim bu ücret… 1695 01:28:21,960 --> 01:28:23,680 - Bagaj açık mı? - Açık açık. 1696 01:28:23,760 --> 01:28:25,680 Ücret, evet, ne kadardı o? 1697 01:28:25,760 --> 01:28:27,640 - 2700. - Ne? 1698 01:28:29,040 --> 01:28:32,680 - Hedef geliyor. - Tamam, tamam, hazırım, hazırım. 1699 01:28:33,880 --> 01:28:35,080 Hazırım. 1700 01:28:35,760 --> 01:28:38,480 Hedef, hedef çok hızlı geliyor. 1701 01:28:39,360 --> 01:28:41,440 Hedef çok hızlı geliyor Serhan, hedef uçuyor. 1702 01:28:41,520 --> 01:28:43,560 - Ne? - Yürüyen bandın üstüne binmiş adam. 1703 01:28:43,640 --> 01:28:45,920 Bir de onun üstünde yürüyor, 4x hızla geliyor. 1704 01:28:46,000 --> 01:28:47,560 Evet, tamam, bekliyorum. 1705 01:28:47,640 --> 01:28:49,800 Serhan, şimdi bu iki metrelik açıklık var ya, 1706 01:28:49,880 --> 01:28:51,960 oradan bir saniyede geçecek, ona göre ayarlan. 1707 01:28:52,040 --> 01:28:54,920 Ayarlan? Ayarla abi, ayarlandım, nasıl ayarlayayım ben ona göre? 1708 01:28:55,000 --> 01:28:56,040 Ayrıca o ne demek? 1709 01:28:56,120 --> 01:28:59,640 Yok, yapamayacağım, siz direkt dalın heriflere, ben geleyim oraya, olur mu? 1710 01:28:59,720 --> 01:29:02,280 Hayır, yapamayız öyle, oraya inersek bizi indirirler. 1711 01:29:02,360 --> 01:29:06,080 Sen vuracaksın, acil tıbbı müdahale için adamı çıkaracaklar, ineceğiz tepelerine! 1712 01:29:06,160 --> 01:29:08,520 Ben niye yaptım bu planı? Anlattım yan ben sana. 1713 01:29:08,600 --> 01:29:11,360 Ben senin bu planının ağzını sikeyim, ağzını sikeyim. 1714 01:29:11,440 --> 01:29:12,800 Serhan, ben duyuyorum ama. 1715 01:29:12,880 --> 01:29:15,760 Of tamam, sus, susun! Susun. 1716 01:29:15,840 --> 01:29:18,080 [gerilim müziği çalar] 1717 01:29:42,480 --> 01:29:44,960 [boğuk çığlık sesleri gelir] 1718 01:29:47,960 --> 01:29:49,160 Aha vurdu! 1719 01:29:49,240 --> 01:29:52,200 - Çok güzel vurdu, çok güzel vurdu! - Aferin, koş, koş. 1720 01:29:52,280 --> 01:29:53,720 Yes be, yes be! 1721 01:29:57,120 --> 01:29:58,160 Sağ ol babacığım. 1722 01:30:05,920 --> 01:30:08,520 [çınlama ses geliri] 1723 01:30:08,600 --> 01:30:10,840 [Boney M "Rasputin" çalar] 1724 01:31:33,840 --> 01:31:37,080 Amına koyayım be! Dalak yine aynı yerden yırtıldı, ikinci defa ya! 1725 01:31:37,160 --> 01:31:38,960 Benim çok yoğun bakımda olmam gerekirken 1726 01:31:39,040 --> 01:31:41,120 bir ton sopa yedim ben adamlardan! Olur mu ya? 1727 01:31:41,200 --> 01:31:43,400 Nereden girdim ben bu işe be abi be? Nereden? 1728 01:31:43,480 --> 01:31:46,400 - Babacığım, USB'yi aldık. - 2.700 lira çıkartın. 1729 01:31:46,480 --> 01:31:47,640 Hayırdır abi? 1730 01:31:47,720 --> 01:31:48,800 Taksinin parası. 1731 01:31:48,880 --> 01:31:50,880 Abi, biz o ameliyatta gitti ya o para bizden. 1732 01:31:50,960 --> 01:31:52,640 - Paramız yok. - Serhan, sende var mı? 1733 01:31:52,720 --> 01:31:55,080 Ben 13 liram vardı ya en son, onu verdim ben, 1734 01:31:55,160 --> 01:31:57,360 hiçbir şey, bakayım, yine bakayım, yok. 1735 01:31:57,440 --> 01:31:59,960 - Hiçbir şey yok. - Benim zaten yok yani. 1736 01:32:00,040 --> 01:32:01,960 Sen bizden niye turist parası alıyorsun? 1737 01:32:02,040 --> 01:32:04,480 - Taksimetre, buyurun bakalım. - Bırak Allah aşkına ya! 1738 01:32:04,560 --> 01:32:07,800 Abi, normalde 2.750, ama ben sizden 2.100 alacağım. 1739 01:32:07,880 --> 01:32:11,920 Abi, ne yapalım şimdi? Bizim paramız yok abi. Ne yapalım? 1740 01:32:12,000 --> 01:32:14,320 Bu arkadaşı yanımıza alıp da mı gidelim? 1741 01:32:14,400 --> 01:32:16,280 Yoksa burada mı bırakalım, ne yapalım biz? 1742 01:32:16,360 --> 01:32:17,920 - O ne demek kardeş? - Kardeş mi? 1743 01:32:18,000 --> 01:32:19,840 - Tamam abi. - Tamam, hallediyorum. 1744 01:32:19,920 --> 01:32:22,480 Yeter ya! Yeter, ben hallederim, bir durun, ne olur? 1745 01:32:22,560 --> 01:32:27,120 Bir gerginlik daha yaşanmasın! Şu çilemiz artık bir bitsin lütfen ya! 1746 01:32:27,200 --> 01:32:28,320 Ben hallederim! 1747 01:32:28,400 --> 01:32:32,280 Abiciğim al sen bunu, 3.000-3.500 bir şey yapar, hadi. Tamam mı? 1748 01:32:32,360 --> 01:32:33,720 - Eyvallah, eyvallah. - Hadi. 1749 01:32:34,360 --> 01:32:37,560 Vallahi bezdim ya, ya bu şu çilemiz bir bitsin ne olur ya! 1750 01:32:37,640 --> 01:32:39,240 - Oktay, tamam. - Yeter ama baba ya. 1751 01:32:39,320 --> 01:32:41,840 Tamam oğlum. Süleyman kaçtı, sattı bizi. 1752 01:32:41,920 --> 01:32:44,880 - Al işte ya! - Dur yahu, dur! 1753 01:32:44,960 --> 01:32:47,040 Atakan'ı araç bulmaya gönderdim. 1754 01:32:47,120 --> 01:32:49,080 - Vallahi bezdim ya. - [Begüm] Serhan. 1755 01:32:49,160 --> 01:32:51,720 Bu senin bu tişörtün, ne kadar düzgün yırtılmış ya böyle. 1756 01:32:51,800 --> 01:32:54,400 - Bir tane falçatalı çocuk vardı ya. - Sezgin'i mi diyorsun? 1757 01:32:54,480 --> 01:32:55,640 - Sezgin mi o? - Kısa boylu. 1758 01:32:55,720 --> 01:32:57,440 - Kısa boylu, evet. - O mu yırttı bunu? 1759 01:32:57,520 --> 01:32:59,080 - Aynen, aynen. - Ah ya. 1760 01:32:59,160 --> 01:33:00,280 - Öldü o. - Öldü mü? 1761 01:33:00,360 --> 01:33:01,400 - Aa. - Evet. 1762 01:33:01,480 --> 01:33:03,000 - İlhami abi öldürdü. - Sen mi? 1763 01:33:03,080 --> 01:33:04,080 Ben öldürdüm. 1764 01:33:04,160 --> 01:33:07,360 [araçtan şarkı gelir] Dündar, Dündar, Dündar Dinç, Dündar Dinç, 1765 01:33:07,440 --> 01:33:09,720 - Dikkatli, dinamik, dediğim dedik. - Yürü! Yürü! 1766 01:33:09,800 --> 01:33:12,160 - Hadi, hadi, hadi! - Atakan, ne yaptın lan? 1767 01:33:12,240 --> 01:33:14,720 Oğlum, kapatsana şu müziği, bu ne böyle? 1768 01:33:14,800 --> 01:33:17,560 Amca, o kapanmıyor. Bütün düğmelere bastım, yok. 1769 01:33:17,640 --> 01:33:19,440 Camı sıyır, camı sıyır. 1770 01:33:19,520 --> 01:33:24,920 Dündar Dinç geliyor! Gel vatandaş, gel! 1771 01:33:25,000 --> 01:33:26,840 Sen de bizimle koş! 1772 01:33:26,920 --> 01:33:32,560 İskân, tutanak, her şey boş, her şey! 1773 01:33:32,640 --> 01:33:37,840 Parklar, peyzaj bizim, yeşillendirme bizim! 1774 01:33:37,920 --> 01:33:43,400 Görün bakın, bakın bu zabıta, bakın şu zabıta! 1775 01:33:43,480 --> 01:33:47,240 - Bakın zabıtalar aslında ne kadar hoş! - Yok usta, bu olmaz ama. 1776 01:33:48,960 --> 01:33:50,760 Şunun iki tane USB girişi var. 1777 01:33:50,840 --> 01:33:53,680 Biz bunların dördünü aynı anda takmazsak kopyalayamayız. 1778 01:33:53,760 --> 01:33:56,080 Kıymetli hemşerilerim, tertemiz düşler… 1779 01:33:56,160 --> 01:33:59,480 - Ne olacak o zaman? - USB çoğaltıcı yok mu? 1780 01:33:59,560 --> 01:34:01,920 …anlayışımız kapsamında, belediye başkanımız… 1781 01:34:02,000 --> 01:34:03,120 Yok. 1782 01:34:03,200 --> 01:34:04,520 Var, var mı sence yani? 1783 01:34:04,600 --> 01:34:07,440 26 Ekim Çarşamba günü, bizimle, el ele… 1784 01:34:07,520 --> 01:34:09,760 - Olması lazım ama. - Nasıl olması lazım? 1785 01:34:09,840 --> 01:34:11,520 Şenol, sen bunları düşünmüyor musun? 1786 01:34:11,600 --> 01:34:14,520 Ya bunları düşünmen lazım yani, vallahi düşünmen lazım. 1787 01:34:14,600 --> 01:34:17,280 Beyefendi, kusura bakmayın, her şey çok hızlı gelişti. 1788 01:34:17,360 --> 01:34:19,000 O bilgi trafiğinde düşünememişim. 1789 01:34:19,080 --> 01:34:21,360 - Kusuruma bakmayın vallahi ya. - Neyse canım ya. 1790 01:34:22,200 --> 01:34:25,800 Allah Allah! Amca, amca, geliyorlar amca. 1791 01:34:25,880 --> 01:34:27,520 Atakan, silahlar nerede ya? 1792 01:34:27,600 --> 01:34:28,680 Amca, hangi silahlar? 1793 01:34:28,760 --> 01:34:30,720 M60'ı aldık ya bir tek yanımıza. 1794 01:34:30,800 --> 01:34:32,440 - Dündar Dinç. Tamam işte, M60 nerede? 1795 01:34:32,520 --> 01:34:33,720 - M60 nerede? - Dündar Dinç. 1796 01:34:33,800 --> 01:34:36,560 Amca, arkada bir yerde, onu ben şimdi bilmiyorum ya. 1797 01:34:36,640 --> 01:34:37,920 Çocuklar, bulun şu silahı. 1798 01:34:38,000 --> 01:34:39,800 Serhan, çık yukarı, yağdır şunlara. 1799 01:34:39,880 --> 01:34:41,560 Tamam baba, tamam. 1800 01:34:41,640 --> 01:34:44,000 Allah'ın adını verdim, kapatın şunu, bu ne ya? 1801 01:34:44,080 --> 01:34:46,440 - [Atakan] Amca, kapatamıyorum. - Dündar, Dündar Dinç. 1802 01:34:46,520 --> 01:34:50,360 Serhan abi… Abi, şimdi bu USB'lerin bilgi aktarımını, 1803 01:34:50,440 --> 01:34:53,000 biz verileri kopyalayamıyoruz şu anda. 1804 01:34:53,080 --> 01:34:55,160 Aynı anda takılması gerekiyormuş hepsinin de, 1805 01:34:55,240 --> 01:34:58,160 o yüzden bizim USB çoğaltıcıya ihtiyacımız var. 1806 01:34:58,240 --> 01:35:00,480 Onu da şimdi durup alamayız da zaten biliyorsun. 1807 01:35:00,560 --> 01:35:02,160 Evet. 1808 01:35:02,240 --> 01:35:03,880 Durumumuz bu diye. 1809 01:35:03,960 --> 01:35:05,240 Çok güzel, sağ ol. 1810 01:35:05,320 --> 01:35:06,320 Bu durumdayız yani. 1811 01:35:07,720 --> 01:35:09,160 Durumumuz bu abi o zaman. 1812 01:35:09,240 --> 01:35:11,440 - Kopyalayamıyoruz o zaman. - Aynen. 1813 01:35:12,040 --> 01:35:13,520 - Ben kapatıyorum. - Tabii, tabii. 1814 01:35:13,600 --> 01:35:14,880 Kapat abi. 1815 01:35:14,960 --> 01:35:16,880 Dündar Dinç, Dündar, Dündar 1816 01:35:16,960 --> 01:35:19,640 [seçim konuşması yapar] Kolumuzu, kolunuza sokuyoruz, 1817 01:35:19,720 --> 01:35:21,520 öyle yürüyoruz, öyle. 1818 01:35:21,600 --> 01:35:25,640 Bir kol oluyoruz, tek kolla yürüyoruz! 1819 01:35:25,720 --> 01:35:30,520 Dimdik geliyor. Ne diyoruz? 9D diyoruz! 1820 01:35:30,600 --> 01:35:31,760 [Begüm] Ay! Ay! 1821 01:35:32,520 --> 01:35:35,680 Ya silah nerede? Serbest, silahı ver lan! 1822 01:35:36,720 --> 01:35:40,520 Dinamik diyoruz! Bu adam dik diyoruz! 1823 01:35:40,600 --> 01:35:41,960 Dik! Dik! 1824 01:35:42,040 --> 01:35:46,120 Bu adam çöpler yaktırmaz, çöpleri attırmaz! 1825 01:35:46,200 --> 01:35:48,400 Dündar Dinç geliyor! 1826 01:35:48,480 --> 01:35:50,640 Ya sen bir adam olsaydın, bak fazla değil, 1827 01:35:50,720 --> 01:35:54,680 şu kadar adam olsaydın da hamile karını şu hâllere düşürmeseydin keşke. 1828 01:35:54,760 --> 01:35:57,240 [Serhan] Ya Allah aşkı için, şu konuyu sonra konuşalım! 1829 01:35:57,320 --> 01:35:59,160 - Ah, ah! - Lütfen diyorum sana! 1830 01:35:59,240 --> 01:36:03,240 Ne kadar değiştin sen ya adam! Ne kadar değiştin! 1831 01:36:03,320 --> 01:36:06,920 Aşkım, aşkım, tamam, tamam sakin ol, lütfen, lütfen şu konuyu bir kapa. 1832 01:36:07,000 --> 01:36:10,760 - Beyler, ya silah nerede? - Silah yok! Silah yok! 1833 01:36:11,520 --> 01:36:14,240 Tertemiz düşler, liyakatli işler. 1834 01:36:14,320 --> 01:36:17,040 Biz birbirimize olan ilgimizi kaybettik, sen farkında mısın? 1835 01:36:17,120 --> 01:36:19,080 - Bunu mu konuşacağız şimdi? - Çok tehlikeli! 1836 01:36:19,160 --> 01:36:22,040 Bak, bu çok tehlikeli bir şey, ben bunun farkındayım! 1837 01:36:22,960 --> 01:36:25,200 Gerçekten biz en son ne zaman baş başa kaldık? 1838 01:36:25,280 --> 01:36:26,800 - Ya aşkım! - En son ne zaman? 1839 01:36:26,880 --> 01:36:28,400 Bir düşün ya, ne kadar oldu? 1840 01:36:28,480 --> 01:36:29,800 - Ciddi misin? - Evet. 1841 01:36:29,880 --> 01:36:32,280 Bir tanem, bak, gerçekten ben ne konuşsam, 1842 01:36:32,360 --> 01:36:33,800 ağzımdan ne çıksa sorun oluyor. 1843 01:36:33,880 --> 01:36:36,160 Hep suçluyum, her davranışımda suçluyum, 1844 01:36:36,240 --> 01:36:39,880 artık ne yapacağımı, davranışlarımı kontrol edemeyecek noktaya geldim. 1845 01:36:39,960 --> 01:36:42,440 Sana inanamıyorum. Sana inanamıyorum. Bakar mısın? 1846 01:36:42,520 --> 01:36:46,760 Sen beni en son ne zaman övdün? Beni şu an öveceksin. 1847 01:36:46,840 --> 01:36:50,800 Şampiyon Dündar Dinç, şampiyon Dündar Dinç! 1848 01:36:50,880 --> 01:36:53,680 Şampiyon Dündar Dinç! Geliyor! 1849 01:36:53,760 --> 01:36:55,320 Benim silah nerede lan? 1850 01:36:55,400 --> 01:36:57,840 Serbest! Taş mı atayım bu insanlara? 1851 01:36:58,480 --> 01:36:59,800 Taş mı atayım bunlara ben? 1852 01:36:59,880 --> 01:37:01,840 Bağırma, beni niye geriyorsun şu an? 1853 01:37:01,920 --> 01:37:06,520 Atakan, bu silahlar nerede lan? Silah yok! Silah yok! Silah yok! 1854 01:37:06,600 --> 01:37:09,720 Abi, şu an bilemiyorum, ben onu arkaya bir yere koydum, bagaja bak! 1855 01:37:09,800 --> 01:37:11,080 Ölüyoruz baba! 1856 01:37:11,160 --> 01:37:13,640 Sorunlara çözüm oluyor! 1857 01:37:13,720 --> 01:37:17,520 Önünüze ışık, arkanıza gardaş! 1858 01:37:17,600 --> 01:37:19,360 Yolunuza yoldaş oluyor! 1859 01:37:19,440 --> 01:37:22,120 Dündar Dinç geliyor, başka hiçbir şey demiyorum! 1860 01:37:23,240 --> 01:37:25,280 [Gazanfer] Atakan, niye durdun oğlum? 1861 01:37:25,360 --> 01:37:27,040 - Yol bitti. - [Gazanfer] Nasıl? 1862 01:37:27,560 --> 01:37:28,760 Yol bitti. 1863 01:37:28,840 --> 01:37:30,680 Ne demek bitti lan, sen nereye girdin? 1864 01:37:30,760 --> 01:37:33,360 Dendi ya bana amca, "Yan yola gir, yol değiştir." dendi. 1865 01:37:33,440 --> 01:37:34,720 Lan sen bilmiyor musun? 1866 01:37:34,800 --> 01:37:36,720 Bilmediğin otobanlara ne giriyorsun sen? 1867 01:37:36,800 --> 01:37:39,480 Yolun sonunu görmedin mi? Uzaktan görmedin mi? 1868 01:37:39,560 --> 01:37:41,520 - Dibine kadar girdin! - Bir emir komuta var. 1869 01:37:41,600 --> 01:37:43,840 - Yan yola gir dendi, girdim! - Lan görüyorsun şunu. 1870 01:37:43,920 --> 01:37:46,880 Ben görmüyorum, yolun sonunu görmedin mi de sonuna kadar geldin? 1871 01:37:46,960 --> 01:37:49,080 Yok, bu başka yol yok. "Gir" dendi, girdim. 1872 01:37:49,160 --> 01:37:52,080 Ya bir kapatın şunu! Kim bu Dündar Dinç ya? 1873 01:37:52,160 --> 01:37:54,880 Abi, ben anlatamıyor muyum ya? Kapanmıyor ya, kapanmıyor! 1874 01:37:54,960 --> 01:37:58,480 O zaman stop et arabayı, kapat, söndür şunu, 1875 01:37:58,560 --> 01:38:02,040 bunu da mı ben halledeyim Atakan ya! Yeter ya! 1876 01:38:02,120 --> 01:38:03,120 [seçim şarkısı biter] 1877 01:38:03,200 --> 01:38:04,480 - Serhan. - Efendim. 1878 01:38:05,240 --> 01:38:06,280 Begüm'ü emniyete al. 1879 01:38:06,360 --> 01:38:07,800 Ne oldu, neden? 1880 01:38:07,880 --> 01:38:11,720 Bitti, buraya kadar, ateşi kestiler, adamlar şimdi içeri sızacak. 1881 01:38:13,560 --> 01:38:16,120 [Serhan] Begüm gel, gel aşkım, gel, gel benimle sen, gel. 1882 01:38:18,040 --> 01:38:19,840 Tamam aşkım, şuraya girmen lazım, gel. 1883 01:38:19,920 --> 01:38:21,600 - Nereye? Hayır. - Şuraya girer misin? 1884 01:38:21,680 --> 01:38:23,960 - Hayır, girmem. - Deli misin? Girer misin lütfen? 1885 01:38:24,040 --> 01:38:27,120 Adamlar geldi, bizim için geldi, sana bir şey yapmayacaklar. 1886 01:38:27,200 --> 01:38:30,160 Gir şuraya, gir. Begüm, Begüm bak, USB'yi alıp gidecekler, 1887 01:38:30,240 --> 01:38:33,360 sen çocuğumuzu doğuracaksın ya, o çocuğun doğmasını istiyorum Begüm. 1888 01:38:33,440 --> 01:38:34,640 - Tamam ama… - Saklan. 1889 01:38:34,720 --> 01:38:36,760 Ya beni sokma oralara. Ya girmeyeceğim. 1890 01:38:36,840 --> 01:38:38,520 Begüm, şuraya gir dedim! Lütfen ya! 1891 01:38:38,600 --> 01:38:40,760 - Allah aşkına! - Ay! Ay! 1892 01:38:40,840 --> 01:38:41,880 [kapı vurulur] 1893 01:38:41,960 --> 01:38:44,080 [erkek] Aç kapıyı, aç. Aç! 1894 01:38:44,160 --> 01:38:45,320 [kapı açılır] 1895 01:38:45,400 --> 01:38:47,760 [erkek] Çık dışarı, hadi, çık dışarı, şuraya dizil. 1896 01:38:47,840 --> 01:38:51,360 Oyalanma, in aşağı, şöyle dizil bakayım, şöyle dizilin, dizilin. 1897 01:38:52,000 --> 01:38:53,360 Geç, geç, geç, geç! 1898 01:38:53,440 --> 01:38:56,160 [Peyk & Yasin Soyöz "Derdini Bul" çalar] 1899 01:38:56,240 --> 01:38:58,400 [erkek] Hadi, hadi dizilin şöyle. 1900 01:38:59,040 --> 01:39:01,040 Yaylanmayın, geçin şöyle, hadi. 1901 01:39:08,880 --> 01:39:12,880 ♪ Derdini sayıkla dur ♪ 1902 01:39:12,960 --> 01:39:15,840 ♪ Ayıkla dur nedir ederi ♪ 1903 01:39:16,960 --> 01:39:20,320 ♪ Hem serin, hem sıcak ♪ 1904 01:39:20,960 --> 01:39:24,080 ♪ Bir yerde dur bul şu dengeni ♪ 1905 01:39:24,160 --> 01:39:27,800 ♪ Kim dedi yakın, kim dedi uzak? ♪ 1906 01:39:28,520 --> 01:39:32,080 ♪ Neredesin? Bul şu yerini ♪ 1907 01:39:32,160 --> 01:39:36,240 ♪ Kim dedi yakın, kim dedi uzak? ♪ 1908 01:39:36,320 --> 01:39:39,560 ♪ Neredesin bul şu yerini ♪ 1909 01:40:12,880 --> 01:40:19,280 ♪ Derdini sayıkla dur ♪ 1910 01:40:21,360 --> 01:40:27,240 ♪ Kendini avutma dur ♪ 1911 01:40:28,920 --> 01:40:35,520 ♪ Seçtiğin o anda dur ♪ 1912 01:40:37,040 --> 01:40:43,920 ♪ Verdiğin sözünde dur ♪ 1913 01:40:52,560 --> 01:40:55,920 [ İrfan Alış "You Betcha" çalar] 1914 01:41:05,080 --> 01:41:07,960 [Begüm] Serhan! Amına koyduğum, ben doğuruyorum! 1915 01:41:09,680 --> 01:41:13,760 - [Serhan] Begüm, aşkım! - [herkes] Yengeciğim! 1916 01:41:13,840 --> 01:41:16,960 [Gazanfer] Oğlum, kapıya yığılma! Yığılmayın kapıya! 1917 01:41:17,040 --> 01:41:18,480 [Serbest] Baba, ölmedik! 1918 01:41:18,560 --> 01:41:21,840 - [Gazanfer] Ezdiniz kadını! - [Serbest] Ölmedik! Ölmedik! 1919 01:41:26,040 --> 01:41:27,800 [bebek ağlar] 1920 01:41:27,880 --> 01:41:29,240 [şarkı biter] 1921 01:41:58,000 --> 01:42:00,640 Buraya su, bisküvi filan bir şey söyleyebiliyor muyuz? 1922 01:42:01,640 --> 01:42:02,640 Ne istiyorsunuz? 1923 01:42:03,560 --> 01:42:08,320 Susamlı, gofret, kuru pasta, karışık, bir şey alsın yani. 1924 01:42:08,400 --> 01:42:10,200 - Ben bir ıhlamur alırım. - Soğuk su, çay. 1925 01:42:10,280 --> 01:42:12,560 Soğuk su alabilirsek çok güzel olur aslında. 1926 01:42:12,640 --> 01:42:14,440 Ne istiyorsunuz? 1927 01:42:16,200 --> 01:42:17,760 - Soğuk su. - Bir. 1928 01:42:17,840 --> 01:42:19,240 [yüksek sesle] Bir! 1929 01:42:20,160 --> 01:42:22,440 Zafer'i derhâl serbest bırakacaksınız. 1930 01:42:22,520 --> 01:42:25,920 İki, ailemizin canına kast etmekten vazgeçeceksiniz. 1931 01:42:26,000 --> 01:42:29,840 Üç, içerideki paramızın hepsini istiyoruz. 1932 01:42:30,640 --> 01:42:33,960 Dört, ailemiz hakkındaki bütün kayıtlar silinecek. 1933 01:42:34,040 --> 01:42:36,040 İleride, yeni üyelerimiz dâhil, 1934 01:42:36,120 --> 01:42:39,320 aileden kimseden hesap sorulmayacak, hepsi bu. 1935 01:42:43,800 --> 01:42:48,720 Peki, bu USB'lerin kopyalarını sızdırmayacağınızı nereden bileceğiz biz? 1936 01:42:54,560 --> 01:42:57,920 [Gazanfer] Eh, galiba iyi anlatamadım. 1937 01:42:58,000 --> 01:43:00,200 Biz normal bir hayat istiyoruz. 1938 01:43:00,280 --> 01:43:01,920 Örgütle falan işimiz olmaz. 1939 01:43:02,000 --> 01:43:04,840 Siz bize dokunmayın, biz de kopyalara dokunmayalım. 1940 01:43:05,520 --> 01:43:09,000 Aksi takdirde kopyalar medyanın eline geçer. 1941 01:43:09,080 --> 01:43:12,600 Tamam, dediğiniz gibi olsun ama paranızı alamazsınız. 1942 01:43:13,320 --> 01:43:15,400 He? Nasıl ya? 1943 01:43:16,400 --> 01:43:17,760 Nasıl paramızı… 1944 01:43:17,840 --> 01:43:20,240 Gazanfer Bey, biz sizinle konuşmadık mı bunu? 1945 01:43:20,320 --> 01:43:22,760 - Şenol. - "Bir gibi düşün." dediniz. Bu ne şimdi? 1946 01:43:22,840 --> 01:43:24,680 Ben bedavaya örgüt mü çökerttim? 1947 01:43:24,760 --> 01:43:27,000 Kusura bakmayın ya, çok demoralize oldum şu an. 1948 01:43:27,080 --> 01:43:29,000 - Şenol. - Tamam, tamam. 1949 01:43:31,000 --> 01:43:32,160 Neden alamıyoruz parayı? 1950 01:43:32,240 --> 01:43:35,600 Paranızı alamazsınız çünkü bu aileden dışarıya bilgi sızıyor. 1951 01:43:35,680 --> 01:43:37,400 [Oktay] O konuyu hallettik. 1952 01:43:37,480 --> 01:43:41,400 Üstünden zaman geçti, hâlâ dönüp dolaşıp aynı şeyi söylüyorsunuz ama ya. 1953 01:43:44,560 --> 01:43:47,720 [Serbest] Gizemciğim, kalimera canım, nasılsın güzelim? 1954 01:43:48,440 --> 01:43:50,440 İyiyiz biz de, sağ ol, sağ ol. 1955 01:43:51,240 --> 01:43:53,920 Maestro isimli bir abimizin yanına geldik. 1956 01:43:54,000 --> 01:43:55,800 Sağ olsun, bizi ağırlıyor. 1957 01:43:57,000 --> 01:44:00,000 Keyifler yerinde, biz güzeliz. 1958 01:44:00,080 --> 01:44:01,640 Maestro abimiz güzel. 1959 01:44:01,720 --> 01:44:04,560 Şimdi onlar plan yapıyorlar işte, örgütü çökerteceğiz. 1960 01:44:04,640 --> 01:44:06,240 [Serbest güler] 1961 01:44:06,320 --> 01:44:08,840 Bakalım yani, bir takım hedefler var. 1962 01:44:08,920 --> 01:44:10,880 Onları elimine edince, kafalar rahat. 1963 01:44:10,960 --> 01:44:12,720 [Serbest güler] 1964 01:44:12,800 --> 01:44:13,800 Hay Allah ya. 1965 01:44:13,880 --> 01:44:16,000 [Serbest] Seni bir göreyim istiyorum ama, 1966 01:44:16,080 --> 01:44:19,880 şu aralar takvim çok karışık ya, ah canım ya. 1967 01:44:19,960 --> 01:44:22,000 Sen ne kadar güzel bir şeysin ya. 1968 01:44:22,080 --> 01:44:23,840 Sen ne kadar tatlı bir şeysin sen ya. 1969 01:44:23,920 --> 01:44:26,200 İşte bu yüzden paranıza el konuldu. 1970 01:44:27,240 --> 01:44:32,560 Ayrıca bazılarına da hesap sorulacak tabii, bu mevzuyla ilgili. 1971 01:44:32,640 --> 01:44:35,600 Az önce anlaştık ya, aileye dokunulmayacaktı. 1972 01:44:36,240 --> 01:44:39,240 O anlaşma sadece sizin aile için geçerliydi. 1973 01:44:39,800 --> 01:44:40,800 Nasıl yani? 1974 01:44:50,120 --> 01:44:51,440 Maestro. 1975 01:44:51,520 --> 01:44:54,440 ♪ Sensiz saadet neymiş ♪ 1976 01:44:58,240 --> 01:45:02,000 ♪ Tatmadım bilemem ki ♪ 1977 01:45:04,480 --> 01:45:06,800 ♪ Alnımın yazısıydın ♪ 1978 01:45:10,320 --> 01:45:13,160 ♪ Ne yapsam silemem ki ♪ 1979 01:45:16,400 --> 01:45:22,040 ♪ Seni uzaktan sevmek ♪ 1980 01:45:22,120 --> 01:45:26,800 ♪ Aşkların en güzeli ♪ 1981 01:45:27,960 --> 01:45:30,680 ♪ Alıştım hasretine ♪ 1982 01:45:33,080 --> 01:45:36,800 ♪ Gel desen gelemem ki ♪ 1983 01:45:38,920 --> 01:45:43,200 ♪ Seni uzaktan sevmek ♪ 1984 01:45:44,600 --> 01:45:49,640 ♪ Aşkların en güzeli ♪ 1985 01:45:50,480 --> 01:45:53,200 ♪ Alıştım hasretine ♪ 1986 01:45:55,400 --> 01:45:57,800 ♪ Gel desen ♪ 1987 01:45:57,880 --> 01:45:59,400 [şarkı biter] 1988 01:45:59,480 --> 01:46:00,560 Yanmadı ya. 1989 01:46:03,960 --> 01:46:05,800 Serhan sen çakmağı versene. 1990 01:46:07,320 --> 01:46:10,920 Çıra var mı ya? Bir çam ağacı filan, bir dal, bir şey, çamdan kessek de. 1991 01:46:11,640 --> 01:46:13,680 Sen kes bir yerden, acaba? 1992 01:46:13,760 --> 01:46:16,200 Hah, şimdi oldu. 1993 01:46:22,720 --> 01:46:25,560 - Serhan, sen içeriden bir jel falan bul. - İlhami bak şunlara. 1994 01:46:25,640 --> 01:46:27,400 - Dökelim, böyle yanmıyor. - Ne jeli abi? 1995 01:46:27,480 --> 01:46:29,680 Oktay abi, mangal jeliyle mi yakacağız adamı ya? 1996 01:46:29,760 --> 01:46:32,560 Söyledim baştan, odunlar sıkı, hava almıyor, yanmaz ki bu. 1997 01:46:32,640 --> 01:46:36,120 Abi, bak bunun altını gazete, dergi falan iyice besleyeceğiz, tamam mı? 1998 01:46:36,200 --> 01:46:39,000 - Anca öyle olur. - Serhan, içeriden jeli alıp gelsene ya. 1999 01:46:39,080 --> 01:46:40,840 Nereden eminsin bu kadar jel olduğuna? 2000 01:46:40,920 --> 01:46:43,600 Ya bir git bak ya kardeşim, bir git bak, ölür müsün ya? 2001 01:46:43,680 --> 01:46:45,480 Bir bak. Allah Allah! 2002 01:46:45,560 --> 01:46:47,520 - Oğlum! Oğlum! - Abi ne yapıyorsun? 2003 01:46:48,240 --> 01:46:49,560 İlhami abi, ne yapıyorsun? 2004 01:46:49,640 --> 01:46:52,440 Bu odunlar hava almazsa yakamayız bu adamı biz Oktay. 2005 01:46:52,520 --> 01:46:54,520 Biraz ama mevtaya saygı abi ya! 2006 01:46:54,600 --> 01:46:55,880 Yakalım şu adamı, hadi. 2007 01:46:55,960 --> 01:46:57,840 - Tamam, tamam. - Ya tekrar ediyorum. 2008 01:46:57,920 --> 01:47:00,560 - Sıkı odunlar olduğu için yanmıyor. - Efendim? 2009 01:47:00,640 --> 01:47:03,080 - Sıkı olduğu için yanmıyor. - Benzin bulmak lazım. 2010 01:47:03,160 --> 01:47:05,040 - Git, benzin bul. - Nereden bulacağım? 2011 01:47:05,120 --> 01:47:06,360 - Allah aşkına? - Benzin bul! 2012 01:47:06,440 --> 01:47:07,600 Nereden bulayım? 2013 01:47:07,680 --> 01:47:09,360 Git, bir tüp bul oğlum. 2014 01:47:09,440 --> 01:47:11,600 - Gözüm çok kötü oldu. - Odunlar yaş ya. 2015 01:47:11,680 --> 01:47:12,920 Şöyle bir şey yapabiliriz. 2016 01:47:13,000 --> 01:47:16,600 Harici bir ateş yakabiliriz. Köz yapıp mevtayı da közün üstüne yatırabiliriz. 2017 01:47:16,680 --> 01:47:19,920 Oğlum, adamı yemeyeceğiz lan, sen niye pişirmeye çalışıyorsun adamı? 2018 01:47:20,000 --> 01:47:23,120 Ya Allah'ını seversen bir getir şu benzini ya! 2019 01:47:23,200 --> 01:47:26,240 Oktay, Oktay, yapacağınız işe sokayım sizin ben! 2020 01:47:26,320 --> 01:47:28,840 Yapacağınız işe sokayım! Mahvettiniz ya! 2021 01:47:28,920 --> 01:47:30,480 Ölüye saygınız bu mu oğlum? 2022 01:47:30,560 --> 01:47:33,280 Ya bir şeyi de düzgün yapın ya! Adamın son isteği bu. 2023 01:47:33,360 --> 01:47:34,960 Yakıyoruz baba, yakıyoruz, tamam. 2024 01:47:35,520 --> 01:47:37,160 Adamın götüne odun soktu ya! 2025 01:47:37,240 --> 01:47:39,880 - Ben yapmadım, İlhami abi… - Özür dilerim İlhami abi ama… 2026 01:47:39,960 --> 01:47:41,360 Hava almadan nasıl yakacaksın? 2027 01:47:41,440 --> 01:47:44,400 Abi çok kilit bir odunu çektin. Şimdi konuşturma beni, gördüm. 2028 01:47:44,480 --> 01:47:47,760 Adam öldükten sonra neler geldi başına ya. Yanmıyor amına koyayım ya! 2029 01:47:47,840 --> 01:47:51,080 Serhan, arı kovanı vardı, git oradan petekleri al, yanar onlar. 2030 01:47:51,160 --> 01:47:53,640 - Arı kovanı mı? Abi saçmalıyorsun artık. - Git lan, git! 2031 01:47:55,000 --> 01:47:57,080 Yanan bir şey getirin, piknik tüp de mi yok? 2032 01:47:57,160 --> 01:48:00,160 Bu adam neyle mangal yapıyor oğlum? Jel falan yok mu? 2033 01:48:00,240 --> 01:48:03,360 - Hiçbir şey yok, çok istiyorsan git bak. - Bu şekilde alev almaz. 2034 01:48:03,440 --> 01:48:04,880 - Yanıyor mu? - Ha, yavaş yavaş. 2035 01:48:04,960 --> 01:48:06,520 - Bir şey çıtırdadı. - Aha yandı. 2036 01:48:06,600 --> 01:48:08,760 - Çıtırdadı. - Baba, oluyor gibi. 2037 01:48:08,840 --> 01:48:10,360 - Sönüyor, üfleme ya. - Söndü abi. 2038 01:48:10,440 --> 01:48:12,560 - Tamam, yeter. - Çok, söndürecek kadar üfledin. 2039 01:48:12,640 --> 01:48:14,600 Adam, parmak ucundan başladı yanmaya! 2040 01:48:14,680 --> 01:48:16,760 - Allah Allah! - Yandı abi, yandı. 2041 01:48:16,840 --> 01:48:17,920 - Aldı, aldı! - Baba! 2042 01:48:18,000 --> 01:48:20,120 [herkes bağırır] Oo! Yandı! 2043 01:48:20,200 --> 01:48:24,960 - Oo! - Baba, yandı! 2044 01:48:25,040 --> 01:48:27,000 Hey maşallah be! 2045 01:48:27,080 --> 01:48:28,480 [herkes bağırır] 2046 01:48:28,560 --> 01:48:30,520 [Özdemir Erdoğan "Gurbet" çalar] 2047 01:48:30,600 --> 01:48:31,600 Çok iyi be! 2048 01:48:31,680 --> 01:48:32,920 Gel baba, gel! 2049 01:48:34,080 --> 01:48:35,200 Maşallah! 2050 01:48:36,920 --> 01:48:40,360 [herkes] Oo! 2051 01:48:44,080 --> 01:48:46,600 Tabii efendim. Görüşmek üzere, çok sağ olun. 2052 01:48:46,680 --> 01:48:49,240 Ne oluyor oğlum, yalaka yalaka konuşuyorsun ya? 2053 01:48:49,840 --> 01:48:51,200 - Abi iş sonuçlandı. - Aa! 2054 01:48:51,960 --> 01:48:54,720 Paramız da yattı. Abi, örgütten aradılar. 2055 01:48:55,720 --> 01:49:00,560 Sizinkiler anlaşmış abi, sizi salıyoruz, sizinle vedalaşıyoruz abi. 2056 01:49:00,640 --> 01:49:03,920 Bize de internet kafe işi düşünmüşler, iş kolu olarak yani. 2057 01:49:04,000 --> 01:49:06,200 - Aha! - [Furkan] Abi bitti bu iş ya! 2058 01:49:06,280 --> 01:49:09,280 - Ya, sonuçta hayra çıktı ya, şu iş. - Oh, çok şükür! 2059 01:49:09,360 --> 01:49:12,800 - Üzerimden büyük bir… Büyük bir şey çıktı. - Çok şükür. Abi. 2060 01:49:12,880 --> 01:49:16,800 ♪ Memleketten bir haber mi var? ♪ 2061 01:49:16,880 --> 01:49:21,240 ♪ Yoksa yarin gözyaşları mı Bu yağmurlar? ♪ 2062 01:49:21,880 --> 01:49:24,760 ♪ Söyleyin memleketten bir haber mi var? ♪ 2063 01:49:24,840 --> 01:49:26,200 Çok çoluk çocuk doldurmayın. 2064 01:49:26,280 --> 01:49:29,400 - Baba, tuvaletlerin içi simsiyah. - Temizleyin oğlum. 2065 01:49:29,480 --> 01:49:32,400 Halka halka bok olmuş, çıkmıyor mümkün değil yani. 2066 01:49:32,480 --> 01:49:33,560 Bas çamaşır suyunu. 2067 01:49:33,640 --> 01:49:37,560 [Serbest] Dibi kararmış ya. Karartmışlar. Bunun yenisinin alınması gerekiyor. 2068 01:49:38,200 --> 01:49:41,720 - Atakan, sandalyeleri… - [Oktay] Mavilerle yeşilleri yer değiştir. 2069 01:49:41,800 --> 01:49:44,480 - [Atakan] Bu ikisini mi? - [Oktay] Mavilerle yeşilleri. 2070 01:49:45,200 --> 01:49:47,120 - Bu mavi mi? - [Atakan] Bu mavi abi. 2071 01:49:47,200 --> 01:49:51,760 Maviyle şey et oğlum, maviyle yeşili değiştir diyorum. 2072 01:49:51,840 --> 01:49:55,280 Bunu da mı ben söyleyeyim ya? Her şeyi bana soruyorsun ama ya. 2073 01:49:55,360 --> 01:49:56,760 - Tamam abi. - [Gazanfer] Oktay. 2074 01:49:56,840 --> 01:49:58,520 Maviler bir yere, yeşiller bir yere. 2075 01:49:58,600 --> 01:50:00,880 - [Gazanfer] Oktay. - Bu kadar basit. Efendim baba. 2076 01:50:02,480 --> 01:50:05,080 [Serbest] Amcasının kuzusu… 2077 01:50:05,160 --> 01:50:06,920 Amcasının yavrusu… 2078 01:50:07,000 --> 01:50:09,240 - Yapma, korkutuyorsun, yapma. - Korkuyor. 2079 01:50:09,320 --> 01:50:10,520 Atakan, çay koysana be. 2080 01:50:10,600 --> 01:50:16,040 [Gazanfer] Gel dedeye, gel dedeye, gel, gel. Oy, oy, oy! 2081 01:50:18,040 --> 01:50:19,600 Sağ ol baba. Serhan! 2082 01:50:20,600 --> 01:50:23,440 - Atakan, çay koy. - Çay yok abi. 2083 01:50:23,520 --> 01:50:25,920 Oo, annesi al, al. Al hemen… 2084 01:50:26,000 --> 01:50:29,240 Babası işte. Gel, gel. 2085 01:50:29,320 --> 01:50:31,560 - Bence oldu. - Oldu gibi. Bak bakalım. 2086 01:50:31,640 --> 01:50:34,000 ♪ Felek yârdan ırak koyduysa bizi ♪ 2087 01:50:34,080 --> 01:50:36,480 Bir dakika, bir dakika abi, kolayla olmaz o. 2088 01:50:36,560 --> 01:50:39,280 ♪ Gurbet ilde bir başıma neyleyim? ♪ 2089 01:50:39,360 --> 01:50:40,960 Lan vallahi cuk oldu ha. 2090 01:50:41,040 --> 01:50:46,800 {\an8}Tamam, bağla oğlum, bağla. Bağla! Bağla! Her yerine bas ama. 2091 01:50:46,880 --> 01:50:50,600 {\an8}- Aferin lan. - Üste basman lazım. Altı çıkıyor. 2092 01:50:50,680 --> 01:50:52,160 {\an8}Üste basınca altı çıkıyor. 2093 01:50:52,240 --> 01:50:56,160 {\an8}♪ Yârdan ırak yaşanır mı? Söyleyin ♪ 2094 01:50:57,800 --> 01:51:03,120 {\an8}♪ İçerim yanıyor, yâr yâr Yaram pek derin ♪ 2095 01:51:03,200 --> 01:51:08,320 ♪ Bana nazlı yârdan, aman Bir haber verin ♪ 2096 01:51:08,400 --> 01:51:11,400 - Tamam. - Aslan parçası be, aslan parçası. 2097 01:51:12,000 --> 01:51:13,840 Esirlik nasıl gitti? Anlat bakayım ya. 2098 01:51:15,120 --> 01:51:18,320 Abi, esirlik iyi ya. Yedik, içtik, yattık paso, ne olacak? 2099 01:51:18,400 --> 01:51:20,440 - Oh mis! - Sinoplu bir arkadaşı verdiler. 2100 01:51:20,520 --> 01:51:23,680 İkinci gün. Çok efendi, çok kalite bir arkadaş. Aşı karşıtı. 2101 01:51:24,280 --> 01:51:27,320 Aşı "İki Biontech vuruldum." demiş örgüte, yalan. 2102 01:51:27,400 --> 01:51:29,960 Seyahatlerde sıkıntı olmasın diye, o işletmiş rapora. 2103 01:51:30,040 --> 01:51:32,280 - Ha. - İşletmiş, rapora işletmiş. 2104 01:51:32,360 --> 01:51:33,400 Yeni bir aile abi. 2105 01:51:33,480 --> 01:51:36,200 - Sana nasıl davrandı? - İyi davrandılar, Allah razı olsun. 2106 01:51:36,280 --> 01:51:37,280 Eksiğim yoktu. 2107 01:51:37,360 --> 01:51:39,600 - İlk işleri sen miydin? - İlk işleri benim abi. 2108 01:51:39,680 --> 01:51:43,760 Konuştuk, çok gönülden, candan insanlardı. 2109 01:51:43,840 --> 01:51:46,440 Onlar beni üzmedi ve Allah onlardan razı olsun. 2110 01:51:46,520 --> 01:51:49,360 {\an8}Ben onları üzmedim ama yani, zaafları var, 2111 01:51:49,440 --> 01:51:54,560 {\an8}sıfır aile olduğundan, esir izolasyonu, tutsak izolasyonu çok zayıf. 2112 01:51:54,640 --> 01:51:56,280 Yani dışarıyla benim temasım vardı. 2113 01:51:56,360 --> 01:51:57,840 Üç kere kaçacak gibi oldum. 2114 01:51:57,920 --> 01:52:02,040 Siz beni arayacağınızdan dolayı, size de ayıp olmasın diye kaçmadım. 2115 01:52:02,120 --> 01:52:04,040 - Nasıl kaçmadın? - Kaçabilirdin, kaçmadın? 2116 01:52:04,120 --> 01:52:06,040 Kaçabilirdin de mi kaçmadın? 2117 01:52:06,120 --> 01:52:07,360 Size ayıp olmasın diye. 2118 01:52:07,440 --> 01:52:10,960 İyi yapmışsın. Peki aile nasıl gelir elde ediyorlar? 2119 01:52:11,040 --> 01:52:13,440 Ya aylık ne alıyorsun dedim, şey 17 bin dedi. 2120 01:52:14,200 --> 01:52:15,960 - Ne kişi başı? - Kişi başı aynen. 2121 01:52:16,040 --> 01:52:18,720 - Aile mi kişi başı? - Aylık değil. Yok adam, esir başı. 2122 01:52:18,800 --> 01:52:19,880 Ha kaçırdığı adam başı. 2123 01:52:19,960 --> 01:52:22,280 Adam başı 17 ayda, üç kişi kaçırsa. 2124 01:52:22,360 --> 01:52:23,720 - 51 bin. - 51 bin. 2125 01:52:23,800 --> 01:52:25,560 - Gayet iyi. - Masraflar içinde mi? 2126 01:52:25,640 --> 01:52:26,640 Masrafı yok abi. 2127 01:52:26,720 --> 01:52:28,320 Tamam da yiyorsun, içiyorsun… 2128 01:52:28,400 --> 01:52:32,440 Abi, hepsi örgütten, aldığı direkt cebe kalıyor, aldığı direkt cebe kalıyor. 2129 01:52:32,520 --> 01:52:33,720 - Nasıl? - Hayır yani… 2130 01:52:33,800 --> 01:52:35,320 - Yok yok, hiç. - Fiş mi topluyor? 2131 01:52:35,400 --> 01:52:38,680 - Fiş alıyordur. - Mahsuplaşıyorlar bir şekil. Fil alamaz. 2132 01:52:38,760 --> 01:52:42,360 Hani, onu iz sürerler diye maliyeden de, fiş alamaz ama… 2133 01:52:42,440 --> 01:52:44,680 Demek ki güven esasına dayalı, onu inan sormadım. 2134 01:52:44,760 --> 01:52:46,120 Ha, şişirirsin hesabı. 2135 01:52:46,200 --> 01:52:47,400 Suistimal edilebilir. 2136 01:52:47,480 --> 01:52:50,640 Hem her ay da üç esir nereden denk geliyor? Bir esir denk geldiğinde… 2137 01:52:50,720 --> 01:52:52,400 Bir de bir arkadaşı var, Bayburtlu. 2138 01:52:52,480 --> 01:52:54,320 Ona da internet kafe… Baba, geliyorum! 2139 01:52:54,400 --> 01:52:58,440 Ona da bir internet kafe. Her işi bana yaptırıyor, özlemiş mi ne yapmış? 2140 01:52:58,520 --> 01:53:02,280 İnternet kafe kurdurmuşlar, yeni nesil işler kötü bakma, 2141 01:53:02,360 --> 01:53:05,840 internet kafe nedir abi? Bizimki yine, saçmalık yani, kötü. 2142 01:53:05,920 --> 01:53:07,920 - Para kazanmak öyle. - Aile de kurdurmuyorlar. 2143 01:53:08,000 --> 01:53:10,480 İyi bir ailenin içerisine alacak. Baba, geldim!