1 00:00:22,983 --> 00:00:25,485 FOLKEBIBLIOTEK 2 00:00:41,543 --> 00:00:46,631 INGEN ER SOM DEG, SNEFRID 3 00:00:49,676 --> 00:00:50,844 Fore! 4 00:00:50,927 --> 00:00:51,928 DUNK! 5 00:00:57,809 --> 00:00:59,185 Kom, Snefrid. 6 00:00:59,269 --> 00:01:03,773 Jeg er nødt til å trene hvis jeg skal vinne golfturneringen på skolen. 7 00:01:03,857 --> 00:01:05,442 Jeg kommer snart. 8 00:01:26,171 --> 00:01:31,635 Det er en fin dag for trening, sjef. Du har visst noen fans. 9 00:01:31,718 --> 00:01:36,181 Hvis de vil lære litt om golf, har de kommet til rett sted. 10 00:01:36,973 --> 00:01:41,186 Hvis hun ikke kan lese greenen, så ser det dårlig ut. 11 00:01:41,269 --> 00:01:44,773 Det er hvem du har på bagen som teller. 12 00:01:44,856 --> 00:01:47,692 Med Snefrid på laget går det fint. 13 00:01:48,818 --> 00:01:52,072 Bøy hoftene, sjef. Du ser ut som en and. 14 00:01:52,572 --> 00:01:54,616 Plump, men ærlig. 15 00:01:59,996 --> 00:02:02,832 Ser dere? Bra caddie, bra spill. 16 00:02:35,865 --> 00:02:39,452 Gutten med den store nesa blir vrien å slå. 17 00:02:39,536 --> 00:02:41,454 Ikke la ham plage deg. 18 00:02:41,538 --> 00:02:45,959 Hvis du vil vinne kvalifiseringen og få en sjanse til å spille i finalen, 19 00:02:46,042 --> 00:02:48,628 er du nødt til å holde hodet kaldt. 20 00:02:48,712 --> 00:02:52,340 Det er derfor du er caddien min. Du holder meg på sporet. 21 00:02:52,424 --> 00:02:54,885 Du burde øve mer på bunkerspill. 22 00:02:57,554 --> 00:03:00,807 Mesterskap kan vinnes eller tapes i sanden. 23 00:03:04,895 --> 00:03:07,772 Prøv å slå sanden dit du vil ballen skal gå. 24 00:03:08,315 --> 00:03:12,360 Prøve å slå sanden? Det kan umulig funke. 25 00:03:20,160 --> 00:03:21,828 Godt forslag, Snefrid. 26 00:03:35,133 --> 00:03:38,929 Se der. Furukammen barneskoles skolepokal. 27 00:03:39,012 --> 00:03:41,765 Sjekk de forrige vinnerne. 28 00:03:41,848 --> 00:03:44,601 "Bunker-Billie. Davey Driver." 29 00:03:44,684 --> 00:03:47,938 Snart skal "Pernille" også stå på pokalen. 30 00:03:48,647 --> 00:03:53,777 -Jeg kan ikke se at caddiene er nevnt. -Hvorfor skulle de vært nevnt? 31 00:03:53,860 --> 00:03:57,239 Ikke glem at golf er en lagsport. 32 00:03:57,322 --> 00:04:01,493 Ja, det er det. Jeg, meg selv og meg. 33 00:04:02,118 --> 00:04:07,332 Kanskje du, du selv og du kan bære din egen bag heretter, sjef. 34 00:04:08,583 --> 00:04:10,585 Ikke kall meg sjef. 35 00:04:11,753 --> 00:04:13,547 Elevrådslederen kommer. 36 00:04:13,630 --> 00:04:16,800 -Skriv under her, leder. -Jus, elevrådsleder? 37 00:04:16,882 --> 00:04:18,677 Smil til skoleavisa! 38 00:04:21,471 --> 00:04:26,518 Kjære medelever, siden min periode som elevrådsleder snart er over, 39 00:04:26,601 --> 00:04:30,605 må dere huske å stemme i det kommende elevrådsvalget. 40 00:04:30,689 --> 00:04:35,068 Ja, ikke glem å stemme på undertegnede. 41 00:04:35,151 --> 00:04:38,405 -For jeg kastet hatten min i ringen. -Hei! 42 00:04:39,531 --> 00:04:44,911 Jeg stiller også. Mitt slagord er: "Hold skolen ren og pen." 43 00:04:44,995 --> 00:04:46,079 Hva? 44 00:04:46,162 --> 00:04:49,791 Politikk handler om å overgå forventningene. 45 00:04:49,874 --> 00:04:53,795 Du liker å hjelpe folk. Du hjalp meg på golfbanen. 46 00:04:54,462 --> 00:04:58,633 -Du blir sikkert en bra elevrådsleder. -Jeg? Leder? 47 00:05:00,427 --> 00:05:06,266 Jeg liker å ha tid for meg selv. Som elevrådsleder ville jeg ikke fått ro. 48 00:05:08,435 --> 00:05:09,436 Hallo? 49 00:05:11,229 --> 00:05:13,607 Jeg ville blitt omgitt av folk. 50 00:05:14,190 --> 00:05:18,153 Jeg måtte holdt viktige taler foran store forsamlinger. 51 00:05:18,653 --> 00:05:19,821 Her, Snefrid! 52 00:05:20,488 --> 00:05:24,826 Og jeg måtte tatt raske beslutninger uten tid til å tenke meg om. 53 00:05:24,910 --> 00:05:26,286 Det holder! 54 00:05:29,873 --> 00:05:34,586 Kan ikke tenke meg noe verre enn å bli elevrådsleder. Nei takk. 55 00:05:34,669 --> 00:05:38,632 Jeg skjønner det. Du sa en gang du var intravenøs. 56 00:05:38,715 --> 00:05:42,552 -Jeg tror du mener "introvert", sjef. -Det var det. 57 00:05:48,975 --> 00:05:51,311 Ok, Snefrid. Jeg skjønner poenget, 58 00:05:51,394 --> 00:05:55,774 men hvis jeg ikke bruker driveren på femte hull… 59 00:05:55,857 --> 00:05:58,401 Hei! Hva er det som skjer her? 60 00:05:59,069 --> 00:06:03,281 Har du ikke hørt det? Kantina har endelig begynt å tilby pizza. 61 00:06:03,365 --> 00:06:05,784 Pizza? Livretten min! 62 00:06:05,867 --> 00:06:07,202 Kom igjen! 63 00:06:11,373 --> 00:06:12,374 Du først. 64 00:06:17,337 --> 00:06:20,048 Der er du, Snefrid. Jeg holder av plass. 65 00:06:21,466 --> 00:06:23,843 Er det ikke mer pizza igjen? 66 00:06:24,844 --> 00:06:27,806 Er skinkesmørbrød alt de har igjen? 67 00:06:45,115 --> 00:06:46,116 Hva? 68 00:06:57,377 --> 00:07:00,005 Her, jeg skal hjelpe deg. 69 00:07:00,088 --> 00:07:03,717 Takk. Hvorfor er det så mye styr i gangen? 70 00:07:03,800 --> 00:07:09,472 De reparerer gangen på vestsiden, så alle ble omdirigert. 71 00:07:09,556 --> 00:07:11,933 Jeg heter Carlin, forresten. 72 00:07:12,017 --> 00:07:17,147 Hyggelig å hilse på deg, Carlin. Så ikke du på golftreningen i går? 73 00:07:17,230 --> 00:07:23,028 For å være ærlig: Jeg så på caddiene. Særlig på deg. 74 00:07:23,612 --> 00:07:24,863 Spiller du mye? 75 00:07:25,447 --> 00:07:28,909 Nei, jeg er mer opptatt av å løse problemer. 76 00:07:29,409 --> 00:07:33,455 Og golf er en sport hvor hvert eneste slag og plassering 77 00:07:33,997 --> 00:07:38,919 har sine utfordringer som krever en løsning. Det er noe for meg. 78 00:07:39,502 --> 00:07:44,883 Apropos utfordringer, vi har visst problemer med for mange spillere. 79 00:07:47,302 --> 00:07:50,096 Vi kommer visst for sent. 80 00:07:50,180 --> 00:07:53,642 Sånn er livet for førsteklassinger. 81 00:07:53,725 --> 00:07:56,186 "Enda en gang ut og kjempe!" 82 00:07:59,689 --> 00:08:02,108 Hyggelig å prate med deg. 83 00:08:14,871 --> 00:08:15,914 Unnskyld. 84 00:08:19,084 --> 00:08:24,256 Italia? Dette vet jeg. Det er landet som ligner på en støvel. 85 00:08:25,131 --> 00:08:26,132 Her har vi det. 86 00:08:30,136 --> 00:08:32,472 Slutt med det, din tomskalle! 87 00:08:33,472 --> 00:08:35,642 Den gnislingen! 88 00:08:36,476 --> 00:08:39,312 Det kommer av måten han holder krittet på. 89 00:08:40,730 --> 00:08:42,148 Jeg burde hjelpe. 90 00:08:43,400 --> 00:08:49,739 Jeg tør ikke det foran alle sammen. Jeg får vente og vise ham det etter timen. 91 00:08:51,866 --> 00:08:55,954 Men noen må vise ham hva han gjør feil med en gang! 92 00:09:01,960 --> 00:09:04,754 -Hvorfor er Snefrid der oppe? -Hva foregår? 93 00:09:06,381 --> 00:09:08,008 Hva jeg gjør her? 94 00:09:09,342 --> 00:09:12,804 Jeg skulle bare spisse blyanten min. 95 00:09:14,347 --> 00:09:19,144 Det er sant. Jeg glemte igjen blyanten på pulten. 96 00:09:19,227 --> 00:09:20,353 Glem det. 97 00:09:38,079 --> 00:09:41,958 Dere skulle sett hva de stakkars barna må gjennomgå i gangen. 98 00:09:42,459 --> 00:09:45,378 De kan knapt ta et skritt uten å bli dyttet. 99 00:09:47,297 --> 00:09:54,221 Og hvorfor er det ikke nok pizza til alle? Noen må gjøre et eller annet, men hvem? 100 00:09:57,724 --> 00:09:59,559 Hvorfor ikke jeg? 101 00:10:09,027 --> 00:10:14,658 Problemet er at altfor mange elever bruker samme gang på samme tid. 102 00:10:16,618 --> 00:10:18,995 Hvis trafikken kunne retningstyres… 103 00:10:20,372 --> 00:10:25,377 …ville det blitt en mindre kaotisk og tryggere situasjon for alle. 104 00:10:26,169 --> 00:10:32,217 Angående retning, kanskje alle ser på pizzamangelen fra feil side. 105 00:10:32,884 --> 00:10:37,722 Jeg må prøve å se på det fra en annen vinkel. 106 00:10:48,525 --> 00:10:50,360 Dette kommer til å funke. 107 00:10:55,824 --> 00:10:57,284 Hei. Du kom. 108 00:10:58,577 --> 00:11:00,120 STEM 109 00:11:00,870 --> 00:11:03,832 Unnskyld, jeg må snakke med lunsjdamen. 110 00:11:03,915 --> 00:11:06,543 -Jeg har funnet ut… -Ikke snik! 111 00:11:07,043 --> 00:11:08,044 Nei da. 112 00:11:08,962 --> 00:11:12,048 -Kan jeg… -Ingen sniking, dermed basta! 113 00:11:16,261 --> 00:11:18,430 Jeg får vente på tur. 114 00:11:22,309 --> 00:11:25,520 Det var alt. De har ikke mer pizza. 115 00:11:33,069 --> 00:11:34,362 FURUKAMMEN BARNESKOLE 116 00:11:39,618 --> 00:11:40,493 BANG! 117 00:11:42,996 --> 00:11:46,583 Ok, alle sammen. Jeg har en plan. 118 00:11:47,542 --> 00:11:50,253 Det er på tide å dirigere folk litt. 119 00:11:55,467 --> 00:11:57,260 -Hei! -Se deg for! 120 00:11:57,344 --> 00:11:59,846 -Hvem tror hun at hun er? -Unnskyld meg! 121 00:11:59,930 --> 00:12:00,972 Se opp! 122 00:12:01,056 --> 00:12:01,890 UFF! 123 00:12:06,019 --> 00:12:10,732 Skole er visst litt tøffere enn golf. Bedre lykke neste gang. 124 00:12:28,792 --> 00:12:29,960 Stem på Sofie. 125 00:12:30,460 --> 00:12:31,878 Her, ta en sløyfe. 126 00:12:32,504 --> 00:12:34,214 Unnskyld meg, Sofie. 127 00:12:34,297 --> 00:12:37,384 -Jeg har et problem. -Et øyeblikk. 128 00:12:37,467 --> 00:12:40,554 PSYKIATRISK HJELP 5 KR DOKTOREN ER INNE 129 00:12:40,637 --> 00:12:42,180 Fem kroner, takk. 130 00:12:43,848 --> 00:12:48,895 -Hva er det som plager deg? -Jeg vil lære meg å gjøre det du gjør. 131 00:12:49,396 --> 00:12:53,316 Å snakke med nye folk og presse seg inn i folkemengden. 132 00:12:53,400 --> 00:12:55,485 Jeg liker ikke sånne ting, 133 00:12:55,569 --> 00:12:59,281 og jeg er redd det hindrer meg i å oppnå det jeg vil. 134 00:13:00,865 --> 00:13:01,866 Ja. 135 00:13:01,950 --> 00:13:08,039 Så du sier altså at du vil være akkurat som meg. 136 00:13:08,665 --> 00:13:14,462 -Er det for sent å få tilbake femmeren? -Vi rollespiller. Jeg er deg, du er meg. 137 00:13:14,963 --> 00:13:16,673 Kom og sett deg her. 138 00:13:17,424 --> 00:13:20,719 Rett i ryggen. Jeg har meget god holdning. 139 00:13:20,802 --> 00:13:22,095 Brillene, takk. 140 00:13:25,432 --> 00:13:27,350 Ikke glem, jeg er deg. 141 00:13:28,184 --> 00:13:31,563 Sofie, du er så klok. 142 00:13:31,646 --> 00:13:35,442 Kan du virkelig hjelpe meg å bli mer som deg? 143 00:13:39,279 --> 00:13:45,827 Si at hvis jeg vil bli lagt merke til, må jeg snakke høyere. 144 00:13:45,911 --> 00:13:48,788 -Unnskyld? -Si at jeg må snakke høyere! 145 00:13:49,998 --> 00:13:52,125 Du bør snakke høyere? 146 00:13:54,628 --> 00:13:58,340 Jeg er redd dette kommer til å kreve en rekke timer. 147 00:13:58,965 --> 00:14:02,302 -Passer denne tida vanligvis bra? -Tid… 148 00:14:03,220 --> 00:14:07,974 -Det er kvalifiseringskampen! -Håper du har mange femmere. 149 00:14:08,850 --> 00:14:12,437 -På første hull, Pernille. -Hei, sjef. 150 00:14:12,520 --> 00:14:16,274 Hei, Snefrid. Hva tror du er best? Et femmerjern? 151 00:14:16,358 --> 00:14:20,528 Egentlig, med vinden i ryggen, er et sekserjern best. 152 00:14:21,363 --> 00:14:22,989 God idé, Snefrid. 153 00:14:23,490 --> 00:14:24,616 PERNILLE 0 JOE R. 0 154 00:14:28,286 --> 00:14:29,412 Til sekstende hull. 155 00:14:38,547 --> 00:14:42,676 Alt blir avgjort på 18. hull. Stillingen er uavgjort. 156 00:14:48,640 --> 00:14:49,474 PLASK! 157 00:14:49,558 --> 00:14:50,934 Søren! 158 00:14:57,691 --> 00:15:03,321 Gutten med den store nesa er her og ser an motstanderne. Jeg skal vise ham. 159 00:15:03,405 --> 00:15:06,366 Jeg lander på greenen og kan få en eagle. 160 00:15:06,449 --> 00:15:11,538 Du trenger bare å vinne med ett slag. Jeg foreslår et trygt slag. 161 00:15:25,969 --> 00:15:27,387 Herlig! 162 00:15:27,470 --> 00:15:28,597 Den satt, sjef. 163 00:15:33,059 --> 00:15:38,773 Det er sent på dagen, så gresset har vokst akkurat nok til å bremse putten. 164 00:15:39,816 --> 00:15:41,484 Sikt bort dit, sjef. 165 00:15:53,997 --> 00:15:58,293 Hurra! Vi er videre til mesterskapet! 166 00:15:58,376 --> 00:16:00,003 Gratulerer, sjef. 167 00:16:00,086 --> 00:16:02,839 -For et skudd. -Flott spilt. 168 00:16:02,923 --> 00:16:06,092 Som elevrådsleder, i hvert fall litt til, 169 00:16:06,176 --> 00:16:10,180 vil jeg gratulere vinneren vår, Pernille. 170 00:16:10,263 --> 00:16:14,809 Hun skal spille i den store finalen på Furukammen barneskole. 171 00:16:14,893 --> 00:16:15,977 Bilde til avisa. 172 00:16:16,478 --> 00:16:20,982 Og bak enhver stor golfspiller står en stor caddie. 173 00:16:21,483 --> 00:16:22,734 Gratulerer, Snefrid. 174 00:16:22,817 --> 00:16:24,611 -Flott, Snefrid. -Bra jobbet. 175 00:16:24,694 --> 00:16:28,531 -Fortell hvordan du kom så langt. -Her og nå? 176 00:16:29,658 --> 00:16:33,912 Jeg har ikke rukket å forberede noe. 177 00:16:36,331 --> 00:16:39,751 Snakk høyere. Akkurat som meg. 178 00:16:39,834 --> 00:16:41,836 Jeg har meget god holdning. 179 00:16:41,920 --> 00:16:42,963 Snakk høyere! 180 00:16:43,046 --> 00:16:47,092 Golf er en sport 181 00:16:47,175 --> 00:16:50,136 med golfballer og en caddie, 182 00:16:50,220 --> 00:16:56,017 og Pernille kan sikkert svare på spørsmålene deres. 183 00:17:13,868 --> 00:17:16,496 -Hallo, Charles. -Hallo, Snefrid. 184 00:17:17,789 --> 00:17:21,376 -Kan jeg spørre deg om noe? -Hva tenker du på? 185 00:17:22,209 --> 00:17:26,756 Jeg lurte på om det er noe ved deg selv du gjerne skulle forandret. 186 00:17:31,219 --> 00:17:32,846 Hvor mye tid har du? 187 00:17:39,978 --> 00:17:44,816 Det er mange som kunne trengt hjelp, og jeg vil gjerne hjelpe dem. 188 00:17:48,236 --> 00:17:49,905 Men når jeg prøver, 189 00:17:49,988 --> 00:17:54,200 blir jeg plutselig omringet av folk jeg ikke kjenner. 190 00:17:57,370 --> 00:18:04,044 Da rekker jeg ikke å samle tankene, og da får jeg bare lyst til å løpe vekk. 191 00:18:05,795 --> 00:18:09,633 Hvordan kan jeg hjelpe noen når jeg ikke greier å si noe? 192 00:18:11,718 --> 00:18:16,473 Hvordan kan jeg forandre meg? Hvordan kan jeg bli annerledes? 193 00:18:18,183 --> 00:18:22,854 Skulle ønske jeg kunne hjelpe deg. Jeg har nok med å prøve å være meg selv. 194 00:18:41,748 --> 00:18:43,083 "Være meg selv." 195 00:18:45,919 --> 00:18:49,839 Vet du hva? Du kan være inspirerende, Charles. 196 00:18:49,923 --> 00:18:50,924 Takk. 197 00:18:52,133 --> 00:18:54,302 Jeg? Inspirerende? 198 00:18:57,806 --> 00:19:00,850 Hei, kompis. Er du på jakt etter inspirasjon? 199 00:19:00,934 --> 00:19:03,645 Da har du kommet til rett sted. 200 00:19:10,860 --> 00:19:14,239 Jeg kan ikke tro det. Jeg fikk et pizzastykke. 201 00:19:15,365 --> 00:19:19,035 Flott at du klarte å få mer pizza til skolen, Franklin. 202 00:19:19,119 --> 00:19:21,413 -Jeg hadde tro på deg. -Smil til… 203 00:19:22,289 --> 00:19:25,584 Jeg er også glad for det, men jeg kan ikke ta æren. 204 00:19:26,585 --> 00:19:29,004 Hvem var det da? 205 00:19:32,841 --> 00:19:38,263 Unnskyld at jeg snoker, men meldte ikke du deg til kjøkkentjeneste i dag 206 00:19:38,346 --> 00:19:42,559 og hjalp dem med å dele opp pizzaen i åtte istedenfor seks, 207 00:19:42,642 --> 00:19:44,644 så det ble mer å dele ut? 208 00:19:45,812 --> 00:19:47,314 Smart trekk. 209 00:19:57,908 --> 00:19:59,117 Par fire! 210 00:20:01,661 --> 00:20:03,705 Kan jeg få gå tidlig? 211 00:20:10,712 --> 00:20:12,589 På tide å begynne å jobbe. 212 00:20:33,735 --> 00:20:34,945 Sånn. 213 00:20:45,372 --> 00:20:48,792 På den ene siden er det egentlig forsøpling. 214 00:20:48,875 --> 00:20:51,586 På den andre siden er det nyttig. 215 00:20:51,670 --> 00:20:54,297 Nå kommer vi til å rekke timen. 216 00:20:54,381 --> 00:21:00,136 -Det er slutt på å komme for sent. -Hadde aldri trodd vi skulle oppleve det. 217 00:21:00,679 --> 00:21:02,347 Står du bak det også? 218 00:21:03,181 --> 00:21:04,182 Kjempebra. 219 00:21:10,480 --> 00:21:11,648 Min tur igjen? 220 00:21:14,276 --> 00:21:18,446 -Her kommer krittgnisleren. -Denne er til deg, Charles. 221 00:21:19,823 --> 00:21:25,203 Du holder krittet som om du skal kaste hardt. Prøv heller som en skruball. 222 00:21:26,204 --> 00:21:27,205 Verdt et forsøk. 223 00:21:35,297 --> 00:21:37,674 Det er et mirakel. 224 00:21:40,343 --> 00:21:43,054 BRASIL 225 00:21:45,682 --> 00:21:50,562 Ikke glem å stemme på ny elevrådsleder innen klokken tolv. 226 00:21:53,440 --> 00:21:56,943 -Alle er visst i godt humør i dag. -De er det. 227 00:21:57,027 --> 00:22:00,739 Sikkert fordi de gleder seg til mesterskapet. 228 00:22:00,822 --> 00:22:02,407 Du gjør det nok bra. 229 00:22:02,490 --> 00:22:07,370 Tenk å vinne turneringen mens hele skolen ser på. 230 00:22:07,454 --> 00:22:13,084 Hele skolen? Jeg er glad jeg bare skal slå følge med deg. 231 00:22:15,128 --> 00:22:18,590 Unnskyld, alle sammen. Jeg har en kunngjøring. 232 00:22:18,673 --> 00:22:23,345 Valget av elevrådsleder er avsluttet. Vinneren av valget er: 233 00:22:24,346 --> 00:22:25,680 Snefrid! 234 00:22:26,389 --> 00:22:27,641 Unnskyld meg? 235 00:22:31,394 --> 00:22:34,689 Godt jobba, Snefrid. Jeg visste ikke at du stilte. 236 00:22:34,773 --> 00:22:37,651 -Jeg gjorde ikke det. -Møte om en time. 237 00:22:37,734 --> 00:22:40,070 -Du må undertegne. -Jus, leder? 238 00:22:40,153 --> 00:22:41,780 -Hva? -Smil! 239 00:22:41,863 --> 00:22:43,657 Hvordan skjedde dette? 240 00:22:43,740 --> 00:22:47,202 Alle er imponert over forbedringene du har fått til. 241 00:22:47,285 --> 00:22:49,454 Du fikk en haug av løse stemmer. 242 00:22:49,537 --> 00:22:53,166 -Wow, elevrådsleder! -Du må være lykkelig. 243 00:22:56,670 --> 00:23:00,382 -Dra til nye steder. -Møte nye folk. 244 00:23:01,424 --> 00:23:04,553 Nå er det du som får lede paradene! 245 00:23:15,647 --> 00:23:20,610 Når jeg vinner finalen, får du holde din første store tale. 246 00:23:20,694 --> 00:23:24,030 -Snefrid! -Foran en haug av mennesker. 247 00:23:24,114 --> 00:23:26,116 Snefrid! Snefrid! 248 00:23:26,199 --> 00:23:28,451 -Du er heldig. -Snefrid. 249 00:23:29,703 --> 00:23:32,497 AAAH! 250 00:23:33,790 --> 00:23:38,461 Wow. Hun er helt i hundre. La hele verden få vite det, Snefrid! 251 00:23:42,632 --> 00:23:44,801 Det var ikke dette jeg ville. 252 00:23:49,014 --> 00:23:53,602 Det går bra. Jeg kan ikke være leder hvis jeg aldri går ut. 253 00:23:56,855 --> 00:24:00,275 Jeg holder meg her for alltid. 254 00:24:01,151 --> 00:24:02,485 FURUKAMMEN GOLFMESTERSKAP 255 00:24:02,569 --> 00:24:06,197 Velkommen til Furukammen barneskoles mesterskapsfinale. 256 00:24:10,952 --> 00:24:12,287 Hvor er Snefrid? 257 00:24:12,954 --> 00:24:17,334 Hun pleier ikke å være sen. Jeg trenger en reservecaddie. 258 00:24:19,628 --> 00:24:23,298 -Hei, Chuck. Er du opptatt? -Jeg… 259 00:24:23,381 --> 00:24:26,301 Nå er du det. Her. Du må være caddien min. 260 00:24:26,384 --> 00:24:29,387 Men jeg vet ingenting om golf. 261 00:24:29,471 --> 00:24:35,227 Bare bær bagen min og hold køllene rene. Snefrid er rett rundt hjørnet. 262 00:24:42,651 --> 00:24:44,361 Ok, da er det klart. 263 00:24:45,320 --> 00:24:49,741 Jeg trenger aldri å forlate rommet. Uansett hva det måtte gjelde. 264 00:24:55,830 --> 00:25:00,335 -Denne ser fin ut. -Det er en putter, Chuck. 265 00:25:00,418 --> 00:25:05,173 Den kan ikke brukes til første slag. Det er barnelærdom. 266 00:25:05,257 --> 00:25:10,637 -Jeg sa at jeg ikke vet noe om golf. -Jeg håpet du var ydmyk. 267 00:25:10,720 --> 00:25:14,558 Merittlisten min krever ikke mye ydmykhet. 268 00:25:15,642 --> 00:25:17,269 Hvor er Snefrid? 269 00:25:22,607 --> 00:25:24,943 Golf er en rar sport. 270 00:25:25,026 --> 00:25:30,198 Liten ball, lite hull, diger bane. Det passer ikke sammen. 271 00:25:31,032 --> 00:25:34,911 Et nierjern? Chuck, jeg ba om sekserjernet. 272 00:25:34,995 --> 00:25:37,289 De ser helt like ut for meg. 273 00:26:01,104 --> 00:26:04,149 -Jeg er bekymra, Chuck. -For å tape? 274 00:26:04,649 --> 00:26:07,944 Jo da. Gutten med den store nesa er på et annet nivå. 275 00:26:08,028 --> 00:26:11,948 Men jeg er også bekymra for Snefrid. Hun står aldri over en kamp. 276 00:26:12,032 --> 00:26:13,533 Tenk om noe er galt. 277 00:26:14,743 --> 00:26:19,039 Hun klarer seg uten meg. Ingen spiller bedre enn Pernille. 278 00:26:20,665 --> 00:26:23,335 Du trenger ikke meg! Du kan vinne, sjef. 279 00:26:24,502 --> 00:26:28,882 Det begynner å blåse. Hva burde jeg gjøre, Chuck? 280 00:26:29,841 --> 00:26:33,803 Hvis golf ligner på baseball i det hele tatt, 281 00:26:33,887 --> 00:26:37,515 sier jeg: Der er flagget. Sikt på hjemmebasen. 282 00:26:46,399 --> 00:26:47,901 Hun taper. 283 00:26:47,984 --> 00:26:49,694 -Umulig. -Ikke Pernille. 284 00:26:52,072 --> 00:26:55,450 -Hei, alle sammen! -Golfturneringen! 285 00:26:55,533 --> 00:26:57,953 Pernille kommer til å tape. 286 00:26:58,036 --> 00:27:00,330 -Kom igjen. -Dette må jeg se. 287 00:27:11,716 --> 00:27:13,218 Hvordan er dagen deres? 288 00:27:14,302 --> 00:27:15,971 Ikke spør meg om min. 289 00:27:24,688 --> 00:27:25,689 Carlin? 290 00:27:28,441 --> 00:27:32,904 -Skulle ikke du vært på golfcupen? -Det er derfor jeg er her. 291 00:27:32,988 --> 00:27:36,491 Pernille kommer til å tape turneringen. 292 00:27:36,575 --> 00:27:39,077 Det er umulig. Hvem er caddien? 293 00:27:41,371 --> 00:27:42,539 Fore! 294 00:27:44,874 --> 00:27:46,793 Jeg gremmes. 295 00:27:47,377 --> 00:27:49,087 Hun trenger deg i dag. 296 00:27:49,963 --> 00:27:55,969 Jeg vil være caddie for Pernille. Men nå er jeg elevrådsleder. 297 00:27:56,803 --> 00:27:58,221 Hvis jeg møter opp, 298 00:27:58,305 --> 00:28:03,393 blir jeg nødt til å stå foran alle sammen og holde en stor tale. 299 00:28:03,476 --> 00:28:05,395 Jeg vet ikke hva jeg skal si. 300 00:28:05,478 --> 00:28:10,692 Fra nå av blir alt bare "stress, puff, trekk, ikke tenk, prat". 301 00:28:10,775 --> 00:28:15,030 Det føles som å drukne. Som om jeg ikke får puste. 302 00:28:15,113 --> 00:28:18,158 Jeg vil hjelpe Pernille. Det vil jeg. 303 00:28:19,159 --> 00:28:22,829 Men… jeg kan ikke gå ut dit. 304 00:28:25,999 --> 00:28:32,339 Hva ville en caddie sagt til en som ligger nede i 10 centimeters rough? 305 00:28:35,592 --> 00:28:41,139 Jeg ville sagt: "Fokuser på slaget du må gjøre. Bruk dine styrker." 306 00:28:41,681 --> 00:28:43,642 Hva er dine styrker? 307 00:28:44,559 --> 00:28:47,979 Å stikke av når ting blir for overveldende? 308 00:28:51,316 --> 00:28:54,861 Husker du hva du sa da jeg spurte om du spilte golf? 309 00:28:56,780 --> 00:29:02,410 Jeg sa det var mer interessant å se utfordringene 310 00:29:02,494 --> 00:29:05,497 og finne løsninger enn det var å spille. 311 00:29:05,580 --> 00:29:11,044 Jeg tror folk som deg er limet som holder ting sammen. 312 00:29:11,670 --> 00:29:17,008 Dere jobber i det stille i kulissene og passer på at alt går best mulig. 313 00:29:17,092 --> 00:29:24,015 Verden ville gått i stykker uten dere. Det krever mye styrke å ha det ansvaret. 314 00:29:25,350 --> 00:29:27,102 Jeg føler meg ikke sterk. 315 00:29:29,938 --> 00:29:32,107 Jeg aner ikke hva jeg skal gjøre. 316 00:29:35,902 --> 00:29:37,737 Du må bestemme selv. 317 00:29:56,006 --> 00:29:58,174 Når fikk han seg golfbil? 318 00:30:08,018 --> 00:30:12,022 Bare gi meg en kølle, Chuck. Det spiller ingen rolle hvilken. 319 00:30:13,106 --> 00:30:16,568 Ikke den, Charles. Gi henne femmerjernet. 320 00:30:17,736 --> 00:30:18,737 Snefrid! 321 00:30:20,113 --> 00:30:25,493 Unnskyld at jeg ikke kom tidligere, sjef. Hvis det ikke er for sent, vil jeg hjelpe. 322 00:30:25,577 --> 00:30:27,746 Det hadde vært kjempefint. 323 00:30:27,829 --> 00:30:31,666 -Charles, er det greit? -Jeg trodde aldri du skulle spørre. 324 00:30:32,667 --> 00:30:34,377 Nå tar vi seieren. 325 00:30:38,632 --> 00:30:40,634 J. KUL -1 THIBAULT -2 326 00:30:40,717 --> 00:30:41,760 PERNILLE +6 327 00:30:41,843 --> 00:30:45,972 Ikke bry deg om stillingen. Bare hold hodet bøyd. 328 00:31:20,382 --> 00:31:23,760 Husk: Legg en plan for den beste bommen. 329 00:31:31,601 --> 00:31:33,603 Slå så det uler, sjef. 330 00:31:50,954 --> 00:31:53,790 Nå gjelder det. Attende hull. 331 00:31:54,291 --> 00:31:58,962 Hvis du klarer det på to slag, har du vunnet. 332 00:32:20,650 --> 00:32:21,818 Hva nå? 333 00:32:22,861 --> 00:32:26,281 Hva er vitsen? Jeg klarer det aldri derfra. 334 00:32:26,364 --> 00:32:29,409 Jo da, sjef. Ikke gi opp nå. 335 00:32:31,494 --> 00:32:33,914 Husker du det vi øvde på? 336 00:32:35,081 --> 00:32:38,585 "Slå sanden." Ja visst! 337 00:33:16,164 --> 00:33:17,499 Godt spilt, sjef. 338 00:33:17,582 --> 00:33:20,544 Takk, Snefrid. Hadde ikke klart det uten deg. 339 00:33:22,045 --> 00:33:25,465 Elevrådsleder, er du klar for din første tale? 340 00:33:25,549 --> 00:33:27,259 -Hva skal du si? -Jus? 341 00:33:27,342 --> 00:33:28,552 Smil! 342 00:33:30,095 --> 00:33:33,932 Snefrid, du trenger ikke å gjøre dette hvis ikke du har lyst. 343 00:33:39,813 --> 00:33:46,736 Egentlig har jeg lyst til det. Jeg trenger bare litt tid alene for å samle tankene. 344 00:33:50,115 --> 00:33:53,159 Dere hørte det, folkens. Gi henne litt rom. 345 00:33:55,120 --> 00:33:56,830 Ses på scenen, Snefrid. 346 00:34:08,633 --> 00:34:12,512 Og nå noen ord fra den nye elevrådslederen. 347 00:34:13,930 --> 00:34:16,974 Snefrid! Snefrid! 348 00:34:31,155 --> 00:34:33,782 Det første jeg vil gjøre som elevrådsleder, 349 00:34:34,284 --> 00:34:38,246 er å si gratulerer til venninnen min Pernille. 350 00:34:41,666 --> 00:34:46,296 Det andre jeg vil gjøre som elevrådsleder, er å kunngjøre at… 351 00:34:48,798 --> 00:34:50,967 …jeg går av som elevrådsleder. 352 00:34:51,050 --> 00:34:53,053 -Hva? -Kan hun det? 353 00:34:53,595 --> 00:34:56,264 Å hjelpe folk er viktig for meg. 354 00:34:57,057 --> 00:35:01,853 Men jeg vil gjøre det på min egen måte. Jeg liker å holde meg i bakgrunnen. 355 00:35:01,937 --> 00:35:06,399 Det er sånn jeg er som person, og jeg liker den personen. 356 00:35:07,567 --> 00:35:11,613 En gang trodde jeg at hvis jeg ville hjelpe til, 357 00:35:11,696 --> 00:35:13,573 måtte jeg forandre meg. 358 00:35:13,657 --> 00:35:17,494 Men takket være gode råd og inspirasjon fra venner… 359 00:35:18,078 --> 00:35:20,038 Hun snakker om meg. 360 00:35:20,121 --> 00:35:23,875 …så vet jeg at jeg kan finne min måte å gjøre ting på. 361 00:35:24,960 --> 00:35:27,212 Vi har bruk for alle mennesketyper. 362 00:35:28,046 --> 00:35:32,175 Enten du er en naturlig leder, eller liker å få møkk på hendene, 363 00:35:33,134 --> 00:35:35,720 eller aldri gir opp mot alle odds, 364 00:35:36,638 --> 00:35:39,516 eller gjør ditt beste for å unngå rampelyset, 365 00:35:40,100 --> 00:35:42,561 kan alle utgjøre en forskjell. 366 00:35:48,817 --> 00:35:52,028 Snefrid! Snefrid! 367 00:35:59,369 --> 00:36:01,621 Du er modig, Snefrid. 368 00:36:01,705 --> 00:36:06,835 Takk, sjef. Jeg er glad jeg gjorde det. Og at jeg slipper å gjøre det en gang til. 369 00:36:07,752 --> 00:36:11,256 Jeg håper gutten med den store nesa holder ut at jeg vant. 370 00:36:11,882 --> 00:36:13,633 Han hater å tape. 371 00:36:34,070 --> 00:36:38,700 Kan du tro at Lasse ble nummer to? Hvem i all verden stemte på ham? 372 00:36:40,368 --> 00:36:42,787 Jeg syntes han kjørte en ren kampanje. 373 00:36:46,124 --> 00:36:51,379 Kjære medelever, det sies at nøkkelen til et stort demokrati 374 00:36:51,463 --> 00:36:53,757 er en stor forslagskasse. 375 00:36:55,842 --> 00:36:59,304 Forslagskasse? Jeg vedder på at det var din idé. 376 00:36:59,387 --> 00:37:01,723 -Godt jobba. -Takk, sjef. 377 00:37:01,806 --> 00:37:05,936 -Jeg har mange flere der den kom fra. -Det er jeg sikker på. 378 00:37:06,019 --> 00:37:10,523 Jeg skal spille basketball. Vi ses i timen, Snefrid. 379 00:37:10,607 --> 00:37:16,279 -Ikke glem å fullføre hoppskuddene, sjef. -Takk, Snefrid. Og slutt å kalle meg sjef. 380 00:37:32,629 --> 00:37:35,215 BASERT PÅ KNØTTENE AV CHARLES M. SCHULZ 381 00:38:49,456 --> 00:38:51,458 Tekst: Espen Stokka 382 00:39:00,717 --> 00:39:02,719 TAKK, SPARKY. ALLTID I VÅRE HJERTER.