1 00:00:15,720 --> 00:00:18,480 [Jessimae] The eliminations don't end there. 2 00:00:18,560 --> 00:00:22,160 Aaron, you now have a big decision to make. 3 00:00:25,440 --> 00:00:27,360 Because you have the power 4 00:00:27,440 --> 00:00:32,120 to eliminate another Outsider from the game before you leave. 5 00:00:38,760 --> 00:00:42,360 Aaron, who from camp do you think should be eliminated? 6 00:00:46,160 --> 00:00:47,800 Yeah. It goes without saying... 7 00:00:47,880 --> 00:00:51,400 I think everyone here knows this is impossible. 8 00:00:54,360 --> 00:00:58,560 So, the person that I believe should be out of the game next is... 9 00:01:03,040 --> 00:01:04,040 [exhales] 10 00:01:04,120 --> 00:01:05,000 Kelso. 11 00:01:06,440 --> 00:01:10,480 Kelso, you have been eliminated from the game. 12 00:01:13,000 --> 00:01:14,040 But now... 13 00:01:16,840 --> 00:01:20,560 it's your turn to make one final decision. 14 00:01:24,480 --> 00:01:26,760 Kelso, who do you choose to eliminate? 15 00:01:27,920 --> 00:01:29,280 This game is wicked, Jessi. 16 00:01:31,640 --> 00:01:35,400 Every person here deserves an opportunity, a chance to win this cash prize. 17 00:01:38,560 --> 00:01:42,640 {\an8}Want to use my vote to lose one of the headstrong individuals. 18 00:01:43,920 --> 00:01:45,080 The person I choose is... 19 00:01:50,400 --> 00:01:51,240 Justin. 20 00:01:53,720 --> 00:01:54,680 Fuck, man. 21 00:01:55,280 --> 00:01:57,480 {\an8}I've got no words. This is crazy. 22 00:01:57,560 --> 00:02:00,760 {\an8}I'm watching the pieces fall into place. 23 00:02:00,840 --> 00:02:03,760 My chances keep getting better to get that money. 24 00:02:08,960 --> 00:02:11,360 Justin, you have been eliminated. 25 00:02:13,240 --> 00:02:16,760 But you too, must make one final decision, 26 00:02:17,360 --> 00:02:22,600 denying another fellow Outsider the chance to win $200,000. 27 00:02:25,160 --> 00:02:27,880 {\an8}This is definitely an Outsider massacre. 28 00:02:27,960 --> 00:02:29,920 {\an8}They are dropping like flies. 29 00:02:30,000 --> 00:02:33,400 {\an8}And I hate to see it, but at the same time, 30 00:02:33,480 --> 00:02:36,360 it brings me closer to potentially winning, for sure. 31 00:02:37,480 --> 00:02:40,520 Justin, who do you want to remove from the game? 32 00:02:41,280 --> 00:02:44,080 {\an8}Honestly, it feels like the dominos are starting to fall. 33 00:02:45,600 --> 00:02:48,720 I'm gonna get some slack for this decision, I know it. 34 00:02:49,600 --> 00:02:52,400 {\an8}This person is in it for themselves. 35 00:02:52,480 --> 00:02:55,920 {\an8}They're in it for gameplay. I don't think they deserve the money. 36 00:02:56,560 --> 00:02:58,640 The person I choose to eliminate is... 37 00:03:03,680 --> 00:03:04,520 Taylor. 38 00:03:09,440 --> 00:03:12,320 {\an8}I'm a little hurt, not going to lie. 39 00:03:12,400 --> 00:03:15,360 {\an8}But you know, it's the game. 40 00:03:16,200 --> 00:03:19,600 {\an8}Taylor, you have been eliminated from the game. 41 00:03:20,920 --> 00:03:22,240 {\an8}[exhales] It's tough. 42 00:03:22,800 --> 00:03:26,560 It stinks, you know. I can't even say goodbye to Taylor. 43 00:03:27,480 --> 00:03:29,880 Now, it's your turn to make a decision. 44 00:03:32,360 --> 00:03:36,240 Alex, Copan, Eva, or Linda? 45 00:03:39,320 --> 00:03:41,240 Who do you choose to eliminate? 46 00:03:43,040 --> 00:03:46,960 The person I believe... [sighs] ...that should be out of the game next is... 47 00:03:55,400 --> 00:03:56,240 ...Copan. 48 00:04:00,120 --> 00:04:03,800 Copan, you have been eliminated from the game. 49 00:04:03,880 --> 00:04:07,480 I'm not surprised at all to hear that Taylor voted for me. 50 00:04:07,560 --> 00:04:09,640 {\an8}I am feeling a lot of mixed emotions 51 00:04:09,720 --> 00:04:11,560 that just hit me hard. 52 00:04:12,240 --> 00:04:13,880 [Hayley] Oh, Copan. 53 00:04:14,440 --> 00:04:15,680 [crying] I feel bad. 54 00:04:15,760 --> 00:04:17,400 Copan is a good guy. 55 00:04:18,320 --> 00:04:22,760 He doesn't deserve to be out just like this, in this mess. 56 00:04:23,320 --> 00:04:26,959 Copan, you too, must make one final decision. 57 00:04:28,800 --> 00:04:30,520 Who do you choose to eliminate? 58 00:04:32,200 --> 00:04:36,120 You must choose Alex, Eva, or Linda. 59 00:04:38,200 --> 00:04:41,640 The person that I believe should be out of the game next is... 60 00:04:47,240 --> 00:04:48,240 Eva. 61 00:04:49,000 --> 00:04:51,840 -I'm sorry. I'm so sorry. -It's okay, baby, I understand. 62 00:04:51,920 --> 00:04:53,080 [Eva] It's okay. 63 00:04:53,160 --> 00:04:56,080 Eva, you have been eliminated. 64 00:04:58,040 --> 00:05:00,880 There are only two Outsiders still standing. 65 00:05:02,600 --> 00:05:05,440 {\an8}I'm extremely grateful that I'm not in Eva's shoes, 66 00:05:05,520 --> 00:05:07,160 {\an8}'cause I couldn't do that again. 67 00:05:07,240 --> 00:05:10,320 These are two people that mean a lot to me. 68 00:05:11,160 --> 00:05:14,360 You must choose one person to eliminate. 69 00:05:14,440 --> 00:05:17,160 The other person will return to the villa 70 00:05:17,240 --> 00:05:23,280 and be in with a chance to win a life-changing $200,000. 71 00:05:24,280 --> 00:05:29,600 {\an8}I'm really close with both Linda and Alex, and both people are extremely deserving. 72 00:05:29,680 --> 00:05:34,440 {\an8}So, deliberating on who to eliminate between two close friends is difficult. 73 00:05:34,520 --> 00:05:37,560 Who do you want to eliminate at the final hurdle, 74 00:05:37,640 --> 00:05:40,080 Alex or Linda? 75 00:05:42,680 --> 00:05:43,560 [exhales heavily] 76 00:05:43,640 --> 00:05:46,280 The person I believe should be out of the game next... 77 00:05:49,000 --> 00:05:50,040 [sighs] 78 00:05:50,640 --> 00:05:51,560 is Alex. 79 00:05:53,640 --> 00:05:55,200 [Linda crying] 80 00:05:58,240 --> 00:05:59,120 {\an8}Wow. 81 00:06:00,680 --> 00:06:03,640 {\an8}It definitely, definitely hurts. 82 00:06:04,280 --> 00:06:08,720 {\an8}I'm so proud for my girl, Linda, but it's a little bit heartbreaking. 83 00:06:10,840 --> 00:06:14,960 [Jessimae] Linda, you are a finalist and have a place in the villa, 84 00:06:15,040 --> 00:06:17,280 and a chance to win the cash prize. 85 00:06:18,080 --> 00:06:19,800 [Linda] It's a bittersweet moment, 86 00:06:19,880 --> 00:06:24,240 but I'm going to make sure that I play my best game 87 00:06:24,320 --> 00:06:26,920 for every one of these people standing behind me. 88 00:06:28,200 --> 00:06:31,760 This is great news! I think the heavy hitters got eliminated. 89 00:06:31,840 --> 00:06:35,600 And even though Linda is technically my competition, 90 00:06:35,680 --> 00:06:37,200 I feel confident right now. 91 00:06:38,280 --> 00:06:39,640 [Jessimae] Before you head back, 92 00:06:40,280 --> 00:06:45,120 you have one final and difficult decision of your own to make. 93 00:06:52,160 --> 00:06:53,400 [sighs softly] 94 00:06:53,480 --> 00:06:55,560 {\an8}I don't like the sound of this, at all. 95 00:06:58,480 --> 00:07:04,000 You must choose one Insider to replace and eliminate from the game. 96 00:07:08,080 --> 00:07:09,280 Shit. 97 00:07:09,360 --> 00:07:10,760 I am nervous right now 98 00:07:10,840 --> 00:07:14,040 because I don't know what's going through Linda's mind. 99 00:07:14,120 --> 00:07:16,640 It was really tough for her to go back to the camp, 100 00:07:16,720 --> 00:07:20,320 and I don't know what taste I left in her mouth. 101 00:07:20,920 --> 00:07:24,880 My heart's beating through my chest. Who knows what Linda is thinking? 102 00:07:24,960 --> 00:07:26,400 I'm freaking out right now. 103 00:07:27,000 --> 00:07:28,280 [Shea] Linda... 104 00:07:28,360 --> 00:07:32,160 I felt like we had a connection and a bond and I truly believe in that, 105 00:07:32,240 --> 00:07:34,120 but you just never know in this game. 106 00:07:37,120 --> 00:07:38,560 Phew! I don't know what'll happen. 107 00:07:38,640 --> 00:07:41,480 I think Linda has my back, but I'm not sure. 108 00:07:41,560 --> 00:07:43,480 Not gonna lie, I'm scared. 109 00:07:44,120 --> 00:07:46,200 [Jessimae] Who do you think should leave the game 110 00:07:46,280 --> 00:07:49,400 and miss out on that chance to be in the final? 111 00:07:50,920 --> 00:07:53,280 I just want you guys to know how much I love you 112 00:07:53,880 --> 00:07:56,600 and know that this was not easy for me. 113 00:07:57,520 --> 00:08:00,480 And know that all of y'all mean a lot to me. 114 00:08:01,800 --> 00:08:05,040 The person that I want to replace... 115 00:08:14,320 --> 00:08:15,360 is Hayley. 116 00:08:18,880 --> 00:08:21,800 Hayley, your place in the villa 117 00:08:21,880 --> 00:08:24,400 has been snatched away in the final moment. 118 00:08:26,880 --> 00:08:29,760 [Hayley] I'm not surprised. I'm the person she knows the least. 119 00:08:29,840 --> 00:08:32,760 {\an8}I was kinda hoping we could have a girl-power vibe. 120 00:08:32,840 --> 00:08:35,960 But I hope she enjoys her time in the freaking villa. 121 00:08:36,800 --> 00:08:39,200 Linda, please come and join the finalists. 122 00:08:39,720 --> 00:08:41,000 -Hayley... -[Hayley] Mmm. 123 00:08:41,080 --> 00:08:43,600 Please, come and join the eliminated Outsiders. 124 00:08:43,679 --> 00:08:45,760 Hey, these are my people. It's all right. 125 00:08:46,360 --> 00:08:48,440 [Linda] I haven't been able to connect with Hayley 126 00:08:48,520 --> 00:08:52,040 the way I have with the other three people that are in the villa. 127 00:08:52,120 --> 00:08:55,240 This is just the nature of this game. It had to be done. 128 00:08:56,280 --> 00:08:59,160 [Jessimae] Well, we have our four finalists. 129 00:08:59,240 --> 00:09:02,920 And I'm afraid, it's the end of the road for the rest of you. 130 00:09:03,520 --> 00:09:06,080 It's time for all of you to leave the villa. 131 00:09:08,080 --> 00:09:11,680 Not saying goodbye to Shea is definitely really hard. 132 00:09:12,280 --> 00:09:16,960 But I don't even think that Shea knows that I'm upset with him right now. 133 00:09:17,040 --> 00:09:21,080 I don't have any of the fucking answers and now, I never will. 134 00:09:23,200 --> 00:09:24,920 I'm at a loss of words. 135 00:09:25,000 --> 00:09:27,800 I was so close, so close. 136 00:09:28,440 --> 00:09:29,920 I feel like I failed. 137 00:09:31,080 --> 00:09:34,120 I gave it my all, left it all on the field. 138 00:09:34,200 --> 00:09:36,920 And I'm going back to Boston with my pride still intact 139 00:09:37,000 --> 00:09:41,320 and my head still held up high, but it doesn't make the hurt any less. 140 00:09:44,920 --> 00:09:48,240 Finalists, go celebrate and I'll see you tomorrow 141 00:09:48,320 --> 00:09:52,440 when someone will have a chance to win that eye-watering cash prize. 142 00:09:53,600 --> 00:09:54,440 Dude! 143 00:09:54,520 --> 00:09:55,760 [laughs] 144 00:09:57,440 --> 00:09:59,280 What in the world just happened? 145 00:09:59,960 --> 00:10:02,680 -[Gabe] Wow. Wow, wow, wow. -[Linda] Phew. 146 00:10:02,760 --> 00:10:04,440 [Linda] I'm back in the villa. 147 00:10:04,520 --> 00:10:06,880 I'm back with the people I started this journey with. 148 00:10:06,960 --> 00:10:11,360 I mean, I could win this money, and I'm just... I'm so grateful, 149 00:10:11,440 --> 00:10:12,680 I can't even believe it. 150 00:10:12,760 --> 00:10:14,680 We're here. We're the final four. 151 00:10:14,760 --> 00:10:16,040 -We did it. -Final four. 152 00:10:16,120 --> 00:10:19,440 Cheers to everybody being our genuine selves, making it here. 153 00:10:19,520 --> 00:10:21,720 -Congratulations to all three of you. -[Linda] Same. 154 00:10:21,800 --> 00:10:23,080 [Lellies] Cheers to that. 155 00:10:29,720 --> 00:10:31,680 I cannot believe I'm here. 156 00:10:31,760 --> 00:10:35,120 I'm so happy for you. Seriously, I'm so happy for you. 157 00:10:35,200 --> 00:10:37,560 -Thanks, girl. -You deserve this shit. 158 00:10:37,640 --> 00:10:40,960 This worked out in my favor. I got Linda next to me. 159 00:10:41,920 --> 00:10:43,400 Oh, man. 160 00:10:43,480 --> 00:10:47,080 -Time to go to sleep! -Ah! 161 00:10:47,160 --> 00:10:49,360 -And my bestie right here. -I know! 162 00:10:49,440 --> 00:10:50,760 [both giggling] 163 00:10:50,840 --> 00:10:52,920 -Good night. -Good night. 164 00:10:53,000 --> 00:10:55,920 I cannot believe I'm in the final four, 165 00:10:56,000 --> 00:10:57,400 but the situation is tough 166 00:10:57,480 --> 00:10:59,960 'cause I don't know that I can trust Lellies. 167 00:11:00,040 --> 00:11:03,000 I'm just nervous about what's to come. 168 00:11:04,480 --> 00:11:06,760 [Shea] Can't stop thinking about Taylor being eliminated. 169 00:11:06,840 --> 00:11:12,200 It sucks, it stings and hurts and I feel kinda guilty. 170 00:11:12,280 --> 00:11:13,200 This is tough. 171 00:11:26,880 --> 00:11:29,440 ♪ Money, money, money All the time what I'm thinking 'bout ♪ 172 00:11:32,800 --> 00:11:35,000 ♪ Money, money, money All I think about ♪ 173 00:11:36,360 --> 00:11:37,720 Ring-ring? Hello? 174 00:11:37,800 --> 00:11:40,480 Oh, yes. Did somebody order a finalist? 175 00:11:40,560 --> 00:11:41,440 [clicks tongue] 176 00:11:42,800 --> 00:11:45,680 Like, "I don't want to count my chips at the table quite yet." 177 00:11:45,760 --> 00:11:51,040 But you know what? I'm expecting to win. That money's close, I can smell it. 178 00:11:51,640 --> 00:11:52,480 Oh, man. 179 00:11:53,040 --> 00:11:55,000 -How ya feeling? -[sighs] Good. 180 00:11:56,120 --> 00:11:57,800 Feeling good, as good as we can. 181 00:11:57,880 --> 00:12:02,440 {\an8}Taylor is always on my mind. And I can't get her out of my head. 182 00:12:02,520 --> 00:12:06,160 {\an8}I feel the pressure, I felt obligated to win. 183 00:12:06,240 --> 00:12:09,560 {\an8}Not only for my family, but she's a part of my life now. 184 00:12:09,640 --> 00:12:11,240 -Finalists. -[exclaims] 185 00:12:11,320 --> 00:12:13,120 Oh, my gosh. 186 00:12:13,200 --> 00:12:16,000 -Bitch, we fuckin' made it. -Like, I cannot... [laughs] 187 00:12:16,640 --> 00:12:20,080 We the best! Who? We! [laughs] 188 00:12:20,680 --> 00:12:23,040 -And let's go plan our outfits downstairs. -Yes! 189 00:12:23,120 --> 00:12:24,320 -[squeals] -I'm so excited! 190 00:12:31,480 --> 00:12:33,960 [Jessimae] It's nearly time for the finalists 191 00:12:34,040 --> 00:12:36,520 to find out how the winner will be decided. 192 00:12:39,440 --> 00:12:42,080 But first, a luxury last meal is waiting. 193 00:12:42,160 --> 00:12:45,360 And that won't be the only surprise being served up. 194 00:12:46,680 --> 00:12:48,520 [Linda] Oh, this is so pretty. 195 00:12:48,600 --> 00:12:49,480 [Shea] Beautiful. 196 00:12:49,560 --> 00:12:51,040 [Gabe] Look at that spread. 197 00:12:51,120 --> 00:12:53,880 -[Linda] Man. It's beautiful. -[Shea exclaims] Yeah! 198 00:12:53,960 --> 00:12:55,120 [Gabe] Let's eat! 199 00:12:55,200 --> 00:12:57,680 Okay, now. This is doing something to my heart. 200 00:12:57,760 --> 00:12:59,720 This is what I'm talkin' about. 201 00:12:59,800 --> 00:13:00,960 That ain't no Filet-O-Fish. 202 00:13:01,040 --> 00:13:01,880 [Linda] Wow. 203 00:13:01,960 --> 00:13:04,040 -Where do I start? -Don't mind if I do. 204 00:13:04,120 --> 00:13:05,880 You know how much Linda love fish. 205 00:13:05,960 --> 00:13:09,120 I love the fish! This seafood is doing something to me. 206 00:13:09,200 --> 00:13:11,840 I ain't had lobster in awhile. I'm feeling like home. 207 00:13:11,920 --> 00:13:13,360 [Lellies and Linda exclaiming] 208 00:13:13,440 --> 00:13:16,720 All right, while we're eating this nice fancy food... 209 00:13:16,800 --> 00:13:19,000 -I want to ask you all about the money. -Man. 210 00:13:19,080 --> 00:13:20,160 What will you do with it? 211 00:13:21,120 --> 00:13:26,000 {\an8}My head has been in the game. And I've been playing the game as it come. 212 00:13:26,080 --> 00:13:29,360 {\an8}But right now, I want to win the hearts of the people, 213 00:13:29,440 --> 00:13:32,880 {\an8}because time is money, literally. 214 00:13:33,760 --> 00:13:36,840 And who knows? I might need their votes. 215 00:13:37,480 --> 00:13:40,120 Uh, my father is going through a medical issue right now, 216 00:13:40,200 --> 00:13:41,560 that's really serious. 217 00:13:41,640 --> 00:13:44,640 I'm gonna help him get the surgery that he needs. 218 00:13:44,720 --> 00:13:45,560 For sure. 219 00:13:45,640 --> 00:13:48,520 The biggest thing is my sister's wedding. 220 00:13:48,600 --> 00:13:49,440 She's engaged. 221 00:13:49,520 --> 00:13:52,920 I want my sister to have the wedding of her dreams. 222 00:13:53,000 --> 00:13:54,680 What about you Linda? 223 00:13:54,760 --> 00:13:55,920 [exhales] 224 00:13:56,000 --> 00:14:00,040 Well, growing up I went through a lot of bullying. 225 00:14:00,120 --> 00:14:01,960 And so, I want to use the money 226 00:14:02,040 --> 00:14:05,120 to just create what I call like a "confidence agency," 227 00:14:05,200 --> 00:14:08,600 and really help women, who felt like I used to feel. 228 00:14:08,680 --> 00:14:09,720 That's awesome. 229 00:14:09,800 --> 00:14:10,840 -Yeah. -[Lellies] My God. 230 00:14:10,920 --> 00:14:11,960 What about you, Gabe? 231 00:14:12,840 --> 00:14:15,160 [Gabe] We're trying to win. I'm thinking about strategy. 232 00:14:15,240 --> 00:14:18,680 I'm thinking of the advantages that other people have. 233 00:14:18,760 --> 00:14:22,080 Everybody has many reasons, but I want to make sure 234 00:14:22,160 --> 00:14:24,520 {\an8}that I've got the opportunity to win. 235 00:14:25,080 --> 00:14:29,280 I realized my passion is wanting to give back to Native American kids 236 00:14:29,360 --> 00:14:30,600 in South Dakota. 237 00:14:30,680 --> 00:14:33,520 I want to give money to my school to help those kids out. 238 00:14:33,600 --> 00:14:34,440 [Shea] Yeah. 239 00:14:36,000 --> 00:14:38,760 [sighs heavily] 240 00:14:38,840 --> 00:14:40,960 -Let's toast to that. -I was gonna say. 241 00:14:41,040 --> 00:14:42,880 -To more life... -[Shea] More life. 242 00:14:42,960 --> 00:14:47,480 To building great relationships we build and to success. 243 00:14:47,560 --> 00:14:48,720 [Shea] Yes, that is... 244 00:14:48,800 --> 00:14:52,560 -And $200,000! -[all whooping] 245 00:14:56,560 --> 00:14:57,920 [all groan] 246 00:14:58,000 --> 00:15:00,400 [Lellies] Damn, damn, damn! 247 00:15:00,480 --> 00:15:02,920 -Jessimae! -Look at this super smart, 248 00:15:03,000 --> 00:15:05,800 cute little villa gang! 249 00:15:05,880 --> 00:15:07,720 You guys are just lunching and luxuriating? 250 00:15:07,800 --> 00:15:09,240 -[Lellies] Oh, Lord. -I was. 251 00:15:09,800 --> 00:15:13,400 I am hoping, I am praying 252 00:15:13,480 --> 00:15:18,360 that Jessimae can give us just a tad bit of good news. 253 00:15:18,440 --> 00:15:22,000 Tonight, the winner will be announced. 254 00:15:22,080 --> 00:15:24,200 -Whoo-wee! -[laughs] 255 00:15:24,280 --> 00:15:30,600 -One of you will win $200,000. -Whoo! 256 00:15:30,680 --> 00:15:33,720 And you're probably wondering how that will be decided. 257 00:15:34,920 --> 00:15:38,400 -[giggles] -This game has been all about 258 00:15:38,480 --> 00:15:41,160 the relationships you've made along the way. 259 00:15:41,240 --> 00:15:42,120 Pretty much. 260 00:15:42,200 --> 00:15:43,680 So, who wins... 261 00:15:45,320 --> 00:15:47,400 is not down to you. 262 00:15:47,480 --> 00:15:48,600 Oh! 263 00:15:48,680 --> 00:15:51,000 -Damn. -[Jessimae] It's down... 264 00:15:51,600 --> 00:15:53,320 to these guys. 265 00:15:55,840 --> 00:15:57,840 [all cheering] 266 00:15:59,360 --> 00:16:01,880 -[Copan] What's up, y'all? -[Shea] Let's go! 267 00:16:02,680 --> 00:16:04,520 Hey, peeps! 268 00:16:04,600 --> 00:16:05,760 Hey! 269 00:16:06,800 --> 00:16:10,200 {\an8}I'm back! You thought you could get rid of me. 270 00:16:12,120 --> 00:16:14,960 I'm upset to see Tabitha. I don't like it one bit. 271 00:16:15,040 --> 00:16:17,440 You're not going to ruin my life. 272 00:16:19,840 --> 00:16:21,840 [indistinct chatter] 273 00:16:24,520 --> 00:16:28,800 {\an8}Everybody that I played the game with, I have a pretty great relationship with. 274 00:16:28,880 --> 00:16:30,600 So, it's a good situation for me. 275 00:16:31,240 --> 00:16:32,720 [Shea] Damn! Man! 276 00:16:33,720 --> 00:16:35,640 It's wonderful seeing Taylor. 277 00:16:35,720 --> 00:16:39,080 She's an amazing person and she was the reason I'm in the villa. 278 00:16:40,000 --> 00:16:40,920 What? 279 00:16:41,440 --> 00:16:44,240 I can definitely defend all of the actions that I made. 280 00:16:44,320 --> 00:16:45,440 Damn! 281 00:16:45,520 --> 00:16:46,480 It was just a game. 282 00:16:47,120 --> 00:16:49,920 It is what it is. The odds are stacked against me. 283 00:16:50,000 --> 00:16:52,320 But you know what? There's always a chance. 284 00:16:53,280 --> 00:16:55,920 All 11 of these eliminated players 285 00:16:56,000 --> 00:16:59,480 will have the tough decision of voting for the winner. 286 00:17:02,360 --> 00:17:06,040 What matters now is what they think of you. 287 00:17:07,560 --> 00:17:14,040 Who do they think deserves to walk away with a life-changing cash prize? 288 00:17:15,640 --> 00:17:18,200 You now have two hours to make a case for yourself 289 00:17:18,280 --> 00:17:23,560 before the eliminated players cast their votes for the winner in secret. 290 00:17:28,960 --> 00:17:32,359 I'll see you all tonight when the winner will be announced. 291 00:17:40,520 --> 00:17:41,800 [Hayley] Hey, guys! 292 00:17:42,560 --> 00:17:45,240 Pucker up, baby. I'll be kissing some ass today. 293 00:17:45,320 --> 00:17:47,560 [trills tongue] Pow! 294 00:17:47,640 --> 00:17:48,680 Hey, guys! 295 00:17:48,760 --> 00:17:50,920 -[Copan] Looking great, looking great. -Man. 296 00:17:51,000 --> 00:17:53,160 -My girl, my baby. -Oh, my God. 297 00:17:53,240 --> 00:17:55,360 -And we're matching too. -Hi. I know! 298 00:17:55,440 --> 00:17:57,480 {\an8}Surprise, I'm back. 299 00:17:58,280 --> 00:18:00,560 {\an8}That's right. Who's got the power now? 300 00:18:00,640 --> 00:18:01,760 {\an8}You put a shirt on. 301 00:18:03,600 --> 00:18:05,880 {\an8}-I know, man. -G, baby! 302 00:18:05,960 --> 00:18:07,280 {\an8}[imperceptible] 303 00:18:07,840 --> 00:18:13,240 {\an8}This is such a huge decision. This is such a large cash prize. 304 00:18:13,880 --> 00:18:18,520 {\an8}My vote is still up for grabs and I got a lot to think about. 305 00:18:18,600 --> 00:18:21,240 What's going on? You look great! You look great! 306 00:18:21,320 --> 00:18:22,560 Thank you. I clean up nice? 307 00:18:22,640 --> 00:18:26,400 You know, if somebody has something they need to say to me, 308 00:18:26,480 --> 00:18:31,040 they better do it quick, 'cause it could cost you $200,000. 309 00:18:32,520 --> 00:18:35,040 [Jessimae] The clock is counting down to my return, 310 00:18:35,120 --> 00:18:38,520 and those finalists better sort out their alliances damn quick 311 00:18:38,600 --> 00:18:43,200 if they want to win hearts, minds, and the $200,000. 312 00:18:44,000 --> 00:18:45,640 It is a big decision, y'all. 313 00:18:45,720 --> 00:18:47,920 -Big decision to make. -[Aaron] Yeah. 314 00:18:48,000 --> 00:18:50,160 -Let's talk about Lellies. -[Kelso] Ooh! 315 00:18:50,240 --> 00:18:52,400 I think Lellies is a fantastic person. 316 00:18:52,480 --> 00:18:55,920 And we all know, we've seen it and we understand there's a bond. 317 00:18:56,000 --> 00:18:58,560 There's like a sisterhood between Lellies and Linda. 318 00:18:58,640 --> 00:19:02,040 But to me, every time there's been an opportunity, 319 00:19:02,120 --> 00:19:05,160 Linda is more than happy to go to bat for Lellies any time. 320 00:19:05,240 --> 00:19:08,160 -Never reciprocated. -Never reciprocated once. 321 00:19:08,240 --> 00:19:09,960 I do have a problem with that. 322 00:19:10,040 --> 00:19:13,320 I do think that she has a really honorable reason for the money, 323 00:19:13,400 --> 00:19:16,120 which is a factor for me, a huge factor. 324 00:19:16,200 --> 00:19:19,920 {\an8}Everybody has a noble effort that they want to put the money towards. 325 00:19:20,000 --> 00:19:22,840 {\an8}And it kind of sucks that you can only choose one person. 326 00:19:23,840 --> 00:19:25,680 {\an8}It's a big decision for everybody. 327 00:19:25,760 --> 00:19:27,240 -Shea bae-bae. -Shea butter. 328 00:19:27,320 --> 00:19:29,160 -[Eva] He's probably closest to us. -Fantastic. 329 00:19:29,240 --> 00:19:31,720 Heck of a game. Down in the slums for a long time. 330 00:19:31,800 --> 00:19:33,000 We all experienced Shea. 331 00:19:33,080 --> 00:19:33,920 [Kelso] Yes. 332 00:19:34,000 --> 00:19:37,760 Um, he was just so truthful, so sacrificial. 333 00:19:37,840 --> 00:19:43,080 {\an8}Shea's a huge player, we all love him and he definitely deserves this money. 334 00:19:43,160 --> 00:19:45,080 You know, they're all strong players. 335 00:19:45,160 --> 00:19:46,120 Big decision. 336 00:19:46,200 --> 00:19:48,400 I can't wait to see how it all goes. 337 00:19:54,680 --> 00:19:56,040 -Here. -I need you guys' opinion. 338 00:19:56,120 --> 00:19:59,000 I know Sisco is legit pissed. 339 00:20:00,120 --> 00:20:03,760 The person I want to eliminate from this game is... 340 00:20:06,520 --> 00:20:07,920 Sisco. 341 00:20:10,360 --> 00:20:13,880 He's upset. He's being transparent, he's really upset with you. 342 00:20:13,960 --> 00:20:16,040 Yeah, well, how do I approach it? 343 00:20:16,120 --> 00:20:18,320 At this point, the only thing I can do 344 00:20:18,400 --> 00:20:20,680 to maybe win people over is just be myself. 345 00:20:20,760 --> 00:20:24,320 He's emotional, a passionate person, that's just him. 346 00:20:24,400 --> 00:20:27,160 I'll tell you right now, and I talked to Sisco 347 00:20:27,240 --> 00:20:29,960 and he's like, "I want to call him out in front of everyone." 348 00:20:30,040 --> 00:20:33,640 I said, "Listen, just talk to him. Have a conversation with him first." 349 00:20:33,720 --> 00:20:36,200 And I really hope it plays out like that. 350 00:20:36,280 --> 00:20:39,680 I think how I'm gonna play it is just being stoic. 351 00:20:39,760 --> 00:20:41,880 And if I see the conversation's derailing, 352 00:20:41,960 --> 00:20:44,400 I'll be just like, "Man, I'll talk to you later." 353 00:20:44,480 --> 00:20:47,800 I think these guys appreciate the fact that I want to talk to Sisco 354 00:20:47,880 --> 00:20:49,040 because I genuinely do. 355 00:20:49,120 --> 00:20:52,640 I want to make sure that there's no beef. And I think the guys appreciate that. 356 00:20:56,640 --> 00:20:58,200 [Shea] Do we have a lot to talk about. 357 00:20:58,280 --> 00:20:59,560 [Taylor] Oh, yes, we do. 358 00:21:01,120 --> 00:21:04,800 Let's talk about when we were at that scenic view. 359 00:21:04,880 --> 00:21:05,720 Okay. 360 00:21:06,280 --> 00:21:07,840 Started off as a wonderful day. 361 00:21:08,520 --> 00:21:10,600 Anything else you want to say? That's it? 362 00:21:12,960 --> 00:21:15,360 I'm kind of nervous, I'm kind of scared. 363 00:21:16,080 --> 00:21:20,000 Um, I just wasn't able to talk to her since she got eliminated. 364 00:21:20,080 --> 00:21:23,680 I had to make tough decisions at the end, and it freaking sucks. 365 00:21:23,760 --> 00:21:25,720 To be honest, you made me feel like shit. 366 00:21:27,360 --> 00:21:32,400 At some point, you should've been a man and offered to go down to camp. 367 00:21:32,480 --> 00:21:35,520 And that just puts a really bad taste in my mouth. 368 00:21:36,480 --> 00:21:38,960 I think that I should go to camp. 369 00:21:40,560 --> 00:21:42,240 I'm gonna respect your decision. 370 00:21:42,320 --> 00:21:43,600 Oh. Thanks. 371 00:21:43,680 --> 00:21:46,120 I think the connections I've made... 372 00:21:47,960 --> 00:21:50,240 are a little bit more widespread. 373 00:21:50,320 --> 00:21:51,280 Mmm. 374 00:21:51,360 --> 00:21:52,360 There it is. 375 00:21:53,440 --> 00:21:57,560 {\an8}I don't think Shea has any idea that I'm about to pop off. 376 00:21:57,640 --> 00:22:00,040 You just didn't seem to care. 377 00:22:01,680 --> 00:22:06,920 I had a really, really rough night, just questioning every single thing. 378 00:22:07,000 --> 00:22:09,120 I'm not gonna sit here and lie to you. 379 00:22:09,200 --> 00:22:11,000 You didn't offer one time. 380 00:22:11,080 --> 00:22:13,360 -What am I supposed to think? -Yeah. 381 00:22:13,440 --> 00:22:16,240 The way that you handled it was honestly, disgusting. 382 00:22:20,400 --> 00:22:23,440 Yeah, I mean, I apologize for that, and... 383 00:22:23,520 --> 00:22:24,360 Okay. 384 00:22:24,440 --> 00:22:26,240 Obviously, can't go back and change that. 385 00:22:26,320 --> 00:22:29,800 No, obviously not, but I'm not gonna sit here and lie to you. 386 00:22:29,880 --> 00:22:33,480 -I understand. -I'm upset with the way it all happened. 387 00:22:33,560 --> 00:22:36,440 -That's what I'm upset about. -Yeah. 388 00:22:36,520 --> 00:22:38,360 I should've said, "No, I'm going." 389 00:22:38,440 --> 00:22:40,400 -And I should've walked out. -Okay. 390 00:22:40,480 --> 00:22:42,240 I do want to apologize and say I'm sorry. 391 00:22:42,320 --> 00:22:45,080 I've just been holding that in for days. 392 00:22:47,960 --> 00:22:49,920 I promise you, I felt bad. 393 00:22:50,000 --> 00:22:50,920 Okay. 394 00:22:51,800 --> 00:22:54,160 -I apologize for that. -Okay, I forgive you. 395 00:22:54,760 --> 00:22:57,440 Shea's actually being really apologetic. 396 00:22:57,520 --> 00:23:00,440 I think he's really understanding what he did. 397 00:23:01,200 --> 00:23:02,760 You look beautiful, by the way. 398 00:23:02,840 --> 00:23:03,960 -Thank you. -You do. 399 00:23:04,480 --> 00:23:05,640 [Taylor chuckles] 400 00:23:06,240 --> 00:23:07,480 [mutters] Stand up. 401 00:23:08,360 --> 00:23:10,720 [Taylor groans, giggles] 402 00:23:11,200 --> 00:23:12,520 [Shea] Huh? Mmm? 403 00:23:12,600 --> 00:23:15,000 [Taylor giggles] I forgive you. 404 00:23:18,840 --> 00:23:21,680 {\an8}-Hey, Linda. Is this the makeup spot? -Hi! 405 00:23:24,800 --> 00:23:28,240 First of all, congratulations. 406 00:23:28,840 --> 00:23:30,360 [Lellies laughs] 407 00:23:30,440 --> 00:23:31,680 -Congrats. -I'm in. 408 00:23:31,760 --> 00:23:33,040 -I'm proud. -Thank you. 409 00:23:33,120 --> 00:23:35,480 I want you to know, from the bottom of my heart, 410 00:23:35,560 --> 00:23:37,400 that I think you are an amazing person. 411 00:23:37,480 --> 00:23:40,680 -Thank you. -And it hurt me to eliminate you. 412 00:23:40,760 --> 00:23:42,400 I want you to know that. 413 00:23:47,800 --> 00:23:51,160 First of all, I was upset that you left. 414 00:23:51,240 --> 00:23:54,200 -You know that, though. -I know. I was sad. 415 00:23:54,280 --> 00:23:57,040 It burned a fucking hole in my heart that you left. 416 00:23:57,120 --> 00:23:58,560 It really did. I was sad as hell. 417 00:23:58,640 --> 00:24:01,520 I'm so proud to see you and Linda here. 418 00:24:01,600 --> 00:24:03,840 But when I seen Gabe here, 419 00:24:03,920 --> 00:24:06,400 -deep down inside, I was like, "Fuck!" -I know. 420 00:24:06,480 --> 00:24:09,320 -"Fuck!" That's not what I want. -[laughs] I know. 421 00:24:09,400 --> 00:24:12,840 Then, when I left, I was thinking, I already left my homie in the spot, 422 00:24:12,920 --> 00:24:14,960 but I knew you was gonna make it to the end. 423 00:24:15,040 --> 00:24:16,920 -Thank you, I appreciate it. -I told you. 424 00:24:17,000 --> 00:24:18,760 You're gonna take this shit. You need it. 425 00:24:18,840 --> 00:24:21,000 You said it. You did. You called it before I did. 426 00:24:21,080 --> 00:24:22,600 -Yeah. -I'm happy about that. 427 00:24:22,680 --> 00:24:24,080 Don't know who's gonna vote for me, 428 00:24:24,160 --> 00:24:27,840 but I do know that at least I got Sisco for sure. 429 00:24:30,840 --> 00:24:32,280 [Aaron] And look at this. 430 00:24:32,360 --> 00:24:34,360 -Back where it all began. -Where it all began. 431 00:24:34,440 --> 00:24:36,000 -[Aaron] Day one. -Day one. 432 00:24:36,680 --> 00:24:38,000 -To the final day. -To the finale. 433 00:24:38,080 --> 00:24:38,920 [Tabitha] God. 434 00:24:39,560 --> 00:24:42,680 I just want to say first, 435 00:24:42,760 --> 00:24:45,400 -we always knew this was a game. -[Justin] Mmm-hmm. 436 00:24:46,240 --> 00:24:47,440 Um... 437 00:24:47,520 --> 00:24:50,320 But I would be lying if I said I wasn't really hurt 438 00:24:51,360 --> 00:24:54,120 by the fact that you took the word of someone 439 00:24:54,200 --> 00:24:57,680 that you had barely spoken to, over me. 440 00:24:58,400 --> 00:25:01,280 We were talking about game and what were our next moves. 441 00:25:01,360 --> 00:25:02,760 And Tabitha said... 442 00:25:05,760 --> 00:25:07,600 I'm not afraid to kick out Justin. 443 00:25:09,480 --> 00:25:11,520 I'll give the boot to Justin. 444 00:25:12,480 --> 00:25:15,560 You guys were so quick to believe somebody 445 00:25:16,440 --> 00:25:18,960 that had no ties to you. 446 00:25:19,040 --> 00:25:22,560 So, you're saying that we should have believed in your strategic gameplay, 447 00:25:22,640 --> 00:25:24,200 regardless of what that person said. 448 00:25:24,280 --> 00:25:25,560 Is that what you're saying? 449 00:25:25,640 --> 00:25:29,000 I'm saying you should have had a little bit more faith in Team TAJ, 450 00:25:29,080 --> 00:25:32,240 than some guy you didn't even have any connection to. 451 00:25:33,840 --> 00:25:35,280 I can't sit here 452 00:25:35,360 --> 00:25:38,480 and strictly just shun away someone's words like that. 453 00:25:38,560 --> 00:25:42,400 You shunned away mine! You shunned away Team TAJ. 454 00:25:42,480 --> 00:25:43,640 [softly] Fake. 455 00:25:43,720 --> 00:25:44,760 [Linda] Calm down. 456 00:25:44,840 --> 00:25:47,640 [breathes deeply] 457 00:25:47,720 --> 00:25:50,520 Any conversation up until Alex came up here, 458 00:25:50,600 --> 00:25:51,840 -every single time... -Fuck Alex. 459 00:25:51,920 --> 00:25:53,480 -But every... -Fuck Alex. 460 00:25:53,560 --> 00:25:55,480 I will not say that. Alex is a great person. 461 00:25:55,560 --> 00:25:59,240 Hang on a second. Did I just hear that right? "Fuck Alex"? 462 00:25:59,320 --> 00:26:04,080 How 'bout fuck Tabitha. Clearly, your boys prefer me over you. 463 00:26:04,640 --> 00:26:06,120 I'm sorry, like... 464 00:26:06,200 --> 00:26:07,680 [breathes deeply] 465 00:26:07,760 --> 00:26:11,760 I want to interrupt right now, but I'm gonna let 'em have their reunions. 466 00:26:11,840 --> 00:26:13,120 Listen, just breathe. 467 00:26:13,200 --> 00:26:17,080 At the end of the day, I feel like Justin and Aaron are smart. 468 00:26:17,160 --> 00:26:21,520 They know the game that Tabitha played and it's neither here nor there anymore. 469 00:26:27,800 --> 00:26:29,680 I came in the day after you got eliminated. 470 00:26:29,760 --> 00:26:32,840 Yeah. I should still be here. But anyways... 471 00:26:32,920 --> 00:26:35,200 You were a fan favorite with... amongst everybody. 472 00:26:35,280 --> 00:26:36,400 Oh, you totally were. 473 00:26:40,040 --> 00:26:43,240 I wanted to say I am extremely sorry. 474 00:26:43,320 --> 00:26:46,160 I feel like the game gets you in a spot where it's like, 475 00:26:46,240 --> 00:26:48,720 you gotta be strategic and can't think with your heart. 476 00:26:48,800 --> 00:26:51,440 And I said I was gonna think from my heart from here on out. 477 00:26:51,520 --> 00:26:53,840 -And I did regret putting you in... -Lellies... 478 00:26:53,920 --> 00:26:56,240 And I really gotta own up to that, I do. 479 00:26:56,320 --> 00:26:57,880 All love, Lellies. 480 00:26:57,960 --> 00:26:59,720 -I want you to know that... -Appreciate it. 481 00:26:59,800 --> 00:27:01,920 -Shining light, 100%, you are. -Thank you. 482 00:27:02,000 --> 00:27:03,680 -I'm gonna give you hugs. -Yes! 483 00:27:03,760 --> 00:27:06,280 We on the same page. Thank you, Aaron. 484 00:27:11,440 --> 00:27:14,280 You look amazing! Like Barbie and rugged Ken. 485 00:27:14,360 --> 00:27:16,520 Rugged Ken. I'd fuck with Rugged Ken. 486 00:27:16,600 --> 00:27:18,520 -[Sarah Kate] It sounds like a bad thing. -No. 487 00:27:18,600 --> 00:27:21,480 [Linda] It's a nice little biker look. I love it. 488 00:27:25,160 --> 00:27:27,440 -Get some of this real quick. -Dive in. 489 00:27:28,200 --> 00:27:32,720 I'm not gonna lie to you, I feel like you did some bullshit. 490 00:27:33,360 --> 00:27:35,320 -A lot of bullshit, man. -I... 491 00:27:35,400 --> 00:27:36,760 [Gabe] I want to talk to Sisco. 492 00:27:36,840 --> 00:27:39,160 I just want to make sure the beef is squashed. 493 00:27:39,240 --> 00:27:40,960 I want to extend the olive branch. 494 00:27:41,520 --> 00:27:43,200 You know what the crazy part is? 495 00:27:43,280 --> 00:27:46,720 It's like, when I seen you coming on the boat... 496 00:27:47,360 --> 00:27:51,960 I felt the vibe, like it was about to be some bullshit could happen. 497 00:27:52,040 --> 00:27:55,440 And when the time came for you to vote, 498 00:27:55,520 --> 00:27:59,120 and I just felt like your response was just bullshit. 499 00:27:59,680 --> 00:28:02,480 Like no disrespect, I just don't like you. 500 00:28:02,560 --> 00:28:07,040 'Cause I feel like you took food off the table 501 00:28:07,120 --> 00:28:09,080 that I need to feed my family. 502 00:28:09,160 --> 00:28:12,160 {\an8}Gabe, you damn sure ain't getting my vote, my boy. 503 00:28:12,240 --> 00:28:13,800 It was an awful situation to be in. 504 00:28:13,880 --> 00:28:16,200 When they said "You need to pick someone to go in..." Oof! 505 00:28:16,280 --> 00:28:21,080 Like, I just got here. How do I make a decision over anybody? 506 00:28:21,160 --> 00:28:23,120 I wish I was never in that situation. 507 00:28:23,200 --> 00:28:26,560 And, like, I had to make a decision. 508 00:28:26,640 --> 00:28:28,760 'Cause you took it personally, it wasn't personal. 509 00:28:28,840 --> 00:28:30,840 -I feel like it was real personal. -Okay. 510 00:28:30,920 --> 00:28:31,920 It's bullshit. 511 00:28:33,040 --> 00:28:34,720 All right, gotcha. We good? 512 00:28:34,800 --> 00:28:36,920 -No, we not... -You good with the conversation? 513 00:28:37,000 --> 00:28:38,880 If you want to go, you could go. 514 00:28:40,200 --> 00:28:42,800 I'm not trying to disrespect you, I don't like you. 515 00:28:45,160 --> 00:28:49,560 I'm gonna go with my gut on this one. I don't think Sisco is gonna vote for me. 516 00:28:56,960 --> 00:28:59,400 {\an8}[Jessimae] That's it, time is up. 517 00:28:59,480 --> 00:29:03,160 Now, the eliminated players must lock in their vote for the winner in secret. 518 00:29:06,280 --> 00:29:07,600 I know who I'm gonna vote for. 519 00:29:09,600 --> 00:29:11,520 Oh, my God, I'm torn. This is so tough. 520 00:29:13,400 --> 00:29:15,640 My vote is set. 521 00:29:15,720 --> 00:29:18,680 The person I want to win is Linda. 522 00:29:19,520 --> 00:29:22,680 [Taylor] The person I want to win is Shea. 523 00:29:22,760 --> 00:29:24,240 I know who my vote going to. 524 00:29:24,320 --> 00:29:25,200 Lellies. 525 00:29:25,920 --> 00:29:29,240 This is the most anxiety I've had in the entire game. 526 00:29:29,800 --> 00:29:32,960 [Eva] The person that I want to win is Linda. 527 00:29:33,640 --> 00:29:35,160 [Alex] It's tearing me apart. 528 00:29:35,240 --> 00:29:37,440 It's so hard picking between two people you love. 529 00:29:37,520 --> 00:29:41,280 I gotta stay true to myself tonight. I gotta do what I think is right. 530 00:29:41,360 --> 00:29:44,840 [Sarah Kate] This person has absolutely made sacrifices. 531 00:29:44,920 --> 00:29:46,400 -[sighs] -So, the person that... 532 00:29:46,480 --> 00:29:48,840 [Hayley] The person I want to win is... 533 00:29:51,240 --> 00:29:54,240 -Hey, everyone, I'm back. -[all groan] 534 00:29:57,480 --> 00:30:00,240 We all made it in one piece. That wasn't so bad, was it? 535 00:30:00,320 --> 00:30:01,280 -No. -No. 536 00:30:01,360 --> 00:30:04,120 I think you know the drill. Come and stand with me over here. 537 00:30:04,200 --> 00:30:05,240 Very good. 538 00:30:05,320 --> 00:30:08,000 We do know the drill, a bit too well, honestly. 539 00:30:08,080 --> 00:30:09,440 It's all happening. 540 00:30:09,520 --> 00:30:12,200 I cannot believe it comes down to this. 541 00:30:12,280 --> 00:30:15,040 I'm so ready to find out who the winner is. 542 00:30:15,120 --> 00:30:16,160 Whoo! 543 00:30:16,240 --> 00:30:18,600 -[Lellies] It's happening, y'all. -Man, it is... 544 00:30:18,680 --> 00:30:20,240 Holy shit, this is intense. 545 00:30:20,320 --> 00:30:21,760 It's all coming down to this. 546 00:30:21,840 --> 00:30:22,680 Let's do it. 547 00:30:22,760 --> 00:30:24,760 All right, let's do this. Give me your hand. 548 00:30:24,840 --> 00:30:26,520 -Oh, my God! -[Gabe] Hold my hand? 549 00:30:26,600 --> 00:30:29,400 Man, I feel like I've done enough, personally. 550 00:30:29,480 --> 00:30:33,040 I feel I've made connections with a lot of people. 551 00:30:34,680 --> 00:30:36,440 [Linda] I am extremely nervous, 552 00:30:36,520 --> 00:30:39,120 but at the same time, I've given it my best go, 553 00:30:39,200 --> 00:30:41,360 and I've just been myself throughout this journey. 554 00:30:41,440 --> 00:30:43,920 So, however it goes tonight, I'm just gonna go with it. 555 00:30:45,200 --> 00:30:49,760 [Shea] The countdown is over, and now a chance to win... 556 00:30:50,360 --> 00:30:53,200 $200,000! 557 00:30:57,640 --> 00:31:00,160 This is Judgement Day. 558 00:31:05,320 --> 00:31:07,880 There is a huge cash prize at stake. 559 00:31:10,800 --> 00:31:15,640 What matters now is what they think of you. 560 00:31:22,080 --> 00:31:23,400 Earlier this evening, 561 00:31:23,480 --> 00:31:25,960 the eliminated players locked in their votes. 562 00:31:29,000 --> 00:31:31,680 It came down to just two people, 563 00:31:32,560 --> 00:31:34,400 Shea or Linda. 564 00:31:34,960 --> 00:31:37,800 With a vote count of six to four, it was very close. 565 00:31:41,080 --> 00:31:44,760 And I can now reveal that the winner is... 566 00:31:47,520 --> 00:31:48,360 Linda. 567 00:31:50,840 --> 00:31:53,400 [all cheering] 568 00:31:56,400 --> 00:32:02,560 [squeals] I literally just won $200,000! 569 00:32:02,640 --> 00:32:05,480 I cannot believe this right now. 570 00:32:06,080 --> 00:32:07,000 Crazy! 571 00:32:07,080 --> 00:32:08,280 [laughs] 572 00:32:08,360 --> 00:32:10,680 [cheering] 573 00:32:11,960 --> 00:32:13,640 [Alex] Oh, my God. Like... 574 00:32:13,720 --> 00:32:15,480 [yells] 575 00:32:15,560 --> 00:32:16,560 Linda! 576 00:32:16,640 --> 00:32:18,760 [all cheering] 577 00:32:19,400 --> 00:32:21,440 Congrats, my girl! You deserve it! 578 00:32:23,920 --> 00:32:25,160 [Tabitha] We love you! 579 00:32:25,800 --> 00:32:27,880 Linda, I'm so happy for you! 580 00:32:27,960 --> 00:32:30,200 You're gonna do many great things with that money. 581 00:32:30,280 --> 00:32:32,640 You are just a heart of gold! 582 00:32:32,720 --> 00:32:34,560 Linda, you are the winner. 583 00:32:34,640 --> 00:32:36,240 That's incredible. 584 00:32:36,320 --> 00:32:38,960 You've just won a life-changing amount of money. 585 00:32:39,560 --> 00:32:41,760 Oh, my God. [clears throat] 586 00:32:42,640 --> 00:32:43,880 However... 587 00:32:44,760 --> 00:32:46,400 it's not over yet. 588 00:32:47,640 --> 00:32:48,880 What? 589 00:32:50,240 --> 00:32:53,520 You have one final, tough decision 590 00:32:54,520 --> 00:32:58,840 that will touch upon each and every alliance you have made in here. 591 00:33:01,360 --> 00:33:05,640 You have $200,000 in your grasp. 592 00:33:09,000 --> 00:33:12,440 I can now tell you that you have the opportunity 593 00:33:14,000 --> 00:33:15,960 to split the $200,000 594 00:33:19,680 --> 00:33:22,240 with any other player. 595 00:33:22,320 --> 00:33:23,560 [all exclaim] 596 00:33:23,640 --> 00:33:24,560 [Hayley] Goddamn. 597 00:33:25,160 --> 00:33:30,520 [Jessimae] If you choose to split, you will each receive $100,000. 598 00:33:31,440 --> 00:33:36,040 Before you decide, things are gonna get even harder for you. 599 00:33:38,680 --> 00:33:40,800 Because you don't have to split it. 600 00:33:42,400 --> 00:33:47,160 In fact, if you choose not to share the $200,000... 601 00:33:49,120 --> 00:33:51,720 the prize fund is upped 602 00:33:51,800 --> 00:33:56,960 to an eye-watering quarter of a million dollars. 603 00:33:58,480 --> 00:33:59,800 -[Taylor] What? -Shit. 604 00:34:00,960 --> 00:34:02,200 -[gasps] -[Linda] Damn. 605 00:34:03,320 --> 00:34:09,920 Oh, my gosh, $250,000 is a life-changing amount of money. 606 00:34:10,000 --> 00:34:12,240 My life would never look the same. 607 00:34:12,320 --> 00:34:13,639 -Oh, God. -[sighs] 608 00:34:14,639 --> 00:34:15,960 The decision is tough 609 00:34:16,040 --> 00:34:19,239 because there's two people who I've, um... 610 00:34:20,120 --> 00:34:22,199 grown very close to 611 00:34:22,280 --> 00:34:26,080 and have impacted my life and will be in my life forever. 612 00:34:26,719 --> 00:34:30,880 I've played this game very selflessly and I have no regrets in that. 613 00:34:30,960 --> 00:34:33,520 But I also have to think about looking out for me. 614 00:34:33,600 --> 00:34:38,280 Do I take the $250,000, or do I split it? 615 00:34:38,360 --> 00:34:42,600 And then if I do, who do I choose between Alex and Lellies? 616 00:34:42,679 --> 00:34:45,000 I have no idea what I'm gonna do right now. 617 00:34:46,639 --> 00:34:48,360 Linda, please tell me, 618 00:34:48,440 --> 00:34:53,199 would you like to take the money yourself or split it with someone else? 619 00:34:56,719 --> 00:34:59,000 My decision is... 620 00:35:01,920 --> 00:35:04,720 Quarter mil? That's so much money. 621 00:35:04,800 --> 00:35:09,600 Linda, run! Take it! Get out of here! 622 00:35:11,600 --> 00:35:13,560 [Linda] This decision is, by far, 623 00:35:13,640 --> 00:35:15,440 the hardest decision I've ever had to make. 624 00:35:17,600 --> 00:35:20,720 ...to split the money... 625 00:35:23,880 --> 00:35:25,240 This is crazy. 626 00:35:25,840 --> 00:35:27,120 ...with... 627 00:35:31,640 --> 00:35:35,840 Come on, Linda, please, split the money with me. 628 00:35:40,480 --> 00:35:41,440 ...Lellies. 629 00:35:42,280 --> 00:35:45,560 -[all applauding] -Don't do that. Don't do that. 630 00:35:48,120 --> 00:35:49,120 Why do that? 631 00:35:53,480 --> 00:35:56,560 -Why'd you do that? -Because why wouldn't I do it? 632 00:35:56,640 --> 00:35:58,320 [all] Aw! 633 00:35:58,400 --> 00:36:01,880 [Linda] The reason I came here was to be able to give to young women. 634 00:36:01,960 --> 00:36:08,680 And I can start right here by empowering the girl who I started this journey with. 635 00:36:08,760 --> 00:36:13,800 If I can help her and her dad in anyway, I'm more than willing to do that. 636 00:36:17,840 --> 00:36:19,360 Yeah, you both deserve it. 637 00:36:19,440 --> 00:36:20,720 [Hayley] Love to see it. 638 00:36:21,200 --> 00:36:22,440 [Lellies] Wow! 639 00:36:22,520 --> 00:36:23,880 I didn't expect this. 640 00:36:23,960 --> 00:36:25,280 [sighs] 641 00:36:25,360 --> 00:36:26,640 I'm so shocked right now. 642 00:36:27,240 --> 00:36:31,160 I don't even think that she understands how much this means to me. 643 00:36:32,720 --> 00:36:35,360 Congratulations, Linda and Lellies. 644 00:36:35,440 --> 00:36:40,680 You are both leaving this incredible game with $100,000. 645 00:36:40,760 --> 00:36:41,920 [Sisco trills tongue] 646 00:36:42,000 --> 00:36:43,800 Give it up for Linda and Lellies. 647 00:36:43,880 --> 00:36:46,600 [all whooping, cheering] 648 00:36:47,200 --> 00:36:49,680 Let's go, Linda! That's what I'm talking about! 649 00:36:53,000 --> 00:36:55,800 I think that she's going to change so many lives. 650 00:36:56,960 --> 00:36:59,160 [Linda] There's nothing that can describe this feeling. 651 00:37:00,440 --> 00:37:03,760 I've never even won a little basketball game, 652 00:37:03,840 --> 00:37:07,880 let alone a cash prize based on me being me. 653 00:37:07,960 --> 00:37:09,200 I'm a winner, baby! 654 00:37:09,280 --> 00:37:10,640 Whoo! [laughs] 655 00:37:11,640 --> 00:37:14,960 [Lellies] Having alliances is very important in this game. 656 00:37:15,040 --> 00:37:17,560 I've been playing since day one. 657 00:37:18,680 --> 00:37:20,560 And I got $100,000! 658 00:37:21,720 --> 00:37:22,640 Oh! 659 00:37:22,720 --> 00:37:24,400 I'm so happy! [chuckles] 660 00:37:24,480 --> 00:37:26,480 [indistinct shouting, cheering] 661 00:37:28,040 --> 00:37:30,040 [theme music playing]