1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,455 --> 00:00:14,428 ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:31,893 --> 00:00:36,691 - [chuckles] I've been walking, talking, walking, all right? 5 00:00:37,934 --> 00:00:45,079 ♪ 6 00:00:50,809 --> 00:00:53,777 [upbeat music] 7 00:01:17,974 --> 00:01:20,080 - [sighs] Okay. 8 00:01:20,183 --> 00:01:23,876 I cannot seem to find this. 9 00:01:23,980 --> 00:01:26,741 State Street. 10 00:01:26,845 --> 00:01:29,054 [beeping] 11 00:01:29,158 --> 00:01:32,437 [camera shutter clicking] 12 00:01:32,539 --> 00:01:35,888 Okay, that's State Street. 13 00:01:35,991 --> 00:01:38,890 [camera shutter clicking] 14 00:01:39,926 --> 00:01:41,584 Um. 15 00:01:41,687 --> 00:01:45,174 I think you kind of need my permission to take my photo. 16 00:01:45,277 --> 00:01:46,622 - Is that right? 17 00:01:46,727 --> 00:01:48,176 - Yeah. 18 00:01:48,280 --> 00:01:50,179 - They're used for limited, nonprofit and education. 19 00:01:50,282 --> 00:01:53,043 - I think you should check the law on that. 20 00:01:53,146 --> 00:01:54,976 - That's on Van Ness. 21 00:01:55,080 --> 00:01:56,253 - What is? 22 00:01:56,357 --> 00:01:57,358 - The law school. 23 00:01:57,462 --> 00:01:59,670 Right between those two trees. 24 00:01:59,774 --> 00:02:01,328 - Those two buildings? 25 00:02:01,431 --> 00:02:03,088 - Yeah, if you go down there and bust a right. 26 00:02:03,192 --> 00:02:04,538 - Right next to the green building? 27 00:02:04,641 --> 00:02:05,470 - Yeah. - Yep. 28 00:02:05,573 --> 00:02:06,505 Yep. 29 00:02:06,609 --> 00:02:07,644 Thank you. 30 00:02:07,748 --> 00:02:08,818 - You're welcome. 31 00:02:08,920 --> 00:02:09,888 [camera shutter clicks] 32 00:02:09,990 --> 00:02:11,648 - Wow. 33 00:02:11,752 --> 00:02:15,169 Uh, let me guess, for limited, nonprofit, or educational use? 34 00:02:15,273 --> 00:02:16,791 - No, that's for me. 35 00:02:16,895 --> 00:02:19,449 Personal use. 36 00:02:19,553 --> 00:02:23,108 - Well, what are you studying, Mr. Peter Parker? 37 00:02:23,212 --> 00:02:25,041 - [chuckles] It's Dennis. 38 00:02:25,145 --> 00:02:26,525 And I'm studying to be an engineer. 39 00:02:26,629 --> 00:02:28,941 I also work for the school newspaper. 40 00:02:29,045 --> 00:02:30,633 - I'm Anna. 41 00:02:30,736 --> 00:02:32,945 - All right, Future Lawyer Anna. 42 00:02:33,049 --> 00:02:34,119 Smile for me real quick. 43 00:02:34,223 --> 00:02:35,362 Let me get one more. 44 00:02:35,465 --> 00:02:36,915 Man, let me get two. 45 00:02:37,018 --> 00:02:38,917 - [laughing] 46 00:02:39,952 --> 00:02:41,195 [camera shutter clicking] 47 00:02:41,299 --> 00:02:42,852 Smile, baby. 48 00:02:42,954 --> 00:02:43,817 [laughs] 49 00:02:43,922 --> 00:02:46,925 [upbeat music] 50 00:03:18,784 --> 00:03:21,684 [light cheering] 51 00:03:21,787 --> 00:03:24,756 [cheering] 52 00:04:13,701 --> 00:04:16,394 - Do not forget that we have that thing with the partner 53 00:04:16,497 --> 00:04:17,601 tomorrow night. 54 00:04:17,704 --> 00:04:19,535 - All ready? 55 00:04:19,637 --> 00:04:22,952 - Babe, I sent you a calendar reminder, clearly 56 00:04:23,055 --> 00:04:24,229 that you did not check. 57 00:04:24,332 --> 00:04:26,335 - Like the invites I sent you, right? 58 00:04:26,438 --> 00:04:27,853 - You mean the ones about sex? 59 00:04:27,957 --> 00:04:29,234 - Exactly. 60 00:04:29,338 --> 00:04:30,856 - Well, I responded to mine. 61 00:04:30,960 --> 00:04:33,894 - You responded with a meme talking about, 62 00:04:33,997 --> 00:04:35,240 I like that for you. 63 00:04:35,344 --> 00:04:37,794 - [laughs] I did like that for you. 64 00:04:37,898 --> 00:04:40,280 Come on, babe, you know I just have tons and tons of work 65 00:04:40,383 --> 00:04:42,178 and I'm kind of stressed about making 66 00:04:42,282 --> 00:04:44,318 a good impression tomorrow. 67 00:04:44,422 --> 00:04:46,078 - Yeah, I'm stressed, too. 68 00:04:46,182 --> 00:04:48,633 So since we stressed together, let me stick this stress off. 69 00:04:48,736 --> 00:04:50,635 - Don't. Do not do that. 70 00:04:50,738 --> 00:04:51,946 - Oh, here you go. - No. 71 00:04:52,050 --> 00:04:53,500 No, here you go. 72 00:04:53,603 --> 00:04:54,984 You're about to give me some random scientific fact 73 00:04:55,087 --> 00:04:56,744 that clearly only the boys learned in school. 74 00:04:56,848 --> 00:04:58,436 - But studies have showed that-- 75 00:04:58,539 --> 00:05:02,129 - That orgasms release 400 times more prolactin. 76 00:05:02,232 --> 00:05:03,820 - Yes. And it makes you tired-- 77 00:05:03,924 --> 00:05:04,890 - It makes you tired. 78 00:05:04,994 --> 00:05:06,582 - --and rested and sleepy-- 79 00:05:06,685 --> 00:05:07,790 - It makes you rested and sleepy, and all the things. 80 00:05:07,893 --> 00:05:08,860 - You know. 81 00:05:08,963 --> 00:05:09,723 You know. 82 00:05:09,826 --> 00:05:10,931 So let's-- - Listen, babe. 83 00:05:11,034 --> 00:05:12,484 - What? 84 00:05:12,588 --> 00:05:14,037 - Let me get through this party tomorrow night-- 85 00:05:14,141 --> 00:05:15,729 - Huh? 86 00:05:15,832 --> 00:05:18,904 - --and I promise you, me and you is pound town, okay? 87 00:05:19,008 --> 00:05:20,354 Okay? 88 00:05:20,457 --> 00:05:23,046 But until then, mama got to go to sleep. 89 00:05:23,150 --> 00:05:24,289 - You mo-- 90 00:05:24,393 --> 00:05:27,741 - [sighs] I'm so tired. 91 00:05:27,844 --> 00:05:29,501 - My dick's still hard, though. 92 00:05:29,605 --> 00:05:30,709 - That's okay, baby. 93 00:05:30,813 --> 00:05:31,745 It'll go to bed. 94 00:05:36,336 --> 00:05:37,682 - All right, go. 95 00:05:37,784 --> 00:05:40,098 - Yo, D, did you text me your fantasy pics? 96 00:05:40,201 --> 00:05:41,133 - Oh, yeah, man. 97 00:05:41,237 --> 00:05:42,652 I forgot. 98 00:05:42,756 --> 00:05:43,860 I did text it, but I forgot to press Send. 99 00:05:43,964 --> 00:05:45,690 You know how it'd be. 100 00:05:45,793 --> 00:05:47,450 - You know, I'm really starting to feel like you don't 101 00:05:47,554 --> 00:05:49,141 take this league serious, man. 102 00:05:49,245 --> 00:05:51,109 - Here we go. 103 00:05:51,212 --> 00:05:52,593 - Bro, what is you talkin' about? 104 00:05:52,697 --> 00:05:54,043 I've been taking this serious since we first 105 00:05:54,146 --> 00:05:55,389 started working together. 106 00:05:55,493 --> 00:05:56,839 - Do you really want to have this conversation? 107 00:05:56,942 --> 00:05:58,219 - I don't. 108 00:05:58,323 --> 00:06:00,290 - Man, what done crawled up your ass, bro? 109 00:06:00,394 --> 00:06:01,602 - Probably Vera. 110 00:06:01,706 --> 00:06:03,535 - Yo, leave my wife out of this, man. 111 00:06:03,639 --> 00:06:04,950 - Are you talking about your ass or this conversation? 112 00:06:05,054 --> 00:06:06,538 - Look, I'm just saying, we're all married, 113 00:06:06,642 --> 00:06:09,196 but we find time to commit to shit together. 114 00:06:09,299 --> 00:06:11,301 - Hey, hey, tell the truth, yo. 115 00:06:11,405 --> 00:06:13,062 How long has it been? 116 00:06:13,165 --> 00:06:14,201 - How long has it been since what? 117 00:06:14,304 --> 00:06:15,547 - Since Vera gave you some ass. 118 00:06:15,651 --> 00:06:17,238 - It's all right. It's a safe space. 119 00:06:17,342 --> 00:06:18,378 It's okay. 120 00:06:18,481 --> 00:06:19,965 You can say it. 121 00:06:22,692 --> 00:06:25,074 - Man, it's been about three months, y'all. 122 00:06:25,177 --> 00:06:27,041 - See, you a lucky man. 123 00:06:27,145 --> 00:06:28,905 - I'm lucky? - Hell yeah. 124 00:06:29,009 --> 00:06:30,562 You and Anna still get to do all 125 00:06:30,666 --> 00:06:33,047 the exciting shit, the exotic trips fucking, 126 00:06:33,151 --> 00:06:34,635 and the balcony fucking. 127 00:06:34,739 --> 00:06:35,808 Yeah. 128 00:06:35,912 --> 00:06:37,327 Like, if you real excited, like you can 129 00:06:37,431 --> 00:06:38,812 hit it in the Starbucks bath-- 130 00:06:38,915 --> 00:06:43,713 - [crying] She won't even let me look at it. 131 00:06:43,817 --> 00:06:45,439 I can't suck her titty or nothing, man. 132 00:06:45,543 --> 00:06:47,061 - All right. 133 00:06:47,165 --> 00:06:49,167 - I don't see why you guys don't have the same thing. 134 00:06:49,270 --> 00:06:50,340 - Hey, hey! 135 00:06:50,444 --> 00:06:51,825 - I'ma-- I'ma-- - Hey. 136 00:06:51,928 --> 00:06:53,482 - Yo, are you fucking kidding me, dawg? 137 00:06:53,585 --> 00:06:55,380 - Hey, don't say no shit like that to him. 138 00:06:55,484 --> 00:06:56,795 There's no vagina strength. 139 00:06:56,899 --> 00:06:57,933 Feel superhuman. 140 00:06:58,038 --> 00:06:59,557 Here, watch some porn or something. 141 00:06:59,659 --> 00:07:00,868 - Knock his ass off with this goddamn pool stick. 142 00:07:00,972 --> 00:07:02,560 I don't give a fuck how big he is. 143 00:07:02,663 --> 00:07:03,630 - Here, man, watch some porn or something. 144 00:07:03,733 --> 00:07:05,183 - Calm down. Shit. 145 00:07:05,286 --> 00:07:06,736 My bad. 146 00:07:06,840 --> 00:07:08,428 - Just cherish these moments, all right? 147 00:07:08,531 --> 00:07:10,360 So once you have kids, that shit is a wrap. 148 00:07:10,464 --> 00:07:11,672 - Mm-hmm. 149 00:07:11,776 --> 00:07:13,087 And the cooch becomes no man's land. 150 00:07:13,191 --> 00:07:14,399 - Nah, that shit is bad. 151 00:07:14,503 --> 00:07:15,711 Like, Sahara Desert dry, bro. 152 00:07:15,814 --> 00:07:17,609 It's nothing. Nothing out there. 153 00:07:17,713 --> 00:07:18,955 - Well, we haven't really even talked 154 00:07:19,059 --> 00:07:20,612 about kids, to be honest. - Good. 155 00:07:20,716 --> 00:07:22,338 Don't bring that shit up either, because when 156 00:07:22,442 --> 00:07:24,789 she gets that itch-- 157 00:07:24,892 --> 00:07:26,238 - It's the end of everything. 158 00:07:26,342 --> 00:07:27,205 - --it's over. 159 00:07:27,308 --> 00:07:30,346 You are a lucky man. 160 00:07:30,450 --> 00:07:33,107 And it could be like that. 161 00:07:33,211 --> 00:07:34,523 - If you say so. 162 00:07:34,626 --> 00:07:35,627 - Hold it, man. 163 00:07:35,731 --> 00:07:37,180 Keep it turned towards you. 164 00:07:37,284 --> 00:07:39,010 - You ever let your girl take you in the booty? 165 00:07:39,113 --> 00:07:40,287 - Come on, man. 166 00:07:40,390 --> 00:07:42,807 [serene piano music] 167 00:07:44,153 --> 00:07:46,086 [chatter] 168 00:07:47,397 --> 00:07:48,502 - You seem nervous, babe. 169 00:07:48,606 --> 00:07:50,193 - Yeah. - I don't mind. 170 00:07:50,297 --> 00:07:51,436 It's a big night, huh, ain't it? 171 00:07:51,540 --> 00:07:52,541 - Yeah. - So, babe-- 172 00:07:52,644 --> 00:07:53,542 - What? - --do me a favor? 173 00:07:53,645 --> 00:07:54,715 - What's that? 174 00:07:54,819 --> 00:07:56,027 - None of your bad jokes. 175 00:07:56,130 --> 00:07:57,200 - None of my bad jokes? 176 00:07:57,304 --> 00:07:58,616 What's wrong with my jokes? 177 00:07:58,719 --> 00:08:00,341 - You know your jokes a little nuanced. 178 00:08:00,445 --> 00:08:01,860 - My jokes are a little nuanced? 179 00:08:01,964 --> 00:08:03,310 - Yeah. 180 00:08:03,413 --> 00:08:04,553 - I am hilarious, though. 181 00:08:04,656 --> 00:08:07,072 - Yes, at home without an audience. 182 00:08:07,176 --> 00:08:09,834 Okay, babe, I am going to go speak to the partners. 183 00:08:09,937 --> 00:08:10,731 - All right. 184 00:08:10,835 --> 00:08:11,870 I'm gonna speak to these beers. 185 00:08:11,974 --> 00:08:12,975 - Okay. 186 00:08:16,426 --> 00:08:17,876 - Anna! Oh, my God. 187 00:08:17,980 --> 00:08:19,602 We were just talking about you. 188 00:08:19,706 --> 00:08:20,741 - All good things, I hope. 189 00:08:20,845 --> 00:08:22,156 - You impress so far. 190 00:08:22,260 --> 00:08:23,813 - Oh, well, cheers to that. 191 00:08:23,917 --> 00:08:26,782 [chuckles] I was taking a look at the Holborn case, 192 00:08:26,885 --> 00:08:28,266 and it might be worth suggesting 193 00:08:28,369 --> 00:08:30,268 that they move the London offices to Frankfurt. 194 00:08:30,371 --> 00:08:33,443 Word is that Germany is gonna be offering even further tax 195 00:08:33,547 --> 00:08:35,962 concessions for fintech. 196 00:08:36,067 --> 00:08:37,861 - Not even on the account, and she's 197 00:08:37,965 --> 00:08:40,760 using initiative to expand her purview for our company. 198 00:08:40,865 --> 00:08:43,488 You are gonna go far, young lady. 199 00:08:43,592 --> 00:08:45,973 - Yo. What up, cuz? 200 00:08:46,077 --> 00:08:47,181 - You gang gang? 201 00:08:47,285 --> 00:08:48,562 - You know it. 202 00:08:48,665 --> 00:08:51,289 - [chuckles] What are you claiming? 203 00:08:51,392 --> 00:08:53,222 - You must be Anna's other half. 204 00:08:53,325 --> 00:08:54,326 - Yeah. 205 00:08:54,430 --> 00:08:56,363 Yeah, that's who I am, Dennis. 206 00:08:56,466 --> 00:08:57,640 - Right, nice to meet you. 207 00:08:57,744 --> 00:08:59,262 - Nice to meet you. 208 00:08:59,366 --> 00:09:01,023 I just realized, this is your first company party. 209 00:09:01,126 --> 00:09:02,403 - Yeah. 210 00:09:02,507 --> 00:09:04,060 - You know what you got to do, right? 211 00:09:04,164 --> 00:09:06,097 - Not embarrass my old lady Anna. 212 00:09:06,200 --> 00:09:07,443 - [chuckles] No, man-- 213 00:09:07,547 --> 00:09:08,824 - What? 214 00:09:08,927 --> 00:09:10,135 - --you got to jump in the pool. 215 00:09:10,239 --> 00:09:11,585 - Who? 216 00:09:11,689 --> 00:09:14,657 - Well, I mean, it's either you or Anna. 217 00:09:14,761 --> 00:09:15,762 - Man, get out of here. 218 00:09:15,865 --> 00:09:16,935 I know you're playing. 219 00:09:17,039 --> 00:09:18,212 I ain't even listening to that. 220 00:09:18,316 --> 00:09:19,524 - No, no, no, I'm serious. 221 00:09:19,628 --> 00:09:21,181 It's like an initiation, you know? 222 00:09:21,284 --> 00:09:25,012 The partner of a new employee has to show their support. 223 00:09:25,116 --> 00:09:28,153 - Ain't nobody doing nothing like that. 224 00:09:28,257 --> 00:09:30,570 - Hey, Ken, what did you have to do here 225 00:09:30,673 --> 00:09:32,226 on your first company party? 226 00:09:32,330 --> 00:09:33,227 - Jump in the pool. 227 00:09:33,331 --> 00:09:34,884 Made my wife partner. 228 00:09:34,988 --> 00:09:37,300 - What? 229 00:09:37,404 --> 00:09:38,578 - You see. 230 00:09:38,681 --> 00:09:40,165 It's what you've got to do, man. 231 00:09:40,269 --> 00:09:43,444 I mean, if you really want to support Anna. 232 00:09:43,548 --> 00:09:44,653 - I'm here to support her. 233 00:09:44,756 --> 00:09:46,240 That's the whole point. - Okay. 234 00:09:46,344 --> 00:09:47,483 And you don't want her looking for upgrades, do you? 235 00:09:47,587 --> 00:09:48,898 - [scoffs] Come on. 236 00:09:49,002 --> 00:09:50,969 Now ain't nobody upgrading better than me. 237 00:09:51,073 --> 00:09:52,661 - Well, it's time to get in that pool. 238 00:09:52,764 --> 00:09:56,319 [upbeat music] 239 00:09:57,907 --> 00:09:59,288 [splash] 240 00:10:00,323 --> 00:10:01,842 - [laughs] 241 00:10:07,054 --> 00:10:08,124 Oh, shit. 242 00:10:14,027 --> 00:10:17,340 - Was that your husband that just jumped into the pool? 243 00:10:19,757 --> 00:10:21,310 - Uh, is it? 244 00:10:21,413 --> 00:10:23,657 Is it my-- I don't know, I don't wear glasses. 245 00:10:23,761 --> 00:10:24,934 I-- [sighs] 246 00:10:25,763 --> 00:10:27,074 - That's your husband. 247 00:10:27,557 --> 00:10:28,766 - Okay. 248 00:10:28,869 --> 00:10:29,905 Sorry, sir, that's the love of my life. 249 00:10:34,219 --> 00:10:36,325 [whispering] Seriously, you couldn't just behave yourself. 250 00:10:36,428 --> 00:10:37,464 You had to embarrass me. 251 00:10:37,567 --> 00:10:38,914 - In my defense-- 252 00:10:39,017 --> 00:10:41,192 - [NORMAL TONE] There is no defense, Dennis. 253 00:10:41,295 --> 00:10:43,712 [camera shutter clicking] 254 00:10:45,886 --> 00:10:46,922 - Oh, I like that. 255 00:10:47,025 --> 00:10:48,406 Put your hand on your hip for me? 256 00:10:48,509 --> 00:10:49,787 Yeah, right there. 257 00:10:49,890 --> 00:10:51,133 - Yeah, I think it's about over. 258 00:10:51,236 --> 00:10:52,652 I done messed this all the way up. 259 00:10:52,755 --> 00:10:54,101 - Why? 260 00:10:54,205 --> 00:10:55,758 - I humiliated the shit out of her, man. 261 00:10:55,862 --> 00:10:58,071 - Oh, bro, you've done 10 times worse, homie. 262 00:10:58,174 --> 00:11:00,176 - Easy for you to say, you doing your hobby. 263 00:11:00,280 --> 00:11:02,316 - Look, man, I'm just saying, if she wanted to divorce you, 264 00:11:02,420 --> 00:11:04,733 she would have done a long time ago, bro. 265 00:11:04,836 --> 00:11:06,596 - So I'm paranoid? 266 00:11:06,700 --> 00:11:09,530 - Again, you humiliate the shit out of her on a daily basis. 267 00:11:09,634 --> 00:11:10,428 - Hurtful, man. 268 00:11:10,531 --> 00:11:12,154 Hurtful. 269 00:11:12,257 --> 00:11:13,638 - Look, you remember that time that you sent her grandma 270 00:11:13,742 --> 00:11:15,329 a dick pic by accident? 271 00:11:15,433 --> 00:11:17,504 - Yeah, I regret it to this day because she keep texting me. 272 00:11:17,607 --> 00:11:19,264 - Uh-huh. 273 00:11:19,368 --> 00:11:20,507 And the other time that you wanted to impress her so you 274 00:11:20,610 --> 00:11:22,129 competed in a nacho contest? 275 00:11:22,233 --> 00:11:23,613 - Oh, yeah, I forgot about that. 276 00:11:23,717 --> 00:11:24,787 - Yeah, but we didn't. 277 00:11:24,891 --> 00:11:25,857 You're lactose intolerant, man. 278 00:11:25,961 --> 00:11:27,341 You shit all over yourself. 279 00:11:27,445 --> 00:11:28,722 [farts] 280 00:11:28,826 --> 00:11:30,793 - Excuse me. Anyway, I just farted. 281 00:11:30,897 --> 00:11:32,864 - Look, man, I say all that to say, 282 00:11:32,968 --> 00:11:35,246 your relationship is a lot stronger than you think. 283 00:11:35,349 --> 00:11:36,834 - So you think I should make it up to her? 284 00:11:36,937 --> 00:11:38,525 - That's so sweet. - Thank you. 285 00:11:38,628 --> 00:11:39,595 - Okay, well, hold up. 286 00:11:39,699 --> 00:11:40,941 Hold up. 287 00:11:41,045 --> 00:11:42,287 What you got in mind? 288 00:11:42,391 --> 00:11:45,497 - Like flowers, candy, doin' you know. 289 00:11:45,601 --> 00:11:47,258 - Boo. 290 00:11:47,361 --> 00:11:49,018 That's so basic, bruh. 291 00:11:49,122 --> 00:11:52,435 You want to be a little more adventurous. 292 00:11:52,539 --> 00:11:54,334 Try something more spontaneous. 293 00:11:54,437 --> 00:11:57,924 - But don't you spontaneously fuck this shit up, man. 294 00:11:58,027 --> 00:11:59,649 - How can I do that? 295 00:11:59,753 --> 00:12:01,755 - You do it every day. 296 00:12:01,859 --> 00:12:03,205 Turn around for me? 297 00:12:03,308 --> 00:12:04,620 Yes. 298 00:12:04,724 --> 00:12:07,899 [upbeat music] 299 00:12:09,314 --> 00:12:11,282 [typing] 300 00:12:12,283 --> 00:12:13,594 - Oh, gosh. 301 00:12:13,698 --> 00:12:16,839 [phone ringing] 302 00:12:17,978 --> 00:12:19,600 [phone tolling] - Ouch, ouch. 303 00:12:19,704 --> 00:12:20,774 That's just too tight. Too tight. 304 00:12:20,878 --> 00:12:21,948 Too tight. 305 00:12:22,051 --> 00:12:24,571 - Hey, boo. - Hey, busy bee. 306 00:12:24,674 --> 00:12:26,538 Are you going to Connie's shower tonight? 307 00:12:26,642 --> 00:12:28,437 - [groans] Yeah. Yeah. 308 00:12:28,540 --> 00:12:29,507 Yeah, that's later today. 309 00:12:29,610 --> 00:12:30,991 Shit. 310 00:12:31,095 --> 00:12:31,958 - I know that queen of the calendar invite 311 00:12:32,061 --> 00:12:33,511 didn't forget some shit. 312 00:12:33,614 --> 00:12:36,445 - [laughs] No, it's just been a long two weeks, okay? 313 00:12:36,548 --> 00:12:37,618 Yeah, but I'll be there. 314 00:12:37,722 --> 00:12:39,206 Are you going to be there? 315 00:12:39,310 --> 00:12:41,105 - If you're asking me to celebrate the fact that there's 316 00:12:41,208 --> 00:12:43,763 a tiny parasite that's sucking every essential nutrient out 317 00:12:43,866 --> 00:12:45,868 of her body, then fine, I guess I will. 318 00:12:45,972 --> 00:12:48,112 But that's a little too fluffy. 319 00:12:48,215 --> 00:12:49,734 - Hello? 320 00:12:49,838 --> 00:12:51,184 Ava, what are you doing? 321 00:12:51,287 --> 00:12:52,944 - In the middle of a photoshoot. 322 00:12:53,048 --> 00:12:56,568 But the question is, will there be any fine men? 323 00:12:56,672 --> 00:12:58,122 - All right, girl, bye. 324 00:12:58,225 --> 00:12:59,330 You've wasted enough of my billable hours. 325 00:12:59,433 --> 00:13:01,228 I'll talk to you later. 326 00:13:01,332 --> 00:13:02,471 - Mm-mm. 327 00:13:02,574 --> 00:13:03,990 Flip this up a little bit? 328 00:13:04,093 --> 00:13:05,163 Okay, Tom, are we going? 329 00:13:05,267 --> 00:13:06,164 Are we ready? 330 00:13:06,268 --> 00:13:09,271 [upbeat music] 331 00:13:15,311 --> 00:13:17,900 - I think it's strange Monica is here. 332 00:13:18,004 --> 00:13:19,971 - Girl, don't start. 333 00:13:20,075 --> 00:13:22,042 - I'm just saying, she dated Connie's husband in college. 334 00:13:22,146 --> 00:13:23,803 - Come on, they didn't exactly date. 335 00:13:23,906 --> 00:13:25,425 - Exactly. - [laughing] 336 00:13:25,528 --> 00:13:28,497 - You are busting it wide open for my man in college 337 00:13:28,600 --> 00:13:30,879 and now you're hugging me at my baby shower? 338 00:13:30,982 --> 00:13:33,019 I mean, I could never. 339 00:13:33,122 --> 00:13:36,091 - Wait, didn't you sleep with Robert in college, too? 340 00:13:36,194 --> 00:13:36,954 - Bitch. 341 00:13:37,057 --> 00:13:39,197 This is not about me, okay? 342 00:13:39,301 --> 00:13:41,786 Stay on subject. - [laughs] Okay. 343 00:13:41,890 --> 00:13:43,339 - I'm hearing some things. 344 00:13:43,443 --> 00:13:44,858 I don't know. 345 00:13:44,962 --> 00:13:45,963 I don't know if he really wanted it 346 00:13:46,066 --> 00:13:47,688 or Connie kind of coerced him. 347 00:13:47,792 --> 00:13:49,621 I'm hearing she did something like with a turkey baster. 348 00:13:49,725 --> 00:13:50,933 I don't know what happened. 349 00:13:51,037 --> 00:13:53,004 But I'm worried. I'm concerned. 350 00:13:53,108 --> 00:13:54,385 I mean, she looks beautiful. 351 00:13:54,488 --> 00:13:56,214 She does look really, really cute. 352 00:13:59,873 --> 00:14:01,633 - Buzza! 353 00:14:01,737 --> 00:14:03,083 Let's go, baby! 354 00:14:03,187 --> 00:14:05,914 [cheering on television] 355 00:14:10,297 --> 00:14:12,644 Let's go! 356 00:14:12,748 --> 00:14:13,611 What's up, babe? 357 00:14:13,714 --> 00:14:15,613 You good? 358 00:14:15,716 --> 00:14:16,648 - Uh, yeah, yeah. 359 00:14:16,752 --> 00:14:18,374 I'm good. 360 00:14:18,478 --> 00:14:19,824 Who's playing? 361 00:14:19,928 --> 00:14:21,653 - Jacksonville and Buffalo. 362 00:14:21,757 --> 00:14:22,654 And we winning. 363 00:14:22,758 --> 00:14:23,966 [laughs] I mean, yeah. 364 00:14:24,070 --> 00:14:25,209 You-- you all right? 365 00:14:25,312 --> 00:14:26,244 Talk to me. 366 00:14:26,348 --> 00:14:28,695 What's wrong? 367 00:14:28,798 --> 00:14:30,214 [television clicks off] 368 00:14:31,387 --> 00:14:33,493 - I think I want to have a baby. 369 00:14:33,596 --> 00:14:34,943 - [speaking French] 370 00:14:35,046 --> 00:14:37,807 - [chuckles] I think I want to have a baby. 371 00:14:37,911 --> 00:14:39,154 - You think? 372 00:14:39,257 --> 00:14:41,811 - I know I want us to have a baby. 373 00:14:41,915 --> 00:14:44,745 - But I thought you was gonna wait till you become partner? 374 00:14:44,849 --> 00:14:46,195 - Well, I changed my mind. 375 00:14:46,299 --> 00:14:48,128 - Well, what about our five-year plan? 376 00:14:48,232 --> 00:14:49,474 - I also changed my mind. 377 00:14:49,578 --> 00:14:50,890 - How are we gonna live our best life? 378 00:14:50,993 --> 00:14:52,546 - Objection! - Overruled. 379 00:14:52,650 --> 00:14:54,272 - [sighs] I knew I shouldn't have gave you that stupid 380 00:14:54,376 --> 00:14:57,413 DVD box set of Boston Legal. 381 00:14:57,517 --> 00:14:59,001 [mumbling] 382 00:14:59,105 --> 00:15:00,969 - It's that goddamn baby shower, wasn't it? 383 00:15:01,072 --> 00:15:02,280 - Well, I mean-- 384 00:15:02,384 --> 00:15:04,110 - I knew it. - A little bit. 385 00:15:04,213 --> 00:15:06,043 But I'm a free thinker. 386 00:15:06,146 --> 00:15:07,837 You would have had to have been there. 387 00:15:07,941 --> 00:15:09,115 You would have got fever, too. 388 00:15:09,218 --> 00:15:10,599 I mean, a full on migraine, okay? 389 00:15:10,702 --> 00:15:12,601 And she was glowing. 390 00:15:12,704 --> 00:15:15,915 Everybody was happy to see her, to see her fat belly, 391 00:15:16,018 --> 00:15:17,709 her cute little sausage toes. 392 00:15:17,813 --> 00:15:18,848 It was so sweet. 393 00:15:18,952 --> 00:15:20,160 - Damn, baby fever. 394 00:15:20,264 --> 00:15:21,196 I knew. 395 00:15:21,299 --> 00:15:22,231 You caught up with the baby fever. 396 00:15:22,335 --> 00:15:23,784 - I-- I don't know, babe. 397 00:15:23,888 --> 00:15:25,752 I feel like it's deeper than that, okay? 398 00:15:25,855 --> 00:15:27,478 I-- I don't know. It-- 399 00:15:27,581 --> 00:15:28,686 - What else could it be? 400 00:15:28,789 --> 00:15:29,721 Like, we're happy. 401 00:15:29,825 --> 00:15:31,378 What else do we need? 402 00:15:31,482 --> 00:15:34,588 - I just feel like having a baby will add something 403 00:15:34,692 --> 00:15:36,280 amazing to our lives. 404 00:15:36,383 --> 00:15:38,006 - Isn't our life amazing now? 405 00:15:38,109 --> 00:15:40,974 - Yes, our life is amazing, babe, but as husband and 406 00:15:41,078 --> 00:15:42,493 wife, right? 407 00:15:42,596 --> 00:15:45,013 Come on, the plan is to eventually go 408 00:15:45,116 --> 00:15:48,085 from husband and wife, move to the next phase. 409 00:15:48,188 --> 00:15:51,088 I feel like in my heart that the time is now, babe. 410 00:15:51,191 --> 00:15:53,469 It's gonna be exciting, don't you think? 411 00:15:53,573 --> 00:15:54,436 - I want to have a baby. 412 00:15:54,539 --> 00:15:55,471 - Oh, great. 413 00:15:55,575 --> 00:15:57,232 - But-- but-- 414 00:15:57,335 --> 00:15:58,992 - But? 415 00:15:59,096 --> 00:16:02,064 - I just feel like we got a lot more stuff to do. 416 00:16:02,168 --> 00:16:03,824 We got to really live our life. 417 00:16:03,928 --> 00:16:06,655 Like, I got so much other things I want to do with you. 418 00:16:06,758 --> 00:16:08,208 - Okay, babe, like what? 419 00:16:08,312 --> 00:16:10,210 - Like, romantic walks on the beach. 420 00:16:10,314 --> 00:16:13,317 You know I'm like-- like I want to play the violin for you, 421 00:16:13,420 --> 00:16:14,594 you know? 422 00:16:14,697 --> 00:16:16,665 I want to skydive, shit like that, you know? 423 00:16:16,768 --> 00:16:20,048 - Dennis, you don't want to do any of that. 424 00:16:20,151 --> 00:16:21,394 - All right, you right. 425 00:16:21,497 --> 00:16:23,154 I don't even do shit like that. 426 00:16:23,258 --> 00:16:25,294 I mean, but for real, I do want to do some stuff. 427 00:16:25,398 --> 00:16:29,436 - Hey, listen, you have my ear, okay? 428 00:16:29,540 --> 00:16:32,957 So on some real, what kind of things 429 00:16:33,061 --> 00:16:34,510 do you feel you want to knock off your list 430 00:16:34,614 --> 00:16:36,512 before having a baby? 431 00:16:36,616 --> 00:16:37,479 - Exotic trips with you. 432 00:16:37,582 --> 00:16:38,859 - Okay. 433 00:16:38,963 --> 00:16:39,964 - You know, we go on a yacht, you know 434 00:16:40,068 --> 00:16:41,724 the mega yacht vibe like that. 435 00:16:41,828 --> 00:16:45,625 You know, threesomes and shit. 436 00:16:45,728 --> 00:16:46,695 - What? 437 00:16:46,798 --> 00:16:47,834 What was-- run it back. 438 00:16:47,937 --> 00:16:48,800 What was the last? 439 00:16:48,904 --> 00:16:50,699 - Threesomes. 440 00:16:50,802 --> 00:16:52,045 - Three-- like, 1, 2, 3? 441 00:16:52,149 --> 00:16:55,600 [laughing] 442 00:16:55,704 --> 00:16:56,912 Uno, dos, tres? 443 00:16:57,016 --> 00:16:58,983 [laughing] Threesomes, you're funny. 444 00:16:59,087 --> 00:17:00,088 - That ain't funny. 445 00:17:00,191 --> 00:17:01,365 - That is hilarious. 446 00:17:01,468 --> 00:17:03,022 Babe, you've never, ever mentioned 447 00:17:03,125 --> 00:17:04,299 threesome ever in your life. 448 00:17:04,402 --> 00:17:05,507 What are you talking about? 449 00:17:05,609 --> 00:17:06,818 That is disgusting. 450 00:17:06,922 --> 00:17:10,236 [laughing] Ew. 451 00:17:10,339 --> 00:17:12,824 [whispering] Oh, you're giving me the serious face. 452 00:17:12,928 --> 00:17:13,894 You for real? 453 00:17:13,998 --> 00:17:15,137 - Man. - Oh. 454 00:17:15,241 --> 00:17:16,621 Oh, babe. Babe, come here. 455 00:17:16,724 --> 00:17:18,898 Come here. Don't-- don't walk away mad. 456 00:17:19,002 --> 00:17:20,348 Come on, text me. 457 00:17:20,453 --> 00:17:21,694 Text me an invitation to sex, babe. 458 00:17:21,799 --> 00:17:22,938 Come on. 459 00:17:23,041 --> 00:17:24,422 [whispering] Fuck, I was so close. 460 00:17:24,526 --> 00:17:25,630 [music playing] ♪ I need a dime to find 461 00:17:25,733 --> 00:17:27,529 - A baby? Shit. 462 00:17:27,632 --> 00:17:29,255 - Told you. 463 00:17:29,358 --> 00:17:31,153 - That God damn baby shower gave her baby fever, Mike. 464 00:17:31,257 --> 00:17:32,361 - Told you. - Told you. 465 00:17:32,465 --> 00:17:33,914 - I ain't got time for that. 466 00:17:34,018 --> 00:17:34,881 I mean, I want a baby, but not right now. 467 00:17:34,984 --> 00:17:36,055 I got other things-- 468 00:17:36,158 --> 00:17:37,194 I want to live my best life. 469 00:17:37,297 --> 00:17:38,436 - Told you. - Told you. 470 00:17:38,540 --> 00:17:40,645 - Y'all told me, too, bruh. 471 00:17:40,749 --> 00:17:42,406 That shit crazy. - Bruh. 472 00:17:42,509 --> 00:17:44,028 - Of course, we told you this was gonna happen. 473 00:17:44,132 --> 00:17:45,443 - Man, it always happens. 474 00:17:45,547 --> 00:17:48,860 - Hey, now, what concessions did you ask for? 475 00:17:48,964 --> 00:17:50,862 - Concessions? - Yes, sir. 476 00:17:50,966 --> 00:17:52,174 She wants your baby batter. 477 00:17:52,278 --> 00:17:53,624 - Nast-- you nasty as hell, man. 478 00:17:53,727 --> 00:17:54,935 I ain't got time for that. 479 00:17:55,039 --> 00:17:56,868 - What concessions did you ask for? 480 00:17:56,972 --> 00:18:01,149 - I mean, well, I asked for more exotic trips, more sex, 481 00:18:01,252 --> 00:18:03,599 you know like, we gonna watch porn here and there. 482 00:18:03,703 --> 00:18:04,600 - Boo! 483 00:18:04,704 --> 00:18:05,981 - Boo. 484 00:18:06,085 --> 00:18:07,051 - Look, when Vera wanted our first child, 485 00:18:07,155 --> 00:18:08,949 I got a pool table, dawg. 486 00:18:09,053 --> 00:18:10,468 - Yeah, this is a nice pool table. 487 00:18:10,572 --> 00:18:11,538 - Damn right. 488 00:18:11,642 --> 00:18:13,126 - Took two kids get the man cave. 489 00:18:13,230 --> 00:18:16,371 - Look, your baby batter has value, kink. 490 00:18:16,474 --> 00:18:19,063 - Get something out of it. 491 00:18:19,167 --> 00:18:20,064 - Man, I asked for a threesome. 492 00:18:20,168 --> 00:18:21,617 [record scratches] 493 00:18:22,998 --> 00:18:23,964 - Okay. 494 00:18:24,068 --> 00:18:24,965 Go on. 495 00:18:25,069 --> 00:18:26,070 Go on. 496 00:18:26,174 --> 00:18:27,244 - I asked her for a threesome. 497 00:18:27,347 --> 00:18:29,004 - Okay, and what she say? - She laughed. 498 00:18:29,108 --> 00:18:30,523 - Aw, man. 499 00:18:30,626 --> 00:18:33,181 - Bro, you need to lock that in, 500 00:18:33,284 --> 00:18:34,320 like, immediately with that. 501 00:18:34,423 --> 00:18:36,011 That is clank, clank. 502 00:18:36,115 --> 00:18:37,668 That's got to happen like-- that's like the unicorn of all 503 00:18:37,771 --> 00:18:39,463 asks for a married man. 504 00:18:39,566 --> 00:18:41,982 - It's better than, like, a pool table and a man cave man? 505 00:18:42,086 --> 00:18:43,398 - Man, fuck that pool table. 506 00:18:43,501 --> 00:18:46,090 Sex with your wife and another nasty-- 507 00:18:46,194 --> 00:18:48,057 - Dirty. - --gutter-ass chick? 508 00:18:48,161 --> 00:18:50,025 Bro, that's the ultimate flex. 509 00:18:50,129 --> 00:18:51,889 - So should I ask for a threesome again? 510 00:18:51,992 --> 00:18:52,890 - Hell, yes. 511 00:18:52,993 --> 00:18:55,789 - Yes, man! 512 00:18:55,893 --> 00:18:58,447 - [yawning] 513 00:18:59,862 --> 00:19:03,418 [upbeat funk music] 514 00:20:03,926 --> 00:20:05,997 - There go my baby. 515 00:20:06,101 --> 00:20:07,516 [chuckles] Hey, boo. 516 00:20:07,620 --> 00:20:08,690 What? 517 00:20:08,793 --> 00:20:09,691 What's this? 518 00:20:09,794 --> 00:20:11,451 Oh, we roleplaying? 519 00:20:11,555 --> 00:20:13,660 You Olivia Pope and I'm the person she trying to get out? 520 00:20:13,764 --> 00:20:15,455 - Please have a seat, sir. - Right here? 521 00:20:15,559 --> 00:20:16,663 - Mm-hmm. 522 00:20:16,767 --> 00:20:18,596 - Where you get this '80s briefcase from? 523 00:20:18,700 --> 00:20:20,357 They don't even make them, no-- 524 00:20:20,460 --> 00:20:21,737 oh, you're taking it serious. 525 00:20:21,841 --> 00:20:24,015 What is this? 526 00:20:24,119 --> 00:20:27,295 - That is a contract. 527 00:20:27,398 --> 00:20:28,468 - A contract? 528 00:20:28,572 --> 00:20:29,780 For what? 529 00:20:29,883 --> 00:20:31,437 - Well, we are two parties who seemingly 530 00:20:31,540 --> 00:20:33,024 want different things. 531 00:20:33,128 --> 00:20:34,163 I want a baby. 532 00:20:34,267 --> 00:20:35,613 You want a threesome. 533 00:20:35,717 --> 00:20:38,064 So I have just a few concessions. 534 00:20:38,167 --> 00:20:40,204 - Wait a minute, you're trying to take away the Jaguars? 535 00:20:40,308 --> 00:20:41,619 Nah, you can't do that. 536 00:20:41,723 --> 00:20:42,482 - No, no, no. 537 00:20:42,586 --> 00:20:43,621 No, no, no, no, no, no. 538 00:20:43,725 --> 00:20:45,313 I'm not taking away anything. 539 00:20:45,416 --> 00:20:47,453 See, the contract simply outlines a list of chores 540 00:20:47,556 --> 00:20:49,282 that I would like to see done around the house. 541 00:20:49,386 --> 00:20:53,079 Now, of course, any deviation from said list, then, yes, that 542 00:20:53,182 --> 00:20:54,563 takes away not only the threesome, 543 00:20:54,667 --> 00:20:57,394 but your precious football for an entire year. 544 00:20:57,497 --> 00:20:59,292 - But there is a threesome, right? 545 00:20:59,396 --> 00:21:00,845 There will be a threesome. 546 00:21:00,949 --> 00:21:03,538 - Sir, I would suggest you direct your attention 547 00:21:03,641 --> 00:21:05,540 to the list of chores that I need to facilitate 548 00:21:05,643 --> 00:21:07,369 said threesome. - Where is it? 549 00:21:07,473 --> 00:21:08,646 What part I looking at? 550 00:21:08,750 --> 00:21:11,477 - Well, we've got tabs A through C. 551 00:21:11,580 --> 00:21:14,031 - "Clean the gutters." 552 00:21:14,134 --> 00:21:15,929 - Babe, I feel you're skimming and not reading. 553 00:21:16,033 --> 00:21:16,999 - "Cut the grass." 554 00:21:20,002 --> 00:21:21,659 "And pray daily." I got it. 555 00:21:21,763 --> 00:21:23,040 Where do I sign? 556 00:21:23,143 --> 00:21:24,800 - I would strongly suggest you read the clause, hon. 557 00:21:24,904 --> 00:21:26,181 - Let me look-- let me look one more time. 558 00:21:26,285 --> 00:21:27,424 Let me look. 559 00:21:27,527 --> 00:21:29,115 - That's skimming. That's-- no. 560 00:21:29,218 --> 00:21:30,219 - Nah, I can read fast. 561 00:21:30,323 --> 00:21:31,359 - Okay. 562 00:21:31,462 --> 00:21:32,843 It's like short circuit. 563 00:21:32,946 --> 00:21:34,465 - I went to school, too. - Okay, you're playing. 564 00:21:34,569 --> 00:21:35,708 Here. Fine. 565 00:21:35,811 --> 00:21:36,916 Go ahead. 566 00:21:37,019 --> 00:21:38,366 I need you to-- yep, last page. Sign here. 567 00:21:38,469 --> 00:21:39,505 Initial there. 568 00:21:39,608 --> 00:21:40,747 And signature there. 569 00:21:43,923 --> 00:21:44,958 - Hey. 570 00:21:45,062 --> 00:21:48,099 [laughs] Let's get to fucking. 571 00:21:48,203 --> 00:21:49,929 Come on, babe. 572 00:21:50,032 --> 00:21:51,931 [banging] 573 00:21:52,034 --> 00:21:53,415 - [yelping] 574 00:21:54,899 --> 00:21:56,936 They shooting? 575 00:21:57,039 --> 00:21:57,971 What? 576 00:21:58,075 --> 00:21:59,525 What? 577 00:21:59,628 --> 00:22:00,940 Oh. 578 00:22:01,043 --> 00:22:02,355 [yelps] 579 00:22:02,459 --> 00:22:03,977 [banging] 580 00:22:04,081 --> 00:22:05,289 What is that? 581 00:22:05,393 --> 00:22:07,256 What is that noise? 582 00:22:07,360 --> 00:22:09,535 It is too fucking early. 583 00:22:09,638 --> 00:22:10,536 Ah! 584 00:22:14,954 --> 00:22:17,819 Dennis! 585 00:22:17,922 --> 00:22:19,476 [shouting] 586 00:22:20,269 --> 00:22:21,857 - Oh, what's up, sugar? 587 00:22:21,961 --> 00:22:23,583 - What are you doing? 588 00:22:23,687 --> 00:22:26,655 - Item number 3, rebuilding the cabinets in the kitchen. 589 00:22:29,313 --> 00:22:30,694 - What? 590 00:22:30,797 --> 00:22:32,489 [screaming] 591 00:22:32,592 --> 00:22:33,938 - What? That's what you asked me to do. 592 00:22:34,042 --> 00:22:35,423 I'm doing what it say in the contract. 593 00:22:35,526 --> 00:22:37,114 Now, let me be. 594 00:22:37,217 --> 00:22:39,806 - Look, I know what I said, I wrote the list, okay? 595 00:22:39,910 --> 00:22:41,739 [banging] 596 00:22:42,775 --> 00:22:43,741 Dennis! 597 00:22:46,848 --> 00:22:48,608 Why are you doing it right now? 598 00:22:48,712 --> 00:22:50,783 Why are you doing it so early? 599 00:22:50,886 --> 00:22:52,888 - Because if I knock it all out right now, 600 00:22:52,992 --> 00:22:54,787 I can have it all done in a few weeks. 601 00:22:59,723 --> 00:23:02,829 [rhythmically banging] 602 00:23:05,936 --> 00:23:08,041 [hammer clatters] [music playing] 603 00:23:08,145 --> 00:23:09,042 ♪ Hey, hey 604 00:23:09,146 --> 00:23:10,009 ♪ Let's go 605 00:23:10,112 --> 00:23:11,217 ♪ Hey 606 00:23:11,320 --> 00:23:12,874 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey 607 00:23:12,977 --> 00:23:14,151 ♪ Let's go 608 00:23:14,254 --> 00:23:15,186 ♪ Hey, hey, hey 609 00:23:15,290 --> 00:23:16,256 ♪ Let's go 610 00:23:16,360 --> 00:23:17,361 ♪ Hey 611 00:23:17,465 --> 00:23:18,776 ♪ Hey, hey, hey, hey 612 00:23:18,880 --> 00:23:20,433 ♪ Uh-oh ♪ Let's go 613 00:23:20,537 --> 00:23:21,952 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 614 00:23:22,055 --> 00:23:23,712 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 615 00:23:23,816 --> 00:23:25,404 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 616 00:23:25,507 --> 00:23:26,957 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 617 00:23:27,060 --> 00:23:28,545 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 618 00:23:28,648 --> 00:23:29,994 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 619 00:23:30,098 --> 00:23:31,513 ♪ Put your hands up ♪ Let's go 620 00:23:31,617 --> 00:23:32,790 ♪ Put your hands up 621 00:23:32,894 --> 00:23:34,827 ♪ Let's go 622 00:23:35,690 --> 00:23:38,209 [phone ringing] 623 00:23:39,590 --> 00:23:42,731 - [humming] 624 00:23:51,464 --> 00:23:52,396 ♪ Let's go 625 00:23:52,500 --> 00:23:53,570 ♪ Put your hands up 626 00:23:53,673 --> 00:23:54,985 ♪ Let's go Put your hands up 627 00:23:56,055 --> 00:23:58,954 [upbeat music] 628 00:23:59,058 --> 00:24:01,094 - Shit got in my eye. 629 00:24:01,198 --> 00:24:02,061 Got in my eye. 630 00:24:02,164 --> 00:24:03,096 Ah! 631 00:24:03,200 --> 00:24:04,201 Shit. 632 00:24:04,304 --> 00:24:05,858 [electricity zaps] 633 00:24:08,481 --> 00:24:09,448 Whoa! 634 00:24:09,551 --> 00:24:10,656 Whoa. 635 00:24:15,281 --> 00:24:17,214 [groans] 636 00:24:20,562 --> 00:24:24,152 [grunting] 637 00:24:26,154 --> 00:24:27,155 Oh, boy. 638 00:24:47,486 --> 00:24:49,039 - [groans] Fuck. 639 00:24:53,112 --> 00:24:54,182 - This is perfect. 640 00:24:54,285 --> 00:24:55,908 Okay. 641 00:24:56,011 --> 00:24:58,186 It goes without saying how busy our next quarter is gonna be. 642 00:24:58,289 --> 00:25:00,637 The Coleman Tobacco case around the corner, and all eyes 643 00:25:00,740 --> 00:25:03,398 are on us as the Tomomoto account. 644 00:25:03,502 --> 00:25:05,400 - We've got a darn good team, Dad. 645 00:25:05,504 --> 00:25:08,058 Very capable lawyers under my leadership 646 00:25:08,161 --> 00:25:09,853 that'll really rise to the occasion. 647 00:25:09,956 --> 00:25:11,751 - I couldn't agree with you more. 648 00:25:11,855 --> 00:25:15,134 That's why I'm gonna let Anna spearhead the Tomomoto account. 649 00:25:15,237 --> 00:25:17,239 - Anna, Dad? 650 00:25:17,343 --> 00:25:19,621 But I've personally handled the Tomomoto account 651 00:25:19,725 --> 00:25:20,760 for the past five years now. 652 00:25:20,864 --> 00:25:22,521 - And you have been great. 653 00:25:22,624 --> 00:25:24,764 But I need you to concentrate on Coleman 654 00:25:24,868 --> 00:25:27,422 and other high-profile cases we have coming in. 655 00:25:27,526 --> 00:25:29,010 - But Anna? 656 00:25:29,113 --> 00:25:31,530 - Is a highly capable asset to this firm. 657 00:25:31,633 --> 00:25:33,808 And I'm more than confident in her abilities. 658 00:25:33,911 --> 00:25:36,811 Anna, I've spoken with Nyoka Tomomoto, 659 00:25:36,914 --> 00:25:38,640 and she's very excited to speak with you. 660 00:25:38,744 --> 00:25:41,022 So do me a big, fat, personal favor. 661 00:25:41,125 --> 00:25:42,402 - Yes, sir. 662 00:25:42,506 --> 00:25:44,059 - Knock 'em dead. - You got it. 663 00:25:44,163 --> 00:25:45,854 Thank you. I look forward to it. 664 00:25:45,958 --> 00:25:47,407 Thank you. 665 00:25:47,511 --> 00:25:50,341 - If there are no questions, that'll do it for me, Brad. 666 00:25:50,445 --> 00:25:52,067 - No, sir. 667 00:25:52,171 --> 00:25:53,586 Best of luck, Anna. 668 00:25:53,690 --> 00:25:56,624 But we know you're gonna be great. 669 00:25:56,727 --> 00:25:58,936 Oh, I think we should go over some things. 670 00:25:59,040 --> 00:26:00,351 I know this client really well. 671 00:26:00,455 --> 00:26:01,870 - I couldn't agree more. 672 00:26:01,974 --> 00:26:03,492 [clapping] 673 00:26:03,596 --> 00:26:05,633 [light applause] 674 00:26:06,634 --> 00:26:09,533 - Thank you. Thank you, sir. 675 00:26:09,637 --> 00:26:13,157 [mid-tempo western music] 676 00:26:27,171 --> 00:26:27,965 - Hey, bruh. 677 00:26:28,069 --> 00:26:29,795 We ain't seen you in, like-- 678 00:26:29,898 --> 00:26:35,490 - One month, 10 days, 13 hours and 27 seconds. 679 00:26:35,594 --> 00:26:36,629 - Right. 680 00:26:36,733 --> 00:26:39,114 - [chuckles] 681 00:26:39,218 --> 00:26:42,117 [whimsical music] 682 00:26:43,498 --> 00:26:45,638 [laughs] 683 00:26:55,027 --> 00:26:56,407 Ha! 684 00:26:56,511 --> 00:26:57,754 [sighs] 685 00:26:59,272 --> 00:27:00,619 I did it. - Did what? 686 00:27:00,722 --> 00:27:01,999 - Oh, woo. 687 00:27:02,103 --> 00:27:03,794 God damn, boy! 688 00:27:03,898 --> 00:27:05,209 You ain't been bathing, man. 689 00:27:05,313 --> 00:27:07,660 You smell like chitlins and sweaty balls, dawg. 690 00:27:07,764 --> 00:27:09,731 - Yeah, it's bad, bruh. - Fuck you. 691 00:27:09,835 --> 00:27:11,630 - Nah, bullshit. - Shit bull. 692 00:27:14,633 --> 00:27:16,013 I'll be damned. - My God. 693 00:27:16,117 --> 00:27:17,152 - Pay respect. 694 00:27:17,256 --> 00:27:18,257 - All right, hold on. 695 00:27:18,360 --> 00:27:19,638 - Pay respect. - Please. 696 00:27:19,741 --> 00:27:21,018 - How did you do this? - Come on. 697 00:27:21,122 --> 00:27:22,192 - Teach us. 698 00:27:22,295 --> 00:27:23,193 - Y'all don't deserve-- 699 00:27:23,296 --> 00:27:24,504 - Please teach us, man. 700 00:27:24,608 --> 00:27:25,471 - Can you get my girl to do it, too? 701 00:27:25,574 --> 00:27:26,817 - Y'all don't deserve-- 702 00:27:26,921 --> 00:27:28,370 - Can you get my girl to do it, too? 703 00:27:28,474 --> 00:27:29,578 - I want, too. - Come on. 704 00:27:29,682 --> 00:27:30,683 Come on. - Threesome. 705 00:27:30,787 --> 00:27:31,926 - I hate-- I hate my life. 706 00:27:32,029 --> 00:27:33,652 - I want a threesome. - What? 707 00:27:33,755 --> 00:27:35,101 - I want a threesome. - Come on, what you want? 708 00:27:35,205 --> 00:27:36,551 - I want a threesome. - I want one, too. 709 00:27:36,655 --> 00:27:37,966 - Oh ♪ - Threesome ♪ 710 00:27:38,070 --> 00:27:39,347 - Do y'all deserve-- - ♪ Ooh, threesomes 711 00:27:39,450 --> 00:27:40,348 - ♪ Yeah, yeah - Yeah ♪ 712 00:27:40,451 --> 00:27:41,349 - ♪ Yeah, threesomes 713 00:27:41,452 --> 00:27:42,453 - Do y'all deserve-- 714 00:27:42,557 --> 00:27:43,765 - ♪ Threesomes 715 00:27:43,869 --> 00:27:44,870 - ♪ Yeah, yeah yeah, threesomes ♪ 716 00:27:44,973 --> 00:27:46,388 - Y'all don't deserve no-- 717 00:27:46,492 --> 00:27:48,149 - ♪ Hey, I want a threesome 718 00:27:48,252 --> 00:27:49,737 - ♪ We want the threesome - ♪ I want a threesome 719 00:27:49,840 --> 00:27:51,221 - ♪ We want a threesome - ♪ I want a-- 720 00:27:51,324 --> 00:27:52,291 ♪ I want a-- 721 00:27:52,394 --> 00:27:53,223 - ♪ We want a threesome 722 00:27:53,326 --> 00:27:54,465 - Get y'all ass up. 723 00:27:54,569 --> 00:27:55,984 - A threesome. 724 00:27:56,088 --> 00:27:58,021 I can't believe he finished that freaking list. 725 00:27:58,124 --> 00:27:59,885 - I have to give it to him. 726 00:27:59,988 --> 00:28:03,716 A man with vagina on the mind can move mountains. 727 00:28:03,820 --> 00:28:06,236 - And apparently, bricks, lumber, and roof tile. 728 00:28:06,339 --> 00:28:09,066 - Hey, it's not the worst thing, girl. 729 00:28:09,170 --> 00:28:09,964 - What? 730 00:28:10,067 --> 00:28:11,620 - You wanted a baby, right? 731 00:28:11,724 --> 00:28:13,174 That is the main thing. 732 00:28:13,277 --> 00:28:14,106 - I mean, yeah. 733 00:28:14,209 --> 00:28:15,521 - Okay. 734 00:28:15,624 --> 00:28:17,212 So this is what's gonna happen, okay? 735 00:28:17,316 --> 00:28:19,870 At the end of the day, he's gonna turkey baste your cooch 736 00:28:19,974 --> 00:28:21,078 with millions of swimmers. 737 00:28:21,182 --> 00:28:22,839 Ah, ah, ah, listen. Listen. 738 00:28:22,942 --> 00:28:24,392 And then you're gonna get a little moocher out 739 00:28:24,495 --> 00:28:25,945 of this who's gonna look like both of you 740 00:28:26,049 --> 00:28:29,190 and drain your bank in perpetuity. 741 00:28:29,293 --> 00:28:30,605 - I actually look forward to the perpetuity. 742 00:28:30,709 --> 00:28:32,158 - Mm-hmm. 743 00:28:32,262 --> 00:28:33,366 - It's the threesome that I have questions. 744 00:28:33,470 --> 00:28:34,402 - Oh. 745 00:28:34,505 --> 00:28:35,403 Oh, yes. 746 00:28:35,506 --> 00:28:37,888 Threesomes are fucking amazing. 747 00:28:37,992 --> 00:28:40,132 [groans] Well, well, well, actually, no. 748 00:28:40,235 --> 00:28:42,790 It does depend on who the two other people are. 749 00:28:42,893 --> 00:28:45,482 And I feel sorry because you with Dennis's wack ass. 750 00:28:45,585 --> 00:28:47,139 - Hey. 751 00:28:47,242 --> 00:28:49,244 Any woman would love a threesome with me and my man. 752 00:28:49,348 --> 00:28:50,867 - Mm, that's cute. 753 00:28:50,970 --> 00:28:53,283 You standing by your wack ass, man. 754 00:28:53,386 --> 00:28:55,216 - [scoffs] ooh, oh! 755 00:28:55,319 --> 00:28:57,425 - Ooh, ooh. 756 00:28:57,528 --> 00:28:59,082 You want to see one of mine? 757 00:28:59,185 --> 00:29:00,531 - No, I'd actually like to just put on our pajamas 758 00:29:00,635 --> 00:29:01,878 and continue our girls' night. 759 00:29:01,981 --> 00:29:04,397 And why do you have a recording of it? 760 00:29:04,501 --> 00:29:05,640 - Treasured memories. 761 00:29:05,744 --> 00:29:07,193 Mm, oh, wait. 762 00:29:07,297 --> 00:29:09,609 And let me give you some really good advice, okay? 763 00:29:09,713 --> 00:29:10,714 - Okay. 764 00:29:10,818 --> 00:29:12,233 - Are you ready for this? 765 00:29:12,336 --> 00:29:13,682 - You never get good advice, but continue. 766 00:29:13,786 --> 00:29:15,167 - You're such a hater. 767 00:29:15,270 --> 00:29:17,272 Listen, this is important, Anna. 768 00:29:17,376 --> 00:29:19,240 Do not let him pick. 769 00:29:19,343 --> 00:29:20,448 Very important. 770 00:29:20,551 --> 00:29:21,932 - Okay, wait, I did state 771 00:29:22,036 --> 00:29:23,727 in the contract that I get to pick. 772 00:29:23,831 --> 00:29:25,004 But, like, why? Is that-- is that a thing? 773 00:29:25,108 --> 00:29:26,523 - Good. Yes. Oh. Oh, boo! 774 00:29:26,626 --> 00:29:27,558 Oh, boo! 775 00:29:27,662 --> 00:29:28,697 Here. 776 00:29:28,801 --> 00:29:29,975 - I'm scared. 777 00:29:30,078 --> 00:29:32,425 [moaning on television] 778 00:29:34,358 --> 00:29:35,601 - I'm about to b-- 779 00:29:35,704 --> 00:29:39,260 [moaning] [moaning] Oh! 780 00:29:39,363 --> 00:29:41,262 - Hold your mouth. That is nasty. 781 00:29:41,365 --> 00:29:42,711 Mm-mm. - Girl. 782 00:29:42,815 --> 00:29:44,058 - I didn't like that. 783 00:29:44,161 --> 00:29:46,336 - That was like a drunk game of Twister. 784 00:29:46,439 --> 00:29:48,510 But, you know when girls are in charge, 785 00:29:48,614 --> 00:29:50,512 oh, it feels so much better. 786 00:29:50,616 --> 00:29:51,548 - Ooh! 787 00:29:51,651 --> 00:29:52,583 - Ooh. 788 00:29:52,687 --> 00:29:53,861 Ooh, yes, you want to see? 789 00:29:53,964 --> 00:29:55,172 Okay, you got to see this one. 790 00:29:55,276 --> 00:29:56,484 - No, I'm good. 791 00:29:56,587 --> 00:29:57,726 Just-- just-- just tell me why women are better. 792 00:29:57,830 --> 00:29:59,556 Just explain it. 793 00:29:59,659 --> 00:30:00,868 - Well, you know, because, well, we know how to do things. 794 00:30:00,971 --> 00:30:02,317 Women like, we understand. 795 00:30:02,421 --> 00:30:04,457 You know all this in-out, and like [moaning]. 796 00:30:04,561 --> 00:30:05,804 - Oh, this? 797 00:30:05,907 --> 00:30:07,081 Is that what your men are doing? 798 00:30:07,184 --> 00:30:08,703 - Am I lying? - Oh, poor thing. 799 00:30:08,807 --> 00:30:10,878 - That is not how we define good sex. 800 00:30:10,981 --> 00:30:14,813 See, you know, a lady. 801 00:30:14,916 --> 00:30:19,956 Who knows a woman's body better than a woman? 802 00:30:20,059 --> 00:30:22,613 - Ooh, I know, her gynecologist. 803 00:30:22,717 --> 00:30:24,063 - Bitch. - What? 804 00:30:24,167 --> 00:30:25,306 My gynecologist know me. - Okay, listen listen. 805 00:30:25,409 --> 00:30:26,479 Anna, look. 806 00:30:26,583 --> 00:30:28,102 I'm gonna tell you the truth. 807 00:30:28,205 --> 00:30:30,035 You can let Dennis control this if you want, 808 00:30:30,138 --> 00:30:31,760 but that's like letting a toddler 809 00:30:31,864 --> 00:30:35,626 paint with mashed potatoes, messy, regretful, 810 00:30:35,730 --> 00:30:39,492 and an un, unexciting, bitch. 811 00:30:39,596 --> 00:30:40,908 - Okay, advice taken. 812 00:30:41,011 --> 00:30:42,737 All right, but you gonna have to prove this to me 813 00:30:42,841 --> 00:30:44,428 that you know what you're talking about. 814 00:30:44,532 --> 00:30:46,914 How many women have you actually had a threesome with? 815 00:30:47,017 --> 00:30:48,225 - [BRITISH ACCENT] Lots and lots. 816 00:30:48,329 --> 00:30:49,744 - [BRITISH ACCENT] Oh, lots and lots? 817 00:30:49,848 --> 00:30:51,056 - [BRITISH ACCENT] Lots and lots. 818 00:30:51,159 --> 00:30:52,126 - [BRITISH ACCENT] Loads and loads. 819 00:30:52,229 --> 00:30:53,644 - Some of the best sex ever. 820 00:30:53,748 --> 00:30:55,992 Ooh, girl, - Girl, ew. 821 00:30:56,095 --> 00:30:58,063 - I'm telling you, mm, they ain't nothing wrong 822 00:30:58,166 --> 00:30:59,616 with a little carpet munching. 823 00:31:00,997 --> 00:31:01,860 - Really? 824 00:31:01,963 --> 00:31:02,999 - Yeah. 825 00:31:03,102 --> 00:31:04,034 Okay, let me show you this. 826 00:31:04,138 --> 00:31:05,656 This girl. Woo! 827 00:31:05,760 --> 00:31:07,210 - Let me see. 828 00:31:07,313 --> 00:31:09,902 Let me see what you talkin' about, 'cos-- oh. 829 00:31:10,006 --> 00:31:12,111 - And don't knock it till you try it. 830 00:31:12,215 --> 00:31:14,182 [moaning on television] 831 00:31:15,218 --> 00:31:16,875 - Yes. Oh, and look at this. 832 00:31:16,978 --> 00:31:17,910 Look, look, look. She's about to do that thing. 833 00:31:18,014 --> 00:31:18,911 She's gonna squirt. 834 00:31:19,015 --> 00:31:21,500 [screams] 835 00:31:24,779 --> 00:31:25,987 [grunting in video game] 836 00:31:26,091 --> 00:31:27,747 - Baby! - Oh, shit. 837 00:31:27,851 --> 00:31:28,783 - Babe! 838 00:31:28,887 --> 00:31:30,233 Ooh! 839 00:31:30,336 --> 00:31:32,960 We are gonna have the best threesome ever. 840 00:31:33,063 --> 00:31:34,133 - Ever, ever? 841 00:31:34,237 --> 00:31:36,342 - The things I just learnt. 842 00:31:36,446 --> 00:31:39,207 Okay, now I do have some conditions. 843 00:31:39,311 --> 00:31:40,691 - Conditions, here you go. 844 00:31:40,795 --> 00:31:42,245 - You know me. 845 00:31:42,348 --> 00:31:43,108 - Wee, yay! 846 00:31:43,211 --> 00:31:44,316 [upbeat R&B music] 847 00:31:44,419 --> 00:31:46,732 ♪ It might be my confidence 848 00:31:46,835 --> 00:31:48,734 ♪ Is it obvious 849 00:31:48,837 --> 00:31:51,668 - Are you nervous? 850 00:31:51,771 --> 00:31:52,980 - Very much so. 851 00:31:53,083 --> 00:31:55,603 - Don't trip. 852 00:31:55,706 --> 00:31:58,744 What do you think of her? 853 00:31:58,847 --> 00:32:00,953 - Ooh, black dress? 854 00:32:06,545 --> 00:32:08,754 Wouldn't say no. 855 00:32:08,857 --> 00:32:09,755 Oh, no. 856 00:32:09,858 --> 00:32:11,205 No, no, no, no, no, no. 857 00:32:11,308 --> 00:32:12,447 She caught me-- she caught me staring. 858 00:32:12,551 --> 00:32:13,483 - It's good. 859 00:32:13,586 --> 00:32:15,485 She smiled You good. 860 00:32:15,588 --> 00:32:16,935 - Yeah? - Yeah. 861 00:32:17,038 --> 00:32:18,350 I think I'll go say something. 862 00:32:18,453 --> 00:32:19,765 - [whispering] Baby, what are you doing? 863 00:32:19,868 --> 00:32:21,456 Don't. Wait. Sit, sit, sit, sit. 864 00:32:21,560 --> 00:32:22,595 - Oh, yeah, I forgot. 865 00:32:22,699 --> 00:32:24,114 I forgot. 866 00:32:24,218 --> 00:32:26,599 The contract states that you get to pick. 867 00:32:26,703 --> 00:32:27,876 - Yes, I get to pick. 868 00:32:27,980 --> 00:32:29,671 - Yeah, you get to pick. 869 00:32:29,775 --> 00:32:30,914 - [whispering] okay, go for it. 870 00:32:31,018 --> 00:32:32,467 Go for it. Go for it. 871 00:32:32,571 --> 00:32:34,573 [NORMAL TONE] Just ask her who she voted for. 872 00:32:34,676 --> 00:32:35,608 - All right. 873 00:32:38,508 --> 00:32:39,647 - I'm okay. 874 00:32:39,750 --> 00:32:41,028 ♪ It might be my confidence 875 00:32:41,131 --> 00:32:43,962 ♪ Is it obvious 876 00:32:44,065 --> 00:32:45,342 - Hello. 877 00:32:45,446 --> 00:32:47,137 - Hello. 878 00:32:47,241 --> 00:32:50,451 - My wife and I would like for you to come talk to us. 879 00:32:50,554 --> 00:32:51,728 - That's your wife? 880 00:32:51,831 --> 00:32:53,523 - Yeah. 881 00:32:53,626 --> 00:32:55,525 - She's beautiful. 882 00:32:55,628 --> 00:32:57,251 - Why don't you go say hello to her? 883 00:33:00,323 --> 00:33:01,289 - Okay. 884 00:33:04,844 --> 00:33:05,811 Thank you. 885 00:33:05,914 --> 00:33:06,846 I'll be right back. 886 00:33:06,950 --> 00:33:07,847 Thank you. 887 00:33:07,951 --> 00:33:09,159 Thank you. 888 00:33:12,059 --> 00:33:15,372 - You are so beautiful. 889 00:33:15,476 --> 00:33:16,891 - Thank you. So are you. 890 00:33:16,995 --> 00:33:18,582 - Thank you. 891 00:33:18,686 --> 00:33:23,484 You know, my boyfriend was supposed to pick me up, but-- 892 00:33:23,587 --> 00:33:25,175 - But? 893 00:33:25,279 --> 00:33:26,521 - You want to come hang with us. 894 00:33:26,625 --> 00:33:28,489 Why don't you? 895 00:33:28,592 --> 00:33:30,939 - Okay, so you guys are trying to have some fun, yeah? 896 00:33:31,043 --> 00:33:31,975 - Mm-hmm. - I mean-- 897 00:33:32,079 --> 00:33:33,735 - I mean, yeah. - Yeah? 898 00:33:33,839 --> 00:33:34,874 - Okay. 899 00:33:34,978 --> 00:33:36,048 Well, I'm down. 900 00:33:36,152 --> 00:33:37,118 Let's do it. 901 00:33:37,222 --> 00:33:39,879 - You sure? - I am sure. 902 00:33:39,983 --> 00:33:41,674 - Great. 903 00:33:41,778 --> 00:33:42,779 - Let's do it. 904 00:33:42,882 --> 00:33:44,367 [R&B music] 905 00:33:45,368 --> 00:33:46,541 - Okay. 906 00:33:46,645 --> 00:33:50,373 So I will be right back. 907 00:33:50,476 --> 00:33:52,789 ♪ I'm going to find out 908 00:33:52,892 --> 00:33:54,101 - This way. 909 00:33:54,204 --> 00:33:56,379 - Nice place. 910 00:33:56,482 --> 00:33:57,656 - Thank you. 911 00:33:57,759 --> 00:33:59,658 Nice dress. 912 00:33:59,761 --> 00:34:01,660 [laughter] 913 00:34:01,763 --> 00:34:03,386 - Thank you. 914 00:34:03,489 --> 00:34:06,285 - It'll look even better if you take that thing off. 915 00:34:06,389 --> 00:34:08,080 - Dennis. 916 00:34:08,184 --> 00:34:09,563 - Yeah. 917 00:34:09,668 --> 00:34:10,565 But yeah. 918 00:34:10,668 --> 00:34:12,014 - Can I have a drink? 919 00:34:12,119 --> 00:34:13,085 - You sure can. 920 00:34:13,188 --> 00:34:14,775 What would you like? 921 00:34:18,021 --> 00:34:18,953 - Whiskey. 922 00:34:19,056 --> 00:34:20,333 - Whiskey? 923 00:34:20,437 --> 00:34:23,509 Oh, I see what type of town you're on. 924 00:34:23,612 --> 00:34:24,821 Yeah. 925 00:34:24,924 --> 00:34:28,065 - But I can't stay too late, though, because I 926 00:34:28,168 --> 00:34:29,757 have class in the morning. 927 00:34:29,860 --> 00:34:30,757 - Oh, for real? 928 00:34:30,860 --> 00:34:31,828 You go to the university? 929 00:34:31,931 --> 00:34:32,862 Go Hogs. 930 00:34:32,967 --> 00:34:34,589 - No. 931 00:34:34,693 --> 00:34:36,971 - What, you nurse school? 932 00:34:37,074 --> 00:34:39,110 Cosmetology? 933 00:34:39,215 --> 00:34:40,319 Flight attendant? 934 00:34:40,422 --> 00:34:42,321 - Go, Tigers. I'm a senior. 935 00:34:42,425 --> 00:34:43,632 I go to Millville High. [record screeches] 936 00:34:43,735 --> 00:34:44,875 - Whoa. - Nope. 937 00:34:44,978 --> 00:34:45,980 - What the hell? 938 00:34:46,083 --> 00:34:47,982 - Honey. 939 00:34:48,085 --> 00:34:50,916 This is a productive mentorship meeting. 940 00:34:51,018 --> 00:34:52,366 Get that back in there. 941 00:34:52,469 --> 00:34:53,159 - No. 942 00:34:53,263 --> 00:34:54,643 I'm 18, silly. 943 00:34:54,746 --> 00:34:55,817 We can get this done in, like, 30 minutes. 944 00:34:55,920 --> 00:34:57,267 Come on. - No, I'm good. 945 00:34:57,371 --> 00:34:59,269 I don't want to go to jail. 946 00:34:59,373 --> 00:35:01,789 You know, you get the Uber done in, like, 30 minutes. 947 00:35:01,892 --> 00:35:03,584 You're going to be in the Uber. 948 00:35:03,687 --> 00:35:07,105 Hurry up and get you back home, so you can go back to school. 949 00:35:07,208 --> 00:35:10,280 [laughter] 950 00:35:15,285 --> 00:35:18,495 Oh, would you look at that? the Uber's already here. 951 00:35:18,599 --> 00:35:20,256 Let me get you up out of here. 952 00:35:23,190 --> 00:35:24,398 What? - That's not an Uber. 953 00:35:24,501 --> 00:35:25,916 That's my daddy. - Your daddy? 954 00:35:26,020 --> 00:35:27,608 What you mean? - My daddy. 955 00:35:27,711 --> 00:35:29,334 - Yo. 956 00:35:29,437 --> 00:35:32,820 - I've been tracking your phone all night looking for you. 957 00:35:32,923 --> 00:35:34,925 And you, you a dead man. 958 00:35:35,029 --> 00:35:36,686 - No, no, no. 959 00:35:36,789 --> 00:35:38,136 Daddy, daddy, you know what your parole officer said. 960 00:35:38,239 --> 00:35:39,689 - Parole? 961 00:35:39,792 --> 00:35:41,449 - Okay, he's got a bad knee, but you need to go. 962 00:35:41,553 --> 00:35:43,762 - I'm going. - No, no, no, no, no. 963 00:35:43,865 --> 00:35:45,729 [rock music] 964 00:35:45,833 --> 00:35:46,834 - Daddy! 965 00:35:53,737 --> 00:35:54,704 - What's that? 966 00:35:54,807 --> 00:35:56,395 - Daddy. - Daddy? 967 00:35:56,499 --> 00:35:57,672 - Yeah. 968 00:35:57,776 --> 00:36:00,744 [whimpering] 969 00:36:06,578 --> 00:36:08,200 You know, last night really wasn't that-- 970 00:36:08,304 --> 00:36:14,102 - Nope, not a single word ever about last night. 971 00:36:14,206 --> 00:36:15,173 - But you got to think-- 972 00:36:15,276 --> 00:36:17,244 - Zip. 973 00:36:17,347 --> 00:36:18,624 - You ain't give me-- 974 00:36:18,728 --> 00:36:19,867 - Zip. 975 00:36:19,970 --> 00:36:20,833 - If that got-- 976 00:36:20,937 --> 00:36:23,250 - Bop, bop, bop. 977 00:36:23,353 --> 00:36:24,699 - Peter Piper pick a-- 978 00:36:24,803 --> 00:36:25,976 - You trying it. 979 00:36:26,080 --> 00:36:27,633 You trying it. 980 00:36:27,737 --> 00:36:28,738 - If you hit me-- 981 00:36:28,841 --> 00:36:30,015 These ain't paid veneers. 982 00:36:30,118 --> 00:36:31,741 I just got them put in. 983 00:36:31,844 --> 00:36:34,088 - You better be happy this is almond milk. 984 00:36:34,192 --> 00:36:37,195 - It better be because you know I'm lactose intolerant. 985 00:36:37,298 --> 00:36:38,472 Or is it intolerant lactose? 986 00:36:44,374 --> 00:36:45,651 You sure this isn't too much? 987 00:36:45,755 --> 00:36:46,997 [whistles] 988 00:36:47,101 --> 00:36:49,379 - I see you, Dinner Suave. 989 00:36:49,483 --> 00:36:50,794 - I don't know. 990 00:36:50,898 --> 00:36:52,900 I just feel like I take orders at a steak house. 991 00:36:53,003 --> 00:36:54,488 I ain't overdressed? 992 00:36:54,591 --> 00:36:55,868 - Well, babe, what are we supposed to wear, huh? 993 00:36:55,972 --> 00:36:57,284 We got to embrace the culture. 994 00:36:57,387 --> 00:36:58,699 You want us in T-shirts? 995 00:36:58,802 --> 00:36:59,941 Some tracksuits? 996 00:37:00,045 --> 00:37:02,185 - But this looks like a kid outfit. 997 00:37:02,289 --> 00:37:03,600 - No. Babe, come on. 998 00:37:03,704 --> 00:37:05,499 Trust me, you look amazing. 999 00:37:05,602 --> 00:37:08,709 When it all comes together, the whole thing-- 1000 00:37:08,812 --> 00:37:10,158 yeah. Come on. 1001 00:37:10,262 --> 00:37:11,194 Put your chest up. 1002 00:37:11,298 --> 00:37:12,782 There you go, babe. 1003 00:37:12,885 --> 00:37:15,336 And bring me a steak, porterhouse, medium well, 1004 00:37:15,440 --> 00:37:16,648 and a baked potato. 1005 00:37:19,547 --> 00:37:24,587 No, the pants don't make your ass look fat. 1006 00:37:24,690 --> 00:37:27,624 [salsa music] 1007 00:37:36,909 --> 00:37:38,221 [music screeches] 1008 00:37:38,325 --> 00:37:39,533 Oh, shit, babe. 1009 00:37:41,983 --> 00:37:43,364 Oh, shit. - Come on, now. 1010 00:37:43,468 --> 00:37:45,366 Don't do that. Don't do that. 1011 00:37:45,470 --> 00:37:46,712 We shut it down just now. 1012 00:37:46,816 --> 00:37:47,920 Come on. 1013 00:37:48,024 --> 00:37:48,921 Why y'all ain't dressed? 1014 00:37:49,025 --> 00:37:50,509 [sighs] 1015 00:37:50,613 --> 00:37:52,200 Y'all ain't fucking with it? - What's the faces for? 1016 00:37:52,304 --> 00:37:53,374 - We look good. 1017 00:37:53,478 --> 00:37:54,927 Don't do that. Don't do that. 1018 00:37:55,031 --> 00:37:55,928 - We might be. 1019 00:37:56,032 --> 00:37:58,448 [salsa music] 1020 00:38:16,017 --> 00:38:17,916 - Welcome. 1021 00:38:18,019 --> 00:38:19,538 - Hi. 1022 00:38:19,642 --> 00:38:20,539 I'm Anna. 1023 00:38:20,643 --> 00:38:21,851 This is my husband, Dennis. 1024 00:38:21,954 --> 00:38:23,853 - Oh. Maria. 1025 00:38:23,956 --> 00:38:25,544 - Big D. [laughter] 1026 00:38:25,648 --> 00:38:26,442 - Oh. 1027 00:38:26,545 --> 00:38:27,374 You have a strong handshake. 1028 00:38:27,477 --> 00:38:29,272 - You feel that? 1029 00:38:29,376 --> 00:38:31,309 - You must be very handy around the house. 1030 00:38:31,412 --> 00:38:33,103 - I do a lot of things with these hands. 1031 00:38:33,207 --> 00:38:34,242 I-- yeah. 1032 00:38:34,346 --> 00:38:36,383 But you know what I'm saying. 1033 00:38:36,486 --> 00:38:41,077 - Usually with our first timers, we like to pair up. 1034 00:38:43,390 --> 00:38:45,875 You have a dancer's body. 1035 00:38:45,978 --> 00:38:47,842 Have you danced before? 1036 00:38:47,946 --> 00:38:48,843 - This body? 1037 00:38:48,947 --> 00:38:50,224 My body? 1038 00:38:50,328 --> 00:38:51,812 Man, I took a class in, like, college. 1039 00:38:51,915 --> 00:38:53,469 It's just nothing. 1040 00:38:53,572 --> 00:38:54,849 - So you'll dance with me? 1041 00:38:54,953 --> 00:38:56,472 - Yes. 1042 00:38:56,575 --> 00:38:58,888 - And I'll pair you with one of my experienced dancers. 1043 00:38:58,991 --> 00:39:00,268 - Oh, yeah? - Yeah. 1044 00:39:00,372 --> 00:39:01,339 - I'm excited. 1045 00:39:01,442 --> 00:39:03,996 [laughter] 1046 00:39:04,100 --> 00:39:06,482 - I'll give you five minutes before you ask for a threesome. 1047 00:39:06,585 --> 00:39:08,104 - But after five, I'm good? Mm-hmm. 1048 00:39:08,207 --> 00:39:09,174 - All right. 1049 00:39:09,277 --> 00:39:11,003 - Six. 1050 00:39:11,107 --> 00:39:14,282 - Abuelita. 1051 00:39:14,386 --> 00:39:17,527 [upbeat music] 1052 00:39:37,271 --> 00:39:38,755 Dance with Abuelita. 1053 00:39:38,859 --> 00:39:43,001 Watch Anna and I, but try not to dance as hot. 1054 00:39:43,104 --> 00:39:44,036 - I'm good. 1055 00:39:44,140 --> 00:39:45,175 - No, no, no. 1056 00:39:45,279 --> 00:39:47,730 Salsa is a complicated dance. 1057 00:39:47,833 --> 00:39:51,734 She's an experienced dancer, but a little old and delicate. 1058 00:39:51,837 --> 00:39:53,598 - Oh, shit. 1059 00:39:53,701 --> 00:39:56,394 - I ain't no flower horse, so you 1060 00:39:56,497 --> 00:39:59,189 can dance as hot as you want. 1061 00:39:59,293 --> 00:40:00,536 - I'm good. 1062 00:40:00,639 --> 00:40:01,778 I don't-- I don't need to learn. 1063 00:40:01,882 --> 00:40:02,883 - Yes, baby. - No, I don't-- 1064 00:40:02,986 --> 00:40:04,194 I'm good. 1065 00:40:04,298 --> 00:40:07,094 [salsa music] 1066 00:40:20,556 --> 00:40:21,729 - Come, baby. 1067 00:40:47,893 --> 00:40:51,690 Salsa dance is-- it's a dance that forces you 1068 00:40:51,794 --> 00:40:54,762 to explore your sensuality. 1069 00:40:54,866 --> 00:40:57,109 - That is definitely what we came to do. 1070 00:40:57,213 --> 00:41:01,493 - Then I will help you both. 1071 00:41:01,597 --> 00:41:02,736 - I'd like that very much. 1072 00:41:09,950 --> 00:41:11,434 [cracking] 1073 00:41:11,538 --> 00:41:12,849 - Help. - Oh, shit. 1074 00:41:12,953 --> 00:41:14,402 - My ankle. 1075 00:41:14,506 --> 00:41:16,439 - Help me up. - My ankle. 1076 00:41:16,543 --> 00:41:18,096 - Help. - My ankle. 1077 00:41:18,199 --> 00:41:19,131 - Shit. 1078 00:41:19,235 --> 00:41:20,857 - Oh, my ankle. 1079 00:41:20,961 --> 00:41:22,238 My ankle. 1080 00:41:22,341 --> 00:41:23,791 My ankle. 1081 00:41:23,895 --> 00:41:24,723 My ankle. 1082 00:41:24,827 --> 00:41:26,518 [sirens wailing] I hate you. 1083 00:41:26,622 --> 00:41:28,278 I hate you. 1084 00:41:28,382 --> 00:41:31,592 - You'll be all right. - [sobbing] 1085 00:41:31,696 --> 00:41:34,561 - She probably going to need a new hip and everything. 1086 00:41:34,664 --> 00:41:36,114 Hope she got the insurance. 1087 00:41:36,217 --> 00:41:38,116 She should be good, though. 1088 00:41:38,219 --> 00:41:39,497 What? 1089 00:41:39,600 --> 00:41:41,982 - You took out one of my best dancers. 1090 00:41:42,085 --> 00:41:43,431 - Tell me about it. 1091 00:41:43,535 --> 00:41:45,364 - You suck at dancing. 1092 00:41:45,468 --> 00:41:46,469 - That was the whole point of coming. 1093 00:41:46,573 --> 00:41:48,057 You're supposed to teach me. 1094 00:41:48,160 --> 00:41:50,266 - You must also know you are banned from my class. 1095 00:41:50,369 --> 00:41:51,336 - Banned? 1096 00:41:51,439 --> 00:41:54,477 What type of time you on? 1097 00:41:54,581 --> 00:41:55,823 Baby, she just banned us. 1098 00:41:55,927 --> 00:41:56,928 - I heard. 1099 00:41:57,031 --> 00:41:57,998 I heard. 1100 00:41:58,101 --> 00:41:59,240 - That's crazy. 1101 00:41:59,344 --> 00:42:01,173 Like, we just got-- she gon' ban both of us? 1102 00:42:01,277 --> 00:42:02,278 Like, that's crazy. 1103 00:42:02,381 --> 00:42:03,382 [clears throat] 1104 00:42:03,486 --> 00:42:09,319 - No, she is welcome anytime. 1105 00:42:09,423 --> 00:42:10,389 - Yeah, she wants you. 1106 00:42:10,493 --> 00:42:11,667 Did you at least get her number? 1107 00:42:11,770 --> 00:42:12,909 - Hmm? - Did you get her number? 1108 00:42:13,013 --> 00:42:14,255 - What happened? 1109 00:42:14,359 --> 00:42:16,085 - Was those dance moves even part of the lesson? 1110 00:42:16,188 --> 00:42:18,328 - Well, I don't think that the moves 1111 00:42:18,432 --> 00:42:22,263 you were putting on granny were AARP approved either. 1112 00:42:22,367 --> 00:42:23,886 - That ain't funny. - I laughed. 1113 00:42:23,989 --> 00:42:25,750 - No, you shouldn't. - You don't think it's funny? 1114 00:42:25,853 --> 00:42:27,199 - No. I'm banned. 1115 00:42:27,303 --> 00:42:28,511 She said you can stay. What I'm supposed to do? 1116 00:42:28,615 --> 00:42:29,857 - I don't know. 1117 00:42:29,961 --> 00:42:30,927 But next time, maybe lift from the core. 1118 00:42:31,031 --> 00:42:32,204 It's all in the core, babe. 1119 00:42:32,308 --> 00:42:33,516 - Let's go 'cause we ain't get no threesome. 1120 00:42:33,620 --> 00:42:35,138 - Okay. Wait. Wait. 1121 00:42:35,242 --> 00:42:36,726 You go over there, and you have a seat. 1122 00:42:36,830 --> 00:42:38,348 I'ma stay and finish my lesson. - Stay? 1123 00:42:38,452 --> 00:42:40,592 - Yes, thank you for coming and-- and supporting, but-- 1124 00:42:40,696 --> 00:42:42,111 - This is a us thing. - I know, babe. 1125 00:42:42,214 --> 00:42:44,113 Just go grab your hat. Go grab your hat. 1126 00:42:44,216 --> 00:42:46,253 I'm going to work on getting you back in class. 1127 00:42:46,356 --> 00:42:47,737 Okay. Have a seat. 1128 00:42:47,841 --> 00:42:49,221 Olé! [laughter] 1129 00:42:49,325 --> 00:42:52,224 Okay. Okay. 1130 00:42:52,328 --> 00:42:53,260 - Okay. 1131 00:42:53,363 --> 00:42:54,502 - Don't fuck her without me. 1132 00:42:54,606 --> 00:42:57,160 [upbeat music] 1133 00:43:04,443 --> 00:43:06,825 - Hey Anna. Have you seen Sherry? 1134 00:43:06,929 --> 00:43:08,827 She was supposed to have that brief ready for me, 1135 00:43:08,931 --> 00:43:11,968 and I keep getting sent to voicemail. 1136 00:43:12,072 --> 00:43:13,694 - That girl, no. 1137 00:43:13,798 --> 00:43:14,937 But if I see her, I'll definitely send her your way. 1138 00:43:15,040 --> 00:43:16,317 - Oh. 1139 00:43:16,421 --> 00:43:18,216 And by the way, I just want to let you know, 1140 00:43:18,319 --> 00:43:21,564 I'm really sorry that you got taken off of the account. 1141 00:43:21,668 --> 00:43:24,602 - The Tomomoto account? 1142 00:43:24,705 --> 00:43:27,156 - You didn't know? 1143 00:43:27,259 --> 00:43:28,951 You know what? Forget I said anything. 1144 00:43:29,054 --> 00:43:30,124 You didn't hear it from me. 1145 00:43:30,228 --> 00:43:31,229 Nope. 1146 00:43:33,093 --> 00:43:34,059 - What the fuck? 1147 00:43:37,960 --> 00:43:44,414 [scoffs] 1148 00:43:45,450 --> 00:43:46,416 - Anna. 1149 00:43:46,520 --> 00:43:47,832 Can I help you with something? 1150 00:43:47,935 --> 00:43:49,109 I'm 1151 00:43:49,212 --> 00:43:51,387 - No longer spearheading the Tomomoto account? 1152 00:43:51,490 --> 00:43:53,389 - That's right. 1153 00:43:53,492 --> 00:43:55,563 - Was there something wrong with the work I've done on it? 1154 00:43:55,667 --> 00:43:58,566 - Not at all. 1155 00:43:58,670 --> 00:44:00,154 Brad's running point. 1156 00:44:00,258 --> 00:44:03,261 And he thought it'd be better if he just did it himself. 1157 00:44:03,364 --> 00:44:04,296 - Brad? 1158 00:44:04,400 --> 00:44:06,195 - Yeah. 1159 00:44:06,298 --> 00:44:08,162 Brad's had a close relationship with Tomomoto 1160 00:44:08,266 --> 00:44:09,474 since he clerked for me. 1161 00:44:09,577 --> 00:44:12,442 - So Brad just gets what he wants? 1162 00:44:12,546 --> 00:44:13,512 Sorry. 1163 00:44:13,616 --> 00:44:15,169 I should not have said that. 1164 00:44:15,273 --> 00:44:19,829 - No, that's an obvious thought you're entitled to have. 1165 00:44:19,933 --> 00:44:22,590 Brad said he asked you to connect with him so he 1166 00:44:22,694 --> 00:44:27,492 could bring you up to speed on some things, but you declined. 1167 00:44:27,595 --> 00:44:28,424 - Did he also mention-- 1168 00:44:28,527 --> 00:44:29,425 never mind. 1169 00:44:29,528 --> 00:44:30,737 Excuse me. 1170 00:44:33,015 --> 00:44:34,706 - Let's get back to work. 1171 00:44:34,810 --> 00:44:37,605 What do you say, 140 grand on the small account? 1172 00:44:37,709 --> 00:44:40,816 [angry music] 1173 00:44:55,347 --> 00:44:56,314 - Hi. 1174 00:44:56,417 --> 00:44:57,453 Hi, Anna. 1175 00:44:57,556 --> 00:44:58,730 - Sherry. 1176 00:45:02,423 --> 00:45:04,529 Don't you have a brief that's due to edit? 1177 00:45:04,632 --> 00:45:06,255 - Yeah, I was just-- - Oh, were you? 1178 00:45:06,358 --> 00:45:08,015 You're just going to go clickity click? 1179 00:45:11,225 --> 00:45:12,468 - How are things? 1180 00:45:12,571 --> 00:45:15,402 - Why did you remove me from the Tomomoto account? 1181 00:45:15,505 --> 00:45:18,923 - Well, that client requires a special touch. 1182 00:45:19,026 --> 00:45:21,580 - A special touch that you don't think I have? 1183 00:45:21,684 --> 00:45:23,721 - No, one that requires a lawyer 1184 00:45:23,824 --> 00:45:25,412 to be professionally focused. 1185 00:45:25,515 --> 00:45:27,932 See, I tried to meet with you about the client's needs. 1186 00:45:28,035 --> 00:45:29,519 And you chose not to. 1187 00:45:29,623 --> 00:45:32,522 - Uh, rightfully so, Brad. 1188 00:45:32,626 --> 00:45:35,456 You're sitting here preaching to me about professionalism. 1189 00:45:35,560 --> 00:45:37,873 And I just caught you in here with Ed's secretary. 1190 00:45:37,976 --> 00:45:41,980 [scoffs] And jeez, my mouth is open. 1191 00:45:42,084 --> 00:45:43,085 Get some air freshener. 1192 00:45:43,188 --> 00:45:44,189 It stinks. 1193 00:45:46,571 --> 00:45:48,262 - Look. 1194 00:45:48,366 --> 00:45:51,956 Anna, we need lawyers around here to be laser-focused, okay? 1195 00:45:52,059 --> 00:45:54,303 You can't be caught up in the insignificant details 1196 00:45:54,406 --> 00:45:55,994 and the little people in your life 1197 00:45:56,098 --> 00:45:58,790 that like to jump into pools. 1198 00:45:58,894 --> 00:46:00,585 - Okay. 1199 00:46:00,688 --> 00:46:02,932 First off, my marriage is not an insignificant detail 1200 00:46:03,036 --> 00:46:04,416 in my personal life. 1201 00:46:04,520 --> 00:46:06,660 And what I do with it outside of this office 1202 00:46:06,764 --> 00:46:08,351 has no bearing on my job performance 1203 00:46:08,455 --> 00:46:11,113 and definitely should have zero interest for you. 1204 00:46:11,216 --> 00:46:14,150 - Look Anna, it is important that you know that me removing 1205 00:46:14,254 --> 00:46:16,670 you from this account had absolutely nothing 1206 00:46:16,774 --> 00:46:18,879 to do with you and that-- 1207 00:46:18,983 --> 00:46:20,294 that little gremlin that likes to get wet. 1208 00:46:20,398 --> 00:46:21,330 What's his name? 1209 00:46:21,433 --> 00:46:22,365 - Dennis? 1210 00:46:22,469 --> 00:46:23,401 - That's the guy. 1211 00:46:23,504 --> 00:46:24,885 Yes. 1212 00:46:24,989 --> 00:46:28,302 - That guy, Brad, is my husband, okay? 1213 00:46:28,406 --> 00:46:30,442 - You keep telling yourself that, sweetheart. 1214 00:46:30,546 --> 00:46:31,685 - Wow. 1215 00:46:31,789 --> 00:46:33,307 I will keep telling myself that. 1216 00:46:33,411 --> 00:46:37,346 And you maybe want to keep our name out of your mouth. 1217 00:46:37,449 --> 00:46:38,968 Brad, you're so bothered. 1218 00:46:39,072 --> 00:46:40,556 - What the heck are you talking about? 1219 00:46:40,659 --> 00:46:42,558 - Yeah, I feel like you're bothered because I'm 1220 00:46:42,661 --> 00:46:45,112 the only woman in this building who you have zero chance with. 1221 00:46:45,216 --> 00:46:47,218 I am married and in love with a man 1222 00:46:47,321 --> 00:46:48,840 who loves me back to the point that I 1223 00:46:48,944 --> 00:46:51,636 don't even see the pervert. 1224 00:46:51,739 --> 00:46:53,017 - Don't flatter yourself. 1225 00:46:53,120 --> 00:46:55,882 I've had significantly better. 1226 00:46:55,985 --> 00:46:57,815 - Oh. Yeah, okay. 1227 00:46:57,918 --> 00:46:59,782 Well, according to Lacey in accounting, 1228 00:46:59,886 --> 00:47:01,577 everyone's seen it, Brad. 1229 00:47:01,680 --> 00:47:02,647 Mm-hmm. 1230 00:47:02,750 --> 00:47:04,476 Everyone's had a little Brad. 1231 00:47:04,580 --> 00:47:07,755 And by little, I do mean little because I've seen the pictures. 1232 00:47:07,859 --> 00:47:09,896 I'm not impressed, Peewee. 1233 00:47:12,657 --> 00:47:13,692 [R&B music] 1234 00:47:13,796 --> 00:47:14,728 ♪ Yeah 1235 00:47:14,832 --> 00:47:16,247 - Wait. 1236 00:47:16,350 --> 00:47:17,800 So you're telling me she was 18, R. Kelly? 1237 00:47:17,904 --> 00:47:19,491 - Man, and in high school. 1238 00:47:19,595 --> 00:47:21,252 - Yeah. 1239 00:47:21,355 --> 00:47:23,495 You did the right thing by getting her out of there, though. 1240 00:47:23,599 --> 00:47:24,876 - Tell that to my front door. 1241 00:47:24,980 --> 00:47:26,533 - No, you should have called the police. 1242 00:47:26,636 --> 00:47:28,086 - Dude was on his third strike. 1243 00:47:28,190 --> 00:47:29,225 I can understand where he was coming from. 1244 00:47:29,329 --> 00:47:31,503 - Oh, wait. So he's good? 1245 00:47:31,607 --> 00:47:34,161 - He slipped me this. 1246 00:47:34,265 --> 00:47:37,337 - Bro, why is there a naked tattoo dude on your phone? 1247 00:47:37,440 --> 00:47:39,891 - That's his boy toy in jail he said I remind him of. 1248 00:47:39,995 --> 00:47:41,962 - Say less. Say less. Say less. 1249 00:47:42,066 --> 00:47:43,446 - Nah, it ain't nothing. 1250 00:47:43,550 --> 00:47:46,484 It just keeps him off my ass, literally. 1251 00:47:46,587 --> 00:47:47,726 - All right. 1252 00:47:47,830 --> 00:47:48,831 ♪ First thing I learned about 1253 00:47:48,935 --> 00:47:50,384 ♪ How not to be chased 1254 00:47:50,488 --> 00:47:51,420 - What's this? 1255 00:47:51,523 --> 00:47:53,560 - Molly. 1256 00:47:53,663 --> 00:47:55,010 - What I need molly for? 1257 00:47:55,113 --> 00:47:56,390 - Dog, come on, man. Cut the shit, man. 1258 00:47:56,494 --> 00:47:57,357 - Y'all cut the shit. 1259 00:47:57,460 --> 00:47:58,427 I'm tired of this. 1260 00:47:58,530 --> 00:47:59,462 Listen, women love molly. 1261 00:47:59,566 --> 00:48:01,085 All right? 1262 00:48:01,188 --> 00:48:03,639 But whatever you do, do not eat before you take it. 1263 00:48:03,742 --> 00:48:05,606 It's something about them little pills that's, like, 1264 00:48:05,710 --> 00:48:08,678 baby laxative in it or something. 1265 00:48:08,782 --> 00:48:09,714 Oh, this too. 1266 00:48:09,817 --> 00:48:10,715 - What? 1267 00:48:10,818 --> 00:48:12,648 - This is-- hold on, man. 1268 00:48:12,751 --> 00:48:15,271 That's the address of this club my cousin was telling me about. 1269 00:48:18,067 --> 00:48:19,310 - Okay. - Oh, yeah. 1270 00:48:19,413 --> 00:48:20,518 Everybody there is 21 and older. 1271 00:48:20,621 --> 00:48:22,244 They do IDs. 1272 00:48:22,347 --> 00:48:25,592 And they're all young and hot as fuck like your wife, dog. 1273 00:48:25,695 --> 00:48:27,939 - What? - Huh? What? 1274 00:48:29,561 --> 00:48:31,874 - I don't know if Anna going to be with this. 1275 00:48:31,978 --> 00:48:34,256 - Oh, I am with that. 1276 00:48:34,359 --> 00:48:35,291 Yes, babe. 1277 00:48:35,395 --> 00:48:37,742 I am with that. 1278 00:48:37,845 --> 00:48:39,675 - So we really doing this, huh? 1279 00:48:39,778 --> 00:48:40,779 - Oh, yeah. 1280 00:48:40,883 --> 00:48:42,229 We in there like swimwear. 1281 00:48:42,333 --> 00:48:43,713 - We not using some type of lines. 1282 00:48:43,817 --> 00:48:44,680 You sound like a Auntie. 1283 00:48:44,783 --> 00:48:45,681 - Yeah, I came in-- 1284 00:48:45,784 --> 00:48:47,131 - Don't use that-- 1285 00:48:47,234 --> 00:48:48,580 - It's giving, auntie. 1286 00:48:48,684 --> 00:48:50,134 - Yeah. 1287 00:48:50,237 --> 00:48:51,825 You need to start looking at your memes better. 1288 00:48:51,929 --> 00:48:52,930 Yeah, you got to come with some new words. 1289 00:48:53,033 --> 00:48:54,034 - Give me some new words, babe. 1290 00:48:54,138 --> 00:48:55,760 - It's up. - What's up? 1291 00:48:55,863 --> 00:48:57,003 - It's-- - What's up? 1292 00:48:57,106 --> 00:48:57,969 - No, it's up. 1293 00:48:58,073 --> 00:48:59,177 - What's up? 1294 00:48:59,281 --> 00:49:00,420 - It's just-- just say it's up. 1295 00:49:00,523 --> 00:49:01,766 - It's up. - You overthinking it. 1296 00:49:01,869 --> 00:49:03,699 - It's up. - It's up. 1297 00:49:03,802 --> 00:49:04,942 Oh, my God. 1298 00:49:05,045 --> 00:49:06,460 You been in the courthouse too long, like-- 1299 00:49:06,564 --> 00:49:07,875 Yeah. 1300 00:49:07,979 --> 00:49:14,089 ♪ H-O-E-S I-N T-H-I-S H-O-U-S-E ♪ 1301 00:49:14,192 --> 00:49:15,987 ♪ Where the hoes? ♪ Bring them out 1302 00:49:16,091 --> 00:49:16,919 ♪ Yeah, go on 1303 00:49:17,023 --> 00:49:18,162 ♪ Make it bounce 1304 00:49:18,265 --> 00:49:19,680 ♪ Make them send the cash 1305 00:49:19,784 --> 00:49:21,855 ♪ Out there to your account 1306 00:49:21,959 --> 00:49:28,241 ♪ H-O-E-S I-N T-H-I-S H-O-U-S-E ♪ 1307 00:49:28,344 --> 00:49:30,001 ♪ Where the hoes? ♪ Bring them out 1308 00:49:30,105 --> 00:49:31,071 ♪ Yeah, go on 1309 00:49:31,175 --> 00:49:32,314 ♪ Make it bounce 1310 00:49:32,417 --> 00:49:33,798 ♪ Make them send the cash 1311 00:49:33,901 --> 00:49:35,903 ♪ Out there to your account 1312 00:49:36,007 --> 00:49:37,215 ♪ Hold up a minute 1313 00:49:37,319 --> 00:49:38,389 ♪ Doing it slow from a distance ♪ 1314 00:49:38,492 --> 00:49:39,631 ♪ Now the crew Tokyo drifting 1315 00:49:39,735 --> 00:49:41,116 ♪ Shorty got yams 1316 00:49:41,219 --> 00:49:42,738 ♪ I don't care if it's from her mama ♪ 1317 00:49:42,841 --> 00:49:43,842 ♪ Or she been pumping syringes ♪ 1318 00:49:43,946 --> 00:49:45,499 ♪ Shout out to the surgeon 1319 00:49:45,603 --> 00:49:46,638 ♪ Yeah, she brought her body to attract the boss ♪ 1320 00:49:46,742 --> 00:49:48,399 ♪ And it's working 1321 00:49:48,502 --> 00:49:49,848 ♪ They offer in person, lots when she's twerking ♪ 1322 00:49:49,952 --> 00:49:50,918 ♪ Shakes like she's awfully nervous ♪ 1323 00:49:51,022 --> 00:49:52,265 ♪ If you married 1324 00:49:52,368 --> 00:49:53,991 ♪ She's going to cause a disturbance ♪ 1325 00:49:54,094 --> 00:49:55,164 ♪ Cause your wife ain't a true freak ♪ 1326 00:49:55,268 --> 00:49:56,200 ♪ You brought your ring 1327 00:49:56,303 --> 00:49:57,718 ♪ Nigga, you sleep 1328 00:49:57,822 --> 00:49:58,685 ♪ She throw that thing like a QB ♪ 1329 00:49:58,788 --> 00:50:00,135 ♪ Three-step trap 1330 00:50:00,238 --> 00:50:01,584 ♪ Wi-fi mother, mama need that WAP ♪ 1331 00:50:01,688 --> 00:50:02,965 ♪ I just took the Benz to the detail shop ♪ 1332 00:50:03,069 --> 00:50:04,139 ♪ My name bring the females out ♪ 1333 00:50:04,242 --> 00:50:05,519 ♪ We got some 1334 00:50:05,623 --> 00:50:10,559 ♪ H-O-E-S I-N T-H-I-S H-O-U-S-E ♪ 1335 00:50:10,662 --> 00:50:12,595 ♪ Where the hoes? ♪ Bring them out 1336 00:50:12,699 --> 00:50:13,562 ♪ Yeah, go on 1337 00:50:13,665 --> 00:50:14,735 ♪ Make it bounce 1338 00:50:14,839 --> 00:50:16,151 ♪ Make them send the cash 1339 00:50:16,254 --> 00:50:17,773 ♪ Out there to your account 1340 00:50:17,876 --> 00:50:18,808 ♪ I got the R-E-A-L-- 1341 00:50:18,912 --> 00:50:21,363 [indistinct conversation] 1342 00:50:32,167 --> 00:50:33,409 - Where are we going? 1343 00:50:33,513 --> 00:50:34,514 - [indistinct] 1344 00:50:34,617 --> 00:50:35,722 - Oh, we good? 1345 00:50:35,825 --> 00:50:37,034 Say less. 1346 00:50:37,137 --> 00:50:38,966 [laughter] 1347 00:50:39,070 --> 00:50:40,796 ♪ I said I live big baller life ♪ 1348 00:50:40,899 --> 00:50:42,349 ♪ She said is that baby yours? ♪ 1349 00:50:42,453 --> 00:50:44,248 ♪ I call it having a bag 1350 00:50:44,351 --> 00:50:46,457 ♪ So turn up and ship me some mass because it's some ♪ 1351 00:50:46,560 --> 00:50:53,153 ♪ H-O-E-S I-N T-H-I-S H-O-U-SE ♪ 1352 00:50:53,257 --> 00:50:54,879 ♪ Where the hoes? ♪ Bring them out 1353 00:50:54,982 --> 00:50:55,845 ♪ Yeah, go on 1354 00:50:55,949 --> 00:50:57,019 ♪ Make it bounce 1355 00:50:57,123 --> 00:50:58,434 ♪ Make them send the cash 1356 00:50:58,538 --> 00:51:01,575 ♪ Out there to your account 1357 00:51:01,679 --> 00:51:03,060 - That's good, right? 1358 00:51:03,163 --> 00:51:08,686 ♪ H-O-E-S I-N T-H-I-S H-O-U-S-E ♪ 1359 00:51:08,789 --> 00:51:10,791 ♪ Where the hoes? ♪ Bring them out 1360 00:51:10,895 --> 00:51:11,827 ♪ Yeah, go on 1361 00:51:11,930 --> 00:51:12,897 ♪ Make it bounce 1362 00:51:13,000 --> 00:51:14,312 ♪ Make them send the cash 1363 00:51:14,416 --> 00:51:16,280 ♪ Out there to your account 1364 00:51:16,383 --> 00:51:17,488 ♪ Hold up a minute 1365 00:51:17,591 --> 00:51:18,937 ♪ Do it slow from a distance 1366 00:51:19,041 --> 00:51:19,869 ♪ Now the crew Tokyo drifting 1367 00:51:19,973 --> 00:51:21,354 ♪ Shorty got yams 1368 00:51:21,457 --> 00:51:22,803 ♪ I don't care if it's from her mama ♪ 1369 00:51:22,907 --> 00:51:23,908 ♪ Or she been poking syringes 1370 00:51:24,011 --> 00:51:25,427 ♪ Shouts to the surgeon 1371 00:51:25,530 --> 00:51:26,600 ♪ Yeah, she brought her body to attract the boss ♪ 1372 00:51:26,704 --> 00:51:27,636 ♪ And it's working 1373 00:51:27,739 --> 00:51:28,740 ♪ They offering purses 1374 00:51:28,844 --> 00:51:29,983 ♪ Lost when she's twerking 1375 00:51:30,087 --> 00:51:31,295 ♪ Shakes like she's outwardly nervous ♪ 1376 00:51:31,398 --> 00:51:32,537 ♪ If you married 1377 00:51:32,641 --> 00:51:33,952 ♪ She's going to cause a disturbance ♪ 1378 00:51:34,056 --> 00:51:35,092 ♪ Cause your wife ain't a true freak ♪ 1379 00:51:35,195 --> 00:51:36,403 [laughter] 1380 00:51:36,507 --> 00:51:38,336 - He'll be here any minute. - Okay. 1381 00:51:38,440 --> 00:51:40,166 - And on a big boy truck. 1382 00:51:40,269 --> 00:51:41,615 Big boy truck. 1383 00:51:41,719 --> 00:51:43,100 Come on, now. 1384 00:51:43,203 --> 00:51:45,723 [cheering] 1385 00:51:45,826 --> 00:51:47,000 - Oh, here he come. 1386 00:51:47,104 --> 00:51:48,484 Here he come. 1387 00:51:48,588 --> 00:51:50,037 Here he come. 1388 00:51:50,141 --> 00:51:51,729 [overlapping speech] 1389 00:51:52,695 --> 00:51:54,041 - Yeah. 1390 00:51:54,145 --> 00:51:55,042 That's him. 1391 00:51:55,146 --> 00:51:56,492 That's him. 1392 00:51:56,596 --> 00:51:58,632 Yeah, boy. - Ride for Dennis? 1393 00:51:58,736 --> 00:51:59,840 - Am I Dennis? 1394 00:51:59,944 --> 00:52:00,945 - Yes, baby. - Hey, I'm Dennis. 1395 00:52:01,048 --> 00:52:02,774 I'm Dennis. Come on. 1396 00:52:02,878 --> 00:52:04,500 I'm Dennis. I'm Dennis. 1397 00:52:04,604 --> 00:52:05,812 Come on, now. 1398 00:52:05,915 --> 00:52:06,778 Come on. 1399 00:52:06,882 --> 00:52:07,779 Open the door. 1400 00:52:07,883 --> 00:52:09,747 It's Dennis. 1401 00:52:09,850 --> 00:52:12,646 [screaming] 1402 00:52:14,441 --> 00:52:16,167 - Why is he in my car? 1403 00:52:16,271 --> 00:52:18,652 - Oh, Dennis, no! 1404 00:52:18,756 --> 00:52:21,276 [screaming] 1405 00:52:22,035 --> 00:52:23,209 - We ain't like that. 1406 00:52:23,312 --> 00:52:24,382 We ain't even like that. 1407 00:52:24,486 --> 00:52:25,556 Don't-- don't judge us. 1408 00:52:25,659 --> 00:52:27,558 Don't judge us by that little-- 1409 00:52:27,661 --> 00:52:28,662 don't judge us. 1410 00:52:28,766 --> 00:52:29,767 Now get on in there. 1411 00:52:29,870 --> 00:52:31,631 [screaming] 1412 00:52:31,734 --> 00:52:32,735 Y'all already know. 1413 00:52:32,839 --> 00:52:34,668 Y'all so drunk. 1414 00:52:34,772 --> 00:52:36,532 Oh, it's up, baby. 1415 00:52:36,636 --> 00:52:38,085 It's up. 1416 00:52:38,189 --> 00:52:39,639 It's up. Let's ride. 1417 00:52:39,742 --> 00:52:40,778 Let's ride. 1418 00:52:40,881 --> 00:52:43,850 Let's ride. 1419 00:52:43,953 --> 00:52:45,748 ♪ Let's talk about sex, baby 1420 00:52:45,852 --> 00:52:47,716 [laughter] 1421 00:52:48,855 --> 00:52:50,995 ♪ I'ma lay you down like a baby ♪ 1422 00:52:51,098 --> 00:52:52,997 ♪ Before you even undress, baby ♪ 1423 00:52:53,100 --> 00:52:54,136 ♪ Yeah 1424 00:52:54,240 --> 00:52:55,172 ♪ I done had had them all 1425 00:52:55,275 --> 00:52:56,828 - Nice. 1426 00:52:56,932 --> 00:52:58,451 - You enjoying the view? 1427 00:52:58,554 --> 00:53:00,073 - Yeah. ♪ Fresh man 1428 00:53:00,177 --> 00:53:01,419 ♪ Not the one behind the sophomore ♪ 1429 00:53:01,523 --> 00:53:03,283 ♪ Room full of squares 1430 00:53:03,387 --> 00:53:04,284 ♪ I'm stepping on them like they're tiled floors ♪ 1431 00:53:04,388 --> 00:53:05,699 ♪ In the place 1432 00:53:05,803 --> 00:53:06,976 ♪ Ain't nothing change but the uniform ♪ 1433 00:53:07,080 --> 00:53:08,392 ♪ Got the smoothest charm 1434 00:53:08,495 --> 00:53:09,496 ♪ Take them make them bring the crew along ♪ 1435 00:53:09,600 --> 00:53:11,015 ♪ She get to business every time ♪ 1436 00:53:11,118 --> 00:53:12,189 ♪ Her birthday suit comes on 1437 00:53:12,292 --> 00:53:14,812 [laughter] 1438 00:53:17,228 --> 00:53:18,367 - Okay. Yes. 1439 00:53:18,471 --> 00:53:19,644 Yes. - You have a zipper? 1440 00:53:19,748 --> 00:53:20,438 - Yes. 1441 00:53:20,542 --> 00:53:21,957 - Let me see your zipper. 1442 00:53:22,060 --> 00:53:23,027 - Okay. 1443 00:53:23,130 --> 00:53:24,580 Let's just-- let's go up. 1444 00:53:24,684 --> 00:53:27,652 [laughter] 1445 00:53:31,553 --> 00:53:32,519 - Babe. 1446 00:53:34,901 --> 00:53:36,592 Bring some bottled waters on your way up. 1447 00:53:36,696 --> 00:53:37,835 - Huh? 1448 00:53:37,938 --> 00:53:39,043 - Bring some bottled water on your way up. 1449 00:53:39,146 --> 00:53:40,113 - Bottled water? - Yes. 1450 00:53:40,217 --> 00:53:41,114 - Say less. 1451 00:53:41,218 --> 00:53:44,255 [laughter] 1452 00:53:48,535 --> 00:53:50,296 Yeah. 1453 00:53:50,399 --> 00:53:51,504 That's right. 1454 00:53:54,334 --> 00:53:55,266 [stomach bubbling] 1455 00:53:55,370 --> 00:53:56,992 Oh, shit. 1456 00:53:57,095 --> 00:54:01,238 - Listen, whatever you do, do not eat before you take it. 1457 00:54:01,341 --> 00:54:02,653 Something about them little pills 1458 00:54:02,756 --> 00:54:03,930 got, like, baby laxative in it or some shit. 1459 00:54:04,033 --> 00:54:05,069 [stomach bubbling] 1460 00:54:05,172 --> 00:54:06,001 - Oh, no. 1461 00:54:06,104 --> 00:54:08,762 Oh, no. 1462 00:54:08,866 --> 00:54:11,765 [suspenseful music] 1463 00:54:19,428 --> 00:54:22,051 [distant moaning] 1464 00:54:30,439 --> 00:54:33,270 [upbeat music] 1465 00:54:33,373 --> 00:54:36,065 [laughter] 1466 00:54:37,032 --> 00:54:38,067 - No way. 1467 00:54:41,278 --> 00:54:43,314 - Oh. 1468 00:54:43,418 --> 00:54:46,144 There he is. 1469 00:54:46,248 --> 00:54:50,010 We thought this was going to be a little bit different. 1470 00:54:50,114 --> 00:54:51,529 [laughter] 1471 00:54:51,633 --> 00:54:58,260 - So did I. So did I. The fuck? 1472 00:54:58,364 --> 00:54:59,779 - Let me know if you find the earring. 1473 00:54:59,882 --> 00:55:00,642 - Yeah. 1474 00:55:00,745 --> 00:55:02,091 I'll keep an eye out for it. 1475 00:55:02,195 --> 00:55:04,128 - Yes, then you can come by my shop. 1476 00:55:04,231 --> 00:55:05,647 First massage on me. 1477 00:55:05,750 --> 00:55:08,408 - Thank you. 1478 00:55:08,512 --> 00:55:09,789 All right, ladies, let me know when you get home safe. 1479 00:55:09,892 --> 00:55:10,824 - Okay. Yes. 1480 00:55:10,928 --> 00:55:12,792 - Bye, Dennis. 1481 00:55:12,895 --> 00:55:14,449 - Bye, motherfucker. 1482 00:55:18,522 --> 00:55:20,524 What she mean by come by your shop? 1483 00:55:24,424 --> 00:55:29,326 - Look, I promise that I will make it up to you. 1484 00:55:33,364 --> 00:55:35,262 I'll even set up the next. 1485 00:55:35,366 --> 00:55:36,988 We'll get, like-- ooh. 1486 00:55:37,092 --> 00:55:38,507 I know you like a woman who-- 1487 00:55:38,611 --> 00:55:40,095 shoot, I got to pee. 1488 00:55:42,511 --> 00:55:44,237 Oh, no. Whoa. Whoa. 1489 00:55:44,341 --> 00:55:46,032 What is that smell? 1490 00:55:46,135 --> 00:55:47,240 Dennis? 1491 00:55:47,344 --> 00:55:48,966 What did you eat? 1492 00:55:49,069 --> 00:55:51,934 [groovy music] 1493 00:56:00,115 --> 00:56:01,323 What? 1494 00:56:01,427 --> 00:56:03,429 - A married lesbian. 1495 00:56:03,532 --> 00:56:05,396 As I live and breathe. 1496 00:56:05,500 --> 00:56:07,156 - Last night did not make me a lesbian, bitch. 1497 00:56:07,260 --> 00:56:08,330 - Mm-hmm. - Okay? 1498 00:56:08,434 --> 00:56:09,607 And you have done far worse. 1499 00:56:09,711 --> 00:56:11,195 - This is true. Yes. 1500 00:56:11,298 --> 00:56:13,024 Yes. This is very true. 1501 00:56:13,128 --> 00:56:15,406 But I am shocked and in awe. 1502 00:56:15,510 --> 00:56:17,788 And molly, bitch? 1503 00:56:17,891 --> 00:56:19,099 - Molly. 1504 00:56:19,203 --> 00:56:21,999 Why have I never met her before? 1505 00:56:22,102 --> 00:56:23,034 I mean, the molly-- 1506 00:56:23,138 --> 00:56:24,104 - Was molly-ing. 1507 00:56:24,208 --> 00:56:26,141 [laughter] 1508 00:56:26,244 --> 00:56:27,176 - What I tell you? 1509 00:56:27,280 --> 00:56:28,315 What did I tell you? 1510 00:56:28,419 --> 00:56:29,558 - Oh, my girl. 1511 00:56:29,662 --> 00:56:32,423 It was so-- oh, it was so freeing. 1512 00:56:32,527 --> 00:56:36,772 I mean, just-- oh, every sensory motion, just 1513 00:56:36,876 --> 00:56:37,497 nipples tingling. 1514 00:56:37,601 --> 00:56:38,464 Girl, everything. 1515 00:56:38,567 --> 00:56:40,258 Everything. 1516 00:56:40,362 --> 00:56:42,053 - Okay, so what about Dennis? 1517 00:56:42,157 --> 00:56:44,677 He liked it? 1518 00:56:44,780 --> 00:56:47,473 - Uh, Dennis, he got sick. - Oh. 1519 00:56:47,576 --> 00:56:48,543 - Yeah, he couldn't-- he couldn't join us. 1520 00:56:48,646 --> 00:56:49,854 - Oh. Poor boo. 1521 00:56:49,958 --> 00:56:50,786 That's too bad. 1522 00:56:50,890 --> 00:56:52,201 - Let me find out you on Dennis' side. 1523 00:56:52,305 --> 00:56:54,790 - I am--I'm not on his side, 1524 00:56:54,894 --> 00:56:56,999 but the threesome was his idea. 1525 00:56:57,103 --> 00:57:00,347 - Well, technically, in the court of law, 1526 00:57:00,451 --> 00:57:01,348 it was a threesome. 1527 00:57:01,452 --> 00:57:02,695 There were three-- 1528 00:57:02,798 --> 00:57:06,284 - Sh-- shut your lawyer ass up, okay? 1529 00:57:06,388 --> 00:57:08,873 - I know I'm going to need to make it up to him, but-- 1530 00:57:08,977 --> 00:57:09,805 - But? 1531 00:57:09,909 --> 00:57:11,635 But what? 1532 00:57:11,738 --> 00:57:13,015 - I got to be honest. 1533 00:57:13,119 --> 00:57:15,190 I'm happy we didn't have a threesome. 1534 00:57:15,293 --> 00:57:16,640 - Ooh, girl. 1535 00:57:16,743 --> 00:57:18,020 You have definitely been around me too long. 1536 00:57:18,124 --> 00:57:19,988 That's almost devious. - No, no, no, no. 1537 00:57:20,091 --> 00:57:21,127 Don't get me wrong, okay? 1538 00:57:21,230 --> 00:57:23,163 It was a beautiful experience. 1539 00:57:23,267 --> 00:57:27,927 But the only thing that I want from my man is a baby. 1540 00:57:28,030 --> 00:57:29,342 - Okay. 1541 00:57:29,446 --> 00:57:30,619 I get that. 1542 00:57:30,723 --> 00:57:32,690 That's cute, But you're being selfish. 1543 00:57:32,794 --> 00:57:33,864 - No. 1544 00:57:33,967 --> 00:57:35,521 - Okay, three attempts at a threesome, 1545 00:57:35,624 --> 00:57:37,592 and the only one getting their toes curled is you? 1546 00:57:37,695 --> 00:57:39,973 The man signed up for a threesome, boo. 1547 00:57:40,077 --> 00:57:40,871 - And? 1548 00:57:40,974 --> 00:57:43,460 - So give him a damn threesome. 1549 00:57:43,563 --> 00:57:44,668 - I don't want to give him a threesome. 1550 00:57:44,771 --> 00:57:46,255 - Okay. All right. 1551 00:57:46,359 --> 00:57:48,016 - I want a baby. 1552 00:57:48,119 --> 00:57:49,914 - You're going to mess around and be a married lesbian 1553 00:57:50,018 --> 00:57:52,883 or lick long enough to become a villain. 1554 00:57:52,986 --> 00:57:54,471 Mm-hmm. 1555 00:57:54,574 --> 00:57:56,058 - Not you cursing me with my own villain story. 1556 00:57:56,162 --> 00:57:57,439 - Yeah. 1557 00:57:57,543 --> 00:57:58,785 - You don't worry about me over here. 1558 00:57:58,889 --> 00:58:00,062 Get that ice cream out your hair. 1559 00:58:00,166 --> 00:58:01,857 [laughter] 1560 00:58:01,961 --> 00:58:02,858 You so nasty! 1561 00:58:02,962 --> 00:58:05,930 [groovy music] 1562 00:58:08,070 --> 00:58:10,521 Hey, baby. 1563 00:58:10,625 --> 00:58:12,385 I'll try not to disrupt your work. 1564 00:58:12,489 --> 00:58:13,662 - But you are. 1565 00:58:16,803 --> 00:58:19,012 - You're still angry. 1566 00:58:19,116 --> 00:58:20,842 I think we need to talk. 1567 00:58:20,945 --> 00:58:23,327 - Oh, do we? 1568 00:58:23,430 --> 00:58:25,847 - Things have gone too far, you know? 1569 00:58:25,950 --> 00:58:28,746 I feel like we should just-- 1570 00:58:28,850 --> 00:58:31,542 I don't know, start back from the beginning. 1571 00:58:31,646 --> 00:58:33,751 - Yeah? Anna before the threesome? 1572 00:58:37,168 --> 00:58:38,618 - That is not fair. 1573 00:58:38,722 --> 00:58:40,309 - But that's really what happened, right? 1574 00:58:40,413 --> 00:58:42,864 I mean, you got to experience the time of your life 1575 00:58:42,967 --> 00:58:44,037 by yourself. 1576 00:58:44,141 --> 00:58:46,005 You did, not me. 1577 00:58:46,108 --> 00:58:48,628 Am I lying? 1578 00:58:48,732 --> 00:58:49,871 - No, you're not lying. 1579 00:58:49,974 --> 00:58:52,736 But as I recall, you were really busy 1580 00:58:52,839 --> 00:58:54,185 doing something else. 1581 00:58:57,913 --> 00:59:00,088 - So what's really on your mind? 1582 00:59:00,191 --> 00:59:01,676 Are you coming down from the molly? 1583 00:59:01,779 --> 00:59:03,781 Because I've heard about those things. 1584 00:59:03,885 --> 00:59:05,369 I don't do them, but I've heard about them. 1585 00:59:05,472 --> 00:59:07,026 - I don't know, Dennis. 1586 00:59:07,129 --> 00:59:09,235 Maybe it has something to do with wanting to have a baby, 1587 00:59:09,338 --> 00:59:10,581 you know, like we talked about? 1588 00:59:10,685 --> 00:59:13,722 Starting a family, like we talked about. 1589 00:59:13,826 --> 00:59:15,690 - So everybody gets what they want? 1590 00:59:15,793 --> 00:59:17,174 - Oh, so you don't want a baby? 1591 00:59:17,277 --> 00:59:18,693 - I never said that. 1592 00:59:18,796 --> 00:59:20,591 - But having a threesome is more important to you. 1593 00:59:20,695 --> 00:59:22,110 - Anna, stopping putting words in my mouth. 1594 00:59:22,213 --> 00:59:23,801 I ain't say that neither. 1595 00:59:23,905 --> 00:59:27,184 - So that I'm clear, a threesome is what you really, 1596 00:59:27,287 --> 00:59:30,670 really, really, really, really want and need to happen 1597 00:59:30,774 --> 00:59:32,223 before we have a baby? 1598 00:59:32,327 --> 00:59:33,293 - I need a threesome. 1599 00:59:33,397 --> 00:59:34,225 Yeah. 1600 00:59:34,329 --> 00:59:35,399 I mean-- 1601 00:59:35,502 --> 00:59:36,538 - Okay. 1602 00:59:36,642 --> 00:59:37,781 - I mean, that's what men need. 1603 00:59:37,884 --> 00:59:39,127 We need more than one. 1604 00:59:39,230 --> 00:59:41,405 It's only in America that that happens. 1605 00:59:41,508 --> 00:59:43,062 - Done and done, baby. 1606 00:59:43,165 --> 00:59:44,097 - All right. 1607 00:59:44,201 --> 00:59:45,271 - I'll listen. 1608 00:59:45,374 --> 00:59:46,272 - It's about time you listen. 1609 00:59:46,375 --> 00:59:47,376 - Oh, you wait. 1610 00:59:47,480 --> 00:59:49,378 You wait and watch what I do. 1611 00:59:49,482 --> 00:59:50,725 - Honor thy man. 1612 00:59:50,828 --> 00:59:52,450 It's like the fifth, sixth commandment. 1613 00:59:52,554 --> 00:59:53,866 In between, like fifth and a half. 1614 00:59:53,969 --> 00:59:55,937 - Oh, that's the new Bible. 1615 00:59:56,040 --> 00:59:59,009 [quiet music] 1616 01:00:08,087 --> 01:00:09,226 - May I help you? 1617 01:00:09,329 --> 01:00:11,642 - Sorry. 1618 01:00:11,746 --> 01:00:12,678 May I come in? 1619 01:00:12,781 --> 01:00:13,817 - Please don't. 1620 01:00:13,920 --> 01:00:15,508 - Why don't you like me, Anna? 1621 01:00:15,612 --> 01:00:18,545 I mean, I'm charming, rich, handsome-- 1622 01:00:18,649 --> 01:00:21,548 - --arrogant, spoiled, womanizing. 1623 01:00:21,652 --> 01:00:24,241 - I was going to say lovably humble. 1624 01:00:24,344 --> 01:00:25,967 - You're a dick. 1625 01:00:26,070 --> 01:00:28,521 - Oh, come on. 1626 01:00:28,625 --> 01:00:29,660 - I'm so sorry. 1627 01:00:29,764 --> 01:00:31,386 You're a small dick. 1628 01:00:31,489 --> 01:00:34,734 - Look, I just came in here to ask you one question. 1629 01:00:34,838 --> 01:00:36,736 - What do you want, Brad? 1630 01:00:36,840 --> 01:00:39,187 - Why don't you like me? 1631 01:00:39,290 --> 01:00:41,154 - What do you want, Brad? 1632 01:00:41,258 --> 01:00:42,397 - Usually sex. 1633 01:00:42,500 --> 01:00:44,710 - Okay, that is sexual harassment. 1634 01:00:44,813 --> 01:00:46,194 - Oh, stop it. 1635 01:00:46,297 --> 01:00:50,612 I didn't mean with you, unless, of course-- 1636 01:00:50,716 --> 01:00:52,372 - Okay, just get the fuck out of my office. 1637 01:00:52,476 --> 01:00:53,408 Come on. 1638 01:00:53,511 --> 01:00:54,685 Go. 1639 01:00:54,789 --> 01:00:56,825 - You newbies, you're all the same. 1640 01:01:00,380 --> 01:01:01,865 Rain check? 1641 01:01:01,968 --> 01:01:03,142 Oh. 1642 01:01:03,245 --> 01:01:07,802 And don't forget whose name is on those checks. 1643 01:01:07,905 --> 01:01:11,115 - You sure you won't let me forget? 1644 01:01:11,219 --> 01:01:12,151 - I won't. 1645 01:01:12,254 --> 01:01:13,221 - Fuck face. 1646 01:01:17,190 --> 01:01:19,606 Who would ever want to have sex with Brad? 1647 01:01:19,710 --> 01:01:20,746 [gags] 1648 01:01:20,849 --> 01:01:23,714 [upbeat music] 1649 01:01:28,408 --> 01:01:30,169 [phone ringing] 1650 01:01:30,272 --> 01:01:33,103 Hey, Eva, what was the name of that website you told me about? 1651 01:01:41,042 --> 01:01:42,077 - What the hell wrong with you? 1652 01:01:42,181 --> 01:01:43,113 Is you for real? 1653 01:01:43,216 --> 01:01:44,045 - Wow. 1654 01:01:44,148 --> 01:01:45,771 What's wrong with you, Dennis? 1655 01:01:45,874 --> 01:01:47,945 What's going on? What's the problem? 1656 01:01:48,049 --> 01:01:49,326 - What the hell you got me doing a threesome with a man? 1657 01:01:49,429 --> 01:01:50,741 - Okay. 1658 01:01:50,845 --> 01:01:53,088 You wanted a threesome, so I set one up for us. 1659 01:01:53,192 --> 01:01:54,365 - Yeah, you set up one for you. 1660 01:01:54,469 --> 01:01:55,746 That's a train. 1661 01:01:55,850 --> 01:01:56,678 - Well, I thought that's what you wanted. 1662 01:01:56,782 --> 01:01:58,369 - That ain't even legal. 1663 01:01:58,473 --> 01:02:01,234 - You don't want to have a legal debate with me, babe. 1664 01:02:01,338 --> 01:02:02,788 - Oh, you're gon' go there with me? 1665 01:02:02,891 --> 01:02:03,927 - I mean, I'm going there. 1666 01:02:04,030 --> 01:02:07,102 You signed on the dotted line. 1667 01:02:07,206 --> 01:02:09,001 - Who are you? 1668 01:02:09,104 --> 01:02:10,934 - Oh. 1669 01:02:11,037 --> 01:02:14,351 Look, Steven will be there tomorrow at 8:00, okay? 1670 01:02:14,454 --> 01:02:15,386 For our date. 1671 01:02:15,490 --> 01:02:16,836 - I ain't going. 1672 01:02:16,940 --> 01:02:18,424 - Well, you signed on the dotted line, babe. 1673 01:02:18,527 --> 01:02:19,805 There's choices and consequences to everything 1674 01:02:19,908 --> 01:02:23,153 in life, so make your choice. 1675 01:02:23,256 --> 01:02:24,706 - I don't believe you're going to do it. 1676 01:02:24,810 --> 01:02:25,811 - Yeah, we'll see. 1677 01:02:25,914 --> 01:02:27,122 - You're just joking. 1678 01:02:27,226 --> 01:02:28,779 You-- I ain't even going to trip. 1679 01:02:28,883 --> 01:02:30,125 - Just this. 1680 01:02:30,229 --> 01:02:33,128 [groovy music] 1681 01:02:34,405 --> 01:02:38,375 - So now, how many lawyers have you seen? 1682 01:02:38,478 --> 01:02:39,721 - None. 1683 01:02:39,825 --> 01:02:40,929 My friend said you was the cheapest-- 1684 01:02:41,033 --> 01:02:42,586 I mean, best one. 1685 01:02:42,689 --> 01:02:44,105 - You've come to the right man. 1686 01:02:44,208 --> 01:02:46,348 Now, let me get this straight. 1687 01:02:46,452 --> 01:02:49,766 You say that your wife has been sexually harassing you? 1688 01:02:49,869 --> 01:02:50,939 - What? 1689 01:02:51,043 --> 01:02:52,078 No. 1690 01:02:52,182 --> 01:02:53,908 I just need my position strengthened. 1691 01:02:54,011 --> 01:02:57,049 Clause 17 messed with my manhood, and I can't have that. 1692 01:02:57,152 --> 01:02:58,844 - Oh, threesome with another party. 1693 01:02:58,947 --> 01:02:59,983 I caught that. 1694 01:03:00,086 --> 01:03:02,468 - Yeah, threesome with a man. 1695 01:03:02,571 --> 01:03:04,021 - Tricky, tricky, tricky. 1696 01:03:04,125 --> 01:03:07,473 Now, the contract does not specify whether the third party 1697 01:03:07,576 --> 01:03:10,096 was a man or a woman. 1698 01:03:12,547 --> 01:03:15,412 - So ain't nothing I could do? 1699 01:03:15,515 --> 01:03:17,966 - Well, you can decide if you want to be on the top, 1700 01:03:18,070 --> 01:03:19,312 or the bottom, or-- 1701 01:03:19,416 --> 01:03:20,520 - Nah, for real. 1702 01:03:20,624 --> 01:03:21,659 Ain't nothing I can do? - Oh. 1703 01:03:21,763 --> 01:03:22,591 Oh, that. 1704 01:03:22,695 --> 01:03:24,283 Oh, yeah. 1705 01:03:24,386 --> 01:03:25,871 Now-- now, I can draft an amendment to the contract. 1706 01:03:25,974 --> 01:03:30,185 But if she's already decided on Mr.-- 1707 01:03:30,289 --> 01:03:31,221 - --Stevens. 1708 01:03:31,324 --> 01:03:32,774 - You know, to deliver the meat, 1709 01:03:32,878 --> 01:03:34,396 you know, hide the salami-- 1710 01:03:34,500 --> 01:03:35,639 - Huh? 1711 01:03:35,742 --> 01:03:36,778 - Slip in the sausage-- - All right. 1712 01:03:36,882 --> 01:03:37,779 All right. Calm down. 1713 01:03:37,883 --> 01:03:39,229 That's too much for me. 1714 01:03:41,921 --> 01:03:43,785 Shit. 1715 01:03:43,889 --> 01:03:46,132 - But I can do something. 1716 01:03:46,236 --> 01:03:48,065 - Oh, so there is something you can do. 1717 01:03:48,169 --> 01:03:49,032 Perfect. 1718 01:03:49,135 --> 01:03:52,104 [keyboard clicking] 1719 01:03:53,553 --> 01:03:55,003 I can only imagine. 1720 01:03:55,107 --> 01:03:57,903 It looks like the first typewriter ever invented. 1721 01:03:58,006 --> 01:03:59,352 - Oh. Oh. Oh. 1722 01:03:59,456 --> 01:04:00,560 I made a typo. 1723 01:04:03,598 --> 01:04:05,324 I'm all out of paper. 1724 01:04:05,427 --> 01:04:06,773 Esther. 1725 01:04:06,877 --> 01:04:08,258 - What are you calling me for? 1726 01:04:08,361 --> 01:04:09,604 You know it's hard for me to get in here. 1727 01:04:09,707 --> 01:04:11,088 Oh. 1728 01:04:11,192 --> 01:04:13,332 If it ain't Twinkle Toes. 1729 01:04:13,435 --> 01:04:14,885 - Oh, shit. 1730 01:04:14,989 --> 01:04:18,095 - I should kick you with my good foot. 1731 01:04:18,199 --> 01:04:19,303 - Oh. 1732 01:04:19,407 --> 01:04:22,444 So you're the one who broke my sister's foot. 1733 01:04:22,548 --> 01:04:23,652 - Mm-hmm. 1734 01:04:23,756 --> 01:04:25,137 - That's your sister? 1735 01:04:25,240 --> 01:04:26,863 - I'm going on my break. - Wait. 1736 01:04:26,966 --> 01:04:28,174 Wait. Wait. 1737 01:04:28,278 --> 01:04:30,245 Now, now, can't you see how busy we are? 1738 01:04:30,349 --> 01:04:32,006 Why can't you take your lunch break when things quiet down? 1739 01:04:32,109 --> 01:04:34,249 - I'm taking my lunch break now. 1740 01:04:34,353 --> 01:04:35,285 You dickhead. 1741 01:04:38,081 --> 01:04:39,289 Let me catch you outside. 1742 01:04:39,392 --> 01:04:40,359 Hello. 1743 01:04:40,462 --> 01:04:41,843 Let me catch you out in the parking 1744 01:04:41,947 --> 01:04:43,569 lot cause I'll sure get you with my 1745 01:04:43,672 --> 01:04:45,674 [muttering incoherently]. 1746 01:04:45,778 --> 01:04:47,745 - The fuck? 1747 01:04:47,849 --> 01:04:50,058 - You'll have to excuse my sister. 1748 01:04:50,162 --> 01:04:51,818 You know, she doesn't have a professional bone 1749 01:04:51,922 --> 01:04:54,028 in her wrinkly old body. 1750 01:04:54,131 --> 01:04:56,064 - I'll just come back later and get the stuff. 1751 01:04:59,378 --> 01:05:02,243 [quiet music] 1752 01:05:05,936 --> 01:05:07,420 - So let me get this straight. 1753 01:05:07,524 --> 01:05:10,734 She set up a threesome for you and a dude? 1754 01:05:10,837 --> 01:05:12,460 Wait. What did Frank say? 1755 01:05:12,563 --> 01:05:14,255 - Frank's writing up the amendment now. 1756 01:05:14,358 --> 01:05:16,843 - You think your lawyer wife is about to go for that? 1757 01:05:16,947 --> 01:05:17,983 - Pthhpth. 1758 01:05:18,086 --> 01:05:19,122 I'll find out by tonight. 1759 01:05:19,225 --> 01:05:20,778 - That's a horrible idea, bro. 1760 01:05:20,882 --> 01:05:22,780 - You can't let him go out like that, though, I mean, 1761 01:05:22,884 --> 01:05:23,850 unless he's into that type of-- 1762 01:05:23,954 --> 01:05:25,335 - Man, what the-- 1763 01:05:25,438 --> 01:05:26,853 why is y'all always on that type of time, bro? 1764 01:05:26,957 --> 01:05:28,821 - Look, obviously, she's bluffing. 1765 01:05:28,925 --> 01:05:30,271 - I don't know. 1766 01:05:30,374 --> 01:05:33,032 You know, some women are into that guy-guy action. 1767 01:05:33,136 --> 01:05:34,378 - I'm with Z, though, man. 1768 01:05:34,482 --> 01:05:35,414 Call her bluff. 1769 01:05:35,517 --> 01:05:38,900 - What other choice does he have? 1770 01:05:39,004 --> 01:05:41,489 - A man, I loose football. 1771 01:05:44,043 --> 01:05:45,596 - Yeah, you can't lose football. 1772 01:05:45,700 --> 01:05:47,012 - Bruh. 1773 01:05:47,115 --> 01:05:48,703 - Listen, he got to make a stand somewhere. 1774 01:05:48,806 --> 01:05:51,775 - Okay, but I'm sure he don't want to die on that hill. 1775 01:05:51,878 --> 01:05:53,570 - More like Brokeback Mountain. 1776 01:05:53,673 --> 01:05:55,261 [snickering] 1777 01:05:55,365 --> 01:05:57,401 - I knew I should have never came to y'all for no advice. 1778 01:05:57,505 --> 01:05:59,679 - Nah, nah, you know why you come to us. 1779 01:05:59,783 --> 01:06:01,888 - I wish I knew how to quit you. 1780 01:06:01,992 --> 01:06:03,304 - So why don't you? 1781 01:06:03,407 --> 01:06:05,996 Why don't you just let me be? 1782 01:06:06,100 --> 01:06:06,997 - What is that? 1783 01:06:07,101 --> 01:06:08,274 What y'all doing? 1784 01:06:08,378 --> 01:06:10,242 Is that "Brokeback Mountain"? - No. 1785 01:06:10,345 --> 01:06:12,140 Speaking of, you got my Blu-ray? 1786 01:06:12,244 --> 01:06:14,315 - First of all, listen, it's a beautiful fucking film. 1787 01:06:14,418 --> 01:06:15,868 - Heartwarming as fuck, bro. 1788 01:06:15,972 --> 01:06:18,043 - Y'all take this bromance way too far. 1789 01:06:18,146 --> 01:06:20,010 Out of all the movies y'all could watch, that's what 1790 01:06:20,114 --> 01:06:21,736 y'all want to watch? - How about this? 1791 01:06:21,839 --> 01:06:23,324 It'll prepare you for the threesome you're about to have. 1792 01:06:26,741 --> 01:06:29,778 - A threesome with a dude? 1793 01:06:29,882 --> 01:06:31,470 - Don't. 1794 01:06:31,573 --> 01:06:34,300 - Girl, you need your own reality show at this point. 1795 01:06:34,404 --> 01:06:37,234 - Well, he did say he wanted a threesome. 1796 01:06:37,338 --> 01:06:40,375 1, 2, 3. 1797 01:06:40,479 --> 01:06:41,652 - We all know you're bluffing. 1798 01:06:45,794 --> 01:06:47,382 Right? 1799 01:06:47,486 --> 01:06:48,383 Anna Ana Nicole. 1800 01:06:48,487 --> 01:06:49,384 - Wow. 1801 01:06:49,488 --> 01:06:50,592 All of my names. 1802 01:06:50,696 --> 01:06:52,905 - Okay, I am not the biggest Dennis fan, 1803 01:06:53,009 --> 01:06:55,045 but you can't ask him to do this. 1804 01:06:55,149 --> 01:06:57,634 - But that's just the thing, my sweet friend. 1805 01:06:57,737 --> 01:06:58,842 He won't. 1806 01:06:58,945 --> 01:07:00,602 - So you're calling his bluff? 1807 01:07:00,706 --> 01:07:02,294 - Exactly. 1808 01:07:02,397 --> 01:07:03,985 He will never go through with it. 1809 01:07:04,089 --> 01:07:05,331 Dennis and another man? 1810 01:07:05,435 --> 01:07:06,367 No. 1811 01:07:06,470 --> 01:07:09,473 [laughs] 1812 01:07:09,577 --> 01:07:10,509 - What if he does? 1813 01:07:10,612 --> 01:07:11,579 - Oh, he won't. 1814 01:07:14,513 --> 01:07:17,033 - I may not have the best advice, okay? 1815 01:07:17,136 --> 01:07:20,070 But girl, I do not think this is a good idea. 1816 01:07:20,174 --> 01:07:22,417 I don't have a good feeling about this. 1817 01:07:22,521 --> 01:07:23,453 - You're right. 1818 01:07:23,556 --> 01:07:24,419 - I know. 1819 01:07:24,523 --> 01:07:27,077 - You don't give the best advice. 1820 01:07:27,181 --> 01:07:28,803 - I'ma let you have that one because you're not 1821 01:07:28,906 --> 01:07:30,218 thinking straight. 1822 01:07:30,322 --> 01:07:32,703 Girl, don't mess around and lose your man 1823 01:07:32,807 --> 01:07:36,397 trying to prove a point. 1824 01:07:36,500 --> 01:07:37,674 - We're good. 1825 01:07:37,777 --> 01:07:38,675 I got this. 1826 01:07:38,778 --> 01:07:39,848 - Mm-hmm. 1827 01:07:39,952 --> 01:07:41,126 - You calling me crying. 1828 01:07:41,229 --> 01:07:43,611 [chuckles] 1829 01:07:46,959 --> 01:07:48,133 - Happy? 1830 01:07:50,790 --> 01:07:52,344 - No, man, not at all. 1831 01:07:52,447 --> 01:07:53,897 You said you were going to write a way that 1832 01:07:54,000 --> 01:07:55,209 was hard for her to refuse. 1833 01:07:55,312 --> 01:07:56,831 The fuck is this? 1834 01:07:56,934 --> 01:07:59,454 - She'd have to have a heart of stone to reject that. 1835 01:07:59,558 --> 01:08:01,422 - Did you read what you just wrote? 1836 01:08:01,525 --> 01:08:05,288 That says, dear Anna, please, please, please, three please, 1837 01:08:05,391 --> 01:08:08,049 can you let my client have more involvement 1838 01:08:08,153 --> 01:08:09,257 in the threesome process? 1839 01:08:09,361 --> 01:08:11,052 He allegedly doesn't want-- 1840 01:08:11,156 --> 01:08:13,054 allegedly don't want to bone another dude? 1841 01:08:13,158 --> 01:08:15,160 Thank you so much. 1842 01:08:15,263 --> 01:08:17,576 Frank Mann. Attorney at law. 1843 01:08:17,679 --> 01:08:20,889 What the-- 1844 01:08:20,993 --> 01:08:23,754 if begging was a legal route, I could have did this myself. 1845 01:08:23,858 --> 01:08:30,658 - So you want me to put it in more robust legalese language? 1846 01:08:31,935 --> 01:08:34,040 - Yes. 1847 01:08:34,144 --> 01:08:35,835 - Esther. 1848 01:08:35,939 --> 01:08:38,321 Bring my thesaurus and paper. 1849 01:08:38,424 --> 01:08:40,667 - Man, I ain't got time for this. 1850 01:08:40,770 --> 01:08:43,359 - Before you go, can we-- 1851 01:08:43,464 --> 01:08:46,018 can we discuss the fee? 1852 01:08:46,122 --> 01:08:47,053 - The fee? 1853 01:08:47,157 --> 01:08:48,537 How much I owe you? 1854 01:08:48,640 --> 01:08:49,917 - 20. 1855 01:08:50,022 --> 01:08:50,988 - 20? 1856 01:08:51,091 --> 01:08:52,680 You-- man, you smoking rocks? 1857 01:08:52,783 --> 01:08:53,680 Who the-- 1858 01:08:53,783 --> 01:08:55,372 - 15. 1859 01:08:55,475 --> 01:08:58,548 - 15 for this Santa Claus ass letter? 1860 01:08:58,651 --> 01:08:59,549 You crazy, man. 1861 01:08:59,652 --> 01:09:01,515 - Okay, okay, 10, but that's it. 1862 01:09:01,620 --> 01:09:03,380 I'm not a welfare recipient. 1863 01:09:03,484 --> 01:09:04,657 - 10? 1864 01:09:04,761 --> 01:09:06,796 You take credit card? 1865 01:09:06,901 --> 01:09:08,144 - I prefer cash. 1866 01:09:08,247 --> 01:09:09,662 - Man, I don't carry-- I'm not a rapper. 1867 01:09:09,765 --> 01:09:11,319 I don't care that kind of money on me. 1868 01:09:11,423 --> 01:09:12,389 - Strippers do. 1869 01:09:12,493 --> 01:09:13,528 - I'm just calling the people. 1870 01:09:13,631 --> 01:09:14,840 I ain't got time for this, man. 1871 01:09:14,943 --> 01:09:18,084 - Okay, five, but that's it. 1872 01:09:18,188 --> 01:09:19,500 - Five? 1873 01:09:19,603 --> 01:09:20,363 All right. 1874 01:09:20,466 --> 01:09:21,363 I'ma go run to the bank. 1875 01:09:21,466 --> 01:09:22,881 I'll be right back. 1876 01:09:22,986 --> 01:09:23,814 - There you go right there. 1877 01:09:23,917 --> 01:09:25,644 I see it right there. 1878 01:09:25,747 --> 01:09:26,747 Yeah. 1879 01:09:26,852 --> 01:09:28,094 - Oh, $5. 1880 01:09:28,198 --> 01:09:29,578 Oh. Yeah. 1881 01:09:29,682 --> 01:09:30,511 Here. Here. 1882 01:09:30,613 --> 01:09:31,649 I got you. 1883 01:09:31,752 --> 01:09:34,238 Here you go. 1884 01:09:34,341 --> 01:09:35,412 Do your thing. 1885 01:09:35,515 --> 01:09:37,276 - Do you want a receipt? - No. 1886 01:09:37,380 --> 01:09:39,002 I'm so good. Keep the change. 1887 01:09:39,104 --> 01:09:40,831 Don't ever call me again. 1888 01:09:40,935 --> 01:09:41,798 - Esther. 1889 01:09:41,901 --> 01:09:43,455 [rap music] 1890 01:09:43,558 --> 01:09:45,319 ♪ Look stacks of hundreds ♪ About to throw it 1891 01:09:45,421 --> 01:09:46,872 ♪ Don't be teasing, baby ♪ Show it 1892 01:09:46,975 --> 01:09:48,322 ♪ You're a freak ♪ Yeah, I know it 1893 01:09:48,425 --> 01:09:49,461 ♪ Yeah, I know it ♪ Yeah 1894 01:09:49,564 --> 01:09:50,772 ♪ See, my people got the pole 1895 01:09:50,876 --> 01:09:52,118 ♪ And he ain't even at the show ♪ 1896 01:09:52,221 --> 01:09:53,810 ♪ Preaching I'ma blow it 1897 01:09:53,912 --> 01:09:55,950 - This place was definitely not on the agreements. 1898 01:09:56,053 --> 01:10:00,161 - No, but it's a good place to find what we're looking for. 1899 01:10:00,265 --> 01:10:02,094 - Last-ditch effort, huh? 1900 01:10:02,198 --> 01:10:04,027 - I appreciate you coming. - Mm-hmm. 1901 01:10:04,130 --> 01:10:05,166 - And I had to try. 1902 01:10:05,270 --> 01:10:07,030 I had to. 1903 01:10:07,133 --> 01:10:08,134 [horn] - Oh. 1904 01:10:08,238 --> 01:10:09,481 Oh. - Here we go. 1905 01:10:09,584 --> 01:10:10,896 - They are aggressive. - Oh, my gosh. 1906 01:10:10,999 --> 01:10:12,208 - Sit down. Sit down. 1907 01:10:12,311 --> 01:10:13,623 Just sit down. Sit down. 1908 01:10:13,726 --> 01:10:14,934 - Babe, there's money stuck on my shoe. 1909 01:10:15,038 --> 01:10:16,039 - Pick it up. Pick it up. 1910 01:10:16,142 --> 01:10:17,316 Sneak pick it up. 1911 01:10:20,802 --> 01:10:22,425 - Hi. 1912 01:10:22,528 --> 01:10:23,564 - Oh. 1913 01:10:23,667 --> 01:10:24,565 Hi. 1914 01:10:24,668 --> 01:10:25,980 - What's up? 1915 01:10:26,083 --> 01:10:27,015 - Oh, you are right. 1916 01:10:27,119 --> 01:10:28,258 You are right. 1917 01:10:28,362 --> 01:10:31,019 This is the perfect place. 1918 01:10:31,123 --> 01:10:33,919 - Hey, man, no disrespect, but you ain't on the type of time 1919 01:10:34,022 --> 01:10:37,060 we are, so you can go ahead and just move on. 1920 01:10:37,163 --> 01:10:38,889 - Is it the nipple rings? 1921 01:10:38,993 --> 01:10:41,237 - No, it's the penis. 1922 01:10:41,340 --> 01:10:42,652 We don't do that. 1923 01:10:42,755 --> 01:10:44,136 We ain't swinging. 1924 01:10:44,240 --> 01:10:45,413 It's just-- this the only dick in the room. 1925 01:10:45,517 --> 01:10:48,485 - I'm not leaving in two minutes. 1926 01:10:48,589 --> 01:10:50,176 - You don't have to. You can chill. 1927 01:10:50,280 --> 01:10:51,108 You can go on. 1928 01:10:51,212 --> 01:10:53,076 Move on. 1929 01:10:53,179 --> 01:10:56,735 So what the fuck is going on? 1930 01:10:56,838 --> 01:10:59,807 - I don't know, but he's still there, and he hasn't moved. 1931 01:10:59,910 --> 01:11:00,842 - Yeah, he's still there. 1932 01:11:03,638 --> 01:11:05,916 - You guys like the burritos here? 1933 01:11:06,020 --> 01:11:07,228 - Oh, are they good? 1934 01:11:07,332 --> 01:11:08,540 Hey, we should try one. - No, baby. 1935 01:11:08,643 --> 01:11:09,644 You are lactose intolerant. 1936 01:11:09,748 --> 01:11:10,645 - Oh, yeah. 1937 01:11:10,749 --> 01:11:14,028 Yeah, I'm lac-- I can't do it. 1938 01:11:14,131 --> 01:11:15,029 - You too? 1939 01:11:15,132 --> 01:11:16,030 - Yeah, man. 1940 01:11:16,133 --> 01:11:17,825 I'm lactose. 1941 01:11:17,928 --> 01:11:23,693 - I'll tell you guys what, if I eat one single slice of cheese, 1942 01:11:23,796 --> 01:11:25,936 I blow O rings. 1943 01:11:26,040 --> 01:11:26,903 - Oof. 1944 01:11:27,006 --> 01:11:28,594 Oof. 1945 01:11:28,698 --> 01:11:31,114 - Don't ever use no words that start with O again, ever. 1946 01:11:31,217 --> 01:11:32,564 [horn] - Yes. 1947 01:11:32,667 --> 01:11:34,151 It's blowing out of both ends, babe. 1948 01:11:34,255 --> 01:11:36,292 Did you just shit yourself right now? 1949 01:11:36,395 --> 01:11:37,672 Woof. 1950 01:11:37,776 --> 01:11:38,604 Okay, goodbye. 1951 01:11:38,708 --> 01:11:40,296 Thank God. 1952 01:11:40,399 --> 01:11:42,332 - Hey, I admit, babe, we still have a rocky start, 1953 01:11:42,436 --> 01:11:43,609 but it's uphill from here. 1954 01:11:43,713 --> 01:11:44,921 [laughter] 1955 01:11:45,024 --> 01:11:47,095 You're right. 1956 01:11:47,199 --> 01:11:49,684 - Babe-- two for two. 1957 01:11:52,825 --> 01:11:55,345 - The hell is this motherfucker-- 1958 01:11:55,449 --> 01:11:58,210 he's got that black Mexican wrestler-- 1959 01:11:58,314 --> 01:11:59,556 hey. 1960 01:11:59,660 --> 01:12:01,040 Look, man, before you even start, 1961 01:12:01,144 --> 01:12:02,248 you ain't even got to start. 1962 01:12:02,352 --> 01:12:06,839 - Hey, Dennis. 1963 01:12:06,943 --> 01:12:08,634 You know me. - Frank. 1964 01:12:08,738 --> 01:12:09,773 [laughter] 1965 01:12:09,877 --> 01:12:11,568 - Man, what the hell you got on, man? 1966 01:12:11,672 --> 01:12:13,259 That's my lawyer, man. 1967 01:12:13,363 --> 01:12:17,885 - Frank Mann, attorney at law. 1968 01:12:17,988 --> 01:12:19,680 - Gimpy is your lawyer? 1969 01:12:19,783 --> 01:12:20,646 - Oh, yes. 1970 01:12:20,750 --> 01:12:22,165 Yes. 1971 01:12:22,268 --> 01:12:27,066 I've been representing Dennis here on some contract. 1972 01:12:27,170 --> 01:12:30,415 - Shh. Shh. Shh. Shh. - Oh. Oh. 1973 01:12:30,518 --> 01:12:33,038 Well, do tell, Gimpy Esquire. 1974 01:12:33,141 --> 01:12:34,280 [horn] 1975 01:12:34,384 --> 01:12:35,730 - Oh, look at the time. 1976 01:12:35,834 --> 01:12:37,456 - No, no, no, no. - What? 1977 01:12:37,560 --> 01:12:39,285 - You stay. You stay. 1978 01:12:39,389 --> 01:12:40,494 You stop talking. 1979 01:12:40,597 --> 01:12:41,426 - That ain't how speed dating goes. 1980 01:12:41,529 --> 01:12:42,737 - Continue. 1981 01:12:42,841 --> 01:12:46,085 - Now, you do know that I am bound 1982 01:12:46,189 --> 01:12:48,778 by client-attorney privilege. 1983 01:12:48,881 --> 01:12:50,918 I just can't tell you whatever you want. 1984 01:12:51,021 --> 01:12:52,644 - What he's trying to say is I had him make 1985 01:12:52,747 --> 01:12:55,163 an amendment to the contract. 1986 01:12:55,267 --> 01:12:56,889 - Why? 1987 01:12:56,993 --> 01:13:00,237 - You know why, because you tried to manipulate a loophole. 1988 01:13:00,341 --> 01:13:01,446 - All I did was use the language 1989 01:13:01,549 --> 01:13:02,964 in the contract, Dennis. 1990 01:13:03,068 --> 01:13:04,828 - No, you tried to manipulate a loophole. 1991 01:13:04,932 --> 01:13:07,141 And that's childish, and inconsiderate, 1992 01:13:07,244 --> 01:13:08,245 and disrespectful. 1993 01:13:08,349 --> 01:13:09,661 - Oh. 1994 01:13:09,764 --> 01:13:10,938 Is that what we're doing in front of company? 1995 01:13:11,041 --> 01:13:13,319 - As your attorney, I don't think 1996 01:13:13,423 --> 01:13:16,219 you should utter another word. 1997 01:13:16,322 --> 01:13:17,427 - I ain't going to say nothing else. 1998 01:13:17,531 --> 01:13:19,049 - Yeah. 1999 01:13:19,153 --> 01:13:20,326 - I ain't going to say nothing else because she trippin'. 2000 01:13:20,430 --> 01:13:21,638 - I can get loud too. 2001 01:13:21,742 --> 01:13:23,329 As your wife, I would suggest that you 2002 01:13:23,433 --> 01:13:27,368 listen to your attorney, your professional, gimpy attorney. 2003 01:13:27,472 --> 01:13:28,300 See you tomorrow night. 2004 01:13:28,404 --> 01:13:29,577 - Where you going? 2005 01:13:29,681 --> 01:13:30,785 Hey, baby, baby, baby. - Bye, Mark. 2006 01:13:30,889 --> 01:13:31,924 Sorry this couldn't work out. 2007 01:13:32,028 --> 01:13:33,029 - Baby. 2008 01:13:33,132 --> 01:13:34,202 Hey, I'ma call you-- 2009 01:13:34,306 --> 01:13:35,203 I'm going to call you Gimpy-- 2010 01:13:35,307 --> 01:13:36,273 Frank, whatever it is. 2011 01:13:36,377 --> 01:13:37,516 Hey, baby. 2012 01:13:41,175 --> 01:13:42,072 - Hey, Frank. 2013 01:13:42,176 --> 01:13:44,420 - Hey, buddy. 2014 01:13:44,523 --> 01:13:48,320 You think-- having burritos today? 2015 01:13:48,424 --> 01:13:49,597 - 52. 2016 01:13:56,052 --> 01:13:59,020 [hip hop music] 2017 01:14:06,062 --> 01:14:07,063 - What the hell? 2018 01:14:17,936 --> 01:14:18,937 What the fuck? 2019 01:14:51,521 --> 01:14:54,006 - You look nice. 2020 01:14:54,110 --> 01:14:55,111 - You strike. 2021 01:15:03,671 --> 01:15:05,017 - Dark chocolate. 2022 01:15:05,121 --> 01:15:06,432 Look at that. 2023 01:15:06,536 --> 01:15:08,158 Oh, I like me some chocolate. 2024 01:15:08,262 --> 01:15:09,781 Look at you. How you doing? 2025 01:15:09,884 --> 01:15:10,816 - Hello. 2026 01:15:10,920 --> 01:15:12,438 - Yeah, Johnny Gill would be proud. 2027 01:15:12,542 --> 01:15:13,923 - My, my, my. 2028 01:15:14,026 --> 01:15:16,201 - Steven. 2029 01:15:16,304 --> 01:15:18,479 Okay. Dennis, right? 2030 01:15:18,583 --> 01:15:21,827 Big D. Big D's a popular name. 2031 01:15:21,931 --> 01:15:24,002 Hey, man, don't look at me like that because tonight-- listen. 2032 01:15:24,105 --> 01:15:25,244 No, listen. 2033 01:15:25,348 --> 01:15:26,694 You got to clear your mind, man. 2034 01:15:26,798 --> 01:15:29,663 Don't forget about the no homo, the pose gang. 2035 01:15:29,766 --> 01:15:31,423 Tonight, you have to prepare your mind, 2036 01:15:31,527 --> 01:15:38,637 your body, and your wife to be entangled with another man. 2037 01:15:39,949 --> 01:15:41,778 Now, see, normally when I do things like this, 2038 01:15:41,882 --> 01:15:43,849 I want to get right straight to it, something stiff and hard 2039 01:15:43,953 --> 01:15:47,750 like a bullet, you know, bourbon whiskey. 2040 01:15:47,853 --> 01:15:51,201 But I decided to bring a nice little bottle of wine instead. 2041 01:15:55,412 --> 01:15:56,897 - Nice choice. 2042 01:15:57,000 --> 01:15:58,277 - Thank you. 2043 01:15:58,381 --> 01:16:00,935 Speaking of choices, besides this choice here-- 2044 01:16:01,039 --> 01:16:02,385 [sniffs] Mm-hmm. 2045 01:16:02,488 --> 01:16:03,351 It smells like chicken. 2046 01:16:03,455 --> 01:16:04,490 Is that chicken? 2047 01:16:04,594 --> 01:16:05,526 - Indeed, it is. 2048 01:16:05,630 --> 01:16:06,976 - It is. 2049 01:16:07,079 --> 01:16:11,428 - I bet it's succulent, juicy, tender, 2050 01:16:11,532 --> 01:16:13,983 and just falls off the bone, don't it? 2051 01:16:14,086 --> 01:16:15,501 - Yeah. 2052 01:16:15,605 --> 01:16:17,503 - You know, but before it gets too awkward, 2053 01:16:17,607 --> 01:16:21,818 let's go suck on some of your wife's meat, man. 2054 01:16:21,922 --> 01:16:23,095 I'm a breasts man myself. 2055 01:16:28,860 --> 01:16:30,068 - Come on, man. 2056 01:16:30,171 --> 01:16:31,241 There's no way you can make this. 2057 01:16:31,345 --> 01:16:32,553 - That's insane. 2058 01:16:32,657 --> 01:16:34,072 - It's no way you can make this, dog. 2059 01:16:34,175 --> 01:16:35,867 - I just whooped your ass for the whole game. 2060 01:16:35,970 --> 01:16:37,351 - Man, whooped my ass? Bro, just go ahead and shoot. 2061 01:16:37,454 --> 01:16:38,732 - You want to make it double or nothing on this shot? 2062 01:16:38,835 --> 01:16:40,354 - Just go ahead. Just go ahead and shoot. 2063 01:16:40,457 --> 01:16:41,631 - Double or nothing on the shot. 2064 01:16:41,735 --> 01:16:43,081 Hey. Yo. What the fuck, yo? 2065 01:16:43,184 --> 01:16:44,841 [laughter] 2066 01:16:44,945 --> 01:16:47,672 - You dumb asses are just going to sit here and let your boy 2067 01:16:47,775 --> 01:16:48,914 ruin his marriage? 2068 01:16:49,018 --> 01:16:51,158 - Look, he's a grown ass man, okay? 2069 01:16:51,261 --> 01:16:52,504 He made his choice. 2070 01:16:52,608 --> 01:16:53,678 Now, your girl, she's over there. 2071 01:16:53,781 --> 01:16:54,886 And this is her fault. 2072 01:16:54,989 --> 01:16:55,680 - I know. 2073 01:16:55,783 --> 01:16:57,026 And it was dumb as hell. 2074 01:16:57,129 --> 01:16:58,234 - Okay, so why didn't you tell her? 2075 01:16:58,337 --> 01:17:00,098 - I did. - Okay. 2076 01:17:00,201 --> 01:17:01,306 And why didn't she listen to you? 2077 01:17:01,409 --> 01:17:02,548 - I give horrible advice. 2078 01:17:02,652 --> 01:17:03,549 She never listens to me. 2079 01:17:03,653 --> 01:17:04,861 - No, that's true. 2080 01:17:04,965 --> 01:17:05,931 You do give some shitty ass advice. 2081 01:17:06,035 --> 01:17:07,623 - Okay. You know what? 2082 01:17:07,726 --> 01:17:08,589 - You remember that time you told Jackie she 2083 01:17:08,693 --> 01:17:10,418 should break up with Harold? 2084 01:17:10,522 --> 01:17:12,179 - Yeah, he was smoking weed all day and playing video games. 2085 01:17:12,282 --> 01:17:14,526 - And he's, like, a billionaire game developer now. 2086 01:17:14,630 --> 01:17:16,286 - She's a regional manager at a shoe store. 2087 01:17:16,390 --> 01:17:17,633 - Shoe store. 2088 01:17:17,736 --> 01:17:20,187 - Bert and Ernie, can we go now? 2089 01:17:20,290 --> 01:17:22,051 - Coming in to fuck up the day. - Hey. 2090 01:17:22,154 --> 01:17:23,569 Hey. You owe me money, bro. 2091 01:17:23,673 --> 01:17:24,847 I kicked your ass. - Bro, come on. 2092 01:17:24,950 --> 01:17:28,160 That's bullshit, man. 2093 01:17:28,264 --> 01:17:31,163 [upbeat music] 2094 01:17:32,130 --> 01:17:33,890 - Yeah, I knew it was sucking. 2095 01:17:33,994 --> 01:17:39,137 I could suck on this for hours with you, woman like that. 2096 01:17:39,240 --> 01:17:41,518 Mm, mm, mm. 2097 01:17:41,622 --> 01:17:45,108 So Anna, you're an attorney. 2098 01:17:45,212 --> 01:17:47,490 - Yes, corporate. 2099 01:17:47,593 --> 01:17:49,216 - Huh. Interesting. 2100 01:17:49,319 --> 01:17:50,217 Yeah. 2101 01:17:50,320 --> 01:17:53,013 And Big D, engineer, huh? 2102 01:17:53,116 --> 01:17:54,600 - Engineer and mechanical. 2103 01:17:54,704 --> 01:17:56,361 - Okay. All right. 2104 01:17:56,464 --> 01:17:58,812 Cool. Like Tony Stark, huh? 2105 01:17:58,915 --> 01:18:00,330 - Something like that. - Something like that. 2106 01:18:00,434 --> 01:18:01,849 - Yeah. 2107 01:18:01,953 --> 01:18:03,575 - So Steven, tell us a little bit about you. 2108 01:18:03,679 --> 01:18:05,094 - Sure. 2109 01:18:05,197 --> 01:18:06,405 - Yeah, tell us about you being a gigolo. 2110 01:18:06,509 --> 01:18:08,580 [laughter] 2111 01:18:08,684 --> 01:18:09,995 - Wow. 2112 01:18:10,099 --> 01:18:11,583 I never heard that term in a long time, man. 2113 01:18:11,687 --> 01:18:12,964 - So sorry. 2114 01:18:13,067 --> 01:18:15,104 - No, no, no. He just took me back, you know? 2115 01:18:15,207 --> 01:18:16,761 That's my favorite R. Kelly song, man. 2116 01:18:16,864 --> 01:18:18,417 - So sorry. - No, no, no. 2117 01:18:18,521 --> 01:18:20,316 It's okay because it's hard for a heterosexual man, 2118 01:18:20,419 --> 01:18:23,319 you know, to see his wife with another man for the first time 2119 01:18:23,422 --> 01:18:26,702 and to be with another man for the first time. 2120 01:18:26,805 --> 01:18:28,980 You know, that's-- that's really hard. 2121 01:18:29,083 --> 01:18:30,775 Or not, or not, because you can still 2122 01:18:30,878 --> 01:18:33,260 have a heterosexual threesome without the two men 2123 01:18:33,363 --> 01:18:36,746 having sexual interaction, you know? 2124 01:18:36,850 --> 01:18:38,437 But it's still hard to prepare for that, 2125 01:18:38,541 --> 01:18:43,442 for him to see his wife sucking another man's dick. 2126 01:18:43,546 --> 01:18:46,687 So it comes with a lot of trepidations, you know? 2127 01:18:46,791 --> 01:18:50,933 But to answer your question, no, I'm a sex 2128 01:18:51,036 --> 01:18:53,521 coach and a holistic healer. 2129 01:18:53,625 --> 01:18:55,006 - Okay. Okay. 2130 01:18:55,109 --> 01:18:56,110 Okay. 2131 01:18:56,214 --> 01:18:57,905 Now, that-- that sounds interesting. 2132 01:18:58,009 --> 01:19:00,632 - Sounds like a long way of saying gigolo. 2133 01:19:00,736 --> 01:19:02,013 - You see? You see? 2134 01:19:02,116 --> 01:19:03,497 The chakras aren't lining up. 2135 01:19:03,600 --> 01:19:05,154 The energy is off. 2136 01:19:05,257 --> 01:19:08,951 This entanglement is not entangling, so I'm going to-- 2137 01:19:09,054 --> 01:19:10,573 I'm going to get up out of here because I 2138 01:19:10,676 --> 01:19:11,816 don't want any trouble. 2139 01:19:11,919 --> 01:19:13,369 All right? 2140 01:19:13,472 --> 01:19:15,440 - Steven. 2141 01:19:15,543 --> 01:19:18,650 Please, we need you. 2142 01:19:18,754 --> 01:19:19,962 - This man can't handle it. 2143 01:19:20,065 --> 01:19:21,239 I don't want to be in the middle of y'all, okay? 2144 01:19:21,342 --> 01:19:22,861 - But Steven, please. - No, look. Look. Look. 2145 01:19:22,965 --> 01:19:24,518 Look. - Please stay. 2146 01:19:24,621 --> 01:19:26,762 We really need you to stay, please. 2147 01:19:26,865 --> 01:19:29,626 - It's hard to say no to you, Chocolate. 2148 01:19:29,730 --> 01:19:32,698 All right. 2149 01:19:32,802 --> 01:19:33,838 Where's your bedroom? 2150 01:19:33,941 --> 01:19:37,048 [romantic music] 2151 01:19:39,844 --> 01:19:43,019 [suspenseful music] 2152 01:19:45,435 --> 01:19:47,437 [phone ringing] 2153 01:19:47,541 --> 01:19:49,681 - He's not answering. 2154 01:19:49,785 --> 01:19:51,269 - No, he's not picking up either. 2155 01:19:51,372 --> 01:19:52,304 - Call Anna. 2156 01:19:52,408 --> 01:19:54,168 [phone ringing] 2157 01:19:54,272 --> 01:19:55,066 Bitch. 2158 01:19:55,169 --> 01:19:56,826 She's not answering either. 2159 01:19:56,930 --> 01:19:58,586 [tires screeching] 2160 01:19:58,690 --> 01:19:59,967 - God damn, woman. 2161 01:20:00,071 --> 01:20:01,417 You a getaway driver in your past life? 2162 01:20:01,520 --> 01:20:02,763 - Calm down. 2163 01:20:02,867 --> 01:20:03,833 - You cannot drive like this. - Why? 2164 01:20:03,937 --> 01:20:05,041 - Because-- 2165 01:20:05,145 --> 01:20:06,284 - You're going to get car sick? 2166 01:20:06,387 --> 01:20:07,354 - Not me. 2167 01:20:09,874 --> 01:20:12,738 - Oh, hell-- oh, no, no, no. 2168 01:20:12,842 --> 01:20:14,948 [panicking] 2169 01:20:15,051 --> 01:20:16,639 [tires screeching] - Hold on. 2170 01:20:16,742 --> 01:20:18,020 Hold on. 2171 01:20:18,123 --> 01:20:20,574 [beep] 2172 01:20:26,442 --> 01:20:29,410 [rock music] 2173 01:20:36,970 --> 01:20:37,936 - Is he kissing you? 2174 01:20:38,040 --> 01:20:42,527 - Baby, just pay attention. 2175 01:20:42,630 --> 01:20:43,942 - I need time for this year. 2176 01:20:44,046 --> 01:20:46,013 Hey, bro. He's wilding. 2177 01:20:48,257 --> 01:20:52,192 Did this nigga get his bare feet on my fucking bed? 2178 01:20:52,295 --> 01:20:55,195 - Good energy. 2179 01:20:55,298 --> 01:20:56,506 Good energy. 2180 01:20:56,610 --> 01:20:59,268 Energy. 2181 01:20:59,371 --> 01:21:01,373 Come on, champ. - Come on what? 2182 01:21:01,477 --> 01:21:02,823 - Babe. - Fuck no. 2183 01:21:02,927 --> 01:21:04,687 - Together? Want to do it together? 2184 01:21:04,790 --> 01:21:05,722 - No the fuck we can't. 2185 01:21:05,826 --> 01:21:06,827 - Come on. 2186 01:21:06,931 --> 01:21:08,208 - God. - Come on, baby. 2187 01:21:08,311 --> 01:21:09,243 Good energy. 2188 01:21:09,347 --> 01:21:10,693 - Ain't no come on energy my ass. 2189 01:21:10,796 --> 01:21:12,350 You can have that nigga. I'm-- 2190 01:21:12,453 --> 01:21:13,247 - No. Come on. 2191 01:21:13,351 --> 01:21:14,386 - No. 2192 01:21:14,490 --> 01:21:16,423 - Good energy. 2193 01:21:16,526 --> 01:21:18,390 - This nigga crazy. 2194 01:21:18,494 --> 01:21:21,393 [upbeat music] 2195 01:21:26,088 --> 01:21:28,745 - You know, Marvin Gaye got it right. 2196 01:21:28,849 --> 01:21:29,919 Sexual healing. 2197 01:21:41,862 --> 01:21:44,382 - Wow. 2198 01:21:44,485 --> 01:21:46,039 Hey, Eva. 2199 01:21:46,142 --> 01:21:47,488 - I hope you're happy, man. 2200 01:21:47,592 --> 01:21:48,869 - Excuse me, young man? - Excuse me, young man? 2201 01:21:48,973 --> 01:21:50,388 You know what's going on. 2202 01:21:50,491 --> 01:21:51,976 Our friend's fucking marriage is ruined, man. 2203 01:21:52,079 --> 01:21:53,425 - I highly doubt that. 2204 01:21:53,529 --> 01:21:55,220 - If you pulled out of your pants 2205 01:21:55,324 --> 01:21:58,361 what I know you pulled out, she's ruined. 2206 01:21:58,465 --> 01:22:00,881 - I thought you knew I don't pull out. 2207 01:22:00,985 --> 01:22:01,986 But no, no, no. Listen. 2208 01:22:02,089 --> 01:22:03,642 Listen. Listen. 2209 01:22:03,746 --> 01:22:04,609 [distant moaning] 2210 01:22:04,712 --> 01:22:07,301 See that? - That's disgusting. 2211 01:22:07,405 --> 01:22:11,167 - Just needed a pep talk, a little starter pistol action, 2212 01:22:11,271 --> 01:22:13,100 a little battery in the back. 2213 01:22:13,204 --> 01:22:15,585 Speaking of putting things in our backs, 2214 01:22:15,689 --> 01:22:16,621 can I get a ride with you? 2215 01:22:16,724 --> 01:22:18,623 I need a little ride home. 2216 01:22:18,726 --> 01:22:20,763 - Well, you know I drive stick. 2217 01:22:20,866 --> 01:22:22,661 - Well, you're going to need all six gears for this. 2218 01:22:22,765 --> 01:22:23,835 - That's what I'm talking about. 2219 01:22:23,939 --> 01:22:25,216 - Hey. Hold up. Hold up. 2220 01:22:25,319 --> 01:22:27,943 Ms. Stick, what about us? - Oh. 2221 01:22:28,046 --> 01:22:30,290 Uber. Uber. 2222 01:22:30,393 --> 01:22:33,465 - Oh, you're just going to leave us for some dick? 2223 01:22:33,569 --> 01:22:34,501 - Figure it out. 2224 01:22:34,604 --> 01:22:35,467 - Put your seatbelt on. 2225 01:22:35,571 --> 01:22:37,297 - She got six kids, bro. 2226 01:22:37,400 --> 01:22:39,575 The hole is like this, bro. 2227 01:22:39,678 --> 01:22:41,266 Like that. 2228 01:22:41,370 --> 01:22:43,682 - It's going to be like that after she sit on that shit. 2229 01:22:43,786 --> 01:22:44,752 [distant moaning] 2230 01:22:44,856 --> 01:22:45,788 - Sexual healing. 2231 01:22:45,891 --> 01:22:47,100 - I should head out. 2232 01:22:47,203 --> 01:22:48,584 It's getting kind of weird for me. 2233 01:22:48,687 --> 01:22:49,688 - It's loud. 2234 01:22:49,792 --> 01:22:51,138 - Loud as shit. 2235 01:22:51,242 --> 01:22:52,864 - It's like-- it's like listening to your parents 2236 01:22:52,968 --> 01:22:54,107 fuck, bro. 2237 01:22:54,210 --> 01:22:55,660 - You heard your parents fuck before? 2238 01:22:55,763 --> 01:22:56,833 - Every night when I was seven. 2239 01:22:56,937 --> 01:22:57,903 - Why? 2240 01:22:58,007 --> 01:22:59,905 - My parents were freaks, man. 2241 01:23:00,009 --> 01:23:01,631 - Like-- Okay. 2242 01:23:01,735 --> 01:23:03,357 - Nasty shit too. 2243 01:23:03,461 --> 01:23:06,464 [upbeat music] 2244 01:23:10,847 --> 01:23:12,815 - Hey. 2245 01:23:12,918 --> 01:23:15,473 I smell special pancakes. 2246 01:23:15,576 --> 01:23:17,751 I don't know how you got the strength and energy. 2247 01:23:17,854 --> 01:23:19,856 What you make, babe? 2248 01:23:19,960 --> 01:23:21,824 - Oh, hey. 2249 01:23:21,927 --> 01:23:23,619 - Hey. - Baby, where you at? 2250 01:23:23,722 --> 01:23:24,930 - Baby? 2251 01:23:25,034 --> 01:23:25,966 - Where you at? 2252 01:23:26,070 --> 01:23:27,485 - Where is my baby? 2253 01:23:27,588 --> 01:23:29,176 [indistinct] 2254 01:23:29,280 --> 01:23:30,626 - There go my baby. 2255 01:23:30,729 --> 01:23:31,696 - Here's my baby. 2256 01:23:31,799 --> 01:23:37,667 - Love you always and forever. 2257 01:23:37,771 --> 01:23:38,910 You know what? 2258 01:23:39,014 --> 01:23:40,153 Hey, fuck work. 2259 01:23:40,256 --> 01:23:41,568 Let's just get out and hang out. 2260 01:23:41,671 --> 01:23:42,983 And why don't we just chill here, play hooky, 2261 01:23:43,087 --> 01:23:45,020 and just fuck everywhere? 2262 01:23:45,123 --> 01:23:47,919 [laughter] 2263 01:23:48,023 --> 01:23:49,472 All I need is five minutes. - Come on. 2264 01:23:49,576 --> 01:23:51,164 You had more than five minutes last night. 2265 01:23:51,267 --> 01:23:52,648 Okay. I love my-- Okay. 2266 01:23:52,751 --> 01:23:54,132 This is a good one? 2267 01:23:54,236 --> 01:23:56,514 [banging on door] 2268 01:23:56,617 --> 01:23:57,480 - What the hell? 2269 01:23:57,584 --> 01:23:58,585 - Hold on. 2270 01:23:58,688 --> 01:24:00,483 Hold on. 2271 01:24:00,587 --> 01:24:01,829 Just give me one second at the door. 2272 01:24:01,933 --> 01:24:03,003 - Go. Go. 2273 01:24:03,107 --> 01:24:04,177 Go. Get rid of that person. 2274 01:24:04,280 --> 01:24:05,316 - Go upstairs and get in bed. 2275 01:24:05,419 --> 01:24:06,834 - I'm taking these pillows. 2276 01:24:06,938 --> 01:24:08,146 You know I like to be right on top. 2277 01:24:10,976 --> 01:24:12,047 - Open up, Dennis. 2278 01:24:12,150 --> 01:24:14,566 I finally nailed that amendment. 2279 01:24:25,646 --> 01:24:26,682 - What we got here? 2280 01:24:32,032 --> 01:24:33,654 Yeah, everything's perfect. 2281 01:24:33,758 --> 01:24:38,901 - I am so glad to hear that. 2282 01:24:39,004 --> 01:24:40,040 - But I won't be needing it, man. 2283 01:24:40,144 --> 01:24:41,317 I'm good. We're good. 2284 01:24:41,421 --> 01:24:42,698 I'm good. She's good. 2285 01:24:42,801 --> 01:24:45,701 We're good. 2286 01:24:45,804 --> 01:24:46,667 Yeah, she's happy. 2287 01:24:46,771 --> 01:24:47,910 I'm happy. 2288 01:24:48,013 --> 01:24:49,325 No need for a contract. 2289 01:24:49,429 --> 01:24:51,016 This is the perfect relationship, 2290 01:24:51,120 --> 01:24:53,881 so you can skedaddle. 2291 01:24:53,985 --> 01:24:55,193 - Fine. 2292 01:24:55,297 --> 01:24:58,127 I guess, I'm glad to hear that. 2293 01:24:58,231 --> 01:25:00,716 - Yeah. 2294 01:25:00,819 --> 01:25:01,751 Yeah, man. 2295 01:25:01,855 --> 01:25:03,408 I appreciate it. 2296 01:25:03,512 --> 01:25:08,793 - Look, you know, love is a very rare thing, Denny. 2297 01:25:08,896 --> 01:25:10,450 I mean, it's not always-- 2298 01:25:10,553 --> 01:25:13,487 it never is a typical boy meets girl thing, not for most of us. 2299 01:25:13,591 --> 01:25:14,730 - Uh-huh. 2300 01:25:14,833 --> 01:25:16,490 - I mean, sometimes, you know-- you get lucky 2301 01:25:16,594 --> 01:25:19,079 to have somebody who has the heart to really 2302 01:25:19,183 --> 01:25:21,185 give you the true love. 2303 01:25:21,288 --> 01:25:28,053 Then when you lose it, it's a pain worse than death. 2304 01:25:28,157 --> 01:25:29,089 - Damn. 2305 01:25:29,193 --> 01:25:32,127 Did you lose somebody, man? 2306 01:25:32,230 --> 01:25:34,198 - Maria. 2307 01:25:34,301 --> 01:25:36,510 She was one in a million. 2308 01:25:36,614 --> 01:25:39,548 She took care of me and mom. 2309 01:25:44,000 --> 01:25:48,384 It was my honor to take care of her until the end. 2310 01:25:48,488 --> 01:25:49,558 - Damn. 2311 01:25:49,661 --> 01:25:51,767 I'm sorry to hear about that, Frank. 2312 01:25:51,870 --> 01:25:52,940 I really am. 2313 01:25:53,044 --> 01:25:57,082 But I appreciate you, though. 2314 01:25:57,186 --> 01:26:00,085 - You've got one in a million. 2315 01:26:00,189 --> 01:26:01,604 Yeah. 2316 01:26:01,708 --> 01:26:03,296 You went through-- you went through slings. 2317 01:26:03,399 --> 01:26:04,711 You went through arrows. You went through penises. 2318 01:26:04,814 --> 01:26:05,988 - No, I didn't. No. 2319 01:26:06,091 --> 01:26:07,231 That's your type of shit. - Okay. 2320 01:26:07,334 --> 01:26:08,370 No judgment. No judgment. 2321 01:26:08,473 --> 01:26:14,065 But you did it all for love. 2322 01:26:14,169 --> 01:26:17,965 That's got to count for something. 2323 01:26:18,069 --> 01:26:19,139 - For sure. 2324 01:26:19,243 --> 01:26:20,623 But I appreciate you, Frank. 2325 01:26:20,727 --> 01:26:22,004 Just-- hey, when you go out, make sure you 2326 01:26:22,107 --> 01:26:23,074 lock the door for me, man. 2327 01:26:23,178 --> 01:26:24,144 I love you. 2328 01:26:24,248 --> 01:26:26,250 You can keep the deposit. 2329 01:26:26,353 --> 01:26:29,874 [upbeat music] 2330 01:26:35,604 --> 01:26:37,744 - Just the chiquita I was hoping to see. 2331 01:26:41,196 --> 01:26:43,128 You think you're so special, don't you? 2332 01:26:43,232 --> 01:26:45,269 Too good for us mere mortals? 2333 01:26:45,372 --> 01:26:47,892 You think the sun rises out of that halfwits ass. 2334 01:26:47,995 --> 01:26:49,445 I don't get it. 2335 01:26:49,549 --> 01:26:50,826 - Seriously, I'm not in the mood for your bullshit, okay? 2336 01:26:50,929 --> 01:26:52,068 - Oh. 2337 01:26:52,172 --> 01:26:53,898 Maybe I could get you in the mood, 2338 01:26:54,001 --> 01:26:57,833 you know, with some sage oils and a packet of ribbed-- 2339 01:26:57,936 --> 01:26:58,868 What are you doing? 2340 01:26:58,972 --> 01:26:59,869 - What are you doing? 2341 01:26:59,973 --> 01:27:01,043 [screaming] 2342 01:27:01,146 --> 01:27:02,631 - You are so fucking fired. 2343 01:27:02,734 --> 01:27:04,529 - Don't act like you've never been burned down there, 2344 01:27:04,633 --> 01:27:07,049 you creep. 2345 01:27:07,152 --> 01:27:08,084 - Dad. 2346 01:27:08,188 --> 01:27:10,190 Dad. She just assaulted me. 2347 01:27:10,294 --> 01:27:12,019 - I was looking for you, son. 2348 01:27:12,123 --> 01:27:15,437 I have formal complaints from Sherry, Lori, Emma in payroll, 2349 01:27:15,540 --> 01:27:16,886 and Carmen in transportation. 2350 01:27:16,990 --> 01:27:18,267 - Wow. Really? 2351 01:27:18,371 --> 01:27:19,441 Carmen? 2352 01:27:19,544 --> 01:27:21,028 - I know she's in a walker, but-- 2353 01:27:21,132 --> 01:27:22,409 - That's enough. 2354 01:27:22,513 --> 01:27:23,824 - Come on, Dad. 2355 01:27:23,928 --> 01:27:25,550 - We're going to address these allegations. 2356 01:27:25,654 --> 01:27:27,587 And then I want you, son, to clear out your desk. 2357 01:27:27,690 --> 01:27:29,209 - What? 2358 01:27:29,313 --> 01:27:30,693 - Finish up what you're doing, Anna. 2359 01:27:30,797 --> 01:27:32,523 And get back to work for me, okay? 2360 01:27:32,626 --> 01:27:34,318 - Of course. Of course, sir. 2361 01:27:34,421 --> 01:27:35,595 Yes, of course. 2362 01:27:38,943 --> 01:27:41,635 - Son. 2363 01:27:41,739 --> 01:27:43,258 - Come on, guys. 2364 01:27:43,361 --> 01:27:44,466 Guys? 2365 01:27:49,264 --> 01:27:50,575 Carmen? 2366 01:27:50,679 --> 01:27:51,645 Baby. 2367 01:27:54,027 --> 01:27:56,478 [dramatic music] 2368 01:27:57,272 --> 01:27:58,480 - Godspeed. 2369 01:28:03,036 --> 01:28:05,625 [upbeat music] 2370 01:28:05,728 --> 01:28:07,385 - And we welcome our newest partners 2371 01:28:07,489 --> 01:28:09,939 of the firm, Anna Ana Nicole. 2372 01:28:10,043 --> 01:28:13,046 [applause] 2373 01:28:19,052 --> 01:28:21,641 [indistinct conversation] 2374 01:28:26,266 --> 01:28:29,373 [cheering] 2375 01:28:35,620 --> 01:28:40,418 [indistinct conversation] 2376 01:28:46,493 --> 01:28:49,669 [happy music] 2377 01:29:25,981 --> 01:29:28,984 [vomiting] 2378 01:29:38,373 --> 01:29:39,512 - Oh, shit. 2379 01:29:42,238 --> 01:29:45,138 [suspenseful music] 2380 01:29:47,968 --> 01:29:48,935 - You okay, baby? 2381 01:29:52,801 --> 01:29:54,630 - Mm-hmm. 2382 01:29:54,734 --> 01:29:55,700 - Yo. 2383 01:29:58,254 --> 01:29:59,635 Yo. 2384 01:29:59,739 --> 01:30:01,534 - Yes. 2385 01:30:01,637 --> 01:30:04,295 - My dick work. 2386 01:30:04,399 --> 01:30:06,780 My dick work. 2387 01:30:06,884 --> 01:30:09,852 [upbeat music] 2388 01:30:24,971 --> 01:30:27,318 - I always find interesting ways to address 2389 01:30:27,422 --> 01:30:28,388 somebody's daughter. 2390 01:30:28,492 --> 01:30:29,354 You know what I'm saying? 2391 01:30:29,458 --> 01:30:32,288 [rap music] 2392 01:30:32,392 --> 01:30:34,429 You know, something like-- 2393 01:30:34,532 --> 01:30:37,259 ♪ I need a dime to fight with 2394 01:30:37,362 --> 01:30:40,296 ♪ About stuff in Bottega, Prada, and Saint Laurent ♪ 2395 01:30:40,400 --> 01:30:43,092 ♪ I need a dime to fight with 2396 01:30:43,196 --> 01:30:44,473 ♪ Face down in my lap 2397 01:30:44,577 --> 01:30:45,854 ♪ Only time she sleeps with the tongue ♪ 2398 01:30:45,957 --> 01:30:48,719 ♪ I need a dime to fight with 2399 01:30:48,822 --> 01:30:50,514 ♪ She down to hold the strap 2400 01:30:50,617 --> 01:30:51,722 ♪ When I slide with it through the slum ♪ 2401 01:30:51,825 --> 01:30:53,206 ♪ I need a dime to fight with 2402 01:30:53,309 --> 01:30:54,759 ♪ Yeah 2403 01:30:54,863 --> 01:30:57,382 ♪ So I'ma be a player till I find me one ♪ 2404 01:30:57,486 --> 01:30:59,074 ♪ Yeah ♪ To be loved 2405 01:30:59,177 --> 01:31:00,282 ♪ To be loved 2406 01:31:00,385 --> 01:31:01,283 ♪ We light as Prince Hakeem 2407 01:31:01,386 --> 01:31:02,526 ♪ Send me by my nuts 2408 01:31:02,629 --> 01:31:04,044 ♪ Sitting inside my truck 2409 01:31:04,148 --> 01:31:05,598 ♪ Bumping something about me that's unreleased ♪ 2410 01:31:05,701 --> 01:31:06,668 ♪ Nothing sweet so back back and ♪ 2411 01:31:06,771 --> 01:31:08,359 ♪ Give me 50, boy 2412 01:31:08,463 --> 01:31:09,533 ♪ Like the younger me, couple freaks ♪ 2413 01:31:09,636 --> 01:31:10,603 ♪ Wifey and the main hoe 2414 01:31:10,706 --> 01:31:11,776 ♪ Is it game? 2415 01:31:11,880 --> 01:31:12,950 ♪ No 2416 01:31:13,053 --> 01:31:14,261 ♪ I'm transparent like a rainbow ♪ 2417 01:31:14,365 --> 01:31:15,780 ♪ They love my confidence 2418 01:31:15,884 --> 01:31:17,195 ♪ The goals that I have accomplished big ♪ 2419 01:31:17,299 --> 01:31:18,714 ♪ My exes looking for closure 2420 01:31:18,818 --> 01:31:20,060 ♪ I told her buy a wig 2421 01:31:20,164 --> 01:31:21,614 ♪ I've probably been the emperor ♪ 2422 01:31:21,717 --> 01:31:23,616 ♪ When? ♪ In my former life 2423 01:31:23,719 --> 01:31:25,065 ♪ Million dollars for the signature ♪ 2424 01:31:25,169 --> 01:31:26,964 ♪ I've been at your [indistinct] ♪ 2425 01:31:27,067 --> 01:31:29,104 ♪ For them stormy nights ♪ Left me out 2426 01:31:29,207 --> 01:31:30,312 ♪ Now my heart is frigid 2427 01:31:30,415 --> 01:31:31,831 ♪ And my thoughts invisible 2428 01:31:31,934 --> 01:31:33,626 ♪ I'm dodging prison plus federal seats ♪ 2429 01:31:33,729 --> 01:31:35,593 ♪ Back and forth from H-Town to LA ♪ 2430 01:31:35,697 --> 01:31:37,492 ♪ Trevor Ariza 2431 01:31:37,595 --> 01:31:39,217 ♪ Negative people, I despise 2432 01:31:39,321 --> 01:31:41,461 ♪ Shorty told me that I'm never going to leave you ♪ 2433 01:31:41,565 --> 01:31:42,635 ♪ Hope she's laughing 2434 01:31:42,738 --> 01:31:44,775 ♪ I need a dime to fight with 2435 01:31:44,878 --> 01:31:47,225 ♪ About stuff in Bottega, Prada, and Saint Laurent ♪ 2436 01:31:47,329 --> 01:31:49,504 ♪ I need a dime to fight with 2437 01:31:49,607 --> 01:31:51,954 ♪ Yeah, face down in my lap 2438 01:31:52,058 --> 01:31:53,369 ♪ Only time she sleep with the tongue ♪ 2439 01:31:53,473 --> 01:31:55,958 ♪ I need a dime to fight with 2440 01:31:56,062 --> 01:31:57,581 ♪ She's down to hold the strap ♪ 2441 01:31:57,684 --> 01:31:58,789 ♪ When I slide with it through the slums ♪ 2442 01:31:58,892 --> 01:32:00,860 ♪ I need a dime to fight with 2443 01:32:00,963 --> 01:32:02,206 ♪ Yeah 2444 01:32:02,309 --> 01:32:04,484 ♪ So I'ma be a player till I find me one ♪ 2445 01:32:04,588 --> 01:32:05,968 ♪ Look, I need a chick 2446 01:32:06,072 --> 01:32:07,694 ♪ That ain't constantly on the ground ♪ 2447 01:32:07,798 --> 01:32:09,662 ♪ Double tapping all in other people's business ♪ 2448 01:32:09,765 --> 01:32:11,491 ♪ Instead she got an LLC 2449 01:32:11,595 --> 01:32:12,596 ♪ Just this much paper 2450 01:32:12,699 --> 01:32:14,114 ♪ It's me 2451 01:32:14,218 --> 01:32:15,840 ♪ And her head game always be consistent ♪ 2452 01:32:15,944 --> 01:32:17,566 ♪ She keep the [indistinct] and the tote ♪ 2453 01:32:17,670 --> 01:32:18,809 ♪ Her knee high boots match the Fendi coat ♪ 2454 01:32:18,912 --> 01:32:20,189 ♪ I want to pull her hair 2455 01:32:20,293 --> 01:32:21,294 ♪ But first we finna smoke 2456 01:32:21,397 --> 01:32:22,744 ♪ So she gave me sloppy 2457 01:32:22,847 --> 01:32:23,917 ♪ While I twist this dope 2458 01:32:24,021 --> 01:32:25,643 ♪ Then I made the box stream 2459 01:32:25,747 --> 01:32:27,093 ♪ Fire Stick remote 2460 01:32:27,196 --> 01:32:28,991 ♪ Hop up then I go, but shorty understands ♪ 2461 01:32:29,095 --> 01:32:31,131 ♪ Why? ♪ She knows I move different 2462 01:32:31,235 --> 01:32:32,995 ♪ See, I got 99 problems that don't include women ♪ 2463 01:32:33,099 --> 01:32:34,549 ♪ I got to watch you ♪ I kick it 2464 01:32:34,652 --> 01:32:35,791 ♪ We keep a cool distance 2465 01:32:35,895 --> 01:32:37,275 ♪ Birds of a feather 2466 01:32:37,379 --> 01:32:39,036 ♪ And lots of these niggas stool pigeons ♪ 2467 01:32:39,139 --> 01:32:41,521 ♪ Who isn't-- who isn't really these days? ♪ 2468 01:32:41,625 --> 01:32:42,591 ♪ Act like they a dog 2469 01:32:42,695 --> 01:32:44,110 ♪ But they really strays 2470 01:32:44,213 --> 01:32:45,801 ♪ I'm outside trying to feel these places ♪ 2471 01:32:45,905 --> 01:32:46,940 ♪ Then make it home 2472 01:32:47,044 --> 01:32:48,770 ♪ So I don't need a girl 2473 01:32:48,873 --> 01:32:49,978 ♪ That's going to be blowing up my phone ♪ 2474 01:32:50,081 --> 01:32:52,187 ♪ I need a dime to fight with 2475 01:32:52,290 --> 01:32:54,707 ♪ Bout stuff in Bottega, Prada, and Saint Laurent ♪ 2476 01:32:54,810 --> 01:32:57,744 ♪ I need a dime to fight with 2477 01:32:57,848 --> 01:32:59,159 ♪ Face down in my lap 2478 01:32:59,263 --> 01:33:00,575 ♪ Only time she sleep with the tongue ♪ 2479 01:33:00,678 --> 01:33:03,785 ♪ I need a dime to fight with 2480 01:33:03,888 --> 01:33:05,510 ♪ She's down to hold the strap ♪ 2481 01:33:05,614 --> 01:33:06,719 ♪ When I slide with it through the slums ♪ 2482 01:33:06,822 --> 01:33:09,031 ♪ I need a dime to fight with 2483 01:33:09,135 --> 01:33:15,831 ♪ So I'ma be a player till I find me one ♪ 2484 01:33:15,935 --> 01:33:20,871 - You know, I really don't pay attention when a player speaks. 2485 01:33:20,974 --> 01:33:22,631 Nod your head if you understand. 2486 01:33:28,016 --> 01:33:29,258 Yeah. 2487 01:33:29,362 --> 01:33:31,606 That's a good girl. 2488 01:33:31,709 --> 01:33:35,679 ♪ So I'ma be a player till I find me one ♪