1 00:00:00,040 --> 00:00:36,400 {\b0\fad(500,500)\an5\fs40\t\blur20\bord20\1c&87CEFA&\3a&FFFF00&\fn Britannic Bold}www.cineru.lk 1 00:00:45,620 --> 00:00:49,630 Exhuma (2024) {\fs11}(The Unearthed Grave / ගොඩගත් සොහොන){\fs11} {\fs11} www.cineru.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසියක් වන අතර කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. {\fs11} {\fs11} ♥ ෴ උපසිරැසි පරිවර්ථනය :{\fs11}{\fs11} සුදීෂ්නි ජාසිංහ ෴ ♥ {\fs11} 3 00:01:00,840 --> 00:01:02,270 මට සමාවෙන්න මිස්. 4 00:01:02,270 --> 00:01:06,120 අපි යන්න කලින්, ඔයා තව වයින් ටිකක් බොන්න කැමතිද? 5 00:01:07,200 --> 00:01:08,890 නැහැ, මම හොඳින්. 6 00:01:09,690 --> 00:01:11,530 ඇත්තම කියනවා නම්, 7 00:01:11,530 --> 00:01:12,880 මම කොරියානු ජාතිකයෙක්. 8 00:01:12,930 --> 00:01:15,480 එහෙමද? මට සමාවෙන්න. 9 00:01:15,500 --> 00:01:16,930 ගුවන් ගමන භුක්ති විඳින්න. 10 00:01:32,270 --> 00:01:34,960 අපේ සභාපතිතුමාගේ... 11 00:01:34,960 --> 00:01:38,160 ප්‍රබලම ව්‍යාපාරය වෙන්නේ දේපළ වෙළඳාම. 12 00:01:38,540 --> 00:01:43,500 එයාට කොරියාවේ ඉඩම් ගොඩක් තියෙනවා, එයා ඇමරිකාවෙත් ආයෝජනය කරනවා. 13 00:01:43,630 --> 00:01:45,580 එහෙම මිනිස්සු ඉන්නවානේ. 14 00:01:45,580 --> 00:01:47,650 ඉපදුන දවසේ ඉදන් පොහොසත් අය. 15 00:01:47,650 --> 00:01:50,650 වැඩියෙන් තියන, අපිරිසිදු පොහොසත් අය. 16 00:01:53,400 --> 00:01:55,570 මම එයාලව විශ්වාස කරන්නේ කොහමද? 17 00:01:55,650 --> 00:01:57,900 ඔයාට මුලින්ම මගෙන් අහලා ඉන්න තිබුනා. 18 00:01:58,370 --> 00:02:01,370 මේවා සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් තත්වයන්. 19 00:02:01,860 --> 00:02:04,380 මට වැඩක් නැහැ, ඔයා කැමති දෙයක් කරගන්න. 20 00:02:17,070 --> 00:02:20,530 දැන් එයා සන්සුන් නාශකයක් දිලා නිසා නිදාගෙන ඉන්නේ, එත්... 21 00:02:20,810 --> 00:02:23,720 එයා ඉපදුන දවසේ ඉදන් නොනවත්වා අඬනවා. 22 00:02:24,360 --> 00:02:27,400 ගොඩක් ප්‍රසිද්ධ වෛද්‍ය විශේෂඥයෝ ආවාට... 23 00:02:27,560 --> 00:02:30,770 එයාලට කිසිම ප්‍රශ්නයක් හම්බවුනේ... 24 00:02:40,460 --> 00:02:43,870 මට සමාවෙන්න, එත් අපිට විතරක් මෙතන ඉන්න දෙන්න පුළුවන්ද? 25 00:02:43,930 --> 00:02:44,820 මොකක්ද? 26 00:02:50,900 --> 00:02:53,760 හැම වචනයකදිම පරිස්සම් වෙන්න, විචක්ෂණශීලී වෙන්න. 27 00:02:54,140 --> 00:02:59,730 එක් වචනයකට ජීවිතය හෝ මරණය, එක් ක්‍රියාවකට සදාකාලික මහිමයක් හෝ සදාකාලික ලැජ්ජාවක් ගෙන දෙන්න පුළුවන්. 28 00:02:59,730 --> 00:03:03,280 ඉන්ද්‍රිය පහක්, ඉන්ද්‍රිය හයක්, චිත්තවේග හතක්, ප්‍රාර්ථනා අටක්, ලක්ෂණ නවයක්. 29 00:03:03,280 --> 00:03:06,250 සත්‍ය මාර්ගය අනුගමනය කරන්න, ප්‍රවේශම් වෙන්න. 30 00:03:06,250 --> 00:03:10,000 උඩඟුකමෙන් සහ නොඉවසිලිමත්කමෙන් වළකින්න, ගැඹුරු දැනුමක් හොයන්න. 31 00:03:24,910 --> 00:03:27,460 මේ වගේ තව කෙනෙක් ඉන්නවා නේද? 32 00:03:27,460 --> 00:03:29,150 එයාගේ තාත්තා හෝ... 33 00:03:30,160 --> 00:03:31,860 එයාගේ සීයා? 34 00:03:39,240 --> 00:03:41,630 ඒ ජි-යොන්ග් සහ මගේ මාමණ්ඩි ගැන නේද කියන්නේ? 35 00:03:41,610 --> 00:03:43,540 ඒ මුහුණු... 36 00:03:43,540 --> 00:03:44,210 ඔව්. 37 00:03:44,330 --> 00:03:46,810 සැකයෙන් පුදුමයට වෙනස් වෙන... 38 00:03:44,610 --> 00:03:46,960 මමත් එහෙම හිතනවා. 39 00:03:46,930 --> 00:03:48,240 එයාලගේ මුහුණු වල පෙනුම. 40 00:03:52,250 --> 00:03:56,910 නිතරම දීප්තිමත් ස්ථානවල ජීවත් වෙලා, දීප්තිමත් පැත්ත විතරක් දකින්න නැඹුරු වුන මිනිස්සු. 41 00:03:56,910 --> 00:04:02,000 I කොටස 42 00:03:56,910 --> 00:04:02,000 යින්-යන් හි මූලද්‍රව්‍ය පහ. 43 00:03:59,630 --> 00:04:04,100 ලෝකයේ අලෝකයක් තිබුනොත් ඒක අපේ ඇස් වලට පේනවා. 44 00:04:04,200 --> 00:04:09,360 ඒ වගේම ගොඩක් අය ඒ පේනෙන සහ දැනේන දෙවල් විතරක් විශ්වාස කරනවා. 45 00:04:12,170 --> 00:04:14,290 අපේ දීප්තිමත් ලෝකය... 46 00:04:16,380 --> 00:04:19,210 ඒ වගේම, ඒක ඇතුලේ හැංගිලා තියන දේ. 47 00:04:25,290 --> 00:04:30,170 ඈත අතීතයේ ඉදන්ම මිනිස්සු, අඳුරේ පවතින දෙවල් දැනගෙන හිටියා වගේම, 48 00:04:30,240 --> 00:04:32,470 ඒවාට විවිධ නම් වලින් කතා කරන්න පටන් ගත්තා. 49 00:04:32,960 --> 00:04:34,040 හොල්මන්. 50 00:04:34,040 --> 00:04:34,960 යක්ෂයෝ. 51 00:04:34,960 --> 00:04:35,940 පිසාචයෝ. 52 00:04:35,940 --> 00:04:37,020 අවතාර. 53 00:04:37,560 --> 00:04:41,650 ඒ වගේම ඒ අය නිතරම දීප්තිමත් තැන් වලට ආසවෙලා ඉරිසියා කරලා, 54 00:04:42,010 --> 00:04:43,890 ඉදලා හිටලා සමහර වෙලාවට... 55 00:04:43,890 --> 00:04:46,490 අපේ ලෝකය තරණය කරනවා. 56 00:04:49,180 --> 00:04:52,450 ඒ වගේම එතකොට මිනිස්සු මාව හොයාගෙන එනවා. 57 00:04:56,000 --> 00:04:57,630 යින් සහ යන්. 58 00:04:57,980 --> 00:05:00,000 විද්‍යාව සහ මිථ්‍යා විශ්වාස. 59 00:05:00,520 --> 00:05:02,610 අන්න ඒ දෙක අතර ඉන්න කෙනා. 60 00:05:03,500 --> 00:05:04,650 මම... 61 00:05:04,650 --> 00:05:06,460 යකදුරු ලී හ්වා-රීම්. 62 00:05:06,460 --> 00:05:08,650 මට මගේ බිරිඳගෙන් දැනගන්න ලැබුනා. 63 00:05:08,800 --> 00:05:10,540 මම පාර්ක් ජි-යොන්ග්. 64 00:05:20,880 --> 00:05:22,190 මගේ අයියා... 65 00:05:22,520 --> 00:05:25,530 මානසික රෝහලක ජීවිතය නැති කරගත්තා. 66 00:05:25,640 --> 00:05:27,320 ඊට පස්සේ ඒක මට ආවා. 67 00:05:27,740 --> 00:05:28,940 තව... 68 00:05:30,510 --> 00:05:33,310 ඒක මගේ අලුතෙන් ඉපදුන පුතාටත් ආවා. 69 00:05:33,840 --> 00:05:37,790 මම ඇස් දෙක පියාගෙන ඉන්නකොට කවුරුහරි කෑ ගහනවා ඇහෙනවා. 70 00:05:38,600 --> 00:05:40,510 මට හුස්ම ගන්න බැහැ. 71 00:05:41,240 --> 00:05:44,540 ඒක වැඩිමහල් මුනුබුරු මිනිබිරියන්ගේ ලේ වල තියනවා. 72 00:05:45,770 --> 00:05:51,550 මුලින්ම ඔයාලා ඒක ජානමය රෝගයක් කියලා හිතලා, පස්සෙ ඒක ගෙදර නිසා කියලා හිතන්න පටන් ගන්නවා. 73 00:05:51,600 --> 00:05:53,010 හෙවනැල්ලක්. 74 00:05:53,480 --> 00:05:56,440 මම මේ ගෙදරට ආපු ගමන්ම හෙවනැල්ලක් දැක්කා. 75 00:05:56,580 --> 00:05:59,630 ඔයාගේ පවුලේ ලේ පරම්පරාව යටපත් කරගෙන ඉන්න හෙවනැල්ලක්. 76 00:06:00,170 --> 00:06:03,700 සමහරවිට ඒ ඔයාගේ සීයාගේ හෙවනැල්ල වෙන්න පුළුවන්. 77 00:06:04,270 --> 00:06:05,300 මගේ සීයා? 78 00:06:05,300 --> 00:06:07,400 සරලව කිව්වොත්, සොහොන් කැඳවීමක්. 79 00:06:07,440 --> 00:06:10,140 සාමාන්‍යයෙන් මුතුන් මිත්තන්ගේ සොහොන් විනාශය කියලත් කියනවා. 80 00:06:10,960 --> 00:06:15,970 වෙන වචනයකින් කිව්වොත්, ඔයාගේ මුතුන් මිත්තන්ගෙන් කාටහරි අපහසුතාවයක් දැනෙන නිසා එයා ඔයාට කතා කරනවා. 81 00:06:16,560 --> 00:06:18,730 - ඔයාට විශ්වාසද? - ඔව්. 82 00:06:18,940 --> 00:06:20,460 සියයට සියයක්. 83 00:06:22,200 --> 00:06:23,460 එතකොට... 84 00:06:24,020 --> 00:06:27,020 මම මොනවද දැන් කරන්න ඔනේ? 85 00:06:28,120 --> 00:06:30,220 සල්ලි වියදම් කරලා මිනිස්සුන්ව කුලියට ගන්න. 86 00:06:30,220 --> 00:06:34,160 මට ඒක තනියම කරන්න බැහැ, මට ප්‍රවීණයන් ටිකක් ඔනේ. 87 00:06:35,400 --> 00:06:37,100 අහ්, රෙද්ද... 88 00:06:38,270 --> 00:06:41,200 ඇයි මෙච්චර භයානක අවතාරයක් ඉන්නේ? 89 00:07:08,660 --> 00:07:09,950 මිනීය ගොඩ ගන්නවා! 90 00:07:10,040 --> 00:07:12,240 මිනීය ගොඩ ගන්නවා! 91 00:07:15,340 --> 00:07:18,140 එයා අවදි වෙන්නේ නැහැ, බලාගෙන ඉන්න එපා! 92 00:07:18,480 --> 00:07:19,600 මට සමාවෙන්න. 93 00:07:19,920 --> 00:07:20,970 අපි යමු. 94 00:07:20,970 --> 00:07:22,040 එන්න. 95 00:07:23,610 --> 00:07:25,550 එකයි දෙකයි තුනයි! 96 00:07:35,820 --> 00:07:38,090 වතුර කාන්දු වෙලා නැහැ. 97 00:07:38,500 --> 00:07:41,940 දෙවියනේ, ඔයාව අවදි කලාට මට සමාවෙන්න. 98 00:07:42,990 --> 00:07:44,500 මේක ගොඩක් පිරිසිදුයි. 99 00:07:44,500 --> 00:07:45,100 ඔව්. 100 00:07:45,100 --> 00:07:47,160 සුවඳත් හොදයි. 101 00:07:47,490 --> 00:07:50,830 වාව්, ඇයි එයාලා මෙච්චර දෙවල් වැළලුවේ? 102 00:07:54,380 --> 00:07:57,060 කිසිම ලෝහ ජාතියක් මිශ්‍ර කරන්න නරකයි. 103 00:07:57,100 --> 00:07:59,570 ඒක අපහසුතාවයක් නේද? 104 00:08:00,830 --> 00:08:02,170 කිම් මහතා. 105 00:08:02,170 --> 00:08:07,250 මෙතන ඔයාගේ අම්මාගේ සහ පවුලේ වැඩිහිටියෝ ඔක්කොගෙම තැන් මම තෝරපු ඒවා නේද? 106 00:08:07,250 --> 00:08:09,170 ඔව්, ඒක හරි. 107 00:08:09,200 --> 00:08:14,120 ඉතින් දැන් ඉන්න හැමෝම නිරෝගීව, සතුටින්, ව්‍යාපාර දියුණු කරගෙන ඉන්නවා නේද? 108 00:08:14,120 --> 00:08:16,200 ඔව්, ඔයාට ස්තුති වෙන්න. 109 00:08:16,800 --> 00:08:19,720 මම මේ තැන දිහා කොච්චර බැලුවත්, 110 00:08:19,820 --> 00:08:24,750 මේ ඉඩම මම මගේ අවුරුදු 40ක වෘත්තීය ජීවිතයෙදි දැක්ක හොදම ඉඩම් වලින් එකක්. 111 00:08:24,750 --> 00:08:27,600 බලන්න, මූලද්‍රව්‍ය පහ ඔක්කොම මෙහේ තියනවා. 112 00:08:27,630 --> 00:08:29,380 එහෙම නේද? 113 00:08:29,960 --> 00:08:32,880 ඒක ඔයාට ඇත්තටම ලොකු වාසියක්... 114 00:08:32,860 --> 00:08:34,300 අහ්, ඔව්. 115 00:08:35,160 --> 00:08:37,340 ඒ නිසා කලබල වෙන්න එපා. 116 00:08:37,860 --> 00:08:40,690 අයෙමත් මෙතනම වල දැම්මට කමක් නැහැ. 117 00:08:40,930 --> 00:08:43,720 කිම් මහතා එහෙම කියනවා නම් ඒකේ ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 118 00:08:43,800 --> 00:08:44,980 එත්... 119 00:08:44,980 --> 00:08:50,180 ඇයි එයා දිගටම මගේ ලමයින්ගේ හීන වලට එන්නේ? මගේ බිරිඳ පවා අම්මාව දැක්කා කියලා කියනවා. 120 00:08:50,840 --> 00:08:52,460 සංවිධායක නෝ! 121 00:08:52,580 --> 00:08:54,200 තාම ඉවර නැද්ද? 122 00:08:54,220 --> 00:08:55,610 මට බඩගිනියි. 123 00:08:55,610 --> 00:08:58,810 මටත් බඩගිනියි, මේකටත් බඩගිනියි. 124 00:08:58,810 --> 00:09:02,280 ඔයා ඒක පරීක්ෂා කරන්නෙවත් නැතුව ලුණු දැම්මා නේද? අහ්? අංක හරිද? 125 00:09:02,280 --> 00:09:04,050 - ඔව්. - හරි. 126 00:09:18,590 --> 00:09:20,980 කවුරුහරි ආච්චිගේ ඒක ගත්තා නේද? 127 00:09:23,320 --> 00:09:25,860 කවුද ආච්චිගේ බොරු දත් කුට්ටම ගත්තේ? 128 00:09:37,480 --> 00:09:38,770 ඔයා බැරිවෙලාවත්... 129 00:09:39,530 --> 00:09:41,540 ආච්චිගේ බොරු දත් කුට්ටම ගත්තාද? 130 00:09:41,540 --> 00:09:42,830 සංග්-හියුන්... 131 00:09:42,830 --> 00:09:45,810 ඔයාගේ අල්මාරියේ තියෙන්නේ ආච්චිගේ බොරු දත් කුට්ටමද? 132 00:09:45,810 --> 00:09:47,840 නැහැ, එහෙම වෙන්න බැහැ... 133 00:09:48,010 --> 00:09:50,850 ආච්චිගේ බඩුමුට්ටු ඔක්කොම පිච්චුවා. 134 00:09:51,120 --> 00:09:53,070 දැන් ආච්චි නැහැ. 135 00:09:53,900 --> 00:09:55,140 තාත්තේ. 136 00:09:55,290 --> 00:09:58,700 - මට මොනවහරි තියාගෙන ඉන්න ඔනේ. - ඒයි, ළමයෝ. 137 00:09:59,000 --> 00:10:03,450 - ආච්චිට බඩගිනියි, ඉක්මනට ඒක ආපහු එයාට දෙන්න. - එතකොට මම? 138 00:10:03,450 --> 00:10:06,300 මම ආච්චිව මතක තියාගන්නෙ කොහමද? 139 00:10:06,360 --> 00:10:08,660 කිසිම දෙයක් ඉතුරු වෙලා නැහැ. 140 00:10:08,680 --> 00:10:10,460 සංග්-හියුන් නේද? 141 00:10:10,480 --> 00:10:11,840 සංග්-හියුන්. 142 00:10:12,240 --> 00:10:14,050 ඔයාගේ ආච්චි ඉන්නවා නේද? 143 00:10:14,410 --> 00:10:17,060 එයා හැමදාම ඔයාගේ පැත්තෙන් ඉන්නවා. 144 00:10:24,740 --> 00:10:26,680 ලේ සම්බන්ධය. 145 00:10:27,100 --> 00:10:29,800 මැරුණට පස්සෙත් කවදාවත් ගැලවෙන්න බැරි, 146 00:10:29,800 --> 00:10:34,620 එකම ජාන බෙදා හදාගන්න ශරීර සහ මනස සමුහයක්. 147 00:10:35,120 --> 00:10:39,500 මිනිස්සුන්ගේ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම් නැවැත්තුවාට පස්සෙ, අපි දූවිලි වෙලා අයෙමත් පෘථිවියට එනවා. 148 00:10:40,040 --> 00:10:44,200 ඒ වගේම අපි ඒ පස් උරාගෙන ඒ පොලොවේ පය ගහලා, 149 00:10:44,200 --> 00:10:48,810 ජිවත් වෙලා, මැරිලා, අයෙමත් ඉපදිලා, දිගටම නිමක් නැති චක්‍රයක ගමන් කරනවා. 150 00:10:48,810 --> 00:10:54,350 කෙටියෙන් කිව්වොත්, මේ භූමිය සහ පස ඔක්කොම සම්බන්ධ කරලා බෝකරනවා. 151 00:10:55,300 --> 00:10:58,910 "ඒක මිත්‍යා විශ්වාසයක්, වංචාවක්", "ඒක විකාර කතාවක්" 152 00:10:58,940 --> 00:11:01,010 කොරියාවේ ඉහළ 1% ට, 153 00:11:01,040 --> 00:11:04,280 ෆෙන්ග්ෂුයි කියන්නේ ආගමක් සහ විද්‍යාවක්. 154 00:11:05,850 --> 00:11:07,540 මම ෆෙන්ග්ෂුයි මාස්ටර් කෙනෙක්. 155 00:11:08,110 --> 00:11:12,180 මම ජීවත් වෙලා ඉන්න අයට ඉඩම් හොයලා, මළවුන්ට සොහොන් හොයලා දෙන, 156 00:11:12,190 --> 00:11:15,210 භූ විද්‍යාඥයෙක් වන කිම් සන්ග්-ඩොක්. 157 00:11:24,620 --> 00:11:26,810 ග්‍රිල් වුනාට පස්සෙ ඒක කන්න! 158 00:11:28,170 --> 00:11:31,680 ග්‍රිල් වෙනකන් බලාගෙන ඉන්න දෙයක් නැහැ, ඒවා ග්‍රිල් වෙලා ඉවරයි. 159 00:11:31,710 --> 00:11:33,620 අවංකවම මට කියන්න. 160 00:11:33,680 --> 00:11:35,070 ඒ ඉඩම... 161 00:11:35,070 --> 00:11:36,510 ඒ තරම් හොදද? 162 00:11:36,540 --> 00:11:38,350 අනේ මේ මනුස්සයා නම්... 163 00:11:38,400 --> 00:11:40,720 මම වෙන මොනවා කියන්නද? එයා අපේ නිත්‍ය පාරිභෝගිකයෙක්නේ. 164 00:11:40,760 --> 00:11:43,010 නැහැ, කලින් ඒ සොහොන දැක්කාම... 165 00:11:43,200 --> 00:11:45,740 කළු කැස්බෑවා ටිකක් බොඳ වෙලා, 166 00:11:43,200 --> 00:11:49,980 {\fs11}(චීන කාර්දිනල් දිශාවන්ගේ භාරකරුවන් හතර දෙනාගෙන් කෙනෙක්){\fs11} 167 00:11:45,780 --> 00:11:49,980 මිනී පෙට්ටියත් නිකන් බෝට්ටුවක් වගේ පෙන්න තිබුනා. 168 00:11:50,010 --> 00:11:52,220 ඔයා දැන් ෆෙන්ග්ෂුයි මාස්ටර් කෙනෙක් වගේ. 169 00:11:52,240 --> 00:11:56,020 ඔයාට ඒ තරම් දැනුමක් තියනවා නම්, තනියම කරගන්න. 170 00:11:56,060 --> 00:11:57,980 නැහැ, එත් මම ඒ ගැන හිතුවා. 171 00:11:58,010 --> 00:12:00,530 හැම අවුරුද්දේම දකුණු කොරියාවේ... 172 00:12:00,530 --> 00:12:04,100 මිනිස්සු 250,000ක් විතර මැරෙනවා, ඒ අතරින් 30% ක් විතරයි වළලන්නේ. 173 00:12:04,110 --> 00:12:08,270 එතකොට, ජොසොන් රාජවංශයේ ඉදන්, මේ ඉලෙක්ට්‍රොනික් භූමියේ, 174 00:12:08,300 --> 00:12:11,860 හොඳයි කියලා කියන හැම තැනකම මිනිස්සු මිහිදන් කරලා තියෙන්නේ, එත්... 175 00:12:11,870 --> 00:12:15,680 දැනුත් ඒ තැන් වලට හොද ඉඩම් කියනවා කියන එක මට තේරෙන්නේ නැහැ. 176 00:12:15,700 --> 00:12:18,160 - ඒක... - ඒ ඉඩම... 177 00:12:18,910 --> 00:12:21,220 ලකුණු 65ක ඉඩමක්. 178 00:12:21,220 --> 00:12:23,020 ඉතින් 100ක් නෙවෙයි නේද? 179 00:12:23,050 --> 00:12:25,940 දැන් හොඳ ඉඩම් නැහැ. 180 00:12:26,020 --> 00:12:30,780 මේ දැක්කාද? ඔයාලා වගේ මෝඩයො අවමංගල ශාලාවල් විකුනනවා, 181 00:12:30,820 --> 00:12:35,620 මම වගේ ඉඩම් විතරක් බලන මෝඩයෝ වටේම හාර හාර ඉන්නවා. 182 00:12:35,640 --> 00:12:38,750 අන්න ඒ තමයි අපි, අන්තිම ස්ථාවරය. 183 00:12:39,180 --> 00:12:41,390 - බොන්න. - ඉන්න. 184 00:12:41,400 --> 00:12:43,090 එයාලා ආවාද? 185 00:12:43,130 --> 00:12:45,650 ඔහ්, කලින්ම ඇවිල්ලා නේද? ගොඩක් කාලෙකින්. 186 00:12:45,710 --> 00:12:46,780 - ආයුබෝවන්. - සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 187 00:12:46,780 --> 00:12:47,770 ඇතුළට එන්න. 188 00:12:47,840 --> 00:12:49,300 දෙවියනේ! 189 00:12:49,300 --> 00:12:51,720 හතු වල සුවඳ මට සෝල් වලට එනකන් ආවා. 190 00:12:51,740 --> 00:12:54,190 - ඔයා ඒක රස විදිනවා වගේ. - අයියා ඔක්කොම කෑවා. 191 00:12:54,200 --> 00:12:55,780 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 192 00:12:55,810 --> 00:12:57,730 - ඔයාලට කොහොමද? - දෙවියනේ, සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 193 00:12:57,760 --> 00:13:01,470 - මට නිතරම ඔයාලට කතා කරන්න තිබුනේ. - කමක් නැහැ, ඔයා කාර්යබහුලයි නේද? එත්... 194 00:13:01,540 --> 00:13:04,280 - බොං-ගිල් තවත් කඩවසම් වෙලා. - අහ්, ඇත්තමද? 195 00:13:04,280 --> 00:13:05,740 අපෝ කියන්නවත් එපා. 196 00:13:05,780 --> 00:13:09,090 එයා මගේ අක්කලාව අදුන්වලා දෙන්න කියලා කියනවා. 197 00:13:09,160 --> 00:13:11,920 මේ කොච්චර කාලෙකින්ද? අවුරුදු තුනකින්ද? 198 00:13:11,950 --> 00:13:14,160 ඔව්, ඉක්මනට කාලය යනවා. 199 00:13:14,200 --> 00:13:16,940 ඉතින්... පහුගිය කාලේ ව්‍යාපාර කොහොමද? 200 00:13:16,940 --> 00:13:18,700 ඔහේ යනවා ඉතින්. 201 00:13:18,730 --> 00:13:20,270 නිවාඩු කාලය නිසා ඉතින්... 202 00:13:20,280 --> 00:13:23,130 ඒක නිසා තමයි, අපි මේ වගේ අපේ වැඩිහිටියොන්ව... 203 00:13:23,130 --> 00:13:25,630 ටිකක් ඉන්න, ඒ සුවඳ මොකක්ද? 204 00:13:25,650 --> 00:13:27,960 ඔයාට සුවඳ දැනෙන්නේ නැද්ද? 205 00:13:28,000 --> 00:13:29,640 මොන සුවඳද? 206 00:13:29,640 --> 00:13:30,760 සල්ලි නේද? 207 00:13:30,760 --> 00:13:33,240 ඔව්, සල්ලි සුවඳ එනවා වගේ. 208 00:13:33,280 --> 00:13:34,890 අහ්, රෙද්ද... 209 00:13:35,310 --> 00:13:38,100 මම ඒක හන්ගන්න උපරිමයෙන් උත්සාහ කලා. 210 00:13:38,560 --> 00:13:40,220 ඔයා මාව අල්ලගත්තා. 211 00:13:41,880 --> 00:13:44,080 මොකද වෙන්නේ කියලා අපිට කියන්න. 212 00:13:44,240 --> 00:13:46,110 ඔයා ගොඩක් ඉක්මන්... 213 00:13:52,250 --> 00:13:54,160 අපි දන්න ඩොක්ටර් කෙනෙක්ගේ මාර්ගෙන්... 214 00:13:54,180 --> 00:13:57,610 අපි ඇමරිකාවේ ටිකක් අමුතු පවුලක් හම්බවෙන්න ගියා. 215 00:13:57,630 --> 00:13:59,330 එයාගේ නම පාර්ක් ජි-යොන්ග්. 216 00:13:59,570 --> 00:14:02,020 එයාගේ තාත්තා කොරියානු ජාතිකයෙක් එත්, 217 00:14:02,030 --> 00:14:04,880 පුතා ජින්-යොන්ග් ඇමරිකානු පුරවැසියෙක්. 218 00:14:04,920 --> 00:14:06,240 පෙනෙන විදිහට එයාලා... 219 00:14:06,240 --> 00:14:07,240 පොහොසත්. 220 00:14:07,240 --> 00:14:08,410 ගොඩක්. 221 00:14:08,420 --> 00:14:10,160 පටන්ගැන්ම හොදයිනේ. 222 00:14:10,940 --> 00:14:13,410 වැඩිමහල් මුණුබුරාට හොල්මන් වද හිංසා කරලා. 223 00:14:13,410 --> 00:14:15,880 - එයාලගේ අලුතෙන් ඉපදුන පුතාට ඉදන්. - අසරණයා. 224 00:14:15,920 --> 00:14:17,980 එක ගොඩක් අමාරු ඇති. 225 00:14:18,670 --> 00:14:19,880 ආවේශ වෙලා නැද්ද? 226 00:14:19,930 --> 00:14:22,280 තාම ඒ මට්ටමේ නැහැ. 227 00:14:23,230 --> 00:14:24,940 ඒක පැහැදිලිවම, 228 00:14:24,940 --> 00:14:27,780 සොහොන් කැඳවීම කියන්න පුළුවන්. 229 00:14:29,680 --> 00:14:34,380 ඔයා ඇත්තටම ඔයාගේ සීයාගේ සොහොන හාරන්නද යන්නේ? 230 00:14:36,060 --> 00:14:38,750 ඒකට අවුරුදු සියයකට වඩා ගිහිල්ලා ඉවරයි. 231 00:14:39,320 --> 00:14:41,120 මට ඔයාගේ අනුමැතිය ඔනේ නැහැ. 232 00:14:41,360 --> 00:14:43,170 මම හිත හදාගත්තා. 233 00:14:45,620 --> 00:14:48,860 ඔයා ඇත්තටම ඒ වගේ දේවල් විශ්වාස කරනවාද? 234 00:14:49,150 --> 00:14:52,990 එතකොට ඔයා හිතනවද ඔයාගේ කොරියන් නැන්දා මේකට එකඟ වෙයි කියලා? 235 00:14:56,240 --> 00:14:58,030 මම තමයි පවුලේ ප්‍රධානියා. 236 00:14:58,960 --> 00:15:00,690 ඒ නිසා මම තීරණ ගන්නවා. 237 00:15:02,690 --> 00:15:03,800 ඔක්කොටම කලින්, 238 00:15:03,800 --> 00:15:06,690 මට ඒ වගේ මිනිස්සුන්ව විශ්වාස කරන්න බැහැ. 239 00:15:06,800 --> 00:15:09,610 දේවල් වැරදුනොත් ඔක්කොම නරක අතට හැරෙනවා. 240 00:15:09,690 --> 00:15:12,620 බබා ඉක්මනට සනීප වෙයි. 241 00:15:13,500 --> 00:15:16,040 අපි එකට යාච්ඤා කරමු. 242 00:15:16,140 --> 00:15:18,500 තව දිගටම ප්‍රතිකාර කරගෙන යමු. 243 00:15:30,210 --> 00:15:35,380 අපි නිකන්, දුරකට වෙලා පාඩුවේ ජිවත් වෙමු. 244 00:15:55,170 --> 00:15:56,040 අනේ දෙවියනේ... 245 00:15:56,060 --> 00:15:58,640 වෙඩින් එකේදි බඩ එළියට ආවාට මොකද වෙන්නේ? 246 00:15:58,660 --> 00:16:00,270 ඊටවඩා ගැලපෙන දෙයක් තියනවාද? 247 00:16:00,270 --> 00:16:03,890 මොන දේ වුනත් දුඹුරු මුනුබුරෙක් හම්බවුනේ කොහමද? එයා බිත්තරයක්ද? 248 00:16:03,890 --> 00:16:06,250 බබාගේ ඇස් නිල් පාටයි! 249 00:16:06,810 --> 00:16:08,280 අනේ අයියා නම්... 250 00:16:08,330 --> 00:16:11,240 යොන්-හී කසාදෙන් පස්සෙ දිගටම ජර්මනියේ ජීවත් වෙනවාද? 251 00:16:11,280 --> 00:16:14,590 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? අනිවාර්යයෙන්ම එයා කොරියාවේ ජීවත් වෙන්න ඔනේ. 252 00:16:15,280 --> 00:16:20,860 ඒක නෙවෙයි, මම යොන්-හී කසාද බදින නිසා සල්ලි ගැන ටිකක් කනස්සල්ලෙන් හිටියේ. 253 00:16:20,880 --> 00:16:23,480 - ඒත් අපිට දැන් ලොකු එකක් තියෙනවා නේද? - ඔව්, ලොකු එකක්. 254 00:16:23,560 --> 00:16:25,200 අනේ අපේ දෙවියන් වහන්සේ, 255 00:16:25,220 --> 00:16:29,800 වෙලාව ආවම මේ වගේ හොඳ වන්දියක් දෙනවා. 256 00:16:29,840 --> 00:16:31,160 ආමෙන්! 257 00:16:32,410 --> 00:16:34,990 එත් මේ මිනිස්සු කොච්චර පොහොසත් වෙන්න ඇතිද, 258 00:16:35,300 --> 00:16:38,000 සොහොන ගෙනියන්න යන හැම කෙනෙක්ටම ඩොලර් 350,000ක් දෙන්න තරම්? 259 00:16:38,060 --> 00:16:40,160 ඒ විතරක් නෙවෙයි, තව දෙවි... 260 00:16:40,190 --> 00:16:41,770 හහ්? තව? 261 00:16:41,790 --> 00:16:44,900 හ්වා-රීම් කොහම කෙනෙක්ද කියලා ඔයා දන්නේ නැද්ද? 262 00:16:44,930 --> 00:16:46,560 එයා අනිවාර්යයෙන්ම වැඩියෙන් ඉල්ලනවා. 263 00:16:46,590 --> 00:16:48,120 හොඳයි, ඔව්. 264 00:16:48,140 --> 00:16:51,390 ඒ මුරණ්ඩු කෙල්ල. 265 00:16:56,530 --> 00:17:00,760 මුලින්ම මට ඔයාගේ සීයාගේ නම සහ උපන් ස්ථානය කියන්න. 266 00:17:00,780 --> 00:17:02,190 මම සාමාන්‍යයෙන්, 267 00:17:02,220 --> 00:17:06,890 රැකියාවක් භාරගන්න කලින් ඒ මිනිස්සුන්ගේ සහ ඒ මිනිස්සුන්ගේ පවුලේ අය ගැන හොයලා බලනවා. 268 00:17:06,910 --> 00:17:09,240 ඒත් ඔයාට හදිස්සියි කියලා කිව්ව නිසා... 269 00:17:09,290 --> 00:17:11,230 සල්ලි ගෙවන අයට වඩා... 270 00:17:11,240 --> 00:17:14,170 සල්ලි ගන්න අය ගැන හොයලා බලන එක හරි නැද්ද? 271 00:17:17,090 --> 00:17:18,210 අහ්... 272 00:17:18,940 --> 00:17:20,780 ඔයාට මාව විශ්වාස නැහැ. 273 00:17:21,360 --> 00:17:22,670 ඒකට කමක් නැහැ. 274 00:17:22,680 --> 00:17:24,930 මට තේරෙනවා, මම තවත් අහන්නේ නැහැ. 275 00:17:24,940 --> 00:17:28,340 - ඒක අමතක කරන්න... - මට දේවල් දෙකක් ඉල්ලන්න පුළුවන්ද? 276 00:17:28,910 --> 00:17:31,820 අද වෙන හැමදෙයක්ම රහසක් විදියට තියාගන්න. 277 00:17:31,900 --> 00:17:34,910 ඒ වගේම කෙලින්ම ඒක ආදාහනය කරන්න. 278 00:17:36,120 --> 00:17:37,630 මිනී පෙට්ටියත් එක්කම. 279 00:17:38,750 --> 00:17:40,320 මිනී පෙට්ටියත් එක්කම? 280 00:17:40,360 --> 00:17:42,570 ඒක තාම සීල් වුනත්? 281 00:17:42,600 --> 00:17:44,450 ඒක වැදගත්ද? 282 00:17:44,940 --> 00:17:48,590 කොහමත් ඔයා එක වෙන තැනකට අරන් යනවා හෝ ආදාහනය කරනවා කියලා මට ආරංචි වුනා. 283 00:17:48,600 --> 00:17:50,270 ඒක ඇත්ත. 284 00:17:50,520 --> 00:17:53,780 එත්, ඔයා ඒක මුලින්ම දිස්ත්‍රික් කාර්යාලයට වාර්තා කරන්න ඔනේ. 285 00:17:53,790 --> 00:17:57,650 මිනී පෙට්ටිය ඇරියාට පස්සෙ, සංවිධායකයෝ දේහය එකතු කරනවා. 286 00:17:57,660 --> 00:18:01,370 ඊටපස්සෙ තමයි ඒක භූමදාන කරන්න හෝ ආදාහනය කරන්න පුළුවන් වෙන්නේ. 287 00:18:01,380 --> 00:18:02,670 හරිද? 288 00:18:07,450 --> 00:18:08,940 දැනට, 289 00:18:08,940 --> 00:18:10,670 අපි මුලින්ම බලමු. 290 00:18:10,750 --> 00:18:14,050 මගේ දෙමව්පියොනුත් එහෙමයි, මගේ ඥාතීයෝ ඔක්කොම මේකට විරුද්ධයි. 291 00:18:14,090 --> 00:18:17,970 - ඉතින් මට පුළුවන් තරම් ඉක්මනට මේක... - අපි මුලින්ම මේක බලලා ඉමු කියලා කිව්වා නේද? 292 00:18:17,970 --> 00:18:25,300 II කොටස 293 00:18:17,970 --> 00:18:25,300 නමක් නැති සොහොන 294 00:18:23,020 --> 00:18:25,310 ග්වංග්වොන් පළාතේ උතුර... 295 00:18:25,580 --> 00:18:27,890 නැහැ, මේක ටිකක් හරි නැහැ වගේ. 296 00:18:27,930 --> 00:18:30,130 අපිට මිනී පෙට්ටිය අරින්නත් බැරිද? 297 00:18:30,180 --> 00:18:32,140 ඒක ගොඩක් අමුතුයි. 298 00:18:32,140 --> 00:18:34,920 අපි මුලින්ම දේහය පරීක්ෂා කරන්න ඔනේ නැද්ද? 299 00:18:35,260 --> 00:18:37,420 ලුණු වලින් පිරිසිදු කරන්නවත් එපා කියලා නේද කියන්නේ? 300 00:18:39,280 --> 00:18:42,160 මිනී පෙට්ටියේ මොනවාහරි තියනවාද? 301 00:18:42,300 --> 00:18:44,800 "බොගුක්සා පන්සල" 302 00:19:11,360 --> 00:19:13,340 "ඇතුළු වෙන්න අවසර නැහැ" "පෞද්ගලික දේපලක්" 303 00:20:31,180 --> 00:20:34,020 ඔයා කදු මුදුනක තියන සොහොනක් දැකලා තියනවාද? 304 00:20:34,050 --> 00:20:35,940 අපෝ නැහැ. 305 00:20:36,610 --> 00:20:38,860 ඔයා මේ කන්ද දන්නවාද? 306 00:20:38,920 --> 00:20:41,240 මම හරියට දන්නේ නැහැ. 307 00:20:41,620 --> 00:20:44,460 ඒ තරම් දෙවල් ගැන ප්‍රවීණයෙක් වුන මනුස්සයා, 308 00:20:44,540 --> 00:20:46,820 නොදන්න දෙවලුත් තියනවාද? 309 00:20:46,910 --> 00:20:49,420 මම දන්නේ ජනප්‍රිය ඒවා විතරයි. 310 00:21:50,970 --> 00:21:55,660 වාව්, මෙතන ඉදන් කඳු ඔක්කොම බලන්න පුළුවන්, මේක හොඳයි! 311 00:21:55,700 --> 00:21:58,330 උතුරු කොරියාවත් පේනවා නේද? 312 00:21:58,370 --> 00:22:00,080 ඒ උතුරු කොරියාව. 313 00:22:03,780 --> 00:22:06,740 ඉඩමේ හැටියට සොහොන්ගැබ ටිකක් සරලයි. 314 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 3 315 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 8 316 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 4 317 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 1 318 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 2 319 00:22:33,440 --> 00:22:37,060 7 320 00:22:38,800 --> 00:22:40,230 ඒ මොකක්ද? 321 00:22:42,500 --> 00:22:44,510 නමක් නැහැ නේද? 322 00:22:55,230 --> 00:22:59,530 බැරිවෙලාවත් මේ ඉඩම තෝරලා දුන්නේ කවුද කියලා මට අහන්න පුළුවන්ද? 323 00:23:00,180 --> 00:23:02,040 ඒ කාලේ ප්‍රසිද්ධ හාමුදුරුවෝ කෙනෙක්, 324 00:23:02,050 --> 00:23:04,900 මගේ සීයා රටට සුවිශේෂ දෙයක් කරන්න අවශ්‍යයි කියලා, 325 00:23:05,600 --> 00:23:08,050 එයා මේ තැන මගේ තාත්තාට නිර්දේශ කලා. 326 00:23:08,090 --> 00:23:09,700 හාමුදුරුවෝ කෙනෙක්ද? 327 00:23:09,700 --> 00:23:10,560 ඔව්. 328 00:23:10,610 --> 00:23:13,320 එයාගේ නම ගිසුනේ කියලා මට ආරංචි වුනා. 329 00:23:10,610 --> 00:23:17,370 {\fs11} හරියට සාම්ප්‍රදායික ජපන් ජනප්‍රවාද වල ඉන්න කපටි නරියා කිට්සුන් වගේ {\fs11} 330 00:23:13,330 --> 00:23:14,640 ගිසුනේ? 331 00:23:15,200 --> 00:23:17,370 ඒක ගොඩක් අමුතුයි. 332 00:23:17,790 --> 00:23:21,360 ඒත් සොහොන්ගැබ ටිකක් සරලයි නේද? 333 00:23:21,420 --> 00:23:23,540 ඒ කාලේ සොහොන් කොල්ලකෑම් වැඩියි. 334 00:23:23,600 --> 00:23:26,600 ඒ නිසා එයාව නිහඩව සහ සරල විදියට තැන්පත් කලා කියලා මට දැනගන්න ලැබුනා. 335 00:23:36,300 --> 00:23:37,900 ඒකේ තත්වේ කොහමද? 336 00:23:38,350 --> 00:23:40,590 අපි දැන්ම දවසක් දාගමු නේද? 337 00:23:42,890 --> 00:23:45,240 ඇයි? මොකක්ද තියෙන්නේ? 338 00:23:50,330 --> 00:23:51,720 පාර්ක් මහතා. 339 00:23:52,330 --> 00:23:53,760 මේ රැකියාව, 340 00:23:54,020 --> 00:23:55,760 මට ඒක කරන්න බැහැ. 341 00:23:59,260 --> 00:24:00,860 එයාට මොකක්ද වෙලා තියෙන්නේ? 342 00:24:00,880 --> 00:24:02,090 අයියේ! 343 00:24:03,120 --> 00:24:05,550 - එයා කැමති විදියට බෑ කියන්නේ මොන මගුලටද... - දැන් මොකද? 344 00:24:05,570 --> 00:24:07,620 ඒක ගොඩක් නරකද? 345 00:24:07,890 --> 00:24:10,340 අපිට කිසිම දෙයක් කරන්න බැරිද? 346 00:24:11,730 --> 00:24:14,160 ඇයි ඔයා කතා කරන්නේ නැත්තේ?! 347 00:24:17,620 --> 00:24:21,250 මෙහේ හැමදෙයක්ම හොදින් වගේ, ඉතින් මොකක්ද අවුල? 348 00:24:21,940 --> 00:24:24,300 එයාලා අපිට කොච්චර ගෙවනවාද කියලා ඔයා දන්නවනේ... 349 00:24:25,210 --> 00:24:27,880 මාස්ටර්, මොකක්ද අවුල, ආහ්? 350 00:24:30,780 --> 00:24:32,910 මෙතන ඉන්න හැමෝම දන්නවා. 351 00:24:32,920 --> 00:24:35,730 වැරදි සොහොනක් නිකරුනේ ඇල්ලුවොත් මොකද වෙන්නේ කියලා. 352 00:24:35,790 --> 00:24:38,340 මම අවුරුදු 40ක් සොහොන් හාරනවා. 353 00:24:38,360 --> 00:24:40,760 එත් මම කවදාවත් මේ වගේ දෙයක් දැකලා නැහැ. 354 00:24:40,820 --> 00:24:42,640 මේ තැනට ඇත්තටම ශාප වෙලා. 355 00:24:43,090 --> 00:24:44,840 මේ වගේ තැන් වල... 356 00:24:44,840 --> 00:24:47,420 කවදාවත් මනුස්සයෙක්ව මිහිදන් කරන්නේ නැහැ. 357 00:24:47,470 --> 00:24:50,200 අපි එක අරගෙන යනකොට වැරැද්දක් කලොත්, 358 00:24:50,260 --> 00:24:54,560 පවුලේ අය සහ අපේ කණ්ඩායමේ වැඩ කරන අය පවා ඔක්කොම මැරෙන්න පුළුවන්, මෝඩයෝ. 359 00:24:54,580 --> 00:24:58,080 ඔයාලා මොනවාද දන්නේ? හ්වා-රිම්, ඔයා දැක්කා නේද? ඒ නරියෝ. 360 00:25:00,210 --> 00:25:04,370 සොහොන් සහ නරියෝ ප්‍රතිවිරුද්ධයි, මේකේ කිසිම තේරුමක් නැහැ. 361 00:25:05,970 --> 00:25:08,560 මේ ඉඩමට ශාප වලිනුත් ශාප වෙලා. 362 00:25:18,440 --> 00:25:21,780 එදා තමයි මම මගේ පුතා හිනාවෙලා ඉන්නවා අන්තිම වතාවට දැක්කේ. 363 00:25:22,890 --> 00:25:24,000 ඇත්තටම, 364 00:25:24,000 --> 00:25:28,100 ඇත්තටම මිට කලින් අපිට දරුවෝ දෙන්නෙක් ලැබෙන්න හිටියා, එත් නොදන්න හේතු නිසා ඒ දෙන්නාම බඩ ඇතුලෙම ගබ්සා වුනා. 366 00:25:28,120 --> 00:25:31,050 මේ බබා අපේ පරක්කු වයසට ආශ්චර්යයක්. 367 00:25:32,010 --> 00:25:34,580 කිම් මහතා, ඔයාට දරුවෝ ඉන්නවාද? 368 00:25:34,600 --> 00:25:35,870 ඔව්. 369 00:25:35,870 --> 00:25:36,780 ඉන්නවා. 370 00:25:36,800 --> 00:25:39,550 ලගදිම කසාද බදින්න ඉන්න දුවෙක් මට ඉන්නවා. 371 00:25:39,960 --> 00:25:41,420 සුභ පැතුම්. 372 00:25:41,680 --> 00:25:43,330 මොකට සුබ පතන්නද? 373 00:25:43,370 --> 00:25:46,030 එතකොට දුවත් මේ වගේ දේවල් වල වැඩ කරනවද? 374 00:25:46,050 --> 00:25:51,600 මගේ දුව කයිට්ස් වලින් අභ්‍යවකාශ ඉංජිනේරු උපාධියක් අරගෙන දැන් ජර්මනියේ වැඩ කරනවා. 375 00:25:51,770 --> 00:25:54,780 දැන් එයා කසාද බදින්න යනවා කියලා ලොකු දෙයක් කරනවාද? 376 00:25:55,310 --> 00:25:57,010 හිත ඇදලා ගන්නවා. 377 00:25:57,040 --> 00:25:59,150 තාත්තා භූ විද්‍යාඥයෙක්. 378 00:25:59,210 --> 00:26:00,680 දුව ඉංජිනේරුවරියෙක්. 379 00:26:00,720 --> 00:26:01,940 මේක තියනවා නේද? 380 00:26:01,970 --> 00:26:05,390 ඒ දෙක එකට තියලා ලං කරලා බැලුවොත්, 381 00:26:05,440 --> 00:26:08,210 ගොඩක් සමාන ක්ෂේත්‍ර හම්බවෙනවා. 382 00:26:08,210 --> 00:26:08,930 හරිද? 383 00:26:08,960 --> 00:26:15,080 කොහමත් මුලද්‍රව්‍ය පහට, පෘථිවිය, වතුර, යකඩ ඒ වගේම ලී වගේ දෙවල්, 384 00:26:15,120 --> 00:26:18,160 ස්වභාවධර්මය තේරුම් ගන්න අධ්‍යයනය කරනවා. 385 00:26:18,210 --> 00:26:19,870 ඉතින් මේ අභ්‍යවකාශ ඉංජිනේරු විද්‍යාව කියන දේ තියනවා නේද? 386 00:26:19,870 --> 00:26:21,200 ඒකත්... 387 00:26:23,040 --> 00:26:25,370 අනේ මගේ පුතාව බේරගන්න. 388 00:26:30,330 --> 00:26:33,150 පාර්ක් මහතා, ඔයා අපෙන් මොනවාහරි හංගනවා නේද? 389 00:26:35,890 --> 00:26:36,900 ඒ කිව්වෙ? 390 00:26:36,910 --> 00:26:38,990 3, 8, 3, 4, 1, 7. 391 00:26:39,010 --> 00:26:41,230 1, 2, 8, 1, 8, 9. 392 00:26:41,290 --> 00:26:42,940 අක්ෂාංශ සහ දේශාංශ. 393 00:26:43,000 --> 00:26:45,760 ඒ සොහොන් ගල පිටි පස්සෙන් කොටලා තියන අංක. 394 00:26:45,780 --> 00:26:48,360 ඒ ගිසුනේ කියන හාමුදුරුවෝ ඉන්නවා නේද? 395 00:26:48,400 --> 00:26:50,910 මම ඒ මනුස්සයා කවුද කියලා නම් දන්නේ නැහැ, එත්... 396 00:26:50,920 --> 00:26:56,050 එත් හිත ඇදිලා යන විදියට එයා හරි, එක පිටිපස්සෙ මොකක්හරි පැහැදිලි හේතුවක් තියනවා කියලා මට පේනවා. 397 00:27:00,970 --> 00:27:02,250 නැහැ. 398 00:27:03,070 --> 00:27:05,060 මම කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ. 399 00:27:05,470 --> 00:27:08,130 මම කිසිම දෙයක් හන්ඟන්නේ නැහැ. 400 00:27:08,180 --> 00:27:09,710 මම එක අයෙමත් කියන්නම්. 401 00:27:09,760 --> 00:27:14,600 කිසිම තොරතුරක් නැතුව ඒ ශාපලත් තැනින් මිනීවළ අයින් කරන එක ගොඩක් භයානක වෙන්න පුළුවන්. 402 00:27:14,660 --> 00:27:16,740 ඒක හරියට හිස් අතින් තමන්ගේ මිනී වළ හාරනවා වගේ වැඩක්. 403 00:27:16,740 --> 00:27:18,670 අපිට ශාන්තිකර්මයක් උත්සහා කරන්න පුළුවන්. 404 00:27:21,620 --> 00:27:23,720 ඔයා එහෙම කියයි කියලා මම දැනගෙන හිටියා. 405 00:27:25,680 --> 00:27:28,730 අපි සොහොන මාරු කරන අතරතුර ශාන්තිකර්මයක් කරමු. 406 00:27:29,140 --> 00:27:31,980 ඇයි? අපිට ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා ඔයා දන්නවානේ. 407 00:27:32,100 --> 00:27:34,670 මම සාමාන්‍යයෙන් මම උත්සාහ කරපු නැති දෙයක් විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 408 00:27:34,680 --> 00:27:39,340 සොහොනක් මාරු කරන අතරේ මම මේක කරන පලවෙනි වතාව වුනාට, තර්කානුකූලව අපිට මේක කරන්න බැරි නැහැ නේද? 409 00:27:40,090 --> 00:27:41,780 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 410 00:27:42,430 --> 00:27:46,650 ඇයි අපි දැන් කිම් මහතාගෙන් මේක කරන්න අවසර ඉල්ලන්නේ? 411 00:27:46,680 --> 00:27:49,310 එයා කොරියාවේ ඉන්න එකම භූ විද්‍යාඥයා නෙවෙයිනේ. 412 00:27:49,340 --> 00:27:51,660 මේ නිසා තමයි නාකි අය එක්ක වැඩ කරන්න අමාරුයි කියන්නේ. 413 00:27:51,690 --> 00:27:52,040 එයි... 414 00:27:52,090 --> 00:27:54,460 එයාගේ දරුවා අසනීපෙන් කියනවා නේද? 415 00:27:54,460 --> 00:27:55,820 අහ්? 416 00:28:03,320 --> 00:28:05,470 හෝටලයකට හොද තැනක්. 417 00:28:08,420 --> 00:28:09,010 අපි යමු! 418 00:28:09,020 --> 00:28:12,770 ඒක "කෙටේරිය හැරිම" කියලා හදුන්වන රැවටිමේ ශාන්තිකර්මයක්. 419 00:28:13,150 --> 00:28:18,050 මුලින්ම, අපි ඌරාගේ අවුරුද්දේ ඉපදුන කම්කරුවෝ 5 දෙනෙක් සහ හැබෑ ඌරෝ 5 දෙනෙක්ව සලකුණු කරලා බැඳලා, 420 00:28:18,090 --> 00:28:21,130 ඒ 5 දෙනාගෙන් මිනීවළ හාරනවා. 421 00:28:21,320 --> 00:28:27,020 ඒ ඉඩමෙන් එලියට එන නපුරු ශක්තිය වස්තුවකට යවලා එකෙන් එළවනවා. 422 00:28:28,420 --> 00:28:30,370 ඔයාගේ නැන්දා ඇවිල්ලා. 423 00:28:30,370 --> 00:28:35,020 ඔයාගේ අම්මා සිද්ධ වුන දේ එයාට කියලා වගේ. 424 00:29:11,840 --> 00:29:15,960 මෙතන තියන ඔනේම දේකට, 425 00:29:16,400 --> 00:29:20,880 අපි අවසර ඉල්ලනවා. 426 00:29:21,330 --> 00:29:25,120 මම කෝ යොංග්-ගියුම්. 427 00:29:25,200 --> 00:29:28,640 කලින් කියන්න එන්න. 428 00:29:28,840 --> 00:29:33,150 අපි ඔයාට උදව් කරන්න උත්සහා කරන්නම්. 429 00:29:33,330 --> 00:29:37,310 දෙවියන් වහන්සේ අපි හැමෝටම ආශීර්වාද කරනවා. 430 00:29:37,640 --> 00:29:41,600 ඒ නිසා කිසිම අපහසුවක් නැහැ. 431 00:29:42,020 --> 00:29:44,460 ඒක පටන් ගන්න! 438 00:30:21,310 --> 00:30:23,770 එයාලව ආරක්ෂා කරන්න! 439 00:30:30,730 --> 00:30:32,270 අපි යමු! 440 00:30:39,040 --> 00:30:42,430 දිගටම යන්න! 441 00:30:44,620 --> 00:30:46,800 හොඳට කලා! 442 00:30:56,440 --> 00:30:57,240 යන්න! 443 00:30:57,240 --> 00:30:59,280 අපි යමු! 444 00:31:19,550 --> 00:31:21,520 අන්න එහෙම! 445 00:31:27,960 --> 00:31:31,490 - මහා කන්ද! - මහා කන්ද! 446 00:31:37,940 --> 00:31:39,440 අපිට ඇතුලට යන්න දෙන්න! 447 00:31:40,140 --> 00:31:41,680 අපිට ඇතුලට යන්න දෙන්න! 448 00:31:42,050 --> 00:31:43,980 අපිට ඇතුලට යන්න දෙන්න! 449 00:31:47,240 --> 00:31:49,020 මහා කන්ද! 450 00:31:49,060 --> 00:31:51,300 මිනීය ගොඩ ගන්නවා! 451 00:33:31,300 --> 00:33:32,990 ඒක එලියට ආවා. 452 00:33:41,390 --> 00:33:42,900 මිනීය ගොඩ ගන්නවා! 453 00:33:43,050 --> 00:33:44,900 මිනීය ගොඩ ගන්නවා! 454 00:33:49,810 --> 00:33:51,950 හොඳට කලා. 455 00:33:58,280 --> 00:34:00,490 ගොඩල් සීතලයි. 456 00:34:16,640 --> 00:34:19,720 ගොඩක් කල් නිසා, අඳුරගන්නවත් බැහැ. 457 00:34:35,440 --> 00:34:37,290 මේ මොකක්ද? 458 00:34:37,330 --> 00:34:38,270 වාව්. 459 00:34:38,270 --> 00:34:40,000 සයිප්‍රස් මිනී පෙට්ටියක් නේද? 460 00:34:40,020 --> 00:34:42,330 මේක ඒ කාලේ රජ පවුල විතරයි පාවිච්චි කලේ. 461 00:34:42,360 --> 00:34:44,450 මේක දෙයක් වෙන්න පුළුවන් නේද? 462 00:34:47,000 --> 00:34:49,800 ඔක්කොම එකට! 463 00:34:52,680 --> 00:34:53,580 ඒකට කමක් නැහැ. 464 00:34:53,620 --> 00:34:55,300 දිගටම ඒ පැත්තට යන්න. 465 00:34:55,320 --> 00:34:56,850 ඒක පහත් කරන්න! 466 00:34:56,850 --> 00:34:58,030 හෙමින් යන්න. 467 00:34:58,680 --> 00:35:00,920 මිනී පෙට්ටිය අවමංගල රථයට දාන්න. 468 00:35:00,980 --> 00:35:06,350 අපි කෙලින්ම ආදාහනාගාරයට යන නිසා අනිත් අය සොහොන් ගල වළදාලා ඉතුරු ටික බලාගන්න. 469 00:35:06,670 --> 00:35:08,360 අපි ලණුව වෙනස් කරමු. 470 00:35:08,360 --> 00:35:11,570 - ඒ වගේම අද මස් කන්න එපා. - හරි! 471 00:35:16,960 --> 00:35:19,600 මට ඒක භාර දෙන්න. 472 00:35:28,110 --> 00:35:29,120 ඔව්? 473 00:35:29,890 --> 00:35:32,820 ඔතන තියෙන්නේ මළ මිනියක් නිසා, 474 00:35:32,840 --> 00:35:34,400 අපි ගරු කරමු. 475 00:35:34,440 --> 00:35:36,090 අහ්, ඇත්තටම... 476 00:35:36,750 --> 00:35:40,180 එයි, මම ජනාධිපති සංවිධායක කෝ යන්ග්-ගුන්. 477 00:35:40,220 --> 00:35:43,060 දැන් ඔක්කොම ඉවර නිසා විවේක ගන්න, හරිද? 478 00:35:58,400 --> 00:35:59,970 අපි බලමු... 479 00:36:01,120 --> 00:36:03,710 මුකුත් නැහැ, අපි යමු. 480 00:36:10,400 --> 00:36:11,700 රෙද්ද! 481 00:36:13,150 --> 00:36:15,140 මේ මොන කෙහෙම්මලක්ද? 482 00:37:03,200 --> 00:37:04,880 මේ මොකද වෙන්නේ? 483 00:37:05,540 --> 00:37:07,290 අහ්, ඇත්තටම... 484 00:37:19,300 --> 00:37:23,500 - මම එයාට කතා කරන්නම්. - මම හොස්පිටල් එකට කතා කරන්නම්. 485 00:37:26,240 --> 00:37:32,180 පාර්ක් මහත්මයා, එකපාරටම වැස්ස ආපු නිසා ආදාහනය කල් දාන්න වෙයි කියලා මට හිතෙනවා. 486 00:37:33,160 --> 00:37:34,610 ඇයි ඒ? 487 00:37:34,610 --> 00:37:36,410 එලියේ ආදාහනය කරන්නේ නැහැනේ. 488 00:37:36,420 --> 00:37:40,330 මේ වගේ වැස්ස දවස් වල ආදාහනය කලොත්, 489 00:37:40,420 --> 00:37:43,450 මළවුන්ට හොඳ තැනකට යන්න බැහැ. 490 00:37:43,500 --> 00:37:46,410 ඒක මිත්‍යා විශ්වාසයක් විතරයි කියලා ඔයාට හිතෙන්න පුළුවන්, එත්... 491 00:37:46,440 --> 00:37:49,280 මේක මගේ වෘත්තීය සදාචාරයක්. 492 00:37:50,760 --> 00:37:53,160 මේ වගේ දෙවල් ඉදලා හිටලා සිද්ධ වෙනවා, ඔව්. 493 00:37:53,520 --> 00:37:54,920 මේ වගේ වෙලාවට, 494 00:37:54,980 --> 00:37:58,200 අපි ළඟම තියන හොස්පිටල් එකේ මෘත ශරීරාගාරයට දේහය අරගෙන ගිහිල්ලා, 495 00:37:58,250 --> 00:38:01,100 පහුවදාට ආදාහනය කරනවා. 496 00:38:01,450 --> 00:38:05,040 හොස්පිටල් එකට ගියොත් මිනීය ගැන වාර්තාවක් දාන්න ඔනේ නැද්ද? 497 00:38:05,100 --> 00:38:06,160 අයියේ! 498 00:38:06,240 --> 00:38:09,880 මම කතා කලා, දැන් හරි, දැන්ම යන්න! 499 00:38:09,890 --> 00:38:11,770 ඒ ගැන දුක් වෙන්න එපා. 500 00:38:11,800 --> 00:38:13,630 ඒ හැමෝම විශ්වාසවන්තයි. 501 00:38:17,340 --> 00:38:20,330 මුළු මිනී පෙට්ටියම ගෙනියන්නේ කොහොමද? 502 00:38:20,360 --> 00:38:22,770 එයාලා පෙට්ටිය අරින්න කැමති නැහැ. 503 00:38:22,780 --> 00:38:26,050 - ඔහ්, මෙන්න. - අහ්, ඒක අමතක කරන්න, ඔනේ නැහැ. 504 00:38:26,300 --> 00:38:27,810 නැද්ද... 505 00:38:27,870 --> 00:38:30,510 මොකෝ මේ? ඉක්මනට මේක ගන්න. 506 00:38:30,570 --> 00:38:32,090 කරන්න දෙයක් නැහැ. 507 00:38:32,650 --> 00:38:35,700 ඇත්තටම අද අන්තිම කෙනත් ගියපු නිසා නිස්කලංකයි. 508 00:38:35,730 --> 00:38:37,320 එහෙනම් අපි වාසනාවන්ත වුනා. 509 00:38:37,400 --> 00:38:40,080 දෙවියනේ, ආදාහනය දවසේ වැස්ස. 510 00:38:40,170 --> 00:38:43,060 මළවුන්ට වුණත් යන්න අමාරුයි. 511 00:38:51,390 --> 00:38:53,880 අපි ආදාහනය කරන්න දවසක් ලැබෙනකන් බලාගෙන ඉන්න ඔනේද? 512 00:38:53,940 --> 00:38:55,370 ඔව්. 513 00:38:55,850 --> 00:38:58,770 එත් ඒ මිනිස්සුන්ව ඔයාට ඇත්තටම විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද? 514 00:38:58,800 --> 00:39:02,110 මම එයාලට තරම් සල්ලි දීලා වැඩිය දෙවල් කිව්වේ නැහැ. 515 00:39:02,120 --> 00:39:04,280 ඒ ගැන කරදර වෙන්න එපා. 516 00:39:04,540 --> 00:39:07,220 දැන් අපිට අවස්ථාව ලැබිලා තියන නිසා, 517 00:39:07,500 --> 00:39:11,570 යෝජු වල එයාව වළලන එක ගැනත් ටිකක් හිතලා බලමුද? 518 00:39:12,440 --> 00:39:15,740 මම තාම ආදාහනයට විරුද්ධයි. 519 00:39:16,260 --> 00:39:19,600 එයා මගේ තාත්තා නිසා මට තීරණය කරන්න අයිතියක් තියෙනවා. 520 00:39:20,880 --> 00:39:23,400 මුලින්ම අපි ටිකක් විවේක ගමු. 521 00:39:27,900 --> 00:39:30,370 මේ... ඒක අරින්න බැරි නිසා, 522 00:39:30,410 --> 00:39:35,000 ඒක ඔතන තියන්න, ආර්ද්‍රතාවය මම හරිගස්සන්නම්, හරිද? 523 00:39:35,070 --> 00:39:36,850 ඔහ්, ස්තූතියි. 524 00:39:36,920 --> 00:39:37,920 වාව්. 525 00:39:37,920 --> 00:39:39,650 මේ මිනී පෙට්ටිය... 526 00:39:39,950 --> 00:39:42,690 වැදගත් කෙනෙක්ගේද? 527 00:39:43,320 --> 00:39:45,870 අනේ ගොඩක් කාලෙකින්. 528 00:39:46,990 --> 00:39:49,880 පාර්ක් පවුල අයෙමත් සෝල් වලට ගියා. 529 00:39:50,510 --> 00:39:53,800 හ්වා-රිම් පස්සෙ එවි. 530 00:39:54,660 --> 00:39:59,180 වැඩි වෙලාවක් මෙතන ඉන්න එපා, ගිහින් උණු සුප් එකක් බොන්න. 531 00:39:59,700 --> 00:40:01,840 මම ඉක්මනට එන්නම්. 532 00:40:02,040 --> 00:40:03,280 හරි. 533 00:40:22,700 --> 00:40:26,000 "බොගුක්සා පන්සල" 534 00:40:57,440 --> 00:41:00,770 මම ඔයාට මීට කලින් කවදාවත් දැකලා නැහැ, ඔයා කවුද? 535 00:41:00,770 --> 00:41:02,900 ඔහ්, මට සමාවෙන්න. 536 00:41:02,900 --> 00:41:06,860 මම ඩ්‍රයිව් කරගෙන යනකොට පාරේ බෝඩ් එකක් දැක්කා. 537 00:41:07,050 --> 00:41:09,280 අහ්, ඒක නිසාද? 538 00:41:09,530 --> 00:41:12,180 වෙන දෙයක් නෙවෙයි, බොගුක්සා විහාරස්ථානය කියලා තිබුන බෝඩ් එකේ, 539 00:41:12,180 --> 00:41:16,600 ෆෙන්ග්ෂුයි සංකේතයක් තිබුන නිසා මම ටිකක් පුදුම වුනා. 540 00:41:18,240 --> 00:41:20,860 - ඔයා භූ විද්‍යාඥයෙක්ද? - ඔව්. 541 00:41:20,910 --> 00:41:24,240 මම මාස්ටර් චෝයි යුයි-ජුං යටතේ ඉගෙන ගත්තා. 542 00:41:24,460 --> 00:41:28,490 දැන් මම ඉඩම් හාරලා ජිවත් වෙන මනුස්සයෙක්. 543 00:41:28,520 --> 00:41:33,680 මේ තැන ගොඩක් අබලන් විදියට පෙනුනාට අවුරුදු 100කට වඩා පරණයි. 544 00:41:33,740 --> 00:41:37,380 මුලින්ම මෙහේ බෝගුක්සා විහාරය නිර්මාණය කරපු නායක හාමුදුරුවෝ, 545 00:41:37,390 --> 00:41:39,320 හාමුදුරුවෝ කෙනෙක් නෙවෙයි ෆෙන්ග්ෂුයි ප්‍රවීණයෙක්, 546 00:41:39,390 --> 00:41:42,130 එයා ඒකට හොද නමක් හදාගත්තා. 547 00:41:42,990 --> 00:41:46,270 මට මේ පලාත දැක්කාම කියන්න පුලුවන්. 548 00:41:46,300 --> 00:41:47,840 ඒක නෙවෙයි, 549 00:41:47,880 --> 00:41:50,810 මෙහේ නායක හාමුදුරුවන්ගේ නම, 550 00:41:50,810 --> 00:41:53,140 බැරිවෙලාවත් ගිසුනේද? 551 00:41:53,450 --> 00:41:55,020 ගිසුනේ? 552 00:41:55,070 --> 00:41:57,800 නැහැ, ඒ වොන්-බොන් හාමුදුරුවෝ. 553 00:41:57,800 --> 00:42:00,330 ඒත් ඇයි අහන්නේ? 554 00:42:00,330 --> 00:42:01,420 අහ්... 555 00:42:02,720 --> 00:42:05,520 අතන කන්ද මුදුනේ, 556 00:42:05,520 --> 00:42:07,790 නමක් නැති සොහොන් ගලක් තියනවා. 557 00:42:07,810 --> 00:42:11,180 - ඔයා බැරිවෙලාවත් ඒ ගැන දන්නවාද? - අපෝ ඔව්, 558 00:42:11,210 --> 00:42:13,740 ඒක තාම එතන තියනවාද කියලා නම් මම දන්නේ නැහැ, 559 00:42:13,760 --> 00:42:15,160 එත් ඒ කාලේ, 560 00:42:15,160 --> 00:42:17,940 ඒ ගැන කටකතා ගොඩක් තිබුනා. 561 00:42:19,300 --> 00:42:21,500 මොන වගේ කටකතාද? 562 00:42:21,640 --> 00:42:26,100 අඳුරේ තනියම ඉන්නෙ නැතුව, මොනවාහරි කෑම ටිකක් කන්න. 563 00:42:26,130 --> 00:42:28,190 - හරි, කරදර වෙන්න එපා. - හරි. 564 00:42:28,190 --> 00:42:30,730 - මම ආපහු එන්නම්. - හරි, හොඳට කලා. 565 00:42:33,900 --> 00:42:36,830 ඇයි එයා මට නියෝග කරන්නේ? 566 00:42:43,870 --> 00:42:48,680 ඒ සොහොන්ගැබේ නිධානයක් තැන්පත් කරලා තියනවා කියලා කටකතාවක් පැතිරුනා. 567 00:42:48,680 --> 00:42:50,230 නිධානයක්ද? 568 00:42:51,860 --> 00:42:55,390 ජොසොන් වල පොහොසත්ම මිනිහාගේ සොහොන කියලත් සමහරු කියනවා. 569 00:42:55,390 --> 00:42:58,420 කවුරුත් නොදන්න රාජකීයෙක්ගේ සොහොනක් කියලත් සමහරු කියනවා. 570 00:42:58,450 --> 00:43:03,020 ඉතින් ඒ කාලේ සොහොන් කොල්ලකාරයෝ ගොඩක් ඒ සොහොන්ගැබට ඇදිලා ආවා. 571 00:43:03,630 --> 00:43:05,000 සොහොන් කොල්ලකාරයෝ? 572 00:43:05,020 --> 00:43:10,810 එයාලගෙන් සමහරු අල්ලගත්තා, තව අය උතුරු කොරියාවට පවා පැනලා ගියා. 573 00:43:10,840 --> 00:43:13,060 ඉතින් කවුරුවත් ඒක කොල්ලකෑවේ නැද්ද? 574 00:43:13,080 --> 00:43:15,090 උත්සාහ කලේ කිහිප දෙනෙක් විතරයි. 575 00:43:15,100 --> 00:43:20,350 ඉහළ පෙළේ කෙනෙක්ගේ නිසාද මන්දා ඒ ඉඩමට ලං වෙන්න පවා අමාරුයි. 576 00:43:21,220 --> 00:43:22,210 මේ ඔක්කොම, 577 00:43:22,250 --> 00:43:25,930 ඒ කාලේ ආපු මිනිස්සු දාලා ගියපු උපකරණ. 578 00:43:32,500 --> 00:43:33,790 එත්... 579 00:43:34,030 --> 00:43:36,510 ඇයි ඔයා ඒ සොහොන්ගැබ ගැන උනන්දු වෙන්නේ? 580 00:43:40,580 --> 00:43:42,050 මම අද, 581 00:43:42,510 --> 00:43:44,690 ඒ මිනීවළ හෑරුවා. 582 00:43:51,620 --> 00:43:53,120 ඒක කොහොමද? 583 00:43:53,500 --> 00:43:55,640 නිධානයක් තිබුනාද? 584 00:44:11,490 --> 00:44:12,560 මේ අහන්න... 585 00:44:12,680 --> 00:44:14,370 ඔයා මොකද කරන්නේ? 586 00:44:14,720 --> 00:44:15,870 ඔහම ඉන්න! 587 00:44:21,490 --> 00:44:22,530 මාස්ටර් හ්වා-රිම්. 588 00:44:22,600 --> 00:44:23,790 මාස්ටර් හ්වා-රිම්. 589 00:44:24,020 --> 00:44:25,390 ඔහම ඉන්න! 590 00:44:25,400 --> 00:44:30,400 III කොටස 591 00:44:25,400 --> 00:44:30,400 ආත්මය 592 00:44:25,810 --> 00:44:28,120 මාස්ටර් හ්වා-රිම්, ඔයා හොඳින්ද? 593 00:44:31,650 --> 00:44:32,650 මොකක්ද? 594 00:44:32,670 --> 00:44:36,050 ඔයා මොනවාද කියවන්නේ? මිනී පෙට්ටිය ඇරියා කියන්නේ? 595 00:44:36,800 --> 00:44:38,830 අහ්, ඒ අපතයා... 596 00:44:38,850 --> 00:44:42,780 කන්න දෙන අත හපන්න නරකයි, මහ මෝඩයෙක්. 597 00:44:45,940 --> 00:44:47,480 මොකක්ද වුනේ? 598 00:44:48,670 --> 00:44:51,220 මොකක්හරි දෙයක් මාස්ටර් හ්වා-රිම්ව පහුකරගෙන ගියා. 599 00:44:51,780 --> 00:44:53,370 මොකක්ද පහුකරගෙන ගියේ? 600 00:45:03,070 --> 00:45:05,310 මොකක්හරි එළියට ආවා එතනින්. 601 00:45:05,680 --> 00:45:07,790 ගොඩක් නපුරු දෙයක්. 602 00:45:46,350 --> 00:45:48,850 තාත්තේ... 603 00:45:50,720 --> 00:45:54,660 මගේ තාත්තේ... 604 00:45:58,890 --> 00:46:01,040 ජොං-සන්. 605 00:46:01,860 --> 00:46:03,690 මගේ බබා. 606 00:46:05,730 --> 00:46:08,320 මට දොර අරින්න. 607 00:46:09,300 --> 00:46:11,850 තාත්තේ... 608 00:46:14,030 --> 00:46:17,520 ඇතුලට එන්න. 609 00:46:45,710 --> 00:46:47,360 තාත්තේ... 610 00:47:23,730 --> 00:47:26,960 ඉස්සර ගොඩක් බුද්ධිමත්, 611 00:47:26,960 --> 00:47:29,770 මගේ පොඩි බලු පැටියා. 612 00:47:31,130 --> 00:47:36,020 මෙහේ ගොඩක් අමාරුයි. 613 00:47:37,290 --> 00:47:42,780 ඔයාගේ තාත්තාට සීතලයි, බඩගිනියි. 614 00:47:43,460 --> 00:47:45,860 මට සමාවෙන්න. 615 00:48:49,410 --> 00:48:52,500 දැන් ආත්මය පිස්සු වැටිලා එහා මෙහා යනවා ඇති. 616 00:48:52,520 --> 00:48:54,400 මේක මාරාන්තික තර්ජනයක්. 617 00:48:54,430 --> 00:48:57,780 මාස්ටර්, මුලින්ම සෝල් වලට යන්න. 618 00:48:57,800 --> 00:49:01,000 ඒ අතරේ අපි ආත්මය ආපහු මෙහෙට ගෙන්නන්නම්. 619 00:49:01,020 --> 00:49:03,710 ඔයා මෙහේ ඉදන් එකට කතා කරන්නද හදන්නේ? 620 00:49:03,730 --> 00:49:06,220 ඌ අවුරුදු 100ක් පහල ඉදන් ඒ තරම් කෑ ගැහුවා. 621 00:49:06,260 --> 00:49:08,590 කවුරුවත් එයාට උදව් කලේ නැහැ නේද? 622 00:49:08,760 --> 00:49:11,280 දැන් ඌ වෛරයෙන් පිරිලා ඉන්නේ. 623 00:49:11,360 --> 00:49:15,260 එයා එයාගේ ලේ පරම්පරාව පස්සෙන් යයි. 624 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 අහ්, ඔක්කොම ඉවරයි. 625 00:49:24,050 --> 00:49:26,670 එලියේ වහිනවා, මිනී පෙට්ටිය ඇරලා, හොල්මනක් එලියට ඇවිල්ලා. 626 00:49:26,680 --> 00:49:28,420 මමත් ඇත්තටම මේක කරන්න කැමති නැහැ. 627 00:49:28,450 --> 00:49:31,170 මේ මොකක්ද දෙයියනේ වුනේ... 628 00:49:33,790 --> 00:49:37,230 විවේකයක් නැතුව දවසට ශාන්තිකර්ම දෙකක් කරන්න ඔයාලට පුළුවන් වෙයිද? 629 00:49:37,250 --> 00:49:39,690 මට ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 630 00:49:40,140 --> 00:49:42,420 නෝ මහතා, ඔයා වේලාව හරියට අල්ලගන්න. 631 00:49:42,460 --> 00:49:43,970 ඌ ආපු ගමන් අපිට ඌව අල්ලගන්න වෙනවා. 632 00:49:43,970 --> 00:49:45,140 හරි. 639 00:50:36,910 --> 00:50:37,980 ඔව්! 640 00:50:37,980 --> 00:50:39,720 කොහොමද! කොහොමද! 647 00:51:13,460 --> 00:51:14,590 ඔව්! 651 00:51:24,350 --> 00:51:26,300 එයා එනවා, ඔව්! 652 00:51:28,260 --> 00:51:29,850 දිගටම යන්න! 654 00:51:35,070 --> 00:51:37,250 එයාගේ ශරීරය ගන්න! 655 00:51:37,630 --> 00:51:39,880 එයා එනවා. 656 00:51:43,690 --> 00:51:45,340 එයා එනවා, නවත්තන්න එපා. 657 00:51:45,340 --> 00:51:47,560 බොං-ගිල්! 658 00:51:47,560 --> 00:51:48,780 එයාව අරගෙන යන්න! 659 00:52:24,770 --> 00:52:26,280 සීයේ... 660 00:52:27,320 --> 00:52:29,220 ඔයා කවුද? 661 00:52:29,890 --> 00:52:30,740 අහ්? 662 00:52:32,400 --> 00:52:34,540 බොං-ගිල්, එයාව අල්ලා ගන්න! 663 00:52:36,500 --> 00:52:37,940 දෙවියනේ... 664 00:52:38,290 --> 00:52:40,730 ඇයි මේ තරම් අමනාපෙන්? 665 00:52:40,750 --> 00:52:43,260 අපි ඒ ගැන කතා කරමු නේද? 666 00:52:43,680 --> 00:52:46,600 අද මෙතනදි ඔක්කොම එලියට දාලා යන්න. 667 00:52:46,930 --> 00:52:49,620 පැනලා යන්න හදන්න එපා. 668 00:52:50,580 --> 00:52:53,040 මම මගේ දරුවොන්ව, 669 00:52:53,410 --> 00:52:55,840 එක්කගෙන යනවා. 670 00:52:58,280 --> 00:53:00,490 මම ඒකට ඔයාට ඉඩ දෙන්නේ නැහැ. 671 00:53:27,770 --> 00:53:29,540 ඒක ගැලවිලා ගියා. 672 00:53:29,570 --> 00:53:30,950 ඊළඟට මොකද කරන්නේ? 673 00:53:38,410 --> 00:53:39,720 හෙලෝ? 674 00:53:39,980 --> 00:53:43,340 අහ්, මේ මම කිම් සංග්-ඩියොක්, ඔක්කොම හොදින් නේද? 675 00:53:44,010 --> 00:53:45,160 ඔව්. 676 00:53:45,310 --> 00:53:46,800 මොකද වුනේ? 677 00:53:46,850 --> 00:53:48,500 අහ්, සහනයක්. 678 00:53:48,570 --> 00:53:50,850 දෙයක් සිද්ධ වුන නිසා, 679 00:53:50,900 --> 00:53:53,440 මම දැන් ඔයා ඉන්න තැනට එනගමන්. 680 00:53:53,470 --> 00:53:56,980 - ටිකක් පරක්කුයි කියලා මම දන්නවා, එත් අපිට ටිකක් හම්බවෙන්න පුළුවන්ද? - හරි. 681 00:53:57,400 --> 00:53:59,150 මොකක්ද සිද්ධ වුනේ? 682 00:53:59,760 --> 00:54:03,080 ඔයා ඉන්නේ ගිය සැරේ නැවතුන හෝටෙල් එකේමයි නේද? 683 00:54:03,090 --> 00:54:06,660 මම දැන් ළගටම ඇවිල්ලා ඉන්නේ, මම ඉක්මනට උඩට එන්නම්. 684 00:54:06,690 --> 00:54:07,980 ටිකක් ඉන්න. 685 00:54:08,330 --> 00:54:09,490 මේ කවුද? 686 00:54:09,560 --> 00:54:11,810 මේ මම, කිම් සංග්-ඩියොක්. 687 00:54:11,260 --> 00:54:13,490 හෙලෝ? 688 00:54:14,220 --> 00:54:16,480 මොකද වුනේ? ඔයා ඉන්නවද? 689 00:54:16,500 --> 00:54:19,240 කිම් මහත්මයා, ඔයා දැන් එළියේද? 690 00:54:18,570 --> 00:54:20,250 පාර්ක් මහත්මයා ඔයා ඉන්නවද? 691 00:54:20,280 --> 00:54:21,770 නැහැ, නැහැ, නැහැ! 692 00:54:22,530 --> 00:54:23,900 ඒ මම නෙවෙයි. 693 00:54:23,920 --> 00:54:26,540 ඒ මිනී පෙට්ටිය ඇරලා නිසයි. 694 00:54:26,570 --> 00:54:27,610 අහ්? 695 00:54:27,240 --> 00:54:28,990 මට ඔයා එක්ක කතා කරන්න ඔනේ! 696 00:54:28,990 --> 00:54:31,080 - මගේ සීයාගේ මිනී පෙට්ටියද? - ඔව්... 697 00:54:31,140 --> 00:54:33,950 මට සමාවෙන්න, එත් එහෙම දෙයක් සිද්ධ වුනා. 698 00:54:34,660 --> 00:54:38,270 ඉතින් මොනා වුනත් දොර අරින්නේ නැතුව මම එනකන් ඉන්න. 699 00:54:38,270 --> 00:54:39,900 මම දැන් ලගටම ඇවිල්ලා ඉන්නේ. 700 00:54:40,590 --> 00:54:44,320 දැන් ඉදන් මම කියන දේ අහන්න, කලබල වෙන්න එපා. 701 00:54:44,320 --> 00:54:46,110 පාර්ක් මහතා, හොදට අහගන්න. 702 00:54:46,610 --> 00:54:50,020 දොරෙන් ඈත් වෙලා ජනේලය පැත්තට යන්න. 703 00:54:52,100 --> 00:54:53,390 දොර අරින්න! 704 00:54:54,200 --> 00:54:56,610 අපිට වෙලාව නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරමු! 705 00:54:56,610 --> 00:54:59,310 උත්තර දෙන්නත් එපා, අහන්නත් එපා. 706 00:54:59,320 --> 00:55:01,850 ජනේලේ ලගට ගිහිල්ලා ඒක අරින්න. 707 00:55:01,870 --> 00:55:05,630 ඔයාගේ සීයා ඔයාව ආරක්ෂා කරාවි, සීයාට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දෙන්න. 708 00:55:05,180 --> 00:55:06,560 දොර අරින්න පාර්ක් මහත්මයා! 709 00:55:06,860 --> 00:55:09,250 මාව විශ්වාස කරලා ඉක්මන් කරන්න! 710 00:55:12,650 --> 00:55:14,850 ඒක අරින්න කිව්වා නේද?! 711 00:55:54,930 --> 00:55:56,290 පාර්ක් මහතා! 712 00:56:01,470 --> 00:56:02,890 පාර්ක් මහතා. 713 00:56:08,230 --> 00:56:09,900 ඔයා හොදින්ද? 714 00:56:16,500 --> 00:56:19,790 අහෝ, අර්ධද්වීපයේ තරුණයිනි... 715 00:56:20,050 --> 00:56:24,280 ගුවන් යානා සහ කාලතුවක්කු වල ශබ්දය ඔබලාට ඇහෙනවාද? 716 00:56:24,760 --> 00:56:27,640 යුද්ධයේ ඉස්සරහට යන්න අධිරාජ්‍යයේ පුත්‍රවරුනි! 717 00:56:28,280 --> 00:56:32,830 නැගී එන හිරු එළිය යටතේ ඔබේ රිදී කඩුව ඔසවන්න! 718 00:56:33,330 --> 00:56:36,280 මහා පෙරදිග ආසියාවේ අලුත් එක්සත් කිරිම වෙනුවෙන්! 719 00:56:36,360 --> 00:56:40,680 ඔබේ මුළු ශරීරයම... මහා අධිරාජ්‍යයට පිරිනමන්න! 720 00:56:52,560 --> 00:56:53,820 ගිලන් රථයක්... 721 00:56:53,850 --> 00:56:55,930 ගිලන් රථයකට කතා කරන්න. 722 00:56:55,980 --> 00:56:57,840 ගිලන් රථයකට කතා කරන්න. 723 00:56:57,840 --> 00:56:58,540 හරිද? 724 00:56:59,300 --> 00:57:01,000 ගිලන් රථයකට කතා කරන්න! 725 00:57:06,910 --> 00:57:09,210 මම ඒක මගේම ඇස් දෙකෙන් දැක්කා! 726 00:57:09,230 --> 00:57:12,450 අපි ඉක්මන් වුනේ නැත්නම් ඔක්කොටම මැරිලා යන්න වෙනවා, මම ආදාහනාගාරයට යනවා. 727 00:57:12,460 --> 00:57:15,610 - හරි, යන්න. - ඔහ්, ඒ වගේම ආදාහනයට අයියා අවසර ගන්න උදව් කරන්න. 728 00:57:15,650 --> 00:57:16,890 මම එතනට වෙලා බලාගෙන ඉන්නම්. 729 00:57:36,910 --> 00:57:38,240 දැන්... 730 00:57:38,860 --> 00:57:42,600 - ඔයාගේ සීයාගේ මිනී පෙට්ටිය... - නරියා කොටියාගේ ඉණ කපලා දැම්මා. 731 00:57:43,310 --> 00:57:44,410 මොකක්ද? 732 00:57:51,080 --> 00:57:53,710 නරියා කොටියාගේ ඉණ කපලා දැම්මා. 733 00:57:51,080 --> 00:57:53,710 {\fs11}ජපන් භාෂාවෙන් {\fs11} 734 00:58:07,410 --> 00:58:10,480 නරියා කොටියාගේ ඉන කපලා දැම්මා කියලා කිව්වේ. 735 00:58:37,520 --> 00:58:38,570 නැන්දම්මේ, 736 00:58:38,590 --> 00:58:40,690 ඔයාට සනීප නැද්ද? 737 00:58:41,950 --> 00:58:45,100 දුර ගමනක් ගිය නිසා එයාට මහන්සියි වගේ. 738 00:58:45,810 --> 00:58:48,120 මට ටිකක් විවේක ගන්න ඔනේ. 739 00:58:53,810 --> 00:58:57,160 ජෝසප්ගේ තත්වය අද හොඳ අතට හැරිලා වගේ නේද? 740 00:58:57,210 --> 00:59:01,130 යුනිස්, ගෙදර කවුරුත් ෆොන් ආන්සර් කරන්නේ නැහැ, මම ගිහින් බලලා එන්නම්. 741 00:59:01,300 --> 00:59:03,330 ෂුවර්, මම මෙතන ඉන්නම්. 742 00:59:09,140 --> 00:59:11,130 මනුස්සයෝ මට හදිස්සි නිසා කියන්නේ! 743 00:59:11,150 --> 00:59:12,440 මම කවදාවත් මේ වගේ උදව්වක් ඉල්ලලා තියනවද? 744 00:59:12,450 --> 00:59:16,260 - අයියේ, අපිට දැන් ඒක කරන්න බැහැ! - මම ඉක්මනට එන්නම්, ඉක්මන් කරන්න. 745 00:59:16,260 --> 00:59:16,760 හරිද? 746 00:59:16,780 --> 00:59:18,890 වහිනවා පේන්නෙ නැද්ද? කොහමද ආදාහනය කරන්නේ? 747 00:59:18,900 --> 00:59:22,430 - ඊට අමතරව, මොකක්ද වුනේ? - මිනී පෙට්ටියෙන් මොකක්හරි එලියට ආවා මනුස්සයෝ! 748 00:59:22,420 --> 00:59:24,170 මම කියන දේ ඔයාට තේරෙනවා නේද? 749 00:59:24,450 --> 00:59:26,560 දැන්ම ආදාහනය කරන්න වෙනවා. 750 00:59:26,680 --> 00:59:28,670 ඉක්මනට මට කෝල් එකක් ගන්න දෙන්න. 751 00:59:28,670 --> 00:59:29,690 මොකක්ද? 752 00:59:30,030 --> 00:59:32,520 - ඒ කිව්වෙ? - ඔයා මේක දැක්කා නේද? 753 00:59:32,560 --> 00:59:34,780 දැන් බබා අනතුරේ. 758 01:00:01,860 --> 01:00:04,590 ඇමරිකාවේ අය ෆොන් එක ආන්සර් කරන්නේ නැහැ. 759 01:00:06,100 --> 01:00:07,600 එතකොට... 760 01:00:27,220 --> 01:00:30,340 දෙවියනේ, ඔයා ඒක පිරිසිදු කලෙවත් නැද්ද? 761 01:00:30,890 --> 01:00:32,960 ඔයා මුළු මිනී පෙට්ටියම පුච්චලා දානවාද? 762 01:00:33,680 --> 01:00:37,130 දෙවියනේ, කවුරුහරි දැනගත්තොත් අපි ඉවරයි. 763 01:00:41,740 --> 01:00:43,130 මගේ තාත්තාගේ මිනී පෙට්ටියද? 764 01:00:43,130 --> 01:00:45,260 ඔව්, මමත් හේතුව දන්නේ නැහැ. 765 01:00:45,320 --> 01:00:48,090 කොහමහරි ඒක ඉක්මනට ආදාහනය කරන්න වෙනවා. 766 01:00:48,100 --> 01:00:50,050 එකේ තේරුම මොකක්ද? 767 01:00:50,090 --> 01:00:51,390 ඔව්, පාර්ක් මහත්මිය? 768 01:00:51,390 --> 01:00:53,050 අපිට ඉක්මන් කරන්න වෙනවා. 769 01:00:53,070 --> 01:00:54,850 ඇමරිකාවේ ඉන්න දරුවා, 770 01:00:54,850 --> 01:00:56,910 එයා දැන් ඒ දරුවා පස්සෙන් යනවා. 771 01:01:18,670 --> 01:01:20,300 - මම ඒක පුච්චලා දාන්නම්. - ටිකක් ඉන්න! 772 01:01:20,500 --> 01:01:22,670 අපි පවුලේ අයගේ අනුමැතිය ලැබෙනකන් බලාගෙන ඉමු. 773 01:01:22,680 --> 01:01:28,240 මට ඇමරිකාවේ අයව සම්බන්ධ කරගන්න බැරි වුනා ඒ නිසා මට මැඩම්ගේ අනුමැතිය අවශ්‍යයි. 774 01:01:48,880 --> 01:01:52,160 ඇත්තටම වෙන ක්‍රමයක් නැද්ද? 775 01:02:09,710 --> 01:02:11,200 හරි. 776 01:02:11,490 --> 01:02:13,520 - ආදාහන කරන්න. - හරි. 777 01:02:16,220 --> 01:02:17,800 ඒක පුච්චන්න. 778 01:02:40,570 --> 01:02:42,420 දෙවියනේ මේ මොන ඉරණමක්ද. 779 01:02:42,880 --> 01:02:45,450 එයාට හොඳ තැනකට යන්නේ වෙන්නේ නැහැ. 780 01:03:32,810 --> 01:03:38,500 මම යනවා. 781 01:03:39,850 --> 01:03:45,650 මම එන ගමන්. 782 01:03:46,800 --> 01:03:52,830 අශ්වයෙක්ට පවා කිලෝමීටර් 40 ක් දුවන්න පුළුවන්. 783 01:03:53,000 --> 01:03:58,380 මල් මැලවෙනකොට කොළ මැලවෙනකොට දුක් වෙන්න එපා. 784 01:03:58,540 --> 01:04:01,360 ඔහ්, ඔබ... 785 01:04:01,790 --> 01:04:04,430 ඔහ්, ඔබ... 786 01:04:04,430 --> 01:04:07,010 ඔහ්, ඔබ ... 787 01:04:07,130 --> 01:04:10,570 ක්‍රියාවකට ප්‍රතිවිපාකයක් ලැබෙනවා. 788 01:04:10,590 --> 01:04:15,650 මගේ ඉරණම තීරණය කලේ මොන දෙවියාද? 789 01:04:15,710 --> 01:04:20,540 මරණයේ සිංහයා පැමිණියේ ඇයි? 790 01:04:20,600 --> 01:04:23,160 ඔහ්, ඔබ... 792 01:04:38,850 --> 01:04:46,050 IV කොටස 793 01:04:38,850 --> 01:04:46,050 පොළොව බිඳීම 794 01:04:41,090 --> 01:04:43,250 අයියා චන්ග්-මින්ව දන්නවා නේද? 795 01:04:43,290 --> 01:04:47,100 පාර්ක් මහත්මයාගේ සොහොන්ගැබ මාරු කලාට පස්සෙ එයාට ගොඩක් අසනීපයි කියලා මට ආරංචි වුනා. 796 01:04:47,130 --> 01:04:50,050 අයියාට වෙලාවක් තියෙනවනම් එයාව බලන්න යන්න, හරිද? 798 01:04:52,690 --> 01:04:57,180 මම හොස්පිට්ල් වලට ගිහිල්ලා සල්ලි නාස්ති කලා... 799 01:04:58,330 --> 01:05:00,360 භයානක හින දකිනවා... 800 01:05:00,920 --> 01:05:03,130 මායාවල් දකිනවා... 801 01:05:04,060 --> 01:05:05,370 අයියේ... 802 01:05:07,700 --> 01:05:10,000 මගේ ඔළුව විකාර වෙලා වගේ. 803 01:05:11,930 --> 01:05:16,500 ඒක ඇත්තක්ද කියලා මට විශ්වාස නැහැ, එත් මම ඒ සොහොන ඇතුලේ දෙයක් දැක්කා. 804 01:05:16,860 --> 01:05:19,370 ඒක අමුතුයි වගේ දැනුනා. 805 01:05:19,470 --> 01:05:21,200 සර්පයෙක්. 806 01:05:21,740 --> 01:05:23,000 සර්පයෙක්? 807 01:05:23,070 --> 01:05:26,630 රෙද්ද, මට ඌට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න තිබුනේ. 808 01:05:27,420 --> 01:05:28,610 අයියේ... 809 01:05:28,610 --> 01:05:30,730 මට උදව්වක් ඉල්ලන්න පුළුවන්ද? 810 01:05:30,750 --> 01:05:33,300 අනේ අර බාගෙට කැපුන සර්පයාව හොයාගෙන, 811 01:05:33,300 --> 01:05:35,340 මට ගෙනත් දෙන්න. 812 01:05:38,640 --> 01:05:43,320 එදා මම ඇත්තටම යන්න කැමති වුනේ නැහැ, ඇත්තටම කැමති වුනේ නැහැ. 813 01:05:43,390 --> 01:05:44,680 අයියේ... 814 01:05:44,680 --> 01:05:47,580 එදා මුල ඉඳලම අමුතුයි නේද?! 815 01:05:47,790 --> 01:05:50,640 ඇයි එතන මිනීවළක් තිබුනේ? 816 01:07:35,340 --> 01:07:37,160 තව මිනී පෙට්ටියක්. 817 01:07:37,280 --> 01:07:39,390 ඔව්, මම කාර්යබහුලයි. 818 01:07:39,550 --> 01:07:43,540 මම පල්ලියේ බයිබලය පාඩම් කරනවා. මෙන්න, ඩොලර් 35 ක්. 819 01:07:43,570 --> 01:07:44,700 පටන් ගන්න. 820 01:07:44,900 --> 01:07:45,930 මොකක්ද? 821 01:07:48,530 --> 01:07:51,730 - තව මිනී පෙට්ටියක්? - ඔව්, හරියටම පහලින්. 822 01:07:52,370 --> 01:07:54,250 එත්, යොං ජුන්... 823 01:07:54,280 --> 01:07:57,140 ඔයා මිනී පෙට්ටියක් කෙළින් වළලනවා දැකලා තියනවාද? 824 01:08:00,750 --> 01:08:02,010 ඔව්? 825 01:08:04,080 --> 01:08:05,930 මාස්ටර් හ්වා-රිම්ද? 828 01:08:23,410 --> 01:08:27,960 සමහර වෙලාවට පාංශු විස්ථාපනය නිසා මිනී පෙට්ටි කෙළින් වෙනවා. 829 01:08:29,220 --> 01:08:31,310 එත් මේක ගොඩක් ලොකුයි. 830 01:08:32,350 --> 01:08:34,050 මේ මොකක්ද? 831 01:08:39,290 --> 01:08:41,540 ඒ මොන මගුලක්ද? 832 01:08:49,930 --> 01:08:51,390 මේක... 833 01:08:52,450 --> 01:08:55,050 එලියෙන් අරින්න දෙන්න බැරි එකක් වගේ. 834 01:08:56,360 --> 01:08:57,180 නැත්නම්... 835 01:08:57,180 --> 01:08:58,590 නැත්තම් මොකද්ද? 836 01:08:58,620 --> 01:09:00,220 ඒකේ අනිත් පැත්ත. 837 01:09:03,360 --> 01:09:06,580 - අපි මුලින්ම ඒක හාරලා බලමු. - මොනවා හාරන්නද? 838 01:09:06,580 --> 01:09:10,680 මුලින්ම, අපි පවුලේ අයව සම්බන්ධ කරගමු, අපිට සල්ලි නිසා කතා කරන්න දෙවල් ගොඩක් තියනවානේ. 839 01:09:10,720 --> 01:09:12,040 අපි... 840 01:09:12,650 --> 01:09:14,740 මේක පටලවා ගන්නේ නැතුව ඉමු. 841 01:09:19,040 --> 01:09:22,940 ඉස්සෙල්ලම එලියට ගමු, ඒක පවුලේ කෙනෙක්ගේ කියලා විශ්වාසයි. 842 01:09:22,960 --> 01:09:25,950 අපිට මේක මෙහෙම තියෙන්න දෙන්න බැහැ නේද? 843 01:09:26,880 --> 01:09:28,880 මේක හරි නැහැ. 844 01:09:29,080 --> 01:09:32,640 අපි කඹය අරගෙන ඒක අදිමු, එතකොට ලේසියි. 845 01:09:36,050 --> 01:09:38,850 තුනට ගණන් කරනකොට අදින්න. 846 01:09:38,850 --> 01:09:39,380 1, 847 01:09:39,380 --> 01:09:40,060 2, 848 01:09:40,060 --> 01:09:41,090 3! 849 01:09:56,110 --> 01:09:58,660 මේක මනුස්සයෙක්ගේ මිනී පෙට්ටියක් කියලා විශ්වාසද? 850 01:10:47,160 --> 01:10:49,260 අපි කොහෙද යන්නේ? 851 01:10:54,450 --> 01:10:55,850 "බොගුක්සා පන්සල" 852 01:11:08,450 --> 01:11:09,740 මොකක්ද සිද්ධ වුනේ? 853 01:11:09,770 --> 01:11:13,880 මම ඔයාට ෆොන් එකෙන් කිව්වා වගේම, මේක හදිස්සි තත්වයක්. 854 01:11:13,890 --> 01:11:16,640 ඔයා අපිට සත්කාරකත්වය ලබාදෙවි කියලා මම බලාපොරොත්තු වෙනවා. 855 01:11:18,500 --> 01:11:21,170 වියෝ පවුලේ අය මෙහෙට එනවා කියලා කිව්වා, 856 01:11:21,250 --> 01:11:24,100 මිනී පෙට්ටිය තියන්න පුළුවන් තැනක් තියනවාද? 857 01:11:43,740 --> 01:11:45,020 මොකක්ද දෙයියනේ... 858 01:11:45,570 --> 01:11:48,160 මේ... මේ මොකක්ද? 859 01:11:49,700 --> 01:11:51,230 ප්‍රධාන හාමුදුරුවනේ, 860 01:11:51,320 --> 01:11:55,140 මට සමාවෙන්න, එත් ඔයා ලග ග්ලූටිනස් සහල් තියනවාද? 861 01:12:10,620 --> 01:12:11,540 බොං-ගිල්. 862 01:12:11,540 --> 01:12:14,280 කාර් එකෙන් අශ්ව ලේ ටිකක් ගෙන්න. 863 01:12:18,610 --> 01:12:21,080 මේක හොද දෙයක් නෙවෙයි කියලා ඔයා දන්නවානේ. 864 01:12:25,870 --> 01:12:27,660 ගොඩගහපු භූමදානයක්? 865 01:12:27,780 --> 01:12:30,020 ඒ මොකක්ද දෙයියනේ? 866 01:12:30,110 --> 01:12:34,250 ඔයා දන්න දෙවල් ඔක්කොම අපිට කියන්න. 867 01:12:34,290 --> 01:12:36,140 මම දන්නේ නැහැ. 868 01:12:36,200 --> 01:12:39,020 මම ඇත්තටම කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ. 869 01:12:40,280 --> 01:12:42,930 ඇයි එතන ඒ මිනී පෙට්ටිය වැළලුවේ කියලා. 870 01:12:43,000 --> 01:12:48,250 ඒ වගේම ඇයි මගේ තාත්තගේ සොහොන මේ තරම් නරක තැනක තිබ්බේ කියලා. 871 01:12:48,430 --> 01:12:51,400 ස්මාරකයේ ලියලා තියෙනවා මම දැක්කා. 872 01:12:52,130 --> 01:12:55,970 මධ්‍යම කවුන්සිලයේ උප සභාපති, වංශාධිපති පාර්ක් ගියුන්-හියුන් කියලා. 873 01:12:56,010 --> 01:12:57,370 ඔයාගේ තාත්තා, 874 01:12:57,370 --> 01:13:01,160 ගොඩක් ප්‍රසිද්ධ කෙනෙක් නේද, තමන්ගේ රට විකිණිම සම්බන්ධයෙන්? 875 01:13:01,160 --> 01:13:02,840 ඒ නිසා තමයි ඒ හාමුදුරුවෝ... 876 01:13:02,850 --> 01:13:06,590 - ඔයාගේ තාත්තාට දඬුවම් කලේ... - මම ඒක දන්නවා! 877 01:13:07,440 --> 01:13:10,020 ඒකයි මට තේරෙන්නේ නැත්තේ. 878 01:13:11,380 --> 01:13:13,810 ඒ ගිසුනේ කියන හාමුදුරුවෝ... 879 01:13:15,400 --> 01:13:17,540 කොරියානු ජාතිකයෙක් නෙවෙයි... 880 01:13:19,020 --> 01:13:21,500 ජපන් ජාතිකයෙක්. 881 01:13:21,530 --> 01:13:22,050 මොකක්ද? 882 01:13:22,050 --> 01:13:23,410 ජපන් ජාතිකයෙක්? 883 01:13:23,440 --> 01:13:24,600 එයාගේ නම... 884 01:13:24,730 --> 01:13:27,200 මුරයාමා ජුන්ජි. 885 01:13:29,160 --> 01:13:33,840 එයා ජොසොන් වල පළාත් අටම එයාගේ අතේ අල්ල වගේ දන්නවා කියලා මට ආරංචි වුනා. 886 01:13:33,880 --> 01:13:39,140 ඒත් ඇයි ඔහු එයාලට හිතවත් මගේ තාත්තාව මේ තරම් නරක තැනක වළ දැම්මේ කියලා, 887 01:13:39,160 --> 01:13:41,010 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 888 01:13:45,170 --> 01:13:49,060 මට ඇමරිකාවෙ ඉන්න දරුවා හොදින් කියලා කෝල් එකක් ලැබුනා. 889 01:13:49,140 --> 01:13:52,360 මම ජි-යොන්ග් ඔයාලට පොරොන්දු වුන සල්ලි එවන්නම්. 890 01:13:52,920 --> 01:13:54,410 ඒ මිනී පෙට්ටිය... 891 01:13:55,420 --> 01:13:58,100 පුළුවන් විදියට අයින් කරලා දාන්න. 898 01:14:16,830 --> 01:14:19,050 අපිව ආරක්ෂා කරන්න. 899 01:14:24,290 --> 01:14:26,540 අපි ඒක දැන්ම පුච්චලා දාමු. 900 01:14:27,930 --> 01:14:29,100 හරි. 901 01:14:31,040 --> 01:14:33,140 හෙට උදේ වුන ගමන්ම පුච්චමු. 902 01:14:33,180 --> 01:14:36,720 ඔව්, අපි එහෙම කරපු, ඒක තමයි හොදම දේ වෙන්නේ, නේද? 903 01:14:37,640 --> 01:14:39,150 මට සමාවෙන්න. 904 01:14:39,230 --> 01:14:42,260 මම ගොඩක් නෝඩ්ල් හැදුවා, ඇතුලට ඇවිල්ලා කන්න. 905 01:14:42,270 --> 01:14:45,010 ඔහ්, ඔව්, ස්තූතියි, අපි යමු. 906 01:14:45,050 --> 01:14:45,560 එන්න. 907 01:14:45,570 --> 01:14:49,490 ඒ සොහොන් කොතේ මොකක් හරි අවුලක් තියනවා කියලා මම මුල ඉඳන්ම දැනගෙන හිටියා. 908 01:14:49,520 --> 01:14:52,350 අද එක වේලක්වත් කෑවේ නැහැ. 909 01:14:58,170 --> 01:14:59,210 හරි. 910 01:14:59,210 --> 01:15:01,070 මේකෙන් බොන්න. 911 01:15:01,090 --> 01:15:03,070 - ඔහ්, ගොඩක් ස්තුතියි. - ඔව්, ස්තූතියි. 912 01:15:03,530 --> 01:15:05,530 ස්තූතියි, අපි එක රසවිදින්නම්. 913 01:15:05,550 --> 01:15:07,420 හැමෝම නිරෝගිව ඉන්න. 914 01:15:07,440 --> 01:15:09,300 සුවඳ... 915 01:15:11,900 --> 01:15:13,900 අහ්, මේක ගොඩක් වටිනවා. 916 01:15:14,400 --> 01:15:16,200 හ්වා-රිම්, බොන්න. 917 01:15:16,250 --> 01:15:17,560 ගොඩක් උණුසුම්. 918 01:15:18,440 --> 01:15:20,520 මට ඇක්‍රොන් ජෙලී ඔනේ... 919 01:15:24,660 --> 01:15:29,600 V කොටස 920 01:15:24,660 --> 01:15:29,600 යක්ෂයා 921 01:15:31,790 --> 01:15:32,640 ඔව්. 922 01:15:32,640 --> 01:15:33,980 මුරයමා ජුන්ජි. 923 01:15:34,010 --> 01:15:35,420 ඔයාට මතක නැද්ද? 924 01:15:35,450 --> 01:15:38,520 ඒ කාලේ මාස්ටර් ඉදලා හිටලා කිව්වානේ. 925 01:15:38,560 --> 01:15:40,190 ජපන් නරියා, 926 01:15:40,510 --> 01:15:42,510 ඔන්මියෝජි. 927 01:15:43,160 --> 01:15:44,820 ඔව්, ඒක හරි. 928 01:15:45,050 --> 01:15:46,880 ඔන්මියෝජි මුරයමා. 929 01:15:46,920 --> 01:15:49,760 ඒ කාලේ මාස්ටර්ට පවා එයාව මුණගැහිලා තියනවා. 930 01:15:49,790 --> 01:15:52,750 එයා ගොඩක් ශක්තිමත්, බලවත් කියලා කිව්වා. 931 01:15:52,760 --> 01:15:54,990 හරියටම නරියෙක් වගේ කියලා. 932 01:15:55,010 --> 01:15:57,250 ඇයි ඒ ගැන අහන්නේ? ඔයා දැන් කොහෙද? 933 01:15:57,290 --> 01:15:57,930 ඔහ්. 934 01:15:57,930 --> 01:15:59,210 නිකන්. 935 01:15:59,220 --> 01:16:00,450 මට තේරුනා. 936 01:16:00,590 --> 01:16:03,020 ස්තූතියි, ග්වංග්-සිම්. 937 01:16:03,070 --> 01:16:05,080 මම ඔයාට පස්සෙ කෝල් කරන්නම්. 938 01:16:11,060 --> 01:16:12,810 ආච්චි. 939 01:16:13,820 --> 01:16:15,580 ආච්චි. 940 01:16:19,870 --> 01:16:22,250 මට ලොකු අමුත්තක් දැනෙනවා. 941 01:17:19,760 --> 01:17:21,630 එයා මගේ අක්මාව අරගෙන ගියා. 942 01:17:21,730 --> 01:17:22,860 මගේ අක්මාව. 943 01:17:22,960 --> 01:17:24,530 මගේ අක්මාව. 944 01:17:28,860 --> 01:17:30,990 ඌ එක අරගෙන ගියා. 945 01:17:31,020 --> 01:17:34,420 කවුද අවජාතකයෙක් මගේ අක්මාව අරගෙන ගියා, ඌ එක අරගෙන ගියා. 946 01:17:34,430 --> 01:17:37,460 මගේ අක්මාව අරගෙන ගියා, ඌ එක අරගෙන ගියා. 947 01:17:37,520 --> 01:17:39,370 ඌ එක අරගෙන ගියා. 948 01:17:39,380 --> 01:17:40,540 මගේ ඇඳුම් කොහෙද? 949 01:17:40,580 --> 01:17:41,120 මගේ ඇඳුම්. 950 01:17:41,160 --> 01:17:41,720 මගේ ඇඳුම්. 951 01:17:41,770 --> 01:17:42,670 මගේ ඇඳුම්. 952 01:17:42,770 --> 01:17:44,270 අහ්... 953 01:17:44,270 --> 01:17:46,060 රෙද්ද. 954 01:17:46,600 --> 01:17:49,740 අර අපතයා අරගෙන ගියා, ඌ එක අරගෙන ගියා. 955 01:19:42,880 --> 01:19:44,350 හ්වා-රිම්! 956 01:19:59,330 --> 01:20:00,030 අහ්! 957 01:20:00,030 --> 01:20:01,500 රෙද්ද! 958 01:20:09,930 --> 01:20:12,160 අහ්, ගඳයි. 959 01:20:27,490 --> 01:20:30,150 එකේ මුද්‍රාව කඩලා. 960 01:20:33,460 --> 01:20:36,110 නැහැ, මම දැක්ක දේ... 961 01:20:38,030 --> 01:20:40,580 ඒ මොකක්ද මෝඩයෝ? කතා කරනවා! 962 01:20:42,820 --> 01:20:44,800 ටිකකට කලින්... 963 01:20:44,920 --> 01:20:47,630 මම ඒ දේ මඩුවේ ඉන්නවා දැක්කා වගේ. 964 01:20:48,250 --> 01:20:49,940 ඉක්මනට හැමෝම අවදි කරන්න. 965 01:20:49,940 --> 01:20:50,880 හරි. 966 01:22:08,900 --> 01:22:11,780 මුද්‍රාව කැඩිලා. 967 01:22:13,280 --> 01:22:16,520 ඔතන මිනිස්සු ඉන්නවද? 968 01:22:18,970 --> 01:22:22,840 මම ආවේ මගේ හිස්වැසුම ගන්න. 969 01:22:22,920 --> 01:22:25,060 මිනිස්සු ඉන්නවද? 970 01:22:26,160 --> 01:22:27,370 නැහැ. 971 01:22:28,180 --> 01:22:29,870 මෙතන කවුරුත් නැහැ. 972 01:22:30,100 --> 01:22:32,130 මිනිස්සු නැහැ. 973 01:22:32,250 --> 01:22:34,050 මම ඔබේ... 974 01:22:34,050 --> 01:22:36,900 යටත්වැසියෙක්. 975 01:22:38,540 --> 01:22:41,070 එහෙමද? 976 01:22:41,070 --> 01:22:42,290 එහෙනම්... 977 01:22:42,290 --> 01:22:46,840 ඔබ පැණි මාළු සහ කොමඩු ඇණවුම් කලාද? 978 01:22:49,710 --> 01:22:53,790 ඔබේ ස්වාමියාගේ වචන ඔබට ඇහෙන්නේ නැද්ද?! 979 01:22:55,480 --> 01:22:58,980 මම සතුරු ජෙනරාල්ගේ හිස කපලා දැම්මා. 980 01:23:08,260 --> 01:23:09,250 එපා... 981 01:23:09,300 --> 01:23:10,800 එපා... 982 01:23:11,260 --> 01:23:15,000 මම පැණි මාළු ලැස්ති කරන්නම්. 983 01:23:41,660 --> 01:23:44,690 මිනිස්සු නැද්ද? 984 01:24:06,180 --> 01:24:08,060 පැනලා දුවන්න. 985 01:24:08,090 --> 01:24:09,630 බොං-ගිල්. 986 01:24:43,860 --> 01:24:44,660 බොං... 987 01:24:44,660 --> 01:24:46,140 බොං-ගිල්. 988 01:25:06,080 --> 01:25:07,780 චෛත්‍යයක්? 993 01:27:18,140 --> 01:27:19,120 එපා... 994 01:27:19,180 --> 01:27:20,640 බොං-ගිල්. 995 01:27:21,060 --> 01:27:21,790 බොං-ගිල්! 996 01:27:21,890 --> 01:27:22,780 බොං-ගිල්! 997 01:27:22,880 --> 01:27:24,580 අවදියෙන් ඉන්න! 998 01:27:26,250 --> 01:27:27,340 බොං-ගිල්! 999 01:27:28,490 --> 01:27:32,110 සන්ලයිට් කැෆේ කිම් යොංග්-ජා ඩොලර් 500යි. 1000 01:27:30,020 --> 01:27:32,050 බොං-ගිල්, අවදි වෙන්න! 1001 01:27:32,210 --> 01:27:34,800 අන්තිම ණය මුදලට ඩොලර් 1,500ක් ආපහු ගෙවන්න. 1002 01:27:35,970 --> 01:27:38,130 මාස්ටර්, මට උදව් කරන්න! 1003 01:27:38,650 --> 01:27:40,580 එයාට උදව් කරන්න! 1004 01:27:42,130 --> 01:27:44,120 එයාට උදව් කරන්න! 1005 01:27:44,120 --> 01:27:45,380 අනේ...! 1006 01:27:46,090 --> 01:27:48,110 බොං-ගිල්, අනේ අවදි වෙන්න! 1007 01:27:48,190 --> 01:27:49,940 අනේ අවදි වෙන්න! 1008 01:28:02,760 --> 01:28:09,260 අද පෙරවරුවේ ගන්ග්වොන් ප්‍රදේශයේදි වල් වලස් ප්‍රහාරයක් එල්ල වී මිනිස්සු ජීවිතක්ෂයට පත්ව තිබෙනවා. 1009 01:28:05,700 --> 01:28:09,210 දෙන්නටම තාම උණ නිසා මම බෙහෙත් දෙන්නම්. 1010 01:28:09,260 --> 01:28:14,450 හානියට පත් ගාල්වල බඩ ඉරිලා ගියපු ඌරෝ දුසිම් ගාණක් හොයාගෙන තියනවා. 1011 01:28:14,450 --> 01:28:18,510 ඒ ප්‍රහාරයට ගොදුරු වුන තව මිනිස් සිරුරු දෙකකුත් හොයාගෙන තියනවා. 1012 01:28:18,510 --> 01:28:23,710 අනතුරට ලක් වෙලා තියෙන්නේ ලග විහාරස්ථානයක හිමිනමක් සහ ගව මඩුවේ සේවය කරපු විදේශික සේවකයෙක්. 1013 01:28:23,710 --> 01:28:28,530 මේ වෙනකොට වල් වලසුන් හොයාගන්න හමුදා නිලධාරීන් කටයුතු... 1014 01:28:58,320 --> 01:29:00,180 මට සමාවෙන්න. 1015 01:29:00,860 --> 01:29:04,040 මට ඒක හාරන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබුනේ. 1016 01:29:04,690 --> 01:29:06,710 බොං-ගිල්ට වගේම... 1017 01:29:08,590 --> 01:29:10,750 පන්සලේ හාමුදුරුවෝන්ටත්... 1018 01:29:12,140 --> 01:29:16,660 බොං-ගිල් බේස්බෝල් වලින් ආබාධයක් නිසා අයින් වුනා. 1019 01:29:18,690 --> 01:29:22,570 එයාගේ පවුලේ අය එයාව අතැරියාට පස්සෙ මගේ ලගට ආවාම, 1020 01:29:22,590 --> 01:29:25,800 මම යකදුරෙක් වෙන්න එපා කියලා එයාට ඒත්තු ගන්වන්න හැදුවා. 1021 01:29:27,450 --> 01:29:29,570 "මාත් එක්ක හිටියාම කමක් නැහැ." 1022 01:29:29,570 --> 01:29:32,680 "මම බය නැහැ," කියලා එයා කිව්වා. 1023 01:29:40,980 --> 01:29:43,840 මම හෙලවෙන්න බැරි තරමට බය වුනා. 1024 01:29:51,900 --> 01:29:54,080 පා සටහන් තිබුනා, 1025 01:29:54,120 --> 01:29:56,480 හෙවනැල්ලත් තිබුනා. 1026 01:29:56,820 --> 01:29:58,600 ෂැමනිස්වාදය ඇතුලේ, 1027 01:29:58,600 --> 01:30:00,720 න්‍යායක් තියනවා. 1028 01:30:01,050 --> 01:30:04,800 ශරීරයක් නැතුව ආත්මය අසම්පුර්ණයි. 1029 01:30:06,040 --> 01:30:12,010 ඒ කියන්නේ ආත්මයකට ස්වකීය කැමැත්ත නැතුව කවදාවත් මිනිස් ශරීරයක් ජය ගන්න බැහැ කියලයි. 1030 01:30:13,020 --> 01:30:14,780 ඒත් ඒ දේ... 1031 01:30:14,830 --> 01:30:17,210 සම්පුර්ණයෙන්ම වෙනස් දෙයක්. 1032 01:30:17,360 --> 01:30:19,460 ඒක ආත්මයක් නෙවෙයි. 1033 01:30:19,460 --> 01:30:21,480 ඒ යක්ෂයෙක්. 1034 01:30:22,160 --> 01:30:22,890 යක්ෂයෙක්? 1035 01:30:22,890 --> 01:30:27,620 මනුස්සයෙක්ගේ හෝ සතෙක්ගේ ආත්මය දේවල් වලට සම්බන්ධ වෙලා එකට පරිණාමය වෙනවා. 1036 01:30:29,330 --> 01:30:32,330 අපේ රටේ එහෙම එකක් තියෙන්න බැහැ. 1037 01:30:35,740 --> 01:30:38,740 මට කිසිම දෙයක් දැනෙන්නෙ නැතුව ගියා. 1038 01:30:39,260 --> 01:30:41,010 එකේ අනන්‍යතාවය මොකක්ද? 1039 01:30:41,010 --> 01:30:43,010 ඒක කොහෙන්ද ආවේ? 1040 01:30:43,180 --> 01:30:46,680 ඇයි ඒක පාර්ක් පවුලේ සොහොන්ගැබ ඇතුලේ තිබුනේ කියලා. 1041 01:30:51,300 --> 01:30:54,180 එයාගේ උදරයේ අවයව වලට බරපතල විදියට හානි වෙලා තියනවා. 1042 01:30:54,350 --> 01:30:56,530 ලේ ගොඩක් නැති වෙලා. 1043 01:30:56,540 --> 01:31:00,180 එත් ප්‍රශ්නේ වෙන්නේ එයාගේ කොඳු ඇට පෙළට වෙලා තියන හානිය තමයි. 1044 01:31:00,210 --> 01:31:02,920 අපි ඉක්මනට එයාව ලොකු රෝහලකට යවමු. 1045 01:31:03,390 --> 01:31:06,610 එයාට වන සතෙක්ගෙන් තුවාල වුනාද? 1046 01:31:11,320 --> 01:31:13,340 කොරියානු අර්ධද්වීපයේ කොඳු ඇට පෙළ 2000 ජනවාරි 1, ගංවොන් කඳු සංගමය 1047 01:31:13,390 --> 01:31:15,710 "කොඳු ඇට පෙළ" 1048 01:31:14,990 --> 01:31:18,260 නරියා කොටියාගේ ඉන කපලා දැම්මා කියලා කිව්වා නේද? 1049 01:31:38,640 --> 01:31:42,500 ඒ කාලේ සොහොන් කොල්ලකෑම් තිබුන නිසා, කිසිම කෙනෙක් නොදන්න තැනක එයාව මිහිදන්... 1050 01:31:42,500 --> 01:31:47,920 කොල්ලකාරයොන්ගේ බඩු බාහිරාදිය තාම ගබඩාවේ තියනවා. 1051 01:32:16,690 --> 01:32:19,970 "අපේ දේශය, අපේ සහෝදරවරුනි". 1052 01:32:20,000 --> 01:32:22,520 "යකඩ රුධිර මිත්‍රසම්මුතිය"? 1053 01:32:27,560 --> 01:32:30,500 අපි දැනට අවයව හානිය වළක්වා ගත්තා. 1054 01:32:30,500 --> 01:32:33,630 එත් අපිට තව විමසිල්ලෙන් ඉන්න වෙනවා. 1055 01:32:33,610 --> 01:32:37,020 මුලින්ම එයාට සිහිය ලැබෙන්න ඔනේ. 1056 01:32:37,280 --> 01:32:39,470 ඒක ඇත්තටම අමුතුයි. 1057 01:32:39,490 --> 01:32:41,520 දෙවියනේ, මේ මොකක්ද? 1058 01:32:41,700 --> 01:32:44,020 වාසනාවකට වගේ, නරකම දේ පහු කරලා ඉවරයි. 1059 01:32:44,050 --> 01:32:45,980 එත් එයාගේ කොඳු ඇට පෙළට හානි වෙලා. 1060 01:32:46,020 --> 01:32:48,860 - එයාට ඇවිදින්න පුළුවන්ද? - එයාට ඇවිදින්න පුළුවන් වෙයි. 1061 01:32:48,860 --> 01:32:50,960 මොනවා වුනත් එයා නිරෝගී කෙනෙක් නිසා. 1062 01:32:52,290 --> 01:32:55,440 ඔයා මේ දවල්වල මොනවාද කරන්නේ කියලා මට කියන්න, ඒ මොකක්ද? 1063 01:32:56,700 --> 01:32:57,600 අක්කේ... 1064 01:32:57,600 --> 01:32:58,490 ඇයි? 1065 01:32:58,570 --> 01:33:01,140 අයියා ලග නාකි මනුස්සයෙක්ගේ ගඳ එනවා. 1066 01:33:03,210 --> 01:33:04,100 මම දන්නවා. 1067 01:33:04,100 --> 01:33:06,000 ඒකයි මම ඔයාට කතා කලේ. 1068 01:33:06,050 --> 01:33:09,680 අපි ගොඩක් කාලෙකින් නිසා පිසාචයාට කතා කරන සෙල්ලම කරමු. 1069 01:33:10,020 --> 01:33:11,880 පාර්ක් ජාහි, ඔයා මොකද කරන්නේ? 1070 01:33:11,880 --> 01:33:12,840 දොර ලොක් කරන්න. 1071 01:33:12,890 --> 01:33:18,540 VI කොටස 1072 01:33:12,890 --> 01:33:18,540 යකඩ කණුව 1073 01:33:22,240 --> 01:33:23,660 බේ ජි-ඩන්. 1074 01:33:23,650 --> 01:33:25,810 ලී චුන්ග්-ගු. 1075 01:33:25,820 --> 01:33:27,730 පාර්ක් ගිල්-හෝ. 1076 01:33:27,730 --> 01:33:30,260 ෂින් පල්-ගියුන්. 1077 01:33:31,070 --> 01:33:33,040 කිම් ජුන්ග්-බොක්. 1078 01:33:31,320 --> 01:33:35,130 {\fs11}කැටයම් කරලා තියන සාමාජිකයන්ගේ නම් {\fs11} 1079 01:33:33,040 --> 01:33:35,360 සොන්ග් ජොන්-ඉක්. 1080 01:33:35,360 --> 01:33:38,690 මින් ගෙයුන්-හෝ. 1081 01:33:38,690 --> 01:33:40,090 ජොන් ටේ-හ්වාන්. 1082 01:33:40,090 --> 01:33:42,330 ලිම් චුන්ග්-ෂින්. 1083 01:33:42,960 --> 01:33:44,460 ඔව්. 1084 01:33:44,680 --> 01:33:46,370 ගොඩක් හිත ඇදලා ගන්නවා. 1085 01:33:46,780 --> 01:33:49,060 සොහොන් කොල්ලකාරයෝ කල්ලියක්. 1088 01:34:17,120 --> 01:34:20,740 දෙවියනේ, නෝනාවරුනි ඔයාලා ගොඩක් කාලෙකින් නේද? 1089 01:34:20,760 --> 01:34:23,820 - හැමෝම මෙතන ඉන්නවාද? - මම මේ දැන් ආවේ! 1090 01:34:23,870 --> 01:34:27,370 සරත් සෘතුවේ ඉවර වෙලා කාලගුණ සීතල වෙන ගමන්, කොහමද? 1091 01:34:27,390 --> 01:34:28,350 හැමෝටම එහෙම නේද? 1092 01:34:28,380 --> 01:34:31,240 දෙයියනේ හැමෝම මෙතනට ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 1093 01:34:31,260 --> 01:34:35,200 - මට මොනවහරි අරගෙන එන්න තිබුනේ. - ඔයා කලබල වෙන්න එපා. 1094 01:34:35,230 --> 01:34:39,460 මම දැනටමත් ඔයාට රස විදින්න අලුත්ම බේක් කරපු මස් එකක් අරගෙන ආවා. 1095 01:34:39,460 --> 01:34:43,000 මට හුරුපුරුදු හොඳ සුවඳක් දැනුනා තමයි. 1096 01:34:43,010 --> 01:34:47,060 - ඔයා ඇති තරම් ගෙනාවා නේද? - ඔව්, මම ගෙනාවා. 1097 01:34:47,170 --> 01:34:49,230 වැඩියෙනුත් එක්ක අරගෙන ආවා. 1098 01:34:49,240 --> 01:34:53,210 එහෙනම් අපි පාරෙන් එගොඩ ඉන්න ජන් මහත්තයටත් එන්න කියමුද? 1099 01:34:53,240 --> 01:34:57,140 ඇයි කාර්යබහුල මිනිස්සුන්ට එන්න කියන්නේ, නිකන් අපි ටික පාඩුවේ කමු... 1100 01:34:57,150 --> 01:35:03,080 ඔව්, අපි ටික කමු, ඔයාලා පැණි මාළු ටිකක් කන්න අල්ලගත්තාද? 1101 01:35:07,680 --> 01:35:08,960 මේ මොකක්ද? 1102 01:35:08,960 --> 01:35:11,330 අපේ යුන් මහත්තයා ඇවිල්ලා වගේ. 1103 01:35:11,340 --> 01:35:13,100 ඔයා මොනවාද කියවන්නේ? 1104 01:35:13,140 --> 01:35:16,370 - යුන් මහතා කතා කරනවා වගේ ඔයාට ඇහුනාද? - නැහැ. 1105 01:35:16,420 --> 01:35:18,450 යුන් මහතා එන්න විදියක් නැහැ. 1106 01:35:18,460 --> 01:35:20,210 ඔයා මොනවාද කියවන්නේ? 1107 01:35:20,240 --> 01:35:23,730 - ඉක්මනට කතා කරන්න. - එයාට කතා කරන්න බැහැ. 1108 01:35:23,970 --> 01:35:26,980 එයා කොහේහරි නරක දේකට අහුවෙලා ඉන්න කියලා මට අහන්න ලැබුනා. 1109 01:35:26,990 --> 01:35:31,490 ඇඳේ වැතිරිලා දුක් විදින්න තරම් ඔයාට හම්බවුන නරක දේ මොකක්ද? 1110 01:35:31,500 --> 01:35:33,520 ඔයා දන්නේ නැද්ද? 1111 01:35:33,630 --> 01:35:36,890 එයාට ඊයේ රෑ අමුත්තෙක්ව හම්බවුනා... 1112 01:35:37,740 --> 01:35:39,980 මොනාද බන් මේ කියවන්නේ? 1113 01:35:41,340 --> 01:35:43,650 දෙවියනේ, යුන් මහතා. 1114 01:35:44,130 --> 01:35:47,400 මොනවාට බය වෙලාද ඔයා මේ වගේ ඇඳේ වැතිරිලා ඉන්නේ? 1115 01:35:47,780 --> 01:35:49,060 වාව්. 1116 01:35:49,060 --> 01:35:51,740 මේ මිනිහා හොදට ඉන්නවා වගේ. 1117 01:35:52,560 --> 01:35:54,370 ඒ කවුද? 1118 01:35:54,960 --> 01:35:57,540 ඔයාට හම්බවුන අමුත්තා? 1119 01:35:57,820 --> 01:35:59,840 කතා කරන්න පටන් ගන්න. 1120 01:36:02,140 --> 01:36:03,210 මගේ... 1121 01:36:03,290 --> 01:36:04,380 ආදරණීය... 1122 01:36:04,380 --> 01:36:05,640 මාස්ටර්. 1123 01:36:06,340 --> 01:36:07,620 මාස්ටර්? 1124 01:36:08,530 --> 01:36:10,580 මොන මාස්ටර්ද? 1125 01:36:16,500 --> 01:36:18,180 ඉක්මනට කියනවා, 1126 01:36:18,220 --> 01:36:20,100 අවජාතකයා. 1127 01:36:26,690 --> 01:36:32,250 මාගේ ස්වාමියා මිනිස්සු දස දහසක් මරලා දිව්‍ය වස්තුවක් වුනා. 1128 01:36:36,570 --> 01:36:38,590 ඒ මාස්ටර්... 1129 01:36:39,800 --> 01:36:42,370 දැන් කොහෙද? 1130 01:37:02,740 --> 01:37:06,080 38.3417 128.3189 1131 01:37:06,320 --> 01:37:10,210 38.3417 128.3189 1132 01:37:10,450 --> 01:37:13,900 38.3417 128.3189 1133 01:37:16,110 --> 01:37:18,100 දුශ්ටයි. 1134 01:37:18,880 --> 01:37:21,400 මගේ ජෙනරාල්... 1135 01:37:21,850 --> 01:37:24,260 ඒ තැන මුර කරනවා. 1136 01:37:39,720 --> 01:37:41,340 මේ මොන මගුලක්ද? 1137 01:37:44,260 --> 01:37:45,450 මාස්ටර්! 1138 01:37:45,450 --> 01:37:47,620 කරුණාකරලා මම දිහා බලන්න! 1139 01:37:47,640 --> 01:37:48,940 මම ඉන්නේ මෙහේ, 1140 01:37:48,940 --> 01:37:49,980 මෙහේ, 1141 01:37:50,030 --> 01:37:53,790 මට ඔයාගේ ශරීරය වෙන්න අවශ්‍යයි! 1142 01:38:07,040 --> 01:38:10,380 මම ඔයාට ඒ මස් එලියට අරගෙන දෙන්නම්. 1143 01:38:11,470 --> 01:38:13,220 ජා-හේ. 1144 01:38:13,730 --> 01:38:15,630 මෙහෙට එන්න. 1145 01:38:15,870 --> 01:38:18,390 අනේ මාව බේරගන්න, ජා-හේ. 1146 01:38:24,380 --> 01:38:26,560 මේ මගුලේ බැල්ලියෝ. 1147 01:38:26,580 --> 01:38:28,430 උඹලා ඔක්කොම මැරෙනවා. 1148 01:38:42,080 --> 01:38:45,370 හ්වා-රිම්, මේක කරන්න එපා, මේ ජපන් ආත්මයක්. 1149 01:38:45,370 --> 01:38:46,740 මම දන්නවා. 1150 01:38:46,770 --> 01:38:52,380 ඔයාට ඌ එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් නැතත් ඌ ඔයාව මරලා දාවි, ලගින් ගියත් ඌ ඔයාව මරලා දාවි. 1151 01:38:53,080 --> 01:38:57,900 ඔයා කලින් ජපානයේදි දැක්කේ නැද්ද? ඌගේ ළඟටවත් යන්න හිතන්න එපා. 1152 01:38:58,510 --> 01:39:01,730 ඔයාගේ ආච්චි ඔයාගේ පැත්තේ හිටියත්, 1153 01:39:01,760 --> 01:39:03,500 මේක කරන්න එපා. 1154 01:39:03,550 --> 01:39:05,080 අපි යමු, ජා-හේ. 1155 01:39:05,080 --> 01:39:07,070 එතකොට බොං-ගිල්? 1156 01:39:09,780 --> 01:39:10,880 මම ඔයාට කෝල් කරන්නම්. 1157 01:39:10,880 --> 01:39:12,200 අපි යමු. 1158 01:39:27,040 --> 01:39:29,780 ඒ දේ එතන තියෙනවද? 1159 01:39:30,460 --> 01:39:33,210 ඒක කලින් තිබුන තැනටම ආපහු ගිහිල්ලා නේද? 1160 01:39:34,100 --> 01:39:37,090 එත් අයියා ඇයි අයෙමත් එහෙට ගියේ? 1161 01:39:37,780 --> 01:39:38,340 හහ්? 1162 01:39:38,850 --> 01:39:41,840 පාර්ක් ජි-යොන්ග් මැරෙන්න කලින් ඒක කිව්වා. 1163 01:39:43,280 --> 01:39:46,340 "නරියා කොටියාගේ ඉණ කපලා දැම්මා." කියලා. 1164 01:39:47,820 --> 01:39:49,570 එකේ තේරුම මොකක්ද? 1165 01:39:49,610 --> 01:39:51,610 අපේ ෆෙන්ෂුයි වලට අනුව, 1166 01:39:51,610 --> 01:39:54,510 ජොසොන් භූමියේ හැඩය කොටියෙක්. 1167 01:39:54,860 --> 01:39:57,380 මහාද්වීපයක් අල්ලාගෙන ඉන්න කොටියෙක්. 1168 01:39:57,390 --> 01:39:58,140 ඉතින්? 1169 01:39:58,190 --> 01:40:02,260 සොහොන් ගල පිටි පස්සෙ තියන අක්ෂාංශ සහ දේශාංශවල අංක. 1170 01:40:02,280 --> 01:40:03,740 ඒ කොහේ වෙන්න ඇතිද? 1171 01:40:03,780 --> 01:40:05,810 ඔව්, එතන තමයි. 1172 01:40:05,850 --> 01:40:07,890 හරියටම කොටියාගේ ඉණ. 1173 01:40:07,940 --> 01:40:11,230 හ්වා-රිම් කියපු ඒ ඔන්මියෝජි නරියා. 1174 01:40:11,650 --> 01:40:14,090 අර නරි අමනයා... 1175 01:40:14,670 --> 01:40:16,670 එතන ඉන්නවා! 1176 01:40:16,700 --> 01:40:19,740 ඌව යකඩ කණුවකට තියලා ඇණ ගහලා. 1177 01:40:23,810 --> 01:40:26,830 එතකොට ඒ ඉඩමේ තිබුන පාර්ක් පවුලේ සොහොන මොකක්ද? 1178 01:40:28,510 --> 01:40:33,020 මොකද මේ වගේ අය දිගින් දිගටම ඒ වගේ දේවල් හොය හොයා හාරන නිසා, 1179 01:40:33,060 --> 01:40:37,300 ඒ කාලේ උසස් නිලධාරීන්ගේ සොහොන් කොත් කාටවත් ළංවෙන්න බැරි වෙන්න හන්ගලා තිබ්බා. 1180 01:40:37,320 --> 01:40:40,280 එත් ඇයි එතන ආත්මයක් ඉන්නේ? 1181 01:40:40,830 --> 01:40:42,010 හහ්? 1182 01:40:44,200 --> 01:40:47,220 මගේ ජෙනරාල්... 1183 01:40:47,250 --> 01:40:49,410 ඒ තැන මුර කරනවා. 1184 01:40:54,160 --> 01:40:58,190 38.3417 - 128.3189 1185 01:40:58,860 --> 01:41:00,470 සමහරවිට... 1186 01:41:01,090 --> 01:41:03,850 එයා යකඩ කණුව ආරක්ෂා කරනවා වගේ. 1187 01:41:17,780 --> 01:41:19,140 ලී හ්වා-රිම්. 1188 01:41:19,140 --> 01:41:20,370 අපිට, 1189 01:41:20,370 --> 01:41:22,680 ව්‍යාපාරික සම්බන්දයක් තිබුනාට, 1190 01:41:23,120 --> 01:41:25,260 - මට ඔයාගෙන් උදව්වක් ඉල්ලන්න දෙන්න... - ඉන්න. 1191 01:41:25,280 --> 01:41:27,340 මෝඩ කතා කියන එක නවත්තන්න. 1192 01:41:27,340 --> 01:41:32,700 යකඩ කණුවකින් රට දෙකඩ කරන ජාතියේ ආත්මයක්, ඔයා ඒ වගේ දෙයක් ඇත්තටම විශ්වාස කරනවාද? 1193 01:41:32,700 --> 01:41:36,750 ඒ යකඩ කූරු තියෙන්නේ ඉඩම් මනින්නනේ, ඔයා ඒක දන්නවානේ! 1194 01:41:36,750 --> 01:41:39,780 විද්වතුන් පවා කියන්නේ 99% ව්‍යාජයි කියලයිනේ. 1195 01:41:39,780 --> 01:41:41,780 එතකොට ඉතුරු 1%? 1196 01:41:42,700 --> 01:41:43,820 නෝ මහතා. 1197 01:41:43,820 --> 01:41:44,720 ඇයි? 1198 01:41:45,090 --> 01:41:49,660 මේක සාමාන්‍ය සොහොනක් වගේ නෙවෙයි, හිතාමතාම සැලසුම් කරපු එකක්. 1199 01:41:51,150 --> 01:41:54,660 ටික දවසකට කලින් ඒ සොහොන නිසා මිනිස්සු මැරෙනවා ඔයා දැක්කා නේද? 1200 01:41:54,660 --> 01:41:56,660 අයෙමත් අපි තුවාල කරගන්න ඔනේද? 1201 01:41:56,660 --> 01:41:57,690 අයියේ. 1202 01:41:57,690 --> 01:42:01,490 මට ඒ යකඩ කණුවෙන් වැඩක් නැහැ, අපි මේ වෙනකන් හොදට ජිවත් වුනානේ. 1203 01:42:01,530 --> 01:42:04,760 නැද්ද? ඔයා ඇයි දැන් මෙහෙම හැසිරෙන්නේ? 1204 01:42:04,760 --> 01:42:06,030 ඔව්. 1205 01:42:06,570 --> 01:42:08,110 අපි හොදට හිටියා තමයි. 1206 01:42:08,170 --> 01:42:12,300 අපි සල්ලිකාරයොන්ට ඉඩම් විකුණලා මේ වෙනකන් හොඳට ජීවත් වුනා. 1207 01:42:12,350 --> 01:42:13,620 ඒත් වැඩේ කියන්නේ, 1208 01:42:13,630 --> 01:42:16,320 නෝ මහත්මයා, මේක දේශයක්, දේශයක්. 1209 01:42:17,500 --> 01:42:20,860 අපේ මුණුබුරෝ ඇවිදින දේශය. 1210 01:42:20,890 --> 01:42:23,710 ඒ වගේම ඔයයි මමයි අපි හැමෝම! 1211 01:42:23,740 --> 01:42:25,790 ඒ වගේම අපිට පස්සෙ ඉන්න අය! 1212 01:42:29,410 --> 01:42:30,450 හ්වා-රිම්. 1213 01:42:30,450 --> 01:42:31,660 ඒ ආත්මය, 1214 01:42:31,700 --> 01:42:36,780 ඇත්තටම යකඩ කණුවට බැදලා නම්, අපිට එක එලියට ගන්න පුළුවන් වෙයි නේද? 1215 01:42:36,810 --> 01:42:40,320 ඒ යකඩ කණුව නැත්නම් බොං-ගිල්ටත් සනීප වෙන්න පුළුවන් නේද? 1216 01:42:45,500 --> 01:42:46,190 නැහැ. 1217 01:42:46,190 --> 01:42:49,400 කවුද ජනරාල් කෙනෙක් එතන මුර කරනවා කියලා කිව්වා නේද? 1218 01:42:49,410 --> 01:42:51,390 ඉතින් ඔයා ඒක එලියට ගන්නේ කොහමද? 1219 01:42:51,410 --> 01:42:53,120 ඔයා ඒක පන්සලේදි දැක්කා නේද? 1220 01:42:53,120 --> 01:42:54,620 අනේ දෙවියනේ... 1221 01:42:56,010 --> 01:42:58,510 මෘගයෙක් විදියට කැදෙව්වාම, 1222 01:43:00,300 --> 01:43:02,810 ආත්මයක් විදියට කතා කරනවා. 1223 01:43:04,880 --> 01:43:07,200 මේක කරන්න පුළුවන් වෙයි කියලා ඔයා හිතනවාද? 1224 01:43:07,240 --> 01:43:09,680 අපිට කරන්න පුළුවන් දේවල් තියෙනවා වගේම අපිට බැරි දෙවලුත්... 1225 01:43:09,680 --> 01:43:11,950 මට සමාවෙන්න, එත් මේ ආත්මය... 1226 01:43:12,190 --> 01:43:14,570 අපිට අයින් කරන්න පුළුවන් දෙයක් නෙවෙයි. 1227 01:43:14,830 --> 01:43:16,890 අපි ඌට පහර නොදුන්නත්... 1228 01:43:16,970 --> 01:43:19,320 ලං වුනාටත් අපිව මරණ, 1229 01:43:19,410 --> 01:43:21,320 ජපන් ආත්මයක්. 1230 01:43:22,440 --> 01:43:23,650 එත්... 1231 01:43:23,720 --> 01:43:26,410 අපිට එයාව අයින් කරන්න බැහැ. 1232 01:43:28,450 --> 01:43:30,830 ටිකකට එළියට ගන්න පුළුවන්. 1233 01:43:31,770 --> 01:43:34,350 මට ඔයාට වෙලාව හදලා දෙන්න පුළුවන්. 1234 01:43:42,930 --> 01:43:44,530 බොං-ගිල්! 1235 01:43:47,280 --> 01:43:49,870 මට තව අයඩෝෆෝර් දෙන්න. 1236 01:43:49,870 --> 01:43:52,460 මම ඒක සුද්ද කරලා ගෝස් දාන්නම්. 1237 01:43:52,460 --> 01:43:53,600 හරි. 1238 01:43:54,090 --> 01:43:55,550 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1239 01:44:00,580 --> 01:44:03,070 මේ අමනයා පච්චය අයින් කලාද? 1240 01:44:03,660 --> 01:44:05,900 මොන පච්චයක්ද? 1241 01:44:06,510 --> 01:44:08,520 ඒක ආරක්ෂාවට කරපු එකක්. 1242 01:44:32,960 --> 01:44:34,640 මට සමාවෙන්න. 1243 01:44:35,040 --> 01:44:38,330 වන සතුන්ගෙන් පහරදිමක් සිද්ධ වෙලා තියනවා. 1244 01:44:40,300 --> 01:44:41,650 අහ්, ඒ... 1245 01:44:41,650 --> 01:44:42,420 ඔහ්. 1246 01:44:42,620 --> 01:44:44,160 කොහේ... 1247 01:44:44,700 --> 01:44:46,960 යන අයද? 1248 01:44:47,000 --> 01:44:47,840 අහ්. 1249 01:44:47,840 --> 01:44:49,000 අර... 1250 01:44:49,540 --> 01:44:52,860 අපි අර කන්දේ තණකොළ කපන්න ආවේ. 1251 01:44:52,890 --> 01:44:54,200 අහ්, එහෙමද? 1252 01:44:54,280 --> 01:44:58,580 දවස් කිහිපයකට කලින් හමුදා ඒකකයක් ඒ කන්ද සෝදිසි කලා. 1253 01:44:58,580 --> 01:45:03,220 අහ්, අපි ඉක්මනට වැඩේ කරලා ආපහු එන්නම්. 1254 01:45:03,220 --> 01:45:04,410 අහ්, හරි. 1255 01:45:04,800 --> 01:45:06,540 ඇරලා දෙන්න. 1257 01:46:05,120 --> 01:46:09,620 අපි ඌට ඔනේ දේ දෙන නිසා, ඌ ගොඩක් දුරට ඉඩම වටේ ඇවිදිවි. 1258 01:46:10,370 --> 01:46:12,780 ඌ ගහ ළඟට ගියාට පස්සෙ, 1259 01:46:12,830 --> 01:46:15,770 මම පුළුවන් තරම් ඌව නවත්තගෙන ඉන්නම්. 1260 01:46:15,800 --> 01:46:18,850 හරි, අපි ඉක්මනට අයින් කරන්න උත්සාහ කරන නිසා, 1261 01:46:18,850 --> 01:46:21,170 අපිට විනාඩි 30ක් දෙන්න. 1262 01:46:21,200 --> 01:46:24,440 ඒ වගේම ඔයාලා දෙන්නා, යකඩ කණුව එලියට ගත්තොත්... 1263 01:46:26,640 --> 01:46:30,060 මේ අශ්ව ලේ වලින් එක පිරිසිදු කරලා අයින් කරන්න. 1264 01:46:31,780 --> 01:46:33,120 කිම් මහතා. 1265 01:46:33,790 --> 01:46:35,790 ඒ යකඩ කණුව... 1266 01:46:36,720 --> 01:46:39,240 ඇත්තටම එතන තියනවා ඇති නේද? 1267 01:46:41,770 --> 01:46:43,140 සියයට සියයක් විශ්වාසයි. 1268 01:46:51,130 --> 01:46:52,130 අක්කේ. 1269 01:46:52,130 --> 01:46:54,240 අද රෑට බොං-ගිල් බලාගන්න. 1270 01:46:54,250 --> 01:46:57,580 දේවල් වැරදුනොත්, බොං-ගිල් අනතුරේ වැටෙනවා. 1271 01:47:18,240 --> 01:47:19,850 බලාගෙන ඉන්න එක නවත්තන්න. 1272 01:47:19,890 --> 01:47:22,210 එයා එපා කියලා කිව්වා නේද? 1273 01:47:34,580 --> 01:47:36,060 නෝ මහතා. 1274 01:47:37,020 --> 01:47:39,150 මාත් එක්ක ආවට ස්තුතියි. 1275 01:47:39,160 --> 01:47:43,380 එක් කෙනෙක් නම් පරාද වෙන්න පුළුවන් එත් දෙන්නෙක්ට සටනක් දෙන්න පුළුවන්. 1276 01:47:43,420 --> 01:47:46,610 තුන් වැදෑරුම් කඹයක් ලේසියෙන් කැඩිලා යන්නේ නැහැ. 1277 01:47:46,720 --> 01:47:48,880 දේශනය 4:12 . 1278 01:47:51,260 --> 01:47:52,500 ආමෙන්. 1279 01:48:09,540 --> 01:48:10,700 අක්කේ. 1280 01:48:11,820 --> 01:48:14,570 අපි මුව මරලා දාන්නේ නැත්නම් මම කැමතියි. 1281 01:48:15,340 --> 01:48:17,970 නැත්නම් ඒ වෙනුවට අරයා මැරෙයි. 1282 01:48:19,570 --> 01:48:23,310 එත් ඔයා බැදපු චිකන් කනවානේ ඇයි එහෙම කියන්නේ? 1283 01:51:23,930 --> 01:51:27,330 ඔයා සෑහීමකට පත්වුනාද? 1284 01:51:43,800 --> 01:51:45,280 මේ පහල. 1285 01:51:57,020 --> 01:52:00,280 කවුද එළියේ ඉන්නේ? 1286 01:52:04,350 --> 01:52:08,200 මගේ කන්ද කැළඹෙනවා. 1287 01:52:11,480 --> 01:52:13,620 බැරිවෙලාවත් ඔබ කියන්නේ... 1288 01:52:13,620 --> 01:52:16,060 මේ කන්ද ගැනද? 1289 01:52:17,650 --> 01:52:19,200 ඔව්. 1290 01:52:19,200 --> 01:52:21,850 මේක මගේ කන්ද. 1291 01:52:21,870 --> 01:52:25,790 මේ පරණ ගහට මොකක්ද වෙලා තියෙන්නේ? 1292 01:52:25,820 --> 01:52:30,880 ඒත් ඇයි මට වෙඩි සද්දේ, කඩු සද්දේ ඇහෙන්නේ නැත්තේ? 1293 01:52:30,930 --> 01:52:32,970 ඔබ වැරදි. 1294 01:52:33,930 --> 01:52:35,780 යුද්ධය ඉවර වෙලා ගොඩක් කල්. 1295 01:52:35,790 --> 01:52:37,530 නැහැ! 1296 01:52:37,550 --> 01:52:41,800 අපේ යුද්ධය තාම ඉවර නැහැ! 1297 01:52:52,650 --> 01:52:54,890 ඔබ මෙහේ ඉන්න... 1298 01:52:54,910 --> 01:52:57,220 හේතුව මොකක්ද? 1299 01:52:59,390 --> 01:53:04,820 අර අවලං නරියා මාව රවට්ටලා ඩයිටොකු පන්සලේ හිර කලා. 1300 01:53:04,880 --> 01:53:10,200 ඌ මාව රාජකීය නම්සන් වලට එක්කගෙන යනවා වෙනුවට මෙහෙට එක්කගෙන ආවා. 1301 01:53:11,680 --> 01:53:14,590 ඒක ගටහිටොගෙන් පැවත එන්නන් කරපු වැඩක් වෙන්න ඔනේ. 1302 01:53:14,620 --> 01:53:17,870 නැත්තම් මැකෝගේ වැඩක් වෙන්න පුලුවන්... 1303 01:53:26,190 --> 01:53:28,760 දැන් මේක සාමකාමී දේශයක්. 1304 01:53:28,770 --> 01:53:31,440 මේක තවත් ඔබලට අයිති තැනක් නෙවෙයි. 1305 01:53:34,700 --> 01:53:35,800 වැරදි. 1306 01:53:35,860 --> 01:53:37,560 උඹ වැරදි. 1307 01:53:37,560 --> 01:53:41,300 අපි දිගටම උතුරට යන්න ඔනේ. 1308 01:53:41,300 --> 01:53:44,430 උඹලාගේ තුවක්කු අරගෙන ඉස්සරහට පලයව්! 1309 01:53:44,450 --> 01:53:45,460 උතුරට. 1310 01:53:45,560 --> 01:53:46,940 උතුරට! 1311 01:53:46,990 --> 01:53:52,060 අපි වගේ නිර්භය අය කවදාවත් පසුබසින්නේ නැහැ. 1312 01:53:59,220 --> 01:54:00,490 මේ මොකද? 1313 01:54:00,490 --> 01:54:02,280 කිසිම දෙයක් නැහැනේ. 1314 01:54:02,300 --> 01:54:03,810 ශීට්. 1315 01:54:06,900 --> 01:54:09,400 මේ දේශයේ ආත්මයක් විදියට මම ඔබෙන් අයෙමත් අහනවා. 1316 01:54:10,140 --> 01:54:12,610 ඔබ කවදා ඉදන්ද මෙහේ ඉන්නේ? 1317 01:54:13,610 --> 01:54:16,920 මට ගෞරව කරනවා! 1318 01:54:16,930 --> 01:54:21,240 බය වෙන්න ඔනේ මමයි. 1319 01:54:21,250 --> 01:54:22,850 මේ මගේ දේශය! 1320 01:54:22,850 --> 01:54:25,970 මම අයෙමත් ඔයබෙන් අහනවා, ඔබේ අනන්‍යතාව මොකක්ද?! 1321 01:54:32,560 --> 01:54:34,040 මුකුත් නැහැ. 1322 01:54:37,060 --> 01:54:40,320 එක මෙහේ නැහැ! සියයට සියයක් විශ්වාසයි කිව්වා නේද?! 1323 01:54:50,940 --> 01:54:52,960 මේක මතක තියාගන්න. 1324 01:54:54,090 --> 01:55:00,780 සේකිගහරාහි වලදි, හතුරා මගේ ඔළුව එලියට ගන්න ඇති, එත් මම මගේ මස් බලයෙන් යටත් කරගන්නවා. 1325 01:55:00,850 --> 01:55:03,600 මම තමයි යුද්ධයේ දෙවියා! 1326 01:55:03,600 --> 01:55:09,690 සදාකාලික, කිසිම දවසක දිරා නොයන ස්වාමියාගේ දැවෙන කඩුව! 1327 01:55:08,640 --> 01:55:11,880 38.3417 - 128.3189 1328 01:55:12,210 --> 01:55:18,930 ඒ නරියා මට ශාපයක් කලා, මම මේ දේශය ආරක්ෂා කරන්න අවශ්‍යයි. 1329 01:55:30,320 --> 01:55:33,650 ඔයා දැනටමත් කෙනෙක් එක්ක මස් බෙදාගන්නවාද? 1330 01:55:35,020 --> 01:55:39,410 මම ඒ මිනිහාව වහාම නිදහස් කරන්න කියලා ඔබෙන් ඉල්ලනවා. 1331 01:55:39,410 --> 01:55:41,140 මේ දැන්ම! 1332 01:55:41,210 --> 01:55:42,840 කරුණාකරලා! 1333 01:55:51,710 --> 01:55:53,570 මනුස්සයෙක්. 1334 01:55:54,210 --> 01:55:55,950 ආක්‍රමණය කරන්න! 1335 01:55:56,880 --> 01:55:58,700 ආක්‍රමණය කරන්න! 1336 01:55:59,410 --> 01:56:01,070 ආක්‍රමණය කරන්න! 1337 01:56:02,940 --> 01:56:04,590 ආක්‍රමණය කරන්න! 1338 01:56:14,600 --> 01:56:17,230 නපුරු නාකි ගැණි. 1340 01:56:48,030 --> 01:56:49,280 ඔයා ඒක හොයාගත්තාද? 1341 01:56:49,320 --> 01:56:50,300 නැහැ, මුකුත් නැහැ. 1342 01:56:50,300 --> 01:56:53,220 - ඒ කිව්වෙ මොකක්ද? - ඒක එතන නැහැ... 1343 01:56:53,220 --> 01:56:54,370 ඔහ්! 1344 01:57:10,450 --> 01:57:12,190 අයියේ... 1345 01:57:15,620 --> 01:57:18,000 ඒක වෙන්න බැහැ... 1346 01:57:18,970 --> 01:57:21,530 මේකේ තේරුමක් නැහැ. 1347 01:57:30,220 --> 01:57:33,440 38.3417 - 128.3189 1348 01:57:33,460 --> 01:57:36,970 මගේ ආදරණීය මාස්ටර්, අනේ අයෙමත් එන්න! 1349 01:57:37,010 --> 01:57:41,130 38.3417 - 128.3189! 1350 01:57:41,220 --> 01:57:43,090 කිම් සංග්-ඩියොක්! 1351 01:57:55,740 --> 01:57:57,020 අයියේ! 1352 01:57:57,020 --> 01:57:58,760 ඉක්මනට එළියට එන්න! 1353 01:58:11,790 --> 01:58:14,160 එත් ඇයි එතන ඒ ආත්මයක් ඉන්නේ? 1354 01:58:14,180 --> 01:58:15,930 ඒක මුර කරන්න ජෙනරාල් කෙනෙක් ඉන්නවා. 1355 01:58:15,950 --> 01:58:17,820 ඒක කලින් තිබුන තැනටම ආපහු ගිහින් නේද? 1356 01:58:17,850 --> 01:58:21,010 ඔයා මිනී පෙට්ටියක් කෙළින් වළලනවා දැකලා තියනවාද? 1357 01:58:24,100 --> 01:58:25,600 ඒ ගින්දර. 1358 01:58:26,540 --> 01:58:28,090 ඒ ගින්දර... 1359 01:58:28,490 --> 01:58:30,110 දේශයට වැටෙනවා. 1360 01:58:30,650 --> 01:58:32,350 එලියට එන්න! 1361 01:58:46,960 --> 01:58:48,970 ඔබ මගේ යටත්වැසියා වෙනවාද? 1362 01:58:51,340 --> 01:58:53,170 එහෙම නැත්නම්, 1363 01:58:53,870 --> 01:58:56,850 ඔබ මට ඔබේ අක්මාව දෙනවද? 1364 01:59:00,580 --> 01:59:05,520 ඔබේ ශරීරයේ ලියලා තියන දෙවල් තියනවා නේද? 1365 01:59:06,220 --> 01:59:08,080 ඒවා ඔක්කොටම අවුරුදු 500 කට වැඩි කාලයක් ගිහිල්ලා ඉවරයි! 1366 01:59:11,260 --> 01:59:13,760 පසේ තැන්පත් වෙලා තියන යකඩ, 1367 01:59:14,720 --> 01:59:17,720 ඒ ඉඩම ආරක්ෂා කරන ගින්දර. 1368 01:59:17,890 --> 01:59:19,800 අක්මාව... 1369 01:59:20,800 --> 01:59:23,360 කරුණාකරලා ඒක රස විඳින්න. 1370 01:59:23,370 --> 01:59:25,410 ගොඩක් අලුත් අක්මාවක්. 1371 01:59:31,980 --> 01:59:34,600 මෙන්න! අශ්ව ලේ පාවිච්චි කරන්න! 1372 01:59:47,320 --> 01:59:49,170 සුදු අශ්ව ලේ. 1373 01:59:50,780 --> 01:59:51,970 පිච්චෙනවා! 1374 01:59:57,600 --> 02:00:00,080 කරුණාකරලා ආපහු එන්න. 1375 02:00:00,180 --> 02:00:04,030 අයෙමත් රැවටෙන්න එපා. 1376 02:00:07,230 --> 02:00:09,210 ඒ යක්ෂයෙක්. 1377 02:00:09,410 --> 02:00:14,890 මනුස්සයෙක්ගේ හෝ සතෙක්ගේ ආත්මය දේවල් වලට සම්බන්ධ වෙලා එකට පරිණාමය වෙනවා. 1378 02:00:17,000 --> 02:00:18,540 ඒක හරි. 1379 02:00:18,540 --> 02:00:20,190 යකඩ. 1380 02:00:21,550 --> 02:00:23,160 උඹ තමයි... 1381 02:00:23,160 --> 02:00:25,160 දැවෙන යකඩය. 1382 02:00:31,450 --> 02:00:32,820 අයියේ! 1383 02:00:33,310 --> 02:00:34,700 මාස්ටර්! 1384 02:00:34,700 --> 02:00:36,690 අපි ඉක්මනට මෙතනින් යමු. 1385 02:01:35,340 --> 02:01:36,840 පස. 1386 02:01:39,180 --> 02:01:41,290 ඒ වගේම ලී. 1387 02:01:41,920 --> 02:01:48,730 පසට උඩින්, ගින්දර, වතුර, ලී සහ යකඩ, වසරේ සෘතු හතර සම්පුර්ණ කරනවා. 1388 02:01:53,740 --> 02:01:56,770 ගින්දර සහ වතුර ප්‍රතිවිරුද්ධයයි. 1389 02:01:57,070 --> 02:02:00,080 යකඩ සහ ලීත් ප්‍රතිවිරුද්ධයයි. 1390 02:02:08,680 --> 02:02:10,430 මම උඹව අල්ලගත්තා. 1391 02:02:28,620 --> 02:02:31,120 දැවෙන යකඩ. 1392 02:02:32,890 --> 02:02:35,540 එකේ දුර්වලතාව වෙන්නේ... 1393 02:02:35,930 --> 02:02:38,510 වතුරෙන් පොඟවගත්තා ලීයයි. 1394 02:02:48,170 --> 02:02:51,010 වතුර ගින්න පරාද කරනවා, 1395 02:02:58,700 --> 02:03:00,730 පොඟවා ගත්ත ලීය... 1396 02:03:03,050 --> 02:03:05,240 යකඩයට ගහනවා. 1397 02:03:20,500 --> 02:03:22,450 අක්කේ ටිකක් ඉන්න! 1398 02:03:22,860 --> 02:03:24,610 ඒ කළු ලේ. 1399 02:03:45,960 --> 02:03:47,470 හරි... 1400 02:03:47,980 --> 02:03:49,740 දැන් අන්තිම එක. 1401 02:04:33,770 --> 02:04:35,900 බොං-ගිල්, ඔයා හොඳින්ද? 1402 02:04:42,780 --> 02:04:44,180 අයියේ, මේ... 1403 02:04:44,260 --> 02:04:47,150 - නැහැ, මම මොකද කරන්නේ? - මාස්ටර්. 1404 02:04:50,020 --> 02:04:51,450 අයියේ! 1405 02:04:51,610 --> 02:04:53,640 මම මැරෙනවා. 1406 02:04:54,160 --> 02:04:57,410 එත් වාසනාවකට මට ඒ තරම් වේදනාවක් දැනෙන්නේ නැහැ. 1407 02:04:55,170 --> 02:04:57,000 අයියේ, ඉවසලා ඉන්න! 1408 02:04:57,020 --> 02:05:00,800 එයි, අයියේ! මැරෙන්න නම් එපා! 1409 02:05:00,180 --> 02:05:03,480 මම හැමදාම මරණයට ලගින් ජිවත් වුනා. 1410 02:05:05,550 --> 02:05:07,000 ඔව්. 1411 02:05:07,100 --> 02:05:08,850 ඉතින් මේ වෙලාවේ... 1412 02:05:08,850 --> 02:05:10,850 දැන් මගේ වාරය ඇවිල්ලා. 1413 02:05:13,180 --> 02:05:16,670 මරණය අයෙමත් දූවිල්ලක් වෙලා ඇවිල්ලා. 1414 02:05:18,090 --> 02:05:20,880 ඒකට පහසුවෙන් යන්න දෙන්න. 1415 02:05:21,950 --> 02:05:23,720 අහ්, ටිකක් ඉන්න... 1416 02:05:24,300 --> 02:05:25,860 මගේ දුවගේ කසාදේ... 1417 02:05:25,900 --> 02:05:28,810 අනේ එයාට සැත්කමෙන් බේරෙන්න ඉඩ දෙන්න. 1419 02:05:41,380 --> 02:05:46,280 දවස් කිහිපයේ ගොඩක් අය මැරුනා වගේම, ගොඩක් අයට බරපතල තුවාල වුනා. 1420 02:05:48,410 --> 02:05:50,820 දවස් ගාණක් හෙව්වාට පස්සෙ, 1421 02:05:50,850 --> 02:05:54,890 වල් වලහෙක්ව පණපිටින් අල්ලගන්න සොල්දාදුවන්ට පුළුවන් වුනා. 1422 02:05:54,990 --> 02:06:00,300 එත් ඒ අහිංසක වලහාව මරලා දානවාද, ජිවත් කරවනවාද කියන එක ගැන, මහජනතාව දැඩි වුනා. 1423 02:06:04,800 --> 02:06:05,550 හහ්? 1424 02:06:06,430 --> 02:06:08,170 එයා අවදි වුනා. 1425 02:06:09,090 --> 02:06:10,720 අයියේ. 1426 02:06:10,980 --> 02:06:13,130 ඔයාට මාව ඇහෙනවද? හහ්? 1427 02:06:13,170 --> 02:06:15,320 වාසනාවකට වගේ කිම් මහතා... 1428 02:06:15,320 --> 02:06:17,840 එයාගේ වයසේ හැටියට ඉක්මනට සනීප වුනා. 1429 02:06:19,170 --> 02:06:21,080 ඒ වගේම බොං-ගිල්. 1430 02:06:21,660 --> 02:06:22,560 හොදයි... 1431 02:06:22,640 --> 02:06:24,900 අන්න හොල්මනක් ආවා. 1432 02:06:24,970 --> 02:06:25,450 අහ්! 1433 02:06:25,450 --> 02:06:27,230 ඔයාලා නම් ඇත්තටම... 1434 02:06:27,550 --> 02:06:29,070 අපි දැන් කන්න ගත්තේ, හරිද? 1435 02:06:29,090 --> 02:06:31,260 - ඇයි ඔයා මට කිව්වේ නැත්තේ? - කන්න. 1436 02:06:31,320 --> 02:06:34,280 මට කෑල්ලක් දෙන්න, ඔහ්, ස්තූතියි. 1437 02:06:45,070 --> 02:06:49,150 මේක අවන්හලක්ද? ඇයි ඔයාලා මෙතන කන්නේ? 1438 02:06:49,210 --> 02:06:51,980 මට බඩගිනි නිසා මම කනවා කියලා හිතුවාද? මම බලෙන් කෑම කන්නේ. 1439 02:06:52,020 --> 02:06:54,560 මොකද ඒක රස නිසා. 1440 02:07:07,940 --> 02:07:13,200 සීත කාලේ ගෙවිලා ගියාට පස්සෙ, හැමෝම එයාලගේ දෛනික ජීවිතයට ආපහු ගියා. 1441 02:07:14,610 --> 02:07:17,120 කිසිම දෙයක් සිද්ධ වුනේ නැහැ වගේ. 1447 02:08:03,890 --> 02:08:07,000 ඉර පැත්තට මුහුණලා තියෙන්න ඔනේ කියලා මම ඔයාට කිව්වා නේද? 1448 02:08:07,160 --> 02:08:10,820 ඔක්කොම දකුණට මුහුණලා තියන එක හොද දෙයක් නෙවෙයි. 1449 02:08:11,100 --> 02:08:12,830 දැන් මොකද කරන්නේ? 1450 02:08:22,610 --> 02:08:26,210 ඊළඟට, මනමාලි සහ මනමාලයා එකිනෙකාට ආචාර කරනවා. 1451 02:08:26,850 --> 02:08:29,620 මනමාලි සහ මනමාලයා සුභ පැතුම්. 1452 02:08:39,440 --> 02:08:44,030 ඊළඟට, අලුත් ජෝඩුවගේ ඥාතීන් එක්ක සමූහ පින්තූරයක් ගන්නවා, හැමෝම ඉස්සරහට එන්න. 1453 02:08:44,050 --> 02:08:46,080 එයි, නෝ මහතා! 1454 02:08:46,860 --> 02:08:47,550 එයි! 1455 02:08:47,550 --> 02:08:49,070 මෙහෙට එන්න. 1456 02:08:49,340 --> 02:08:52,180 ඒ ඔයාගේ පවුලේ අයගේ පින්තූරයක් ඇයි මට එන්න කියන්නේ? බැහැ! 1457 02:08:54,720 --> 02:08:56,580 අපි යමු, එන්න. 1458 02:08:56,580 --> 02:08:58,140 එක පින්තූරයක් විතරයි. 1459 02:08:58,180 --> 02:09:01,300 - අපි පවුලක් වගේ... - මොන වගේ පවුලක්ද? 1460 02:09:04,440 --> 02:09:08,010 මැද ඉන්න උස එක් කෙනා, එක පේළියක් පස්සට යන්න. 1461 02:09:08,050 --> 02:09:12,530 වම් පැත්තේ කණ්නාඩි දාගෙන ඉන්න එක් කෙනා, ටිකක් මැදට ළං වෙන්න. 1462 02:09:12,570 --> 02:09:16,480 ඇයි තාත්තටයි දුවටයි එකම බඩ තියෙන්නේ? 1463 02:09:16,520 --> 02:09:18,020 මගෙත් එහෙමයි. 1464 02:09:18,030 --> 02:09:20,080 හරි, මම ගන්නවා. 1465 02:09:20,620 --> 02:09:23,180 මනමාලිගේ තාත්තේ, ඉස්සරහා බලන්න. 1466 02:09:23,640 --> 02:09:26,670 හරි, ඔයාලා හැමෝම මහන්සි වෙලා වැඩ කලා, හැමෝටම ස්තූතියි. 1467 02:09:26,730 --> 02:09:28,930 හැමෝම එකට හිනා වෙන්න එන්න. 1468 02:09:29,210 --> 02:09:30,330 එක, 1469 02:09:30,330 --> 02:09:31,340 දෙක, 1470 02:09:31,340 --> 02:09:32,040 තුන! 1471 02:09:32,130 --> 02:09:59,900 Exhuma (2024) {\fs11}(The Unearthed Grave / ගොඩගත් සොහොන){\fs11} {\fs11} www.cineru.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසියක් වන අතර කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. {\fs11} {\fs11} ♥ ෴ උපසිරැසි පරිවර්ථනය :{\fs11}{\fs11} සුදීෂ්නි ජාසිංහ ෴ ♥ {\fs11}