1 00:00:05,920 --> 00:00:11,920 تيــم ترجــمــه .:: قــقــنـوس ::. .تـقـديـم مـي کـنــد 2 00:00:11,944 --> 00:00:18,944 جديدترين زيرنويس ها را از اينجا دانلود کنيد @subforu 3 00:00:18,968 --> 00:00:24,968 ترجمه هر روز يک فيلم در کانال تلگرام ما @subforu 4 00:00:24,992 --> 00:00:32,992 ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::.... ( HaDi AliZade & Mahdi AliZade ) تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس 5 00:00:50,916 --> 00:00:51,916 بابا 6 00:00:54,333 --> 00:00:56,791 میخوای بدونی چطور میتونی توی هر بازی یپروز بشی جیمز ؟ 7 00:00:57,333 --> 00:00:58,583 به روشی بی عیب و نقص ؟ 8 00:00:59,625 --> 00:01:02,541 لازم نیست برای تسلط بر صفحه شطرنج نابغه باشی 9 00:01:03,458 --> 00:01:06,625 فقط باید به حریفت شانس اشتباه کردن بدی 10 00:01:06,750 --> 00:01:08,125 و بعد ازش بهره برداری کنی 11 00:01:08,875 --> 00:01:11,541 حریف خودتو احساس کن 12 00:01:12,125 --> 00:01:14,625 انگار فقط یک حرکت احتمال پذیر دارند 13 00:01:18,291 --> 00:01:19,875 توی زندگی هم همینطوره 14 00:01:22,250 --> 00:01:25,916 کسی که مسلط باشه تعیین میکنه در ادامه چه اتفاقاتی خواهد افتاد 15 00:01:26,750 --> 00:01:28,333 کسی که سلاحشو زمین بگذاره 16 00:01:29,291 --> 00:01:30,291 از بین میره 17 00:02:04,416 --> 00:02:07,291 غرور اولین گناه کبیره است 18 00:02:07,375 --> 00:02:10,125 اما در واقع یکی از بهترین احساسات مفید رو داره 19 00:02:10,166 --> 00:02:12,000 غرور نشون دهنده وضعیته 20 00:02:12,041 --> 00:02:15,083 و اگر مردم قرار باشه به چیزی واکنش نشون بدند همونه 21 00:02:16,125 --> 00:02:19,666 مثل مهره های شطرنج هر کسی روی زمین جایگاه خودشو داره 22 00:02:20,541 --> 00:02:23,333 پیاده ها میتونند تمام زندگیشون بجنگند تا تبدیل به شاه بشوند 23 00:02:23,416 --> 00:02:25,875 اما فقط کسانی که به عنوان پادشاه متولد شدند می دونند 24 00:02:25,958 --> 00:02:28,125 معنی واقعی موفقیت چیه 25 00:02:28,208 --> 00:02:29,541 تو قدرت داری 26 00:02:29,625 --> 00:02:31,250 هدف تمام بازی تو هستی 27 00:02:31,375 --> 00:02:32,875 اما در عین حال از همه آسیب پذیرتر هستی 28 00:02:32,958 --> 00:02:33,958 لیدیا فردا ساعت 20.30 29 00:02:34,041 --> 00:02:35,375 برای حفظ موقعیت خودت 30 00:02:35,458 --> 00:02:37,875 باید قطعات را جابجا کنی و رو به جلو تهاجمی بازی کنی 31 00:02:37,958 --> 00:02:40,000 یک زیردست یک رییس نخواهد بود 32 00:02:40,083 --> 00:02:43,750 نه زیردست یک مدیر مدرسه و نه زیردست روبی بل 33 00:02:46,416 --> 00:02:47,666 موزیک جدیدی داری پرسی ؟ 34 00:02:48,250 --> 00:02:49,875 موسیقی کلاسیک چطوره ؟ 35 00:03:05,791 --> 00:03:11,208 مکستون هال دنیای میان ما 36 00:03:12,041 --> 00:03:16,208 بر اساس رمان "من را نجات بده" نوشته مونا کاستن 37 00:03:30,333 --> 00:03:34,208 همه ما می دونیم مهمونی خوشامدگویی اونطور که می خواستیم پیش نرفت 38 00:03:35,958 --> 00:03:37,791 که اصلا تقصیر ما نبود 39 00:03:38,291 --> 00:03:40,083 مهم نیست . چیزی که الان مهمه 40 00:03:40,166 --> 00:03:42,250 اینه که یک جشن هدایای عالی ترتیب بدیم 41 00:03:42,333 --> 00:03:43,333 بدون هیچ حادثه ای 42 00:03:43,416 --> 00:03:45,958 صحبت از جشن شد جیمز نباید الان اینجا باشه ؟ 43 00:03:49,458 --> 00:03:52,625 جیمز بوفورت هر چی از این جلسه دورتر باشه بهتره 44 00:03:53,416 --> 00:03:54,833 شروع کنیم ؟ 45 00:03:55,333 --> 00:03:57,250 خیلی خوب .. همه بیرون 46 00:03:57,333 --> 00:03:59,958 انتخاب کنید و پرت کنید در صورت تمایل روی زمین بندازید 47 00:04:00,041 --> 00:04:01,583 توپهای زمینی . خیلی خوبه بریم 48 00:04:01,666 --> 00:04:05,666 تابش بدید . خوبه از سمت راست به طرف داخل عوض کنید 49 00:04:05,750 --> 00:04:06,791 بوفورت 50 00:04:07,583 --> 00:04:09,041 اینجا چیکار میکنی ؟ 51 00:04:09,125 --> 00:04:11,666 خوب . اگر نمیتونی بگی پس من دارم کار اشتباهی انجام میدم 52 00:04:11,750 --> 00:04:16,125 شوخی کوچولوی مهمونی خوشامدگویی نیمکت نشینت کرده .. یادت رفته ؟ 53 00:04:16,208 --> 00:04:18,500 لکسینگتون میخواد چکار کنه ؟ بیرونم بندازه ؟ 54 00:04:19,208 --> 00:04:21,000 تو رو نه .. شاید منو 55 00:04:21,958 --> 00:04:24,250 اگر توی کمیته برگزاری حاضر نشی 56 00:04:24,333 --> 00:04:25,833 کله منه که پیچ میخوره 57 00:04:28,375 --> 00:04:30,041 گند زدی بوفورت 58 00:04:31,791 --> 00:04:33,750 در طول این مدت بیرون از زمین میمونی 59 00:04:38,416 --> 00:04:39,666 جدی که نمیگی ؟ 60 00:04:40,916 --> 00:04:41,916 متاسفم جیمز 61 00:04:42,791 --> 00:04:44,166 هیچ کاری از دست من برنمیاد 62 00:04:47,583 --> 00:04:49,583 خانواده من توی اینجا سرمایه گذاری کردند 63 00:04:49,666 --> 00:04:54,375 از لباس فرم گرفته تا اجاره اینجا لکسینگتون نمیتونه به من دست بزنه 64 00:04:55,583 --> 00:04:56,583 جیمز 65 00:04:57,083 --> 00:04:58,791 حکم تعلیق 66 00:05:00,333 --> 00:05:01,750 از طرف پدرت اومده 67 00:05:02,916 --> 00:05:04,916 اگر میخوای دنیای اطرافتو کنترل کنی 68 00:05:05,000 --> 00:05:06,416 باید یک چیزیو درک کنی 69 00:05:06,500 --> 00:05:07,833 اگر اجازه بدی 70 00:05:07,916 --> 00:05:11,500 کنترل از دستت خارج میشه به همون سرعتی که کنترل در دستانت قرار گرفته 71 00:05:11,583 --> 00:05:14,541 خیلی خوب پسرها .. برگردید به موقعیت خودتون ادامه میدیم 72 00:05:15,541 --> 00:05:17,750 و نحوه واکنش تو به چنین موقعیتی 73 00:05:19,083 --> 00:05:21,875 تعیین میکنه که به سمت بازنده تعلق داری یا برنده 74 00:05:21,958 --> 00:05:25,250 خوب یالا .. خوابتون نبره .. بازی ادامه داره 75 00:05:25,875 --> 00:05:28,291 چه انتظاری داشتی ؟ این یک شوخی وقیحانه بود .. حتی برای تو 76 00:05:28,375 --> 00:05:32,041 قبل از این برای هیچکس هیچ اهمیتی نداشت که من بیرون از مدرسه چطور رفتار میکنم 77 00:05:32,125 --> 00:05:34,500 کسی مجبورت نکرده بود با استریپرها مهمونیو خراب کنی 78 00:05:34,583 --> 00:05:36,416 اون منو مجبور کرد .. فکر کرده کیه 79 00:05:37,000 --> 00:05:39,875 با پدر حرف بزن . اون درستش میکنه تو پسر طلایی اون هستی 80 00:05:39,958 --> 00:05:44,166 باهاش حرف میزنم .. مطمئن میشم روبی بل آرزو کنه کاش هیچوقت پاشو اینجا نمیذاشت 81 00:05:44,250 --> 00:05:47,750 تحریکش نکن .. واقعا شانس آوردی که تا به حال دهنشو بسته 82 00:05:47,833 --> 00:05:49,250 اون فکر میکنه برنده شده 83 00:05:49,333 --> 00:05:52,458 اما مشخصه که اصلا نمیدونه همه چیزو به هم ریخته 84 00:05:52,958 --> 00:05:54,083 اون توی این بازی برنده نمیشه 85 00:05:55,500 --> 00:05:56,875 بابا بهت افتخار میکنه 86 00:05:57,375 --> 00:06:00,916 کاری کن که حریف فکر کنه فقط یک مسیر برای حرکت داره .. درسته ؟ 87 00:06:02,250 --> 00:06:03,500 مواظب باش 88 00:06:03,583 --> 00:06:08,208 تو اون دخترو نمی شناسی اون برای ورود به آکسفورد هر کاری میکنه 89 00:06:08,291 --> 00:06:10,666 اون کمیته راه ورود اون به اونجاست 90 00:06:11,500 --> 00:06:14,875 دفعه قبل خیلی درباره ظرافت و سادگی صحبت کردیم 91 00:06:14,958 --> 00:06:18,500 اما قول میدم تم سیاه و سفید بیشتر جواب میده 92 00:06:18,583 --> 00:06:19,875 نور و سایه 93 00:06:19,958 --> 00:06:22,541 حقیقت و بی صداقتی .. خوب و بد 94 00:06:22,625 --> 00:06:24,833 دیشب تا ساعت 3 صبح داشتم با لپتابم کار می کردم 95 00:06:24,916 --> 00:06:28,458 و این طرح من برای پوستره 96 00:06:32,750 --> 00:06:33,875 وای 97 00:06:35,833 --> 00:06:38,291 از تمام زحماتت متشکرم 98 00:06:39,375 --> 00:06:40,375 واقعا ؟ 99 00:06:41,916 --> 00:06:44,291 تم تو برای جشن هدایا سیاه و سفیده ؟ 100 00:06:44,375 --> 00:06:46,875 تو با این مشکلی داری بوفورت ؟ 101 00:06:46,958 --> 00:06:48,916 تشییع جناره تویه . نه من 102 00:06:49,000 --> 00:06:52,458 فکر می کردم میخوای لکسینگتونو برای توصیه نامه تحت تاثیر قرار بدی 103 00:06:52,541 --> 00:06:55,750 اگر دیر اومدی حداقل دهنتو ببند 104 00:06:55,833 --> 00:06:58,750 لکسینگتون واقعا ازم خواسته با کار شما درگیر بشم 105 00:06:58,833 --> 00:07:01,166 حتما فکر کرده استریپرها خیلی باحال بودند 106 00:07:01,250 --> 00:07:04,458 ما برای این کار فاحشه لازم نداریم حداقل هنوز همه درباره اش حرف می زنند 107 00:07:05,041 --> 00:07:08,083 چیزی برای گفتن داری یا میتونیم بی خیالت بشیم ؟ 108 00:07:08,166 --> 00:07:10,500 شاید .. فقط باید ازم بخوان 109 00:07:10,583 --> 00:07:11,958 فکر کنم قبلا این کارو کردم 110 00:07:12,041 --> 00:07:13,625 فکر کنم از لحنت خوشم نیومد 111 00:07:13,708 --> 00:07:18,583 لحن من عادیه . اما تو فقط شاکی هستی خوشحال باش که یکی داره اینجا راستشو میگه 112 00:07:20,625 --> 00:07:23,625 و ما خیلی ازت ممنونیم 113 00:07:26,125 --> 00:07:28,000 درباره پوستر کایران نظری دارید ؟ 114 00:07:33,208 --> 00:07:36,416 سالن اصلی محیط خیلی خوبی برای یک مهمونی ویکتوریایی میشه 115 00:07:38,208 --> 00:07:40,458 لباس های باکلاس و منحط 116 00:07:40,541 --> 00:07:43,541 تنظیمات جدولی رو از دستمالهای با توری می گیریم 117 00:07:44,166 --> 00:07:47,458 فقط نور شمع . یک دوست میتونه ارکستری برای موسیقی ویکتوریایی سازماندهی کنه 118 00:07:47,541 --> 00:07:51,000 ما درباره این موضوعات حرف نمی زنیم .. یکی داریم چی ؟ اون چیه ؟ 119 00:07:51,083 --> 00:07:54,875 لباسهای ویکتوریایی رو تصور کنید 120 00:07:55,375 --> 00:07:57,500 نور شمع نمیتونیم تمام مهمونیو از اول طراحی کنیم 121 00:07:57,583 --> 00:07:59,833 ما نمونه های دکورو درخواست کردیم یک منو داریم 122 00:07:59,916 --> 00:08:01,708 پوستر سه روز دیگه چاپ میشه 123 00:08:01,791 --> 00:08:05,833 اشتباه من بود . فکر می کردم هدف برنامه ریزی برای بهترین جشنه 124 00:08:05,916 --> 00:08:07,791 طرح پوسترو هم آوردی ؟ 125 00:08:15,083 --> 00:08:16,125 میشه ببینم ؟ 126 00:08:56,000 --> 00:08:57,416 این قراره چی باشه ؟ 127 00:08:58,000 --> 00:09:00,791 خانومی با لباس ویکتوریایی برای درست کردن کد لباس 128 00:09:00,875 --> 00:09:04,708 میتونیم برای کاهش انرژی هیچکاکی یک کلاژ جالب اطرافش قرار بدیم 129 00:09:12,000 --> 00:09:14,041 به طرز مشکوکی ساکتی روبی بل 130 00:09:24,250 --> 00:09:25,250 خیلی خوب 131 00:09:26,916 --> 00:09:29,125 کی طرفدار ایده ویکتوریاییه ؟ 132 00:09:40,541 --> 00:09:42,208 باید اونها را مقابل این حساب کنیم ؟ 133 00:09:55,208 --> 00:09:57,458 درباره اجاره لباس هادینگتون چی ؟ 134 00:09:57,541 --> 00:10:01,083 توی لباس اونها من شبیه السا توی کارتن یخ زده بعد از سیل بودم 135 00:10:01,166 --> 00:10:03,916 نمیشه یکم پلی استر بذاریم روی پوستر ؟ 136 00:10:09,250 --> 00:10:10,250 چیه ؟ 137 00:10:10,333 --> 00:10:13,291 بوفورت یکی از قدیمی ترین برندهای لوکس در انگلستانه 138 00:10:13,375 --> 00:10:16,250 عقبه کلکسیون اونها به صدها سال پیش برمیگرده 139 00:10:19,416 --> 00:10:20,250 من اول بودم 140 00:10:20,333 --> 00:10:22,666 من نیم ثانیه سریعتر بودم لین .. خواهش میکنم 141 00:10:28,500 --> 00:10:29,750 هر کس که درست حدس زد 142 00:10:31,083 --> 00:10:32,541 باید با بوفورت حرف بزنه 143 00:10:53,750 --> 00:10:56,291 کار خوب .. مهارتهای اصلی رهبری 144 00:10:58,166 --> 00:11:00,666 توی کلکسیونتون چیز ویکتوریایی دارید ؟ 145 00:11:01,166 --> 00:11:04,083 آره فکر میکنم داشته باشیم چیزهای خیلی قشنگ ارزشمندی داریم 146 00:11:04,958 --> 00:11:07,583 ما میخوام برای پوستر چند تا عکس بگیریم 147 00:11:07,666 --> 00:11:09,583 به نظر فکر خوبی میاد 148 00:11:09,666 --> 00:11:13,125 میشه از پدر و مادرت برای دسترسی به کلکسیونتون درخواست کنی ؟ 149 00:11:15,625 --> 00:11:17,166 متاسفم . نمیتونم این کارو انجام بدم 150 00:11:18,875 --> 00:11:19,875 چون نمیخوای 151 00:11:19,916 --> 00:11:23,041 چه بخوام چه نخوام روبی بل جواب من همینه 152 00:11:23,125 --> 00:11:26,541 اما مطمئنم یک رهبر شایسته مثل تو راه حلی پیدا میکنه 153 00:11:39,000 --> 00:11:40,958 دومی خوبه .. با لبخند 154 00:11:41,041 --> 00:11:42,833 توی همشون می خندیدی 155 00:11:42,916 --> 00:11:46,458 آره . اما لبخند هست و بعد باز هم لبخند هست 156 00:11:46,958 --> 00:11:49,416 اگه تا حالا حال و حولی کرده بودی اینو می دونستی 157 00:11:51,291 --> 00:11:53,166 خوب ظاهر شدند .. متشکرم 158 00:11:53,250 --> 00:11:56,375 خوب .. داستان این لباس ویکتوریایی چیه ؟ 159 00:11:56,458 --> 00:11:57,958 مدرسه شما واقعا شیکه 160 00:11:58,041 --> 00:12:01,750 ما برای پوسترمون به یک لباس واقعی ویکتوریایی احتیاج داریم 161 00:12:01,833 --> 00:12:05,166 کمتر از 2 روز وقت داریم فکر کردم مغازه ای رو می شناسی که .. 162 00:12:05,250 --> 00:12:07,416 لباسهای ویکتوریایی میفروشه ؟ 163 00:12:07,500 --> 00:12:09,958 توی گورمزی ؟ تو یک نابغه مد هستی .. فکر کردم .. 164 00:12:10,041 --> 00:12:13,833 لباس های رویایی ویکتوریایی توی گورمزی ؟ 165 00:12:14,916 --> 00:12:15,916 حق با تویه 166 00:12:17,125 --> 00:12:18,958 اینطوری کار نمیکنه 167 00:12:26,041 --> 00:12:29,333 اگر یک خیاط فوق العاده با استعداد می شناختم چی ؟ 168 00:12:31,166 --> 00:12:32,166 آره 169 00:12:32,750 --> 00:12:33,791 من از تو یکی میسازم 170 00:12:34,625 --> 00:12:36,916 دو روز . قدم زدن توی پارک جدی ؟ 171 00:12:38,791 --> 00:12:41,083 نه . معلومه که نه 172 00:12:41,166 --> 00:12:43,000 شک نکن شدنی نیست 173 00:12:43,083 --> 00:12:44,708 نه تا پس فردا 174 00:12:45,208 --> 00:12:46,208 بیا 175 00:12:49,500 --> 00:12:51,583 از صفر شروع کردن کار سختیه 176 00:12:53,666 --> 00:12:57,750 یعنی اگر اون لباسو داشتیم می تونستیم برای پایه کار ازش استفاده کنیم 177 00:12:59,791 --> 00:13:03,000 بالاتنه رو بدوزیم .. دامنو بپوشیم 178 00:13:03,083 --> 00:13:06,708 دامن ها میتونند قطار داشته باشند اگر می تونستم یک رول توری هرجایی پیدا کنم 179 00:13:07,208 --> 00:13:09,833 می تونستم بذارمش دور کمر و تنه بدوزم 180 00:13:09,916 --> 00:13:14,916 من یک جایی یک نخ نقره ای دارم که خیلی قشنگش میکنه با .. 181 00:13:18,958 --> 00:13:21,916 میدونی که اگر ازم بخوای نمیتونم نه بگم من چیزی نگفتم 182 00:13:28,333 --> 00:13:30,541 من چرخ خیاطی میارم تو قهوه میاری 183 00:13:30,625 --> 00:13:31,916 تمام شب کار میبره 184 00:13:51,791 --> 00:13:55,333 چی شده ؟ پسرم اینقدر زود از خواب بیدار شده ؟ 185 00:13:55,416 --> 00:13:58,041 فکر کردم قبل از مدرسه ورزش کنم همیشه خودت همینو می گفتی 186 00:13:58,125 --> 00:14:01,041 آره . تا نیمکت مسابقه میدیم 187 00:14:13,791 --> 00:14:14,791 آره 188 00:14:19,208 --> 00:14:21,333 گذاشتم برنده بشی آره 189 00:14:23,208 --> 00:14:26,250 خودم گذاشتم برنده بشی آره خوب توی همه چیز بلوف میزنی 190 00:14:26,750 --> 00:14:29,291 اما سعی کن دفعه بعد واقعی باشه 191 00:14:48,791 --> 00:14:50,875 باید دوباره برگردم به زمین لاکراس 192 00:14:55,208 --> 00:15:01,000 با دستهای پر داریم برای پذیرش سرمایه گذار و خط تولید جدیدمون و بخصوص 193 00:15:01,083 --> 00:15:02,625 تو آماده میشیم 194 00:15:02,708 --> 00:15:06,333 به عنوان چهره جوان بوفورت 195 00:15:08,083 --> 00:15:10,833 ما الان در آستانه بردن سومین جام قهرمانی خودمون هستیم 196 00:15:10,916 --> 00:15:13,291 که قبلا در تاریخ مکستون هال هیچوقت اتفاق نیفتاده 197 00:15:13,375 --> 00:15:15,625 تعجب نکردم با توجه به اینکه این یک ورزش دخترانه است 198 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 میشه با لکسینگتون صحبت کنی یا خودم باید این کارو انجام بدم ؟ 199 00:15:29,958 --> 00:15:30,958 خواهش میکنم بابا 200 00:15:32,083 --> 00:15:33,083 امسال سال آخر منه 201 00:15:37,375 --> 00:15:39,875 هر چیزی که زندگی سر راه من قرار داده و هر تمرینی که کردم 202 00:15:40,708 --> 00:15:44,583 در این لحظات مهم دیده میشند 203 00:15:44,666 --> 00:15:47,416 لحظاتی که آینده ما رو رقم خواهند زد 204 00:15:47,500 --> 00:15:49,958 و قبل از هر چیز این لحظاتیه که پذیرش میشند 205 00:15:50,541 --> 00:15:54,458 تو باید کاملا تمرکز کنی و از خودت یک عملکرد عالی نشون بدی 206 00:15:55,041 --> 00:15:57,000 تصویر شرکت به این بستگی داره 207 00:15:57,083 --> 00:15:59,083 همونطور که تصویر تمام خانواده ما به این بستگی داره 208 00:16:02,333 --> 00:16:03,708 به علاوه فکر میکنم 209 00:16:04,416 --> 00:16:08,375 ما همین تازگی یک فعالیت ورزشی جدید برای تمرین پیدا کردیم 210 00:16:11,166 --> 00:16:13,041 دفعه بعد ، من انتظار دارم تو برنده بشی 211 00:16:20,250 --> 00:16:27,250 جديدترين زيرنويس ها را از اينجا دانلود کنيد @subforu 212 00:16:27,650 --> 00:16:35,650 ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::.... ( HaDi AliZade & Mahdi AliZade ) تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس 213 00:16:35,674 --> 00:16:43,674 ترجمه هر روز يک فيلم در کانال تلگرام ما @subforu 214 00:16:44,583 --> 00:16:45,583 نه 215 00:17:24,375 --> 00:17:25,916 بله . ما فقط نگاه می کنیم 216 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 متشکرم 217 00:17:27,125 --> 00:17:28,125 ما فقط نگاه می کنیم 218 00:17:28,166 --> 00:17:30,166 نه این امکان نداره .. ما بالاتر از همه هستیم 219 00:17:31,333 --> 00:17:32,416 جامد دیده میشه 220 00:17:34,166 --> 00:17:36,708 نمیتونم برای مجموعه جدید صبر کنم بله حتما 221 00:17:50,041 --> 00:17:52,875 میهمانان محترم . دوستان عزیز 222 00:17:55,333 --> 00:17:59,458 این ساعت متعلق به پدربزرگ پدربزرگ پدربزرگ منه 223 00:17:59,541 --> 00:18:02,500 کسی که 125 سال پیش بوفورت را تاسیس کرد 224 00:18:03,625 --> 00:18:07,083 فکر میکنم اگر بود و می دید که ما چقدر پیشرفت کردیم خیلی افتخار می کرد 225 00:18:08,000 --> 00:18:09,958 از اون خیاطی محقر 226 00:18:10,041 --> 00:18:13,541 یک شرکت بین المللی با سنتی دیرینه رشد کرده 227 00:18:14,125 --> 00:18:18,500 شرکتی که چشم انداز مد لوکس را برای چندین دهه تعریف کرده 228 00:18:19,083 --> 00:18:22,083 نه تنها از طریق لباس نمادینی که تولید می کنیم 229 00:18:22,166 --> 00:18:25,708 بلکه از طریق بازار پیشرو و پروژه های پایدار 230 00:18:25,791 --> 00:18:27,500 که به طور خاص بهش افتخار می کنیم 231 00:18:29,291 --> 00:18:33,708 اما بوفورت یک خانواده هم داشته 232 00:18:34,458 --> 00:18:35,458 که تا امروز باقی مونده 233 00:18:35,958 --> 00:18:38,375 پس این باعث غرور و افتخار منه که 234 00:18:38,458 --> 00:18:41,833 پسر فوق العاده ام را به زمین برمیگردونم . جیمز 235 00:18:41,916 --> 00:18:45,166 که به تمام شما خواهد گفت که ما به چه دلیل امروز عصر اینجا هستیم 236 00:18:46,000 --> 00:18:47,291 جیمز 237 00:18:56,083 --> 00:18:58,541 تمامی ما امروز شاهد یک لحظه بسیار عالی هستیم 238 00:18:58,625 --> 00:19:01,500 بوفورت در حال توسعه امپراطوری خودش هست 239 00:19:02,041 --> 00:19:04,375 ما لباس پادشاهان و روسای جمهور 240 00:19:04,458 --> 00:19:07,291 و موفقترین تاجران جهان را میپوشانیم 241 00:19:07,875 --> 00:19:09,916 و حالا زمان آن رسیده تا 242 00:19:10,000 --> 00:19:13,041 نسل بعدی هم در این دایره داخلی قرار بگیره 243 00:19:13,125 --> 00:19:16,750 بخصوص در زمانی که دنیا به سرعت در حال تغییره 244 00:19:16,833 --> 00:19:19,041 دنیایی که در آن جوانان 245 00:19:19,125 --> 00:19:23,375 مسئولیت بیشتری برای سرنوشت خودشان میپذیرند 246 00:19:24,541 --> 00:19:28,541 در اینجا آینده بوفورت را می بینید 247 00:19:29,291 --> 00:19:31,416 خب چی فکر می کنید ؟ 248 00:19:35,000 --> 00:19:36,625 به سلامتی 249 00:19:37,750 --> 00:19:40,958 نسل جدید بوفورت 250 00:19:41,833 --> 00:19:45,583 مدرن نجیب پویا 251 00:20:27,916 --> 00:20:29,333 اوه خدای من .. چقدر قشنگه 252 00:20:30,958 --> 00:20:32,375 می دونستم که از پسش برمیای 253 00:20:32,458 --> 00:20:35,500 وقتی کارتون با اون پوستر تموم شد میذارمش توی وبلاگ 254 00:20:35,583 --> 00:20:37,041 میترکونه 255 00:20:38,541 --> 00:20:40,416 میشه اطو شکنی ؟ 256 00:20:40,500 --> 00:20:43,041 دوست دارم از حال برم الان 8 تا 10 ساعت شده 257 00:20:43,125 --> 00:20:44,583 باشه .. یکم استراحت کن 258 00:20:45,291 --> 00:20:46,333 شب بخیر 259 00:20:47,291 --> 00:20:48,375 ممنون ام 260 00:21:15,416 --> 00:21:19,041 لباس برای پوستر اینجا درست میشه 261 00:21:19,125 --> 00:21:23,083 تشکر ویژه از جیمز 262 00:21:24,916 --> 00:21:27,125 وای روبی شگفت انگیزه 263 00:21:55,125 --> 00:21:56,833 بعد از ارائه این ایده 264 00:21:56,916 --> 00:22:00,791 خوشحالم که کمیته چنین کمکی کرد 265 00:22:01,458 --> 00:22:04,916 پی نوشت : اسم خیاط شما چیه ؟ 266 00:22:05,583 --> 00:22:07,708 اون خیلی خوب کار کرده 267 00:22:07,791 --> 00:22:11,291 با وجود چرخ خیاطی انگار سطل آشغاله 268 00:22:11,875 --> 00:22:13,625 ای نفرت انگیز .. مغرور 269 00:22:20,500 --> 00:22:21,833 نه نه نه 270 00:22:49,333 --> 00:22:50,333 امبر ... من .. این 271 00:22:52,291 --> 00:22:54,041 این یک تصادف بود .. متاسفم 272 00:23:05,833 --> 00:23:07,625 فکر میکنی هنوز میتونی ازش استفاده کنی ؟ 273 00:24:05,166 --> 00:24:08,041 سلام به همگی اسم من فیلیپا وینفیلده 274 00:24:08,541 --> 00:24:11,541 میتونید منو پیپا صدا کنید هر چی بخوای صدات میکنم عزیزم 275 00:24:11,625 --> 00:24:15,583 وقتی داشتم برای درخواست آکسفورد آماده می شدم 276 00:24:15,666 --> 00:24:18,666 برای بحث و سوال از بقیه این مفید بود 277 00:24:19,208 --> 00:24:22,125 و این دقیقا همان کاریه که ما قراره در این دوره انجام بدیم 278 00:24:25,625 --> 00:24:29,041 حالا میشه این برگه ها را دست به دست کنید ؟ متشکرم 279 00:24:30,666 --> 00:24:33,083 هر طور تو بخوای رفیق 280 00:24:36,000 --> 00:24:39,875 خوب لطفا ادامه بدید و اولین سوالو با صدای بلند برای ما بخونید .. باشه ؟ 281 00:24:40,458 --> 00:24:41,458 آره 282 00:24:43,541 --> 00:24:46,375 اگر بتونی برای کارهات دلیلی بیاری 283 00:24:46,458 --> 00:24:49,125 آیا این معنی رو میده که کارت درست باشه ؟ 284 00:24:52,083 --> 00:24:54,291 احساسات همینطور میتونند انگیزه کارها را ایجاد کنند 285 00:24:54,375 --> 00:24:58,250 هر روز چند تا تصمیم احساسی می گیریم ؟ 286 00:24:59,583 --> 00:25:04,125 ایجاد تمایز بین احساس و عقلانیت عجیبه 287 00:25:04,208 --> 00:25:06,916 گویا مغز و عقل متقابلا منحصر به فرد باشند 288 00:25:07,000 --> 00:25:10,166 اگر بر اساس اصولی عمل کنم که از نظر من منطقی هستند 289 00:25:10,250 --> 00:25:12,791 و براشون عذاب بکشم اعمال من منطقی هستند ؟ 290 00:25:15,750 --> 00:25:19,541 ما میتونیم در اینجا به وضوح ببینیم که اصول افراد چقدر میتونند متفاوت باشند 291 00:25:19,625 --> 00:25:23,791 من هیچوقت از کارهایی که خودم یا کس دیگری انجام داده و منطقی بوده رنج نمیبرم ؟ 292 00:25:25,041 --> 00:25:27,625 اصولی هست که در دنیا اعمال میشه 293 00:25:27,708 --> 00:25:29,333 به اونها میگیم بدیهیات 294 00:25:30,833 --> 00:25:32,875 به عنوان مثال اگر دو پیشنهاد شغلی داشته باشید 295 00:25:32,958 --> 00:25:36,291 که یکی حقوق بیشتری داشته باشه . اما فکر میکنید در دیگری خوشحالتر خواهید بود 296 00:25:36,375 --> 00:25:39,208 تصمیم منطقی گرفتن شغل با درآمد بهتر خواهد بود 297 00:25:39,291 --> 00:25:42,125 این جای تعجب نداره اگر انگیزه شما پول باشه 298 00:25:42,208 --> 00:25:43,958 اولا .. شما منو نمی شناسید 299 00:25:44,541 --> 00:25:47,375 مردم اگر شما پول نداشته باشید علاقه ای به شما نخواهند داشت 300 00:25:47,458 --> 00:25:50,583 اگر این از بدو تولد به شما گفته شده باشه 301 00:25:50,666 --> 00:25:53,500 البته که شما خواهید گفت چیز دیگه ای برای شما مهم نیست 302 00:25:53,583 --> 00:25:54,916 در واقع این خیلی رقت انگیزه 303 00:25:55,000 --> 00:25:59,083 بحث پرشور خیلی خوبه اما لطفا حمله شخصی در کار نباشه 304 00:25:59,166 --> 00:26:01,625 دیدگاه جالب از برج برتری اخلاقی شما اینه که 305 00:26:01,708 --> 00:26:04,208 من از زندگی که فکر میکنم در آن برترم نمیگذرم 306 00:26:04,291 --> 00:26:06,208 زندگی که میتونه با آدمهای دیگه مثل آشغال رفتار کنه 307 00:26:06,291 --> 00:26:09,833 تو سعی میکنی بقیه را بدون پول کنترل کنی این برای تو چطوریه ؟ 308 00:26:09,916 --> 00:26:10,916 برات احساس تاسف میکنم 309 00:26:10,958 --> 00:26:13,375 بچه ها .. خواهش میکنم میخوای تمام زندگیتو صرف نشون دادن ثروتی 310 00:26:13,458 --> 00:26:17,375 کنی که هیچ تلاشی برای به دست آوردنش نداشتی ؟ 311 00:26:17,458 --> 00:26:19,916 با این همه پول نیازی نداری خودت ایده ای داشته باشی 312 00:26:20,000 --> 00:26:23,583 ارث تو .. شوخی های کوچک تو فقط نشون میده چقدر توخالی هستی 313 00:26:23,666 --> 00:26:26,416 و به همین دلیله که هیچوقت کسی به تو علاقمند نمیشه 314 00:26:26,875 --> 00:26:28,250 همه به پولت علاقه دارند 315 00:27:26,750 --> 00:27:29,041 درباره حرفهایی که روبی میزنه باید صحبت کنیم 316 00:27:32,291 --> 00:27:37,291 فکر نکنم اون حرف بزنه تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس 317 00:27:40,625 --> 00:27:45,041 درباره اینکه باید چکار کنیم هردومون مدتهاست که می دونیم 318 00:27:46,750 --> 00:27:47,958 چیو ؟ 319 00:27:49,708 --> 00:27:52,708 اگر چیز خوبی از این بیرون بیاد به این دلیله 320 00:27:52,791 --> 00:27:54,791 که به ما نشون بده نمیتونیم اینطوری بیرون بیام 321 00:27:54,875 --> 00:27:57,291 چرا ؟ خیلی پرت شدیم لید 322 00:28:00,250 --> 00:28:03,416 دیر یا زود یک چیزی از این طرف اون طرف بیرون میاد 323 00:28:05,166 --> 00:28:07,750 ما پروفایل کم عمق خودمونو نگه می داریم تا فراموش بشه 324 00:28:08,333 --> 00:28:09,875 خیلی زود مدرسه تموم میشه 325 00:28:10,500 --> 00:28:12,000 و بعد.. و بعد ؟ 326 00:28:14,208 --> 00:28:18,500 فکر میکنی پدر و مادرت از من استقبال می کنند ؟ داخل خانواده ؟ از معلم دخترشون ؟ 327 00:28:23,666 --> 00:28:25,208 نمیخوام تو رو بندازند بیرون 328 00:28:25,291 --> 00:28:27,208 فرصتهای آینده تو در بوفورت از بین میره 329 00:28:29,083 --> 00:28:31,791 خیلی وقته که دیگه با بابام شانسی ندارم 330 00:28:33,166 --> 00:28:36,166 من گول یک روزنامه نگارو خوردم که برای گرفتن اطلاعات منو تحت فشار قرار داد 331 00:28:37,583 --> 00:28:39,875 بوفورت جوان ایده تو بود 332 00:28:40,458 --> 00:28:42,791 تو مفهوم راه اندازی کامل را توسعه دادی 333 00:28:44,083 --> 00:28:48,166 موتیمر شاید یک پدر بیمزه باشه اما تاجر باهوشیه 334 00:28:49,125 --> 00:28:51,375 نمیذاره استعداد تو از بین بره 335 00:28:52,791 --> 00:28:54,625 فرصتی که میخوای گیرت میاد میدونم 336 00:29:03,708 --> 00:29:04,791 اما از این فرصتها گیر ما نمیاد 337 00:29:17,833 --> 00:29:18,916 شاید حرفت درست باشه 338 00:29:50,250 --> 00:29:51,833 بریم 339 00:29:52,708 --> 00:29:53,708 بریم 340 00:30:07,541 --> 00:30:09,750 منو توی سه کلمه چطور توصیف میکنی ؟ 341 00:30:10,625 --> 00:30:11,625 الان ؟ 342 00:30:15,000 --> 00:30:18,625 نریان فوق العاده سکسی چطوره ؟ 343 00:30:20,333 --> 00:30:21,333 خیلی دقیقه 344 00:30:25,541 --> 00:30:28,708 اما شرم کاذب بیشتر توی زندگی به تو میاد 345 00:30:32,750 --> 00:30:33,875 همه چیز روبراهه ؟ 346 00:30:35,166 --> 00:30:38,750 پسر عروسکی من مشکل داره برای همین دنبال جانشین براش میگردم 347 00:30:41,875 --> 00:30:44,833 اما مطمئنم این با درام شخصی تو قابل مقایسه نیست 348 00:30:48,583 --> 00:30:53,458 یا هنوز باید وانمود کنیم که اتفاقی که با روبی در دوره آکسفورد افتاده عادیه ؟ 349 00:30:53,541 --> 00:30:54,541 هیچ اتفاقی نیفتاده 350 00:30:54,625 --> 00:30:57,583 دوره اتلاف وقت بود و من کارهای بهتری برای انجام دادنش داشتم 351 00:30:57,666 --> 00:30:58,666 میفهمم 352 00:31:00,541 --> 00:31:01,666 چیو ؟ 353 00:31:04,375 --> 00:31:06,666 اون به یک نقطه ناراحتی برخورد کرده . درسته ؟ 354 00:31:07,791 --> 00:31:10,125 باشه تنهات میذارم 355 00:31:13,916 --> 00:31:17,333 هیچوقت ندیده بودم اینطور کنترلشو از دست بده .. هر چند 356 00:31:19,625 --> 00:31:20,666 اتفاقی بود ؟ 357 00:31:49,250 --> 00:31:50,791 روبی 358 00:31:53,041 --> 00:31:56,000 چرا اینقدر تو فکری ؟ همه چیز خوبه عزیزم ؟ 359 00:32:00,625 --> 00:32:02,833 چیز مهمی نیست 360 00:32:05,583 --> 00:32:06,708 نگران نباش 361 00:32:07,625 --> 00:32:09,125 اما تو نگرانی 362 00:32:09,625 --> 00:32:13,291 و قرارداد مادام العمر من که پدرت باشم بیان میکنه که منم باید نگران باشم 363 00:32:17,166 --> 00:32:20,250 تا حالا طوری به کسی صدمه زدی که اتاقو ترک کنه ؟ 364 00:32:21,583 --> 00:32:22,750 حتما 365 00:32:24,666 --> 00:32:26,041 میدونی روبی 366 00:32:26,541 --> 00:32:28,333 الان تقریبا 50 سالمه 367 00:32:29,375 --> 00:32:32,416 من اشتباهات زیادی داشتم که به مردم صدمه وارد کرده 368 00:32:33,083 --> 00:32:35,000 این اجتناب ناپذیره 369 00:32:35,083 --> 00:32:37,666 اما خدارو شکر که از تو آدم بدی نمیسازه 370 00:32:38,500 --> 00:32:39,500 نه ؟ 371 00:32:40,041 --> 00:32:41,041 نه 372 00:32:41,625 --> 00:32:44,500 مهم اینه که از اشتباهاتت درس بگیری 373 00:32:46,500 --> 00:32:48,166 و مسئولیت اونهارو به عهده بگیری 374 00:32:51,875 --> 00:32:54,541 چرا بعضی وقتها انجام کار درست اینقدر سخته ؟ 375 00:32:56,083 --> 00:32:57,083 خوب.. 376 00:32:58,500 --> 00:33:00,000 میگن چیز درست 377 00:33:00,583 --> 00:33:02,083 چیز آسونی نیست 378 00:33:48,166 --> 00:33:51,166 میخوای به لکسینگتون درباره اوقات فراغتم هم گزارش بدی ؟ 379 00:33:51,250 --> 00:33:53,125 می خواستم بهت بگم حق با تو بود 380 00:33:55,208 --> 00:33:56,291 من تو رو نمی شناسم 381 00:33:58,333 --> 00:34:01,166 رفتار من در دوره آکسفورد از کنترل خارج شد 382 00:34:02,583 --> 00:34:05,125 نمیدونم چه بلایی سرم اومده اما ... 383 00:34:09,666 --> 00:34:10,875 متاسفم 384 00:34:16,916 --> 00:34:19,458 مهمونی ویکتوریایی واقعا ایده بهتری بود 385 00:34:23,375 --> 00:34:24,583 معلومه که همینطور بود 386 00:34:32,333 --> 00:34:33,958 لباس مجلسی چطوره ؟ 387 00:34:38,208 --> 00:34:39,708 کاملا بر طبق برنامه ریزی پیش نمیره 388 00:34:41,833 --> 00:34:42,833 چی شد ؟ 389 00:34:45,833 --> 00:34:46,958 سوخت .. 390 00:34:48,041 --> 00:34:50,125 سوخت ؟ سوخت 391 00:34:54,250 --> 00:34:57,625 احتمالا بهترین پوسترمون نمیشه ... اما .. خوب 392 00:34:58,541 --> 00:35:00,250 همیشه نمیتونی برنده باشی 393 00:35:10,916 --> 00:35:11,916 خیلی خوب .. پس 394 00:35:13,291 --> 00:35:14,291 دوشنبه می بینمت 395 00:35:16,916 --> 00:35:19,625 و به لکسینگتون بگو من سلام میرسونم 396 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 سلام 397 00:36:11,083 --> 00:36:13,750 خوردن چند تا توپ به سرت باعث شده عقلت پاک بشه ؟ 398 00:36:18,541 --> 00:36:23,166 من به یک شریک احتیاج دارم و فکر کردم بعدش بتونیم بریم سر یک ناهار خوب بریم 399 00:36:24,250 --> 00:36:25,750 باشه باشه 400 00:36:26,750 --> 00:36:28,041 یک بازیکن دیگه لازم ندارید ؟ 401 00:36:29,333 --> 00:36:30,583 داریم بازی می کنیم 402 00:36:31,333 --> 00:36:32,833 شاید یک وقت دیگه 403 00:36:39,083 --> 00:36:40,291 میای ؟ 404 00:36:41,583 --> 00:36:42,583 فقط برو 405 00:37:17,125 --> 00:37:18,791 اونها اونجان 406 00:37:19,375 --> 00:37:21,583 کیا ؟ بقیه بازیکنامون 407 00:37:22,250 --> 00:37:26,791 هارولد الینگتون در حال بررسی سرمایه گذاری مبلغ قابل توجهی در یانگ فورته 408 00:37:29,583 --> 00:37:32,166 اون همون سرمایه گذار نهاییه که بهش احتیاج داریم 409 00:37:34,166 --> 00:37:35,375 الین چرا اینجاست ؟ 410 00:37:35,458 --> 00:37:38,083 اگر نصف اونقدری که تو بهش علاقه داری اونم بهت علاقه داشت 411 00:37:38,166 --> 00:37:40,041 امروز می تونستیم دو تا پرنده رو با یک شلیک بکشیم 412 00:37:40,625 --> 00:37:44,583 مدیرعامل بوفورت جونیور به یک همکار مناسب کنار خودش احتیاج داره 413 00:37:45,166 --> 00:37:47,875 و خواهر بهترین دوستت عالی میشه 414 00:37:47,958 --> 00:37:50,333 منظره ای عالی .. مثل همیشه 415 00:37:50,916 --> 00:37:53,791 ای جادوگر پیر از دیدنت خوشحالم هارولد 416 00:37:53,875 --> 00:37:54,875 از دیدنت خوشحالم 417 00:37:56,666 --> 00:37:59,208 روز ایده آلی برای یک دور بازیه .. درسته ؟ 418 00:38:03,208 --> 00:38:04,625 سلام سلام 419 00:38:05,541 --> 00:38:07,000 دو تا ؟ همیشه دو تا 420 00:38:11,375 --> 00:38:15,041 پیدا کردن عنوان اشرافی نابی مثل الینگتون ها خیلی سخته 421 00:38:15,916 --> 00:38:18,916 الین واقعا عاشقته اصلا نمیخواد هیچ کاری انجام بدی 422 00:38:19,916 --> 00:38:23,333 من حواسم به هارولد هست و تو از نمایش لذت میبری 423 00:38:27,541 --> 00:38:31,416 همیشه فکر می کردم دو راه برای تموم کردن یک بازی در زندگی وجود داره 424 00:38:31,500 --> 00:38:33,333 پیروزی یا شکست 425 00:38:33,416 --> 00:38:36,041 پادشاه شما یا می ایسته یا میفته 426 00:38:36,125 --> 00:38:39,166 و یک بوفورت اونقدر میجنگه تا در آخر ایستاده باشه 427 00:38:41,875 --> 00:38:44,666 اما هیچوقت به گزینه سوم فکر نکرده بودم 428 00:38:45,291 --> 00:38:47,041 یک مساوی . بلاتکلیفی 429 00:38:48,458 --> 00:38:53,583 این شاید همون لحظه ای باشه که دو پادشاه به همدیگه تعظیم می کنند 430 00:38:54,208 --> 00:38:56,000 اینجاست که عظمت واقعی دیده میشه 431 00:38:58,666 --> 00:39:02,166 کوچکترین عضو خانواده السون حالا جرات کرده پا به برکه بذاره 432 00:39:02,250 --> 00:39:06,166 خیلی با احتیاط ، راه خودشو با استفاده از تنه خودش به جلو باز میکنه 433 00:39:06,250 --> 00:39:09,250 و مادرش بدون توجه اونو تماشا میکنه 434 00:39:09,333 --> 00:39:14,125 فیلهای صحرا میتونند 200 لیتر آب در روز بنوشند 435 00:39:14,208 --> 00:39:19,041 همراه با 8 لیتر در خرطوم یک فیل بالغ 436 00:39:19,541 --> 00:39:20,833 با این حال ، خشکسالی.. 437 00:39:20,916 --> 00:39:21,916 چیه ؟ 438 00:39:23,458 --> 00:39:24,541 باید برم دستشویی 439 00:39:24,625 --> 00:39:28,916 این غولهای خاکستری باید بیش از 70 کیلومتر را بپوشانند 440 00:39:29,000 --> 00:39:30,583 در شرایط سخت 441 00:39:34,875 --> 00:39:39,625 من برای دسترسی به آرشیو هماهنگ کردم میتونیم بریم لباسهای مجلسیو توی لندن ببینیم جی 442 00:39:46,666 --> 00:39:50,625 جدی میگی یا برام توی لندن استریپر کمین کردی آر ؟ 443 00:39:58,333 --> 00:40:00,541 فقط صبر کن و ببین جی بی 444 00:40:05,833 --> 00:40:09,500 چطور بریم لندن آر بی ؟ 445 00:40:11,166 --> 00:40:13,666 راننده من شمارو میبره جی ام بی 446 00:40:15,958 --> 00:40:19,583 مگه 18 سالت نشده ؟ هنوز گواهینامه تو نگرفتی ؟ 447 00:40:19,666 --> 00:40:25,416 پی نوشت : چند تا حرف اول داریم ؟ آر جی بی 448 00:40:25,500 --> 00:40:28,333 ظاهرا به تعداد خودتون جی ام بی 449 00:40:32,375 --> 00:40:34,625 کی میریم ؟ 450 00:40:34,708 --> 00:40:39,458 همین الان چطوره ؟ 451 00:40:39,482 --> 00:40:47,482 ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::.... ( HaDi AliZade & Mahdi AliZade ) تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس 452 00:40:47,506 --> 00:40:55,506 ترجمه هر روز يک فيلم در کانال تلگرام ما @subforu 453 00:40:55,530 --> 00:41:05,530 تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس