1
00:00:48,283 --> 00:00:52,949
THE HYPNOSIS
2
00:01:11,950 --> 00:01:15,949
I was eleven years old
when I got my first period.
3
00:01:16,075 --> 00:01:21,199
Unlike for other girls,
there was a lot of blood.
4
00:01:21,325 --> 00:01:25,824
What I didn't know at the time
was that I have a disorder.
5
00:01:26,033 --> 00:01:29,949
A blood disorder
that keeps my blood from coagulating.
6
00:01:30,158 --> 00:01:32,407
I actually won't stop bleeding.
7
00:01:32,575 --> 00:01:37,032
Just a slight cut on my arm
and the blood will flow endlessly.
8
00:01:38,158 --> 00:01:41,324
The thing is...
This is where it gets interesting.
9
00:01:41,450 --> 00:01:46,949
My first reaction to this
was to feel shame.
10
00:01:47,825 --> 00:01:51,574
I was ashamed of
what was happening to my body
11
00:01:51,783 --> 00:01:54,907
- and definitely didn't want to tell.
- "Definitely."
12
00:01:55,700 --> 00:01:59,657
- I definitely didn't want to tell anyone.
- OK. Yeah.
13
00:02:01,075 --> 00:02:05,449
Luckily, I took the courage
and finally told my mother.
14
00:02:05,658 --> 00:02:09,657
Otherwise,
things could have gone really bad.
15
00:02:09,825 --> 00:02:16,074
In a parallel story, maybe in another time
or just in another country,
16
00:02:16,200 --> 00:02:18,824
I could have died.
17
00:02:19,575 --> 00:02:25,324
In many parts of the world, everything
about women's health is still taboo.
18
00:02:26,075 --> 00:02:30,157
- 66 seconds.
- You nailed it. Amazing.
19
00:02:30,325 --> 00:02:32,449
- That's really good.
- Absolutely.
20
00:02:32,575 --> 00:02:37,032
I think we can get it under a minute.
Perhaps a little tighter.
21
00:02:37,200 --> 00:02:40,199
- But good enough?
- God, yes. You nailed it.
22
00:02:40,325 --> 00:02:43,824
It's honest, real and personal.
23
00:02:44,033 --> 00:02:50,032
But it's kind of like...
It's a little heavy?
24
00:02:50,200 --> 00:02:53,449
Perhaps lighter,
because it's a positive message?
25
00:02:53,575 --> 00:02:58,449
No, no, no. It's a serious topic,
so her tone is perfect.
26
00:02:58,658 --> 00:03:04,324
- Great. And you'll take it from there?
- Yes.
27
00:03:43,283 --> 00:03:44,574
Wow.
28
00:03:44,700 --> 00:03:47,324
Do you like it?
29
00:03:49,825 --> 00:03:53,282
It's beautiful. I'll wear this.
30
00:03:57,658 --> 00:04:01,824
For those who don't know Shake Up,
tell us what it is.
31
00:04:02,033 --> 00:04:05,574
It's a three-day workshop
with a pitch coach.
32
00:04:05,783 --> 00:04:08,782
Which ends with a big pitch competition.
33
00:04:08,950 --> 00:04:11,949
And your start-up was chosen.
How do you feel?
34
00:04:12,158 --> 00:04:19,449
- We're so proud to even be invited.
- So many other skilled app developers.
35
00:04:19,575 --> 00:04:25,574
Getting to meet them and learn from them.
We're really looking forward to it.
36
00:04:26,533 --> 00:04:31,657
Yeah. How will EpiOne stand out?
37
00:04:31,825 --> 00:04:33,657
- Epione.
- Sorry.
38
00:04:33,825 --> 00:04:36,657
How will Epione stand out
from all these...
39
00:04:36,825 --> 00:04:43,157
We're focused on being global,
and not just for the West.
40
00:04:43,325 --> 00:04:50,324
The app makes the biggest difference
in countries with the least resources.
41
00:04:50,450 --> 00:04:55,949
You collect a lot of data from the app.
Do you save any of it?
42
00:04:56,075 --> 00:05:00,907
- We're working on a solution for that.
- Working on it?
43
00:05:01,075 --> 00:05:06,407
- We've basically found a solution.
- It's already fixed.
44
00:05:06,575 --> 00:05:09,324
Can I snap a photo?
You look great together.
45
00:05:11,450 --> 00:05:15,574
Smile a bit more, please.
Great. Thank you.
46
00:05:16,325 --> 00:05:20,199
- We want to use the data for research.
- Exactly.
47
00:05:20,408 --> 00:05:24,032
- We will never sell the information.
- Exactly.
48
00:05:24,200 --> 00:05:28,199
- You're both on the same page?
- Yes, absolutely.
49
00:06:18,200 --> 00:06:24,074
What kind of dog are you even?
You have to decide that beforehand.
50
00:06:24,950 --> 00:06:26,407
Like this.
51
00:06:29,950 --> 00:06:33,699
- It's a chihuahua.
- I'm a big dog.
52
00:06:33,908 --> 00:06:40,157
- Like a stray dog?
- I'm a stray dog. From Portugal.
53
00:06:42,325 --> 00:06:44,324
Hello, doggy.
54
00:06:48,325 --> 00:06:52,074
- Do I smell of cigarettes?
- A little bit.
55
00:06:52,200 --> 00:06:53,907
Shit. I'm sorry.
56
00:06:55,325 --> 00:06:59,574
I was thinking
I'd go see a hypnotherapist.
57
00:07:03,700 --> 00:07:08,324
- To quit smoking?
- Yeah.
58
00:07:09,825 --> 00:07:16,574
- Isn't that mumbo-jumbo?
- No.
59
00:07:18,825 --> 00:07:23,657
It's really common.
Lots of people do that.
60
00:07:24,700 --> 00:07:28,532
I think it's just about willpower.
61
00:07:30,783 --> 00:07:34,949
I've scheduled an appointment.
62
00:07:35,158 --> 00:07:41,199
- OK. Exciting.
- Yeah.
63
00:07:43,200 --> 00:07:45,907
What...
64
00:07:48,950 --> 00:07:54,157
I think the pitch should include
locking some features behind a paywall.
65
00:07:54,325 --> 00:08:00,324
We can mention the possibility
of that happening in the future.
66
00:08:00,533 --> 00:08:04,824
- We said we wouldn't.
- But you need more funding.
67
00:08:05,033 --> 00:08:06,824
Absolutely. Of course.
68
00:08:07,033 --> 00:08:11,199
You shouldn't do something you don't want
but we can't stop here.
69
00:08:11,408 --> 00:08:13,949
We have to step on it.
70
00:08:14,075 --> 00:08:19,824
- We can say it's a possibility.
- Yeah.
71
00:08:19,950 --> 00:08:25,407
But maybe we don't have to do it.
It's enough to just say it, right?
72
00:08:25,575 --> 00:08:29,324
- Absolutely.
- Right.
73
00:08:41,450 --> 00:08:46,574
It feels like
part of an unhealthy behavior.
74
00:08:46,700 --> 00:08:54,282
- Being stressed and not feeling well.
- Do you feel stressed?
75
00:08:54,450 --> 00:08:57,782
No. Do I seem stressed?
76
00:09:03,575 --> 00:09:09,199
Maybe sometimes, I feel...
77
00:09:09,408 --> 00:09:13,449
...like I'm not involved.
78
00:09:14,283 --> 00:09:20,407
I mean... I am involved,
but I can't make decisions anymore.
79
00:09:20,575 --> 00:09:25,032
Or rather, I make decisions
that I think others want me to make.
80
00:09:25,200 --> 00:09:31,574
I feel like
I'm doing everything to fit in.
81
00:09:33,783 --> 00:09:39,574
- Maybe the smoking isn't your problem.
- No.
82
00:09:41,950 --> 00:09:47,199
I feel like you're holding back.
We all have that voice inside of us.
83
00:09:47,325 --> 00:09:52,032
A voice that can hold us back
if we let it become too powerful.
84
00:09:52,200 --> 00:09:56,699
Sometimes,
we have to turn that voice down.
85
00:09:58,575 --> 00:10:03,574
I think we should try
something a bit radical.
86
00:10:03,783 --> 00:10:05,449
Oh.
87
00:10:05,575 --> 00:10:10,949
Do you remember the first time you felt
that you didn't want to stand out?
88
00:10:11,158 --> 00:10:14,199
Something from my childhood?
89
00:10:17,533 --> 00:10:19,574
Yeah.
90
00:10:20,700 --> 00:10:23,449
Please, lie down.
91
00:10:28,700 --> 00:10:34,574
Just listen to my voice.
You can be completely relaxed.
92
00:10:34,700 --> 00:10:39,074
There is nothing but my voice.
93
00:10:41,075 --> 00:10:45,074
- Is it OK if I touch you?
- Yeah.
94
00:10:53,325 --> 00:10:57,282
Your arm is heavy.
95
00:10:59,450 --> 00:11:04,157
Your eyelids are so heavy.
96
00:11:06,575 --> 00:11:12,032
We're going on a magical
and mystical journey.
97
00:11:13,700 --> 00:11:18,574
The journey goes deep down.
98
00:11:21,408 --> 00:11:25,449
Your arm is heavy.
99
00:11:27,825 --> 00:11:31,782
Your eyelids are heavy.
100
00:11:31,950 --> 00:11:37,074
Your eyes... close.
101
00:11:48,575 --> 00:11:51,074
You're deep down now.
102
00:11:51,200 --> 00:11:54,824
There's a door down there.
103
00:11:55,033 --> 00:11:58,449
You open the door...
104
00:11:58,658 --> 00:12:02,949
...and there you see little Vera.
105
00:12:04,950 --> 00:12:07,949
Take little Vera's hand.
106
00:12:08,158 --> 00:12:13,699
Sit with her
and make her feel completely safe.
107
00:12:15,450 --> 00:12:20,949
Say whatever you have to say
to make her feel everything is OK.
108
00:12:39,325 --> 00:12:44,074
I'll be counting down from ten to one.
109
00:12:48,575 --> 00:12:50,574
Ten.
110
00:12:55,825 --> 00:12:57,824
Nine.
111
00:12:58,575 --> 00:13:05,532
Eight. Seven. Six.
112
00:13:06,825 --> 00:13:13,449
Five. Four. Three.
113
00:13:15,033 --> 00:13:19,407
Two. One...
114
00:13:50,950 --> 00:13:52,449
Hello.
115
00:13:53,283 --> 00:13:54,699
Hello.
116
00:13:59,783 --> 00:14:02,907
Mom, who is he?
117
00:14:05,325 --> 00:14:09,824
- I'm just waiting for my girlfriend.
- OK.
118
00:14:15,408 --> 00:14:19,949
So you don't think
I hang around playgrounds and...
119
00:14:20,783 --> 00:14:23,157
- Why would I think that?
- Huh?
120
00:14:23,325 --> 00:14:26,449
- Why should I think that?
- No, you shouldn't think...
121
00:14:32,783 --> 00:14:35,949
Really nice of your mom
to lend us her car.
122
00:14:42,200 --> 00:14:45,199
- What?
- Nothing.
123
00:14:52,908 --> 00:14:57,782
- Feel prepared for Shake Up?
- We're confident.
124
00:14:57,950 --> 00:15:01,324
No thanks. I don't like the bubbles.
125
00:15:01,533 --> 00:15:07,074
- We feel confident.
- Good. Julian knows his stuff.
126
00:15:07,825 --> 00:15:11,032
Please, help yourself to the nuts.
127
00:15:11,200 --> 00:15:13,949
- Are they tasty?
- Yes.
128
00:15:14,075 --> 00:15:18,699
OK. Then I'll have to try them.
129
00:15:21,033 --> 00:15:23,032
The Wi-Fi is acting up.
130
00:15:23,200 --> 00:15:28,324
- Want me to have a look?
- Please. The router is in the corner.
131
00:15:28,450 --> 00:15:31,199
- See it?
- Yeah.
132
00:15:38,075 --> 00:15:41,532
Must be great to have a handyman.
133
00:15:41,700 --> 00:15:45,574
I've fixed lots of things
in the apartment. Come over and see.
134
00:15:46,783 --> 00:15:51,949
Oh, OK. I just mean
you've never been that tech-savvy.
135
00:15:52,075 --> 00:15:56,574
- Maybe you just never noticed?
- Some people just aren't good at it.
136
00:15:56,783 --> 00:16:00,699
I'm as savvy as the next person.
137
00:16:02,700 --> 00:16:09,657
I'm actually not great at this stuff.
138
00:16:13,533 --> 00:16:16,699
It wasn't me. I just...
139
00:16:16,825 --> 00:16:20,324
- I'll go get the car keys.
- Thank you so much.
140
00:16:24,908 --> 00:16:30,407
By the way,
should we say hi to Julian from you?
141
00:16:30,575 --> 00:16:35,574
- Since you worked together?
- Do whatever you want.
142
00:16:54,950 --> 00:16:57,657
It's great that you stood up
to your mother.
143
00:17:02,033 --> 00:17:07,907
Let's see what she listens to.
"Irish pub fair."
144
00:17:08,075 --> 00:17:09,532
Interesting.
145
00:17:14,908 --> 00:17:16,699
- Wow.
- Wow.
146
00:17:18,575 --> 00:17:22,032
Imagine my mom dancing to this.
147
00:17:22,200 --> 00:17:27,032
Like in Titanic when they're dancing
with "the common people".
148
00:17:29,700 --> 00:17:33,157
- Show me your moves!
- No.
149
00:17:33,325 --> 00:17:34,824
Come on!
150
00:17:39,575 --> 00:17:42,782
- Do you say, "common people"?
- I don't know.
151
00:17:45,158 --> 00:17:46,949
I don't think so.
152
00:17:59,700 --> 00:18:01,574
Come on!
153
00:18:03,908 --> 00:18:05,907
- Shake Up!
- Shake Up!
154
00:18:06,075 --> 00:18:09,949
- Shake Up!
- Shake Up!
155
00:18:58,950 --> 00:19:01,324
- Hello. Welcome
- Hi. Thanks.
156
00:19:01,450 --> 00:19:03,949
- We're here for Shake Up.
- OK.
157
00:19:04,158 --> 00:19:06,699
- Your name was?
- Epione.
158
00:19:07,950 --> 00:19:11,949
Epione... Great.
159
00:19:34,700 --> 00:19:36,449
Vera.
160
00:19:46,200 --> 00:19:48,282
Thank you.
161
00:19:54,283 --> 00:19:56,449
Would you like to start?
162
00:20:01,158 --> 00:20:06,032
- With the pitch?
- Yeah.
163
00:20:07,783 --> 00:20:11,324
That's why we're here, right?
164
00:20:11,533 --> 00:20:15,074
- To work on your pitches.
- Yes, of course.
165
00:20:15,825 --> 00:20:19,907
I can start.
We can start. We're together.
166
00:20:20,075 --> 00:20:21,699
- The stage is yours.
- OK.
167
00:20:27,658 --> 00:20:30,324
I'll take this off. It's hot.
168
00:20:34,825 --> 00:20:37,532
- We'll do it here?
- Yeah.
169
00:20:41,950 --> 00:20:43,824
You start.
170
00:20:46,575 --> 00:20:54,324
I'll start by telling you an anecdote
about when I got my first period.
171
00:20:54,533 --> 00:20:56,032
- English.
- What?
172
00:20:56,200 --> 00:20:58,657
In English...
173
00:20:59,533 --> 00:21:05,282
Well... Never mind.
I was 11 years old. I was very young.
174
00:21:05,450 --> 00:21:08,699
And the thing is that I'm a hemophiliac.
175
00:21:08,825 --> 00:21:12,532
I have a blood disorder
which causes my blood to not clot.
176
00:21:12,700 --> 00:21:15,074
It just keeps flowing and flowing.
177
00:21:15,283 --> 00:21:17,199
I'm standing there, 11 years old,
178
00:21:17,325 --> 00:21:21,949
and it's just gushing like a river
out of me and into the bowl.
179
00:21:22,075 --> 00:21:27,949
I'm covering the seat and the floor
in blood and I'm panicking.
180
00:21:28,158 --> 00:21:29,824
I run to my mother like:
181
00:21:30,033 --> 00:21:33,574
"I don't know what's happening!
It just keeps bleeding!"
182
00:21:33,783 --> 00:21:39,949
And she, gripped by panic because she's
not great in these situations,
183
00:21:40,158 --> 00:21:44,157
and more worried about getting blood
on her expensive designer carpet.
184
00:21:44,325 --> 00:21:46,282
She finally helps me.
185
00:21:46,450 --> 00:21:51,574
I was lucky that she did, because
it could have ended really badly.
186
00:21:51,700 --> 00:21:56,449
We think, that in a country
where women's health is more taboo,
187
00:21:56,658 --> 00:22:02,949
I probably wouldn't have ran for help.
I could have died.
188
00:22:09,075 --> 00:22:10,574
It's your turn.
189
00:22:10,783 --> 00:22:18,657
My name is André
and our company's name is Epione.
190
00:22:18,825 --> 00:22:22,449
Epione is an app
that focuses on women's health.
191
00:22:22,575 --> 00:22:29,032
It's not just made for us in the north,
but for the whole world.
192
00:22:29,200 --> 00:22:34,574
It can monitor both your fertility
and your pregnancy.
193
00:22:35,700 --> 00:22:42,449
And it ensures the safety of women
all around the globe.
194
00:22:44,325 --> 00:22:49,199
We'll be showing slides now.
195
00:22:49,408 --> 00:22:53,324
Which shows our expansion plan
step by step.
196
00:22:53,450 --> 00:22:58,199
- Where are the slides?
- They're on my computer.
197
00:22:58,408 --> 00:23:00,657
But not here?
198
00:23:00,825 --> 00:23:05,074
- No, but we'll project them on the...
- OK.
199
00:23:07,700 --> 00:23:11,949
As you can see,
we started the launch in Scandinavia...
200
00:23:12,158 --> 00:23:13,236
Forget the slides.
201
00:23:13,286 --> 00:23:16,324
Keep going without them
since you don't have them.
202
00:23:16,450 --> 00:23:17,949
Umm...
203
00:23:20,325 --> 00:23:24,074
We started the launch in Scandinavia.
204
00:23:24,283 --> 00:23:29,824
But we quickly realized that people
around the world need this app.
205
00:23:29,950 --> 00:23:32,907
OK. Sorry, but stop.
206
00:23:33,075 --> 00:23:35,574
- What are you called?
- Epione.
207
00:23:36,325 --> 00:23:40,324
- Epione?
- Epione. A Greek...
208
00:23:40,533 --> 00:23:42,699
- Goddess of health.
- Yeah.
209
00:23:45,283 --> 00:23:52,574
I think it's important
that you all understand why you're here.
210
00:23:58,575 --> 00:24:02,157
We are here to act.
211
00:24:02,325 --> 00:24:09,949
It's a circus. You're in the ring.
You're on stage. Telling a story.
212
00:24:11,033 --> 00:24:18,824
So, on Thursday, when you're pitching
to a jury and a room full of investors,
213
00:24:18,950 --> 00:24:24,074
it's really important that you know
what the hell you're doing.
214
00:24:25,700 --> 00:24:29,699
What you're saying, and why.
215
00:24:32,033 --> 00:24:37,032
You don't have to look so anxious,
because that's why I'm here. To help you.
216
00:24:37,200 --> 00:24:40,949
I will help you,
so that you stand here on Thursday
217
00:24:41,075 --> 00:24:45,699
like the superstars
you all deserve to be.
218
00:24:45,825 --> 00:24:47,449
Should we do the rest?
219
00:24:47,575 --> 00:24:54,782
That was a nice intro, Vera.
It was personal and specific.
220
00:24:54,950 --> 00:24:59,074
Perhaps a little fluttery,
but still authentic.
221
00:24:59,283 --> 00:25:01,324
It was straight from the heart.
222
00:25:01,533 --> 00:25:05,907
But what came after that... Just no.
That doesn't work.
223
00:25:07,575 --> 00:25:10,782
Do you have any idea why?
224
00:25:10,950 --> 00:25:16,574
- Like this. It's too artificial.
- Yeah.
225
00:25:16,783 --> 00:25:21,949
And you give off nervous energy.
You have to use that.
226
00:25:22,075 --> 00:25:24,949
Don't fight it. What are you doing?
227
00:25:25,075 --> 00:25:27,949
- I'm just...
- And what are you doing now?
228
00:25:28,158 --> 00:25:30,907
Like an amusement park
of nervous gestures.
229
00:25:31,075 --> 00:25:33,324
Weren't we supposed to act?
230
00:25:33,450 --> 00:25:37,699
- Sorry?
- You said we were here to act.
231
00:25:37,908 --> 00:25:43,324
- Isn't artificial good then?
- He means it's too much...
232
00:25:43,533 --> 00:25:47,449
Good catch, Vera.
233
00:25:47,575 --> 00:25:50,449
I like your interjection,
that you're candid.
234
00:25:50,575 --> 00:25:53,949
You say what's on your mind immediately.
That's the right mindset.
235
00:25:54,158 --> 00:25:59,324
This nervous energy doesn't have to be
a bad thing. Just work with it.
236
00:25:59,450 --> 00:26:01,449
Could you give him some space?
237
00:26:01,658 --> 00:26:06,282
Right. Assume a pose
you're comfortable in.
238
00:26:08,533 --> 00:26:11,074
Does he look comfortable?
239
00:26:11,200 --> 00:26:15,782
If any of you want to know more
about sustainable irrigation,
240
00:26:15,950 --> 00:26:20,574
how it works, why it works,
don't hesitate to come chat with me.
241
00:26:20,783 --> 00:26:22,157
Thank you.
242
00:26:26,283 --> 00:26:30,324
Thank you. Well done.
243
00:26:30,533 --> 00:26:35,407
There are a few things to work on,
but you catch my interest.
244
00:26:35,575 --> 00:26:37,449
- Good.
- That's what's important.
245
00:26:37,658 --> 00:26:39,907
Does anyone have any comments?
246
00:26:45,033 --> 00:26:46,032
Yes, André?
247
00:26:46,200 --> 00:26:53,699
I thought that maybe
it felt a bit too polished.
248
00:26:57,575 --> 00:27:02,949
- That Karin's pitch was too polished?
- Yeah.
249
00:27:03,158 --> 00:27:06,324
Does anyone else agree?
250
00:27:09,200 --> 00:27:10,574
No.
251
00:27:10,700 --> 00:27:15,282
OK. Alright.
252
00:27:15,450 --> 00:27:18,699
- Thank you, Karin.
- Thank you.
253
00:27:18,908 --> 00:27:24,782
Let's see... We have time
for one more before lunch. Sara?
254
00:28:03,533 --> 00:28:08,449
We should try to get
some alone time with Julian tomorrow.
255
00:28:18,575 --> 00:28:22,574
Want to talk
about what happened at the pitch?
256
00:28:44,825 --> 00:28:47,824
Maybe not now...
257
00:28:50,950 --> 00:28:53,074
Can you stop?
258
00:28:55,700 --> 00:28:59,199
Want me to invite Julian?
You wanna have a gang bang with him?
259
00:28:59,408 --> 00:29:06,657
- No. Just... what's going on?
- What?
260
00:29:08,283 --> 00:29:14,074
- What? I thought we did good.
- I think he thought it was incoherent.
261
00:29:14,950 --> 00:29:20,282
- And why did you do it in Swedish?
- I don't know. Because he liked it?
262
00:29:22,325 --> 00:29:28,074
I feel you're not taking this seriously.
The days here are important.
263
00:29:29,700 --> 00:29:33,657
What is it?
You think it's important too, right?
264
00:29:36,283 --> 00:29:38,699
This isn't like you.
265
00:29:41,075 --> 00:29:45,282
Can we just talk about it?
Can we just make a game plan and...
266
00:29:49,325 --> 00:29:52,324
- Where are you going?
- Do whatever you want.
267
00:30:13,450 --> 00:30:16,949
That's the thing. I want to see a koala,
I want to see a kangaroo.
268
00:30:17,075 --> 00:30:22,157
I want that part of Australia. I want...
269
00:31:32,283 --> 00:31:35,532
When closer to the solution,
there are more Legos,
270
00:31:35,700 --> 00:31:38,949
and there are only
Legos in the solution.
271
00:31:39,158 --> 00:31:43,532
- Very nerdy.
- Attention to detail. Or nerdy.
272
00:31:43,700 --> 00:31:47,824
I really like this one.
273
00:31:48,033 --> 00:31:52,699
The nerdiness
or attention to detail is great.
274
00:31:52,908 --> 00:31:55,532
Great.
275
00:31:55,700 --> 00:31:58,199
- Bye.
- Thank you.
276
00:31:58,325 --> 00:32:04,949
- Crazy inspiring workshop. I love it.
- Thank you.
277
00:32:05,075 --> 00:32:08,074
It would be great
to pick your brain some more.
278
00:32:08,283 --> 00:32:13,324
Is it crazy if I asked you
to have a drink with me?
279
00:32:13,533 --> 00:32:16,639
We get so little time
during the workshop,
280
00:32:16,689 --> 00:32:19,199
so the more I can get the better.
281
00:32:19,408 --> 00:32:22,074
- Will Vera join us?
- She has a meeting.
282
00:32:22,200 --> 00:32:27,824
- So she can't join us, but...
- Sure.
283
00:32:27,950 --> 00:32:31,699
- It's on me.
- I was thinking about the...
284
00:32:36,200 --> 00:32:37,574
Right...
285
00:32:37,783 --> 00:32:44,199
I know you were good
from your reputation, but...
286
00:32:44,325 --> 00:32:47,324
- Think I'm too harsh?
- No, not at all.
287
00:32:47,450 --> 00:32:53,449
I appreciate it. It just means
that you take me seriously.
288
00:32:54,450 --> 00:32:59,199
Everything you do is great.
289
00:32:59,408 --> 00:33:04,657
Speaking of which, I read that new book
you recommended on Twitter.
290
00:33:04,825 --> 00:33:06,949
- The one by Fukuyama.
- His latest?
291
00:33:07,075 --> 00:33:08,949
Yes. It was amazing.
292
00:33:09,700 --> 00:33:12,324
Tons of interesting thoughts and...
293
00:33:13,283 --> 00:33:19,199
- Yes, he has a lot to say.
- Indeed.
294
00:33:23,075 --> 00:33:25,449
- Hi.
- Hello.
295
00:33:25,575 --> 00:33:28,324
We ended up here.
296
00:33:31,200 --> 00:33:34,824
- What were you saying about Fukuyama?
- Huh?
297
00:33:34,950 --> 00:33:40,324
- You said something about Fukuyama.
- It was just...
298
00:33:40,450 --> 00:33:46,199
It was stuff you've thought before,
but he puts it into words.
299
00:33:48,575 --> 00:33:53,032
You've read it too, Vera.
Fukuyama's latest.
300
00:33:53,200 --> 00:33:59,324
No. I never got through it.
It was so damn boring.
301
00:34:01,408 --> 00:34:04,199
You also said it was boring.
302
00:34:05,158 --> 00:34:07,699
- No.
- You did.
303
00:34:07,825 --> 00:34:10,449
You're thinking of a different book.
304
00:34:11,700 --> 00:34:14,574
- No.
- Yes.
305
00:34:14,700 --> 00:34:15,824
- No.
- Yes.
306
00:34:15,950 --> 00:34:20,699
I mean, it was slow in the beginning,
307
00:34:20,825 --> 00:34:24,782
but the more you read,
the more it pulled you in.
308
00:34:24,950 --> 00:34:30,657
It really demanded
that you really read it,
309
00:34:30,825 --> 00:34:33,032
not just skim through it.
310
00:34:33,200 --> 00:34:34,532
It's a very short book.
311
00:34:34,700 --> 00:34:39,907
It goes from being slow
to super exciting really quickly.
312
00:34:40,075 --> 00:34:42,282
But you never finished it.
313
00:34:44,450 --> 00:34:48,449
What? You're thinking
of a different book.
314
00:34:49,658 --> 00:34:52,324
- I think...
- André.
315
00:34:52,450 --> 00:34:54,699
It's OK to find it boring.
316
00:34:54,908 --> 00:34:58,074
Of course.
317
00:34:58,200 --> 00:35:02,824
- I think it was boring too.
- I don't think so.
318
00:35:03,033 --> 00:35:06,032
Excuse me.
You didn't order this, did you?
319
00:35:06,200 --> 00:35:12,032
No, I just took a glass of milk.
You weren't there.
320
00:35:12,200 --> 00:35:16,407
- OK. I have to charge you for it.
- Sure. We'll pay later.
321
00:35:16,575 --> 00:35:20,449
- I can pay now instead.
- No, don't worry.
322
00:35:20,658 --> 00:35:25,699
- Just don't take things from the bar.
- Of course.
323
00:35:25,908 --> 00:35:26,907
Thank you.
324
00:35:29,075 --> 00:35:32,157
I forgot I have a meeting.
I have to get going.
325
00:35:32,325 --> 00:35:35,074
- See you tomorrow.
- Sure. See you.
326
00:35:36,575 --> 00:35:39,782
I look forward to tomorrow.
It'll be very exciting.
327
00:35:39,950 --> 00:35:41,949
- Tomorrow will kick ass.
- Sweet.
328
00:35:50,783 --> 00:35:53,074
What are you doing?
329
00:35:53,200 --> 00:35:55,907
- What?
- What the hell are you...
330
00:35:57,075 --> 00:35:59,824
- What?
- What do you mean "what"?
331
00:35:59,950 --> 00:36:03,032
Why'd you say I found the book boring?
332
00:36:03,200 --> 00:36:05,824
In front of the guy
who recommended it?
333
00:36:05,950 --> 00:36:10,157
- He didn't write it.
- No, but still.
334
00:36:11,200 --> 00:36:14,574
- And why take milk?
- I'm not allowed to drink milk?
335
00:36:14,700 --> 00:36:18,074
That you steal.
Reach over the counter and steal milk.
336
00:36:19,033 --> 00:36:23,074
I didn't steal anything.
I'll pay for it.
337
00:36:26,950 --> 00:36:31,574
- I think he thought it was funny.
- I don't think he did.
338
00:37:30,825 --> 00:37:35,782
You've focused on big grocery stores,
not regular people.
339
00:37:35,950 --> 00:37:41,407
- They throw away tons of food, right?
- We're always ready to expand, so...
340
00:37:41,575 --> 00:37:45,199
We'll have to take a look
at that in the future.
341
00:37:45,325 --> 00:37:48,824
- Exactly. Good. Well done.
- Thank you.
342
00:37:49,033 --> 00:37:51,824
Great answer. A round of applause.
343
00:37:55,200 --> 00:37:58,949
Interest isn't something we get,
it's something we deserve.
344
00:37:59,158 --> 00:38:03,032
A big part of that
is how we answer questions.
345
00:38:03,200 --> 00:38:05,324
Not like this, but like this.
346
00:38:05,450 --> 00:38:09,407
Remember that at tonight's mixer
with the selected investors.
347
00:38:09,575 --> 00:38:13,824
To me, this is as important
as the formal pitch tomorrow.
348
00:38:13,950 --> 00:38:19,949
That doesn't mean you can't have fun.
It's supposed to be fun.
349
00:38:20,158 --> 00:38:24,824
Have a drink or two, go out there and...
350
00:38:42,575 --> 00:38:49,282
Remember when I wanted a chihuahua?
You thought they were super ugly.
351
00:38:50,200 --> 00:38:52,032
Yeah.
352
00:39:02,200 --> 00:39:08,074
Imagine having one. A little one. Look.
353
00:39:09,033 --> 00:39:13,324
So cute. Hello little one.
354
00:39:13,450 --> 00:39:19,074
Oh! Hello!
He's so happy.
355
00:39:19,200 --> 00:39:25,574
- We should go downstairs.
- What'd you say? So cute.
356
00:39:25,783 --> 00:39:32,199
I also think this is awkward.
The whole setup. It's not cool.
357
00:39:32,325 --> 00:39:35,907
But since we're here,
we should try to participate.
358
00:39:36,075 --> 00:39:39,237
We should go down
and mingle with people.
359
00:39:39,287 --> 00:39:40,324
Yes.
360
00:39:40,450 --> 00:39:43,699
- We should go all-in since we're here.
- Yes.
361
00:39:43,825 --> 00:39:46,157
We have an opportunity to...
362
00:39:47,325 --> 00:39:49,657
Yes.
363
00:39:50,700 --> 00:39:52,699
Absolutely.
364
00:40:08,450 --> 00:40:14,574
- How did the hypnosis go? How was it?
- It was hypnotherapy.
365
00:40:14,783 --> 00:40:18,449
It was just mumbo jumbo.
Forget about it.
366
00:40:37,450 --> 00:40:41,449
- Want something from the bar?
- I can have another one of those.
367
00:41:23,950 --> 00:41:26,824
- Right. I don't know what it's...
- Hi.
368
00:41:26,950 --> 00:41:29,824
- Hello.
- Are you having dinner?
369
00:41:30,950 --> 00:41:34,782
We're just
having a bite before the mixer.
370
00:41:34,950 --> 00:41:37,282
Oh, how nice.
371
00:41:38,158 --> 00:41:41,282
I was just passing by.
372
00:41:44,658 --> 00:41:48,074
- Have room for one more?
- We...
373
00:41:48,200 --> 00:41:52,324
- We don't have any more chairs, but...
- OK.
374
00:41:54,575 --> 00:41:57,449
Yeah, sorry. The energy drinks.
375
00:41:57,658 --> 00:42:03,282
They X-rayed people. You don't wanna see
what happens to your intestines.
376
00:42:03,450 --> 00:42:07,407
- Kind of like, what do you call it?
- Yeah. No energy drinks for me.
377
00:42:07,575 --> 00:42:12,282
I have a stomach condition.
"Stomach wound" in Swedish.
378
00:42:12,450 --> 00:42:14,824
- Ulcer?
- Ulcer. Maybe that's it.
379
00:42:15,033 --> 00:42:20,157
It's awful. Some days,
it's like someone stuck a knife in me.
380
00:42:20,325 --> 00:42:24,907
And I can't get up. So it affects
my work and stuff like that.
381
00:42:25,075 --> 00:42:32,324
In a weird way, I feel it's made me more
effective because I learned to organize.
382
00:42:32,450 --> 00:42:35,824
I think I have a higher capacity
than before actually.
383
00:42:36,033 --> 00:42:40,907
Which is weird.
Challenges can really make you stronger.
384
00:42:41,075 --> 00:42:44,532
- Wow.
- How does it work with treatment?
385
00:42:44,700 --> 00:42:50,324
It's all about having a strict regimen
and being good to yourself.
386
00:42:50,450 --> 00:42:54,303
Like sleeping,
the right diet, exercise...
387
00:42:54,353 --> 00:42:57,449
Right diet
means all vegetables.
388
00:42:57,658 --> 00:43:02,070
It's fine. It's good
for the environment.
389
00:43:02,120 --> 00:43:03,574
Wow.
390
00:43:03,700 --> 00:43:08,532
It's really impressive what you've
done with the company. Really.
391
00:43:08,700 --> 00:43:12,157
I'm really proud of it. It's my baby.
392
00:43:12,325 --> 00:43:17,074
- I also get these headaches...
- Sorry?
393
00:43:17,283 --> 00:43:23,532
I get... the headaches...
394
00:43:23,700 --> 00:43:26,699
Is it like a migraine?
395
00:43:26,908 --> 00:43:33,699
No, it like starts behind the ears
and it kind of expands. It feels...
396
00:43:33,908 --> 00:43:39,449
It's a horrible feeling
when you can't... work.
397
00:43:39,658 --> 00:43:46,574
- Chronic? Do you have it all the time?
- It can happen at any time.
398
00:43:47,700 --> 00:43:49,199
That's the...
399
00:43:49,408 --> 00:43:52,449
But how often do you get them?
400
00:43:52,575 --> 00:43:54,661
Maybe once a month.
401
00:43:54,711 --> 00:43:59,574
Oh, it's just
once a month. That's good!
402
00:43:59,783 --> 00:44:00,965
Not that often.
403
00:44:01,015 --> 00:44:04,449
No, but you
never know when it'll come.
404
00:44:04,575 --> 00:44:12,574
It can happen now. I go to bed
thinking: "Is it gonna happen?"
405
00:44:12,700 --> 00:44:15,699
I think everyone gets those.
It's a regular headache.
406
00:44:15,908 --> 00:44:20,949
It's somewhere between
a normal headache and a migraine.
407
00:44:21,158 --> 00:44:27,824
- I think we can spare the details.
- I actually have the same.
408
00:44:28,575 --> 00:44:35,199
I actually have the same thing.
It's not migraines and it's so annoying.
409
00:44:35,325 --> 00:44:36,657
I know.
410
00:44:36,825 --> 00:44:42,032
- I feel I've tried everything.
- Me too. Horrible.
411
00:44:42,200 --> 00:44:47,324
- So, are you here to pitch as well?
- Yes, we're in the same group.
412
00:44:47,450 --> 00:44:51,824
- We're gonna...
- They're both in the "flock".
413
00:44:51,950 --> 00:44:54,449
- Nice to meet you.
- Very nice to meet you.
414
00:44:54,658 --> 00:44:56,032
- I'm André.
- Claudia.
415
00:44:56,200 --> 00:44:58,699
I'm Karin.
I don't think we were introduced.
416
00:44:58,825 --> 00:45:01,282
Yeah, OK. Hi, Karin.
417
00:45:01,450 --> 00:45:07,907
People may call us naive, but we
believe we can change the world.
418
00:45:08,075 --> 00:45:11,699
Our main thing
is that our app is so data-light
419
00:45:11,825 --> 00:45:15,324
that you can use it on any phone
all around the world.
420
00:45:15,533 --> 00:45:19,449
Because all around the world,
people don't have
421
00:45:19,575 --> 00:45:22,532
- the latest iPhone.
- So for everyday person?
422
00:45:22,700 --> 00:45:25,449
- Not just for the rich.
- For the common people.
423
00:45:25,658 --> 00:45:28,824
Exactly. For the common people.
424
00:45:29,033 --> 00:45:33,032
This is Vera. Our co-founder.
425
00:45:33,200 --> 00:45:36,449
- Hello. I'm Vera.
- Hi, I'm Claudia. Nice to meet you.
426
00:45:36,575 --> 00:45:41,574
- I love your look.
- Thank you.
427
00:45:42,825 --> 00:45:47,949
- What are you drinking there?
- This is the perfect combination.
428
00:45:48,158 --> 00:45:51,949
It's milk and booze.
429
00:45:52,158 --> 00:45:55,782
- Like a White Russian?
- Yeah. Want to try it?
430
00:45:57,450 --> 00:45:58,449
OK.
431
00:46:02,950 --> 00:46:04,699
- It's pretty good.
- It's good?
432
00:46:09,575 --> 00:46:11,574
- Not my cup of tea.
- Me neither.
433
00:46:11,700 --> 00:46:15,699
- Have you seen my dog?
- No. Have you got a dog?
434
00:46:15,908 --> 00:46:19,657
Yes but it's always running away
because it's a puppy.
435
00:46:19,825 --> 00:46:22,699
- I haven't seen one.
- I need to keep an eye on it.
436
00:46:22,908 --> 00:46:24,532
It's right there.
437
00:46:24,700 --> 00:46:29,949
Come on. You can't lie under the couch.
438
00:46:30,158 --> 00:46:32,407
Now I see it.
439
00:46:32,575 --> 00:46:36,782
- What kind of dog is it?
- It's a chihuahua.
440
00:46:37,950 --> 00:46:41,157
- Boy or girl?
- That's a good question.
441
00:46:41,325 --> 00:46:44,032
I don't know actually.
442
00:46:44,200 --> 00:46:47,574
This is embarrassing.
I don't know if it's a boy or girl.
443
00:46:47,783 --> 00:46:50,949
- We should find out.
- We need to find out.
444
00:46:51,950 --> 00:46:55,532
Can you see what it is if I hold it?
445
00:46:55,700 --> 00:46:58,824
It's not scary. It's not dangerous.
446
00:47:01,283 --> 00:47:04,199
- Oh, it's definitely a boy.
- Really?
447
00:47:04,325 --> 00:47:06,532
- Yeah.
- OK, perfect.
448
00:47:06,700 --> 00:47:10,324
Now we know. That's nice.
449
00:47:10,450 --> 00:47:15,657
Oh, God. Sorry. He needs to pee.
450
00:47:15,825 --> 00:47:19,157
- OK.
- You want to follow me with the dog?
451
00:47:19,325 --> 00:47:22,282
- I don't know. I just...
- Come on.
452
00:47:22,450 --> 00:47:25,782
- Wait! Stay!
- We're kind of in the middle of...
453
00:47:25,950 --> 00:47:29,574
It'll be fun.
We can just walk around the block.
454
00:47:29,700 --> 00:47:31,574
You don't have to walk the dog.
455
00:47:31,700 --> 00:47:34,574
- I love your girlfriend.
- Yeah, me too.
456
00:47:35,325 --> 00:47:39,824
- Come on. Watch out for the dog.
- I'll be...
457
00:47:56,075 --> 00:48:01,699
I think it's awesome that you're
a front man for a feminist company.
458
00:48:01,825 --> 00:48:03,824
Right. Or what do you mean?
459
00:48:04,033 --> 00:48:09,574
I just think it's a bit special
because you're a guy.
460
00:48:09,700 --> 00:48:12,574
That's really interesting.
461
00:48:14,075 --> 00:48:19,699
This is an issue for everyone that
has to be fixed, just like the climate.
462
00:48:19,908 --> 00:48:24,407
Absolutely. That's not what I meant.
463
00:48:25,408 --> 00:48:29,574
Well, perhaps I think the climate
is a little more important.
464
00:48:31,200 --> 00:48:34,824
- Well, both are big issues.
- Yeah.
465
00:48:34,950 --> 00:48:39,699
- Maybe it's a bad comparison.
- That makes it a bit "potayto-potahto".
466
00:48:39,825 --> 00:48:45,407
- But one of the issues is a bit bigger.
- You're entitled to that opinion.
467
00:48:45,575 --> 00:48:48,824
- You have to agree.
- Do I?
468
00:48:49,033 --> 00:48:53,324
What does gender equality matter,
if we don't have a planet?
469
00:48:53,533 --> 00:48:59,324
But if it's like this on the planet,
then we may as well all be dead.
470
00:49:01,325 --> 00:49:03,282
Right?
471
00:49:17,408 --> 00:49:22,699
I don't mean it like that.
The climate is super important.
472
00:49:30,700 --> 00:49:35,824
I've really wanted to get a tattoo
but I have awful ideas.
473
00:49:36,033 --> 00:49:39,949
One time, I wanted a tattoo
of chicken nuggets on my arm.
474
00:49:40,158 --> 00:49:45,449
It's a terrible idea,
but I really wanted to do it.
475
00:49:45,575 --> 00:49:48,324
To me, tattoos are about
committing myself.
476
00:49:48,450 --> 00:49:52,074
Did you get to know
the people working here?
477
00:49:52,283 --> 00:49:58,782
- Yeah. Why do you ask?
- No, just...
478
00:49:59,950 --> 00:50:03,074
Exactly. You're always changing.
479
00:50:03,283 --> 00:50:05,657
- André has a tattoo.
- Really?
480
00:50:05,825 --> 00:50:08,282
- On his arm.
- Can we see it?
481
00:50:08,450 --> 00:50:11,449
- No, it's...
- Come on, show us!
482
00:50:11,658 --> 00:50:17,532
- Show us! Show us!
- Alright.
483
00:50:18,783 --> 00:50:21,574
- Let's see.
- Exciting.
484
00:50:21,783 --> 00:50:23,907
- It's nothing dirty.
- Right.
485
00:50:26,325 --> 00:50:28,324
- I got it a long time a ago.
- OK.
486
00:50:29,825 --> 00:50:32,449
- Wow!
- Nice!
487
00:50:32,658 --> 00:50:35,949
"Refuse to sink."
Spent a lot of time at sea?
488
00:50:36,158 --> 00:50:42,574
My parents have a boat,
so I've spent a lot of time on it.
489
00:50:42,783 --> 00:50:47,532
Your parents live on a boat.
They have a houseboat.
490
00:50:47,700 --> 00:50:51,449
- Oh, they live on a boat? Cool.
- They're clowns.
491
00:50:52,783 --> 00:50:55,949
Wow. Having parents
who are clowns is rare.
492
00:50:56,158 --> 00:50:58,199
It sure is.
493
00:50:58,408 --> 00:51:00,549
They're not clowns per se.
494
00:51:00,599 --> 00:51:05,324
My dad studied in Paris.
It was more of an acting school.
495
00:51:05,450 --> 00:51:09,574
It's more like physical theatre.
496
00:51:09,700 --> 00:51:12,574
- Like, they're not clowns.
- Ah, of course.
497
00:51:12,700 --> 00:51:16,199
- Not with a red nose.
- They say that they're clowns.
498
00:51:16,408 --> 00:51:19,282
It's different being a clown in France.
499
00:51:19,450 --> 00:51:24,449
In France, they see clowns
more intellectually.
500
00:51:44,700 --> 00:51:49,657
You see? If you really believe in it,
it becomes reality.
501
00:51:49,825 --> 00:51:54,532
But you have to believe in it.
That's what I was talking about earlier.
502
00:51:54,700 --> 00:51:59,074
How important it is to allow ourselves
to be childish, use our imagination...
503
00:51:59,200 --> 00:52:01,782
- I can take him.
- I think he's fine with me.
504
00:52:01,950 --> 00:52:04,074
No, I think he wants to be with me.
505
00:52:04,950 --> 00:52:10,324
OK. I'm not a dognapper.
506
00:52:10,450 --> 00:52:12,907
The maternal instincts are kicking in.
507
00:52:13,075 --> 00:52:16,574
- A side effect of imagination.
- Like a metaphor for an idea.
508
00:52:16,700 --> 00:52:20,824
- You have to nurture it.
- Exactly. That's what this is about.
509
00:52:21,033 --> 00:52:24,449
Not judging your impulses, not...
510
00:52:24,658 --> 00:52:26,032
- Hi.
- Hi.
511
00:52:26,200 --> 00:52:29,782
- Wanna try this?
- Are you trying to drug me?
512
00:52:29,950 --> 00:52:32,699
- I wish I could. No.
- OK.
513
00:52:32,908 --> 00:52:36,574
- Is that dry?
- No, definitely not dry.
514
00:52:36,700 --> 00:52:40,657
I asked three times for dry wine.
This is the worst I've had.
515
00:52:40,825 --> 00:52:45,699
- Want me to talk to her?
- I think I told her alright. It's fine.
516
00:52:45,825 --> 00:52:50,199
No! Move it! Get out of the way!
517
00:52:50,408 --> 00:52:55,824
- You stepped on my dog.
- Oh, I forgot about the dog.
518
00:52:57,825 --> 00:53:00,032
You stepped on my dog.
519
00:53:00,950 --> 00:53:03,949
- I'm sorry.
- You fucking stepped on my dog!
520
00:53:04,075 --> 00:53:07,324
- It's a puppy!
- OK, I get it. It's not funny.
521
00:53:07,450 --> 00:53:11,199
You need to watch out.
Are you a sadist or what?
522
00:53:11,408 --> 00:53:14,199
- You need to watch your step
- That's enough.
523
00:53:14,325 --> 00:53:18,949
Seriously. First you touch his dick,
then you step on people's dogs.
524
00:53:19,158 --> 00:53:20,407
What is your problem?
525
00:53:20,575 --> 00:53:24,074
- OK, I'm so sorry I...
- Seriously! Don't touch my dog.
526
00:53:24,283 --> 00:53:26,449
Don't touch me like that!
527
00:53:26,658 --> 00:53:31,699
OK? It's not funny.
There is no fucking dog!
528
00:53:36,158 --> 00:53:39,074
No, it's a joke.
529
00:53:40,075 --> 00:53:43,574
There is no dog.
Obviously, there's no dog.
530
00:53:44,533 --> 00:53:48,824
- It's a joke.
- I was just messing with you.
531
00:53:49,033 --> 00:53:52,449
- Did I scare you?
- I got scared.
532
00:53:52,658 --> 00:53:55,532
I scared you a little.
Did you pee your pants?
533
00:53:55,700 --> 00:54:00,657
No, I'm sorry. That's also a joke.
Get off me.
534
00:54:01,450 --> 00:54:06,157
- Claudia... Would you like to...
- I'd love to. Thank you.
535
00:54:06,325 --> 00:54:09,074
She is absolutely mad.
536
00:55:22,908 --> 00:55:25,574
What's going on?
537
00:55:28,700 --> 00:55:34,199
Can we please just go to bed?
The pitch is early. Lotta will be there.
538
00:55:36,325 --> 00:55:42,282
We have to go to bed, right?
Right? Don't you agree?
539
00:55:46,700 --> 00:55:53,032
- No, no, no!
- Stop it!
540
00:56:00,908 --> 00:56:04,824
This isn't like you.
What's going on?
541
00:56:05,700 --> 00:56:09,449
I don't wanna tell the anecdote.
542
00:56:15,033 --> 00:56:19,449
I don't want to tell it
like we wrote it.
543
00:56:21,450 --> 00:56:26,282
- That's not how it happened.
- Everything's built on it.
544
00:56:26,450 --> 00:56:29,657
- It's not.
- Yes, it is. It's the hook.
545
00:56:31,075 --> 00:56:36,074
- I don't want to lie.
- We're not changing it.
546
00:56:39,450 --> 00:56:41,824
I don't want to.
547
00:56:46,700 --> 00:56:52,449
I don't even have a blood disorder.
Why would I say that I am?
548
00:56:53,825 --> 00:56:56,824
We can't change it.
It's out of the question.
549
00:57:07,825 --> 00:57:09,824
I'm thirsty.
550
00:57:12,700 --> 00:57:14,407
OK.
551
00:57:16,325 --> 00:57:20,074
I'll bring you some water
and then we'll go to bed?
552
01:00:49,158 --> 01:00:53,699
DO NOT DISTURB!
553
01:01:11,533 --> 01:01:13,074
- Take care.
- See you.
554
01:01:13,283 --> 01:01:14,949
- Hello!
- Hi.
555
01:01:16,700 --> 01:01:21,574
- Where's Vera?
- She's not feeling well.
556
01:01:21,700 --> 01:01:23,824
She's not feeling well?
557
01:01:23,950 --> 01:01:27,282
She can't be sick today.
She has to be here.
558
01:01:27,450 --> 01:01:29,949
- She can't.
- Yes, she can.
559
01:01:30,075 --> 01:01:33,407
She has to be here,
give her painkillers or something.
560
01:01:33,575 --> 01:01:37,782
You can't do this alone, André.
It won't work out. It...
561
01:01:37,950 --> 01:01:41,199
It's her blood disorder.
562
01:01:41,408 --> 01:01:42,907
- Now?
- Yes.
563
01:01:43,075 --> 01:01:46,949
- I don't know what else to do.
- I understand.
564
01:01:48,158 --> 01:01:51,699
What do you think we should do instead?
565
01:01:53,033 --> 01:01:57,574
So, what's next for us? We already have
a strong foundation in a team
566
01:01:57,700 --> 01:02:01,699
that is driven,
and we love it because...
567
01:02:06,700 --> 01:02:10,699
- Where's Vera?
- She's sick. Lotta will cover for her.
568
01:02:12,408 --> 01:02:15,407
You can't change plans
on such short notice.
569
01:02:15,575 --> 01:02:18,032
We can postpone it. How sick is she?
570
01:02:18,200 --> 01:02:22,657
- It's her blood disorder.
- So, you're filling in instead?
571
01:02:22,825 --> 01:02:26,532
- Yeah, maybe it's not great...
- Let's postpone it?
572
01:02:26,700 --> 01:02:29,199
She can at least stand, right?
573
01:02:29,325 --> 01:02:34,907
No, she's really not feeling well.
The timing sucks.
574
01:02:35,075 --> 01:02:38,699
But I think I should just do it alone.
575
01:02:51,700 --> 01:02:56,074
Thank you, Water Cause.
We're gonna move on to another pitch.
576
01:02:56,200 --> 01:03:02,824
Here to present Epione, are co-founders
Vera Josefsson and André Sandbu.
577
01:03:13,575 --> 01:03:17,074
I'm not supposed to be alone on stage.
578
01:03:19,450 --> 01:03:26,532
Vera, my girlfriend and co-founder,
is supposed to be here with me, but...
579
01:03:28,325 --> 01:03:31,907
She's feeling very ill and can't attend.
580
01:03:33,950 --> 01:03:36,699
I'm very sorry about that.
581
01:03:38,450 --> 01:03:40,949
But it's ironic
582
01:03:41,158 --> 01:03:46,824
because our company
is about female health.
583
01:03:47,033 --> 01:03:51,699
And her problem
is very much a female health problem.
584
01:03:51,908 --> 01:03:55,157
She has a blood disorder.
585
01:03:55,325 --> 01:04:01,032
In fact, in a different country
at a different time...
586
01:04:01,200 --> 01:04:06,657
...if she didn't know how to ask for help
when she was little, she could have died.
587
01:04:09,158 --> 01:04:16,699
In many parts of the world,
female health is still taboo.
588
01:04:18,783 --> 01:04:23,824
My name is André,
and our company's name...
589
01:04:24,033 --> 01:04:26,199
...is Epione.
590
01:04:26,408 --> 01:04:27,949
Vera, are you OK?
591
01:04:29,200 --> 01:04:36,574
Epione is an app
that focuses on female health.
592
01:04:36,783 --> 01:04:39,532
Just a second. I'm really sorry.
593
01:04:41,533 --> 01:04:43,949
- I tried to wake you.
- What?
594
01:04:44,158 --> 01:04:46,949
- I had to start.
- What...
595
01:04:47,158 --> 01:04:49,320
You wouldn't wake up,
so I had to start.
596
01:04:49,370 --> 01:04:51,532
What do you mean
"didn't wake up"?
597
01:04:51,700 --> 01:04:55,782
You were impossible to wake.
You were too drunk.
598
01:04:55,950 --> 01:04:59,157
You have an audience, OK?
599
01:04:59,325 --> 01:05:02,324
- Feeling better?
- Do I feel better? Yes.
600
01:05:02,450 --> 01:05:07,407
Whatever this is will have to wait.
You were late. That's what matters.
601
01:05:07,575 --> 01:05:10,074
Let him do it and you can talk later.
602
01:05:10,283 --> 01:05:13,407
I'm in the middle of it
so I'll just finish it myself.
603
01:05:15,325 --> 01:05:16,324
OK.
604
01:05:16,533 --> 01:05:19,282
Vera, we'll talk later.
605
01:05:22,325 --> 01:05:25,532
- It's just the way it is.
- Sorry.
606
01:05:25,700 --> 01:05:31,574
It's focused not just on people
in the north, but in the whole world.
607
01:05:32,408 --> 01:05:36,949
But let's see
what makes Epione stand out.
608
01:06:18,700 --> 01:06:21,282
Thank you, André and Epione.
609
01:06:21,450 --> 01:06:25,949
Next up to present her company, Doris,
is Karin Munthe.
610
01:06:35,450 --> 01:06:41,949
So... Water...
We drink it. We need it.
611
01:06:42,075 --> 01:06:47,282
But also,
we actually don't have enough of it.
612
01:06:47,450 --> 01:06:50,907
That's why I'm here to present...
613
01:06:51,075 --> 01:06:55,282
You've reached Vera's voicemail.
I can't take your call right now.
614
01:06:57,075 --> 01:06:58,657
I'm sorry.
615
01:07:32,950 --> 01:07:35,449
- Hello.
- Hi. What was that?
616
01:07:35,658 --> 01:07:39,074
Sorry, it's under control. Sorry.
617
01:07:39,283 --> 01:07:42,657
I can't take your call right now.
Leave a message...
618
01:07:42,825 --> 01:07:45,699
- I'll look you up later.
- For sure.
619
01:07:45,825 --> 01:07:47,782
- Nice seeing you.
- Same, bye.
620
01:07:47,950 --> 01:07:49,199
- Hi.
- Hi.
621
01:07:49,325 --> 01:07:51,949
- Where have you been?
- Sorry.
622
01:07:52,158 --> 01:07:55,407
- Has anyone shown interest?
- Yes. We have a Frenchman.
623
01:07:55,575 --> 01:07:59,824
But he wants to meet with you both
and hear about your company.
624
01:08:01,075 --> 01:08:02,574
OK. When?
625
01:08:02,783 --> 01:08:07,074
Now! He's leaving for France
in a few hours. Time is short.
626
01:08:07,200 --> 01:08:10,324
- He has to meet both of us?
- Of course.
627
01:08:10,450 --> 01:08:13,449
OK...
628
01:08:15,033 --> 01:08:17,157
Can she handle it?
629
01:08:17,325 --> 01:08:20,907
- Yes.
- OK, great.
630
01:08:21,075 --> 01:08:28,699
- I just have to check if...
- Sure, great.
631
01:08:29,950 --> 01:08:31,574
Yep...
632
01:08:43,075 --> 01:08:46,199
You've reached
Kungsholmen's Hypnotherapy.
633
01:08:46,408 --> 01:08:51,699
We can't take your call right now.
Our business hours are Mon-Fri, 8 to 5.
634
01:08:55,575 --> 01:08:59,949
- She's been hypnotized?
- That's my theory.
635
01:09:01,325 --> 01:09:04,074
- How do you think that sounds?
- How does it sound?
636
01:09:04,283 --> 01:09:07,324
- Not very plausible.
- She's completely changed.
637
01:09:07,450 --> 01:09:09,699
- In what way?
- It's hard to explain.
638
01:09:09,908 --> 01:09:15,657
How do you want me to explain that
to the French investor I got for you?
639
01:09:15,825 --> 01:09:18,782
"She's been hypnotized."?
640
01:09:18,950 --> 01:09:23,699
Of course we won't say that
she's been hypnotized, but we can...
641
01:09:23,908 --> 01:09:26,657
Just find her
and tell her to snap out of it.
642
01:09:26,825 --> 01:09:29,199
I've called her 60 times.
She won't answer.
643
01:09:29,408 --> 01:09:32,199
Oh my God...
644
01:09:36,408 --> 01:09:38,032
We'll find another girl.
645
01:09:43,825 --> 01:09:44,824
What...
646
01:09:44,950 --> 01:09:48,657
We'll find a girl to pretend to be Vera
when we meet him.
647
01:09:48,825 --> 01:09:52,949
So that he sees you have a nice
relationship and work well together.
648
01:09:53,075 --> 01:09:57,157
That she's nice and all that stuff.
649
01:10:03,450 --> 01:10:05,949
Maybe he's seen Vera...
650
01:10:06,075 --> 01:10:09,907
Perhaps, but he's French
and met lots of people.
651
01:10:10,075 --> 01:10:12,949
Young girls probably
all look the same to him.
652
01:10:15,158 --> 01:10:17,782
You'll have to trust me.
653
01:10:18,825 --> 01:10:20,824
OK.
654
01:10:45,283 --> 01:10:50,449
I'm Vera. André and I have been
together for 6 years.
655
01:10:50,658 --> 01:10:56,032
- We founded Epione two years ago.
- And why are you passionate about this?
656
01:10:58,450 --> 01:11:03,199
It's about making a difference
for women all over the world.
657
01:11:03,408 --> 01:11:06,574
And that's why you want
the company to grow quickly.
658
01:11:06,783 --> 01:11:08,824
Great. Perfect.
659
01:11:09,033 --> 01:11:11,949
Will we talk about our relationship?
660
01:11:12,075 --> 01:11:17,782
- Hobbies and stuff?
- No, we don't have to bring that up.
661
01:11:17,950 --> 01:11:22,949
- OK.
- I gotta take this. Excuse me.
662
01:11:25,700 --> 01:11:29,324
- Hello?
- This is Kungsholmen's Hypnotherapy.
663
01:11:29,450 --> 01:11:31,824
- You called us.
- Hi!
664
01:11:34,200 --> 01:11:35,907
Yeah...
665
01:11:37,450 --> 01:11:42,282
In a moment of weakness, she told you
that she wanted to be like this.
666
01:11:42,450 --> 01:11:47,574
Right? And because she told you that,
that makes it OK?
667
01:11:47,783 --> 01:11:53,199
This is really something
you should be discussing with her.
668
01:11:53,408 --> 01:11:58,949
I can't get a hold of her,
that's why I need your help.
669
01:11:59,158 --> 01:12:04,449
She's not hypnotized.
670
01:12:04,575 --> 01:12:07,324
That's not how hypnosis works.
671
01:12:07,450 --> 01:12:09,949
She's not
walking around hypnotized.
672
01:12:09,999 --> 01:12:13,074
Hypnosis is just
a tool to alter patterns.
673
01:12:13,283 --> 01:12:16,282
She's fully conscious
about everything she's doing.
674
01:12:16,450 --> 01:12:21,449
It's completely normal to compensate
for how you've lived before.
675
01:12:26,075 --> 01:12:30,324
- Do you understand?
- Yeah.
676
01:12:36,825 --> 01:12:40,199
- Hello! Nice to see you.
- Nice to see you again.
677
01:12:40,408 --> 01:12:42,532
- A pleasure.
- Nice to meet you.
678
01:12:42,700 --> 01:12:45,699
- This is Vera.
- Nice to meet you.
679
01:12:45,825 --> 01:12:48,574
- Please, sit.
- Yeah, sure.
680
01:12:48,783 --> 01:12:53,449
- We're happy you wanted to talk to us.
- My pleasure.
681
01:12:53,575 --> 01:12:56,532
- Something to drink?
- That would be nice. Thank you.
682
01:12:56,700 --> 01:13:00,324
- Let's find a waitress.
- I'm sorry, but I don't have much time.
683
01:13:00,533 --> 01:13:03,907
- We know.
- We're happy you could make it.
684
01:13:04,075 --> 01:13:06,574
No, honestly, it's fine.
685
01:13:06,783 --> 01:13:11,282
I recall that you couldn't attend
the pitch because you were sick.
686
01:13:11,450 --> 01:13:14,449
- How are you feeling?
- Oh, I'm...
687
01:13:14,658 --> 01:13:18,074
It was actually
a bit of a misunderstanding.
688
01:13:18,200 --> 01:13:20,824
- I wasn't feeling well.
- It wasn't serious.
689
01:13:21,033 --> 01:13:24,074
- It was just...
- Just food poisoning.
690
01:13:24,283 --> 01:13:27,824
OK. I don't need
to hear all the details.
691
01:13:27,950 --> 01:13:31,949
- Did you want to order anything?
- Yes. An iced tea, please.
692
01:13:32,158 --> 01:13:36,407
Iced tea... What flavor do you want?
693
01:13:36,575 --> 01:13:41,532
- What do you recommend?
- I prefer lemon. It's a classic.
694
01:13:41,700 --> 01:13:44,157
- I'll go for lemon.
- Perfect.
695
01:13:45,700 --> 01:13:49,074
- I'll have sparkling water, please.
- Sparkling water.
696
01:13:49,283 --> 01:13:52,949
- Citrus or plain?
- Plain.
697
01:13:54,950 --> 01:13:56,949
- Do you want anything?
- No thanks.
698
01:13:57,075 --> 01:14:02,657
- Thank you.
- Great. I'll bring it out shortly.
699
01:14:02,825 --> 01:14:04,949
Sorry. As I just said,
700
01:14:05,158 --> 01:14:09,949
I wanted to meet you. I don't have
much time. We'll try to be efficient.
701
01:14:10,075 --> 01:14:11,574
Sorry about that.
702
01:14:11,700 --> 01:14:16,532
I really appreciate your pitch.
It was very good and interesting.
703
01:14:16,700 --> 01:14:19,199
- Thank you.
- As I said to Lotta,
704
01:14:19,325 --> 01:14:24,324
the market is huge and I would be
very happy to work with you guys.
705
01:14:24,450 --> 01:14:28,407
And to make something of your project.
Something I need to, actually.
706
01:14:28,575 --> 01:14:31,449
I'm happy that it's you
who want to talk to us.
707
01:14:31,658 --> 01:14:34,074
Because I think it can be...
708
01:14:34,200 --> 01:14:37,824
- Glove in hand... No...
- A win-win.
709
01:14:37,950 --> 01:14:40,949
- Win-win.
- Yes. It's a win-win situation.
710
01:14:41,158 --> 01:14:44,657
Back to your pitch.
It was very interesting.
711
01:14:44,825 --> 01:14:48,199
I just wanted to ask
a few questions if that's OK?
712
01:14:48,325 --> 01:14:51,282
Of course. We love questions
What do you want to know?
713
01:14:51,450 --> 01:14:55,907
- I think together we can...
- Sorry, have we met before?
714
01:14:56,075 --> 01:15:01,532
- I recognize you.
- Oh, no. I'm Vera.
715
01:15:01,700 --> 01:15:04,199
- Your name's Vera?
- Yes.
716
01:15:05,450 --> 01:15:09,324
- My name is also Vera.
- Oh? That's crazy.
717
01:15:09,533 --> 01:15:14,324
- Crazy. Vera and Vera. How about that?
- Yeah...
718
01:15:15,783 --> 01:15:19,532
Sorry, can we have our drinks?
He has a plane to catch.
719
01:15:19,700 --> 01:15:21,199
I'll bring them right out.
720
01:15:21,325 --> 01:15:25,112
Anyway, you seem
to be very nice people.
721
01:15:25,162 --> 01:15:28,949
What's it like
working with your partner?
722
01:15:29,075 --> 01:15:33,824
- It's good.
- You must spend a lot of time together?
723
01:15:35,658 --> 01:15:38,699
- André?
- Yeah, I...
724
01:15:38,908 --> 01:15:42,282
Yes, we...
725
01:15:42,450 --> 01:15:47,157
We spend a lot of time together.
We like each other's company.
726
01:15:47,325 --> 01:15:52,199
I don't think my wife and I
could do that. Working and...
727
01:15:52,408 --> 01:15:55,824
- It's impressive.
- I think it's...
728
01:15:55,950 --> 01:16:01,657
That's what it's about.
Finding someone you're...
729
01:16:03,825 --> 01:16:08,907
That you're just happy being together.
That's what it's all about, I think.
730
01:16:09,075 --> 01:16:12,574
- I truly love her.
- OK.
731
01:16:12,783 --> 01:16:16,824
You don't have to get
all that emotion on me.
732
01:16:16,950 --> 01:16:21,824
But you can feel his love.
It's impressive.
733
01:16:22,033 --> 01:16:23,199
Thank you so much.
734
01:16:23,325 --> 01:16:26,074
- You have my contacts. I'll get yours?
- Yes.
735
01:16:26,283 --> 01:16:28,449
- So we keep in touch. Bye.
- Thank you.
736
01:16:28,575 --> 01:16:33,074
Thank you for your time. Thank you.
737
01:16:33,825 --> 01:16:37,907
- Was that Vera?
- She's just having a little psychosis.
738
01:16:39,950 --> 01:16:42,824
- That one is ours, right?
- Yes.
739
01:16:42,950 --> 01:16:45,907
- Let's go get changed?
- Yes.
740
01:17:38,575 --> 01:17:42,949
I just wanted
to take this moment to thank you.
741
01:17:43,158 --> 01:17:47,199
All of you. It's been amazing.
742
01:17:47,408 --> 01:17:52,657
I've been moved and inspired.
I've had fun and I...
743
01:17:52,825 --> 01:17:58,074
I'll miss all of you,
but I think we'll meet again.
744
01:17:58,200 --> 01:18:02,074
With those words,
I hand it over to you.
745
01:18:02,283 --> 01:18:04,907
Thank you.
746
01:18:06,700 --> 01:18:09,907
It's been very hard
to choose just one pitch.
747
01:18:10,075 --> 01:18:15,282
But after much discussion, the winner
really made us believe in an idea
748
01:18:15,450 --> 01:18:20,949
that can work not just here in the Nordic
countries, but all over the world.
749
01:18:21,158 --> 01:18:24,907
The winner
of this year's Shake Up award is:
750
01:18:25,075 --> 01:18:29,907
Karin Munthe and her company Doris.
751
01:18:46,200 --> 01:18:48,824
- Hi.
- How are you?
752
01:18:49,033 --> 01:18:50,657
I'm good.
753
01:18:52,783 --> 01:18:57,574
- Where's Vera?
- She's still not feeling well, so...
754
01:18:58,700 --> 01:19:00,699
I understand.
755
01:19:02,950 --> 01:19:06,824
Just so you know, Vera's mother
and I have decided
756
01:19:07,033 --> 01:19:11,074
that you'll get a spot at
Common Ventures, in spite of this.
757
01:19:11,283 --> 01:19:16,949
You'll get access to our network
and you'll have an office in Stockholm.
758
01:19:17,158 --> 01:19:21,449
Yeah? Just one thing.
759
01:19:22,783 --> 01:19:25,449
No dogs allowed.
760
01:19:28,450 --> 01:19:31,574
Great. Cheers.
761
01:19:35,075 --> 01:19:39,199
- What a couple of days! I'm exhausted.
- Yeah, I'm...
762
01:19:39,325 --> 01:19:40,824
How do you guys feel?
763
01:19:40,950 --> 01:19:43,282
Thoughts, reflections?
764
01:19:43,450 --> 01:19:46,782
What have you experienced?
I want to hear all of it.
765
01:19:46,950 --> 01:19:50,824
It's hard to take in.
It's like a sensory overload.
766
01:19:50,950 --> 01:19:53,949
It all happened so quickly,
and now it's over.
767
01:19:54,158 --> 01:19:57,032
Feels like it'll take a month
to process it.
768
01:19:57,200 --> 01:20:01,449
I think it's great that we're all...
The atmosphere's been great
769
01:20:01,575 --> 01:20:07,532
because we're so different. So we
don't compete, but inspire each other.
770
01:20:07,700 --> 01:20:11,657
It's like when you were
at summer camp as a kid.
771
01:20:11,825 --> 01:20:14,699
You dread going there
because you don't know anyone.
772
01:20:14,908 --> 01:20:16,025
Hey! What's up?
773
01:20:16,075 --> 01:20:19,324
I'm hooking up
the sound for the party.
774
01:20:19,450 --> 01:20:23,157
There's something nice about that,
even as an adult.
775
01:20:23,325 --> 01:20:27,199
Getting away
from comparing yourself to others.
776
01:20:27,408 --> 01:20:29,824
- Be inspired instead.
- Exactly.
777
01:20:30,033 --> 01:20:33,574
I think we have that atmosphere.
778
01:20:33,783 --> 01:20:39,657
It doesn't feel like a competition.
I'm happy someone won.
779
01:20:39,825 --> 01:20:42,532
Excuse me. I just have to...
780
01:20:42,700 --> 01:20:47,324
I just have to plug in this cable.
If you could just scoot over.
781
01:20:48,200 --> 01:20:50,699
There we go.
782
01:20:54,075 --> 01:20:56,324
It's a lot to take in.
783
01:20:56,533 --> 01:20:58,699
I'll just test the stereo.
784
01:20:58,908 --> 01:21:03,074
- Stereo?
- Are we going to play music?
785
01:21:05,158 --> 01:21:06,824
What now?
786
01:21:14,450 --> 01:21:18,199
I have to reach this.
Could you scoot over?
787
01:21:23,950 --> 01:21:27,449
Oops. We'll have to fix that.
788
01:21:32,325 --> 01:21:36,657
- Was it the fuse?
- Christ...
789
01:21:38,700 --> 01:21:42,657
- What the...?
- Oh, God...
790
01:21:42,825 --> 01:21:50,074
- What happened?
- She connected a cable or something.
791
01:21:50,283 --> 01:21:52,324
- Jesus!
- OK.
792
01:22:02,533 --> 01:22:04,824
Really weird.
793
01:22:11,658 --> 01:22:13,199
Hi.
794
01:22:19,908 --> 01:22:24,574
I spoke with your hypnotherapist.
795
01:22:29,950 --> 01:22:32,157
She said that...
796
01:22:35,700 --> 01:22:39,824
...that you're not really hypnotized.
797
01:22:49,158 --> 01:22:53,532
I don't get what you're doing.
I mean, what's going on?
798
01:22:55,450 --> 01:23:01,657
If you could tell me...
what you're going through, I could...
799
01:23:01,825 --> 01:23:05,824
Did you give me sleeping pills?
800
01:23:07,450 --> 01:23:09,907
Did you?
801
01:23:15,283 --> 01:23:16,949
Yes.
802
01:23:53,325 --> 01:23:56,324
Guys. We're taking a group photo.
803
01:24:08,325 --> 01:24:09,949
I'm sorry.
804
01:24:13,158 --> 01:24:17,157
Huddle up, guys. And smile.
805
01:24:20,700 --> 01:24:22,157
Right.
806
01:24:25,825 --> 01:24:29,949
You too.
Are you all here now?
807
01:24:30,158 --> 01:24:32,324
- Yes, we're all here.
- Great.
808
01:24:36,283 --> 01:24:41,157
No, wait. It's not OK. Vera.
809
01:24:42,575 --> 01:24:45,907
I'm sorry, but I don't want you
in the photo.
810
01:24:46,075 --> 01:24:47,206
What?
811
01:24:47,256 --> 01:24:50,699
It feels wrong
that you're in the photo.
812
01:24:50,908 --> 01:24:52,324
What?
813
01:24:53,200 --> 01:24:57,949
After your behavior tonight,
after your attitude, after...
814
01:24:58,158 --> 01:25:01,324
- What are you even wearing?
- An apron.
815
01:25:01,533 --> 01:25:02,949
OK.
816
01:25:05,075 --> 01:25:08,824
- First day at work?
- Yeah.
817
01:25:09,033 --> 01:25:13,282
Listen. Don't mock me.
818
01:25:13,450 --> 01:25:16,574
This photo means something to me. OK?
819
01:25:16,700 --> 01:25:20,199
What we've shared here.
What I've tried to build with you.
820
01:25:20,325 --> 01:25:24,324
- I don't feel you were a part of that.
- What?
821
01:25:24,450 --> 01:25:28,324
So, I don't want you in the photo.
822
01:25:28,450 --> 01:25:30,699
- Stay in the photo.
- What?
823
01:25:30,908 --> 01:25:32,324
Stay in the photo.
824
01:25:33,783 --> 01:25:36,157
- Let's just take the photo.
- Wait. No.
825
01:25:36,325 --> 01:25:38,407
Let's just sort this out.
826
01:25:40,783 --> 01:25:45,407
Please. No one thinks you're funny.
Whatever it is you think you're doing.
827
01:25:45,575 --> 01:25:50,199
- What am I doing?
- Don't play dumb.
828
01:25:50,325 --> 01:25:53,324
- What am I doing?
- Nothing. Just take the photo.
829
01:25:53,533 --> 01:25:56,449
- She can speak for herself.
- I'm just saying...
830
01:25:56,658 --> 01:26:01,407
You're just saying?
Can you please just shut up?
831
01:26:01,575 --> 01:26:05,782
Let Vera... If you have
something to say to me, say it.
832
01:26:08,450 --> 01:26:10,782
- It's incredibly disrespectful.
- OK.
833
01:26:10,950 --> 01:26:15,824
I'm trying to create something where we
can accomplish things, build something...
834
01:26:16,033 --> 01:26:20,199
- I think we all...
- Wait and let me finish! Please!
835
01:26:20,325 --> 01:26:23,782
- Relax.
- And you can shut the fuck up.
836
01:26:24,700 --> 01:26:26,699
You're pissing all over it.
837
01:26:26,908 --> 01:26:30,324
I don't know what you're doing,
but it's not funny.
838
01:26:30,450 --> 01:26:34,949
- Does anyone find it funny? Am I wrong?
- No.
839
01:26:38,700 --> 01:26:43,282
- So everyone wants us to leave?
- Yes. Or I don't know.
840
01:26:49,075 --> 01:26:50,824
Seriously, what are you doing?
841
01:26:51,033 --> 01:26:56,074
- It's not even funny.
- Just leave so we won't have to fight.
842
01:26:56,950 --> 01:26:59,324
Forget this. Fuck this.
843
01:27:06,700 --> 01:27:10,199
- Oh well. It happens.
- Yeah.
844
01:27:10,325 --> 01:27:12,532
- Let's take the photo now?
- Yes.
845
01:27:12,700 --> 01:27:15,407
- Are you all ready?
- Yes.
846
01:27:15,575 --> 01:27:19,407
- I said, are you ready?!
- Yes!
847
01:27:57,825 --> 01:28:00,824
You goddamn fuckups.
848
01:28:53,408 --> 01:28:56,574
Do you think she's spoken with Julian?
849
01:29:03,325 --> 01:29:07,699
Hello. You're here already? OK.
850
01:29:07,908 --> 01:29:10,049
I'm having lunch
with some colleagues...
851
01:29:10,099 --> 01:29:10,907
Oh, sorry.
852
01:29:11,075 --> 01:29:12,824
No, come in.
853
01:29:14,033 --> 01:29:17,157
- We don't want to...
- Don't be silly. Come.
854
01:29:28,075 --> 01:29:31,699
- I heard you just attended Shake Up.
- Yeah.
855
01:29:31,825 --> 01:29:36,074
Must have been great
to be there and do your thing.
856
01:29:36,283 --> 01:29:41,074
- Eva says you're great.
- I don't know about that.
857
01:29:41,200 --> 01:29:45,449
- So, what's your plan now?
- There are so many alternatives.
858
01:29:45,658 --> 01:29:47,699
Yeah, exactly.
859
01:29:48,533 --> 01:29:53,949
We'll have to see what happens.
860
01:29:54,158 --> 01:29:59,699
Want some more wine?
Or maybe you'd prefer milk?
861
01:30:00,950 --> 01:30:02,824
No, I'll have some wine.
862
01:30:05,200 --> 01:30:08,324
What is it that you do?
863
01:30:09,825 --> 01:30:15,574
- It's an app.
- Yeah?
864
01:30:15,700 --> 01:30:20,949
Exactly. It's about women's health
in developing countries.
865
01:30:21,158 --> 01:30:23,699
Wow. That's awesome.
866
01:30:23,825 --> 01:30:27,782
- Amazing. That's great.
- It really is.
867
01:30:27,950 --> 01:30:32,449
Yeah, so you mustn't waste
this opportunity, right?
868
01:30:32,658 --> 01:30:37,282
It's important. Something
you can be proud of, you know?
869
01:30:37,450 --> 01:30:39,615
Opportunity
doesn't knock twice.
870
01:30:39,665 --> 01:30:43,032
It's better to own
that you're doing good work.
871
01:30:43,200 --> 01:30:47,574
- People respect that.
- Absolutely.
872
01:30:58,325 --> 01:31:00,907
That's how the world works...
873
01:31:25,200 --> 01:31:27,449
Mind if I use your bathroom?
874
01:31:34,533 --> 01:31:36,949
- Cheers, and thank you for coming.
- Cheers
875
01:31:56,200 --> 01:32:02,282
- That was wonderful.
- Delicious. And this wine, Eva.
876
01:32:02,450 --> 01:32:05,324
I didn't make the wine.
877
01:32:08,658 --> 01:32:12,574
- That would be something.
- It sure would.
878
01:32:19,950 --> 01:32:22,699
What... Hello?
879
01:32:25,575 --> 01:32:27,949
André?
880
01:32:30,408 --> 01:32:34,032
No! Quiet!
881
01:32:39,033 --> 01:32:41,407
God... Eva?
882
01:32:52,783 --> 01:32:56,574
No, that's enough! Cut it out!
883
01:33:07,700 --> 01:33:09,074
- No...
- What is this?
884
01:33:09,283 --> 01:33:11,699
- No...
- What the hell...
885
01:33:11,908 --> 01:33:15,699
- This is insane.
- Oh my God.
886
01:33:20,158 --> 01:33:25,199
Is he OK? Is he on something?
887
01:33:30,325 --> 01:33:36,199
God, that's insane.
I think he needs some air.
888
01:33:39,075 --> 01:33:41,824
Bad doggy!
889
01:33:43,575 --> 01:33:50,157
Come here! Outside. There we go.
Stay. Bad doggy!
890
01:33:50,325 --> 01:33:58,074
No! Sit. No!
891
01:34:00,533 --> 01:34:05,199
Come, let's go. Come on.
892
01:34:09,200 --> 01:34:13,574
Seriously, he must be ill.
893
01:34:13,783 --> 01:34:16,574
Right...?
894
01:34:31,783 --> 01:34:36,574
I'll count down from ten to one.
895
01:34:36,700 --> 01:34:43,407
When I get to one, you'll
open your eyes and be only yourself.
896
01:34:43,575 --> 01:34:46,282
Vera.
897
01:34:51,325 --> 01:34:58,824
Ten. Nine.
898
01:34:59,033 --> 01:35:06,657
Eight. Seven.
899
01:35:06,825 --> 01:35:13,532
Six. Five.
900
01:35:13,700 --> 01:35:21,074
Four. Three.
901
01:35:21,200 --> 01:35:28,657
Two. One.